Professional Documents
Culture Documents
Hebrewbooks Org 16079
Hebrewbooks Org 16079
WITHENGLISH TRANSLATION
ANNOTATED EDITION
Copyright O 2003
Second Printing May 2004
Third Printing July 2005
Fourth Printing May 2006
by
MERKOS L'INYONEICHINUCH, INC.
770 Eastern Parkway / Brooklyn, New York 11213
(718) 774-4000 / FAX (718) 774-2718
ORDERS DEPARTMENT
29 1 Kingston Avenue / Brooklyn, New York 11213
(718) 778-0226 / FAX (718) 778-4148
www.kehotonline.com
PRAYER
AT NIGHT
56
T
n ynw nn?
m ~ ip. -
Hodu 79 via
Hamelech 99 prig
CONTENTS VI
CHAZZAN'S REPETITION OF
THE AMIDAH-DAY TWO 4 039 yt~rt,;?n y
Ata Hu Elokeinu 136 ?rp?? N?nnnl?
Melech Elyon 142 )l?>y +n
Hashem Melech 144 7>p '3
Kedushah 147 nw'lti,
OmER OF THE
BLOWING OF THE SHOFAR
175 niy9pi
.
i3a
.
MINCHAH- ;~mn
r: n$?n
AFTERNOON PRAYER
Patach Eliyahu 267 9n:'Ifl nn?
KorbanotlKetoret 269 niv?/ni)??q
Ashrei 272 W
I, V
The Amidah 279 nfvy
Avinu Malkeinu 285 ?n>n?>'>N
CoNCLUslON
ROSH HASHANAHOF 293 i~lygttrNi wgn
Barchu 294 $317
The Shema 295 ynw nr?,??
CONTENTS Vlll
APPENDIX
Verses for People's Names
Selected Laws and Customs
Transliterations
Illustrations
Shaar Hakolel
Derech Hachayiml
U'Netiv Hachayim
Selected Customs
Mourner's Kaddish
Kaddish D'Rabbanan
PREFACE
resh from the publication of the new HebrewIEnglish
F Annotated Edition of the Siddur Tehillat Hashem, and
encouraged by the overwhelmingly positive response it has
received worldwide, we are delighted to present a brand new,
HebrewIEnglish Annotated Edition of the Rosh Hashanah
Machzor.
The first English translation of the Rosh Hashanah Machzor,
which follows the Nusach of the Arizal as arranged by Rabbi
Schneur Zalman of Liadi, was published by Merkos L'Inyonei
Chinuch in 1982. Rabbi Nissen Mangel's new and innovative
translation was soon received to much acclaim, and has since been
reprinted fourteen times.
With the explosive growth in the number of Chabad-Lubavitch
centers around the world, and with the number of Jews who have
been reintroduced to their heritage, the need has been born for a
more "user-friendly" Machzor, one that would guide the
worshipper smoothly through the many-and often-times
complicated-High Holiday prayers.
This edition of the Machzor aims to satisfy that need.
Specifically, we have enhanced clarity in the following ways:
Clear and detailed instructions on the mechanics of the
prayers (when to sit, when to stand, etc.) and on their
laws and customs have been added, either in the text or
in footnotes. (These instructions have been inserted into
both the facing Hebrew and English pages, for the
benefit of those praying in either language.)
Identifying headings have been added before the major
sections of the prayer, to help orient the reader.
The Hebrew text has been completely reset in large and
clear type, replacing the broken letters and too-small
type of the older editions, and has been carefully
corrected on the basis of thorough study and
PREFACE X
We would also like to thank Rabbi Levi Raskin, for his devoted
Rabbinic and editorial assistance, and Rabbi Leib Schapiro, for
reviewing portions of the text.
May all those who use this Machzor find true inspiration in its
words. And may our prayers, along with the prayers of all of
Israel, ascend the heavens before our King, who will inscribe us
for a good and sweet year.
Merkos L'Inyonei Chinuch
Brooklyn, New York
20 Menachem Av, 5763
ninil
t)*it~ ~ w i WNS
l ~ S Y2
..I...- ~1795y9?u,mm
ry7. yn- ,i~n - v p g 7 ~ i n.n p ; ~
T T ..T
f 1 . T l
~ 5 ,J?*~w
1 . n5 ,!'$ban?195~3153 P;I:W o ;. ~ ?. p
T . T
nmvn
- ,]in?. ngynnv
.f T . I - - : . T.... ,%?r 55$j"/ij jin:. ~
T . T . $ 1
I :
Y;I: ~ $ fy5
1-hose who annul resuontl as follows:
f
i n n $1 . i i n v ~ 5 Y<;
T
1 ti+;inJ iy .$) oyiv
7 .
;IRN i n ~ ow??
v ,me31 nn+g. in3 V~ h~ T T - . I . I . I' -:
f
& i n i ..~ jn;an
T : 1-
? inn ,nDn jv. rq n * ~ T . a T I-
Those who annul respond with the following paragraph, three times:
733 They shall all be annulled for you, all absolved for
you, all permitted to you. There is neither vow, nor
oath, nor prohibition, nor assent nor commitment in
thought; but there is forgiveness, pardon and atone-
ment. Just as we grant annulment in the court here
below, so shall they be annulled in the Heavenly Court.
Then the petitioner makes the following public statement before them:
'77 I hereby declare publicly before you that I nullify
from now on all the vows, all the oaths, prohibitions,
assents and commitments in thought which I will take
upon myself, except the vows to fast which are made at
the Minchah prayer [of the preceding day].' And if I
should forget the stipulations of this declaration and make
any further vows henceforth, from now I regret them and
declare that they are all null and void, they have no force
or effect, and they shall not be binding at all. I regret them
all, from now and for all time.
Those who annul respond as follows:
They all shall be annulled for you, they all shall
be absolved for you, they all shall be permitted to you.
There is neither proscription nor ban nor malediction;
but there is forgiveness, pardon and atonement. Just as
you are released by the court here below, so shall you
be released by the Heavenly Court, and it shall make no
impression at all. And all the curses shall turn to
blessings, as it is written: And the Lord your God turned
the curse into a blessing for you, for the Lord your God
loves you.2
PRUZBUL
At the end of the s~xth'year of the Shemtttah cycle2, one should arrange a Pruzbul by mak~ng
the following declarat~onbefore a bet dzn of at least three people It is customar~lydone
following Hatarat Nedanm.
*
ERUV TAVSHILIN
When Rosh Hashanah occurs on Thursday and Friday, then on Wednesday one should
make an Eruv Tavshilin; This is accomplished by taking bread prepared for Shabbat, as well
as a highly regarded cooked food such as meat or fish, and handing these over to another
person through whom he grants a share in t h ~ seruv to the entire community. See Laws,
page 322.
The one who makes the eruv says:
The one holding the bread and food raises them a tefach (approximately 3 inches) and then
returns them to the one making the eruv, who recites the following:
1. See Laws, page 322. 2. E.g., the last day of 5767 (2007) and 5774 (2014).
4 EREV ROSH HASHANAH PRUZBULIERUV TAVSHlLlN
At the end of the sixth' year of the Shemittah cycle2, one should arrange a Pruzbul by making
the following declaration before a bet din of at least three people. It is customarily done
following Hatarat Nedarim.
*Iy7;1I hereby transfer to you all loans that are owed to
me, so that I hay collect them whenever I wish.
c54ww
E R W TAVSHILIN
When Rosh Hashanah occurs on Thursday and Friday, then on Wednesday one should
make an Eruv Tavshilin; This is accomplished by taking bread prepared for Shabbat, as well
as a highly regarded cooked food such as meat or fish, and handing these over to another
person through whom he grants a share in this eruv to the entire community. See Laws,
page 322.
The one who makes the eruv says:
7jN I hereby grant a share in this Eruv to anyone
who wishes to participate in it and to depend
upon it.
The one holding the bread and food raises them a refach (approximately 3 inches) and then
returns them to the one making the eruv, who recites the following:
T .
m ~nc*,r
n .~ ;ma'=)
T: 'I? :yTQ P ~ H T). :W. T I . ~
. T
IT T
' .
'rj~r,rim3
: . ntnty 7 3 '3~ : m ~.
. I T T .. .
r-nihj! -T
Vwj
k mT'1$'W r?? WEY w- TT ,
5 M I N C H A H FOR EREV ROSH HASHANAH
w&m9
MINCHAH PRAYER FOR EREV ROSH HASHANAH
On Friday, begin here. On all other days, begin with Korbanot, page 9.
rtn Give thanks to the Lord for He is good, for His kindness
is everlasting. So shall say those redeemed by the Lord, those
whom He redeemed from the hand of the oppressor. He
gathered them from the lands-from east and from west, from
north and from the sea. They lost their way in the wilderness,
in the wasteland; they found no inhabited city. Both hungry
and thirsty, their soul languished within them. They cried out
to the Lord in their distress; He delivered them from their
afflictions. He guided them in the right path to reach an
inhabited city. Let them give thanks to the Lord for his
kindness, and [proclaim] His wonders to the children of man,
for He has satiated a thirsting soul, and filled a hungry soul
with goodness. Those who sit in darkness and the shadow of
death, bound in misery and chains of iron, for they defied the
words of God and spurned the counsel of the Most High-He
humbled their heart through suffering; they stumbled and
there was none to help. They cried out to the Lord in their
distress; He saved them from their afflictions. He brought
them out of darkness and the shadow of death, and sundered
their bonds. Let them give thanks to the Lord for His kindness,
and [proclaim] His wonders to the children of man, for He
broke the brass gates and smashed the iron bars. Foolish
sinners are afflicted because of their sinful ways and their
wrongdoings. Their soul loathes all food, and they reach the
gates of death. They cried out to the Lord in their distress; He
saved them from their afflictions. He sent forth His command
and healed them; He delivered them from their graves. Let
them give thanks to the Lord for His kindness, and [proclaim]
His wonders to the children of man. Let them offer sacrifices
of thanksgiving, and joyfully recount His deeds. Those who go
down to the sea in ships, who perform tasks in mighty waters,
they saw the works of the Lord and His wonders in the deep.
He spoke and caused the stormy wind to rise, and it lifted up
the waves. They rise to the sky, plunge to the depths; their soul
fl3Wfl WNS 3Syy flnlt3 6
1. Psalm 107. 2. For a comprehensive exposition of this discourse, which contains many major
Kabbalistic concepts, see R. Moshe Cordovero, Pardes Harimonim, Shaar 4, chs. 5-6.
6 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH
.. . . clgy&,.p7
~ ~ + g n ~ ! ' l i n + p 9%) 19gur ~ ~ p .n m
T . I..:
no;
T
..I-
T :
l :A* T .
~$6
T. nmipp. i;;'y 2'n?g~n*?pwp7% T .
3 9 pNDU$
D ~ D ~
.r g \pa M D :rp?
. ~ i w. mrv ~ T T .
~ 7 3 9. ~
T-: 1 . ?ia3@n p ~ Nl ~ M ]N ; Q.~ nnw
NWQW I r I'r:
~ w 39
T .I 3 lqg+iy! ]yqpgr p+n! pqlpp! I -
' "
nmn3
T : T : d*$ rnn m38 :innii~1155 H&& . 7 T . T . T
WI *Q?
7 T . 75*m. 73 *pm
. n v y i .m. ~ .y j
T :NY*?: 7 . 7 .
n*tq *nnrn:q
. . HI*?? . ND?Y fmnn ~ $?d 'r 8 h~me?? . T . 7 TT-:
*!kiH W Y ~~ n 9 3 $VY
* I I. ~ ~ n *I k. p . . j mrmg
I ? . T 'I 'I.
N$:
7 . 'iQ?
?;I*N?NYII. WtCfQ H5? I*? HY*?i T .
~ ? 7fym
7* . 58. ~ 7 ~2j m
.Z . ~,]DQ?~ >H w91 T? 9' 7 . 7 7 I:.T
... ,~nn
i5 27~1: Cnn 5~.. nmp
la2 ...-. . ,48 in? 7:p. .
'I -:
nkn
. ,YW,. i?gna
I- . . . nimt, *Q&D?? li~?! ;P?? '
e..I
realms, and You are known as the Cause of all and the
Master of all. Each sejirah has a specific Name by which the
angels are also designated. You, however, have no specific
Name, for You permeate all the Names, and You are the
perfection of them all. When You remove Yourself from
them, all the Names remain as a body without a soul. You
are wise, but not with a knowable attribute of wisdom; You
understand, but not with a knowable attribute of under-
standing; You have no specific place. [You clothed Yourself
in the sejrot] only to make known to mankind Your power
and strength and to show them how the world is condu~ted
through law and mercy-for there is righteousness and
justice which are dispensed according to the deeds of man.
Law is gwurah (severity, power); justice is the middle col-
umn; righteousness is the holy malchut (kingship); the scales
of righteousness are the two supports of truth; hin (measure)
of righteousness is the sign of the Holy Covenant. All these
are to show how the world is conducted, but not that You
possess a knowable righteousness-which is law, nor a
knowable justice-which is mercy, nor any of these attri-
butes at all. Blessed' is the Lord forever, Amen and Amen?
Transliteration, page 333.
7'7' Beloved of [my] soul, merciful Father, draw Your servant
to Your will. [Then] Your servant will run as swiftly as a deer;
he will bow before Your splendor; Your acts of affection will
be sweeter than honeycomb and every pleasant taste.
~m Glorious, resplendent One, Light of the world, my soul
is lovesick for You; I beseech You, 0 God, pray heal it by
showing it the sweetness of Your splendor. Then it will be
strengthened and healed and will experience everlasting joy.
pn1 0 pious One, may Your mercy be aroused and have
compassion upon Your beloved child. For it is long that I have
been yearning to behold the glory of Your majesty. These my
heart desires, so have pity and do not conceal Yourself.
;143;1 Reveal Yourself, my Beloved, and spread over me the
shelter of Your peace. Let the earth be illuminated by Your
glory; we will rejoice and exult in You. Hasten, Beloved, for
the time has come; and be gracious unto us as in days of yore.
-
1 . Psalms 89:53. 2. Tikkunel Zohar, lntroductlon II
KORBANOT- OFFERINGS
Korbanot and Keroret are recited before the minyun begins '7WH (page 11).
: o ! g g 17
nayn n 9 7 9 ~ m
T ., '2!#;1 i v q nyc!
~ ,ig$
,y9pc n$y :f?g n& n9G itg? ,np$
. . n??
.
. . . .
. n j m~ ~. p~ g77;. 5p ink bmf7
iiq8 933 ~p7tl7: 9397
.T. r: T I T - T :
KETORET - INCENSE
ne 79~9s9rr~13t~j?i9p?qty, P ~ I %9g5ul~rihn .. 9: u a ;IRN- T. T
. . , ~ ; p i n9ip
D ~ S Uy y it& 4 ~ ~ nmq n ? ~
: ~,...n i i.mmn?a ,;lyg! ngn 5t)
T
KORBANOT - OFFERINGS
Korbanor and Ketoret are recited before the minyan begins Ashrei (page 11).
And the Lord spoke to Moses, saying: Command the children
of Israel and say to them: My offering, My food-offering consumed
by fire, a pleasing odor to Me, you shall be careful to offer Me at its
appointed time. And you shall say to them: This is the fire-offering
which you shall offer to the Lord-two yearling male lambs without
blemish, every day, as a daily burnt-offering. You shall offer one
lamb in the morning, and the other lamb toward evening; and a
tenth of an ephah of fine flour mixed with a fourth of a hin of oil of
crushed olives as a meal-offering. This is a daily burnt-offering, as it
was made at Mount Sinai, for a pleasing odor, a fire-offering to the
Lord. And its wine-offering shall be a fourth of a hin for the one
Iamb; in the Sanctuary you shall pour out a wine-offering of strong
wine to the Lord. And you shall offer the other lamb toward evening,
with the same meal-offering and the same wine-offering as in the
morning, to be a fire-offering of pleasing odor to the Lord.'
nnw He shall slaughter it on the north side of the altar before the
Lord; and Aaron's sons, the Kohanim, shall sprinkle its blood all
around the altar.'
KETORET - INCENSE
,tnN You are the Lord our God and God of our fathers before
whom our ancestors burned the offering of incense when the Bet
Hamikdash stood, as You have commanded them through Moses
Your prophet, as it is written in Your Torah:
inN"I The Lord said to Moses: Take fragrant spices, stacte, onycha,
and galbanum, fragrant spices, and pure frankincense; there shall be
an equal weight of each. And you shall make it into incense, a
compound expertly blended, well-mingled, pure and holy. You shall
grind some of it very fine, and put some of it before the Ark in the
Tabernacle, where I will meet with you; most holy shall it be to
And it is written: Aaron shall burn upon the altar the incense of
fragrant spices; every morning when he cleans the lamps [of the
menorah], he shall burn it. And toward evening, when Aaron lights
the menorah, he shall burn it; this is a continual incense-offering
before the Lord throughout your generation^.^
'Iln The Rabbis have t a ~ g h t How
: ~ was the incense prepared? It
weighed 368 manim:365 corresponding to the number of days in the
. .
T . .
'3
. ]-i?y;l
. I n8. w I+$@ m v ? 3 "'72 ,qn?g
T . T . T . yn
..
1. Leviticus 2:l 1 .
10 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH KETORET-INCENSE
solar year, one maneh for each day-half a maneh to be offered in the
morning and half toward evening; and the other three manim from
which the Kohen Gad01 took two handfuls [into the Holy of Holies]
on Yom Kippur. These [three manim] were put back into the mortar
on the day before Yom Kippur and ground again very thoroughly so
as to make the incense extremely fine. The incense contained the
following eleven kinds of spices: 1) balm, 2) onycha, 3) galbanum,
4) frankincense-each one weighing seventy maneh; 5) myrrh,
6) cassia, 7) spikenard, 8) saffron-each weighing sixteen maneh;
9) costus, twelve maneh; 10) aromatic bark, three [maneh]; 11) cin-
namon, nine [maneh]. [Also used in the preparation of the incense
were:] lye of Carshinah, nine kabin; Cyprus wine, three se'in and
three kabin-if Cyprus wine was not available, strong white wine
might be used instead; salt of Sodom, a fourth of a kab; and a minute
quantity of a smoke-raising herb. Rabbi Nathan the Babylonian says:
A minute quantity of Jordan amber was also added. If, however,
honey were added, the incense became unfit; while if one left out any
one of the ingredients, he was liable to the penalty of death.
121 Rabban Shimon ben Gamliel says: The balm is no other than
a resin which exudes from the balsam trees. The lye of Carshinah
was used for rubbing on the onycha to refine its appearance. The
Cyprus wine was used in which to steep the onycha to make its
odor more pungent. Though the water of Raglayim might have
served that purpose well, it would be disrespectful to bring it into
the Bet Hamikdash.
N91n It has been taught, Rabbi Nathan says: While the Kohen was
grinding the incense, the overseer would say, "Grind it fine, grind it
fine," because the [rhythmic] sound is good for the compounding of
the spices. If only half the yearly required quantity of incense was
prepared, it was fit for use; but we have not heard if it was
permissible to prepare only a third or a fourth of it. Rabbi Yehudah
said: The general rule is that if the incense was compounded in its
correct proportions, it was fit for use even if only half the annually
required quantity was prepared; if, however, one left out any one of
its ingredients, he was liable to the penalty of death.
u93nIt has been taught, Bar Kappara says: Once in sixty or seventy
years, half of the required yearly quantity of incense came from the
accumulated surpluses [from the three maneh out of which the High
Priest took two handfuls on Yom Kippurj. Bar Kappara also taught:
Had a minute quantity of honey been mixed into the incense, no
one could have resisted the scent. Why then was no honey mixed
with it? Because the Torah said: You shall present no leaven nor
honey as an offering by fire to the Lord.'
l:n% ipg: 955~)~
.r .. ~5 xtwn ,UFV n i ~ a. y9:
I
.; ,T T : .I T. -say three times
'171 gb>
II.. . & ,nlkc$ .
PtK 'lv T T T "
T: S , l y three times
j:VNlp
I.. . ni'q T
. q .I...-
y ~ n,afiin T: -say three tlnies
When reciting n?
, N?E;(,look at-r v~sualire--the Divine Names formed by the acronyms
of the words (as they appear i n the lei1 colunln), l i t ~ ttlo not w y them.
run9jrf>u
l a w yf7?
ASHREI
nSii5
' I ec>pnr ,~?rn;?'
- . 'gihj 7$6i7N f'll~j
T .T-:- '..[ T.
1 . Psalms 46%. 2. lbid. 84:13. 3. lbid. 20:10. 4. Malachi 3:4. 5. Psalms 84:5. 6. lbid.
144:15.
11 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH ASHREI
Saythree The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our
times:
stronghold forever.'
saythree tr Lord of hosts, happy is the man who trusts in You.*
times:
Saythree tr Lord, deliver us; may the King answer us on the day
times:
we call.3
;137vl Then shall the offering of Judah and Jerusalem be
pleasing to the Lord, as in the days of old and as in bygone
yeas4
N3N We implore You, by the great power of Your right hand,
release the captive. Accept the prayer of Your people; strengthen
us, purify us, Awesome One. Mighty One, we beseech You, guard
as the apple of the eye those who seek Your Oneness. Bless them,
cleanse them; bestow upon them forever Your merciful righteous-
ness. Powerful, Holy One, in Your abounding goodness, guide
Your congregation. Only and Exalted One, turn to Your people
who are mindful of Your holiness. Accept our supplication and
hear our cry, You who knows secret thoughts. Blessed be the name
of the glory of His kingdom forever and ever.
ASHREI
Transliteration, page 333.
??VNHappy are those who dwell in Your House; they will
yet praise You forever.' Happy is the people whose lot is
thus; happy is the people whose God is the L ~ r d A. ~psalm
of praise by David: I will exalt You, my God the King, and
bless Your Name forever. Every day I will bless You, and
extol Your Name forever. The Lord is great and exceedingly
exalted, and there is n o limit to His greatness. One genera-
tion to another will laud Your works, and tell of Your mighty
acts. I will speak of the splendor of Your glorious majesty
and of Your wondrous deeds. They will proclaim the might
of Your awesome acts, and I will recount Your greatness.
They will express the remembrance of Your abounding
goodness, and sing of Your righteousness. The Lord is
gracious and compassionate, slow to anger and of great
kindness. The Lord is good to all, and His mercies extend
I... -:
. .
. . '-.
533
.r 1 p y :ti?
.f h T: $... ne
5 y93tpnr ,yy9I . nnia
I..
_ T
T . T . T .
. -.. -
I-
T .
1 ~ 0 5 ~( 3n - ) H 8 p
I. ' I , -- . .
$9mq
a p 9 nny?
. . ,an& +n:l. . n ~ ~ vNV l? T.
$27 wp ]b+ni9g
T : lisytj (iQ!-cong) .ncvvn >lr?
:~ny~ 3. 4., 31 ] n ~ qH ~ J ,5mp
U ~ ~2 TT-:- r .
,n$yn!l
. . . ,i?;?p:?
. . ,i$~n:l
. . ,iii~n:l,iN?n:j . . ,ianv:l
. .
HCN~, (ip-cons) . ~ ) n~ ~. &p 7 3 nnv ,*;m?:r ' I : :
(Iny-cons) : i . n. ,H@Y~ . .
1. Psalm 145. 2. Ibid. 115:18
12 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH ASHREI
over all His works. Lord, all Your works will give thanks to
You, and Your pious ones will bless You. They will declare
the glory of Your kingdom, and tell of Your strength. To
make known to men His mighty acts, and the glorious
majesty of His kingdom. Your kingship is a kingship over all
worlds, and Your dominion is throughout all generations.
The Lord supports all who fall, and makes erect all who are
bent. The eyes of all look expectantly to You, and You give
them their food at the proper time. You open Your hand and
satisfy the desire of every living thing. The Lord is righteous
in all His ways, and benevolent in all His deeds. The Lord is
close to all who call upon Him, to all who call upon Him in
truth. He fulfills the desire of those who fear Him, hears
their cry, and delivers them. The Lord watches over all who
love Him, and will destroy all the wicked. My mouth will
utter the praise of the Lord, and let all flesh bless His holy
Name forever.' And we will bless the Lord from now to
eternity. Praise the Lord.'
Chazzan recites Half Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
StMq Exalted and hallowed be His great Name (co"~:
Amen) throughout the world which He has created
according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming
of His Mashiach ( ~ o n g Amen)
: in your lifetime and in
your days and in the lifetime of the entire House of
Israel, speedily and soon, and say, Amen.
(cong: Amen. May His great Name be blessed forever and to
all eternity. Blessed.)
May His great Name be blessed forever and to all
eternity. Blessed and praised, glorified, exalted and
extolled, honored, adored and lauded be the Name
of the Holy One, blessed be He, (cong: Amen) beyond
all the blessings, hymns, praises and consolations that
are uttered in the world; and say, Amen. (cong: Amen)
e4PkB.9
THE AMIDAH
While praying, concentrate on the meaning of the words. Remember that you stand before
the Divine Presence. Remove any distracting thoughts, allowing the mind to remain focused
on prayer. Before beginning the Amidah, take three steps back, then three steps forward.
Recite the Amidah quietly-but audibly-while standing with feet together. Throughout the
Arnidah, ending on page 19, interruptions of any form are forbidden.
1:yh
lm. 79~
I...T nmg~
'I. 9n9p $78 . T . .f
. .: ' $ 5 ~,u9nb8
~3738 r- .9 ~.. >:
3u9*4 I..~;~n#7973T. 'r
..
T -
1: Psalms 51 :17
13 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
THE AMIDAH
While praying, concentrate on the meaning of the words. Remember that you stand before
the Divine Presence. Remove any distracting thoughts, allowing the mind to remain focused
on prayer. Before beginning the Amidah, take three steps back, then three steps forward.
Recite the Amidah quietly-but audibly-while standing with feet together. Throughout the
Amidah, ending on page 19, interruptions of any form are forbidden.
7113 Blessed are You, Lord our God and God of our
fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob,
the great, mighty and awesome God, exalted God, who
bestows bountiful kindness, who creates all things, who
remembers the piety of the Patriarchs, and who, in love,
brings a redeemer to their children's children, for the sake
of His Name.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
0 King, [You are] a helper, a savior and a shield. Blessed
are You, Lord, Shield of Abraham.
nnN You are mighty forever, my Lord; You resurrect the
dead; You are powerful to save. He causes the dew to
descend.
4353t.3He sustains the living with lovinglundness, resur-
rects the dead with great mercy, supports the falling, heals
the sick, releases the bound, and fulfills His trust to those
who sleep in the dust. Who is like You, mighty One! And
who can be compared to You, King, who brings death and
restores life, and causes deliverance to spring forth! You
are trustworthy to revive the dead. Blessed are You, Lord,
who revives the dead.
i71VY T13)DV fllW WNS SY> i)nJ?3 14
KEDUSHAH
During the chauan's repetition of the Arnidah, Kedushah is recited. %and with feet together,
and avoid any interruption. Rise on the toes at the words Wtp, q, '&I? ; and @*.
-13;
:Dw4 . sa.\ @ . .
@!@@ -Chazzan
vf;?i
':?% ,m uh
:* fly
-*: It fS11;3
>?q
,PSI&
m?
*
-Gong. then chazran
-Chazzan
Rema~nstanding with feet together until the chazzan concludes the following blessmg.
uan
I.. ny? wi185
T ... t~5,pq, n p ~~ t ~ pinf ~) R- N I- T T . I
'7:
n n- ~7373 .nyt)
5
nBgn ppeg IT 7 T 7 . T
:npm pin
r
?mi>& . oa$n u n.p. ,yn~in$
1%. T . U'iN vjy~il
.1. .- T '.I T 1..
n n- ~~ V ,7Gk$
T B n~?rt(n33vp3
.r . 927:tn7j
I...7. . . T . r
:33Wn: f i g 7 ,;; r .
of the Lord from its place." f'lD The Lord shall reign forever; your God, 0
Zion, throughout all generations. Praise the Lord.
14 M I N C H A H FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
KEDUSHAH
During the chauan's repetition of the Amidah, Kedushah i s M t e d . Stand with feet together,
and avoid any interruption. Rise on the toes at the words K&osh, &sh W s h ;& w h ;
and Yimioch.
Cong. then chazzan: mf Nak-dishli~hV'W-ardtzo~h~ ' I w - a m
si-ach sod sar'fay kodesh ha-m'shal'shim
l'chir k'dushii, ka-kciisuv a1 y d n'vi-echii
v'kiirii ze el ze v'iimar,
Cong. then chazzan: m T fmdosh, k&bsh, kddod, &I$~'J
tz'vii-os, m'lo chol hii-6retz k'vodo.'
Chazzan: Those facing thtm o&r praise and say,
Cong. then chazzan: fltj B6rU~hk'vod ado?@ m i - m ' k o ~ . ~
Chazzan: And in Your holy Scriptures it is written thus:
Cong. then chman: l%' Y i m k h &&y l'o&h d~~ka-yich
tziyou L'dor dot k~-l'luy&h.~
Remain standing with feet together until the chauan concludes the following blessing.
n n N You are holy and Your Name is holy, and holy beings
praise You daily for all eternity. Blessed are You, Lord, the
holy God.
;mN You graciously bestow knowledge upon man, and
teach mortals understanding. Graciously bestow upon us
from You wisdom, understanding, and knowledge. Blessed
are You, Lord, who graciously bestows knowledge.
? s YCause
~ us to return, our Father, to Your Torah; draw
us near, our King, to Your service; and bring us back to You
in whole-hearted repentance. Blessed are You, Lord, who
desires penitence.
n 7 Pardon
~ us, our Father, for we have sinned; forgive us,
our King, for we have transgressed; for You are a good and
forgiving God. Blessed are You, Lord, gracious One who
pardons abundantly,
- -- - - - -
vyi We will hallow and adore You as the sweet words of the assembly of the
holy Seraphim who thrice repeat "holyn unto You, as it is written by Your
prophet: And they call one to another and say, W P
l "Holy, holy, holy is the
Lord of hosts; the whole earth is full of His glory." 7%"Blessed be the glory
I rJni2G h5 nn2v. nnr97r m r i ~
7: T
n?g;~)
T . t .
'r.
'1 nmn- ~ r i ?nmn Inn?). jp52
r ... N 9 i i i$n
T 17 7 -: . 58 '3 : .1
1. Cf. Jeremiah17:14. 2. One should have in mind wheat for mntzah, the etrog, and wine for
Kiddush. 3. Cf. Isaiah 1 :26.
15 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
I.. T
. T
T.
- I..
n m- ~p p ens
T . 58 1"&9?
T g@~w
me '$* u Y ~ ?
:&gp. vaiii %' 7 1.' '
7
:
16 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
T T . . . . I. .-.:.. .
T .
;my,T) u y
5? q
' h! f~9$q
9;b~1 T -
Tui* , w ~ ~ i ,-*I!?
nitqiq nbi3 .n*ttfn> D97?D@7tJ:D YU
59 f ~ ~ s'iy? n i y ~ i ) wninv2
; l j ytt4
. . ~~ 5pl !..
z? f~lmn!~!
. . )3n9:wl pi9 $;?w
,. .. 7 9 ~ 2 ,y? I-..
ITT: 1 .
93 ,y97~ntmn n I- +?
17 MlNCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
T I*. I T . : 1.- T :
?1$3 ? \ r 3 ?13ia
:
I. . T D ~iNi@;
T 5?'jpl . u9$
I. I.-
T ...I T O 'r
&;ij$! :; o$ mn~79I...1s i i y 93 , ~ 1 s
IT i i ~. 3
'I r 'I T : .I T
T . .
[During the repetition of the Amidah, the chazzan recites the following verse silently.1
9 ~ 9 ~ 2 , ~ 2m 7~
+t,?n?) ~ rcQ
9n?pj ~JW?9x3 >& ..
r.- T . G?' nn4 .'n;'lm
. . 435 iav3 . - ;il+ T T .
9 ~ g ~ ;
Take three steps back, then bow left saylng )v?nna D)?Wn y , bow forward saytng ?on,
? , bow forward saylng )ny IlnN1 ,>N?w* 52 > y ~
bow r~ghtsaylng >I>>Y~ 5 % D W ~and
1. Psalms 19:15. 2. Cf. Ibid. 34:14. 3. Ibtd. 35:5. 4. Ibid. 60:7;108:7. 5. It is customary to
recite a verse in which the first and last letters correspond to the first and last letters of one's own
Hebrew name. For a list of verses, see page 318.
18 MlNCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
731 And all living things shall forever thank You, and praise
Your great Name eternally, for You are good. God, You are
our everlasting salvation and help, 0 benevolent God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
Blessed are You, Lord, Beneficent is Your Name, and to You
it is fitting to offer thanks.
P9V Bestow peace, goodness, and blessing, life, gracious-
ness, kindness, and mercy, upon us and upon all Your people
Israel. Bless us, our Father, all of us as one, with the light of
Your countenance, for by the light of Your countenance You
gave us, Lord our God, the Torah of life and loving-kindness,
righteousness, blessing, mercy, life and peace. May it be
favorable in Your eyes to bless Your people Israel, at all times
and at every moment, with Your peace. Blessed are You,
Lord, who blesses His people Israel with peace.
[During the repetition of the Amidah, the chazzan recites the following verse silently.]
rn May the words of my mouth and the meditation of
my heart be acceptable before You, Lord, my Strength and
my Redeemer. '
[The chazzan's repetition of the Arnidah ends here.]
\ ? 9 ~, ~~ n~ ~ m~ nr n l m, ~ n ~. ~v n1> i 52
TT..-:.:: T . 3 ~p
. . . T T T T : T
. . ,NH$?~
(jn?-conr) :1~.. 970~1 I.. . 'r
1. Avot 5:20.
19 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH THE AMIDAH
' f l May it be Your will, Lord our God and God of our fathers,
that the Bet Hamikdash be speedily rebuilt in our days, and
grant us our portion in Your Torah.'
The individual's Amidah ends here. (The chazzan repeats the Amidah, starting on page 13;
the congregation responds Amen after each blessing.)
1. I.e., that "the Lord is my light and my salvation," etc. 2. Psalm 27. 3. Deuteronomy 4:39
4. For further elucidation, see Tanya, part II, ch. 6.
20 MINCHAH FOR EREV ROSH HASHANAH ALEINU
MOURNER'S KADDISH
Mourners rec~tethe follow~ngKadd~sh(translation on page 368).
Congregat~onresponds as indicated
ni $37T . "~3: i i ~ n i * ? ti i a * ~ ( ~ ~ y - ~ o n g )
:R nm . . ~ ? ip , ~ N%~I
7 r ,5%p
.
Take three steps back, then bow right saying rnhng oi5w n i p , bow forward saying Nm,
bow left saying ?r>yoi5w riqy?, and bow forward saying In? l ~ v,5$!7$~
l L3? 5?.
I
$mp h 5 p. u*q oi5w nfuy:. mn ,r9nbn3 pi% ;npy
7: T 5 9 ..- 7 . T
SJn And therefore we hope to You, Lord our God, that we may
speedily behold the splendor of Your might, to banish idolatry
from the earth-and false gods will be utterly destroyed; to perfect
the world under the sovereignty of the Almighty. All mankind
shall invoke Your Name, to turn to You all the wicked of the
earth. Then all the inhabitants of the world will recognize and
know that every knee should bend to You, every tongue should
swear [by Your Name]. Before You, Lord our God, they will bow
and prostrate themselves, and give honor to the glory of Your
Name; and they will all take upon themselves the yoke of Your
kingdom. May You soon reign over them forever and ever, for
Kingship is Yours, and to all eternity You will reign in glory, as it
is written in Your Torah: The Lord will reign forever and ever.'
And it is said: The Lord shall be King over the entire earth; on
that day the Lord shall be One and His Name One.2
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish (translation on page 368).
Congregation responds Amen as indicated.
S i m - Yis-gadal v'yis-kadash sh'mayh rabo. (cong: Omayn)
1 m o di v 'ro chir 'u-sayh v 'yamlich ma1 'chusayh,
v 'yatmach pur-konayh vikorayv m'shi-chayh. (cong: Omayn)
B'cha-yay-chon u-v'yomaychon u-v'cha-yay d'chol bays
yisro-ayl, ba-agolo u-viz 'man koriv v 'im'ru omayn.
(cong: h y n . Y'hay sh 'mayh rabo m 'vorach 1 'olam u-1 'ol'may
ol'ma-yo, yisboraych.)
Y'hay sh 'mayh rabo m 'vorach 1 'olam u-1'01'may 01 'ma-yo.
Yisboraych, v 'yishtabach, v 'yispo-ayr, v 'yisromom,
v'yis-nasay, v'yis-hador, v'yis-aleh, v'yis-halol, sh'mayh
d'kudsho b'rich hu. (cong: Omayn)
L'aylo min kol bir-choso v'shiroso, tush-b'choso
v 'neche-moso, da-amiron b '01'mo, v 'im'ru omayn. (cong:
Omayn)
Y'hay sh'lomo rabo min sh'ma-yo, v'cha-yim tovim olaynu
v'al kol yisro-ayl v 'im 'ru omayn. ( ~ o n g Omayn)
:
Take three steps back, then bow right saying Oseh sholom him'romov, bow forward saying
hu, bow left saying va-aseh shiil(?nz iilavnu, and bow forward saying v'ul kiil yisrii-ayl.
v 'im'ru omayn.
Oseh sholom bim 'romov, hu ya-a-seh sholom olaynu v'al kol
yisrii-ayl, v 'im 'ru omayn. (cong: 0mayn
l : +? D+W n
~ T . ~ ,wg
p ~ilnsp N Y ~$8I-
..
IT .
\>V?p lV8 ,~hp;l 750 '13+;15&.. ,1 3nN
I.. 7. 'I- 7972
.... A
nil (% & T L;t i;! 3;$igj
. I . r . ,vrilyp
SRY~ T . .
7111 Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
who has sanctified us with His commandments, and com-
manded us to lundle the light of (Shabbat and) the Day of
Remembrance.
fl'U Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
who has granted us life, sustained us and enabled us to reach
this occasion.
cYm%9
WELCOMING THE SHABBAT
When Rosh Hashanah occurs on Friday night, begin here.
On all other nights, begin with niyyn;? l'w, page 28.
I In9
.. . imy? ti, T:
:~5ii,?y?n
T .. 99: 3v:>
1%. . ,3@9 5r&
7 T T
l : a i 5 ~- 3imp nb y ?. ~
.t T:
1. Psalm 29
23 WELCOMING THE SHABBAT
ww%9
WELCOMING THE SHABBAT
When Rosh Hashanah occurs on Friday night, begin here.
On ail other nights, begin with A song of ascents, page 28.
Stand from this point until A Psalm on page 2 5 .
vntn A Psalm by David. Render to the Lord, children of
the mighty, render to the Lord honor and strength. Render
to the Lord the honor due to His Name; bow down to the
Lord in resplendent holiness. The voice of the Lord is over
the waters, the God of glory thunders; the Lord is over
mighty waters. The voice of the Lord resounds with might;
the voice of the Lord resounds with majesty. The voice of
the Lord breaks cedars; the Lord shatters the cedars of
Lebanon. He makes them leap like a calf; Lebanon and
Sirion like a young wild ox. The voice of the Lord strikes
flames of fire. The voice of the Lord makes the desert
tremble; the Lord causes the desert of Kadesh to tremble.
The voice of the Lord causes the does to calve, and strips the
forests bare; and in His Sanctuary all proclaim His glory. The
Lord sat [as King] at the Flood; the Lord will sit as King
forever. The Lord will give strength to His people; the Lord
will bless His people with peace.'
The following is said in an undertone.
NlN We implore You, by the great power of Your right
hand, release the captive. Accept the prayer of Your people;
strengthen us, purify us, Awesome One. Mighty One, we
beseech You, guard as the apple of the eye those who seek
Your Oneness. Bless them, cleanse them; bestow upon them
forever Your merciful righteousness. Powerful, Holy One, in
Your abounding goodness, guide Your congregation. Only
and Exalted One, turn to Your people who are mindful of
Your holiness. Accept our supplication and hear our cry, You
who knows secret thoughts. Blessed be the name of the glory
of His kingdom forever and ever.
:nyjpg. n?v '19. ,n73 nmp? '737 ;-ray
7 . T - r:
973y + l l yn i ~ in n3 +~,9lliyn;r . .;
. . 'lliyn .l
: 3 5 ~7 ~$'T ~7 1?3?
T . I- T. T9iFf
:nsjp!
I . . . n2rti '19. ,n73
'r
T -nnlp? 9 7 337 T :
:a* ~p ~ p mn~j
n . :pp 913p \on9
........ T T..
:;-r~jp!nsv 'p?.
n m p ~'?it 33s T - 7 :
. . n 3 9~.~ ,nss
:nppg s ? - T - 777 i~
nw~?
1. I.e., Mashiach, a descendant of David the son of Yisha~,who ISf r m Bet Lechern-v. I Samuel
16:18.
24 WELCOMING THE SHABBAT
The following is recited responsively. Many congregations sing it i n unison.
Transliteration, page 335.
337 Come, my Beloved, to meet the Bride; let us welcome
the Shabbat.
337 Come my Beloved, to meet the Bride; let us welcome the Shabbat.
*iyIn;l Shake the dust off yourself, arise, don your glorious
garments-my people. Through the son of Yishai of Bet
Lechem,' draw near to my soul and redeem it.
335 Come my Beloved, to meet the Bride; let us welcome the Shabbat.
1
'
31 Those who despoil you will be despoiled, and all who
would destroy you will be far away. Your God will rejoice
over you as a bridegroom rejoices over his bride.
;1>7Come my Beloved, to meet the Bride; let us welcome the Shabbat.
Turn to your left until you face west. In the iollowing paragraph, bow right saying n>2 W i a ,
bow left saying n??7 ~ 1 3 continue
, turning to your left until facing east, and bow, saying in
an undertone ~ n ? c l nn?w l .. 3 ' N 1 1 .
I!
:T
T T - 7: T
TIT :-
---
I . I.e., Mashiach, an offspring of David, who is a descendant of Peretz-v. Ruth 4:18-22.
2. Psalm 92.
25 WELCOMING THE SHABBAT
rn9To the right and to the left you shall spread out, and
the Lord you shall extol. And we shall rejoice and exult,
through the man who is a descendant of Peretz.'
339 Come my Beloved, to meet the Bride; let us welcome the Shabbat.
Turn to your left until you face west. In the following paragraph, bow right saying, Come 0
bride, bow left saying, Come 0 bride, continue turning to your left until facing east, and
bow, saying in an undertone, Come 0 bride, 0 Shabbat Queen.
Take three steps back, then bow right saying r'nnna D ~ v ; ~ ? V Ybow
, forward saying ~ m ,
bow left saying I V ~ 0I5w
Y n i p ! , and bow forward saying I)??$ IlnN! ,~U,W, 5? 5pl.
1. Another version: VU!. 2. Psalm 93. 3. Both one who observed a yahneit on Friday and
one observing a yahrzeit on Shabbat recite this Kaddish.
26 WELCOMING THE SHABBAT
I . For a comprehensive explanation of this Loharic passage, see the 5iddur with Chasidic
commentary by Rabbi Schneur Zalman ot Liadi. 2. Zechariah 1 4 9 . 3. Zohar 11, 134,).
4. Ibid. 135a-b. 5. Ibid. 135b.
27 WELCOMING THE SHABBAT
7:
T. . . :mu ny?
'1 oyy:] . snyn ,nn
TT r:.. o*p9?xnpwn'nr 2:93n
T T - 587 T
4:n5~
I.. i p p '$58.. 115 3I . ~ ,D$V
I IT 3 n i ~r 3 ::. -say three tin~es
. y
ND~PJ
T . T . - 0 1 - v 1 T , y .( q.
. . $ ~--
nay1
. . ,a&n 795n!1
. . nn7yu ~p'p T.
1 . Psalm 134. 2. Ibid. 42:9. 3. Ibid. 37:39-40. 4. Ibid. 46:8. 5. Ibid. 84:13. 6. Ibid. 20:lO.
28 MAARIV FOR ROSH HASHANAH
The chazzan concludes this blessing rilently. Do not respond l ~ p l :5&7~ 7 : '
Uttering any words--other than prayer-is prohibited from this point until after the Amid,ah
on page 39.
Stand for Borchu.
7173 Blessed are You, Lord our God, King of the uni-
verse, who by His word causes the evenings to become
dark. With wisdom He opens the [heavenly] gates; with
understanding He changes the periods [of the day], varies
the times, and arranges the stars in their positions in the
sky according to His will. He creates day and night; He
rolls away light before darkness and darkness before light;
He causes the day to pass and brings on the night, and
separates between day and night; the Lord of hosts is His
Name. Blessed are You, Lord, who causes the evenings to
become dark. Cong. Amen.
n m With everlasting love have You loved the House of
Israel Your people. You have taught us Torah and mitzvot,
decrees and Laws. Therefore, Lord our God, when we lie
down and when we rise, we will speak of Your statutes and
rejoice in the words of Your Torah and in Your mitzvot
forever. For they are our life and the length of our days,
and we will meditate on them day and night. May Your
love never depart from us. Blessed are You, Lord, who
loves His people Israel.
The chazzan concludes this blessing silently. D o not respond Amen
1312 Bless the Lord who is blessed. in2 Blessed be the Lord who is blessed for
all eternity.
THE SHEMA
The Shema should be recited with intense concentration, especially the first two verses in
which we accept the sovereignty of Cod. Recite the first verse aloud, with your right hand
covering your eyes.
Do not slur over the n, but draw it out slightly tor the length of time that it takes to affirm
Cod's sovereignty in the seven heavens and on earth--equal to eight, the numerical value
of n. The t (whose numerical value i s four) should be drawn out for the length of timc. that
it takes to reflect that Cod is alone in His world and that he rules in all four corners of the
universe. While reciting the Shema, pause at the commas to convey the following meaning:
tiear 0 Israel (pause), the Lord who is our God (pause) is the one God.
':y'i'lvV2?
I... .
I ,yn92 nittn
.:I..-
THE SHEMA
The Shema should be recited with intense concentration, especially the first two verses in
which we accept the sovereignty of God. Recite the first verse aloud, with your right hand
covering your eyes.
Do not slur over the n, but draw it out slightly for the length of time that it takes to affirm
God's sovereignty in the seven heavens and on earth-equal to eight, the numerical value
of n. The 7 (whose numerical value is four) should be drawn out for the length of time that
it takes to reflect that God is alone in His world and that he rules in all b u r corners of the
universe. While reciting the Shema, pause at the commas to convey the following meaning:
Hear 0 Israel (pause), the Lord who is our God (pause) is the one God.
Transliterat~on,page 336.
yaw Hear, 0 Israel, the Lord is our God, the
Lord is One.'
Recite the following verse in an undertone:
7\72 Blessed be the name of the glory of His kingdom for ever
and ever.2
n m ~ You
? shall love the Lord your God with all your
heart, with all your soul, and with all your might. And these
words which I command you today, shall be upon your
heart. You shall teach them thoroughly to your children, and
you shall speak of them when you sit in your house and
when you walk on the road, when you lie down and when
you rise. You shall bind them as a sign upon your hand, and
they shall be for a reminder between your eyes. And you
shall write them upon the doorposts of your house and upon
your gates.3
And it will be, if you will diligently obey My com-
mandments which I enjoin upon you this day, to love the
Lord your God and to serve Him with all your heart and
with all your soul: I will give rain for your land at the proper
time, the early rain and the late rain, and you will gather in
your grain, your wine and your oil. And I will give grass in
your fields for your cattle, and you will eat and be sated.
Take care lest your heart be lured away, and you turn astray
and worship alien gods and bow down to them. For then the
Lord's wrath will flare up against you, and He will close the
heavens so that there will be no rain and the earth will not
yield its produce, and you will swiftly perish from the good
land which the Lord gives you. Therefore, place these words
o?'~+p+lr181
. . ~ .3. x. 7 nrnn N51. ,on& I oyvyl 'I
r,
n9358.. nrn +? ,w5v
I. T:
++ I.. D - ~ ~ I 53 ;U~DNI
T ..-::. n ..
T :
.t .....) ~
I T
7 - .9 u ~ i_ m,imp 5 ~ 7 qsmni
~ ,.. ~.,-: - ,iniri 1981
T: -:
--
1. Deuteronomy 11:13-21. 2. Numbers 15:37-41. 3. That which we have affirmed in the
Shema. 4. Job 9:10. 5. Psalms 66:9.
31 MAARIV FOR ROSH HASHANAH THE SHEMA
of Mine upon your heart and upon your soul, and bind
them for a sign on your hand, and they shall be for a
reminder between your eyes. You shall teach them to your
children, to speak of them when you sit in your house and
when you walk on the road, when you lie down and when
you rise. And you shall inscribe them on the doorposts of
your house and on your gates-so that your days and the
days of your children may be prolonged on the land which
the Lord swore to your fathers to give to them for as long
as the heavens are above the earth.'
7nN7 The Lord spoke to Moses, saying: Speak to the
children of Israel and tell them to make for themselves
fringes on the corners of their garments throughout their
generations, and to attach a thread of blue on the fringe of
each corner. They shall be to you as tzitzit, and you shall
look upon them and remember all the commandments of
the Lord and fulfill them, and you will not follow after your
heart and after your eyes by which you go astray-so that
you may remember and Wfill all My commandments, and
be holy to your God. I am the Lord your God who brought
you out of the land of Egypt to be your God; I, the Lord,
am your God.2
Although the word Truth belongs to the next paragraph, do not pause between your God
and Truth.
While many reclte the follow~ngparagraphs, the Chabad custom 15 not to reclte them, for
they might be cons~deredan lnterruptlon In prayer.
For Shabbat
m-13nnm5 n3wn n8 nwp5 n3wn n8 5 8 - 1 ?D
~ tyg~t
m9 nvv,:9 ,o$rfi N9nn i 5~iur
~ 9n1 7 13 .nhy
9
5:v9191nav 'pawn Prn y7~nnHi vnvn n8 99 nvy
For Rosh Hashanah
mwn nn 5 ~ 7p
~n 5a :run &I*$ am3 law v7na lypn
.-
1. Exodus 15:ll. 2. lbid. 1 5 2 . 3. lbid. 1 5 : l H . 4. Jeremiah 3l:lO. 5. Exodus 31:16-17.
6. Psalms 81 :4-5.
32 MAARIV FOR ROSH HASHANAH BLESSINGS OF THE SHEMA
. .
*
THE AMIDAH
While praying, concentrate on the meaning of the words. Remember that you stand before
the Divine Presence. Remove any distracting thoughts, allowing the mind to remain focused
on prayer. Before beginning the Am~dah,take three steps back, then three steps forward.
Recite the Amidah quietly-but audibly-while standing with feet together. Throughout the
Amidah, ending on page 39, interruptions of any form are forbidden.
T .
Bend knees at gn?;bow at nne; straighten up at 1,.
a. I.. .. T - -P
1 . Psalms 51 :17.
33 MAARIV FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
THE AMIDAH
While praying, concentrate on the meaning of the worcls. Remember that you stand before
the Divine Presence. Remove any distracting thoughts, allowing the mind to remain focusecl
on prayer. Before beginning the Amidah, take three steps back, then three steps forward.
Recite the Arnidah quietly-but audibly-while standing with feet together. Throughout the
Amidah, ending on page 39, interruptions o i any form are forbidden.
'1yN My Lord, open my lips, and my mouth shall declare Your praise.'
:om?&
'r I . ,:; ; r m- ~pry? .pp yipin? 7iiy y2n
T . &...
r : . . wp55 ;; r 1 v 7
I... p?~gv
,712&~ I .r .. ~.o?v m?3 y~in : I- T T I . . .
5
'T'IY?~~
.: .1 T ,?nV. i
I.' T . n p tfjitp T
hjnj ,119tyQ$.'
T . 1 . T . 99
7:
m?) :>?nm- T
u+5y
I.. .r - 7~
wi~p;lj5i7m . ., T . T ~I...i 3 .p ??u)n
.r . r~rngyl
.
!.. I T .
. T . . .-. .
:tl97xp
: ' IT
1. -: T. .. .I .-.:-
-
. mi??!. 733
'rni7p
1-
. 1. "7.:
729:) , y @ t ~a1 w l
T .
. - oqn~l?9
p r q i ~nn;($c . . ; ?. r . pf, ,;uic?f, n ~ + + T . r e
nii&
r e .DV,~L? ia Iitrvia!. ia I.. ,i& I T.
I..... 9. , c ~. v ~: n
7958 7 1r
9 5r~ DQI~. ,713n1: mn , ~ ~ .t m
I" I... yj I.. T
: n m ~wn?! lrsn 7 2 58
T IT ~ 13 ,rs91+g
#..
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
holiday and the celebration of the festival. You, Lord our God,
have made a distinction between sacred and profane, between
light and darkness, between Israel and the nations, between the
Seventh Day and the six work days; between the holiness of
the Shabbat and the holiness of the Festival You have made a
distinction, and have sanctified the Seventh Day above the six
work days. You have set apart and sanctified Your people Israel
with Your holiness.
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
inn1 And You, Lord our God, have given us in love (this
Shabbat day and) this Day of Remembrance, this festival of
holy assembly, a day for (the remembrance of) sounding the
shofar, (in love,) a holy assembly, commemorating the Exo-
dus from Egypt.
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
I1';lYN Our God and God of our fathers, may there ascend,
come and reach, be seen, accepted, and heard, recalled and
remembered before You, our remembrance and recollection,
the remembrance of our fathers, the remembrance of
Mashiach the son of David Your servant, the remembrance
of Jerusalem Your holy city, and the remembrance of all
Your people the House of Israel, for deliverance, well-being,
grace, kindness, mercy, good life and peace, on this (Shabbat
day and this) Day of Remembrance, this festival of holy
assembly.' Remember us on this [day], Lord our God, for
good; be mindful of us on this [day] for blessing; help us on
this [day] for good life. With the promise of deliverance and
compassion, spare us and be gracious to us; have mercy
upon us and deliver us; for our eyes are directed to You, for
You, God, are a gracious and merciful King.
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
IY;l5N Our God and God of our fathers, reign over the
entire world in Your glory, be exalted over all the earth in
Your splendor, and reveal Yourself in the majesty of Your
m:j ,v&
52n 53 5p yjv l i y i7gzt v~ia!
9 2 ~ 1 9
,ymina
!... . up$n
5I.- . ,qnirG3 I.. . (,:>m~
. . ntt~yp
: 4 [... r - T :
:iiwg ni91
131 ,npv ~ n $ .~ p. 5mp $j n9fi5~ .. .
...: a 837
S T T . la- T:
:ynp
I... $ 8 7 ~
.l . . py? y29m
n m- ~PP .a9p~rn2 . . ~rrgfiptnnr ,......: .... ).. I
r ~ v t: t. ngn VY ,rr6
i51v?'nai>~
. ,$ . T T
5p ,yn$?p. 3
.I T -iii;r
y ( ~;nil ,iiy itf, NM n m- ~ I
. q
: .1
h ~5 9 3 ,>i&g ,D?;IYI 1231 . 2 , ~,ng 7 : T : I 7 .I.
n9:nj n9nmj
. . T T . nptvq ,ton
T T. . naq~j
. . o9:~nlim
1 7 I-
T
Pam . a{&1T . '13,nim n i i p nnnii T T .l
2
nv9tu:i
I. n',79797; . ph~:
'I I.: . i: <it,@;
pm? 3.;1rj~ 9225 T. I *
1. Psalms l9:15. 2. Cf. lbid. 34:14. 3. lbid. 35:5. 4. lbid. 60:7; 108:7
38 MAARIV FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
4v And for all these, may Your Name, our King, be contin-
ually blessed, exalted, and extolled forever and all time.
nnn Inscribe all the children of Your Covenant for a good
life.
531 And all living things shall forever thank You, and praise
Your great Name eternally, for You are good. God, You are
our everlasting salvation and help, 0 benevolent God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
Blessed are You, Lord, Beneficent is Your Name, and to You
it is fitting to offer thanks.
DqV Bestow peace, goodness, and blessing, life, gracious-
ness, kindness, and mercy, upon us and upon all Your
people Israel. Bless us, our Father, all of us as one, with the
light of Your countenance, for by the light of Your counte-
nance You gave us, Lord our God, the Torah of life and
loving-kindness, righteousness, blessing, mercy, life and
peace. May it be favorable in Your eyes to bless Your people
Israel, at all times and at every moment, with Your peace.
%D31 And in the book of life, blessing, peace, and prosper-
ity, deliverance, consolation, and favorable decrees, may we
and all Your people the House of Israel be remembered and
inscribed before You for a happy life and for peace. Blessed
are You, Lord, who blesses His people Israel with peace.
1';r May the words of my mouth and the meditation of my
heart be acceptable before You, Lord, my Strength and my
Redeemer.'
W N My God, guard my tongue from evil, and my lips from
speaking deceitfully. Let my soul be silent to those who curse
me; let my soul be as dust to all. Open my heart to Your Torah,
and let my soul eagerly pursue Your commandments. As for all
those who plot evil against me, hasten to annul their counsel
and frustrate their design. Let them be as chaff before the wind;
let the angel of the Lord thrust them away.' That Your beloved
ones may be delivered, help with Your right hand and answer
me.' Do it for the sake of Your Name; do it for the sake of Your
right hand; do it for the sake of Your Torah; do it for the sake
Take three steps back, then bow left sdylng vnilnl D'l5vil nwy, bow forward saylng N I ~ ,
bow r ~ g h saying
t w>)! D l > g i l w y ,ind I)ow forward saying 1)3N n n N 1 ,>N?w> 5? by?
. .
072 P + ; T ~52:)
c~ :DM T T . 531 V N ~P?U W ~ 9 5 3..5..7-
T . V I S T . .I-T
Chazzan.
Congregat~onand chazzan:
. . " 1
1 : I T
I
flw niqiag $8 ,nimq;I tryn ,vq pi+$3
~i%? T 1 7. T:
1. It is customary to recite a verse In which the ftrst and last letters correspond to the first and last
letters of one's own Hebrew name. For a list of verses, see page 31 8. 2. Psalms 19:15. 3. Avot
5:20. 4. Genesis 2:l-3.
39 MAARIV FOR ROSH HASHANAH
,.. ..:
40 M A A R I V FOR ROSH H A S H A N A H
Chazzan continues:
Our God and God of our fathers, please find favor in
lf';l7N
our rest, make us holy with Your commandments and grant
us our portion in Your Torah; satiate us with Your goodness,
gladden our soul with Your salvation, and make our heart pure
to serve You in truth; and, Lord our God, grant as our heritage,
in love and goodwill, Your holy Shabbat, and may all Israel
who sanctify Your Name rest thereon. Blessed are You Lord,
who sanctifies the Shabbat.
Congregation and chazzan:
Transliteration, page 336.
By David, a Psalm. The earth and all therein is the
Lord's, the world and its inhabitants. For He has founded it
upon the seas, and established it upon the rivers. Who may
ascend the mountain of the Lord, and who may stand in His
holy place? He who has clean hands and a pure heart, who
has not used My Name in vain or sworn falsely. He shall
receive a blessing from the Lord, and kindness from God, his
deliverer. Such is the generation of those who search for
Him, [the children of] Jacob who seek Your countenance
forever. Lift up your heads, 0 gates, and be lifted up, eternal
doors, so the glorious King may enter. Who is the glorious
King? The Lord, strong and mighty; the Lord, mighty in
battle. Lift up your heads, 0 gates; lift them up, eternal
doors, so the glorious King may enter. Who is the glorious
King? The Lord of hosts, He is the glorious King for all
eternity. '
Chazzan recites Complete Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
7 i ~ n 'Exalted and hallowed be His great Name (cong:
Amen) throughout the world which He has created
according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming
of His Mashiach (cong: Amen) in your lifetime and in
your days and in the lifetime of the entire House of
Israel, speedily and soon, and say, Amen.
(cons: Amen. May His great Name be blessed forever and to
all eternity. Blessed.)
I .. . . . N W ~ V 9(t?u?1 D??? 7 7 ~~2 7
T+n9 T - : T nntf' N;I: T . I -
. . lit&:)
. . 77;1n:1
la$pn:l T . . ,~e?n:j,n$ntpl
. . ,o$iip:1 . .
6 I-.. (]F-CO~~)
T .bwl 793. NEf??i)?. a&$. ,%a);m') T .
I - . .
(~ny-c~~.: ) p ~. . ,ND?Y~ T . T .
Take three steps back, then bow right saying vniina oi5wq nvy, bow forward
saying tian, bow left saying >>?byuibw nwp, and bow forward saying 5? >y!
10y alnN1 , 5 8 1 ~ ' .
, . --..
. .
:ZQF
-- --
1. Psalm 2 3 .
41 MAARIV FOR ROSH HASHANAH
(@W
. .
. .
:~im
rc n~
T.. 3373
.
:-
T: T
straighten up at ?,:
Congregation and chazzan. Bow at fn?,
T
Do not respond 1 ~ .
1.. .
T T-: T
. .
-1- T - Y IT
1. ..
T :
i l9y , n n m ~ IT
,q12
'r
S
. i i ~ 5 .r y;ym
'I i;? y y y! $9 ;i$n 9?vi9
+?ln:~ p ~
I.. : . p 7i&
T. y , h?y739
~ . . . 7 1 9 ~ 599 ~ym?
I... . (. :.: I : 'I
MOURNER'S K A I l D I S t i
Mourner5 reclte the following Kddd~sh(translat~ono n page 368)
Congregatlon responds Iny a s lndlcated
~ i '?q ~ n $ p(jn!-cong)
'I. . ~ -a 2~
T . T . i v?pn:>. 9 q --
' ; f n. q.
'r ,
lip9)
..T 9. . ,~mm>?n
2.. . ~ nW? T ~ . . ;.in3pl?
n? VJr ib9plpr 113y1~( j ~ ( - c o n ~ ) .Xj9f@Q
T .
57 5yl. 0'5y
I..l ~ i 5 vnpp ~ i~
. . ~n , r n i ~ 5 ~~; !nky T .
.:.y~s n~.'
I.;
1 ~'1s;
n~1 . I.; ,TDI&.
r ~ i q
Mourners recite Kaddish D'Rabbanan after Mishnayot, page 307.
p9p97y q~
It is customary on the first night of Rosh Hashanah to greet males as follows:
On Shabbat, beg~nhere.
:nn PB W ~ F i 9D isb
2 h 7 ;i?~ S f .
$&
:mn ~q e r l ~ g~ ' 3 5 ~G7~ Q - 7 .
Take three steps back, then bow right saying Oseh ha-sholom bim'romov, bow forward
saying hu, bow left saying ya-aseh sholom olaynu, and bow forward saying v'al kol
yisrii-ayl, v'im'ru omayn.
Oseh ha-sholom bim'romov, hu ya-a-seh sholom olaynu v'al
kol yisro-ayl, v 'im'ru omayn. (cong: Omayn)
7N Do not fear sudden terror, nor the destruction of the wicked
when it comes.' Contrive a scheme, but it will be foiled; conspire
a plot, but it will not materialize, for God is with u s 2 To your old
age I am [with you]; to your hoary years I will sustain you; I have
made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.3
7N Indeed, the righteous will extol Your Name; the upright will
dwell in Your pre~ence.~
Mourners recite Kaddish D'Rabbanan after Mishnayot, page 307.
It is customary on the first night of Rosh Hashanah to greet one another as follows:
Transliteration, page 337.
XwS May you be inscribed and sealed for a good year!
cm+m9
HYMNS FOR FRIDAY EVENING
When Rosh Hashanah occurs on Shabbat say Peace unto you through Prepare ...in the meal
quietly, then begin The sirrh day, page 47.
nwN Who can find a wife of excellence? Her value far exceeds
that of gems. The heart of her husband trusts in her, he lacks no
gain. She treats him with goodness, never with evil, all the days
of her life. She seeks out wool and flax, and works willingly with
her hands. She is like the merchant ships; she brings her food
from afar. She rises while it is still night, gives food to her
household, and sets out the tasks for her maids. She considers a
field and buys it; from her earnings she plants a vineyard. She
girds her loins with strength, and flexes her arms. She realizes
that her enterprise is profitable; her lamp does not go out at
night. She puts her hands on the spindle, and her palms grasp the
distaff. She holds out her hand to the poor, and extends her
hands to the destitute. She does not fear for her household in the
frost, for her entire household is clothed Iwannly] in scarlet. She
makes her own tapestries; her garments are of fine linen and
purple. Her husband is well-known at the gates, as he sits with
the elders of the land. She makes linens and sells [them]; she
provides the merchants with girdles. Strength and h n i t y are her
garb, she looks smilingly toward the future. She opens her mouth
with wisdom, and the teaching of kindness is on her tongue. She
watches the conduct of her household, and does not eat the bread
of idleness. Her children rise and acclaim her, her husband-and
he praises her: Many daughters have done worthily, but you
surpass them all. Charm is deceptive and beauty is naught; a
God-fearing woman is the one to be praised. Give her praise for
her accomplishments, and let her deeds laud her at the gates.'
linm A Psalm by David. The Lord is my shepherd, I shall lack
nothing. He makes me lie down in green pastures; He leads me
beside still waters. He revives my soul; He directs me in paths of
righteousness for the sake of His Name. Even if I will walk in the
valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with
me; Your rod and Your staff-they will comfort me. You will
prepare a table for me before my enemies; You have anointed my
head with oil; my cup is full. Only goodness and kindness shall
follow me all the days of my life, and I shall dwell in the House
of the Lord for many long years.2
m This is the meal of the holy Chakal T a p ~ c h i n . ~
u9pnnnPrepare the meal of perfect faith, which is the delight of
the holy King; prepare the meal of the King. This is the meal of
the holy Chakal Tapuchin,' and Z'eir Anpin3 and the holy Ancient
One3 come to join her in the meal.4
tr2W WNS 99999 W W Y 46
8vnm (pr)
T . . ~7pp>in ~ 1 n&
oil ',;m tuf9 9 ,;I(? I T.
:*?wp
(ivy)
mb ,*lq *
When Rosh Hashanah occurs on Saturday night, add the following:
qp;he ,:: w Tq
Glance at the festival lights, then continue:
Pour some wine from the cup to be distributed to those listening, and drink at least 2 ounces
of the remaining wine while seated.
On the first night of Rosh Hashanah, all present wash their hands for the meal (see Laws on
page 326), reciting the appropriate blessing, being careful not to speak until after eating of
the challah. The head of the household recites the blessing for bread while holding both
loaves, and distributes a piece to each person, who in turn recites the blessing over the
bread.
On the first night of Rosh Hashanah, it is customary to eat at the beginning of the meal a
sweet apple dipped in honey. One should recite the following blessing first:
When making Kiddush over wine, When making Kiddush over bread, say:
glance at the wine and say:
'13D Attention, Gentlemen! Y3D Attention, Gentlemen!
7113,Blessed are You, Lord fly3 Blessed are You, Lord
our God, King of the uni- our God, King of the uni-
verse, who creates the fruit verse, who brings forth bread
of the vine. (Amen) from the earth. (Amen)
On Shabbat, add the words in parentheses.
713 Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
who has chosen us from among all nations, raised us above
all tongues, and made us holy through His commandments.
And You, Lord our God, have given us in love (this Shabbat
day and) this Day of Remembrance, the festival of holy
. . ~ r ,lily
:n.gcjn~ n nyv nn.. 99 3 ~ ,ni5g~;?
I.T 3 7 .r : 9 ~
1n9innpNi IN ,317 ~ n i v ul+
. - s ~ pinb nC?m;;N
T T I " . 1 T
Rinse the fingertips and pass them over the lips, then recite the following:
T. .
1. Consisting of at least one ounce of bread. 2. Psalms 126. 3. Ibid. 87. 4. Ibid. 34:2.
5. Ecclesiastes 12:13. 6. Psalms 145:21. 7. lbid. 115:18. 8. Job 20:29. 9. Ezekiel 41 :22.
48 BLESSING AFTER A MEAL
Leader: Leadrr.
:93",-n i m a y I
Those who have not eaten respond. Those who have not eaten respond:
Leader: Leader.
i$pn? U $ ~ N W((r*$n) y??
. P T .
I' T
The leader concludes each blessing aloud, and the others respond 1nN as indicated.
1. When reciting the Blessing After A Meal over a cup of wine, the leader holds the cup in the
palm of his hand through the blessing of o,>w>T;ng?on page 51, and again for the blessing over
the wine on page 53. 2. Psalms 113:2. 3. Ibid. 136:25.
continually forever and ever. Leader: Blessed be He (our God) of whose bounty
we have eaten and by whose goodness we live.
49 BLESSING AFTER A MEAL
ZIMMUN -INVITATION
When three or more men eat together, one of them leads the rest i n the blessing.' When
ten or more eat together, add elo-haynu as indicated.
Leader: Gentlemen, let us say the Blessings. Others: May the Name of the Lord be
blessed from now and to all eternity. Leader: May the Name of the Lord be
blessed from now and to all eternity. With your permission, esteemed gentlemen,
let us bless Him (our God) of whose bounty we have eaten. others who have eaten:
Blessed be He (our God) of whose bounty we have eaten and by whose goodness
we live. Those who have not eaten: Blessed (be our God) and praised be His Name
1. Psalms 145:16. 2. Deuteronomy 8:lO.
50 BLESSING AFTER A MEAL
* .
I T .
As the leader recites aloud the words omv >>-I? In the tollowlnr: paragraph, the others
respond lay as ~ n d ~ c a t e d
(. -. I.. .-.:
n y yi? . 3tu'fm i 9 y
m0'?
.?1~n'3
I..T: I T. fima)
o;?v~i; ...
:In! .o;5tu'?ij.
IT'r T . . ni2 f,n
If you om~ttedthe speoal portlons for Shabbat or Rosh Hashanah, and reminded yourself
M o r e starting the next blessing, say the appropnate blessing below. If you reminded yourself
after starttng the next blessing, you must repeat the Bless~ngAfter A Meal from the beginning.
However at the Seudah Shelish~tof Shabbat or the daytime meal of Rosh Hashanah, you do
not have to repeat it
If you omitted 7IY-I:
I& nps& m q ~rur,U$?P~ 759 uy55 :n y T???
:n~& . ,y&
. . . nHIs
.nq?~ 54~:
51 BLESSING AFTER A MEAL
On Shabbat:
;nn May it please You, Lord our God, to strengthen us
through Your mitzvot, and through the mitzvah of the Seventh
Day, this great and hoIy Shabbat. For this day is great and holy
before You, to refrain from work and to rest thereon with love,
in accordance with the commandment of Your will. In Your
good will, Lord our God, bestow upon us tranquility, that
there shaU be no distress, sadness, or sorrow on the day of our
rest. Lord our God, let us see the consolation of Zion Your city,
and the rebuilding of Jerusalem Your holy city, for You are the
Master of deliverance and the Master of consolation.
As the leader recites aloud the words Remember...for good life in the following paragraph,
the others respond Amen as indicated.
13+;15H Our God and God of our fathers, may there ascend,
come, and reach; be seen, accepted, and heard; recalled and
remembered before You the remembrance and recollection of
us, the remembrance of our fathers, the remembrance of
Mashiach the son of David Your servant, the remembrance of
Jerusalem Your holy city, and the remembrance of all Your
people the House of Israel, for deliverance, well-being, grace,
kindness, mercy, good life, and peace, on this day of Remem-
brance, this holy festival day. Remember us on this [day], Lord
our God, for good (Amen); be mindful of us on this [day] for
blessing (Amen); help us on this [day] for good life (Amen).
With the promise of deliverance and compassion, spare us and
be gracious to us, and have mercy upon us and deliver us, for
our eyes are directed to You; for You, God, are a gracious and
merciful King.
3231 And rebuild Jerusalem the holy city speedily in our
days. Blessed are You, Lord, who in His mercy rebuilds
Jerusalem. Amen.
If YOU omitted the soecial wrtions for Shabbat or Rosh Hashanah, and reminded vourself
bhfore starting the next b&ing, say the appropriate blessing below.-Ifyou reminded yourself
after starting the next blessing, you must repeat the Blessing After A Meal from the beginning.
However at the Seudah Shelishit of Shabbat or the daytime meal of Rosh Hashanah, you do
not have to repeat it.
If you omitted May it please You:
Blessed are You, Lard our W, &g of the miverse, who has
given Sabbaths for rest to His people Israel, with love, as a sign and
a covenant. Blessed are You, Lord, who hallows the Shabbat.
nma . 39x8
,nn?/u;ll
. ,n*pn~t)?
. . 7pp71
. .
T T - nn??
nbi1 T~ $ P3*)Q. ~. Yn5&;1 . no272 nnn2.. In~~tu'o
. .r T T . T T . T T
nnva
.I- 'r y7ap: nn jnn7;l :p) T . n$ly$. u+v I.. $i&!
T - . T . T T T
ua 7nsp9r n ~ ~ ~i r n2np
IT . . T . - :~f , N I inn??
~ :pn37 'I.. T
1111 Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
benevolent God, our Father, our King, our Strength, our
Creator, our Redeemer, our Maker, our Holy One, the Holy
One of Jacob, our Shepherd, the Shepherd of Israel, the King
who is good and does good to all, each and every day. He
has done good for us, He does good for us, and He will do
good for us; He has bestowed, He bestows, and He will
forever bestow upon us grace, kindness, and mercy; relief,
salvation and success; blessing and deliverance; consolation,
livelihood and sustenance; compassion, life, peace, and all
goodness; and may He never cause us to lack any good. May
the Merciful One reign over us forever and ever. May the
Merciful One be blessed in heaven and on earth. May the
Merciful One be praised for all generations, and pride
Himself in us forever and to all eternity, and glorify Himself
in us forever and ever. May the Merciful One provide our
livelihood with honor. May the Merciful One break the yoke
of exile from our neck, and may He lead us upright to our
land. May the Merciful One send abundant blessing into this
house and upon this table at which we have eaten. May the
Merciful One send us Elijah the prophet-may he be
remembered for good-and let him bring us good tidings,
deliverance, and consolation. May the Merciful One bless my
father, my teacher, the master of this house, and my mother,
my teacher, the mistress of this house; them, their house-
hold, their children, and all that is theirs; us, and all that is
If one recited the Blessing After A Meal over a cup of wine:
1. Cf. Genesis 24:1, 27:33, 33:ll; Bava Batra 17d. 2. Cf. Psalms 24:5. 3. Cf. Proverbs 3:4.
4. 11 Samuel 22:51. 5. Pronounced 77;. 6. Psalms 34:10-11. 7. Ibid. 136:l. 8. Ibid. 145:16.
9. Jeremiah 17:7.
53 BLESSING AFTER A MEAL
1nn7;r May the Merciful One let us inherit that day which
is all good.
May the Merciful One renew for us this year for
1nn7;l
good and for blessing.
fnn73 May the Merciful One grant us the privilege of
reaching the days of the Mashiach and the life of the World
to Come. He is a tower of deliverance to His king, and
bestows kindness upon His anointed, to David and his
descendants forever.%e who makes peace in His heavens,
may He make peace for us and for all Israel; and say, Amen.
1N19 Fear the Lord, you His holy ones, for those who fear
Him suffer no want. Young lions are in need and go hungry,
but those who seek the Lord shall not lack any good.6 Give
thanks to the Lord for He is good, for His kindness is
everlasting.' You open Your hand and satisfy the desire of
every living thing.Vlessed is the man who trusts in the
Lord, and the Lord will be his security."
If one recited the Blessing After A Meal over a cup of wine:
7173 Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
who creates the fruit of the vine.
The concluding I~lessingover wine is on the following page.
BLESSING AFTER CERTAIN FOODS
The following blessing is said after eating cooked or baked foods prepared from the five
species of grain (wheat, barley, rye, oats or spelt); after drinking wine; or after eating grapes,
figs, pomegranates, olives, or dates. If one partook of any combination of the above, their
blessings should be combined by adding the letters or words i n parentheses.
O n Shabbat, added the words i n shaded parentheses.
1- T
7 :
IT - . T.
.pi.~pm
.r . . . nial niata? N ? J,oiiyn
~ ~ 5 5 ,6;; 7912
T T ~?n
.
1. After Havdalah, (at the conclus~onof Rosh Hashanah,) omlt the words ln?rn or3 nq>v>3>73!1
ntn (Remember us for good on this day of Remembrance)
54 BLESSING AFTER CERTAIN FOODS
W9wh.9
BLESSING AFI'ER CERTAIN FOODS
The following blessing is said after eating cooked or baked foods prepared from the five
species of grain (wheat, barley, rye, oats or spelt); after drinking wine; or after eating grapes,
figs, pomegranates, olives, or dates. If one partook of any combination of the above, their
blessings should be combined, by adding the words in parentheses.
On Shabbat, added the words in shaded parentheses.
773 Blessed are You, Lord our God, King of the universe, for
After food prepared After wine or After grapes, figs, pome-
from the five grains: grape juice: granates, olives or dates:
the sustenance and for (and for) the vine and (and for) the tree and
the nourishment, for the fruit of the vine, the fruit of the tree,
for the produce of the field, and for the precious, good, and
spacious land which You have graciously given as a heritage to our
ancestors, to eat of its fruit and to be satiated with its goodness.
Have mercy, Lord our God, on Israel Your people, on Jerusalem
Your city, on Zion the abode of Your glory, on Your altar, and on
Your Temple. Rebuild Jerusalem, the holy city, speedily in our
days, and bring us up to it and make us rejoice in it, and we will
bless You in holiness and purity. (ons h h t : Map it
us on this 3hbbat day.) 'Remember us for
day of Remembrance. For You, Lord, are good and do good to
all, and we offer thanks to You for the land and for
After food prepared After wine or grape juice: After grapes, figs, pome-
from the five grains: (and for) the fruit granates, olives or dates:
the sustenance. of the vine. (and for) the fruits.
Blessed are You, Lord, for the land and for
After food prepared After wine or grape juice: After grapes, figs, pome-
from the five grains: (and for) the fruit granates, olives or dates:
the sustenance. of the vine. (and) the fruits.
~ i i~
v ~i 7a. ~. ,~iiyn
T
I. 8 +n T T . 3~558,fi n m- ~~ t i l T
+iv?y ~ q :w;ji~(
.. '1 n i ~ p
. ,nyyy ~ 7 m5n ~
!.. T. . nl > n ~.? T I-: 7-:
~ ~ i r ,onsnp
.T: n r .. isln~nii;lu~
'r T . . $73 ,353- $i3!
T ~nn
. I
' 7 't
SHEVA BERACHOT -
THE SEVEN BLESSINGS FOR A WEDDING FEAST
It is customary to recite these blessings at the conclusion of the Blessing After A Meal, in
the presence of the bride and groom. A cup of wine is used. Each person designated to
recite a blessing should hold the cup while doing so.
The Shema should be rec~tedwith intense concentration, especially the first two verses in
which we accept the sovereignty o i God. Recite the first verse aloud, with your right hand
covering your eyes.
D o not slur over the n, but draw it out slightly for the length o i time that it takes to affirm
God's sovereignty i n the seven heavens arid on earth--equal to eight, the numerical value
o i n. The r (whose numerical value is four) should be drawn out for the length of time that
it takes to reflect that God is alone in His world arid that he rules in all four corners of the
universe. While reciting the Shema, pause at the commas to convey the following meaning:
Hear 0 Israel (pause), the Lord who is our Cot1 (pause) is the one Cod. See additional laws
on page 324.
2 : .~ vo5iy5
i : 'I inrsj~tiq ntg y r p
hp , P ~ h??
T . J ,?a? I $33 ,79$5N .. ne ~ 3 3 ~ 7
. T . 'I. T: 7 : - 7 :
.. $p nm?n??
r .. .. ninn . . :y9i9p1'2 &b5 r m ,TT 5p .I T : T : : .1 T
':q97yttr?r
I... : 1
1. Deuteronomy 6:4. 2. Pesachim 56a. Deuteronomy Rabbah 2:31, 35, 36. 3. Deuteronomy
659.
56 PRAYER BEFORE RETIRING AT NIGHT
. .
P;I+=IQ 'u? 5~ n 0 5 rwv1 0 ~ 2 ~
mi. nn! :&m 5 9 n e I 733h' ~ Y Yip
' . ,mi??.
,r niyn 5?'
T.
T T .
I imG-,ir;~
. . D&. . . T'N
DSJ~~'~YI~(! I
. . .
nqnn 61.
I ogmr +
. . ,ny*y!
I onrvy! I I' .T
T
~;D$D . &
. . . m. ~$ 3 :5mlt" I ..I... *124n
4:6$7:$2 ~ n a nin;9; iqi tkk ,;mnn!~ T T .
time, the early rain and the late rain, and you will gather in
your grain, your wine and your oil. And I will give grass in your
fields for your cattle, and you will eat and be sated. Take care
lest your heart be lured away, and you turn astray and worship
alien gods and bow down to them. For then the Lord's wrath
will flare up against you, and He will close the heavens so that
there will be no rain and the earth will not yield its produce,
and you will swiftly perish from the good land which the Lord
gives you. Therefore, place these words of Mine upon your
heart and upon your soul, and bind them for a sign on your
hand, and they shall be for a reminder between your eyes. You
shall teach them to your children, to speak of them when you
sit in your house and when you walk on the road, when you
lie down and when you rise. And you shall inscribe them on
the doorposts of your house and on your gates-so that your
days and the days of your children may be prolonged on the
land which the Lord swore to your fathers to give to them for
as long as the heavens are above the earth.'
inN'i The Lord spoke to Moses, saying: Speak to the children
of Israel and tell them to make for themselves fringes on the
corners of their garments throughout their generations, and to
attach a thread of blue on the fringe of each corner. They shall
be to you as tzitzit, and you shall look upon them and
remember all the commandments of the Lord and fulfill
them, and you will not follow after your heart and after your
eyes by which you go astray-so that you may remember
and fulfill all My commandments, and be holy to your God.
I am the Lord your God who brought you out of the land
of Egypt to be your God; I, the Lord, am your God.' True.
The pious will exult in glory; they will sing upon their
beds. The exaltation of God is in their throat, and a double-
edged sword in their hand.3
times:
;U;I Behold, around the bed of Solomon are s q mighty
men, of the valiant of Israel. All are armed with swords,
trained in war, each with his sword upon his thigh,
because of the fear of the night.4
n!s ,nenm
:Dni9
...
yffm apn
p1'ti3 92'
n4r 1
I-.
. pi'!
. mob ]i$p :gnQ
2:~2ivp
~ Z T :
:b9m3
1. Numbers 6:24-26.
,+
I
'
i n y ~ g:niq;l 7237
19933
T T .
.yme 5 3 ; p iii?
* y p g q '?.?if
:tur o$iv~,'in?$~
Q
: ~ n ivy !& , y h: ~ ' D i ~in:
..T I
nnnl
:-la t?tJ
n a m ,m& d
':F1v n37-1~
73392'
T : T : DN -say
. . r'pe 1'96 3IQ -Say
T .
IT'r:
.O?@I.
I
~ ,riitq ~ I = J
,329 y@v9InK lt'n'
.nim5gn vyrl',yrnpx V Q ;5~92 nrnpi
tig olt, ~ r i ;
. npi g
:5mtcn injw flw*: H51 ou+~5 G?
:
,ni5p& 71
T
T .
7
av9t.&n
:a($
.T
I.T.
-..
T .
T
When reciting r?j+ N??, look at--or visualize-the Divine Names formed by the acronyms
of the words (as they appear in the left column), but do not say them.
yffn' 2 1 ~ 3 ~
]"DV y"lp
V"3' 'T"3
Annu ' ~ b a
.r
t * p y~. pI . ? ~~ll
I
L,D~
T
I...
;;lee
~ ,073~$2-
s .T. I
IT
T .
.r
.7
7 !9... 5 ~
T:
. .. .
.. ,729pp
'3 :nmm
T
..
I..-
I- 1
r..
...
.
I T
T
T
7 .I...
23~
nt.ayq
~
I'l.
T
three times
three times
.
:I
~ v l
58 PRAYER BEFORE RETIRING AT NIGHT
saythree
times:
p%lThe Lord bless you and guard you. The Lord make
His countenance shine upon you and be gracious to you.
The Lord turn His countenance toward you and grant
you peace.'
>V You who dwells in the shelter of the Most High, who abides
in the shadow of the Omnipotent, I say [to you] of the Lord who
is my refuge and my stronghold, my God in whom I trust, that
He will save you from the ensnaring trap, from the destructive
pestilence. He will cover you with His pinions, and you will find
refuge under His wings; His truth is a shield and an armor. You
will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by
day; the pestilence that prowls in the darkness, nor the destruction
that ravages at noon. A thousand may fall at your [left] side, and
ten thousand at your right, but it shall not reach you. You need
only look with your eyes, and you will see the retribution of the
wicked. Because you [have said,] "The Lord is my shelter," and
you have made the Most High your haven.2
NIN We implore You, by the great power of Your right hand, release
the captive. Accept the prayer of Your people; strengthen us, purify
us, Awesome One. Mighty One, we beseech You, guard as the apple
of the eye those who seek Your Oneness. Bless them, cleanse them;
bestow upon them forever Your merciful righteousness. Powerful,
Holy One, in Your abounding goodness, guide Your congregation.
Only and Exalted One, turn to Your people who are mindful of Your
holiness. Accept our supplication and hear our cry, You who knows
secret thoughts. Blessed be the name of the glory of His kingdom
forever and ever.
'19V A song of ascents. I lift my eyes to the mountains-from
where will my help come? My help will come from the Lord,
Maker of heaven and earth. He will not let your foot falter; your
guardian does not slumber. Indeed, the Guardian of Israel neither
slumbers nor sleeps. The Lord is your guardian; the Lord is your
protective shade at your right hand. The sun will not harm you
by day, nor the moon by night. The Lord will guard you from all
evil; He will guard your soul. The Lord will guard your going and
your coming from now and for all time.3
Say three times: 12 Gad will be surrounded by troops, but he will turn
them back on their heels4 On their heels he will turn
them back, the troops that will surround Gad.
Say three times: When you lie down, you will not be afraid; you will lie
down, and your sleep will be sweet.5
Say three times: May I sleep well; may I awake in mercy.
I:"
r:
'n'!? ;~npl~h!
I
-Say three times
~ ,...3 ???i~n
T 5. ~. ~ $ 9921 7gn 3 . m~ - S a y three times 1- I
nlng!. ~ 3 n
9H. n i n n ~
y$v D Y ~n>v '1p?ln -say three t ~ n w
I...1
T :
~ $ y'n'?
2. I.
r+ip~5 ~ p l .{ N~DII(
7 -
[ - . ~ *7 N+N- .. :~ifi?iqip~e
T T . T - . T T
;huw ;P, 'g2 nu? pin2 +iy. nma nnn ~*njipq1131 I 1 I,T I -
yh?7'3: ?en! nnvl is&$ n p l nma n6u mlm , . q-?y I,7 T r..T
VgW
i 7 - '3 (nn pni i y u ~ i v Wi N ~-hn niv +yi~? i ~ vnn
i nnnl ;ii+
;n!y 3\22 nyry :nbgn eniv . . ?e?pygy nign
pu .~~nrn2
a:+p: n$$i, n g n n@n nrr ??in 7:v71m7un
T .
. k ..,..
, ,. ii321 . 5 - r
The following blessing should be recited 1righ1before one sleeps. One should not eat, drink,
or talk after concluding it.
7 3 p 3 p 5p munr ,*g9p5p
np i i ~ 9 ~i9Npr T .
9jha$
I 581 ,~i5v!r ~ q D+!@i 9~2)..t 9 n .g i -
. . T . f ~ i I.:
5 v 5
UPON ARISING
Immediately upon awaking, one must be conscious o i God, Master of the universe. One
would not remain lying in bed in the presence of a human king, and surely not in the
presence of God. Therefore, one should say 'IN nlin immediately upon awaking, ior one
will thereby be made aware of Cod's presence'and will rise quickly.
MORNING BLESSINGS
It is forbidden to mention God's name In a blessing, or to utter words of Torah, before rltually
washing the hands. *)n ;r/m, however, may be recited even before washing one's hands,
slnce the text does not?onfain any of the Dwne names. One should wash the hands before
getting out of bed, and then, after dressing and rlnsing the mouth, one washes again and
recites the Morning Blessings.
~ 9 7 ,D97?
6 ~ P921)!13 N V \ ,7D3nP
T. : : D7N7
T. 'r I'1 T T T
:nit& ~'$?nq
. .
m ~ i.. ?an8 ,w;? miap '9 nn~ltr
.. T . .f I- T T T . r 9- ~ 5 8
60 UPON ARISING MORNING BLESSINGS
UPON ARISING
Immediately upon awaking, one must be conscious of God, Master of the universe. One
would not remain lying in bed in the presence of a human king, and surely not in the
presence of God. Therefore, one should say I offer thanks immediately upon awaking, for
one will thereby be made aware of God's presence, and will rise quickly.
Transliteration, page 340.
mm I offer thanks to You, living and eternal King, for
You have mercifully restored my soul within me; Your
faithfulness is great.
MORNING BLESSINGS
It 1s forbidden to mentlon Cod's name In a blessing, or to utter words of Torah, before ritually
washing the hands. loffcrtkunks,however, may be recitedeven beforewashing one's hands,
slnce the text does not contain any of the Divine names. One shoukl wash the hands before
getting out of bed, and then, after dressing and rinsing the mouth, one washes again and
recites the Morning Blessings.
:nnn
. ,+??pa
. .. P+?D$
:
. nnvggw . . 53 . ~ i m
5$'iiyy ,o+wm;lv5? ~ia?>ni>y qd5~!+ ~.. i c
ninvf i + t r ~ ~,;;;ln n- yii?
T T .
k y.r 5:.
T T .
~ .ninvg;l .f
T
T .
-
T:
Recite the following Morn~ngBlesscngs whether or not they apply-as for example, II one
was awake all n~ghtand did not remove h ~ sclothes and put on others However, if awake
all n~ght,reclte them only after dawn. If one slept during the night, all of these bless~ngs
(mcluding those on the preceding page) may be said upon artsing, prov~dedit is after
m~dnlght One should not attend to any matters, even Torah study, before recltlng all the
Morn~ngBlesstngs
'nhyn y2n
T T
: rime ~ q i a
. ,..- ~ 8 5 5,
.
1. Cf. Psalms 146% 2. Cf. Ibid. 146:7. 3. Cf. Ib~d.146:8. 4. Cf. lraiah 40:29. 5. Cf. Psalms
136:6.
61 MORNING BLESSINGS
. 9mv;
:n'~~?n? :
T T . 7~iy T
'o5iyn +n
T T. nq;l58 99 nmy 7973
...I I,: 1
:'ii9.tUy.r gftp I-
:IT . I- T
r5n~nl
la- I.. 5? ?'pp
: : . ,wnii . o'gnm??
. q9rp? . . tm?n
. . !...
:5e7p
T.
62 MORNING BLESSINGS
'3'1 And may it be Your will, Lord our God and God
of our fathers, to accustom us to [study] Your Torah,
and to make us cleave to Your commandments. Do not
bring us into sin, nor into transgression or iniquity, nor
into temptation or scorn; and may the evil inclination
not have mastery over us. Keep us far from an evil
person and an evil companion. Make us cleave to the
good inclination and to good deeds, and compel our
inclination to be subservient to You. Grant us this day,
and every day, grace, kindness, and mercy in Your eyes
and in the eyes of all who behold us; and bestow
bountiful kindness upon us. Blessed are You, Lord, who
bestows bountiful kindness upon His people Israel.
One must be extremely scrupubus concerning the Blessings of the Torah. It 1s forb~ddento
utter any words of Torah before these blessings are recited
- I Q ~ Q;
,~ nmn- yn?
I' .
. 2 n ~ ?qpyin
T . I 97ni
. 51 : I...:
\nin2
IT . . ,n$iy;l ~ k o
- ~tge IT n * h..j ,
'IIn m ~
7713
'r I.. T. 3 -
May
*;I9 it be Your will, Lord my God and God of my
fathers, to protect me this day, and every day, from insolent
men and from impudence; from a wicked man, from an evil
companion, from an evil neighbor, and from an evil occur-
rence; from an evil eye, from a malicious tongue, from
slander, from false testimony, from men's hate, from calum-
nious charges, from unnatural death, from harsh diseases,
and from misfortune; from the destructive adversary and
from a harsh judgment; from an implacable opponent,
whether or not he is a member of the Covenant; and from
the retribution of gehinnom.
One must be extmnely scrupulous concerning the Blessings of the Torah. It is fhidden to
utter any words of Torah befsre these blessings are recited.
cYiHfm9
BLESSING ON THE TZITZIT
--
-
Every day while dress~ng,before putting on the tallit katnn (the small, fr~ngedgarment worn
by males), examine the trirzit (fringes) to make sure they are not torn, espec~allythe parts
lying on the comers and the coils. One who wean a talfit gadd (large tallit) for the
morning prayer should not recite a blesslng over the tallit katnn.
Stand and hold the tzitzit In the right hand (a left-handed person holds the tzitzit in the left
hand), recite the following bless~ng,and then kiss the tzitzit before releasing them.
------
1. Numbers 6 22-27 2. Peah 1:1 3. Shabbat l l 7 a
64 MORNING BLESSINGS TZlTZlT
73'lr The Lord bless you and guard you. The Lord
make His countenance shine upon you and be gracious
to you. The Lord turn His countenance toward you and
grant you peace.
Invi And they shall set My name upon the children of
Israel, and I shall bless them.'
1 5 ~These are the precepts for which no fixed
measure is prescribed: leaving the crops of the edge of
the field for the poor, the gift of the first fruits, the
pilgrimage offerings brought when appearing before
the Lord on the Three Festivals, deeds of kindness, and
the study of Torah.' These are the precepts, the fruits
of which man enjoys in this world, while the principal
[reward] remains in the World to Come: honoring
one's father and mother, performing deeds of kindness,
early attendance at the House of Study morning and
evening, hospitality to strangers, visiting the sick,
dowering the bride, escorting the dead, concentration
in prayer, bringing peace between man and his fellow-
man and between husband and wife. And the study of
Torah is equivalent to them all.'
Stand and hold the tzitzit in the rlght hand (a left-handed person holds the tzirzit in the left
hand), recite the following blessing, and then kiss the tzitzit before releasing them.
f l l 2 Blessed are You, Lord our God, King of the universe,
who has sanctified us with His commandments, and com-
manded us concerning the mitzvah of tzitzit.
ORDER OF PUTTING ON THE TALLIT
It is the Chabad custom to don the tailit hetore Inipn ~ ; r ppage
~ , 74.
Stand with the folded tallit on the right shoulder with thc four tzitzit in front. Examine the
tzitzit to make sure they are not torn, while reciting the following:
T .: - 'I- T
Unfold the tallit and open it wide, kiss its upper edge, and swing it around from the position
in which it is held in front of you until it is hanging behind you. At this point, begin the
blessing.
While reciting the blessing, place the tallit over the head and upper body, and bear in mind
that God commanded us to enwrap ourselves in it, to remind us to perform all His
commandments.
While concluding the blessing, gather the two right corner5 of the tallit, raise them up, and
place them over the left shoulder; gather the two left corners and bring them up to the left
side of the chest. Thus all four tziriit are on the left side, two in front and two behind. See
illustrations, page 348. It is the Chabad custom to cover one's face-with the upper part of
the tallit-only down to the eyes, not down to the mouth.
Remain enwrapped after the blessing, as long as it takes to walk four cubits (i.e.,
approximately three seconds), and recite the following:
Drdpe the tullit over the head, shoulder5, and hack during the entire time of prayer
Tin Blessed are You, L o r d our God, K i n g o f the universe, w h o has sanctified us
w i t h His commandments, and commanded us to enwrap ourselves with tzitzit.
MORNING PRAYER
You may be seated.
It is proper to recite the following line before prayer:
373
'I- ~ q ..
? ,iiq
i ~ nu qq
T: T! qchp IN
' .)-.- 3 : ~ n:. :~ 7 r
T . r.. T
MORNING PRAYER
You may be seated.
It is proper to recite the following paragraph before prayer:
Transliteration, page 340.
'1"1;1 I hereby take upon myself to fulfill the mitzvah, "Loveyour
fellowman as yourself."'
;1D How goodly are your tents, 0 Jacob; your dwelling
places, 0 Israel!' And I, through Your abundant kindness,
come into your house; I bow toward Your holy sanctuary
in awe of You.' May my prayer to You, Lord, be at a
propitious time; God, in Your abounding kindness, answer
me with Your true deli~erance.~
Transliteration, page 340.
111H Lord of the universe, who reigned before anything was
created-at the time when by His will all things were made,
then was His name proclaimed King. And after all things
shall cease to be, the Awesome One will reign alone. He was,
He is, and He shall be in glory. He is one, and there is no
other to compare to Him, to consort with Him. Without
beginning, without end, power and dominion belong to
Him. He is my God and my ever-living Redeemer, the
strength of my lot in time of distress. He is my banner and
my refuge, my portion on the day I call. Into His hand I
entrust my spirit when I sleep and when I wake. And with
my soul, my body too, the Lord is with me, I shall not fear.
THE AKEDAH -THE BINDING OF ISAAC
m9r And it was after these events that God tested
Abraham, and said to him, "Abraham," and he answered,
"Here I am." And He said, "Take your son, your only son,
whom you love, Isaac, and go to the land of Moriah, and
offer him there as a burnt-offering on one of the moun-
tains which I will tell you." Abraham rose early in the
morning, saddled his donkey, and took with him his two
attendants and Isaac his son; he chopped wood for the
WN!) f 9 a7n~bi
~-.. i
'I I- T &. pnyr 7n~$i
q n~n ~ 58T T : ... :rm: T . .
I- T :
f ;%nj .. 15 ~ Q iN.v. ~
n< T ni+i 5~. IT :isp: n;19!v
. . T - IT- T .
?p,n9yvn
i .. nn.. -pg> fn?ip;l n~
. nm?&np p;! .r T.
5p~p@p?' 5p i&n@)
I- ... - ,iiP. pny: iy IT T .
ny &?$ ,nf?3tjGg
. I... . ny np:) 179 n~ .. nn73~. n?~) I' T
nm?& 7n~hi
T T.. n:nwg In ': I- r ! ~ni?:) :ilp
I-T T. T .
lY3n
f -,-- 5N,y79 7- . 5 ?&~,'~QN'
.~Y :9Jiq7 . ~ ,P;I'IJ&
.T
~ ~ 1- I I- T T.
1
n9$5& .. NY 3 >?pa nmp 92 ,nn~p I . i5 wpm 581
.I-T T T I-
offering, and set out for the place of which God had told
him. On the third day, Abraham looked up and saw the
place from afar. Abraham said to his attendants, "You stay
here with the donkey, and I and the lad will go yonder;
we will prostrate ourselves [before God], and then return
to you." Abraham took the wood for the offering and put
it on Isaac his son, and he took in his hand the fire and
the knife; and the two walked on together. Then Isaac
spoke to Abraham his father and said, "My father"; and
he answered, "Here I am, my son." And he said, "Here are
the fire and the wood, but where is the lamb for the
burnt-offering?" Abraham answered, "God will provide
for Himself the lamb for the burnt-offering, my son," and
the two walked on together. They reached the place of
which God had told him, and Abraham built an altar
there, arranged the wood, bound Isaac his son, and placed
him on the altar upon the wood. Then Abraham stretched
forth his hand, and took the knife to slaughter his son. But
an angel of the Lord called to him from heaven and said,
"Abraham! Abraham!" And he answered, "Here I am."
And he said, "Do not lay your hand upon the lad, nor do
anything to him; for now I know that you are a God-
fearing man, since you have not withheld your son, your
only son, from Me." Thereafter, Abraham looked up and
saw a ram caught in the thicket by its horns; and Abraham
went and took the ram and offered it as a burnt-offering
instead of his son. Abraham called the name of the place
"The Lord Will See," as it is referred to this day, "On the
mount where the Lord shall reveal Himself." An angel of
the Lord called to Abraham a second time from heaven,
and said, "By Myself have I sworn, says the Lord, because
you have done this and have not withheld your son, your
only son: I will greatly bless you and make your descen-
dants as numerous as the stars in heaven and as the sand
1. Genesis 22:l-19. 2. Ecclesiastes 3:19. 3. Isaiah 40:15. 4. V. Genesis 22:16-18. 5. V.
Genesis 22:l-13. 6. V. Exodus 4:22; Genesis Rabbah 63:8; Rashi, Genesis 25:26. 7. V.
Genesis 3S:lO. 8. V. Isaiah 44:2; Deuteronomy 335, 26; Ramban, Deuteronomy 7:12.
68 MORNING PRAYER
:~'272inv
P'w;~ *nvp ,yina ~'nw?
.!-I' . .. :~ r fni f r -l ~
~935tjn
.IT 'I I- T I T.
T
na nmnl ,livn? nrn nmn- nntj
T - . . .. .oyi+pn
. r' . T
r9nnej fig8 ne 1s : i n ~ f;
? mW58. T: .. -.-
7379'1
that You alone are God over all the kingdoms of the
earth. You have made the heavens, the earth, the sea,
and all therein. Who among all the works of Your
hands, celestial or terrestrial, can say to You, "What are
You doing? What are You making?" Our living and
eternal Father in heaven, deal graciously and kindly with
us for the sake of Your great, mighty, and awe-inspiring
Name which is conferred upon us. Fulfill for us, Lord
our God, the promise which You have made to us
through Zephaniah Your prophet, as it is written: At
that time I will bring you back, and at that time I will
gather you; for I will make you renowned and glorified
among all the peoples of the earth, when I bring back
your captivity before your eyes, said the Lord.'
KORBANOT- OFFERINGS
Y>TIThe Lord spoke to Moses, saying: Command
Aaron and his sons, saying: This is the law of the
burnt-offering: The burnt-offering shall remain on the
firewood on the altar all night until morning, and the
fire of the altar shall be kept burning on it. The Kohen
shall put on his linen raiment, and put linen breeches
upon his body; he shall remove the ashes which the fire
has made by consuming the burnt-offering on the altar,
and place them beside the altar. Then he shall take off
his garments and put on other garments, and carry the
ashes to a clean place outside the camp. The fire on the
altar shall be kept burning, it must not go out; and the
Kohen shall burn wood on it every morning, and
arrange the burnt-offering upon it, and burn the fat of
the peace-offerings on it. Fire shall be kept burning on
the altar continually; it must not go out.'
$22 rp? ,I; 9;3? ;U~Y
.T. ...I... 5~ ink bnu)
ngp;l yi9 T I T
.. - I c e
KETORET- INCENSE
n yI; n. c .i ,uqni>kj
I.. 5 ..
I..n i ~
09 :
T.n n -,.f - ? ~~
n92g ln;? ~~p4);ln-jy npc. qm)
I... . \rnni>~
'I I.. _.
,qtji?~ . 1. 5p i$k
. itpb n*!y 1 .8 .3 ,a;$ tti'~pp;l
.
I I T.
:qn7in2 . 3n33
+ np ,nqn 58 I: ib#)
I... .T
r -
'n5nm
. ...1
,q~?l,n3pp
T T _ --. . . I -
n ~ n r09tf'v1
I . j n i i v5v
~ ,n3 q n 09jn;uinvq .T T T T .
o ~. ,~n5n
1 i93pl. ~n5m19~grg9wp ,pp nvtt'~
T I : T T . T :
':79 nu>
I..Th7K '?tCf&
. . ': --Say three tinres
,niN2? T T
T T.
I-. . hi3.
':?IN13 T . - fayIC(la " S a y three timer
P!D~ I..?- I-: T:
I
mnj? Hnvp
T T . T .
n37u;~;l
T -: T
7-p
. 77pp 313 4..9- -3 .1. T-:
~
yrlny all>w
I"bV yl'lp
~ ~ -llr.u
~ 3 9 .n?ntt'
. Tn q , ~ my :v ? i ~,~iq
T . N;
allnu iltm . -mmy l p ~ y9nnl,om;lr) ,a273
.o?n;l I T . T : . T
: ~.. u o$iv~,'ind$n
T i ., . T i q ov ~ 7 +
MISHNAH
MISHNAH
1;lPN 1. Where were the places of sacrifice in the Bet
Hamikdash? The most holy offerings were slaughtered on the
north side of the altar. The bullock and the he-goat of Yom
Kippur were slaughtered on the north side of the altar; their
blood was received on the north side in a service vessel,
and was to be sprinkled between the staves of the Ark,
toward the curtain of the Holy of Holies, and upon the
golden altar. The omission of any one of these sprinklings
invalidated the sacrifice. [The Kohen] poured out the rest of
the blood at the western base of the outer altar; if, however,
he failed to do so, it did not invalidate the sacrifice.
n?zp 5 v myn . - yia; 5p ygiv n9n UPW
T-: - 9 ~ v TT .T
n p ] 9 ? i w f . ' ? b ~r i b ,~q p ~5
T O I.. T N5 a8 ,?irna
!..
n i ~ yI 9 5 ~1 I.. 9 n i ~- m:~PY?
.
I-. 'r IT
T T . . .
1. The sin-offerings of Yom Kippur and the other sin-offerings which were burnt. 2. The blood
was sprinkled on the southwestern and northeastern corners. It was not applied exactly on the
edge, but spread further, so that all four sides of the altar received some of rt.
75 MORNING PRAYER
prepared for food in any fashion, were eaten within the courtyard
of the Sanctuary only by the male Kohanim, on the same day and
evening until midnight.
;1I9
T;I.v -7-r'r 52 T (8 .55??5 $ 7 N~ ~ b?$Q?
VT. ,BY??
rnry
. - 51j 7 ..~- 5. 5N< ;tm2j
. T . NY',TT. : T
BERAITA
9 7 Rabbi Yishmael says:' The Torah is expounded by means of
thirteen rules: 1. A conclusion drawn from a minor premise or
more lenient condition to a major or more strict one, and vice
versa. 2. An analogy between two laws established on the basis of
identical expressions in the Biblical text. 3. A general principle
derived from one Biblical text or from two related Biblical texts
[is applicable to all similar cases, though not specified in detail].
4. When a general rule is followed by an explicit particular, [the
rule is limited to the specified particular]. 5. When a specification
is followed by a general rule, [all that is contained in the general
rule applies]. 6. When a general rule is followed by a specification
and then again by a general rule, the law is applicable only to such
cases which are similar to the specification. 7. When a general
rule requires an explicit specification [for the sake of clarity, the
general rule is not limited to the specified particular, as in rule 41.
Similarly, when a specification requires a generalization [for the
sake of clarity, the generalization does not have the all-embracing
effect, as in rule 51. 8. When a particular case that is included in
a general law is singled out to instruct us concerning something
new, it is singled out not only to teach concerning its own case,
but is to be applied to the whole of the general law. 9. When a
particular case that is included in a general law is singled out to
add another provision similar to the general law, it is singled out
in order to lessen, but not to increase, the severity of that
provision. 10. When a particular case that is included in a general
law is singled out to add another provision which is unlike the
general provision, it is singled out in order, in some aspects to
lessen, and in others to add to, the severity of the provision.
11. When a particular case that is included in a general law is
singled out with a new stipulation, the provisions of the general
law no longer apply to it, unless the Torah expressly states that
they do. 12. The meaning of a passage may be deduced from its
context or from a subsequent passage. 13. Similarly, when two
Biblical passages contradict each other, the meaning can be
determined by a third Biblical text which reconciles them.
'nl May it be Your will, Lord our God and God of our
fathers, that the Bet Hamikdash be speedily rebuilt in our
days, and grant us our portion in Your T ~ r a h . ~
c!mww
SHACHARIT PRAYER FOR ROSH HASHANAH
n9~ :rni54u I
.. . 3 7r'Sn
.-: n9rnv>ryyin ,inv? rmp . - T 7 -
n 9 ~ p ? .. 53 92 :n9;158.. 53 5p ~ r mil,
I
' n I' T .
fy ,199y 7737. T T .
:3WV D9DV 999 (pause) ~ .~ . ...
T T .5. 9 T T .I-T 7 -
5 ~
.IT T I IT. T -
f
ywn hI -- i nltW(111'1'"
T T T
iiinm 53
: 1- T
5m'li;p
79 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH
cYGwaa
SHACHARIT PRAYER FOR ROSH HASHANAH
1fl;l Offer praise to the Lord, proclaim His Name; make His
deeds known among the nations. Sing to Him, chant praises to
Him, speak of all His wonders. Glory in His holy Name; may
the heart of those who seek the Lord rejoice. Search for the
Lord and His might; continually seek His countenance. Re-
member the wonders that He has wrought, His miracles, and
the judgments of His mouth. 0 descendants of Israel His
servant, children of Jacob, His chosen ones: He is the Lord our
God; His judgments extend over the entire earth. Remember
His covenant forever, the word which He has commanded to
a thousand generations; the covenant which He made with
Abraham, and His oath to Isaac. He established it for Jacob as
a statute, for Israel as an everlasting covenant, stating, "To you
I shall give the land of Canaann-the portion of your inherit-
ance, when you were but few, very few, and strangers in it.
They wandered from nation to nation, and from one kingdom
to another people. He permitted no one to wrong them, and
admonished kings for their sakes, "Do not touch My anointed
ones, and do not harm My prophets." Sing to the Lord, all the
earth; proclaim His deliverance from day to day. Recount His
glory among the nations, His wonders among all the peoples.
For the Lord is great and highly praised; He is awesome above
all gods. For all the gods of the nations are naught, but the
Lord made the heavens. Majesty and splendor are before Him,
strength and joy in His presence. Render to the Lord, families
of nations, render to the Lord honor and might. Render to the
Lord the honor due His Name; bring an offering and come
before Him, bow down to the Lord in resplendent holiness.
Tremble before Him, all the earth; indeed, the world will be
firmly established that it shall not falter. The heavens will
rejoice, the earth will exult, and among the nations they will
proclaim, "The Lord reigns!" The sea and its fullness will roar;
N> 3 1 q$p , Y ~ I ? +yy 71.n: t~ : i~~ . v. t531
j -r T .
. ~i.119~5
:iGqr! di)iyf; g , 2 i ~7 1 9-5 nin :~H;I n~
T . I
' .IT'r
'I;?$ , . . a+
VQQW;~! I.. r..i j '1~ lam7 >:mn dip ,r+~? T. T .
4:innn' 52 ilp; b
i ,i~&
T .at) 'I. . ,n9pv:
I T .
5 .: ~ ~'I+~R 7 ~ ~mntjl
I : . + y?&n
.. J M I... ~y+nrr~
T . ~ $ 7 N?
. 0 'I.. I
.: T . +:
iy um .:mn .r ~ 5 i y g+? , ~ m-:-m y ~ n ?72!
I-. .T
il +:
T.
~ 5 ; i j N.. mil
'r : P + ~ & i.rg! ,my2 j e ~ ipp oq;ljn$
P Y ninypn!..
~ . . p j %in jN7v1 '58 ,y+vypn iy'
. s. . I
++
T: I-. PI'N +?v&
?P>
ll:'p
I . 7 l0:;l5bI-.. >?t):
,ni~2y .r T .f T. 7
T M n~ ~ .. yqvjn ":?w?p
I... 1u9y?n;?
I..-.-
. .I P\+J?1 T. I... ,;l~)+din
I. !.. I
' I.
uwal
I.. - 13:a5iyn.I ~y aetp~)
: . . ,+njm ny 72): T -:-
u?n:
_ 1~ . . ,YI+PI-. :
I_ :YIWimp
. . %;r
. y7pn ..I PW? T T 1 7 7 .
1. I Chronicles 1623-36. 2. Psalms 99:5. 3. Ibid. 99:9. 4. Ibid. 78:38. 5. Ibid. 40:12.
6. Ibid. 25:6. 7. Ibid. 68:35-36. 8. Ibid. 94:l-2. 9. Ibid. 3:9. 18. Ibid. 4 6 8 . 11. Ibid. 84:13.
12. Ibid. 20:lO. 13. Ibid. 28:9. 14. Ibid. 33:20-22. 15. Ibid. 85:8. 16. Ibid. 44:27.
80 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH
the field and all therein will jubilate. Then the trees of the
forest will sing before the Lord, when He comes to judge the
earth. Give thanks to the Lord for He is good, for His
kindness is everlasting. And say, "Help us, God of our
salvation, gather us and deliver us from among the nations,
that we may give thanks to Your holy Name and glory in
Your praise. Blessed is the Lord, the God of Israel, to all
eternity"; and all the people said Amen and praise to the
Lord.' Exalt the Lord our God, and bow down at His
footstool; holy is He.' Exalt the Lord our God, and bow
down at His holy mountain, for the Lord our God is holy.'
And He, being compassionate, pardons iniquity, and does
not destroy; time and again He turns away His anger, and
does not arouse all His wrath.4 May You, Lord, not withhold
Your mercies from me; may Your kindness and truth con-
tinually guard me.' Lord, remember Your mercies and
kindnesses, for they have existed for all time.6 Ascribe power
to God; His majesty is over Israel, and His might is in the
skies. God, You are feared from Your Sanctuary; it is the God
of Israel who grants strength and power to His people;
blessed is God.' The Lord is a God of retribution; 0 God of
retribution, reveal Yourself! Judge of the earth, arise; render
to the arrogant their rec~mpense.~ Deliverance is the Lord's;
may Your blessing be upon Your people f ~ r e v e rThe. ~ Lord
of hosts is with us; the God of Jacob is our eternal strong-
hold.'' Lord of hosts, happy is the man who trusts in You."
Lord, help us; may the King answer us on the day we call."
Grant salvation to Your people and bless Your heritage; tend
them and exalt them forever." Our soul yearns for the Lord;
He is our help and our shield. For our heart shall rejoice in
Him, for we have put our trust in His holy Name. May Your
kindness, Lord, be upon us, as we have placed our hope in
You.I4 Lord, show us Your hndness and grant us Your
deliverance." Arise, be our help, and redeem us for the sake
of Your lovinglundness.'" I am the Lord your God who
brought you up from the land of Egypt; open wide your
IT
. .
T :1- T
1. Psalms 81 :11. 2. Ibid. 144:lS. 3. Ibid. 13:b. 4. Ihid. 30. 5. Ibid. 10:lb, 93:1, Exodus
15:18; Talmud Bavli, Sofer~m14:8; Pirkei Hechalot. 6. Zechariah 14:9. 7. Psalms 106:47-48.
8. Ibid. l50:6.
81 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH
mouth, [state all your desires] and I shall grant them.' Happy
is the people whose lot is thus; happy is the people whose God
is the Lord.2 I have placed my trust in Your kindness, my heart
shall rejoice in Your deliverance; I will sing to the Lord for He
has dealt kindly with me.'
11Dm A psalm, a song of dedication of the House, by David. I
exalt You, Lord, for You have uplifted me, and did not allow my
enemies to rejoice over me. Lord, my God, I cried out to You, and
You healed me. Lord, You have brought up my soul from sheol;
You have kept me alive, that I should not descend to the pit. Sing
to the Lord, you His pious ones, and praise His holy Name. For
His wrath endures but for a moment, when He is conciliated there
is [long] life; when one retires at night weeping, joy will come in
the morning. In my security I thought, "I shall never falter." Lord,
by Your favor You have made my mountain stand strong; when
You concealed Your countenance, I was alarmed. I called to You,
0 Lord, and I made supplication to the Lord: What profit is there
in my death, in my going down to the grave? Can dust praise You?
Can it proclaim Your truth? Lord, hear and be gracious to me;
Lord, be a help to me. You have turned my mourning into
dancing; You have loosened [the cords of] my sackcloth and
girded me with joy. Therefore my soul shall sing to You, and not
be silent; Lord my God, I will praise You f ~ r e v e r . ~
Rise for the following paragraph.
QD * The Lord is King, the Lord was King, the Lord will
be King forever and ever.5The Lord is King, the Lord was
King, the Lord will be King forever and ever. The Lord
will be King over all the earth, on that day the Lord will
be One and His Name One.6
I3)PWla Deliver us, Lord our God; gather us from among
the nations, that we may give thanks to Your holy Name and
glory in Your praise. Blessed is the Lord, the God of Israel,
forever and ever; and all the people said: Amen, praise the
Lord!' Let every being that has a soul praise the Lord. Praise
the Lord."
~5 nin :n$qn ~ I N I a q ~ : ?;*a P * ~ ? Svfjy
T . I T .- T . T -
..i *
rv-ln 15 >i*p
~:i5 n ml 7itq 5339 ,7il?a
1: ,; 797. 7~ *? :nvnna 1% T Z *
I.. -. - 5
~ntuvn I T ? . ~
T T. T -
nyg :~*mgnilnn
. . H * J ,P:ia
~ nyp 7'93 *::itlp2
T.
1. Psalms 19:15.
82 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH
T -:-:
.
...I
...I.
..IT
.IT
..
T T T
p~
.I. 5hinmln5+ m.I.p. TI lip 315 'r
7p v i ..j ~
i ~ i \ n5mn~ nhy i p ,52n,
.. .. . T - 'I
yrpa. P ~ W
I..' .I... 93 :PTN 923. \a)? ~nnm
\f?n T .. ,na~ T T I - T -
.
T@ I aptp : ~ 7 3. p5p nmql. 9nn
a
l-. I' I.. ~p 99
I: nmv I
nin92 i;rimtp
I.. . :urn9
I.. 533
.r . n;mp~1
. T T . . T . . , ~I... . ~ g n
'~ = 5 ~;?g
: .1
v ~ 5~ nyy :am \rm nilW
T T T 1. T
,myy
'w5v 9~555+ i ~ op;
.1. T
s 9q91 :np3 . . 5p y<~nl
2:qnuia
I..: w i 9 itpg~3, 9 2 I..9 5 ~ m :i a ~ $..
I-. T 7 I T 'c ngh&
9 -. -
.. . . +J!$
imp ,~xp~jt :9nv . . ;GFkgr)!
. . y1;'g I;u&~
. P9p75H :?;IYa2&!
,3;1ll93P&
I.- . . 9;l~h
I . I .k
I-.J l335
,;17XJ
I.-:
7.1.
1nyrw"3I ~ .N .? N ~
1:
1-.
- --
1. Psalm 91 2. lb~d.98
85 SHACHARlT FOR ROSH HASHANAH
1:~)iy~ g. nmvn
! ,yNi# q n N r 7 n.p ,, : ~I..-W J
:yhwnrq D?@N~ ,+
I...
. . +mpn& .
I -
,ytf,ni5pm;lyw I- T
T T: :
.I-T . 7 : 7 ~ ,~ ~
D~LW;:~: :~95V1i: .ITT 3I.. .h\;?l ni<t$
I - T .
: D W ~ ~ J V ?,*~9pne a~v1
. I T 'I . ,ndqm;l ygf
y95~ IT 'I :I.
;m?v *!+p3,D;I+!~'IN
T. 7: 58 n973p ~ p ;w ?;! T .
I- 'r .. ;
. . 7y ,719fi5kj
:333n?V 'r:
. 5 N..- ~ Y Y V , 3 i ? J ~11 5~
I-. la. T . .
I T -
1. Psalm 135. 2. W h ~ l erecltlng each group of verses, concentrate on the letter of the D~vine
Name shown In parentheses on the Hebrew side at the end of the group (e.g., for the first ten
verses concentrate on the , for the next five verses-on then, etc.), but do not say them.
87 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH
;r179n Praise the Lord. Praise the Name of the Lord; offer
praise, you servants of the Lord who stand in the House of the
Lord, in the courtyards of the House of our God. Praise the
Lord, for the Lord is good; sing to His Name, for He is
pleasant. For God has chosen Jacob for Himself, Israel as His
beloved treasure. For I know that the Lord is great, our Master
is greater than all supernal beings. All that the Lord desired He
has done, in the heavens and on earth, in the seas and all the
depths. He causes mists to rise from the ends of the earth; He
makes lightning for the rain; He brings forth the wind from
His vaults. It was He who struck down the first-born of Egypt,
of man and beast. He sent signs and wonders into the midst of
Egypt, on Pharaoh and on all his servants. It was He who
struck down many nations, and slew mighty kings: Sichon,
king of the Amorites; Og, king of Bashan; and all the kingdoms
of Canaan. And He gave their lands as a heritage, a heritage to
His people Israel. Lord, Your Name is forever; Lord, Your
remembrance is throughout all generations. Indeed, the Lord
will judge on behalf of His people, and have compassion on
His servants. The idols of the nations are silver and gold, the
product of human hands. They have a mouth, but cannot
speak; they have eyes, but cannot see; they have ears, but
cannot hear; nor is there breath in their mouth. Those who
make them will become like them-all who trust in them.
House of Israel, bless the Lord; House of Aaron, bless the Lord;
House of Levi, bless the Lord; you who fear the Lord, bless the
Lord. Blessed is the Lord from Zion, who dwells in Jerusalem.
Praise the Lord.'
R~seand remain standing until after Blessed is He who spoke, page 89.
173 Praise2 the Lord for He is good, for His kindness is
everlasting.
Praise the God of the supernal beings, for His lundness is
everlasting.
Praise the Master of the heavenly hosts, for His kindness
is everlasting.
Who alone performs great wonders, for His kindness is
everlasting.
$2..a
'3.
12 '3,
J 7. ""z..2:.z
El
"Fb
2' y 2;.
- -
Q.. E
,m l
a:.3;E' F
'
1 .. '"
J:
nb
r
X'x..?
S'"
r '" ra-s,.
XI
,.. I.a.
n.
3*
.ba)F..
s;.
"
#- I-
EI-
- pp.
zi:
.a .a .F .a .2 .F .a .a .2 .a .a
s o .
*+*.*.*.*.*.*.*.*.*.*.
p. p. p. p.
$3. p. p. p. p. p. p.
.I-
n..ya:.
Q..
s:.
Q?
a a a a a a a a a a a r I"
a. -.. .am- fi..
C
n.C!.
n. 3.-.
F' 3.. m kft...
sb
K-r-
Jz 3. 5..IE.
a: 9:.
-1
ai..I-
I-
SJ...~D
F X
;ll
I-n;:
n
Jz
$3.a:.
n...!Ir
#-
a;
Ql
.z--
-a.
f :
c 2 n
.xi:a,1-
R
=
L
00
I
rb
s.
I-. k.$-J g
r 1.5.-
J7:. EL'3.
xt..
-
89 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH VERSES OF PRAISE
. .
1,: T T . .-.
l:is mhv
:- TIT
r T r:
....
.. . . .-
;; ,qf?
nr~3~n9a)
. . ,~NQu p
T-:T . ..~. s~ 9 c f p: ai~m T.
7:
aw-- *?: 4::r9~yt231
T . . T.
,shy).
~ Q W T
9:
T.
Ti- . ..
989
I- T
na on h~rpr98 VN
I 7 7: qq ~ j r i ? ) pi17
...,..-I,: :uny
53I yniq : 7 9 t ; G n $3 i p rnhv
T: -: -: - 9; 7 ,%i'" I:
yln5n
. . - iiq ':kr371:y+-r9~m . -.- ,ptuyn -.- T I .7. la.- )...
531
T : T ~ . D ~ I :
T : i
7 . - :liu? T T . ha I T: 9n
??iN7g! . . 53$ ,19N"i? h$
I..-'r . 7Vbj ! 1172 :lqbgQ
z' . qI. T . I . -
h 'nyl , i q x j ~33
n~. 7nid ..
T i~frviq!
.. .. q9
T:
r 6 _;r7;3
7 .... u .p !. h i & ivi? PV 7va
I-
l:~yi
T 7
:5 ; ~ )y'i ipl
. nmp~ r e I
;ITBINrnn>
T:--: T - : ** 3 r ~ : 8 n8. *v?~
7. :**
7: *$$g ,fiyHa
r : - T:
f
n5ip5 '9 fmj :nu;
T : T : T . y?~l
..- ~'ptti? . ,nip: . nmh\
TT. . .I.
I-T . . .
.. . D W :?alp3
75723 ~ T - pn 7-13 ,p~uw
.I-7' . ~ ~ 9 7pn
3 ITT
-.- 9p in73 T T
,D9m$? imp q+$vp:HI:
i?aj -!'a:p9n 7Sp i n 7 ai: , ~ & .1 . iia?
T . n5C
lh
9 i Y Th : i
I 12 n i i t45 :5mp$
.r I.rT T . r ? ,a+&
T . 19b~vnq ~ .. . T .
--
1. Psalm 146. 2. Ibid. 147.
93 SHACHARlT FOR ROSH HASHANAH VERSES OF PRAISE
v-in 79v yy
' T T
rrp
3'1553 Praise the Lord. Praise the Lord from the heavens;
praise Him in the celestial heights. Praise Him, all His
angels; praise Him, all His hosts. Praise Him, sun and moon;
praise Him, all the shining stars. Praise Him, heavens of
heavens, and the waters that are above the heavens. Let them
praise the Name of the Lord, for He commanded and they
were created. He has established them forever, for all time;
He issued a decree, and it shall not be transgressed. Praise
the Lord from the earth, sea-monsters and all [that dwell in]
the depths; fire and hail, snow and vapor, stormy wind
carrying out His command; the mountains and all hills,
fruit-bearing trees and all cedars; the beasts and all cattle,
creeping things and winged fowl; kings of the earth and all
nations, rulers and all judges of the land; young men as well
as maidens, elders together with young lads. Let them praise
the Name of the Lord, for His Name is sublimely transcend-
ent, it is unto Himself; [only] its radiance is upon the earth
and heavens. He shall raise the glory of His people, [in-
crease] the praise of all His pious ones, the children of Israel,
the people close to Him. Praise the Lord.'
3*lSS;I Praise the Lord. Sing to the Lord a new song;
[recount] His praise in the assembly of the pious. Israel will
rejoice in its Maker; the children of Zion will delight in their
King. They will praise His Name with dancing; they will sing
to Him with the drum and harp. For the Lord desires His
people; He will adorn the humble with salvation. The pious
will exult in glory; they will sing upon their beds. The
exaltation of God is in their throat, and a double-edged
sword in their hand, to bring retribution upon the nations,
punishment upon the peoples; to bind their kings with
chains, and their nobles with iron fetters; to execute upon
them the prescribed judgment; it shall be a glory for all His
pious ones. Praise the Lord.'
31553 Praise the Lord. Praise God in His holiness; praise
Him in the firmament of His strength. Praise Him for
His mighty acts; praise Him according to His abundant
.-
n9 5..5 5. ~nniv~g$3
T T T . . . . qnq5$1
:nv77n 9>y?$a I . ,yt$
:a+$g
' I s 3; T5$5n
. nnmg $3 . I T . ]:3~T
5$1 .
vp ,777 WN'~
. ,53~3$3 I 1 n~ . 777 773'1
I-
:-
T T .
+ j 9 ~ $ T.
..-IT
n ,rn~$p;l!
.. . a ...
,3574;1)... y! :a)iy T . . .I T:
n3ir?tig
. TI' 9 , y.3 ~ 4 a9nw3 h 97' ,tin31 ' IT .I
nsia 53 5p a ~ i 7 p,y~iag
.r T: . PQ ~ 7 3 9 15:7m?89e
T . . a
l+. I..-
1
a'ntei;? n~. n'vv n m N ,?a$ . n \ i 'nmn- :nb;m? 9:
79511 i v. ~
-1- T T 1 . T T - a T. T T .
I T I*.
k! y .y n , a ~ a y531 ,a:nWg
T 1. IT T T T . 1- T
9 n v
~ a ,as;?p . ny n:pp
'I. . . nm~!pna I ...'I 'it&. . 531 ~+p:* . I - T .
19' n&n
T: I w1& 9: :mjnriie!
I.T. . . . 929
.I. f~i~i8!
I..: . 958
!..'
1 9 ~ i 5 p~ r ,oa
T . T - n r i59nl I
nign
..
TT in^
. T I*..: . ..
]i3$ lyp5m
. 133 invbp!
T -:-I.. . T I.. .
inNan :n93p
'r
I- Ta ~g
9 9 3 ,033- 9 n 'I . .1 .
D??V .
i1~7g2q T. wi dG'IT- T- T TT
. .
.
1. Exodus 15:l-18. 2. This sentence is the paraphrase ot the preceding Bibl~calverse in Targum
Onkelos. 3. Exodus 15:19. 4. Psalms 22:29. 5. Obadiah 1:21. 6. Zechariah l4:9.
97 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH VERSES OF PRAISE
sea enveloped them; they sank like lead in the mighty waters.
Who is like You among the supernal beings, 0 Lord! Who
is like You, resplendent in holiness, awesome in praise,
performing wonders! You stretched out Your right hand, the
earth swallowed them. In Your lovingkindness You led the
people whom You redeemed; in Your strength You guided
them to Your holy abode. The nations heard it and trembled;
pangs of fear gripped the inhabitants of Philistia. Then the
chieftains of Edom were terrified; the mighty men of Moab
were panic-stricken; all the inhabitants of Canaan melted
away. May terror and dread fall upon them; by the great
[strength] of Your arm let them be still as a stone-until
Your people pass over, 0 Lord, until the people You
acquired pass over. You will bring them and plant them on
the mountain of Your inheritance; the place which You, 0
Lord, have made for Your abode, the Sanctuary which Your
hands, 0 Lord, have established. The Lord will reign forever
and ever.' The Lord will reign forever and ever. The sover-
eignty of the Lord is established forever and to all eternity.'
When the horses of Pharaoh, with his chariots and
horsemen, went into the sea, the Lord turned the waters of
the sea back on them; and the children of Israel walked on
dry land in the midst of the sea.' For sovereignty is the
Lord's, and He rules over the nation^.^ Deliverers will go up
to Mount Zion to judge the mount of Esau, and kingship
will be the Lord's.' The Lord will be King over the entire
earth; on that day the Lord will be One and His Name One.b
nnvl The soul of every living being shall bless Your Name,
Lord our God; and the spirit of all flesh shall continuously
glorify and exalt Your remembrance, our King. From the
highest world to the lowest, You are Almighty God; and
aside from You we have no King, Redeemer and Savior who
delivers, rescues, sustains, answers, and is merciful in every
time of distress and tribulation; we have no King other than
You. [You are] the God of the first and of the last [genera-
tions], God of all created things, Master of all events, who is
q n g ,ninqn;? 3ip. 593~3,ni~5im5? iivj T...
5 r 5 1 - .n9nm2
. i'n19?~r
. '-reng
. I... . in)$ T T
n3v
- I.. nwinatvr
... i !..ling2 1 r~liv?r #.. . ,n93- T
T :. wn~3
r nI..9 i ,rp3q ..)... - n i . ~
I..T- n ,y'&y '2n-inJ
. r~;'gl . .. .
\n ,ni59~~
IT 'ni5p rsi5~<j .... . . niwr~?
. . ,,P'DW ~113
T I
' I
.
e . I T T
IT . . T T . IT . T -:
581. , 7 ~ rnm
~ n ~ $. ,p9nn7
a;l 1 I..-. rlritv nm ~y .rln*$?
T -: I.r-: IT-: TI.. IT
f
75 n).@
T . . 'nr : 1.i5pp IiwI
n .~.? 'p . . . 7vl ,rmn
T T. I
.
1. Psalms 35 10
98 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH VERSES OF PRAISE
2 n b .? nrw
.r ~ o'?V:?I.5 T .
:5S;lnm
I - . n9wj7p n p. m :
.
I :
--
1. Psalms 103:l. 2. Ibid. 33:l
99 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH VERSES OF PRAISE
5ian- ~ Q W ? ni~;ii,
'r .I. :no?~t?i ntv?p .. T
'7:
am#
*+ $58 ;I~N ~ 5 i y'iy~ 5 i y i i q,tmzg:
T - T - T
'
;m+?~g qt?~,'3 :inp: +p+it&
T .
,2+ inm niiip T T .
:*m?nin1 t p n . : T lgn$
. . . T +T . + I_
!J8$': 5 ~ :7225
: r P+@
e, . ( - . P91$@ >$7N5 +&%J
7225 I _
: I ~ ?ri~el
N . . 2*7? j o y N>;F)~,5e?p: n>
T
1. Psalm 130.
100 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH
-- - - -
VERSES OF PRAISE
Transl~teratron,page 341
133) And therefore may Your Name be praised forever, our
King, the Almighty God, the great and holy King, in heaven
and on earth. For to You, Lord our God and God of our
fathers, it is fitting to offer forever song and praise, adoration
and melody, [to acclaim Your] might and dominion, victory,
grandeur and power, glory, splendor, holiness and sover-
eignty; blessings and thanksgiving to Your great and holy
Name; from the highest world to the lowest, You are God.
Blessed are You, Lord, Almighty God, great King, extolled
with praises, God worthy of thanksgiving, Master of won-
ders, Creator of all souls, Ruler of all creatures, who takes
pleasure in songs of praise; You are the only King, the Life
of [all] the worlds. Cong Amen
'19V A song of ascents. Out of the depths I call to You, 0
Lord. My Lord, hearken to my voice; let Your ears be
attentive to the voice of my pleas. God, if You were to
preserve iniquities, my Lord, who could survive? But forgive-
ness is with You, that You may be feared. I hope in the Lord;
my soul hopes, and I long for His word. My soul yearns for
the Lord more than [night] watchmen [waiting] for the
morning, wait for the morning. Israel, put your hope in the
Lord, for with the Lord there is kindness; with Him there is
abounding deliverance. And He will redeem Israel from all
its iniquities.'
Chazzan recites Half Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
Svn9Exalted and hallowed be His great Name (cong:
Amen) throughout the world which He has created
according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming
of His Mashiach (cong: Amen) in your lifetime and in
your days and in the lifetime of the entire House of
Israel, speedily and soon, and say, Amen.
(cong: Amen. May His great Name be blessed forever and to
all eternity. Blessed.)
Congregation and ( h a ~ r d nbow as ch,ar~ansays
+ ..-t .r~nt-r 5 ~ ~
+ q~>an
7 : - 94: I. 'T
T
Do not respond InFc
mi# i ~ ,~5iynykn
i 7yi9 .I..' u+fi#
I .. ,91 I.. T. T - 7973
T
:h;l nM N l i n 0i5q n ~ ,yt@i.r
y. I
l:y??p
. y?~n
1-2 ,n9wv ;~n?n?053 ,;; ~9pgn
.I.rr T . T T I T T . T . T...
1. Psalms 104:24.
101 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH BLESSINGS OF THE SHEMA
. . iiy vpp. ~ l p ni
n&. . o9etp~nn am! 2 a. -s ~ j :~ n t I- . I -
T
I..
1. Isaiah 6:3. 2. I.e., angels-see Ezekiel 3:13; Isaiah 6:2. 3. Lzek~el3:12. 4. Psalms 136:7.
104 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH BLESSINGS OF THE SHEMA
I... T -: - T:
T -
The charran conclutfes t h ~ shlesscng vlrntly 1)" not respond )at$. :31;IINj.
T -:
THE SHEMA
The Shema should be rec~tedw ~ t hIntenw concentration, espec~allythe f~rsttwo verse5 In w h ~ c h
we accept the sovereignty of God Rec~tethe flrst vcrse loud, w ~ t hyour r~ghthand covering
your eyes
Do not slur over the n, hut draw it out sl~ghtlyfor the length of tlnie that it takes to affirm Cod's
sovereignty in the seven heavens and on earth-equal to eight, the numerical value of n. The 7
(whose numerical value is four) should be drawn out tor the length of time that it takes to reflect
that God IS alone in His world and that he rules in all four corners of the universe. While reciting
the Sherna, pause at the commas to convey the following meaning: Hear 0 Israel (pause), the
Lord who is our God (pause) is the one God. Srr. ,itiditional laws on pagp 324
THE SHEMA
The Shema should be recited wtth intense concentration, especially the first two verses in which
we accept the sovereignty of Cod. Recite the first verse aloud, with your right hand covering
your eyes.
Do not slur over the n, but draw ~tout slightly for the length of time that it takes to affirm God's
sovereignty in the seven heavens and on earth4qual to eight, the numerical value of n. The -I
(whose numerical value is four) 5hould be drawn out for the length of time that it takes to reflect
that Cod is alone in His world and that he rules in all four corners of the universe. While reciting
the Shema, pause at the commas to convey the following meaning: Hear 0 Israel (pause), the
Lord who is our God (pause) is the one Cod. See additional laws on page 324.
Transliteration, page 336.
T:
At this point the tziizit are to be held also in the right hand and looked at. They should
remain so until the words ~ y :o'ftp!! on the next page, and then released. At the words
marked ", pass the t7irzit over the eyes and kiss them.
5mv9 l..:a 5 y
..T:. :7n& nwn 58. y ...~ # 1 T.
I -
:&am
. I.. . I? i ~ $ ~
$ 9 0 ~ n,nn;,~?
qimj ~~ . P ~hJ .~~
'r 'r ?J~ . T . T
--
1. Deuteronomy 6:s-9. 2. Ibid. 11 :13-21
106 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH THE SHEMA
speak of them when you sit in your house and when you walk
on the road, when you lie down and when you rise. You shall
bind them as a sign upon your hand, and they shall be for a
reminder between your eyes. And you shall write them upon
the doorposts of your house and upon your gates.'
7'71 And it will be, if you will diligently obey My com-
mandments which I enjoin upon you this day, to love the
Lord your God and to serve Him with all your heart and
with all your soul: I will give rain for your land at the proper
time, the early rain and the late rain, and you will gather in
your grain, your wine and your oil. And I will give grass in
your fields for your cattle, and you will eat and be sated.
Take care lest your heart be lured away, and you turn astray
and worship alien gods and bow down to them. For then the
Lord's wrath will flare up against you, and He will close the
heavens so that there will be no rain and the earth will not
yield its produce, and you will swiftly perish from the good
land which the Lord gives you. Therefore, place these words
of Mine upon your heart and upon your soul, and bind
them for a sign on your hand, and they shall be for a
reminder between your eyes. You shall teach them to your
children, to speak of them when you sit in your house and
when you walk on the road, when you lie down and when
you rise. And you shall inscribe them on the doorposts of
your house and on your gates-so that your days and the
days of your children may be prolonged on the land which
the Lord swore to your fathers to give to them for as long
as the heavens are above the earth.'
At this point the tzitzir are to be held also in the right hand and looked at. They should
remain so until the words and pleasunt, forever on the next page, and then released. At the
starred words, pass the tcitzir over the eyes and kiss them.
> r n ~ ! ;pt431
T . ... . , T T. , ~ j p li , nbn"... .....
prig
.r.. 7 . mil! ,P'PI~ T D ~ A ,g2n1
' I . T . !T...
.-
.
1. Numbers 1537-41. 2. That which we hsv? aftirrncd in th? Sh~ma.
107 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH BLESSINGS OF THE SHEMA
n7ty You have always been the help of our fathers, a shield
and a deliverer to them and to their children after them in
every generation. Your habitation is in the heights of the
universe, and Your judgments and justice extend to the ends
of the earth. Truly, happy is the man who heeds Your
commandments, and takes to heart Your Torah and Your
Word. Truly, You are the Master of Your people, and a
mighty King to wage their battle, for the fathers and sons.
Truly, You are the first and You are the last, and besides You
we have no King, Redeemer and Deliverer. Truly, You re-
deemed us from Egypt, Lord our God; You freed us from the
house of bondage, You slew all their first-born, but You
redeemed Israel Your first-born; You split for them the Sea
of Reeds, drowned the wicked, and took Your beloved people
across; the waters engulfed their adversaries, not one of them
remained.' For this, the cherished people praised and exalted
God; the beloved ones offered hymns, songs and praises,
blessings and thanksgiving to the King, the living and eternal
God. He is lofty and exalted, great and awesome; He humbles
the haughty to the ground, and raises the lowly to supreme
heights. He frees the captives, redeems the humble, helps the
needy; it is He who answers His people Israel when they cry
Rise for the Amidah when out to Him. They offered praises to
reciting the words They offered
praises. the sublime God, their Redeemer,
blessed be He and He is blessed; Moses and the children of
Israel with great joy raised their voices in song to You, and
they all proclaimed: Who is like You among the supernal
beings, 0 Lord! Who is like You, resplendent in holiness,
awesome in praise, performing wonders!'
It is best to conclude the words who delivered Israel along with the chazzan.
1 : r~ n
~ h- m: 794: 999 nmm .nab $ 1 .~
T. T . I
Bend knees at , up at 1,
7n?,bow dt i ) ? ~ stra~ghten
r . , o .p a. 'nf, $81;-:wm f n i a ~
ipnf, l p n 12i1)
:n2;1~? . iny 'I -:
:Dqn D9?i13.. y ~. f r t ~ f ,
Bend knees at in?;bow at nnri, stra~ghtenup at ,'
. I..
:nine. nlnynl
I.. n!.np
.l . fib nni~
. . n9pqB?n ...I .l . I
1. Psalms 51 :I 7 .
109 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
91N My Lord, open my lips, and my mouth shall declare Your praise.'
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
7112 Blessed are You, Lord our God and God of our
fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob,
the great, mighty and awesome God, exalted God, who
bestows bountiful kindness, who creates all things, who
remembers the piety of the Patriarchs, and who, in love,
brings a redeemer to their children's children, for the sake
of His Name.
inat Remember us for life, King who desires life; inscribe
us in the Book of Life, for Your sake, 0 living God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
Qn 0 King, [You are] a helper, a savior and a shield.
Blessed are You, Lord, Shield of Abraham.
;Inn You are mighty forever, my Lord; You resurrect the
dead; You are powerful to save. He causes the dew to
descend.
53532 He sustains the living with lovinglundness, resur-
rects the dead with great mercy, supports the falling, heals
the sick, releases the bound, and fulfills His trust to those
who sleep in the dust. Who is like You, mighty One! And
who can be compared to You, King, who brings death and
restores life, and causes deliverance to spring forth!
In Who is like You, merciful Father, who in compassion
remembers His creatures for life.
]nn31 You are trustworthy to revive the dead. Blessed are
You, Lord, who revives the dead.
79553:
I . . ~ i 533
9 ~ T . 9 ~ ,~
7 i 1~p~9p T . . vwp
j * T
fimn r -
~ -Y. I,?ail
I... 5 8 7 5~ ~ 09$5b~:;ygw' vy71 73 ..2.9
5pl , ~ ~ .i 3]$4jQ
3 li3y 5pl ,y'~*p
7
.I #... ~ 9.I-5 ~ 9 ' 1 9 'r :
yaw1
. . . ,729a93
. . 879339 7793: ?$I ,79295 ]&gy
.,
I T : :r
I.- . m;lm
:n9a99 T 9 ~ :135
. , yI...n 9 v ~ . . 11 nzy) ,ymp
.c . I-.-
nktt'pg
. I... . . '199g~92 ,;h?n . . pus 353 ~ IY. V . r' I. ~ ] T . r e T..
: n. ~ n 1371 IT T
110 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
;m# You are holy and Your Name is holy, and holy
beings praise You daily for all eternity.
7177 Through all generations proclaim the kingship of
God, for He alone is exalted and holy.
pn And thus shall Your Name, Lord our God, be
sanctified upon Israel Your people, upon Jerusalem Your
city, upon Zion the abode of Your glory, upon the
kingship of the house of David Your anointed, and upon
Your dwelling-place and Your sanctuary.
And so, Lord our God, instill fear of You upon all
that You have made, and dread of You upon all that You
have created; and [then] all works will be in awe of You,
all the created beings will prostrate themselves before You,
and they all will form a single band to carry out Your will
with a perfect heart. For we know, Lord our God, that
rulership is Yours, strength is in Your [left] hand, might
is in Your right hand, and Your Name is awesome over all
that You have created.
133 And so, Lord, grant honor to Your people, glory to
those who fear You, good hope to those who seek You,
confident speech to those who yearn for You, joy to Your
land, gladness to Your city, a flourishing of strength to
David Your servant, and a setting up of light to the son of
Yishai Your anointed, speedily in our days.
pn And then the righteous will see and be glad, the
upright will rejoice, and the pious will exult in song;
injustice will shut its mouth and all wickedness will go
up in smoke, when You will remove the rule of evil from
the earth.
. .
'p t i 3. ~ pwt~ Ii3y 7
..I
,~pgp
750; :pmp . . nnp ,yv?p 7rp ~+5~9~1937
I... . '?373
I' .I- I... .I T
T-: -.
~ 7 p p3
T . ~ ne
1 PI' ,n?n
..- ]imf ( ~ 1 9 n ..~. l
..
717.r 13 nrvn lip; ,nmi3#
I T I.. ]ip!l . . ,mitp9?
:. I--
~g 53 lhg!l
. . ,?mi). r p ~ .-r k n ?ivg!j
la.- T : ,773~ - I..- :
ton?
...I.... n~11535' , 7 9!3...i 5 . 5"
T . T . n*? T T :
1iSnnT Lord our God, You are He who alone will reign
over all Your works, in Mount Zion the abode of Your
glory, in Jerusalem Your holy city, as it is written in Your
holy Scriptures: The Lord shall reign forever, your God, O
Zion, throughout all generations; praise the Lord.'
h jj NWI;I~ ;via??
I" =':
'y;p
, a y?nn
.T IT T . ...I
, y n ~i3n q i q 53 50 . . i i ~,733
? ygi~
'3 irr;. h ,injp?
. . ;IRK '3. h y 9 . 5 3 y y
.r T. T - .I T
1-.
nmtg. q m p upap
. ..1 . fTn7m3 . rlp5rj.
...I ..1 ...I T ..1 :
<i!l? .
..1 y+?\ .
.T . .. Q;& .. me '3 fnnk4a
T ... .. . y??~?
.. T.
112 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
119;17N Our God and God of our fathers, reign over the
entire world in Your glory, be exalted over all the earth
in Your splendor, and reveal Yourself in the majesty of
Your glorious might over all the inhabitants of Your
terrestrial world. May everything that has been made
know that You have made it; may everything that has
been created understand that You have created it; and
may everyone who has the breath [of life] in his nostrils
declare that the Lord, God of Israel, is King and His
kingship has dominion over all. (Our God and God of our
fathers, please find favor in our rest.) Make us holy with Your
commandments and grant us our portion in Your Torah;
satiate us with Your goodness and gladden our soul with
Your salvation. (Lord our God, grant as our heritage, in love
and goodwill, Your holy Shabbat, and may all Israel who sanctify
Your Name rest thereon.) Make our heart pure to serve You
in truth; for You are the true God, and Your word, our
King, is true and enduring forever. Blessed are You, Lord,
King over the whole earth, who sanctifies (the Shabbat
and) Israel and the Day of Remembrance.
9 ~ 5 ~P~$#
! 99
T: N\;I ;IRNV T - T ,7? : . bq7qt)
\3n3bj I-
U D ~ Qy
I". l . . $?an: m$? ,?p7
~ ~v t ~ .. m. :nai7n:j T -. 7 .
. *
\~$hj
I..: 315 mi 7939 y i ~ 923 ,79I...39 y i ~. tnet
IT T I - T I...T 3 T T . .
113 SHACHARIT FOR R O S H H A S H A N A H THE AMIDAH
. .
Take three steps back, then bow left saying rv?i>p ni13vq nwy, bow forward saying ~ m ,
bow right saying w>]!nibw ilwy!, and bow forward saying ))?Nn n ~,3871
) >? by).
1. Psalms 19:15. 2. Ibid. 35:s. 3. Ibid. 60:7; 108:7. 4. It is customary to recite a verse in
which the first and last letters correspond to the first and last letters of one's own Hebrew name.
For a list of verses, see page 318. 5. Avot 5:20.
114 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH THE AMlDAH
,
tantamount to a blessing In vain. It 1s proper to respond wlth led i?i?>
the chazzan says npu $n?.
Nln 9)7? each tlme
The Ark IS opened at various tlmes throughout the chazzan's repetltlon of the Amidah Whlle
~tIS preferable to stand when the Ark 1s open, one who hnds th~sto be dlff~cultmay sit, except
where indicated.
I H E AUK IS OPFNtl)
T .
Bend knees at flm, bow at ;mn, straighten up at 1,
..
nnm8 T . . .
1. Psalms 51 :17.
115 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
'17N My Lord, open my lips, and my mouth shall declare Your praise.'
Bend knees at Bkssed; bow at You; straighten up at Lord.
fl'U Blessed are You, Lord our God and God of our
fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob,
the great, mighty and awesome God, exalted God, who
bestows bountiful kindness, who creates all things, who
remembers the piety of the Patriarchs, and who, in love,
brings a redeemer to their children's children, for the sake
of His Name.
f l D O [With words] based upon the teachings of the wise
and the understanding, and upon the knowledge acquired
from the discerning, I open my mouth in prayer and in
supplication, to beseech and implore the countenance of the
supreme King of kings and Master of masters.
'nNi9 I am awe-stricken as I open my lips to utter words
of prayer, as I rise to plead before the most awesome One.
Few are my good deeds, therefore I tremble; I lack under-
standing, how, then, can I hope and pray? 0 my Creator,
grant me discernment that I may possess [the Torah] my
heritage; strengthen me and fortify me against weakness and
fear. May my whispered prayer find favor like the
incense-offering; may my words be as sweet as pure honey.
May they be accepted as truly sincere, for I am not a
pretender-to obtain atonement and forgiveness for those
who have made me their emissary. May my prayerful cry be
THE ARK IS CLOSED
1. Cf. Exodus 33:22. 2. Genesis 18:25. 3. I.e., so that his merit would be a protection for all
the preceding and succeeding generations.
116 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
. .
Charran
(In* - c o w ) :D9fll@;11
117 SHACHARIT FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
:nu15 ii?!
-I.:l . :sH~?J'~
nqy'j IT.. ' I .
:~.9,- 1 ~7inp
p :~*t$iy *n
1 . .
:n~pT.
mpgn * m y ivn?
e l1 7 7 .
:7p i7np
*. I :;la72TIT: : ..
713~2
:nay
. . inb~s T... :rimy
.. inuv
T-:
:nn*$q5p p y ;-him
T . .!.
~iip
:vi~p mi3 ~ ' p l
T.
:vi~p?
~ 1 1 3.ii73
T. ...II.
T :
1. Psalms 146:lO. 2. Ibid. 22:4. 3. Sef Genesis 22:13.
118 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Chazzan then cong: Tyn Rise and sound the shofar to destroy every
evildoer, and You will be sanctified by those who
know how to sound the shofar, 0 holy One.
Chazzan then cong: QD 0 King, who delivers from evil those who
know [how to propitiate You through] the sound
of the shofar, 0 holy God.
Chazzan then cong: tgfj 0 King, remember [the merit of Isaac, in
whose stead] the ram caught by the horn was
offered,' on behalf of those who blow the horn
before You this day, 0 awesome and holy One.
Chazzan
':7DN
T T 7Wl44
. . 7l7I'ltU ny! tp9'r
I7 "1 127
T
9 h. .?. .~Y7~1)
a .6~l'jnip ~ ~ 7 ~ 9 t 1
T-.- .-:7 : i ~ r q ( - c h[hm
~ ~
Con~
, ~ ~
:wR
i 1737~: tiy rniyn
T . .,
9 7 ~,i t t - c h a z z a n then
9'T: .]iw)~t#?ga.
T . ~bt?.: n9?m3 7 . 7 .
D .a .n p J .7?qn N5 ~"UI
D ~ ~ V
~ ~~
~ ~Q- ~ h athen
z Gong
z a n
n3?5@b *5
T . 7 - ' 9 3. 5 yyp;la 7 9 1 ~
- :wg .s.%ib
1. See Genesis 21:l. 2. Cf. Psalms 29:9. 3. Malachi 3:16. 4. Psalms 69:32. 5. lbid. 22:29.
6. Ibid. 105:42. 7. Isaiah 27:13.
119 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZANrS REPETITION FIRST DAY
Chazzan:
1331 Indeed, the Lord remembered Sarah as He had
promised. '
Chazzan and congregation:
VNYNY So remember her descendants on this day for good,
0 holy One.
Chazzan then cong: IOV The Congregation of Israel, His portion,
glorify His Name; His praise is proclaimed by the
holy angels; and in His Sanctuary all declare His
glory,' 0 holy One.
Chazzan then cong: 9DlV Those who observe His commandments
will yet return to the stronghold [Jerusalem];
those who revere Him discuss what is proper and
permissible according to the Torah, and the Lord
listens and hears and records in the book of
remembran~e,~ 0 holy One.
Chazzan then cong: 179V Improve your deeds that the Covenant shall
not be annulled; He who has spread out the
heavens as a canopy shall hear your cry, and it
will please the Lord more than a sacrifice of
0 holy One.
Chazzan then cong: 'r)=IV Exalt and grant dominion to the tribes
whom You have called [Israel], when You cut off
the branches of Your adversaries to cast them
away, for sovereignty is the Lord's and You rule,5
0 holy One.
Chazzan then cong: llill3V May He bring our exiled from distant
lands up to His holy mountain, and we shall ever
glorify Him in the shrine of His Sanctuary for
having remembered His sacred pr~rnise,~ 0 holy
One.
The following verse is omitted on Shabbat.
The Maharil (Rabbi Yaakov Mollin c. 1365-24271 would recite the follow~ngverse in
a very I w d voice, and the words His great Name with all his might.
Chazzan then cong: n3V Praised be His great Name, which is a tower
of strength, for He grants victory, power and
grandeur to His king [Mashiach]. On that day
the great shofar shall be sounded,' 0 holy One.
7*13n I'I~N~ + Y.IT K . . ~XJ 99gji*k c h a = . .
~ +gitu') then
5~ *:
I. ?*n! + ~ Y Nnitvp?
T T . > .
YITT 99'5*?$1
T:
:WIT? '.Y?N;I I 53
T
The following section is recited by the chazzan and congregation. While the charzan recites
the first verse aloud, the congregation recites ~t i n an undertone. Then, the congregation
responds by reciting the second (Scriptural) verse aloud, while the chazzan recites it in an
undertone. After every three stanzas, one of t h e previous seven stanzas is recited in an
undertone.
s*s -chazzan
1. Zechariah l4:9. 2. Psalms 57:3. 3. lbid. 97:l. 4. lbid. 47% 5. lbid. 114:4. 6. lbid.
10523.
120 SHACHARlT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Charzan then cong: 73 All who inhabit the world and who dwell on
earth shall proclaim continually that the Lord has
wrought great things on earth. The Lord shall be
King over the entire earth,' 0 holy One.
The following section is recited by the chazzan and congregation. While the chazzan recites
the first verse aloud, the congregation recites it in an undertone. Then, the congregation
responds by reciting the second (Scriptural) verse aloud, while the chazzan recites it in an
undertone. After every three stanzas, one o i the previous seven stanzas is recited in an
undertone.
Chazzan: 7fN With pleasure I declare His grandeur and majesty;
I arrange my prayer in speech and thought.
Cong: I call unto God, most sublime.'
understanding4
Chazzan and congregation:
inv The congregation of Israel, His portion, glorify His
Name; His praise is proclaimed by the holy angels; and in
His Sanctuary all declare His glory, 0 holy One.
Chazzan: I73 When the holy offering [Isaac] found favor in His
eyes, He hurriedly summoned a ram to be sacrificed
in his stead before Him.
Cong: Thereafter a ram was caught in the thicket by its
horn^.^
Chazzan: Dan He instructed his [Isaac's] offspring to sound the
shofar this month; but if this day [Rosh Hashanah]
falls on the holy Shabbat, then-
cons: [Only] a mention of the sounding of the shofar on the
holy assembly.'
Chazzan: ly3b Its rule is that if it comes on a weekday, we are
enjoined to sound the shofar within all our borders.
cone: It shall be for you a day for sounding the shofar."
Chazzan and congregation:
113V Improve your deeds that the Covenant shall not be
annulled; He who has spread out the heavens as a canopy
shall hear your cry, and it will please the Lord more than
a sacrifice of oxen, 0 holy One.
Chazzan: Ply9 May the Rock of our deliverance be exalted in the
mouths of all nations; bare Your arm to deliver us
from those who rise up against us.
Cong: Your kingship is a kingship over all worlds.'
ni5;lp * t I~.? $9 . . ~ h
3 ~* 5 . T . Chazzan
3*uw
TI.; : hr : . I.: .P~;I fy! 1133
72n .I ; mT ~I?
*. -chazmn -:T
:0*,Jtn
T
531
T.
. - 7.: 5 ~ . T H5 *)? -con,.
2:P*l;rn I
.
,
.
iaw 5p D .T Q ~ .~+h?aI ~ J. : D * Q ~* ~ Y J
I..I' T
I . . IT .*
-Chanan
:n*kv n$ I-
-.-: .-:* T:
H5 h ~ vr
7 3;~] I-. . 5355, -Cha=an
. 7 ) ~ $7@ 34*r~nSQQ I'
:YiyO:
':fly 9373:l:N 751 :l713f3 -Gong
r: :- T 7 :I-:
T ~ Quly~sq
. . T . . m .p I
. a+nr5g. p T .m
. r~
jI..n r~l
. j ~ v p~an~ 721 '9
. T .~ltt.rgp ~ + m 3
T .
:Ptrtp
1. Exodus 15:18. 2. Jeremiah 10:7. 3. Psalms 742. 4. Ibid. 137:7. 5. Jeremiah31 :19.
122 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
. 3721
ng7p;?3
T. T w lap;?
. .79?: ~ i -:-
. . . PIN i DVV~
-chdzzan
T... I T .
n?iy
. 1 198 5in9 qg:p;l9nny
~ .; p. .3.7son . .
.I. -chazzan
T T b 5
: 7 p.
~ .~ ~
4:79iV 9pm1. ?H?F n9??a!
I . Ntn? -tong.
ms s%abl s nd~m~&lketbm.
Charran. Tb))jy Israel, borne by You,' sound and blow the
shofar to carry out Your word, as the decree is
expressed [in the Torah]-
cons. Sound the shofar on the New Moon.*
Chazzan: D9nW Heaven and earth will sing to His Name; the
forests will clap hands to extol Him with sweet
songs-
Cong: For the Lord has remembered His people.'
Charran: Tpln Mighty angels and morning stars will offer praise
and exaltation to glorify Him-
Cong: Praise Him with the call of the shofar.'
Chazzan and congregation:
The following section is recited across the page line by line. The chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
The verse p>p 'i) is recited by the chazzan and congregation in unison.
1. Psalms 9:9. 2. lob 23:13. 3. See note 5 , page 81. 4. I.e., angels. V. Ezekiel 3:13; Isaiah 6:2.
124 SHACHARIT FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
The following section is rec~tedacross the page line by line. The chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
The verse The Lord is King is recited by the chazzan and congregation in unison.
The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
l1
The following section is reclted across the page Ilne by I~ne.The chazzan recltes the flrst
Ilne followed by the congregation. The subsequent llnes are recited by the congregation
followed by the chazzan.
~ ' 3.. 5
I-- ~ '3
;V?IN T ,nm?35pn
. . qf,m
T... ]a)q-chazzan and cons.
KEDUSHAH
Stand with feet together, and avoid any interruption. Rise on the toes at the words wit?,
Wtp, W?p; .;ma; and w*.
Gong then chauan
126 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Fp3 We will hallow and adore You as the sweet words o f the assembly o f the
h o l y Seraphim w h o thrice repeat "holy" unto You, as it is written b y Your
prophet: A n d they call one t o another and say,
i3nua 'r .r ,~nu?n
3 'r7T3. m9mn . 09rvi
.. .
I..' T I.; I..
T
itr ji'y 7 9 f i ~
.I- ... ,o5iy$. .
1 1:
~ $ 9
. . Gong. then rhaizan
Remain standing with feet together u n ~ i the
l cli,irrdn conc.ludes the following line
Chdrran:
T I
.
.. I . .
You may be sedted
and hallowed within Jerusalem Your city for all generations and to all eternity.
May our eyes behold Your kingship, as it is said in the songs to Your majesty by
David, Your righteous anointed: 17n' The Lord shall reign forever; your God,
0 Zion, throughout all generations. Praise the Lord.
127 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
f . - .. n9di~ ilv-r9w
. p$tinw
,1 T .. .o$v 3323 pJir,
T T . . 9:
: 1- T '.T T .
:\rn93; n ~ . tf7n9vn
?I...~ 9 t p 12.1.7 1: I.. T : .r
~+-r~orn
. . -.- ,\iiuq- ~yly') . . 3~7: 09p978
I -: IT
I?9tuvn- h 5p 79317
-: I...- . ~ $ 5 N?? n m
T - ~ ~ j .$. ~
. ..
nf q9
T: 's
]:n9\5jyl ? . 1717
T . ,7nv
:an33- , ~I...~'r .y $ ? n .. j9#1 I... . Enill: nm~ I 'I T - Wjfp
w y w~ ~ p- n 'r ,~evpg
I. T : n i ~ 3. y99 ngv! .f T:
1311 And so, Lord our God, instill fear of You upon all
that You have made, and dread of You upon all that You
have created; and [then] all works will be in awe of You,
all the created beings will prostrate themselves before You,
and they all will form a single band to carry out Your will
with a perfect heart. For we know, Lord our God, that
rulership is Yours, strength is in Your [left] hand, might is
in Your right hand, and Your Name is awesome over all
that You have created.
1311 And so, Lord, grant honor to Your people, glory to
those who fear You, good hope to those who seek You,
confident speech to those who yearn for You, joy to Your
land, gladness to Your city, a flourishing of strength to David
Your servant, and a setting up of light to the son of Yishai
Your anointed, speedily in our days.
1331 And then the righteous will see and be glad, the
upright will rejoice, and the pious will exult in song; injustice
will shut its mouth and all wickedness will go up in smoke,
when You will remove the rule of evil from the earth.
tl7nni Lord our God, You are He who alone will reign over
all Your works, in Mount Zion the abode of Your glory, in
Jerusalem Your holy city, as it is written in Your holy
Scriptures: The Lord shall reign forever, your God, 0 Zion,
throughout all generations; praise the Lord.'
Vlfi)Holy are You, awesome is Your Name, and aside from
You there is no God, as it is written: The Lord of hosts is
exalted in justice and the holy God is sanctified in righteous-
ness.' Blessed are You, Lord, the holy King. tong. Amen.
;Ink4 You have chosen us from among all the nations; You
have loved us and found favor with us. You have raised us
above all tongues and made us holy through Your com-
mandments. You, our King, have drawn us near to Your
service and proclaimed Your great and holy Name upon us.
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
.. -- : ,
nml 'r I.-: ~b*1
T. . . , 1I..~ ~ 3985~1.
35~1 rj 7 3 ,..
9 f ...
i 5. ~
.
nrn~?a. ~y h p
I - . T j ,im$p?
'I. nmnT - .
3 51ys 53
T T
5 8 7 9858
.I. . nnv3 i i. e. 53 7 0 ~ ,in?%
~ .. 7 :i3gT. ~ 1. .
T T . T
129 SHACHARlT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
MODIM D'RABBANAN
While the c b a n recites m, the
congegattion recitesthe fallowing, while
bowing:
130 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
-
committed into Your hand,
for our souls which are en-
trusted to You, for Your mir-
acles which are with us daily,
:v??
'25. h ~ I' 9 IJ+2 ~~inp-~...
Chazwn
,hell chaz/an
( p - c o n d
I" -.-:
T T
?r;ihj
I.. .. 126 mnl I; IT T I- T 79I...19 -1in3 '7
I ,y9s
I... ~
T
.i ~ g 5 . .
. . 1 1 . . I. . .
I-
--
1. Numbers 6:24-26
131 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
9yl And for all these, may Your Name, our King, be
continually blessed, exalted, and extolled forever and all time.
Cong. then chazzan: 3lNl U-ch'SOV 1 'cha-yim tovim k01 b 'nay
v 'risecho.
Chazzan:
531 And all living things shall forever thank You, and praise
Your great Name eternally, for You are good. God, You are
our everlasting salvation and help, 0 benevolent God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
Blessed are You, Lord, Beneficent is Your Name, and to You
it is fitting to offer thanks. Cong. Amen.
Congregation responds Amen as indicated.
1Y;TqN Our God and God of our fathers, bless us with the
threefold blessing written in the Torah by Moses Your
servant, and pronounced by Aaron and his sons the Koha-
nim, Your consecrated people, as it is said: The Lord bless
you and guard you. (Amen) The Lord make His countenance
shine upon you and be gracious to you. (Amen) The Lord
turn His countenance toward you and grant you peace.'
(Amen)
ntv~sntrn~l... : f i ~ s t t f f ,mib
T 'r
. . y1x
l:+~ijl 7 ,T~ID~. 937 rim
T. !...T . '9 97.~8{ix+
. .1 T. 1i;1:.
Continue with 11329 >'??$ on page 152.
On Shabbat, chazzan recites Complete Kaddish, page 154.
e5mkW
CHAZZAN'S REPETITION OF THE AMIDAH
FOR THE SECOND DAY
THE REPETITION OF THE AMIDAH
The congregation must l~stenattent~velyto the chazzan and respond ~ D Nat the conclusion
of each blessing. If there are not at least nine men who respond after the blessings, it is
tantamount to a bless~ngIn vain. It IS proper to respond with tnv qn?r NWI qng each time
c
the chazzan says rtnn fn?.
The Ark is opened at various tlmes throughout the chazzan's repetltlon of the Amidah. While
it is preferableto stand when the Ark is open, one who finds this to bed~fficultmay sit, except
where indicated.
T .
Bend knees at f11?, bow at i~nfi;stra~ghtenup at I).
..
T -:
em%%9
CIIAZZAN'S REPETITION OF THE AMIDAH
FOR THE SECOND DAY
r 1
THE REPETITION OF THE AMIDAH
The congregationmust listen attentively to the chazzan and respond Amen at the conclus~on
of each blessing. If there are not at least nine men who respond Amen after the blessings, ~t
IS tantamount to a blessing in vain. It is proper to respond with "Boruch Hu urVoruchShema"
("Blessed is He and Blessed is His Name") each ttme the chazzan says BIessed are You, Lord.
The Ark is opened at various times throughout the chazzan's repetition of the Amidah. While
~tis preferableto stand when the Ark is open, one who finds this to be difficult may sit, except
where indicated.
'jfN My Lord, open my lips, and my mouth shall declare Your praise.2
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
7173 Blessed are You, Lord our God and God of our fathers,
God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob, the great,
mighty and awesome God, exalted God, who bestows bountiful
kindness, who creates all things, who remembers the piety of
79021 And in the book of life, blessing, peace, and prosperity, deliverance,
consolation, and favorable decrees, may we and all Your people the House of
Israel be remembered and inscribed before You for a happy life and for peace.
mcq~.D+J~JQ n y ~7n5m ,oljigq 09pntSbt)
T . . . T -:
7 2 99
~ g@r' ni5{! . i .' .~ i59n3
q ~ ~'9 ~ ~ ' I s
7 9 ~ 3ni7nr
- .. . 'pma
: nntn ~ . .9 I- 'r . I * np ~ ' It~ J ~J
&&N: : ..
T T95N
I... '!I) ';;lQn
7 . . .3?33kn 3qq: I : 7 -
$8) ~ n. ~~~1$?1.17~4;?
)I.. . . . i ~ yia?
I.- n . nn; ~ P. P. ? T :I
1. Psalms 51 :17. 2. lbid. 61:5. 3. Job 3L:6. 4. Psalms 10:17. 5. Proverbs l5:l. 6. Cf.
Psalms 59:18. 7. 1 Kings 8:39. 8. Proverbs 30:5.
133 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Chazzan:
. .
p9pim? n.a
. inp?y?.?
. ty niaai'ln
. . ?$qnBB
T .
I" T :
1 HE AKK IS OPENLD
T.
Chazzan:
+nn5vI have been sent as an emissary by the congregation
of Your beloved people, who keep Your faith and affirm Your
Oneness in awe; I have poured forth supplication, seeking to
entreat You; 0 Lord, hear my voice as I call.'
THE ARK IS CLOSED.
5 .
5g y y t ;him
.
.I.: I
C t i d ~ r a nthen Longregatton
T : ~i7nq
:ttjiy~ ~ 7 i 1D ; ~ I 9n
rl IF AKK IS c LOSFL)
:atpl N i i j . p. ..z ~
T . T
. . . . . . YYYIT
'k~?jt? .re:-z + i 5 3nlg
~ P'TNBD intL-alaian .-:T : then
Chazzan then tong: l9yn Rise and sound the shofar to destroy every
evildoer, and You will be sanctified by those who
know how to sound the shofar, 0 holy One.
Chazran then tong: 7% 0 King, who delivers from evil those who
know [how to propitiate You through] the sound
of the shofar, 0 holy God.
Charran then tong: VD 0 King, remember [the merit of Isaac, in
whose stead] the ram caught by the horn was
offered,' on behalf of those who blow the horn
before You this day, 0 awesome and holy One.
Charran then tong: lnV The Congregation of Israel, His portion,
glorify His Name; His praise is proclaimed by the
holy angels; and in His Sanctuary all declare His
glory,' 0 holy One.
.1iix2$ IWW:
7 . ~ i yl*$!iyn + l . n i ~ - c h a z z a ~then con.
9T.
: xgm .li7m*l
.r -. 7tggga
. . VN?: o * y .~ ? ~ T . - I
.itu'?p 1 .T ni5~
-. P 'r R.. ? ~ ? l n 1 2 u - :~ h a z z a n
I-* then cony.
The Maharil (Rabbi Yaakov Mollin c. 1365-1427) would recite the following verse In a
very loud voice, and the words 'Ir-r$pD@ w~thall his might.
-~ p~
Chazzan then cong: 179W Improve your deeds that the Covenant shall
not be annulled; He who has spread out the
heavens as a canopy shall hear your cry, and it
will please the Lord more than a sacrifice of
oxen,' O holy One.
Chazzan then cong: 'b3W Exalt and grant dominion to the tribes
whom You have called [Israel], when You cut off
the branches of Your adversaries to cast them
away, for sovereignty is the Lord's and You rule,'
O holy One.
Charzan then cong: 1Inl3VMay He bring our exiled from distant lands
up to His holy mountain, and we shall ever glorify
Him in the shrine of His Sanctuary for having
remembered His sacred p r ~ m i s e0
, ~holy One.
The Maharil (Rabbi Yaakov Mollin c. 1365-1427) would recite the following verse in a
very loud voice, and the words His great Name with all his might.
Chazzan then cong: n3V Praised be His great Name, which is a tower
of strength, for He grants victory, power and
grandeur to His king [Mashiach]. On that day
the great shofar shall be sounded,' O holy One.
Chazzan then cong: 73 All who inhabit the world and who dwell on
earth shall proclaim continually that the Lord has
wrought great things on earth. The Lord shall be
King over the entire earth,6 0 holy One.
The following section is recited by the chazzan and congregation. While the chazzan recites
the first verse aloud, the congregation recites it in an undertone. Then, the congregation
responds by reciting the second (Scriptural) verse aloud, while the chazzan recites it in an
undertone. After every three stanzas, one of the previous seven stanzas is recited in an
undertone.
- , 'I&
'n. T> .. IMP .5?;~? ~ ( 1 n
1 ~h iniw
~ .I :T ,T-:- -Chazzan
I 5~ +n
3:593p~nm ~ y ...i: ~h.N~; $3 IT 'r T -Gong
1. Psalms 57:3. 2. Ibid. 97:l. 3. Ibid. 47:8. 4. Ibid. 114:4. 5. Ibid. 105:8. 6. Zechariah
6:14.
138 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
The following section is recited by the chazzan and congregation. While the chazzan recites
the first verse aloud, the congregation recites it in an undertone. Then, the congregation
responds by reciting the second (Scriptural) verse aloud, while the chazzan recites it in an
undertone. After every three stanzas, one of the previous seven stanzas is recited in an
undertone.
Chazzan: 1 t N With pleasure I declare His grandeur and majesty;
I arrange my prayer in speech and thought.
Cong: Icall unto God, most sublime.'
T . T . T .
1. Genesis 22:13. 2. Leviticus 23:24. 3. Numbers 29:l. 4. Psalms 145:13. 5 . Exodus 15:18.
139
-
SHACHARlT FOR ROSH HASHANAH
- ---
CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Chazzan: I
73 When the holy offering [Isaac] found favor in His
eyes, He hurriedly summoned a ram to be sacrificed
in his stead before Him.
Cong: Thereafter a ram was caught in the thicket by its
horns.'
Chazzan: Pan He instructed his [Isaac's] offspring to sound the
shofar this month; but if this day [Rosh Hashanah]
falls on the holy Shabbat, then-
tong: [Only] a mention of the sounding of the shofar on the
holy assembly.'
Chazzan: ly3b Its rule is that if it comes on a weekday, we are
enjoined to sound the shofar within all our borders.
tong: It shall be for you a day for sounding the shofar.'
Chazzan and congregation:
YYtV Improve your deeds that the Covenant shall not be
annulled; He who has spread out the heavens as a canopy
shall hear your cry, and it will please the Lord more than
a sacrifice of oxen, 0 holy One.
: ~ yh
nr 7. T :
l: ny;t;l ykn - b
. y~n *~
I.' -: T
-tong
:aTpn
':D?P. I... n9vy .n ~ yi3;
I' I- .T I-: -Con.,
:Tiyp:
.. . i
.:7iy U W. N ~ :mns~
T t :I-. 'r -con,
qI.:-: . . t .~ p
~ p tnn03t t 7 ~ grmnrav
i g ? ni5p. p n.... I.. .
'r T
:PtiyB
.. - .
~ 3 3 5 . y i ~ a~~g$?m
t p. >. p ~ 19ppim 5TD?Dt,
I... . -Chazzan
. : ping
:~s~t3;1r 'r
6:yiv~517)
. qypm I -cow
-
I . Jeremiah l0:7. 2. Psalms 74:2. 3. lbid. 137:7. 4. Jeremiah 31 :19. 5. V. Isaiah 46:3.
6. Psalms 81 :4.
140 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWC)
.I
1 3 nibgm
~ .ygv . . . ~ .i j -Chazzan
932.137. n9$e?e n I
:yeV;IIS
5 : . ~
~pna1.- ~ &/f
~I . -con,
~
T :
.. R T
1. Ib~d.98:6. 2. Isaiah 18:3. 3. Exodus 15:18. 4. Cf. Ruth 1 :b. 5. Psalms 150:3
Chazzan: DVV9 Remove their transgressions and grant atone-
ment for their iniquities; may their prayers be pleasing
as the offering of lambs and bullock-
Cong: With trumpets and the sound of the shofar.'
Chazzan: D9nV Heaven and earth will sing to His Name; the
forests will clap hands to extol Him with sweet
songs-
Cong: For the Lord has remembered His p e ~ p l e . ~
Chazzan: qpIn Mighty angels and morning stars will offer praise
and exaltation to glorify Him-
~ o n g :Praise Him with the call of the shofar.'
Chazzan and congregation:
53 All who inhabit the world and who dwell on earth
shall proclaim continually that the Lord has wrought
great things on earth. The Lord shall be King over the
entire earth, 0 holy One.
51343 .ID 1'5 P'~c,~QPN
I7 ] ( 3 ~ - ~ h a z z a n then cong.
The following section is recited responsively. The chazzan recites the first paragraph
followed by the congregation; the subsequent paragraphs are recited by the congregation
followed by the chazzan. Although each stanza begins with I$*?)! V?n, these words are
recited at the conclusion of the previous stanza.
1. Deuteronomy 33:s
142 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAUAN'S REPETITION DAY TWO
p g.w- n9n
I . 7>in.lu ..g1app
I-. r nnia
#.. : t ~.?... y~..I...5
I. a' a
nil 7- :.: P?lt4,.p+3~3?nwg
I. .. I . .
y:~~ Q .Enin??
Q T T . ~p
n g i q .mi~l. IS+^
..
rnxgT. 1 T . .mi nrus lay1
TT T . .
.# ~ 7 7
TIT
J . .. 5
.P?I~N gniv
I.. . ...
:1j+g 7513
..)...
]ivm .~*!i~n
7qpr .n'liq 7l?~?3
-?
Congregat~onthen ~ h a z i d n .
nvp . n. n. ~r t a s ~.hn~n
..T T . wiv : t ~. $.. p7 .. ,5.. $~.r 2 ~
...: 'I -:
:+@ xj ,nm
. .. innin .npB. .. inam! T .
The following section is recited across the page line by line. I h e chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
The verse f>n 'n is recited by the charzdn and congregation in ~ ~ n i s o n .
The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
forever and ever.
*vy.i53 A11 the assembled throngs adorn in
uprightness: The Lord is King.
All those who are constant in their observance
fittingly crown Him: The Lord was King.
Both the former and the latter verbally
reiterate: The Lord shall be King.
The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
forever and ever.
*Ytf43 All the angels who freely do His
bidding in speech declare: The Lord is King.
All who are honored with the pleasant Torah
triumphantly celebrate: The Lord was King.
Both the former and the latter engage in
conversation: The Lord shall be King.
'*The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
forever and ever.
lSy3 53 All discerning angels extol Him with
praise: The Lord is King.
AU created beings burst forth exclaiming: The Lord was King.
Both the former and the latter softly whisper: The Lord shall be King.
The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
forever and ever.
43 All the exalted fiery angels sanctify
Him aloud: The Lord is King.
All those who take the lead in song
melodiously chant: The Lord was King.
Both the former and the latter harmoniously
sing: The Lord shall be King.
* The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
forever and ever.
9.3' 53 All angels resplendent in beauty
vigorously proclaim: The Lord is King.
All Israel for whose sake the world was
inhabited affirm His absolute Oneness: The Lord was King.
Both the former and the latter glorify Him
with majesty: The Lord shall be King.
" The Lord is King, the Lord was King, the Lord shall be King
forever and ever.
THE ARK IS CLOSED
Y r:
146 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
'97V
.. . - fiD n9v~ g 3 3~ ~ ' .7. ~qwqypf
2 1. . -
I . 'I
T
-tong. then chazzan
,nwp. . y$ o*t&tpnq
.c . . v ~ p
% 5~ ;I!'. mp, , ~ N ~. J J72 ' 5 3~3n:3
T T . : .1
5? bn ,niu>y. 99 V ~ Y ?, ~ i t z,wfiti,
I T:
T
-c-o.~. then c~azzall
o+&nn
. . ;5ip n9g9nwn,pml i9?85173 T T .
olnatpn
. . onrnp? ... ,oqgty;l
T .T nl?$. . T .
f
ni i f $ li9y ~ i ..l ,nhy$
T
5 ~ .. . rl +b+. .
'I- T T.
-cong then rhazzan
Remain standing with feet together until the chazran concludes the following line.
Cha~za~i:
KEDUSHAH
Stand with feet together, and avoid any interruption. Rise on the toes at the words Kodosh,
kodosh, kodosh; Boruch; and Yimloch.
Cong. then chazzan: 7tP'1PJ Nak-dishoch v 'nu-aritzoch k 'no-am si-ach
sod sar'fay kodesh ha-m'shal'shim l'cho k'dusho,
ka-kosuv a1 yad n'vi-echo v'koro ze el ze v'omar,
Cong. then chazzan: WiVlf3 Kodosh, kodosh, kodosh, adonoy tz'vo-OS,
m'lo chol ho-oretz k'vodo.' 0 z b'kol ra-ash god01
adir v'chozok, mashmi-im kol, misna-s'im l'umas
ha-s'riifim, l'u-mosom m'sha-b'chim v'om'rim.
Cong. then chazzan: f)V Boruch k'vod adonoy mi-m 'komo.
Mi-m'komoch inulkaynu so$-a v'simloch olaynu, ki
m 'chakim anachnu loch. Mosai timloch b 'tziyon
b'korov b'yiimaynu l'olom vo-ed. Tishkon
tisgadayl v 'siska-daysh b 'soch y 'rushola-yim
i r c h o l'dor vodor u-l'naytzach n'tzochim.
V'ay-naynu sir-eno ma1 'chu-secho, ka-dovor
ho-omur b'shiray u-zecho, a1 y'day dovid
m'shi-ach tzidkecho.
Cong. then chazzan: Qn' Yimloch adonoy l'olom eloha-yich tziyon
l'dor vo-dor ha-1'luyoh.
Remain standing with feet together until the chazzan concludes the following line.
Chazzan:
;mN You are holy and Your Name is holy, and holy
beings praise You daily for all eternity.
You may be seated.
7tb"li).1We will hallow and adore You as the sweet words of the assembly of the
holy Seraphim who thrice repeat "holy" unto You, as it is written by Your
prophet: And they call one to another and say, WIl? "Holy, holy, holy is the
Lord of hosts; the whole earth is full of His glory." Then with a great, mighty
and powerful roaring sound, they make their voice heard, and rising toward the
Seraphim, facing them, offer praise and say, 7113 "Blessed be the glory of the
Lord from its place." From Your place, our King, reveal Yourself and reign over
us, for we wait for You. When will You reign in Zion? Let it be soon, in our days,
forever and ever. May You dwell, be exalted and hallowed within Jerusalem Your
city for all generations and to all eternity. May our eyes behold Your kingship,
as it is said in the songs to Your majesty by David, Your righteous anointed: T D 9
The Lord shall reign forever; your God, 0 Zion, throughout all generations.
Praise the Lord.
ly~ia?
511-1. . pvp ri9y 5p1 ,7i9p
!... I.. r 1 9 5 ~ n. : .I- .r
: ~ 5 ~ ;.17! . ~ .i 5pl
p . ,ynqtt'
I.T !... p. yp n93m>?n
5p 7nn98!. , ~ v y. r ?
. T 5? 5p ?li;ii~ 1;
I.' jm 7223
:mHg , i ~ ri??
T :
T .
f
rnitr(tpwuil?Z
1.- . . 7 p l tp4:l fypW:! nxty
1.. . . T': T . 1 .
f
?nurv92r .~ {giil. ~
.I T
r1v2~
1.. . $5- .
. f,pnyin2 I" 1%. 1.. I T I" :
149 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
;mN You have chosen us from among all the nations; You
have loved us and found favor with us. You have raised us
above all tongues and made us holy through Your com-
mandments. You, our King, have drawn us near to Your
service and proclaimed Your great and holy Name upon us.
inn1 And You, Lord our God, have given us in love this
Day of Remembrance, this festival of holy assembly, a day
for sounding the shofar, a holy assembly, commemorating
the Exodus from Egypt.
The congregation responds Amen as indicated.
13';15N Our God and God of our fathers, may there ascend,
come and reach, be seen, accepted, and heard, recalled and
remembered before You our remembrance and recollection,
the remembrance of our fathers, the remembrance of
Mashiach the son of David Your servant, the remembrance
of Jerusalem Your holy city, and the remembrance of all
Your people the House of Israel, for deliverance, well-being,
grace, kindness, mercy, good life and peace, on this Day of
Remembrance, this festival of holy assembly. Remember us
on this [day], Lord our God, for good (Amen);be mindful of
us on this [day] for blessing (Amen);help us on this [day] for
good life (Amen). With the promise of deliverance and
compassion, spare us and be gracious to us; have mercy
upon us and deliver us; for our eyes are directed to You, for
You, God, are a gracious and merciful King.
13'85N Our God and God of our fathers, reign over the
entire world in Your glory, be exalted over all the earth in
Your splendor, and reveal Yourself in the majesty of Your
glorious might over all the inhabitants of Your terrestrial
world. May everything that has been made know that You
have made it; may everything that has been created under-
stand that You have created it; and may everyone who has
the breath [of life] in his nostrils declare that the Lord, God
of Israel, is King and His kingship has dominion over all.
Make us holy with Your commandments and grant us our
portion in Your Torah; satiate us with Your goodness and
gladden our soul with Your salvation. Make our heart pure
Charzan:
..
Bend knees at 7>7?; bow at n?E(; straighten up at 1 9 .
1. Numbers 6:24-26
151 SHACHARIT FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
7y.i And for all these, may Your Name, our King, be
continually blessed, exalted, and extolled forever and all time.
tong. thenchazran: >In31 U-C~'SO\'I'chn-yim tovim kol b'nay
v 'risechii.
Chazzan:
521And all living things shall forever thank You, and praise
Your great Name eternally, for You are good. God, You are
our everlasting salvation and help, O benevolent God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
Blessed are You, Lord, Beneficent is Your Name, and to You
it is fitting to offer thanks. Cong. Amen.
Congregation responds Amen as indicated.
Il*;ISH Our God and God of our fathers, bless us with the
threefold blessing written in the Torah by Moses Your
servant, and pronounced by Aaron and his sons the Koha-
nim, Your consecrated people, as it is said: The Lord bless
you and guard you. (Amen) The Lord make His countenance
shine upon you and be gracious to you. (Amen) The Lord
turn His countenance toward you and grant you peace.'
(Amen)
D'tt' Bestow peace, goodness, and blessing, life, gracious-
ness, kindness, and mercy, upon us and upon all Your
people Israel. Bless us, our Father, all of us as one, with the
light of Your countenance, for by the light of Your counte-
nance You gave us, Lord our God, the Torah of life and
loving-kindness, righteousness, blessing, mercy, life and
peace. May it be favorable in Your eyes to bless Your people
Israel, at all times and at every moment, with Your peace.
Cong. then chazzan: lPD31 '1-v'sayfer cha-yim b 'rocho v 'sholom
ufar 'noso tovo, y 'shu-a v 'nechomo u-g 'zayros
tovos, nizochayr v 'nikiisayv 1 'fiinecho, anach-nu
v'chol am 'cho bays yisro-ayl, l 'cha-yim tovim
u-1'shiilom.
nn31 Inscribe all the children of Your Covenant for a good life.
79031 And in the book of life, blessing, peace, and prosperity, deliverance,
consolation, and favorable decrees, may we and all Your people the House of
Israel be remembered and inscribed before You for a happy life and for peace.
The chazzali I-ec-itrsthe tollowing verse silently:
&-2&p-J
AVINU MALKEINU
O n Shdbbat ? > ~ b n is not said.
T t i E ARK IS OPENEI>.
l ~ h efollowirig is said standing.
:WiN N5k3.
TIT T $ .I-.-
5 '135
~ 1'8 113!~
I'r . SISIN
I. I.- T
w5yn..
I..
: S Y Y ~nyp
N S I..I. ~ \~ rQx
pn .r I- 'I
: S YI..~ V Q
'I j9P3ii'1
~y 5$ ;15p \1~!@ . ~ 1I. ' 3 ~ I.. T
I.. . . Snwpn
:qn9?ppp (.. . nag ping w!n S P ~ N I-
1. Psalms 19:15
152 SHACHARIT FOR R O S H H A S H A N A H A V l N U MALKEINU
Chazzan:
Blessed are You, Lord, who blesses His people Israel with
peace. Cong. Amen.
The charran recites the f o l l o w ~ n gverse silently:
May the words of my mouth and the meditation of my heart
1'3'
be acceptable before You, Lord, my Strength and my Redeemer.'
AVINU MALKEINU
<In Shabbdt Avinu Mulkeinrr IS not sa~d.
THE ARK IS OPENED.
The following is sa~dstanding.
1I73N Our Father, our King, we have no King but You.
Our Father, our King, act [benevolently] with us for the sake
of Your Name.
Our Father, our King, renew for us a good year.
Our Father, our King, remove from us all harsh decrees.
Our Father, our King, annul the intentions of our enemies.
Our Father, our King, foil the plans of our foes.
Our Father, our King, wipe out every oppressor and adver-
sary from against us.
Our Father, our King, close the mouths of our adversaries
and accusers.
Our Father, our King, remove pestilence, sword, famine,
captivity, and destruction from the members of Your covenant.
Our Father, our King, withhold the plague from Your
inheritance.
Our Father, our King, bring us back to You in wholehearted
repentance.
Our Father, our King, send a complete healing to the sick of
Your people.
Our Father, our King, rend the evil [aspect] of the verdict
decreed against us.
Our Father, our King, remember us with a favorable remem-
brance before You.
:7"niialm n?'I..
31~5n?i93n
I..' . T N?Q I.. : I- T
: ~ ~ n. b ~P n~$ "
I.. V1TY iring. rlbI..n rr3n I- T : I' -l
:y~.le$g
#... . I or,
rsrvg $8 n1 rn5n r393n lea I I.. : I. 'I
ntn
.. . ~'prj1~ - V cin~j;r
V n p -~ H;~P
r
I- n>$n
I... r193n T T I- .r
:7'li$p ]iY?
:?rsg! 5p!. ~ 9 5Lb
I.. . r r ~ i y 5 . r~ I..
~. ) p~ I. 9 3
I..T I..T .T ~
:v??
!... . ntg 5~ is~rigjyn$. n v ~ ) . ~ 9 3
. 31350 I- I. I. T ~
:7yrn9. 5p ~ + ~ rlynf,
...I . nv~
3& . rn5n
) I.. rlnn I_ : I- 'I
:7pv
n . t!y n ~ p nl i ?.~?i&n ?ir3n
: ~ w 7'73~) I... .r I.. : I* 'r
:?1&& . . b h PN
_. .I npf!. ~ 3 7J93N 5 ~ lee : I. 'r
153 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH AVlNU MALKEINU
. . -- . .
. . ,nnn)~ ~)p!l
narj . . nr~q,~??
1472 r .
IT%!* ~ i Q ? qvn5yf".. ; 7. m~
~ $ f i ~9i?lnvH?;
. ,dij.mn*l
r~ . .: ,~p~n!j
, n ~.p.:qiqgm !j . .
..: , i ~ ~ n,n&tf'lj
T
H I..S. (]Q!-CO~~)
I
' ~ .ma ;r?~
. H V V. ~ ,5)gn!j
T :
ppm ,npm~j
T -t .... ~nnavp . , ~ n .m
T T . . & 52 lp
I T T T . T
(R-C-~) 9iQNj . . , H D ) .~ ~ T .
(IY-cons) : . . ,5K$"
q'IO&!
Take three steps back, then bow right saying 1*~i,h)25O1Slw~nyy, bow forward
saying Nln, bow left saying rP>y Dibv nw!, and bow forward saying bg by;
1ny ayn: ,%*.
5pj. u97v 1397~ntvp
I.-T v . ma ,rraiipa ~dSy3npp
T T .
154 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH AVlNU MALKEINU
Our Father, our King, do it for Your sake, and deliver us.
Our Father, our King, do it for the sake of Your abounding
mercies.
Our Father, our King, do it for the sake of Your great,
mighty and awesome Name which is proclaimed over us.
Our Father, our King, be gracious to us and answer us, for
we have no meritorious deeds, deal charitably and kindly with
us and deliver us.
THE ARK IS CLOSED.
Chazzan recites Complete Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
Stm* Exalted and hallowed be His great Name (cong:
Amen) throughout the world which He has created
according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming
of His Mashiach (cong: Amen) in your lifetime and in
your days and in the lifetime of the entire House of
Israel, speedily and soon, and say, Amen.
(cong:Amen. May His great Name be blessed forever and to
all eternity. Blessed.)
May His great Name be blessed forever and to all
eternity. Blessed and praised, glorified, exalted and
extolled, honored, adored and lauded be the Name
of the Holy One, blessed be He, (cong: Amen) beyond
all the blessings, hymns, praises and consolations that
are uttered in the world; and say, Amen. (cong: Amen)
May the prayers and supplications of the entire
House of Israel be accepted before their Father in
heaven; and say, Amen. (cong: Amen) May there be
abundant peace from heaven, and a good life for us
and for all Israel; and say, Amen. (cong: Amen)
Take three steps back, then bow right saying He who makes the peace in His
Heavens, bow forward saying may He, bow left saying make peace for us, and
bow forward saying and for aN Israel; and say, Amen.
He who makes the peace in His heavens, may He
make peace for us and for all Israel; and say, Amen.
(cong: Amen)
SONG OF THE DAY
~ r3 n :w 3 v: +I 1: 5 1 ,n~i5nq
T ~ yyl~n96- ~ i n p T . ...IT 'I 'I
' T:
133. n?p. . *n :rnji2;. n i i m 5m ,am: P*P: 5g
I I...: T :
+n. . ~ q a , n i ~. i*:
y ,iim
, . - p .,...
'r i n ;n. ~ r p
T. n :7q;l 75n
... I..
MONDAY.
.. i .9 ".-
9m . . ,1iT -73 y 1 ~ nh ~ v 7i1 n 85; :ivt? 13
.IT.c .r
916
.. . ' 5 ~ 12 i2*?5y . . :pk~;l a??? 7;qn
.. yntff3
-
1. Psalm 24.
155 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH SONG OF THE DAY
SUNDAY:
01'8 Today is the first day of the week, on which the Levi'im in the
Bet Hamikdash used to say:
7 1 7 By David, a psalm. The earth and all therein is the Lord's, the
world and its inhabitants. For He has founded it upon the seas, and
established it upon the rivers. Who may ascend the mountain of the
Lord, and who may stand in His holy place? He who has clean hands
and a pure heart, who has not used My Name in vain nor sworn
falsely. He shall receive a blessing from the Lord, and kindness from
God, his deliverer. Such is the generation of those who search for
Him, [the children of] Jacob who seek Your countenance forever.
Lift up your heads, 0 gates, and be lifted up, eternal doors, so the
glorious King may enter. Who is the glorious King? The Lord, strong
and mighty the Lord, mighty in battle. Lift up your heads, 0 gates;
lift them up, eternal doors, so the glorious King may enter. Who is
the glorious King? The Lord of hosts, He is the glorious King for all
eternity.'
Continue with Deliver us at the bottom of page 158.
MONDAY:
Today is the second day of the week, on which the Levi'im in the
D1;'I
Bet Hamikdash used to say
19W A song, a psalm by the sons of Korach. The Lord is great and
exceedingly acclaimed in the city of God, His holy mountain.
Beautiful in landscape, the joy of the whole earth is Mount Zion, on
the northern slopes, the city of the great King. In her citadels, God
became known as a tower of strength. For behold, the kings
assembled, they advanced in concert [to invade her]. They saw [the
wonders of the Almighty] and were astounded; they were terror-
stricken, they hastened to flee. Trembling seized them there, pangs
as of a woman in the throes of labor; [they were crushed as] by an
east wind that shatters the ships of Tarshish. As we have heard, so
have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God;
may God establish it for all eternity. God, we have been hoping for
Your kindness [to be revealed] within Your Sanctuary. As Your
Name, 0 God, [is great,] so is Your praise to the ends of the earth;
Your right hand is filled with righteousness. Let Mount Zion rejoice,
let the towns of Judah exult, because of Your judgments. Walk
around Zion, encircle her, count her towers; consider well her
DD >w 73w alwa W N S ~nwnw 156
Cont~nuew ~ t h?~y>wrn
at thr bottom of page 158
71JE5DAY
: ~ ? p n.2~
g n*?pi~
n:>$gY;?, . , ~n
i 2 , -~ *tp$v
~ a ni9 ,ni'n
T T . ..
WEDNESDAY
*
1: . : I ~ H9 2 h ~ men: ,?nu 9737: ? y 9 r :rr5v9
.:IT . I T - T T 1. I -:-
.I.
T -:-:
7:
9595 : 1-.. i ~+g?
IT
DY 9$ 2g:p: 'n ,o9p?g PP 95
ramparts, behold her lofty citadels, that you may recount it to a later
generation. For this God is our God forever and ever; He will lead
us eternally.'
Continue with Deliver us at the bottom of page 158
TUESDAY:
Pl9n Today is the third day of the week, on which the Levi'im in the
Bet Hamikdash used to say:
11PlP A Psalm by Asaf. God stands in the council of judges; among
the judges He renders judgment: How long will you judge wickedly,
ever showing partiality toward the evildoers? Render justice to the
needy and the orphan; deal righteously with the poor and the
destitute. Rescue the needy and the pauper; deliver them from the
hand of the wicked. But they do not know, nor do they understand;
they go about in darkness, [therefore] all the foundations of the
earth tremble. I said you are angels, supernal beings, all of you, but
you will die as mortals, you will fall like any prince. Arise, 0 God,
judge the earth, for Ycu possess all the natiom2
Continue with Deliver us at the bottom of page 158.
WEDNESDAY
P19n Today is the fourth day of the week, on which the Levi'im in the
Bet Hamikdash used to say:
SN The Lord is a God of retribution; 0 God of retribution, reveal
Yourself! Judge of the earth, arise; render to the arrogant their
recompense. How long, shall the wicked, 0 Lord, how long shall the
wicked exult? They continuously speak insolently; all the evildoers
act arrogantly. They crush Your people, 0 Lord, and oppress Your
heritage. They kill the widow and the stranger, and murder the
orphans. And they say, "The Lord does not see, the God of Jacob
does not perceive." Understand, you senseless among the people;
you fools, when will p3u become wise? Shall He who implants the
ear not hear? Shall He who forms the eye not see? Shall He who
chastises nations not punish? Shall He who imparts knowledge to
man [not know]? The Lord knows the thoughts of man that they are
naught. Fortunate is the man whom You chastise, 0 Lord, and
instruct him in Your Torah, bestowing upon him tranquility in times
of adversity, until the pit is dug for the wicked. For the Lord will not
abandon His people, rior forsake His heritage. For judgment shall
again be consonant with justice, and all the upright in heart will
pursue it. Who would rise up for me against the wicked ones, who
would stand up for me against the evildoers? Had the Lord not been
Continue with >>Y'Wlnat the bottom of page 158
I HUKSDAY:
\v9771,?my
I'I..T~ ~ $ 5\39~3:1-;5l: ~ D EllI'cJ~;l $p n- ~-j:t-) $
I T I :
I"
op 09p; 7i13,qn un? mnt \NV :+g! ' $ 5 ~ 5 ,I f
in% y y ,-pFn?!
~ ~ ~ n>ya . , - . n'm 1'92
2 2:n:m?[3yn T
.. . ~ 5,
m.i=j~~n ,,ie'
I 73. ;r..;l! ~5 :+ ytgp oe 5C
. T
a help to me, my soul would have soon dwelt in the silence [of the
grave]. When I thought that my foot was slipping, Your kindness, 0
Lord, supported me. When my [worrisome] thoughts multiply
within me, Your consolation delights my soul. Can one in the seat
of evil, one who makes iniquity into law, consort with You? They
band together against the life of the righteous, and condemn
innocent blood. The Lord has been my stronghold; my God, the
strength of my refuge. He will turn their violence against them and
destroy them through their own wickedness; the Lord our God will
destroy them.' Come, let us sing to the Lord; let us raise our voices
in jubilation to the Rock of our deliverance. Let us approach Him
with thanksgiving; let us raise our voices to Him in song. For the
Lord is a great God, and a great King over all supernal beings2
Continue with Deliver us at the bottom of page 158
THURSDAY:
01;'1Today is the fifth day of the week, on which the Levi'im in the
Bet Hamikdash used to say:
nYl07 For the choirmaster, upon the [musical instrument] gittit, by
Asaf. Sing joyously to God our strength; sound the shojbr to the God
of Jacob. Raise your voice in song; sound the drum, the pleasant harp
and the lyre. Blow the shofar on the New Moon, on the designated
day of our Holy Day; for it is a decree for Israel, a ruling of the God
of Jacob. He ordained it as a precept for Joseph when he went forth
over the land of Egypt; I heard a language which I did not know. I
have taken his shoulder from the burden; his hands were removed
from the caldron. In distress you called and I delivered you; [you
called] in secret, and I answered you with thunderous wonders; I
tested you at the waters of Merivah, Selah. Hear, My people, and I
will admonish you; Israel, if you would only listen to Me! You shall
have no alien god within you, nor shall you bow down to a foreign
deity. I am the Lord your God who brought you up from the land of
Egypt; open wide your mouth, [state all your desires,] and I shall
grant them. But My people did not heed My voice; Israel did not
want [to listen to] Me. So I sent them away for the willfulness of their
heart, for following their [evil] design. If only My people would listen
to Me, if Israel would only walk in My ways, then I would speedily
subdue their enemies, and turn My hand against their oppressors;
those who hate the Lord would shrivel before Him, and the time [of
their retribution] shall be forever. I would feed him [Israel] with the
finest of wheat, and sate you with honey from the rock.'
Cont~nuewlth Deliver us at the bottom of page 158.
FRIDAY:
3 o m ~ $ qLil3 i3U
: q q ~ n.3 -.. f m ~ v#t#
3 .
I ? - - or . ~ i ' g
FRIDAY:
Pl.3 Today is the sixth day of the week, on which the Levi'im in the
Bet Hamikdash used to say:
" The Lord is King; He has garbed Himself with grandeur; the
Lord has robed Himself, He has girded Himself with strength; He
has also established the world firmly that it shall not falter. Your
throne stands firm from of old; You have existed forever. The rivers
have raised, 0 Lord, the rivers have raised their voice; the rivers raise
their raging waves. More than the sound of many waters, than the
mighty breakers of the sea, is the Lord mighty on high. Your
testimonies are most trustworthy; Your House will be resplendent in
holiness, 0 Lord, forever.'
Continue with Deliver us at the bottom of the page.
SHABBAT:
P1.3 Today is the holy Shabbat day, on which the Levi'irn in the Bet
Hamikdash used to say:
Tlnln A Psalm, a song for the Shabbat day. It is good to praise the
Lord, and to sing to Your Name, 0 Most High; to proclaim Your
kindness in the morning, and Your faithfulness in the nights, with a
ten-stringed instrument and lyre, to the melody of a harp. For You,
Lord, have gladdened me with Your deeds; I sing for joy at the works
of Your hand. How great are Your works, 0 Lord; how very
profound Your thoughts! A brutish man cannot know, a fool cannot
comprehend this: when the wicked thrive like grass, and all evildoers
flourish-it is in order that they may be destroyed forever. But You,
Lord, are exalted forever. Indeed, Your enemies, Lord, indeed, Your
enemies shall perish; all evildoers shall be scattered. But You have
increased my might like that of a wild ox; I am anointed with fresh
oil. My eyes have seen [the downfall of] my watchful enemies; my
ears have heard [the doom of] the wicked who rise against me. The
righteous will flourish like a palm tree, grow tall like a cedar in
Lebanon. Planted in the House of the Lord, they shall blossom in the
courtyards of our God. They shall be fruitful even in old age; they
shall be full of sap and freshness. That is to say that the Lord is just;
He is my Strength, and there is no injustice in Him.=
r l y w n Deliver us, Lord our God, and gather us from
among the nations, that we may give thanks to Your holy
Name and glory in Your praise. Blessed is the Lord, the God
of Israel, to all eternity, and all the people said: Amen, praise
** 7118 : ; . -I 5
T: . ]?;v]I~YD
. . 777118 l:mjf,g
T 1I' .r T: ' I .
I'b C .. . I ;~ 9 5 ~
T:
+$&41 *B
1 . w7.n i7$i
~
:7;
T:
~ ~ nil$ 1 2:!D *n:. 53 +:
I :
n*v?n?vl~pt( 87iu T 5.
. I . . . *~i*mp:
in^? I.. ,mi oi'? ippa. +339y:
! . . +$ :ih+g? ip?? T .
* ypv'
I: . : 9 6 rnp!~! n7+t#u,nyng
T - I . +mti 5. n u ~;m2te1
T . . ... .
T I T 'I
T:
y919 n& I T. :19 ?VCa +??1QH 95 :'$q +)my
T T . , N l P N *!i) T . 5 . V
*mw... ,~~iv
T: . . 783 58 JFQ ~ 3 q9 p 5~~ : w p ~ y
* @ ~*JN j (3 :*pp '$58.. +jarpm
I.. $i!*~vpn58 ,n7+n : T I.T
: ~ n n139~1ipj
.,... +y,.. +J?nz *q : i ~ . I . . iib5 58 :+ii TT
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish (translation on page 368).
Congregation responds lny as indicated.
1. Psalms 106:47-48. 2. Ibid. 135:21. 3. Ib~d.72:18-19. 4. I.e., that "the Lord IS my light and
my salvation," etc. 5. Ibid. 27.
159 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH MOURNER'S KADDISH
T T :.
rake three steps back, then how rlght saybng v m i n l Dl>Wn nwy, bow forward 5aylng NITI,
bow left saylng ~ b ) !mbw TIWY), arid Oow lorwdrd saylng 1nN l l D N I ,~N?W,
53 by1
$ 5p1. w i v ~i5vnvg:
. . ~ v n,iyniin? u ~ k
I..T - n
nw T . T
*
ORDER OF THE READING OF THE TORAH
As the Ark is opened, stand ant1 recite the iollowing. Kt.ni,lin standing until the rorah is
placed on the himah.
rs~91
I...'i 99 ?prp :?vn 7~Ei'l
: 5: . ~ +a+?
j i ~ ;$b~? . .- I - T T ) .
~sm qw~c!p@
.. .. j i r y ~99 5:793e~. . . my!. ,~'YH
,... ..
I... T I...s
'IT T
Tlie iollow~nfiparagraph IS
:i n ~. f r 587~9
.r
recited three tlrne5
p . : T:
1. Deuteronomy 4:35. 2. Psalm 145:13. 3. Ibid. 10:16, Y3:1, Exodus 15318; ralniud Ravli,
Soferini 143: Pirkei Herhalot. 4. Psalnls 2Y:ll. 5. Numbers 10:_15. 6. lsdidli 2:R. 7. Exodus
160 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
*
ORDER OF THE READING OF THE TORAH
As the Ark is opened, stand ,tnd recite the tollowing. Remain standing until the Torah is
placed on the bimcih.
Transliteration, page 342
Whenever the Ark set out, Moses would say, "Arise, 0
;'11
'
Lord, and Your enemies will be dispersed, and Your foes will
flee before You."' For from Zion shall go forth the Torah,
and the word of the Lord from Jerusalem." Blessed is He who
in His holiness gave the Torah to His people Israel.
The follow~ngparagraph is recited three times:
Transliteration, page 342.
9' Lord, Lord, benevolent God, compassionate and gra-
1% 9
3v
i 3931
T . qiilyvn ~ $ ,nt)l~ n ilv jjja?
I' .
n p 3 ;37p9? ,TI~? a i z~i l q ~*ml:n$v
niilii??&ib n?{$'~9~?iy D*:I+ 9lVi ,n*prn1 . .3p~;
. . via?? 7229 . 5,585
i$l. ... ' ~ ~ a5i $ $1;! . m i m 7~1799 .I.:. T T . T T T :-
I
wiiu$. i3?'3ljLv
1. . 3u?9? T . . p;n ,;miTiD 9pnp il93tu;l??
T 1. I
.
..
. . 91q~
l:*!&i~T :? 9* ,T*I~?
I....r. 995 1i*jgl *g * > n ?in? ~ 997.: T.
nn82
. .. . 911u
. - ,;ITDD : 2-13D ~ ? ~ I
.: C )gv
,liy! N ,;. i .? . I . y)
9n59n
':7@:
ynqyl ~;l:
T .. ,~inui- ~ 1 ,up??3 : u?.p nnv 7 ~ 3 T .
'1*nnp
.-:-. u ~ n h iyin; aqwn ~ l i*PDD&?
TIT
l . ,yrt'?,n.I: - TIT I . T
~79~ I 9 '>&
H$ ~ ~ 1), pyin?. ~ n NIV~ ~ pUT T T T : T-:
+ u i ~zl$i$2pn$
p . . . ~apn? ,uiv? *qiu93~? ,uiG? myiul
uq:. .jn2t& u ~ ~y 7 up??
T . . . . 9 invf,,
~ ,yni,' UUI 22 T -:
- --
1 . Psdlrnz 1') 1 5 2. l b ~ d0'1 14 3. 7ohar 11, 206a
161 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
I- T
~p~n:! T ~ nmvl
. . Q Q . ~. 189~:1 . . mpn? 53'
T .523 jp-.
8:lg? qi ye7 r i p 1 ~ $3
7: 3 ~1 ,]1 1. T T I 7.
rrni$&&
I... . i 5 ~ 9 ,~in$i
1 np$+ 9o2q pnqj 9 , ~ 9 t + 1 9 3
:~qm71 m%'&~ m2J + . 1 : T
T .
1. Deuteronomy 6:4. 2. Psalms 34:4. 3. 1 Chronicles 29:ll. 4. Psalms 99:s. 5. ibid. 99:9.
6. Ibid. 68:s. 7. Isaiah 52:8. 8. ibid. 40:5. 9. V. ibid. 46:3.
162 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
Two Torah scrolls are removed from the Ark, and the first one is handed to the chazzan.
Chazzan then congregation (transliteration, page 342):
p w Hear, 0 Israel, the Lord is our God, the Lord is
One.'
Chazzan then congregation:
T ~ Our
N God is One, Our Master is great, holy and
awesome is His Name.
The chazzan raises the Torah slightly and says:
1-2Exalt the Lord with me, and let us extol His
Name together.'
As the chazzan carries the Torah to the bimah, the congregation and chazzan respond:
Q Lord, Yours is the greatness, the power, the glory, the victory,
and the majesty; for all in heaven and on earth [is Yours]. Lord,
Yours is the kingship and You are exalted, supreme over all
ruler^.^ Exalt the Lord our God, and bow down at His footstool;
holy is He.4 Exalt the Lord our God, and bow down at His holy
mountain, for the Lord our God is holy.'
4)? May the Name of the Holy One, blessed be He, be magnified
and hallowed, praised and glorified, exalted and extolled above all,
in the worlds which He has created, this world and the World to
Come, in accordance with His desire, the desire of those who fear
Him, and the desire of Your entire people, the House of Israel.
Rock of the worlds, Master of all created beings, God of all souls,
who is enthroned in the heavenly expanse, who abides in the
primeval, most supernal heavens-His holiness is upon the
Chayot and His holiness is upon the Throne of Glory. And so may
Your Name, Lord our God, be sanctified within us in the sight of
all living beings. And we shall sing a new song before Him, as it
is written: Sing to God, chant praises to His Name, exalt Him who
dwells in the heavens; praise His Name with awe, and exult before
Him.6 And we shall see Him eye to eye when He returns to His
abode, as it is written: For they shall see eye to eye when the Lord
returns to Zion.' And it is said: And the glory of the Lord shall
be revealed, and together all flesh shall see that the mouth of the
Lord has ~ p o k e n . ~
2N May the All-Merciful Father have compassion on the people
borne [by Him],9 and remember the covenant with the mighty
ones [Patriarchs]; may He deliver our souls from evil times, and
banish the evil impulse from the ones carried [by Him];gmay He
graciously grant us eternal survival and fulfill our wishes in ample
measure for salvation and mercy.
The following is recited by the gubbai to call the Kohen to the Torah. If no Kohen is present,
a Levite or Israelite is called up to the Torah. See additional laws on page 329.
The oleh, the one called to the Torah, chould use the shortest route poss~bleto the hrmah.
3 . T: n N.. 33'1
: .9
r
Congregat~onand oleh say:
Oleh continues:
..
During the aliyah, hold the right handle of the Torah, and read quietly along with the
reader.
T T
1. Deuteronomy 4:4
universe, who has given us the Torah of truth and planted eternal life within us.
Blessed are You Lord, who gives the Torah.
163 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
The following is recited by the gabbai to call the Kohen to the Torah. If no Kohen is present,
a Levite or Israelite is called up to the Torah. See additional laws on page 329.
lltyrl And may He help, shield and deliver all who trust in Him,
and let us say, Amen. Let all render glory to our God and give
honor to the Torah. Let the Kohen come forward; arise, (name) son
of (father's name) the Kohen. Blessed is He who in His holiness gave
the Torah to His people Israel.
The congregation responds:
And you who cleave to the Lord your God are all alive
today.'
1-he oleh, the one called to the Torah, should use the shortest route possible to the b i m h .
13'13 Bless the Lord who is blessed. Congregat~onand oleh say: T73 Blessed be the
Lord who is blessed for all eternity. Oleh continues: 7n3 Blessed are You, Lord
our God, King of the universe, who has chosen us from among all the nations
and given us His Torah. Blessed are You Lord, who gives the Torah.
At the conclusion of the aliyah: ill> Blessed are You, Lord our God, King of the
PRAYER ON BEHALF OF THE PERSON
CALLED UP TO THE TORAH
~ ,...2 b
't 2znq n p ~
.
7 .ml x 53=19. '~+y+l ml.ntp N
TT k qli7a ~ 1 7 ~
nam:l
I.. . . . ~n21pl 1 9 ~ 9nppn . $33 snkrn;1372n5wi ,nb<n~
I: T T : - : T T .
ipu:~~pn-nl?;
np n9$%31
.. . n$kn
. D+~Z;?in8 T +*!
164 SHACHARlT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
Levi: Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.
Sarah said, "God has caused me joy; whoever hears [about it] will rejoice on my
account." And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would
nurse children? Yet I have given birth to a son in his old age!" The child grew
and was weaned; and Abraham made a great feast on the day that Isaac was
weaned. (On Shabbat, third Aliyah:) Sarah saw the son of Hagar, the Egyptian
woman, whom she had borne to Abraham, scoffing. So she said to Abraham,
"Drive away this maidservant and her son, for the son of this maid-servant shall
not inherit together with my son, with Isaac!" The matter distressed Abraham
greatly on account of his son. And God said to Abraham, "Do not be distressed
over the lad or your maidservant; whatever Sarah tells you hearken to her voice,
for your progeny will be called after Isaac.
FIRST DAY
Yisrael (On Shabbat, fourth Aliyah): "And also the son of the maidservant I
will make into a nation, for he is your seed." Abraham rose early in the
morning, took bread and a skin-bottle of water, and gave them to Hagar,
placing them on her shoulder, as well as the child, and sent her away; she
went and wandered in the desert of Beer-Sheva. The water in the
skin-bottle was used up, and she cast the child under one of the trees. She
went and sat herself down at a distance, some bowshots away, because she
said, "Let me not see the death of the child," and she sat even further,
raised her voice and wept. God heard the cry of the lad, and an angel of
God called to Hagar from heaven and said to her, "What grieves you,
Hagar? Fear not, for God has heard the cry of the lad, there where he is.
(OnShabbat, fifth Aliyah): Arise, lift up the lad and hold him firmly with your
hand, for I will make him into a great nation." God opened her eyes and
she beheld a well of water; she went and filled the skin-bottle with water,
and gave the lad to drink. God was with the lad and he grew up; he lived
in the desert and became a skilled archer. He lived in the desert of Paran,
and his mother took a wife for him from the land of Egypt.
Fourth Aliyah (On Shabbat, sixth Aliyah): It was then that Avimelech and
Phichol, the head of his army, spoke to Abraham, saying, "God is with you
in everything that you do. Now Swear to me here by God that you will not
deal falsely with me, with my son, or with my grandson; as kindly as I have
dealt with you, deal with me and with the land in which you have
sojourned." And Abraham said, "I will swear." Then Abraham remonstrated
with Avimelech concerning the well of water which Avimelech's servants had
seized. Avimelech said, "I do not know who has done this thing; neither have
you told me, nor have I heard about it until today." Abraham took sheep
and cattle, gave them to Avimelech, and the two of them entered into a
covenant.
SECOND DAY
Levi: On the third day, Abraham looked up and saw the place from afar.
Abraham said to his attendants, "You stay here with the donkey, and I and
the lad will go yonder; we will prostrate ourselves [before God], and then
return to you." Abraham took the wood for the offering and put it on Isaac
his son, and he took in his hand the fire and the knife; and the two walked
on together. Then Isaac spoke to Abraham his father and said, "My father";
and he answered, "Here I am, my son." And he said, "Here are the fire and
the wood, but where is the lamb for the burnt-offering?" Abraham answered,
"God will provide for Himself the lamb for the burnt-offering, my son," and
the two walked on together.
FIRST D A Y
SECOND D A Y
,'oni~eoa p+l
T T . . !9?m
;i n i?-m~<T
7 ~. 5151p~g5tjr l i j l %W
..1 4%- 7 . T-
i. p ~ r - n t %m
i r i ~o ~ ii3 ..-ST- j o9;p?-ntj -pn &tg-ne
n5x~rne
..Kc 1 nz) t+ni h7$ :o9&5& &mg+p
I om* i n e i ~tjtrln hln: ;(u$n rgtj *yl :~p'n( . . tdph
75 b&-5Hl$3;1~51? .n n%~+& i n ~:.?g ~ l <-:om% AT T:
:3pr @
r3 i& :oqnm-p
e) , - n'ltg ~m*+tj $T . ;(kn~ p l n -
-.a I-.
-
7 T. T R - r 7 I-..
52np=n&
..L . .... 19m4n r n y rib? y r y n ~: ~ p ~
A-I p hD+B ! HITP.'
:5ynj. ~ \-.( ~1 $ ~ -&ni -yn m iin-nm -im
J
: ~ 9%y
: o c *pj ~ VI$! ;IjLo a+; :-hi( ;1~2?-nn.+5krq
ttrnn-mq
,- .... nnknnl .... n w
. n .r
r I k i g - ~+el
i . n$ - . iw*~? \ . I.
:n?qp-n!!
166 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
FIRST DAY
F i Aliyah (On Shabbat, seventh Aliyah): Abraham then set seven ewes of the
flock by themselves. Avimelech said to Abraham, "What are these seven ewes
which you have set by themselves?" He said, "Indeed, take these seven ewes
from my hand so that they may be evidence for me that I dug this well."
Therefore that place was called Beer-Sheva [Well of Swearing], for they both
swore there. They made a covenant in Beer-Sheva; then Avimelech arose
together with Phichol, the head of his army, and they returned to the land
of the Philistines. [Abraham] planted a tree in Beer-Sheva, and there he
proclaimed the Name of the Lord, God of the universe. And Abraham
sojourned in the land of the Philistines many years.
SECOND DAY
Yisrael: They reached the place of which God had told him, and Abraham
built an altar there, arranged the wood, bound Isaac his son, and placed him
on the altar upon the wood. Then Abraham stretched forth his hand, and
took the knife to slaughter his son. But an angel of the Lord called to him
from heaven and said, "Abraham! Abraham!" And he answered, "Here I
am." And he said, "Do not lay your hand upon the lad, nor do anything to
him; for now I know that you are a God-fearing man, since you have not
withheld your son, your only son, from Me." Thereafter, Abraham looked
up and saw a ram caught in the thicket by its horns; and Abraham went and
took the ram and offered it as a burnt-offering instead of his son. Abraham
called the name of the place "The Lord Will See," as it is referred to this day,
"On the mount where the Lord shall reveal Himself."
Fourth Aliyah: An angel of the Lord called to Abraham a second time from
heaven, and said, "By Myself have I sworn, says the Lord, because you have
done this and have not withheld your son, your only son: I will greatly bless
you and make your descendants as numerous as the stars in heaven and as
the sand on the seashore; and your descendants shall inherit the gates of
their enemies. And all the nations of the earth shall bless themselves by your
descendants, because you have obeyed My voice." Abraham then returned
to his attendants, and they rose and went together to Beer-Sheva; and
Abraham lived in Beer-Sheva.
Fifth Aliyah: And it was after these events that Abraham was told as follows:
"Milkah too has borne sons to your brother Nachor: Utz his first-born, Buz
his brother, Kemuel the father of Aram, Kesed, Chazo, Pildash, Yidlaf and
Besuel." And Besuel begat Rebecca. These eight did Milkah bear to Nachor,
Abraham's brother. And his concubine, whose name was Reumah, also bore
Tevach, Gacham, Tachash and Maachah.
The second Torah scroll is placed on the bimah near the first, and Half Kaddish is rec~ted.'
Congregation responds I ~ N
as indicated.
T - . . -- . .
. . ,n&~ y$n:>
no?? . . nnjyq ma I:
BLESSING OF THANKSGIVING O N
DELIVERANCE FROM DANGER
One who is obligated to recite this blessing should do so at the Torah.
:;n...$;l tt(!un
T . I
$ ~ +n wn5~* nnx) PY?
~ J Y .D(~5iyn
I-T.
1. It is customary that a mourner, or one who IS observing yuhrzeit, recites this Half Kaddish. If
there is none present, the reader recites it.
167 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
The second Torah scroll i s placed on the b i m h near the first, and Half Kaddish is recited.'
Congregation responds Amen as indicated.
Translation, page 100.
%,nr Yis-gadal v'yis-kadash sh'mayh rabo. (cong: Omayn)
B 1 m o di v 'ro chir 'u-sayh v 'yamlich ma1 'chusayh,
v'yatzmach pur-konay vikorayv m'shi-chayh. (cong: h y n )
B 'cha-yay-chon u-v 'yomuychon u-v 'cha-yay d'chol bays
yisro-ayl, ba-agolo u-viz'man koriv v'im'ru umayn.
( ~ o n g :Omayn. Y'hay sh'mavh rabo m'vorach l'olam u-l'ol'ma):
iil 'ma-yo, yisboraych. )
Y'hay sh 'mayh rabo m 'vorach 1 'olam u-1'01 'may 01 'ma-yo.
Yisboraych, v 'yishtabach, v 'yispo-ayr, v 'yisromom,
v'yis-nasay, v'yis-hador, v'yis-aleh, v'yis-halol, sh'mayh
d'kudsho b'rich hu. (cong: Omayn)
L'aylo min kol bir-choso v'shiroso, tush-b'chiiso
v 'neche-moso, da-amiron b '01 'mo, v 'im'ru omayn. (cong:
Omayn)
BLESSING OF THANKSGIVING ON
DELIVERANCE FROM DANGER
One who is obligated to recite this blessing should do so at the Torah.
7173 Boruch ato adonoy elohay-nu melech ho-olom,
ha-gomayl l'cha-yovim tovos, sh.e-g 'molani tov.
The congregation responds:
]ON 0mayn. Mi she-g'mol'cho tov, hu yigmol'cho kol
tov selo.
BLESSING BY THE FATHER OF A BAR MITZVAH
After a Bar Mitzvah concludes his first cili?;nh, his father recites:
Transliteration, page 343.
7113 Blessed be who has released me from being punisha-
ble for this [boy].
- - --
BLESSING OF THANKSGIVING. 713 Blessed are You, Lord our God, King of
the universe, who bestows beneficences upon the culpable, for He has bestowed
goodness upon me. ]t)N Amen. May He who has bestowed beneficence upon
you always bestow every beneficence upon you.
nimn n ~ 7 - ~t ~ p W N S ~nWnw
il~il 168
717 f'13~1
. . nvn ,.. _ 713v 't3
. ,ipg:l p n:r. ~;n?# ?i9M3N .r I.
+ p ~.p '173p1
T .
ha2 n5 75ilg a;+ ~pT - . ,)amp) 5 (n,o,tlel-85
o ~ *. $. j ?nm?r
... i
T nn NT ~3'13
. .LW
~ inv3 I , I T T T:
:1n~inNi! ,~*?ib
On [he htrlh of ;r b h y g ~ r l
n n N~ ~ ,3?i~1
'I: T.: T $/a2 A$ m j i l g 1
r - : ;3! ~p (mclthei,s 17an1e)
I T.
; ~ j -~..a A3p3
r : l f -. - ,(father's nmie) n) (Hebrew name of the newborn) 5 ~. T : ~ 3
. . ntpn
717 iygx! . ppy: : -N ?rni3$
D T~IV 712q 9p
:In* i n ~ j,q?$;?
! W~$;I
~ N ? D. ? S .
For a wonidn:
~ n)(i?
. nvn ow i ..v. mimq
D*:? yp 1:58;t~93 'n? , I T
The golel wraps the sash around the Torah dl the top of the lower third, and places the
mantle over the Torah (followed by the crown, etc )
The maftir is called to the Torah, 2nd the iollowlng section is read from the second Torah.
vl3'I nON3
.:: P ' l D N:I-.-
#
.. J 3- D7I9l.J?J
I
.:
J:
. T
a
:\ . n Y l 1 D'$ib
J T T .
1.- T . . J. . <- . T: T -
and to cure her, to strengthen her and to invigorate her. And may
He hasten to send her from Heaven a complete recovery to to all her
bodily parts and veins, among the other sick people of Israel, a
healing of spirit and a healing of body. Let us say, Amen.
RAISING THE TORAH
Before raising the Torah, open it to reveal at least three columns and one seam. Touch the
columns of the Torah with your tallit (or the Torah's sash) and kiss it. Raise the Torah,
turning to the right and left, so that everyone present can see the text. Place the open Torah
back on the bimah and roll it closed with the seam between the two rollers. Lift the closed
Torah and be seated holding it.
As the Torah is raised the congregation rises, looks at the Torah, and says aloud:
1-ransliteration, page 343.
nNti This is the Torah which Moses placed before the children
of Israel.' It is a tree of life for those who hold fast to it, and
those who support it are fortunate. Its ways are pleasant ways,
and all its paths are peace. Long life is at its right, riches and
honor at its left.' The Lord desired, for the sake of his [Israel's]
righteousness, to make the Torah great and glorious.'
The golel wraps the sash around the Torah at the top of the lower third, and places the
mantle over the Torah (followed by the crown, etc.).
The mqflir is called to the Torah, and the following section is read from the second Torah.
Numbers 29: 1-6
vynn In the seventh month, on the first day of the month, you shall have
a holy assembly; you shall do no work of labor; it shall be to you a day for
blowing the shofar. You shall bring a burnt-offering for a pleasing odor to
the Lord: one young bullock, one ram and seven yearling lambs, without
blemish. And their meal-offering, fine flour mixed with oil: three-tenths [of
an ephah] for the bullock, two-tenths for the ram, and one-tenth for each
lamb of the seven lambs; and one goat for a sin-offering to atone for you;
aside from the Rosh Chodesh burnt-offering and its meal-offering, and the
daily burnt-offering and its meal-offering, and their libations in accordance
with their regulation, for a pleasing odor, an offering consumed by fire to
the Lord.
Raising of the Torah, above.
:n15.
. - . in9 h&. y~:)
l9untnh : I.. . mt]b. n * ? ~n$
(r g m i r ~'nn~ r . 'c AT
IT
n>ti~njnn??). mn%*I 09~n\19pp um'm- ich&m %5m
I- 9 : . r , I .T 1. T T T T :
ni, 9?): :mim+,- P*I* an193 '+]g? 95y-9~2 IT qyf P@ ;i>~3niux T I l:l. \ T :
qq a* $1 :3p? . 7 ~. nia:
2 . ~ 0 m ~p y ~ 2~p$-~j
7933 I- \T I- T \ .r
F?
y ~ me31
. . . u j hV3 .S1. 9i)3n
. n ~'qn j ape n?
I . m 5q u TYIN nin npn!
J T . T
:om mtmo 75 np ij,x
*.'?I-
u15~ . 7 - I17 I'T \TT 1 P T !I <
m5v9-~5
).. -:rqmr p:+ . 3 hi395 (. . PWJU p-tr 7 ~ 0 nnn~i
- r9nm ~5
.,- I #=-: -Jt.I.II-:I- IT-lr:
:m-nu
,. ,. ,.. $g ?la!. :M$
. 7wt . HB~?$ . nriay~;9 h9m : i ~ i - 5 p C . - . T : . TT :
Sg? :i~yp:n9iuq ~ m
.. . n~ $ q y n h$7! m ri~e1
. . \%;r . ;y9nyf?
I.
ITT
170 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
memi. : - - un@
TI... . g) ajipl. nik ~ g ? !plcn$j-5p
-K. .r n>??n
. . u9q<
ni~l ,r
7; $$-nu
.. . 9 .7 .9 ~ 319i3mv~nn-n! "je h+Se :. inN? :n) . 9 ) ~
h.T , \- 7 T C <- ,I
nmr
T I...r ~ S N ~hI m ? yjh! y;g? 3np?v ugnn
rui91 ram njn:. 91si
I T - 9.. ,..:. iinw!
r- . . 1253 rn3p! . :au n+m-g5 J. I IT IT
:,-
:nin i n 3 t 3 ~ihve q - n e h&y S-IPJ ncn;? opriu
,T : I\.:::.-
i$;? G(..n~9
. 71,,- z ;I>Q~+? nnjuIn., uf) n m
T - :ip-ne>
. . . 09n;;? T T
, :
ii3.i-ne
,, , . nin!. op9yu
: .I- ifiu y>ngp i?v y:e,.PPe? ! 3 i y 'pg
\T I..~
itmt
,... . a$y rnSg~1 :inu a j :P - ~ pa&-ny ifl'mr hqe? ,T .c
<..- : . nt? h y j n x j n
Hsn* ~ @ qye ?' IN ' TI@ :n $ 7 ~'3 -:
SECOND DAY
. . *nyi1?a? rCw2:
Se-pj . . o:n l ? ~ - i yba+i~
7123 \ : 4
p m. .~ n
AT DPH; n9+mi$i~ h17-137 iypv :m;! * I .l
- : ? -
o:i9~1 ak5
> I :
, . rim!
am-5~ -:=. j i ~ y o.i i ~my ?. i ~ $ :?IF
r EF .pi?i 5 .y W-ne. A: All-
*n9n!
* . : ~ pD p* M. -D ~. D$Q~;I \1tup5n j ? 9hq1
\~ . . nn9~l;p AT:-
FIRST DAY
Chanah was speaking to herself; only her lips moved but her voice could not
be heard, so Eli thought she was drunk. And Eli said to her, "How long will
you be drunk? Remove your wine from yourself!" Chanah replied, saying,
"It is not so, my lord, I am a woman heavy of heart; I have drunk neither
new wine nor old wine, but I have poured out my soul before the Lord. Do
not regard your maidservant as a wicked woman, for it is due to my great
distress and vexation that I have been speaking until now." Eli replied and
said, "Go in peace, and the God of Israel will grant your request which you
have asked of Him." She said, "May your maidservant find favor in your
eyes." Then the woman went on her way; she ate and her face was no longer
[sorrowful]. They rose early in the morning, prostrated themselves [in
prayer] before the Lord, and returned and came to their house in Ramah;
Elkanah knew [intimately] his wife Chanah, and the Lord remembered her.
And it was at the end of the period of pregnancy of Chanah that she gave
birth to a son, and she called his name Shmuel, for [she said,] "I have asked
for him (sh'iltiv) of the Lord." The man Elkanah with his entire household
went up [to Shiloh] to offer to the Lord the yearly sacrifices and his vow.
But Chanah did not go up, for she said to her husband, "[I will remain at
home] until the boy is weaned; then 1 shall bring him [there] that he may
appear before the Lord and stay there forever." Elkanah her husband said to
her, "Do what is best in your eyes; stay until you have weaned him, only
may the Lord fulfill what you have spoken concerning him." So the woman
stayed and nursed her son until she weaned him. When she weaned him,
she took him up with her, together with three bullocks, one ephah of flour
and a skin-flask of wine, and she brought him to the House of the Lord in
Shiloh; the boy was still very young. They slaughtered the bullock, and
brought the boy to Eli. She said, "Please, my lord, as surely as your soul lives,
my lord, I am the woman who was standing here with you, praying to the
SECOND DAY
them walk along streams of water, on a straight path on which they will not
stumble; for I have been a father to Israel, and Ephraim is My firstborn. Hear
the word of the Lord, you nations, declare it in the distant islands and say:
He who has scattered Israel will gather them and guard them as a shepherd
his flock. For the Lord will redeem Jacob, and deliver him from a power
mightier than he. And they will come and sing joyously on [the Temple
Mount,] the high place of Zion, and stream toward the bounty of the Lord,
to the grain, the wine, the oil, the young sheep and cattle; their soul will be
like a well-watered garden, and they shall grieve no longer. Then will the
maidens rejoice in dance, young men and old alike; I will turn their
mourning into joy, I will console them and will gladden them after their
sorrow. I will satiate the soul of the Kohanim with fatness, and My people
shall be filled with My goodness, declares the Lord. Thus said the Lord:
~I-.- V 9n5utp-nkj
U .I . .
7 l \i ?In: ib) 9ni5sn;l
. - ,.: - imn-58
ntn -,- - . :nin:-rJkj
. . : IT
.
:2j y51,
,.-T h ,n- 55snn)
(..- .
7buh) , - ow 1 n w 1 niv5
:ni'n95 ,- I i u v I7 I- : AT \ T
- I I ~ 157
:niHv J nln9 'nim 5u
I : I : Tn uy n521 n n i ~
,. n ~ s p;?
(.. 93 : A?
7 : A T :
w .~ I ~ &r J bc93
C . . ~lp2tp
T . . :5*"il!~ ~ . ~ 5 n9mn ~ 1npz,
~ 3 p97h: .IT .I* A ' - P
\. . -16p
09vv?r 7 ' y o n. $7. :5m ,... . n .q ] p
,.. on+p u *?zn. hi?$ T 9 2
* n iIv
~.,-,- ~ aii91n. T T T rmm T Y, ~.! : v 9 ~ 7.3 jri32
J-.. ! ~ 5 rm93 7.
I \ : I AT' J -
~ ~ 2
SECOND l>AY
b + .k.~ vnptja,
. 'r pin^ :~572j$
m . o912 r2vi 1 T ~ yy~i'q m. ~. ' )
,,: n.i,',n. : - ... \.T
...,... PK P : ~ .?.:U *S
759 19ijl :*y 9n~b,l , * ~ ~. ? .% J - P J I iT 9?I
on? 15 i p n
I.. mil
( I ,...::.. i3t 35 h37 97n-*) isintu'v~
1$5p 7iv rliatu A ,-
IT -:
172 SHACHARIT FOR ROSH H A S H A N A H READING OF THE TORAH
FIRST DAY
Lord. It was for this boy that I prayed, and the Lord granted me the request
which I asked of Him. [Therefore] I have also lent him to the Lord; as long
as he lives he is loaned to the Lord." And he bowed there unto the Lord.
Chanah prayed and said, "My heart exults in the Lord, my glory has been
raised by the Lord; my mouth is opened wide against my enemies, for I
rejoice through Your salvation. There is none holy as the Lord, for there is
none aside from You, and there is none mighty as our God. Do not talk so
exceedingly arrogantly; let not insolence come out of your mouths, for the
Lord is a God of thoughts, and by Him [all] deeds are reckoned. The bows
of the mighty are broken, while those who had stumbled are girded with
strength. Those who were sated have hired themselves out for bread, while
those who were hungry have ceased [to be in want]; while the barren woman
has given birth to seven, she who had many children is bereaved. The Lord
puts to death and restores to life; He brings down to the grave and raises
up. The Lord makes poor and makes rich; He humbles, He also exalts. He
raises the poor from the dust, lifts the destitute from the dunghill, to seat
them with nobles, and gives them as an inheritance a seat of honor; for the
pillars of the earth are the Lord's, and He has set the world upon them. He
guards the feet of His pious ones, but the wicked are silenced in darkness,
for not by strength does man prevail. Those who contend with the Lord will
be crushed, He will thunder against them in heaven; the Lord will judge the
furthest corners of the earth, give strength to His king, and raise the glory
of His anointed one."
SECOND DAY
...
Do not respond rnw.:?>XI .I.T nGfi
... T T . 'Iw ,q?n?73338
T .
T - ...:...
-cons)
ppin ~ $ 2na;5g$l
. . , r I..~- nn91 N';? 3 113 'Ip PRY
I .. -
lily @lgp ,;j n y pn? .319n9~ . n7m3.. . ntgp~r I.. .r T
~hyb
:,7m . ?m qn 'ID'$3 7Qv
-:T T 7 . . ,y@
-:mT ) ,: GQN ~ 7 .T&
iIH;I 53 5 ~75t3 r + DTIc r.. T : ... 3 3 3 5 ~
r e :
173 SHACHARIT FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
]DNI You are trustworthy, Lord our God, and Your words
are trustworthy; not one of Your words returns unfulfilled,
for You, Almighty King, are trustworthy and compassionate.
Blessed are You Lord, the God who is trustworthy in all His
words. Cong. Amen
Have mercy on Zion, for it is the abode of our life;
bring deliverance and joy to the humiliated spirit speedily in
our days. Blessed are You Lord, who causes Zion to rejoice
in her children. Gong Amen
ilnnv Gladden us, Lord our God, with [the coming of]
Your servant Elijah the Prophet, and with the kingdom of
the house of David Your anointed. May he soon come and
delight our heart; no stranger shall sit on his throne, nor
shall others any longer inherit his glory, for You have sworn
to him by Your holy Name that his light will never be
extinguished. Blessed are You Lord, Shield of David.
Cong. Amen
On Shabbat, add the words In shaded parentheses
79 For the Torah, for the Divine service, for the Prophets
(for this Shabbat day), for this Day of Remembrance and for
this holy Festival day, which You have given us, Lord our
God (for sanctity and tranquility,) for glory and splendor-for
all this, Lord our God, we give thanks to You and bless You;
may Your Name be blessed by the mouth of every living
being, constantly and forever, and Your word, our King, is
true and endures forever. Blessed are You Lord, King over
the whole earth, who sanctifies (the Shabbat and) Israel and
the Day of Remembrance. Cong. Amen
- W! .ly
:]tw t p!m. $? FWQ3
.? . . Ic;r @?vS
One who prays alone need not say the following two paragraphs:
T T T
b nn-.- p*
T mn ,WJ
..I+ . . pp$'! &mW f l q p q *b
.: . n g . . q ? nj57p 5$ nv
,an*@33 5sg
nimq '83 0 ~w 3 ID+ ww-. %. ,npni~9q*p
~
..
?itm$q nq~nt2~'w
. rq?r29 OW*
J
' ,%&'A 6
*Q 58 a . . re1 jjW)
.:& qy n*n-ii& m.*s. r:~
,
say, Amen.
Continue with Happy, page 177.
nlY'3n S l b 175
cYmw%3
ORDER OF THE BLOWING OF THE SHOFAR
The shofur is not blown on Shabbdt.
After the reading of the Torah, one should prepare for the blowing of the shofar and recite
the following psalm seven times. See additional laws o n page 330.
1. Psalm 47. 2. lbid. 118:5. 3. lbid. 119:149. 4. lbid. 119:160. 5. lbid. 119:122. 6. Ibid.
119:162. 7. lbid. 1 19:66. 8. lbid. 119:108. 9. lb~d.47:6.
175 ORDER OF THE BLOWING OF THE SHOFAR
"@&&,
ORDER OF THE BLOWING OF THE SHOFAR
The shofirr is not blown on Shabbat.
After the reading of the Torah, one should prepare for the blowing of the shofar and recite
the following psalm seven times. See additional law_.on page 330.
The one who blows the .shc?fi~rrec ites the following blessings. The congregation s h o ~ ~riot ld
respond inw 71721 NI?I f l ~ (Convers.ltion
?. 1 5 prahibitetl iron1 this point until after the iinal
.shofur blasts at the conrlusion of rnlts'if.) Srrs Law%,[)age 310.
IT. 7 . ~. ,~5iy;l
?irt'?p 8 I
' .. ,;; nnn
y?n \i9~%j I - 7773 ).. T
Confes5 silently.
Confess silently
176 ORDER OF THE BLOWING OF THE SHOFAR
The one who blows the \hofar recltes the following prayer In an undertone
'7' May it be Your will, Lord our God and God of our fathers,
the God of judgment, in the merit of these Names which are
formed from the initials of the wordr XR@n$?V#l N! 5F
I v .s- r lrn: oqp~nnB o*piD m?. .ioktdi ~ ~ yi~iI nqlrn?
. ~
;I:
~'4596 $DO Dv0!
7 - : -
-..- ...
g o*wy~
T .
nv9pn?~ n yr i ~ ;IQ
T O D*?N?Q;~rbn T . I..
T . . T I T IT\
All <onlinur.:
1. Psalms 89:lb. 2. lbid. 8Y:17. 3. lbirl. f3Y:ltl. 4. lhd. 84:s. 5. hid. 144:15
177 MUSAF FOR ROSH HASHANAH
The one who sounded the shofar and the congregation recite the following in an undertone:
p31 And so may it be Your will, Lord our God and God of our
fathers, that the angels that are formed from the [blowing of the]
shofar; and from the tekiah, the shevarim, the teruah, and the
tekiah; and from the tekiah-shevarim-teruah-tekiah; and from the
tekiah-shevarim-tekiah; and from the tekiah-teruah-tekiah, as-
cend before the Throne of Your Glory and intercede favorably in
our behalf to atone for all our sins.
The following verses are recited responsively. The one who sounded the shofar leads,
followed by the congregation.
Transliteration, page 343.
%"l Fortunate is the people who know the sound of the
shofar; Lord, they walk in the light of Your countenance.'
p V 3 They rejoice in Your Name all day, and they are
exalted through Your righteousness.*
'3 Indeed, You are the splendor of their might, and in Your
goodwill our glory is exalted.'
All continue:
Transliteration, page 333.
+lVN Happy are those who dwell in Your House; they will yet
praise You f ~ r e v e rHappy
.~ is the people whose lot is thus; happy
is the people whose God is the Lord.' A Psalm of praise by David:
1 will exalt You, my God the King, and bless Your Name forever.
Every day I will bless You, and extol Your Name forever. The Lord
is great and exceedingly exalted, and there is no limit to His
greatness. One generation to another will laud Your works, and
tell of Your mighty acts. I will speak of the splendor of Your
glorious majesty and of Your wondrous deeds. They will proclaim
the might of Your awesome acts, and I will recount Your
greatness. They will express the remembrance of Your abounding
goodness, and sing of Your righteousness. The Lord is gracious
and compassionate, slow to anger and of great kindness. The Lord
is good to all, and His mercies extend over all His works. Lord,
all Your works will give thanks to You, and Your pious ones will
bless You. They will declare the glory of Your kingdom, and tell
of Your strength. To make known to men His mighty acts, and
the glorious majesty of His kingdom. Your kingship is a kingship
over all worlds, and Your dominion is throughout all generations.
The Lord supports all who fall, and makes erect all who are bent.
:imp> ~ T . T .T N ~p
5 n~.3 P??~ pi3 finel. ,nap. TI.: ~ h T (..
f
r 9 n ? 53? $71 :?in*p$3) p9afp~q,7y9 nN. nnis
T . T.T.
9;
T. I.. I
.
.. T 1.
' T
.-
.
- * .
.
Congregation responds:
5 5 n$p,. ,\a&. np
? . 7 . - :a:g) p~5p ~753
. a .w I.. #I
1. Psalm 145. 2. Ibid. 115:18. 3. Ibid. 148:13. 4. Ibid. 148:13-14. 5. Alternative version:
Our errors in pronunciation or deletions of letters or words of the prayers. See Songs Rabbah 2:4.
178 MUSAF FOR ROSH HASHANAH
The eyes of all look expectantly to You, and You give them their
food at the proper time. You open Your hand and satisfy the
desire of every living thing. The Lord is righteous in all His ways,
and benevolent in all His deeds. The Lord is close to all who call
upon Him, to all who call upon Him in truth. He fulfills the
desire of those who fear Him, hears their cry and delivers them.
The Lord watches over all who love Him, and will destroy all the
wicked. My mouth will utter the praise of the Lord, and let all
flesh bless His holy Name forever.' And we will bless the Lord
from now to eternity. Praise the Lord.'
As the Torah is returned to the Ark, the following is said:
Transliteration, page 343.
17Sn Let them praise the Name of the Lord, for His
Name is sublimely exalted.'
Congregation responds:
1113 His radiance is upon the earth and heavens. He shall
raise the glory of His people, [increase] the praise of all His
pious ones, the children of Israel, the people close to Him.
Praise the Lord."
Remain standing until the Ark is closed.
The chazzan recites the following prayer before Musaf:
'31;1 Here am I, deficient in meritorious deeds, trembling and
awe-stricken from fear of the One who is enthroned upon the
praises of Israel, standing and pleading before Him on behalf of
His people Israel who have sent me, though I am unworthy and
unqualified for the task. Therefore, I entreat You, God of Abra-
ham, God of Isaac, and God of Jacob, Lord, Lord, benevolent God,
compassionate and gracious, God of Israel, Omnipotent, fearful
and awesome, grant success to the mission which I am undertak-
ing, to stand and plead for mercy for myself and for those who
have sent me. (I beseech You, do not hold them guilty on account
of my sins, nor condemn them because of my iniquities; let them
not be disgraced because of my transgressions; let them not be
ashamed of me nor I of them.) Accept my prayer as if it were the
prayer of a man advanced in years and experienced in prayer,
whose conduct in his youth was unblemished, whose beard is fully
grown, whose voice is sweet, and whose disposition is pleasing to
his fellow-men. Rebuke the Adversary that he may not bring
charges against me. May our assemblage5be cherished by You, and
may You cover our transgressions with love. Please transform all
581. .?3atj ~i5y;1!np~n1
IT.. . . ,oi5~$9 'I. o.n$ . mn*r . ]itutu$
..? 'r T : T .
om38 9858. 99: ,y9&g ?in '?*1 :n53n3 5iv3g Dra, *;r ' I .
,!$$i
I..-T.
58 mI i ~.gi li a ~ 5iGn
g 5sq ,+y qfi~l.'pny+q5i T .
:n?gm. pniv
I.- ,nm~- 793 I T
1 nn&g
. . ( ~ ( I V - C O ~ ~ ) .N~J nnv mpn:!. . 5 -- .7. ~
n p m nnm
. . ,n&n ~?n:l
. . nnqn? HT
T :
C.T?'
,am:
..T. .~;n$y 9n?u5? D?$J ;~?;n N?? npv ;NI;
~ .:5 .p. m
,i~'l;my . . ,opiin:l ,i~sn:l
' I - . . ,N@~p:l . . ,nmp! . .
~ I..5 ~( p ? - 5c 0 n g ) . ~ ~n7 : ~*lp? RW %
I : . JR
I
j?*nyy , N Q .... Q ~ ~nnjtpm
~ , ~ r p $.l ~ n 2 j57
IT..... j ~n T T .
( ~ ( I V - C O ~ ~ ) :~nynnel
. . ,ND~Y~ I : T :
1. One of the Divine Names-V. Exodus 3:14; Shevuot 35a; Shulchan Aruch, Yoreh Deah 276:9.
2. Psalms 119:75. 3. Ibid. 55:3. 4. Ibid. 35:9. 5. Ibid. 144:lO.
179 MUSAF FOR ROSH HASHANAH
suffering and distress, for us and for all Israel, to gladness and joy,
to life and peace-[for the people who] love truth and peace. May
there be no stumbling in my prayer. May it be Your will, Lord,
God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob, the great,
mighty and awesome God, exalted God, "I Will Be What I Will
Be,"' that all the angels who occupy themselves with [our] prayers
bring my prayer before the Throne of Your Glory and spread it
before You for the sake of all the righteous, the pious, the perfect
and the upright, and for the sake of Your glorious, great and
awesome Name; for You hear the prayer of Your people Israel with
mercy. Blessed are You who hears prayer.
n y t 9 I know, 0 Lord, that Your judgments are just;
rightfully have You chastised me.'
;IYv;l Hearken unto me and answer me as I lament in
my distress and moan.'
9V911 And my soul shall exult in the Lord, rejoice in His
deli~erance.~
]nunIt is He who gives salvation to kings, who delivers His
servant David from the evil sword.'
Chazzan recites Half Kaddish.
Congregation responds Amen as indicated.
?xn9Exalted and hallowed be His great Name (cong:
Amen) throughout the world which He has created
according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming
of His Mashiach (cons: Amen) in your lifetime and in
your days and in the lifetime of the entire House of
Israel, speedily and soon, and say, Amen.
(cons: Amen. May His great Name be blessed forever and to
all eternity. Blessed.)
May His great Name be blessed forever and to all
eternity. Blessed and praised, glorified, exalted and
extolled, honored, adored and lauded be the Name
of the Holy One, blessed be He, (cong: Amen) beyond
all the blessings, hymns, praises and consolations that
are uttered in the world; and say, Amen. (cong: Amen)
180
15%~15
5441 ]5111(411 )(8 511)8 1111]]5111
]] 8,78 )]81)0)0 514";"0 )0, 1"87]0 5.0 "] 01.1"8 ") ""0
50))0
: ,
0"5 80 )8 , ;" 810 51,818"10 )8 .,
" , , , 1
, , , ,
, ,
:
, , ,
.
: '
; 8"5 81), 180 ")"18); 5 ) 81"0 .! 81
, : .
, ,
. :
- - . -
, ,
, , , -
. ,
, :
: ,
, * *
:
. .. -
58,%51:17. 1.
180 MUSAF FOR ROSH H A S H A N A H THE AMIDAH
'3% My Lord, open my lips, and my mouth shall declare Your praise.'
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
$35~
T I.
:vi.r?lni7F i ~ 3 N$?I;
T . +? ,5~jL)~ I.9. 5 ~ 3y i ~ ?
.. .
. . .
T ITT .
T: . T : '
'rbp: D Y ~ ! ,?n~ft~)
I .
9~7: n9p?3 pn .. .
nrs yspm nLny1. ,
' T I .
6
2 9nn3 ~ ~ ? ~ m >
T . T IT 1.T T .
n. ?. ~
. YaQ ~~Q
r.. ,n?m
. . 1tu:~a
.I nb3.. ;IY~;I~+? T . .r T . -I.
181 MUSAF FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
;In# You are holy and Your Name is holy, and holy
beings praise You daily for all eternity.
~ 7 Through
5 all generations proclaim the kingship of
God, for He alone is exalted and holy.
131 And thus shall Your Name, Lord our God, be
sanctified upon Israel Your people, upon Jerusalem Your
city, upon Zion the abode of Your glory, upon the
kingship of the house of David Your anointed, and upon
Your dwelling-place and Your sanctuary.
I331 And so, Lord our God, instill fear of You upon all
that You have made, and dread of You upon all that You
have created; and [then] all works will be in awe of You,
all the created beings will prostrate themselves before You,
and they all will form a single band to carry out Your will
with a perfect heart. For we know, Lord our God, that
rulership is Yours, strength is in Your [left] hand, might
is in Your right hand, and Your Name is awesome over all
that You have created.
1327 And so, Lord, grant honor to Your people, glory to
those who fear You, good hope to those who seek You,
confident speech to those who yearn for You, joy to Your
land, gladness to Your city, a flourishing of strength to
David Your servant, and a setting up of light to the son of
Yishai Your anointed, speedily in our days.
pn And then the righteous will see and be glad, the
upright will rejoice, and the pious will exult in song;
injustice will shut its mouth and all wickedness will go
up in smoke, when You will remove the rule of evil from
the earth.
,T@f!Qh 5~ 7735 q19;h5 jj 7 9 ..5. ~.. ~ )
7 9 ~i:5&793r p ~ iiq p 733 ,+&
a;is&
.I- .. 'PI.Siv?. n . . :9tu'
I...7.p ???? aq& T. ,m#..-p
. T T
'T T V. ~ ~ aQ i ) ~ 9 ,y~tgr
1%- T . mi31 7:
ft(~yp IF T .
T
5 ,t39ru:~3 niw?. 7
T . 1 .
:am22- T T. T
f
Tnixpa
. . I
.
urnmpl ,ni~itu:!q 53- urnn@i.rj
rrht mCii
r- T 5i-1~3 3 . ~. ,yliap7
T . ~!... 1. &I..t.~ 43n9721. 'r IT.
. . .
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
:D97YQ .IT:
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
. 5yn rpp7iyj
'r3nnfN 1- T . qrk rrwn. q..~
. . ,73~7y?~n .p. q .1. I' T . .1 T
n7np
.. mnnl
I..: . ,aS;ln
I
' 7'nnv. . I...
y .c ~. $ ~p i 2 n
? $,whe
~ I.. .. ,7335~ I.s :
TSnnr Lord our God, You are He who alone will reign over
all Your works, in Mount Zion the abode of Your glory, in
Jerusalem Your holy city, as it is written in Your holy
Scriptures: The Lord shall reign forever, your God, 0 Zion,
throughout all generations; praise the Lord.'
Itrly Holy are You, awesome is Your Name, and aside from
You there is no God, as it is written: The Lord of hosts is
exalted in justice and the holy God is sanctified in righteous-
ness.* Blessed are You, Lord, the holy King.
mn You have chosen us from among all the nations; You
have loved us and found favor with us. You have raised us
above all tongues and made us holy through Your com-
mandments. You, our King, have drawn us near to Your
service and proclaimed Your great and holy Name upon us.
~7 r7. ~12~7lnm
3 ,uqni3in
I..
. . T :
:1713~377i-
. . T I
7 . . ...
73:. . Wip ~ 7 p n,win5 .1ne2 qp*~&j;ltw'n2q - T . .
79 3 - ~ Y J . '3% Dnlvp!
IT ;l..m nvnp
.l . T T .
1
n v ~ wrnv 9 ~ ~'ip33
T .
3
T T
,Gne' $ 9 ~ ,me p a 12. T . I . -1- T . T T
':~ p l ~ p
'
Y B ~D'$7vg nv5v :73?p? Dg93pJj
T 1 . . . OnnfPq
.
T 7 :
] w ~ ,v335' i i ~. ~ , p 7 .. 9 2 ~
T .ITT
T - . I": T T . . . . .
1. Numbers 28:9-10. 2. Ibid. 29:l-2. 3. V. I b ~ d29:3-6.
.
183 MUSAF FOR ROSH HASHANAH THE AMlDAH
us; appear and be exalted over us before the eyes of all the
living. Gather our dispersed from among the nations, and
assemble our scattered from the ends of the earth. Bring
us with song to Zion Your city, and with everlasting joy to
Jerusalem Your Sanctuary. There we will offer to You our
obligatory sacrifices, the daily burnt-offerings according to
their order and the musaf offerings according to their rule;
and the musaf offerings of (this Shabbat day and) this Day of
Remembrance and this festival of holy assembly we will
prepare and offer You with love in accordance with the
command of Your will, as You have prescribed for us in
Your Torah through Moses Your servant in Your glorious
Name, as it is stated:
O n Shabbat, add the follow~ng:
01'31 On the Shabbat day, two yearling male lambs without
blemish, and two-tenths [of an ephah] of fine flour mixed with
oil as a meal-offering, and its wine-offering-this is the
burnt-offering for Shabbat, each Shabbat, aside from the daily
burnt-offering and its wine-offering.'
Wn2l In the seventh month, on the first day of the
month, you shall have a holy assembly; you shall do no work
of labor; it shall be to you a day for blowing the shofar. You
shall prepare a burnt-offering for a pleasing odor to the
Lord: one young bullock, one ram and seven yearling lambs
without blemish.'
PnnIt31 And their meal-offering and libations as pre-
scribed: three-tenths [of an ephah of fine flour] for the
bullock, two-tenths for the ram, one-tenth for each lamb,
and wine in accordance with each one's wine-offering; as
well as two he-goats for atonement, and two daily burnt-
offerings according to their rule; aside from the Rosh
Chodesh burnt-offering and its meal-offering, and the daily
burnt-offering and its meal-offering, and their libations in
accordance with the regulation, for a pleasing odor, an
offering consumed by fire to the Lord.'
On Shabbat, add the follow~ng
.. . .
. . . .. ..
T 1' T
n9wm37yi+f,
I . 3573 nn) ,%;l ? i ~nav?
T...& . qj+$ft ..) I.. T
n?~_?gp?
. . . m;ln ninlf, ,u+35~ .. qS np! j? $ftf-.
I.. I:
++
.. . , ~. K ; jp
nip ~+?)ijnl I D * ~ T $ i+?y;l?
T ? . . ,?;!F,
IT .r . ..
--
1. Deuteronomy 4:39. 2. For further elucidation, see Tanya, part II, rh. 6 . 3. Exodus 15:18.
184 MUSAF FOR ROSH H A S H A N A H THE AMIDAH
n
i;!lnq . I.. 5ii~:T. .. T: : i 9 ~: 3mltcj 'IP.U
. .
T T .
1. Psalms 81:s.
186 MUSAF FOR R-H HASHANAH THE AMlDAH
sanctify Your Name rest thereon.) Make our heart pure to serve
You in truth; for You are the true God, and Your word,
our King, is true and enduring forever. Blessed are You,
Lord, King over the whole earth, who sanctifies (the %&bat
and) Israel and the Day of Remembrance.
The shofar is sounded at this point (except on Shabbat).
Pause until the shofar is sounded before continuing You.
I made] with you in the days of your youth, and I will fulfill
it for you as an everlasting covenant.' And it is stated: Is
Ephraim not My beloved son, is he not a precious child that
whenever I speak of him I recall him even more? Therefore
My inner parts stir for him, I will surely have compassion
on him, says the Lord.'
t3nSN Our God and God of our fathers, remember us with
a favorable remembrance before You, and be mindful of us
with a decree of deliverance and mercy from the primeval,
most supernal heavens. Remember in our behalf, Lord our
God, the covenant, the lundness and the vow which You
swore to Abraham our father on Mount Moriah; and let
there appear before you the akedah, when Abraham our
father bound Isaac his son upon the altar and suppressed his
compassion to do Your will with a perfect heart. So may
Your compassion suppress Your wrath from upon us, and in
Your great goodness, let Your fierce anger turn away from
Your people, from Your city, from Your land and from Your
heritage. Fulfill, Lord our God, that which You have prom-
ised us in Your Torah through Moses Your servant in Your
glorious Name, as it is stated: I will remember in their favor
the covenant with their ancestors, whom I took out of the
land of Egypt before the eyes of the nations, to be their God;
I am the Lord.' For You are He who remembers forever all
forgotten things, and there is no forgetting before the
Throne of Your Glory. Remember in mercy this day the
binding of Isaac for his descendants. Blessed are You, Lord,
who remembers the covenant.
. . nq$m
ap5p I . . : - : , ~ h p~rnppwl
'r . nrnwn In .T .
I9 ~ 97;gl $i
' \ ~ 3 $yni51??
~ . . , q q iT?n nqwng
!.-: T TI...
f
y5ip 713 ne P ~ Q W.niynq
I,
~ ) min $& yosf,
ng+p
. . ~ 1 ~ ni%+ 7 5 .vb ii>?$n y .~ j 'niim!
T. p . . . T
:ynyina
I... . nn33 .myoh ~;r:!g ;MW 5ip3
l. I - T . I T . fn95~~ .
. I I I..
'
{iw;? S$'nN1,~?q$$;?- . ,h$ip;l i~p i 7 D P ~
T T T
r
3; - 5 h .p i i W 3 T 53 :nv?YQq 2 y .d *.2 . ?n?5?;,ynW
T T . T . I .
.:3955; T .
'$173 7aiv3
T T .
vpb
mn;l Pi33 $31 :'1~t4~1
... . l . \ y n. ~ p
TI. IT
'~ 9 7 x~ ~ 7 n'n'ijgl
~ 3 . ,7w& p ~ P3? $ N ~rN#
~5
-IT: 7.
og+g
. . 99)
T ... . :~95ttf179j
.IT T t+"..+qI . T \rbmtp$l. . .
'v3n: 7eiwa i s ?..iii~~)
T :
~ ,~SP 3732 NYY ,ny9
T . T7: 7..
nhy nnpp2
' T . n+an95wn9$1. ,mj PS,
. . mp~ 2. -1- T T .
T. ' T . .I -: T T
: T D ~5 8 1 n7iay
~ .I 2 .
:~iy? T ' :
nvin, s t r a t g h t e n 1)
' m ~ qr;i5~
l .. 7 NW ;I~NIG~ ,77
How '11 up at
1.. ~ . 0. ~2 9 ~7 7
T. ' 5 - T ~
,\1y~:pn ,aan 7a ,ypr ~ 5 i .y ? ~I..q r .n i a ~
+
. T .r
5y ,yl$$m . ;iQ !)
mi1 ,1iti 1itf/nqn nmn -
,+
I...T .r
$ 3 3 ~Tvni2iar qmrNhj
T . . . . 5 ~. ,umy
1 pi?5 % q~ m ~
: I... IT T . . I..'
PI - -:
~5 12 ,Bib? ,P:Y~Y~7831 x p ,np 1TT:T. . I T .I.
mvn
r-.- 7 0 ~
; at ~ C N ;s t r a i g h t e n up at 1'.
Bend knees at ~ n ?bow
191 M U S A F FOR ROSH H A S H A N A H THE AMIDAH
; ~Look
m with favor, Lord our God, on Your people Israel,
and pay heed to their prayer; restore the service to Your
Sanctuary, and accept with love and favor Israel's fire-
offerings and prayer; and may the service of Your people
Israel always find favor.
nrrnni May our eyes behold Your return to Zion in
mercy. Blessed are You, Lord, who restores His Divine
Presence to Zion.
Bow at We thankfully acknowledge: straighten u p at Lord.
D"I1P We thankfully acknowledge that You are the Lord
our God and God of our fathers forever. You are the
strength of our life, the shield of our salvation in every
generation. We will give thanks to You and recount Your
praise, evening, morning and noon, for our lives which are
committed into Your hand, for our souls which are
entrusted to You, for Your miracles which are with us daily,
and for Your continual wonders and beneficences. You are
the Beneficent One, for Your mercies never cease; and the
Merciful One, for Your kindnesses never end; for we always
place our hope in You.
Sm And for all these, may Your Name, our King, be contin-
ually blessed, exalted, and extolled forever and all time.
nnn Inscribe all the children of Your Covenant for a
good life.
531 And all living things shall forever thank You, and praise
Your great Name eternally, for You are good. God, You are
our everlasting salvation and help, 0 benevolent God.
Bend knees at Blessed; how at You; straighten up at Lord.
Blessed are You, Lord, Beneficent is Your Name, and to You
it is fitting to offer thanks.
a'w Bestow peace, goodness, and blessing, life, gracious-
ness, kindness, and mercy, upon us and upon all Your
people Israel. Bless us, our Father, all of us as one, with
the light of Your countenance, for by the light of Your
nurv: ,mi0 oiw
n ~ i ? ~ Ii . 3313 oi:c y ... ~ ..~ s q . S T .
. .1
+?7n?l
I - : . :nn?n * ~ a v, \y > ~qpv? i ~. 2q -i i .:5 ~
72:~
. . ring
925 yb iau;"vg~. . , ~ i 9vqq ~ g T T .
$. . ~ i. $5&1
v2<5 ~ n. r?: ~. .~DNVr ip n ;nnn ,nyl
T . T T - :
y p :. nvqyin ,~m:
I . j)r$n:
t . I.: : 7&& iG
. j.nrj.9 ; - 'I I- T . I
T'lke thlee Tteps b ~ k,c then bow left saytrig v n l y n l D~YWTI;TOY, how torwdrd S~iyirigNI?,
how right saying I ~ 5 D y 1 5n
~ w y ~ and
, bow I o ~ w ~ i \aylnc,
rd IDN 1 - 0 3 ~ 7, ? N ~ w ' Y> by1
":yn?in~
I... T . . 5jry ,r19n9a
. ~ $ ,.. ;i ~~3p;l
.. .;~ T : T T.
I he A r n l d ~ hr n d \ here
Continue with the chairail's repet~tlotiof the A n i ~ d ~ i l i
First day-following page; Second day-page 221.
1. Psalms 19:lS. 2. Cf. Ibid. 34:14. 3. Ibid. 3 5 5 4. Ibitl. h0:7; 10U:7. 5 . 11 IS customary to
recite verse in which the first and last letters correspond to the first and I,~stlettcrs of one's awn
Hebrew name. For a list of versr5, see page .118, 6 . Avo1 5:20.
192 MUSAF FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
countenance You gave us, Lord our God, the Torah of life
and loving-kindness, righteousness, blessing, mercy, life and
peace. May it be favorable in Your eyes t o bless Your people
Israel, at all times and at every moment, with Your peace.
l:yn5;lp T . 7 y gi nmgp
T . 9~9p
T . .r .
Bend knees at fn?;
how at nnF; stra~ghtenup at 1,.
+p 9 s 4 pnj?'nibi? , b ~. a. nbspa
~ p p T .
1. Psalms 51 :17.
193 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
'17N My Lord, open my lips, and my mouth shall declare Your praise.'
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
fly> Blessed are You, Lord our God and God of our
fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob,
the great, mighty and awesome God, exalted God, who
bestows bountiful kindness, who creates all things, who
remembers the piety of the Patriarchs, and who, in love,
brings a redeemer to their children's children, for the sake
of His Name.
71Dn [With words] based upon the teachings of the wise
and the understanding, and upon the knowledge acquired
from the discerning, I open my mouth in prayer and in
supplication, to beseech and implore the countenance of the
supreme King of kings and Master of masters.
THE ARK IS CLOSED.
Chazzan and congregation recite the following;
chazzan concludes the paragraph aloud, as indicated:
7QN From of old was this day established for judgment, to
scrutinize the deeds of each day; the day when all created
beings approach the presence of the Awesome One that He
may decide the verdict of their judgment favorably. The first
man, Adam, was on this day created, and was given a
command but did not obey it; the Almighty interceded in
his behalf [against his accusers], providing him relief in his
distress, and ordained it to be a day of judgment to be
preserved for later generations. Planted by the Almighty, the
a?,;?a2vn3 ((DW!~) .
7 . T .
:T'I~onT:T:
pz.-chazzan
:.1 T
shabbat. substitute
D ? > ~for
I o?wg2
. nyuv ttiq om? . T Y
:q*t2p I..-'I .. ~ I.
Chazzan:
(toe -con4
1. Cf. Numbers 23:9 and Rashi, loc. cit. 2. I.e., the Patriarchs, born in this month. See Rosh
Hashanah 1 1a.
194 MUSAF FOR R m H HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
... ia
urn*
IT :I*N$D . D D ~ J~ p v 3i v e Y*?; :~*p57
ii,!
npp N$ . ;lj*vn
: ' . ~ 9 ~ 1 ? ~.. 7)' *$g
T I T ,tlg~?$n T .
D~S 5 k
.. - 5 ~ 3 .' ?!*:*
a. 1 m :y DTN? DM) :t?9~p
5 T T T . 1 .
:o1nrji>
. . -.. 1193; 7211 ,D*QQ?~ yin3 9~ I - . T T
T .
T .. '. T :
1. Genesis 6:3 and Rashi lac. c ~ t . 2. Rash Hashanah 1 :2. 3. Cf. Genesis 18:25.
4. Deuteronomy 28:lS-69. 5. Ibid. 28:69. 6. V. Leviticus 26:42. 7. Psalms 146:lO. 8. Ibid.
22:4.
195 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
~ s y7 m n +ygn
I
' T . ~;13 N Y ~ Ju5? ].. . T
T .
+nm . I... .
.r 'r
,nay inin ~ i 9985
'r
y ,nnwnT . 'z 'I-:
nn ~ $ i i : n; k
TI' -r T .~~
y. VN;! hYf,
~+ivy+ ;tpi.$I . n!.
T.
~ 5 ~ PH
I I:'r. 9 3,i)?y~$. n33~;l'pnu$D9giy l;v?c pi79
T T T - . ) . . . IT
1 .
5fn1mg~. 9317 i l .p 5p1
T IT
~ . ,?dn 9 k n.~ i i i vi?,!
T T 5: T
i .
'
I i. . . + ... 9 1977 798 ,09pon .r -:
1. Genesis 15:8. 2. Ibid. 15:13. 3. Ibid. 22:l-19 4. Ib~d.27.1 5. lsa~ah4027. 6. Amos 2:6.
196 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
. . ,P'?BN
7id 7133 7"17;11 .r -: ~ y i 87 . ~. T?~;
8 . :p3
dpi3 7 ... w-.. ~lv9 .n?>ng -I- ?)?nva
. . w!pl..1. . ,n??innp
. Y. @. Q 533 k4. y~qs . !... ninrn ia \nm>,7vva
T . ,7tvy -..#....
'3 I?b9W:..p7x
I.. T .I. )Pa 7'8 ,?bbd: T f i ~ a7t& . . T3VN7
I... I - I
'
983. na n T yp
'r . Tn,t, WN *$'~9917.ruw in: DN .ST IT .T
I T T
P .. n5w 1' .5+pin?~r&p
~ I ~ NtinN . 79. hibn? ~y '3
T T
The following section is recited responsively. The chazzan recites the first paragraph
followed by the congregation; the subsequent paragraphs are recited by the congregation
followed by the chazzan. Although each stanza begins with )tv>p TB,these words are
recited at the conclusion of the previous stanza.
T . .. ..-
* . r.-
pi@@?*71?'iywaibg .;1p'i~3731t3;1r
7 T. A ' I t . :]~9$?p. 7$t,
. r:
1. Deuteronomy 33:5.
198 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
:f p: 7p q y $ . > gI -~. a~ w l i p. ? T .
.nm
-I- . nr& .nnny. 5 1 ~ .nnp
I_ 3
-.-I.: r -:
uqfibj
I-.. T . . q??
q3,nWp 7hgnT . . . ]?P-chaZzan and a
,
.
199 MUSAF FOR R O S H H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Congregat~onthen chazzan:
S2N But the exalted King-whose might is eternal; whose
glory is everlasting; whose praise endures forever-He will
reign forever and ever.
~ 1 1 a r r a nand COW: 132) And so to You is offered sanctification
because You, our God, are King.
Charran arid congregation recite the tollowirig,
c h a ~ r a nconcludes the paragraph alotrd, as indicated
stdnding until atter Kedwhah, page LO2
Klsr arid ren1~11n
1. Whrle saying each of these three word5 k v c k l ~1 1 3 mintl (hut tlo not artlc111~tc)
the correq~ondlng
word In small type
200 M U S A F FOR R O S H H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
7 ~. ,am!
1 T T . i n q n imva n& '3 ,n@;l nina pnn
. ..
nn&-chazzan : i k.p n. ~ j n : ,i5 asnn
3 ~PN . . inin ni9
Congregat~onthen charran:
:p9p1 'n-
T - : 5~.. +a..!... Nsn n m ~ l T .
Chdzzan and congregation
Stand with feet together, and avoid any Interruption. Rise on the toes at the words wit?,
wi-tp, whp; 7314;and fh).
;Inkti But You are the King, the living and eternal God.
Chazzan and congregation:
rkt There is no limit to Your years and no end to the length of
Your days; it is not possible to estimate [the countless angelic
hosts of] Your glorious Chariot, nor can one explain Your
inscrutable Name. Your Name befits You and You befit Your
Name, and You have called our name by Your Name.
THE ARK IS CLOSED
KEDUSHAH
Stand w ~ t hfeet together, and a v o ~ dany interruption. Rise on the toes at the words Kodosh,
kiidosh, kodosh; Baruch; and Yimloch.
Gong. then chazzan: 1 N Keser yi-t'nu l'cho adonoy elohaynu mal-ochim
ha-monuy ma-lo v'am'chii yisro-ayl k'vutzay mato,
yachad kulom k'dusho l'cho y 'sha-layshu, ka-kosuv
a1 yad n'vi-echo v'kiiro ze el ze v'omar,
Cong. then chazzan: VIf 3 Kodosh, kodosh, kiidosh, adonoy tz 'VO-OS,
m 'lo
chol ho-iiretz k'vodo.' K'vodo molay olom,
m'shii-r'sov sho-alim ze loze a-yay m'kom k'vodo
l'ha-aritzo, l'umosom m'sha-b'chim v'om'rim.
7n3 A crown is given to You, Lord our God, by the angels, the supernal
multitudes, and by Your people Israel who assemble below. All of them together
thrice repeat "holy" unto You, as it is written by Your prophet: And they czd one
to another and say, mi)"Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth
is full o f His glory." His glory fills the worlds; His ministering angels ask one
another, "Where is the place o f His glory to adore Him?"Those facing them offer
praise and say,
I?'..I. N a iaiptg l:inlpt#.
1 1 iav
~ P9?n:Qg ,i;~vf,r9nm3
~~~~ "
T: 7ig T
-Gong. then rhazzan
. . . T . .
:n ' 1 ~ ~
mn 3:7n~ ' ; i..i ~ ,5m&! Y -t .) ~
.. . , ~ I.- T T T. -cong. then chazzanz
,?22)~N?n ,?191N
I.'r N?n ,? I*..;$H
I-.
9 I1..5:~.: ~131I.v
T ~rn
. vi9 N?;I ,\~u+via
I..
' T -1- .. ..
T .
Remain standing with feet together until the chazzan concludes the following line.
Chazzan:
. n 5 ~~95)g;
T al'. ,wi~(py ~ v wi7p
. . pi' 533 ~'tt((tp
I 1 am8
T . T . . ? ' I
1. Ezekiel 3:12. 2. The chazzan says the words >u?w? VnYi along with the congregation.
3. Deuteronomy 6:4. 4. Psalms 146:lO. 5. V. Isaiah 46:3.
202 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Chazzan:
mN You are holy and Your Name is holy, and holy beings
praise You daily for all eternity.
You may be seated.
ni3icl ri*~!n?
T . . 72in :i&jr81 mnp n 9 ~ * g$3~1n
:ni~i731
1. Nehemiah 8:lO. 2. One of the Divine Names-v. Exodus 3:14; Shevuot 35d; Shulchan Aruch,
Yoreh Deah 276:9.
203 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
ny May our Master yet remember in our favor the love of the
steadfast Patriarch [Abraham]; for the sake of the son [Isaac] who
was bound on the altar may He silence our Accuser; and in the
merit of the perfect one [Jacob] may the Awesome One (He
today) bring forth our verdict finding us righteous, for this day is
holy to our Master.'
I'M3 When there is no defender to intercede in our behalf against
the Accuser who reports our transgression, You speak for Jacob
[and invoke the merit of the observance of] the statutes anci
ordinances, and vindicate us in judgment, 0 King of Judgment.
THE ARK IS OPENEII.
The iollowing section is recited across the page paragraph by paragraph. The chazzan
recites the iirst paragraph iollowed by the congregation. The subsequent paragraphs are
recited by the congregation followed by the chazzan.
Transliteration, page 344.
?nlN;I He holds in His hand the attribute of judgment.
And all believe that He is the faithful God.
He probes and searches hidden secrets.
And all believe that He probes man's thoughts.
He redeems from death and delivers from the grave.
And all believe that He is the mighty Redeemer.
He alone judges all created beings.
And all believe that He is the true Judge.
He is called "I Will Be What I Will Be."l
And all believe that He was, He is, and He will be.
Sure is His Name, likewise His praise.
And all believe that He is, and there is none besides Him.
He remembers with a favorable remembrance those who remember Him.
And all believe that He remembers the Covenant.
He apportions life to all living beings.
And all believe that He lives and is eternal.
He is good and does good to the wicked and to the good.
And all believe that He is good to all.
He knows the inclination of all creatures.
And all believe that He has formed them in the womb.
He is all-powerful and contains them all.
And all believe that He is all-powerful.
He, the Omnipotent, abides in mystery, in shadow.
And all believe that He is One Alone.
He enthrones kings and Kingship is His.
And all believe that He is King of the world.
He guides every generation with loving-kindness.
And all believe that He preserves kindness.
He is patient and He overlooks [the actions of] the rebellious.
IN 01)yP1wi7nitn n ~ w nWNSS,c)bln 204
:o9n9nnog ~mnnr
- T,onn- : p y ~~ g i a HNIW
'r t ~ ' p nh
~1n
:i5w i s n ~ammv ~ ~ y 5
I: T 7
n ~ n
I l i t AKK I5 CLOSEL)
C hari'in
T .
1. Zechariah 14:9
204 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Chazzdn:
xwn You alone will be exalted and will reign over all in
Oneness, as it is written: The Lord shall be King over the entire
earth; on that day the Lord shall be One and His Name One.'
I>>\ And thus shall Your Name, Lord our God, be sanctified
upon Israel Your people, upon Jerusalem Your city, upon Zion
the abode of Your glory, upon the kingship of the house of
David Your anointed, and upon Your dwelling-place and Your
sanctuary.
1311 And so, Lord our God, instill fear of You upon all that
You have made, and dread of You upon all that You have
created; and [then] all works will be in awe of You, all the
created beings will prostrate themselves before You, and they
all will form a single band to carry out Your will with a perfect
heart. For we know, Lord our God, that rulership is Yours,
strength is in Your [left] hand, might is in Your right hand, and
Your Name is awesome over all that You have created.
1331 And so, Lord, grant honor to Your people, glory to those
who fear You, good hope to those who seek You, confident
speech to those who yearn for You, joy to Your land, gladness
to Your city, a flourishing of strength to David Your servant,
and a setting up of lightto the son of Yishai Your anointed,
speedily in our days.
I'T T .
. .
i9p P : L v I ~ ~7~ 1 2 v ~1iy 7g3
$'"Sk
iiy .I- .. ohy). 'I T. :+?p . Ip'u?>
'
.
!.. . 3in?2 ,?w?p
'r : . (
..
. .c
:nm?
O n Shabbat, add the words In shaded parentheses.
. . 99: 915
nm m;1 nygg) d ne. ;UZI&~uqfi5n T . . IT TQ~I
:wirn
. :I'r
1321 And then the righteous will see and be glad, the
upright will rejoice, and the pious will exult in song; injustice
will shut its mouth and all wickedness will go up in smoke,
when You will remove the rule of evil from the earth.
717nnl Lord our God, You are He who alone will reign over
all Your works, in Mount Zion the abode of Your glory, in
Jerusalem Your holy city, as it is written in Your holy
Scriptures: The Lord shall reign forever, your God, 0 Zion,
throughout all generations; praise the Lord.'
ttrlfi, Holy are You, awesome is Your Name, and aside from
You there is no God, as it is written: The Lord of hosts is
exalted in justice and the holy God is sanctified in righteous-
ness.' Blessed are You, Lord, the holy King. Cong. Amen.
;In#You have chosen us from among all the nations; You
have loved us and found favor with us. You have raised us
above all tongues and made us holy through Your com-
mandments. You, our King, have drawn us near to Your
service and proclaimed Your great and holy Name upon us.
+nmip
.. ~miy~b?? fo:i3q rap lr'lv$3731 ,+?
n+a i t , n y?+p i i 3 h I.. . tip^ .. IT
ny .+h$I... . nbp~
T.. . 'Pitc!;o)i~ Anptva . . ,ympt?. T . T .
.on+??. ~+gp)rn
T T : . Q T Q ~ ,wni3in
1377513 I.. nilayp
.
T . :T
P . .
':q@T@;3 nyp L/v ,IF@@
f -3s ?: vfp. mpn ,ILC:~~ +plqt#g tjinaq
n35 n:... I 1.
- . I - T . .
'.' 1
I
lm& 7R 12 19$:,
T .
fil?! +$;, . n% Dn9&'p).D?5. T T
2:~p+nmf3v?~ ~ J W a ,-he 5 : ~
+ .~n1p3$ T . T T T. T . I-
'iim2 . . ftvii5 ~ i i t ~ p l ~ + i i p p IT T
n ~ ;I& b ~ +JV\p ~
T .
T T-: 7
. . :I- -:-
I 'Iiv
1'8 ""8 .. N'n 'P'ni'q the Congregation continues until
I.. end ofthe paragraph. There
a tradition handed down
nnsp- ,in$! D . ~ N,U)P. ~ .Q.. Nfrom
T
(c.
Rabbi Eiazar Rokeach
I-.. I-
that as the
is
1160-1242)
5~ n i g ; ~ )~i$;l
RpT)
. l:in7ina chazzan concludes this para-
. graph aloud, the congregation
T T: s
recites the paragraph T~?N
-1- 5 - .. T 7: .
Chazzan continues
i i f l n l t i , next page.
IT . IT T
1. Deuteronomy 4:39. 2. For further elucidation, see Tanya, part II, ch. 6. 3. Deuteronomy
4:35. 4. Ibid. 6:4. 5. Ibid. 10:14.
207 M U S A F FOR R O S H H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
W h ~ l esaylng the words bend rhe knee, kneel on the floor, and at bow down, bow u n t ~you1
l
forehead touches the floor and remaln so u n t ~saying
l blessed be He
But we bend the knee, bow down, and offer praise before the
supreme King of kings, the Holy One, blessed be He, who
stretches forth the heavens and establishes the earth, the seat
of whose glory is in the heavens above, and the abode of
Congregation continues c ~ n ~ i l whose majesty is in the loftiest heights.
the end of the paragraph. Therr
is tradition handed down He is Our God; there is none else.
,,
from Uabb~ Elazar Rokeacti
(c 60.1 242, that as the
t h a ~ z a nconcludes this pard
Truly, He is our King; there is nothing
graph aloud, the congregahon
besides Him, as it is written in His
rec1te5the paragraph ~ r , uhaw Torah:' Know this day and take unto
your heart, that the Lord is God, in the heavens above and
upon the earth below there is nothing else.' F''E;;~~~;L;'F
;InN You have been shown to know that the Lord is God; there
is none else aside from Him.? Hear, 0 Israel, the Lord is our God,
the Lord is One.4 Behold, the heavens and the heaven of heavens
belong to the Lord your God, the earth and all therein.5 For the
Lord your God is the God of the supernal beings and the
. r
T:
1l It AKK 14 ( 105t1)
C li,~/~,ln( unt~nc~i-\
nip -
. ..-: .r .
~9?9?nnl , y ~ inn p9?7P?.i9?p;??
. . ,Try
I.....
v .r .r :29 kr 9GT
T: n 5 .n g. +iy jp~! ,in?;:
-
Master of the heavenly hosts, the great, the mighty and the
awesome God, who shows no favor and takes no bribe.' When I
proclaim the Name of the Lord, ascribe greatness to our
May the Name of the Lord be blessed from now to all eternity.'
Chdzzdti.
7S9MN I place my hope in God, I entreat His countenance;
I ask Him to grant me the gift of speech, that I may sing of
His majesty in the assemblage of the people, that I may
chant songs of prayer on behalf of His works [Israel]. The
arrangement of thoughts belongs to man, but the gift of
speech comes from the Lord.Wy Lord, open my lips, and
my mouth shall declare Your praise.' May the words of my
mouth and the meditation of my heart be acceptable before
You, Lord, my Strength and my Redeemer."
T H t ARK IS CLOSED.
('hazzan continues:
Sy1 And therefore we hope to You, Lord our God, that we
may speedily behold the splendor of Your might, to banish
idolatry from the earth-and false gods will be utterly de-
stroyed; to perfect the world under the sovereignty of the
Almighty. All mankind shall invoke Your Name, to turn to
You all the wicked of the earth. Then all the inhabitants of
the world will recognize and know that every knee should
bend to You, every tongue should swear [by Your Name].
Before You, Lord our God, they will bow and prostrate
themselves, and give honor to the glory of Your Name; and
they will all take upon themselves the yoke of Your kingdom.
May You soon reign over them forever and ever, for Kingship
is Yours, and to all eternity You will reign in glory, as it is
written in Your Torah: The Lord will reign forever and ever.'
lDN21 And it is stated: He does not look at iniquity in Jacob
nor see wrongdoing in Israel; the Lord his God is with him
and the love of the King is in him.' And it is stated: And He
became king in Yeshurun, when the heads of the people
assembled, the tribes of Israel were united.' And in your holy
Scriptures it is written thus: For sovereignty is the Lord's,
~k !..' , ~ i i y+rjn$rntvl;l! . ,O>+VN? O*?Wwv
..' ~ i m T: .r ..I T :
7i34 r712J1 t ~ p
99 +:,7i3371- 7 . 2 ~3r 9p .Tiaaq
T. 'I I..'
Hi97 ,&iy 3 6 9 ~ N ~D
T. -r Y T~ W~ P 9 7 inv
y ~ .mn$a T . T l .
.r .
j.33543 9T 9-5 T.T.
. .r j 9 ~ 7iirr 733
mln! ,tp 77 ne T.
y y. r7~1<$2n
I...z 9 2 ~ 1 9 57 6
~ + ...S I /IN+ 7753 vgin! I.."
,aynq
I.: ..
?I?>~J I.: : . ?n~?p
,+nixp2 I.. . (,unnr .tWNJ I..Z
-
1. Psalms 22:29. 2. Ibid. 9 3 : l . 3. Ibid. L4:7-10. 4. Isaiah 44% 5. Obadiah I : L 1 .
6. Zechariah 14:9. 7. Deuteronomy h:4
209 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
The congregation and the chazzan recite the follow~ngparagraph even on Shabbat when
the shofar is not sounded:
. . hiZn<;rnvpn. jip?
nrlpnm3 I..T 3wp r9qp
:u'nir?)~ j l ur :l ~
. i?
I.. ~
You may be seated.
Chazzan:
m3
~..-I1 9: 5
T .. I-.'.7 ;.~53 T?~A
'I -
,P?~vnpp 7211 fir?)^ -
210 MUMF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
to serve You in truth; for You are the true God, and Your
word, our King, is true and enduring forever. Blessed are
You, Lord, King over the whole earth, who sanctifies (the
Shabbat and) Israel and the Day of Remembrance. Cong. Amen.
The shofar is sounded at this point (except on Shabbat).
Rise for the sounding of the shofar.
TEKIAH SHEVARIM-TERUAH TEKIAH
TEKIAH SHEVARIM TEKIAH
TEKIAH TERUAH TEKIAH
The congregation and the chazzan recite the following paragraph even on Shabbat when
the shofar is not sounded:
Transliteration, page 345.
01';1 Today is the birthday of the world; on this day He calls all the
created beings of the worlds to stand in judgment. [Are we regarded]
as children or as servants? If as children, have mercy upon us as a
father has mercy upon [his] children; if as servants, our eyes are
turned to You until You will be gracious to us and bring forth our
judgment as the light, 0 Awesome and Holy One.
Chazzan and congregation:
The following paragraph is omitted on Shabbat.
Transliteration, page 345.
nwH May the utterance of our lips be pleasing before You, sublime
and exalted God, who understands and hears, perceives and hearkens
to the sound of our shofar-blast, and accept with mercy and favor
our recitation [of the Scriptural verses] of Malchuyot (Kingship).
You may be seated.
Chazzan:
8nN You remember the deeds [performed] in the world
and recall all that was created in dais of yore. Before You are
revealed all the hidden things and the myriad secrets from
the beginning of creation; for there is no forgetting before
the Throne of Your Glory, nor is there anything concealed
from Your sight. You remember the entire work [of crea-
tion], and no creature is hidden from You. All is revealed
and known before You, Lord our God, who observes and
looks to the end of all generations. For You bring the set
time of remembrance that every soul and being shall be
pf)ni?? 1 i g l ,09?? 09vpnw;?$ I . ,van
ar. ;n+~% n ioyaSt~\
. T I ~ ,mp~in
. nn\>n9p+n$h$?g
T I-
imv;f,
.. .
T . 3";
'3 oi+ ~imt,7bvt? n $ p n~i9;l
ir9M :'mtpt] ia nilye? 5pi 9!ji:! mvn ,nm
l.ipq:
--
1. Psalms 81 :5. 2. Genesis 8:l. 3. Exodus 2 2 4 . 4. Leviticus 2h:42. 5 . Psalms I 1 1 :4
6. Ibid. 111 :5. 7. Ibid. 106:45.
21 1 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
T .
-
1. Jeremiah 2:2. 2. Ezekiel 16:60. 3. Jeremiah 31:19. 4. Leviticus 26:45
21 2 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
The congregation and the chazzan recite the following paragraph, even on Shabbat when
the shofar is not sounded.
~ ? Ttima9
:S YI.. ~ ? I ~770 . I T:
. . TI'.. . 7 . .
1 . Exodus 19:16.
21 3 M U S A F FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Chazzan:
;mN You revealed Yourself in Your cloud of glory to Your
holy people to speak to them. From the heavens You let
them hear Your voice, and revealed Yourself to them in
pure clouds. The whole world also trembled before You,
the beings of creation were in awe of You, when You, our
King, revealed Yourself upon Mount Sinai to teach Your
people Torah and mitzvot. You let them hear the majesty
of Your voice and Your holy utterances from flames of fire;
with thunder and lightning You revealed Yourself to them,
with the sound of the shofar You appeared to them; as it
is written in Your Torah: It was on the third day, as
morning dawned, there was thunder and lightning, and a
heavy cloud on the mountain, and an exceedingly loud
sound of the shofar; and all the people in the camp
trembled.' And it is stated: The sound of the shofar became
' T T . TT . ... . I T :
--
1. Exodus 19:19. 2. Exodus 20:15. 3. Psalms 47:6. 4. Psalms 986. 5. Ibid. 81 :4-5. 6. Ibid.
150. 7. Isaiah 18:3. 8. Ibid. 27:13. 9. Zechariah 9:14-15.
214 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
The congregation and the chazzan recite the following paragraph even on Shabbat when
the shofar is not sounded.
1. Numbers 10:lO
215 MUSAF FOR R O S H H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
n m w ,yk : , I ~ ND T ~ D
7 - 7
7:
.. !np h ?y9ning
~ T . . . :1
216 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
Chazzan:
Look
31~ ~ with favor, Lord our God, on Your people
Israel, and pay heed to their prayer; restore the service to
Your sanctuary, and accept with love and favor Israel's
fire-offerings and prayer; and may the service of Your
people Israel always find favor.
;rlqtnmMay our eyes behold Your return to Zion in
mercy. Blessed are You, Lord, who restores His Divine
Presence to Zion. tong. Arnm.
Bow at We, rhunkfull~trckr7owlrdgr; straighten up at Lord
. 5. I.. . Ir: 1 . ..
'I~J ; I ~ ,Pg1
B hqp nm+ ?!I;: .. &JV ;la>w
T . ;12m
1;
T
The Kohantm prolong the recital to conclude ~tas the chazzan concludes the blesslng >run
~ D Wso
, that the congregation w ~ l answer
l PN to both
(Is! -con4
an31 Inscribe all the children of Your Covenant for a good life.
217 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
7pl And for all these, may Your Name, our King, be
continually blessed, exalted, and extolled forever and all time.
cong.thenchazzan: 1I93N &nu malkaynu z'chor rachamechii
u-ch'vosh ka-as'cho v'chalay dever v'cherev
v'ro-ov u-sh'vi u-mash-chis v'ovon u-magayfij
u-fega ro v'chol machalo v'chol takolo v'chol
k'toto v 'chol minay fur-oniyos v 'chol g 'zayrij
ro-o v'sin-as chinom may-olaynu u-may-a1 kol
b 'nay v'risecho.
Cong. thenchazzan: 3n3l U - C ~ ' S Ol'cha-yim
V tovim kol b'nay
v 'risecho.
The Kohanim who will be recitrng the Priestly Blessing reclte the following, as the chazzan
recites And all living things:
'tr May it be Your will, Lord our God and God of our
fathers, that this blessing which You have commanded us to
bless Your people Israel shall be a perfect blessing, that it shall
have in it no impediment or iniquity, from now and fox all
time.'
The Kohanim prolong the recital to conclude it as the chazzan concludes the blessing
Beneficent is Your Nume,so that the congregation will answer Amen to both.
Chazzan:
531 And all living things shall forever thank You, and
praise Your great Name eternally, for You are good. God,
You are our everlasting salvation and help, 0 benevolent
God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
Blessed are You, Lord, Beneficent is Your Name, and to You
it is fitting to offer thanks. Cong. Amen.
\Yak4 Our Father, our King, remember Your compassion and suppress Your
wrath, and eradicate pestilence, sword, famine, captivity, destruction, iniquity,
plague and evil occurrence; every disease, every mishap, every strife, every kind
of punishment, every evil decree and groundless hatred, from us and from every
member of Your Covenant.
THE PRIESTLY BLESSING
For laws regarding the Priestly Blessing, see page 331.
For the lir? ,vf, recited by the Kohanim before the Priestly Blessing, see previous page.
The chazzan says quietly:'
The congregation covers their faces with their tullitot. One not wearing a tallit should stand
together with someone who does, and cover his face with that person's tallit.
The Kohanim, who are facing the Ark, then turn to face the congregation before reciting the
following blessing:
The chazzan should not begin $?n! until the congregation has concluded saying lny. The
Kohanim should not begin each word until the chazzan has concluded it, and the
congregation should not respond Iny until the Kohanim have concluded each blessing.
The people standing behind the Kohanim are not included in the Priestly Blessing, but
those in front of them or on their side are included, for even an iron curtain cannot
separate between Israel and their Father in Heaven. However, they should face the
Kohanim (but not look at them) and not look around, as the blessing of the Kohanim must
be face-to-face.
The chazzan calls out each word of the following blessing and the Kohanim repeat after
him. The congregation responds In? as indicated.
1. If no Kohanim are present, the chazzan recites the paragrahs l>nK?...>>353t$ and oihp...77?.;1'
in a normal tone of voice, and the congregation responds l ) ? as ~ indicated. Then the chazzan
continues with D I S o
~ * ~page
, 219. 2. Numbers 6:24-26.
218 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
I Y ~ ~Our
N God and God of our fathers, bless us
with the threefold blessing written in the Torah by
Moses Your servant, and pronounced by Aaron and
his sons,
The chazzan calls to the Kohanim aloud:
Kohanim,
and concludes quietly:
Your consecrated people, as it is said:
The congregation coven their faces with their tallitot. One not wearing a tallif should stand
together with someone who does, and cover his face with that person's tallit.
The Kohanim, who are facing the Ark, then turn to face the congregation before reciting the
following blessing:
Transliteration, page 345.
7113 Blessed are You, Lord our God, King of the
universe, who has sanctified us with the sanctity of
Aaron, and commanded us to bless His people
Israel with love. Cong. Amen
The chazzan should not begin The Lord bless you until the congregation has concluded
saying Amen. The Kohanim should not begin each word until the chazzan has concluded
it, and the congregation should not respond Amen until the Kohanim have concluded each
blessing.
The people standing behind the Kohanim are not included in the Priestly Blessing, but
those in front of them or on their side are included, for even an iron curtain cannot
separate between Israel and their Father in Heaven. However, they should face the
Kohanim (but not look at them) and not look around, as the blessing of the Kohanim must
be face-to-face.
The chazzan calls out each word of the following blessing and the Kohanim repeat after
him. The congregation responds Amen as indicated.
Transliteration, page 345.
72lY The Lord bless you and guard you. (Amen) The
Lord make His countenance shine upon you and be
gracious to you. (Amen) The Lord turn His countenance
toward you and grant you peace.' (Amen)
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) owl?,
the congregation savs:
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) T?,
the congregation says:
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) ni5p,
the congregation says:
:&q n%r&
. . . ns~??09:n , 5 8 7 ~
T T . T:
The Kohanim remain standing at the Ark until after Kaddish, page 245.
Chazzan:
- .
-.. ?Y3N
~ $
IT I.. :
3 I. 11372'r .
I .yMg 567~j5?
I-: 'I. 5 ~. 11 1I.. ~ 5 ~
I
21 9 M U S A F FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION FIRST DAY
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say)
Vyaseim, the congregation says:
Master of the universe! I am Yours and my dreams are
Yours. I have dreamed a dream and I do not know what it is.
May it be Your will, Lord my God and God of my fathers, that
all my dreams, concerning myself and concerning anyone of
Israel, shall be for good-whether dreams that I dreamed about
others, or whether I dreamed about myself, or whether others
dreamed about me. If they are good [dreams], strengthen and
reinforce them, and may they be fulfilled in me and in them,
like the dreams of Joseph the righteous.
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) Lecha,
the congregation says:
PNl But if they require a remedy, heal them like Hezekiah
King of Judah from his illness, like Miriam the prophetess from
her leprosy, like Naaman from his leprosy, like the waters of
Marah by Moses and like the waters of Jericho by Elisha.
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say)
Shalom, the connrenation says:
PV31 As YO; have' changed
- the curse of the wicked Balaam
from a curse to a blessing, so shall You change all my dreams
concerning myself and concerning all Israel to good;
As the Kohanim say the word Shalom, the congregation says:
9mmn\ and guard me, be gracious to me, and favor me.
After the Kohanim say Shalom respond: Amen. The following is recited while the face is
still covered by the tallit:
PIIN Mighty One on high, abiding in power, You are peace
and Your Name is peace. May it be Your will to bestow upon
us and upon all Your people, the House of Israel, life and
blessing for the preservation of peace.
The Kohanim remain standing at the Ark until after Kaddish, page 245.
Chazzan:
P9V Bestow peace, goodness, and blessing, life, gracious-
ness, kindness, and mercy, upon us and upon all Your
people Israel. Bless us, our Father, all of us as one, with the
light of Your countenance, for by the light of Your counte-
nance You gave us, Lord our God, the Torah of life and
loving-kindness, righteousness, blessing, mercy, life and
Congregation then r h a r l a n
i n . . : \ I ,..
Y I:.~,: ~ i 9 ; l r
. .
.1.
1 9 ~ 9 3 wnnp
I.. . . ~i9;lr (in!) ::ni&
T . I I.~
..I
. Voi9;i
T~~
(In!)
THE ARK IS CLOSED.
Congregat~onand chazzan:
. .
~1p:n$gmn93 9n7 9 5 :gin,
T ' I . . . 5p ~ir?? . . . o;mrj5iy
. D~~~II! .
nbm I. . - h
.: I.. 09mnr ., n8
. nib& \I?U:! : ~ n 3.~9pvn ~1 h 5 'I T:
~3933 . \mi9~!
#.. f~9~ $39i~hi~f
n .T- ,\19$4'
'I IT;; ne. n~l:? I . .
WD31 And in the Book of life, blessing, peace and prosperity, deliverance,
consolation and favorable decrees may we and all Your people the House of Israel
be remembered and inscribed before You for a happy life and for peace. And it is
said: For through Me shall your days be multiplied and years of life shall be added
to you.' Inscribe us for a happy life, 0 living God; inscribe us in the Book of Life,
as it is written: And you who cleave to the Lord your God are all alive today.=
'1DD yt'wi7 nitn -- mwn wn79 3w3n 221
The Kohanlm reclte the follow~ng,maklng sure to (onclude ~tas the chazran concludes the
blesslng aifrwz ~ l ? n i ?
(below), so that the congregatton will answer l p to~ both
V -.. 3~ ? l * ~ l,~hy
;tp ;tf~g, U * ~m1t;tt~: I- ?' , T 5~ 33331
:I-l I T I.
in 7 ~ 7 2IIYW n ~I..
pvg . U . R. ig I ~ 73py rr.
7IN- 313'1N;l'
: T 'r -: + . nbj' y?;? ,D]DEY;I
Re1 ,5tj7&: ll1N'.. U(W T : I- T
:PI% - hip
.. iBp ne 773~3
T . T . I,: ~ .R- 331+
N
(in! tong)
(:h,~~/.inc o l i c lt~tlc.; s ~ i < s ~ ~ t l y :
T i
THE REPETIT I O N OF THE AMIDAH
The congregation must ilsten attentively to the ( hazzan and respond at the concius~on
of each blesslng If there are not at least nlne men who respond )nu after the blessings, ~t1s
tantamount to a blesslng In valn It 1s proper to respond wlth inw tny ~ i7)-1?i l each time
the chazzan says vv itnN f171
The Ark IS opened at various tlmes throughout the chazzan's repetltlon ot the Arnrdah. Whlle
~tIS preferable to stand when the Ark IS open, on? who hnds thts to be dlfftcult may slt, except
-- -- -
1. Deuteronomy 26:15. 2. Psalms 19:15. 3. Il>~cl.51 : I 7
221 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
The Kohanlm recite the following, making sure to conclude it as the chazzan concludes the
blessing Blessed. ..peace (below), so that the congregation will answer Amen to both.
lln7 Master of the universe, we have carried out that which
You have decreed on us; You deal with us as You have
promised us: Look down from Your abode, from heaven, and
bless Your people Israel and the land which You have given us,
as You have sworn to our fathers-a land flowing with milk
and honey.'
Chazzdn:
Blessed are You, Lord, who blesses His people Israel with
peace. Cong. Amen
(Ihazzan concludes silently:
May the words of my mouth and the meditation of my heart
1'3'
be acceptable before You, Lord, my Strength and my Redeemer.'
Chazzan continues with Complete Kaddish, page 244.
cG+a9
CHAZZAN'S REPETITION OF THE MUSAF AMIDAH
FOR THE SECOND DAY
THE REPETITION OF THE AMIDAH
The congregation must listen attentively to the chazzan and respond Amen at the conclusion
of each blessing. If there are not at least nlne men who respond Amen after the blessings, it
IS tantamount to a blessing In vain. It is proper to respond with "Boruch Hu ufVoruch Shemo"
("Blessed is He and Blessed ts His Name") each tlme the chazzan says Blessed are You, Lord.
The Ark is opened at various times throughout the chazzan's repetition of the Amidah. While
it is preferableto stand when the Ark is open, one who finds this to be difficult may sit, except
where indicated.
7n3 Blessed are You, Lord our God and God of our
fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of
Jacob, the great, mighty and awesome God, exalted
God, who bestows bountiful kindness, who creates all
things, who remembers the piety of the Patriarchs, and
who, in love, brings a redeemer to their children's
children, for the sake of His Name.
Bend knees at fn?;
bow dt nnN; strd~ghtenup at ,
nnn
... - : ,19 nmn ~ 7 2
'I: T - .n9mnim;r)
. . nmn p g...~. j 'I-
- h g 7) ]2??-
:n9ma9
1- :
and rong
~haiian
The following section is recited across the page line by line. The chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
222 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Chazzan and cong: 1231 And thus shall all crown YOU as King.
The following section is recited across the page paragraph by paragraph. The chazzan
recites the first paragraph followed by the congregation. The subsequent paragraphs are
recited by the congregation followed by the chazzan.
Transliteration, page 342.
SN9 To the Almighty who arranges judgment;
To Him who probes hearts on the day of judgment;
to Him who reveals hidden things in judgment;
To Him who speaks justly on the day of judgment;
to Him who analyzes attitudes in judgment;
To Him who is benevolent and acts kindly on the day of judgment;
to Him who remembers His covenant in judgment;
To Him who has pity on His creatures on the day of judgment;
to Him who purifies those who trust in Him in judgment;
To Him who knows [hidden] thoughts on the day of judgment;
to Him who suppresses His wrath in judgment;
To Him who garbs Himself in righteousness on the day of judgment;
to Him who forgives iniquities in judgment;
:nn: n
's 5 5 ~ 9'n.
..T.
. - ~ 3 ivt'csl
5svn .inn5 -m , i ~ y f ii ~ i. iwn
'r q hi^' m u
T T .
T T : T T
Congregat~onthen chazran
. ..I T .
who shall live out his allotted time and who shall depart
before his time; who [shall perish] by water and who by fire;
who by the sword and who by a wild beast; who by hunger
and who by thirst; who by earthquake and who by pesti-
lence; who by strangulation and who by lapidation; who
shall be at rest and who shall wander; who shall be tranquil
and who shall be harassed; who shall enjoy well-being and
who shall suffer tribulation; who shall be poor and who shall
be rich; who shall be humbled and who shall be exalted.
Congregation then chazzan:
i?r . i~?
ii'y 7j;iie , ~ i l y. ? . . . -collg then rhaz~ari
5:3+t%g 7 . . -
Remain stand~ngwith feet together u n t ~the
i charran concludes Wit? nnN, next page
1. Isaiah 6:3. 2. Ezekiel J:12. 3. Thr cha~i,in sdys ttir words ?JN?W>ypw along with tht,
congregation. 4. Deuteronomy h:4. 5. Psalins 1 4 6 : l O .
225 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CtiAZZAN'S REPETITION DAY TWO
KEDUSHAH
Stand with feet together, and avoid any interruption. Rise on the toes at the words Kiidosh,
kodosh, kodosh; Boruch; and Yimloch.
Cong. then chazzan: 'mn3 Keser yi-1 'nu 1'tho adonoy elohaynu mal-ochim
ha-monay ma-lo v'am'cho yisro-ayl k'vutzay mato,
yachad kulom k'dusho 1 'cho y 'sha-layshu, ka-kosuv
al yad n'vi-echo v'koro ze el ze v'omar,
cons. then chazzan: W(I1P K ~ d o ~kiidosh,
h, kodosh, adonoy IZ'VO-OS,
m'lo
chol ho-oretz k'vodo.' K'vodo rnolay olom,
m'shii-r'sov sho-alim ze loze a-yay m'kom k'vodo
l'ha-arirzo, l'umosom m'sha-b'chim v'om'rim.
Cong. then chazzan: 713 Boruch k'vod adonoy mi-rn 'komo.' Mi-m 'komo
hu yifen b'rachamov l'amo ha-m'yachadim sh'mo
erev viivoker b'chol yom tomid, pa-ama-yim
b'ahavo sh'ma om'rim.
Cong. then cha~zan.~ Sh 'ma yisro-ayl, adonoy elohaynu, adonoy
e ~ h i i d Hu
. ~ elohaynu, hu ovinu, hu malkaynu, hu
moshi-aynu, hu yoshi-aynu v'yig-olaynu shaynis
b'korov, v'yashmi-aynu b'rachamov l'aynay kol
chai lay-mor, hayn go-alti es'chem a-charis
ki-v'rayshis lih-yos lochem lay-lohim.
tong. and chazzan: '3N Ani adonoy eb-haychem.
Chazzan: And in Your holy Scriptures it is written thus:
Cong. then chazzan: Qn' Yimloch adonoy I'olom eloha-yich tziyon l'dor
vii-dor ha-1'luyiih.
Remain standing with feet together until the chazzan concludes You are holy, next page.
- - - -
i n 3 A crown is given to You, Lord our God, by the angels, the supernal
multitudes, and by Your people Israel who assemble below. AU of them together
thrice repeat "holy" unto You, as it is written by Your prophet: And they call one
to another and say, V l l p "Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth
is full of His glory." His glory fills the worlds; His ministering angels ask one
another, "Where is the place of His glory to adore Him?" Those facing them offer
praise and say, 7 7 2 "Blessed be the glory of the Lord from its place." May He
turn from His place in compassion toward His people who affirm the Oneness
of His Name, evening and morning, twice each and every day, saying Shema
(Hear.. .) in love. ynv "Hear, 0 Israel, the Lord is our God, the Lord is One."
He is our God; He is our Father; He is our King; He is our Deliverer. He will
soon again save and redeem us, and in His mercy will let us hear, in the sight of
every living thing, as follows: Behold, I have redeemed you from this final [exile]
as from the first, to be your God. PN I, the Lord, am your God. And in Your
holy Scriptures it is written thus: 1913' The Lord shall reign forever; your God,
0 Zion, throughout all generations. Praise the Lord.
Charran:
. n 5I-..~7?5);1l:
.T I . . D I ~539 ~1~(ltp
,aii~ppew1
T . . . vitp n m ~ '1 T T -
'I!7'10~~1
. . ,y9vg~gnntvnl . $I! h ~
. . ,yq>? -. (... n
5? 5~ ZiTy mi2mi7q~rng
I... . ~ . . p. ,Tain
~
I... q
381
. ,mmi?(1
. .3
T . I -. ?. i
3
~omp... )
y 9I... ~ *. ? i'3s ,T~KF
r
: ~ 9 ~ 7 p7 n~ itci~p5
9 T:
1 HE ARK IS OPENED
The following section is recited across the page l ~ n eby line. The chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
1. V. Isaiah 46:3. 2. Nehemiah 8:10. 3. One of the Divine Names--See Exodus 3:14; Shevuot
35a; Shulchan Aruch, Yorah Deah 276:9.
226 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Chazzan:
;mN You are holy and Your Name is holy, and holy beings
praise You daily for all eternity.
You may be seated.
:yt@,5~>
. Y .,...
~ Dibn
? T - :ha: 53 N ~ 09m8n
V $31
T .
: q ~ y ni3pj3
? - 1 y ~ 3:iat*i p9?ynnw o9pn#n$31
T T:
1. Zechariah 1 4 9
227 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Chazran:
awn You alone will be exalted a n d will reign over all in
Oneness, as it is written: T h e Lord shall b e King over t h e entire
earth; o n that day t h e Lord shall be O n e a n d H i s N a m e One.'
1331 A n d thus shall Your Name, Lord o u r God, be sanctified
u p o n Israel Your people, u p o n Jerusalem Your city, u p o n Zion t h e
a b o d e o f Your glory, u p o n t h e kingship of t h e house of David
Your anointed, a n d u p o n Your dwelling-place a n d Your sanctuary.
$9 7&'N1 ,7'&2 5: 5~ q~+$! :: 77F9 14 73 ..3.9
qir~mpl,d9ppg h PH~+:! . ,nm* np h I'rZ.
,79& 1 ~ 5 ~ \I*n*! q .. +:
I...T. T . T T . I.. T. T I :~a-+ I.: Y .
T ~ j t 33j3
i
7 y ~ i. n
T . .
-:- ,y??p
n~~7ur ..
I. -1!7f,172.nn9nyq
. ,779y). iibb!. , 7 m
. ). I. !... I !...
:an??,797u5un
I... - . 3758.. r y. ,7nv I..' . n7ill. n m ~
T : 3 7 ~ I I'
T
:m7Zg 7 .j .; ~ ,f;
(]tU(-conp) g ?I?& TIT 2*?li)m T T .
1 . . 1
I... ,ni~i~!g$3; nrnpniy
?3+v wj7?+i ' $ i ~ + gT .Q ~. ,,7n=izp$
I.. 'r I...
T . i1i?@. immp1.
. T I.. I T .
:nmg
1. Psalms 146:lO. 2. Isaiah 5:16
228 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
1331 And so, Lord our God, instill fear of You upon all
that You have made, and dread of You upon all that You
have created; and [then] all works will be in awe of You,
all the created beings will prostrate themselves before You,
and they all will form a single band to carry out Your will
with a perfect heart. For we know, Lord our God, that
rulership is Yours, strength is in Your [left] hand, might is
in Your right hand, and Your Name is awesome over all
that You have created.
133'1And so, Lord, grant honor to Your people, glory to
those who fear You, good hope to those who seek You,
confident speech to those who yearn for You, joy to Your
land, gladness to Your city, a flourishing of strength to David
Your servant, and a setting up of light to the son of Yishai
Your anointed, speedily in our days.
1331 And then the righteous will see and be glad, the
upright will rejoice, and the pious will exult in song; injustice
will shut its mouth and all wickedness will go up in smoke,
when You will remove the rule of evil from the earth.
=pnni Lord our God, You are He who alone will reign over
all Your works, in Mount Zion the abode of Your glory, in
Jerusalem Your holy city, as it is written in Your holy
Scriptures: The Lord shall reign forever, your God, 0 Zion,
throughout all generations; praise the Lord.'
~ l3 Holy
f are You, awesome is Your Name, and aside from
You there is no God, as it is written: The Lord of hosts is
exalted in justice and the holy God is sanctified in righteous-
ness.' Blessed are You, Lord, the holy King. Cong. Amen.
mN You have chosen us from among all the nations; You
have loved us and found favor with us. You have raised us
above all tongues and made us holy through Your com-
mandments. You, our King, have drawn us near to Your
service and proclaimed Your great and holy Name upon us.
' " 229
,
,
- :
'
" '
4
.
, ,
.
, ,
, .
4 ,
,
, .
, , ,
,
.
, ,
, ,
:
, - ,
,
. , ,
,':
~ * : ?
, 4 ?
1. ," 29!1-2.
-. ---.------
229 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
inn1 And You, Lord our God, have given us in love this
Day of Remembrance, this festival of holy assembly, a day
for sounding the shofar, a holy assembly, commemorating
the Exodus from Egypt.
But because of our sins, we were exiled from our land
and driven far away from our soil; and we are unable to go
up, to appear and to bow before You, and to discharge our
obligations in Your chosen House, the great and holy House
upon which Your Name is proclaimed, because of the hand
that was sent forth against Your Sanctuary. May it be Your
will, Lord our God and God of our fathers, merciful King,
in Your abounding compassion, to again have mercy on us
and on Your Sanctuary, and rebuild it soon and increase its
glory. Our Father, our King, our God, speedily reveal the
glory of Your Kingship upon us; appear and be exalted over
us before the eyes of all the living. Gather our dispersed from
among the nations, and assemble our scattered from the
ends of the earth. Bring us with song to Zion Your city, and
with everlasting joy to Jerusalem Your Sanctuary. There we
will offer to You our obligatory sacrifices, the daily burnt-
offerings according to their order and the musaf offerings
according to their rule; and the musafofferings of this Day of
Remembrance and this day of holy assembly we will prepare
and offer You with love in accordance with the command of
Your will, as You have prescribed for us in Your Torah through
Moses Your servant in Your glorious Name, as it is stated:
tVffi3l In the seventh month, on the first day of the month,
you shall have a holy assembly; you shall do no work of
labor; it shall be to you a day for blowing the shofar. You
shall prepare a burnt-offering for a pleasing odor to the
Lord: one young bullock, one ram and seven yearling lambs
without blemish.'
Pnnlnl And their meal-offering and libations as prescribed:
three-tenths [of an ephah of fine flour] for the bullock,
two-tenths for the ram, one-tenth for each lamb, and wine
.nn35;13. P+?~W
T T . + l ~ q,793 ~ ~ 7 9~2 ~p1 v
':3
- W N.
T m
e. n9$ L),nb9Vp3
. T T .
i n .. nn!
T ,kg ']h$ ~I.. 2. jp$y
~ ,.. 5 a&.
y2n
. I... 9& nqiw n9)nmVnq
.: . n9pi3 U ~ N- I :I- -:
I- .r 5
V T
recltes the paragraph - ;mn
~ l n w a,nyii~1;1
I- .r .. .r ~ r 9:n93 , ~ 3 5
T.
.. '3- 7
':'mN.. 7
;;'?1'35@
7: .. 7 I" 7.
,!)&?w. $ld
1:
~ ? y i ir~'3
j .x ~8. . h i p ~ Dn-lTT
r :~ D- U ~ ~ D!?Y~
. m T 1
T .
h$g D9$'I-:N7 T
D'?~N;I ';h~
N;I
-2: T
1. V. Numbers 29:3-6. 2. Deuteronomy 4:39. 3. For further eluc~dation,see Tanya, part II,
ch.6. 4. Deuteronomv4:35. 5. lbid. 6:4. 6. lbid. 10:14.
230 MUSAF FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION DAY T W O
While saying the words bend the knee, kneel on the floor, and at bow down, bow until your
forehead touches the floor and remain so until saying blessed be He.
But we bend the knee, bow down, and offer praise before the
supreme King of kings, the Holy One, blessed be He, who
stretches forth the heavens and establishes the earth, the seat
of whose glory is in the heavens above, and the abode of
Congregation continues until whose majesty is in the loftiest heights.
the end of the paragraph. There
is a tradition handed down He is Our God; there is none else.
from Rabbi Elazar Rokeach
(c,ll 60-1242) that as the Truly, He is our King; there is nothing
chazzan concludes this para-
graph aloud, the congregation
besides Him, as it is written in His
recites the paragraph YOU have. Torah:' Know this day and take unto
your heart, that the Lord is God, in the heavens above and
upon the earth below there is nothing else.' ~~~~~n~~~~~~~
;mN You have been shown to know that the Lord is God; there
is none else aside from Him.4Hear, 0 Israel, the Lord is our God,
the Lord is One.' Behold, the heavens and the heaven of heavens
belong to the Lord your God, the earth and all therein.6 For the
Lord your God is the God of the supernal beings and the Master
of the heavenly hosts, the great, the mighty and the awesome God,
,Hype 9: D v 92 l:T@j /'I?
T.. T. : . D919 Rb: R
H51 3 &I? .T 'T
~. n
3 : ~ TE)! ymyn y2ap. .T - n; 2:q19n5~?
#.. I:$ii
-.. I
Chdrzdn:
I... n5erp8
rimn . . . ,me n$ne
T . . ,582 I T n$njn
Z ,.
n?Fon3
. . nyg-rt?n i y f , ,l19;i+~ 1; 7$. n?pJ
-. * .. . 12 5p'1
-.. .
rra- . y y
I. 5? 7958
I.. nim?$
. . ,yn~?
I... . 1 ~. .7 ~ :
1. Psalms 22:29. 2. Ibid. 93:l. 3. Ibid. 24:7-10. 4. Isaiah 44:6. 5. Obadiah 1 :21.
6. Zechariah 14:9. 7. Deuteronomv 6:4.
232 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
'3 ,n!n
..- pi9?? Y ~ ~5
J . h r- ~. $ ~ b o79?&
~~! m ..-IT T . .
in~??r t t h ~
T... ngp~
,N? ym? AY:;? 53 731
79.r n . . i .. ?pip
i5wnj PYN hi2mn I T . . A59?p1 IT
r n 13'
'I ~.. ,$73~:
.r . g 5~
T ...I ~ $*?.WG~H
T 8 . V ~ V +$PQ 9 .1. ~ : ~
qn!q ~ 5 ,r5~3:
1 t& ~hy! +V?~Y I... . $3,$a YON?
T ... . . .
n8 . . n t n ~ :c x a rrnpom! ,m7s
,P'DR?~ T . T :I-T
5i .P;P?$PQ
. . pi, 7 t ~ a5; nnt& $rm;r 9 n T T 'I
. . in! nia775
niy?y? . . rr;lig 1; grlat,. ilim~12 -..I l' T
7 . ~. ,ni&~
8 $3 ny!!
T . . nnn b ng1 ,ni ii a9758
. T T - - .. T . I .
r5Wi N .
I I- 5y nrl ~ 9 3.. 5~ ~ p ,n?na
IT T y in8
~>p! , n n p ~ny ~ 9 3.. 5yep!
I I-:- ~ :TS.I~ ... . :n9mn- .IT
1. Psalms 81 :5. 2. Genesis 8:l. 3. Exodus Z:24. 4. Leviticus 26:42. 5. Psalms 11 1:4.
6. Ibid. 11 1 :5. 7. Ibid. 106:45.
234 MUSAF FOR ROSH H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION DAY T W O
The shofar IS sounded at this polnt. R~sefor the soundlng of the shofar.
\I!?@ D . P ~ ~5~
YP ,ni96n ?? ?1'+g, D ~ ' ~ ~ Ya81 P- ' T 1 - T
a9nnrng
. . h p ~ ?,?mv9pm
. 5177 nt9Vp@9 ~1'3n
I..T
:u9ni1ii?r
I.. 77; i i ~ y ? ? T.
I . ,g.rmp mn nvm2
*s*g 73 59 U ~.$ Qqni5~qg
. I.. T I...
'7hp tin ny
,I
PQ*QV~I.niyw
.. n2im 'l;&
. . 7~55
1. Exodus 19:16
236 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
The shofnr is sounded at this point. Rise for the sounding of the shofar.
Chazzan:
; m You
~ revealed Yourself in Your cloud of glory to Your
holy people to speak to them. From the heavens You let
them hear Your voice, and revealed Yourself to them in
pure clouds. The whole world also trembled before You,
the beings of creation were in awe of You, when You, our
King, revealed Yourself upon Mount Sinai to teach Your
people Torah and mitzvot. You let them hear the majesty
of Your voice and Your holy utterances from flames of fire;
with thunder and lightning You revealed Yourself to them,
with the sound of the shofar You appeared to them; as it
is written in Your Torah: It was on the third day, as
morning dawned, there was thunder and lightning, and a
heavy cloud on the mountain, and an exceedingly loud
sound of the shofar; and all the people in the camp
trembled.' And it is stated: The sound of the shofar became
rm55;1 5x3 n55g ,miw yph3 nd$g
:7i3?1 I .
1. Exodus l9:19. 2. lbid. 20:15. 3. Psalms 47:6. 4. lbid. 9 8 6 5. lbid. 81 :4-5. 6. lbid.
150. 7. Isaiah 18:3. 8. Ibid. 27:13. 9. Zechariah 9:14-15.
237 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
mnmv
. . n,
)..T
Congregat~onthen charran
1 . Numbers 10:10.
238 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
1j';iqN Our God and God of our fathers, sound the great
shofar for our freedom; raise a banner to gather our exiles,
draw together our dispersed from among the nations, and
assemble our scattered from the ends of the earth. Bring
us with song to Zion Your city, and with everlasting joy to
Jerusalem Your Sanctuary. There we will offer to You our
obligatory sacrifices, as we were instructed in Your Torah,
through Moses Your servant in Your glorious Name, as it
is stated:
~ 1 ~ And
2 1 on the day of your rejoicing, on your festivals
and on your Rosh Chodesh days, you shall sound the
trumpets over your burnt-offerings and over the sacrifices of
your peace-offerings, and they shall be a remembrance for
you before your God; I am the Lord your God.' For You hear
the sound of the shofar and listen to the teruah; and there is
none who can be compared to You. Blessed are You, Lord,
who hears the sound of the teruah of His people Israel in
mercy. Cong. Amen.
The shofar is sounded at this point. Rise for the sounding of the shofar.
v,...'3
,: D9?\Dt2;l 7 1 y ?lj
n i aI m
: - oninVJ 591 I..
Tp~$@j rnpp
.I. ,ng h~ y9ni2iq
371 T . . r:
. . ,y9pn17
,m~g;l~ h k5
'2 ,T~DD. \ i n N$ '3
I-: '7 I-
Chazzan:
; ~Look
n with favor, Lord our God, on Your people
Israel, and pay heed to their prayer; restore the service to
Your Sanctuary, and accept with love and favor Israel's
fire-offerings and prayer; and may the service of Your
people Israel always find favor.
;Ifmni May our eyes behold Your return to Zion in
mercy. Blessed are You, Lord, who restores His Divine
Presence to Zion. Cong. Amen.
Bow at We thankfully uc~ktzon~Iedg~;
straighten up at Lord.
The Kuhanim prolong the rec~talto conclude ~tas the chazzan concludes the bless~ng21oi?
fpv, so that the congregation w ~ lanswer
l la?$to both.
Charrdn
9~. ~ % y $5i7;vl ~ Q W
T . 75$;191 ,;I~D7q-p ~gnyi537
T :
5@< ,n5d
.ai~;1 T I.. unity) I.-'r : 5@;1,aib
].. T: .. : ?~n'&tu"I
Bend knees at fly;bow at nnN; stra~ghtenup at 1,
:ni~i;l$n y 7%
. y ~ w
>ID? n m ~Y T ~
.T
a\NI Inscribe all the children of Your Covenant for a good life.
240 MUSAF FOR R O S H H A S H A N A H CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Syl And for all these, may Your Name, our King, be contin-
ually blessed, exalted, and extolled forever and all time.
Cong. then chazzan. 1I53N 0vinu malkaynu z'chor racharnecho
u-ch 'vosh ka-as 'cho v 'chalay dever v 'cherev
v'ro-ov u-sh'vi u-mash-chis v'ovon u-magayfo
u-fega ro v'chol machalo v'chol takolo v'chol
k 'toto v 'chol minay fur-oniyos v 'chol g 'zayro
ro-o v'sin-as chinom may-olaynu u-may-a1 kol
b 'nay v'risecho.
Cong. then chazzan: 3ln3 u-ch'sov 1 'cha-yim tovirn kol b'nay
v 'risecho.
The Kohanim who will be reciting the Priestly Blessing recite the following, as the chazzan
recites And all living things:
*n May it be Your will, Lord our God and God of our
fathers, that this blessing which You have commanded us to
bless Your people Israel shall be a perfect blessing, that it shall
have in it no impediment or iniquity, from now and for all
time.'
The Kohanirn prolong the recital to conclude it as the chauan concludes the blessing
Ben&ent is Your Name, u, that the congregation will answer Amen to both.
Chazzan:
531 And all living things shall forever thank You, and praise
Your great Name eternally, for You are good. God, You are
our everlasting salvation and help, 0 benevolent God.
Bend knees at Blessed; bow at You; straighten up at Lord.
U9>N Our Father, our King, remember Your compassion and suppress Your
wrath, and eradicate pestilence, sword, famine, captivity, destruction, iniquity,
plague and evil occurrence; every disease, every mishap, every strife, every kind
of punishment, every evil decree and groundless hatred, from us and from every
member of Your Covenant.
'1 t)v ynwn n-ttn --
awn W N S ~c)wn 241
, .
nt&tp~;l . ,?miay ~PN!
. I... . . n 3 i g rup r. T. y y,..i i 5.. ~
...
. .b 'T I..
T .
l~he
c-h,rzr,r~i t.,lIIs lo the Kohc~nini
aloud:
The congregatlon covers thelr faces w ~ t hthclr tctllrtot One not wearlng a tullit should stand
together with someone who does, ,lnd cover hts fa( c wlth that person's tullu
The Kohanim, who are facing the Ark, then turn to f,rcc the congregation beiore reciting the
following blessing:
-- - -
and ui5w
1. If no Kohanlm are present, the charran rec ~tcsthe paragrahs iinN? i)'il>~ 72-12'
In a normal tone of volce, and the congregatlon responds InN as lndlcated Then the chazran
continues wlth 015~ Ow pages 242 2. Numbers 6 24 26
241 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
Kohanim,
and concludes quietly:
Your consecrated people, as it is said:
The congregation covers their faces with their tallirot. One not wearing a tallir should stand
together with someone who does, and cover his face with that person's tallit.
The Kohanim, who are fac~ngthe Ark, then turn to face the congregation before reciting the
following blessing:
Transliteration, page 345.
7373 The Lord bless you and guard you. (Amen) The
Lord make His countenance shine upon you and be
gracious to you. (Amen) The Lord turn His countenance
toward you and grant you peace.' (Amen)
While the Kohanirn sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) n w v ,
the congregation says:
While the Kohanirn sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) 85,
the congregation says:
While the Kohanirn sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) Db'lj,
the congregation says:
After the Kohanim say ~ 5 ~ I)?& The following is recited while the face is still
5 respond:
covered by the tallit:
The Kohanirn remain standing at the Ark until after Kaddish, page 245.
Chazzan:
3 3337.8
~ $ W3H I. T I.. T r: ?flp 57 5p) 31')~
Gj3N fi 95
rr mm T P T ~ 3 lii$
3
r:~ '3 TI^ ii~?
r: . 'IMJ
T T..
242 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say)
Vyaseim, the congregation says:
11131 Master of the universe! I am Yours and my dreams are
Yours. I have dreamed a dream and I do not know what it is.
May it be Your will, Lord my God and God of my fathers, that
all my dreams, concerning myself and concerning anyone of
Israel, shall be for good-whether dreams that I dreamed about
others, or whether I dreamed about myself, or whether others
dreamed about me. If they are good [dreams], strengthen and
reinforce them, and may they be fulfilled in me and in them,
like the dreams of loseph the righteous.
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say) k c h a ,
the congregation says:
PNI But if they require a remedy, heal them like Hezekiah
King of Judah from his illness, like Miriam the prophetess from
her leprosy, like Naaman from his leprosy, like the waters of
Marah by Moses and like the waters of Jericho by Elisha.
While the Kohanim sing the wordless melody prior to saying (but not while they say)
Shalom, the congregation says:
avn As You have changed the curse of the wicked Balaam
from a curse to a blessing, so shall You change all my dreams
concerning myself and concerning all Israel to good;
As the Kohanim say the word Shalom, the congregation says:
+finvniand guard me, be gracious to me, and favor me.
After the Kohanim say Shalonl respond: Amen. The following is recited while the face is
still covered by the rallir:
77% Mighty One on high, abiding in power, You are peace
and Your Name is peace. May it be Your will to bestow upon
us and upon all Your people, the House of Israel, life and
blessing for the preservation of peace.
The Kohanim remain standing at the Ark until after Kaddish, page 245.
Chazzan:
D9W Bestow peace, goodness, and blessing, life, gracious-
ness, kindness, and mercy, upon us and upon all Your
people Israel. Bless us, our Father, all of us as one, with the
light of Your countenance, for by the light of Your counte-
nance You gave us, Lord our God, the Torah of life and
loving-kindness, righteousness, blessing, mercy, life and
Congregation then chdzzan:
4 '+? bktt.+us\
: o+gir?o*?(l , 5 5 7 ~ n. 2 ~y
T T .
:~??y 1 9 ~ 3rnpnn
I-. . . o i ' ~ (ln!) :;~iu?
. uv??~
I.. . . oi9;!
T
(In*)
THE ARK IS CLOSED
Congregation and chdz~an:
- ~-
-
lQD21 And in the Book of life, blessing, peace and prosperity, deliverance,
consolation and favorable decrees may we and all Your people the House of Israel
be remembered and inscribed before You for a happy life and for peace. And it is
said: For through Me shall your days be multiplied and years of life shall be added
to you.' Inscribe us for a happy life, 0 living God; inscribe us in the Book of Life,
as it is written: And you who cleave t o the L o r d your God are all alive today.=
The Kohanim rectte the follow~ng,mak~ngsure to conclude it as the chazzan concludes the
blessing otva...ai?v(below), so that the congregation will answer in?$to both.
Chazzan:
T - . . -- . .
. . n 1 . . ;.m\yl? NU
:In!
,~;nsv q n s q s ) II~Y? ~s~ $fig?
1 mi .]t~(-cong)
(*TJn:
T .
. . T . . 1 . . . .
N ~ V. ?
'I I-- y9?3. Nt@73? . 3Qv
(fnu-cong) .Nil . ,5b;mn:1
r . . T .
1r ~ 0- m -$ .... N ~ ~ ,#ma?
,N~XIJ~ V P ~ ~ 3 59
T T . : . . 1 3TQ T r . 7 7 . 'I
.... .- -. P-R
244 MUSAF FOR ROSH HASHANAH CHAZZAN'S REPETITION DAY TWO
The Kohanim reclte the followtng, making sure to conclude tt as the chazzan concludes the
blessing Blessed ...peace (below), so that the congregatton will answer Amen to both.
1lUl Master of the universe, we have carried out that which
You have decreed on us; You deal with us as You have
promised us: Look down from Your abode, from heaven, and
bless Your people Israel and the land which You have given us,
as You have sworn to our fathers-a land flowing with milk
and honey.'
Chazzan:
Blessed are You, Lord, who blesses His people Israel with
peace. Cong. Amen.
Chazzan concludes silently:
1'VMay the words of my mouth and the meditation of my heart
be acceptable before You, Lord, my Strength and my Redeemer.2
Chazzan recites Complete Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
The shofar is sounded before the sentence May the prayers as indicated (except on
Shabbat).
s i m Exalted and hallowed be His great Name (cong:
Amen) throughout the world which He has created
according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming
of His Mashiach (cong: Amen) in your lifetime and in
your days and in the lifetime of the entire House of
Israel, speedily and soon, and say, Amen.
(cong: Amen. May His great Name be blessed forever and to
all eternity. Blessed.)
May His great Name be blessed forever and to all
eternity. Blessed and praised, glorified, exalted and
extolled, honored, adored and lauded be the Name
of the Holy One, blessed be He, ( ~ o n g Amen)
: beyond
all the blessings, hymns, praises and consolations that
are uttered in the world; and say, Amen. (cong: Amen)
The shofar i s sounded at this point (except on Shabbat).
NIA n m - ~
,usiw
TI.. _. N ~ AA ~- ,N I.. .. N I ~;IF*
939358 I
;m T :arrm n m ~, o v m ~ 9 n; m- ~,9335~
- ~ I.. I.. I.. T r
T -
:/OFnnbl
. . 1 ~ N )~ Y ),5tqy:
. . . ,
,a$yn:! n;m .i
y . . ,oniin:j
. ,~iy~p:l T . . ,i~sn:l ,ngnv:!
T . .
h 10 H$JV~,(]n*-cong) .NlZ y91J. NIm. p ?. nnW. ,Lh; I. m.:! .
,E;B?Y~
T . T . . ,~n .: ..~
I
' : nI. i . : .. ,~n7*ru'l
~nnqru'n
T ?' . ~ ~ 2 7
T .IT
T T .
3
- : 1 5 ~ 15#!&"
I T - L"p (jt)N-cong) :]tJN 37Ql41
~'ppy?~ N Q5?'5~1,li;lyn!n y$n?rn5? 5y! ii~qn!n
jia? H;-1 ,in+! %N- $33 I.: 7 1. 1973 m n ?. ~ 97 ,,WI~~N>
T:-
T T: :
KADDISH D'RABBANAN
Mourners recite the following Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
Translation, page 78.
S'llny Yis-gadal v 'yis-kadash sh 'mavh rabii. ( ~ o n g :ijmuyn)
B ' m o di v'r6 chir'u-sayh v'yamlich mal'chusayh,
v 'yatzmach pur-konay vikorayv m 'shi-chayh. (cong: Omuyn)
B'cha-yay-chon u-v'yomaychon u-v'cha-yay d'chol bays
visro-ayl, ba-agolo u-viz'man koriv v'im'ru omayn.
(cong Omayn. Y'hay sh'mayh rabo m'viirach l'olam u-l'ijl'may
cil'ma-yo, yisboraych.)
Y'hay sh'mayh rabo m'vorach l'olam u-l'ol'may ol'ma-yo.
Yisbiiruych, v 'yishtabach, v 'yispo-ayr, v 'yisromom,
v'yis-nasay, v'yis-hador, v'yis-aleh, v'yis-halol, sh'mayh
d'kudsho b'rich hu. (cons Omayn)
L'aylo min kol bir-chosii v'shiroso, tush-b'choso
v 'neche-moso, da-amiriin b '01 'm6, v 'im'ru omayn. (cong
dmuyn)
A1 yisrii-ayl v'al rabonon, v'al tal-midayhon, v'al kiil
tul-miday sal-midayhon, v'al kol mon d'os'kin b'ora-?'so, di
v'asro hodayn, v 'di v'chol asar v'asar. Y'hay l'hon u-l'chon
shlomo rabo, chino v 'chisdo v 'rachamin v 'cha-yin arichin,
u-m'zono r'vicho u-firkono rnin kodiim avu-hon d'vish'ma-yo
v 'im'ru omayn. (cong: omuyn)
Y'hay sh'liimii rabo min sh'ma-yo, v'cha-yim tovim olaynu
v'al kol yisro-ayl v 'im'ru iimayn. (cong: Omuyn)
Take three steps back, thrn bow right saying O.veh Iru-shiilorn birn'romov, bow forward
saying hu, bow left saying yct-crseh shiilom (ilaynu, and bow forward saying v'al kal
visrii-nyl, v'im 'ru omuyn.
nn T:
?a>$ '$#. n i v g l oir;l rnp191
f I...T. . Ti:imin; .r T. T .
n9n+
... . . mn;l pi33 fY7~;11"~> $p +nj . . 1
.I'rZ. n9nl:ink1
T .. . . T T .
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish. Coligregation responds l)?v as indicated.
. . ..
1. Deuteronomy 4:39. 2. For further elucidation, see Tanya, part II, ch. 6. 3. Exodus 15:18.
4. Zechariah 14:9.
248 MUSAF FOR ROSH HASHANAH MOURNER'S KADDISH
bend the knee, bow down, and offer praise before the
supreme King of kings, the Holy One, blessed be He, who
stretches forth the heavens and establishes the earth, the seat
of whose glory is in the heavens above, and the abode of
whose majesty is in the loftiest heights. He is our God; there
is none else. Truly, He is our King; there is nothing besides
Him, as it is written in His Torah:' Know this day and take
unto your heart that the Lord is God; in the heavens above
and upon the earth below there is nothing else.*
Syl And therefore we hope to You, Lord our God, that we
may speedily behold the splendor of Your might, to banish
idolatry from the earth-and false gods will be utterly de-
stroyed; to perfect the world under the sovereignty of the
Almighty. All mankind shall invoke Your Name, to turn to You
all the wicked of the earth. Then all the inhabitants of the
world will recognize and know that every knee should bend to
You, every tongue should swear [by Your Name]. Before You,
Lord our God, they will bow and prostrate themselves, and give
honor to the glory of Your Name; and they will all take upon
themselves the yoke of Your kingdom. May You soon reign
over them forever and ever, for kingship is Yours, and to all
eternity You will reign in glory, as it is written in Your Torah:
The Lord will reign forever and ever.' And it is said: The Lord
will be King over the entire earth; on that day the Lord will be
One and His Name One.4
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish (translation on page 368).
Congregation responds Amen as indicated.
Stm' Yis-gadal v'yis-kadash sh'mayh rabo. ( ~ o n g dmayn)
:
. ~9nv
~qp j : ~ ? - T 2 N1 N ~ VN3' ( j n H - ( . o r ~ r ) :~n! nnq
- T T :
. .
(j~~--conr) . . ,ig?il 5: 5 ~. ~I
?iintg 1SV p93iio I..T
Idkc three 5teps back, then bow r~ghts.ty~tigv n n m w > g n ;lWy,bow iorwarti say~ng
how lei1 saylng I))>)!ul>W irwy,, and bow l'orw,ircl 5aying )DN IlnNl ,>Nlw,>? >yl
k 5p!. ri'iv
I.. oi5v nwp:
. mn ,rnim3 oi%n- nw)
T
C T . T
. . ,5&1w7
:jQN 71pe1 T
7 : '
TEHILLIM
The dally portton of T e h ~ l l ~ m
as, ~t 15 ,~pport~oned
atcorrl~ngto the days of the month, 1s
rec~tedat t h ~ spolnt, followed by Mourner's Kadd~shIt 15 customary to say also the chapter
that corresponds to one's age (e g , from one's 13th h~rtlidayarid on, one should recltc
chapter 14) before recltlng the dally porttori
Psalni LO should he ~t,cltedtwforc, [lie tially portton of T e h ~ l l ~ n i
rlniNl
. -,~*pm
I- -: . ~. . ;I$H
3$~13g12 I.. ,.. nilraja ,imp
. yv9
. I.- :il~! I.;T . T
unp
. om!)
I- ,r5m: ry79 n ~ n:i93t! ~ I..~ 3.. 5'1. 8P V ~
ITT :I TI.. 'I
5:r1mp V' - 7 .5 ~ 3
,. . PI? . UII.. T ,nv~vin :miynn .-: I I T: I
.. - -.
1. Proverbs 3:25. 2. lsa~ah8: 10. 3. Ibicl. 40:4. 4. P ~ a l m s140:14. 5 . Ihid. L O
249 MUSAF FOR ROSH HASHANAH MOURNER'S KADDISH
TEHILLIM
The daily portion of Tehillim, as it is apportioned according to the days of the month, i s
recited at this point, followed by Mourner's Kaddish. It is customary to say also the chapter
that corresponds to one's age (e.g., from one's 13th birthday and on, one should recite
chapter 14) before reciting the daily portion.
Psalm 20 should be recited before the daily portion of Tehillim.
nYm7 For the choirmaster, a psalm by David. May the Lord answer
you on the day of distress; may the Name of the God of Jacob fortify
you. May He send your help from the Sanctuary, and support you
from Zion. May He remember all your offerings, and always accept
favorably your sacrifices. May He grant you your heart's desire, and
fulfill your every counsel. We will rejoice in your deliverance, and
raise our banners in the name of our God; may the Lord fulfill all
your wishes. Now I know that the Lord has delivered His anointed
one, answering him from His holy heavens with the mighty saving
power of His right hand. Some [rely] upon chariots and some upon
horses, but we [rely upon and] invoke the Name of the Lord our
God. They bend and fall, but we rise and stand firm. Lord, deliver
us; may the King answer us on the day we call.5
Tehillim for the second day of Rosh Hashanah i s on page 258.
1. 'YVN Happy is the man who has not walked in the counsel of
the wicked, nor stood in the path of sinners, nor sat in the
company of scoffers. But rather his desire is in the Torah of the
Lord, and in his Torah he meditates day and night. He will be like
a tree planted near streams of water that yields its fruit in its
proper season and whose leaf does not wither; and everything he
does will succeed. Not so the wicked! They are like the chaff that
the wind drives away. Therefore the wicked will not stand up in
judgment, nor shall the sinner [be included] in the assembly of
the righteous. For the Lord knows the way of the righteous, but
the way of the wicked shall perish.
a;> 1~?3f?l
. . ,p? n~???
T... . T ;IQ'IV , t t ~ ~
:+ + ~ py3ne ,i5 an +: n$g? 99 iytr :35~
- I T. I .
I: P&WD
3~71 . jp T6322?~
. . . 9705 , I N..C.~ $1R ~.:;;7 .
rn
One who raises my head. With my voice I call out to the Lord,
and He answers me from His holy mountain forever. I lie down
and sleep [peacefully]; I awake [in tranquility], for the Lord
sustains me. I do not fear the myriads of people who have aligned
themselves all around me. Arise, 0 Lord; deliver me, my God, for
You have struck all my foes on the cheek; You have smashed the
teeth of the wicked. Deliverance is the Lord's; may Your blessing
be upon Your people forever.
4. RYJt35 For the Choirmaster, with instrumental music, a Psalm
by David. Answer me when I call, 0 God [who knows] my
righteousness; in distress You granted me abounding relief; be
gracious to me and hear my prayer. 0 sons of men, how long will
you put my honor to shame, will you love vanity, [and] always
seek falsehood? Know that the Lord sets apart the pious for
Himself; the Lord will hear when I call to Him. Tremble and do
not sin; reflect in your hearts upon your bed, and be silent
forever. Offer sacrifices in righteousness and put your trust in the
Lord. Many say, "Who will show us good?" Lift up the light of
Your countenance upon us, 0 Lord. You put joy in my heart
when their grain and wine are in abundance. I will both lie down
and sleep in peace, for You, Lord, will make me dwell alone, in
security.
5. n113n5 For the Choirmaster, upon the musical instrument
nechilot, a Psalm by David. Give ear to my words, 0 Lord;
consider my thoughts. Hearken to the voice of my cry, my King
and my God, for to You I offer prayer. Lord, hear my voice in the
morning; 1 offer [my prayer] before You in the morning, and I
hope. For You are not a God who desires wickedness; evil does
not abide with You. The boastful cannot stand before Your eyes;
You hate all evildoers. You extirpate those who speak falsehood;
the Lord detests the bloodthirsty and treacherous man. And I,
through Your abundant kindness, come into Your house; I bow
toward Your holy sanctuary in awe of You. Lead me, 0 Lord, in
Your righteousness, because of my watchful enemies; straighten
Your way before me. For in their mouth there is no honesty, their
heart is treacherous; their throat is an open grave, [though] their
tongue flatters. Find them guilty, 0 God; let them fall because of
:P77n 3 ,in9?;l
T !.. ~g*pvg
ITeisig ,o;miugm~69:
in+v 7pn1 1 1 ~ : i . 7q
.1. T
i? .tnp$:1
T . .. .
I - . T
' qai? '
:n7aym
: :
:
.
I iiu?
58 7 :7l+.I. ~in!n,n9s9ptf'g5p nijv~;a nun?
I. I..- . 7
'3 $.I..3 3 ~:77pin'lnon;
T: . T 581 :~p'$n 7 9 ~ T -:
35379
T . . 't@j!
. . 35m . . '9 ?ND?. ,'$K ~~~N
T T . : .. T. I.-T IT
. 'p' 5 r q a fyy2t
:q$ 3719 . . nim
I - '3 : ~ IT... D D .-IT : I- :
11ie11levill schemes; ~ ~ flieiil
4 1 CIW~I\tor their 111,1ny tr~nsgres5ion4,
to1 they have rehellcd J S ' I I ~ lIo~l l~ 1i11t'111 who put the~l-trilht 111
Joir will relolcc, they \ v ~ l lslng JOI/OLI\I\ foiever; You b i l l \helte
[ilcln, ,tnd those M h o 101 cs Yo111 h,imts 11 111 LLXLII~In You POI )'oil
0 1 , ) ~ dw, ~ l lhlr<, thr rrglitec~ti\ ~ ' P I I \ \ I I I txlicompa\s him wrtl
<oodwill 1' s ~ ~ ,i ~hrcici
t h
m ,13978. 4 :-IT+ .
I.. ~ i n. . m,n9m4q 5 p ~ x_ m ? n
T. T: I..
$ y ? h XR ,Y?N;I 533 q@
,7977ii
I-.-. . itv A+; ii'$q1 . . &$!iv 9an
]pn$ I_ . . :isnwn
.r -: I- .IT T
n v p ~~ n t j . . . 3 :~pnnr3 ; i ~n9~v;l$
I... I . .
'9 oil#.. nn
:nn3333 ' I. V. ~~923137
T I :IT ,Tn)~ye
, ~ 7 9 I... . . .
T I..T
I ?fiiw
I.. -: " . - ninw
r : :P+M' : '. ,PV - 9 2 3 P9nv 7i9y
73) T T- '1- 5
523.
.T T: ; n i ~:.I!-I! 7rnm ,I& nqn 5y nnn?
T. I.. _ tl
253 TEHlLLlM FOR THE FIRST DAY OF ROSH HASHANAH
P:~J 5q ,ahti&
I . ~ytt'tr#w9 :;l5~fly;? ,ym
't I .r + I... 7 I
awq
.. njpp ,p2* hn5- 93:oyi$~9 ~ 3 ~ la.- .I
: 3 5 ~~ 9 ~ 73 a G
'r I..- ~ p
.s . ,ynm ;DQD
h\ I . 9?p:':AiS;4$ I...7 'r T
T:
nn5 :~n?pn
T I . - ,'pvrv- 99 ~ 5 l!~l
TI.... . qnbgn ~gira2r 8 1 . I :I T: '..I
,7v3n
I v-#..
i ~NI'i- -.. 'iv.'I
: :'?MI?
I... 7939
I..- I '~'mpm ?tf'gf nf?m
q1nry2
I
.2 I #... . 1 7. 9 ~9 'f 5 :arm y9n&
~ I-.. '~HWI
T I T IT 'T
78 :. q ~. . $ ?~:nvni9r: n h q ~ p ?7 i ~ 7if,
I- Tr : TI..- T . I.T
;IT& r b- nitq
~ ,nn- n r ~ 5wia
.r g nm~ - :mis~p
)..' .r I
~ ..T.. :7l9p
.).Y . . nnm 77'. iym ,;la33 T PP y i y. T$. :my
I-. . I' . I - I
wonders for the deceased? Do the dead stand to offer You praise?
Selah. Is Your loving-kindness recounted in the grave, your
faithfulness in the place of perdition? Are Your wondrous deeds
known in the darkness (of the grave], or Your righteousness in
the land of oblivion? But, I, to You, 0 Lord, I cry; each morning
my prayer comes before You. Why, 0 Lord, do You forsake my
soul? Why do You conceal Your countenance from Me? From my
youth I have been afflicted and approaching death, yet I have
borne the fear of You which is firmly established within me. Your
furies have passed over me; Your terrors have cut me down. They
have engulfed me like water all day long, they all together
surrounded me. You have estranged from me beloved and friend;
I have been rejected by my acquaintances.
89. S73vn A maskil by Etan the Ezrachite. I will sing of the Lord's
loving-kindess forever; to all generations I will make known Your
faithfulness with my mouth. For I have said, "The world is built
with loving-kindness; there in the heavens You establish Your
faithfulness." I have made a covenant with My chosen one; I have
sworn to David, My servant: "I will establish Your descendants
forever; I will build your throne for all generations." Selah. Then
the heavens will extol Your wonders, 0 Lord; Your faithfulness,
too, in the congregation of the holy ones. Indeed, who in heaven
can be compared to the Lord, who among the supernal beings can
be likened to the Lord! The Almighty is revered in the great
assembly of the holy ones, awe-inspiring to all who surround
Him. 0 Lord, God of hosts, who is mighty like You, 0 God! Your
faithfulness surrounds You. You rule the vastness of the sea; when
its waves surge, You still them. You crushed Rahav [Egypt] like a
corpse; with Your powerful arm You scattered Your enemies.
Yours are the heavens, the earth is also Yours; the world and all
therein-You established them. The north and the south-You
created them; Tabor and Hermon sing of [the greatness] of Your
Name. Yours is the arm which has the might; strengthen Your
hand, raise high Your right hand. Righteousness and justice are
the foundation of Your throne; kindness and truth go before Your
countenance. Fortunate is the people who know the sound of the
shofar; Lord, they walk in the light of Your countenance. They
rejoice in Your Name all day, and they are exalted through Your
righteousness. Indeed, You are the splendor of their might, and in
i ~ i v vi-p$l
T : : . . ,'13,2jn *i13
.r I - :'11?12 inT y;ixl?'i
. .
T . .I . .
Your goodwill our glory is exalted. For our protectors turn to the
Lord, and our king to the Holy One of Israel. Then You spoke in
IL vision to Your pious ones and said: "I have granted aid to
jllavid] the mighty one; 1 have exalted the one chosen fro111
among the people. I have found David, My servant; 1 have
anointed him with My holy oil. It is he whom My hand shall be
prepared [to assist]; My arm, too, shall strengthen him. The
enemy shall not prevail over him, nor shall the iniquitous person
'~fflicthim. And I will crush his adversaries before him, and will
strike down those who hate him. Indeed, My faithfulness and My
kindness shall be with him, and through My Name his glory shall
be exalted. I will set his hand upon the sea, his right hand upon
the rivers. He will call out to Me, 'You are my Father, my God.,
the strength of my deliverance.' I will also make him [My]
first-born, supreme over the kings of the earth. I will maintain My
loving-kindness for hi111 forever; My covenant shall remain true
to him. And I will bestow [kingship] upon his seed forever, and
his throne will endure as long as the heavens last. If his children
forsake My Torah and d o not walk in My ordinances; if they
profane My statutes and do not observe My commandments, then
I will punish their transgression with the rod and their misdeeds
with plagues. Yet I shall not take away My kindness from him,
nor betray My faithfulness. I will not abrogate My covenant nor
change that which has issued from My lips. One thing I have
sworn by My holiness-I will not cause disappointment to David.
His seed will endure forever and his throne will be [resplendent]
as the sun before Me. Like the moon, it shall be established
forever; [the moon] is a faithful witness in the sky for all time."
Yet You have forsaken and abhorred; You became enraged at Your
anointed. You annulled the covenant with Your servant; You have
profaned his crown I by casting it] to the ground. You shattered
all his fences; You turned all his strongholds into ruin. All
wayfarers despoiled him; he has become a disgrace to his neigh-
bors. You have uplifted the right hand of his adversaries; You have
made all his enemies rejoice. You also turned back the blade of
his sword, and did not sustain him in battle. You have cut short
the days of his youth; You have enclothed him with long-lasting
shame. How long, 0 Lord, will You conceal Yourself-forever?
[How long] will Your fury blaze like fire? 0 remember how short
is my life span! Why have You created all children of man for
' 257
, 3
,- :
*4 : 4 ?9 9
: ,
: , :
,
:
, :
,
:
3 , :
: , *
: : ,
*
9 ? *:
9 : 9?9
, ,
, : * ,
99:
?9 : : ,44
, :
, : :
: , 4
?' 4" :
? , : :
5"-11.1),
,~50
)))"1 0, )"1
'5".10 .,4)(,)),. ""26(."),
(5_)), _(21
naught? What man can live and not see death, can save his soul
forever from sheol? Where are Your former deeds of kindness, my
Master, which You swore to David in Your faithfulness?
Remember, my Master, the disgrace of Your servants that I bear
in my bosom from all the many nations; that Your enemies have
disgraced, 0 Lord, that they have disgraced the footsteps of Your
anointed. Blessed is the Lord forever, Amen and Amen.
TT
2'lTT T T
' .. :
I T
258 TEHlLLlM FOR THE SECOND DAY OF ROSH HASHANAH
iQp:it#$! n . y V i l ,p#
n a*!~
~NJV T T . T .
l9
D
I: D ..':.. i w 7 J> n p f ~
I I.. '1tn9
I '1 p?\i
I
' . - '3. : ~ b l 3
T T. T.
7: nu: :nm; 351 353 ni+n ;Igv ,mL;? ntj (.. W+N
. T
6 . i<v) ,hip5n Y$TV 5?
~ .~ .' - . : i i i in537-m I . T -:
n9ily
. . i ~ :a5
n I~YN'n. IT 'r , P ~ NWI.. W ~. 9
. i T. ~ I..
His holy Sanctuary, the Lord's throne is in heaven, [yet] His eyes
behold, His pupils probe [the deeds of] mankind. The Lord tests
the righteous, but He hates the wicked and the lover of violence.
He will rain down upon the wicked fiery coals and brimstone; a
scorching wind will be their allotted portion. For the Lord is
righteous, He loves [the man of] righteous deeds; the upright will
behold His countenance.
12. n~1n4 For the Choirmaster, upon the eight-stringed musical
instrument sheminit, a Psalm by David. Lord, help us, for the
pious are no more, for the faithful have vanished from among
men. Men speak falsehood to one another; with flattering lips,
with a double heart, do they speak. May the Lord cut off all
flattering lips, [every] tongue that speaks boastfully. Those who
have said, "With our tongues we shall prevail, our lips are with
US,who is master over us!" "Because of the violence done to the
poor, because of the moaning of the needy, now I will arise!" says
the Lord; "I will grant him deliverance," He says to him. The
words of the Lord are pure words, like silver refined in the finest
earthen crucible, purified seven times. May You, 0 Lord, watch
over them; may You forever guard them from this [evil] genera-
tion. The wicked walk on every side; when they are exalted it is a
disgrace to mankind.
13. nYIn9 For the Choirmaster, a Psalm by David. How long, 0
Lord, will You forget me-forever? How long will You hide Your
countenance from me? How long must I seek counsel within my
soul [to escape] the grief in my heart all day? How long will my
enemy be exalted over me? Look [at my distress and] answer me,
0 Lord, my God; give light to my eyes, lest I sleep the sleep of
death. Lest my enemy say, "I have overcome him," [and] my
oppressors rejoice when I falter. I have placed my trust in Your
kindness, my heart will rejoice in Your deliverance; 1 will sing to
the Lord for He has dealt kindly with me.
14. nYlPS For the Choirmaster, [a Psalm] by David. The fool says
in his heart, "There is no God!" [Man's] deeds have become
corrupt and abominable, no one does good. The Lord looked
down from heaven upon mankind, to see if there was any man of
intelligence who searches for God. They have all gone astray
together; they have become corrupt; there is none who does good,
~ j o tchven one. Inciccci, all the e~~ilciorrs, who devour M y people ;is
11it.y clcvour l>rt.;ici,ivlio d o n o t call Lipon the I,ord, will ultimately
, 0 1 1 1 ~ t o k n o w 1 the ion>ccjuences of their actions]. There they will
!)L, .;ibi~c.dwith i'r-i;;iit, tor God is u~itii the I-ighteous senel-ation.
Yct~i:;ii>rn the cc.~ii!~st~i : ) t the 1 0 \ 2 l l \ , , ti1,tl lit. piits Ilis trust i n tllc
i.cai.ci. ( ) t h a t o u t c a t . i ' i o i ? wo~ilcic~jmrr isr,lel's cleliverance! W h e ~ ;
;11.: ! cirJ return> t i l l c . l ~ - i u . i ! \ .01 i - i i h pci.,plc, ]ncol-, wiii exult, lsraci
-,, i i : !.ci(>i<c.
, .
[ b . 2322 , \ !'..,.,;,') . ~ , . t \ ! ? ~ \ ? ; i i ~ ~ <i >
c ~l ~IIC ~~jt~$i;i.iI ! : ? ~ ~ ~ ~ I I I C I I .
I(, ;,,il!l{, :I\, 1 ),J\,;
I,,. , ,i.: < I *: ! ; ( h I ~f ( , r ; !):I,,,:\ p ~ i i11)
!
,,
'I:;:! if^ '!'()I< i..!I , : \ .?o 1; llsl'~,. > . I I L ~ 1 % ; < T o < ! , '')'<)< t l ~ ( ] I ] \
'$ lLi>!,.~i.: 1: 1, ! l c , t ; , , ~ ; i;;,>:,~. ~ ! p ~ i, i;, : L % : I ~ , . , : $ ~ ) L \~ o , ) , . i i : L~ Is~~O : :
, 1 . : [;ill i t j 0:. l-jL, ,;>Iici 0 ;
, [ l < ) i >,~):ic,.
,
. >
\,[I(! I!?, I]>,<>
t< ."It1 < + : . [~iiL,:-,!; * , ::.lc ?ih'\r
t %,+:ttc1 ; ill] 111 >
i ; i , 1 1 , / - L C ~iigb!.~ ,:~:~,!t::r
. ! ; I L i i . i i ~ i o ~ i i ~ . /nit.! ~ ~ . !. h;~,,: sc: 1,oi-tj
, I I I C ;I( i ~ ; ;{I::: .,,i
I . 7 ~ ~ 1 0 : .I{!SC 1
>,.,<.L :, J! ! I I I r i g i ~ t! I : I I I L ~ ,I hllall 110:
c..'
iz!lt~'!- ! ~ ~ I L ' ~ ~ C l !i ?~' ,~ I:,'
: '<!:-[ i . : : i f , ~ i ~ i b . I l l < \ :IIT-, \ O i l \ ~ 1 . ~ 1 ~Illy t S ; i?t?~]l,
( 4 ,I,, i ,:>I> \ C C L I Y L . . I '!! 111 110i b i l ) ~ ~ ; ~~~j -i!S~i O) Li I~~[ O 5 l 1 ~ 0 1 ;
18 I.$
1~913nnn)
T T .I-. 7~.. imag . . :nbg P . P ~,V?P;n ~ n
T I'1 T . a
-l.
. 1 T 7 :.1
533'I- ??nt&.
. T ,+ ;~n:P ~ N +3~ Q:+;1~?
I' . . . S T * I.2 T: I . 31~:H5
261 TEHlLLlM FOR THE SECOND DAY OF ROSH HASHANAH
lips. Let my verdict come forth from before You; let Your eyes
behold [my] uprightness. You have probed my heart, examined it
in the night, tested me and You found no [blemish]; as are my
words so are my thoughts. So that human deeds conform with the
words of Your lips, I watch the paths of the lawbreakers [and
admonish them not to follow them]. Support my steps [to be
firm] in Your paths, so that my feet shall not falter. I have called
upon You, for You, 0 Lord, will answer me; incline Your ear to
me, hear what I say. Withhold Your kindness, 0 You who delivers
with Your right hand those who place their trust in You, from
those who rise up against [You]. Guard me as the apple of the
eye; hide me in the shadow of Your wings from the wicked who
despoil me, [from] my mortal enemies who surround me. Their
fat has closed up [their hearts]; with their mouths they have
spoken arrogantly. They now encircle our footsteps, they set their
eyes to make us stray from [the right path on] the earth. He is
like a lion lusting to devour [its prey], like a young lion lurking
in hiding. Arise, 0 Lord! Confront him, bring him to his knees;
rescue my soul from the wicked [who serves as] Your sword. Let
me be among those whose death is by Your hand, 0 Lord, among
those who die of old age; whose portion is eternal life and whose
innards are filled with Your concealed goodness, who are satisfied
with [noble] sons and leave their overabundance to their off-
spring. [In the merit of] my righteousness, I shall behold Your
countenance; in the time of resurrection, I will be sated by
(beholding] Your likeness.
91. 3V1 You who dwells in the shelter of the Most High, who
abides in the shadow of the Omnipotent, I say [to you] of the
Lord who is my refuge and my stronghold, my God in whom I
trust, that He will save you from the ensnaring trap, from the
destructive pestilence. He will cover you with His pinions and you
will find refuge under His wings; His truth is a shield and an
armor. You will not fear the terror of the night, nor the arrow that
flies by day, the pestilence that prowls in the darkness, nor the
destruction that ravages at noon. A thousand may fall at your
(left] side, and ten thousand at your right, but it shall not reach
you. You need only look with your eyes, and you will see the
retribution of the wicked. Because you [have said,] "The Lord is
my shelter," and you have made the Most High your haven, no
evil will befall you, no plague will some near your tent. For He
yu .....~... i,771~
: qn T . . 7. ~
. . 7 p a mg$ :li+$g . ~ 5
'3 :11~3I?*$;! +g ,533 '$1 yitr?, 9 5 :~n i q ?
...IT
:$n,r&io
N+ 7 p ~PN p~ p g ~
I... . . rppp i ~ .;;
r #.. in? P ~ P 6793
*. I : n ~ tne p N$ 5+pq9
~ i 7 nnnh I p k7pq;!f, ,]p$'9 h rrGr
I . : ~ ;-IV I T I. T-
~+9nv:nw
7:l-:
. . jisa$a nr;?
I.... ,nyo:
T . p y :+JIN .t T T : .I
a>+&$
f . . ;, n'?.. .
... I?#$ dy :rim? 93'&ii .. nlnmI72
N$ 'TlJY ,]II 1tC" '3 Y'mf, :3'?:
T T . . P931ttl
P'3JYlj
:i3 mhy :- TIT
262 TEHlLLlM FOR THE SECOND DAY OF ROSH HASHANAH
will instruct His angels in your behalf, to guard you in all your
ways. They will carry you in their hands, lest you hurt your foot
on a rock. You will tread upon the lion and the viper; you will
trample upon the young lion and the serpent. Because he desires
Me, I will deliver him; I will fortift him for he knows My Name.
When he calls on Me, I will answer him; I am with him in distress;
I will deliver him and honor him. I will satiate him with long life,
and show him My deliverance.
92. lltjm A Psalm, a song for the Shabbat day. It is good to praise
the Lord, and to sing to Your Name, 0 Most High; to proclaim
Your kindness in the morning, and Your faithfulness in the nights,
with a ten-stringed instrument and lyre, to the melody of a harp.
For You, Lord, have gladdened me with Your deeds; I sing for joy
at the works of Your hand. How great are Your works, 0 Lord;
how very profound Your thoughts! A brutish man cannot know,
a fool cannot comprehend this: when the wicked thrive like grass,
and all evildoers flourish-it is in order that they may be
destroyed forever. But You, Lord, are exalted forever. Indeed, Your
enemies, Lord, indeed, Your enemies shall perish; all evildoers
shall be scattered. But You have increased my might like that of a
wild ox; I am anointed with fresh oil. My eyes have seen [the
downfall of] my watchful enemies; my ears have heard [the doom
of] the wicked who rise against me. The righteous will flourish
like a palm tree, grow tall like a cedar in Lebanon. Planted in the
House of the Lord, they shall blossom in the courtyards of our
God. They shall be fruitful even in old age; they shall be full of
sap and freshness. That is to say that the Lord is just; He is my
Strength, and there is no injustice in Him.
93. The Lord is King; He has garbed Himself with grandeur;
the Lord has robed Himself, He has girded Himself with strength;
He has also established the world firmly that it shall not falter.
Your throne stands firm from of old; You have existed forever.
The rivers have raised, 0 Lord, the rivers have raised their voice;
the rivers raise their raging waves. More than the sound of many
waters, than the mighty breakers of the sea, is the Lord mighty on
high. Your testimonies are most trustworthy; Your House will be
resplendent in holiness, 0 Lord, forever.
MOURNEK'S KADI3ISH
Mourner\ reccte the iollow~ngKddd~sh(translation on page 368)
( ongrrgatlon rr\poiiti\ lnv as ~ n d ~ c ~ l t e d
j ~ n !,n~nm!
~ .... nnnqvp. , H .~ T W ! ~ m 1 25? in N ~ I I. S ,
T T . . I T .
T .1'
I dke three bteps back, then bow r~ght\aylng r r n r l n l nlbwn nay, bow iolward \dying N ) ~ I
bow left saying 1>tJY OhW i7Wy3, .incl I ~ o ntotwa~rl5,lylnl: in? n n N i ,>N?W> 52 5yr
(I& . . ,I!%"
: j n H ?I'm81
-c~ng) T T : '
MOURNER'S KADDISH
Mourners reclte the following Kaddish [translation on page 368).
Congregation responds Amen as indicated.
57m9Yis-gadal v 'yis-kadash sh 'mayh rabo. (cong: Omayn)
' 1m o di v 'rii chir 'u-sayh v 'yamlich ma1 'chusayh,
v'yatzrnach pur-konuy vikorayv m'shi-chayh. (tong: Omayn)
B'cha-yay-chon u-v'yomaychon u-v'cha-yay d'chol bays
yisro-ayl, ba-agolo u-viz'man koriv v'im'ru omayn.
(cong: Ornayn. Y'hav sh'mayh rub6 m'voruch l'olam u-l'ol'may
ul 'ma-yo, yisboraych.)
Y'hay sh'mayh rub8 m'vorach l'iilam u-l'ol'may ol'ma-yo.
Yisboraych, v'yishtabach, v'yispo-uyr, v'yisromom,
v 'yis-nasay, v 'yis-hador, v 'yis-aleh, v 'yis-halol, sh 'mayh
d'kud~hob'rich hu. (cong: Omayn)
L'aylii rnin kol bir-chosii v'shiroso, tush-b'choso
v 'neche-moso, da-umiron b '61'mo, L, 'im'ru omayn. (cong:
( re( ~
111 %ti'1!>!>~11 t eI!ic I ~ I I I c ) \ \ I I I ~~ )~~r~iqt~lpt>
@&2+&CJ
n'J3 qrqfy!
. .
'13'
- T T*:l.
?H?
: "
T:
':n?;13 N y p. ?. I9c&
'1'B$& YPt? ']'p?pT.
n i sflip:
~ ?..:~ m 9 ~ 9 - .o$iy n79 i n + :
T. . 7
~ ~
O n Shabbat beg~nhere:
Y I D ~A Psalmby David. The Lord is my shepherd, I shall
lack nothing. He makes me lie down in green pastures; He
leads me beside still waters. He revives my soul; He directs
me in paths of righteousness for the sake of His Name. Even
if I will walk in the valley of the shadow of death, I will fear
no evil, for You are with me; Your rod and Your staff-they
will comfort me. You will prepare a table for me before my
enemies; You have anointed my head with oil; my cup is
full. Only goodness and kindness shall follow me all the
days of my life, and I shall dwell in the House of the Lord
for many long years.'
i3'pn~ Prepare the meaI of perfect faith, which is the
delight of the holy King; prepare the meal of the King. This
is the meal of the holy Ancient One,2 and the holy Chakal
Tapuchin2and Z'eir AnpinL come to join Him in the meal.3
ilnvr The Children of Israel shall observe the Shabbat,
establishing the Shabbat throughout their generations as an
everlasting covenant. It is a sign between Me and the
children of Israel for all time, for in six days the Lord made
the heavens and the earth, and on the seventh day He ceased
from work and r e ~ t e d . ~
aN If you restrain your feet because of the Shabbat from
attending to your affairs on My holy day, and you call the
Shabbat, "delight," the day made holy by the Lord, "hon-
ored," and you honor it by not following your customary
ways, refraining from pursuing your affairs and from speak-
ing profane things, then you shall delight in the Lord, and
I will make you ride on the high places of the earth, and I
will nourish you with the heritage of Jacob your father; thus
the mouth of the Lord has spoken.'
'PeJJq Jyl JJAO ~ U ! S S J aql
~ ~ Sal!3JJ UJn) U! OqM 'UOSJJ~ q2eJ O l
a ~ ! ed SJlnq!Jls!p pue 'sa~eolqloq Su!ploq aI!yM peaJq JOJ 'ilu!ssalq aql sal!3aJ ploqasnoy
ayl JO peaq a q l 'yvzpf3 ayl $0 Su!lea Jaye [!tun yeads o l ~ o uInjale2 Su!aq 'Su!ssalq
a~e!~do~dde ayl Bu!l!>a~'(9zc aBed uo sMe1 aas) lealu ayl JO) spueq ~ ! a yyseM l luasald IIV
~ u y Su!u!ewa~aql p
.paleas a l ! y a
saxno z lseal le yu!~ppue '8u!uals!l asoql 01 palnq!Jls!p aq 01 dn2 ayl UOJ) a u ! a~uos
~ JnOd
(a)
lils\(ai CLLN G L ~G e l :
QL& niQ i)#$Gbrk if,L
Qti, uit1:
:Aes pue au!M ayl le awe12
' a u ! ~J ~ A Oysnpply %!yew u a q ~
fmw& by-
fP.rnt?l&~hLoPdW.M*
it holy?
When Rosh Hashanah occurs on a weekday begin here:
Take the cup of wine in the right hand, pass it to the left hand, and lower it onto the palm
of the right hand. (See illustration, page 349.) The cup should be held three tefachim
(approximately 9 in.) above the table throughout the Kiddush.
Those listening to the Kiddush should respond Amen as indicated.
lppn Blow the shofar on the New Moon, on the designated day
of our Holy Day. For it is a decree for Israel, a day of judgment
for the God of J a ~ o b . ~
When making Kiddush over wine, When making Kiddush over bread, say:
glance at the wine and say:
?2D Attention, Gentlemen! 'Ub Attention, Gentlemen!
TV Blessed are You, Lord flV Blessed are You, Lord
our God, King of the uni- our God, King of the uni-
verse, who creates the fruit verse, who brings forth bread
of the vine. (Amen) from the earth. (Amen)
Pour some wine from the cup to be distributed to those listening, and drink at least 2 ounces
of the remaining wine while seated.
All present wash their hands for the meal (see Laws on page 326), recitingthe appropriate
blessing, being careful not to speak until after eating of the challah. The head of the
household recites the blessing for bread while holding both loaves, and distributes a piece
to each person, who in turn recites the blessing over the bread.
@&p&&CJ
N~IJN~
T T . . ~g 1i;h
. 17'3~ . P?P~ p\p~
'I 7 v npeg?
~ T ?.
.IVY I qe8 h$
.. . . :p
- -. ybnl' 3 9 5 3t#?ny 1799~ 7pg T .
~ $ 9. 5NL
.T I.. i q. .~p n
T +
J j n+! $5 i*q~e?
'r . . N~TI0.3.81.
T
q~i?ppe1'1in+g
! .
. . . p .g t. ~ 19vkt
? q$y 199x1 ~ NI .V. ~. Q ~ T
. mim$I; hla?~
5yatsf . n *nin
:w-ii I ~npy~npSp I
~ .
1. For ,I comprchr.nsivc cxpos~tiorio i Ilii5 cl1irour5c, wlrich contain5 ntdny 1n1~1jo1Kahk)alisti(
conr.epts, see R. Mohhc Cordovero, P,iitl?s tl,lrirnr)~-iinr. Sh,t,~r 4, ch5. 5~0. 2. Deutc'ronomy
29:LH. 3. Isaiah 4h:lO.
267 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH
KORBANOT- OFFERINGS
Korbanot and Ketoret are recited before the minyan beg~ns*1WN (page 272).
7 r.. -
13~~39
. . 7533
... n I . ~ ~IT : - 'I3199 n .p .p
. ,~:37v;l ~9srp;l &a371
.I...-
1:T99
-5 fin7
I I-. nt#e ,nvgn. .
1. Numbers 28:l-8
269 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH KORBANOT
-
Transl~teratton,page 333.
TT Beloved of [my] soul, merciful Father, draw Your
servant to Your will. [Then] Your servant will run as swiftly as
a deer; he will bow before Your splendor; Your acts of affection
will be sweeter than honeycomb and every pleasant taste.
7773 Glorious, resplendent One, Light of the world, my soul
is lovesick for You; I beseech You, 0 God, pray heal it by
showing it the sweetness of Your splendor. Then it will be
strengthened and healed and will experience everlasting joy.
pnl 0 pious One, may Your mercy be aroused and have
compassion upon Your beloved child. For it is long that I have
been yearning to behold the glory of Your majesty. These my
heart desires, so have pity and do not conceal Yourself.
;Vd3 Reveal Yourself, my Beloved, and spread over me the
shelter of Your peace. Let the earth be illuminated by Your
glory, we will rejoice and exult in You. Hasten, Beloved, for
the time has come; and be gracious unto us as in days of yore.
KORBANOT- OFFERINGS
Korbanot and Ketoret are rec~tedbefore the mrtzvun beg~nsAshrei (page 272.)
73Tl And the Lord spoke to Moses, saying: Command
the children of Israel and say to them: My offering, My
food-offering consumed by fire, a pleasing odor to Me, you
shall be careful to offer Me at its appointed time. And you
shall say to them: This is the fire-offering which you shall
offer to the Lord-two yearling male lambs without
blemish, every day, as a daily burnt-offering. You shall offer
one lamb in the morning, and the other lamb toward
evening; and a tenth of an ephah of fine flour mixed with
a fourth of a hin of oil of crushed olives as a meal-offering.
This is a daily burnt-offering, as it was made at Mount
Sinai, for a pleasing odor, a fire-offering t o the Lord. And
its wine-offering shall be a fourth of a hin for the one lamb;
in the Sanctuary you shall pour out a wine-offering of
strong wine to the Lord. And you shall offer the other lamb
toward evening, with the same meal-offering and the same
wine-offering as in the morning, to be a fire-offering of
pleasing odor to the Lord.'
flq8 +grpm r7: . 3 3 9 ~n?!@g;ly.5sj in&bnPf7
*re T I I
- 7 :
l : s 3 ~n3tpg
I..: 5g im n~ 09x333 T T .
KETORET - INCENSE
na. TI& ?. : - h q jr& ;HG'I
, 3 1 - i p j : ' ~ .y ? g,:~-r~iae
~ T -
n q i ~y y '1~54,n;p @peg pta a - p ~ gn>Q?
-7,.
0~n'1in2 ,- ,;i~
. 391733 .g ~ W 7:D Lp >.
. .
nnk n9tn :n;r 727 3 ,m ni37q
.r T I . T : . ,b9& T- T
7 q ,TWD"%~NB
~ .. : n ..... ~ yr n*mj. n I..-m nm
I ~ mr ,inn 3~ 7 T T:
i9gp?l .. D ~ V m
.... 2:o25 n:.?~
. . :741447 T~p ,nnv {j.
. T T T . I TI? iGe
nim .._ n8. i3.;pj . 7233. I ... ,P~QS)n7~p
7933 i i ~ r95y
e I I' I
, n9t?p:
JT . ~ n.s j n
1%.
;12 ni33 nN iyt~
-1-
fi5$i2q :i379~p9
7 - T :1. :
7 . T T T T .
KETORET- INCENSE
;mN You are the Lord our God and God of our fathers before
whom our ancestors burned the offering of incense when the Bet
Hamikdash stood, as You have commanded them through Moses
Your prophet, as it is written in Your Torah:
7nWl The Lord said to Moses: Take fragrant spices, stacte,
onycha, and galbanum, fragrant spices, and pure frankincense;
there shall be an equal weight of each. And you shall make it
into incense, a compound expertly blended, well-mingled,
pure and holy. You shall grind some of it very fine, and put
some of it before the Ark in the Tabernacle, where I will meet
with you; most holy shall it be to you.' And it is written:
Aaron shall burn upon the altar the incense of fragrant spices;
every morning when he cleans the lamps [of the menorah],
he shall burn it. And toward evening, when Aaron lights the
menorah, he shall burn it; this is a continual incense-offering
before the Lord throughout your generation^.^
IM The Rabbis have taught:* How was the incense prepared?
It weighed 368 manim: 365 corresponding to the number of
days in the solar year, one maneh for each day-half a maneh
to be offered in the morning and half toward evening; and the
other three manim from which the Kohen Gad01 took two
handfuls [into the Holy of Holies] on Yom Kippur. These
[three manim] were put back into the mortar on the day before
Yom Kippur and ground again very thoroughly so as to make
the incense extremely fine. The incense contained the following
eleven kinds of spices: 1) balm, 2) onycha, 3) galbanum,
4) frankincense-each one weighing seventy maneh;
5) myrrh, 6 ) cassia, 7) spikenard, 8) saffron-each weighing
sixteen maneh; 9) costus, twelve maneh; 10) aromatic bark,
three [ maneh]; 1 1) cinnamon, nine [ maneh]. [Also used in the
preparation of the incense were:] lye of Carshinah, nine kabin;
:n?p 2 n n 9 . 3 C?Q~ 2 - T I..'T
n& 82 rgwv
a . r . ;u'tht. n'?2 ,911pg 'ypg
z T qgil;? ' I .
T .I ..5 IT T .
':UH73
:
I-- ni9q9f,zg! B~M;I!
'f . I..- ,;IlPwiD 't I " -say
T : threetimes
Cyprus wine, three se'in and three klzbin-if Cyprus wine was not
available, strong white wine might be used instead; salt of Sodom,
a fourth of a kab; and a minute quantity of a smoke-raising herb.
Rabbi Nathan the Babylonian says: A minute quantity of Jordan
amber was also added. If, however, honey were added, the incense
became unfit; while if one left out any one of the ingredients, he
was liable to the penalty of death.
11'1Rabban Shimon ben Gamliel says: The balm is no other than
a resin which exudes from the balsam trees. The lye of Carshinah
was used for rubbing on the onycha to refine its appearance. The
Cyprus wine was used in which to steep the onycha to make its
odor more pungent. Though the water of Raglayim might have
served that purpose well, it would be disrespectful to bring it into
the Bet Hamikdash.
N ' I ~ It has been taught, Kabbi Nathan says: While the Kohen
was grinding the incense, the overseer would say, "Grind it fine,
grind it fine," because the [rhythmic] sound is good for the
compounding of the spices. If only half the yearly required
quantity of incense was prepared, it was fit for use; but we have
not heard if it was permissible to prepare only a third or a fourth
of it. Rabbi Yehudah said: The general rule is that if the incense
was compounded in its correct proportions, it was fit for use even
if only half the annually required quantity was prepared; if,
however, one left out any one of its ingredients, he was liable to
the penalty of death.
m n It has bee11 taught, Bar Kappara says: Once in sixty oi-
seventy years, half of the required yearly quantity of incense came
from the accumulated surpluses [from the three maneh out of
which the High Priest took two handfuls on Yom Kippur]. Bar
Kappara also taught: Had a minute quantity of honey been mixed
into the incense, no one could have resisted the scent. Why then
was no honey mixed with it? Because the Torah said: You shall
present no leaven nor honey as an offering by fire to the Lord.'
5 ~ y t h r c ' e tr The Lord of hosts ~swith us; the God of Jacob is our
t ln1e5
stronghold forever. '
$wthree '' Lord of hosts, happy is the man who trusts in You.'
ttnies
\wthree " Lord, deliver us; may the King answer us on the day
Ilnles
we call. '
31l'lylThen shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasing
to the Lord, as in the days of old and ds in bygone years.'
When reciting n x N ~ N look
, dl-o~ v~sual~rc~-lhrLllvlne Ndnles formed b y the ,I< ronyrns
of the wolds (as they appear In the left rolurnn), hut clo not say them
yuni afflN
Iflaw yff7?
T ~ .~. N 9~ Q Ji
I... 7 q;l :wt9
- y9ninj~
I. I...
131: ; ~ 7 9 p. &
.(. TI...: nl$?J~ .T... , r ~/.. n k79nimi1
~#... . nrpl... : ; m + ~ i
T I T
T: T : T
. .
. .
- -- -
1. P\alm\ 84 5 2. l b ~ d 144 1 5
272 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH ASHREI
ASHREI
I ~ a n s l l t e ~ a t ~ page
on, 3 3 3
7?vNHappy are those who dwell in Your House; they will yet
praise You forever.' Happy is the people whose lot is thus;
happy is the people whose God is the Lord.' A psalm of praise
by David: I will exalt You, my God the King, and bless Your
Name forever. Every day I will bless You, and extol Your Name
forever. The Lord is great and exceedingly exalted, and there is
no limit to His greatness. One generation to another will laud
Your works, and tell of Your mighty acts. I will speak of the
splendor of Your glorious majesty and of Your wondrous
deeds. They will proclaim the might of Your awesome acts, and
I will recount Your greatness. They will express the remem-
brance of Your abounding goodness, and sing of Your right-
eousness. The Lord is gracious and compassionate, slow to
anger and of great kindness. The Lord is good to all, and His
mercies extend over all His works. Lord, all Your works will
give thanks to You, and Your pious ones will bless You. They
will declare the glory of Your kingdom, and tell of Your
strength. To make known to men His mighty acts, and the
glorious majesty of His kingdom. Your kingship is a kingship
over all worlds, and Your dominion is throughout all genera-
tions. The Lord supports all who fall, and makes erect all who
are bent. The eyes of all look expectantly to You, and You give
them their food at the proper time. You open Your hand and
satisfy the desire of every living thing. The Lord is righteous in
all His ways, and benevolent in all His deeds. The Lord is close
to all who call upon Him, to all who call upon Him in truth.
'7WN - ilawfl W N S ~anan 273
-
97
I: pie
I'. ;t?i;yi?
. T : . . Taiy ~ f n N $ i
~ $ 9 5v9?p,nml?i? T : .r : -
T:
I.'
. ..
1. Psalm 145 2. lb~tl.1 15:18. 3. l5didli 'iL):LO-L I . 4. I'sdlms 224 5. l i l r l l ~ h 6:3. 6. Th~s
scntence is the paraphrase of thc preceding S t r i p t u r ~vcrsc
l in Targum Yonatan. 7. Ezekiel ):I 2.
8. Fxodus 15:lR. 9. This sentem e i i thc par,lphr<ise of the prrced~ngRiblic-a1verse in T,~rguni
Onkelos. 10. 1 Chronicles 2 Y : I R . 11. I'wlms 7 l i : i R 12. Illid. Oh:.?. 13. Ihirl. 11'):142.
14. Micah 7:18-20. 15.. Pcnlnis hll:LO.
273 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH ASHREI
He fulfills the desire of those who fear Him, hears their cry,
and delivers them. The Lord watches over all who love Him,
and will destroy all the wicked. My mouth will utter the praise
of the Lord, and let all flesh bless His holy Name forever.' And
we will bless the Lord from now to eternity. Praise the Lord.'
Ha A redeemer shall come to Zion and to those in Jacob who
repent of [their] transgression, says the Lord. And as for Me,
this is My covenant with them, says the Lord: My spirit which
is upon you and My words which I have put in your mouth
shall not depart from your mouth, nor from the mouth of your
children, nor from the mouth of your children's children,
declares the Lord, from now to eternity.j You, holy One, are
enthroned upon the praises of IsraeL4 [The angels] call to one
another and say, "Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the
whole earth is full of His glory."' They receive [sanction] one
from the other, and say, "Holy in the loftiest, most sublime
heavens, the abode of His Divine Presence; holy upon earth,
the work of His might; holy forever and to all eternity-is the
Lord of hosts; the whole earth is filled with the radiance of His
g10ry."~ A wind lifted me, and I heard behind me a great,
roaring sound, "Blessed be the glory of the Lord from its
place."' A wind lifted me, and I heard behind me a mighty,
thunderous sound of those who utter praises and say, "Blessed
be the glory of the Lord from the place, the abode of His
Divine Presen~e."~ The Lord will reign forever and ever.8 The
sovereignty of the Lord is established forever and to all
eternity.' Lord, God of Abraham, Isaac and Israel our fathers,
keep this forever as the desire, the intention, of the hearts of
Your people, and turn their hearts to You.'' And He, being
compassionate, pardons iniquity, and does not destroy; time
and again He turns away His anger, and does not arouse all His
wrath." For You, my Lord, are good and forgiving, and
abounding in kindness to all who call upon You.12 Your
righteousness is everlasting righteousness; Your Torah is
truth." Show faithfulness to Jacob, kindness to Abraham, as
You have sworn to our fathers from the days of yore.I4 Blessed
is my Lord, who each day loads us [with beneficence], the God
who is our deliverance forever.'' The Lord of hosts is with us;
. , n i I~. x
DTN 97.~e
I S T: l.35~
99 $858 .. 335 3 3 , P~~ V~
TI-: IT T.
~n v y 3 tI.. ~ f~192
~ ~up:
p 7 % ,nuwin
:T ~ '.;la nti2 T: T
35 p q ,o9pimg 10 '9359?1?1
IT n. . . ,i~i$? I.13~i~g
IT r39p35 IT T..
, t '~7. ~"3
'r \np? 6 t i n. ~?wn9n!7 2 nu: IVN. . '138
.I.
I. TT. T
. . niim
9:~9?~!1 I Gr
,iSp pp; . . y9pq mlq ::
Chazzan recites Half Kaddish. Congregation responds ))??as indicated.
. . -- , .
q79s. n ~. .p,nnqa?~
#ST l ;y?mnnrpq H?
5?7 rr:i7:3 ~ ~ ~ i zU?173
y ? t <iny-conP) .nlyv~2~
:IQN n .~. m in!^? ~ h p a
.T n9? f5eie
1. Psalms 46:8. 2. lbid. 84:13. 3. lbid. 20:lO. 4. Cf. lsaiah 65:23. 5. Psalms 30:13.
6. Jeremiah l7:7. 7. Isaiah 26:4. 8. Psalms 9 : l l . 9. lsaiah 4221.
274 MlNCHAH FOR ROSH HASHANAH ASHREI
. . Y~YN
3~191 : q .s ~ 9':i
I- nnqp :8vn i .n ~rim
'r ~i I- T T I .
. . .i~ik
mi8 7mi5 1 1 ,$ '(7 53 b 1 9 n 9 i y ~ n 3 j 5~ ntyn?
~ . .
~an1~';~93
.. - 5F ~ $ i g~qnn;~
T I . . I,N9$q?bnr. NNS? p ~n T I . I
jp i 5 j ~ pp
T p 533 .an:?i~iy7.7 vqnl anp NI~EII. in
T , : I
,N9q$jy N$$&
T . ~ $ ,4H ].~ ~ @j97$8
Q I 73 5P hi NIYV7. WIN T .(:
*.r&
: t
.hl ?9:n8 , 5 ~ 7 ~ 537 N$! ,'@q ~ h. ~. $ j n
The Torah 15 removed from the Ark and handed to the c h a r ~ a n .
The chazz,ln r'rlses thc lorali slightly and savs
T. . T . . 7 -
As the chazzan carries the Torah to the brmtrh, the congregation ,and chairan respond
. .
- ..
-. ---
1. Psalms 69:14. 2. Numbers 1O:Si. 3. Isaiah 2 3 . 4. Zohar 11, 20bd. 5. Psalms 34:4
6. 1 Chronicles 29:l 1 .
275 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
The 01th (the one called to the l o t a h ) dx,ultl use, thv \htrrtril route ~,ostbleto the 0oi1rrl1
: y ~ .i @'!gne. ?312
l
' :
T. T
:tvi. miy9. y l i. ~ g
T T T: y n
the allyah, hold the rlght handle of the Torah, dnd read qu~etlyalong w ~ t hthe reader
Dur~ng
79m1 And may His kingship over us soon be revealed and made
visible, and may He graciously grant to our remnant and the
remnant of His people, the House of Israel, grace, kindness, mercy,
and goodwill; and let us say, Amen. Let all render glory to our God
and give honor to the Torah. Let the Kohen come forward. Arise,
(n<~me)so11 of (fathe1 5 narnca) the Kohen. Blessed is He who in His
holiness gave the Torah to His people Israel.
The congreg.ltlon responds.
PnNl And you who cleave to the Lord your God are all alive
today. '
The olrh (the one called to 1hc3lorah1 \houltl h e 5hortest route poss~blrto the hltncrh
1313 Bless the Lord who is blessed. (:onsreaat~ori and oleh say: 7\13Blessed be the
Lord who is blessed for all eternity. oleh continuer: 7\72Blessed are You, Lord
our God, King of the universe, who has chosen us from among all the nations
and given us His Torah. Blessed are You Lord, who gives the Torah.
277
4 "5~0))0 0, 4] 4
1"0 0)0 0, 01 0,
105,8 ]0
1"0 1
8
)180 5,1
0)0 0, 1
)0 )"8 '50 :5
5851, 88)
,0 0) 1050) ). 55 "01
8""8
)"0
, *
. , 9
:
-
]8514
01 ,518,
("4,1"0 51 1)"0
06, 10
1011"08
1]] 1"0 80
8]101]0.1 ,5
."588
]]1 1 0
8810,0 4( ]5 01
8]]0 )0 ,)
?0 6,1 25 ,,
%,(511"51 010,8 01"0 58"(, )10 015,1"00 001 1 011)5 ,
"
1"0
05105
",)0 01
10.10 01 '50 585 ]55 " 1. 84, 8]01 10 0 1,58 01 50 1"8
"0
0 5 80 0 1110 ]0 .
*:
9
* ?-?
"*9" 6: .1
* "
4":; : 4
-49'
* ?
:
4 % ?%
11 4 : 3"
,, ?: :
? 49 :??,4
": %*
4-
* :. 43 :
-"
614151 17 70
80,0)0 ,0 1"8]"]5 00 ]00 ]1 10 0851 11 1 8]0 1,08 05 1])0
.5 " 010 1
)0 "18
1"8
5)0 0, 0) "
'50,8 0 1]1 1]55 ]). 55 0
H*? D*Dyy . . n ~ op
1:Lqy *g n ?ID&
.: . 37in;l T nnQ
The golel wraps the sash around the Torah at the top of the lower third, and places the
mantle over the Torah (followed by the crown, etc.).
,y@~
9n.)yh. D?@ ~ ? ~7
n z n ~
H;?: .p?-cong)
(.-ply
f
-pm*
.T T-. ~ $ p $=p?n
: . .~sn!p '~fvf? . r - ~ Q WH
:I;
,n?vn:l
. . . ,mnn:l. ,i&n:!. . fiiiyt:l
? - . ,&pi . . T . .
1-pe.1 ,~nnn~lr
', .: .. ~nn2~rn
'r :.. , H Q ~.I ' ~ n n 253 1~
T T ::
T I : ' T
*D? . 535
T : nb;m
T . iq;~
l . ,iag?. 172 ~ $ L tfln
:,:!:P:~I P
S:~~TL?;I,i3i~p~p 584p
T .
1. Deuteronomy 4:44. 2. Proverbs 3:18, 17, 16. 3. Isaiah 42:21. 4. Psalms 148~7
3. 5. lbid
148:13-14.
278 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH READING OF THE TORAH
As the Torah is raised the congregation rises, looks at the Torah, and says aloud:
Transliteration, page 343.
nNtl This is the Torah which Moses placed before the children
of Israel.' It is a tree of life for those who hold fast to it, and those
who support it are fortunate. Its ways are pleasant ways, and all
its paths are peace. Long life is at its right, riches and honor at its
left.* The Lord desired, for the sake of his [Israel's] righteousness,
to make the Torah great and glorio~s.~
The golel wraps the sash around the Torah at the top of the lower third, and places the
mantle over the Torah (followed by the crown, etc.).
' T T. .. T -
:nu~tp n~nn?
. n9nu@9
.r . . n'n~
I-:
1. Psalms 146:lO.
279 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
7173 Blessed are You, Lord our God and God of our
fathers, God of Abraham, God of Isaac and God of Jacob,
the great, mighty and awesome God, exalted God, who
bestows bountiful kindness, who creates all things, who
remembers the piety of the Patriarchs, and who, in love,
brings a redeemer to their children's children, for the sake
of His Name.
1173; Remember us for life, King who desires life; inscribe
us in the Book of Life, for Your sake, 0 living God.
Bend kriees ,1i H l a $ \ c ~ i ,bow at Yo11, str,ughten up at L o r d
7% 0 King, [You are] a helper, a savior and a shield.
Blessed are You, Lord, Shield of Abraham.
nnN You are mighty forever, my Lord; You resurrect the
dead; You are powerful to save. He causes the dew to
descend.
7373D He sustains the living with lovingkindness, resur-
rects the dead with great mercy, supports the falling, heals
the sick, releases the bound, and fulfills His trust to those
who sleep in the dust. Who is like You, mighty One! And
who can be compared to You, King, who brings death and
restores life, and causes deliverance to spring forth!
011Shabbat. whst~tute4[/-Mr1c1frtltor mrrcrful.
't3 Who is like You, (All-Merciful) merciful Father, who in
compassion remembers His creatures for life.
. . Z: m n
n:.nn T. I
. . nmn
- 7?7? . ~ * n nni*r~;l? - pnn
-.-: T T -:
:
During the chazzan's repetition of the Amidah, Kedushah 1s recited. Stand with feet together,
and avoid any interruption. Rise on the toes at the words wltp, ~ l pwit?;
, 'lip?; and fin,.
v$i;??':& 740 n'p 3y1931 T@'?pf -Gong. then charzan
, ~ J 71
I 5e an73 ,nep ' a & ~ t $ ~ lt
:7w1 711
. 58. ilt H731
I : C T T :
3:rnr~g;i~
1 ~ i ~y
i7) !
. 5 ~:$ 5 .~.'
5 ,a>i$ --Long then chazrrn
Remain standing with feet together until the chazzan concludes the following line.
. . 5 ~. ,qn9vn
:72??1 . yfl3p 1 t1p n*? naf)n 2
.I
;mN You are holy and Your Name is holy, and holy beings
praise You daily for all eternity.
7117 Through all generations proclaim the kingship of
God, for He alone is exalted and holy.
133 And thus shall Your Name, Lord our God, be sancti-
fied upon Israel Your people, upon Jerusalem Your city,
upon Zion the abode of Your glory, upon the kingship of the
house of David Your anointed, and upon Your dwelling-
place and Your sanctuary.
j331 And so, Lord our God, instill fear of You upon all
that You have made, and dread of You upon all that You
have created; and [then] all works will be in awe of You,
all the created beings will prostrate themselves before You,
and they all will form a single band to carry out Your will
with a perfect heart. For we know, Lord our God, that
rulership is Yours, strength is in Your [left] hand, might is
in Your right hand, and Your Name is awesome over all
that You have created.
~ ,.;~w,+y nbqn ,ynI[m
n ? i nrp! ...v
.? -ri>p p .. . g
:+'
T : T:
mnv T . D+$~I~D?
. . jinp ,.lqtt';i-ri a:l : :
- --
1 . Psalms 14h:lO. 2. Isdi,lIi 5 : l h
281 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
Inn! And You, Lord our God, have given us in love (this
Shabbat day and) this Day of Remembrance, this festival of
holy assembly, a day for (the remembrance of) sounding the
shofar, (in love,) a holy assembly, commemorating the
Exodus from Egypt.
On Shabbat, add the words in shaded parentheses.
During the repetition of the Amidah, the congregation responds 1ne as indicated.
f
u$iIZ)
~ i 5T .a i ~ j P+$? ~ 9 . ~. m7&j?
j. i . I
.'
T: '36
7;rii jm5 . . , p ~i ig g ~; I X & . '~bn$gnr
I :. l
' -: I T
:yap 5~ipnli2p )
... T .
T . ' 19
fT:
t3ow at a w n ,itr.11ght~11
up '11
MODlM D'RABBANAN
W h ~ i ethe chazzan recltes nmn, the
rongregat~onrec~testhe iollowmg w h r )1135N " Nqn
bow~ng:
nm@y,y) u .i y ~~ 9 7 5 ~ )
I- -:
T: 1 .. -
283 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH THE AMIDAH
1v p
h .
? . ?. ~, ~ .m >~P>I
? 79-2 ,ni>ia n i p ?
I.: 'I
- 3~N'IW;
:ai5~ .. T: i ~ nyv. y n ; l ,I;nmu- pp
a.Z: .T
[During the repetition o i tlir Amidah, the cli,t~/,ln rec ites the tollowing verse silenily.l
l:+~i~)
. . ?i ,T~D$
T: ~
9i . .i 1. 9 9
9 3 5 1iy K T . ~ r;r.
+ ) n ]in5 T:
During the repetition of the Amidah, the chazzan pauses for the congregation to say the
following line, and then repeats it:
5:yn7in?
I... . \l&n
T . .. lry ,urnr2 rn3t.g v~pp;l I"T: T . T .
*
AVINU MALKEINU
THE ARK IS OPENED.
The following is said standing.
1. Psalms 35:5. 2. Ibid. 60:7; 108:7. 3. It is customary to recite a verse in which the first and
last letters correspond to the first and last letters of one's own Hebrew name. For a list of verses,
see page 318. 4. Psalms 19:15. 5 . Avot 5:20.
285 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH AVlNU MALKElNlJ
angel of the Lord thrust them away.' That Your beloved ones may
be delivered, help with Your right hand and answer me.' Do it for
the sake of Your Name; do it for the sake of Your right hand; do
it for the sake of Your Torah; do it for the sake of Your holine~s.~
May the words of my mouth and the meditation of my heart be
acceptable before You, Lord, my Strength and my Redeemer.4
Take three steps back, then bow leit saylng He who makes the peace in His Heuvms, bow
forward saying may He, bow r~ghtsaying make peacejiir us, and bow forward saying rrnd
for all Israel; and say, Amen.
;Ivy He who makes the peace in His heavens, may He make
peace for us and for all Israel; and say, Amen.
';I' May it be Your will, Lord our God and God of our fathers,
that the Bet Hamikdash be speedily rebuilt in our days, and grant
us our portion in Your Torah.'
The Am~dahends here
On Friday and Shabbat Avinu Malkeinu is not said, chazzan continues with Complete
Kaddish, page 287.
AVINU MALKEINU
THE ARK IS OPENED.
The following is said standing.
* 45 --
7s .?$j 0 0
3
51
:x <J
: . .:J
m .:w
-I . J
:U.:m J J-e
-' I"
.:*
- L
' -,.:
..* ..w..w
- I I
: ,.,..*
..* T
..* ,.:
crgu'gu'gsg-.a
u
',., ..*'
..* ., ,., ..*,., .:*
.:* ..* ,.,T
.:*
,.,T 3 ,., e.:w.:*
.3 .:*
u'
,.,T ,.,T
1" 1" 1 s 1" 1" 1 s 43 1 s 1" l c s 1" 1" 1" 1 i 3 1 s ..u 1 s 1" 1"
< q G % r ~ r y ay r qG A# 2 ~
y - V ~
:u 5u :u T U ?U 7u :u T U T U T U 1u T U T U :u :u :u :u T U 7'u 5:u
% -
:u
-IX -IX -IX -IX *X -IX .X -IX *X -IX 4X -IX .X -IX -IX -IX -IX .X -IX *X -IX
286 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH AVlNU MALKEINU
Our Father, our King, wipe out every oppressor and adver-
sary from against us.
Our Father, our King, close the mouths of our adversaries
and accusers.
Our Father, our King, remove pestilence, sword, famine,
captivity, and destruction from the members of Your covenant.
Our Father, our King, withhold the plague from Your
inheritance.
Our Father, our King, bring us back to You in wholehearted
repentance.
Our Father, our King, send a complete healing to the sick of'
Your people.
Our Father, our King, rend the evil [aspect] of the verdict
decreed against us.
Our Father, our King, remember us with a favorable remem-
brance before You.
Our Father, our King, inscribe us in the book of good life.
Our Father, our King, inscribe us in the book of redemption
and deliverance.
Our Father, our King, inscribe us in the book of livelihood
and sustenance.
Our Father, our King, inscribe us in the book of merits.
Our Father, our King, cause deliverance to flourish for us soon.
Our Father, our King, exalt the glory of Israel Your people.
Our Father, our King, exalt the glory of Your anointed one.
Our Father, our King, fill our hands with Your blessings.
Our Father, our King, fill our storehouses with plenty.
Our Father, our King, hear our voice, have pity and compas-
sion upon us.
Our Father, our King, accept our prayer with mercy and
with favor.
Our Father, our King, open the gates of heaven to our
prayer.
Our Father, our King, let it be remembered that we are but
dust.
D>W 0'73 mwf) W N S ~an~n 287
T T I' T
- I-
15. T -: I' T
1 Wpn;:
'9 N I I ~ Y J( t t ~ ( - c o n a ) . ~ ?anW.
T. T . . . 57fn.l
-- . .
nw:. . ,nnuL/a ~ $. .g noyu > N- .I.
. .
:In!
=-. . . ~ 5 7~ ~5HpJ
*n$y$q
,~n$e T : ~A Q ~~ 3 :. j n ~ - c ~ ~ ~ )
< * 7 ~ ~ ~ !
287 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH COMPLETE KADDISH
N ~I..I. I ! (j&-cono)
I .NVl y973 . NW"???? . fiQV. I%TIQ'l
T . T - . .
~ ~ ,n~ ne n m i~ n n. g
TTi.:C: . .v. p,~n7+w1
T T .~ n x h
T g in
T T T . .r
l a k e three steps back, then bow right saying iV?1lD3 u15wn nwy, bow forwdrd
saylng njn, bow left saylng 1 ~ D 5I ~ W ~nay,, ant1 bow forward saying 37 'JY~
inv iinni ,5n?w>
IT T
..
..
5 : ~inp~
n ~TRN.
T . .r T:
1. Psalm 27. 2. Deuteronomy 4:39. 3. For further elucidation, see Tanya, part II, ch. 6.
4. Exodus 15:18. 5. Zechariah 14:9.
289 MINCHAH FOR ROSH HASHANAH ALEINU
[They would have crushed me] had I not believed that I would see the
goodness of the Lord in the land of the living. Hope in the Lord, be
strong and let your heart be valiant, and hope in the Lord.'
Stand while reciting Alrinu.
Transliteration, page 334.
ir5y It is incumbent upon us to praise the Master of all
things, to exalt the Creator of all existence, that He has not:
made us like the nations of the world, nor caused us to be
like the families of the earth; that He has not assigned us a
portion like theirs, nor a lot like that of all their multitudes,
for they bow to vanity and nothingness. But we bend the
knee, bow down, and offer praise before the supreme King
of kings, the Holy One, blessed be He, who stretches forth
the heavens and establishes the earth, the seat of whose glory
is in the heavens above and the abode of whose majesty is
in the loftiest heights. He is our God; there is none else.
Truly, He is our King; there is nothing besides Him, as it is
written in His Torah:' Know this day and take unto your
heart that the Lord is God; in the heavens above and upon
the earth below there is nothing else.'
59'1And therefore we hope to You, Lord our God, that we
may speedily behold the splendor of Your might, to banish
idolatry from the earth-and false gods will be utterly
destroyed; to perfect the world under the sovereignty of the
Almighty. All mankind shall invoke Your Name, to turn to
You all the wicked of the earth. Then all the inhabitants of
the world will recognize and know that every knee should
bend to You, every tongue should swear [by Your Name].
Before You, Lord our God, they will bow and prostrate
themselves, and give honor to the glory of Your Name; and
they will all take upon themselves the yoke of Your kingdom.
May You soon reign over them forever and ever, for
Kingship is Yours, and to all eternity You will reign in glory,
as it is written in Your Torah: The Lord will reign forever
and ever.4 And it is said: The Lord shall be King over the
entire earth; on that day the Lord shall be One and His
Name One.'
MOUKNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish (translation on page 368).
Congregation responds ')neas indicated.
NP T. N~VV?
T. T . (jn!-cong) . ~.c - 1
i1nv ~ > p .n .: l5 --7 .~. 9
Take three steps back, then bow right saying i>n1193oiby;? nwy, bow forward saying Nln,
nwy!, and bow forward saying 1)9? n)?w>
bow left saying >>+I! ~ i b w ,bw?w> 97 by).
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish (translation on page 368).
Congregation responds Amen as indicated.
ton 2ir
:N73 Yon . I... '3 6
np>*N'J
:'NjfU2 3N?N
7:
..... 'jk3
. 7
Iry N W >
ipp:?
. n .:n.. inn
~ 10
YWBl
7:
:inp> . n y xrn':;p! T
inN'~1793:LC 'JW~ . 53 nu9 rlmn T IT .
I
2 " - j. 7 m ~ ~
T . . . n i. i.j 5~
y ,u9ni28 ,.. . 955x1 1119~54 :,.rl~Snjim 93: T .
93 ,n~$pnarvn5 nm1
T I .. . ,D~?D'nyi5i yipnj ,n9;n3 73pg
T . . .
'1'1,..95
, r ~ .? $ i ,r111
: ,.. 7~ pi? m ~ r iZ!$a a ~ v9p g. . 1 .
3:r2mp
,.. : oi?7 . +mg
. ,?v*vin s a y three times
T I . T:
y ~p)y?
. . ( p - ~ ~- ~ ~w
nnv )pn.y. 5 7--3. ~. 9
.
7
T :
1. Beginning t@ iintn on page 156 in the Siddur (Annotated Edition]. 2. Psalms 78:38.
3. Ibid. 20:10. 4. lbid. 134. 5. lbid. 4253. 6. lbid. 37:39-40. 7. lbid. 46:B. 8. lbid. 84:13.
293 MAARIV FOR WEEKNIGHTS
'.' T
D o not respond InN
T r : - T : T
IT
T:ITT T ..- 1- T
1. Another version: i ~ >gn(May you never remove your love from us).
294 MAARIV FOR WEEKNIGHTS BLESSINGS OF THE SHEMA
Uttering any words-other than prayer-is prohibited irom this point until after the Amiclah
On Page 303.
1373 Bless the Lord who is blessed. 1112 Blessed be the Lord who is blessed for
all eternity.
THE SHEMA
The Shema should be recited with intense concentration, especially the first two verses in
which we accept the sovereignty of God. Recite the first verse aloud, with your right hand
covering your eyes.
Do not slur over the n, but draw it out slightly for the length of time that it takes to affirm
Cod's sovereignty in the seven heavens and on earth--equal to eight, the numerical value
of n. The t (whose numerical value is four) should be drawn out for the length of time that
it takes to reflect that God is alone in His world and that he rules in all four corners of the
universe. While reciting the Shema, pause at the commas to convey the following meaning:
Hear 0 Israel (pause), the Lord who is our God (pause) is the one God. See additional laws,
page 324.
. . n$in
7tjg . ~ ~ 7 3 77~3 : y ~ k n5337
I.. I T : T : I... : I.z
n-tmj. ym?
T : - I..-T. :?a$ I 5f ,nis;l yjm 93iy
T:- I...l.
:ynqpr
I..- :,ygmr,7-j>3
. . - ym?p
. . . . . ,ynrg3
T . . 7 .~. 3 $
. 3,~3
)
..
. I.. 'I
3:y97~tu'3,qn9ani;;p . . 5y Bn3ns .c :
la: I... T : - :
THE SHEMA
The Shema should be rec~tedwith intense concentration, especially the first two verses in
w h ~ c hwe accept the sovereignty of God. Recite the first verse aloud, with your right hand
covering your eyes.
Do not slur over the n, but draw it out slightly tor the length of time that it takes to affirm
God's sovereignty in the seven heavens and on earth--equal to eight, the numerical value
of n. The t (whose numerical value is four) should be drawn out for the length of time that
it takes to reflect that God is alone in His world and that he rules in all four corners of the
universe. While reciting the Shema, pause at the commas to convey the following meaning:
Hear 0 Israel (pause), the Lord who is our God (pause) is the one God. See additional laws,
page 324.
1ransliteration, page 336.
~-
~.J. .?I .V 7773
J ..I... y .m. . b. Tn993
I... . . . ,ng 7375
ym?v3
tvp?
- - . :y*71&~9 . y93
..II... .. nintn 3~ n
'I mwr. :qn?3j7 I..' . T .
T:
y3v~ n m ~ n5p ~ 2 ~ 3*p9l T
3 D ~. D .: 737:
1-: T
5?. nk I inutiT,?n&
.. . I D .Q ~. ?,nyyj ~ 2 n9n> 5 . . T T T
?731~
.. . . o;$t
:D;~VH iv&. ~ . a ?~.. r.~ ~g j
:n7g5~$' ~ ' t p fn~p. q. j 5? nb I oyvg! ,+
~ ? .y pp ~ I nngpe
I- . . . 9 ~ ~'I~C(N
.I. i n .. 1 '35
.~. ~3'356 !.. T.
Although the word nnn belongs to the next paragraph, do not pause between D>vn>N and
nnn When praylng w~thouta mtnyan, repeat 03,nt~n1, 'jN and conclude nnn
Chazzan concludes s~lently n n N 03,ilbN 1, ,>N, and repeats aloud n n N D Y ~ > N1,
I.. - ..
its produce, and you will swiftly perish from the good
land which the Lord gives you. Therefore, place these
words of Mine upon your heart and upon your soul,
and bind them for a sign on your hand, and they shall
be for a reminder between your eyes. You shall teach
them to your children, to speak of them when you sit
in your house and when you walk on the road, when
you lie down and when you rise. And you shall inscribe
them on the doorposts of your house and on your
gates-so that your days and the days of your children
may be prolonged on the land which the Lord swore to
your fathers to give to them for as long as the heavens
are above the earth.'
?aNii The Lord spoke to Moses, saying: Speak to the
children of Israel and tell them to make for themselves
fringes on the corners of their garments throughout
their generations, and to attach a thread of blue on
the fringe of each corner. They shall be to you as
tzitzit, and you shall look upon them and remember
all the commandments of the Lord and fulfill them,
and you will not follow after your heart and after your
eyes by which you go astray-so that you may
remember and fulfill all My commandments, and be
holy to your God. I am the Lord your God who
brought you out of the land of Egypt to be your God;
I, the Lord, am your God.'
Although the word Truth belongs to the next paragraph, do not pause between your God
and Truth.
nnn Truth and belief is all this;' it is established with us
that He is the Lord our God, there is no other, and that we
Israel are His people. It is He who redeems us from the hand
of kings; our King, who delivers us from the grip of all the
tyrants; the benevolent God, who avenges us against our
r vI.,. n
5p r2rl?@;l
I.. . 325~7bit& N51 ,n9;n3 r ~I..t u. ' g
ntpi)n
. 5y;1 .P~NI:'
I : vi? 5p r22+
T ).. . n 1.3. 9- ,D?~H nim I. IT
'iw
I -:-
~ ncji?. $p: . 9:
ny. 99 n79 9 3 : ~-D.....N. I5.7pT TT . T T T.
'
: $ y i p 582 ,r n m ~ 6.73mp
T. !... p n yip i 4 ~ 2 r
T T. T I .I .r :
(lo! -tong>
1 . Job 9:10. 2. Psalms 66:9. 3. Exodus l 5 : l l . 4. lbid. 15:2. 5. lbid. 15:18. 6. Jeremiah
31 : l o .
297 MAARIV FOR WEEKNIGHTS BLESSINGS OF THE SHEMA
T T. .
: .1
T - a. . I- T T .
299 MAARlV FOR WEEKNIGHTS THE AMIDAH
..
T 1.:
T .
1. Cf. Jeremiah 17:14. 2. One should have it1 mind wheat for maizah, the rtrog, and wine for
Kiddush. 3. Cf. Isaiah 1 :26.
300 MAARIV FOR WEEKNIGHTS THE AMIDAH
99
'T:
nmN
T -
7 9 n~g. h n$gp. ynitti nmy 99 ,nswp
T .1. r . . .1
301 MAARIV FOR WEEKNIGHTS THE AMlDAH
T. .. viaiclj. .I+nkf,ai
i>$u I-.- . nil hiv ~ + D J
. . ipj. ,?IMP IT T . . I.;
L .
.aibg .. . r~nvr~:
58? , n i ~r3nitvl 'r . 587 , a i ~
I.: I.. T : I.- T
.. ,.. .
: ~ i 5 ~58ip
3 i~p
n8 T . p n ; -l
..T. 99
IT: n . n- y:p
~
. . 9 - p : ,T~D$
1:9$8i~1 I . . . 99 I ~ Q N]in$998.1
!... . 93f)1i93;11
.r .. .I-
. . ??rs ,7939).
1:9)8iil T: I...T 9?? .. .
II~XJ~
Take three steps back, then bow left saylng I * n l l n 3 ~ 1 3 nWY,
~ 3 bow forward saytng N13,
b o w r ~ g hsaying
t ),*by D13w nwy*, and bow forward saylng 1 n y IlON7 , ~ N ? w *!J? by1
I he An~~dal-i
ends herc
1. Psalms 19:15. 2. Ibid. 35:5. 3. Ibid. 60:7; 108:7. 4. It IS customary to rec~tea verse in
which the first and last letter correspond to the f~rstand last letters of one's own Hebrew name.
For a l i d of verses, see page 31 8. 5. Avot 5:20.
303 MAARIV FOR WEEKNIGHTS THE AMIDAH
T. .
. . . .
537 9!~3
r : ]ia9niytr ]ia9:n3 (lny-cc)nr) .nrj9rgnmy1
:in! nnyl. . 3 3 lntp N ~ J ,587~;
T P ~ ma
. T T .
Take three steps back, then bow right saying i>nhna nibv;? nwy, bow forward
saying N?n, bow left saying >>I>)! U ~ npp,
W and'bow forward saying ?J? by)
in+ n n w 1 ,>N~w?.
ipmp 09nwj
.I- ,o*$i~n
I- . ,723). 5~
.. ~n99 93 T . nitg~! 'r T: I...'I 'I
. . ~ $ r5gp91
PD+P 3 .r~rn:
I.. ip: ypr~f-1i2??1 ,r59:1 9~72:
..
i . 'm;m on9$i
99 , ~..v d5iyi I' T.. . yiipiy. ,jn& L;iy ne !...
-
T .
MOURNER'S KADDISt-1
Maul-ners recite the following Kaddish (translation on page 368).
Congregation responds p y as indicated.
NIJ
' T . '7 I. T .
ND$N~ (]a?-cong) .N~'I-.7 nnv tu:>pn!l
. . --
$ j n .q .
anv ,Lh;m:1
T - . . . . i
,r%n!! T - . .n . .
,~p37:1 ,oqiin!l. . .'18en:l
. .
,H~'I'~I . ~ ~ 2 $7
I T 7 3 T ,.. . (je-cong) .NVI ~ 7
jn N$V$ T . 3T W
. H . .) ~ I
HAVDALAH
Stand w h ~ l e~ecltlngthe Havddiah I ake the ( u p of wiric In the rlfihl hand, p,lss it to the left
hand, and lower ~t orito the palm of the r~glithatitl l h ( x cup shoultl I)t, lhelti three tefathlnr
(approx~niately1' In ) .~bovethe lable thrc~ugllouttl~c,I lavtlal,~h
to the t I ~ ~ v d a l ashh ~ i t l t ri < y ) ~ r l () !n y SI,
Those l~sten~ng III~ICJIC~
'
7
:
9+ 2' T
nin!! +!Y +3 ,ynge ~ii1n .~ ,ypv:
7 : . T
g ~ 58 328
.
T . . * me
~ . mv9
9 : u. y~i93
I. I..-:- +m;.!,.. ,nv+viiln
T I. 99 773 Q ,..D ~ 'f T: T
Ow$)
Drink at least 3.5 oz. The concluding blessing over wine is on page 54
1,lkc. three steps back, thpn I)ow r ~ g h tsaying Use17 htr-.shiilotn bim'romiiv, bow forward
sdying hi, bow left saying xu-trseh shiilori~iil~r.v~z~~,
dnd bow forward saying v'nl kiil
vi.\rii-cipl, ~"iin'ru iimuyi.
Oseh ha-shiilom bim'romiiv, hu ya-a-seh sholom iiluynu v'al
kiil yisrii-uyl, v'im 'ru iimuyn. (( ong O t n ~ r ~ n )
SN Do not fear sudden terror, nor the destruction of the wicked
when it comes.' Contrive a scheme, but it will be foiled; conspire a
plot, but it will not materialize, for God is with us.' To your old age
I am [with you]; to your hoary years I will sustain you; I have made
you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.'
1N Indeed, the righteous will extol Your Name; the upright will
dwell in Your presence..'
Mourners ~eclteKadd~shD'Rahhandn aftrr Mlshnayot, page 307
HAVDALAH
Stand while reciting the Hdvdalah. Take the cup o i wine in the right hand, pass it to the left
hand, and lower it onto the palm of the rtght hand. The cup should be held three refuchim
(approximately 9 in.) above the table throughout the Havdalah.
Those listening to the tiavdalah ~ h o u l drespond Amen as indicated.
Transliteration, page 346.
313 Indeed, God is my deliverance; I am confident and shall not
fear, for God the Lord is my strength and song, and He has been
a help to me. You shall draw water with joy from the wellsprings
of deliverance.' Deliverance is the Lord's; may Your blessing be
upon Your people forever." The Lord of hosts is with us; the God
of Jacob is our everlasting ~tronghold.~
Lord of hosts, happy is the
man who trusts in You."ord help us; may the King answer us
on the day we call.'
All those listening to Havdalah say For the ... ~ Y r hus, followed b y the leader.
D'7l;l'S For the Jews there was light and joy, gladness and
h~nor'~-solet it be with us.
013 I will raise the cup of deliverance and invoke the Name of
the Lord."
?2D Attention, Gentlemen!
7113 Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who
creates the fruit of the vine. (Amen)
11'13Blessed are You, Lord our God, King of the universe, who
makes a distinction between sacred and profane, between light
and darkness, between Israel and the nations, between the Seventh
Day and the six work days. Blessed are You Lord, who makes a
distinction between sacred and profane. (Amen)
D r ~ n kat least 3.5 oz. The concluding blessing over wine is on page 54
&
LEARNING FOR A MOURNER AND O N A YAHRZEIT
rhroughout the twelve months follow~ngthr~pasing ot one's father or mother and on the
anniversary of their passing, known as ~ a h r ; r l l ,it 15 approprlate to learn M~shnayotof the
order Taharot, especially the twenty-fouith chapter of the tractate Kelim, which contains
seventeen Mishnayot, each one cttncluding with the phrase "altogether clean," and the
entire chapter concluding "whether on the inside or on the outside ~tIS clean " One who
h a the time should learn also those chapter., whew initial lettrrs make up the name of the
deceased
-- -
1. Ritual uncleanness transmitted to an object suitable for use as, and used as a scat, couch, etc.,
when it is used for such a purpose by one of those mentioned in Leviticus 1 2 2 , 15:2, 15:25, by
sitting, lying, treading upon, etc. 2. But is not subject to midras uncleanness, since it is not used
for lying, sitting, etc. 3. It is not considered a Xli rushn~ish(an article of service)-in this case,
because of its small size-and hence is not subject to uncleanness. The above three princ~ples
are the underlying reasons for the laws throughout this chapter. 4. I.e., it holds more than forty
sr'oh of liquid volume, or sixty .se'uh of dry volume.
307 LEARNING FOR A M O U R N E R A N D ON A YAHRZEIT
KELIM CHAPTER 24
1. There are three kinds of shields [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: The bent shield [which surrounds the warrior
on three sides, and which during a war is used by him to lie upon] is subject to
midras uncleanness;' a shield used by swordsmen in their sword-play is subject
to uncleanness by a c o r p ~ eand
; ~ the small shield used by the Arabs [in festivities
and in sports, is not subject to any uncleanness, but] remains altogether clean.3
2. There are three kinds of wagons [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: One that is shaped like a chair with three sides
is subject to midras uncleanness; one shaped like a bed is subject to uncleanness
by a corpse; and one [made for carrying] stones remains altogether clean.
3. There are three kinds of kneading-troughs [which differ with respect to the
laws of ritual cleanness and uncleanness]: A kneading-trough with a capacity of
two log to nine kab which was cracked [hence unusable as a kneading-trough] is
subject to midras uncleanness; if it was whole it is subject to uncleanness by a
corpse; and one that holds a large quantity4 remains altogether clean.
4. There are three kinds of boxes [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: A box whose opening is at its side is subject
to midras uncleanness; one that has its opening at the top is subject to
uncleanness by a corpse; and one that holds a large quantity4 remains altogether
clean.
5. There are three kinds of leather chests [which differ with respect to the laws
of ritual cleanness and uncleanness]: That of barbers is subject to midras
uncleanness; that at which people eat is subject to uncleanness by a corpse; and
that for [pressing] olives remains altogether clean.
6. There are three kinds of stands [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: That which lies before a bed or before scribes
is subject to midras uncleanness; that of a service table is subject to uncleanness
by a corpse; and that of a cupboard remains altogether clean.
7. There are three kinds of writing tablets [which differ with respect to the
laws of ritual cleanness and uncleanness]: One that is spread over with sand is
subject to midras uncleanness; one that has a receptacle for wax is subject to
uncleanness by a corpse; and one that is smooth remains altogether clean.
1. According to some texts [v. Bartenura] the Mishnah reads only: and covers for the musical
instruments of the Levites.
308 LEARNING FOR A M O U R N E R A N D O N A YAHRZEIT
8. There are three kinds of beds [which differ with respect to the laws of ritual
cleanness and uncleanness]: That which is used for lying upon is subject to
midras uncleanness; that which is used by glassmakers [to put their wares on] is
subject to uncleanness by a corpse; and that which is used by net weavers
remains altogether clean.
9. There are three kinds of baskets [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: That which is used for manure [to be carried
to the field] is subject to midras uncleanness; that which is used for straw is
subject to uncleanness by a corpse; and that of rope mesh used on camels remains
altogether clean.
10. There are three kinds of mats [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: That which is used for sitting is subject to
midras uncleanness; that which is used by dyers [to spread garments on them]
is subject to uncleanness by a corpse; and that which is used in winepresses [to
cover the grapes] remains altogether clean.
11. There are three kinds of skin flasks and three kinds of shepherds' skin bags
[which differ with respect to the laws of ritual cleanness and uncleanness]: Those
holding the standard quantity [seven kab for the flask and five for the bag] are
subject to midras uncleanness; those holding less than the standard quantity are
subject to uncleanness by a corpse; and those made of fish-skin remain altogether
clean.
12. There are three kinds of hides [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: That which is used as a rug [to sit on] is
subject to midras uncleanness; that which is used as a wrapper for utensils is
subject to uncleanness by a corpse; and that which is prepared for making straps
and sandals remains altogether clean.
13. There are three kinds of sheets [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: That which is made for lying upon is subject
to midras uncleanness; that which is used as a door-curtain is subject to
uncleanness by a corpse; and that which has designs [used as a pattern] remains
altogether clean.
14. There are three kinds of cloths [which differ with respect to the laws of
cleanness and uncleanness]: Towels for the hands are subject to midras unclean-
ness; coverings for books are subject to uncleanness by a corpse; and shrouds'
and covers for the musical instruments of the Levi'im remain altogether clean.
15. There are three kinds of leather gloves [which differ with respect to the
laws of ritual cleanness and uncleanness]: Those used by hunters of animals and
birds are subject to midras uncleanness; those used by catchers of locusts are
subject to uncleanness by a corpse; and those used by driers of summer fruit
remain altogether clean.
16. There are three kinds of hairnets [which differ with respect to the laws of
ritual cleanness and uncleanness]: That of a girl is subject to midras uncleanness;
that of an old woman is subject to uncleanness by a corpse; and that of a woman
when she goes outside remains altogether clean.
17. There are three kinds of receptacles [which differ with respect to the laws
of ritual cleanness and uncleanness]: If a worn-out receptacle was placed over a
sound one as a patch [to make it stronger, the cleanness or uncleanness of the
.
1 . Such as wine, oil, rnllk, rtc.-v. Machshirin h:4
309 LEARNING FOR A M O U R N E R A N D ON A YAHRZElT
MIKVAOT CHAPTER 7
1. There are things which [when added to or fall into a mikveh of less
than the prescribed measure of forty se'ah] serve to raise the mikveh [to its
prescribed measure] and do not render it unfit [for ritual immersion]; some
make it unfit and do not serve to raise it; and some neither raise it nor make
it unfit. The following raise it [to the prescribed measure] and do not make
it unfit: snow, hail, frost, ice, salt and soft mud. Rabbi Akiva said: Rabbi
Yishmael took issue with me, saying that snow does not serve to raise the
mikveh [to its prescribed measure]. But the men of Medeva testified in his
name that he told them: Go and bring snow and make with it [even] a
completely new mikveh. Rabbi Yochanan ben Nuri said: Hailstones are like
[drawn] water [which disqualifies the mikveh]. How do the [aforemen-.
tioned] serve to raise [the mikveh to its required measure] and not render it
unfit? If into a mikveh of forty se'ah less one fell a se'ah of any of these and
increased it [to forty]-it is thereby raised [to its prescribed measure] and
not rendered unfit.
2. These render a mikveh unfit and do not serve to raise it [to the
prescribed measure]: Drawn water, whether [ritually] clean or unclean;
water that has been used for pickling or cooking; and wine made from
grape-skin, pip or lees before it ferments. How do they render it unfit and
do not serve to raise it? If into a mikveh of forty se'ah less one kortov fell a
kortov of any of them, it does not serve to raise [the mikveh to forty se'ah];
but it is rendered unfit by three logs of any of them. Other liquids,' however,
and fruit juices, fish brine, liquid of pickled fish, and wine made from
grape-skin, pip or lees that has fermented, at times serve to raise it [to the
prescribed measure] and at times do not serve to raise it. How? If into a
mikveh of forty se'ah less one fell a se'ah of any of them, it has not raised
[the mikveh to its prescribed measure]; but if it contained forty se'ah, and a
se'ah of any of them was put in and then one se'ah removed, the mikveh
remains kosher.
3. If one rinsed in a mikveh baskets of olives or baskets of grapes and they
changed its color, it remains kosher. Rabbi Yose said: Dye-water renders it
unfit by a quantity of three logs, but not merely by the change of color. If
'nilno nnp D*~>-II ia w:.v
T.. T . T . . . npt)
. : . 1 :net?
.. 7i74
31 0 LEARNING FOR A MOURNER A N D O N A YAHRZEIT
wine or olive sap fell into it and changed its color, it makes it unfit. What
should one do [to render it kosher again if it contains less than forty se'ah]?
He should wait until it rains and its color returns to the color of water. If,
however, it already contained forty sekh, he may fill [buckets of water], carry
them on his shoulder, and pour them into the mikveh until its color returns
to the color of water.
4. If wine or olive sap fell into a mikveh and discolored a part of the water,
if it does not contain forty sebh which has the color of water, one may not
immerse himself in it.
5. If a kortov of wine fell into three logs of [drawn] water and its color
became like the color of wine, and it then fell into a mikveh [of less than
forty sebh], it does not render the mikveh unfit. If a kortov of milk fell into
three logs less a kortov of [drawn] water, and its color remained like the color
of water, and then it fell into a mikveh [of less than forty sekh], it does not
render the mikveh unfit. Rabbi Yochanan ben Nuri said: Everything depends
upon the color.
6. If two people went down and immersed themselves, one after the other,
in a mikveh which contains exactly forty se'ah, the first becomes [ritually]
clean but the second remains [ritually] unclean. Rabbi Yehudah said: If the
feet of the first were still touching the water [while the second immersed
himself], even the second becomes clean. If one immersed a thick mantle in
a mikveh [of exactly forty se'ah), and took it out leaving part of it still
touching the water, [if another person immersed himself,] he becomes
ritually clean. If a leather pillow or cushion [was immersed in a mikveh of
exactly forty sehh], when it is taken out of the water by its open end the
water within it becomes drawn water [and if three logs of it flow back into
the mikveh they will render it-having now less than forty sehh-unfit].
How is one to remove them [without making the mikveh unfit]? He should
immerse them and take them out by their closed ends.
7. If one immersed a bed [that is too tall to be immersed all at one time
in a mikveh of forty se'ah], even if its legs sank into the thick mud, it
nevertheless becomes ritually clean because the water touched them before
[they sank into the mud]. A mikveh whose water is too shallow [for proper
immersion], one may press down even bundles of sticks, even bundles of
reeds, so that the level of the water is raised and then he may go down and
immerse himself. A needle which is placed on the step [leading down to a
mikveh] in a cave, and the water is moved back and forth-as soon as a wave
has passed over it, it becomes ritually clean.
'31 Rabbi Chananyah ben Akashya said: The Holy One, blessed
be He, wished to make the people of Israel meritorious, therefore
He gave them Torah and mitzvot in abundant measure, as it is
written: The Lord desired, for the sake of his [Israel's] righteous-
ness, to make the Torah great and glorious.
KADDISH D'RABBANAN
Mourners recite the following Kaddish. Congregation responds 1ny as ~nd~cated.
Take three steps back, then bow right saying l*niin>DIL~WQ n w , bow forward saying N > n ,
bow left saying I>>>? 01'19 TIWq,, and bow forward saying > nnnw')
~ ,L~N?w? 37 '7?.
During Minchah of Erev Rosh Hashanah substitute nib9 for d'lw;?.
in the world; and say, Amen. (Cong: Amen.) Upon Israel, and upon our Sages,
and upon their disciples, and upon all the disciples of their disciples, and upon
all those who occupy themselves with the Torah, here or in any other place, upon
them and upon you, may there be abundant peace, grace, kindness, compassion,
long life, ample sustenance and deliverance, from their Father in heaven; and say,
Amen. (Cong: Amen.) May there be abundant peace from heaven, and a good
life for us and for all Israel; and say, Amen. (Cong: Amen.) He who makes the
peace in His heavens, may He make peace for us and for all Israel; and say, Amen.
(Cong: Amen.)
31 1 K A D D I S H D'RABBANAN
KADDISH D'RABBANAN
Mourners recite the following Kaddish. Congregation responds Amen as indicated.
9iln9 Yis-gadal v 'yis-kadash sh 'mayh rabo. ( ~ o n gOmayn)
:
B o m o di v'rii chir'u-sayh v'yamlich mal'chusayh,
v'yatzmach pur-konay vikorayv m'shi-chayh. (cong: k y n )
B'cha-yay-chon u-v'yomaychon u-v'cha-yay d'chol bays
yisro-ayl, ba-agolo u-viz 'man koriv v 'im'ru omayn.
(cong: Omayn. Y'hay sh 'mayh rabo m 'vorach 1 'olam u-l'ol'may
0 1 'ma-yo, yisboraych.)
Y'hay sh 'mayh rabo m 'vfirach 1 'olam u-1'01 'may 01 'ma-yo.
Yisboraych, v ' yishtabach, v 'yispo-ayr, v 'yisromom,
v 'yis-nasay, v 'yis-hador, v 'yis-aleh, v 'yis-halol, sh 'mayh
d'kudsho b'rich hu. (cong: Omayn)
L'aylo min kol bir-choso v'shiroso, tush-b'chosii
v'neche-moso, da-amiron b'ol 'mo, v 'im'ru omayn. (cong: Omayn)
A1 yisro-ayl v'al rabonon, v'al tal-midayhon, v'al kol
tal-miday sal-midayhon, v'al kol mon d'os'kin b'ora-y'so, di
v 'asro hodayn, v'di v'chol asar v'asar. Y'hay l'hon u-l'chon
shlomo rabo, chino v'chisdo v'rachamin v'cha-yin arichin,
u-m'zono r'vicho u-furkiino min kodom avu-hon d'vish'ma-yo
v 'im'ru omayn. ( ~ o n g0mayn)
:
Y'hay sh 'lomo rabo min sh 'ma-yo, v 'cha-yim tovim olaynu
v'al kol yisro-ayl v 'im 'ru omayn. (cong: ~ m a y n )
Take three steps back, then bow right saying Oseh ha-sholom birn'romov, bow forward
saying hu, bow left saying va-aseh shiilom iilaynu, and bow forward saying v'al kol
visro-ayl, v 'im'ru 8mayn.
During Minchah of Erev Rosh Hashanah substitute sholom for ha-sholom.
Oseh ha-sholom bim 'romov, hu yu-a-seh sholom olaynu v'al
kol yisro-ayl, v'im'ru omayn. (cong: Ornayn)
513n' Exalted and hallowed be His great Name (Cong: Amen.) throughout the
world which He has created according to His will. May He establish His kingship,
bring forth His redemption and hasten the coming of His Mashiach (Cong:
Amen.) in your lifetime and in your days and in the lifetime of the entire House
of Israel, speedily and soon, and say, Amen. (Cong: Amen. May His great Name
be blessed forever and to all eternity. Blessed.) May His great Name be blessed
forever and to all eternity. Blessed and praised, glorified, exalted and extolled,
honored, adored and lauded be the Name of the Holy One, blessed be He, (Cong:
Amen.) beyond all the blessings, hymns, praises and consolations that are uttered
:'i3 *ni>i '11 iynv :nn5v my N ~ Wm i .niun nnp nlvn vm my>
:ID $ nqinini9nqh n :liv5n 313 on) 15 19rmp n n n i
:ID n p i n lain PN :ntn l i w h inini nnm5 nlyin lain P inNi
mi n w n non anr nya np9 mvai pi9 IN 11 pi9n '3 ~ 1 aMi3 ~ 2 5nv>
:iniNi 5 ~h5n i l l 5y nat5 in^ r>p i 2 1 'IN iv> l i u iny >iwn 5 n n
(fi>i mtn
,, .TV) : p n n3t;li mn i 9 n5wn inn1 noa f 9 m i1 1 9 5ai1 mirv *ni
('13 Ha' l'l> .31'y
n2w n h p
nwp nhn
iinw mv>i lnni inn ~ky53 -pi> 5\11> w91p *m~ i i in15 p n5iyn 2n1n
n+ n i ,(P~YI nw-p lryn n9inN n9pibo, ~ ~ i i o 3ni"1
n n w n - v ~ i~lia-ni*>i)
i
w n ?39ni n ~~i D Nn5iy5 -pa 5ln3 in15 n5v ~2;111n53,13in~~v nn 5y
.~*piao> p*aan5 r~ ( ~ ' i i o 3 n01~1 n~wn-vuii> i a - ~ i ~nava
i ) DJ ,pmn
:ny9nnrIN> n'iniN mv *NY~D>
313 RULINGS BY THE ALTER REBBE
n m tam5 rmrp
o vm hu TV $53
inwi 13 n9yIn-) mixi ~3 mn q a n*l+ r ~ i awn
:uWnlmYWD??D 532 *rmmn w PN D N ~.)fnnlm
~ i umyen
r n5nm v3i3 ?inn nian h A r~n3n~ivm+3 am VN~I
m n v =p5n tin n*inw 73 inNi : ~ ; i mi3 1' 3 11% n5nn3 =pa5
qia
n9r4rni&n
[n+an n ~ a p ]
inu~w,nnivy5 irnirn 53 int~vr i 3 ra qoynn5 nuagn i n w 1~ imynna
nirn5 ~ i nv~ i m 03'1iniyn nim5 n ~ i n~rayn
v !131 "nnim iniu nn*uiiu
.
('in qaynn5.. ~ 1 2:liar
) ~aynn559nnrv ~ t i g r.n5nn>5 iniyn
5v n i m ' ~ ny1 n5an i n ~ nWm
v n95uynwn n9ray3 qoyn9irwni nnsi
i v 5v nmnn n i w 'a1 ,5unv i v -pi riinu5 annr nuiv ran rn9 t r
n9nw 19195 n9nv ,hnv i m n71rr ' i n 53 iuvn~i,oran tii i1n95unv
ivui nim5 -piv pni) nmn i y mnu5ni ir9k qayn unrw -pig .r*inu5
i159w99 -p inn1 , m i m inn ninn yaiu 7 1 5 ~?J nin~5-p iinyi ,(i*9 t y
nnrv ,nhnn in; h 5171 nr5rr3 qioy ni*n5 nim n13n h n i .oignn m1n~
aiar .5nnv 5y l*n$i v min u n v ,niyritn a 9 ai.inn5ni
~ n ivui u
i * ~ &imn
13 qwyn 1513 n m i riinu5 5nnv qn> 5y t9n35v 'nn 913 -p5vn5 ini9
.nu? n95uynwn nmy3 m i n ~na9ay
nynw
.IfTn> ~5 n s i u ~5w~ nvy-nivn
~ 3y 5 q n I r i n :+mi n i p in15 ps
I ~ D Nmnin5 $391 ,;niyai i i r n i imn nniin n m ni9533 in15 tm 1\31
.i9nnn n m ni13 n~inu'y p ,qiina n m iin nng
[ m n i b b nnxin i . r ~ ]
5y i n 15) :pny 5npm ( i h ) :ynmin\u\ (119n5-~inu ,ynv) :5np ynv
(D*nnl;l an , k n
. p v rn 851 n l g i i ~nip9 in15 -pix 11~4%nai m9
n9n3 n9ia
ni* nnnva ~ ~ ~ruvi >in
i v ni*a N ~ Nn'm P+NWI ~ N V
1% ni1"1t3 52 1m1
n5nn35 .D?~D~;I ni*
53 1 1 3 ~ pi n3v3 5n 1599~q ~ i n 3n*m P*NWII 3ia
n9*nv niii) nu
i + ~ i 131y i ~ u .nm i i r u - n 3 v n 59nnnv3 inipnn
iiru-n95m ny n l i n i ~ y vinN .nky ifw 3iv nii3y n 3 i ~
i~u-n-5m
v3m
i~y1 i ~yY"m
i iinj'v 23 i n u ' i .('131 p
5 n lim 9x9) it n55n iinu9
.nn9nv5y ?nu ii.lru;r
n'3n35 p ~ v > Pi ' I ~mln5 pmv i y '131 113% K ~ ~ Ivpnn
5ip3 ~ 1 1 3 K inw
,lrim~ v i i ) nyff iniui n9mn -p inui .n'1;135 nu9ip uim fNn*~$>ll ni
N T ,]nu ~ :~L'IW '13 'a r n -pi3~ :193iminyn9~53n n * ) nr19rnn
~ n93mni
.;15ni ,*n h nn5
no
iu3 5~ r y 5 pnn +5 nn nnnn ny3v nn3 nlvn vui-r nr nmn inN
inwi Nn9p N I ' ~ 5yn7mn n 9 n n ~ n9iDnn
i 5y nliin n a 93 yyn IN n*nn
yi3'i ' i ~ nini
i 5~ '3 n i i n F-~ J nnv D ~ n 5u 3 'n n9?iDmv n i i n
in 73 inNi .ninN1 ~ 5 ~i i nini
~ i 5u pin9av nnN ain 5u ain 533
: ? ~ n99u
i 7~'3 n i i n b 1x3 nni ' i ~imn
i
VERSES FOR PEOPLE'S NAMES
It is customary to recite a verse symbolizing one's name before the second lir?? V;1?at the
conclusion of the Amidah. The verse should begin and end with the first and last letters of
the name. Following is a selection of first and last letters of names, with appropriate verses:
2lf7yg :: j: Uiy
H! ;I?% $% :N...N
'.N?
13 5p ill i 7 5?: 7ntg n y t i 3 :i...u
l.-rp! n)iy?v l n l n*py
it?? ni9s 57 5! 5*?t~p* l . t ~:;I.N~
3.9; ?Q
I; $Q!
:15p ii9V iitg i p y 5eq *,.wi :I..N
d.l*G5t-j
1. Psalms 118:25. 2. lbid. 45:18. 3. lbid. 41 :2. 4. lbid. 146:5. 5. lbid. 5:2. 6. lbid. 16:2.
7. lbid. 68:9. 8. Nehemiah 9:7. 9. Psalms 30:9. 10. Ibid. l0:6. 11. lbid. 105:9. 12. Ibid.
20:8. 13. Ibid. 115:lO. 14. Ibid. 105:45. 15. Ibid. 138:3. 16. Ibid. 119:12. 17. Ibid. 68:27.
18. Ibid. 41 :14. 19. Proverbs 16:6. 20. Psalms 45:lO. 21. Proverbs 29:23. 22. Psalms 37:5.
23. Ibid. 71 :22. 24. Ibid. 111:2. 25. Ibid. 49:3. 26. Isaiah 55:6. 27. Psalms 105:4.
28. Proverbs 12:25. 29. Genesis 49:16.
319 VERSES FOR PEOPLE'S NAMES
1 . 5 2 ] :H..,*
'3 'ih~ '$0 'yl!w 5 i fiT*?
~ :5...a
'85~nv y e q y ni*?;7 ; ~ 35.5Say T)N
36.584y ni5qp am9 MY?nqel :5+..i
"-4y
1'y-h j; \%;?: iy?p! n112p 3534i :1...-
37.qiaery?@i iqy rgn *niml :q+..i
. .
nip? nvl p y 121 :>...I
~2-5
53.1@
lie Y ~ Wn g q n$& :n...l
n17tqldnv 1% ~3~11%i w nut
38.3~'
~ :f.,.r
54,n~1
'mpfn n ~ i n?inp y :In ~ y:I...' n13ga q y u i h u13; 3 h 1 ? ;I
39.&' 55u
"*139' r31y nF5 1;
'3 aV8 39 f p qg lnetln nui :n..,t
56.@?9TPe! ?W' l$ :u.-.'
I'? ? 40.?n!~
".'y$&? n m. . y!~ '?fy? $ :*...%
y$g9 52: l n y ~nyn nlq :n...t
'%?? ntp ff 19n;n g i i ;p; :5...i 41'.nnibeF. nwg~?
k qI?;' n1?F ifit'! :L' w?;qs Y W ?in? ~ n??nui :5.,.t
59.~Qi2&.. ;n.? ~ 2 q8n? 58>p! 'p 5~ 3 3
B'n i ~ $ q yp! nil? DE :1..' ' lye q103 nt+l!
mt, ;ll? 18
60.fluph ".% ?>ljI )F)q u5 1wy
Q1lil% n1'W . . fll%!
. . 57 5~ on: :V...l qnfi ulinl. fa@ . nip ?in! 1$31 :I... I
61.p@* 43.p 5p i q ~ nil!l
'M0 n?ifi ;??a l b ; ~ :?...' ;I@! 7 ~ 5n ? y 157n :u...n
622.ql.?58 n. 44.mna ? ~ 3 ' ib~3
+D* 57 iniu IN?^!^. . n';h! 3 1 3 ~ ::Y...$ nQinr@l ~ 5 7u i q n?$ :n...n
"'.P! ".q%w"
30. Proverbs 3:17. 31. Numbers 33:51. 32. Exodus 1:4. 33. Deuteronomy 32:4. 34. Psalms
30:12. 35. Ibid. 5:3. 36. Ibid. 22:4. 37. Ibid. 89:24. 38. Proverbs 10:7. 39. Numbers 8:24.
40. Psalms 132:14. 41. Ibid. 143:5. 42. Numbers 19:2. 43. Genesis 49:13. 44. Isaiah 2:22.
45. Psalms 37:15. 46. lbid. 11962. 47. Judges 5:7. 48. Psalms 34:8. 49. Proverbs 13:22.
50. Psalms 140%. 51. Ibid. 20:s. 52. Ibid. 20:2. 53. Ibid. 22:27. 54. Ibid. 120:2. 55. Ibid.
19:lO. 56. Ibid. 72:2. 57. Ibid. 118:7. 58. Ibid. 118:16. 59. Ibid. 149:5. 60. Ibid. 107:33.
61. Ibid. 72:13. 62. Ibid. 138:8. 63. Ibid. 67:8.
'9Z:WL sulesd 'SE 'LC01 901 'PE 'PL:8LL 'P!ql 'EE 'S:ZEl swlesd 'ZE '0L:EE Ye!eSI 'LC
'8: L L L 'P!ql 'OE 'E L L:6L 1 'P!ql '6Z 'E L:8t 'P!ql '8Z 'S:9P 'P!ql 'LZ 'SZ:LE 'P!ql '9Z
'S:88 'P!ql 'SZ 'Z:80L SuleSd 'PZ '0L:LL enymf 'EZ 'P:PZ 'P!ql 'ZZ .OZ:EE 'P!ql 'LZ
'ZL:SZ sulesd 'OZ 'LL:OL 'P!ql ' 6 1 '0E:SL T a A o J d ' 8 1 'S:PZ QaqunN 'LL 'L6:6LL
SUleSd - 9 1 .L L:OL S!SaUa3 .6:S S ~ U %40 8 ~ ' P0I '~8 L:OZ SqlaAOld ' E l 'L:OE 'P!qI 'Z1
'VLPL 'P!ql ' 1 1 'L:SP sulesd ' 0 1 'LZ:SZ snPox3 '6 'Z6:bL L 'P!qI '8 '6:E SuleSd 'L '6:LZ
s!saua3 '9 'L:SZ 'p!ql 'S '8:Lt 'P!ql 't 'PL:P6 'P!qI 'E 'Z:LOL 'P!ql ' 2 'PL:LOL sulesd ' 1
321 VERSES FOR PEOPLE'S NAMES
ANNULMENT OF VOWS
1. On Erev Rosh Hashanah after the morning service, Hafarut Nedarim (the annul-
ment of vows) i s performed. It i s necessary to understand the words one is reading.
Therefore, if one does not understand the Hebrew, it should he read in a language
one understands.
2. It is explained in the Talmud and in Halachic works that the absolution,
annulment, or invalidation of vows or oaths applies only to those which one imposed
upon oneself, as for example, "I will eat" or "I will not eat," "I will sleep" or "I will
not sleep," and the like. But if one vows or swears to his fellow, or if someone places
him under oath-regardless of that person's nationality or religion-no annulment,
invalidation, or absolution is possible without the party's consent.
PRUZBUL
1. On Erev Rosh Hashanah o l a Shemittah (Sabbatical) year--every seventh year
since creation, e.g., 5768 (2007) 5775 (20141, etc.-one should arrange a pruzbul, by
declaring to a minyan (or at least three men): "I hereby present you with all debts
owed to me, so that I may claim them whenever I so choose." This is done after
Hatarat Nedarim. If one forgot to perform it at the end of the sixth year, one should
perform it at the end of the Shemittah year, i.e., on 29 Elul of the following year.
2. One who loans money during the Shemittah year (without setting a date for the
loan to be paid) should make a pruzbul also at the end of the Shemittah year.
ERUV TAVSHlLlN
1. Generally, it IS forbidden to prepare on a holiday for the following day. When Rosh
Hashanah occurs on Thursday and Friday, one should make an eruv tavshilin (lit.
"mixture of cooked dishes") on the day preceding Rosh Hashanah to allow cooking
on the Friday of Rosh Hashanah for the next day, Shabbat. The eruv acts as a reminder
for the general prohibition of cooking and that a special dispensation for Shabbat has
been made. A meal i s set aside for Shabbat, and a blessing and statement are recited
over it (see page 4).
2. For the eruv, one should use chulluh or matzah at least the size of a kebeitzuh (1.93
02.1, and a cooked or roasted food at least the size of a kezayit (approx. 0.896 02.)
that i s appropriate to be served with bread. It is appropriate to use an important
323 SELECTED LAWS AND CUSTOMS
CANDLE LIGHTING
1. It is a mitzvah to light candles in honor of the Rosh Hashanah festival. The
procedure of candle lighting for a festival is the same as that for Shabbat (except for
the text of the blessing).
2. It is customary to give tzedakah (charity) before lighting the Rosh Hashanah
candles.
3. Girls should begin lighting candles from the age of three, or even earlier, once they
are able to relate to the concept of Shabbat, each girl according to her understanding.
Before marriage, a girl should light only one candle.
4. While the blessing should be recited immediately after lighting the candles, if
forgotten, it may be recited so long as the candles are still burning. (If there is doubt
as to whether a blessing was said, it should not be repeated.)
5. On Rosh Hashanah (as on other festivals) it is permitted to light a candle from an
existing flame, i.e., a flame that has been burning continuously from before the onset
of the festival, such as a pilot light or a long-burning candle. It i s forbidden to create
a new fire by using a match, lighter or other method. Accordingly, on the second
night of Rosh Hashanah, care should be taken to light the candles using an existing
flame.
6. In addition to the blessing specific for Rosh Hashanah candle-lighting, (11p'>fgfi
iiw!'? mi* >w), the ?Yn?w blessing i s also recited on each night of the festival.
7. It is customary for women to kindle the festival candles and to recite the
accompanying blessings. Where there are no women present, however, men may
light the candles as well. In any event, if whomever lights the candles is the same
person who will recite the Kiddush later in the evening, that person should not recite
the .r,lnnw blessing during candle-lighting, since it will be recited during the Kiddush.
If the blessing was recited during the candle-lighting, it should not be repeated during
Kiddush.
8. On the second night of Rosh Hashanah, if available, a new item of clothing should
be worn or a fruit that has not yet been eaten during the current season should be
placed on the table before candle-lighting. When reciting the wn?w blessing that
evening (in connection with candle lighting), the fruit or new item should be kept in
mind. (See "Traditional Foods" below 141.) Nevertheless, even in the absence of a new
item of clothing or fruit, the y n q w is still recited.
9. If, when reciting the blessing for Rosh Hashanah candle lighting, an incorrect
ending (i.e., from ~ ' 2 1 ; ? 2until the end of the blessing) is inadvertently said in place
of that for Rosh Hashanah, the correct ending may be recited immediately and the
blessing need not be repeated. If the error was realized even several seconds later,
however, the correct blessing must be recited from the beginning.
10. When Rosh Hashanah coincides with Shabbat, the blessing need not be repeated
if only Shabbat was mentioned in the blessing.
CONCENTRATION
1. During prayer, one should stand before Cod in awe and humility. This i s achieved
by contemplating the exaltedness of God and the subjugation of man, removing
human desires and pleasures from the heart, and visualizing the Divine Presence
before us. To accomplish this, chasidim study Chasidus before the morning prayers.
2. Regarding kavanah, intent, in prayer, for those intellectually incapable of meditat-
ing on the mystical kavanot (either because they lack knowledge, or because they
cannot remember the specific kavanot during prayer) it is sufficient that they keep one
general kavanah in mind: that their prayers be heard by God with all the kavanot
described in the Kabbalah literature.
3. There should be no casual conversation from the time the chazzan begins the
prayer service until the conclusion of the final Kaddish. This applies to the morning,
afternoon, and evening services.
KADDISH
1. One who recites Kaddish should do so while standing with feet together
2. When reciting the Kaddish, the reader lowers his head at the following words:
~ 7nn1w ,nn?wn;,lp,and In? a~nNl.After the latter words, the reader lifts his head
and lowers it again, reciting Vlqn?...Nqln n v ~ q lHe . then lifts his head and lowers
it again slightly, continuing >$pn?l...wpn?lnr;lnw?l, where he lifts and lowers it again,
reciting N>TIfq?N W ~ ?RCW. ~ T The head is lowered and lifted each time >7)3Nl
is said.
Before reciting ~ b v nwy, q the reader takes three steps backward, then bends his
head to the right while saying i?)?i>naDlbwp ilwy. The head erect, he bows forward
and says the word N~TI. He bends his head to the left while saying 3)'t))j D ~ nwy!,
W
and at ? )I? aTnE??>v?V?>? >yl he bows forward again. (These instructions apply to
the recitation of Kaddish only.)
THE CHAZZAN
1. It is Chabad custom that the chazzan does not wear a kittel for any of the Rosh
Hashanah prayers.
THE SHEMA
1 . One should be careful to recite all three sections of the Shema with kavanah, in
awe and reverence.
2. One should pause while reciting the verse ynw, to convey the following meaning:
Hear 0 Israel (pause) the Lord who is our God (pause) is the one God.
3. One who draws out [i.e., in meditation, not in articulation, see below] the 7 of
7ni3,will merit the blessing of longevity.
4. One should pronounce the 7 (the numerical value of which is four) long enough
to acknowledge His kingdom in all four directions.
325 SELECTED LAWS AND CUSTOMS
5. One should not slur over the n, but should draw it out slightly for the length of
time that it takes to affirm God's sovereignty in the seven heavens and on earth-
equal to eight, the numerical value of n.
6. One should pronounce the t clearly so that it should not sound like a 1, or a hard
letter (with a dagesh), or be protracted so long that it sounds as if the 7 has a shew
(echad-e).
,
7. One should enunciate the letter of 5 ~ ? w ,(ynw)distinctly, so that it will not sound
like >N?wz$.Likewise, the, of that it should not sound like W?!.
8. One should pause slightly between ypw and DWTfnj
9. If OW q i j was omitted, the ynw must be repeated.
10. One should pause briefly between ow 7913 and ? 7 ~ f ( l .
1 1. One should pause between o i * g and 777? >)! and between Oisg and TIJCE?>--SO
as not to imply that only "today" should it be upon your heart but not tomorrow.
12. One should pause between two successive words in which the first ends and the
second begins with the same letter, so as not to "swallow" one of the letters, e.g., 5)!
~ q ? ?The
. same is true where the first word ends with a n and the second begins with
an N, e.g., in& DT,Nl+--so as not to make it sound like imn. (The vertical line "I"
between words in the Hebrew text indicates a pause.)
13. The Shema must be recited audibly. If it was not, one has still fulfilled the precept
provided the words were articulated with his lips. If one cannot utter the words, one
should think them in his mind.
14. One must pay attention to the meaning of the words while reciting the verses ynw
5N?w? and ow ~ 7 9 if; one did not pay attention, they must be repeated. When
praying with a congregation, they should be repeated in an undertone, so as not to
appear like one who ascribes to a duality of deities.
15. If one became aware of his lack of intent only after concluding the entire section,
it must be repeated from the beginning.
16. From ? l onward
~! one fulfills his obligation-post fact-by the mere recital
of the words.
17. The obligation for the ynw to include 248 words is fulfilled when the chazzan
repeats the words nne D ~ Y ~'7.> One
N who is still reciting the ynw when the chazzan
concludes need not repeat them, for he was included in the chazzan's recital.
18. In the blessing after the ynw, the chazzan should raise his voice at nn??...inn?nr.
THE AMIDAH
1. Beginning with Maariv on the first night of Rosh Hashanah through the final prayer
of Yom Kippur, the passages of liny ,Bin? y n ,?)-I?! and %u?> are added where
indicated during the Amidah.
2. If any of these passages are unintentionally skipped but then remembered before
completion of the current blessing, the skipped passage may be recited at that point.
3. However, once the words n?E?717? have been said towards the end of the
current blessing, the passage should not be recited nor should the blessing be
repeated.
4. During this same 10-day period, the Ten Days of Penitence, the third blessing of
the Amidah is concluded with the words wi-rqg ~$pg, rather than wit?;! >u? as i s
said throughout the year.
5. If the blessing i s mistakenly concluded with the words wi7pg 5wq rather than ~ > g g
dit?g during this period, or if unsure as to which words were used, wiqpg 7$pg may
be immediately recited as a correction and the blessing need not be repeated. If the
error was realized even several seconds later, however, the Amidah must be recited
from the beginning.
ELOKAI NETZOR
1. One must not make any interruptions between the final blessing of the Amidah
and the verse )is-!,' ~ q ' ,even to respond to Kaddish or Kedushah.
2. Between )is?> and Ti) 'p%, one is permitted to respond to holy things-but
to nothing else-before stepping back three steps. Even moving from one's place is
prohibited prior to stepping back.
5. One should not talk until reciting the blessing ~?iy;! q7n ?>*;r35 1: npv gn?
~
$i)-? )n un:, N*Y>Dnand partaking of the bread.
TRADITIONAL FOODS
1. It is customary to dip the chalkah (bread) upon which the blessing is made at the
start of the meal in honey from Rosh Hashanah through Hoshana Rabbah (the seventh
day of Sukkot).
2. At the beginning of the meal on the first night of Rosh Hashanah, after eating the
challah, each member of the family dips a piece of sweet apple in honey and recites
the appropriate blessing ( Y Y *l$
~ NTiis). In addition, before eating the apple, a special
prayer ( ...Iir?*?:, see page 46) i s recited aloud.
3. It is customary to include in the Rosh Hashanah meal foods that are traditionally
associated with good fortune and virtue. Some examples are [the head of a] fish, the
head of a lamb, carrots and pomegranates. Conversely, eating bitter foods or using
bitter spices i s generally avoided.
4. On the second night of Rosh Hashanah immediately following Kiddush-before
washing the hands for bread-it is customary to eat a fruit that has not yet been eaten
during the current season, preceded by its appropriate blessing (Yyc *>$ ~ l j i s )(In
. the
absence of a new fruit, a new item of clothing also may be worn during the Kiddush.)
This is because, unlike other festivals, the two days of Rosh Hashanah are considered
by some authorities to be a single, indivisible period of holiness-"one long day."
Accordingly, there would be no cause to recite the ?)!nrmw blessing anew at the onset
of the second day. The new fruit on the table (or the new item of clothing), however,
that is present at the time of candle-lighting and Kiddush on the second night of Rosh
Hashanah provides sufficient cause to recite the ?)!n;lw again. Note that the $j?n?wis
recited during both candle lighting and Kiddush regardless of whether a new fruit (or
garment) is actually present.
CIRCUMCISION
1. On the morning of Rosh Hashanah, if there is a baby to be circumcised in the
synagogue, the circumcision is performed after the Torah reading, before the sound-
ing of the shofar.
SHOFAR
1. The shofar i s sounded from the synagogue podium, or bimah. [It is Chabad custom
that] The one who sounds the shofar (the Ba'al Toke'a) does not don a kinel.
2. On the bimah, the shofaris) are covered under a cloth or talit until the completion
of the blessings i ? i w 513 yinw? and u?n;.r$.
3. It is Chabad custom for an assistant to stand next to the Baal Toke'a and point to
the name of the shofar-sounds in the Machzor as they are sounded, but not to
announce them out loud. Both the assistant and the Baal Toke'a should be proficient
in the laws of shofar sounding so that errors may be immediately corrected.
4. The Baal Toke'a should bear in mind that all those listening to his blessings and
shofar blasts are fulfilling their obligation thereby to hear the shofar. The congregation
must also bear in mind that they intend to fulfill their obligation by listening to the
shofar being sounded by the Ba'al Toke'a.
5. Accordingly, prior to sounding the shofar the congregation simply responds
"Amen" after each blessing recited by the Ba'al Toke'a. The customary refrain of p>?
inw Tn?r N>nis not interjected during these blessings as this would be deemed an
unwarranted interruption.
6. There are three different shofar sounds, or notes: 1) Tekiah - one long blast that
must resonate for at least the length of nine short blasts; 2) Shevarim - three blasts
of medium length (intended to sound like a person moaning) that together equal the
duration of a single Tekiah; and 3) Teruah - nine short blasts (intended to sound like
a person sobbing) that together equal the duration of a single Tekiah.
7. O n Rosh Hashanah, the shofar is sounded according to the following sequence of
notes:
Tekiah, Shevarim-Teruah, Tekiah.
Tekiah, Shevarim, Tekiah.
Tekiah, Teruah, Tekiah.
Each of the above ten-note combinations is sounded three times during the Rosh
Hashanah service [immediately] following the Torah reading, for a total of thirty notes
(this section is termed "tekios meyushav"). The above ten-note combinations are
sounded one time each at six intervals during the Musaf service and once during the
Kaddish following Musaf (this section is termed "rekios meurnad"). The total number
of notes sounded during the service thus equals 100.
8. During the tekios meyushav, the Shevarim-Temah combination is sounded in a
single breath; a slight pause should be made between them, so it is clear that they are
two different notes.
9. Neither the Baal Toke'a nor any listener should make any interruption, verbally or
otherwise, between the blessings and the sounding of the shofar. If, before the shofar
is sounded, an interruption i s made regarding any matter that is irrelevant to the
sounding of the shofar, the blessings must be repeated [by the individual(s) who made
the interruption].
10. From the time the Baal Toke'a begins sounding the shofar until the final shofar
blasts at the end of the Musaf service, extraneous conversation and other distractions
331 SELECTED LAWS AND CUSTOMS
should be avoided. The shofar blessings need not be repeated, however, in the event
an interruption is made during this period.
MUSAF
1. As discussed above, extraneous conversation and other distractions should be
avoided throughout the Musaf service, until the final shofar blasts have been sounded.
2. During the chazzan's repetition of the Musaf Amidah, in the Aleinu prayer (pages
207 and 230), the chazzan and the congregation kneel on the ground when reciting
the words o?p?is?>?>el, touching their heads to the floor. If the synagogue has a
stone floor, a cloth or handkerchief should be placed on the floor when kneeling so
as to distinguish the procedure from that performed in the Temple. This is not
necessary on wooden, linoleum or carpeted floors.
HAMELECH HAMISHPAT
1. Throughout the year, vqwn? n g y >gin g > n is said in concluding the eleventh
blessing, except during the Ten Days of Penitence: when v?wm;? 7'1~3is substituted.
2. If one erred and said v ? w ~ np??
> ai?(~ q>q,or if one is in doubt whether 7>p;?
v?*;? was said--if the error was realized within the time it takes to utter the words
"Shalom Aleichem Rabbi," it is said at that point.
3. However, if one realized only after that interval or after beginning the next
blessing, the Amidah need not be repeated. However, after concluding the Arnidah,
it is appropriate to repeat it as a "TefillatNedavah" (voluntary prayer).
333 SELECTED TRANSLITERATIONS
SELECTED TRANSLITERATIONS
TRANSLITERATION KEY
YEDID NEFESH
Y'did nefesh ov hora-chamon, m'shoch av-d'cho el r'tzonecho, yiirutz
av-d'cho k'mo ayol, yishta-cha-ve el mu1 ha-dorecho, ye-erav lo
y'dido-secho, mi-nofes tzuf v'chol to-am.
Hodur no-e ziv ho-olom, nafshi cholas ahavo-secho, on6 ayl no r'fo no
loh, b'har-os 1oh no-am zivecho, oz tis-chazayk v'sis-rapay, v'ho-y'so
1oh sim-chas olom.
Vosik ye-hemu racha-mecho, v'chuso no a1 bayn ahu-vecho, ki ze kamoh
nich-sof nich-safti lir-os b'sif-eres uzecho, ay-le cho-m'do libi v'chuso
no v'al tis-alom.
Higo-le no u-fros chavivi olai es sukas sh'lomecho, to-ir eretz
mik'vodecho, nogilo v'nis-m'cho boch, ma-hayr ohuv ki vo mo-ayd,
v'chonaynu kimay olom.
ASHREI
Ash-ray yosh'vay vaysecho od y'hal'lucho selo. Ash-ray ho-om
shekiicho lo, ash-ray ho-om she-adonoy elohov. T'hilo l'dovid,
aromi-m'cho elohai ha-melech, va-avor'cho shim'cho l'olom vo-ed.
B'chol yom av&'cheko, va-ahal'loh shim'cho l'olom vo-ed. Godol
adonoy u-m'hulol m'od, v'lig'duloso ayn chayker. Dor l'dor y'shabach
ma-asecho, u-g'vurosecho yagidu. Hadar k'vod hodecho, v'div'ray
nifl'osecho o-sicho. Ve-ezuz nor'osecho yomayru, u-g'dulos'cho
a-sap'reno. Zecher rav tuv'cho yabi-u, v'tzid'kos'cho y'ra-naynu.
Chanun v'rachum adonoy, erech apa-yim u-g'dol chosed. Tov adonoy
lakol, v'ra-chamov a1 kol ma-adv. Yoducho adonoy kol ma-a-secho,
va-chasi-decho y'vor'chucho. K'vod ma~'chus'cho yomayru,
u-g'vuro-s'cho y'da-bayru. L'hodi-a liv'nay ho-iidom g'vurosov,
u-ch'vod hadar mal'chuso. Mal'chus'cho, mal'chus kB1 oliimim,
u-memshalt'cho b'chd dor v d o r . Somaych adonoy l'chol hanof lim,
SELECTED TRANSLITERATIONS 334
MODlM D'RABBANAN
Modim anach-nu loch, sho-ato hu adonoy elo-haynu vay-lohay avosaynu
elohay kol bosor, yotz'raynu, yo-tzayr b'rayshis. B'rochos v7hodo-os
l'shim'cho hagodol v'hakodosh, a1 she-heche-yisonu v'kiyam-tonu.
Kayn t'cha-yaynu us'ka-y'maynu v'se-esof golu-yosay-nu l'cha-tz'ros
kodshecho, v'noshuv ay-lecho lishmor chukecho, v'la-asos r'tzonecho,
ul'ovd'cho b'layvov sholaym, a1 she-onu modim loch. Boruch ayl
ha-hodo-0s.
ALEINU
Olaynu l'shabay-ach la-adon hakol, losays g'duloh l'yotzayr b'rayshis,
shelo osonu k'go-yay ho-arotzos, v'lo somonu k'mish-p'chos
ho-adomoh, shelo som chelkaynu kohem, v'gorolaynu k'chol ha-monom
sehaym mishtachavim l'hevel vlok Va-anachnu kor'im
u-mishtachavim u-modim, lifnay melech, mal'chay ha-m'lochim,
ha-kodosh boruch hu. She-hu noteh shoma-yim v'yosayd oretz,
u-moshav y'koro ba-shoma-yim mima-al, u-sh'chinas u-zo b'gov'hay
m'romim, hu elohaynu ayn od. Emes malkaynu, efes zuloso, kakosuv
b'soroso: V'yoda-to ha-yom vaha-shayvoso el l'vovecho, ki adonoy hu
ho-elohim ba-shoma-yim mima-al, v'al ho-oretz mi-tochas, ayn od.
V'al kayn n'ka-ve l'cho adonoy elohaynu, lir-os m'hayro b'sif-eres
uzecho, l'ha-avir gilulim min ho-oretz v'ho-elilim koros yikoray-sun,
l'sakayn olom b'ma-l'chus shadai, v'chol b'nay vosor yik-r'u
vi-sh'mecho, l'hafnos ay-lecho ko1 ri-sh'ay oretz. Yakiru v'yay-d'u kol
yo-sh'vay sayvayl, ki I'cho tichra kol berech, tishova kol loshon.
L'fonecho adonoy elohaynu yich-r'u v'yipolu, v'li-ch'vod shim'cho
y'kor yitaynu, vika-b'lu chulom alay-hem es 01 ma-l'chusecho,
v'simloch alayhem m'hayro l'olom vo-ed, ki hama-l'chus she-l'cho hi,
u-l'ol'may ad timloch b'chovod, ka-kosuv b'sorosecho, adonoy yimloch
l'olom vo-ed. V'ne-emar, v'ho-yo adonoy l'melech a1 kol ho-oretz,
ba-yom hahu yih-yeh adonoy echod ush'mo echod.
A1 tiro mipachad pis-om, umisho-as r'sh6im ki sovo.
Utzu ay-tzo v'sufor, da-b'ru dovor v'lo yokum, ki imonu ayl. V'ad
zik-no ani hu, v'ad sayvo ani esbol, ani osisi va-ani eso, va-ani esbol
va-amalayt.
335 SELECTED TRANSLITERATIONS
CANDLE LIGHTING
On Fr~dayevening, add the words in shaded parentheses:
Boruch at6 adonoy, elohaynu melech ho-olom, asher ki-d'shonu
b'mitzvodv, v'tzivonu l'hadlik nayr she1 (shabBs v'sbl) yom
ha-zikoron.
Continue with:
Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, she-heche-yonu
v'ki-y'monu v'higi-onu li-z'man ha-ze.
MIZMOR LEDAVID
Mizmor l'dovid, hovu la-donoy b'nay aylim, hovu la-donoy kovod
vo-oz. Hovu la-donoy k'vod sh'mo, hishta-chavu la-donoy b'ha-d'ras
kodesh. Kol adonoy a1 ha-mo-yim, ayl ha-kovod hi-r'im, adonoy a1
ma-yim rabim. Kol adonoy ba-ko-ach, kol adonoy be-hodor. Kol adonoy
shovayr arijzim, va-y'shabayr adonoy es ar'zay ha-l'vonon.
Va-yarkidaym k'mo aygel, l'vonon v'sir-yon k'mo ven r'aymim. Kol
adonoy cho-tzayv la-havos aysh. Kol adonoy yijchil midbor, yochil
adonoy midbar kiidaysh. Kol adonoy y'cholayl a-yolos va-yechesof
y'oros, u-v'hay-cholo, kulo omayr kovod. Adonoy la-mabul yoshov,
va-yayshev adonoy melech l'olom. Adonoy oz l'amo yitayn, adonoy
y'voraych es amo va-sholom.
LECHA DODI
L'cho dodi li-k'ras kalij, p'nay shabos n'ka-b'lo.
L'cho dodi li-k'ras kalo, p'nay shabos n'ka-b'lo.
Shomor v'zochor b'dibur echod, hishmi-onu ayl ha-m'yuchiid, adonoy
echiid u-sh'mo echijd, I'shaym u-l'sif-eres v'li-s'hilo.
L'ch6 dodi li-k'ras kalo, p'nay shabiis n'ka-b'lo.
Li-k'ras shabos l'chu v'nay-l'cho, ki hi m'kor ha-b'rijcho, may-rosh
mikedem n'sucho, sof ma-a-se b'ma-chashovo t'chilo.
L'cho dodi li-k'ras kalo, p'nay shabos n'ka-b'lo.
Mikdash melech ir m'lucho, kumi tz'i mitoch ha-hafaycho, rav lijch
sheves b'aymek ha-bijcho, v'hu yachmol ola-yich chemlo.
L'cho dodi li-k'ras kalo, p'nay shabos n'ka-b'lo.
Hisna-ari may-ofor kumi, li-v'shi bi-g'day sif-artaych ami, a1 yad ben
yishai bays ha-lachrni, kor'vo el nafshi g'oloh.
L'cho dodi li-k'ras kalo, p'nay shabos n'ka-b'lo.
His-o-r'ri his-o-r'ri, ki vo oraych kumi ori, u-ri u-ri shir da-bayri, k'vod
adoniiy ola-yich niglo.
L'cho dodi li-k'ras kalo, p'nay shabos n'ka-b'lo.
SELECTED TRANSLITERATIONS 336
THE SHEMA
Sh'ma yisro-ayl adonoy elohaynu adonoy echod.
BOIZIC~
(in an undertone:) shaym k'vod mal'chuso l'olom vo-ed.
V'ohavto ays adonoy elohecho, b'chol l'vov'cho, u-v'chol naf-sh'cho,
u-v'chol m'odecho. V'ho-yu ha-d'vorim ho-ay-le asher onochi
m'tzav'cho ha-yom, a1 l'vo-vecho. V'shinan-tom l'vonecho v'dibarto
bom, b'shiv-t'cho b'vaysecho, u-v'lech-t'cho vaderech, u-v'shoch-b'cho,
u-v'kumecho. U-k'shartom 1'0s a1 yijdecho, v'ho-yu l'totofos bayn
aynecho. U-ch'savtom a1 m'zuzos bay-secho, u-vish'orecho.
MAGEN AVOT
Mogayn ovos bi-d'voro m'cha-ye maysim b'ma-amoro ha-melech
ha-kodosh she-ayn komohu, ha-mayni-ach l'amo b'yom shabas kodsho,
ki vom rotzo l'honi-ach lohem, l'fonov na-avod b'yir-8 vo-fachad
v'no-de li-sh'mo b'chol yom tomid, may-ayn ha-b'rochos, ayl
ha-hodo-os adon ha-sholom, m'kadaysh ha-shabos um'viiraych sh'vi-i,
u-mayni-ach bi-k'dusho, l'am m'du-sh'nay oneg, zaycher l'ma-asay
v'rayshis.
LEDAVID MIZMOR
Chazzan and congregation:
L'dovid rnizmor ladonoy ho-oretz um'lo-oh, tayvayl v'yosh'vay voh. Ki
hu a1 yamim y'sodoh, v'al n'horos y'chon'neho. Mi ya-aleh b'har
adonoy, u-mi yokum bimkom kodsho. N'ki chappa-yim u-var layvov
asher lo noso lashov nafshi v'lo nishba l'mir'mo. Yiso v'rocho may-ays
adonoy u-tz'doko may-elohay yish'o. Ze dor dor'shov, m'vakshay
fonecho ya-akov selo. S'u sh'orim riishaychem v'hinos'u pis'chay olom
v'yovo melech hakovod. Mi ze melech hakovod, adonoy izuz v'gibor
adonoy gibor mil'chomo. S'u sh'orim roshaychem u-s'u pis'chay olom
v'yovo melech hakovod. Mi hu ze melech hakovod, adonijy tz'vo-os hu
337 SELECTED TRANSLITERATIONS
KIDDUSH
Sawi moronon:
Boruch at8 adonoy elohaynu melech ho-olom, boray p'ri ha-gofen.
Boruch ato adonoy elohaynu melech ho-olom, asher bijchar bonu mi-kol
om v'ro-m'monu mi-kol loshon v'ki-d'shonu b'mitzvosov, va-titen lonu
adonoy elohaynu b'ahavo es yom (hashabos ha-ze v'es yom) ha-zikoron
ha-ze es yom tov mikro kodesh ha-ze, yom (zich'ron) t'ru-o (b'ahavo)
mikrii kodesh, zaycher li-tzi-as mitzroyim. ki vonu vocharto v'osonu
kidashto mikol ho-amim, ud'vor'cho malkaynu emes v'ka-yom lo-ad.
Boruch at6 adonoy, melech a1 ko ho-oretz m'kadaysh (hashabos v')
yisro-ayl v'yom hazikoron.
On Motzaei Shahbat: BiiNch at6 adonoy elohgynu m1w:h bij-~lijnn,
m y m'oray haaysh,
Biin,ch at0 adoniiy elohaynu melech Wolam, hamavdil imp h k s h
I'chol, bayn or l'c , bayn yisfaayl 1Zf
hash'vi-i I%shayshes y'may hama-ase. Batqm k'dwks sbabils
W ~ B S hivdraui, v7esyom hash'+-i &-&y&es y'may
harm-we , hivddt6 v'ki&tiS es am'dilis yi&ayl
bik'cbsh&m&. B t h c h at6 artonily, hamavclil bayn kod& I'k&&.
Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, she-heche-yonu
v'ki-y'monu v'higi-onu li-z'man ha-ze.
MODEH AN1
Mo-de ani l'fonecho melech chai v'ka-yom, she-he-chezarto bi
ni-sh'mosi b'chemlo. rab6 emunosecho.
HA'ADERET VEHAEMUNAH
Ho-aderes v'ho-emuno, l'chai olomim.
Ha-bin6 v'ha-b'rocho, l'chai olomin~.
Ha-ga-avo v'hag'dulo, l'chai olomim.
Ha-day-o v'hadibur, I'chai olomim.
Ha-hod v'he-hodor, l'chai olomim.
Ha-va-ad v'ha-vosikus, l'chai olomim.
Ha-ziv v'ha-zohar, l'chai olomim.
Ha-cha-yil v'ha-chosen, l'chai olomim.
Ha-teches v'ha-tohar, l'chai olomim.
Ha-yichud v'ha-yir-o, l'chai olomim.
Ha-keser v'ha-kovod, l'chai olomim.
Ha-lekach v'ha-libuv, l'chai olomim.
Ha-m'lucho v'ha-memshBlo, l'chai olomim
Ha-noy v'ha-naytzach, l'chai olomim.
Ha-siguy v'hasegev, l'chai olomim.
Ho-oz v'ho-anovo, l'chai olomim.
Ha-p'dus v'ha-p'ayr, l'chai olomim.
Ha-tz'vi v'ha-tzedek, I'chai olomim.
Ha-k'ri-o v'ha-k'dusho, l'chai olomim.
Ho-ron v'horo-maymos, l'chai olomim.
Ha-shir v'ha-shevach, l'chai olomim.
Ha-t'hilo v'ha-tif-eres, l'chai olomim.
341 SELECTED TRANSLITERATIONS
YISHTABACH
Uv'chayn yishtabach shim'cho lo-ad malkaynu, ho-ayl ha-melech,
ha-godol v'hakodosh, ba-shoma-yim u-vo-oretz. Ki l'cho no-e adonoy
elohaynu vay-lohay avosaynu l'olom vo-ed. Shir u-sh'vocho, halayl
v'zimro, oz u-memsholo, netzach, g'dulo u-g'vuro, t'hilo v'sif-eres,
k'dusho u-ma-l'chus. B ' rochos v'hodo-os, I' shi-m'cho ha-god01
v'ha-kodosh, u-may-olom ad olom, ato ayl. Boruch ato adonoy, ayl
melech, god01 u-m'hulol batishbochos, ayl ha-hodo-os, adon ha-niflo-os,
boray kol ha-n'shomos, ribon ko1 ha-ma-asim, ha-bochayr b'shiray
zimr6, melech yochid chay ho-olornim.
KEIL ADON
Ayl odon a1 kol ha-ma-asim, boruch u-m'voroch b'fi kol ha-n'shomo,
god-lo v'tuvo molay olom, da-as u-s'vuno so-v'vim hodo. Ha-mis-go-e
a1 cha-yos ha-kodesh, v'neh-dor b'chovod a1 ha-merkovo, z'chus
u-mishor li-f'nay chis-o, chesed v'rachamim molay ch'vodo. Tovim
m'oros sheboro elohaynu, y'tzorom b'da-as b'vino u-v'haskayl, ko-ach
u-g'vuro nosan bohem, lih-yos mo-sh'lim b'kerev tay-vayl. M'lay-im ziv
u-m'fikim nogah, no-e zivom b'chol ho-olom, s'maychim b'tzaysom
v'sosim b'vo-om, osim b'aymo r'tzon konom. P'ayr v'chovod nos'nim
lish'mo, tzo-holo v'rino l'zaycher ma-l'chuso, koro la-shemesh
va-yizrach or, ro-o v'hiskin tzuras ha-l'vono. Shevach no-s'nim lo kol
tz'vo morom, tif-eres u-g'dulo, s'rofim v'chayos v'ofa-nay ha-kodesh.
The following section i s recited across the page line by line. The chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
Ato hu elohaynu.
Bashoma-yim uvo-oretz. Gibor v'na-arotz.
Dogul mayrvovo. Hu soch va-yehi.
V'tzivo v'nivro-u. Zichro lonetzach.
Chai olomim. T'hor ayna-yim.
Yoshayv sayser. Kisro y'shu-o.
L'vusho tz'doko. Ma-atayhu kin-o.
Ne'pad n'komo. Sisro yosher.
Atzoso emuno. P'uloso emes.
Tzadik v'yoshor. Korov l'kor'ov be-emes.
Rom umisnasay. Shochayn sh'chokim.
Tole eretz a1 b'limo.
SELECTED TRANSLITERATIONS 342
LKAYL ORECH DIN
The following section is recited across the page line by line. The chazzan recites the first
line followed by the congregation. The subsequent lines are recited by the congregation
followed by the chazzan.
L'ayl oraych din.
L'vochayn l'vovos b'yom din, l'go-le amukos ba-din.
L'dovayr may-shorim b'yom din, l'ho-ge day-os ba-din.
L'vosik v'oseh chesed b'yom din, I'zochayr b'riso ba-din.
L'chomayl ma-asov b'yom din, l'ta-hayr chosov ba-din.
L'yoday-a mach'shovos b'yom din, l'chovaysh ka-aso ba-din.
L'lovaysh tz'dokos b'yom din, l'mochayl avonos ba-din.
L'noro s'hilos b'yom din, I'solay-ach la-amusov ba-din.
L'o-neh l'kor'ov b'yom din, l'fo-ayl rachamov ba-din.
L'tzofeh nis'toros b'yom din, I'koneh avodov ba-din.
L'rachaym amo b'yom din, l'shomayr o-havov ba-din.
L'somaych t'mimov b'yom din.
AVINU MALKEINU
~ v i n umalkaynu, ayn lonu melech elo oto.
Ovinu malkaynu, chonaynu va-a-naynu, ki ayn bonu ma-asim, asay
imonu tz'doko vochesed v'hoshi-aynu.
VAYEHI BINSOA
Va-y'hi bi-n'so-a ho-oron, va-yomer moshe: kumo adonoy v'yofu-tzu
o-y've-cho, v'yonusu m'san'echo mi-pone-cho. Ki mi-tziyon taytzay
soro, u-d'var adonoy mi-rusholoyim. Biiruch she-nosan tor0 I'amo
yisro-ayl bi-k'dushoso.
SHEMA/ECHAD/LECHA ADNAI
Sh'ma yisro-ayl adonoy elohaynu adonoy echod.
Echiid elohaynu, god01 ado-naynu, kodosh (v'noro) sh'mo.
L'cho Adonoy ha-g'dulo v'ha-g'vuro v'ha-tif-eres v'ha-naytzach
343 SELECTED TRANSLITERATIONS
MIN HAMEITZAR
Min hamaytzar korosi yoh, ononi bamerchav yoh.
Koli shim-o k'chas-decho adonoy, k'mish-potecho cha-yayni.
Rosh d'vorcho emes, u-l'olom kol mishpat tzid'kecho.
Arov av-d'cho I'tov, al ya-ashkuni zaydim.
Sos onochi a1 im'rosecho. k'motzay sholol rov.
Tuv ta-am voda-as lam'dayni. ki v'mitz'vosecho he-emanti.
Nid'vos pi r'tzay no adonby. u-mish'piitechii lam'dayni.
0 1 0 elohim bis'ru-o, adoniiy b'kol shofor.
ASHREI HO-OM
Ash'ray ho-om yod'ay s'ru-ii, adonoy b'or pijnecho y'ha-laychun.
B'shim'cho y'gilun ko1 ha-yom, u-v'tzid-kiis'cho yorumu.
Ki sif-eres uzomo oto u-vir'tzon'cho torum karnaynu.
YEHALELU
Y'ha-l'lu es shaym Adoniiy ki nisgov sh'mo I'vado.
Hodo a1 eretz v'shomo-yim. Va-yorem keren I'amo, t'hilo I'chol
chasidov, li-v'nay yisro-ayl am k'rovo, hal'luyoh.
1JNESANEH TOKEF
U-n'saneh tokef k'dushas ha-yom, ki hu nor0 v'8-yom. U-vo sinosay
mal'chusecho, v'yikon b'chesed kis-echii, v'sayshayv olov be-emes.
Emes ki ato hu &a-yon u-mochi-ach v'yoday-a vo-ayd, v'cho-sayv
v'cho-saym v'so-fayr u-moneh, v'sizkor kol ha-nish-kochos. V'siftach es
say-fer hazich-ronos, u-may-aylov yikoray, v'chosom yad ko1 odom bo.
U-vashofor godol yitoka, v'kol d'momo dako yishoma. U-mal-ochim
yay-chofayzun, v'chil u-r'iidii yochayzun, v'yom'ru hinay yom ha-din,
lifkod a1 tz'vo morom ha-din. ki lo yiz-ku v'aynecho ba-din. V'cho1
SELECTED TRANSLITERATIONS 344
HAYOM TEAMTZEINU
The following phrases are recited responsively. The congregation says the first phrase,
followed by the chazzan. After the chazzan recites each phrase, the congregation r~sponds
Amen as indicated, and then recites the subsequent phrase.
Ha-yom t'am'tzaynu. (omayn.)
Ha-yom t'vo-r'chaynu. (bmayn.)
Ha-yom t'gad'laynu. (omayn.)
Ha-yom tid-r'shaynu l'tovb. (omayn.)
Ha-yom tishma shav-osaynu. (omayn.)
Ha-yom t'kabayl b'rachamim u-v'r6-tzon es t'filosaynu. (omayn.)
Ha-yom tis-m'chaynu bi-n~intzidkecho. (Gmayn.)
EIN KELOKEINU
Ayn kaylo-haynu, ayn kado-naynu, ayn k'malkaynu, ayn k'moshi-aynu.
Mi chaylo-haynu, mi chado-naynu, mi ch'malkaynu, mi ch'moshi-aynu.
No-de laylo-haynu, no-de lado-naynu, no-de l'malkaynu, no-de
l'moshi-aynu. Biiruch elo-haynu, boruch adonaynu, boruch malkaynu,
boruch moshi-aynu. Ato hu elohaynu, at6 hu ado-naynu, ato hu
malkaynu, at6 hu rnoshi-aynu, ato soshi-aynu. At6 sokum t'rachaym
tzi-yon ki ays l'che-n'noh ki v6 mo-ayd. Ato hu adonoy elohaynu
vay-lohay avo-saynu, she-hiktiru avosaynu l'fonecho es k'tores
ha-samim.
KIDDUSH
O n Shabbat: Ki shayshes yomim oso adonoy es ha-shoma-yim v'es
ho-oretz, es ha-yom v'es kol asher born, va-yonach ba-yom
ha-sh'vi-i.
A1 kayn bay-rach adonoy es yom ha-shabos va-y'kad'shayhu.
Tik'u vachodesh shofor ba-ke-se I'yom chagaynu. Ki chok I'yis-ro-ayl
hu mish-pot laylohay ya-akov.
Savri moronon:
Boruch ato adonoy elohaynu melech ho-olom, boray p'ri ha-gofen.
HAVDALAH
Hinay ayl y'shu-osi ev-tach v'lo ef-chod, ki ozi v'zimros yoh adonoy,
va-y'hi li lishu-o. Ush'avtem ma-yim b'soson mima-a-y'nay ha-y'shu-o.
La-donoy ha-y'shu-o, a1 am'cho vir'chosecho selo. Adonoy tz'vo-os
i-monu misgov lonu elohay ya-akov selo. Adonoy tz'vo-os ashray odom
botay-ach boch. Adonoy hoshi-6, ha-melech ya-anaynu v'yom kor'aynu.
La-y'hudim ho-y'so o-ro v'simcho, v'soson vikor. Kayn tih-ye lonu. Kos
347 SELECTED TRANSLITERATIONS
y 'shu-os eso uv' shaym adonoy ekro.
Savn moronon:
Boruch ato adonoy elohaynu melech ho-olom, boray p'ri ha-gofen.
Boruch ato adonoy elohaynu melech ho-olom, hamavdil bayn kodesh
l'chol, bayn or I'choshech, bayn yisro-ayl lo-amim, bayn yom ha-sh'vi-i
l'shayshes y'may hama-a-se. Boruch at6 adonoy, hamavdil bayn kodesh
l'chol.
SHEVA BERACHOT
1. Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, she-hakol boro
lichvodo.
2. Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, yotzayr hb-ijdom.
3. Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, asher yotzar es
ho-odom b'tzal-mo, b'tzelem d'mus tav-niso, v'hiskin lo mimenu
bin-yan aday ad. Boruch ato adonoy, yotzayr ho-odom.
4. Sos tosis v'sogayl ho-akoro, b'kibutz bij-neho I'socho b'simcho.
Boruch ato adonoy, m'samay-ach tzi-yon b'vo-neho.
5. Samach t'samach ray-im ho-a-huvim, k'samay-chacho y'tzir'cho
b'gan ayden rnikedem. Boruch ato adonoy, m'samay-ach choson
v'chalo.
6. Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, asher boro soson
v'simcho, choson v'chalo, gilo rino ditzo v'chedvo, ahavo v'ach'vo
shalom v'ray-us, m'hayro adonoy elohaynu yishoma b'oray y'hudo,
u-v'chutzos y'rusholo-yim, kol soson v'kol simcho, kol choson v'kol
kalo, kol mitzhalos chasonim maychuposom, u-n'orim mimishtay
n'ginosom. Boruch at6 adonoy, m'sarnay-ach choson im hakalo.
7. Boruch ato adonoy, elohaynu melech ho-olom, boray p'ri hagofen.
ORDER OF PUTTING O N THE TALLIT
I
1. Stand with the iolded rullit ovc-r thr right !. Iheii, ~ ~ n t othr l d rt~llitdnd ope1111 w~de,
shoulder, ex,lnlinc thr r;ir:ir ... lii\i 1% LIIJPW edge, and swing it .~rountl
r ~ o n[lie
i position in which it is hcltl in front
ot y o i i until it is hanging bch~ndyou. At t h i ~
point hegin the Ihle5~infi.
3. Gather the two right corners of the rtrlli~, 4. ...and place them over the left shoulder;
I-aisethem up ... gather the two left corners and bring them
up to the left side of the chest. Thus, all four
i ~ i t z i rare on the left side, two in front and
two behind.
349 ILLUSTRATIONS
Hold all four tzitzit in the left hand, extending outward between the little and ring fingers,
back in between the middle and index fingers, and out again between the thumb and
~ndexfinger. (BeforelnNv (The 11ird spokr) on page 106 the t:itzij are to be held also in
the right hand.)
awjw 'nxnxv oqnrxw an y"n jwn
x n ~R? r?'~ur pi5'n 1-u R?ni n'nyD
711i5 '"3 1'59 ainn i q u 7nu DYD p i
nipn 1% nnmi .'r">y ~"'11n9o
a3533 1113 ?"T1"in.r~nooi mn'nn5
ivn~wsr u ~ u i wf y ?n i n n 1% a n t
('1"19 lD90 '1"l') l?W 13?1 19 ' "3"l
5y i5'~uw ~"i? ?nso y"iw~ wwni
nw ixxni 173 niin3 mna i 9 i nxan
T Y ~ J173 nta xn3n3 5'xiw 'n ils'a7
KPI x5 a~11x3s~u i w ~11 i 3 15 iitn'w
1n907.i-s lv9yinmye 'xn ntnm 59x1
xi? ~ i w~ ~" 9i 3tn'oi 7 3 p ln'oi 'R
vnrnSt ~ ~ p o i ~onwn n i niliw53
via 93n.t 'inn u1n5r xfns 139v5'n mna noin nn'n D'nvaw (2)
y o i w 3 itn30 ri') yw;r wnn> ?'n Ill'l3f3 Pn07 D7tV)3 kt13 0'773
iio9xi n w7n PW iv5y ?inw 9% ( ~ " 9 nrlian nvivs wmn3 i'3~;1? Y"K
ann3i ptnrn annrn 7yin in3 v7n 1"Dl 18'0 fNllD";(K2 Enin) 'DlR?X
lnY72 3'3 ~ 9 1173 X>V '"DPK 131 ~ N nil-TI~ ?usny ?n~ 537 (.p"o I
13-x 1.12 nw iv5y 'nn? nhy? I:, xnh
1 1 in nii'rf inu u5v
>"3y ~ ~ 7 'n3s
~9-y) D"X 13 xr;lf-v 7y 99n ~ 1 3 3 wwn3mna j'yin ~J'K Iiwnw niizm
1"' q'yo onni ln'o i"rn7x ynlws
n m i xn' p"o u"am ~'4118'0 7"1'3
~ n 3 winti (xnln;li nt13mV m a nw2 noin s i n ~ w;my vi sn3 11pW0aw
;lyV3 DKl 7"'l 7 8 9 0 'Tnl' ~"7tV2 1% nt?4xz 1'x;li3 ifxw n?73 nina
13 nm5 my73 a n p xi813 b'nnav
9nhpw nirm 939n 52'1 ;~-rys alnx?
7'7~ nnx nyz, i5'l)u 13 am n?iy'? xnoi3 '13 Iwnw nii't3 i5v~ni'59
1'7~3K1Wn?3W ?;I.PwlW;l )7"39 ?lllil
a? 1 3 ~'~ivawnnw m w x'a n y a n
i n n 3 saw 9n ?y 'up u f f x5x
~ xat u'? m>ni 71iy onw xra'l Y;r3 aina
my72 avau h 'n 'lax ahy5 g xi317 .?"3y p w 2 7x33 ap\oer
' 7 3 ' 1 ~ 7y mna uNu n?ry5 13 xial?
uSi '13 w7nnw i'>a?n Iin 5 3 9 (3) ni7n n31ynmyn;lw 'n 1-3y? 'n i 5 y o
n'mn n ' i i 7 ~ 3 xxnw in3 ;lNi3 i'n9 93 ni~yna?f?xw 31
'2
'3 v~nnwuJJix'a 7-3slSs 71x1 971' xrlx xi' IJ'KV 'ni ;tub Diwn
iwsl3j
ll~'73WflWX1;l llfO3W PX?1 1jj;l xx'w i i b ' ~5w liw? 532 '13 x3 iynw
j3u w-rnnv X~IX '7 nJJi9oet3 (nn9t37~'733-1 nit91 ~9-73~3.71)'an
x i e ~ ) v7pn9 7331 (7
i ~"YD nnwnx PI'V' 1 ~ I,;l~'n;l
~ ~ 1 1 7K0 X 770 (I')
txi x j i g 2 i ~ ~ i n i xny~;li
w (v19ix;l u'nw;l iyw 117~3 nx
i ; l i t ~ lDW '"21 3N3pn7
n 11~13
~ ~"y .;l4wn
?a 2''~ DW x1a 7331 xUy ~3 njw2
1331njn i 3 i n nw wllnl ~x ' s iiyo-7 G&3
mpn' 7311 D?B~KW n~i3a'997
nw2 ~ l j mpaz
n p7'n 1331 ; l y 3 i ~wv
.niji3;1 ~ E ) D
y7 n' i1y1 u h n'nwxa ?y nrlpn .rfln 13 wrw ~ i 1193
m V n e fn (3)
iluon in?n n?u inui i13*n;l 'ID? in3 VT?N;I iita3i n i m
l i t 3 iniu nmw3 31y1 7% '13 79139 1331 m'nn pin n i r n r a 13 w9w
"137 39% i ~ ' o i ; l3% iniua ;r1p~w n r n ovx u? ?lltrlu;lw niwn i~v*a
t y i .nlJ'wy? nip331 n'311nni niwp3 pi3 ani ~ y w
.IT nnyg3 1''yi in3
93w3 nx nnu? nin13n nxp3 i x a ~ni'a
p y i 3113pn1n'o 'Nz> una) *.man1
u'li nv932 lwy3 .ahn fVy3 (1)
31n3a wwy Xl3W qN33
1n'o nwonai t n y ln'a 'mi a'lm
.(xNnn
aixim i?3 i m p 133 (13 73 u95;m)
.(n"rrr n m t a a ) Inax* nxi*x pn3i
W9W 03?b 1P3U 3"l3 lnl? f9N (A3
.(afr)~ n t ' ~ i p n~
3 im ) l y a n (TI
l
tn'a aon m3ta 13
'"3) liyi
ninwm 3'13 .(n"~'ann3wnai 7lf33n wm ?a, l??tn ~ * u .i i b fnnl cn)
wp3'7 n'~i"?ya nin5iy3 niooiwn .(any In '17 ~ 3 i i ' y wn
)
qia 3Nnpmnn lair) a*na tz)r n9ani
3"y on3 aNi)nynn tn3r n3vz (u)
.(uffy
' N '7"a 7"3 a 7 * n m *
n w i o ran olf3 13 331 mp'i mtn
.qlXX 'U3 31 DW3 110 P"'D
mwa hipna nyo iJJintxzn, 137 twy at2 iwintx?w int puw nx;l .xn9?P
3 nx i m n 3noy~omyon ix>?iit6;1
?"t~?xn i i t a 3 w niwn t"?wnIn oyo3
Yimx 1'5xw an .iin3 ?x vtj (to) ow? iy?wn? 113 ixan ?x 77'9 >in3
~ x nx?i
f 1"' t y '2 IN ni9niu 31 i"w 1 1 ' ~ ;1tw 0x3 i'niny
~mtaoxw sin oyon .o?it~' i ~ w 3g nhp *w9ynition n~i3niKI'x'?~~?
q t wn3-pimwn 199xn 2 9 xJJ?? xwf n9 ni?ixn? in~wnw itanw in3
In piom RI n9fipn;Ipwn;li YY 733 lwWn in& 09yiotan3 h n ~ i ~ ? p n
. ~ ow??
y nw n'ixi2n ixnn n-xyy?no'ni in35 ninyi o'xonn nx
W771 r n n ; l ~ 7n?p
Tnn oio? y?r mnn wp2n;r ??a Txnw TN in15 n?ff mn33 1'xnifw ;In (N)
~~173'7 K?X?9yin if9nTI; 113 n;1 021'3 no195 N'X ?3 v i 2 i xl iyt 7~
1311 1x9 0x1im;1 WD? i v i x ni9n;15i g x i onin v i t i n3w x?w n'i~f?
5 1 n~ww
~
i>xwxyvn *x>n>i[bp? %w] Irlynaan 7nx D I'? m a 11'19nw3rli 151"19nn
.?'yin asx 11?n? omz T ' ~ W1'113 7% inxy 1929 if92w i f f 2 x ? ?'yin
~ if'x 19'nn
l v n l w 1x1 0 ~ 5 nin'502
~ 1 ~ minwx2 52x n 5 ~ n 2; 1 ~ i y 2O;I~~D 5y 1'5~il1 9 (PI)
~
;lwiyz f'ypm f'ui (ow) 08'1~53 ~ ' 5 ~ 1~1" D Y X 01'3 5y nin-50 ni7nx
.(nw) 1ov;l 33iy5 '73 yipn5 'xun 1'x in922 7'n3 1 5 ' ~ ~
n n g n q539i D'P"IY 'izp ?y nunwa5i n N i 0'113 nng;r 5y 153 19~;111(!,
nil'nna i a x w 0'113 o"1y5 np7x ow n'iniji nil'nna ow ni2ia51
;mnPnnz an350 532 o ~ i n ~[o'zn>
x i ow3 xnr?)]7nx 0 1 ~ 1 3 ~7nx
3 723 5y 1555 19~1
.(ow xJ1n)ow3 n5nna;l ;ln'50;1 I n yin xNlu
i x 'x 01' in nlynn IPKW +npi nn5w;1 x5i 3533 x5 xnx o'nslyn;l 1 > ~ 3 1(2)
'n h x nn5w;l x5i a h ? x5 3% n ~ 533
v 13 1313 ON n w y 2 o'n' 13
mnn OK n0'5~;15 1 ~ xni1ynn5
1 n m ox ~ 5 53p5
y l ' i x ;IJV 532 mynn i3'uw
,(xnn> -y zropn 1~0)0~5wn5xllx 0~5v'x5w n 5 g nyw3
357 DERECH HACHAYIM UNETIV HACHAYIM
xiaw 1253 inx nu1 mnn l s i r nna3 o'nya nlV'7v aynn nu ni91ynn138 (3)
53x mna7six ~x binnn any1 nnu nyr, 31 P x;ll u5 1 ' 1 ~5iy'1
~ ~p ~
inu)mna 7-ir 1~ n5iy5 13 aial'11353 inxv qu nnu oya 15-au19"ly 132 u5 nu
.(nMapnlro
nu anma nviynn wii-w h,pv qu an5vni a h ? ltNuv'a5 n3n?yn 1381 (7)
inui 3'1% n?3 n7iyon 5y 513x5 1' 135 ovnv 7nixz n5vn n712 y?u
otip i57au 513~5inin inry3 m a p i inr35a~5r n x inin nnyoa 5y 5>uv
.(nnopn'90 Run)uin i5v ullw ,1013 miyon
rUtzin5in 17x3v w nipna ?pa5 w3 ;mnW;n ah? slluv qu nyn-lynn1% 33 (a)
i i ~ x ixn~v
a ann in15 nlpnnv u5 nu la'-5y 1593~9 3 unnon'~mna
ow ul1n)
.(ill~i
iySx-013ni3K n ~ i qip~5
x 1 v i r i ay?33 3Wai'iaNi355ann5 n9xnil ~ V S(K)
71133 mv' r n u i 3i'n uin 7113 anivv a~nvavniuia5 973 n i y 75n5
mu 71133 nnv? inry qip~'n ~ n a531'1 y3x,v3 qia3 ;1~71;1;1n3i32 131 an*
2313 ??nn*v 7y 113~iuv? a r y q13r9li'l27 y-xnv3 ninv5 iiauv ni~izn
iuv3i
inry qipt' 71125 n y y,xsv>i a,nv3 %an* 5137 n>im 5-nnav inui nmK
la3 nintp', iiauv ni3im 5 n nvy9pi ninua a3i3;r 55nnw t y qipt ~x iuv9i
.(3nr,3n'90 in qi~
*n?nn
i )
5y iu3m 532 iaox >in31t9awnn 15nm wnpn l'/n;n iin3 9ni 1113~9197 (3)
.vny?in 5v yYv3inipn
pnp7 any nNnminiu mwn '1337 qui vn5a nnn ~ ~ ~o*rn5 n 797~(x)
i c in13
.(ow urrn)nv'n u5 ynwa ua9u5v nIfna2unu1"1nni9xiav nni353u
nu?i3n~n3nnu inin15 r1'uvi'rpn19n;mnnni 77na In pn in?>n3w ~8 (7)
.vny un12in3 11~7?in 5v 55anni ilnin3 nnu3 nyu
.(ow utln) '33 tn'v nnn Ynng>1t95vnv in15 - y ~ x(a)
53u ini?2 5>an;m>n3~;1133";mi~ia w '13~ wnh 13YTann a1vn nin*h s v 9~ (1)
3uin wnb %anam>n5an3 5at9 1-13'? 5139 PUI vz-rn in15 n5ip in-3x1u5
ttL/*y?i u?-y5 n5w373n533 15?r,i> ~ n i) )~ x i a7y anin (ow inx)vnh %anw
.(OW)
53uv~ixi? up5a ,inn 'rn3 In5n irw u?ii nl'i 5 3 2 513~55 5 x 1 OUI. 839 (K)
inu- ~ n i 3~JIXVJ .i~ni93ti n * w U"IK la fv1a5n tiri 53' inuv u'3ii
1 3 3 ~~ T p39
X mp .ilrunv inn, man .ilrriu ip?no' up5a K,I. ~VI imrvivy
UL, LXA CACC cacu xb m x ~uiddLl
l U ~ L Ld i ~ u
X~L"
CUXcXC ltUd6 EGG U ~ L C EL0
~ L Us4C EL' 46LE UXLU U'4C KAlGL (AU RII~) ld XU
EdXUl ClX CUldd KL! A4X sLU4 ULR 'K'NL! L!C
4Ud'dU AlGL (1)lXa EUlC4 ntiurtt r,utr, y NUL cctut u ~ t~l i u NUL
t
(L) c&fi ~4'1~ ' 1~L'XU CULLC (L) CL"N cmu<tl ccuc,tr ~ c r ,cudio
(CI~XLL
mGc)*
(K) ulQk LCUld6 Ca UslK6R 464lU 4ULLC LXR CLCI~LRACL XC
' R UcLE6P
' UX LtCA'UC XUU (c) (Cl111)' XLrL 4LUL UUC LCdEL UCIXUbCL l ~ A 6 r CCl L,'
EULCX C1G
UU'LC YLKC UQ<'UC' XL'L ~ L U 4L ~ L6L ~
(c)48 m
' um uauc c a t s 4'41~a4 LCI 1x0 CLX 4 6 4 CIE'L,C m4x C'UC ' ~ 1 44ac14
~
ma).
4CGQcd E d ELCC 4XCr4C 1x0 XUL C'uL ELL ELCC ~XCI~CXeX GLL ACLU (UMX CXuL
GiCUGlU 6cdL 164 CLtm X A ELL LXUL AXE4 CUGLU 'XUL cuL CCu4 CLL fi4X
d<'n arc nicc iuuidc CLEA CUELELL 64 CUGLU U U L ~ CELLX GLL ~ 6 4
(K) F&!Y&~ GXCLL, Yc4 LUGUGlU U U L ELEA
~ LXLULs~~IIL U~GCLL CI XLX
I AUULIII
a4 diud rxa XLL 41 LXA a m 'XY LXA LK x i m4 ULL XUL uain adu curnil'
lXLC+R ELIC LX4 CEA LXLUL clL Ell CLc ACCLC <LXA 14X 41CE LKU rm EL 1CL 4x641
~GLIU L~LKCUCLKLU (mu)
(E) cNC4 ( N ) LKLP ~ ' LC
4 umla acuL (N) t ~ tUl C ~ CU~UL'
C ~
359 DERECH HACHAYIM UNETIV HACHAYlM
p>i y r x n 1959an;r ?unwxr niwn ?unwx u?i iwbu nu 1%' 7x2 yipn? 3113 (x)
1ow;ri ~ ~ n 3 niwn
'7 nai i?unw> yipn? 7-ix iravx p?-an n'lnw iosu
imwn 75 1ia;rs (ow illu)3312 nyw2 iaiwn nio3'7 f?xi (unnnw) i l w ?y ~ n i y
.(ow) ;ry*pn nywx ;r?yn?
7i'2w 2312 i n 0 ?y yipn? inu ? i s yipny ?ID- 3-3 u ? ~mu ypin 77-1 p~ (7)
yipn? 1413- ';n 7 13-au p i n-fotn? 713- u?i yipn? ?'nn;r nu pi 1itvu7;i
m u 1"3;r-2? u2 12;rypin? nu 3% ;13i2;1iynww 11-31iwu~;r1 1 ' 2 ~m i 3 7no ?y
yipn? ? i s inxin v 991w;r xu, US nu 1iwui;rn ;r>i>;r yaw u?i 11wui;r 71-2w
7iwui;rn ;r>i>;r iynw 12s i i ~ x ; 1 w11-33312 u ? ~ypin nrrvw;ruxv nu1 ;r~ix
.(ll'U1 OW)
ui;1 nu1 ?2?2n- u?w "13 yw;r x?i inu ypn3 ;l?an;i iro ?yw nly9pn3 (7)
513-w i n 8 PW w. nu i?'au yipn? *wmin?an> i i r n v nonn
y w ? -uwi yipn? ?is-a, i n x vyw qu iir7o;l 7inn 13??annw unw 1331 yipn?
inw nw w'w qu i n x y ~yipn? y"w3 ?a,w 2tvi9nr niyvpn3 wn3i yipn? inxyx
.p-oa;r? iiouw ;r?t)n;1iro ?yw niy9pn2 u73n ni-;r? yw? iiou ?2u (ow)
~ r ?yl
o xwi-nr niy-pnn 170 3s ;r>n>;r?n yizin;r -ID> niip33 fq;llfl (1)
iro ?yw nip-pm ~*p?nnw17x;nl 11x1 (ow) :1yo9 u?w ~3 ni3ixi
.(ow rno)nirn;r 22n? 973 n;n mnn? 1'xi 7'ypin ;la>? n i s i m
nwi nyi1 '37 isin> ui31 i a i w ; ~ypin;l7a;ri yipn? 13139 193 u? nnu ayg (7)
.(ul1n2*"i;rn)yipn? i?r
EL~~E L XUL LLULatl CLULUL C ~ ~ CaL t y CACL~U
L U,X &
w ~GAEL
CAL
(r) mfLcR 44 umbu c;cuu4~
GX ,bmC LLUL url m t ~ MU
u bmc c u c m t ~ u
XU XrL E ~ CUlCL
L cCL4~lL,UlLL 14UCLU cUKlu uNUIL1u CulLU.
4 Q t Uk A LQuL,C L L LQLUX GQLL UUXlU (r) <GL a u n t d ~wk<n LOIUN ULGC CCG
23728 pn .7niynt niyvpn;l qio t y 3312 192 i n w 9x? ii23xa192) yp1n;l 193 (XI
in-a inw X? 135 nihn2 i?mz p9oo;lI.I i i o x >wi9ntniyspn;l qio t y
i x iw u9xi' 9x1 1292 i m ; p~ i ~ ~ iniy9pna~ n f73 n3iit'on nsitnnz oona
i i i x ~ ' X Wan-w:! 1S-o~niyspna 13 p9oo;l nxi awrnt niy9pn;l 1102 in9ai n x w
niyspna 193yn x?w ;ly9pn;l n?nn? a>ia;l 192 proo;l nu h x ~ i z ?iirn?
i xnu Y13
x>;l inxw 11x3 p903a niy9pn;r t3.rynnxi 11271 vim? 15ix a?9n;l i91yni?9ox
13o) li2'rr ntn? i?x 1vx yipn? 'I139 13uw ioiw;l T W ~ Winxw? i x yipn? i ~ i w
.(2I1xpn
;l*;7x93
l n13w niwn 13 w-w 1373 iPaxi uwi'i*'?y19%nn 1-x ;IT '?w 7 3 1 (x) ~
;lhp 11.X Xla X'?X 1 Q l W l'?
~ ~ l t l 1 ; 1 3 ; 1 11X
3~15'~X;l W X W 1PlW;l
~"YlINl1X93;15 1 3 D1n;I -15 3 DW 1PUl 317 yinw? 7 7 3 o1nn.l y i n I ' N ~ (N)
~13n31nlaftrl ni>w -i;n inin 31119 . O l n n 3 ylnn l n l N IX-i'3tl ~'NW% ? m i1 3 w
.(iMapn-0) ntx x5 mxn
73
' n m 193 73-n z M 3plnn ix ninny yinn i a i w xm? xw195in-nx z j q (g
. n m 9uia 53 3517 ni35;ll OW i u n f i >'?i'?
in3 11-7 uM-3
i m'?-x'I
~ ~nmni
i ;lfliz niIynn7 5-1iw -n '?mn.03 nhpw ninpn W - (8)
p i 1-n773 nifyn;l5 xl'u iwa17 m- iruw -m in1w n4wn a-xw ;l39nn
.(~~~xpn
'90) 171 iuw in3 mn;l 19ix
9 73 nilpn;l7 i?x ?iwmnm 3-3 nu nun 1;'3 nnx n9a ;ljyna;l (3)
m' 119xw -nil 735 -1w nir vn- 73 myna WI- niV3xi3 nui n9n-;l
Diva nnu Dye my myna PU 51u mn;l fsir 1'ui i'n' 53 nilyna5 rnu iwe15
inxv in3 913 32yn3 i:,w p:, mn;l l?r tiy ni1ynn5 3x17 u w :,"nxi my;17;lw
5 3 2 ~ 252u ;nn;ly9ir nnu n y 1~ 5 9 ;llynn;li
~ ~ 33w 532 yap ni9nilyn;l5 inyn
aui3 I:,173 nnnn u?i n9nnnnn ;r9;l 1iwxi;l n y ~ 93 1 ?in? xnu ~ i v unye i
in~v3 in3ii3 ~ W D Uiia im:, f5irniyn nv3yn1nxw i N u lynvnw ;1ni 7J11yo:,
.[nni'n;i:, l?r TU 11 ii~n5;lriii 1-n' 5) ni3yn;l:, inyt1 a5nn2
uinw oi5n 15 njnw 9ni t l n 9 iuw in3 ;lMi2 ni~yn;l'l ~ i o xni5n n91yn~';ra(x)
.(inuiunn)l'lyna 1'u n1w1 13y l'lynn nu 3 9 ~
.(ow);llynn OK 3 7 1 illy uUxiin'lyn:, n'lyn ~n'n?xnx nUi2;~]ynn;l(7)
In p5non5 '72 nwtn ?e n31nix w7n 7x1 at257 arli 5w 12 5.5 wlf ?p (u)
i n w :,"PYX3w7n YD ix w7n 7x1 15 1.x nxi u99n;lwinx9i p ~ o n
35 i w e x nu i377n;rw in15 a39irw nil3 np57;l nyvl nwx 131 (iun'70) ily3n;lw
.ir3n;lv inxn :,n~yu1x5 nu1 >bin nw7n 7 9 2 iu w7n 7111
.(nw) 03ii~3a
ni7inu 7y 7fj22 n7x 19y'2wn 1'u pi nin 1'1ni3 lzu (2)
365 SELECTED CUSTOMS
l i w ~ pi w ~ ~i D a9a9Dini
D a*rmn n>v>trim nml5nw3
n i y l ~191y
.mn vnn n i i m n 5w
nv5v ni9n ivn> ni9i miT h>n9iniN ~ 1 ~ ~ 7y 3 ; l5i 1~5 ~nvi7 73v ni7n
,t - 51% 4 .J ,3 ,N Ist43 - 5 1 5 ~IN wl> :wm 5y ,n3m 'st43
t y ID? - *inh an? :19t4p ;lvvi n~v5w - D ~ ~ ; I ,1i3i I ~ X'1 ,;I
i n s .Nnp 7y 153 - 9a1n in^ ,357 t y 7 3 ~; l ~ w ; l a113 ,137
.P i y mn? - >5ty1
' I N W ~5 5 n i ~ n 5 ~ n a a i v n ~ j47nnn - IN;I nin3a
.ipi>;l n i i n w m - n9nm
. 5 ~h a ~ " 3D'YWH--
~ YnN -
5%
n13pnwtir'>n)nY:, nixn ~ l i nirn Y"'inm5w minw ~ ' t .nnun .1
g"y .3 , p
p ,rrp,nl .N ,n>i ~ " ~ n"J1
, ~ * n"r
i~ 'tinnz a ~ i n i n w
P I J.Y1t'i~i7'>D.n1'4nin,>wi7 ~ y w
3)gn n x i ) ~
n"y9 ;m, .2 .islpa
?wnn ~ i .tifi~j7nu
i wi1>7 n p m ti21n) 9'3 in?? m l n m ~ 5 i ,inngo
r nm3wn i y w n"y91 ? " t , i ~ n
nrn)>w a , i a i ~ w >,tin??
i wv ~ltni-.,"wnw ~ i ? w am
i '3113 3") ~ " 3 .1I W V N W V ~ x"inn5
~D ~inlti
xU?j7uy"iw2 N9n n ~ .4i .n%nn i f 0 2 iniinu i m w ) i ,>ii'in ~ )'>?in-'121 r"n2-n?mn irwl
)I31 *nVlOllpn lln~'-19W? 190 1'2 W,lp D'lDiNW !,lpDlW '5 nN7) .5 .DW lj71T1 I > 2 l ~ " i, ~ v "3~ D
~ " n t i.runti
) wvp iniN )35w n,i1n?n n7'ni-i o v v 1)vyw ,lwvp 7nmn n?-1in~' 9"I)Y)1 9 ~5inNW ~ )
N " Y ~1x11 D ytriwn ~ iD)~ ) Wil-t?yw
> )~j7?nnw~ rJ1a;nl~ " y.wtn
i ili pyn ~in-v-mN?w 190 ?~nnnw>
. ~ ~ inlw l n321 uin )3w ,)lin--.iPwiw
.niwy3i nM13 i y 3 - a-1% ninn
-IN -in ,?a -$Ja9inin 1-;I* 533 ,?a -ni>i HI iynv :aritl nina iTo
.no9t] i t b n5 53n - j 3 fL) a-inin 1-n- ah3 ,'anyim ?Din
.unnv ,]run ar 5v : ; r m i i miin n+tn nrai3
.a3m ni3nn - r i m n55n ot13
, n - 5 ~quynn 11-n - ;rNi3 15-BN~mini r7yn3 ns-nn -155 isiyn
.511>ll-3 pi 5 p p n 1-v315]*n
.r5oim n9y13 '135 ,nn-wyt v9tp3l1n9p5,,p5ma 1-n
.aflani95-53 pi S q n n w v niip - nni5ni p n n ' 1 iintn ~ n+
."annnl man, npii 1-n- 11~53- n s i ~niV5 ni-nn
n t :mi 13 t r t 5 iinrn ,5-n nvn ,aa-jy oi5v a97nin n2w3 5nv nM7
.nv*n5> - nnnyo n-;T
5 - h m n *ion1 ,;niy~n n5nn3 - 1ivni 5-53 lni3nn n593~
. ; l f i y ~ l )-"aanp - -iv
.nhnn 01131 :mixi inn - nionn 5yv inn- ni-nn
.nionn 5y on -3 inn- a-inin 1-N 53n ,5-n v n i i fin-i P-hin
innnn pra n ~ v nvm -n93iin55 ypinn5 niun 1-3iMintnnuin pn3
.2(i11-a3i v n ) iaiv nypn 1 9 1 ~ 1-335
.ouani-3pi .n>wa nNi5nw3 OJ nvon nnulns a-nnin ni7n r-ni-nn
. i i r i s n9ipn 11-n 5 3 ,TT-DS
~ 1 ~ 3 nirn ~ ~- 3 nip-pnn n-ipn
-ivn a-pioon nv5w aninn5 aN2Ian ,nitrpn atip a-poon i n i ~ n
->a- -ivn i9in- 5npn h a-inin 3"nni ,ninon a ,115-rfnv3 ,nyn
.7n->
no37 5y ~ n a nnoun i niuV5 a9pti,tnn ~ m ]-nu ~ 1-n a a-ylu n5-m5
,(n5p i ) n i ~nnrn plrlv 1131 a-isn n9m t M y )a-vip
367 SELECTED CUSTOMS
Ne ~~~2n195i
, ~ * nnvn
5 M,, m v n nav5 p957n5 >in n9> ~n3n
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish.
Congregation responds as indicated.
rrk
I.. T
Take three steps back, then bow right saying i~$-in>Dibwi! nyy, bow forward saying Nln,
bow left saying u$~y~ t b wn z : , and bow fonvard saying l)?? nny , ! J ~ ? Vf? fyl.
During Minchah of Erev Rosh Hashanah substitute Dibw for DHWi!.
honored, adored and lauded be the Name of the Holy One, blessed be He, (Cong:
Amen.) beyond all the blessings, hymns, praises and consolations that are uttered
in the world; and say, Amen. (Cong: Amen.) May there be abundant peace fi-om
heaven, and a good life for us and for all Israel; and say, Amen. (Cong: Amen.)
He who makes the peace in His heavens, may He make peace for us and for all
Israel; and say, Amen. (Cong: Amen.)
368 MOURNER'S KADDISH
MOURNER'S KADDISH
Mourners recite the following Kaddish.
Congregation responds Amen as indicated.
. .
'p n:
T .
.w5u qn$u$r .
I-:
~Yuf)T>inn mi- n ~ ng:
T T . T .
v T . T
. ~ ~ 7 7. 3 n 7~ t,5$;m:!
~,. .
I
T :
T . .
plnep , ~ m.....
T . ....m. iNnn?m
. . . . ,Nni9tu'?. N~<I 5? ~n
TI- T T T T .
I -1 5
' T T
5 (InH-cong) :IW line! . . ,nn$v? T . T .
IInml
. - : - . NPD?! . N I ; ~n37 nn5v
T : T iii) ng; ,in!' - -.-
T - T T .
Take three steps back, then bow right saying i'nhnz ui5$;? nyy, bow forward saying ~ ln,
bow left saying 'I>,>)! ui>wnwp, and bow forward saying In? nnn! ,>N?w? >? by!.
During Mirichah of Erev Rosh t ldslldnah sui~stituteDI>W for oi!x+?.
369 KADDISH D'RABBANAN
KADDISH D'RABBANAN
Mourners recite the following Kaddish.
Congregation responds Amen as indicated.