This dialogue is between a young man (yuvk) and a young woman (yuviq) about going on a date. The young man asks the young woman to come with him, but she refuses, telling him to enjoy his youth first before asking her out. He insists, saying he will feel lonely without her. She tells him youth is about freedom of speech. Their conversation is repeatedly interrupted by the servant who misunderstands cooking terms, thinking a pressure cooker is a dog and coal is for the stove. In the end, the young man realizes the servant was referring to coal for heating rather than other mistaken meanings.
This dialogue is between a young man (yuvk) and a young woman (yuviq) about going on a date. The young man asks the young woman to come with him, but she refuses, telling him to enjoy his youth first before asking her out. He insists, saying he will feel lonely without her. She tells him youth is about freedom of speech. Their conversation is repeatedly interrupted by the servant who misunderstands cooking terms, thinking a pressure cooker is a dog and coal is for the stove. In the end, the young man realizes the servant was referring to coal for heating rather than other mistaken meanings.
This dialogue is between a young man (yuvk) and a young woman (yuviq) about going on a date. The young man asks the young woman to come with him, but she refuses, telling him to enjoy his youth first before asking her out. He insists, saying he will feel lonely without her. She tells him youth is about freedom of speech. Their conversation is repeatedly interrupted by the servant who misunderstands cooking terms, thinking a pressure cooker is a dog and coal is for the stove. In the end, the young man realizes the servant was referring to coal for heating rather than other mistaken meanings.
This dialogue is between a young man (yuvk) and a young woman (yuviq) about going on a date. The young man asks the young woman to come with him, but she refuses, telling him to enjoy his youth first before asking her out. He insists, saying he will feel lonely without her. She tells him youth is about freedom of speech. Their conversation is repeatedly interrupted by the servant who misunderstands cooking terms, thinking a pressure cooker is a dog and coal is for the stove. In the end, the young man realizes the servant was referring to coal for heating rather than other mistaken meanings.