Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

A.

GREET / SALUTATION (MENYAPA)

Ungkapan Cara baca Arti


Bonjour bzhur Selamat Pagi
Bon aprs-midi bnapr-midi Selamat siang
Bonne nuit bonnit Selamat malam (tidur)
Bonsoir bswar Selamat Sore/Malam (setelah jam 19:00)
Bonne soire bon sorii Selamat sore
Bonne soire bon swar Malam yang baik!
Bonne nuit bon nuii Selamat malam
Salut sal Hai [Informal]
Coucou kuku Hai [Informal]
Bon apptit bnapti Selamat makan
Bon courage b kurazh Semangat!
Bon voyage b vwayazh Selamat jalan
Bon weekend b wiknd Selamat berakhir pekan
Bonne journe bon zhurn Hari yang baik!
Bon aniversaire bnanivrsr Selamat ulang tahun!
Joyeux aniversaire zhway anivrsr Ulang tahun yang menyenangkan!
Bonne chance bon sys Semoga beruntung
Bon Marriage Bong Mariaj Selamat Menempuh Hidup Baru
Bonne Anne Bonne Ann Selamat Tahun Baru
Bonne Fte Bonne Ft Selamat Berpesta
Joyeux Nol Joazeuk Nol Selamat Natal
Bon Aid El-Fithr Bong d l-Fithr Selamat Hari Raya Idul Fitri

Comment allez-vous? kom tal vu Apa kabar ? (formal, jamak)


Comment vas-tu? kom va t Apa kabar ? (informal)
Comment allez-vous? komentale vu Apa kabar? (formal)
Comment vas-tu? kome va tu Apa kabar? (informal)
Comment a va? kome sa va Apa kabar? (informal)
a va? sa va Apa kabar? (informal)
Quoi de neuf ? kui de nuff Apa kabar? /Apa yang baru?
a va trs bien sa va thre byen (Saya) sangat baik
a va bien sa va byen (Saya) baik-baik saja
(Trs) bien (tr) bi (sangat) baik
a va Sa va Baik [harfiah : itu berjalan]
Pas mal Tidak jelek
Oui, a va. ui, sa va Ya, begitulah
Comme ci comme ca komsi komsa Ya begitulah / Tidak ada yang istimewa
Pas grand-chose. Biasa saja / Tidak ada hal yang luar biasa
a va pas mal sa va byen (Saya merasa) tidak begitu buruk
a va pas trs bien sa va pa thre byen (Saya merasa) tidak begitu baik
pas si bien pa si byen (Saya merasa) tidak begitu baik
a va mal sa va mal Saya merasa buruk
a va trs mal sa va thre mal Saya merasa sangat buruk
Et toi? etwa Dan kamu? (informal)
Et vous? et vu Dan Anda? (formal)

Je t'aime (Ze tm) : aku cinta kamu


Tu me manques (Tu me mangqe) : aku rindu kamu
Je te detste (Ze te detst) : aku benci kamu
C'est super (S sup) : itu hebat sekali
C'est vraiment beau (S vrmang bo) : itu benar-benar bagus
Magnifique (Manyifiqe) : Luar Biasa
Bravo (Bravo) : Selamat

Les titres
Monsieur (M.) mohsyeu Pak, Bapak, Saudara, Mr.
Messieurs (M.) mehsyeu Bapak-bapak, Saudara-
saudara
Madame (Mme) mademn Bu, Ibu, Mrs.
Mesdames (Mme) medam Ibu-ibu
Mademoiselle (Mlle) madmwazel Nona, Mbak, Saudari, Miss.
l
Mesdemoiselles (Mlle) medmwazel Saudari-saudari
l
Chri(e) sheri Sayang

B. DIRE AU REVOIR (BERPAMITAN)

Ungkapan Cara baca Arti


Sampai Jumpa
Au revoir o revwar
(Tidak diketahui kapan akan bertemu lagi)
Sampai nanti
tout lheure a tutalr
(Bertemu lagi dalam waktu yang dekat)
bientt a bytot Sampai jumpa (sesegera mungkin)
plus tard a pltar Sampai jumpa nanti
demain a dem Sampai besok
la prochaine. a la pro shayn Sampai besok
la semaine prochaine a la semn prosyn Sampai jumpa minggu depan
Au mois prochain o mwa prosy Sampai jumpa bulan depan
lanne prochaine a lann prosyn Sampai jumpa tahun depan
Enchant(e)* syt Senang bertemu dengan Anda
Salut salu Bye (informal)

Selain digunakan untuk ucapan salam, Salut juga dapat berarti selamat tinggal. Sekali lagi, kata
ini hanya digunakan antara sesama teman sebaya atau lebih muda. Au revoir adalah satu-
satunya cara formal untuk mengucapkan selamat tinggal. Jika Anda nanti masih akan bertemu
lagi, gunakan bientt, atau tout l'heure. ' demain digunakan jika Anda akan bertemu
keesokan harinya.
C. EXPRIMER LE REMERCIEMENT (MENGUCAPKAN TERIMA KASIH)

Ungkapan Cara baca Arti


Merci mrsi Terima kasih
Merci beaucoup mrsi boku Terima kasih banyak
Je vous en prie (formal) zhe vuzpri
Je ten prie (informal) zhe tpri
Sama-sama
De rien de ri
Pas de quoi pa de kwa

D. EXCUSES (MEMINTA MAAF)

Pardonnez-moi..! pardonne mowa Maafkan saya.


Je suis dsol(e) Zye swi dezole Saya menyesal
Excusez-moi..! ekskyuze-mwa Permisi..!
Pardonnez-moi, s'il vous plit! pardonne-mwa s'il vu plei saya mohon maafkan saya
Je suis dsol d'tre en retard zye swi dezole detre ong retard Maaf, saya terlambat
Je suis vraiment dsol zye swi vreimongt dezole Saya benar-benar menyesal
dsol 'dezole maaf
Pas de problme pa de problem Tidak masalah
C'est pas grve se pa grav itu tidak serius
a ne fait rien sa ne fe riang Hal itu bukan masalah
Ne t'inquite pas. ne tongkiyett pa jangan khawatir..
Pas de souci pa de susi tidak apa-apa
Il n'y a pas de mal il ni ya pa de mal tidak apa-apa
Ce n'est rien ce ne riang tidak apa-apa
a ne fait rien ce ne fe riang tidak apa-apa
Oui wi Ya/iya
Non nong Tidak
Un moment, s'il vous plat ! Tolong tunggu sebentar.
Cela ne me convient pas Saya tidak bisa.
Il/elle s'excuse dia meminta maaf

Vous tes libre ce soir? Adakah anda ada masa lapang malam ini,
Oui- je suis libre Ya saya ada masa lapang
Non, dsol, je ne suis pas libre Tidak, harap maaf, saya tidak ada masa lapang.

Excusez moi, voulez vous manger ou boire? Maafkan saya, anda ingin makan atau minum?
Je suis dsol(e), Saya minta maaf
Je ne veux pas Saya tidak mau

E. DEMANDER DE LA PERMISSION ET DE L'AIDE


(MEMINTA IZIN DAN BANTUAN)

Pouvez-vous m'aider ? Bisakah kamu menolong saya?


Tu peux m'aider ? Bisakah kamu menolong saya?
Permettez-moi de me prsenter Izinkan saya memperkenalkan diri?
Pouvez-vous me dire ... ? Dapatkah anda memberitahu saya ... ?
Qu`est-ce que vous voulez? Apa yang anda inginkan?
Vous permettez? Bolehkah saya?
De quoi avez-vous besoin? Apakah yang anda butuhkan?
C`est pour vous Ini untuk anda
Asseyez-vous Silakan duduk
au secours! tolong!

Meminta Bantuan
O est la poste ? Dimana kantor pos?
Cest l-bas. Di sana
Quest-ce que a veut dire ... Apa yang dimaksud dengan ...
a veut dire ... Itu adalah/berarti ...
Quest-ce que cest ? Apakah ini?
Cest un/une ... Ini adalah ...
Parlez-vous anglais ? Anda berbicara bahasa Inggris?
Vous parlez trs bien franais. Anda berbicara bahasa Prancis dengan sangat bagus
Ungkapan/Ekspresi lainnya
propos... Ngomong-ngomong / Bye the way

je comprends saya mengerti


je ne comprends pas saya tidak mengerti

Sil vous plat (Silakan/tolong)


Pourriez-vous me l'crire, s'il vous plat? Tolong catat itu
Pourriez-vous rpter cela, s'il vous plat? Tolong ulangi lagi
Un peu plus lentement, sil vous plat Dapatkah Anda berbicara lebih pelan?
Pourriez-vous parler plus lentement, s'il vous plat? Tolong bicara lebih pelan
Veuillez noter. Tolong tuliskan. (m/f)
Veuillez rpter. Tolong ulang. (m/f)

Puis-je aller aux toilettes? Bolehkah saya ke toilet?


Puis-je parler?
Puis-je demander?

Pas de problme Tidak masalah


Oui Ya/iya
Non Tidak
Un peu Sedikit
Bien sr Tentu/pasti
Daccord OK/setuju
Avec plaisir Dengan senang hati
Pas de souci tidak apa-apa
Ce n'est pas grave itu tidak serius
Il n'y a pas de mal tidak apa-apa
Ce n'est rien tidak apa-apa
a ne fait rien tidak apa-apa
Je ne comprends pas Saya tidak paham
Je ne sais pas Saya tidak tahu
Peut-tre Mungkin

F. INSTRUCTIONS DONNANT (MEMBERI INSTRUKSI)

Un moment Sebentar
Attendez ici Tunggu di sini
Suivez-moi Ikuti saya
Elle va vous aider Dia akan membantu Anda
Entrez Masuk
Asseyez-vous Duduk
Venez ici Kemarilah
Montrez-moi Tunjukkan kepada saya
Taisez-vous! Diam!

Sois plus ponctuel(le) la prochaine fois ! Lain kali harus tepat waktu!
Prends un taxi la prochaine fois ! Lain kali naiklah taksi!
Amne un parapluie la prochaine fois ! Lain kali bawalah payung!
sans faon jangan bercanda
A votre sant! (Ini) untuk kesehatan anda!

untuk membuat Kalimat Imperatif (Kalimat Perintah) dalam bahasa Perancis adalah dengan
menggunakan kata kerja-kata kerja hasil konjugasi dari subjek tu maupun vous -
tergantung kepada siapa kita tujukan kalimat perintah tersebut.
Untuk keperluan formal kita gunakan kata kerja-kata kerja hasil konjugasi dari subjek vous
sedangkan untuk keperluan informal kita gunakan kata kerja-kata kerja hasil konjugasi dari
subjek vous.

Assois-toi ici, sil te plat. Duduklah di sini.

Sil te plat merupakan ungkapan sopan untuk menyatakan Silakan atau Tolong.
Par exemple :
cris, sil te plat. = Silakan tulis. subjeknya adalah tu = kamu (informal)

Jika subjeknya vous (digunakan untuk kepentingan formal) yang artinya adalah kamu (tunggal)
atau kalian maka kalimat tersebut akan menjadi :
crivez, sil vous plat.

Perhatikan penggunaan kata te untuk subjek tu dalam sil te plat menjadi vous untuk
subjek vous dalam sil vous plat.
Subjek tu Subjek vous
Bois! = Buvez! = Minumlah!
Cours! = Courez! = Berlarilah!
Dis! = Dites! = Katakanlah!
Dors! = Dormez! = Tidurlah!
cris! = crivez! = Tulislah!
Lis! = Lisez! = Bacalah!
Pars! = Partez! = Berangkatlah!
Viens! = Venez! = Datanglah!
Vois! = Voyez! Lihatlah!

Sementara untuk membuat kalimat ajakan kita cukup menggunakan kata kerja-kata kerja hasil
konjugasi dari subjek nous.

Par exemple :
Allons! = Lets go! = Ayo, kita pergi!
Buvons! = Lets drink! = Mari minum!
Lisons! = Lets read! = Mari membaca!
Voyons! = Lets see! = Ayo kita lihat!
Ouvrons! = Lets open! = Mari kita buka!
Untuk mengkonjugasi kata kerja secara lengkap dan cepat, Monsieur merekomendasikan situs
berikut ini :

G. CONNATRE (BERKENALAN)
Demander le nom de quelqu'un (menanyakan nama seseorang)
Comment tu tappells ?
Comment vous vous appelz?
Comment vous appelz-vous
Comment il lui appels ?
Quel est votre nom?
Quel est son nom?
Quel sont leur noms?
Comment a scrit? kom sa skri Bagaimana itu ditulis?

Mentionner le nom (menyebutkan nama)


Je mappelle John. Nama Saya John
Il sapelle Peter. Namanya Peter.
Elle sapelle Mary. Namanya Mary.
Je vous prsente Peter. Perkenalkan ini Peter. (formal)
Je te prsente Peter. Ini peter, perkenalkan.(informal)
Voici Peter. Ini peter
Je mapelle Monique Saya dipanggil Monique
Je suis Monique. Saya Monique
Mon nom est Monique. Nama saya Monique
Son nom est Monique. Namanya Monique
Leur noms sont Monique et Anna. Nama mereka Monique dan Anna.
Jacques et Marie
Jacques Bonsoir, Marie.
Marie Euh ? Tu t'appelles comment ?
Jacques Moi, je m'appelle Jacques.
Marie Ah, oui. Quoi de neuf, Jacques ?
Jacques Pas grand-chose. Alors], au revoir, demain, Marie.
Marie la prochaine, Jacques.

Olivier et Luc
Olivie Salut.
r
Luc Bonjour.
Olivie Tu t'appelles comment ?
r
Luc Luc. Et toi ?
Olivie Je suis Olivier.
r
Luc Ah, oui. Alors, bientt, Olivier.
Olivie Salut, Luc !
r

Contoh :
Bonjour! Je mappelle Rafif. Jai 17 ans. Je suis lycen. Jtudie au lyce. Jhabite
Bekasi. Enchant.
Halo! Nama saya Rafif. Saya 17 tahun. Saya siswa SMA. Saya bersekolah di SMA. Saya
tinggal di Bekasi. Senang bertemu dengan Anda.

Contoh Dialog (Coba analisa dialog berikut ini, agar anda mengetahui beberapa kosakata baru).
Jawablah juga pertanyaan-pertanyaan di bawah ini!

Rafif adalah seorang Pelajar yang baru saja datang ke Marseille. Lalu ia bertemu dengan
seseorang.

Rafif : Bonjour!
Camille : Bonjour!
Rafif : Je mappelle Rafif. Comment vous appelez-vous?
Camille : Je mappelle Camille.
Rafif : Comment a scrit?
Camille : c-a-emme-deux elle (2 elle) {baca : de-zl}-e. Vous venez do?
Rafif : Je viens dIndonsie, et toi?
Camille : Je suis franaise. Vous habitez o en France?
Rafif : Jhabite Bordeaux. Est-ce que vous habitez ici?
Camille : Non, Jhabite Toulouse. Enchante
Rafif : Enchant. Au revoir!
Camille : Au revoir!

Jawablah Pertanyaan di bawah ini!


1) Siapa nama orang Indonesia itu?
2) Siapa nama orang Prancis itu?
3) Di mana Rafif tinggal saat ia di Prancis?
4) Apakah Camille tinggal di Marseille? Jika tidak, di manakah ia tinggal?
5) Coba eja nama Rafif dalam bahasa Prancis [contoh : seperti Camille di atas]

You might also like