Professional Documents
Culture Documents
Wallscanner D Tect 150 Professional - Manual PDF
Wallscanner D Tect 150 Professional - Manual PDF
W
all
sc
an
Proner
fes D-t
sio ec
na t 1
l 50
Se
tup
St a
rt
OP
EN
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 30
Espaol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 41
Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pgina 52
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 63
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 74
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 85
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 96
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 107
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 140
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 151
esky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 162
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 173
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 217
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 239
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 250
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 261
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leheklg 272
Latvieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 283
Lietuvikai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 294
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
vc
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
vU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
3|
1
2
17
18 16
15
14
0
T 15al
EC on
D-T essi
of
13 3
12
Pr
W
all
sc
an
Proner
11 fes D-t
sio ec
na t 1
l 50
Se
10 tup
St a
rt
OP
EN
5
4
9
6
SE
NS
OR
8 Wa
llsc
ann
Batt er D
4x1 -tec
,5V t 15
LR6 0
(AA
8C
8C2
)
Rob 082
70 ert B
Ger745 Leosch
man infe Gm
y, M ldenbH
ade -Ech
in G terd
erm inge
any n
7 3
4|
A n
N
a
m S 3.5 cm b
l c
Sensor
0 cm 0 cm
f d
k
e 2 2 e
j
4 4 f
i
g g
6 6
Prev Universal mode Next
h
B
NEPO
t r a tS
puteS
NEPO
Setup
rt
Sta
t r a tS
puteS
NEPO
N
OPE
t r a tS
puteS
N
S 3.5 cm Setup
Sta
rt
3.5 cm
Sensor Sensor
m 0 OPE
N
Setup
rt
Sta
N
OPE
C N
S 1.5 cm
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev Universal mode Next
5|
D
?
N
S 8.8 cm
Sensor
0 cm 0 cm
3 3
6 6
9 9
12 12
15 15
Prev. Concrete deep Next
E
?
N
S 4.0 cm
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev. Universal mode Next
F
Metal ? 0.5 cm
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev. Drywall Next
6|
G
?
N
S 2.0 cm
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev. Universal mode Next
H
? N
S ? 0.0 cm
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev. Universal mode Next
Setup
rt
Sta
N
OPE
Setup
rt
Sta
N
OPE
Setup
rt
Sta
N
OPE
Deutsch | 7
Sicherheitshinweise
de
Bestimmungsgemer Gebrauch
Smtliche Anweisungen sind zu le- Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach
sen und zu beachten. BEWAHREN Objekten in Wnden, Decken und Fubden. Je
SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT nach Material und Zustand des Untergrunds kn-
AUF. nen Metallobjekte, Holzbalken, Kunststoffrohre,
f Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi- Leitungen und Kabel erkannt werden. Von den
ziertem Fachpersonal und nur mit Original- gefundenen Objekten wird die zulssige Bohr-
Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher- tiefe an der Oberkante des Objekts bestimmt.
gestellt, dass die Sicherheit des Messwerk- Das Messwerkzeug erfllt die Grenzwerte nach
zeuges erhalten bleibt. EN 302435. Auf dieser Grundlage muss z.B. in
f Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht Krankenhusern, Kernkraftwerken und in der
in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der Nhe von Flughfen und Mobilfunkstationen ge-
sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder klrt werden, ob das Messwerkzeug eingesetzt
Stube befinden. Im Messwerkzeug knnen werden darf.
Funken erzeugt werden, die den Staub oder
die Dmpfe entznden. Abgebildete Komponenten
f Die Messergebnisse knnen prinzipbedingt Die Nummerierung der abgebildeten Kompo-
durch bestimmte Umgebungsbedingungen nenten bezieht sich auf die Darstellung des
beeintrchtigt werden. Dazu gehren z.B. Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
die Nhe von Gerten, die starke magneti-
1 Markierungshilfe oben
sche oder elektromagnetische Felder erzeu-
gen, Nsse, metallhaltige Baumaterialien, 2 Rad
alukaschierte Dmmstoffe sowie leitfhige 3 Markierungshilfe links bzw. rechts
Tapeten oder Fliesen. Beachten Sie deshalb 4 Batteriefachdeckel
vor dem Bohren, Sgen oder Frsen in Wnde, 5 Arretierung des Batteriefachdeckels
Decken oder Bden auch andere Informa- 6 Handgriff
tionsquellen (z.B. Bauplne).
7 Wartungsklappe
8 Seriennummer
9 Sensorbereich
Funktionsbeschreibung 10 Auswahltaste rechts
11 Starttaste Start
Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der
Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen 12 Auswahltaste links
Sie diese Seite aufgeklappt, whrend Sie die 13 Taste Signalton
Betriebsanleitung lesen. 14 Setup-Taste Setup
15 Ein-Aus-Taste
16 Display
17 LED
18 Schutztasche
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt
nicht zum Standard-Lieferumfang.
8 | Deutsch
Technische Daten
Universalortungsgert D-tect 150 Professional
Sachnummer 3 601 K10 005
Messgenauigkeit zur Objektmitte a 2) 5 mm 1)
2)
Genauigkeit der angezeigten, zulssigen Bohrtiefe b 5 mm 1)
2)
Mindestabstand zweier benachbarter Objekte c 4 cm 1)
Betriebstemperatur 10 ... +50 C
Lagertemperatur 20 ... +70 C
Batterien 4 x 1,5 V LR6 (AA)
Akkuzellen 4 x 1,2 V KR6 (AA)
Betriebsdauer ca.
Batterien (Alkali-Mangan) 5h
Akkuzellen (2500 mAh) 7h
Schutzart IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)
Mae 22 x 9,7 x 12 cm
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) abhngig von der Gre und Art des Objektes sowie Material und Zustand des Untergrundes
2) siehe Grafik
c
b
a
Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner
Messwerkzeuge knnen variieren.
Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 8 auf dem Typenschild.
Deutsch | 9
Betrieb
f Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse
Montage und direkter Sonneneinstrahlung.
10 | Deutsch
Auffindbare Objekte
Funktionsweise (siehe Bild B)
Kunststoffrohre (z.B. wasserfhrende Kunst-
Mit dem Messwerkzeug stoffrohre, wie Fuboden- und Wandheizung
wird der Untergrund etc., mit mindestens 10 mm Durchmesser,
A des Sensorbereiches 9 Leerrohre mit mindestens 20 mm Durch-
in Messrichtung A bis messer)
SE
NS zur angezeigten Mess- Elektrische Leitungen (unabhngig davon,
OR
tiefe berprft. Die ob spannungsfhrend oder nicht)
Messung ist nur wh-
9 Dreiphasige Drehstromleitungen
rend der Bewegung des
(z.B. zum Herd)
Messwerkzeuges in
Kleinspannungsleitungen
Fahrtrichtung B und bei
(z.B. Klingel, Telefon)
B einer Mindestmessstre-
cke von 10 cm mglich. Metallrohre, -stangen, -trger jeglicher Art
B (z.B. Stahl, Kupfer, Aluminium)
Bewegen Sie das
Messwerkzeug stets geradlinig mit leichtem Armierungseisen
Druck ber die Wand, sodass die Rder si- Holzbalken
cheren Wandkontakt haben. Erkannt werden Hohlrume
Objekte, die sich vom Material der Wand
unterscheiden. Im Display wird die zulssige Messung mglich
Bohrtiefe und, wenn mglich, das Objekt- In Mauerwerk (Ziegel, Porenbeton, Blh-
material angezeigt. beton, Bims, Kalksandstein)
Optimale Ergebnisse werden erzielt, wenn die In Beton/Stahlbeton
Messstrecke mindestens 40 cm betrgt und das In Leichtbauwnden
Messwerkzeug langsam ber die gesamte zu Unter Oberflchen wie Putz, Fliesen,
untersuchende Stelle bewegt wird. Zuverlssig Tapeten, Parkett, Teppich
gefunden werden funktionsbedingt die Ober- Hinter Holz, Gipskarton
kanten von Objekten, die quer zur Bewegungs-
richtung des Messwerkzeuges verlaufen. Besondere Messflle
Fahren Sie den zu untersuchenden Bereich Ungnstige Umstnde knnen das Messergebnis
deshalb immer kreuzweise ab. prinzipbedingt beeintrchtigen:
Befinden sich mehrere Objekte bereinander in Mehrschichtige Wandaufbauten
der Wand, wird im Display das Objekt angezeigt, Leere Kunststoffrohre und Holzbalken in
welches der Oberflche am nchsten liegt. Hohlrumen und Leichtbauwnden
Die Darstellung der Eigenschaften der gefunde- Objekte, die schrg in der Wand verlaufen
nen Objekte im Display 16 kann von den tatsch- Metalloberflchen und feuchte Bereiche;
lichen Objekteigenschaften abweichen. Insbe- diese knnen in einer Wand unter Umstnden
sondere sehr dnne Objekte werden im Display (z.B. bei hohem Wassergehalt) als Objekte
dicker dargestellt. Grere, zylindrische Objek- angezeigt werden.
te (z.B. Kunstoff- oder Wasserrohre) knnen im Bitte beachten Sie, dass Beton mehrere Mo-
Display schmaler erscheinen, als sie tatschlich nate zum vollstndigen Trocknen bentigt.
sind. Hohlrume in einer Wand; diese knnen als
Objekte angezeigt werden.
Nhe zu Gerten, die starke magnetische oder
elektromagnetische Felder erzeugen, z.B.
Mobilfunkbasisstationen oder Generatoren.
Deutsch | 11
Inbetriebnahme Messvorgang
f Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse Schalten Sie das Messwerkzeug ein. Im Display
und direkter Sonneneinstrahlung. 16 erscheint der Standard-Anzeigebildschirm.
Ein-/Ausschalten Bewegen
f Stellen Sie vor dem Einschalten des Mess- Sensor
0 cm 0 cm
werkzeugs sicher, dass der Sensorbereich 9
nicht feucht ist. Reiben Sie das Messwerk-
zeug gegebenenfalls mit einem Tuch trocken.
2 2
f War das Messwerkzeug einem starken Tem- 4 4
peraturwechsel ausgesetzt, dann lassen Sie
es vor dem Einschalten austemperieren. 6 6
Einschalten Zurck Vor
Universalmodus
Zum Einschalten des Messwerkzeugs dr-
cken Sie die Ein-Aus-Taste 15 oder die Start- Setzen Sie das Messwerkzeug auf die Wand auf
taste 11. und bewegen Sie es in Fahrtrichtung (siehe
Die LED 17 leuchtet grn, und der Startbild- Funktionsweise, Seite 10) ber die Wand. Die
schirm erscheint fr 4 s im Display 16. Messergebnisse werden nach einer Mindest-
messstrecke von 10 cm im Display 16 angezeigt.
Wenn Sie mit dem Messwerkzeug weder eine
Um korrekte Messergebnisse zu erhalten, bewe-
Messung durchfhren, noch eine Taste dr-
gen Sie das Messwerkzeug vollstndig und lang-
cken, schaltet es sich automatisch nach
sam ber das vermutete Objekt in der Wand.
5 min wieder aus. Im Men Einstellungen
knnen Sie diese Ausschaltzeit verndern Wenn Sie das Messwerkzeug whrend der Mes-
(siehe Ausschaltzeit, Seite 14). sung von der Wand abheben, bleibt das letzte
Messergebnis im Display erhalten. In der Anzei-
Ausschalten ge des Sensorbereichs c erscheint die Meldung
Zum Ausschalten des Messwerkzeugs Halten. Wenn Sie das Messwerkzeug wieder
drcken Sie die Ein-Aus-Taste 15. auf die Wand aufsetzen, es weiterbewegen oder
Beim Ausschalten des Messwerkzeugs die Starttaste 11 drcken, startet die Messung
bleiben alle gewhlten Einstellungen in den von Neuem.
Mens erhalten. Leuchtet die LED 17 rot, befindet sich ein
Objekt im Sensorbereich. Leuchtet die LED 17
Signalton ein-/ausschalten
grn, befindet sich kein Objekt im Sensorbe-
Mit der Taste Signalton 13 knnen Sie das Ton- reich. Blinkt die LED 17 rot, befindet sich ein
signal ein- oder ausschalten. Im Men Einstel- spannungsfhrendes Objekt im Sensorbereich.
lungen knnen Sie im Untermen Tonsignale
die Art der Signale whlen (siehe Tonsignale, Anzeigenelemente (siehe Bild A)
Seite 14). Befindet sich ein Objekt unter dem Sensor, er-
scheint es im Sensorbereich c der Anzeige. Je
nach Gre und Tiefe des Objekts ist eine Mate-
rialerkennung mglich. Die zulssige Bohrtiefe l
bis zur Oberkante des gefundenen Objekts wird
in der Statuszeile angezeigt.
Hinweis: Sowohl die Anzeige der zulssigen
Bohrtiefe l als auch die der Materialeigenschaft
m beziehen sich auf das schwarz dargestellte
Objekt im Sensor.
12 | Deutsch
4
1.5
Se
ns
cm
or
stoff 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Set
up
Die Anzeige von spannungsfhrenden Leitungen Zum exakten Anzeichnen des Objekts an der
n kann folgende Eigenschaften darstellen: Wand bewegen Sie das Messwerkzeug nach links
spannungsfhrend oder rechts, bis das gefundene Objekt unter ei-
Hinweis: Bei spannungsfhrenden Objekten ner Auenkante liegt. Wird im Display 16 das ge-
wird keine weitere Eigenschaft angezeigt. fundene Objekt beispielsweise mittig unter der
? nicht eindeutig, ob spannungsfhrend gestrichelten rechten Linie g angezeigt, knnen
oder nicht Sie es an der rechten Markierungshilfe 3 exakt
anzeichnen.
Hinweis: Dreiphasige Drehstromleitungen
werden eventuell nicht als spannungsfhrende Den Verlauf eines gefundenen Objekts in der
Leitungen erkannt. Wand knnen Sie feststellen, indem Sie meh-
rere Messstrecken versetzt nacheinander
Lokalisierung der Objekte abfahren (siehe Bild I und Beispiele fr Mess-
Um Objekte zu orten, gengt ein einmaliges ergebnisse, Seite 15). Markieren und verbin-
Abfahren der Messstrecke. den Sie die jeweiligen Messpunkte.
Wenn Sie kein Objekt gefunden haben, wieder- Durch Drcken der Starttaste 11 knnen Sie
holen Sie die Bewegung quer zur ursprnglichen die Anzeige der gefundenen Objekte jederzeit
Messrichtung (siehe Funktionsweise, lschen und eine neue Messung starten.
Seite 10).
Wenn Sie ein gefundenes Objekt genau lokali- Wechsel der Betriebsarten
sieren und markieren wollen, bewegen Sie das
Sie knnen mit den Auswahltasten 10 und 12
Messwerkzeug ber die Messstrecke zurck.
zwischen verschiedenen Betriebsarten (Modi)
wechseln.
Drcken Sie kurz die Auswahltaste 10, um
1 die nchste Betriebsart zu whlen.
Drcken Sie kurz die Auswahltaste 12, um
0 cm
N
S die vorherige Betriebsart zu whlen.
1.5
2
Se cm
ns
6
0 cm
Pr
Set
up
Erscheint wie im Beispiel ein Objekt mittig unter erwnschte Objekte (z.B. Hohlrume im Mauer-
der Mittellinie k im Display 16, knnen Sie an der stein) unterdrcken. Die jeweilige Einstellung
oberen Markierungshilfe 1 eine grobe Markierung ist jederzeit im Anzeigenbereich h des Displays
anbringen. Diese Markierung ist allerdings nur zu erkennen.
dann exakt, wenn es sich um ein genau vertikal
verlaufendes Objekt handelt, da sich der Sensor-
bereich etwas unterhalb der oberen
Markierungshilfe befindet.
Deutsch | 13
Universalmodus (voreingestellt)
Wechsel der Anzeigenarten
Die Betriebsart Universalmodus ist fr die
meisten Anwendungen in Mauerwerk oder Be- Hinweis: Ein Wechsel der Anzeigenarten ist in
ton geeignet. Es werden Kunststoff- und Metall- allen Betriebsarten mglich.
objekte sowie Elektroleitungen angezeigt. Hohl- Drcken Sie lange die Auswahltasten 10 oder
rume im Mauerstein oder leere Kunststoffrohre 12, um vom Standard-Anzeigebildschirm in den
mit einem Durchmesser von weniger als 2 cm Meterstabmodus umzuschalten.
werden eventuell nicht angezeigt. Die maximale
?
N
Messtiefe betrgt 6 cm. S 8,8 cm
20,1 cm
Beton Spezial
Die Betriebsart Beton Spezial ist speziell fr
Anwendungen in Stahlbeton geeignet. Es wer-
den Armierungseisen, Kunststoff- und Metall- 18 19 20 21 22 23
rohre sowie Elektroleitungen angezeigt. Die
maximale Messtiefe betrgt 15 cm.
cm 10cm 20cm 30cm 40
Flchenheizung Zurck Beton spezial Vor
Die Betriebsart Flchenheizung ist speziell
zum Erkennen von Metall-, Metallverbund- und Der Meterstabmodus zeigt im Beispiel die glei-
wassergefllten Kunststoffrohren sowie Elektro- che Situation wie in Bild D: drei Eisenstangen in
leitungen geeignet. Leere Kunststoffrohre wer- gleichmigem Abstand. Im Meterstabmodus
den nicht angezeigt. Die maximale Messtiefe kann der Abstand zwischen gefundenen Objekt-
betrgt 8 cm. mitten ermittelt werden.
Unter der Anzeige fr die zulssige Bohrtiefe l
Trockenbau wird die vom Startpunkt aus zurckgelegte
Die Betriebsart Trockenbau ist geeignet, um Messstrecke angegeben, im Beispiel 20,1 cm.
Holzbalken, Metallstnder und Elektroleitungen Im kleinen Mastab ber der Anzeige der Be-
in Trockenbauwnden (Holz, Gipskarton etc.) zu triebsart h werden die gefundenen drei Objekte
finden. Gefllte Kunststoffrohre und Holzbalken als Rechtecke dargestellt.
werden identisch angezeigt. Leere Kunststoff-
Hinweis: Sowohl die Anzeige der zulssigen
rohre werden nicht erkannt. Die maximale
Bohrtiefe l als auch die der Materialeigenschaft
Messtiefe betrgt 6 cm.
m beziehen sich auf das schwarz dargestellte
Hohlziegel/-block Objekt im Sensor.
14 | Deutsch
Tonsignale
Men Einstellungen
Im Men Tonsignale knnen Sie einschrn-
Um in das Men Einstellungen zu gelangen,
ken, wann das Messwerkzeug einen Signalton
drcken Sie die Setup-Taste 14.
geben soll, vorausgesetzt, Sie haben das Signal
Um das Men zu verlassen, drcken Sie die nicht mit der Taste Signalton 13 ausgeschaltet.
Starttaste 11. Die zu diesem Zeitpunkt gewhl- Voreingestellt ist Wandobjekte: ein Signal-
ten Einstellungen werden bernommen. Der ton ertnt bei jedem Tastendruck und immer,
Standard-Anzeigebildschirm fr den Mess- wenn sich unter dem Sensorbereich ein
vorgang wird aktiviert. Wandobjekt befindet. Zustzlich wird bei
spannungsfhrenden Leitungen ein Warn-
Navigieren im Men
signal mit kurzer Tonfolge ausgegeben.
Drcken Sie die Setup-Taste 14, um nach unten
Bei der Einstellung Stromleitung ertnt
zu scrollen.
ein Tonsignal bei jedem Tastendruck und das
Drcken Sie die Auswahltasten 10 und 12, um Warnsignal fr spannungsfhrende Leitun-
die Werte zu whlen: gen (kurze Tonfolge), wenn das Messwerk-
Mit der Auswahltaste 10 whlen Sie den zeug eine Stromleitung anzeigt.
rechten bzw. folgenden Wert. Bei der Einstellung Tastenklick ertnt ein
Mit der Auswahltaste 12 whlen Sie den Signalton nur bei einem Tastendruck.
linken bzw. den vorherigen Wert.
Standardmodus
Sprache
Im Men Standardmodus knnen Sie die
Im Men Sprache knnen Sie die Sprache Betriebsart einstellen, die nach dem Einschalten
der Menfhrung ndern. Voreingestellt ist des Messwerkzeugs vorausgewhlt ist. Vorein-
English (Englisch). gestellt ist die Betriebsart Universalmodus.
Ausschaltzeit
Im Men Ausschaltzeit knnen Sie bestimmte Men Erweiterte Einstellungen
Zeitintervalle einstellen, nach denen sich das Um in das Men Erweiterte Einstellungen zu
Messwerkzeug automatisch ausschalten soll, gelangen, drcken Sie, bei ausgeschaltetem
wenn keine Messvorgnge oder Einstellungen Messwerkzeug, gleichzeitig die Setup-Taste 14
durchgefhrt werden. Voreingestellt sind und die Ein-Aus-Taste 15.
5 min.
Um das Men zu verlassen, drcken Sie die
Lichtdauer Starttaste 11. Der Standard-Anzeigebildschirm
fr den Messvorgang wird aktiviert und die
Im Men Lichtdauer knnen Sie ein Zeitinter-
Einstellungen werden bernommen.
vall einstellen, in dem das Display 16 beleuchtet
werden soll. Voreingestellt sind 30 s.
Navigieren im Men
Helligkeit Drcken Sie die Setup-Taste 14, um nach unten
Im Men Helligkeit knnen Sie den Hellig- zu scrollen.
keitsgrad der Displaybeleuchtung einstellen. Drcken Sie die Auswahltasten 10 und 12, um
Voreingestellt ist Max. die Werte zu whlen:
Mit der Auswahltaste 10 whlen Sie den
rechten bzw. folgenden Wert.
Mit der Auswahltaste 12 whlen Sie den
linken bzw. den vorherigen Wert.
Deutsch | 15
16 | Deutsch
Schweiz
Tel.: +41 (044) 8 47 15 11
Fax: +41 (044) 8 47 15 51
Luxemburg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax: +32 (070) 22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Deutsch | 17
nderungen vorbehalten.
18 | English
Safety Notes
en
Intended Use
Read and observe all instructions. The measuring tool is intended for detecting ob-
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR jects in walls, ceilings and floors. Depending on
FUTURE REFERENCE. material and condition of the structural surface,
metal objects, wooden beams, plastic pipes,
f Have the measuring tool repaired only wiring and cables can be detected. For objects
through qualified specialists using original detected, the allowable drilling depth to the sur-
spare parts. This ensures that the safety of face of the object is determined.
the measuring tool is maintained. The measuring tool complies with the limit val-
f Do not operate the measuring tool in explo- ues according to EN 302435. Based on this, it
sive environments, such as in the presence must be clarified whether the measuring tool
of flammable liquids, gases or dusts. Sparks may be used in, e.g., hospitals, nuclear power
can be created in the measuring tool which plants and in close vicinity to airports, or mobile
may ignite the dust or fumes. phone stations.
f Measuring values can be impaired through
certain ambient conditions. These include, Product Features
e.g., the proximity of other equipment that The numbering of the product features shown
produce strong magnetic or electromagnetic refers to the illustration of the measuring tool
fields, moisture, metallic building materials, on the graphic page.
foil-laminated insulation materials or con-
1 Marking aid, top
ductive wallpaper or tiles. Therefore, please
also observe other information sources (e.g. 2 Wheel
construction plans) before drilling, sawing or 3 Marking aid, left and right
routing into walls, ceilings or floors. 4 Battery lid
5 Latch of battery lid
6 Handle
Functional Description 7 Maintenance flap
Please unfold the fold-out page with the repre- 8 Serial number
sentation of the measuring tool and leave it un- 9 Sensor area
folded while reading the operating instructions. 10 Selection button, right
11 Start button Start
15 On/Off button
16 Display
17 LED
18 Protective pouch
The accessories illustrated or described are not
included as standard delivery.
English | 19
Technical Data
c
b
a
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual
measuring tools may vary.
The measuring tool can be clearly identified with the serial number 8 on the type plate.
20 | English
Operation
f Protect the measuring tool against mois-
Assembly ture and direct sun light.
f Do not subject the measuring tool to ex-
Inserting/Replacing the Battery treme temperatures or variations in tem-
To open the battery lid 4, press the latch 5 in the perature. In case of large variations in tem-
direction of the arrow and remove the battery perature, allow the measuring tool to adjust
lid. Insert the batteries/rechargeable batteries. to the ambient temperature before switch-
When inserting, pay attention to the correct ing it on. In case of extreme temperatures or
polarity according to the representation on the variations in temperature, the accuracy of
inside of the battery compartment. the measuring tool and the display indication
The battery indicator b in the upper status line can be impaired.
on the display 16 indicates the charge condition f Do not attach any stickers or name-plates
of the batteries/rechargeable batteries. to the sensor area 9 on the back of the
Note: Pay attention to the changing battery sym- measuring tool. Especially metal name-
bol so that the batteries/rechargeable batteries plates affect the measuring results.
are replaced in time. f Use or operation of transmitting systems,
Please change batteriesWhen the Please such as WLAN, UMTS, radar, transmitter
change batteries masts or microwaves, in the close proximity
warning indication is can influence the measuring function.
indicated on the display
16, the settings are
saved and the measur-
ing tool switches off
automatically. Measurements are no longer
possible. Change the batteries/rechargeable
batteries.
English | 21
Detectable Objects
Method of Operation (see figure B)
Plastic pipes (e.g. water-carrying plastic
The measuring tool pipes, as used in floor/wall-heating systems,
checks the base materi- with at least 10 mm in diameter; empty pipes
A al of sensor area 9 in with at least 20 mm in diameter)
measurement direc- Electrical wiring (independent of whether
SE
NS tion A to the displayed carrying voltage or not)
OR
measuring depth.
Three-phase mains wiring (e.g. to the stove)
Measurement is possi-
9 Low-voltage wiring (e.g. for door bell,
ble only during move-
telephone
ment of the measuring
tool in the direction of Metal pipes, bars, beams of any type
B travel B and for a meas- (e.g. steel, copper, aluminium)
uring distance of at Reinforcing steel
B
least 10 cm. Move the Wooden beams
measuring tool in a straight line with light pres- Hollow spaces
sure over the wall so that the wheels remain in
contact with the wall. Objects are detected Measurements possible
that differ from the material of the wall. The In brickwork (bricks, porous concrete, foam
allowable drilling depth and, if possible, the concrete, aerated concrete, lime-sand brick)
object material, are indicated on the display. In concrete/reinforced concrete
Optimum results are achieved when the meas- In light construction walls
ured distance is at least 40 cm and the measur- Under surfaces such as stucco, tiles, wall-
ing tool is moved slowly over the entire location paper, parquet flooring, carpet
to be checked. The tools method of operation Behind wood, gypsum board
ensures reliable detection of outer object edges
that run transverse to the measuring tools Special Measuring Cases
movement direction. Based on the measuring priniciple, unfavourable
Therefore, always move crossways over the conditions can influence the measuring result,
area to be checked. for example:
If several objects are located one over the other Multi-layered walls
in the wall, the object that is indicated in the dis- Empty plastic pipes and wood beams in
play is the one nearest to the surface. hollow spaces and light construction walls
The representation of the properties of detect- Objects running inclined in walls
ed objects in the display 16 can deviate from the Metal surfaces and damp areas; in walls,
actual object properties. This applies particular- these can possibly be indicated as an object
ly for very thin objects, which are represented (e.g. when the water content is high).
thicker in the display. Large cylindrical objects Please observe that concrete requires sever-
(e.g. plastic or water pipes) can appear in the al months to dry completely.
display smaller than they actually are. Hollow spaces in a wall; these can be indicat-
ed as objects.
Closeness to equipment that generates
strong magnetic or electromagnetic fields,
e.g. radio base stations or generators.
22 | English
English | 23
1.5
2
Se cm
ns
or
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
1.5
2 cm
6
0 cm
teristic is displayed.
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
mod
e
6
Set
up
24 | English
Hollow Block
Changing the Operating Modes
The operating mode Hollow block is suitable
Changing between different operating modes is for walls with many air pockets. Metal objects
possible with selection buttons 10 and 12. and live conductors are detected. Plastic
Briefly press selection button 10 to select tubes and voltage-free conductors are not de-
the next operating mode. tected. The maximum detection depth is 6 cm.
Briefly press selection button 12 to select
the previous operating mode.
Changing the Display Modes
By selecting the operating modes, you can adapt
Note: Changing the display modes is possible in
the measuring tool to different wall materials
any operating mode.
and suppress insignificant objects (e.g. hollow
spaces in brickwork). The current setting is al- To switch from the standard start display to rule
ways shown in the operating-mode indication h mode, press and hold selection button 10 or 12.
of the display.
?
N
S 8.8 cm
Universal Mode (default setting) 20.1 cm
Universal mode is suitable for most applica-
tions in brickwork or concrete. Plastic and metal
objects as well as electrical wiring are dis-
played. Hollow spaces in brickwork or empty 18 19 20 21 22 23
plastic pipes with a diameter of less than 2 cm
are possibly not displayed. The maximum meas-
uring depth is 6 cm.
cm 10cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
Concrete Deep
In the example, rule mode shows the same situ-
Concrete deep mode is particularly suitable
ation as in figure D: Three steel bars equally
for concrete applications. Reinforcing steel,
apart. In rule mode, the clearance between the
plastic and metal pipes, as well as electrical
detected object centres can be determined.
wiring are displayed. The maximum measuring
depth is 15 cm. The measuring distance covered from the start-
ing point (in the example 20.1 cm) is displayed
Panel Heating under the indication of the allowable drilling
The operating mode Panel heating is parti- depth l.
cularly suitable for detecting metal, metal-com- The three objects are displayed as rectangles in
posite and water-filled plastic pipes, as well as the small rule above the operating-mode indica-
for electrical wiring. Empty plastic pipes are not tion h.
displayed. The maximum measuring depth is
Note: Both the indication of the allowable drill-
8 cm.
ing depth l as well as the material property m re-
Drywall fer to the object pictured black in the sensor.
The operating mode Drywall is suitable for To return to the standard start display, briefly
finding wooden beams, metal framing and elec- press selection button 10 or 12.
trical wiring in drywalls (wood, gypsum board, Note: Only the display is reset, not the measuring
etc.). Filled plastic pipes and wooden beams are mode!
displayed identically. Empty plastic pipes are
not detected. The maximum measuring depth is
6 cm.
English | 25
Tone Signals
Settings Menu
In the Tone signal menu, you can limit when
To access the Settings menu, press the setup
the measuring tool shall emit an audio signal. The
button 14.
precondition for this is that the signal has not
To exit the menu, press the start button 11. The been switched off via the audio signal button 13.
current settings are saved. The standard start
The default setting is Wallobjects: An audio
display for the measuring process is activated.
signal sounds after each button press, and
Navigating in the Menu whenever a wall object is under the sensor
range. Additionally, a short-beat warning sig-
Press the setup button 14 to scroll down.
nal is given for live wires.
Press the selection buttons 10 and 12 to select With the setting Live wire, an audio signal
the values: sounds after each button press, as does the
Selection button 10 will select the right-hand warning signal for live wires (short-beat
or next value. signal), when the measuring tool indicates a
Selection button 12 will select the left-hand power line.
or previous value. With the setting Keyclick, a tone signal
only sounds after a button press.
Language
In the Language menu, you can change the Default Mode
language of the menu navigation. The default In the Defaultmode menu, you can set the de-
setting is English. fault operating mode that is to be pre-set after
switching on the measuring tool. The default
Cut-off Time setting is Universal mode.
In the Cut-off time menu, you can set certain
time intervals after which the measuring tool
Extended Settings Menu
shall automatically shut off when no measure-
ments are taken or settings are carried out. The To access the Extended settings menu, press
default setting is 5 min. the setup button 14 and the On/Off button 15 at
the same time when the measuring tool is
Display Illumination switched off.
In the Display illum. menu, you can set a time To exit the menu, press the start button 11. The
interval within which the display 16 shall be illu- standard start display for the measuring proc-
minated. The default setting is 30 s. ess is activated and the settings are saved.
Device Information
In the Device Info menu, you can access infor-
mation on the measuring tool, e.g. the Opera-
tion Time.
In the Restore Settings menu, you can restore
the factory settings.
26 | English
English | 27
28 | English
Philippines Vietnam
Robert Bosch, Inc. Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd Vietnam
Zuellig Building Representative Office
Sen. Gil Puyat Avenue Saigon Trade Center, Suite 1206
Makati City 1200, Metro Manila 37 Ton Duc Thang Street,
Philippines Ben Nghe Ward, District 1
Tel.: +63 (2) 8 17 32 31 HCMC
www.bosch.com.ph Vietnam
Tel.: +84 (8) 9111 374 9111 375
Malaysia Fax: +84 (8) 9111376
Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd.
No. 8a, Jalan 13/6
Disposal
46200 Petaling Jaya,
Selangor, Measuring tools, accessories and packaging
Malaysia should be sorted for environmental-friendly
Tel.: +6 (03) 7966 3000 recycling.
Fax: +6 (03) 7958 3838 Only for EC countries:
E-Mail: hengsiang.yu@my.bosch.com
Do not dispose of measuring tools
Toll Free Tel.: 1 800 880 188
into household waste!
Fax: +6 (03) 7958 3838
According the European Guideline
www.bosch.com.sg
2002/96/EC for Waste Electrical
Thailand and Electronic Equipment and its
implementation into national
Robert Bosch Ltd.
right, measuring tools that are no longer usable
Liberty Square Building
must be collected separately and disposed of in
No. 287, 11 Floor
an environmentally correct manner.
Silom Road, Bangrak
Bangkok 10500 Battery packs/batteries:
Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 18 88 (10 lines) Do not dispose of battery packs/batteries into
Fax: +66 (2) 2 38 47 83 household waste, fire or water. Battery packs/
Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 batteries should be collected, recycled or dis-
Bangkok 10501, Thailand posed of in an environmental-friendly manner.
Bosch Service Training Centre Only for EC countries:
2869-2869/1 Soi Ban Kluay Defective or dead out battery packs/batteries
Rama IV Road (near old Paknam Railway) must be recycled according the guideline
Prakanong District 91/157/EEC.
10110 Bangkok Battery packs/batteries no longer suitable for
Thailand use can be directly returned at:
Tel.: +66 (2) 6 71 78 00 4
Fax: +66 (2) 2 49 42 96 Great Britain
Fax: +66 (2) 2 49 52 99 Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)
P.O. Box 98
Singapore Broadwater Park
Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd. North Orbital Road
38 C Jalan Pemimpin Denham
Singapore 915701 Uxbridge
Republic of Singapore UB 9 5HJ
Tel.: +65 (3) 50 54 94 Tel. Service: +44 (0844) 736 0109
Fax: +65 (3) 50 53 27 Fax: +44 (0844) 736 0146
www.bosch.com.sg E-Mail: SPT-Technical.de@de.bosch.com
English | 29
30 | Franais
Avertissements de scurit
fr
Utilisation conforme
Il est impratif de lire et de Lappareil de mesure est conu pour dtecter
respecter toutes les instructions. des objets cachs dans des murs, plafonds et
GARDER PRECIEUSEMENT CES sols. Suivant le matriau et la surface, il est pos-
INSTRUCTIONS. sible de reconnatre des objets mtalliques,
f Ne faire rparer lappareil de mesure que poutres en bois, tuyaux en matire plastique,
par une personne qualifie et seulement conduites et cbles. La profondeur de perage
avec des pices de rechange dorigine. Ceci admissible est dtermine partir du bord su-
permet dassurer la scurit de lappareil de prieur de lobjet.
mesure. Lappareil de mesure remplit les exigences sui-
f Ne pas faire fonctionner les appareils de me- vant EN 302435. Cest sur cette base quil faut
sure en atmosphre explosive, par exemple dterminer p.ex. dans les hpitaux, centrales
en prsence de liquides inflammables, de nuclaires et proximit daroports et de sta-
gaz ou de poussires. Lappareil de mesure tions de radiocommunication mobile, sil est ad-
produit des tincelles qui peuvent enflammer missible dutiliser lappareil de mesure.
les poussires ou les vapeurs.
f De par la conception de lappareil, les r- Elments de lappareil
sultats de mesure peuvent tre entravs par
La numrotation des lments de lappareil se
certaines conditions environnementales,
rfre la reprsentation de lappareil de mesu-
tels que par ex. la proximit dappareils qui
re sur la page graphique.
gnrent de forts champs magntiques ou
lectromagntiques, lhumidit, les mat- 1 Repre suprieur
riaux de construction contenant des mtaux, 2 Roue
les matriaux isolants mtalliss ainsi que 3 Repre gauche ou droite
les papiers peints ou carreaux conducteurs.
4 Couvercle du compartiment piles
Avant le perage, le sciage ou le fraisage dans
les murs, plafonds ou sols, respecter gale- 5 Dispositif de blocage du couvercle du
ment les autres sources dinformation compartiment piles
(par ex. plans de construction). 6 Poigne
7 Clapet dentretien
8 Numro de srie
Description du fonctionnement 9 Zone de dtection
10 Touche de slection droite
Dpliez le volet sur lequel lappareil de mesure
est reprsent de manire graphique. Laissez le 11 Touche de dmarrage Start
15 Touche Marche/Arrt
16 Ecran
17 LED
18 Etui de protection
Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous
compris dans la fourniture.
Franais | 31
Caractristiques techniques
Dtecteur universel D-tect 150 Professional
N darticle 3 601 K10 005
Prcision de mesure du centre de lobjet a 2) 5 mm 1)
Prcision de la profondeur de perage admissible
affiche b 2) 5 mm 1)
2)
Distance minimale entre deux objets voisins c 4 cm 1)
Temprature de fonctionnement 10 ... +50 C
Temprature de stockage 20 ... +70 C
Piles 4 x 1,5 V LR6 (AA)
Piles rechargeables 4 x 1,2 V KR6 (AA)
Autonomie env.
Piles (alcalines au manganse) 5h
Piles rechargeables (2500 mAh) 7h
Type de protection IP 54 (tanche la poussire
et aux projections deau)
Dimensions 22 x 9,7 x 12 cm
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) en fonction de la largeur et du type dobjet ainsi que du matriau et de ltat de la surface
2) cf. graphique
c
b
a
Faire attention au numro darticle se trouvant sur la plaque signaltique de lappareil de mesure. Les dsignations
commerciales des diffrents appareils peuvent varier.
Le numro de srie 8 qui se trouve sur la plaque signaltique permet une identification prcise de votre appareil.
32 | Franais
Montage Fonctionnement
f Protgez lappareil de mesure contre lhu-
Mise en place/changement des piles midit, ne lexposez pas directement aux
Pour ouvrir le couvercle du compartiment piles rayons du soleil.
4, appuyer sur le blocage 5 dans le sens de la fl- f Ne pas exposer lappareil de mesure des
che et enlever le couvercle du compartiment tempratures extrmes ou de forts change-
piles. Introduire les piles ou les piles rechargea- ments de temprature. Sil est expos
bles. Veiller la bonne position des ples qui dimportants changements de tempratu-
doit correspondre la figure se trouvant dans le res laisser-le se remettre la temprature
compartiment piles. ambiante avant de le mettre en marche.
Lindicateur de charge b dans la ligne dtat su- Des tempratures extrmes ou de forts chan-
prieur sur lcran 16 indique ltat de charge gements de temprature peuvent dgrader
des piles ou des piles rechargeables. la prcision de lappareil de mesure et laffi-
Note : Le symbole de piles change ; tenez-en chage.
compte afin de remplacer les piles ou les piles f Ne pas apposer dautocollants ou de pla-
rechargeables temps. quettes dans la zone de dtection 9 au dos
Si, sur lcran 16, de lappareil de mesure. En particulier, les
Remplacer piles
lavertissement plaquettes en mtal influencent les rsultats
Remplacer piles de mesure.
apparat, les rglages f Lutilisation proximit de stations dmis-
sont mmoriss et lap- sion tels que WLAN, UMTS, radar davions,
pareil de mesure sar- antennes de transmission ou micro-ondes
rte automatiquement. peut influencer la fonction de mesure.
Il nest plus possible deffectuer des mesures.
Remplacer les piles ou les piles rechargeables.
Franais | 33
Objets dtectables
Fonctionnement (voir figure B)
tubes en plastique (p.ex. conduites deau en
A laide de lappareil de plastique, tels que chauffage par le sol et
mesure, la surface de la chauffage mural etc., dont le diamtre est de
A zone de dtection 9 est 10 mm min., tubes vides dont le diamtre est
contrle dans le sens de 20 mm min.)
SE
NS de la mesure A jusqu lignes lectriques (sous tension ou non)
OR
la profondeur de dtec- lignes lectriques triphases
tion indique. La dtec- (p.ex. dune cuisinire lectrique)
9 tion nest possible que
lignes lectriques courants faibles
lors du dplacement de
(p.ex. sonnette, tlphone)
lappareil de mesure
toutes sortes de tubes mtalliques,
B dans le sens B et sur
tiges mtalliques, supports mtalliques
une surface minimale
B (p.ex. acier, cuivre, aluminium)
de mesure de 10 cm de
fers darmature
longueur. Toujours dplacer lappareil de me-
poutres en bois
sure en ligne droite en exerant une lgre
cavits
pression de manire ce que les roues restent
bien en contact avec la paroi. Les objets dont Mesure possible
le matriau constitutif est diffrent de celui de
dans les maonneries (brique, bton cellu-
la paroi sont dtects. Sur lcran, la profon-
laire, bton expans, pierre ponce, brique de
deur de perage admissible et, si possible, la
sable)
nature de lobjet dtect sont indiques.
dans le bton/le bton arm
On obtient les meilleurs rsultats lorsque la me- dans les parois prfabriques
sure est longue dau moins 40 cm et que lappa- sous les surfaces denduits, de carrelages,
reil de mesure est dplac lentement sur len- de papiers peints, les parquets, les tapis
semble de la surface contrler. De par son derrire le bois, les plaques de pltre
mode de fonctionnement, lappareil dtecte de
manire fiable les bords suprieurs dobjets dis- Cas de mesures spcifiques
poss perpendiculairement sa direction de d- De par la conception de lappareil, les rsultats
placement. de mesure peuvent tre dgrads par certaines
Inspecter donc toujours la surface contrler conditions dfavorables :
selon deux directions de balayage perpendicu- parois constitues de plusieurs couches
laires. tubes plastiques vides et poutres en bois
Lorsque plusieurs objets se trouvent superpo- dans les cavits et parois prfabriques
ss dans lpaisseur de la paroi, lobjet affich objets disposs transversalement dans la
est celui qui se trouve le plus prs de la surface. paroi
Laffichage de la nature des objets dtects sur surfaces mtalliques et zones humides ; elles
lcran 16 peut diffrer de la nature relle des peuvent, dans certaines circonstances (p.ex.
objets. En particulier, les objets trs troits taux dhumidit lev), tre identifies dans
semblent plus pais sur lcran quils ne le sont une paroi comme des objets.
en ralit. Les objets cylindriques de diamtres Veuillez tenir compte du fait que le bton
importants (p.ex. tubes en plastique, conduites met plusieurs mois scher compltement.
deau en plastique) peuvent sembler plus cavits dune paroi ; elles peuvent tre affi-
troits sur lcran quils ne le sont en ralit. ches comme des objets.
proximit dappareils qui gnrent de forts
champs magntiques ou lectromagnti-
ques, p.ex. stations de base de radiocommu-
nication mobile ou gnrateurs.
34 | Franais
Franais | 35
tuyau en cuivre N
1.5
2
Se cm
ns
or
plastique
4
6
0 cm
Pr
ev
2
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Set
up
4
1.5
Se
ns
cm
or ment suivant.
Appuyer brivement sur la touche de slec-
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
ment prcdent.
Set
up
36 | Franais
Le mode de fonctionnement Bloc creux est Pour retourner lcran standard, appuyer bri-
appropri pour les murs avec beaucoup dinclu- vement sur la touche de slection 10 (ou 12).
sions dair. Les objets mtalliques ainsi que les Note : Seul laffichage est commut, pas le
conduites lectriques sous tension sont dtec- mode de mesure !
ts. Les tubes en plastique et les conduites sans
tension ne sont pas dtects. La profondeur de
mesure max. est de 6 cm.
Franais | 37
38 | Franais
Un objet mtallique, p.ex. un tuyau en cuivre, se Nimmergez jamais lappareil de mesure dans
trouve dans la zone de dtection. La profondeur leau ou dans dautres liquides.
de perage admissible est de 4 cm. Lappareil Nettoyez lappareil laide dun chiffon doux et
de mesure met un signal sonore. sec. Nutilisez pas de dtergents ou de solvants.
Franais | 39
Suisse
Tel. : +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
40 | Franais
Espaol | 41
Instrucciones de seguridad
es
Utilizacin reglamentaria
Debern leerse y respetarse todas El aparato de medicin ha sido diseado para
las instrucciones. GUARDE ESTAS localizar objetos en paredes, techos y suelos.
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR Dependiendo del estado y tipo del material base
SEGURO. es posible detectar objetos de metal, vigas de
f nicamente haga reparar su aparato de me- madera, tubos de plstico, tuberas y cables. En
dicin por un profesional, empleando exclu- los objetos detectados se determina la profun-
sivamente piezas de repuesto originales. didad de perforacin admisible respecto al
Solamente as se mantiene la seguridad del borde superior de los mismos.
aparato de medicin. El aparato de medicin satisface los valores l-
f No utilice el aparato de medicin en un en- mite que marca la EN 302435. En base a esto
torno con peligro de explosin, en el que se deber aclararse si es posible aplicar el aparato
encuentren combustibles lquidos, gases o de medicin, p.ej., en sanatorios, en la proxi-
material en polvo. El aparato de medicin midades de aeropuertos o estaciones de tele-
puede producir chispas e inflamar los mate- fona mvil.
riales en polvo o vapores.
f Condicionado por el principio de funciona- Componentes principales
miento, los resultados de medicin pueden
La numeracin de los componentes est referi-
verse afectados por ciertas condiciones del
da a la imagen del aparato de medicin en la p-
entorno. stas pueden ser, p.ej., la proximi-
gina ilustrada.
dad de aparatos que generen unos fuertes
campos magnticos o electromagnticos, la 1 Muesca superior de marcacin
humedad, materiales de construccin que 2 Rueda
contengan metal, materiales aislantes re- 3 Muesca izquierda y derecha de marcacin
vestidos con lmina de aluminio, as como 4 Tapa del alojamiento de las pilas
papeles pintados o azulejos conductores.
5 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de
Por ello, antes de taladrar, serrar o fresar en
las pilas
paredes, techos o suelos, recomendamos
consultar otras fuentes de informacin (p.ej. 6 Empuadura
planos de construccin). 7 Tapa para mantenimiento
8 Nmero de serie
9 rea del sensor
Descripcin del funcionamiento 10 Tecla selectora derecha
11 Tecla Start Start
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la
imagen del aparato de medicin mientras lee las 12 Tecla selectora izquierda
instrucciones de manejo. 13 Tecla de seal acstica
14 Tecla Setup Setup
15 Tecla de conexin/desconexin
16 Display
17 LED
18 Estuche de proteccin
Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie.
42 | Espaol
Datos tcnicos
Detector universal D-tect 150 Professional
N de artculo 3 601 K10 005
2)
Precisin de localizacin del centro del objeto a 5 mm 1)
Precisin de la profundidad de perforacin admisible
indicada b 2) 5 mm 1)
2)
Separacin mnima entre dos objetos adyacentes c 4 cm 1)
Temperatura de operacin 10 ... +50 C
Temperatura de almacenamiento 20 ... +70 C
Pilas 4 x 1,5 V LR6 (AA)
Acumuladores 4 x 1,2 V KR6 (AA)
Autonoma aprox.
Pilas (alcalinas-manganeso) 5h
Acumuladores (2500 mAh) 7h
Grado de proteccin IP 54 (proteccin contra polvo y
salpicaduras de agua)
Dimensiones 22 x 9,7 x 12 cm
Peso segn EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) dependiente del tamao y tipo del objeto, as como del material y estado del material de base
2) ver ilustracin
c
b
a
Preste atencin al n de artculo que figura en la placa de caractersticas de su aparato de medicin, ya que pueden
variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medicin.
El nmero de serie 8 grabado en la placa de caractersticas permite identificar de forma unvoca el aparato de
medicin.
Espaol | 43
44 | Espaol
Objetos detectables
Modo de funcionamiento (ver figura B)
Tubos de plstico (p.ej., tuberas para suelos
Con el aparato de medi- y paredes radiantes de un dimetro mnimo
cin, el material situado de 10 mm, conductos para cable de un di-
A debajo del rea del sen- metro mnimo de 20 mm)
sor 9 es explorado en la Cables elctricos (independientemente de
SE
NS direccin de medicin A que se encuentren, o no, bajo tensin)
OR
hasta la profundidad in-
Cables de tensin trifsica
dicada. La medicin so-
9 (p.ej., en cocinas elctricas)
lamente puede realizar-
Cables de baja seal
se desplazando el
(p.ej., en timbres, telfonos)
aparato de medicin en
B el sentido B, debiendo Tubos, barras y vigas metlicas de todo tipo
cubrirse un recorrido (p.ej., de acero, cobre, aluminio)
B Armadura para hormign
mnimo de 10 cm.
Siempre desplace el aparato de medicin en Vigas de madera
lnea recta sobre el firme, ejerciendo una leve Huecos
presin, cuidando que las ruedas mantengan un
buen contacto con el firme. Son detectados Medicin posible
aquellos objetos que estn compuestos de un En mampostera (ladrillo, hormign celular,
material diferente al del material base. En el piedra pmez, arenisca calcrea)
display se indica la profundidad de perforacin En hormign armado y sin armar
admisible y, siempre que sea posible, el mate- En tabiques de construccin ligera
rial del que est compuesto el objeto. Bajo superficies enlucidas, azulejos, empa-
Los resultados obtenidos son ptimos si el tra- pelados, parqu, moqueta
mo de medicin es al menos de 40 cm y si el Detrs de madera, placas de pladur
aparato de medicin es desplazado lentamente
Casos de medicin especiales
a lo largo de todo el tramo a explorar. Por su
principio de funcionamiento, los bordes supe- Debido al principio de funcionamiento ciertas
riores de los objetos que transcurren a lo ancho circunstancias desfavorables pueden afectar al
del sentido de desplazamiento del aparato de resultado de la medicin:
medicin son aquellos que ste detecta de for- Tabiques formados por varias capas
ma fiable. Tubos de plstico vacos y vigas de madera
Por ello, el rea de inters deber explorarse ubicados en cavidades y en tabiques de
siempre en dos sentidos perpendiculares construccin ligera
entre s. Objetos dispuestos inclinados en la pared
En el caso de que existan varios objetos super- Superficies metlicas y reas hmedas; stas
puestos en el material base, en el display se puede que lleguen a indicarse como objetos
muestra aquel objeto situado ms cerca de la (p.ej., si contienen mucha agua).
superficie. Tenga en cuenta que el hormign precisa va-
Puede que el objeto detectado se represente en rios meses para secarse del todo.
el display 16 de manera algo diferente a su as- Huecos en una pared; puede que stos sean
pecto real. Especialmente los objetos muy del- representados como objetos.
gados se representan ms gruesos en el display. Aparatos cercanos que emitan fuertes cam-
Los objetos cilndricos grandes (p.ej., tuberas pos magnticos o electromagnticos como,
de plstico o para agua) puede que sean repre- p.ej., estaciones de telefona mvil o genera-
sentados ms estrechos que en la realidad. dores.
Espaol | 45
46 | Espaol
hormign
S no magntico, pero metlico, p.ej.
N
S
N 0 cm
1.5
2
Se cm
ns
tubo de cobre
or
4
6
0 cm
Pr
ev
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
Set
up
1.5
2
Se cm
ns
6
0 cm
Pr
Set
up
Si, tal como se muestra en el ejemplo, el objeto exploracin. El respectivo ajuste puede verse en
coincide con la lnea central k del display 16, Ud. todo momento en el campo de indicacin h del
puede marcar ese punto con la muesca de mar- display.
cacin superior 1. Sin embargo, esta marca so-
lamente es exacta si el objeto en cuestin trans-
curre exactamente vertical ya que el rea del
sensor se encuentra algo ms bajo que la mues-
ca de marcacin superior.
Espaol | 47
48 | Espaol
Idioma
Men Ajustes ampliados
En el men Idioma puede Ud. fijar el idioma
del men. El idioma preajustado es English Para acceder al men Ajustes ampliados pul-
(Ingls). se, estando desconectado el aparato de medi-
cin, la tecla Setup 14 simultneamente con la
Tiempo de desconexin tecla de conexin/desconexin 15.
En el men Tiempo desconex puede Ud. elegir Si desea abandonar el men pulse la tecla Start
entre varios intervalos para la desconexin auto- 11. Se activa la pantalla estndar para el proce-
mtica del aparato en caso de que dentro de di- so de medicin y se memorizan los ajustes rea-
cho intervalo no se realice ninguna medicin o lizados.
ajuste. El intervalo preajustado es de 5 min.
Navegacin por el men
Tiempo de iluminacin Pulse la tecla Setup 14 para avanzar la pgina.
En el men Tiempo de ilum. puede Ud. fijar el
Pulse la tecla selectora 10 y 12 correspondiente
intervalo de iluminacin del display 16. El inter-
para elegir los valores:
valo preajustado es de 30 s.
Con la tecla selectora 10 selecciona Ud. el va-
Intensidad lor derecho o el siguiente.
En el men Intensidad puede Ud. fijar la inten- Con la tecla selectora 12 selecciona Ud. el va-
sidad de la iluminacin del display. El intervalo lor izquierdo o el previo.
preajustado es Mx.
Informacin sobre el aparato
Seal acstica En el men Informacin sobre el aparato se
En el men Seal acstica puede Ud. fijar las obtienen informaciones sobre el aparato de me-
condiciones para que se emita una seal acsti- dicin como, p.ej., sobre las Horas servicio.
ca en el aparato de medicin. Premisa para ello En el men Restablecer ajustes puede Ud.
es que no haya desactivado la seal acstica con restablecer los ajustes estndar de fbrica.
la tecla 13.
El modo preajustado es Objetos en pared:
la seal acstica se emite siempre que se
pulse una tecla y siempre que se detecte un
Espaol | 49
50 | Espaol
Chile
Servicio tcnico y atencin al cliente
EMASA S.A.
El servicio tcnico le asesorar en las consultas Irarrzaval 259 uoa
que pueda Ud. tener sobre la reparacin y man- Santiago
tenimiento de su producto, as como sobre pie- Tel.: +56 (02) 520 3100
zas de recambio. Los dibujos de despiece e in- E-Mail: emasa@emasa.cl
formaciones sobre las piezas de recambio las
podr obtener tambin en internet bajo:
www.bosch-pt.com Eliminacin
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar Recomendamos que los aparatos de medicin,
gustosamente en cuanto a la adquisicin, aplica- accesorios y embalajes sean sometidos a un
cin y ajuste de los productos y accesorios. proceso de recuperacin que respete el medio
Espaa ambiente.
Robert Bosch Espaa, S.A. Slo para los pases de la UE:
Departamento de ventas
No arroje los aparatos de medi-
Herramientas Elctricas
cin a la basura!
C/Hermanos Garca Noblejas, 19
Conforme a la Directriz Europea
28037 Madrid
2002/96/CE sobre aparatos elc-
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97
tricos y electrnicos inservibles,
Fax: +34 (091) 327 98 63
tras su transposicin en ley nacio-
Venezuela nal, debern acumularse por separado los apa-
Robert Bosch S.A. ratos de medicin para ser sometidos a un reci-
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. claje ecolgico.
Boleita Norte
Acumuladores/pilas:
Caracas 107
No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni
Tel.: +58 (02) 207 45 11
al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilas de-
Mxico bern guardarse y reciclarse o eliminarse de ma-
Robert Bosch S.A. de C.V. nera ecolgica.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Slo para los pases de la UE:
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
Conforme a la directriz 91/157/CEE debern
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o
Argentina agotados.
Robert Bosch Argentina S.A. Los acumuladores/pilas inservibles pueden
Av. Crdoba 5160 entregarse directamente a:
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Espaa
Atencin al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020 Servicio Central de Bosch
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Per Cabanillas del Campo
Autorex Peruana S.A. Tel.: +34 9 01 11 66 97
Repblica de Panam 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Espaol | 51
52 | Portugus
Indicaes de segurana
pt
15 Tecla de ligar-desligar
16 Display
17 LED
18 Bolsa de proteco
Acessrios apresentados ou descritos no pertencem
ao volume de fornecimento.
Portugus | 53
Dados tcnicos
c
b
a
Observe o nmero do produto sobre a placa de identificao do seu instrumento de medio, pois as designaes
comerciais dos diversos instrumentos de medio podem variar.
O nmero de srie 8 sobre a placa de caractersticas serve para a identificao inequvoca do seu instrumento de
medio.
54 | Portugus
Montagem
Funcionamento
Introduzir/substituir pilhas f Proteger o instrumento de medio contra
Para abrir a tampa do compartimento da pilha 4, humidade ou insolao directa.
dever premir o travamento 5 no sentido da seta f No sujeitar o instrumento de medio a
e remover a tampa do compartimento da pilha. temperaturas extremas nem a oscilaes
Introduzir as pilhas ou as pilhas recarregveis. de temperatura. No caso de maiores oscila-
Observar a polarizao correcta, de acordo com es de temperatura, dever primeiro dei-
a indicao no compartimento das pilhas. xar o instrumento se ajustar temperatura
A indicao da pilha b na linha superior do esta- ambiente antes de ligar. No caso de tempe-
do no display 16 indica o estado de carga das pi- raturas ou de oscilaes de temperatura ex-
lhas ou das pilhas recarregveis. tremas possvel que a preciso do instru-
Nota: Observe a mudana do smbolo da pilha, mento de medio e a indicao no display
para substituir a tempo as pilhas ou as pilhas re- sejam prejudicadas.
carregveis. f No aplicar adesivos nem placas na rea do
Please change batteries Quando no display 16 sensor 9 que se encontra no lado de trs do
aparece a indicao de instrumento de medio. Especialmente pla-
advertncia Please cas de metal tm uma grande influncia nos
change batteries (por resultados de medio.
favor substituir as pi- f A utilizao ou o funcionamento de instala-
lhas), os ajustes so es de emisso, como p.ex. WLAN, UMTS,
memorizados e o ins- radar de voo, mastros de transmisso ou
trumento de medio desliga-se automatica- microondas, nas proximidades pode in-
mente. No mais possvel executar medies. fluenciar a funo de medio.
Substituir as pilhas ou as pilhas recarregveis.
Portugus | 55
Objectos detectveis
Tipo de funcionamento (veja figura B)
Tubos de plstico (p.ex. tubos de plstico
Com o instrumento de que conduzem gua, como aquecimento de
medio examinado o soalhos e de parede, etc., com no mnimo
A substrato da rea do 10 mm de dimetro, tubos vazios de no mni-
sensor 9, no sentido de mo 20 mm de dimetro)
SE
NS medio A, at a pro- Cabos elctricos (no importa se estiverem
OR
fundidade de medio sob tenso ou no)
indicada. A medio s
9 Cabos de corrente alternada trifsica (p.ex.
possvel durante o
para o fogo)
movimento do instru-
Cabos de baixa tenso (p.ex. campainha,
mento de medio no
telefone)
B sentido de marcha B e
a um mnimo percurso Tubos, barras e suportes metlicos de todos
B os tipos (p.ex. ao, cobre, alumnio)
de medio de 10 cm.
Sempre movimentar o instrumento de medio Ferro armado
de forma recta, com uma leve presso, sobre a Vigas de madeira
parede, de modo que as rodas tenham um con- Cavidades
tacto seguro com a parede. Sero detectados
objectos que se diferenciam do material da pa- Medio possvel
rede. No Display aparece a profundidade de Em alvenaria (tijolos, beto poroso, beto
perfurao admissvel e se possvel o material expandido, pedra-pomes, arenito calcrio)
do objecto. Em beto/beto de ao
So alcanados resultados ideais se o percurso Em paredes de construo leve
de medio for de no mnimo 40 cm e se o ins- Sob superfcies de reboco, ladrilhos, papis
trumento de medio for movimentado lenta- de parede, parquetes, tapetes
mente sobre o completo local a ser examinado. Atrs de madeira, gesso cartonado
So encontrados, com fiabilidade, cantos supe-
riores de objectos, que percorrem transversal- Especiais casos de medio
mente direco do movimento do instrumento Condies desfavorveis podem prejudicar o
de medio. resultado de medio devido ao princpio de
Portanto dever sempre percorrer a rea exa- funcionamento:
minada com movimentos cruzados. Paredes com vrias camadas
Se existirem vrios objectos sobrepostos den- Tubos de plstico vazios e vigas de madeira
tro da parede, aparecer no display o objecto em cavidades e paredes de construo leve
que se encontra mais prximo da superfcie. Objectos que percorrem transversalmente
A apresentao das caractersticas dos objectos na parede
encontrados no display 16 pode divergir das ca- Superfcies metlicas e reas hmidas po-
ractersticas reais do objecto. Especialmente dem ser indicadas na parede (p.ex. no caso
objectos extremamente finos, aparecem mais de alto teor de gua) como objectos.
espessos no display. Objectos maiores e ciln- Observe por favor que o beto necessita
dricos (p.ex. tubos de plstico ou canalizaes vrios meses para secar completamente.
de gua) podem ser apresentados no display, Cavidades na parede podem ser indicadas
mais estreitos do que realmente so. como objectos.
A proximidade de aparelhos que produzem
fortes campos magnticos ou electromagn-
ticos, p.ex. estaes de radiotransmisso
mvel ou geradores.
56 | Portugus
Portugus | 57
1.5
2
Se cm
ns
or
6
0 cm
Pr
ev
2
tectado.
Uni
ve
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
6
0 cm
sob tenso Pr
ev
Uni
ve
2
3
rsal 4
Set
58 | Portugus
Construo a seco
Comutao dos tipos de funcionamento
O tipo de funcionamento Drywall (construo
Com as teclas de seleco 10 e 12 possvel co- a seco) apropriado para detectar vigas de ma-
mutar entre os diversos tipos de funcionamento. deira, suportes metlicos e cabos elctricos em
Premir por instantes a tecla de seleco 10, paredes de construo seca (madeira, gesso
para seleccionar o prximo tipo de funciona- cartonado, etc.). Tubos de plstico cheios e vi-
mento. gas de madeira so indicado de forma idntica.
Premir por instantes a tecla de seleco 12, No so detectados tubos de plstico vazios. A
para seleccionar o tipo de funcionamento an- mxima profundidade de medio de 6 cm.
terior.
Blocos e tijolos ocos
Com a seleco dos tipos de funcionamento
O tipo de funcionamento Hollow block (blo-
possvel adaptar o instrumento de medio a di-
cos e tijolos ocos) apropriado para paredes
versos materiais de parede e, se necessrio, a ob-
com muitas ocluses de ar. So encontrados ob-
jectos indesejveis (p.ex. cavidades no muro). O
jectos metlicos, assim como cabos elctricos
respectivo ajuste pode ser reconhecido, a qual-
sob tenso. No so encontrados tubos de pls-
quer altura, na rea de indicao h do display.
tico nem cabos elctricos que no estiverem
Modo universal (pr-ajustado) sob tenso. A mxima profundidade de medio
de 6 cm.
O tipo de funcionamento Universal mode
(modo universal) apropriado para a maioria
das aplicaes em alvenaria ou em beto. So Comutao dos tipos de indicao
indicados objectos de plstico e de metal, assim Nota: Uma comutao dos tipos de indicao
como cabos elctricos. Eventualmente so indi- possvel em todos os tipos de funcionamento.
cadas cavidades em muros ou so indicados tu- Premir prolongadamente as teclas de seleco
bos de plstico vazios com um dimetro inferior 10 ou 12, para comutar do cran de indicao
a 2 cm. A mxima profundidade de medio de padro para o modo de barra mtrica.
6 cm.
?
N
S 8.8 cm
Beto especial
20.1 cm
O tipo de funcionamento Concrete deep (be-
to especial) especialmente apropriado para
aplicaes em beto armado. So indicados ao
armado, tubos de plstico e de metal, assim co-
18 19 20 21 22 23
mo cabos elctricos. A mxima profundidade de
medio de 15 cm.
cm 10cm 20cm 30cm 40
Solo radiante Prev. Concrete deep Next
O tipo de funcionamento Panel heating (solo
radiante) especialmente apropriado para de- O modo de barra mtrica indica, no exemplo, a
tectar tubos metlicos, de liga metlica ou tu- mesma situao que na figura D: trs barras de
bos de plstico cheios de gua, assim como ca- ferro em distncia igual. No modo de barra m-
bos elctricos. No so indicados tubos de trica possvel detectar a distncia entre os
plstico vazios. A mxima profundidade de me- centros dos objectos detectados.
dio de 8 cm. Abaixo da indicao da profundidade de perfu-
rao admissvel l indicado o ponto inicial co-
mo percurso de medio percorrido, no exem-
plo 20,1 cm.
Portugus | 59
Para retornar ao cran de indicao padro, de- No menu Brightness (claridade) possvel
ver premir por instantes as teclas de seleco ajustar o grau de claridade da iluminao do dis-
10 ou 12. play. Pr-ajustado est Max.
60 | Portugus
Portugus | 61
62 | Portugus
Italiano | 63
Norme di sicurezza
it
15 Tasto di accensione/spegnimento
16 Display
17 LED
18 Astuccio di protezione
Laccessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per
luso non compreso nella fornitura standard.
64 | Italiano
Dati tecnici
Rilevatore universale D-tect 150 Professional
Codice prodotto 3 601 K10 005
Precisione di misura rispetto al centro delloggetto a 2) 5 mm 1)
Precisione della profondit di foratura ammessa,
visualizzata b 2) 5 mm 1)
2)
Distanza minima di due oggetti vicini c 4 cm 1)
Temperatura di esercizio 10 ... +50 C
Temperatura di magazzino 20 ... +70 C
Batterie 4 x 1,5 V LR6 (AA)
Pile ricaricabili 4 x 1,2 V KR6 (AA)
Autonomia ca.
Batterie (alcalina al manganese) 5h
Pile ricaricabili (2500 mAh) 7h
Tipo di protezione IP 54 (protezione contro la polvere e
contro gli spruzzi dellacqua)
Misure 22 x 9,7 x 12 cm
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) in funzione della dimensione e tipo delloggetto nonch del materiale e condizione della base
2) vedi grafico
c
b
a
Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura
perch le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare.
Per uninequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 8 riportato
sulla targhetta di costruzione.
Italiano | 65
Montaggio Uso
f Proteggere lo strumento di misura da liquidi
Applicazione/sostituzione delle batterie e dallesposizione diretta ai raggi solari.
Per aprire il coperchio del vano batterie 4 pre- f Non esporre mai lo strumento di misura a
mere il bloccaggio 5 in direzione della freccia e temperature oppure a sbalzi di temperatura
togliere il coperchio del vano batterie. Inserire estremi. In caso di sbalzi di temperatura
le batterie oppure le pile ricaricabili, facendo at- maggiori attendere innanzitutto che lappa-
tenzione alla corretta polarizzazione, conforme- recchio sia a temperatura ambientale prima
mente allillustrazione nel vano batterie. di accenderlo. Temperature oppure sbalzi di
La spia dello stato della batteria b nella riga temperatura estremi possono pregiudicare la
superiore dello stato sul display 16 visualizza lo precisione dello strumento di misura e la
stato di carica delle batterie oppure delle pile visualizzazione sul display.
ricaricabili. f Non applicare nel campo del sensore 9 sul
Nota bene: Prestare attenzione al simbolo per il retro dello strumento di misura alcuna eti-
cambio delle batterie per sostituire per tempo le chetta o targhetta. Targhette in metallo in-
batterie o le pile ricaricabili. fluenzano in modo particolare i risultati di mi-
Prego sostituire batterie Se sul display 16 surazione.
compare lindicazione f Limpiego oppure il funzionamento di sta-
di avvertenza Prego zioni trasmittenti, come p.es. WLAN, UMTS,
sostituire batterie, le radar di volo, pali di trasmissione oppure
regolazioni vengono forni a microonde nelle immediate vicinanze
salvate e lo strumento pu influenzare la funzione di misurazione.
di misura si spegne
automaticamente. Le misurazioni non sono pi
possibili. Inserire le batterie oppure le pile rica-
ricabili.
66 | Italiano
Oggetti rilevabili
Funzionamento (vedi figura B)
tubi di plastica (p.es. tubi di plastica in cui
Con lo strumento di scorre acqua, come riscaldamento nel pavi-
misura viene esaminata mento ed a parete ecc., con almeno 10 mm
A la base del campo del di diametro, tubi vuoti con almeno 20 mm di
sensore 9 in direzione diametro)
SE
NS di misura A fino alla cavi elettrici (indipendentemente dal fatto se
OR
profondit di misura conduttori di tensione o meno)
visualizzata. La misu- cavi per corrente trifase
9 razione possibile (p.es. in direzione della cucina)
solamente durante lo cavi per tensione minore
spostamento dello stru- (p.es. campanello, telefono)
B mento di misura in dire- tubi, aste, travi di metallo di ogni tipo
zione di movimento B e (p.es. acciaio, rame, alluminio)
B
con un tratto di misura ferri per armatura
minimo di 10 cm. travi di legno
Muovere lo strumento di misura sempre linear-
spazi vuoti
mente esercitando una leggera pressione so-
pra la parete in modo che le rotelle abbiano un Misurazione possibile
contatto sicuro con la parete stessa. Vengono in murature (mattone, calcestruzzo poroso,
rilevati oggetti di materiale diverso da quello calcestruzzo espanso, pomice, pietra
della parete. Sul display viene visualizzata la arenaria calcarea)
profondit di foratura ammessa e, se possibile, in calcestruzzo/cemento armato
il materiale delloggetto. in pareti in costruzione leggera
Si possono ottenere risultati ottimali se il tratto sotto superfici come intonaco, piastrelle,
di misura di almeno 40 cm e lo strumento di tappezzeria, parquet, moquette
misura viene mosso lentamente sopra lintero dietro legno, cartongesso
campo da controllare. Conformemente al fun- Casi speciali di misurazione
zionamento dello strumento possono essere
Circostanze sfavorevoli possono pregiudicare
trovati in modo affidabile i bordi superiori di og-
per principio il risultato di misura:
getti che si trovano in posizione obliqua rispetto
costruzioni di pareti con una struttura a pi
alla direzione di movimento dello strumento di
strati
misura.
tubi di plastica vuoti e travi di legno in spazi
Per questo motivo, spostare lo strumento sul
vuoti e pareti in costruzione leggera
campo da controllare operando sempre a croce.
oggetti che sono posizionati obliquamente
Se nella parete vi sono diversi oggetti sovrappo- nella parete
sti, sul display verr visualizzato loggetto che si Superfici metalliche e settori umidi; in una
trova pi vicino alla superficie. parete gli stessi possono essere eventual-
La visualizzazione delle caratteristiche degli og- mente visualizzati (p.es. in caso di elevato
getti trovati sul display 16 pu variare dalle reali contenuto dacqua) come oggetti.
caratteristiche degli oggetti stessi. In modo par- Vi preghiamo di tenere presente che il calce-
ticolare oggetti molto sottili possono venire vi- struzzo necessita di diversi mesi per essere
sualizzati sul display pi grandi. Oggetti cilindrici completamente asciutto.
di dimensioni maggiori (p.es. tubi di plastica op- Spazi vuoti in una parete; possono essere
pure tubazioni dellacqua) possono apparire sul visualizzati come oggetti.
display pi stretti di quanto lo siano realmente. La vicinanza ad apparecchi che generano forti
campi magnetici o elettromagnetici, p.es.
stazioni base per telefonia mobile oppure
generatori.
Italiano | 67
Accensione/spegnimento Muovere
f Prima di mettere in funzione lo strumento Sens.
0 cm 0 cm
di misura accertarsi che il campo del sen-
sore 9 non sia umido. In tal caso si consiglia
di utilizzare un panno di stoffa per asciugare
2 2
lo strumento.
4 4
f Se lo strumento di misura dovesse essere
stato sottoposto a sbalzi di temperatura, si 6 6
consiglia prima di accenderlo di nuovo di
attendere che torni ad una temperatura Indietro Modo universale Prima
normale. Applicare lo strumento di misura sulla parete e
Accensione muoverlo in direzione di misurazione (vedi Fun-
Per laccensione dello strumento di misura zionamento, pagina 66) sopra la parete. Dopo
premere il tasto di accensione/spegnimento un tratto di misura minimo di 10 cm i risultati
15 oppure il tasto di avviamento 11. della misurazione vengono visualizzati sul di-
Il LED 17 illuminato in verde e la videata di splay 16. Per ottenere risultati di misurazione
avvio compare per 4 s sul display 16. corretti, muovere lo strumento di misura com-
pletamente e lentamente sopra loggetto pre-
Se con lo strumento di misura non viene ef-
sunto nella parete.
fettuata n una misurazione n viene premu-
to un tasto, lo stesso si spegne di nuovo au- Se durante la misurazione lo strumento di misu-
tomaticamente dopo 5 min. Nel menu ra viene staccato dalla parete, sul display rimane
Regolazioni possibile modificare questo lultimo risultato della misurazione. Nella visua-
Tempo disinser. (vedi Tempo di disinseri- lizzazione del campo del sensore c compare la
mento, pagina 70). segnalazione Tenere. Quando lo strumento di
misura viene applicato di nuovo sulla parete,
Spegnimento proseguire con il movimento oppure premere il
Per spegnere lo strumento di misura preme- tasto di avvio 11, la misurazione si avvia nuova-
re il tasto di inserimento/disinserimento 15. mente.
Allo spegnimento dello strumento di misura Quando il LED 17 illuminato in rosso significa
tutte le regolazioni selezionate nei menu ri- che nel campo del sensore si trova un oggetto.
mangono memorizzate. Se il LED 17 illuminato in verde significa che
nel campo del sensore non si trova alcun ogget-
Inserimento/disinserimento dei segnali acustici to. Se il LED 17 lampeggia in rosso significa che
Con il tasto segnale acustico 13 possibile inse- nel campo del sensore si trova un oggetto con-
rire oppure disinserire il segnale acustico. Nel duttore di tensione.
menu Regolazioni possibile selezionare nel
sottomenu Segnali acust. il tipo dei segnali Elementi di visualizzazione (vedi figura A)
(vedi Segnali acustici, pagina 70). Quando un oggetto si trova sotto il sensore, nel
campo del sensore c compare la visualizzazione.
A seconda della dimensione e della profondit
delloggetto possibile unidentificazione del
materiale. La profondit di foratura ammessa l
fino al bordo superiore delloggetto trovato vie-
ne visualizzata nella riga di stato.
68 | Italiano
Nota bene: Sia la visualizzazione della profondi- marcatura tuttavia esatta solo se si tratta di un
t di foratura ammessa l che la caratteristica del oggetto posizionato esattamente in modo verti-
materiale m si riferiscono alloggetto rappresen- cale, in quanto il campo del sensore si trova un
tato in nero nel sensore. po al di sotto dellausilio per marcatura in alto.
La visualizzazione materiale delloggetto m pu
rappresentare le seguenti caratteristiche:
magnetico, p.es. ferri per armatura
N
S
tubo di rame 0 cm
N
S
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
Set
up
Se non stato trovato alcun oggetto, ripetere il Premendo il tasto di avvio 11 possibile cancel-
movimento obliquamente rispetto alla direzione lare in ogni momento la visualizzazione degli og-
di misurazione originaria (vedi Funzionamen- getti trovati ed avviare una nuova misurazione.
to, pagina 66).
Se si desidera localizzare e marcare esattamen- Cambio dei modi operativi
te un oggetto trovato, muovere indietro lo stru-
Con i tasti di selezione 10 e 12 possibile pas-
mento di misura sopra il tratto di misurazione.
sare tra differenti modi operativi.
Premere brevemente il tasto di selezione 10
per selezionare il successivo modo operativo.
1 Premere brevemente il tasto di selezione 12
per selezionare il precedente modo operativo.
Tramite la selezione dei modi operativi possi-
N
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
6
0 cm
Pr
Set
up
Se, come nellesempio compare un oggetto cen- ni). La rispettiva regolazione individuabile in
tralmente sotto la linea centrale k sul display 16, ogni momento nel settore di visualizzazione h
possibile applicare una marcatura grossolana del display.
sullausilio per la marcatura in alto 1. Questa
Italiano | 69
Il modo operativo Blocco matt.for. adatto Per ritornare alla videata standard, premere bre-
per pareti con molte inclusioni di aria. Vengono vemente i tasti di selezione 10 oppure 12.
trovati oggetti metallici e cavi elettrici condutto- Nota bene: Viene commutata solo la visualizza-
ri di tensione. Tubi di plastica e cavi elettrici non zione non il modo di misurazione!
conduttori di tensione non vengono individuati.
La profondit massima di misurazione di 6 cm.
70 | Italiano
Segnali acustici
Menu Regolazioni
Nel menu Segnali acust. possibile limitare
Per andare nel menu Regolazioni premere il
quando lo strumento di misura debba emettere
tasto setup 14.
un segnale acustico. Presupposto che il segnale
Per abbandonare il menu, premere il tasto di av- non sia stato disinserito con il tasto segnale acu-
vio 11. Le regolazioni selezionate in questo mo- stico 13.
mento vengono memorizzate. Viene attivata la
Preimpostato Oggetti a parete: un se-
videata di visualizzazione standard per lopera-
gnale acustico suona ad ogni pressione di ta-
zione di misurazione.
sto e sempre quando sotto il campo del sen-
Navigare nel menu sore si trova un oggetto nella parete. Inoltre,
in caso di cavi conduttori di tensione, viene
Premere il tasto setup 14 per scorrere verso il
emesso un segnale di avvertenza con breve
basso.
successione di segnali.
Premere i tasti di selezione 10 e 12 per scegliere
In caso di regolazione Cavo in tensione
i valori:
suona un segnale acustico ad ogni pressione
Con il tasto di selezione 10 selezionare il va- di tasto ed un segnale di avvertenza per cavi
lore a destra oppure il valore seguente. conduttori di tensione (breve successione di
Con il tasto di selezione 12 selezionare il va- segnali) quando lo strumento di misura vi-
lore a sinistra oppure il valore precedente. sualizza un cavo elettrico.
In caso di regolazione Tasto click un se-
Lingua
gnale acustico suona solamente in caso di
Nel menu Lingua possibile modificare la lin- una pressione di tasto.
gua della guida del menu. Preimpostata En-
glish (Inglese). Modo standard
Nel menu Modo standard possibile regolare
Tempo di disinserimento
il modo operativo che preselezionato allac-
Nel menu Tempo disinser. possibile regola- censione dello strumento di misura. Preimpo-
re determinati intervalli di tempo dopo i quali lo stato il modo operativo Modo universale.
strumento di misura deve spegnersi automatica-
mente se non vengono effettuate operazioni di
misurazione oppure regolazioni. Preimpostati Menu Regolazioni ampliate
sono 5 min. Per arrivare nel menu Regolazioni ampliate,
con strumento di misura spento, premere con-
Durata luce temporaneamente il tasto setup 14 ed il tasto di
Nel menu Durata luce possibile regolare un accensione/spegnimento 15.
intervallo di tempo nel quale il display 16 deve Per abbandonare il menu, premere il tasto di
essere illuminato. Preregolati sono 30 s. avvio 11. La videata di visualizzazione standard
viene attivata per loperazione di misurazione e
Luminosit
le regolazioni vengono memorizzate.
Nel menu Luminosit possibile regolare il
grado di luminosit dellilluminazione del di- Navigare nel menu
splay. Preimpostato Max. Premere il tasto setup 14 per scorrere verso il
basso.
Premere i tasti di selezione 10 e 12 per scegliere
i valori:
Con il tasto di selezione 10 selezionare il va-
lore a destra oppure il valore seguente.
Con il tasto di selezione 12 selezionare il va-
lore a sinistra oppure il valore precedente.
Italiano | 71
72 | Italiano
Italiano | 73
74 | Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
nl
15 Aan/uit-toets
16 Display
17 LED
18 Beschermetui
Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt
standaard meegeleverd.
Nederlands | 75
Indicatie-elementen h Functie-indicatie
a Indicatie geluidssignaal i Grijs: gevonden voorwerp buiten het
b Batterij-indicatie sensorbereik
c Weergave voor sensorbereik j Zwart: gevonden voorwerp in het
d Reeds onderzocht gedeelte sensorbereik
e Meetschaalverdeling voor toegestane k Middellijn, komt overeen met
boordiepte markeringshulp 1
f Nog niet onderzocht gedeelte l Weergave van toegestane boordiepte
g Buitenkanten, te markeren aan de m Weergave materiaal voorwerp
markeringshulp 3 links of rechts n Indicatie van spanningvoerende leidingen
Technische gegevens
c
b
a
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meet-
gereedschappen kunnen afwijken.
Het serienummer 8 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap.
76 | Nederlands
Nederlands | 77
78 | Nederlands
Ingebruikneming Meten
f Bescherm het meetgereedschap tegen Schakel het meetgereedschap in. In het het dis-
vocht en fel zonlicht. play 16 wordt het standaardscherm weerge-
geven.
In- en uitschakelen
f Controleer voor het inschakelen van het Bewegen
meetgereedschap dat het sensorgedeelte 9 Sensor
0 cm 0 cm
niet vochtig is. Wrijf het meetgereedschap
indien nodig droog met een doek.
2 2
f Als het meetgereedschap is blootgesteld
aan een sterke temperatuurwisseling, laat u 4 4
het voor het inschakelen op de juiste tem-
peratuur komen. 6 6
Inschakelen Terug Universele modus Vooruit
Als u het meetgereedschap wilt inschakelen,
Plaats het meetgereedschap op de muur en be-
drukt u op de aan/uit-toets 15 of de start-
weeg het in de verplaatsingsrichting (zie Wer-
toets 11.
king, pagina 77) over de muur. De meetwaar-
De LED 17 brandt groen en het beginscherm den worden na een minimummeettraject van
wordt gedurende 4 seconden op het display 10 cm in het display 16 weergegeven. Beweeg
16 weergegeven. het meetgereedschap volledig over het vermoe-
Als u met het meetgereedschap geen meting de voorwerp in de muur om correcte meetresul-
uitvoert en niet op een toets drukt, wordt het taten te krijgen.
na 5 minuten automatisch weer uitgescha-
Als u het meetgereedschap tijdens de meting
keld. In het menu Instellingen kunt u deze
van de muur optilt, blijft het laatste meetresul-
Uitschakeltijd wijzigen (zie Uitschakel-
taat in het display staan. In de weergave van het
tijd, pagina 81).
sensorbereik c verschijnt de melding Houden.
Uitschakelen Als u het meetgereedschap weer op de muur
Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, plaatst of het verder beweegt, of als u op de
drukt u op de aan/uit-toets 15. starttoets 11 drukt, start de meting opnieuw.
Bij het uitschakelen van het meetgereed- Als de LED 17 rood brandt, bevindt zich een
schap blijven alle gekozen instellingen in de voorwerp in het sensorbereik. Als de LED 17
menus bewaard. groen brandt, bevindt zich geen voorwerp in het
sensorbereik. Als de LED 17 rood knippert, be-
Geluidssignaal in- en uitschakelen vindt zich een spanningvoerend voorwerp in het
Met de geluidssignaaltoets 13 kunt u het ge- sensorbereik.
luidssignaal in- en uitschakelen. In het menu
Instellingen kunt u in het submenu Geluids-
signal het type geluidssignaal kiezen (zie Ge-
luidssignaal, pagina 81).
Nederlands | 79
1.5
2
Se cm
ns
or
6
0 cm
Pr
ev
2
statusregel weergegeven.
Uni
ve
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
6
0 cm
Spanningvoerend Pr
ev
Uni
ve
2
3
rsal 4
Set
80 | Nederlands
Droogbouw
Van bedrijfsmodus wisselen
De bedrijfsmodus Droogbouw is geschikt voor
U kunt met de keuzetoetsen 10 en 12 tussen ver- het vinden van houten balken, metalen staanders
schillende bedrijfsmodi wisselen. en elektrische leidingen in droogbouwwanden
Druk kort op de keuzetoets 10 om de volgen- (hout, gipskarton, enz.). Gevulde kunststof bui-
de bedrijfsmodus te kiezen. zen en houten balken worden identiek weergege-
Druk kort op de keuzetoets 12 om de vorige ven. Lege kunststof buizen worden niet herkend.
bedrijfsmodus te kiezen. De maximale meetdiepte bedraagt 6 cm.
Door de keuze van de bedrijfsmodi kunt u het
Holle baksteen
meetgereedschap aan verschillende muurmate-
rialen aanpassen en eventueel ongewenste De bedrijfsmodus Holbloksteen is geschikt
voorwerpen (zoals holle ruimten in metselwerk) voor muren met veel luchtinsluitingen. Gevon-
onderdrukken. De desbetreffende instelling is den worden metalen voorwerpen en spanning-
op elk gewenst moment in het weergavebereik h voerende elektrische leidingen. Kunststof bui-
van het display zichtbaar. zen en niet-spanningvoerende elektrische
leidingen worden niet gevonden. De maximale
Universele modus (vooraf ingesteld) meetdiepte bedraagt 6 cm.
De bedrijfsmodus Universele modus is voor
de meeste toepassingen in metselwerk of beton Van weergavetype wisselen
geschikt. Kunststof voorwerpen, metalen voor- Opmerking: Wisselen van weergavetype is in
werpen en elektrische leidingen worden weer- alle bedrijfsmodi mogelijk.
gegeven. Holle ruimten in metselwerk of lege Druk lang op de keuzetoetsen 10 of 12 om over
kunststof buizen met een diameter van minder te schakelen van het standaardscherm naar de
dan 2 cm worden eventueel niet weergegeven. meetlatmodus.
De maximale meetdiepte bedraagt 6 cm.
?
N
S 8,8 cm
Beton speciaal 20,1 cm
De bedrijfsmodus Beton speciaal is speciaal
geschikt voor toepassingen in staalbeton. Be-
tonwapening, kunststof buizen, metalen buizen
en elektrische leidingen worden weergegeven. 18 19 20 21 22 23
De maximale meetdiepte bedraagt 15 cm.
cm 10cm 20cm 30 cm 40
Oppervlakteverwarming
Terug Beton speciaal Vooruit
De bedrijfsmodus Vloerverwarming is spe-
ciaal geschikt voor het herkennen van metalen De meetlatmodus toont in het voorbeeld dezelf-
buizen, metaalcombinatiebuizen, met water ge- de situatie als in afbeelding D: drie ijzerstangen
vulde kunststof buizen en elektrische leidingen. op gelijkmatige afstand. In de meetlatmodus
Lege kunststof buizen worden niet weergege- kan de afstand tussen het gevonden midden van
ven. De maximale meetdiepte bedraagt 8 cm. voorwerpen worden bepaald.
Onder de indicatie voor de toegestane boor-
diepte l wordt het vanuit het startpunt afgeleg-
de meettraject aangegeven, in het voorbeeld
20,1 cm.
Op kleine schaal boven de indicatie van de be-
drijfsmodus h worden de gevonden drie voor-
werpen als rechthoeken weergegeven.
Nederlands | 81
Taal
In het menu Taal kunt u de taal van de menus
wijzigen. Vooraf ingesteld is English (Engels).
Uitschakeltijd
In het menu Uitschakeltijd kunt u een bepaal-
de tijdsduur instellen waarna het meetgereed-
schap automatisch uitgeschakeld moet worden
als er geen metingen of instellingen plaatsvin-
den. Vooraf ingesteld zijn 5 min.
Verlichtingsduur
In het menu Lichtduur kunt de tijdsduur voor
de verlichting van het display 16 instellen. Voor-
af ingesteld zijn 30 s.
Helderheid
In het menu Helderheid kunt u de helder-
heidsgraad van de displayverlichting instellen.
Vooraf ingesteld is Maximum.
82 | Nederlands
Nederlands | 83
Verzend het meetgereedschap in het bescher- Alleen voor landen van de EU:
metui 18 in het geval van een reparatie. Volgens richtlijn 91/157/EEG moeten defecte of
versleten accucellen en batterijen worden gere-
cycled.
Klantenservice en advies
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen
over reparatie en onderhoud van uw product en
over vervangingsonderdelen. Explosietekenin-
gen en informatie over vervangingsonderdelen
vindt u ook op:
www.bosch-pt.com
De medewerkers van onze klantenservice advi-
seren u graag bij vragen over de aankoop, het
gebruik en de instelling van producten en toebe-
horen.
84 | Nederlands
Wijzigingen voorbehouden.
Dansk | 85
Sikkerhedsinstrukser
da
Beregnet anvendelse
Alle instrukser skal lses og fl- Mlevrktjet er beregnet til at sge efter gen-
ges. DISSE INSTRUKSER BR OP- stande i vgge, lofter og gulve. Afhngigt af un-
BEVARES TIL SENERE BRUG. dergrundens materiale og tilstand kan metal-
genstande, trbjlker, kunststofrr, ledninger
f Srg for, at mlevrktjet kun repareres af og kabler identificeres. Fra de fundede genstan-
kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes de bestemmes den tilladte boredybde p over-
originale reservedele. Dermed sikres det, at kanten af genstanden.
mlevrktjet bliver ved med at vre sikkert. Mlevrktjet opfylder grnsevrdierne iht.
f Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarli- EN 302435. P dette grundlag skal det f.eks. p
ge omgivelser, hvor der findes brndbare sygehuse, kernekraftvrker og i nrheden af
vsker, gasser eller stv. I mlevrktjet lufthavne og mobiltelefonstationer afklares, om
kan der opst gnister, der antnder stv mlevrktjet m anvendes eller ej.
eller dampe.
f Mleresultaterne kan pvirkes, hvis be- Illustrerede komponenter
stemte forhold er til stede i omgivelserne. Nummereringen af de illustrerede komponenter
Hertil hrer f.eks. hvis apparater er i nr- refererer til illustrationen af mlevrktjet p il-
heden, der udstrler strke magnetiske el- lustrationssiden.
ler elektromagnetiske felter, fugtighed, me-
1 Markeringshjlp foroven
talholdige byggematerialer, alukacherede
isoleringsmaterialer samt ledende tapeter 2 Hjul
eller fliser. Ls og overhold ogs andre in- 3 Markeringshjlp til hjre og venstre
formationskilder (f.eks. byggeplaner), fr 4 Lg til batterirum
der bores, saves eller frses i vgge, lofter 5 Lsning af lg til batterirum
eller gulve.
6 Hndgreb
7 Vedligeholdelsesklap
8 Serienummer
Funktionsbeskrivelse 9 Sensoromrde
15 Start-stop-tasten
16 Display
17 LED
18 Beskyttelsestaske
Tilbehr, som er illustreret eller beskrevet i betje-
ningsvejledningen, hrer ikke til standard-leveringen.
86 | Dansk
Tekniske data
c
b
a
Vr opmrksom p dit mlevrktjs typenummer (p typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte mle-
vrktjer kan variere.
Dit mlevrktj identificeres entydigt vha. serienummeret 8 p typeskiltet.
Dansk | 87
88 | Dansk
Dansk | 89
Ibrugtagning Mlemetode
f Beskyt mlevrktjet mod fugtighed og Tnd for mlevrktjet. I displayet 16 frem-
direkte solstrler. kommer standardskrmen.
Tnd/sluk
Move
f Srg for, at sensoromrdet 9 ikke er fugtigt, Sensor
fr mlevrktjet tndes. Tr i givet fald 0 cm 0 cm
mlevrktjet tr med en klud.
2 2
f Har mlevrktjet vret udsat for et
strkt temperaturskift, skal det udtempe-
4 4
reres, fr det tndes.
Tnding 6 6
Mlevrktjet tndes ved at trykke p start- Prev Universal mode Next
stop-tasten 15 eller starttasten 11.
Anbring mlevrktjet p vggen og bevg det
LED-lampen 17 lyser grn, og startskrmen
i retningen (se Funktion, side 88) hen over
fremkommer i 4 s i displayet 16.
vggen. Mleresultaterne vises efter en mind-
Hvis der hverken gennemfres en mling
ste mlestrkning p 10 cm i displayet 16. For
med mlevrktjet eller trykkes p en ta-
at opn korrekte mleresultater bevges mle-
sten, slukker det automatisk igen efter 5 min.
vrktjet fuldstndigt og langsomt hen over
I menuen Indstillinger kan denne Cut-off
den formodede genstand i vggen.
time (slukketid) ndres (se Slukketid,
side 92). Lftes mlevrktjet vk fra vggen under m-
learbejdet, bliver det sidste mleresultat i dis-
Slukning playet. I sensoromrdets visning c fremkommer
Mlevrktjet slukkes ved at trykke p start- meldingen Hold (stop). Anbringes mlevrk-
stop-tasten 15. tjet p vggen igen, bevges det videre eller
Nr mlevrktjet slukkes, forbliver alle valg- trykkes p starttasten 11, starter mlingen igen.
te indstillinger i menuerne. Lyser LED-lampen 17 rd, findes genstanden i
sensoromrdet. Lyser LED-lampen 17 grn, fin-
Signaltone tndes/slukkes des der ikke nogen genstand i sensoromrdet.
Med tasten signalton 13 kan lydsignalet tndes Blinker LED-lampen 17 rd, findes en spn-
eller slukkes. I menuen Indstillinger kan man i dingsfrende genstand i sensoromrdet.
undermenuen Tone signal (lydsignal) vlge
signalernes art (se Lydsignal, side 92).
90 | Dansk
1.5
2
Se cm
ns
or
vises i statuslinjen.
4
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
Set
up
Bemrk: Trefasede ledninger registreres evt. Til njagtig opmrkning af genstanden p vg-
ikke som spndingsfrende ledninger. gen bevges mlevrktjet til hjre eller ven-
stre, til den fundede genstand ligger under en
Lokalisering af genstandene udvendig kant. Vises den fundede genstand i
Det er nok at kre hen over mlestrkningen en displayet 16 f.eks. midt under den stiplede hj-
gang for at lokalisere genstande. re linje g, kan du opmrke den njagtigt p den
Findes der ikke nogen genstand, gentages be- hjre markeringshjlp 3.
vgelsen p tvrs af den oprindelige mleret- Forlbet af den fundede genstand i vggen kon-
ning (se Funktion, side 88). stateres ved at kre flere mlestrkninger igen-
Hvis du vil lokalisere og markere en funden gen- nem forskudt efter hinanden (se Fig. I og Ek-
stand njagtigt, bevges mlevrktjet tilbage sempler p mleresultater, side 93). Markr og
hen over mlestrkningen. forbind de pgldende mlepunkter.
Trykkes p starttasten 11, kan visningen med de
fundede genstande til enhver tid slettes, hvoref-
ter en ny mling kan startes.
Dansk | 91
Trtegl-blok
Skift driftsformerne
Driftsformen Hollow block (trtegl/-blok) er
Med udvalgstasterne 10 og 12 skiftes mellem egnet til vgge med mange lufthuller. Den bru-
forskellige driftsformer (modi). ges til at finde metalliske objekter samt spn-
Tryk kort p udvalgstasten 10 for at vlge dingsfrende elektroledninger. Den bruges ikke
den nste driftsform. til at finde kunststofrr og ikke spndingsfren-
Tryk kort p udvalgstasten 12 for at vlge de elektroledninger. Den maximale mledybde
den foregende driftsform. er 6 cm.
Udvalget af driftsformer gr det muligt at til-
passse mlevrktjet til forskellige vgmateria- Skift viseformer
ler og i givet fald undertrykke unskede genstan-
Bemrk: Det er muligt at skifte viseformer i alle
de (f.eks. hulrum i mursten). Den pgldende
driftsformer.
indstilling kan til enhver tid ses i displayets vise-
omrde h. Tryk i lang tid p udvalgstasterne 10 eller 12 for
at skifte fra standardskrmen til meterstavfunk-
Universalfunktion (forindstillet) tionen.
Driftsformen Universal mode (universalfunk- N
92 | Dansk
Lysstyrke
Menu Indstillinger
I menuen Brightness (lysstyrke) kan du ind-
Der springes til menuen Indstillinger ved at stille lysstyrken for displaybelysningen. Forind-
trykke p setuptasten 14. stillet er Max.
Menuen forlades ved at trykke p starttasten 11.
De indstillinger, der er valgt p dette tidspunkt, Lydsignal
overtages. Standardskrmen til mleprocessen I menuen Tone signal (lydsignal) kan du ind-
aktiveres. grnse, hvordan mlevrktjet skal udsende et
lydsignal. Dette forudstter, at du ikke har sluk-
Navigering i menuen
ket signalet med tasten lydsignal 13.
Tryk p setuptasten 14 for at rulle ned. Forindstillet er Wallobjects (vggenstan-
Tryk p udvalgstasterne 10 og 12, for at vlge de): Et lydsignal hres, hver gang der trykkes
vrdierne: p tasten og altid, nr der findes en vggen-
Med udvalgstasten 10 vlges den hjre eller stand under sensoromrdet. Desuden udsen-
flgende vrdi. des et advarselssignal med en kort tonerk-
Med udvalgstasten 12 vlges den venstre el- ke ved spndingsfrende ledninger.
ler flgende vrdi. Ved indstillingen Live wire (strmledning)
hres et lydsignal, hver gang der trykkes p
Sprog en taste, og et advarselssignal til spndings-
I menuen Language (sprog) ndres sproget i frende ledninger (kort tonerkke), nr m-
menufringen. Forindstillet er English (en- levrktjet viser en strmledning.
gelsk). Ved indstillingen Keyclick (tasteklik) hres
kun et lydsignal, nr der trykkes p en taste.
Slukketid
I menuen Cut-off time (slukketid) kan du ind- Standardfunktion
stille bestemte tidsintervaller, efter hvilke mle- I menuen Defaultmode (standardfunktion) kan
vrktjet slukkes automatisk, nr der hverken du indstille driftsformen, der er forudvalgt, nr
gennemfres mlinger eller indstillinger. Forind- mlevrktjet tndes. Forindstillet er driftsfor-
stillet er 5 min. men Universal mode (universalfunktion).
Lysets varighed
I menuen Display illum. (lysets varighed) kan
du indstille et tidsinterval, i hvilket displayet 16
skal belyses. Forindstillet er 30 s.
Dansk | 93
94 | Dansk
Dansk | 95
96 | Svenska
Skerhetsanvisningar
sv
ndamlsenlig anvndning
Ls noga alla anvisningar och beak- Mtverktyget r avsett fr skning av objekt i
ta dem. TA VL VARA P ANVIS- vggar, tak och golv. Beroende p materialet
NINGARNA. och underlagets tillstnd kan metallobjekt,
trbalkar, plastrr, ledningar och kablar identi-
f Lt endast kvalificerad fackpersonal repa- fieras. Fr lokaliserade objekt bestms tilltet
rera mtverktyget med originalreservdelar. borrningsdjup vid objektets vre kant.
Detta garanterar att mtverktygets skerhet Mtverktyget uppfyller grnsvrden enligt
upprtthlls. EN 302435. Utgende frn detta mste utredas
f Mtverktyget fr inte anvndas i explosi- om mtverktyget fr anvndas i sjukhus, krn-
onsfarlig milj som innehller brnnbara kraftverk och i nrheten av flygplatser och
vtskor, gaser eller damm. Mtverktyg kan mobilradiostationer.
ge upphov till gnistor som antnder dammet
eller ngorna. Illustrerade komponenter
f Mtresultaten kan principberoende menligt Numreringen av komponenterna hnvisar till il-
pverkas av vissa omgivningsvillkor. Detta lustration av mtverktyget p grafiksidan.
kan t.ex. vara apparater i nrheten som
1 Mrkdon upptill
alstrar kraftiga magnetiska eller el-magne-
tiska flt, vta, metallhaltiga byggmaterial, 2 Hjul
aluminiumdubblerade isoleringsmaterial 3 Mrkdon till vnster eller hger
eller ledande tapeter och kakel. Konsultera 4 Batterifackets lock
fre borrning, sgning eller frsning i vggar, 5 Sprr p batterifackets lock
tak eller golv ven andra informationskllor
6 Handtag
(t.ex. byggnadsritningar).
7 Servicelucka
8 Serienummer
9 Sensoromrde
Funktionsbeskrivning 10 Hger urvalsknapp
15 P-Av-knapp
16 Display
17 LED
18 Skyddsfodral
I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr in-
gr inte i standardleveransen.
Svenska | 97
Indikeringselement h Driftsttsindikator
a Indikering signal i Gr: lokaliserat objekt utanfr sensor-
b Batteriindikering omrdet
c Display fr sensoromrdet j Svart: lokaliserat objekt inom sensor-
omrdet
d Redan underskt omrde
e Mtskala fr tilltet borrdjup k Mittlinje, motsvarar mrkdonet 1
Tekniska data
c
b
a
Kontrollera mtverktygets produktnummer som finns p typskylten, handelsbeteckningarna fr enskilda mtverktyg
kan variera.
Seriennumret 8 p typskylten identiferar mtverktyget entydigt.
98 | Svenska
Svenska | 99
Detekterbara objekt
Funktion (se bild B)
Plastrr (t.ex. vattenfrande plastrr som
Med mtverktyget golv- och vggvrme etc, med en diameter p
undersks omrdet un- minst 10 mm, tomma rr med en diameter p
A der sensorn 9 i mtrikt- minst 20 mm)
ning A ned till indikerat Elektriska ledningar (oberoende av om de r
SE
NS mtdjup. Mtning kan spnningsfrande eller inte)
OR
utfras endast nr mt-
Trefaskablar (t.ex. fr elspis)
verkyget krs i rrelse-
9 Klenspnningskablar
riktningen B och ver
(t.ex. ringklocka, telefon)
en strcka p minst
10 cm. Fr alltid detek- Metallrr, -stnger, -balkar av alla slag
B torn i rt linje p vg- (t.ex. stl, koppar, aluminium)
gen med ltt tryck s Armeringsjrn
B
att hjulen har sker Trbalkar
kontakt. Objekt som avviker frn vggens ma- Hlrum
terial kan detekteras. P displayen visas till-
tet borrdjup och om mjligt objektets material. Mtning mjlig
100 | Svenska
Driftstart Mtning
f Skydda mtverktyget mot vta och direkt Sl p mtverktyget. P displayen 16 visas
solljus. standardbildskrmen.
Svenska | 101
1.5
2
Se cm
ns
or
4
1.5
3
rsal 4
Set
up
102 | Svenska
Hltegel/-block
Omkoppling av funktioner
Driftsttet Hollow block (hltegel/-block) r
Med urvalsknapparna 10 och 12 kan du koppla lmpligt fr vggar med flera luftinneslutningar.
om funktionerna. Metallobjekt och spnningsfrande el-ledningar
Tryck helt kort urvalsknappen 10 fr att vlja har lokaliserats. Plastrr har inte hittats och inte
nsta funktion. heller el-ledningar utan spnning. Maximalt mt-
Tryck helt kort urvalsknappen 12 fr att vlja djup r 6 cm.
fregende funktion.
Genom att vlja funktionerna kan mtverktyget Omkoppling av indikering
anpassas till olika vggmaterial och eventuellt
Anvisning: En omkoppling av indikeringarna r
utesluta icke nskade objekt (t.ex. hlrum i mur-
inom alla funktioner mjlig.
sten). Aktuell instllning visas i indikeringsomr-
det h p displayen. Tryck lnge p urvalsknapparna 10 eller 12 fr
att koppla om frn standardbildskrmen till
Universalfunktion (frinstlld) mttstocksfunktionen.
Funktionen Universal mode (Universalfunk- N
Svenska | 103
Ljusstyrka
Menyn Instllningar
I menyn Brightness (ljusstyrka) kan ljusstyr-
ppna menyn Instllningar genom att trycka kan fr displaybelysningen stllas in. Frinstlld
Setup-knappen 14. r Max.
G ur menyn genom att trycka startknappen 11.
De instllningar som valts vid denna tidpunkt tas Ljudsignal
in. Standardbildskrmen fr mtning aktiveras. I menyn Tone signal (Ljudsignal) kan ljudsig-
nalerna fr mtverktyget begrnsas. Frutsatt
Navigering i menyn
att du inte stngt av signalen med knappen ljud-
Tryck Setup-knappen 14 fr att skrolla nedt. signal 13.
Tryck urvalsknapparna 10 och 12 fr att vlja Frinstlld r Wallobjects (Vggobjekt):
vrden: en ljudsignal avges vid varje knapptryckning
Med urvalsknappen 10 vljer du hgra eller och nr ett vggobjekt finns under sensorom-
fljande vrde. rdet. Dessutom avges fr spnningsfrande
Med urvalsknappen 12 vljer du vnstra eller ledningar en varningssignal med kort tonfrek-
fregende vrde. vens.
Vid instllning Live wire (Strmledning)
Sprk avges en ljudsignal vid varje knapptryckning
I menyn Language (Sprk) kan sprket fr me- och varningssignalen fr spnningsfrande
nyn ndras. Frinstlld r English (Engelska). ledningar (kort tonfrekvens) nr mtverkty-
get lokaliserat en strmledning.
Avstngningstid
Vid instllning Keyclick (Knappklick) avges
I menyn Cut-off time (Avstngningstid) kan du en ljudsignal endast vid knapptryckning.
stlla in tidsintervaller fr automatisk avstng-
ning av mrverktyget nr inte mtning eller in- Standardfunktion
stllningar utfrs. Frinstlld tid r 5 min. I menyn Defaultmode (Standardfunktion) kan
den funktion stllas in som frvalts vid inkopp-
Belysning
ling av mtverktyget. Frvald r funktionen Uni-
I menyn Display illum. (Belysningstid) kan fr versal mode (Universalfunktion).
belysning av displayen 16 en tidsintervall stllas
in. Frinstlld tid r 30 s.
104 | Svenska
Svenska | 105
Var vnlig ange vid frfrgningar och reservdels- Slng inte mtverktyg i hushlls-
bestllningar produktnummer som bestr av avfall!
10 siffror och som finns p mtverktygets typ- Enligt europeiska direktivet
skylt. 2002/96/EG fr kasserade elek-
triska och elektroniska apparater
Lagra och transportera mtverktyget endast i och dess modifiering till nationell
det skyddsfodral som medlevererats. rtt mste obrukbara elverktyg omhndertas se-
Fr reparation ska mtverktyget skickas in i parat och p miljvnligt stt lmnas in fr ter-
skyddsfodralet 18. vinning.
Battericeller/batterier:
Frbrukade battericeller/batterier fr inte kas-
tas i hushllsavfallet och inte heller i eld eller
vatten. Battericellerna/batterierna ska samlas
in, tervinnas eller omhndertas p miljvnligt
stt.
Endast fr EU-lnder:
Defekta eller frbrukade battericeller/batterier
mste omhndertas fr tervinning enligt direk-
tivet 91/157/EEG.
106 | Svenska
ndringar frbehlles.
Norsk | 107
Sikkerhetsinformasjon
no
Formlsmessig bruk
Les og flg alle instruksene. TA Mleverktyet er beregnet til sking av objekter
GODT VARE P DISSE INSTRUKSE- i vegger, tak og gulv. Avhengig av materialet og
NE. tilstanden til undergrunnen kan metallobjekter,
trebjelker, kunststoffrr, ledninger og kables re-
f Mleverktyet skal alltid kun repareres av gisteres. Av de funnede objektene bestemmes
kvalifisert fagpersonale og kun med origi- godkjent boredybde p overkanten til objektet.
nale reservedeler. Slik opprettholdes mle- Mleverktyet oppfyller grenseverdiene etter
verktyets sikkerhet. EN 302435. P dette grunnlaget m det avklares
f Ikke arbeid med mleverktyet i eksplo- om mleverktyet kan brukes f.eks. p sykehus,
sjonsutsatte omgivelser der det befinner atomkraftverk og i nrheten av flyplasser og
seg brennbare vsker, gass eller stv. I m- mobiltelefonstasjoner.
leverktyet kan det oppst gnister som kan
antenne stv eller damper. Illustrerte komponenter
f Mleresultatene kan prinsipielt innskren- Nummereringen av de illustrerte komponentene
kes av visse omgivelsesvilkr. Det vil f.eks. gjelder for bildet av mleverktyet p illustra-
si at det befinner seg apparater i nrheten sjonssiden.
som oppretter sterke magnetiske eller elek-
1 Markeringshjelp oppe
tromagnetiske felt, fuktighet, metallholdige
byggematerialer, aluminiumtildekkede 2 Hjul
demningsmaterialer og lededyktig tapet el- 3 Markeringshjelp p venstre hhv. hyre side
ler fliser. Ta derfor ogs hensyn til andre in- 4 Deksel til batterirom
formasjonskilder (f.eks. konstruksjonspla- 5 Lsing av batteriromdekselet
ner) fr boring, saging eller fresing i vegger,
6 Hndtak
tak eller gulv.
7 Serviceklaff
8 Serienummer
9 Sensoromrde
Funksjonsbeskrivelse 10 Valgtast hyre
15 P-/av-tast
16 Display
17 LED
18 Beskyttelsesveske
Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i
standard-leveransen.
108 | Norsk
Tekniske data
c
b
a
Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til mleverktyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte mleverk-
tyene kan variere.
Serienummeret 8 p typeskiltet er til en entydig identifisering av mleverktyet.
Norsk | 109
Bruk
Montering f Beskytt mleverktyet mot fuktighet og
direkte solstrling.
110 | Norsk
Hvis det befinner seg flere objekter over hveran- Ugunstige omstendigheter kan prinsipielt inn-
dre p veggen, vises det objektet p displayet skrenke mleresultatet:
som er nrmest overflaten. Veggoppbygninger med flere sjikt
Fremstillingen av egenskapene p de funnede Tomme kunststoffrr og trebjelker i hulrom
objektene p displayet 16 kan avvike fra de vir- og lettvegger
kelige objektegenskapene. Spesielt svrt tynne Objekter, som gr p skr i veggen
objekter vises tykkere p displayet. Strre, syn- Metalloverflater og fuktige omrder, disse
driske objekter (f.eks. kunstoff- eller vannrr) kan i en vegg under visse omstendigheter
kan vises smalere p displayet enn de virkelig er. (f.eks. ved hyt vanninnhold) vises som
objekter.
Husk p at betong trenger flere mneder
fr den er helt trr.
Hulrom i en vegg, disse kan vises som
objekter.
Nrhet til apparater som oppretter sterke
magnetiske eller elektromagnetiske felt,
f.eks. mobilmaster eller generatorer.
Norsk | 111
Igangsetting Mling
f Beskytt mleverktyet mot fuktighet og Sl p mleverktyet. P displayet 16 vises
direkte solstrling. standard-meldingsskjermen.
Inn-/utkobling
Move
f Fr mleverktyet innkobles m du passe Sensor
0 cm 0 cm
p at sensoromrdet 9 ikke er fuktig. Gni
mleverktyet eventuelt trt med en klut.
2 2
f Hvis mleverktyet var utsatt for et sterkt
temperaturskifte, m temperaturen utlik- 4 4
nes fr innkobling.
Innkopling 6 6
Til innkobling av mleverktyet trykker du Prev Universal mode Next
p-/av-tasten 15 eller starttasten 11.
Sett mleverktyet p veggen og beveg det i kj-
LED 17 lyser grnt, og startskjermen vises i
reretning (se Funksjon, side 110) over veg-
4 s p displayet 16.
gen. Mleresultatene vises etter en minimums-
Hvis du verken utfrer en mling med mle- mlestrekning p 10 cm p displayet 16. For f
verktyet eller trykker p en tast, kopler det korrekte mleresultater, m du bevege mle-
seg automatisk ut etter 5 min. P menyen verktyet fullstendig og langsomt over det antat-
Innstillinger kan du endre dette Cut-off te objektet i veggen.
time (utkoplingstid) (se Utkoplingstid,
side 114). Nr du lfter mleverktyet opp fra veggen, blir
det siste mleresultatet stende p displayet. I
Utkopling meldingen for sensoromrdet c vises teksten
Til utkobling av mleverktyet trykker du Hold (hold). Nr du setter mleverktyet p
p-/av-tasten 15. veggen igjen, beveger det videre eller trykker p
Ved utkopling av mleverktyet opprett- starttasten 11, starter mlingen fra begynnelsen
holdes alle valgte innstillingene i menyene. av igjen.
Nr LED 17 lyser rdt, befinner det seg et objekt
Inn-/utkopling av lydsignalet i sensoromrdet. Nr LED 17 lyser grnt, be-
Med lydsignal-tasten 13 kan du kople lydsignalet finner det seg ikke et objekt i sensoromrdet.
inn eller ut. P menyen Innstillinger kan du i Nr LED 17 blinker rdt, befinner det seg et
undermenyen Tone signal (lydsignal) velge spenningsfrende objekt i sensoromrdet.
signal-typen (se Lydsignal, side 114).
112 | Norsk
1.5
2
Se cm
ns
or
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
spenningsfrende
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
4
Pr
ev
0 cm
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Norsk | 113
Hulstein/-blokk
Skifting av driftstyper
Driftstypen Hollow block (hulstein/-blokk) er
Med valgtastene 10 og 12 kan du skifte mellom egnet for vegger med mange luftlommer. Du kan
forskjellige driftstyper (modus). finne metalliske objekter og spenningsfrende
Trykk et yeblikk p valgtasten 10, for velge el-ledninger. Du kan ikke finne kunststoffrr el-
neste driftstype. ler ikke spenningsfrende el-ledninger. Den
Trykk et yeblikk p valgtasten 12, for velge maksimale mledybden er 6 cm.
forrige driftstype.
Med valget av driftstypene kan du tilpasse mle- Skifting av meldingstyper
verktyet til forskjellige veggmaterialer og even-
Merk: En skifting av meldingstypene er mulig i
tuelt undertrykke unskede objekter (f.eks. hul-
alle driftstyper.
rom i murstein). Den aktuelle innstillingen er
alltid synlig i meldingsomrdet h p displayet. Trykk lenge p valgtastene 10 eller 12, for
komme fra standard-skjermbildet til mlemeter-
Universalmodus (forhndsinnstilt) modus.
Driftstypen Universal mode (universalmodus) N
114 | Norsk
Lysstyrke
Meny Innstillinger
P menyen Brightness (lysstyrke) kan du inn-
For komme til menyen Innstillinger trykker stille lysstyrkegraden p displaybelysningen.
du p setup-tasten 14. Forhndsinnstilt er Max.
For forlate menyen, trykker du p starttasten
11. De innstillingene som da var valgt, overtas. Lydsignal
Standard-skjermen for mlingen aktiveres. P menyen Tone signal (lydsignal) kan du inn-
skrenke nr mleverktyet skal gi et lydsignal.
Navigering i menyen
Forutsatt at du ikke har sltt av signalet med lyd-
Trykk p setup-tasten 14, for scrolle nedover. signal-tasten 13.
Trykk p valgtastene 10 og 12, for velge verdi- Forhndsinnstilt er Wallobjects (veggob-
ene: jekter): et lydsignal lyder ved hvert tastetrykk
Med valgtasten 10 velger du hyre hhv. pfl- og alltid nr det befinner seg et veggobjekt
gende verdi. under sensoromrdet. I tillegg lyder et varsel-
Med valgtasten 12 velger du venstre hhv. for- signal med korte signaler ved spenningsf-
rige verdi. rende ledninger.
Ved innstillingen Live wire (strmledning)
Sprk lyder et lydsignal ved hvert tastetrykk og var-
P menyen Language (sprk) kan du endre selsignalet for spenningsfrende ledninger
sprket til menyfringen. Forhndsinnstilt er (korte signaler), nr mleverktyet viser en
English (engelsk). strmledning.
Ved innstillingen Keyclick (tasttrykking) ly-
Utkoplingstid der et lydsignal kun ved tasttrykking.
P menyen Cut-Off time (utkoplingstid) kan
Standardmodus
du innstille bestemte tidsintervaller, som mle-
verktyet skal koples automatisk ut etter, hvis P menyen Defaultmode (standardmodus)
det ikke utfres mlinger eller innstillinger. For- kan du innstille driftstypen, som er forhnds-
hndsinnstilt er 5 min. valgt etter innkopling av mleverktyet. For-
hndsinnstilt er driftstypen Universal mode
Lysvarighet (universalmodus).
P menyen Display illum. (lysvarighet) kan du
innstille et tidsintervall, som displayet 16 skal
belyses i. Forhndsinnstilt er 30 s.
Norsk | 115
116 | Norsk
Battericeller/batterier:
Ikke kast battericeller/batterier i vanlig sppel,
ild eller vann. Battericeller/batterier skal samles
inn, resirkuleres eller deponeres p en milj-
vennlig mte.
Kun for EU-land:
Defekte eller oppbrukte battericeller/batterier
m resirkuleres iht. direktiv 91/157/EF.
Norsk | 117
118 | Suomi
Turvallisuusohjeita
fi
Mryksenmukainen kytt
Kaikki ohjeet tytyy lukea ja nou- Mittaustykalu on tarkoitettu kohteiden etsin-
dattaa. SILYT NM OHJEET tn seiniss, siskatoissa ja lattioissa. Riippuen
HYVIN. alustan materiaalista ja kunnosta voidaan tun-
nistaa metallikohteita, puupalkkeja, muoviput-
f Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen- kia, johtoja ja kaapeleita. Lydettyjen kohteiden
kiliden korjata mittaustykalusi ja salli perusteella mritelln sallittu poraussyvyys
korjauksiin kytettvn vain alkuperisi kohteen ylreunaan.
varaosia. Tten varmistat, ett mittaustyka- Mittaustykalu tytt EN 302435 mukaiset ra-
lu silyy turvallisena. ja-arvot. Tll perusteella on esim. sairaaloissa
f l tyskentele mittaustykalulla rjhdys- ja ydinvoimalaitoksissa sek lhell lentokentti
alttiissa ympristss, jossa on palavaa ja matkapuhelinasemia selvitettv, saako mitta-
nestett, kaasua tai ply. Mittaustykalus- ustykalua kytt.
sa voi muodostua kipinit, jotka saattavat
sytytt plyn tai hyryt. Kuvassa olevat osat
f Mrtyt ympristolosuhteet voivat, toi- Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik-
mintaperiaatteesta johtuen, vaikuttaa mit- kasivussa olevaan mittaustykalun kuvaan.
taustulokseen. Nihin kuuluvat mm. sellais-
1 Merkintapu ylhll
ten laitteiden lheisyys, jotka muodostavat
voimakkaita magneettisia tai shkmag- 2 Pyr
neettisia kentti, kosteus, metallipitoiset 3 Merkintapu vasemmalla ja oikealla
rakennusaineet, alumiinilaminoidut eristys- 4 Paristokotelon kansi
aineet tai shk johtavat tapetit tai laatat. 5 Paristokotelon kannen lukitus
Ota tmn takia huomioon mys muut tieto-
6 Kahva
lhteet (esim. rakennuspiirustukset), ennen
kuin poraat, sahaat tai jyrsit seiniin, siskat- 7 Huoltoluukku
toihin tai lattioihin. 8 Sarjanumero
9 Tunnistinalue
10 Valintapainike oikealle
Toimintaselostus 11 Kynnistyspainike Start
12 Valintapainike vasemmalle
Knn auki taittosivu, jossa on mittauslaitteen
kuva ja pid se ulosknnettyn lukiessasi kyt- 13 nimerkin painike
tohjetta. 14 Asetuspainike Setup
15 Kynnistyspainike
16 Nytt
17 LED
18 Suojalaukku
Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei
kuulu vakiotoimitukseen.
Suomi | 119
Nyttelimet h Kyttmuotonytt
a Nytt nimerkki i Harmaa: lydetty kohde tunnistinalueen
b Paristokunnon osoitus ulkopuolella
c Tunnistusalueen nytt j Musta: lydetty kohde tunnistusalueella
d Jo tutkittu alue k Keskiviiva, vastaa merkintapua 1
e Asteikko joka osoittaa sallitun l Sallitun poraussyvyyden nytt
poraussyvyyden m Kohdemateriaalin nytt
f Viel tutkimaton alue n Jnnitteellisten johtojen ilmaisu
g Ulkoreunat, merkittviksi merkintavulla 3
vasemmalla tai oikealla
Tekniset tiedot
c
b
a
Ota huomioon mittauslaitteesi tyyppikilvess oleva tuotenumero, yksittisten mittauslaitteiden kauppanimitys
saattaa vaihdella.
Tyyppikilvess oleva sarjanumero 8 mahdollistaa mittaustykalun yksiselitteisen tunnistuksen.
120 | Suomi
Suomi | 121
122 | Suomi
Kyttnotto Mittaustapahtuma
f Suojaa mittauslaite kosteudelta ja suoralta Kynnist mittaustykalu. Nyttruutuun 16 tu-
auringonvalolta. lee Vakionyttruutu.
Suomi | 123
1.5
2
Se cm
ns
or
4
1.5
2
Se cm
ns
or
4
Pr
ev
Uni
0 cm
2
ve
3
rsal 4
Set
124 | Suomi
Puutiili/-plkyt
Kyttmuotojen vaihto
Kyttmuoto Hollow block (puutiili/-plkky)
Voit valintapainikkeilla 10 ja 12 vaihtaa eri kyt- soveltuu kytettvksi seiniin, joissa on paljon il-
tmuotojen (tilojen) vlill. mataskuja. Se lyt metalliset kohteet ja jnnit-
Paina lyhyesti painiketta 10 seuraavan kyt- teiset shkjohdot. Se ei lyd muoviputkia tai
tmuodon valitsemiseksi. jnitteettmi shkjohtoja. Suurin mittaussy-
Paina lyhyesti painiketta 12 edellisen kytt- vyys on 6 cm.
muodon valitsemiseksi.
Valitsemalla kyttmuotoa, on mahdollista sovit- Nytttapojen vaihto
taa mittaustykalu erilaisille seinmateriaaleille
Huomio: Nytttapojen vaihto on mahdollista
ja tarvittaessa ehkist epoleellisten kohteiden
kaikissa kyttmuodoissa.
osoitus (esim. seinkivien reikrakenteet). Ku-
kin asetus nkyy aina nytn nyttalueella h. Paina pitkn valintapainikkeita 10 tai 12, kytke-
ksesi pois vakionyttkuvaruudusta mittapalk-
Yleistila (esiasetettu) kitilaan.
Kyttmuoto Universal mode (yleistila) sovel- N
Suomi | 125
Valon kesto
Valikko Asetukset
Valikossa Display illum. (valon kesto) voit
Pset valikkoon Asetukset painamalla asetus- asettaa ajan, jonka nytt 16 pysyy valaistuna.
painiketta 14. Oletusarvona on 30 s.
Poistu valikosta painamalla Start-painiketta 11.
Tss vaiheessa valitut asetukset otetaan kyt- Kirkkaus
tn. Mittaustapahtuman vakionyttkuvaruutu Valikossa Brightness (kirkkaus) voit asettaa
aktivoituu. nytn valaistuksen kirkkauden. Oletuksena on
Max.
Navigointi valikossa
Paina asetuspainiketta 14 vierittksesi alaspin. nimerkki
Paina painikkeita 10 ja 12 arvojen valitsemiseksi. Valikossa Tone signal (nimerkki) voit valita,
Valintapainikkeella 10 valitset oikeanpuoli- milloin mittaustykalun tulee antaa nimerkki.
sen tai seuraavan arvon. Edellytten, ett et ole kytkenyt pois nimerkin
Valintapainikkeella 12 valitset vasemman- nimerkkipainikkeella 13.
puolisen tai edellisen arvon. Oletuksena on Wallobjects (seinkohteet):
nimerkki kuuluu jokaisella painikkeen pai-
Kieli nalluksella ja aina, kun tunnistusalueen alla
Valikossa Language (kieli) voit muuttaa valikko- on kohde. Lisksi kuuluu jnnitteellisille joh-
ohjauskielen. Oletuksena on English (englanti). doille varoitusni, jonka svelkulku on lyhyt.
Asetuksella Live wire (virtajohto) kuuluu
Poiskytkentaika nimerkki jokaisella painikkeen painalluk-
Valikossa Cut-off time (poiskytkentaika) voit sella ja jnnitteellisten johtojen varoitusni
asettaa mrttyj aikavlej, joiden kuluttua (lyhyt svelkulku), kun mittaustykalu on tun-
mittaustykalun tulee sammua automaattisesti, nistanut virtajohdon.
ellei mittauksia tai asetuksia suoriteta. Oletus- Asetuksella Keyclick (nppinpainallus)
arvona on 5 min. nimerkki kuuluu ainoastaan painikkeiden
painalluksesta.
Vakiotila
Valikossa Defaultmode (vakiotila) voit asettaa
kyttmuodon, joka on esivalittuna mittausty-
kalua kynnistettess. Oletuksena on kytt-
muoto Universal mode (yleistila).
126 | Suomi
Valikossa Device Info (laitteen tiedot) anne- Muovi- tai puukohde (katso kuva F)
taan tietoa mittaustykalusta, esim. Operation Tunnistusalueella on kohde, joka ei ole metallia.
Time (kytttunneista). Kysymyksess on lhell pintaa oleva muovi- tai
Valikossa Restore Settings voit palauttaa teh- puukohde. Mittaustykalu antaa nimerkin.
dasasetukset.
Laajapintainen kohde (katso kuva G)
Tunnistusalueella on metallinen, laajapintainen
Esimerkkej mittaustuloksista
kohde, esim. metallilevy. Suurin sallittu poraussy-
Huomio: Seuraavissa esimerkeiss on mittaus- vyys on 2 cm. Mittaustykalu antaa nimerkin.
tykalun nimerkki kytkettyn.
Riippuen tunnistusalueen alla olevan kohteen Monta epselv signaalia (katso kuvat HI)
koosta ja syvyydest ei aina pystyt kiistatto- Jos vakionyttkuvaruudussa osoitetaan hyvin
masti toteamaan onko kohde jnnitteellinen. monta kohdetta, seinss on todennkisesti
Tss tapauksessa tunnus ? ilmestyy nyt- monta onteloa (reiktiilet). Vaihda kyttmuo-
tn n. toon Hollow block (reiktiili, uraharkko), on-
teloiden vaimentamiseksi mahdollisimman hy-
vin. Jos edelleen nkyy liian monta kohdetta,
tulee sinun suorittaa useita mittauksia eri kor-
keudella, ja merkit kohteet seinn. Vuoroittai-
set merkinnt viittaavat onteloihin, suoralla ole-
vat merkinnt sit vastoin kohteeseen.
Suomi | 127
Ladattavat paristot/paristot:
l heit ladattavia paristoja/paristoja talous-
jtteisiin, tuleen tai veteen. Ladattavat paristot/
paristot tulee kert, kierrtt tai hvitt
ympristystvllisell tavalla.
Vain EU-maita varten:
Vialliset tai loppuunkytetyt akut tulee kierrtt
direktiivin 91/157/ETY mukaisesti
128 | Suomi
E | 129
el
-
. ,
. .
-
f - , -
- , , .
-
.
.
.
f EN 302435.
, ,
, .. -
, .
.
.
f -
. - .
- 1
2
,
3
, -
4
, -
5
6
. ,
/ , 7
8
(.. 9
). 10
11 Start
12
13
14 Setup
15 ON/OFF
- 16
- 17
. 18
.
130 | E
h
a i :
b
c j :
d
e k ,
1
f l
g , m
3 , , n
c
b
a
.
8
.
E | 131
,
- ( ).
-
( )
: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024, .
EN 302435-1, EN 302435-2 ,
1999/5/EG, 2004/108/EG. ,
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen .
Senior Vice President Head of Product -
Engineering Certification .
f -
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
. -
D-70745 Leinfelden-Echterdingen , -
Leinfelden, 19.05.2009 , -
.
/ f
.
4 f
5
. .
.
,
. -
b - . -
16
.
: - .
f /
. 9
Please change batteries 16 .
Please change .
batteries f
( , .. WLAN, UMTS,
) , -
- .
. -
. .
132 | E
( B)
( -
- 10 mm,
- ..
A ,
9 20 mm)
SE A
NS
OR (
)
.
9 (..
)
-
(..
B
)
B -
10 cm. ,
B (.. , )
-
-
, -
. -
. (, ,
, , )
, , /
.
, ,
, ,
40 cm - ,
.
-
. :
.
,
,
. (..
- )
16 .
.
. - .
, (.. -
) .
. ,
.. .
E | 133
f .
. 16
.
f Move
Sensor
0 cm 0 cm
9 .
,
.
2 2
f 4 4
, 6 6
, -
. Prev Universal mode Next
(
ON/OFF 15
, 132). -
11.
10 cm -
17
16.
-
4 s 16.
-
5 min
, .
.
-
Cut-off time ( )
( ,
136). . -
c Hold (-
).
ON/OFF 15. ,
11 .
17
.
. 17
/
. -
13 17
. .
Tone signal ( )
(
, 136).
134 | E
( A)
-
, 1
c.
- N
S
0 cm
. , 2
4
1.5
Se
ns
cm
or
- 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
, l ve
rsal
mod
e
Nex
4
6
t
. Set
up
,
: l
m
k, 16
.
m 1. , ,
: ,
N
S, .. ,
.
S , , ..
N
Metal , ..
?NS
n
N
:
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
4
Pr
ev
0 cm
2
Uni
: ve
rsal
mod
e
Nex
t
4
6 3
. Set
up
? ,
,
: .
, ,
. 16 -
g
-
3.
.
( I
( , 137). -
, 132). .
11
,
, . .
E | 135
Drywall ( )
10 12 -
,
(Modi). (,
10 .).
.
12 .
. 6 cm.
/
Hollow block (
/ ) -
.
(..
.
.
h .
() .
6 cm.
Universal mode (
) -
.
. :
.
2 cm , - 10 12
, . -
6 cm. .
N
S ? 8.8 cm
Concrete deep ( ) 20.1 cm
. , -
. 18 19 20 21 22 23
15 cm.
136 | E
h
- Display illum. ( )
- ,
.
: 16 30 s.
l
m
Brightness ()
. -
. Max.
10 12.
: ,
Tone signal ( )
!
. :
13.
14.
Wallobjects (-
-
):
11.
.
.
.
.
Live wire ( )
14.
10 12
: (
10 )
. .
12 Keyclick ( -
. )
.
Language ()
. Defaultmode ( )
English ().
-
.
Cut-off time ( - Universal mode ( ).
)
,
,
. 5 min.
E | 137
( D)
- , .. .
, , -
, o , . -
14 ON/OFF 15. 8,8 cm.
-
11. .
. ( E)
, .. .
4 cm.
14.
10 12 .
:
10 ( F)
.
-
12 .
. . -
.
Device Info ( ( G)
) ,
, .. , .. .
Operation Time ( ).
Restore Settings 2 cm.
. .
( HI)
, -
: ( -
. ). Hollow
- block ( /)
, , .
, ,
. - , -
? n. .
( C) , , ,
, .. .
. -
1,5 cm.
,
-
.
138 | E
Service Service
To Service
f . -
. -
:
www.bosch-pt.com
. osch
,
. .
. Robert Bosch A.E.
K 162
. 12131 -Av
. Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO
Tel.: +30 (0210) 57 70 081 83 KENTPO
, 7
Fax: +30 (0210) 57 01 263
.
Fax: +30 (0210) 57 70 080
www.bosch.gr
-
Service ABZ Service A.E.
Bosch. Tel.: +30 (0210) 57 01 375 378 SERVICE
Fax: +30 (0210) 57 73 607
, -
, -
,
,
Bosch.
/ .
. :
, -
- !
, 10
- 2002/96/E -
.
,
.
.
18. /:
, .
.
:
91/157/E
.
E | 139
-
11
S l i p p i n g W h e e l ,
( )
.
: 11
S p e e d i n g
( )
Temperature over range
( )
140 | Trke
Gvenlik Talimat
tr
Trke | 141
Teknik veriler
c
b
a
Ltfen aletinizin tip etiketi zerindeki rn koduna dikkat edin, tek tek aletlerin rn kodlar deiik olabilir.
lme cihaznzn tam olarak belirlenmesi tip etiketi zerindeki seri numaras 8 ile olur.
142 | Trke
Trke | 143
Bulunabilir nesneler
alma ekli (Baknz: ekil B)
Plastik borular (en azndan 10 mm apndaki
Bu lme cihaz ile sen- zemin veya duvardaki su dolu kalorifer
sr alannn 9 zemini A borular, en azndan 20 mm apndaki bo
A lme ynnde gste- borular)
rilen lme derinliine Elektrik kablolar (gerilim altnda olup
SE kadar taranr ve kontrol
NS olmadklarndan bamsz olarak)
OR
edilir. lme ilemi an-
fazl alternatif akm kablolar (rnein
cak lme cihaznn B
9 elektrikli ocak kablolar)
ynnde hareketi esna-
Dk gerilim ileten kablolar (rnein zil,
snda ve en azndan
telefon)
10 cmlik bir lme
B uzaklnda mmkn- Her trl metal borular, ubuklar, tayclar
dr. lme cihazn (rnein elik, bakr, alminyum)
B Betonarme demirleri
duvar zerinde do-
rusal biimde ve tekerlekler duvar yzeyine Ahap direk ve kiriler
hafife temas edecek kadar bastrarak hareket Boluklar
ettirin. Duvar malzemesinden farkllk gste-
ren nesneler alglanr. Displayde msaade lmn mmkn olduu yerler
edilen delik derinlii ve mmknse alglanan Duvarlar (tula, gzenekli beton, gazbeton,
nesnenin malzemesi gsterilir. ponza, kireli kum ta)
Optimum lme sonular lme uzakl en Beton/elikli beton
azndan 40 cm olduunda ve lme cihaz Hafif yap duvarlar
aratrlacak yzeyin btnnde yavaa hareket Sva, fayans, duvar kad, parke, hal altlar
ettirildiinde elde edilir. Fonksiyona bal Ahap, al karton arkalar
olarak, st kenarlar lme cihaznn hareket
ynne dik olarak seyreden nesneler gvenilir zel lme durumlar
biimde alglanr. Elverisiz koullar ilkesel olarak lme sonucunu
Bu nedenle lme cihazn aratrma yaplan olumsuz ynde etkileyebilir:
yzeyde birbirine dik ynlerde hareket ettirin. ok katmanl duvarlar
Duvar iinde st ste nesneler varsa, Displayde Boluklardaki ve hafif yap duvarlarndaki bo
yzeye en yakn nesne gsterilir. plastik borular ve ahap direkler
Dispayde 16 gsterilen nesnenin zellikleri, o Duvar iinde eik duran nesneler
nesnenin gerek zelliklerinden farkllk Metal yzeyler veya nemli alanlar; bunlar baz
gsterebilir. zellikle ok ince nesneler durumlarda (yksek nem orannda) nesne
Displayde daha kaln gsterilir. Byk, silindirik olarak gsterilebilir.
nesneler (rnein plastik borular veya su Betonun tam olarak kuruyabilmesi iin aylar
borular) Displayde olduklarndan daha ince gemesi gerektiini unutmayn.
gsterilebilir. Bir duvar iindeki boluklar; bunlar nesne
olarak gsterilebilir.
rnein mobil telefon istasyonlar veya
jeneratrler gibi gl manyetik veya elektro
manyetik alan oluturan cihazlarn veya
sistemlerin yakn.
144 | Trke
Ama/kapama Move
f Tarama cihazn amadan nce sensr Sensor
0 cm 0 cm
alannn 9 nemli olmamasna dikkat edin.
Eer gerekiyorsa cihaznz bir bezle silerek
kurulayn.
2 2
f Cihaznz ar bir scaklk deiikliine 4 4
uramsa, amadan nce bir sre scaklk
dengelemesini bekleyin. 6 6
Ama Prev Universal mode Next
lme cihazn amak iin ama/kapama
lme cihazn duvara yerletirin ve hareket
tuuna 15 veya start tuuna 11 basn.
ynnde (Baknz: alma ekli, sayfa 143)
LED 17 yeil olarak yanar ve start ekran
hareket ettirin. lme sonular en azndan
4 saniye Displayde 16 gzkr.
10 cmlik bir lme uzaklna gre Displayde
lme cihaz ile herhangi bir lme yapmaz 16 gsterilir. Kusursuz lme sonular elde
ve herhangi bir tua basmazsanz, cihaz 5 edebilmek iin lme cihazn duvar iinde
dakika sonra otomatik olarak kapanr. nesnenin bulunduu tahmin edilen yer zerinde
Ayarlar mensnde bu Cut-off time yava ve tam olarak hareket ettirin.
(Kapama sresi)ni deitirebilirsiniz
(Baknz: Kapama sresi, sayfa 147). lme ilemi esnasnda cihaz duvardan kald-
rrsanz, son lme sonucu Displayde muhafaza
Kapama edilir. Sensr alan gstergesinde c Hold
Cihaznz kapatmak iin ama/kapama (Tutma) uyars gzkr. lme cihazn tekrar
tuuna 15 basn. duvara yarletirirseniz, hareket ettirirseniz veya
lme cihaz kapatldnda seilen btn start tuuna 11 basarsanz, lme ilemi yeniden
ayarlar menlerde muhafaza edilir. balatlr.
LED 17 krmz olarak yanarsa sensr alannda
Sesli sinyalin alp kapatlmas bir nesne bulunuyor demektir. LED 17 yeil
Sinyal sesi tuu 13 ile sesli sinyali ap kapata- olarak yanarsa sensr alannda hibir nesne yok
bilirsiniz. Ayarlar mensnde, alt men Tone demektir. LED 17 krmz olarak yanp snerse
signal (Sinyal sesi)nde sinyalin trn see- sensr alannda gerilim ileten bir nesne var
bilirsiniz (Baknz: Sesli sinyal, sayfa 147). demektir.
Trke | 145
4
1.5
Se
ns
cm
or
gsterilir. 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
Gerilim ileten
1.5
2
Se cm
ns
or
4
3
rsal
zellik gsterilmez.
4
mod
e
6
Nex
t
Set
146 | Trke
Trke | 147
Sesli sinyal
Men Ayarlar
Tone signal (Sinyal sesi) mensnde lme
Ayarlar mensne gemek iin setup tuuna cihaznn ne zaman sesli sinyal karacan
14 basn. belirleyebilirsiniz. Ancak bunu yapabilmeniz iin
Menden kmak iin start tuuna 11 basn. Bu sesli sinyali sinyal tuu 13 ile kapatmam
anda seilmi bulunan ayarlar alnr. lme olmanz gerekir.
ilemi standart ekran aktif hale gelir. n ayar Wallobjects (Duvar nesneleri):
Her tua baslta ve sensr alannn altnda
Mende hareket bir duvar nesnesi bulunduunda sesli sinyal
Aaya doru kaymak iin setup tuuna 14 duyulur. Buna ek olarak gerilim ileten
basn. kablolara rastlandnda ksa aralkl uyar
sinyali duyulur.
Deerleri semek iin seme tularna 10 ve 12
basn: Live wire (Akm kablosu) ayarnda her tua
baslta sesli sinyal ve lme cihaz bir akm
Seme tuu 10 ile sadaki bir sonraki deeri
kablosunu gsterdiinde uyar sinyali (ksa
sein.
aralkl) duyulur.
Seme tuu 12 ile soldaki bir nceki deeri
Keyclick (Tu klik) ayarnda sadece bir
sein.
tua basldnda sesli sinyal duyulur.
Dil Standart mod
Language (Dil) mensnde kullanacanz dili Defaultmode (Standart mod) mensnde
seebilirsiniz. Ayarl dil English (ngilizce). lme cihaznn aldktan sonraki iletim trn
ayarlayabilirsiniz. n ayar iletim tr
Kapama sresi
Universal mode (niversal mod).
Cut-off time (Kapama sresi) mensnde
lme veya ayar yaplmad zamanlarda lme
cihaznn kapanmasnn gerektii zaman
Men Geniletilmi ayarlar
aralklarn ayarlayabilirsiniz. n ayar 5 min Geniletilmi ayarlar mensne gemek iin
(5 dakika). cihaz kapal durumda iken ayn anda setup
tuuna 14 ve ama/kapama tuuna 15 basn.
Ik sresi Menden kmak iin start tuuna 11 basn.
Display illum. (Ik sresi) mensnde lme ilemi standart ekran aktif hale gelir ve
Displayin 16 aydnlatlmasnn gerektii zaman ayarlar alnr.
aralklarn ayarlayabilirsiniz. n ayar 30 s
Mende hareket
(30 saniye).
Aaya doru kaymak iin setup tuuna 14
Aydnlk basn.
Brightness (Aydnlk) mensnde Display Deerleri semek iin seme tularna 10 ve 12
aydnlatmasnn derecesini ayarlayabilirsiniz. n basn:
ayar Max. Seme tuu 10 ile sadaki bir sonraki deeri
sein.
Seme tuu 12 ile soldaki bir nceki deeri
sein.
Cihaz bilgileri
Device Info (Cihaz bilgileri) mensnde
lme cihaz hakkndaki bilgiler, rnein
Operation Time (letme saatleri) verilir.
Restore Settings Standart ayarlar mensnde
fabrikasyon ayarlar tekrar seebilirsiniz.
148 | Trke
Trke | 149
Ak hcreleri/bataryalar:
Ak hcrelerini/bataryalar evsel plerin iine,
atee veya suya atmayn. Ak hcreleri ve
bataryalar toplanp geri dnm merkezine
yollanmak veya evre dostu yntemle tasfiye
edilmek zorundadr.
150 | Trke
Polski | 151
Wskazwki bezpieczestwa
pl
152 | Polski
Dane techniczne
Uniwersalny wykrywacz D-tect 150 Professional
Numer katalogowy 3 601 K10 005
Dokadno pomiarowa do rodka zlokalizo-
wanego przedmiotu a 2) 5 mm 1)
Dokadno wywietlonej, dozwolonej gbokoci
wiercenia b 2) 5 mm 1)
Minimalny odstp midzy dwoma ssiadujcymi
obiektami c 2) 4 cm 1)
Temperatura pracy 10 ... +50 C
Temperatura przechowywania 20 ... +70 C
Baterie 4 x 1,5 V LR6 (AA)
Ogniwa akumulatora 4 x 1,2 V KR6 (AA)
Czas pracy ok.
Baterie (Al-Mn) 5h
Ogniwa akumulatora (2500 mAh) 7h
Stopie ochrony IP 54 (ochrona przed pyem i rozbryzgami wody)
Wymiary 22 x 9,7 x 12 cm
Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 0,7 kg
1) w zalenoci od wielkoci i rodzaju obiektu, a take rodzaju materiau i stanu podoa
2) zob. rys.
c
b
a
Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej Pastwa narzdzia pomiarowego, poszcze-
glne nazwy handlowe pojedynczych narzdzi pomiarowych mog si rni.
Do jednoznacznej identyfikacji narzdzia pomiarowego suy numer serii 8, znajdujcy si na tabliczce znamionowej.
Polski | 153
Praca urzdzenia
Monta f Urzdzenie pomiarowe naley chroni
przed wilgoci i bezporednim napromie-
niowaniem sonecznym.
Wkadanie/wymiana baterii
f Narzdzie naley chroni przed ekstremal-
Aby otworzy pokrywk wnki na baterie 4, na- nie wysokimi lub niskimi temperaturami,
ley przesun blokad 5 w kierunku ukazanym a take przed wahaniami temperatury.
strzak i zdj pokrywk. Woy baterie lub W przypadku, gdy urzdzenie pomiarowe
ogniwa akumulatorowe do wnki. Naley przy poddane byo wikszym wahaniom tempe-
tym zachowa prawidow biegunowo zgodnie ratury, naley przed wczeniem odczeka,
ze schematem umieszczonym wewntrz wnki. a powrci ono do normalnej temperatury.
Wskanik naadowania baterii b, znajdujcy si Ekstremalnie wysokie lub niskie tempera-
w grnym pasku stanu na wywietlaczu 16 tury, a take silne wahania temperatury mog
ukazuje stan naadowania baterii lub ogniw mie negatywny wpyw na precyzj pomiaru,
akumulatorowych. a take na wskazanie wywietlane na
Wskazwka: Naley zwraca uwag na zmienia- wywietlaczu.
jcy si symbol baterii, aby we waciwym czasie f Nie wolno nakleja adnych naklejek, ani
zdy wymieni baterie lub ogniwa akumulato- mocowa adnych tabliczek w zakresie
rowe. dziaania czujnika 9 na tylnej czci urz-
prosze wymienic bateriePo ukazaniu si na dzenia pomiarowego. W szczeglnoci
wywietlaczu 16 ostrze- metalowe tabliczki maj wpyw na wyniki
enia prosze wymie- pomiaru.
nic baterie, ustawie- f Zastosowanie lub praca stacji nadawczych,
nia s zapamitywane np. WLAN, UMTS, radaru samolotowego,
i urzdzenie wycza masztw lub kuchenek mikrofalowych
si automatycznie. w pobliu urzdzenia pomiarowego moe
Dokonywanie pomiarw nie jest ju moliwe. mie wpyw na prac urzdzenia.
Wymieni baterie lub ogniwa akumulatorowe.
154 | Polski
Polski | 155
Wczenie Pomiar
f Urzdzenie pomiarowe naley chroni Wczy urzdzenie pomiarowe. Na wywiet-
przed wilgoci i bezporednim napromie- laczu 16 pojawi si wskazanie standardowe.
niowaniem sonecznym.
przesun
Wczanie/wyczanie sensor
0 cm 0 cm
f Przed wczeniem urzdzenia pomiarowego
naley upewni si, czy okolice czujnika 9
nie ulegy zawilgoceniu. W przypadku
2 2
stwierdzenia wilgoci, urzdzenie pomiarowe
naley wytrze do sucha ciereczk.
4 4
f Jeeli urzdzenie pomiarowe poddane 6 6
zostao duym wahaniom temperatury,
naley przed wczeniem pozwoli powrot tryb uniwersalny w przod
powrci mu do normalnej temperatury. Przyoy urzdzenie pomiarowe do ciany
Wczanie i przesun je w kierunku jazdy (zob. Sposb
funkcjonowania, str. 154) po cianie. Wyniki
Aby wczy urzdzenie pomiarowe, naley
pomiaru zostan wywietlone na wywietlaczu
nacisn wcznik/wycznik 15 lub przycisk
16 po przesuniciu przez odcinek wynoszcy co
startowy 11.
najmniej 10 cm. Aby osign dokadne wyniki
Dioda LED 17 zawieca si na zielono, pomiarowe, naley przesuwa urzdzenie
a ekran startowy ukazuje si na wywietlaczu pomiarowe cakowicie i powoli ponad dom-
16 na ok. 4 sek. niemywanym obiektem w cianie.
Jeeli nie przystpimy do pomiaru ani nie
Po odjciu urzdzenia pomiarowego od ciany
naciniemy adnego przycisku na urzdzeniu
podczas trwania pomiaru, na wywietlaczu
pomiarowym, po 5 minutach wyczy si ono
pozostanie ostatnio wywietlony wynik pomia-
automatycznie. W menu Ustawienia mona
ru. Na wskaniku zakresu czujnika c pojawi si
zmieni te ustawienia czas wylaczania
komunikat hold. Po powtrnym przyoeniu
(zob.Czas wyczania, str. 158).
urzdzenia pomiarowego do ciany i przesu-
Wyczanie niciu go lub wciniciu przycisku startowego
11, pomiar rozpoczyna si od nowa.
W celu wyczenia urzdzenia pomiarowego
naley nacisn wcznik/wycznik 15. Gdy dioda LED 17 wieci si na czerwono, obiekt
Po wyczeniu urzdzenia pomiarowego znajduje si w zasigu czujnika. Gdy dioda
wszystkie ustawienia pozostaj zachowane LED 17 wieci si na zielono, aden obiekt nie
w pamici. znajduje si w zasigu czujnika. Gdy dioda
LED 17 miga na czerwono, w zasigu czujnika
Wczanie/wyczanie sygnau dwikowego znajduje si obiekt znajdujcy si pod napiciem.
Za pomoc przycisku sygna dwikowy 13
mona wczy lub wyczy sygna dwikowy.
W menu Ustawienia mona za pomoc
podmenu sygnaly dzwiek. wybra rodzaj
sygnau (zob.Sygna dwikowy, str. 158).
156 | Polski
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
1.5
4
Se
ns
cm
or
nastpujcych waciwoci:
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
mod
pod napiciem
e
6
Nex
t
Set
up
Polski | 157
Prefabrykaty
Zmiana trybu pracy
Tryb pracy prefabrykaty przeznaczony jest do
Za pomoc przyciskw 10 i 12 mona przeskaki- lokalizowania belek drewnianych, profili metalo-
wa pomidzy poszczeglnymi trybami pracy. wych i przewodw elektrycznych w cianach
Aby przej do nastpnego trybu pracy, z prefabrykatw (drewno, pyty gipsowo-karto-
naley krtko wcisn przycisk 10. nowe itp.). Wypenione rury z tworzyw sztucz-
Aby powrci do poprzedniego trybu pracy, nych i belki drewniane oznaczane s w taki sam
naley krtko wcisn przycisk 12. sposb. Puste rury z tworzyw sztucznych nie s
Poprzez zmian trybu pracy mona dostosowa rozpoznawane. Maksymalna gboko pomiaru
urzdzenie pomiarowe do danego materiau, wynosi 6 cm.
z ktrego wykonana jest ciana, a take wyklu-
Pustaki
czy w razie potrzeby niepodane obiekty (np.
puste przestrzenie w pustakach). Dane ustawie- Tryb pracy cegla sitowka jest dostosowany do
nie mona w kadej chwili skontrolowa w za- cian z pcherzykami powietrza. Lokalizowa
kresie h wywietlacza. mona elementy metaliczne jak rwnie przewo-
dy elektryczne pod napiciem Rury z tworzyw
Tryb pracy uniwersalny (ustawiony fabrycznie) sztucznych, a take przewody elektryczne nie
Tryb pracy tryb uniwersalny nadaje si do znajdujce si pod napiciem nie s lokalizowane.
wikszoci zastosowa w murze lub betonie. Maksymalna gboko pomiaru wynosi 6 cm.
Zlokalizowane zostan obiekty z tworzyw
sztucznych, metalu i przewody elektryczne. Zmiana rodzaju wskazania
Puste przestrzenie w murze lub puste rury Wskazwka: Zmiana rodzaju wskazania jest
z tworzyw sztucznych o rednicy mniejszej ni moliwa w kadym trybie pracy.
2 cm mog ewentualnie nie zosta wywietlone.
Nacisn przyciski wyboru 10 lub 12 przez
Maksymalna gboko pomiaru wynosi 6 cm.
duszy okres czasu, aby przeczy ekran
Beton, tryb specjalny standardowy na tryb calwki.
Tryb pracy beton specjalny przeznaczony jest N
S ? 8,8 cm
w szczeglnoci do prac w elazobetonie. Zloka-
lizowane zostanie elazo zbrojeniowe, rury 20,1 cm
z tworzyw sztucznych i metalu, a take prze-
wody elektryczne. Maksymalna gboko
pomiaru wynosi 15 cm.
18 19 20 21 22 23
Ogrzewanie (centralne) powierzchniowe
Tryb pracy ogrz. powierzchn. przeznaczony
jest do lokalizowania rur metalowych, rur ze
cm 10cm 20cm 30cm 40
powrot beton specjalny w przod
zwizkw metalicznych i wypenionych wod rur
z tworzyw sztucznych, a take do przewodw Tryb calwki ukazuje na przykad identyczn
elektrycznych. Puste rury z tworzyw sztucznych sytuacj, jak ukazana na rys. D: trzy prty
nie s lokalizowane. Maksymalna gboko elazne w rwnych odstpach. W tym trybie
pomiaru wynosi 8 cm. moliwe jest ukazanie odstpu pomidzy
zlokalizowanymi obiektami (ich rodkami).
Na wskazaniu dozwolonej gbokoci wiercenia
l podany zostanie odcinek pomiarowy pomierzo-
ny od punktu startu, na przykad 20,1 cm.
W mniejszej skali ponad wskazaniem trybu
pracy h wykazane zostan znalezione trzy
obiekty jako prostokty.
158 | Polski
Polski | 159
160 | Polski
Polski | 161
162 | esky
Bezpenostn pedpisy
cs
Urujc pouit
Veker pokyny je teba st a dbt Mc pstroj je uren pro vyhledvn objekt
jich. TYTO POKYNY DOBE ve stnch, stropech a podlahch. Podle mate-
USCHOVEJTE. rilu a stavu podkladu mohou bt rozpoznny
kovov objekty, devn trmy, plastov trubky,
f Mc pstroj nechte opravit kvalifikova- rozvody a kabely. Od nalezench objekt je
nm odbornm personlem a jen originl- urena ppustn hloubka vrtn k vrchnmu
nmi nhradnmi dly. Tm bude zajitno, e okraji objektu.
bezpenost pstroje zstane zachovna. Mc pstroj spluje hranin hodnoty podle
f Nepracujte s mcm pstrojem v prosted EN 302435. Na tomto zklad mus bt vyjas-
s nebezpem vbuchu, v nm se nachzej nno, zda nap. v nemocnicch, v jadernch
holav kapaliny, plyny nebo prach. V m- elektrrnch a v blzkosti leti a stanic mobil-
cm pstroji se mohou vytvet jiskry, je nch st sm bt mc pstroj nasazen.
zapl prach nebo plyny.
f Vsledky men mohou bt omezeny Zobrazen komponenty
uritmi okolnmi podmnkami, co mus slovn zobrazench komponent se vztahuje
bt zohlednno. K tomu pat nap. blzkost na zobrazen mcho pstroje na obrzkov
zazen, je vytvej siln magnetick nebo stran.
elektromagnetick pole, vlhko, stavebn
1 Znakovac pomcka horn
materily obsahujc kov, izolan hmoty
potaen hlinkem a t vodiv tapety nebo 2 Kolo
obkldaky. Respektujte proto ped vrtnm, 3 Znakovac pomcka lev resp. prav
eznm nebo frzovnm do stn, strop a 4 Kryt pihrdky baterie
podlah i jin informan zdroje (nap. sta- 5 Aretace krytu pihrdky pro baterie
vebn plny).
6 Rukoje
7 Servisn klapka
8 Sriov slo
Funkn popis 9 Oblast idla
10 Vbrov tlatko prav
Otote vyklpc stranu se zobrazenm mcho
pstroje a nechte tuto stranu bhem ten 11 Tlatko Start Start
esky | 163
Technick data
c
b
a
Dbejte prosm objednacho sla na typovm ttku Vaeho mcho pstroje, obchodn oznaen jednotlivch
mcch pstroj se me mnit.
K jednoznan identifikaci Vaeho mcho pstroje slou sriov slo 8 na typovm ttku.
164 | esky
Provoz
Mont
f Chrate mc pstroj ped vlhkem a p-
mm slunenm zenm.
Nasazen/vmna bateri
f Nevystavujte mc pstroj dnm
Pro oteven krytu pihrdky bateri 4 stisknte extrmnm teplotm nebo teplotnm
aretaci 5 ve smru ipky a kryt pihrdky bateri vkyvm. Pi vtch teplotnch vkyvech
odejmte. Vlote baterie resp. akumultorov nechte mc pstroj nejprve vytempero-
lnky. Dbejte pitom na sprvnou polaritu vat, ne jej zapnete. Pi extrmnch teplo-
podle vyobrazen v pihrdce pro baterie. tch nebo teplotnch vkyvech me bt
Ukazatel baterie b v hornm stavovm dku na omezena pesnost pstroje a narueno
displeji 16 ukazuje stav nabit bateri resp. zobrazen na displeji.
akumultorovch lnk. f V oblasti idla 9 na zadn stran mcho
Upozornn: Vmejte si mncho se symbolu pstroje neumsujte dn samolepky
baterie, aby se baterie resp. akumultorov nebo ttky. Zejmna ttky z kovu ovlivuj
lnky vas vymnily. vsledky men.
Please change batteriesObjev-li se na displeji f Pouvn nebo provoz vyslacch zazen,
16 varovn upozornn jako nap. WLAN, UMTS, leteck radar,
Please change vyslac story nebo mikrovlnn trouby, v
batteries (Vymte blzkm okol me ovlivnit funkci men.
prosm baterie), zabez-
pe se nastaven a
mc pstroj se auto-
maticky vypne. Men u nejsou mon.
Vymte baterie resp. akumultorov lnky.
esky | 165
Lokalizovateln objekty
Funkce (viz obr. B)
Umlohmotn trubky (nap. vodu vedouc
Pomoc mcho p- umlohmotn trubky, jako podlahov a
stroje se kontroluje stnov topen atd., s prmrem minimln
A podklad oblasti idla 9 10 mm, przdn trubky s prmrem mini-
ve smru men A a mln 20 mm)
SE do zobrazovan hloub-
NS
OR Elektrick veden (nezvisle na tom, zda jsou
ky men. Men je pod naptm i nikoli)
mon pouze bhem
9 Veden tfzovho stdavho proudu (nap.
pohybu mcho p-
ke sporku)
stroje ve smru jzdy B
Veden nzkho napt (nap. zvonek, telefon)
a pi minimln men
B drze 10 cm. Kovov trubky, tye, nosnky jakhokoliv
Pohybujte mcm druhu (nap. ocel, m, hlink)
B Armovac elezo
pstrojem pes stnu
neustle pmoae s lehkm tlakem tak, aby Devn trmy
kola mla spolehliv kontakt se stnou. Dutiny
Rozpoznny budou objekty, je se odliuj od
materilu stny. Na displeji se zobraz p- Men jsou mon
pustn hloubka vrtn a, pokud je to mon, Ve zdivu (cihly, porobeton, keramzit, pemza,
materil objektu. vpencov pskovec)
Optimlnch vsledk se docl, kdy men V betonu/elezobetonu
drha in minimln 40 cm a kdy se mc V lehkch pkch
pstroj pohybuje pomalu pes cel prohled- Pod povrchy jako omtka, obkldaky, tapety,
van msto. Spolehliv budou nalezeny funkc parkety, koberec
podmnn vrchn hrany objekt, je probhaj Za devem, sdrokartonem
nap vi smru pohybu mcho pstroje.
Pejdjte proto prohledvanou oblast vdy Zvltn ppady men
kem. Nepzniv okolnosti mohou vsledek men
Nachz-li se ve stn vce objekt nad sebou, naruit, co je podmnno principem:
pak se na displeji zobraz objekt, kter le Vcevrstv proveden stny
nejble povrchu. Przdn umlohmotn trubky a devn
Zobrazen vlastnost nalezench objekt na trmy v dutinch a lehkch stavebnch
displeji 16 se me odliovat od skutench pkch
vlastnost objektu. Zejmna velmi tenk objekty Objekty, je probhaj ve stn ikmo
budou na displeji zobrazeny tlust. Vt, Kovov povrchy a vlhk oblasti; ty mohou bt
vlcov objekty (nap. umlohmotn nebo ve stn podle okolnost (nap. pi vysokm
vodovodn trubky) se mohou na displeji jevit obsahu vody) zobrazeny jako objekty.
u, ne skuten jsou. Respektujte prosm, e beton potebuje pro
pln vyschnut nkolik msc.
Dutiny ve stn; ty mohou bt zobrazeny jako
objekty.
Blzkost pstroj, je vytvej siln magne-
tick nebo elektromagnetick pole, nap.
zkladov stanice mobilnch st nebo gene-
rtory.
166 | esky
Zapnut
6 6
Pro zapnut mcho pstroje stlate tlat- Prev Universal mode Next
ko zapnut/vypnut 15 nebo tlatko Start 11.
Posate mc pstroj na stnu a pohybujte jm
LED 17 se rozsvt zelen a na 4 s se na
ve smru jzdy (viz Funkce, strana 165) po
displeji 16 objev startovn obrazovka.
stn. Vsledky men se po ujet minimln
Pokud s mcm pstrojem neprovedete ani drhy men 10 cm zobraz na displeji 16. Pro
jedno men, ani nestisknete dn tlatko, obdren korektnch vsledk men pohybujte
pak se automaticky po 5 min opt vypne. mcm pstrojem kompletn a pomalu nad
V menu Nastaven mete tuto hodnotu pedpokldanm objektem ve stn.
Cut-off time (Doba vypnut) zmnit (viz
Pokud bhem men zdvihnete mc pstroj
Doba vypnut, strana 169).
od stny, zstv posledn vsledek men
Vypnut zachovan na displeji. V ukazateli oblasti idla c
K vypnut mcho pstroje stlate tlatko se objev hlen Hold (Podret). Pokud posa-
zapnut/vypnut 15. dte mc pstroj opt na stnu, pohybujete
Pi vypnut mcho pstroje zstanou jm dle nebo stisknete tlatko Start 11,
vechna zvolen nastaven v menu startuje men znovu.
zachovna. Svt-li LED 17 erven, nachz se v oblasti idla
njak objekt. Svt-li LED 17 zelen, nenachz
Zapnut/vypnut signlnho tnu se v oblasti idla dn objekt. Blik-li LED 17
Pomoc tlatka signlnho tnu 13 mete erven, nachz se v oblasti idla objekt
signln tn zapnout nebo vypnout. V menu vedouc napt.
Nastaven mete v submenu Tone signal
(Tnov signl) zvolit druh signlu (viz Tnov
signl, strana 169).
esky | 167
4
1.5
Se
ns
cm
or
Set
1.5
2 cm
6
0 cm
3
rsal 4
mod
e
nevedouc napt
6
Nex
t
Set
up
Upozornn: Veden tfzovho stdavho Pro exaktn vyznaen objektu na stn pohy-
proudu se ppadn nerozpoznaj jako veden bujte mcm pstrojem doleva nebo doprava,
vedouc napt. a le nalezen objekt pod jednou vnj
hranou. Je-li na displeji 16 nalezen objekt
Lokalizace objekt zobrazen napklad uprosted pod pravou
Pro lokalizaci objekt posta jedno jedin peruovanou rou g, mete jej na prav
projet men drhy. znakovac pomcce 3 pesn vyznait.
Pokud jste nenalezli dn objekt, opakujte Prbh nalezenho objektu ve stn mete
pohyb nap k pvodnmu smru men (viz urit tm, e projedete nkolik po sob pesaze-
Funkce, strana 165). nch drah men (viz obrzek I a Pklady
Pokud chcete nalezen objekt pesn lokalizo- vsledk men, strana 170). Oznate a spojte
vat a oznait, pohybujte mcm pstrojem po pslun men body.
men drze nazpt. Stiskem tlatka Start 11 mete kdykoliv
smazat zobrazen nalezench objekt a nastarto-
vat nov men.
168 | esky
esky | 169
Jas
Menu Nastaven
V menu Brightness (Jas) mete nastavit
Pro pechod do menu Nastaven stisknte stupe jasu osvtlen displeje. Pednastaveno je
tlatko Setup 14. Max.
Pro oputn menu stisknte tlatko Start 11.
Do tto chvle zvolen nastaven se pevezmou. Tnov signl
Aktivuje se standardn zobrazen obrazovky pro V menu Tone signal (Tnov signl) mete
dan proces men. omezit, kdy m mc pstroj vydvat signln
tn. Za pedpokladu, e jste signl pomoc
Navigace v menu tlatka signlnho tnu 13 nevypnuli.
Pro rolovn dol stisknte tlatko Setup 14. Pednastaveno je Wallobjects (Objekty ve
Pro volbu hodnot stisknte vbrov tlatka 10 stn): signln tn zazn pi kadm stisku
a 12: tlatka a vdy, kdy se pod oblast idla
Pomoc vbrovho tlatka 10 volte pravou nachz ve stn objekt. Navc bude u veden
resp. nsledujc hodnotu. vedoucch napt vydvn varovn signl s
krtkm sledem tn.
Pomoc vbrovho tlatka 12 volte levou
resp. pedchoz hodnotu. Pi nastaven Live wire (Elektrick veden)
zazn tnov signl pi kadm stisku tlatka
Jazyk a varovn signl pro veden vedouc napt
(krtk sled tn), kdy mc pstroj uke
V menu Language (Jazyk) mete zmnit jazyk
elektrick veden.
prvodce po menu. Pednastaveno je English
Pi nastaven Keyclick (Kliknut tlatka)
(anglicky).
zazn signln tn pouze pi stisku tlatka.
Doba vypnut Standardn reim
V menu Cut-off time (Doba vypnut) mete V menu Defaultmode (Standardn reim)
nastavit urit asov intervaly, po kterch se mete nastavit druh provozu, kter bude
m mc pstroj automaticky vypnout, jestlie pedvolen pi zapnut mcho pstroje.
nebudou provedeny dn procesy men nebo Pednastaven druh provozu je Universal
nastavovn. Pednastaveno je 5 min. mode (Univerzln reim).
Prodleva osvtlen
V menu Display illum. (Prodleva osvtlen)
mete nastavit asov interval, v nm m bt
displej 16 osvtlen. Pednastaveno je 30 s.
170 | esky
esky | 171
Akumultorov lnky/baterie:
Nevyhazujte akumultorov lnky/baterie do
domovnho odpadu, do ohn nebo vody. Aku-
multorov lnky/baterie se maj shromao-
vat, recyklovat nebo ekologickm zpsobem
zlikvidovat.
Pouze pro zem EU:
Podle smrnice 91/157/EHS musej bt vadn
nebo vypotebovan akumultorov
lnky/baterie recyklovny.
172 | esky
Zmny vyhrazeny.
Slovensky | 173
Bezpenostn pokyny
sk
15 Tlaidlo vypnaa
16 Displej
17 LED
18 Ochrann taka
Zobrazen alebo popsan prsluenstvo nepatr do
zkladnej vbavy produktu.
174 | Slovensky
Technick daje
c
b
a
Vimnite si lskavo vecn slo na typovom ttku Vho produktu, pretoe obchodn nzvy meracch prstrojov sa
mu odliova.
Na jednoznan identifikciu Vho meracieho prstroja sli sriov slo 8 na typovom ttku.
Slovensky | 175
Pouvanie
Mont
f Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred
priamym slnenm iarenm.
Vkladanie/vmena batri
f Merac prstroj nevystavujte extrmnym
Ak chcete otvori vieko priehradky na batrie 4, teplotm ani vekmu kolsaniu teplt.
stlate aretciu 5 v smere pky a vieko prie- V prpade vieho kolsania teploty
hradky na batrie demontujte. Vlote prslun nechajte prstroj najprv temperova, a
batrie resp. akumultorov lnky. Dvajte pri- potom ho zapnite. V prpade extrmnych
tom pozor na sprvne plovanie poda vyobraze- teplt alebo vekho kolsania teploty me
nia v priehradke na batrie. nasta znenie precznosti merania a indi-
Indikcia batrie b v hornom stavovom riadku na kcie na displeji.
displeji 16 indikuje stav nabitia batri, resp. f Neumiestujte do priestoru senzora 9 na
akumultorovch lnkov. zadnej strane meracieho prstroja iadne
Upozornenie: Dvajte pozor na meniaci sa sym- nlepky alebo ttky. Predovetkm kovov
bol Batria, aby ste batrie resp. akumultorov ttky mu ma negatvny vplyv na vsledky
lnky zavasu vymenili. merania.
Please change batteries Ke sa na displeji 16 f Pouvanie alebo prevdzka vysielacch
objav vstran upo- zariaden, ako napr. bezdrtovej potao-
zornenie Please vej siete WLAN alebo univerzlny mobiln
change batteries telekomunikan systm UMTS, leteckch
(Prosm vymeni radarov, stoiarov vysielaiek alebo mikro-
batrie), nastavenie vlnovch iariov, v tesnej blzkosti me
prstroja sa zaist ma negatvny vplyv na meraciu funkciu.
(ulo) a merac prstroj sa samoinne vypne.
alie merania u nie s mon. Vymete batrie
resp. akumultorov lnky.
176 | Slovensky
Identifikovaten objekty
Spsob innosti (pozri obrzok B) Plastov rry (naprklad vodovodn plastov
Pomocou tohto mera- rry ako rrky podlahovho krenia alebo
cieho prstroja sa stenovho vykurovania a pod. s minimlnym
A kontroluje podklad v priemerom 10 mm, przdne rrky s miniml-
priestore senzora 9 v nym priemerom 20 mm)
SE
NS smere merania A a do Elektrick vedenia (bez ohadu na to, i sa
OR
indikovanej hbky mera- nachdzaj pod prdom alebo nie)
nia. Meranie je mon Trojfzov elektrick vedenia (naprklad
9 len poas pohybu mera- prvod k elektrickmu sporku)
cieho prstroja v posuv- Nzkonapov vedenia (naprklad
nom smere B a pri mini- zvonekov alebo telefnne vedenie)
B mlnej dke meracej Kovov rrky, kovov tye, kovov nosnky
trasy 10 cm. Pohybujte vetkch druhov) (naprklad oceov,
B
merac prstroj zsad- meden alebo hlinkov)
ne vdy po priamke vyvjanm jemnho tlaku na Armovacie elezo (stavebn oce)
stenu tak, aby mali kolieska prstroja spoahli- Dreven nosnky
v kontakt so stenou. Prstroj spozn objekty, Dut priestory
ktor s odlin ako materil steny. Na displeji
Mon meranie
sa uke prpustn hbka vrtu a ak je to mon,
V murive (tehla, probetn, keramzitov
aj materil zistenho objektu.
betn, pemza/pemzbetn, murivo
Optimlne vsledky sa dosiahnete prstrojom vpennopieskovch tvrnic)
vtedy, ke je meracia trasa dlh minimlne V betne/vo vystuenom betn
40 cm a merac prstroj pomaly pohybujete po (elezobetne)
celej kontrolovanej ploche. Prstroj spoahlivo V stench z ahkch stavebnch materilov
identifikuje na zklade svojej funknosti horn Pod povrchmi ako omietka, obkladaky,
hrany objektov, ktor sa nachdzaj priene k tapety, parkety, koberce
smeru pohybu meracieho prstroja. Za drevenm materilom, sadrokartnom
Po skmanej ploche prechdzajte preto
pecilne prpady merania
prstrojom vdy do kra.
Nepriazniv okolnosti mu zsadne negatvne
Ak sa v nejakej stene nachdza viacero objektov ovplyvni vsledok merania:
jeden nad druhm, na displeji sa zobraz ten Viacvrstvov obloenie steny
objekt, ktor sa nachdza najbliie k povrcho- Przdne plastov rry a dreven nosnky v
vej ploche. dutch priestoroch a v stench z ahkch
Zobrazenie vlastnost (druhu materilu) identi- stavebnch materilov
fikovanch objektov na displeji 16 sa me Objekty, ktor sa nachdzaj v stene
odliova od skutonch vlastnost objektu. umiestnen ikmo
Predovetkm vemi tenk objekty sa na displeji Kovov povrchov plochy a vlhk miesta;
zobrazia hrubie. Vie valcovit objekty (napr. tieto mu by za uritch okolnost indiko-
plastov alebo vodovodn rry) sa mu na van ako objekty (naprklad v prpade
displeji zobrazi tenie, ako v skutonosti s. vysokho obsahu vody).
Uvedomte si, e betn si vyaduje na
dokonal vyschnutie viacero mesiacov.
Dut priestory, ktor sa nachdzaj v stene;
tieto mu by indikovan ako objekty.
V blzkosti sa nachdzajce prstroje, ktor
vyaruj siln magnetick alebo elektromag-
netick polia, naprklad vysielacie jednotky
mobilnej telefnnej siete alebo genertory.
Slovensky | 177
Zapnanie/vypnanie Move
f Pred zapnutm meracieho prstroja zabez- Sensor
0 cm 0 cm
pete, aby priestor senzora 9 nebol vlhk.
Vyutierajte merac prstroj v prpade potreby
dosucha handrikou.
2 2
f Ak bol merac prstroj vystaven vekej 4 4
zmene teploty, nechajte ho v takomto
prpade pred zapnutm temperova na 6 6
teplotu prostredia, v ktorom ho pouijete.
Prev Universal mode Next
Zapnutie
Na zapnutie meracieho prstroja stlate tla- Prilote merac prstroj na stenu a pohybujte
idlo vypnaa 15 alebo spacie tlaidlo 11. nm po stene v posuvnom smere (pozri Spsob
Indikcia LED 17 svieti zeleno a na dobu innosti, strana 176). Vsledky merania sa po
4 sek. sa na displeji 16 objav indikcia prejden minimlnej trasy 10 cm zobrazia na
spustenia (tartovacia obrazovka). displeji 16. Aby ste zskali korektn vsledky
merania, pohybujte merac prstroj plne a
Ke nevykonvate meracm prstrojom
pomaly nad predpokladanm objektom v stene.
iadne meranie, ani nestlate iadne
tlaidlo, merac prstroj sa po 5 mintach Ke poas merania nadvihnete merac prstroj
automaticky op vypne. V menu Nasta- od steny, na displeji zostane zachovan merac
venia mete meni nasledovn funkcie vsledok poslednho merania. V oblasti senzora
Cut-off time (Doba vypnutia) zmeni (pozri c sa na displeji objav hlsenie Hold (zacho-
Doba vypnutia, strana 180). van uloen merac vsledok). Ke prilote
merac prstroj op na stenu, pohybujte nm
Vypnutie alej, alebo stlate spacie tlaidlo 11, spust
Na vypnutie meracieho prstroja stlate sa meranie znova.
tlaidlo vypnaa 15. Ke svieti indikcia LED 17 erveno, v dosahu
V prpade vypnutia meracieho prstroja senzora sa nachdza nejak objekt. Ke svieti
zostan zachovan vetky zvolen nastavenia indikcia LED 17 zeleno, v dosahu senzora sa
v menu. nenachdza iaden objekt. Ke blik indikcia
LED 17 erveno, v dosahu senzora sa nachdza
Zapnutie/vypnutie zvukovho signlu nejak objekt vedci elektrick naptie.
Pomocou tlaidla Zvukov signl 13 mete
zapna alebo vypna zvukov signl. V menu
Nastavenia mete v podmenu Tone signal
(Zvukov signl) zvoli druh signlov (pozri
Zvukov signl, strana 180).
178 | Slovensky
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
6
t
Set
pomckou.
meden rrka
Metal nekovov, naprklad drevo alebo plast
?NS materil neznmych vlastnost
1.5
pod naptm
2
Se cm
ns
or
4
6
0 cm
3
rsal 4
mod
up
Slovensky | 179
Such stavba
Zmena druhu prevdzky
Druh prevdzky Drywall (Such stavba) je
Pomocou tlaidiel pre vobu 10 a 12 mete vhodn na identifikciu drevench nosnkov,
strieda rzne druhy prevdzky (prevdzkov kovovch stojok a elektrickch veden v stench
reimy). postavench technolgiou suchej stavby (drevo,
Stlate nakrtko tlaidlo pre vobu 10, ke sadrokartn a pod.). Naplnen plastov rry a
chcete zvoli nasledovn druh prevdzky. dreven nosnky sa zobrazuj rovnako. Przdne
Stlate nakrtko tlaidlo pre vobu 12, ke plastov rry sa na displeji nezobrazia. Maxi-
chcete zvoli predchdzajci druh prevdzky. mlna indikovan meracia hbka je 6 cm.
Pomocou vberu rznych druhov prevdzky Dut tehly/prefabrikty
(prevdzkovch reimov) mete prispsobi
Druh prevdzky Hollow block (Dut tehly/pre-
merac prstroj rznym druhom materilu steny
fabrikty) je vhodn pre steny obsahujce vek
a v prpade potreby potlai neelan objekty
mnostvo vzduchovch dutn. Vyhadvaj sa
(naprklad dut priestory v murive). Konkrtne
kovov objekty, ako s elektrick vedenia pod
nastavenie prstroja sa d v kadom ase
prdom. Nevyhadvaj sa plastick rry ani
spozna na displeji poda indikcie v priestore h
elektrick vedenia, ktor nie s pod prdom.
displeja.
Maximlna indikovan meracia hbka je 6 cm.
Univerzlny druh prevdzky
(prednastaven z vroby) Zmena spsobu zobrazenia
Druh prevdzky Universal mode (Univerzlny (druhu indikcie)
druh prevdzky) je vhodn pre vinu prpadov Upozornenie: Zmena spsobu zobrazenia je
merania v murive alebo v betne. Pri tomto mon pri vetkch druhoch prevdzky.
druhu prevdzky s identifikovan plastov a
Stlate na dlhiu dobu tlaidlo pre vobu 10
kovov objekty a tie elektrick vedenia. Dut
alebo 12, ke chcete prepn displej zo
priestory v murive alebo przdne plastov rry s
tandardnho zobrazenia na reim metrovho
priemerom menm ako 2 cm sa prpadne
meradla.
nemusia zobrazi. Maximlna indikovan mera-
N
cia hbka je 6 cm. S ? 8.8 cm
Betn pecil 20.1 cm
Druh prevdzky Concrete deep (betn pe-
cil) je pecilne uren na pouvanie v armo-
vanom betne (elezobetne). Pri tomto druhu
prevdzky s identifikovan armovacie elezo, 18 19 20 21 22 23
plastov a kovov rry a tie elektrick vedenia.
Maximlna indikovan meracia hbka je 15 cm. cm 10cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
Plon vykurovanie
Druh prevdzky Panel heating (Plon vykuro- Reim metrovho meradla v uvedenom prklade
vanie) je osobitne vhodn na identifikciu kovo- ukazuje rovnak situciu ako obrzok D: tri
vch, viacvrstvovch zliatinovch rr a vodou elezn tye v rovnakej vzdialenosti od seba.
naplnench plastovch rr a tie elektrickch V reime metrovho meradla sa d zisti vzdia-
veden. Przdne plastov rry sa na displeji lenos medzi stredmi jednotlivch identifiko-
nezobrazia. Maximlna indikovan meracia vanch objektov.
hbka je 8 cm. Pod indikciou pre prpustn hbku vrtu l je
uveden meracia trasa prejden od tartova-
cieho bodu, v uvedenom prklade 20,1 cm.
180 | Slovensky
Slovensky | 181
182 | Slovensky
Slovensky | 183
Zmeny vyhraden.
184 | Magyar
Biztonsgi elrsok
hu
Rendeltetsszer hasznlat
Olvassa el valamennyi s tartsa be A mrmszer trgyaknak a falakban,
valamennyi elrst. KRJK mennyezetekben s padlkban val keressre
GONDOSAN RIZZE MEG EZEKET szolgl. A kszlkkel az alap anyagtl s lla-
AZ ELRSOKAT. pottl fggen fmtrgyakat, fagerendkat,
f A mrmszert csak szakkpzett szemly- manyagcsveket, vezetkeket s kbeleket
zet csak eredeti ptalkatrszek felhasz- lehet felismerni. A megtallt trgyak elhelyez-
nlsval javthatja. Ez biztostja, hogy a kedse alapjn a kszlk meghatrozza a trgy
mrmszer biztonsgos mszer maradjon. fels peremnl megengedhet legnagyobb
furatmlysget.
f Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robba-
nsveszlyes krnyezetben, ahol ghet A mrmszer megfelel az EN 302435 szabvny-
folyadkok, gzok vagy porok vannak. ban megadott hatroknak. Ennek alapjn kell el-
A mrmszerben szikrk keletkezhetnek, dnteni, hogy a mrmszert pldul krhzak-
amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk. ban, atomermvekben s replterek s rdi-
telefonllomsok kzelben szabad-e hasznlni.
f A mrsi eredmnyekre bizonyos krnyeze-
ti felttelek a mrsi elv kvetkeztben
hatssal lehetnek. Ezek kz tartoznak pl- Az brzolsra kerl komponensek
dul a mrs kzelben tallhat, villamos, Az brzolsra kerl alkatrszek szmozsa a
vagy mgneses mezket gerjeszt ksz- mrmszernek az brkat tartalmaz oldalon
lkek, nedvessg, fmeket tartalmaz tallhat brira vonatkozik.
ptanyagok, alumniummal kasrozott
1 Jellsi segdvonal fent
szigetel anyagok valamint vezetkpes
taptk vagy csempk. A falakban, 2 Kerk
mennyezetekben s padlbortsokban 3 Jellsi segdvonal a bal, illetve a jobb
vgrehajtand frs, frszels vagy mars oldalon
megkezdse eltt hasznljon ezrt ms 4 Az elemtart fedele
informciforrsokat (pl. ptsi terveket) is. 5 Az elemtart fik fedelnek reteszelse
6 Foganty
7 Karbantartsi fedl
A mkds lersa 8 Gyrtsi szm
Magyar | 185
Mszaki adatok
c
b
a
Krem gyeljen a mrmszer helyes cikkszmra, egyes mrmszereknek tbb klnbz kereskedelmi
megnevezse is lehet.
Az n mrmszere a tpustbln tallhat 8 gyrtsi szmmal egyrtelmen azonosthat.
186 | Magyar
zemeltets
sszeszerels
f vja meg a mrmszert a nedvessgtl s
a kzvetlen napsugrzs behatstl.
Elemek behelyezse/kicserlse
f Ne tegye ki a mrmszert extrm hmr-
Az elemtart 4 fedelnek kinyitshoz tolja el a skleteknek vagy hmrskletingadozsok-
5 reteszelst a nyl ltal jelzett irnyban s vegye nak. Nagyobb hmrskletingadozsok
le a fedelet. Tegye be az elemeket, illetve az utn hagyja a mrmszert temperldni,
akkumultorcellkat. gyeljen ekzben az elem- mieltt azt bekapcsoln. Extrm hmr-
tartban tallhat brnak megfelel helyes skletek vagy hmrskletingadozsok ese-
polartsra. tn a mrmszer pontossga s a kijelzn
A b akkumultor-kijelz a 16 kijelz fels lla- megjelen rtkek hibsakk vlhatnak.
potsorban az elemek, illetve akkumultorcellk f A 9 rzkel tartomnyban, a mrmszer
tltsi szintjt mutatja. htoldalra ne tegyen ntapad cmkket
Megjegyzs: gyeljen a vltoz elemszimb- s tblkat. Mindenek eltt a fmbl kszlt
lumra, hogy idben kciserlje az elemeket, tblk befolyssal vannak a mrsi ered-
illetve az akkumultorcellkat. mnyekre.
Please change batteries Ha a 16 kijelzn meg- f Ha a mrmszer kzelben adberendez-
jelenik a Please sek vannak, pldul WLAN, UMTS, replt-
change batteries ri radar, rdiad, vagy mikrohullm
(Krjk cserlje ki az berendezsek, ez befolyssal lehet a mrsi
elemet) figyelmezte- funkcira.
ts, a belltsok men-
tsre kerlnek s a
mrmszer automatikusan kikapcsoldik. A
mrmszerrel ekkor mr nem lehet tbb
mrst vgrehajtani. Cserlje ki az elemeket,
illetve akkumultorcellkat.
Magyar | 187
Megtallhat trgyak
Mkdsi md (lsd a B brt)
Manyagcsvek (pldul vzzel telt manyag-
A mrmszerrel az csvek, mint pldul padl- s falfts
alap a 9 rzkel tarto- csvei, legalbb 10 mm tmr esetn, res
A mnyban az A mrsi csvek legalbb 20 mm tmr esetn)
irnyban a kijelzett Villamos vezetkek (attl fggetlenl, hogy
SE mrsi mlysgig kerl
NS feszltsg alatt vannak-e vagy nem)
OR
megvizsglsra. A
Hromfzis vltakoz ram vezetkek (pl.
mrst csak a a mr-
9 tzhelyek tpvezetke)
mszernek a B menet-
Alacsony feszltsg vezetkek (pl. cseng,
irnyban vgzett
telefon)
mozgsa kzben s
B csak egy legalbb Mindenfle fmcsvek, -rdak, -tartk
10 cm mrsi (pldul acl, vrsrz, alumnium)
B Betonvas
szakaszon val
vgighalads esetn lehet vgrehajtani. A mr- Fagerendk
mszert mindig egyenes vonalban, kiss regek
rnyomva mozgassa a fal mentn, hogy a kere-
kek llandan rintkezsben legyenek a fallal. A mrst a kvetkez anyagokban lehet
A kszlk olyan trgyakat ismer fel, amelyek vgrehajtani:
anyaga klnbzik a fal anyagtl. A kijelzn a Falakban (tgla, porzus beton, duzzad-
megengedett furatmlysg s, ha lehetsges, a beton, habk, mszhomokk)
trgy anyaga kerl kijelzsre. Betonban/vasbetonban
Optimlis eredmnyeket akkor lehet elrni, ha a Knny vlaszfalakban
mrsi szakasz legalbb 40 cm, s a mr- Olyan felletek alatt mint vakolat, csempe,
mszert lassan vgigviszik valamennyi meg- tapta, parkett, sznyeg
vizsgland felleten. A mrmszer mkdsi Fa, gipszkarton mgtt
elvnek megfelelen csak olyan trgyak fels
lt ismeri fel megbzhatan, amelyek a mr- Klnleges mrsi esetek
mszer mozgsirnyra merlegesen helyez- Htrnyos krlmnyek a mrsi eredmnyeket
kednek el. a mrsi elv kvetkezmnyeknt is befolysol-
Ezrt a megvizsgland terleten mindig vl- hatjk:
takozva keresztirnyban is vgig kell haladni. Tbbrteg falfelptmnyek
Ha a falban tbb klnbz trgy helyezkedik el res manyag csvek s fagerendk regek-
egyms felett, a kijelz azt a trgyat jelzi, amely ben s knny vlaszfalakban
a legkzelebb van a fellethez. Olyan trgyak, amelyek a falban ferde irny-
A megtallt trgyaknak a 16 kijelzn brzolt ban helyezkednek el
tulajdonsgai eltrhetnek a trgyak tnyleges Fmfelletek s egy fal nedves rszei; ezeket
tulajdonsgaitl. Mindenek eltt a nagyon a kszlk bizonyos krlmnyek kztt (pl.
vkony trgyak a kijelzn vastagabbknt kerl- magas nedvessgtartalom esetn) felismert
nek kijelzsre. A nagyobb mret hengeralak trgyakknt jelzi.
trgyakat (pl. manyag- vagy vzvezetkcsve- Krjk vegye tekintetbe, hogy a beton teljes
ket) a kszlk kijelzje a valsgosnl kisebb kiszradshoz tbb hnapra van szksg.
mretknt is jelezheti. regek a falban; ezeket a kszlk trgyak-
knt jelezheti.
Olyan kzeli berendezsek, amelyek ers
mgneses vagy elektromgneses teret
hoznak ltre, pldul rditelefonllomsok
vagy genertorok.
188 | Magyar
Magyar | 189
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
1.5
2 cm
6
0 cm
3
rsal 4
mod
kijelzsre.
e
6
Nex
t
Set
up
? nem egyrtelm, hogy feszltsg alatt A trgy pontos feljellshez a falon mozgassa
ll-e vagy nem el a mrmszert balra vagy jobbra, amg a meg-
Megjegyzs: Hromfzis vltakoz ram tallt trgy egy kls l alatt fekszik. Ha a meg-
vezetkek bizonyos krlmnyek kztt nem tallt trgy a 16 kijelzn pldul kzpontosan a
feszltsg alatt ll vezetkknt kerlnek g szaggatott jobb oldali vonal alatt jelenik meg,
kijelzsre. akkor azt a 3 jobb oldali jellsi segdvonal
segtsgvel pontosan fel lehet jellni.
Trgyak helyzetnek meghatrozsa
Egy a falban megtallt trgy pontos elhelyez-
A trgyak felismershez s bemrshez kedsnek meghatrozshoz egyms utn
elegend egyszer vgighaladni a kszlkkel a vgig kell haladni a mrmszerrel tbb, egy-
mrsi felleten. mshoz kpest eltolt mrsi szakaszon (lsd az
Ha nem tallt trgyat, akkor ismtelje meg a I brt s Mrsi eredmny pldk, a 192.
mozgst az eredeti mrsi irnyra merleges oldalon). Jellje be, majd ksse ssze egy-
irnyban (lsd Mkdsi md, a 187. mssal a mindenkori mrsi pontokat.
oldalon). A 11 indtgomb megnyomsval a megtallt
Ha pontosan lokalizlni akar egy megtallt trgy kijelzst brmikor ki lehet trlni s egy
trgyat s pontosan meg akarja jellni annak j mrst lehet elindtani.
helyt, mozgassa el a mrmszert ugyanazon
mrsi szakasz mentn visszafel.
190 | Magyar
Magyar | 191
Vilgtsi idtartam
A Display illum. (vilgtsi idtartam) men-
ben be lehet lltani azt az idtartamot, ameddig
a 16 kijelz meg van vilgtva. Az elre belltott
idtartam 30 s (30 msodperc).
192 | Magyar
Az rtkek kijellshez nyomja meg a 10 s 12 Az rzkel tartomnyban egy nem fmes trgy
kijell gombot. tallhat. Ez egy, a fellethez kzeli manyag-
vagy fatrgy. A mrmszer egy hangjelzst
A 10 kijell gombbal jellje ki a jobb oldali,
bocst ki.
illetve kvetkez rtket.
A 12 kijell gombbal jellje ki a bal oldali, Nagy kiterjeds fellet (lsd a G brt)
illetve elz rtket. Az rzkel tartomnyban egy fmes, nagy
Informcik a berendezsrl kiterjeds fellet, pldul egy fmlemez,
tallhat. A megengedett furatmlysg 2 cm.
A Device Info (Informcik a berendezsrl) A mrmszer egy hangjelzst bocst ki.
menben a mrmszerrrel kapcsolatos infor-
mcik, pldul az Operation Time (zemrk Sok nem egyrtelm jel
szma) jelenik meg. (lsd a H I brt)
A Restore Settings menben vissza lehet Ha a standard kijelz kpernyn nagyon sok
lltani a gyrilag belltott rtkeket. trgy jelenik meg, akkor a falban felteheten sok
reg van (pldul reges tglkbl kszlt fal).
Kapcsoljon t a Hollow block (reges
Mrsi eredmny pldk
tgla/blokk) zemmdra, hogy az regek meg-
Megjegyzs: Az albbi pldkban a hangjelzs a jelentst messzemenen elnyomja. Ha mg
mrmszeren be van kapcsolva. mindig tl sok trgy kerl kijelzsre, akkor tbb
Az rzkel tartomny alatt tallhat trgyaknl klnbz magassgban kell mrseket vg-
azok mrettl s mlysgtl fggen nem rehajtani s a kijelzett trgyakat fel kell jellni a
lehet mindig minden ktsget kizr mdon falra. Az egymshoz kpest eltolt jelek regekre,
megllaptani, hogy az adott trgy feszltsg egy vonalban fekv jelek inkbb trgyakra
alatt ll-e vagy nem. Ebben az esetben meg- utalnak.
jelenik a ? szimblum a n kijelzn.
Magyar | 193
194 | Magyar
| 195
ru
. , .
. -
f - , ,
- . -
, -
. - .
-
.
f - EN 302435. -
, , -
, ,
. ,
, .
.
f
-
-
. , ., .
,
1
,
, - 2
, - 3 /
, , - 4
. , 5
,
6
, ,
- 7
(.,
). 8
9
10
11 Start
12
,
13
Setup
, 14
. 15
16
17
18
.
196 |
h
a i : -
b
c j : -
d
e k ,
1
f l
g , / m
3 n
D-tect 150 Professional
3 601 K10 005
a 2) 5 1)
b 2) 5 1)
c 2) 4 1)
10 ... +50 C
20 ... +70 C
4 x 1,5 LR6 (AA)
4 x 1,2 KR6 (AA)
, .
() 5
(2500 ) 7
IP 54 ( )
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1) ,
2) . .
c
b
a
,
.
8
.
| 197
/ -
, ,
, -
( ). -
- /
: EN 61010-1, EN 55022, EN 55024, ( ), /
EN 302435-1, EN 302435-2
1999/5/E, 2004/108/E. .
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen -
Senior Vice President Head of Product / .
Engineering Certification /
.
f -
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
/ -
D-70745 Leinfelden-Echterdingen .
Leinfelden, 19.05.2009 -
/-
.
/
4, f
5 .
. /- f -
. -
.
.
b
16 - .
/ . -
:
, -
/ . .
Pozh., pomenyayte batareyu
f 9
16 -
. -
Pozh., pomenyayte
batareyu, .
- f ,
- WLAN, UMTS, ,
. - ,
. ,
/ . -
.
198 |
(. . )
(.,
- ,
, .., .
A 10 , . -
9 20 )
SE A -
NS
OR
(
)
. -
9 (., )
-
(.,
, )
B B,
, ,
B (., , , )
10 . -
,
, -
.
, , ,
(,
. -
, ,
, -
)
, , .
/
,
.
,
40
, , ,
.
,
,
.
-
, - :
(-).
, , -
.
16 ,
. ;
, (.,
, - )
. .
(., , ,
) ,
. .
| 199
;
.
- . -
, 16 -
., - .
.
Dvigat
Sensor
0 cm 0 cm
f
. 2 2
/ 4 4
f -
6 6
9. -
Nazad Univers. rezhim Dalshe
.
f -
- (. , . 198)
- .
. 10 16 -
.
,
-
15
.
11.
17 , 4
-
16 -
.
.
c
-
Derzh.. -
,
, 5 . -
-
11, .
. -
Vremya vykl. (. 17 , -
, . 202). .
17 ,
. 17
- , ,
15. .
-
(. . )
-
. , -
c.
/
13 . -
l
. Zvuk.
signaly (. .
, . 202).
200 |
: ,
l,
m , .
.
m -
:
N
S, .,
N
S , , 0 cm
N
S
.,
1.5
2
Se cm
ns
or
4
Metal , .,
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Set
?NS
up
n
: ,
. -
: 16,
. .,
g, -
? ,
: - 3.
.
,
(. . I
,
, . 203).
.
, - .
-
11
(. , . 198).
, .
.
, 10 12.
1 10
.
0 cm
N
S
1.5
12
2 cm
.
Se
ns
or
4
6
0 cm
Pr
ev
, -
2
Uni
ve
rsal 4
mod
e
6
Nex
-
t
Set
up
, , , -
16 k, ,
(., ). -
1.
h .
,
| 201
( -
)
Univers. rezhim :
. .
-
, . 10 12,
.
2 , , . .
?
N
6 . S 8,8 cm
20,1 cm
Spec. beton -
. -
, -
18 19 20 21 22 23
, . .
15 .
cm 10cm 20cm 30cm 40
Nazad Spec. beton Dalshe
Panelnoye otopl.
-
, . D:
,
, -
.
.
. .
.
8 .
-
l
Gipsokarton , 20,1 .
, -
- h
(, ..). .
: -
l, m
.
, -
. .
.
6 .
-
/ , 10
Pustotelyye bloki - 12.
- : -
. - , !
-
. -
-
. .
6 .
202 |
. -
,
14. -
, .
11. Provodka -
. ,
.
-
14, - .
.
Shchelchok knopki -
10 12,
: .
10 /
.
12 / Stand. rezhim
. ,
-
.
Yazyk Univers. rezhim.
. English
().
-
Vremya vykl. , -
,
- 14 15.
, -
,
. -
11.
5 min (5 ).
, .
Dlit. Podsvetki
, 14, -
16. .
30 s (30 ). 10 12,
:
10 /
Yarkost
.
.
12 /
Max. (.) .
.
Zvuk. signaly
, - Informaciya ob instrumente -
.
, , ., Chasov raboty.
13. Vosstanovit nastroyki
.
Obyekty v stene: -
,
| 203
(. . HI)
: - , ,
(
. ).
- Pustotelyye bloki,
.
, ,
.
? n.
.
,
(. . )
, , .
, ., -
. -
1,5 .
-
,
.
f -
(. . D) .
, ., .
.
.
8,8 . -
. .
(. . ) -
.
, ., .
4 . - .
. .
,
(. . F)
7
.
.
.
.
Bosch.
(. . G)
-
, ., - ,
. -
2 . -
. Bosch.
.
204 |
, -
10-
-
. . , 14
620017,
.: +7 (343) 3 65 86 74
. .: +7 (343) 3 78 77 56
: +7 (343) 3 78 79 28
18.
oe e 220035, .
ee . , 65-020
- .: +375 (17) 2 54 78 71
- .: +375 (17) 2 54 79 15
. .: +375 (17) 2 54 79 16
: +375 (17) 2 54 78 75
: E-Mail: bsc@by.bosch.com
www.bosch-pt.com
Bosch -
, -
. , -
.
- :
. 13, 5 !
129515, -
.: +7 (495) 9 35 88 06 2002/96/ -
: +7 (495) 9 35 88 07 -
E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com -
, -
. , 41 .
198095, -
.: +7 (812) 4 49 97 11 /:
: +7 (812) 4 49 97 11 /
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com ,
. /-
-
.
, 53 - :
630032, 91/157/E -
.: +7 (383) 3 59 94 40
: +7 (383) 3 59 94 65 /
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com .
| 205
-
-
-
,
,
/-
: 11 ,
U kolesika net kontakta
;
: - 11 -
Slishkom bystro
Temperatura vyshe normy ,
Radiopomekhi -
. ,
,
, ., WLAN, UMTS,
, -
,
.
206 |
uk
. , .
.
,
f , , -
.
-
. - .
. EN 302435.
f , ., , -
, -
, ,
. .
,
.
f , -
-
. .
, , -
1
,
, , 2
, , 3 /
, , - 4
. 5
, -
6
,
(- 7
, ). 8
9
10
11 Start
12
, -
- 13
Setup
, - 14
. 15
16
17
18
.
| 207
h
a i :
b
c j :
d
e k , 1
l
f m
g , n
/ 3
c
b
a
, , -
, .
8.
208 |
/ -
, ,
-
, - ( ). /
-
: EN 61010-1, EN 55022, ( ),
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2 / .
1999/5/EC, /
2004/108/EC. .
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen
Senior Vice President Head of Product .
Engineering Certification f / -
,
.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen .
Leinfelden, 19.05.2009
f
e.
/
f
4, -
5 . -
. -
- , ,
. - .
, .
b -
16 -
/ . .
: f 9 -
, -
/ . .
16
Please change batteries
- .
Please change f -
batteries (, , ,
, - ., -
), , ,
,
- ,
. .
. /
.
| 209
,
(. . B) (.,
- , -
- , -
A - 10 ,
20 )
SE
NS
OR
9 ( ,
A - )
- (.,
9 . )
(.,
, )
B - , , (.,
B, -
B , , )
10 .
,
, ,
.
, (, ,
. , ,
, , )
. /
-
, ., ,
40 , , ,
. - ,
, ,
,
. :
.
,
, , ,
. ;
(.,
16 - )
. - .
. , , , ,
(., ,
) .
, . ;
.
,
,
.,
.
210 |
f .
e. 16 .
/
Move
f - Sensor
, 9 0 cm 0 cm
. ,
. 2 2
f
, 4 4
.
6 6
| 211
(. . A)
,
c . 1
-
- N
S
0 cm
. 2
4
1.5
Se
ns
cm
or
l - 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal
mod
e
Nex
4
6
t
. Set
up
, ,
: l
16 k,
m -
1
.
.
m - , -
: , -
N
S , ., .
N
S , ,
.,
Metal , .,
N
?NS
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
4
n -
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
:
mod
e
6
Nex
t
Set
up
: -
. ,
? , .
: 16, .,
. g,
3.
, - ,
. (. . I
, , . 214). -
- -
(. , . 209). .
- 11,
, - -
.
.
212 |
Drywall ( )
10 12 ,
. -
10, (,
. ).
12,
. . -
. -
6 .
,
, /
(.,
Hollow block (
).
/)
h.
.
(
) .
,
Universal mode (-
.
) -
6 .
.
, .
:
.
2 , , .
10 12,
6 .
.
?
N
S 8.8 cm
Concrete deep (
20.1 cm
)
.
, -
, . -
15 . 18 19 20 21 22 23
cm 10cm 20cm 30cm 40
Panel heating ( - Prev. Concrete deep Next
) -
,
, . , . D:
.
.
8 . .
l
, .
20,1 .
| 213
h Display illum. ( -
. )
: , 16 -
l m - .
: 30 s (30 ).
.
,
10 12. Brightness ()
. -
: -
:
, !
Max. (.).
Tone signal ( )
,
,
14.
.
, 11. ,
-
. 13.
.
Wallobjects
( ):
,
14,
-
.
. -
10 12,
: .
10 - Live wire (-
/ . )
12 -
/ .
( ),
-
Language () .
. Keyclick (
English ( ). )
.
Cut-off time ( )
, Defaultmode ( )
- ,
, -
. .
: 5 min (5 .). : Universal mode (
).
214 |
(. . D)
, , ., .
14 . -
15. 8,8 . -
, 11. .
-
, (. . E)
.
, ., .
4 .
14, .
.
10 12,
(. . F)
:
10 -
.
/ .
, .
12 -
/ .
.
(. . G)
Device Info ( -
) -
, ., .
, ., Operation Time
2 . -
( ).
.
Restore Settings -
.
(. . HI)
, , ,
: - ( ).
. Hollow block ( /),
, .
, ,
, -
. .
n ,
? . .
(. . C)
, ., .
1,5 . -
, - -
.
| 215
Bosch
, -
.
f
. . , 1, 02660, -60
.: +38 (044) 5 12 03 75
, - .: +38 (044) 5 12 04 46
. .: +38 (044) 5 12 05 91
: +38 (044) 5 12 04 46
E-Mail: service@bosch.com.ua
.
.
.
, -
. -
.
, ,
7
. .
:
, -
Bosch. !
- -
2002/96/ -
- , - -
, -
Bosch. -
. , , -
- -
, , .
10- ,
/:
-
. /-
,
-
. /
, .
-
18. .
:
Ca acep i
91/157/E -
ii -
/
- .
.
-
:
www.bosch-pt.com
216 |
, , -
: 11 -
S l i p p i n g W h e e l
( ) , -
;
,
: 11
S p e e d i n g
( )
Temperature over range , -
( )
Romn | 217
218 | Romn
Date tehnice
c
b
a
V rugm s luai n considerare numrul de identificare de pe plcua indicatoare a tipului aparatului dumneavoastr
de msur, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de msur pot varia.
Numrul de serie 8 de pe plcua indicatoare a tipului servete la identificarea aparatului dumneavoastr de msur.
Romn | 219
Montare Funcionare
f Ferii aparatul de msur de umezeal i de
Montarea/schimbarea bateriilor expunere direct la radiaii solare.
Pentru deschiderea capacului compartimentului f Nu expunei aparatul de msur unor tem-
de baterii 4 mpingei dispozitivul de blocare 5 peraturi extreme sau unor variaii foarte
n direcia sgeii i scoatei afar capacul com- mari de temperatur. n cazul unor variaii
partimentului de baterii. Introducei bateriile mai mari de temperatur lsai aparatul s
resp. celulele de acumulator. Respectai polari- se acomodeze nainte de a-l conecta. n caz
tatea corect, conform schiei din interiorul de temperaturi extreme sau variaii foarte
compartimentului de baterii. mari de temperatur, precizia aparatului de
Indicatorul pentru baterii b din bara superioar msur i afiajul displayului pot fi afectate.
de stare a displayului 16 indic nivelul de ncr- f Nu aplicai etichete adezive sau plcue pe
care al bateriilor resp. al celulelor de acumu- zona de detecie a senzorului 9 de pe partea
lator. posterioar a aparatului de msur. n spe-
Indicaie: Fii ateni atunci cnd simbolul de cial plcuele de metal influeneaz rezulta-
baterii se schimb, pentru a nlocui din timp tele de msurare.
bateriile resp. celulele de acumulator. f Utilizarea sau funcionarea emitoarelor,
Please change batteriesDac pe displayul 16 ca de ex. WLAN, UMTS, radare de aviaie,
apare avertismentul antene de emisie sau microunde, n
Please change imediata apropiere a aparatului poate
batteries (v rugm influena funcia de msurare a acestuia.
s schimbai bateriile),
setrile sunt salvate iar
aparatul de msur se
deconecteaz automat. Nu mai sunt posibile
msurtori. Schimbai bateriile resp. celulele de
acumulator.
220 | Romn
Obiecte detectabile
Mod de funcionare (vezi figura B) Conducte din material plastic (de ex. con-
Cu aparatul de msur ducte de ap din material plastic, pentru
se verific substratul instalaiile de nclzire prin perete i
A zonei de detecie a pardoseal, etc., avnd un diametru de
senzorului 9 n direcia minimum10 mm, evi goale cu un diametru
SE de msurare A pn la
NS de minimum 20 mm)
OR
adncimea de msu- Conductori electrici
rare afiat. Msurarea (indiferent dac sunt sau nu sub tensiune)
9 este posibil numai n Cabluri de curent trifazat
timpul micrii aparatu- (de ex. pentru plit electric)
lui de msur n direc- Cabluri de joas tensiune
B ia de deplasare B i (de ex. sonerie, telefon)
numai n cazul unui evi, bare, grinzi metalice de orice fel
B
tronson de msurare (de ex. oel, cupru, aluminiu)
de minimum 10 cm. Armturi de fier
Deplasai aparatul de msur ntotdeauna n
Grinzi de lemn
linie dreapt apsndu-l uor pe perete, astfel
Caviti
nct roile s se sprijine sigur pe acesta. Sunt
detectate obiectele din alt material dect Msurarea este posibil
peretele. Pe display va fi afiat adncimea de n zidrie (crmizi, beton poros, piatr
gurire admis i, dac este posibil, materialul ponce, crmizi din var cu nisip)
din care este confecionat obiectul. n beton/oel beton
Rezultate optime se obin atunci cnd tronsonul n perei de panouri uoare
de msurare are cel puin 40 cm iar aparatul de Sub suprafee cum sunt tencuiala, plcile de
msur este deplasat deasupra ntregii poriuni faian i gresie, tapet, parchet, mochet
de verificat. Sunt localizate fiabil, conform n spatele lemnului, gipscartonului
principiului de funcionare, marginile superioare Cazuri speciale de msurare
ale obiectelor, situate transversal pe direcia de n baza principiului de funcionare, urmtoarele
deplasare a aparatului. situaii nefavorabile pot afecta rezultatul
De aceea parcurgei ntotdeauna ncruciat msurrii:
sectorul care trebuie verificat.
Perei multistrat
Dac n perete se afl mai multe obiecte Conducte goale din material plastic i grinzi
suprapuse, displayul va afia obiectul cel mai de lemn n caviti i perei de construcii
apropiat de suprafa. uoare
Redarea pe displayul 16 a proprietilor obiecte- Obiecte, cu traiect oblic n perete
lor detectate poate diferi de proprietile reale Suprafee metalice i zone umede; n
ale acestora. n special obiectele foarte subiri anumite situaii (de ex. n cazul unui coninut
sunt redate pe display ca fiind mai groase. ridicat de ap), acestea pot fi identificate
Obiectele mai mari, cilindrice (de ex. conduc- drept obiecte ntr-un perete.
tele din material plastic sau evile de ap) pot V rugm s inei seama de faptul c betonul
aprea pe display ca fiind mai nguste dect n necesit mai multe luni pentru uscare
realitate. complet.
Goluri n perete; acestea pot fi semnalizate
ca fiind obiecte.
Apropierea de aparate, care genereaz
cmpuri magnetice sau electromagnetice
puternice, de ex. staii radio de baz sau
generatoare.
Romn | 221
Conectare/deconectare Move
f nainte de conectarea aparatului de msur 0 cm Sensor
0 cm
asigurai-v c zona senzorului 9 nu este
umed. Dac este necesar, uscai aparatul 2 2
de msur prin tergere cu o lavet.
f Dac aparatul de msur a fost expus unei 4 4
schimbri puternice de temperatur,
nainte de conectare lsai-l mai nti s se 6 6
acomodeze.
Prev Universal mode Next
Conectare Punei aparatul de msur pe perete i
Pentru conectarea aparatului de msur ap- deplasai-l n direcia de mers (vezi Mod de
sai tasta Pornit-Oprit 15 sau tasta Start 11. funcionare, pagina 220). Dup parcurgerea
LED-ul 17 lumineaz verde, iar ecranul de unui tronson de msurare de minimum 10 cm
start apare timp de 4 s pe display 16. rezultatele de msurare vor fi afiate pe
Dac nu executai nicio msurtoare cu apa- displayul 16. Pentru a obine rezultate de
ratul de msur i nici nu apsai nicio tast, msurare corecte, deplasai lent i n ntregime
dup 5 min acesta se deconecteaz din nou aparatul de msur deasupra obiectului
automat. n meniul Setri putei modifica presupus din perete.
acest Cut-off time (timp de deconectare) Dac n timpul msurrii ridicai aparatul de
(vezi Timp de deconectare, pagina 224). msur de pe perete, pe display va rmne
afiat ultimul rezultat de msurare. Pe afiajul
Deconectare zonei de detecie a senzorului c apare mesajul
Pentru deconectarea aparatului de msur Hold (fixare). Dac vei aeza din nou pe
apsai tasta pornit-oprit 15. perete aparatul de msur, l vei deplasa n
La deconectarea aparatului de msur toate continuare sau vei apsa tasta Start 11,
setrile selectate sunt meninute n meniuri. procesul de msurare va fi reluat de la capt.
Atunci cnd LED-ul 17 lumineaz rou, un obiect
Conectarea/deconectarea semnalului sonor se afl n zona de detecie a senzorului. Atunci
Cu tasta pentru semnal sonor 13 putei conecta cnd LED-ul 17 lumineaz verde, nicun obiect nu
sau deconecta semnalul sonor. n meniul se afl n zona de detecie a senzorului. Atunci
Setri putei selecta, n submeniul Tone cnd LED-ul 17 clipete rou, n zona de detec-
signal (semnale sonore), tipul semnalelor (vezi ie a senzorului exist un obiect sub tensiune
Semnal sonor, pagina 224). electric.
222 | Romn
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
6
t
Set
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
3
rsal
Romn | 223
Elemente prefabricate
Schimbarea modurilor de funcionare
Modul de funcionare Drywall (elemente pre-
Cu tastele de selecie 10 i 12 putei comuta fabricate) este adecvat pentru localizarea grinzi-
ntre diferite moduri de funcionare. lor de lemn, a grinzilor metalice i a conductorilor
Apsai scurt tasta de selecie 10, pentru a electrici n pereii din elemente prefabricate
selecta modul de funcionare urmtor. (lemn, gipscarton etc.). Conductele din material
Apsai scurt tasta de selecie 12, pentru a plastic pentru aducia apei i grinzile de lemn
selecta modul de funcionare anterior. sunt semnalate n mod identic. Conductele goale
din material plastic nu sunt detectate. Adnci-
Prin selectarea modurilor de funcionare putei
mea maxim de msurare este de 6 cm.
adapta aparatul de msur la diferitele mate-
riale din care sunt construii pereii i, dac este Crmizi/bolari cu goluri
cazul, putei evita obiectele nedorite (de ex.
golurile din crmizi i bolari). Setarea respec- Modul de funcionare Hollow block (cr-
tiv poate fi identificat n orice moment n mizi/bolari cu goluri) este adecvat pentru
sectorul cu indicatoare h al displayului. pereii cu multe incluziuni de aer. Sunt detec-
tate obiectele metalice i conductorii electrici
Modul universal (presetat) sub tensiune. Nu sunt detectate conductele din
material plastic i conductorii electrici care nu
Modul de funcionare Universal mode (mod
se afl sub tensiune. Adncimea de msurare
universal) este adecvat pentru majoritatea uti-
maxim este de 6 cm.
lizrilor n zidrie sau beton. Sunt identificate
obiecte din material plastic sau metal ct i con-
ductori electrici. Eventual golurile din crmizi Schimbarea tipurilor de afiaj
i bolari sau conductele goale din material Indicaie: O schimbare a tipurilor de afiaj este
plastic avnd un diametru mai mic de 2 cm nu posibil n toate modurile de funcionare.
vor fi detectate. Adncimea de msurare
Apsai un timp ndelungat tastele de selecie
maxim este de 6 cm.
10 sau 12, pentru a comuta din ecranul de
Beton special afiare standard n modul Rigl gradat.
Modul de funcionare Concrete deep (beton ?
N
S 8.8 cm
special) este adecvat n special pentru utilizri
n oel beton. Sunt detectate armturi de fier,
20.1 cm
evi din material plastic i metal ct i conduc-
tori electrici. Adncimea de msurare maxim
este de 15 cm.
18 19 20 21 22 23
nclzire cu panouri radiante
Modul de funcionare Panel heating (nclzire cm 10cm 20cm 30cm 40
cu panouri radiante) este n mod special Prev. Concrete deep Next
adecvat localizrii evilor de metal, tuburilor
compozite i conductelor din material plastic Modul Rigl gradat prezint de exemplu,
pentru aducia apei ct i a conductorilor elec- aceeai situaie ca aceea din figura D: trei bare
trici. evile goale din material plastic nu sunt de fier la aceeai distan ntre ele. n modul
detectate. Adncimea de msurare maxim este Rigl gradat se poate determina distana dintre
de 8 cm. centrele obiectelor detectate.
Sub indicatorul adncimii de gurire admise l este
reprezentat punctul de plecare al tronsonului de
msurare parcurs, n exemplul dat, de 20,1 cm.
224 | Romn
Romn | 225
226 | Romn
Romn | 227
228 |
bg
, .
.
.
f , , ,
- .
-
. - .
, - -
. EN 302435.
f
, ,
,
. .
,
.
f
.
. .
1
,
, 2
, 3
, -
, - 4
- 5
. , ,
,
6
,
(. ). 7
8
9
10
11 Start
, 12
, 13
, . 14 (Setup) Setup
15
16
17 LED
18
-
-
.
| 229
h
a i :
b
c j :
k , -
d 1
e l
f m
g , n
3
c
b
a
, ,
.
8 .
230 |
. -
, - .
, .
- .
EN 61010-1, EN 55022, , . -
EN 55024, EN 302435-1, EN 302435-2 ,
1999/5/E, ,
2004/108/E. ( ).
Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strtgen /
Senior Vice President Head of Product ( ),
Engineering Certification .
.
/-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen f -
Leinfelden, 19.05.2009
, -
/ -
. -
-
.
/
4 5 ,
, . - f
, . .
- .
,
. f -
-
b .
16 - -
, . , . -
.
: ,
, .
. .
Please change batteries 16 f
- 9
Please .
change batteries .
(, - f
), - -
, . -
, UMTS-
, ,
.
| 231
( . ) (.
,
- .. -
A - 10 mm,
9 20 mm)
SE
NS
OR
A (
. )
- (.
9 - ..)
- (. ,
- )
B , B , ,
(. ,
B
- , )
10 cm.
,
. ,
(, , ,
, .
, )
/
, ,
.
, - , , , ,
, , - 40 cm , -
.
,
,
:
.
-
.
-
, ,
- .
16 ;
(. -
. - )
- .
- . - - , ,
(. .
) - ;
, . .
, -
, .
-
.
232 |
f . 16
.
.
Move
Sensor
f
0 cm 0 cm
, 9
. 2 2
.
4 4
f
,
6 6
, .
Prev Universal mode Next
-
-
15
( ,
11.
231). -
17
10 cm -
4 16
16.
.
, -
-
-
, -
.
5 min. -
-
Cut-off time ( - ,
) ( , .
235). c
Hold (). -
-
15. 11, .
17 -
. ,
. 17 ,
/ . -
17 ,
13 - -
. - .
, Tone signal (
)
( ,
235).
| 233
( . )
, -
c . 1
- N
S
0 cm
. 2
4
1.5
Se
ns
cm
or
l 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
. ve
rsal
mod
e
Nex
4
6
t
Set
:
up
l,
k 16,
m
1 -
.
.
m ,
:
N
S, . .
N
S, , .
Metal , .
?NS
n 0 cm
N
S
: 2
4
1.5
Se
ns
cm
or
6
0 cm
Pr
ev
Uni
ve
2
3
rsal 4
mod
: e
Nex
t
6
Set
up
-
.
? ,
.
: - 16
, g,
. 3.
,
. (
, , 236).
- .
( , 231). 11
-
, - .
.
234 |
Drywall (
10 12 ,
. , -
(, -
, ..).
10.
.
, 6 cm.
12.
/
Hollow block (/-
- )
. -
(. ). - , .
h . ,
, . -
( - 6 cm.
)
Universal mode (-
) - -
: -
.
, - .
.
, -
10 12,
2 cm, .
.
6 cm.
?
N
S 8.8 cm
20.1 cm
Concrete deep (-
)
. -
, ,
. 18 19 20 21 22 23
15 cm.
cm 10cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
Panel heating (
) - D
, - :
, . .
.
8 cm. .
-
l
,
20,1 cm.
| 235
h Display illum. (
. ) -
: , 16 .
l 30 s.
m
.
, - Brightness ()
10 12. . Max.
: -
, !
Tone signal ( )
,
.
, 13.
14. Wall-
, objects ( ):
11.
.
. . ,
,
14, .
. Live wire
( )
10 12,
:
10 , (
. . .
12 , . Keyclick (
. )
.
Language ()
. Defaultmode ( -
English (). ) ,
-
.
Cut-off time ( - Universal mode ( ).
) ,
-
, . -
5 min.
236 |
( . C)
- , .
, . -
1,5 cm.
14 15.
,
11. - .
. ( . D)
, . .
14, .
. 8,8 cm.
10 12, .
: ( . )
10 ,
,
. .
. .
12 , . 4 cm.
. .
Device Info ( ( F)
) -
, . Operation Time . ,
( ). . -
Restore Settings - .
( -- ( G)
).
, . . -
2 cm. -
.
: -
.
( HI)
, -
. (. -
? n ). Hollow
. block (/ ), -
.
,
.
,
.
| 237
-
, -
-
f -
. .
E
.
,
. y. 39
1907
. .: +359 (02) 962 5302
.: +359 (02) 962 5427
.: +359 (02) 962 5295
.
: +359 (02) 62 46 49
.
7
. -
, -
-
. -
.
, - :
- -
. !
.
, - 2002/96/
,
10- ,
. ,
.
.
/:
18.
, -
. -
- , -
, .
, . - :
91/157/
www.bosch-pt.com .
238 |
,
,
: 11
S l i p p i n g W h e e l
( )
;
: - 11
S p e e d i n g
( )
Temperature over range ,
( )
Srpski | 239
Uputstva o sigurnosti
sr
240 | Srpski
Tehniki podaci
c
b
a
Molimo obratite panju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaeg mernog alata, trgovake oznake pojedinih mernih
alata mogu varirati.
Za jasniju identifikaciju Vaeg mernog alata slui serijski broj 8 na tipskoj tablici.
Srpski | 241
Rad
Montaa
f uvajte merni alat od vlage i direktnog
sunevog zraenja.
Ubacivanje baterije/promena
f Ne izlaite merni alat ekstremnim tempera-
Za otvaranje poklopca prostora za bateriju 4 turama ili temperaturnim kolebanjima.
pritisnite blokadu 5 u pravcu strelice i izvadite Pustite ga pri veim temperaturnim kole-
poklopac prostora za bateriju. Ubacite baterije banjima da se prvo temperira, pre nego ga
odnosno akumulatorske elije unutra. Pazite ukljuite. Pri ekstremnim temperaturama ili
pritom na pravi pol prema prikazu u prostoru za temperaturnim kolebanjima moe se otetiti
baterije. preciznost mernog alata i pokaziva na
Pokaziva baterije b u gornjem statusnom redu displeju.
na displeju 16 pokazuje stanje punjenja baterija f Ne stavljajte u podruju senzora 9 na
odnosno akumulatorskih elija. poledjini mernog alata nikakve nalepnice ili
Panja: Pazite na promenljive simbole baterija, tablice. Posebno tablice od metala utiu na
da bi baterije odnosno akumulatorske elije na merne rezultate.
vreme promenili. f Korienje ili rad odailjaa kao na primer
Please change batteries Ako se na displeju WLAN, UMTS, avionski radari, odailjake
pojavi 16 uputstvo sa antene ili mikro talasi u blioj okolini mogu
opomenom Please uticati na mernu funkciju.
change batteries
(bateriju molimo pro-
menite), obezbedjuju
se podeavanja i merni
alat se automatski iskljuuje. Merenja vie nisu
mogua. Promenite baterije odnosno akumula-
torske elije.
242 | Srpski
Srpski | 243
Ukljuivanje-iskljuivanje Move
f Uverite se pre ukljuivanja mernog pribora, 0 cm Sensor
0 cm
da podruje senzora 9 nije vlano. Osuite
briui merni pribor u datom sluaju sa
2 2
nekom krpom.
f Ako je merni pribor bio izloen jakoj pro- 4 4
meni temperature, onda posle ukljuivanja
pustite da se temperature izjednae. 6 6
Ukljuivanje Prev Universal mode Next
Za ukljuivanje mernog alata pritisnite taster Postavite merni alat na zid i pokreite ga u
za ukljuivanje-iskljuivanje 15 ili taster za pravcu rada (pogledajte Nain funkcionisanja,
start 11. stranicu 242) preko zida. Merni rezultati se
LED 17 svetli zeleno, i pojavljuje se okvir posle najmanje merne linije od 10 cm pokazuju
startne slike na 4 s na displeju 16. na displeju 16. Da bi dobili korektne merne
Ako sa mernim alatom ne vrite nikakvo rezultate, pokreite merni alat kompletno i
merenje, niti pritiskate taster, iskljuuje se lagano preko pretpostavljenog objekta u zidu.
on automatski posle 5 min ponovo. U meniju Kada merni alat podignete za vreme merenja sa
Podeavanja moete ih menjati Cut-off zida, ostaje poslednji merni rezultat na displeju
time (vreme iskljuivanja) (pogledajte sauvan. Na pokazivau senzorskog podruja c
Vreme iskljuivanja, stranicu 246). pojavljuje se javljanje Hold (uvanje). Kada
ponovo stavite na zid merni alat i dalje ga
Iskljuivanje pokreete ili taster za start 11 pritisnete,
Za iskljuivanje mernog pribora pritisnite startuje merenje ponovo.
taster za ukljuivanje-iskljuivanje 15. Ako LED 17 svetli crveno, nalazi se objekat u
Kod iskljuivanja mernog alata ostaju sva senzorskom podruju. Ako LED svetli 17 zeleno,
izabrana podeavanja sauvana u meniju. ne nalazi se nikakav objekat u senzorskom
podruju. Ako LED treperi 17 crveno, nalazi se
Ukljuivanje-iskljuivanje signalnog tona objekat koji provodi napon u senzorskom
Sa dirkom signalnog tona 13 moete ukljui- poedruju.
vati/iskljuivati signalni ton. U meniju Podea-
vanje moete birati u pod-meniju Tone signal
(tonski signal) vrstu signala (pogledajte Tonski
signal, stranicu 246).
244 | Srpski
4
1.5
Se
ns
cm
or
pokazuje se u statusu. 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
1.5
da provode napon cm
2
Se
ns
or
4
6
0 cm
3
rsal 4
mod
Set
Srpski | 245
uplja opeka/-blok
Promena vrste baterija
Vrsta rada Hollow block (uplja opeka/-blok)
Moete sa tasterima za biranje 10 i 12 menjati je pogodan za zidove sa mnogim vazdunim
izmedju raznih vrsti rada (Modi). popunama. Nalaze se metalni objekti kao i
Pritisnite na kratko taster za biranje 10, da bi elektrini vodovi koji provode napon. Cevi od
izabrali sledeu vrstu rada. plastike i elektrini vodovi koji ne provode
Pritisnite na kratko taster za biranje 12, da bi napon se ne mogu nalaziti. Maksimalna merna
izabrali prethodnu vrstu rada. dubina iznosi 6 cm.
Biranjem vrste rada moete merni alat
prilagodjavati raznim zidnim materijalima i u Promena vrste pokazivaa
datom sluaju potiskivati neeljene objekte (na
Panja: Promena vrste pokazivaa je mogua u
primer uplje prostore u ozidu). Postojee
svim vrstama rada.
podeavanje se moe prepoznati u svako doba u
polju pokazivaa h displeja. Pritiskivanjem due tastera za biranje 10 ili 12,
da bi prebacili sa standardnog okvira slike za
Universalni modus (prethodno podeen) pokazivanje na modus sa metarskim merilom.
Vrsta rada Universal mode (Universalni N
?
S 8.8 cm
modus) je odredjen za veinu primena u ozidu ili
betonu. Pokazuju se objekti od plastike i metala 20.1 cm
kao i elektrini vodovi. uplji prostori u ozidu ili
prazne cevi od plastike sa presekom manjim od
2 cm eventualno se ne pokazuju. Maksimalna
dubina merenja iznosi 6 cm. 18 19 20 21 22 23
Beton Spezial
cm 10cm 20cm 30cm 40
Vrsta rada Concrete deep (Beton Spezial)
Prev. Concrete deep Next
je specijalno odredjen za primene u elinom
betonu. Pokazuju se gvodje iz armature, cevi od Modus sa metarskim merilom pokazuje na
plastike i metala kao i elektrini vodovi. Maksi- primer istu situaciju kao to je na slici D: tri
malna dubina merenja iznosi 15 cm. gvozdene ipke na istom rastojanju. U modusu
Grejanje povrina sa metarskim merilom moe se dobiti rastojanje
izmedju nadjenih sredina objekta.
Vrsta rada Panel heating (grejanje povrina)
je specijalno zamilejno za prepoznavanje cevi Pod pokazivanjem dozvoljene dubine buenja l
od metala, metalnih jedinjenja i cevi od plastike se navodi merna linija koja je unazad postavljena
koje su napunjene vodom kao i elektrinih od startne take, na primer 20,1 cm.
vodova. Prazne cevi od plastike se ne pokazuju. U manjoj razmeri preko pokazivaa vrste rada h
Maksimalna dubina merenja iznosi 8 cm. prikazuju se nadjena tri objekta kao pravougli.
246 | Srpski
Svetlo
Meni podeavanja
U meniju Brightness (svetlo) moete podesiti
Da bi dospeli u meni podeavanje, pritisnite stepen osvetlenja displeja. Podeeno je Max.
taster Setup 14.
Da bi napustili meni, pritisnite taster za start 11. Tonski signal
Podeavanja koja su izabrana do ovoga trenutka U meniju Tone signal (tonski signal) moete
se preuzimaju. Standardni okvir slike pokazivaa ograniiti, kada merni alat treba da da signalni
se aktivira za merneje. ton. Uslovljeno niste iskljuili signal sa tasterom
signalni ton 13.
Rad u meniju
Prethodno je podeeno Wallobjects (zidni
Pritisnite taster Setup 14, da bi pomerili na
objekti): signalni ton e se uti kod svakog
dole.
pritiska tastera i uvek, kada se ispod senzor-
Pritisnite tastere za biranje 10 i 12, da bi izabrali skog podruja nalazi neki objekat u zidu.
vrednosti. Dodatno se dobija kod vodova koji provode
Sa tasterom za biranje 10 birate desnu napon i signal opomene sa kratkim tonom.
odnosno sledeu vrednost. Pri podeavanju Live wire (strujni vod) se
Sa tasterom za biranje 12 birate levu uje tonski signal kod svakog pritiska tastera
odnosno prethodnu vrednost. i signal opomene za vodove koji provode
napon (kratak ton), kada merni alat pokazuje
Jezik vod sa strujom.
U meniju Language (jezik) moete menjati Kod podeavanja Keyclick (taster klik)
jezik u vodjenju menija. Prethodno je podeen uje se tonski signal samo pri pritisku na
English (engleski). taster.
Trajanje svetla
U meniju Display illum. (trajanje svetla)
moete podesiti vremenske intervale, u kojima
se osvetljava displej 16. Podeeno je 30 s.
Srpski | 247
248 | Srpski
Akumulatorske elije/baterije:
Ne bacajte akumulatorske elije/baterije u
kuno djubre, vatru ili vodu. Akumulatorske
elije/baterije treba sakupljati, regenerisati ili
uklanjati na nain koji odgovara zatiti ovekove
okoline.
Samo za EU- zemlje:
Prema smernici 91/157/EWG moraju akumula-
torske elije/baterije koje su u kvaru ili istroene
da se regeneriu.
Srpski | 249
250 | Slovensko
Varnostna navodila
sl
Slovensko | 251
Tehnini podatki
c
b
a
Prosimo upotevajte tevilko artikla na tipski ploici Vaega merilnega orodja trgovske oznake posameznih meril-
nih orodij so lahko drugane.
Jasno identifikacijo Vaega merilnega orodja omogoa serijska tevilka 8 na tipski ploici.
252 | Slovensko
Delovanje
Montaa
f Zavarujte merilno orodje pred vlago in
direktnim sonnim sevanjem.
Vstavljanje/zamenjava baterij
f Merilnega orodja ne izpostavljajte extrem-
e elite odpreti pokrov predalka za baterijo 4, nim temperaturam ali temperaturnim
pritisnite aretiranje 5 v smeri puice in snemite nihanjem. Pustite, da se temperatura pri
pokrov predalka za baterijo. Vstavite baterije vejih temperaturnih nihanjih najprej
oz. akumulatorske celice. Pri tem pazite na uravna, preden jo vklopite. Ekstremne tem-
pravilnost polov z ozirom na prikaz v predalku perature ali temperaturna nihanja lahko
za baterije. negativno vplivajo na natannost merilnega
Prikazovalnik za baterije b v zgornji statusni orodja in prikaz na displeju.
vrstici na displeju 16 prikazuje stanje napolnje- f Na senzorskem obmoju 9 na hrbtni strani
nosti baterij oz. akumulatorskih celic. merilnega orodja ne smete namestiti nalepk
Opozorilo: Pri tem pazite na trenutek, ko se ali tablic. e posebej tablice iz kovine
simbol za baterije menja, da boste lahko baterije vplivajo na merilne rezultate.
oz. akumulatorske celice pravoasno zamenjali. f Uporaba ali obratovanje oddajninikih
Please change batteries e se na displeju 16 naprav, kot so npr. WLAN, UMTS, letaliki
pojavi varnostno opo- radar, oddajniki ali mikrovalovi, lahko v
zorilo Please change blinji okolici vplivajo na merilno funkcijo.
batteries (prosimo
zamenjajte baterije),
se nastavitve shranijo
in merilno orodje se
avtomatsko izklopi. Merjenja niso ve mogoa.
Zamenjajte baterije oz. akumulatorske celice.
Slovensko | 253
254 | Slovensko
Vklop/izklop Move
f Pred vklopom merilnega orodja preverite, Sensor
0 cm 0 cm
e je obmoje senzorja 9 suho. Merilno
orodje po potrebi obriite s krpo.
2 2
f e je bilo merilno orodje izpostavljeno mo-
nim temperaturnim spremembam, pred vklo- 4 4
pom poakajte, da se temperatura izravna.
Vklop 6 6
Za vklop merilnega orodja pritisnite vklop- Prev Universal mode Next
no/izklopno tipko 15 ali startno tipko 11.
Postavite merilno orodje na steno in ga premi-
LED 17 sveti zeleno, in zaetni zaslon se
kajte v smeri naprej (glejte Nain delovanja,
prikae za 4 s na displeju 16.
stran 253) po steni. Merilni rezultati se
e z merilnim orodjem ne izvajate meritev in prikaejo po minimalni merilni razdalji 10 cm na
ne pritisnete nobene tipke, se vselej po 5 min displeju 16. Za pridobitev pravilnih merilnih
ponovno izklopi. V meniju Nastavitve lahko rezulatov morate premikati merilno orodje
nastavitve Cut-off time (izklopni as) popolnoma in poasi preko domnevnega
spremenite (glejte Izklopni as, stran 257). objekta v steni.
Izklop e med merjenjem dvignete merilno orodje s
Za izklop merilnega orodja pritisnite vklop- stene, se zadnji merilni rezultat na displeju
no/izklopno tipko 15 na merilnem orodju. ohrani. Na prikazovalniku senzorskega obmoja
Pri izklopu merilnega orodja se vse izbrane c se pojavi sporoilo Hold (zadri). e merilno
nastavitve v menijih ohranijo. orodje ponovno nastavite na steno, ga pomak-
nete naprej ali pritisnete startno tipko 11,
Vklop/izklop zvonega signala merjenje prine znova.
S tipko zvoni signal 13 lahko zvoni signal e svetilka LED 17 sveti rdee, se na senzor-
vklopite ali izklopite. V meniju Nastavitve skem obmoju nahaja objekt. e svetilka LED 17
lahko v podmeniju Tone signal (zvoni signali) sveti zeleno, na senzorskem obmoju ni objekta.
izberete vrsto signalov (glejte Zvoni signali, e svetilka LED 17 sveti rdee, se na senzor-
stran 257). skem obmoju nahaja objekt pod napetostjo.
Slovensko | 255
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
S
0 cm
pod napetostjo 2
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
6 3
? neprepoznavno, ali je pod napetostjo ali Set
up
256 | Slovensko
Suha gradnja
Menjava vrst obratovanj
Vrsta obratovanja Drywall (suha gradnja) je
Z izbirnima tipkama 10 in 12 lahko menjate med primerna za zaznavanje lesenih tramov, kovins-
razlinimi vstami obratovanj (modusi). kih stebrov in elektrinih vodnikov v stenah suhe
Za kratek as pritisnite izbirno tipko 10 in gradnje (les, mavni karton ipd.). Polne cevi iz
tako izberite naslednjo vrsto obratovanja. umetne mase in leseni tramovi se prikaejo na
Za kratek as pritisnite izbirno tipko 12, in isti nain. Prazne cevi iz umetne mase se ne
tako izberite prejnjo vrsto obratovanja. zaznajo. Maksimalna globina merjenja znaa
6 cm.
Z izbiro vrst obratovanja lahko prilagodite meril-
no orodje glede na razline materiale stene in po Openi votlak
potrebi izloite prikaz neeljenih objektov (npr.
Vrsta obratovanja Hollow block (openi
praznih prostorv v zidu). Aktualno nastavitev
votlak) je primerna za stene z velikim tevilom
lahko kadarkoli prepoznate na prikazu vrst
praznih prostorov. Najdejo se vsi kovinski
obratovanja h, ki se nahaja displeju.
objekti ter elektrini vodniki pod napetostjo.
Univerzalna vrsta obratovanja Cevi iz umetne mase in elektrini vodniki, ki niso
(prednastavljena) pod napetostjo, se ne najdejo. Maksimalna
globina merjenja znaa 6 cm.
Vrsta obratovanja Universal mode (univerzal-
na vrsta obratovanja) je primerna za veino
nainov uporabe za zid ali beton. Prikaejo se Menjava nainov prikazovanja
objekti iz umetne mase in kovine ter elektrini Opozorilo: Menjava nainov prikazovanja je
vodniki. Prazni prostori v zidu ali prazne cevi iz mona v vseh vrstah obratovanja.
umetne mase, ki so manji od 2 cm se morebiti
e elite menjati od standardnega
ne prikaejo. Maksimalna globina merjenja
prikazovalnega zaslona v nain z mersko letvico,
znaa 6 cm.
dalj asa pritisnite izbirni tipki 10 ali 12.
Beton special ?
N
S 8.8 cm
Vrsta obratovanja Concrete deep (beton
20.1 cm
special) je primerna posebej za nain uporabe v
jeklenem betonu. Prikae se armirano elezo,
cevi iz umetne mase in kovine ter elektrini
vodniki. Maksimalna globina merjenja znaa
15 cm. 18 19 20 21 22 23
Slovensko | 257
258 | Slovensko
Slovensko | 259
Akumulatorske celice/baterije:
Akumulatorskih celic/baterij ne vrzite med
gospodinjske odpadke, v ogenj ali vodo.
Akumulatorske celice/baterije morate zbirati,
reciklirati ali jih na okolju prijazen nain
odstraniti med odpadke.
Samo za drave EU:
V skladu z direktivo 91/157/EGS se morajo
okvarjene ali prazne akumulatorske
celice/baterije reciklirati.
260 | Slovensko
Hrvatski | 261
Upute za sigurnost
hr
262 | Hrvatski
Tehniki podaci
c
b
a
Molimo pridravajte se katalokog broja na tipskoj ploici vaeg mjernog alata, jer trgovake oznake pojedinih mjernih
alata mogu varirati.
Za jednoznano identificiranje vaeg mjernog alata slui serijski broj 8 na tipskoj ploici.
Hrvatski | 263
Rad
Montaa f Zatitite mjerni alat od vlage i izravnog
djelovanja sunevih zraka.
f Mjerni alat ne izlaite ekstremnim tempe-
Stavljanje/zamjena baterije
raturama ili oscilacijama temperatura. Kod
Za otvaranje poklopca pretinca 4 pritisnite veih oscilacija temperature, prije ukljui-
aretiranje 5 u smjeru strelice i uklonite poklopac vanja ga temperirajte. Kod ekstremnih
pretinca za baterije. U pretinac stavite baterije temperatura ili oscilacija temperature, to
odnosno aku-baterije. Kod toga pazite na moe umanjiti preciznost mjernog alata i
ispravan polaritet prema shemi u pretincu za pokazivanja na displeju.
baterije.
f Na podruje senzora 9 na stranjoj strani
Pokaziva baterije b u gornjem retku stanja na mjernog alata ne stavljajte nikakve naljep-
displeju 16 pokazuje stanje napunjenosti nice ili znakove. Posebno metalni natpisi
baterija, odnosno aku-baterija. utjeu na rezultate mjerenja.
Napomena: Za pravovremenu zamjenu baterija f Na funkciju mjerenja moe utjecati kori-
odnosno aku-baterija pazite na promjenjivi tenje ili rad odailjakih ureaja, kao npr.
simbol baterije. WLAN, UMTS, radara kontrole leta, odai-
Please change batteries Ako bi se na displeju 16 ljaa ili mikrovalova u neposrednoj okolini.
pojavio tekst upozo-
renja Please change
batteries (Molimo
zamijeniti bateriju),
podeavanja su osigu-
rana i mjerni alat e se
automatski iskljuiti. Mjerenja vie nisu mogua.
Treba zamijeniti baterije odnosno aku-baterije.
264 | Hrvatski
Hrvatski | 265
Ukljuivanje/iskljuivanje Move
f Prije ukljuivanja mjernog alata, podruje Sensor
0 cm 0 cm
senzora 9 ne smije biti vlano. Prema
potrebi sa krpom istrljajte mjerni alat na
suho.
2 2
f Ako bi mjerni alat bio izloen jakim tem- 4 4
peraturnim promjenama, tada ga prije
ukljuivanja treba temperirati. 6 6
Ukljuivanje Prev Universal mode Next
Za ukljuivanje mjernog alata pritisnite tipku
za ukljuivanje-iskljuivanje 15 ili startnu Stavite mjerni alat na zid i pomiite ga po zidu u
tipku 11. smjeru kretanja (vidjeti Nain djelovanja,
stranica 264). Rezultati mjerenja e se pokazati
LED 17 svijetli kao zeleni i na 4 s e se
na displeju 16 nakon minimalne mjerne staze od
pojavljuje startni zaslon na displeju 16.
10 cm. Kako bi se zadrali toni rezultati
Ako sa mjernim alatom ne provodite mjerenje
mjerenja, mjerni alat pomiite potpuno i sporo
niti pritiete neku od tipki, on e se nakon
preko traenog objekta u zidu.
5 minuta automatski ponovno iskljuiti.
U meniju Podeavanja moete promijeniti Ako bi se mjerni alat tijekom mjerenja odvojio od
Cut-off time (vrijeme iskljuivanja) (vidjeti zida, na displeju e ostati zadran zadnji rezultat
Vrijeme iskljuivanja, stranica 268). mjerenja. Na pokazivau podruja senzora c
pojavit e se poruka Hold (Dranje). Ako
Iskljuivanje mjerni alat ponovno stavite na zid i ako se dalje
Za iskljuivanje mjernog alata pritisnite tipku pomie ili pritisne startna tipka 11, mjerenje e
za ukljuivanje/iskljuivanje 15. zapoeti od poetka.
Kod iskljuivanja mjernog alata sva odabrana Ako bi LED 17 svijetlio kao crveni, objekt se
podeavanja ostaju zadrana u meniju. nalazi u podruju senzora. Ako bi LED 17 svijet-
lio kao zeleni, znai da u podruju senzora nema
Ukljuivanje/iskljuivanje signalnog tona nikakvog objekta. Ako bi LED 17 treperio kao
Sa tipkom signalnog tona 13 moete ukljuiti ili crveni, u podruju senzora se nalazi objekt pod
iskljuiti signalni ton. U meniju Podeavanja u naponom.
podmeniju Tone signal (tonski signal) moete
odabrati vrstu signala (vidjeti Tonski signal,
stranica 268).
266 | Hrvatski
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
0 cm
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Hrvatski | 267
uplja opeka/blokovi
Promjena naina rada
Nain rada Hollow block (uplja opeka/blo-
Sa tipkama za biranje 10 i 12 moete mijenjati kovi) prikladan je za zidove sa mnogo zranih
izmeu razliitih naina (reima) rada. upljina. Mogu se pronai metalni predmeti kao i
Kratko pritisnite tipku za biranje 10 za biranje elektrini vodovi pod naponom. Ne mogu se
slijedeeg naina rada. pronai plastine cijevi i elektrini vodovi koji
Kratko pritisnite tipku za biranje 12 za biranje nisu pod naponom. Maksimalna dubina mjerenja
prethodnog naina rada. iznosi 6 cm.
Biranjem naina rada, mjerni alat moete pri-
lagoditi razliitim materijalima zida i u danom Promjena naina pokazivanja
sluaju moete neutralizirati neeljene objekte
Napomena: Promjena naina pokazivanja
(npr. upljine u zidnom kamenu). Pripadajue
mogua je u svim nainima rada.
podeavanje se u svakom trenutku moe pre-
poznati na podruju pokazivanja h displeja. Dulje pritisnite tipke za biranje 10 ili 12 za pre-
bacivanje sa standardnog zaslona za pokazi-
Univerzalni reim (prethodno podeen) vanje na nain rada sa tapastim metrom.
Nain rada Universal mode (Univerzalni
?
N
reim) prikladan je za najee sluajeve S 8.8 cm
primjene u zidovima ili betonu. Pokazat e se 20.1 cm
plastini i metalni objekti, kao i elektrini
vodovi. Eventualno se nee pokazati upljine u
zidnom kamenu ili prazne plastine cijevi
promjera manjeg od 2 cm. Maksimalna dubina 18 19 20 21 22 23
mjerenja iznosi 6 cm.
268 | Hrvatski
Tonski signal
Meni Podeavanja
U meniju Tone signal (Tonski signal) moete
Da bi dospjeli u meni Podeavanja, pritisnite
ograniiti kada se mjerni alat treba oglasiti
Setup tipku 14.
signalnim tonom. Pretpostavlja se da signal
Za izlaz iz menija pritisnite startnu tipku 11. Pre- niste iskljuili sa tipkom signalnog tona 13.
uzimaju se do tog trenutka odabrana podea- Prethodno je podeeno Wallobjects (Zidni
vanja. Aktivirat e se standardni zaslon pokazi- objekti): signalni ton e se oglasiti kod
vanja za postupak mjerenja. svakog pritiska na tipku i uvijek kada se ispod
Kretanje kroz meni podruja senzora nalazi zidni objekt.
Dodatno e se kod vodova pod naponom
Pritisnite Setup tipku 14 za prelistavanje prema oglasiti signal upozorenja sa kratkim slijedom
dolje. tonova.
Pritisnite tipke za biranje 10 i 12 za biranje Kod podeavanja Live wire (Elektrini vod)
vrijednosti: oglasit e se tonski signal kod svakog pritiska
Sa tipkom za biranje 10 odaberite desnu, na tipku i signal upozorenja za vodove pod
odnosno slijedeu vrijednost. naponom (kratki slijed tonova), kada mjerni
Sa tipkom za biranje 12 odaberite lijevu, alat pokae elektrini vod.
odnosno prethodnu vrijednost. Kod podeavanja Keyclick (Klik tipke)
signalni ton e se oglasiti samo kod jednog
Jezik pritiska na tipku.
U meniju Language (Jezik) moete promijeniti
jezik za voenje kroz meni. Prethodno je Standardni reim
podeen English (engleski). U meniju Defaultmode (Standardni reim)
moete podesiti nain rada koji je prethodno
Vrijeme iskljuivanja odabran nakon ukljuivanja mjernog alata.
U meniju Cut-off time (vrijeme iskljuivanja) Prethodno je podeen nain rada Universal
moete podesiti odreene vremenske intervale, mode (Univerzalni reim).
nakon kojih se mjerni alat treba automatski
iskljuiti, ako se ne provode nikakvi postupci
mjerenja ili podeavanja. Prethodno je
podeeno 5 min.
Trajanje svjetla
U meniju Display illum. (Trajanje svjetla)
moete podesiti vremenski interval u kojem
displej 16 treba biti osvijetljen. Prethodno je
podeeno 30 s.
Svjetloa
U meniju Brightness (Svjetloa) moete
podesiti stupanj svjetloe osvjetljenja displeja.
Prethodno je podeen Max.
Hrvatski | 269
270 | Hrvatski
Kod svih povratnih upita i naruivanja rezervnih Ne bacajte mjerne alate u kuni
dijelova, molimo neizostavno navedite 10-zna- otpad!
menkasti kataloki broj sa tipske ploice mjer- Prema Europskoj smjernici
nog alata. 2002/96/EG za elektrine i elek-
tronike stare ureaje, elektrini
Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za alati koji vie nisu uporabivi
to isporuenoj zatitnoj torbici. moraju se odvojeno sakupiti i dostaviti na eko-
U sluaju popravka poaljite mjerni alat u loki prihvatljivo recikliranje.
zatitnoj torbici 18.
Aku-baterije/baterije:
Aku-baterije/baterije ne bacajte u kuni otpad, u
vatru ili u vodu. Aku-baterije/baterije trebaju se
prikupiti, reciklirati ili zbrinuti u otpad na
ekoloki prihvatljiv nain.
Samo za zemlje EU:
Prema smjernici 91/157/EWG, neispravne ili
istroene aku-baterije/baterije moraju se
reciklirati.
Hrvatski | 271
272 | Eesti
Ohutusnuded
et
Nuetekohane kasutus
Lugege kik juhised lbi ja jrgige Mteseade on ette nhtud seintes, lagedes ja
neid. HOIDKE KIK JUHISED prandates olevate objektide tuvastamiseks.
HOOLIKALT ALLES. Sltuvalt materjalist ja pinna seisundist on
vimalik tuvastada metallobjekte, puitprusse,
f Laske mteseadet parandada ksnes plasttorusid, juhtmeid ja kaableid. Tuvastatud
vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad objektide suhtes mratakse lubatud puurimis-
originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme sgavus kindlaks arvestusega objekti laservast.
ohutu t. Mteseade vastab standardis EN 302435
f rge kasutage mteseadet plahvatusoht- stestatud piirvrtustele. Sellest tulenevalt
likus keskkonnas, kus leidub sttivaid vede- peab kindlaks tegema, kas seadet tohib kasu-
likke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vi- tada nt haiglates, tuumaelektrijaamades ning
vad tekkida sdemed, mille toimel vib tolm lennujaamade ja mobiilsideantennide
vi aur sttida. lheduses.
f Mtetulemusi vivad seadme tphimt-
test tingituna mjutada mbritseva kesk- Seadme osad
konna teatud tingimused. Nende hulka Seadme osade numeratsiooni aluseks on
kuuluvad niteks tugevaid magnetilisi vi jooniste lehekljel toodud numbrid.
elektromagnetilisi vlju tekitavate sead-
mete lhedus, niiskus, metallisisaldavad 1 lemine mrgistusabi
ehitusmaterjalid, alumiiniumkattega iso- 2 Ratas
latsioonimaterjalid ja elektritjuhtivad 3 Vasak ja parem mrgistusabi
seinakatted. Seetttu tutvuge enne puuri- 4 Patareikorpuse kaas
mise, saagimise vi freesimise alustamist
5 Patareikorpuse kaane lukustus
seintes, lagedes ja prandates ka teiste
infoallikatega (nt ehitusprojektiga vi 6 Kepide
tjoonistega). 7 Hooldusklapp
8 Seerianumber
9 Sensorpiirkond
Tphimtte kirjeldus 10 Parem valikunupp
Eesti | 273
Tehnilised andmed
c
b
a
Prake thelepanu oma mteseadme tootenumbrile, mteseadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.
Oma mteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 8 jrgi.
274 | Eesti
Kasutamine
Montaa f Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pi-
kesekiirguse eest.
Eesti | 275
Tuvastatavad objektid
Tviis (vt joonist B)
plasttorud (nt vettjuhtivad plasttorud nagu
Mteseadmega kon- pranda- vi seinakttetorud jmt lbim-
trollitakse sensori vlja duga vhemalt 10 mm, thjad torud lbi-
A 9 alla jv piirkond mduga vhemalt 20 mm)
mtmissuunas A kuni elektrijuhtmed (pingestatud ja
SE nidatud mtesga-
NS pingestamata)
OR
vuseni le. Mtmist on
kolmefaasilised juhtmed (nt elektripliidi
vimalik teostada ainult
9 juhe)
siis, kui mteseade
madalpingejuhtmed (nt uksekell, telefon)
liigub suunas B ja kui
mdetava ala pikkus igat liiki metalltorud, -latid, -kandurid
B on minimaalselt 10 cm. (nt teras, vask, alumiinium)
Juhtige mteseadet armatuurraud
B
kogu aeg sirgjooneli- puitprussid
selt ja kerge survega thimikud
le seina, nii et rattad puutuvad seinaga kokku.
Mtmist saab teostada
Mteseade tuvastab objektid, mis materjalist
ja seinast erinevad. Ekraanile ilmub lubatud mritises (tellis, poorbetoon, mullbetoon,
puurimissgavuse ja vimaluse korral objekti pimss, silikaattellis)
materjali nit. Tuvastatakse objektid, mis betoonis/terasbetoonis
materjalist ja seinast erinevad. Ekraanile ilmub kergvaheseintes
lubatud puurimissgavuse ja vimaluse korral krohvi, keraamiliste plaatide, tapeedi,
objekti materjali nit. parketi, vaipkatte all
Parimad tulemused saavutatakse siis, kui puidu, kipskartongi all
mdetava ala pikkus on vhemalt 40 cm ja kui
mteseadet juhitakse aegaselt le kogu Mtmise erijuhud
uuritava ala. Usaldusvrselt tuvastatakse Ebasoodsad asjaolud vivad mtetulemust
nende objektide laservad, mis kulgevad mjutada:
mteseadme liikumissuunaga risti. mitmekihilised seinad
Seetttu juhtige seadet piki uuritavat ala thjad plasttorud ja puitprussid thimikes ja
mitmes suunas, paremalt vasakule ja lalt alla. kergvaheseintes
Kui seinas on ksteise peal mitu objekti, objektid, mis paiknevad seinas nurga all
nidatakse ekraanil objekti, mis on pinnale kige metallpinnad ja niisked piirkonnad; neid
lhemal. kuvatakse teatud tingimustel (nt suure
Leitud objektide omaduste kirjeldus ekraanil 16 veesisalduse korral) objektidena.
vib objekti tegelikest omadustest erineda. Pidage meeles, et betooni tielikuks
Eelkige vga hukesi objekti kujutatakse kuivamiseks kulub mitu kuud.
ekraanil paksematena. Suuremad silindrilised thimikud seinas; neid vib mteseada
objektid (nt plast- vi veetorud) vivad ekraanil kuvada objektidena.
tunduda tegelikust suuremad. tugevad magnet- vi elektromagnetvlja
tekitavate seadmete, nt mobiilsidemastide
vi generaatorite lhedus.
276 | Eesti
Kasutuselevtt Mtmine
f Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pi- Llitage mteseade sisse. Ekraanile 16 ilmub
kesekiirguse eest. standardkujutis.
Sisse-/vljallitus Move
f Enne seadme sissellitamist veenduge, et Sensor
0 cm 0 cm
sensorpiirkond 9 ei ole niiske. Vajadusel
phkige seade lapiga kuivaks.
2 2
f Kui seadme hoiutemperatuur erineb
kasutustemperatuurist, tuleb seadmel enne 4 4
sissellitamist lasta temperatuuriga
kohaneda.
6 6
Sissellitamine Prev Universal mode Next
Mteseadme sissellitamiseks vajutage
Asetage mteseade seinale ja juhtige seda
llitile (sisse/vlja) 15 vi start-nupule 11.
liikumissuunas (vt Tviis, lk 275) le seina.
LED-tuli 17 sttib rohelise tulega ja
Mtetulemused ilmuvad prast minimaalse
4 sekundiks ilmub ekraanile 16 stardikujutis.
distantsi 10 cm lbimist ekraanile 16. igete
Kui Te ei teosta mteseadmega htegi mtetulemuste saamiseks juhtige mte-
mtmist ega vajuta helegi nupule, llitub seadet ties ulatuses ja aeglaselt le objekti,
seade 5 minuti prast automaatselt vlja. mille olemasolu seinas eeldate.
Mens Seadistused saate seda Cut-off
time (vljallitusaeg) muuta (vt Kui tstate mteseadme mtmise ajal seinalt
Vljallitusaeg, lk 279). ra, jb ekraanile viimase mtmise tulemus.
Sensori vlja nidule c ilmub teade Hold
Vljallitamine (hoida). Kui asetate mteseadme uuesti
Seadme vljallitamiseks vajutage llitile seinale, juhite seda edasi vi vajutate start-
(sisse/vlja) 15. nupule 11, kivitub mtmine uuesti.
Mteseadme vljallitamisel jvad kik Kui LED-tuli 17 sttib punase tulega, on sensori
valitud seadistused mendesse alles. vlja piirkonnas objekt. Kui LED-tuli 17 sttib
rohelise tulega, ei ole sensori vlja piirkonnas
Helisignaali sisse-/vljallitamine objekti. Kui LED-tuli 17 vilgub punase tulega, on
Helisignaali nupuga 13 saate helisignaali sisse ja sensori vlja piirkonnas pingestatud objekt.
vlja llitada. Men Seadistused alamens
Tone signal (helisignaal) saate valida signaali
liigi (vt Helisignaal, lk 279).
Eesti | 277
4
1.5
Se
ns
cm
or
laservani. 6
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
kujutatud objekti kohta. Kui objekt, nagu toodud nites, ilmub tpselt
keskjoone k all ekraanile 16, vite lemise mr-
Objekti materjali nit m vib edastada jrgmisi gistusabi 1 juurde teha ligikaudse mrgi. See
omadusi: mrgistus on aga tpne vaid siis, kui tegemist on
N
Smagnetiline, nt armatuurraud tpselt vertikaalselt kulgeva objektiga, kuna
N
Smittemagnetiline, kuid metallist, nt sensori vli on lemisest mrgistusabist veidi
vasktoru allpool.
Metal mittemetall, nt puit- vi plasttoru
?NS materjali omadus teadmata
Pingestatud juhtmete nit n vib edastada
jrgmisi omadusi:
pingestatud 0 cm
N
S
3
rsal 4
Set
up
278 | Eesti
nnestellis/-plokk
Treiimide vahetamine
Treiim Hollow block (nestellis/-plokk)
Valikunuppudega 10 ja 12 saate treiime sobib kasutamiseks seinte puhul, milles on palju
mber llitada. thimikke. Lokaliseeritakse metallesemed ja
Vajutage korraks valikunupule 10, et valida pingestatud elektrijuhtmed. Plasttorusid ja
jrgmist treiimi. pingestamata elektrijuhtmeid ei lokaliseerita.
Vajutage korraks valikunupule 12, et valida Maksimaalne mtesgavus on 6 cm.
eelmist treiimi.
Treiimi valiku kaudu saate mteseadet ko- Nidiku kujutiste vahetamine
handada erinevate seinamaterjalidega ja vlista-
Mrkus: Nidiku kujutisi saab vahetada kikides
da soovimatute objektide (nt mritises leidu-
treiimides.
vad thimikud) kuvamist. Kasutatava treiimi
nitu kuvatakse kogu aeg ekraani vljal h. Vajutage pikalt valikunupule 10 vi 12, et
llituda standardkujutiselt mdulindireiimi.
Universaalreiim (vaikimisi seatud) N
Eesti | 279
Eredus
Men Seadistused
Mens Brightness (eredus) saate vlja
Selleks et juda mensse Seadistused, reguleerida ekraani valgustuse ereduse.
vajutage setup-nupule 14. Vaikimis on seatud Max.
Menst vljumiseks vajutage start-nupule 11.
Selleks hetkeks valitud seadistused vetakse Helisignaal
le. Mtmisprotsessi jaoks aktiveerub Mens Tone signal (helisignaal) vite paika
standardkujutis. panna, millal klab helisignaal. Eelduseks on, et
Te ei ole helisignaali helisignaali nupuga 13 vlja
Mens navigeerimine
llitanud.
Allapoole kerimiseks vajutage setup-nupule 14. Vaikimis on seatud Wallobjects (seina-
Vrtuste valimiseks vajutage valikunuppudele objektid): helisignaal klab igal nupule-
10 ja 12: vajutusel ja alati, kui sensori vlja all on
Valikunupuga 10 valite parema vi jrgmise seinas objekt. Lisaks klab pingestatud juht-
vrtuse. mete korral lhikese intervalliga helisignaal.
Valikunupuga 12 valite vasaku vi eelmise Seadistuse Live wire (elektrijuhe) puhul
vrtuse. klab helisignaal igal nupulevajutusel ja
pingestatud juhtmete hoiatussaal (lhikese
Keel intervalliga) siis, kui mteseade kuvab
Mens Language (keel) saate muuta men elektrijuhet.
selgituste keelt. Vaikimisi on seatud English Seadistuse Keyclick (nupulevajutus) puhul
(inglise keel). klab helisignaal ainult nupule vajutamisel.
Vljallitusaeg Standardreiim
Mens Cut-off time (vljallitusaeg) saate Mens Defaultmode (vaikimisi reiim) saate
seada teatud aja, mille mdumisel llitub seadistada treiimi, mis on prast mte-
mteseade automaatselt vlja, kui mtmisi ei seadme sissellitamist vaikimisi valitud.
teostata vi seadistusi ei muudeta. Vaikimisi on Vaikimisi on valitud treiim Universal mode
seatud 5 min. (universaalreiim).
280 | Eesti
Eesti | 281
Akuelemendid/patareid:
rge visake akuelemente/patareisid olmejt-
mete hulka, tulle ega vette. Akuelemendid/pata-
reid tuleb kokku koguda, ringlusse vtta vi
keskkonnasbralikul viisil hvitada.
ksnes EL liikmesriikidele:
Direktiivi 91/157/EM kohaselt tuleb defektsed
vi kasutusressursi ammendanud akuelemen-
did/patareid ringlusse vtta.
282 | Eesti
Latvieu | 283
Drobas noteikumi
lv
Pielietojums
Izlasiet un ievrojiet visus eit Mrinstruments ir paredzts slptu objektu
sniegtos nordjumus. PC uzmeklanai siens, griestos un grds. Tas auj
IZLASANAS SAGLABJIET OS uzmeklt un identifict metla objektus, koka
NORDJUMUS. sijas, plastmasas caurules, vadus un kabeus,
f Nodroiniet, lai mrinstrumentu remonttu atkarb no seguma materila un t pabm.
tikai kvalificts specilists, nomaiai iz- Bez tam tiek noteikts pieaujamais urbanas
mantojot viengi oriinls rezerves daas. dziums virs uzmekltajiem objektiem, piee-
Tas aus saglabt vajadzgo darba drobas mot, ka urbums sniedzas ldz objektu augjai
lmeni, strdjot ar mrinstrumentu. malai.
f Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzien- Mrinstruments atbilst parametru robevrt-
bstams viets, kur atrodas viegli degoi bm, ko nosaka standarts EN 302435. Pamato-
idrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument joties uz to, mrinstrumentu drkst darbint,
var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku piemram, slimncs un kodolspkstacijs, k
vai tvaiku aizdeganos. ar lidostu un mobilo sakaru bzes staciju
tuvum.
f Mranas rezulttus var ietekmt noteikti
apstki un apkrtjs vides pabas, ko
nosaka pielietotais mranas princips. Pie Attlots sastvdaas
tdiem pieder, piemram, stipri magntis- Attloto sastvdau numercija sakrt ar numu-
kie vai elektromagntiskie lauki, mitrums, riem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafis-
metlu saturoi bvmaterili, aluminti kaj lappus.
gaismu aizturoi materili, k ar elektro-
1 Augj maranas atzme
vadoas tapetes vai flzes. Tpc pirms
urbanas, zanas vai frzanas siens, 2 Ritentis
griestos vai grd izmantojiet ar citus infor- 3 Maranas snu atzmes mrinstrumenta
mcijas avotus (piemram, bvplnus). kreisaj un labaj pus
4 Bateriju nodaljuma vci
5 Bateriju nodaljuma vcia fiksators
Funkciju apraksts 6 Rokturis
284 | Latvieu
Tehniskie parametri
c
b
a
Ldzam vadties pc izstrdjuma numura, kas atrodams uz mrinstrumenta marjuma plksntes, jo t tirdzniecbas
apzmjums var mainties.
Mrinstrumenta viennozmgai identifikcijai kalpo srijas numurs 8, kas atrodams uz marjuma plksntes.
Latvieu | 285
Lietoana
Monta
f Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un
saules staru tieas iedarbbas.
Bateriju ievietoana/nomaia
f Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai
Lai atvrtu bateriju nodaljuma vciu 4, pab- oti zemas temperatras iedarbbai un stip-
diet fiksatoru 5 bultas virzien un noemiet rm temperatras izmaim. Stipru tempe-
vciu. Ievietojiet nodaljum baterijas vai aku- ratras izmaiu gadjum pirms mrinstru-
mulatorus. Ievrojiet pareizu pievienoanas menta ieslganas nogaidiet, ldz izldzins
polaritti, kas attlota bateriju nodaljuma temperatra. Ekstremlu temperatras
iekpus. vrtbu vai stipru temperatras izmaiu
Bateriju indikators b displeja 16 statusa augj iedarbba uz mrinstrumentu var nelabvlgi
sektor rda bateriju vai akumulatoru uzldes ietekmt t precizitti un displeja rdjumus.
pakpi. f Nenosedziet zem mrinstrumenta izvietoto
Piezme. Mirgojos baterijas simbols norda, ka sensora lauku 9 ar uzlmm vai etietm.
piencis laiks nomaint baterijas vai Mrjumu rezulttus pai nelabvlgi ietekm
akumulatorus. metla etietes.
Please change batteries Ja uz displeja 16 f Mrinstrumenta lietoana radioraidoo
pards brdinjums iekrtu, piemram, bezvadu datortklu,
Please change UMTS, avicijas radaru, raidtju toru vai
batteries (Nomainiet mikroviu iekrtu tuvum var nelabvlgi
baterijas), esoie iest- ietekmt t funkcionanu.
djumi tiek saglabti
atmi un mrinstru-
ments automtiski izsldzas. Ldz ar to mrjumi
vairs nav iespjami. d gadjum nomainiet
baterijas vai akumulatorus.
286 | Latvieu
Uzmekljamie objekti
Funkcionana (skatt attlu B) Plastmasas caurules (piemram, plastmasas
Ar mrinstrumenta dens caurules, grdas un sienu apsildes u.c.
paldzbu tiek prbau- caurules, kuru diametrs ir vismaz 10 mm, k
A dts seguma materils ar tukas caurules, kuru diametrs ir vismaz
zem t sensora lauka 9 20 mm)
SE
NS
OR
mranas virzien A Elektriskie vadi (ar spriegumu un bez t)
dzium, kas tiek par- Trsfzu elektroprvades lnijas (piemram,
dts uz mrinstrumenta elektroplts darbinanai)
9 displeja. Mrjumi ir Zemsprieguma elektroprvades lnijas
iespjami viengi tad, ja (piemram, zvana vai tlrua vadi)
mrinstruments tiek Jebkura veida metla caurules, stiei un
B prvietots virzien B un turtji (piemram, no trauda, vara vai
t prvietojums ir
B alumnija)
vismaz 10 cm. Vienmr Dzelzs stiegrojuma elementi
prvietojiet mrinstrumentu pa sienu taisn
Koka sijas
virzien, ieturot nelielu spiedienu un sekojot,
Tuki ieslgumi
lai mrinstrumenta riteni saglabtu drou
kontaktu ar virsmu. Mrinstruments spj Uzmeklana iespjama dos seguma
uzmeklt objektus, kuru pabas atiras no materilos
seguma materila pabm. Uz mrinstru- Mr (ieeos, poru beton, gzbeton,
menta displeja tiek pardts pieaujamais pumek, siliktieeos)
urbanas dziums un, ja iespjams, ar Beton/dzelzsbeton
uzmeklt objekta materils. Siens no vieglajiem bvmateriliem
Optimli rezultti ir sasniedzami tad, ja mr- Zem dadm virsmm, piemram, zem
instruments tiek lni prvietots vismaz 40 cm apmetuma, flzm, tapetm, parketa un
garum pri visai prmekljamajai vietai. Mr- pakljiem
instrumenta darbbas princips auj ar augstu Aiz koka vai saus apmetuma
ticambu uzmeklt objektus, kas izvietoti pai gadjumi
rsm attiecb pret t prvietoanas virzienu. Zemk aplkotie faktori var nelabvlgi ietekmt
Tpc vienmr prvietojiet mrinstrumentu mrinstrumenta darbbu, k rezultt var tikt
pri prmekljamajai vietai krustveid. iegti nepareizi mrjumu rezultti.
Ja slptie objekti sien ir izvietoti viens virs otra, Daudzslu sienu struktras
mrinstruments parda uz displeja objektu, kas Tukas plastmasas caurules un koka objekti,
atrodas vistuvk sienas virsmai. kas izvietoti sienu tukumos vai siens no
Uzmeklto objektu attlojums uz mrinstrumen- vieglajiem bvmateriliem
ta displeja 16 var atirties no objekta patiesa- Objekti, kas sien izvietoti slpi
jm pabm. Tas pai attiecas uz oti plniem Metla prkljums un sienu apgabali ar
objektiem, jo tie uz displeja tiek attloti biezki, paaugstintu mitrumu noteiktos apstkos
nek ir patiesb. Lielki, cilindriski objekti (piemram, ja dens saturs ir oti augsts) var
(piemram, plastmasas priekmeti vai dens tikt pardti k slpti objekti.
caurules) uz displeja var izskatties aurki, nek Jem vr, ka betona pilngai izanai var
ir patiesb. bt nepiecieami vairki mnei.
Tukumi siens var tikt pardti k slpti
objekti.
Tdu iekrtu tuvums, kas rada stipru magn-
tisku vai elektromagntisku lauku; das
iekrtas ir, piemram, mobilo sakaru bzes
stacijas vai eneratori.
Latvieu | 287
288 | Latvieu
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
6
t
Set
caurule
Metal Nemetls, piemram, koks vai plastmasa
?NS Materila pabas nav zinmas
N
1.5
2
Se cm
ns
or
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
Spriegumnesos objekts ve
rsal
mod
e
Nex
t
4
6 3
Piezme. Spriegumnesoiem objektiem Set
up
netiek pardtas nekdas citas pabas. Lai preczi iezmtu objekta atraans vietu
sien, prvietojiet mrinstrumentu pa kreisi vai
? Nav viennozmgi nosakms, vai objekts
ir vai nav spriegumnesos pa labi, ldz uzmekltais objekts nonk zem
vienas no mrinstrumenta rjm malm.
Piezme. Trsfzu elektroprvades lnijas var tikt Piemram, ja uzmeklt objekta vidus uz
pardtas ar k objekti bez sprieguma. displeja 16 sakrt ar labjo svtrlniju g, objekta
atraans vietu var preczi iezmt pret labjo
Objektu lokalizana marjuma snu atzmi 3.
Lai uzmekltu slptos objektus, pietiek vienu Slpt objekta novietojumu sien var preczi
reizi prvietot mrinstrumentu pri noskaidrot, vairkkrt prvietojot mrinstru-
prbaudmajai virsmai. mentu pr prbaudmo virsmu un katra
Ja slptie objekti netiek atrasti, atkrtojiet mrjuma laik nedaudz nobdot t prvieto-
mrjumu, prvietojot mrinstrumentu virzien, anas trajektoriju (skatt sadau Mrjumu
kas ir perpendikulrs skotnjam prvietoanas piemri lappus 291). Mranas gait
virzienam (skatt sadau Funkcionana atzmjiet attiecgos mrjumu punktus un pc
lappus 286). tam savienojiet blakusesoos punktus.
Ja vlaties precizt slpt objekta atraans Nospieot starta taustiu 11, var jebkur brd
vietu un to atzmt, prvietojiet mrinstrumentu dzst uz displeja redzamos attlus, kas atbilst
pri objektam pretj virzien. jau uzmekltajiem objektiem, un skt jaunu
mrjumu.
Latvieu | 289
Sausbve
Darba rema izvle
Mrinstrumenta darba rems Drywall
Lietojot izvles taustius 10 un 12, var izvlties (Sausbve) ir paredzts slptu koka siju, metla
mrinstrumenta darba remu. savienotju un elektrisko vadu uzmeklanai
Lai prietu uz nkoo darba remu, slaicgi sausbves (koka, saus apmetuma u.c.) siens.
nospiediet izvles taustiu 10. aj rem tiek viendi pardtas ar deni
Lai atgrieztos iepriekj darba rem, piepildtas plastmasas caurules un koka sijas.
slaicgi nospiediet izvles taustiu 12. Netiek atkltas un pardtas tukas plastmasas
caurules. Maksimlais uzmeklanas dziums ir
Pareizi izvloties darba remu, mrinstrumentu
6 cm.
var pielgot darbam ar dadiem sienas materi-
liem un vajadzbas gadjum novrst nevajadzgu Tuki bloki
objektu (piemram, tukumu mra sien)
Mrinstrumenta darba rems Hollow block
pardanos uz displeja. Izvlto mrinstru-
(Tuki bloki) ir paredzts slptu objektu uzmek-
menta darba remu var pastvgi nolast uz
lanai siens, kas satur daudz ar gaisu piepil-
displeja indikatora h.
dtu tuku ieslgumu. aj rem tiek atklti un
Universlais rems (pc noklusjuma) pardti metla objekti, k ar spriegumnesoi
elektriskie vadi. Netiek atkltas un pardtas
Mrinstrumenta darba rems Universal mode
plastmasas caurules, k ar elektriskie vadi bez
(Universlais rems) ir paredzts parastajiem
sprieguma. Maksimlais uzmeklanas dziums
lietoanas veidiem, uzmekljot slptus objektus
ir 6 cm.
mr un beton. aj rem tiek atklti un par-
dti plastmasas un metla objekti, k ar elek-
triskie vadi. Eventuli netiek atklti un pardti Indikcijas veida izvle
tukumi mra siens, k ar tukas plastmasas Piezme. Indikcijas veidu iespjams nomaint
caurules, kuru diametrs ir mazks par 2 cm. visos mrinstrumenta darba remos.
Maksimlais uzmeklanas dziums ir 6 cm.
Lai no standarta indikcijas ekrnloga prietu uz
Dziais rems betonam mrlniju tipa indikcijas ekrnlogu, ilgstoi
nospiediet izvles taustiu 10 vai 12.
Mrinstrumenta darba rems Concrete deep
N
(Dziais betonam) ir pai paredzts slptu S ? 8.8 cm
objektu uzmeklanai dzelzsbeton. aj rem
tiek atklti un pardti dzelzs stiegrojuma
20.1 cm
elementi, plastmasas un metla caurules, k ar
elektriskie vadi. Maksimlais uzmeklanas
dziums ir 15 cm.
18 19 20 21 22 23
Paneu apsilde
Mrinstrumenta darba rems Panel heating cm 10cm 20cm 30cm 40
(Paneu apsilde) ir pai paredzts slptu metla Prev. Concrete deep Next
cauruu, metla-kompoztmaterilu cauruu, ar
deni piepildtu plastmasas cauruu, k ar elek- Mrlniju tipa indikcijas ekrnlog tiek attlota
trisko vadu uzmeklanai. aj rem netiek t pati situcija, kas pardta attl D: tie ir trs
atkltas un pardtas tukas plastmasas caurules. dzelzs stiei, kas atrodas viend attlum.
Maksimlais uzmeklanas dziums ir 8 cm. Mrlniju tipa indikcijas ekrnlogs auj noteikt
ar skaitlisks vrtbas attlumam starp
uzmeklto objektu viduspunktiem.
290 | Latvieu
Lai atvrtu izvlni Iestdjumi, nospiediet Izvln Tone signal (Tonlais signls) var
iestdjumu taustiu 14. izvlties, kad mrinstrumentam jizstrd
tonlais signls. is iestdjums ir spk pie
Lai aizvrtu izvlni, nospiediet starta taustiu
nosacjuma, ka tonlais signls nav izslgts ar
11. Ldz ar to stjas spk visi ldz im brdim
taustia 13 paldzbu.
veiktie iestdjumi. Uz mrinstrumenta displeja
atveras standarta indikcijas ekrnlogs, aujot Pc noklusjuma tas ir Wallobjects (Vien-
uzskt mranu. mr): ss tonlais signls noskan ik reizi, kad
tiek nospiests kds no mrinstrumenta
Navigcija izvlnes ietvaros taustiiem, un vienmr, kad sensora lauk
Lai izvlni prlapotu lejup, nospiediet nokst sien slpts objekts. Bez tam, mr-
iestdjumu taustiu 14. instrumentam atkljot spriegumnesou vadu,
skan brdinjuma signls su tonlo signlu
Lai izvltos vajadzgo iestdjuma vrtbu,
secbas veid.
nospiediet izvles taustiu 10 vai 12.
Izvloties iestdjumu Live wire
Nospieot izvles taustiu 10 var izvlties
(Spriegumnesos vads) tonlais signls
pa labi izvietoto (nkoo) iestdjuma
noskan ik reizi, kad tiek nospiests kds no
vrtbu.
mrinstrumenta taustiiem; bez tam, mr-
Nospieot izvles taustiu 12 var izvlties instrumentam atkljot spriegumnesou vadu,
pa kreisi izvietoto (iepriekjo) iestdjuma skan brdinjuma signls (su tonlo signlu
vrtbu. secba).
Valoda Izvloties iestdjumu Keyclick (Taustii),
tonlais signls skan tikai tad, ja tiek no-
Izvln Language (Valoda) var izmaint
spiests kds no mrinstrumenta taustiiem.
izvlns izmantoto valodu. Pc noklusjuma is
iestdjums ir English (Angu). Noklusjuma rems
Izvln Defaultmode (Noklusjuma rems)
var izvlties mrinstrumenta darba remu,
kur tas priet pc ieslganas. Pc noklus-
juma is darba rems ir Universal mode
(Universlais rems).
Latvieu | 291
Izvln Device Info (Informcija par mr- Vairki neskaidri signli (skatt attlus HI)
instrumentu) var nolast informciju par mr-
Ja uz standarta indikcijas ekrnlauka ir redzami
instrumentu, piemram, Operation Time
oti daudzi objekti, tas visdrzk nozm, ka sien
(Nostrdtais laiks).
ir daudz slptu tukumu (t sastv no tukiem
Izvln Restore Settings var atjaunot ieeiem vai blokiem). Lai novrstu tuko iesl-
mrinstrumenta oriinlos raotjrpncas gumu pardanos uz displeja, izvlieties darba
iestdjumus. remu Hollow block (Tuki bloki). Ja uz dis-
pleja vl joprojm ir prk daudz objektu, veiciet
vairkkrtju virsmas prmeklanu, mainot
Mrjumu piemri
mrinstrumenta prvietoanas augstumu, un
Piezme. eit aplkotajos mrjumu piemros iezmjiet uzmekltos objektus uz sienas. Nob-
tiek pieemts, ka tonlais signls ir ieslgts. dtas atzmes norda, ka ajs viets ir atrodas
Sensora lauk eso objekta lielums un atraa- tukumi, bet uz vienas lnijas izvietotas atzmes
ns dziums dakrt nevar tikt viennozmgi liecina par slptu objektu.
noteikts, ja uz objekta ir spriegums. d ga-
djum kst redzams simbols ? indikator n.
292 | Latvieu
Latvieu | 293
Kmes un to novrana
294 | Lietuvikai
Saugos nuorodos
lt
Prietaiso paskirtis
Btina perskaityti vis instrukcij ir Matavimo prietaisas yra skirtas objektams
jos laikytis. ISAUGOKITE I sienose, lubose ir grindyse aptikti. Priklausomai
INSTRUKCIJ. nuo mediagos ir pagrindo bkls, gali bti
atpastami metaliniai objektai, medienos sijos,
f Matavimo prietais taisyti turi tik kvalifi- plastikiniai vamzdiai, vamzdynai ir laidai. Pagal
kuoti meistrai ir naudoti tik originalias aptiktus objektus nustatomas leidiamas
atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad grimo gylis iki objekto virutinio krato.
matavimo prietaisas iliks saugus naudoti. Matavimo prietaisas atitinka ribines vertes pagal
f Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje EN 302435. iuo pagrindu, pvz., ligoninse,
aplinkoje, kurioje yra degi skysi, duj ar atominse elektrinse ir netoli oro uost bei
dulki. Matavimo prietaisui kibirkiuojant, mobilij ryio bazini stoi, reikia isiaikinti,
nuo kibirki gali usidegti dulks arba susi- ar matavimo prietais leidiama naudoti.
kaup garai.
f Matavimo rezultatams gali pakenkti aplin-
Pavaizduoti prietaiso elementai
kos slygos. Tokie veiksniai yra, pvz., neto-
liese esantys prietaisai, kurie sukuria stipr Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka
magnetin arba elektromagnetin lauk, sta- matavimo prietaiso schemos numerius.
tybins mediagos, kuriose yra metalo, aliu- 1 Pagalbinis ymjimo griovelis viruje
miniu dengtos garso izoliacijos mediagos, 2 Ratas
taip pat tapetai ir plytels. Todl prie pra-
3 Pagalbinis ymjimo griovelis kairje ir
ddami grti, pjauti ar frezuoti sienas, lubas
deinje
ar grindis, atsivelkite ir kituose altiniuose
pateikt informacij (pvz., statybinius 4 Baterij skyriaus dangtelis
planus). 5 Baterij skyriaus dangtelio fiksatorius
6 Rankena
7 Technins prieiros dangtelis
8 Serijos numeris
Funkcij apraymas 9 Jutiklio zona
Lietuvikai | 295
Techniniai duomenys
c
b
a
Atkreipkite dmes js matavimo prietaiso gaminio numer, nes atskir matavimo prietais modeli pavadinimai
gali skirtis.
Prietaiso firminje lentelje yra nurodytas js prietaiso serijos numeris 8, kad j galima bt vienareikmikai
identifikuoti.
296 | Lietuvikai
Naudojimas
Montavimas
f Saugokite matavimo prietais nuo drgms
ir tiesioginio sauls spinduli poveikio.
Baterij djimas ir keitimas
f Saugokite matavimo prietais nuo ypa
Nordami atidaryti baterij skyriaus dangtel 4, auktos ir emos temperatros bei tem-
paspauskite fiksatori 5 rodykls kryptimi ir peratros svyravim. Esant didesniems
nuimkite baterij skyriaus dangtel. dkite temperatros svyravimams, prie prietais
baterijas ar akumuliatoriaus celes. Atkreipkite jungdami, palaukite, kol stabilizuosis jo
dmes, kad poliai bt nukreipti, kaip nurodyta temperatra. Esant ypa auktai ar emai
baterij skyrelyje. temperatrai arba temperatros svyravi-
Baterij krovos indikatorius b virutinje ekrano mams, gali bti pakenkiama matavimo
16 bsenos eilutje rodo baterij ar akumulia- prietaiso tikslumui ir ekrano rodmenims.
toriaus celi krovos bkl. f Jutiklio veikimo zonoje 9 matavimo prie-
Nuoroda: stebkite kintant baterij krovos taiso upakalinje pusje neuklijuokite
simbol, kad laiku pakeistumte baterijas ar joki lipduk ar lenteli. Ypa didel tak
akumuliatoriaus celes. matavimo rezultatams daro metalins
Please change batteries Jei ekrane 16 pasirodo lentels.
spjamoji nuoroda f Netoli naudojamos perdavimo stotys, pvz.,
Please change WLAN, UMTS, lktuvo radaras, perdavimo
batteries (praome boktai, mikrobangos, gali padaryti tak
pakeisti baterijas), matavimo funkcijai.
nustatymai isaugomi
ir matavimo prietaisas
automatikai isijungia. Toliau matuoti negali-
ma. Pakeiskite baterijas ar akumuliatoriaus
celes.
Lietuvikai | 297
298 | Lietuvikai
Lietuvikai | 299
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
ve
rsal 4
Set
4
1.5
Se
ns
cm
or
Pr
ev
0 cm
2
Uni
nerodoma. ve
rsal
mod
e
Nex
t
4
6 3
? negalima vienareikmikai nustatyti, ar Set
up
300 | Lietuvikai
Sausoji statyba
Veikimo reimo pakeitimas
Veikimo reimas Drywall (sausoji statyba)
Parinki mygtukais 10 ir 12 galite keisti veikimo skirtas medienos sijoms, metaliniams stovams ir
reimus. elektros laidams sausosios statybos (medienos,
Nordami pasirinkti paskesn veikimo reim, gipso kartono ir kt.) sienose aptikti. Pripildyti
trumpai paspauskite parinkties mygtuk 10. plastikiniai vamzdiai ir medienos sijos rodomi
Nordami pasirinkti ankstesn veikimo vienodai. Tuti plastikiniai vamzdiai neaptin-
reim, trumpai paspauskite parinkties kami. Didiausias matavimo gylis yra 6 cm.
mygtuk 12.
Tutymtos plytos ir blokeliai
Pasirinkdami veikimo reim, matavimo prie-
Veikimas Hollow block (tutymtos plytos ir
tais galite pritaikyti pagal vairias sienos
blokeliai) skirtas sienoms su gausiais oro
mediagas ir atitinkamai ignoruoti nepageidau-
intarpais. Aptinkami metaliniai objektai ir
jamus objektus (pvz., tuias ertmes plytose).
elektros laidai su tampa. Plastikiniai vamzdiai
Atitinkami nustatymai visada rodomi ekrane
ir elektros laidai be tampos neaptinkami.
veikimo reim indikatoriuje h.
Didiausias matavimo gylis yra 6 cm.
Universalus reimas (nustatytas i anksto)
Veikimo reimas Universal mode (universalus Rodmen tipo keitimas
reimas) daniausiai pasirenkamas tikrinant Nuoroda: Rodmen tip galima pakeisti esant
mr ar beton. Esant iam reimui, parodomi bet kokiam veikimo reimui.
plastikiniai ir metaliniai objektai bei elektros
Nordami standartin ekrano vaizd pakeisti
laidai. Tuios ertms plytose ar tuti plastiki-
liniuots reimu, paspauskite ilg parinkties
niai vamzdiai, kuri skersmuo maesnis nei
mygtuk 10 arba 12.
2 cm, paprastai neparodomi. Didiausias
N
matavimo gylis yra 6 cm. S ? 8.8 cm
Specialus reimas betonui 20.1 cm
Veikimo reimas Concrete deep (specialiai
betonui) specialiai skirtas gelbetoniui. Esant
iam reimui, parodoma armatra, plastikiniai ir
metaliniai vamzdiai bei elektros laidai. 18 19 20 21 22 23
Didiausias matavimo gylis yra 15 cm.
cm 10cm 20cm 30cm 40
Pavirinis ildymas
Prev. Concrete deep Next
Veikimo reimas Panel heating (pavirinis
ildymas) specialiai skirtas metaliniams Liniuots reimas pavyzdyje rodo t pai
vamzdiams, metalini vamzdi jungtims ir situacij kaip ir D pav.: trys geleiniai strypai
vandens pripildytiems plastikiniams vienodu atstumu vienas nuo kito. Esant liniuots
vamzdiams bei elektros laidams aptikti. Tuti reimui, galima nustatyti atstum tarp aptikt
plastikiniai vamzdiai nerodomi. Didiausias objekt vidurio.
matavimo gylis yra 8 cm. Po leidiamo grimo gylio indikatoriumi l nuro-
domas nuo pradinio tako nueitas matavimo
atstumas, pavyzdyje 20,1 cm.
Mau masteliu vir veikimo reimo indikatoriaus
h staiakampiais vaizduojami trys aptikti
objektai.
Lietuvikai | 301
302 | Lietuvikai
Nordami pasirinkti vertes, paspauskite Jutiklio veikimo zonoje yra nemetalinis objektas.
parinkties mygtukus 10 ir 12: Tai netoli paviriaus esantis plastikinis arba
medinis objektas. Matavimo prietaisas siunia
Parinkties mygtuku 10 pasirinkite dein ar
garsin signal.
paskesn vert.
Parinkties mygtuku 12 pasirinkite kair ar Objektai su dideliu ioriniu paviriumi
ankstesn vert. (r. pav. G)
Lietuvikai | 303
304 | Lietuvikai
Galimi pakeitimai.
| 305
cn
1
2
3
f
4
5
f
6
7
8
f
9
10
11 Start
12
13
14 Setup
15
16
17
18
a
b
c
d
e
EN 302435
f
g 3
h
i
j
k 1
l
m
n
306 |
10 ... +50 C
20 ... +70 C
4 x 1,5 LR6 (AA)
4 x 1,2 KR6 (AA)
( - ) 5
(2500 ) 7
IP 54
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1)
2)
c
b
a
( 8 )
16 b ( )
( )
| 307
f 16
10
f
20
f
f 9
f
WALAN UMTS
/
B
9
A A
SE
NS
OR
B
9
10
B
B
;
40
308 |
17
15 17
11 17
17 16 4
A
5
c
" " "Cut-off time"
l
" " 310
l m
15
m
N
S
/ N
S
13 Metal
" " "Tone signal" ?
N
S
" ",
n
311
16 " - " ?
Move
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev Universal mode Next
| 309
10 12
" ",
10
307
12
"Universal mode"
0 cm
N
S
1.5
2
Se cm
ns
or
4
6
0 cm
Pr
2
ev
2
Uni
ve
rsal 4
mod
e
6
Nex
6
t
Set
up
16 k
1
"Concrete deep"
15
"Panel heating"
N
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
8
4
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Set
up
"Drywall"
16 g
3 6
/
I " ", 311
"Hollow block" /
11
310 |
" "
" " 14
10 12 11
N
S ? 8.8 cm
20.1 cm
14
10 12
18 19 20 21 22 23 10
12
cm 10 cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
"Language"
D "English"
l "Cut-off time"
20,1
"5 min" 5
h
l m "Display illum."
16 "30 s" 30
10 12
"Brightness"
"Max"
| 311
"Tone signal"
13
"Wallobjects"
? n
C
"Live wire"
1,5
"Keyclick" D
8,8
"Defaultmode"
E
"Universal mode"
4
" "
F
" "
14 15
11
G
14 H I
10 12
10
"Hollow block" /
12
"Device Info"
"Operation Time"
"Restore Settings"
312 |
f
567
310052
800 820 8484
+86 571 8777 4502
service.hz@cn.bosch.com
+86 571 8777 4338
+86 571 8777 4502
service.hz@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
7
x
625 21
+852 (21) 02 02 35
+852 (25) 90 97 62
info@hk.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
10
100156
70745 Leinfelden-Echterdingen -
18
Deutschland
www.bosch-pt.com / :
/
/
| 313
11
"S l i p p i n g W h e e l"
11
"S p e e d i n g"
"Temperature over range"
314 |
tw
1
2
3
f
4
5
f
6
7
8
f
9
10
11 Start
12
13
Setup
14
15
16
17
18
a
b
EN 302435 c
d
e
f
g 3
h
i :
j :
k 1
l
m
n
| 315
10 ... +50 C
20 ... +70 C
4 x 1,5 LR6 (AA)
4 x 1,2 KR6 (AA)
( - ) 5
(2500 ) 7
IP 54
22 x 9,7 x 12
EPTA-Procedure 01/2003 0,7
1)
2)
c
b
a
8
16 b ( )
( )
316 |
f 16
f 10
20
f
f 9
f
WALANUMTS
/
B
9
A A
SE
NS
OR :
B
9
10
B
B
;
40
| 317
17
15 11 17
17
17 16 4
A
5
" " "Cut-off time"
c
" ", 319
l
15 l m
m :
/ N
S
N
S
13
" " "Tone signal" Metal
" ", ?
N
S
319
n :
16 " - "
?
Move
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev Universal mode Next
318 |
10 12
" ",
10
316
12
"Universal mode"
0 cm
N
S
1.5
2
Se cm
ns
or
4
6
0 cm
Pr
ev
2
2
Uni
ve
rsal 4
mod
e
6
Nex
6
t
Set
up
16 k
1
"Concrete deep"
15
"Panel heating"
N
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
8
4
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Set
up
"Drywall"
16 g
3 6
/
I " ", 320
"Hollow block" /
11
| 319
"Language"
"English"
10 12
N "Cut-off time"
S ? 8.8 cm
20.1 cm "5 min" 5
"Display illum."
18 19 20 21 22 23
16 "30 s" 30
cm 10 cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
"Brightness"
"Max"
D :
"Tone signal"
l
20,1 13
h "Wallobjects" :
l m
"Live wire"
10 12
"Keyclick"
" "
" " , 14
11 "Defaultmode"
"Universal mode"
14
10 12
10
12
320 |
" "
" "
14 15
11
? n
14
1,5
10 12
10
12 D
"Device Info" 8,8
"Operation Time"
E
"Restore Settings"
4
H I
"Hollow block" /
| 321
:
f www.bosch-pt.com
10454 380 9
: +886 2 2551 3264
: +886 2 2536 3783
472
: +886 3 386 0534
www.bosch-pt.com.tw
10 100156
70745 Leinfelden-Echterdingen -
Deutschland
18
/ :
/
/
322 |
: 11
"S l i p p i n g W h e e l"
: 11
"S p e e d i n g"
"Temperature over range"
| 323
ko
. . .
1 ,
2
f , 3 ,
.
4
.
5
f
6
.
7
.
8
f
9
.
, , 10 ,
11 Start
. 12 ,
13
Setup
. 14
15
16
17 LED
18
.
.
a
. ,
b
,
c
.
. d
e
EN 302435 .
, f
. g 3
h
i :
j :
k 1
l
m
n
324 |
a 2) 5 mm 1)
b 2) 5 mm 1)
c 2) 4 cm 1)
10 ... +50 C
20 ... +70 C
4 x 1.5 V LR6 (AA)
4 x 1.2 V KR6 (AA)
,
( ) 5h
(2500 mAh) 7h
IP 54 (
)
22 x 9.7 x 12 cm
2)
c
b
a
. .
8 .
| 325
. .
.
16
f .
. .
. .
(
10 mm , 20 mm
f )
.
( )
f 3 ( )
.
( , )
.
, , ( , , )
.
f 9
.
.
f WLAN, UMTS, ,
(, , ,
, )
.
/
( B )
, , , ,
9 A
A
.
SE
NS
OR
B 10 cm :
.
9
.
B
;
B . .
. .
40 cm ; .
.
.
.
.
326 |
( , 325 ). 10 cm
f 16 .
.
.
/
f 9
. c Hold ( )
.
.
.
11
f
.
.
LED 17
. LED 17
15 11 . LED 17
. .
LED 17 , 4
( A )
16 .
c
. .
5 .
l
Cut-off time ( ) (
.
, 328 ).
: l m
.
15 .
m :
N
. S ,
N
S ,
/
Metal ,
13
? N
S
. Tone signal ( )
( , 328 n
). :
:
.
16
. ?
: 3
Move .
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
4 4
6 6
Prev Universal mode Next
| 327
10 12 (modes)
.
.
10
( , 325 ).
.
12
.
.
1 .
h .
N
S
0 cm
2
1.5
Se
ns
cm
or
( )
4
6
0 cm
Pr
ev
Uni
ve
rsal
2
4
Universal mode ( )
mod
.
e
6
Nex
t
Set
up
. 2 cm
16 k
1 .
. 6 cm .
.
Concrete deep ( )
. ,
.
15 cm .
N
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
4
Panel heating ( )
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
,
mod
e
6
Nex
t
Set
.
up
. 8 cm .
. 16
g 3
Drywall ( ) (
.
) ,
.
( I . .
, 329 ). . 6 cm .
11
.
Hollow block ( )
.
.
.
6cm .
328 |
Language ( )
: . . English ( ) .
' (ruler)'
10 12 .
Cut-off time ( )
N
S ? 8.8 cm
. 5 min (5 )
20.1 cm
.
Display illum. ( ) 16
18 19 20 21 22 23 . 30 s (30 )
.
cm 10 cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
Brightness ( )
. Max .
' (ruler)' D
: . '
(ruler)'
Tone signal ( )
.
.
l 13 .
, 20.1 cm.
Wallobjects ( ) :
h
. .
.
: l m
. Live wire ( )
10
( )
12 .
.
: ! Keyclick ( )
.
14 . Defaultmode ( )
11 .
. . Universal mode ( )
. .
14 .
10 12 :
10
.
12 .
| 329
: .
14 15 .
11 . .
? n .
.
( C )
14 . . 1.5 cm .
10 12 :
.
10
. ( D )
12 .
. .
8.8 cm . .
( F )
.
.
.
( G )
.
2 cm . .
( H I )
( ) .
Hollow block ( )
.
.
.
330 |
AS
AS ,
.
:
f .
www.bosch-pt.com
AS ,
.
.
.
Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd.
.
.
. 298
: +82 31 270 4143/4148/4620
7
: +82 31 270 4144
.
.
10 .
,
. .
18
/ :
.
/
. /
.
| 331
: 11
S l i p p i n g W h e e l ;
( )
: 11
S p e e d i n g
( )
Temperature over range
( )
11 :
. S l i p p i n g W h e e l
) (
11 :
S p e e d i n g
) (
Temperature over range
) (
.
: . e
www.bosch-pt.com .
. .
.
.
.
.
7 .
. .
/:
/ .
/ .
. .
.
.
.18
) Tone signal (
: .
.13
.
) Wallobjects ( :
? .n
) (C .
: . .
1,5 . ) Live wire (
. ) ( .
) Keyclick (
) (D
.
.
.
8,8 . . ) Defaultmode (
.
) (E
) Universal mode (
: .
.
4 . .
) (F
.
. . 14 .15
) (G .11
.
.
2 . .
) (H I 14 .
10 12 :
) ( . .10
) Hollow block / ( .12
.
. ) Device Info (
. Operation Time
) (.
Restore Settings
.
I
20,1 . ) Concrete deep (
.
h . . 15.
: I
m .
) Panel heating (
10 .12 . .
: ! 8.
( ) Drywall
.14
.11 ) .(.
. . .
. 6.
14 . /
10 12 : ) Hollow block/ (
.
.10
.
.12
. 6.
) Language( .
) English( .
: .
10 12
) Cut-off time (
.
. 5 min. N
S ? 8.8 cm
20.1 cm
) Display illum. (
16 . 30 s.
18 19 20 21 22 23
) Brightness(
. Max.
cm 10cm 20cm 30cm 40
Prev. Concrete deep Next
:D
.
.
Bosch Power Tools )1 609 929 R51 | (14.7.09
) (A
c
. .
I
.
N
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
4
: I
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal 4
m .
mod
e
6
Nex
t
Set
up
m :
.
:
N
16 g
S
:
N
3. S
Metal :
) I ?
N
S
.(307 n
. :
11 . : .
?
:
)( 10 .
.12
10 .
.
12
.
) .(311
) :
.
( . h
.
) ( 1
) Universal mode ( N
.
S
0 cm
1.5
2
Se cm
ns
or
4
.
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
2 .
rsal 4
mod
e
6
Nex
t
Set
6.
up
k
16
.1
.
.15 )
. (
/
.13
) Tone signal ( )
.(307
. 16 .
Move
Sensor
0 cm 0 cm
2 2
) (.
4 4 .
.
6 6
Prev Universal mode Next
: .
)
(311 .
10 .16 . e
.
9 . e
. c
.
) Hold( .
e
.
.11
17
. 17 15
. 17 .11
. 17
4 .16
5
.
) Cut-off time ( )
.(308
) (B
/
9 A
A 4 5
. SE . .
NS
OR
B 10. .
9
b 16
.
B :
. .
B
. 16 Please change batteries
. Please change
40 batteries
) (
. .
. . .
.
) ( .
. / ) (
16 .
.
. .
) : ( e
. .
.
) :
.. 10
20 ( . e
) ( . e
) (
.
) : (
.
) :
9 e
(
. .
UMTS WLAN e
.
h
: i a
: j b
1 k c
l d
m e
n f
3 g
c
b
. .
8 .
.
. .
1
2 e
.
3
.
4
e
5
.
6 .
7 . e
8
9
10
. )
Start
11 (
12 .
13
Setup
14
15
.
16
17
18
. .
.
.
.EN 302 435
.
/
11 :
S l i p p i n g W h e e l
) (
11 :
S p e e d i n g
) (
Temperature over range
) (
.
e
: .
www.bosch-pt.com
.
,
.
.
.
.
.
.
7
.
.
/ : .
.
/
.
. .
.
.
18
.
) (E
) Device Info (
. 4 cm . ) Operation Time
. ( .
) (F Restore Settings
.
.
.
.
: .
) (G
. 2 cm ) ( . ?
. . n .
) (H I ) (C
) (
) (. . 1,5 cm
) Hollow block/ ( .
.
.
. / ) (D
. / .
. 8,8 cm
. .
) (
) Tone signal ( ) ( )(Setup
14 .
.
)( 11 .
13 .
.
) Wallobjects ( .
:
) (
. 14 .
) ( 10 12 :
.
10
) Live wire ( .
12
) (
.
.
) Keyclick (
. ) Language(
. English
.
) Defaultmode / (
. ) ( ) Cut-off time (
) Universal mode ( .
) ( . 5 min
) ( .
/
) 14 (Setup 15 .
) Display illum. (
) ( 11 . 16
. 30 s .
.
/
) (
) Brightness (
14 . . ) Max(
10 12 : .
10
.
12
.
/
) Hollow block / 10 12
( .
.
10
.
.
) ( .
6 cm . 12
.
: . )
( .
10 12
h .
.
N
S ? 8.8 cm / ) (
) (A
1
N
c .
S
0 cm
4
1.5
Se
ns
or
cm .
l
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
rsal 4
mod
Set
e
Nex
t
6
.
up
k : l
16 m
1 . .
m :
N
. ) ( S
N
S
Metal
?
N
S
0 cm
N
S
1.5
n
2
Se cm
ns
:
or
4
6
0 cm
Pr
ev
2
Uni
ve
3
rsal
)(
4
mod
e
6
Nex
t
: ) (
Set
up
.
. ?
16 g :
3 .
.
.
) I ) (
.(316 )
. .(322
)( 11
. .
. 16 e
. .
Move
0 cm Sensor
0 cm e
9 .
2 2 .
) e
4 4
(
6 6
.
Prev Universal mode Next
)
(322 . 15
10 cm 11 .
16 . 17 LED
4 s 16 .
.
. 5 min . ) (
c ) Hold / ( ) Cut-off time
. ( )
11 .(317
.
17 LED
15
. 17 LED
.
.
17 LED
) ( . ) ( .
-
13
. ) (
) Tone signal ( )
.(317
) (B
)
)( 9
10 mm A
A
20 mm (
. SE
) NS
OR
(
B
) ( 9
)
10 cm
(
. B
)
( B
) (
.
.
.
)
( 40 cm
/ .
) ( /
.
/
.
:
/ .
16
.
) (
. )
) (
( . .
.
.
.
.
/
4 5
) ( e
.
.
/ .
.
. ) (
b 16
. / .
9 e : /
. .
. 16 Please change batteries
e
UMTS WLAN ) ( Please change
batteries
. ) (
.
. / .
/
) ( . /
) ( /
.
/
.
.
e
. /
.
h
i :
)( a )(
j :
)( b
k 1 )( c
l d
m e
n )( f
g 3
10 ... + 50 C
20 ... + 70 C
)4 x 1,5 V LR6 (AA
)4 x 1,2 V KR6 (AA
5h )(alkali-manganese
7h )(2 500 mAh
) IP 54 (
22 x 9,7 x 12 cm
0,7 kg EPTA-Procedure 01/2003
(1 )(
(2
c
b
. .
8 ) ( .
.
.
.
1
e
2 .
3 .
4 e
5
.
6
7 .
/ 8 e
)(
9 .
10
Start
11 )(
12 .
13 )(
) ( )
Setup
14
( .
15
16
17 ) LED (
18
.
.
.
)(
.
.
EN 302 435 .
.