Professional Documents
Culture Documents
Ibong Adarna
Ibong Adarna
1. 1. Unang Antas
2. 2. Ang korido [Esp., corrido] ay isang anyo ng tulang Espanyol Isang awit o
sayaw na isinasagaw sa saliw ng gitara katulad ng pandanggo (dela Costa)
Binalbal na salitang Mehikano na buhat sa occurido o isang pangyayaring
naganap
3. 3. 8 pantig bawat taludtod himig ay mabilis (ALLEGRO) may kapangyarihang
supernatural Hindi nagaganap sa tunay na buhay
4. 4. Ayon sa pag-aaral ni Damiana L. Eugenio: karaniwang pinapaksa ng korido
ang buhay o pakikipagsapalaran nina Charlemagne (Carlo Magno) at Haring
Arthur (Arturo) ang kaligiran ng Troya, Gresya, at Roma
5. 5. isang pasalaysay na tula isang tulang romansa na nag-ugat sa Balada
walang tiyak na pinagmulan at petsa ang tula
6. 6. Angmga tauhan ay may pagkakatulad sa mga anyong pampanitikan sa mga
bansang Europa, Gitnang Silangan at maging sa Asya nananatiling lihim ang
awtor nito, bagaman may ilang naniniwala na ang nasabing tula ay isinulat ni
Huseng Sisiw na palayaw ni Jose de la Cruz.
7. 7. binigyan ng karangalang Hari ng mga Makata sa katagalugan Isinilang siya
sa Tundo, Maynila noong Disyembre 20, 1746. Kinilala siya sa kahusayang
sumulat ng mga tula kaya marami ang nagpaturo sa kanya ng pagtutugma ng
mga salita
8. 8. Ikinapitsa kanya ang taguring Huseng Sisiw dahil kung may nagpapagawa
sa kanya ng patulang liham ng pag-ibig, ang hinihingi niyang kabayaran ay
sisiw. ayon kay Julian Cruz Balmaseda, ang nagturo umano kay Francisco
Balagtas kung paano sumulat ng tula.
9. 9. Buong Pamagat ng Ibong Adarna: Corrido at Buhay na Pinagdaanan nang
Tatlong Principeng Magcacapatid na Anac nang Haring Fernando at nang Reina
Valeriana sa Cahariang Berbania .
10.
10. Elemento ng Tula: Ang matimyas na pag-iibigan ang relihiyosong
paniniwala angkagila-gilalas o pantastikong pangyayari
11.
12. Kabuuan ng Ibong Adarna: Ang koridong Ibong Adarna aybinubuo
ng 1,056 saknongumabot ito sa 48 pahina
12.
13. Hinalaw ang Ibong Adarna, at isinapelikula, isinalin sa dulang
panradyo, teatro, sayaw, at sa kung ano-ano pang pagtatanghal. Pinakialaman
din ng kung sino-sinong editor ang nasabing korido pagsapit sa teksbuk, at ang
orihinal na anyo nito ay binago ang pagbaybay at isinunod ayon sa panlasa o
paniniwala ng editor at publikasyon.
13.
14. Sa kasalukuyan, ang Ibong Adarna ang isa sa mahahalagang akda
na pinag-aaralan ngayon sa mataas na paaralan, alinsunod sa kurikulum na
itinakda ng Kagawaran ng Edukasyon.
14.
15. Ibang Akdang Katulad o Kahawig ng Ibong Adarna: Espanya: El
Cuento del Pajaro Adarna Armenya: Ang Makababalaghang Ruisenyor
Eskosya at Irlanda: Ang Haring Ingles at Tatlong Anak Rusya, Litbiya, Estonya:
Ang Ibong may Ginintuang Tinig Portugal, Gresya at Bulgarya: Salaming
Mahiko o Ibong Marilag
Nakarating ang korido sa Pilipinas nang dalhin ito ng mga Kastila mula sa Europa na
ang layunin ay mapalaganap ang relihiyong Kristiyanismo sa bansa. Mula sa
banyagang padron ang korido ngunit pagdating sa Pilipinas ay sinangkapan ito ng mga
katutubong kaugalian upang maitanghal ang natatangi at naiibang kaligiran nito.
Kinagawiang basahin ng mga katutubo ang korido dala na rin ng kawalan ng iba anyo
ng panitikang mababasa noong panahong iyon sanhi na rin ng kahigpitan ng mga
paring Kastila sa pagpapahintulot ng pagkalat ng ibat ibang uri ng akdang maaaring
basahin ng mga tao. Hindi kailanman pinahihintulutan ang pagkalat ng mga
babasahing hindi naglalaman ng magandang pagtingin sa relihiyong kanilang
pinalaganap.
Bagamat ang Ibong Adarna ay itinuturing na hindi katutubo, nagtataglay naman ito ng
mga halagang pangkatauhan at kaugaliang taglay rin ng mga Pilipino gaya ng
pananampalataya sa Panginoon, pagmamahalan sa pamilya, pagpapahalaga sa
edukasyon, pagpapatawad sa kapwa, pagtulong sa nangangailangan, pagdiriwang,
pagtanaw ng utang na loob at marami pang iba.