Professional Documents
Culture Documents
Network Sovereignty: Building The Internet Across Indian Country
Network Sovereignty: Building The Internet Across Indian Country
DUARTE
citizen participation in democratic governments. Given the
significance of information and communication technologies
(ICTs) to social and political life, many US tribes and Native MARISA ELENA DUARTE
organizations have created their own projects, from streaming
radio to building networks to telecommunications advocacy.
In Network Sovereignty, Marisa Elena Duarte examines these
ICT projects to explore the significance of information flows
and information systems to Native sovereignty and toward
self-governance, self-determination, and decolonization.
Network Sovereignty
By reframing how tribes and Native organizations harness
these technologies as a means to overcome colonial discon-
nections, Network Sovereignty shifts the discussion of informa-
tion and communication technologies in Native communities
from one of exploitation to one of Indigenous possibility.
C
M
MARISA ELENA DUARTE is assistant professor of justice and sociotechnical
Y
change in the School of Social Transformation at Arizona State University.
CM
MY
Network Sovereignty is an elegant, clear-headed, and complex account of informa-
CY tion and communication technologies across Indian Country.
CMY Kim TallBear, author of Native American DNA: Tribal Belonging and the False
K Promise of Genetic Science
Duarte ably illustrates how the sovereignty of Native peoples extends beyond their
self-identity and governance to their use and adaptation of contemporary informa-
tion communication technologies in ways that support Indigenous worldviews.
Loriene Roy, University of Texas at Austin
Duarte shows that tribal ownership and use of information and communication
technologies have the potential to deepen the meaning and experience of tribal
sovereignty, serving as a means to undermine colonialism.
A ndrew Needham, author of Power Lines: Phoenix and the Making of the Modern
Southwest
U
Mark Trahant, author of The Last Great Battle of the Indian Wars: Henry M.
r
Jackson, Forrest J. Gerard and the Campaign for the Self-Determination of Americas
si
Indian Tribes
ty
of
provides accessible and relevant examples of American Indians searching for ways
as
to use new technologies to address very real social, cultural, and political
challenges.
h in
M a r isa E l e n a Dua rt e
W
as
h in
gt
Un i v e r si t y of Wa sh i ngt on Pr e ss
on
212019181754321
ve
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any
r
information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher.
ty
www.washington.edu/uwpress
W
The paper used in this publication is acid-free and meets the minimum requirements
of American National Standard for Information SciencesPermanence of Paper for
Printed Library Materials, ansi z39.48-1984.
Preface ix
Acknowledgments xiii
In t ro du c t i on 3
U
ni
C o n clu s io n 141
Pr
es
Notes 145
s
Glossary 161
Bibliography 173
Index 185
Lios enchim aniavu. Inepo Marisa Elena Duartetea. In hapchi Marco Antonio
Duartetea into in ae Angelita Molina Duartetea. In wai Carlos Antonio Duartetea
into in wai Micaela Calista Duartetea into in wai Alejandro Antonio Duartea. In
havoi Agustin Ruiz Duarteteak into in haaka Margarita Cervantes Duarteteak.
In apa Juan Molinateak, yoowe yoowe, into in asu Maria Amacio Molina Tosaim
U
Kavaikame. I write for my relatives, and I write for my friends, who work hard
ni
The word is bound to the breath, and the breath is bound to the spirit. The
r
word is a loose bead running on a cord connecting the breath and the heart and
si
the mind. The mind is filled with ideas, and these ideas are like stones. The stones
ty
are the children of the earths fine inner workings, upheaved from mountains
of
and polished smooth by rivers, oceans, and winds. Every stone belongs some-
where. Every stone comes from somewhere. Eager to please one another, human
W
beings rush about filling their heads with ideas the way children fill a basket
as
with stones when they go scrambling about the desert or the rocky beach.
At times I would take breaks from thinking about the impacts of the Internet
h in
territory, off the southern coast of Los Angeles, and listen to the ocean tumbling
rocks against the shore. At times I visited Lake Washington and beaches on
on
the shores of the Puget Soundthe Salish Seaunder the gaze of Mount
Rainier. For one autumn season I meditated every morning in a friends yard
Pr
filled with stones and watched the light change against the Tucson Mountains
es
and Mount Lemmon, ranges filled with stories of pilgrimages, miracles, spirits,
and survival.
s
Young children throw rocks at one another out of curiosity and spite. Adults
throw ideas at one another out of curiosity, and sometimes also out of spite.
We can forgive a child throwing a stone. It is more difficult to forgive an adult
for hurling a monstrous idea at another human being. When teaching students
about racism and colonialism, I remind them, You are educated human be-
ings. Remember that your job is to promote knowledge and wisdom, and not
ignorance. Even top professors are capable of fomenting ignorance.
I based this work on the following risky ideas:
ix
1. Human beings are also herd animals. They are capable of organizing
beyond the level of the individual. They orchestrate activity at the level
of a community, and articulate their identities based on geopolitical
locations and status. En masse, they become swept up into communal
systems of belief.
2. Human beings are inherently creative. They create systems and struc-
tures in this world through the use of tools. The physical manifestation
of these systems and structures reflect human beliefs over time.
codeparallels the decoding of the human genome and the dark matter
si
of the multiverse, and that somehow this process of coding and decoding
ty
is meaningful for all mankind. These beliefs derive from a Western Eu-
of
the nearly immeasurable mass that one nanoparticle passes off to an-
as
other when they collide in the vacuum between all other known and
measurable subatomic particles.
h in
gt
bedded with a tension of belonging and yet not belonging to the modern
nation-state. For an American Indian, it is to be called by all non-Natives
an alien within ones own territory, in the shadows of ones own grand-
mother mountains.
tory of ideas and not from, for example, Tsalagi histories of ideas, Hiaki
histories of ideas, A:Shiwi histories of ideas, Anishinaabe histories of
ideas, Chamoru histories of ideas, and the like. Only recently have a few
scientists working in their universities come to agree that Native ways of
knowing compose a source of scientific understanding. Native ways of
knowing, Indigenous knowledge, Native systems of knowledgeall
these phrases refer to a complexity of understanding about the nature
of the human universe. As scientistsand especially as information
scientistswe are only at the beginning of our understanding.
far from my home, the Sonoran desert landscape around Tucson and the north-
ni
ern Chihuahuan desert in southern New Mexico, and I often write through
ve
fields of science that, thus far, are inadequate in terms of language and theory
r
for scoping the lived realities of present-day Native and Indigenous peoples.
si
If the word is a loose bead on a cord connected to the breath, the heart, and
ty
the mind, and I am trying, from my lived experience and ways of knowing, to
of
share that word (or words) with another human being who does not share the
same ethical orientation (heart) or ways of problem-solving (mind), then what
W
The risks I have taken as a thinker are lesser than the risks I take as a writer,
assembling these ideas like rocks in a basket, which I now present to you in
h in
this form, as a manuscript. This is the nature of writing. Once a story is loosed
gt
into the world, it no longer belongs to the writer. It belongs to those who hear
it, and especially to those who retell it. At a certain point I can no longer insist
on
on what is right and wrong about an idea that I have written. I can only say, I
thought quite a lot about selecting this particular idea and explaining it in this
Pr
particular way. The rocks get taken from the basket, broken into smaller
es
a container for others to reuse. What might the Native and Indigenous peoples
of the world have to say about their experiences with information and com-
munications technologies? What might our experiences as Indigenous peoples
teach us about the ways we conceptualize this ineffable, somewhat immeasur-
able phenomenon we pursue, which we are calling technology? How does
it relate to our dedicationitom herensia, itom luuturiato uphold our tribal
ways of life?
I pray for the words to have meaning, and for the writing to be clear and
inspiring. As the methods are true, so is the writing here.
Lios enchim hiokoe utessiavu.
M a n y i nd i v i d u a l s a nd i ns t i t u t i o ns s u pp o r t e d m e t h r o u g h
the thinking, research, and writing that shapes this work. I would like to ac-
knowledge Jose Antonio Lucero and Bret Gustafson, who, through their work
as directors of the Global Indigenous Politics group with the Social Science
Research Council, helped me think more deeply about early assumptions of
U
Jeff Hemsley, Robert Mason, and members of the SOMELAB at the University
ve
Juan Carlos Chavez, Sandy Littletree, and Ross Braine. We work together with
gt
one heart. My school is the iSchool. Great respect and honor to Cheryl Metoyer,
Maria Elena Garcia, Raya Fidel, and David Levy for helping me prepare this
on
work in a rigorous and readable fashion and for pushing me to think at new
heights. Many thanks to Ranjit Arab, who helped edit many drafts. My family,
Pr
I love you and write for us to overcome violence and tragedy, for all of us to
es
xiii
way for the construction of a transborder oil pipeline and tar sands extraction.
Earlier that month, to protest the unresponsiveness of Parliament regarding
h in
under the banner of Idle No More protested in malls, parks, across major high-
on
homelands. The state government agreed that the dam had been built without
appropriate tribal consultation and, in return, offered to pay for university
scholarships for all tribal youth. Record numbers of Yaqui youth applied and
got into school. The state government reneged and refused to pay the tuition.
Independent journalists posted photos online of parked semis blocking all
interstate traffic passing through Vicam Switch, a predominantly Yaqui com-
munity on Interstate Highway 15 in Sonora, a primary north-south route in the
country.
No more than an obscure myth for most Americans, December 22, 2012,
marked the end of a five-hundred-year cycle according to the Mayan Day
keepers. But for the Indigenous peoples of the Americas, this date predicated
U
indicates in her 1994 novel Almanac of the Dead, Indigenous peoples of the
ve
Americas had been preparing for this calendrical shift for centuries.
r
of colonialism would experience life in the interstices of cities, states, and na-
of
tions; mass media and voicelessness; the regulated marketplace of ideas and
the black market; guerrilla warfare and political persuasion. In the book, a
W
hotel room in Tucson to lay out on the table, beside cigarettes and beer, their
observations, insights, and visions about tribal peoples all over the Americas,
h in
including those who had settled there from Africa, working incrementally to
gt
reclaim spiritual and political relationships with their homelands, and how,
at a certain point, the accumulation of this activity would visibly manifest. In
on
Yaqui woman, yoem hamut, and a professional librarian and information sci-
es
entist, I came to recognize the value of stories as the currency binding multiple
parallel and sometimes incommensurable worldviews, including ontologically
s
distinct Native and Indigenous worldviews. Already attuned to the deeply In-
digenous concepts of relationality, interconnectedness, and emergence, as a
scientist I picked up the poststructural study of networkssocial (actor) net-
works, social media networks, sociotechnical networksas one point through
which Native and Indigenous scientific principles could inform and be informed
by Western methodologies.4 Moreover, I studied networks and the technical
systems through which they physically manifest, with an eye toward Silkos
prophetic reading: What are the technologies that will allow us, as Indigenous
about Idle No More, the Ejrcito Zapatista de Liberacin Nacional protest, and
ni
the Yaqui blockade of Guaymas via Facebook. These parallel Indigenous pro-
ve
tests were not covered by CNN, NPR, or the BBC. For three years, my colleagues
r
bilization, but Idle No Mores political mobilization was the first of its kind that
was transnational, fast-paced, self-organizing, emergent, dynamic, and show-
W
ing clear signs of generating public responsiveness. Many times before the
as
roa (New Zealand), Australia, Canada, and the United Statesthe English-
speaking Indigenous worldhad established multiple trustworthy and reliable
Pr
mobile digital social networks across various social media platforms and de-
es
this is a continuation of what Vine Deloria, Jr. (Dakota), asserted during a 1978
ni
peoples.8 It is our right to know this so that we can speak back to unjust govern
si
mental power. It is our right to mobilize, enact, and determine our own trajec-
ty
tories as Native and Indigenous peoples. While the protests of December 2012
of
ways of knowing with one another, workmates, allies, and friends. Uses of
social media and the undergirding systems of devices are becoming, in Native
h in
and services represents one way that Native peoples leverage large-scale ICTs
toward accomplishing distinctly Native governance goals. While these goals
Pr
are particular, and depend on each tribes ways of approaching its mode of
es
ers will want to make sure that, at minimum, tribal administration buildings,
schools, and libraries have access to robust and affordable broadband Internet
devices and services, including wireless capabilities. As governments, tribes
possess the means for acquiring the infrastructure and services that make
social media and mobile devices work from deep within Indian Country.
I write this book to (1) weave Native and Indigenous thought more firmly
and productively into the broad fields of science, technology, and society
studies; (2) introduce Native and Indigenous thinkers to the language of
i nformation science and sociotechnical systems; and (3) share what I have
learned thus far about the uses and implications of broadband Internet in Indian
Country with colleagues in the sciences, students, educators, policy makers,
tribal leaders, and the general public. We have work to do, getting our people
connected. We have work to do, sharing with one another the millions of stories
about our strategies for effective negotiation, our failures, our visions for bring-
ing about a healthier world for our children and the grandchildren they will
one day bring into this world. ICTs are an important medium for this inter-
generational and intertribal transmission of knowledge.
This book is a scientific narrative, following the arc of a scientist walking
on the path of discovery with the rigor of specific methodological interventions.
U
I am the scientist and the writer, and I am also Indigenous, specifically, a Yaqui
ni
the US-Mexico borderlands. I grew up hearing tribal stories and border stories.
r
I grew up respecting the value of tribal peoples knowledge and also the life
si
thoughtful types transform the present web of meaning and therein create
as
new possibilities for ways of being, acting, and thinking when they talk story.
At present, it is still common in academia for practicing scientists to attempt
h in
This book is organized into eight chapters. Chapter 1 utilizes the example
ve
within the relationship between the technical and the social and how these
si
inability to perceive the rhythms of colonialism has led to the current need for
of
global order. Chapter 3 builds on the lessons learned in the first two chapters
as
to explain the close tie between access to technical systems and contemporary
exercises of tribal sovereignty, giving examples from five cases of Native ICTs
h in
Tribal Chairmens Association, Coeur dAlene, Cheyenne River Sioux, and Na-
vajo Nation and the Tribal Telecom and Technology Summit. Chapter 5 utilizes
Pr
these cases to identify the practical needs of tribes who command their own
es