Professional Documents
Culture Documents
Did Nikola Zrinski Give The Ottomans "The Finger"?
Did Nikola Zrinski Give The Ottomans "The Finger"?
Did Nikola Zrinski Give The Ottomans "The Finger"?
SZERKESZTETTE
BKS ENIK KASZA PTER LENGYEL RKA
RA: 2000 FT
A bortn Virgil Solisnak az
Ovidius Metamorphoses c. mve
1581-es frankfurti kiadshoz
ksztett, Klit brzol metsze-
te lthat
PETNEHZI GBOR
1
A tanulmny ltrejttt az MTA Posztdoktori sztndja tette lehetv, valamint a MB Bcsi Colle-
gium Hungaricum-sztndja segtette.
2
Forgch Ferenchez s mvhez lsd: Ghymesi Forgch Ferenc nagyvradi pspk magyar histrija 1540
1572, kzli Majer Fidl, bev. Toldy Ferencz, Pest, 1866 (Monumenta Hungariae Historica, Scriptores
XVI; a tovbbiakban: MHH Forgch); magyarul, Borzsk Istvn fordtsban: Emlkirat Magyar-
orszg llapotrl Ferdinnd, Jnos, Miksa kirlysga s II. Jnos erdlyi fejedelemsge alatt = Humanista
trtnetrk, szerk. Kulcsr Pter, Bp., Szpirodalmi, 1977 (Magyar Remekrk), 5671041; Zrnyi
jellemzse a XVI. knyvben: MHH Forgch 327, ill. Emlkirat 860861. A mrl v. mg Brtfai
Szab Lszl, Ghimesi Forgch Ferencz vradi pspk vknyvei, tekintettel mveldstrtneti adataira,
Bp., 1904; Bartoniek Emma, Fejezetek a XVIXVII. szzadi magyarorszgi trtnetrs trtnetbl, s.
a. r. Ritok Zsigmondn, Bp., 1975, 222249; Andrs Szab, Zeitgeschichte und ffentlichkeit im 16.
Jahrhundert. Der Fall von Ferenc Forgch = Freiheitsstufen der Literaturverbreitung. Zensurfragen, verbo-
tene und verfolgte Bcher, hg. Jzsef JankovicsS. Katalin Nmeth, Wiesbaden, 1998 (Wolfenbtteler
Abhandlungen zur Renaissanceforschung, 18), 3748.
3
A legendakpzds folyamatnak egyik legfontosabb llomsa volt a Forgch Imre kltsgn 1587-ben,
Wittenbergben kiadott Zrnyi-album, amelyben alkalmi kltemnyek, illetve Samuel Budina albbiakban
trgyaland histrija mellett a Forgch Ferenc Commentariijben szerepl ostromlers is megjelent. Ez
kt szempontbl is fontos: egyrszt a 18. szzad vgig ez volt az egyetlen nyomtatsban megjelent rszlet a
vradi pspk trtneti mvbl, msrszt vlheten az r ccsnek, az albumot kiad Forgch Imrnek
ksznheten Zrnyi negatv jellemzse a szvegbl teljesen kimaradt, s helyette olyan, a heroikumot
nagyban fokoz, de a Commentariiben eredetileg nem szerepl rszletek kerltek be az Epitomba (Zigethi
Hungariae claustri praestantissimi vera descriptio et obsidionis epitome. Ex illustris Francisci Forgachii [], sui
temporis historiarum commentariis, bona fide de verbo ad verbum descripta, nunquam antehac visa et nunc
primum in licem emissa), mint pldul a szigetvri amazon trtnete, vagy a Budinnl szereplhz hasonl,
66
EGY KEVSB HEROIKUS GESZTUS?
emelkedett hangvtel ultima oratio. V. Waczulik Margit, Szigetvr 1566. vi ostroma az egykor tr-
tnetrsban = Szigetvri emlkknyv (Szigetvr 1566. vi ostromnak 400. vforduljra), szerk. Rzss
Lajos, Bp., Akadmiai, 1966, 287307, 289291; Szab Andrs, De Sigetho Hungariae propugnaculo (Zr-
nyi-album), Bp., 1987, Bevezets, 2223; U, Das Zrnyi-Album (Wittenberg 1587) im Lichte der neueren
Forschung = Militia et Litterae. Die beiden Nikolaus Zrnyi und Europa, hg. Wilhelm KhlmannGbor
TsksSndor Bene, Tbingen, Max Niemeyer, 2009, 151159.
4
A Zrnyi-album volt a kzvetett forrsa tbbek kzt Friedrich August Werthes 1790-ben, valamint Theo-
dor Krner 1812-ben megjelent Zrnyi-drmjnak is, v. Robert Seidel, Siegreiche Verlierer und empfind-
same Amazonen. Friedrich August Clemens Werthes Trauerspiel Niklas Zrini oder die Belagerung von Sigeth
(1790) = Militia et Litterae, 258274; Roman Luckscheiter, Theodor Krners Zriny-Drama und die
Faszination von Tod und Niederlage = Milita et Litterae, 274285; Klmn Kovcs, Theodor Krners
Zriny. Die Wiedergeburt des Nikolaus Zrnyi um 1800 = Militia et Litterae, 285304. A Zrnyi-hagyomny
sszefoglalsrl s politikai cl felhasznlsrl v. Reinhard Lauer, Siget. Heldenmythos zwischen Na-
tionen = Erinnerungskultur in Sdosteuropa, hrsg. Reinhard Lauer, Berlin, De Gruyter, 2011, 189216.
5
Budinrl, ill. a ksbb megemltend olasz fordtsrl v. Sofia Zani, Povijest Segeta Grada (Historia di
Zigeth): leroe, lautore, il testo, la traduzione italiana = Per Jan Slaski: magiaristi, polonisti, slavisti italiani
festeggiano il suo settantesimo compleanno con scritti, a cura di A. Ceccherelli, Padova, Unipress, 2005,
425436.
6
Historia Sigethi, totius Sclavoniae fortissimi propugnaculi, quod a Solymano Turcarum Imperatore nuper
captum Christianisque ereptum est, ex Croatico sermone in Latinum conversa per M. Samuelem Budinam
Labacensem, Viennae Austriae, ex officina Caspari Stainhofferi, 1568. A szveg vltozatlan formban sze-
repel az 1587-ben megjelent Zrnyi-albumban, valamint Simon Schard, ill. Jacques de Bongars gyjtem-
nyben is. S. Schardius, Historicum opus in quatuor tomos divisum () Tomus IV, Rervm gestarum, quae
incurrerunt in Maximiliani II. Caesaris imperium ... ab anno Domini M D LXV usque ad annum Domini
M D LXXII, Basileae, Henricpetri, 1574; Jac. Bongarsius, Rerum Hungaricarum scriptores varii, his-
torici, geographici. Ex veteribus plerique, sed iam fugientibus editionibus revocati, apud heredes Andreae
Wecheli, Francofurti, 1600.
67
PETNEHZI GBOR
7
Iam cuncti in praesentia videmus, quod hoc in loco longius moram protrahere et perseverare, etsi velle-
mus, non possumus, idque tribus de causis. Prima est, quod hic flammis et incendio consumimus; alte-
ra, quod nostrum admodum pauci sunt; tertia, quod commeatu caremus, vobisque infantes et mulieres
fame sitique pereunt. Quapropter, cur igne hic conflagrare volumus? Sinitote, exeamus foras in exteriorem
arcem, strenui milites, mediumque digitum hostibus ostendamus, et cum eis fortiter manus conseramus; ut
post interitum et mortem, quisque nostrum famam sibi et gloriam comparet sempiternam.
8
Budina Smuel Histrija magyarul s latinul Szigetvr 1566. vi ostromrl, ford. Molnr Imre, Szi-
getvr Vrbarti Kr, Szigetvr, 1978, 2223: Mindnyjan ltjuk mr most, hogy ezen a helyen tovbb
tartzkodni nem lehet, mg ha akarnnk is. Ennek hrom oka van: elszr, mert a tzben a lngok marta-
lka lesznk; msodszor, mert mr nagyon kevesen vagyunk; harmadszor, mert nincs lelmnk. Asszonyai-
tok s gyermekeitek mr az hsgtl s a szomjsgtl pusztulnak el. Ht mirt vessznk el itt a tzben?
Menjnk ki a kls vrba, s mint derk vitzek, mrkzznk meg az ellensggel, verekedjnk meg velk,
hogy hallunk s elestnk utn kzlnk mindenki megszerezze magnak az rk dicssget. Ugyanezt
a fordtst lsd mg: Zrnyi nekek s feljegyzsek. Horvt, szerb, bosnyk s szlovk npi nekek, szerk.
Frankovics Gyrgy, Frankovics s Trsa Kiad, Pcs, 2002, 41.
9
Ad. 1368: medium ostendere digitum. Opera Omnia Desiderii Erasmi Roterodami II-3, ed. M. Szy-
maski, Amsterdam, Elsevier 2005, 376. Erasmus a klasszikusok kzl Martialisra, Persiusra, Iuvenalis-
ra, valamint Diogensz Lertioszra hivatkozik, lsd Uo.
68
EGY KEVSB HEROIKUS GESZTUS?
I ovo jur vidimo vsi da da ovdi naega ostanka dalje ne more biti, za ako
bismo vse otili, tako ne moremo pred silom i ognjem ostati. Jedan je uzrok da
gorimo, a drugi da smo s malim, a treti da jilia nimamo i da vam dica i ene
od eje pomiraju. Zato a oemo totu goriti? Hodimo, vitezi, van iz toga
grada u veliki grad i ondi se pobimo na lice s naimi neprijatelji i ondo pom-
rimo da nam bude po naoj smrti dobar i poten glas!12
10
Gondolok itt pldul a Dubnici Krnikban fennmaradt, els lejegyzett, magyar nyelv harctri krom-
kodsra, 1355-bl: Wezteg kwrwanewfya zaros nemeth, iwtattok werenkewth, ma yzzywk thy werthekheth.
11
Kiadsa: Ferenac rnko, Podsjedanje i osvojenje Sigeta = Opsada Sigeta I, szerk. Milan Ratkovi, Zag-
reb, 1971 (Serija Reprint Izdanja Liber Croaticus), 127; Ferenac rnko, Povijest Segeta grada, Zagreb,
1930.
12
Opsada Sigeta I, 2021. A kiad jegyzete alapjn a digitum medium ostendere helyett itt szerepl na
lice fordulat tkp. szemtl szembe, mellet a mellnek fesztve rtelmet takar. Itt ksznm meg Bene
Sndornak a horvt szveghely rtelmezshez nyjtott segtsgt.
13
A szveghagyomnyrl v. Milan Ratkovi, Ferenac rnko i njegov opis podsjedanja i pada Sigeta =
Opsada Sigeta I, 2734, ill. Bajza Jzsef, Zrnyi s Karnaruti, ItK, 47(1937), 131141; 135137.
69
PETNEHZI GBOR
Lat uns /ir redlichen brder hinnau in das ausser schlo gehn/da wollen
wir den feinden die feygen zeigen/und redlich mit inen kempffen/das ein
jeder under uns/im nach seinem tod ein ewig lob machen/welcher da umb-
kompt/ der wirt on zweyffel ein kind der ewigen seligkeit sein/der aber dar-
non kompt/ und das leben lenger verlihen wirt/ der wirt ewig lob allenthal-
ben derwegen haben und bekommen.18
Hogyan lesz a digitum medium ostendere-bl feygen zeigen, vagyis a magyarban fittyet
hny, fityiszt mutat kifejezs? Kt eset lehetsges. Vagy a fge volt elbb, vagy a digitus
impudicus-nak is nevezett medius. A nmet fordt vagy valban ismerte mindkt vlto-
zatot, s a kifejezst a hozz ebbl a szempontbl kzelebb ll, szmunkra mostanra
elveszett horvt vltozatbl fordtotta (amiben teht kb. a dlszlvban ma is hasznla-
14
Carl Gllner Turcicja mindkt kiadst egyszeren Budina neve alatt tnteti fel. V. Carl Gllner, Tur-
cica III: Die europische Trkendrucke des XVI. Jahrhunderts; III: Die Trkenfrage in der ffentlichen
Meinung Europas im 16. Jahrhundert, BucuretiBaden-Baden, 1961, 1968, 1978; Nr. 12351236.
15
History von Eroberung der ansehenlichen Vesten Sigeth Welche der Trckisch Kaiser Solimannus im Jahr
1566 den 7. Septembris eingenommen, erstlichen von einem ansehenlichen de Herren Graffen von Serin se-
ligen Diener in Crabatischer Sprach beschriben, und von denen so auch mit und bey gewesen Lateinisch. Jetzt
aber menigklich und sonderlich allen Hohen Potentaten zu einer Christlichen warnung un Nachgedencken
wie die diser Zeit hoch beschwerliche schwebende innerlich Krieg abgeschnitten, zu friden und ainigkeit geb-
racht werden, unnd disem erschrcklichen mchtigen Wtterlich dem Trgken knfftig, desto mehr vorstand
und abbruch geschehen mge, ins Tetsch Transferiert. Getruckt zu Augspurg durch Hans Zymmerman.
16
Historij von Eroberung der ansehlichen Vesten Sigeth welche der Trckisch Khaiser Solimanus im Jar 1566
den 7. Septembris eingenommen. Erstlich von einem ansehlichen des Herrn Grauen von Serin seligen diener
in Crabatischer Sprach beschriben und denn so auch mit unnd bey gewesen in Lateinisch, jetzt aber dem ge-
mainen man und sunst meingklich zugefallen in Teutsch transferiert. Gedruckt zu Wienn in Osterreich durch
Caspar Stainhofer in s. anna Hof. Budina krnikjnak kt ksbbi, kziratban maradt nmet fordtst
lsd: Zrnyi Mikls a szigetvri hs letre vonatkoz levelek s okiratok II, kiad. Barabs Samu, Bp., 1899
(Monumenta Hungariae Historica Diplomataria, 30), 489501. Az ominzus szvegrszt egyik sem tar-
talmazza.
17
Lsd a kt elz jegyzetet.
18
History von Eroberung, [31]. Az augsburgi kiadsnak a mncheni Bayerische Staatsbibliothekban rztt,
az interneten hozzfrhet, digitalizlt msolatt hasznltam.
70
EGY KEVSB HEROIKUS GESZTUS?
tos pokaimo fige idima szerepelhetett), vagy csak a latin alapjn dolgozott, de a digitus
mediust annyira idegennek tallta, hogy a hasonl rtelm, bevett nmet kifejezssel
helyettestette.19
A trtnet azonban nem csak nyelvtrtneti vagy kultrantropolgiai vonatkozsai
miatt rdekes. A kiadsok idben s trben olyan kzel esnek egymshoz, hogy nem le-
hetnk biztosak: az ismeretlen nmet fordt Budina nyomtatott szvegt hasznlta-e
vagy netn egy olyan kziratbl dolgozott, amilyen pldul a bcsi Haus-, Hof- und
Staatsarchiv anyagban ma is hozzfrhet?20 Amennyiben megengedjk, hogy kziratos
msolatbl dolgozott, azzal rszben utat nyithatunk annak a felttelezsnek is, hogy a
csak kziratban terjed horvt histrinak is a birtokban lehetett, mgpedig egy olyan-
nak, amiben a comma Zrinianum is szerepelt. (Mindehhez termszetesen mr csak egy
olyan fordtt kellene tallni, aki horvt, nmet s latin mveltsggel is rendelkezett, ami
ha nem is lehetetlen vllalkozs, e tanulmny megrsakor mgis eltekintettem tle.)
Budina mvnek a nmeten kvl mg egy tovbbi fordtsa ismert: a velencei
spanyol kvet titkra, az 1565-s mltai, illetve az 1566-os magyarorszgi trk hadj-
ratrl korbban mr spanyolul s olaszul is kompilatv jelleg trtneti munkt r
Alfonso Ulloa (15301570)21 tollbl 1569-ben s 1570-ben jelent meg Szigetvr bev-
telnek olasz nyelv histrija Torinban, illetve Velencben.22 Ulloa fordtsa feltehe-
ten csak a latin alapjn kszlt (nincs arrl adat, hogy brmifle szlv nyelvismerettel
brt volna), a szveg ugyanakkor nem kveti olyan szorosan forrst, ahogyan azt akr
Budina, s a horvt szveg vagy a nmet fordts, s a horvt s/vagy latin histria
esetben megllaptottuk. Nem tartalmazza az ominzus gesztust sem, de rzkelhet,
hogy a fordt legalbb hangulatban megprblta tltetni a Budinnl olvasottakat:
A che dunque aspettar, che l fuoco ne uccida? Usciamo, usciam fuori, o miei
soldati animosi: usciamo, usciam fuori, o miei guerrieri fortissimi: & gagliarda-
mente urtando ne Turchi, facciam lor costare la nostra morte carissima; dalla
19
Idekvnkozik a krds, de tl messzire vezetne a kibontsa, hogy amennyiben a korabeli magyarra akar-
nnk tltetni a kifejezst, akkor milyen fordulattal kellene lnnk, tekintve, hogy Baranyai Decsi Adagi-
jban a Nagy vyt mutatni; auagy: meg gugolni fordts szerepel. Adagiorum graecolatino-ungaricorum chi-
liades quinque (...) Ioannis Decii Baronii, Bartphae, excudebat Jac. Kl, 1598. Reprint: Bp., ELTE, 1978.
20
HHStA, Ungarische Akten 93 (1566), fol. 199208. A szveg aprbb eltrsektl eltekintve megegyezik
Budina nyomtatott Histrijval. Ezton ksznm Hende Fanninak, hogy a levltri kziratban a krd-
ses szveghelyet szmomra megnzte.
21
Ullorl s Szigetvr bevtelrl rott histrijrl v. Chiara M. Carpentieri, Su alcune edizioni a
stampa di argomento ungherese conservate presso la Biblioteca Trivulziana a Milano, Rivista Studi Ung-
heresi, Nuova serie 11(2012), 2647, 3439; ill. A. Rumeu de Armas, Alfonso de Ulloa, introductr de
la cultura espaola en Italia, Madrid, 1973; Turcica III (Kmpfe im Mittelmeer ind im Donauraum), 144.
Korbbi trtneti mveirl v. Turcica Nr. 1251, 1252.
22
Historia di Zigeth ispugnata da Suliman Re de Turchi l anno 1566, nuovamente mandata in luce, in Tu-
rino apresso Gio. Criegher, 1569; ill. Venetia, Zaltieri, 1570. V. Turcica Nr. 1253; Carpentieri, i. m.,
2012, 35.
71
PETNEHZI GBOR
quale che altro a noi pu venire, che lode e gloria perpetua? Non sia di voi, fe-
delissimi, che voglia temere. Uccidam fino allestremo spirito questi barbari: &
poi che pur convienci morire, facciam prima le nostre vendette, indi cadiamo
tinti e del loro sangue e del nostro. Chiunque in questo conflitto morr, salir
di subito al cielo in grembo di Dio & ivi goder beatitudine eterna. Ma se alcun
di noi vivo rimarr dopo quest ultimo sforzo, quanto glorioso sia presso al
mondo? Io, io far il primo, soldati, ch uscir contra questi cani. Me contra lor
vedrete avanti ogni altro scagliarmi. Voi arditamente seguitemi & combattete
etiandio dopo la mia morte animosamente, fin che o le ferite, o la stanchezza vi
atteri.23
Lthat, hogy a szveg, hla tbbek kzt az ismtlseknek (usciamo, usciam fuori),
ha lehet, mg patetikusabb, mint Budin; s felmerl a krds, hogy Ulloa a heroiku-
mot kmlend hagyta-e ki a medius digitust, vagy netn azrt, mert az olaszban nem
tallt hasonl rtelm fordulatot? A bemutats mediterrn orszgokban ma is el-
terjedt vltozatnak a corte de manga-nak, avagy a bras dhonneur-nak kora jkori hasz-
nlatra sajnos semmilyen adatot nem talltam, de tekintve, hogy ma sincs r olasz
kifejezs, elkpzelhetnek tartom, hogy a korabeli venetiban sem ltezett olyan
idima, amit Ulloa a gesztus nyelvi tfordtsra hasznlhatott volna. A trkkre
vonatkoz, dehonesztl tartalmat viszont, ms formban ugyan, de transzponlta a
fordtsban: a cani (kutyk) s a barbari hangulatban tkletesen megfelel a megve-
t gesztusnak, brmelyik ujjal vagy akrhny kzzel tette volna is azt Zrnyi, kultr-
tl s elbeszlstl fggen.
Ugyanakkor, ha a referencilis olvasat fell nzzk, a grf gesztusnak konkrt
funkcija is lehetett: nevezetesen, hogy a trkt minl nagyobb szmban a bels vr-
ba csalogassa, hogy az ott elhelyezett puskapor ksleltetett felrobbansa aztn minl
tbbket elpuszttsa. Forgch eladsa szerint:
23
A szvegrszt az 1570-es velencei kiads bcsi NB-ben rztt pldnybl idztem. Carpentieri mr
hivatkozott cikkben ugyanebbl a kiadsbl, rvidebb formban szintn idzi a rszletet: Carpentieri,
i. m., 2012, 38.
72
EGY KEVSB HEROIKUS GESZTUS?
24
Emlkirat, 859860. Ford. Borzsk Istvn. MHH Forgch, 325.
25
Arisztotelsz, Nikomakhoszi etika, 1094a; Machiavelli, A fejedelem, VI, 3: Akrcsak az vatos
jszok, akiknek a clpont, ahol sebesteni akarnak, tl messzinek tetszik, s tudvn, meddig visz juk,
magasabbra cloznak, mint a kitztt pont; nem azrt, hogy olyan magassgba rptsk nyilukat, ha-
nem, hogy ilyen magas clzssal oda kldjk, ahov akarjk. Ford. Lutter va. http://mek.oszk.
hu/00800/00867/00867.htm#bm7 (2014. 05. 25.).
26
Szigeti veszedelem, XV, 98. strfa.
73