Professional Documents
Culture Documents
Interview Met Claire Tollenaere in de Bende Van Annemie Op 20 Januari 2017
Interview Met Claire Tollenaere in de Bende Van Annemie Op 20 Januari 2017
Interview Met Claire Tollenaere in de Bende Van Annemie Op 20 Januari 2017
geworden zijn en natuurlijk voor een CI kiezen, die dan zeggen van, Oei, die muziek
klinkt wel helemaal anders dan dat wij echt gewoon zijn. Dus ze moeten bijna beginnen
van nul om opnieuw de signalen te kunnen plaatsen. Dus ze moeten dat leren. Eigenlijk
hebben ze daar wel begeleiding voor nodig. Dus om echt van hele eenvoudige, gekende
liedjes te beginnen en muziek weer als aangenaam te kunnen ervaren. Sommige mensen
slagen erin en andere mensen niet.
Annemie: Ook Helga Stevens eigenlijk heeft gezegd, Met zon implantaat hoor je
eigenlijk niet zoals een normaal mens zou horen. En hoor je veel meer storende dingen.
En dus wil ik het niet.
Claire: Ja, maar goed, dit wil ik wel even nuanceren. Eigenlijk moet je een onderscheid
maken tussen mensen die al van bij de geboorte doof zijn en mensen die, euh, op latere
leeftijd doof geworden zijn. Dat enerzijds. En wij zien k Ga mij eventjes richten naar
de categorie euh, kinderen, dus doofgeboren kinderen, die nu toch wel de kans krijgen,
h, dankzij die vroege screening van euh, Kind & Gezin, h, de ALGO-test, zoals we hem
kennen, nu ???-test [Niet goed begrepen.] genoemd. En worden eigenlijk risicokinderen
daar heel vroeg uitgehaald, h. Dus, na 1 maand na de geboorte worden zij al getest en
worden zij, als er een, euh, een dis, als het wijst op een risico, worden zij verwezen
naar een gespecialiseerd centrum en euh, onderzoek, euh, gebeuren dan om echt de
diagnose te kunnen fijntunen, h, finetunen
Annemie: Om vroeg aan de reparatie daarvan te kunnen beginnen.
Claire: Voil.
Annemie: En hoe vroeger, hoe beter, h? Want t heeft ook met leeftijd te maken.
Claire: Hoe vroeger, hoe beter, ja.
Annemie: En heeft het ook met comfort te maken? Dat dove mensen zeggen, ja, wat
Helga Stevens zei, Geef mij maar de rust. Ik zit nu n keer in deze situatie en k kan
daarmee leven.
Claire: Ja, in haar geval wel omdat, als het, als ze nu plots zou geconfronteerd worden
met heel veel geluiden die zij plots niet kan plaatsen, dan kan ik mij voorstellen dat de
rust belangrijker is voor haar dan het spreken.
Annemie: Ze heeft een manier van spreken natuurlijk ook, h.
Claire: Ja.
Annemie: Ze heeft gebarentaal.
Claire: Ze heeft gebarentaal, h, dat is een, euh, officieel erkende taal, h. Ze praat dus
in gebaren en zij kan die gebaren gebruiken binnen haar gemeenschap, h. Want dit is
wel een zeer hechte gemeenschap, h, mensen die, euh, vaak samen zijn en daar in hun
taal, hun officieel erkende taal dus ook wel, kunnen praten. Maar
Annemie: Dan zie je dat doof zijn toch niet meer als probleem, maar eerder als een
toestand waar je mee kunt leven?
Claire: Ja, ja, er is dus een groep van mensen, h, dat is de socioculturele visie, h, een
groep van mensen die zeggen van euh, Doof zijn, dat is niet echt een beperking, wij
leven in onze wereld, wij zijn daar eigenlijk wel een beetje fier op, wij hebben onze eigen
taal, onze eigen identiteit, wij hebben onze eigen cultuur en wij kunnen communiceren
met elkaar in onze eigen taal dan. Maar eens dat zij verder gaan, dat zij buitentreden,
Dan in de betekenis, euh, van gebaren maken, h. Dus die euh, die spreken niet zoals
wij.
Annemie: Ja, intussen zijn we blij met verkeerslawaai, toch maar, h. Dat we t kunnen
horen.
Claire: Inderdaad, want ook dit, h, biedt een veiligheid, h. Die geluiden zijn belangrijk,
h. Ik heb zo ooit wel iemand gekend die zei, Voor mij hoeft het allemaal niet, ik ben al
blij dat ik een auto hoor aankomen en dat ik weet wie er aan het praten gaat als ik in
een groep zit.
Annemie: Ja, t is ook een manier om het te bekijken.
Claire: Absoluut.
Annemie: Claire Tollenaere, dankjewel.