Professional Documents
Culture Documents
Celicne Magnolije - Robert Harling - Adaptacija Majkl Mikolić
Celicne Magnolije - Robert Harling - Adaptacija Majkl Mikolić
ELINE MAGNOLIJE
Biljeke autora: ene u ovoj drami su duhovite, inteligentne i prije svega stvarne osobe. Ne
smiju se, ni na koji nain, prikazati kao karikature.
PRVI IN
Prvi prizor
Die se zastor i vidi se Truvyn frizerski salon. uju se zvuci pucnjave i lave pasa.
Annelle Truvy spreja kosu s vie laka nego to treba.
Drugi prizor
Nakon toga, iste godine. Subota prije Boia, da budemo toni. U salonu se malo toga
promijenilo. Samo polovica svjetala je upaljena. Kad se s vremenom upale sva svjetla, vide se
sitne promjene. Radio koji je Shelby dala Truvy, maleno, ali veselo boino drvce i nekoliko
grotesknih runih radova. Kad se digne zastor, M'Lynn sjedi ispod iskljuene haube. Shelby
ulazi, zauena slabom rasvjetom i pomanjkanjem aktivnosti.
M'LYNN: Shelby!
SHELBY: Mama? Gdje su svi?
M'LYNN: Mislila sam da stiete tek nakon objeda.
SHELBY: Rano smo krenuli zbog prometa. Htjeli smo svratiti do Jacksonovih roditelja na
putu ovamo.
M'LYNN: Koji uitak!
SHELBY: A mora ih uhvatiti rano. Subotom odlaze iz kue u cik zore, i idu loviti mala
krznena stvorenja.
M'LYNN: Niste ba dugo ostali.
SHELBY: Nismo. Vidjela sam da jedva ekaju da krenu ubijati. Stali smo kod kue, ali nema
nikog. Gdje je Truvy?
M'LYNN: Ona i Annelle su straga i pokuavaju popraviti osigurae. Ukrasile su ovo drvo, i
kad sam ga utekala, dolo je do kratkog spoja.
SHELBY (Pokazuje na par jeftinih naunica.): to ti je to?
M'LYNN: Crvene plastine boine naunice. Dar od Annelle. Otkrila je ari divnog svijeta
rukotvorina.
SHELBY: Jesu li Tommy i Jonathan ve doma?
M'LYNN: Da. Jonathan je doao kui juer ujutro. Sviaju mu se predavanja. Samo o tome
pria. Mislim da je glavna stvar koju je nauio na arhitekturi to koliko treba mrziti
roditeljsku kuu. Tommy je stigao sino, i odmah je poeo terorizirati tatu. Lijepo je
okupiti obitelj za Boi.
SHELBY: Neke se stvari ne mijenjaju.
M'LYNN: A kako si ti, draga?
SHELBY: Ba dobro, mama. Fantastino.
M'LYNN: Dobro izgleda. Jackson je doma?
SHELBY: Ne. Zna kako on postane nemiran. Poslala sam ga da potrai neke darove za
staviti u arape.
M'LYNN: Dobro si se sjetila.
SHELBY: Ovaj. Jackson i ja ti moramo neto rei. Htjeli smo ti rei kad ste ti i tata zajedno,
ali vi nikada niste zajedno, pa e onda biti svatko za sebe. Trudna sam.
M'LYNN: Shelby?!
SHELBY: Dobit u bebu.
M'LYNN: To sam shvatila.
SHELBY: Onda... to je to? To je sve to kani rei?
M'LYNN: Ja... to oekuje da kaem?
SHELBY: Mogla bi pasti neka estitka.
M'LYNN: ...estitam.
SHELBY: Bi li bilo previe oekivati malo uzbuenja? Ne previe, ne bih htjela da se
pretrgne, ili neto.
M'LYNN: U oku sam! Nisam mislila...
SHELBY: U lipnju. Oh, mama. Mora mi pomoi sve isplanirati. Kupit emo novu kuu.
Idueg tjedna Jackson i ja idemo u lov na kuu. Jackson oboava ii u lov na bilo to.
M'LYNN: to Jackson kae na to?
SHELBY: Jako je uzbuen. Kae da mu je svejedno je li muko ili ensko... ali znam da bi
dao sve da bude muko. Ba je drag. Samo o tome govori... Jackson Latcherie mlai.
M'LYNN: Ali slua li on uope? Mislim na ono kad lijenici i specijalisti upozoravaju. Znam
da ti nikada ne slua, ali on? Pretpostavljam budui da nee on nositi bebu, da ga to
ba i ne brine.
SHELBY: Mama. Nemoj se ljutiti. Ne bih to mogla podnijeti. Boi je.
M'LYNN: Ne ljutim se, Shelby. To je samo... teko. Mislila sam... Ne znam.
SHELBY: Mama. elim dijete.
M'LYNN: Ali to je s usvajanjem? Ispunili ste toliko prijava.
SHELBY: Mama. Nije nam dugo trebalo da shvatimo. Nijedan sudac nee dati dijete nekome
s mojom povijesti bolesti. Jackson se ak poeo raspitivati o tome kako da ga kupimo.
M'LYNN: Ljudi to stalno rade.
SHELBY: Sluaj me. elim svoje dijete. Mislim da bi to mnogo pomoglo.
M'LYNN: Shvaam.
SHELBY: Mama. Znam. Znam. Nemoj misliti da nisam o tome itekako razmiljala. Ne
moe ivjeti ivot ako se stalno samo brine. A ti se brine previe. Na neki nain, to
mi daje sigurnost. Nikada se ne brinem jer znam da se ti brine dovoljno za nas oboje.
Jackson i ja smo o tome dobro razmislili.
M'LYNN: Zar i on? To bi bilo prvi put.
SHELBY: Nemoj sad navaliti na Jacksona.
M'LYNN: Shelby. Tvoje jadno tijelo puno je propatilo. Zato ba svjesno eli...
SHELBY: Mama. eerai stalno raaju zdravu djecu.
M'LYNN: Ali ti si poseban sluaj. Ono to ti moe, ogranieno je.
SHELBY: Mama... sluaj. Sve sam isplanirala. Bit u vrlo oprezna. A u ovo doba idue
godine, donijet u ti veliko zdravo unue za boinu proslavu. Nitko nee stradati ili
biti razoaran, ili inkomodiran.
M'LYNN: A najmanje Jackson.
SHELBY: Ljubomorna si jer vie nema nikakav utjecaj na ono to radim. A to te izluuje.
Spremna si rigati vatru jer ne moe odluivati.
M'LYNN: Nisam odgojila ker da bi tako razgovarala sa mnom.
SHELBY: Jesi. Kad god bi netko od nas pitao to hoe da budemo kad odrastemo, to si
odgovorila?
M'LYNN: Shelby, nisam raspoloena za igru.
SHELBY: to si odgovorila? Samo mi kai to si odgovorila. Kai mi.
M'LYNN: Rekla sam da jedino elim da budete sretni.
SHELBY: O. K. Imati dijete je ono to bi me usreilo. Kad bih ga mogla posvojiti, posvojila
bih ga, ali ne mogu. Rodit u dijete. Htjela bih da i ti bude sretna.
M'LYNN: Htjela bih da... Ne znam to bih htjela.
SHELBY: Mama. Ne znam zato mora sve tako oteavati. Ja gledam na to roenje kao na
ivotnu priliku. Naravno da postoji odreeni rizik. To vrijedi za svakog. Ali to
prebrodi i ivot se nastavlja. I kad se sve zbroji i odbije, ostat e mali komadiak
besmrtnosti koji e izgledati dobro poput Jacksona, a imati moj osjeaj za stil... nadam
se. Mama, molim te. Treba mi tvoja podrka. Radije bih imala trideset minuta divote
nego itav ivot nieg posebnog. (Svjetla se pale. Radio zatreti.)
M'LYNN: Upalilo se, Truvy!
SHELBY: Molim te, Nemoj jo nikomu rei. Hou prvo rei tati.
M'LYNN: Nikada nikom ni'ta ne kaem. (M'Lynn odlazi stiati radio.)
TRUVY (Ulazi i nosi boine urese.): Opa! Gle tko je tu! Zagrli me ovog trena!
SHELBY: Bok, Truvy! Sretan Boi!
TRUVY: Ohoho. (Doziva kroz vrata.) Annelle! Imamo posebnu zagonetnu gou! (Obraa se
Shelby.) Ba si dola na vrijeme. Ima posebnu ast da zapali drvce.
SHELBY: Kako draesno. I kako inovativna ideja da je ukraeno frizerskim stvarima.
TRUVY (Annelle ulazi.): Annelleina ideja. Ima izraen osjeaj za neuobiajeno.
ANNELLE: Dobro dola! (Grli Shelby.)
SHELBY (Prema drvcu i uresima.): Annelle, to si sve ti napravila?
ANNELLE: Preuzimam krivicu. Truvy mi je jednostavno povjerila ukraavanje. Ja volim
tematske sadraje. A mrzim komercijalizaciju Boia, oduvijek. Pa sam lijepo otila na
prvu rasprodaju u baptistiku knjiaru u Shreveport prolog mjeseca. Imali su
rasparene modele jaslica po nevjerojatno niskim cijenama. Poistila sam im sve
Isuseke, koje mi je Truvyn mu uredio da mogu visjeti. Vrlo jednostavno. Siuna
svjetla, Isuseki i vikleri.
TRUVY: Mu mi je preuredio Buckovu staru sobu tako da Annelle moe imati radionicu za
svoje rune radove. Onaj mali stan nad garaom je tako skuen. (Truvy stavlja
groteskni rukom izradeni ukras na vrh drvca.)
SHELBY: Kako zgodno. Dolaze tvoji deki za Boi?
TRUVY: Ne. Louie je doveo svoju curu na Dan zahvalnosti. Najljepa stvar koju o njoj mogu
rei je da su joj sve tetovae pravopisno tone. Bit emo samo ja, moj mu... i Annelle.
(Nudi Shelby utika.) Imate ast, gospoo. I nadajmo se da nee eksplodirati. (Shelby
pali drvce. Sve zapljeu.)
SHELBY (Obraa se slavodobitno majci.): Vidi. Znam to radim.
TRUVY: Znam da ti se majka veseli to si uspjela doi dovoljno rano da vidi festival. ujem
da e biti najbolji dosad. Vei vatromet, prikaz Kristova roenja, napravljen
rasprskavanjem raketa, i golemi novi znak na obali rijeke Ja srce upe Chinquapin.
Bit e spektakularno. I pogodi tko je veliki metar parade. Wayne Newton!
SHELBY: Ne bih propustila boini festival ni za to na svijetu. (Truvy i Annelle poinju
ukraavati. Shelby se obraa majci, koja je pod haubom.) O, mama. Dok sam jo pri
sebi. Donijela sam nekoliko kolaa od sira s bijelom okoladom i vinjama, za na
domjenak.
M'LYNN: To mi ba ne zvui kao neto to se moe jesti prstima.
SHELBY: Izrezani su na komadie. Ove veliine.
M'LYNN: U redu. Sigurna sam da zna to radi.
TRUVY (Trai Annelleino odobrenje kako bi smjestila ukras.): Annelle?
ANNELLE: Savreno.
SHELBY: I, mama? Pospremila sam neke ormare... rjeavala se stvari. Donijela sam ti neke
stvari koje ne elim, a koje su jedva noene. Mislila sam moda bi tvoji pacijenti bili
manje poremeeni kad bi obuldi neto ik.
TRUVY (Ne zna kamo bi stavila neke ukrase.): Annelle?
ANNELLE: Na stolac. (Obraa se Shelby.) Ovaj, Shelby? Ovaj. Ako nema neke posebne
planove za odjeu... moe li je dati meni? Baptistika crkva u Riverviewu ima
odlagalite odjee za siromahe. Jako nam fale enske haljine
SHELBY: Svakako. Izvrsna ideja. U autu su. Donijet u ih zaas.
TRUVY: Tako mi je ao da nee sa mnom ii u metodistiku crkvu. Mislim da je baptistika
crkva u Riverwievu malo previe... Slava budi Svevinjem, za moj ukus.
ANNELLE (S malo ljutnje.): Neki tamo doista malo pretjeruju. Ali nema u tome nita loe.
SHELBY: Nema. Mnogi od maminih duevnih bolesnika su novoobraeni krani. Mislim to
u najboljem smislu te rijei,
TRUVY: Tako smo sretni da se Annelle polagano sreuje i snalazi. Imala je nekoliko gadnih
mjeseci, zar ne, zlato?
ANNELLE: Ah. Nakon to su konano bacili Bunkiea Dupuya u zatvor i oslobodili me njega,
potpuno sam se raspomamila. Poela sam piti, jurcati naokolo, puiti...
TRUVY: Sodoma i Gomora!
ANNELLE: Ali Truvy mi je pomogla da uvidim svoje pogreke. Shvatila sam da imam to
ponuditi. Proli mjesec pristupila sam Crkvi. Truvy mi je pomogla da shvatim kako
imam dara. Odrala sam nekoliko predavanja o uljepavanju u obrtnikoj koli...
TRUVY: Naa mala Annelle postala je glavna fora u gradu.
ANNELLE: Truvy. Prestani. Sad uivam vie u gradu. I tako sam uzbuena zbog boinog
festivala. itav ivot sam ga eljela vidjeti. A sad ivim ovdje!
TRUVY: Kai joj s kim ima rendes.
ANNELLE: Truvy, budi tiho.
TRUVY: Kai joj, mila. Shelby je malne sasvim zasluna za cijelu stvar!
ANNELLE: Sa Sammyjem DeSotom.
TRUVY: Komad da prste polie.
SHELBY: Kako sam ja zasluna?
ANNELLE: Bio je barmen na tvojem vjenanju u proljee. Onda sam ga upoznala. Mijea
fantastinu kolu s vinjom.
TRUVY: Romantika. Za to vrijedi ivjeti. Moemo li napraviti neto za tebe, Shelby?
SHELBY: Nema mi pomoi. Proli tjedan sam otkrila prve bore kod oiju.
TRUVY: Oh, zlato. Vrijeme ide. I jednog dana shvati da ide preko tvoga lica. Kako se
osjea?
SHELBY: Nikad bolje. (Clairee ulazi. Na glavi ima kapu avola. Promukla je.)
CLAIREE (Predaje na dar kutiju keksa.): Moje tradicionalne puslice od oraha!
TRUVY: Evo nae cure. Pretpostavljam da si jutros presretna.
CLAIREE: Jesam. Prvo dravno prvenstvo u osam godina!
SHELBY: Strano zvuite, gospoo Clairee!
CLAIREE: Zdravo, duo.
SHELBY: Da vam donesem malo aja?
CLAIREE: Hvala. To bi bilo fino. ao mi je to kasnim. Zaspala sam. Vratili smo se u grad
tek u jedan u noi. Bila je to fantastina pobjeda nad Dry Prongom.
ANNELLE: ula sam vas sino na radiju. Bili ste bajni.
SHELBY: to ste radili na radiju?
CLAIREE: Dopustili su mi da najavljujem boje za avole. Bila sam fantastina. Sve je
prtalo od boja.
SHELBY: Ba lijepo od njih da su vas pustili govoriti na radiju.
CLAIREE: Mo' mislit, lijepo. Ja sam vlasnica radiopostaje.
SHELBY: Oh. Kupili ste je?
CLAIREE: Da! KPPD. Najdraa postaja chinquapinske upe!
TRUVY: Shelby? Kako ti se svia Claireeina nova kratka i estoka frizura?
SHELBY: Ludo.
TRUVY: ekaj samo da je malo sredim.
SHELBY: Izgledate puno mlae, gospoo Clairee.
CLAIREE: Kosa mi izgleda mlaa. Lice mi je isto ko i prije.
ANNELLE: Toliko toga ima! Sino dravno prvenstvo, danas boini festival, sutra zbor u
crkvi...
TRUVY: Razmazit e te taj ivot u velikom gradu.
SHELBY: Tko je Miss Boia ove godine?
CLAIREE: Moja neakinja, Nancy Beth, naravno.
TRUVY: Bila je tu jutros u sedam. Morala sam joj dobro namjestiti tijaru da joj ne padne za
vrijeme parade. Nalakirala sam joj kosu da njom moe probijati zidove.
SHELBY: Jesam li uope morala pitati? Trebala sam znati. Sve ste vi Marmillionke
prekrasne. Ljepota vam je u genima.
CLAIREE: Nancy Beth je prekrasna cura. Zna Ii da je Miss Boia, Miss Soje i Miss
Lubenice?
TRUVY: Ali glupa ko top.
CLAIREE: Na praznoj glavi kruna lijepo sjedi.
TRUVY: Mora priznati da je Bog bio dareljiv prema toj obitelji. Drew je superuspjean.
Belle se sama frizira. Djeca su im savrena. Obitelj kao na filmu. Nemaju apsolutno
nikakvih briga.
M'LYNN: To ne mora biti sasvim tono.
TRUVY: Molim?
M'LYNN: To je sve to imam rei.
TRUVY: Oh.
SHELBY: Ja sam trebala biti Miss Boia one godine kad sam se natjecala. Moja je toka bila
vrlo uoljiva.
CLA1REE: Lijepo smo ti govorili, Shelby. Gorue palice nisu ba po svaijem ukusu.
SHELBY: Mama se nije slagala s tim da vrtim gorue palice.
M'LYNN: Samo se ne slaem kad nastoji raditi opasne stvari.
SHELBY: Mama je mrzila te gorue palice.
M'LYNN: Ja nita ne mrzim, Shelby. Dala sam ti podrku, ali to, jednostavno, nisam mogla
gledati. Tvoj tata, s druge strane, cvao je. Uivao je sve u esnaest da moe satima
stajati u vrtu i gledati kako vjeba, s cijevi u ruci, da te moe gasiti ako se zapali.
SHELBY: Moj itav kostim za paradu bio je usklaen u nijansama ruiaste... od glave do
pete. Vrtila sam batone prema glazbi iz Hawaiia 5-0. To mi je bila tematska pjesma.
M'LYNN: Ali bili smo ponosni na nju.
TRUVY: One godine kad sam se ja natjecala, upropastio me kupai kostim. Veina ena eli
kupai kostim koji die i razdvaja; ja elim kostim koji e podijeliti i osvojiti. Uvijek
sam bila graena vie za ugodu nego za brzinu.
SHELBY: Tko je osvojio titulu vae godine, gospodo Clairee?
CLAIREE: O, dijete drago. Nitko. Kad sam bila u gimnaziji, jo nije bilo ni boinog
festivala. Isus se jo nije ni rodio dok nisam dola do druge godine koleda. Sjeam se
ko danas. Moji prijatelji i ja bili smo vani i nou uvali naa stada...
TRUVY: Doi ovamo, Clairee. Annelle ti mora omotati glavu.
OUISER (Ulazi bijesno.): Mogla bih pucati.
TRUVY: Jutro, Ouiser.
OUISER: Parada poinje tek za etiri sata, a ljudi ve parkiraju na mojoj tratini. Unitit e mi
travu.
CLAIREE (S hinjentm suosjeanjem.): Oh. Doi da te pridrim.
OUISER: Mrzim te dotepene turiste.
SHELBY: Zdravo!
OUISER: Shelby! to ti radi ovdje?
SHELBY: Igram se turista, pretpostavljam. Ali neu vam unititi travu, obeavam.
OUISER: Boe moj. Bila si dovoljno pametna da se odseli od te festivalske ludnice. Ne
razumijem zato bi se dosmucala natrag radi nekoliko petardi i pijanih tinejdera koji
ti se zbljuju na cipele.
SHELBY: To mi se svia.
ANNELLE: Gospoo Ouiser, mislim da vam treba dobra doza boinog raspoloenja.
(Annelle prekida rad na Clairee kako bi uzela dar s drvca.)
OUISER: Tako sam puna boinog raspoloenja da bih mogla vritati.
ANNELLE (Prua joj dar.): Sretan Boi!
OUISER (Otvara dar.): Upravo sam zavrila s ukraavanjem vrta.
CLAIREE: Ouiser. Znakovi Ne gazi travu nisu boini ukrasi..
OUISER: Ali obrubljeni su boikovinom. (Vadi boine naunice.) Ti si ih napravila, zar ne?
ANNELLE: Vlastitim rukama.
OU1SER: Tvoj dar je... ovaj... kod kue. Nisam ga jo zamotala.
SHELBY: Kako je Rhett?
OUISER: Gura, gura. Zapravo je na posteru za boini festival. (Outser pokazuje poster na
zidu.)
TRUVY: To je Rhett! Nisam ga prepoznala.
CLA1REE: Lijepo je vidjeti Rhetta opet s dlakom.
SHELBY: Moram obaviti neke stvari, ali prije nego odem... gospoo Ouiser. Upoznala sam
jednog vaeg starog prijatelja.
OUISER: Da?
SHELBY: Owena Jenkinsa.
OU1SER: Oh?
CLAIREE: Owen? Eto mine iz daljine.
SHELBY: Sjeate ga se? On se vas sjea.
OUISER: Naravno da ga se sjeam. Rasle su mu najdue dlake iz nosa koje sam ikada vidjela.
SHELBY: Vie ne. Sad gotovo da i nema nikakvih dlaka.
CLAIREE: Owen je otiao iz Chinquapina kad je Bog jo bio klinac. Zaboravila sam da je
uope postojao.
SHELBY: E, sad Owen ivi u Monroeu i ide u Prvu prezbiterijsku crkvu. Pjeva u zboru.
Jedne veeri na probi uvjebavali smo jednu posebno lijepu Mozartovu stvar, i bila
sam dirnuta do suza. Ponudio mi je svoj rupi i tako smo poeli razgovarati. Kad je
ustanovio odakle sam, pitao me poznajem Ii vas. Rekla sam kako ne samo da vas
poznam nego da ste i prva susjeda, i da je va pas mnogo puta skoro ubio mog oca.
Imao je vrlo zanimljiv ivot. ivio je negdje u Ohiu. Nedavno mu je umrla ena, pa se
doselio natrag ovamo.
OUISER: Ima li ta pria neki cilj?
SHELBY: Ne, zapravo. Samo da vas se sjea s toplinom.
OUISER: Nemam pojma zbog ega. Nije bio lo momak. Ali uspjela sam ga otjerati i udati se
za prvog od dva totalna kretena.
TRUVY: Neuzvraena ljubav. Meni najdraa.
SHELBY: Moda jednog dana uredim da se svi naemo.
OUISER: Ne ba.
SHELBY: Zato ne?
OUISER: Shelby. Uspjela sam se u svega nekoliko desetljea udati za dva najbezvrjednija
mukarca na svijetu i proizvela troje najnezahvalnije djece ikad zaete. Jedini razlog
zbog kojeg su ljudi ljubazni prema meni je taj to imam vie novca od Boga. Ne
namjeravam otvarati novo poglavlje te gadne knjige.
CLAIREE: Primjeujem li moda u tvom tonu neki negativni stav?
M'LYNN: Ouiser, ako se stvarno tako osjea, to je nezdravo. Moda bi trebala razmisliti o
tome da svrati do Centra i s nekim porazgovara. Tu smo kako bismo pomogli.
OUISER: Nisam luda. Samo sam ve etrdeset godina vrlo loe raspoloena.
SHELBY: Onda, Annelle? to hoe da napravim s onom starom odjeom? Moram je
maknuti sa stranjeg sjedita,
ANNELLE: Samo je donesi unutra.
SHELBY: O. K. Onda idem dovriti svoju predboinu kupnju, mama.
TRUVY: Mogla bih te ubiti. ja jo nisam ni poela.
CLAIREE: Molim vas. Ja jo nisam oprala sude od Dana zahvalnosti.
ANNELLE: to si namijenila mami?
SHELBY: Jutros sam joj rekla za jedan dio.
TRUVY: Onda, da ujemo.
M'LYNN: Mislim da je to tajna.
OUISER: Oito je da u ovoj prostoriji toga nema.
M'LYNN: Na tebi je, duo.
SHELBY: Dobit u bebu. (Vritanje i veselje svih nazonib, osim M'Lynn.)
TRUVY: estitam! Nije udo da jutros nisi ba puno govorila, M'Lynn. (Zafrkavanje.) Baka!
Jesi Ii uzbudena? Nasmijei se! To ti poveava vrijednost lica!
SHELBY: 21, lipnja.
TRUVY: A oni lijenici su rekli da ne moe imati djecu. Pojma nemaju. Ba si im pokazala.
M'LYNN: Lijenik je rekao da Shelby ne smije imati djecu. To je velika razlika. Svima si
nam pokazala, Shelby.
SHELBY: Moram donijeti tu odjeu. Gospodo Ouiser? Hoete veeras donijeti vae pite od
raia i mesa na na tulum?
OUISER: Kao uvijek. Bit e tamo.
SHELBY: Fino. Bit e i Owen Jenkins. Otvorila sam novo poglavlje za vas. (Shelby izlazi.)
OUISER: Ne mogu vjerovati da je to napravila. Owen? Nakon toliko godina? Nisam sigurna
da mogu biti ljubazna na komandu.
M'LYNN: Shelby, Shelby. Kod nje katkad srce nadvlada razum.
TRUVY: To dijete. To ba i nije dobra vijest, zar ne?
M'LYNN: Tako ga strano eli. Jednostavno, ne znam...
CLAIREE: Ajaj...
TRUVY: Oh, zlato. Tako bih eljela rei neto mudro. ali ne znam. Pa u se usredotoiti na
veselje. estitam.
OUISER: Bez daljnjega.
M'LYNN: eerai stalno raaju zdravu djecu.
ANNELLE: Sve e biti u redu.
CLAIREE: Naravno da hoe.
M'LYNN: Hvala, moje dame. Imate pravo. Progurat emo to u redu. Znate kako kau. to te
ne ubije, to te osnai.
OUISER (Gleda kroz prozor.): to ta mala smjera?
ANNELLE: Darovat e neto odjee siromasima.
OUISER (Otvara vrata Shelby.): Nadam se da siromasi vole ruiasto.
TRUVY (Obraa se Shelby.): Samo baci na kau.
ANNELLE: Gospoo M'Lynn, stvarno ih mogu uzeti? Ako trebaju vaim pacijentima...
M'LYNN: Ne, ne. Shelby je rekla da ih moe uzeti. A onako je kako ona kae.
SHELBY: Nije istina, mama.
M'LYNN: Shelby, tvoja je uvijek posljednja.
SHELBY (Kod vrata.): Nije. (Zalupi vratima i odjuri. Svjetla se gase i bom-bastini zvukovi
Handelova Meszje trete pozornicom dok se sputa...)
ZASTOR
DRUGI IN
U mraku prije dizanja zastora uje se radio. Muki DJ za KPPD. Izrazito glup, ali sabran,
njegov se glas uje tijekom Drugog ina.
DJ: Sluate KPPD, najdrau postaju upe Chinquapin. Zaustavite se danas kraj trgovakog
centra. Emitirat u al fresco... to znai vani za one koji nisu strunjaci za latinski. Bit
e nagrada i natjecanja orkestara to ih sponzorira KPPD. Zaletite se tamo i upoznajte
me osobno. Pogledajte koliko sam stvarno zgodan. Dodite odmah... pola sata non
stop glazbe tako da stignete do trgovakog centra. Nadajmo se da nijedna plo'a nije
ogrebena, jer ja odoh. Pokrenut u stvari jednom od meni najdraih pjesama svih
vremena. (Pjesma poinje svirat.) Vidimo se u trgovakom centru!
Prvi prizor
Lipanj je. Osamnaest mjeseci poslije. Radio svira. U salonu nema veih promjena. Moda
novi zastori i stroj za kavu. Truvy ia Shelby kosu. Frizura je kratka, djeaka. U Shelbynu
ponaanju osjea se izvjesna nelagoda. Annelle radi na Clatree. Shelbyin radio svira, ali
zvuk povremeno nestaje. Truvy i Annelle ga moraju udarat kako bi proradio. Clairee ih
zabavlja priom, pa se smiju.
Za vrijeme promijene prizora pjesma s kraja Prvog prizora prelazi u sljedei govor
kako bi oznaila protok vremena. To je DJ radiopostaje KPPD.
DJ: (Glas se pojaava)... ponosni na nae avole i njihovu etrnaestu pobjedu zaredom.
Ako nastave ovako igrati avoli bi mogli osvojiti jo jedno dravno prvenstvo.
Ponavljamo zavrni rezultat... 27 naprama 6. Nema novosti o tubi veleasnog R.T. Benetta
protiv Odbora za obrazovanje upe Chinquapin. Veleasni, sveenik baptistike crkve u
Riverwievu, podigao je tubu optuujui kako uporaba avola kao maskote za nau
srednjokolsku momad potie sotonistiko ponaanje kod mladih nae zajednice. Kad smo
doprli do glavnog trenera avola, Walddyja Thibodeauxa, i pitali za komentar, rekao je,
citiram: Kaite mu da ide doavola. ( Pale se svijetla. Radio se i dalje uje za vrijeme
Truvyna telefonskog razgovora. Studeni je i neuobiajeno je hladno. Clairee i Ouiser sjede na
stolcima. Annelle frizira gospou Ouiser u tiini. Annelle je vidljivo trudna. Clairee
poluzainteresirana ita Reader's Digest.)
ZASTOR