Professional Documents
Culture Documents
Jukio Mišima Zlatni Paviljon PDF
Jukio Mišima Zlatni Paviljon PDF
Jukio Mišima Zlatni Paviljon PDF
Yukio Mishima
KINKAKUJI
Orion Press, Tokyo
PREDGOVOR
ZLATNI PAVILJON
PRVA GLAVA
Jo u detinjstvu otac mi je esto govorio o Zlatnom
paviljonu.
Moje rodno mesto je jedan zabaen, usamljen rt,
isturen u Japansko more severoistono od Maizurua. Oev
zaviaj, meutim, nije bio onde, nego u Siraku, istonom
predgrau Maizurua. Popustivi nagovaranju da se
zamonai, otac je postao svetenik u jednom hramu na
tom zabaenom rtu, gde se oenio i dobio dete; to sam bio
ja.
U blizini hrama na rtu Nairu nije bilo odgovarajue
srednje kole. Tako sam se ja, najzad, odvojio od roditelja;
poslali su me da ivim kod strica, u oevom rodnom
mestu, odakle sam peice odlazio u Istoni Maizuru, gde
sam pohaao srednju kolu.
Oevo rodno mesto bilo je suncem obasjana
varoica. Ali svake godine u novembru ili decembru, ak
i za vedrih dana, kada se inilo da nee biti nijednog
oblaka, s neba bi se sruilo etiri-pet iznenadnih
pljuskova. Moda bi se moglo rei da je i uzrok mome
promenljivom raspoloenju bilo to to sam odrastao u
takvom kraju.
Za majskih veeri, po povratku iz kole, sedeo bih u
svojoj radnoj sobi na spratu strieve kue i zurio daleko u
obrise brda. Mlado lie na padini brda, pod zracima
zalazeeg sunca, ostavljalo je utisak zlatnog paravana
podignutog usred polja. Taj prizor uvek bi u mojoj mati
izazivao sliku Zlatnog paviljona.
Iako sam esto vidao stvarni Zlatni paviljon na
fotografijama i u udbenicima, dua mi je bila opsednuta
DRUGA GLAVA
Sa oevom smru doao je kraj mom pravom
detinjstvu, i uvek sam se udio to je to moje detinjstvo
prolo bez ikakvog saoseanja za ljude. A kada sam
shvatio da nisam nimalo oaloen zbog oeve smrti, to
uenje se pretvorilo u nekakvo oseanje nemoi koje se
vie ne bi moglo ni nazvati uenjem.
Pohitao sam u selo; ali kada sam stigao, otac je ve
leao u mrtvakom sanduku. U stvari, peice sam odjurio
do Uuire, a odatle se brodom odvezao du zaliva do
Nairiu, i to je potrajalo ceo dan. Bilo je to ba u periodu
toplog vremena pred kinu sezonu, i sunce je prilo iz
dana u dan. Poto sam, najzad, i ja video oevo telo,
koveg su odneli u krematorijum na pustom rtu, a le
spalili na morskoj obali.
Smrt seoskog svetenika je veliki dogaaj, veliki
zato to je od posebnog znaaja. Svetenik je, tako rei,
stoer duhovnog ivota u svom kraju, uvar ivota svojih
parohijana, ovek kome je poverena njihova sudbina i
posle smrti. A sada je upravo taj ovek umro u hramu. To
je dokazivalo da je on do kraja ivota ostao veran svojoj
dunosti; kao da je taj ovek koji je druge uio kako da
umru, izvodei javnu demonstraciju ina umiranja,
nekakvom grekom i sam umro: sve je to delovalo kao
nepredviena sluajnost.
Oev koveg je, u stvari, poloen na najpogodnije
mesto, kao da su ve bile izvrene sve mogue pripreme
za njegovo odnoenje. Moja mati, mladi svetenik i
parohijani plakali su stojei ispred kovega. Mladi
svetenik je itao sutre6 neveto i zbunjeno, kao da jo i
TREA GLAVA
Navrila se godinjica oeve smrti. Majci je pala na
um udna ideja. Poto nisam mogao da odlazim kui zbog
prinudnih radnih obaveza, ona je naumila da sama doe u
Kjoto i donese posmrtnu plou za oev grob, kako bi
svetenik Dosen, makar nekoliko minuta, mogao itati
neke sutre pred njom, obeleavajui tako godinjicu smrti
svoga prijatelja. Naravno, nije imala dovoljno novca da
plati posmrtno bogosluenje, pa je napisala pismo
stareini, raunajui na njegovu samilost. Svetenik
Dosen je pristao i obavestio me o njenom zahtevu.
Ta vest me nije obradovala. Postoji odreen razlog
to sam do sada izbegavao da piem o svojoj majci. U
stvari, ne oseam nikakvu potrebu da pominjem ita to se
odnosi na nju.
Nikada majci nisam prebacio ni jednom jedinom
reju taj kobni dogaaj. Nikada to nisam ni pomenuo. ini
mi se ak da majka, verovatno, nije ni bila svesna da je
meni bio poznat taj dogaaj. Ali posle toga sluaja u
mome srcu vie nije bilo milosti za nju.
Sve se desilo za vreme letnjeg raspusta, kada sam se
prvi put vratio kui posle upisa u srednju kolu u Istonom
Maizuru i poto sam bio stavljen pod strievo
starateljstvo. U to vreme majin roak, po imenu Kurai,
vratio se u Nariu iz Osake, poto nije imao uspeha u
trgovakom poslovanju. Njegova ena, kojoj je pripalo
bogato nasledstvo kao keri imunih roditelja, nije vie
htela da ga primi u kuu, pa je Kurai bio primoran da se
smesti u oevom hramu dok se cela ta afera ne stia.
*
* *
Broj posetilaca Zlatnog paviljona umnogome se
poveao. Stareina je podneo molbu optinskoj upravi i
dobio dozvolu da povisi cenu ulaznica, kako bismo mogli
da izaemo nakraj sa inflacijom.
Povremeni posetioci koje sam do tada vidao bili su
uglavnom obini, skromni ljudi u uniformama, radnim
odelima ili pantalonama irokih nogavica iz doba rata. Ali
sada su pristizali vojnici okupacionih snaga, i uskoro je
razvratno ponaanje modernog sveta poelo da se iri oko
Zlatnog paviljona. Meutim, nisu sve promene ile
nagore; obnovljen je i obiaj tradicionalne ajne
ceremonije, a mnoge ene posetioci dolazile su da
razgledaju hram u svetlim, arolikim kimonima koji su
tokom ratnih godina bili sloeni i sklonjeni. A mi,
svetenici, u tamnim mantijama, sada smo, naprotiv,
odudarajui, upadali u oi; kao da smo igrali ulogu
svetenstva radi zabave, ili kao da smo bili itelji neke
oblasti u kojoj se naroita panja posveivala ouvanju
udnih starih obiaja radi turista koji su dolazili da ih
posmatraju... Ameriki vojnici su nam se naroito
iuavali, vukui nas za rukave, bez ikakvog
ustruavanja, i smejui nam se. Ponekad bi nam ponudili
nekoliko novia da im dozvolimo da obuku nae
svetenike mantije kako bi se, tako obueni, slikali za
uspomenu. Takve su se stvari deavale kada bi Curukavu
ili mene poslali da se naemo kao tumai stranim
posetiocima, sa naim oskudnim znanjem engleskog
strano pijan i teturao se, batrgajui se i krivudajui tamoamo. Utrnutih prstiju, iz depa sam izvukao vodi o
Zlatnom paviljonu na engleskom, koji sam obino itao u
ovakvim prilikama. Ali Amerikanac mi je istrgao knjiicu
iz ruku i poeo da je ita komino izvetaenim glasom.
Uvideo sam da moja objanjenja vie nisu potrebna.
Oslonivi se na ogradu hrama Hosui, posmatrao
sam fantastino svetlucanje na povrini ribnjaka. Jo
nikada unutranjost Zlatnog paviljona nije bila izloena
tolikoj svetlosti tako je sve bletalo da se ovek, prosto,
oseao nelagodno.
Kada sam podigao pogled, primetio sam da su
ovek i ena poeli da se svaaju dok su ili prema
Soseiju. Svaa je postajala sve ea, mada nisam mogao
razabrati nijednu re. Devojka je govorila neto otrim
tonom; nisam imao pojma da li je to bilo na engleskom ili
na japanskom. Sada su se vraali prema hramu Hosui, jo
u svai. inilo se da su zaboravili na moje prisustvo.
Amerikanac se uneo u lice devojci i poeo da je
zlostavlja. Ona ga je, napreac, oamarila iz sve snage.
Zatim se okrenula i otrala, na visokim potpeticama, ka
ulazu za posetioce. Iako nisam razumeo ta se, u stvari,
dogaa, i ja sam napustio Zlatni paviljon i potrao ivicom
ribnjaka. Kad sam stigao devojku, dugonogi Amerikanac
je ve bio pored nje, zgrabio ju je za revere crvenog
ogrtaa.
Dok je tako stajao, steui je, mladi je pogledao u
mene. Onda je stisak popustio, on je naglo ispustio
devojin plamenocrveni rever. Mora da je bilo silne snage
u toj njegovoj ruci, jer, kad ju je pustio, devojka je
odjednom poleuke pala na sneg. Krajevi njenog
ETVRTA GLAVA
Kada je na prolee 1947. dolo vreme da pohaam
pripremni teaj za upis na Otanski univerzitet, taj dogaaj
nije bio nikakav moj trijumf: pratila me je samo
nepokolebljiva ljubav stareine hrama i uz to zavist mojih
drugova iz hrama. Posmatraima sa strane inilo se,
moda, da sam ja naroito srean zbog te asti koja me je
dopala. Ali, u stvari, moje stupanje na Univerzitet bilo je
pomueno okolnostima kojih se jo i sada sa
nelagodnou seam.
Jednom, vrativi se iz kole, moda nedelju dana
posle onog snenog jutra kad mi je stareina hrama
odobrio da se upiem na Univerzitet, sreo sam onog aka
koji nije dobio nikakav odgovor na svoju molbu da ide na
univerzitetske studije. Gledao me je sa nekim izrazom
neobinog ushienja. Do tada taj mladi nije bio sa mnom
progovorio ni rei. Uinilo mi se da su i crkvenjak i akon
izmenili svoje dranje prema meni. Meutim, oseao sam
da se u ophoenju prema meni pretvaraju kao da se nita
nije izmenilo i kao da je sve isto kao ranije.
Te veeri sam otiao Curukavi, u njegovu sobu, i
poalio se da oseam kako su ljudi u hramu promenili stav
prema meni. U poetku je on, izbegavajui moj pogled,
pokuavao da me ubedi kako je sve u redu. Ipak, nije
umeo da sakrije svoja oseanja i ubrzo se zagledao u mene
sa izrazom krivice u oima.
Pa i ja sam to uo od njega, rekao je pomenuvi
ime toga drugoga aka, a on je sve saznao iz
prepriavanja, jer je bio u koli kad se to dogodilo. U
PETA GLAVA
Devojka nije bila u granicama univerzitetskog
poseda. Izvan Univerziteta prolazio je put koji je vodio
pored bloka stambenih kua. Put je bio oko dve stope
ispod nivoa naeg zemljita. Ona je naila tim putem.
Izila je iz kapije jedne prelepe kue u panskom
stilu. Kua je odavala utisak kao da e se svakog trenutka
sruiti, sa svoja dva dimnjaka, prozorima sa ukoenim
roletnama i staklenim krovom, koji je pokrivao njenu
veliku zimsku batu; ali opti utisak bio je znatno naruen
visokom ianom ogradom koja je odvajala
univerzitetsko zdanje od kua s druge strane ulice, i koja
je, nesumnjivo, bila podignuta na zahtev njenog vlasnika.
Kaivagi i ja sedeli smo na ljuljaci izvan ograde.
Pogledavi u devojino lice, ostao sam zapanjen. Njene
plemenite crte bile su ba onakve kakve je Kaivagi
opisao kad je govorio o tipu ene koja voli oveka
bangavih nogu. Kad sam docnije razmiljao o
iznenaenju koje sam tog trenutka doiveo, ispao sam
sam sebi glup, i pitao se da li je Kaivagi ve odavno
prisno poznavao to lice i da li je o njemu sanjario.
Sedeli smo tako, ekajui da devojka naie. Pod
jarkim punim zracima prolenog sunca u daljini se
uzdizao tamnoplavi vrh planine Hiei, a blizu nas devojka
se polako primicala. Jo nisam doao k sebi od uzbuenja
koje je izazvalo Kaivagijevo malopreanje prianje
one izjave da su njegove sakate noge i ene pojedinano
rasute u svetu stvarnosti, poput zvezda na nebu, a da se
nikada ne dodiruju, kao i onih udnih rei o tome kako je
kadar da ostvari svoje putene elje dok sam ostaje stalno
ESTA GLAVA
Ve godinu dana sam bio u alosti zbog Curukavine
smrti. Odjednom, kada je poela moja usamljenost,
shvatio sam da mi je bilo lako navii se na to stanje i da
je, u stvari, za mene ivot najmanje napet kada nisam
primoran da s nekim razgovaram. Oslobodio sam se svog
zlovoljnog stava prema ivotu. Svaki miran dan za mene
je imao drai.
Univerzitetska biblioteka postala je jedini izvor
moga zadovoljstva. Nisam itao zenistike knjige, nego
sve one prevode romana i filozofskih dela koji bi mi doli
do ruke. Kolebam se da pomenem imena pisaca i filozofa
koje sam itao. Svestan sam uticaja koji su oni imali na
mene, kao i injenice da su me inspirisali da uradim ono
to sam uradio; s druge strane volim da ostanem u
uverenju da je sam taj in bio moje originalno
stvaralatvo; a naroito ne bih eleo da se shvati kako je
taj stav podstakla neka poznata filozofija.
Kao to sam ve objasnio, injenica da me drugi ne
razumeju, bila je jedini izvor moga ponosa od rane
mladosti, i nisam oseao ni najmanju potrebu da se
izraavam tako da bi me drugi mogli razumeti. Kada sam
pokuavao da razjasnim svoje misli i oseanja, inio sam
to bez ikakve zadnje namere. Ne znam da li je to bilo zato
to sam hteo sam sebe da shvatim. Jer takav motiv mi se
slae sa ovekovim pravim karakterom i automatski
stvara most izmeu sebe i drugih. Opijenost koju sam
osetio pri pomisli na Zlatni paviljon bila je razlog da deo
moje linosti bude nerazumljiv; poto zbog te opijenosti i
nije postojalo nita drugo to bi me opijalo, bio sam
SEDMA GLAVA
Moja opta ivotna iskustva kao da su nastajala po
nekoj ifri: kao da sam prolazio kroz hodnik sa
ogledalima, u kojima se jedna jedina slika umnoeno
odraavala u beskrajnoj dubini. Stvari koje sam viao u
prolosti jasno su se odraavale na stvarima koje sam sada
prvi put sreo i inilo mi se da me te slinosti vode u
najdublje dubine hodnika, u neku unutranju odaju. Mi se
ne sudaramo iznenada sa naom sudbinom. ovek koji je
osuen da docnije u ivotu bude pogubljen, neprestano
kad god ugleda telegrafski stub odlazei na posao, kad
god prelazi preko eleznike raskrsnice u glavi vidi
sliku gubilita i ta slika mu postaje sve bliskija.
U mojim iskustvima, dakle, nije dolazilo ni do ega
nalik na gomilanje. Nije u njima bilo one vrstine koja bi
mogla da naraste u planinu gomilanjem slojeva jednog
preko drugog. Nisam oseao nikakvu prisnost prema
iemu na svetu izuzev prema Zlatnom paviljonu; uistinu,
nisu mi bila bliska ak ni sopstvena iskustva iz prolosti.
Meutim, bio sam svestan da e izvesni mali elementi
svih tih iskustava elementi koje nije gutalo burno more
vremena, elementi koji se nisu utapali u besmisleno i
beskrajno ponavljanje da e se ti elementi povezati i da
e stvoriti neku stravinu i neprijatnu sliku.
Pa koji su, onda, bili ti pojedinani elementi? S
vremena na vreme razmiljao sam o tome. Ali tim svetlim,
rasprenim deliima iskustva nedostajalo je reda i smisla
jo vie negoli svetlucavim komadiima razbijene pivske
boce koju ovek ugleda na putu. Nisam mogao da verujem
da su ti delii iskustva bili razbijeni komadii neega to
OSMA GLAVA
U meuvremenu sam nastavio da hodam, izbivi
pred stanicu Tango-Jura na eleznikoj liniji Mijazu. Kad
sam ovde bio na kolskoj ekskurziji dolazei iz Istonog
Maizurua, ili smo istim putem i nastavili dalje vozom od
te stanice. Na peronu ispred stanice nije bilo gotovo ni
ive due, to je bio oigledan dokaz da je ovo mesto u
kojem ljudi ive od kratke letnje sezone, kada ovamo
dolazi veliki broj posetilaca.
Odluio sam da odsednem u malom hotelu
japanskog stila ispred stanice, na kojem sam video natpis:
Hotel Jura palata za kupae. Otvorivi stakleni
pomini prozor na ulazu, najavio sam svoje prisustvo, ali
se niko nije odazvao. Na stepenicama se nagomilala
praina, roletne protiv kie bile su sputene i unutra je bilo
mrano. Nigde nije bilo ni ive due.
Uao sam na zadnja vrata. Tamo je bila jednostavna
batica sa uvelim krizantemama. Na visokoj polici stajala
je kofa s vodom. Leti, vraajui se s plivanja, posetioci su
vodu iz kofe upotrebljavali da bi sprali pesak koji im se
zadrao na telu.
Nedaleko od glavne zgrade bila je kuica, u kojoj je,
oigledno, iveo vlasnik hotela sa porodicom. Kroz
zatvorena staklena vrata uo se radio. Nepotrebno glasan
zvuk radija razlegao se nekako naprazno, to me je navelo
na pomisao da u kui, verovatno, nema nikoga. Nekoliko
pari drvenih sandala bilo je razbacano pred ulazom u
kuu. Zastavi pred vratima, oglasio sam se svaki put kad
je nastala pauza u bunom sviranju koje se ulo s radija.
DEVETA GLAVA
Verovatno nije bila puka sluajnost to me je
stareina, umesto da me ukori kao obino, ovom prilikom,
kada je zaista trebalo da me ukori, naprotiv, posebno
nagradio. Nekoliko dana posle toga kako je Kaivagi
doao da mu vratim dug, stareina me poveo u svoju radnu
sobu i dao mi na ruke 3.400 jena na ime kolarine za prvi
semestar na Univerzitetu, 350 jena za trokove prevoza i
500 jena za sveske i drugi kolski pribor. Na Univerzitetu
je bilo pravilo da se kolarina plati pre letnjeg raspusta, ali
posle svega to se desilo nisam ni sanjao da e mi stareina
lino taj novac dati na ruke. Ako se ak i odluio da mi
plati kolarinu, mislio sam, poto je sada saznao koliko
sam ja nepouzdan, verovatno e novac poslati direktno
Univerzitetu.
Mada mi je ovoga puta dao novac u ruke, znao sam
bolje nego on da je njegovo poverenje u mene bilo lano.
Na izvestan nain, ova usluga, koju mi je stareina uinio
bez ijedne rei, podseala me je na njegovo meko,
ruiasto meso. To meso puno lai, meso to veruje u ono
to zasluuje da bude iznevereno, a izneverava ono u ta
je vredno verovati, meso koje nije podlono kvareu,
toplo, svetloruiasto meso to buja u tiini.
Kao to sam pretrnuo kad sam ugledao policajca u
hotelu u Juri, uplaivi se da nisu otkriven: moji potajni
planovi, tako me je i sada obuzeo strah, prava panika, jer
sam posumnjao da je stareina prozreo moje planove i da
time to e mi dati novac pokuava da me navede da
propustim priliku za odlunu akciju. inilo mi se da
nikako neu skupiti hrabrosti da izvrim ono to sam
Ja uopte ne laem.
Oh, prekini! rekla je Mariko prsnuvi ponovo u
smeh. Umreu od smeha. Dotui e me! Tako me lae,
a sve vreme uspeva da zadri najozbiljniji izraz lica.
Pogledao sam je kako se smeje. Moda ju je, sasvim
prosto, zasmejalo to moje udno mucanje dok sam tako
naglaeno izgovarao svoju primedbu o tome ta e se
dogoditi u budunosti. Ali, u svakom sluaju, Mariko mi
nije poverovala ni rei.
Mariko mi nije poverovala. Sigurno ne bi
poverovala ni da se sada pred njenim oima dogodio i
zemljotres. Kad bi se ceo svet sruio, samo ova devojka
bi, verovatno, bila poteena. Jer Mariko je verovala samo
u ono to se deavalo po njenoj prirodnoj logici. Ta njena
logika nije doputala nikakvo ruenje sveta, prema tome,
nita joj ni u kom sluaju ne bi moglo pruiti priliku da
razmilja o neem takvom. U tom pogledu je podseala na
Kaivagija. Mariko je bila Kaivagi u enskom obliku,
Kaivagi koji nije razmiljao.
Poto se razgovor zavrio, Mariko se uspravila na
postelji, jo obnaenih grudi, i poela da neto pevui kroz
nos. Njeno pevuenje se stapalo sa zujanjem muve koja
joj je letela oko glave. Posle izvesnog trenutka muva joj
je sletela na dojku.
Oh, golica! rekla je, ne potrudivi se nimalo da je
otera.
im je muva sletela na njenu dojku, vrsto se uz nju
pripila. Na moje iznenaenje, Mariki kao da uopte nije
bilo ni najmanje neprijatno to je tako miluje jedan insekt.
ulo se pljutanje kie po nadstrenici. Zvualo je
kao da kia pada samo na to odreeno mesto. U mojim
DESETA GLAVA
Dan posle moje posete u etvrti Gobano ve sam
napravio jedan eksperiment. Iz drvenih vrata na zadnjem
delu Zlatnog paviljona izvadio sam dva klina, dugaka
oko dva cola.
Na prizemlju Zlatnog paviljona postoje dva ulaza u
Hosui-in. Oba imaju vrata na sklapanje, jedna prema
istoku, a druga prema zapadu. Stari vodi bi svake veeri
obiao Zlatni paviljon. Najpre bi iznutra zatvorio zapadna
vrata, onda bi spolja zatvorio i zakljuao istona vrata.
Meutim, ja sam znao kako da i bez kljua uem u Zlatni
paviljon. Postojala su jedna stara drvena vrata na zadnjoj
strani hrama, koja se vie nisu upotrebljavala. Ta vrata su
se lako mogla skinuti, ako se samo izvadi pet-est klinova
pri vrhu i pri dnu. Svi klinovi su bili labavi i mogli su se
sasvim jednostavno izvaditi prstima. Tako sam ja i
pokuao, izvadivi dva klina. Umotao sam ih u pare
hartije i paljivo gurnuo duboko u svoju fioku. Prolo je
nekoliko dana. Koliko sam mogao videti, niko nije nita
primetio. Prola je nedelja dana: Jo nije bilo nikakvog
znaka da je iko zapazio nedostatak klinova. Uvee,
dvadeset osmog, potajno sam uao u hram i vratio klinove
na prvobitno mesto.
Onog dana kada sam video stareinu uurenog u
ajnoj dvorani i kada sam konano odluio da se neu
oslanjati ni na iju snagu, otiao sam u apoteku blizu
policijske stanice Niiin, u Cimoto Imaidegavi, i kupio
arsenika. Najpre su mi dali malu boicu u kojoj nije moglo
biti vie od trideset pilula. Zatraio sam veu boicu, i
najzad sam platio stotinu jena za boicu od sto pilula.
11
14
18
24