Professional Documents
Culture Documents
Τα Ελληνικά Ως Γλώσσα Επαφής - Γερμανία
Τα Ελληνικά Ως Γλώσσα Επαφής - Γερμανία
...., 2003
..
( ....)
741 00
: 28310-77635, 77605
Fax: 28310- 77636
e-mail: ediamme@edc.uoc.gr
www.uoc.gr/diaspora
www.ediamme.edc.uoc.gr
..
(....)
1.1. II
.
:
,
AUTOREN
Dimitrios Benekos, Stylianos Kanonis
,
ELEKTRONISCHE SEITENEINRICHTUNG
Fotini Panagiotou, Crysoula Kelaidi
WISSENSCHAFTLICHE BERATUNG
Michalis Damanakis
1
2
3
4
. 5
. 7
. 17
. 28
. 35
Inhalt
Einleitung
1. Einheit
2. Einheit
3. Einheit
4. Einheit
S. 5
S. 7
S. 17
S. 28
S. 35
. ,
,
. .
.
,
, . . .
.
.
.
,
lingua franca,
.
,
.
. .
,
.
, ,
, ,
.
,
. , .
, , ,
.
Aachen / Herten , 2003
5
EINLEITUNG
Die Begegnung mit Fremdsprachen ist ein neuartiges Bildungsangebot in den deutschen
Schulen. Alle Schlerinnen und Schler in Deutschland, unabhngig vom Abstammungsland
ihrer Eltern, leben in einer vielsprachig gebildeten und multikulturell gegliederten Umwelt. In
dieser Umwelt bilden die Zwei- und die Mehrsprachigkeit eine Realitt.
Die Kinder wachsen heute in Deutschland in einer von mehrsprachigen Prinzipien
gezeichneten Umgebung auf und kommen in allen Phasen ihres Schullebens in
ungezwungenen Kontakt mit Fremdsprachen, d.h. mit den Sprachen ihrer aus anderen
Lndern stammenden Mitschlerinnen und Mitschlern, und so berschreitet ihr
sprachliches Umfeld die Grenzen einer einsprachig gebildeten und eingeschrnkten Welt.
Ihre akustischen Anreize sind de facto mehrsprachig.
Im deutschen Erziehungssystem ist die potentielle Mehrsprachigkeit eine unbestreitbare
Tatsache. Sie fngt in den Schulen der Primarstufe an und wird ohne bedeutende
Abweichungen oder Differenzierungen auch in den anderen Schulformen fortgesetzt.
Die Mehrsprachigkeit ist ohnehin in den modernen Gesellschaften verbreitet.
Deswegen mssen die Schlerinnen und Schler zur beruflichen Qualifizierung, neben
dem Englischen, das wegen seiner weltweiten Verwendung als lingua franca gilt, beim
Erlernen anderer Sprachen untersttzt werden. Die Mehrsprachigkeit ist auch eine
Bildungschance, durch die, die Annherung und Verstndigung der Vlker erreicht wird.
Die Wahl einer Sprache als Begegnungssprache wird von der Lebenswirklichkeit der
Kinder bestimmt und ist keinesfalls eine systematische Sprachlehre nach der traditionellen
Form des Sprachunterrichts. Es handelt sich auch um keine gesonderte Form des
Erlernens einer Fremdsprache. Es ist vielmehr ein Sprachkontakt okkasionellen
Charakters mit dem Ziel die Sensibilisierung der jungen Menschen beim Kontaktieren der
Fremdsprachen, das Erwachen von Interesse fr das Erlernen von Fremdsprachen, das
Verstndnis ber die Gleichheit aller gesprochenen Sprachen und zuletzt die Bildung eines
guten Klimas in der Klasse und in der Schule.
Weil Neugriechisch von einer kleinen Anzahl von Menschen gesprochen wird, ist es
schwierig in den Fcherkanon des deutschen Bildungssystems als Fremdsprache
eingetragen zu werden. Mit der Mglichkeit aber Griechisch als Begegnungssprache zu
unterrichten, bilden sich gnstigere Voraussetzungen einer greren Zahl von nichtgriechischsprachigen Schlerinnen und Schlern einen ersten Kontakt mit der
griechischen Sprache und mit der griechischen Kultur und Geschichte zu vermitteln.
Das vorliegende Heft hat nicht die systematische Unterrichtung der griechischen
Sprache zum Ziel, sondern versucht vielmehr einen Rahmen zu schaffen, der den ersten
Kontakt der nicht-griechischsprachigen Schlerinnen und Schler mit der griechischen
Sprache ermglicht.
Aachen / Herten, Oktober 2003
Stelios Kanonis
Dimitris Benekos
1 - 1. EINHEIT
Du hast sicherlich den Eindruck, dass die griechischen Buchstaben fr dich sehr
schwer sind. Es ist aber nicht so! Du kennst schon einige von diesen Buchstaben
ohne es wahrgenommen zu haben. Sie tauchen nicht nur in schulischen Fchern wie
in Mathematik oder Physik auf, sondern auch in anderen Bereichen. Hier hast du
den Beweis!
Alfa Romeo
( , )
Lancia
beta (, )
Gamma - Strahlen (, )
Nildelta
(, )
Theta ( = Temperatur ) (, )
Fi ( = 185 0 ) (, )
Pi ( = 3,14) (, )
Mitsubishi Sigma (, , )
Uhren
Omega
(, )
Winkel :A, , , ,
7
TOMATA
KOTA
KOMMA
ANNA
KATI
KOMMATI
NINA
ENA
NA
100
ETO
KANONI
MANA
TINA
KANE
ONA
Diese Wrter sind griechisch, aber du kannst sie auch lesen, da die Buchstaben
genauso ausgesprochen werden wie in der deutschen Sprache. Versuche, bitte, sie
vorzulesen.
8
Die griechische Sprache gehrt zu den ltesten Sprachen der Welt. Whrend die
griechischen Buchstaben sich im Laufe der Jahrhunderte wenig gendert haben, hat
die Aussprache sich bedeutend gewandelt.
Die Altgriechen setzten weder Leerzeichen noch Interpunktion zwischen den
Wrtern und den Stzen.
apomaieaotnpoonnptonikaionapaytoikaipeondeamaenttoidethn
timhntaythnthsmnhmhsdidosaithnapxpanoiaytoiaieioikoyntesdiadohtnenomennmexpitoydeeeyepandiapethnapedosan
Die griechische Schrift in der Antike
. :
- !
- !
.
- ; . ;
;
Die griechische Schrift heute
Vergleiche
oemosathpantn
(altgriechisch)
o _oemoc athp antn ectin (byzantinisch-griechisch)
( neugriechisch )
(Der Krieg ist der Vater aller Dinge)
Buchstaben
gro
Name
klein
GR
GR
A
E
I
K
A
E
I
K
a
e
i
k
alfa
epssilon
jota
kapa
Aussprache
(*)
Beispiele
deutsch
griechisch
a
e
i
k
Anna
Elena
Italien
Kaffee
(anna)
(lena)
(italia)
(kafs)
Kilo
(kil)
M
N
O
M
N
O
m
n
o
mi
ni
omikron
m
n
o
taf
Maske (maska)
Nacht
(nichta)
Oktober
(oktowrios)
Technik
(techniki)
Lese die folgenden Silben bzw. Wrter vor. Achte auf die Betonung:
, , , , , , , , KATI, , , ,
, , , , , , , , , , .
Schreibe sie mit der Hand in kleinen bzw. grossen Buchstaben auf.
Versuche jetzt deutsche Wrter zu finden, die nur aus den oben genannten
Buchstaben bestehen, und schreibe sie mit kleinen griechischen Buchstaben wie
z.B. TINTE =
(*) Bemerkung: Fr die Aussprache werden die deutschen und nicht die
internationalen Lautzeichen benutzt. Das gilt fr alle folgenden Tabellen.
10
Buchstaben
gro
Name
klein
GR
GR
wita
Aussprache
(*)
Beispiele
Aussprache
(wlpo)
sita
-s-
(sito)
H
R
r
y
x
ita
ro
ipssilon
chi
i
r
i
ch
(imra)
(rsta)
(liriki)
(chara)
(chri)
Lese die folgenden Silben bzw. Wrter vor. Achte auf die Betonung:
, , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , .
Schreibe sie mit der Hand in kleinen bzw. grossen Buchstaben auf.
Kannst du erkennen, welche Namen sich hinter folgenden mit griechischen
Buchstaben geschriebenen Wrtern verstecken?
KA
11
Buchstaben
gro
klein
GR
GR
Name
Aussprache
ama
Beispiele
(ala)
(jiros)
elta
(ino)
ita
(lo)
s*
lama
ksi
pi
ssima
fi
psi
omea
l
x
p
ss
f
ps
o
(lio)
(xilofono)
(pino)
(sarkastikos)
(fotografia)
(psalmos)
(ora )
* Nur am Wortende
Lese die folgenden Silben bzw. Wrter vor. Achte auf die Betonung:
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , , , , , .
Schreibe sie mit der Hand in kleinen bzw. grossen Buchstaben auf.
12
Buchstaben
GR
A
alfa -
vita -
ama-
Aussprache
a
w
Beispiele
deutsch
griechisch
Anna
Wasser
(ana)
(wlpo)
(ala)
(jiros)
Das vor -i und -e wird wie das j im Wort ja
ausgesprochen
elta -
epssilon-
zita -
ita -
ita -
jota -
kapa-
e
-si
i
k
engl. that
Elena
lesen
Minute
engl. think
Italien
Kaffee
(ino)
(lena)
Z (sito)
(imra)
(lo)
(italia)
(kafs)
Kilo
(kil)
s*
lama-
mi -
ni -
ksi -
omikron-
pi -
ro -
ssima-
taf -
ipssilon-
fi -
chi-
l
m
n
x
o
p
r
ss
t
i
f
ch
ausgesprochen
lesen
Maske
Nacht
Hexe
Oktober
Pause
ital. Mare
lassen
Technik
Lire
fallen
lachen
(lio)
(maska)
(nichta)
(xilofono)
O (oktowrios)
(pino)
(rsta)
(sarkastikos)
(technik)
(lirik)
(fit)
X (chara)
ich
psi -
omea-
ps
o
(chri)
Psalm
offen
(psalmos)
(ra)
* Nur am Wortende
13
Buchstaben- und
Lautverbindungen
Aussprache
e
i
i
u
af
aw
ef
ew
ng
g
ng
nch
b
mb
d
nd
Beispiel
(tenia)
(ikna)
(li)
(Rula)
(afti)
(awli)
(efcharisto)
(Ewrpi)
(strongils)
(galeri)
(pangos)
(lenchos)
(banna)
(kumb)
(dama)
(ndi)
Lese die folgenden Silben bzw. Wrter vor. Achte auf die Betonung:
, , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , ,
, , , , , , , , ,
, , , , , , , , ,
, .
Schreibe nun diese Wrter mit groen Buchstaben auf.
14
12
19
11
18
17
16
2
15
20
10
7
6
14
5
1
4
13
16
2 - 2. EINHEIT
Auto
()
Tyrannosaurus
Delphin
Telefon
Museum
Magie
Meter
Musik
Chirurg
17
18
Tragdie(gr. zu :
Bock und : Gesang),
lteste und neben der
Komdie wichtigste
europische
Dramengattung, bei der der
tragische Moment - zumeist
die (unlsbare)
Verstrickung des Menschen
in sein Schicksal - den
Verlauf der Handlung
bestimmt. Die Tragdie
entwickelte sich aus den im
antiken Griechenland
abgehaltenen kultischen
Spielen zu Ehren des
Gottes Dionysos. Trotz
ihrer vielfachen Wandlung im Lauf der Jahrhunderte blieb ihre existentielle
Grund-problematik (die Frage nach Schuld und Shne, Freiheit und Zwang, Ich
und Welt etc.) bestehen.
Stadion, ursprnglich ein griechisches Lngenma (1 = 600 Fu = etwa
192 Meter), im antiken Griechenland Wettlaufsttte in Olympia, Delphi, Athen,
Epidaurus und anderen Orten, an denen athletische Wettkmpfe ausgetragen
wurden. Die Zuschauer saen auf
Terrassen oder in Sitzreihen an den
Seiten. In der Antike war das Stadion
zunchst Schauplatz von Wettlufen
ber ein Stadion, spter auch Arena
fr andere Sportarten. Das Stadion
von Olympia fate zwischen 20 000
und 30 000 Zuschauer. Das erste
groe moderne Stadion in Athen, das
fr die ersten Olympischen Spiele der
Neuzeit (1896) gebaut wurde, bietet
etwa 60 000 Zuschauern Platz.
19
21
Versuche nun, die Wrter griechischer Abstammung aus den Schlagzeilen der
darauffolgenden Seiten herauszufinden. Danach schreibe mit Hilfe folgender
Erluterungen die griechischen Formen dieser Wrter, sowohl mit kleinen als auch
mit groen Buchstaben.
Wir weisen darauf hin, dass die angegebenen Endungen nicht alle Mglichkeiten
umfassen. Das wre zu kompliziert. Mit Hilfe aber deines Lehrers kannst du
eventuell weitere Kombinationen entdecken.
deutsch
A a
B
b
C
c
D d
E
e
F
f
G g
H h
I
i
J
j
K
k
L
l
M m
N n
O o
P
p
Q q
R r
S
s
T
t
U u
V v
W w
X x
Y y
Z
z
griechisch
Endungen
- ie = - (Phantasie / )
- (Magie / )
----- (Energie /
- ik = - (Physik /)
- (Panik / )
- isch = (optisch /
- ismus = (Idealismus/)
----- um = (Museum / )
- loge = - (Philologe / )
----- e = - (Krise / )
- (Sphre / )
- (Methode / )
Verschiedenes
th = (Thema / )
ch = (Techniker / )
----ph = (Biographie / )
au = (Autopsie / )
eu = (Europa / )
= (Archologe / )
= (kumene / )
(z.B. Ozon / )
(z.B. Ozean / )
DAS PROGRAMM
Planet
der Affen
Giganten
Die Enzyklopdie
Rufton-Melodie
Regierugskrise
Zu
em
m Th
die
g
Tra Frau
r
eine
Architekt/in oder
Bauzeichner/in
A
M
A
OR
N
A
P
Phantasie
ppiges Musiktheater
OPTISCHE
Chemie im Dialog
Klima
Aktien mit
Thema
der Politiker
viele Ideen
H O R O S K O P Technik
ENERGIEMANGEL
IN VICTORIA
Dynamik
Optische Phnomene
der Atmosphre
Philologen-Verband
24
Ego:
Panik
Biographie
Techniker
Harmonie
Anekdoten, Episoden
Omega Klasse
Palontologe Seilacher
Thema in Dialoge
PHOTOADRESSIERBARE
physikalische
POLYMERE
Zusammenarbeit mit Experimente
HOLOGRAPHIE ALS
Russischer Akademie
ALLERGISCHEM
DATENSPEICHER
ASTHMA
GEL ELEKTROPHORESE:
Nostalgie der
50er und 60 er
Pragmatiker
Grenzenlos dynamisch
Die deutsche
CHRONIK
Hymne
Mythos D-Mark
Motor der Demokratie
Plastisch,
drastisch,
phantastisch
Ironie
Doppelstrategie
Analyse
Methodische
die Phantasie
Mngel
Der Apostel
Allergien
Durchs
Labyrinth
System
Schutz vor
Streptokokken
METEOROLOGIE
Teutonische Tornados
Architekt
Therapie
25
L
O
P
Aristokrat
Grafik ATI 30
These Megaperls
Archologie
syche.
P
e
i
d
s und
i
s
y
h
P
Spiel
s
a
die
d
t
r
alysie
Otto an
Liebeslieder
und Lyrik
die Klinik
Aachen klassisch
HEILPRAKTIKER
Psychologischer Berater
Verspielte
Komdie
Diakonie
DER RHYTHMUS
Poetenfest
bt
e
l
s
o
h
t
y
M
Der
Kritik
Bedrckendes
Problem
Taktik TYPISCH
27
3 - 3. EINHEIT
1. Lied :
1.Str. ' ,
.
,
,
Refr. -
' - - ' -
2. Str. ,
, .
,
, , .
Refr. . . .
Zahlen
, , / , , (enas, mia, ena) :
/ : (io)
, / , (tris, tria) :
, / , (tesseris, tessera) :
28
1
2
3
4
2. Lied : , ,
1. Str. ,
- ,
Zahlen
/ (pende):
/ (eka):
Refr.
2. Str. ,
,
.
Refr. . . .
- -
3. Str.
,
,
, .
Refr. . . .
5
10
29
3. Lied :
1. Strophe
, ,
,
, .
,
,
.
.
.
2. Strophe
, ,
.
,
,
;
' .
3. Strophe
, ,
.
,
, .
,
.
, .
, ,
.
Zahlen
/ (io):
, / , (tris, tria):
/ ( ochto):
, , / , , (chilii, chilies, chilia):
, / , (ekatris, ekatria):
, , /
, ,
(chilii ekatris, chilies ekatris, chilia ekatria):
30
2
3
8
1000
13
1013
Die Zahl 1 ( , , ) wird dekliniert wie der unbestimmte Artikel. Die Zahl
2 ( ) bleibt unvernderlich.
Die Zahlen 3 (, ) und 4 ( , ), die Hunderter 200 (, , ) bis 900 ( , , ) und
1000 (, , ) werden auch dekliniert.
Die Tausender ab 2000 und alle hheren Zehnerpotenzen sind unvernderlich:
2000 ( ), 3000 ( ) usw.
Es ist ziemlich schwierig fr den Anfang. Du wirst es aber schaffen.
Hier sind die griechischen Zahlen von 1 bis 1000:
, =1
oder = 2
, = 3
, = 4
= 5
= 6
= 7
= 8
= 9
= 10
Nicht vergessen:
Einige Zahlwrter werden
dekliniert
Nom.
1 Gen.
Akk.
mask.
()
fem
neutr.
Nom.
3 Gen.
Akk.
= 11
= 12
Nom.
= 13
4 Gen.
= 13
Akk.
= 14
= 14
Nom.
= 15
200 Gen.
= 16
Akk.
= 17
= 18
= 19
= 20
, , = 21
= 22
, = 23
, = 24
31
= 25
..........................
= 30
= 40
= 50
= 60
= 70
= 80
= 90
= 100
......................
, , = 200
, , = 300
, , = 400
, , = 500
, , = 600
, , = 700
, , = 800
, , = 900
, , = 1000
Unterstreiche die Zahlwrter in den folgenden Texten:
, , , ,
. . .
, , ,
, , ...
...
Schreibe die richtigen Ergebnisse in Worten:
12 + 12 =
38 + 38 =
109 - 56 =
789 - 678 =
1000 - 345 =
15 x 15 =
32 x 11 =
144 : 6 =
900 : 6 =
2000 - 1111 =
32
ich bin
du bist
er ist
sie ist
es ist
()
()
()
()
()
()
()
()
()
()
wir sind
ihr seid / Sie sind
sie sind
sie sind
sie sind
()
()
()
()
()
wir haben
ihr habt / Sie haben
sie haben
sie haben
sie haben
(bestimmter Artikel)
(unbestimmter Artikel)
Such griechischstmmige Wrter aus den vorigen Seiten und bilde kleine Stze
in den folgenden Formen:
- . ( Wir haben ein Auto ).
- . ( Ich bin Philologe )
Ergnze die folgenden Lcken mit einem Hilfsverb wie im Beispiel:
.
.................... Alfa Romeo. .............. .
................ . .................... .
.................. . ..................... .
................... . O Hans ................. .
33
Die Verneinung in der griechischen Sprache wird mit den Wrtern (nein)
und (nicht) geformt. Grundstzlich steht das Wort vor dem Verb. Beispiel:
, .
Schreibe kleine Gesprche in der folgenden Form auf:
- ;
- , .
- ; - , . .
- ; - , .
- ; -, . .
34
4 - 4. EINHEIT
!
Guten Appetit!
35
36
/ Griechischer Bauernsalat
Elliniki choriatiki salata
Wie bereitet man einen griechischen Bauernsalat zu
3
1
150 .
Zutaten
3 Tomaten
1 Gurke
Paprikaschote
Zwiebel
150 gr. Feta-Kse
Olivenl
Essig
Salz
Origano
37
.
.
38
...
... . !
TIP: Der FETA - Kse wird aus Schafsmilch hergestellt. Viele auslndische
Ksefabriken heutzutage imitieren den griechischen FETA und stellen ihn aus
Kuhmilch her. Dieser aber schmeckt nicht so gut wie das Original.
39
- Souwlaki
- Schweinefleisch
- l
1.
- Zitrone
.
- Spiechen
- Rotwein
2.
(*).
3.
.
4.
.
5. .
.
(*) TIP : Damit das Fleisch zarter wird,
legen wir die Spiechen am Vorabend in
l ein. (Bild 2 ) Wir grillen sie am
nchsten Tag.
40