Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 24

OSCEKODEKSPONAANJA

UVOJNOPOLITIKIMASPEKTIMASIGURNOSTI
BosnaiHercegovina
KODEKSPONAANJAUVOJNOPOLITIKIM
ASPEKTIMASIGURNOSTI
ZnaajOSCEKodeksaponaanjauvojnopolitikimaspektimasigurnosti

OSCEKodeksponaanjauvojnopolitikimaspektimasigurnostiusvojenje
1994.godinekadasumnogeevropskedemokratijeunastajanjuprolazilekroz
procestranzicije.Putemjasnogdefiniranjanormikojesuuspostavilestabilne
evropske demokratije o ulogama i funkcijama svojih dravnih sigurnosnih
institucija,Kodeksponaanjajedopriniouvoenjuurednogprocesatranzicije
zaevropskedravekojesunastojalerazvitidemokratskevladeiodgovarajue
odbrambeneisigurnosneinstitucije.

Danas su odredbe Kodeksa ponaanja i dalje posebno znaajne u vrijeme


kadasuodbrambeneisigurnosnesnageangaovaneumisijamakojeserazlikuju
od onih u prolosti, odnosni protiv protivnika koji nije samo neprijateljska
vojska.Saovimuvezi,Kodeksponaanjatakoeruspostavljajasnesmjernice
zaponaanjeuraduudananjemsigurnosnomokruenju.

Kaotojetosluajzaostalih55zemaljauesnica,BosnaiHercegovinaje
obavezalasvojezvaninikedavredemokratskupolitikukontrolusvojevojske
isnagaunutranjesigurnosti,ukljuujuiobavjetajneslubeipolicijskesnage.
Takoer obavljaju aktivnosti da u svakom trenutku odre efikasnu kontrolu
vojskeisigurnosnihsnagaputemustavnouspostavljenihorganakojimajedata
demokratskasvrha.

OSCEMisijauBosniiHercegovini
Odjelzasigurnosnusaradnju
Sarajevo,2007.godine

i
Organizacijaza
sigurnostisaradnjuuEvropi

KODEKSPONAANJAUVOJNOPOLITIKIM
ASPEKTIMASIGURNOSTI

Budimpeta,3.decembar1994.
Programzatrenutno
djelovanjeserije,broj:7

Biljeka:Ovajdokumentusvojenjena91.plenarnojsjedniciSpecijalnog
komitetaCSCEovogForumazasigurnosnusuradnjuuBudimpeti,3.
decembra1994.godine(referencaFCS/Slubenenovine,broj:94)

DOC.FCS/1/95
3.februar1994.godine
Original:engleskijezik
Korigovanaverzija,21.decembar1994.godine
KODEKSPONAANJAU
VOJNOPOLITIKIMASPEKTIMASIGURNOSTI

UVOD

DravelaniceKonferencijezasigurnostisuradnjuuEvropi(CSCE)su

priznavajuipotrebuzapoboljanjemsuradnjeuoblastisigurnosti,putemdaljnjeg
poticajanormiodgovornogikooperativnogponaanjauoblastisigurnosti,

potvrujuidanitauovomKodeksuneumanjujevrijednostiprimjenjivostsvrhe
inaelaPoveljeUjedinjenihnaroda,ilidrugihodredbimeunarodnogprava,

ponovno potvrujui neumanjenu valjanost vodeih naela i zajednikih


vrijednostiHelsinkogzavrnogakta,ParikepoveljeiHelsinkogdokumenta
iz 1992. godine, a koji ukljuuju uzajamnu odgovornost drava jedne prema
drugoj i vlada prema svojim narodima, kao i valjanost drugih obaveza
KonferencijezasigurnostisuradnjuuEvropi,

usvojilesusljedeiKodeksponaanjauvojnopolitikimaspektima
sigurnosti:

I
1.DravelanicenaglaavajudajepunopotivanjesvihnaelaKonferencijeza
sigurnostisuradnjuuEvropi,kojisuukljueniuHelsinkomzavrnomaktu,te
provedba, u dobroj vjeri, svih obaveza preuzetih u sklopu Konferencije za
sigurnostisuradnjuuEvropi,odtemeljnevanostizastabilnostisigurnost,te,
shodnotome,sainjavapredmetdirektneizakonskebrigezasvakuodnjih.

2. Drave lanice potvruju trajnu valjanost svog sveobuhvatnog koncepta


sigurnosti, kao to je naznaeno u Zavrnom aktu, a koji stavlja u suodnos
odravanjemiraipotivanjeljudskihpravaitemeljnihsloboda.Konceptpovezuje
ekonomskusuradnjunazatitiokolinesmiroljubivimodnosimameudravama.

3.Draveostajuuuvjerenjudajesigurnostnedjeljiva,idajesigurnostsvakeod
njihnerazdvojivovezanazasigurnostsvihostalih.Oneneeunapreivatisvoju
sigurnost na raun sigurnosti drugih drava. Slijedit e svoje vlastite interese
sigurnosti, u skladu sa zajednikim naporom za unapreivanje sigurnosti i
stabilnostinapodrujuKonferencijezasigurnostisuradnjuuEvropi,iire.

5
4. Potvrujui svoje meusobno potivanje, ravnopravnost i individualnost, kao
pravakojasusvojstvenasuverenitetuinjimeobuhvaenedravelanicetemeljite
svojemeusobnesigurnosneodnosenaprincipusuradnje.Onenaglaavajudautom
pogledu kljunu ulogu ima CSCE. One e nastaviti razvijati komplementarne i
meusobno potpomagajue institucije, koje ukljuuju evropske i transatlantske
organizacije, multilateralne i bilateralne obaveze, te razne oblike regionalne i
subregionalne suradnje. Drave lanice e suraivati u osiguravanju sigurnosnih
mjera,kojeebitiuskladusnaelimaKonferencijezasigurnostisuradnjuuEvropi
iobavezamaovogKodeksa.

5. Drave su vrstoodluile solidarnodjelovatiu sluaju dase prekrepravilai


obavezeCSCEaiomoguitiusuglaeneodgovoreusluajuprijetnjesigurnosti,s
kojom bi se mogle suoiti. One e se odmah savjetovati, u skladu s njihovim
obavezama u sklopu Konferencije za sigurnost i suradnju u Evropi, s dravom
lanicom koja trai pomo u ostvarenju svoje individualne ili kolektivne
samoodbrane.Oneezajednorazmotritipriroduprijetnje,iradnjekojebimogle
bitipotrebnezaodbranunjihovihzajednikihvrijednosti.

II
6.Dravelaniceneepodravatiteroristikodjelovanjeubilokojemobliku,i
poduzet e primjerene mjere kako bi sprijeile i suzbijale terorizam u svim
njegovim oblicima. One e u potpunosti suraivati u suzbijanju prijetnje od
teroristikihaktivnostiputemprovedbemeunarodnihinstrumenataiobavezao
kojimasusestimuveziusuglasile.Oneeposebnopoduzetikorake,kakobi
ispunilezahtjevemeunarodnihsporazumakojimasuseobavezaledaesudski
gonitiiliizruititeroriste.

III
7. Drave lanice potvruju da su sva naela Helsinkog zavrnog akta od
prvenstvenevanosti,iprematomeeonabitijednakoibezrezervnoprimjenjiva,
asvakoodnjihbitetumaenoukontekstusdrugima.

8.Dravelaniceneepruitipomoilipomagatidravekojesuprekrilesvoje
obaveze za uzdravanjem od prijetnje ili upotrebe sile protiv teritorijalnog
integritetailipolitikeneovisnostibilokojedrave,ilikojesunabilokojinain
nedosljedne u vezi s PoveljomUjedinjenih naroda i Deklaracijom o naelima
vodeihodnosaizmeudravalanica,sadranimuHelsinkomzavrnomaktu.

6
IV
9. Drave lanice ponovno potvruju inherentno pravo, kako je priznato u
PoveljiUjedinjenihnaroda,naindividualnuikolektivnusamoodbranu.

10.Svakadravalanica,imajuinaumulegitimnesigurnosneobavezedrugih
drava,slobodnajesamaodreditisvojesigurnosneinteresenatemeljusuverene
jednakosti,teimapravoslobodnoodabratisvojevlastitesigurnosnearanmane,
u skladu sa meunarodnim pravom i obavezama sadranim u naelima i
ciljevimaKESSa.

11. Drave lanice imaju suvereno pravo biti, odnosno ne biti, lanice
meunarodnihorganizacija,kaoibiti,odnosnonebiti,stranaubilateralnimili
multilateralnimugovorima,ukljuujuiugovoreosavezimaoneistotakoimaju
pravo promijeniti svoj status u ovom pogledu, to podlijee relevantnim
sporazumimaiprocedurama.Svakadravalanicapotivatepravasvihostalih
uovompogledu.

12.Svakadravalanicauzdravatesamoonolikovojnihkapacitetakojisuu
srazmjeru s njihovim individualnim ili kolektivnim legitimnim potrebama
sigurnosti,uzeviuobzirsvojeobavezeuskladusmeunarodnimpravom.

13.Svakadravalanicaodreditesvojevojnekapacitetenatemeljudravnog
demokratskog postupka, imajui na umu legitimnu sigurnosnu brigu ostalih
drava, kao i potrebu za pruanjem doprinosa meunarodnoj sigurnosti i
stabilnosti.Nijednadravalanicaneepokuatiuspostavitivojnunadmonad
nekomdrugomdravomlanicom.

14.Dravalanicamoepostavitisvojeoruanesnagenateritorijdrugedrave
laniceuskladusnjihovimmeusobno,slobodnomvoljomdogovorenimspora
zumom,kaoiuskladusmeunarodnimpravom.

V
15. Drave lanice provest e u dobroj namjeri svaku od svojih obaveza na
podruju kontrole naoruanja, razoruanja i izgradnje povjerenja i sigurnosti,
kaoznaajnogelementanjihovenedjeljivesigurnosti.

16. S namjerom poboljanja sigurnosti i stabilnosti na podruju Konferencije za


sigurnostisuradnjuuEvropi,dravelanicepotvrujudaeslijeditisvojeobaveze
ukontrolinaoruanja,razoruanja,mjeramaizgradnjepovjerenjaisigurnosti.

7
VI
17.Dravelaniceobavezujusenasuradnju,ukljuujuiidakrozrazvojzdravih
ekonomskihuvjeta,kaoiuvjetaokoline,izbjegnunapetostikojemogudovestido
sukoba. Izvori takvih napetosti ukljuuju naruavanje ljudskih prava i temeljnih
sloboda,kaoidrugihobavezauokviruljudskedimenzije,izraavanjaagresivnog
nacionalizma, rasizma, ovinizma, ksenofobije i antisemitizma, koji isto tako
ugroavajusigurnost.

18.Dravelanicenaglaavajuvanost,kakoranogotkrivanjamoguihsukoba,
tako i njihovih udruenih napora u oblasti spreavanja sukoba, postupanja u
kriznimsituacijamaimirnogrjeavanjasporova.

19. U sluaju oruanog sukoba, one e nastojati omoguiti efikasnu obustavu


neprijateljstva, i nastojati stvoriti uvjete koji pogoduju politikom rjeenju
sukoba.Oneesuraivatiupodrcihumanitarnepomoi,kakobiolakalepatnje
civilnog stanovnitva, ukljuujui olakanje kretanja osoblja i sredstava
namijenjenihzatakvezadatke.

VII
20.Dravelanicesmatrajudemokratskipolitikinadzorvojnih,paravojnih(i
snaga unutarnje sigurnosti, kao i obavjetajnih slubi) i policije neodvojivom
sastavnicomstabilnostiisigurnosti.Oneeinadaljepomagatiintegracijusvojih
oruanihsnagascivilnimdrutvom,kaovaanizrazdemokracije.

21. Svaka drava lanica u svako e doba omoguiti i odrati efikasno


upravljanje i nadzor svojih vojnih, paravojnih i sigurnosnih snaga od strane
ustavno postavljenih vlasti, koje imaju demokratski legitimitet. Svaka drava
lanicaosiguratenadzor,kakobisegarantiralodatakvevlastiizvravajusvoje
ustavneizakonskeodgovornosti.Oneejasnoodreditizadatkeiulogetakvih
snagainjihovuobavezudadjelujusamounutarustavnogokvira.

22.Svakadravalanicaosiguratezakonskoodobrenjezatrokoveodbrane.
Svakadravalanica,uzdunopotivanjepotrebadravnesigurnosti,iskazate
suzdranostzasvojetrokovezavojsku,iosiguratetransparentnostipristup
javnostiinformacijama,kojeseodnosenaoruanesnage.

23. Svaka drava lanica e, uz omoguenje pojedinim lanovima slube


koritenjanjegovihilinjezinihgraanskihprava,osiguratipolitikuneutralnost
svojihoruanihsnaga,kaotakvih.

8
24.Svakadravalanicaomoguiteipodratimjere,kakobisezatitilaod
nehotinogineovlatenogkoritenjavojnihsredstava.

25.Dravelaniceneetrpjetiilipodravatisnagekojenisuodgovorneprema,
ilinadziraneodnjihovihustavnouspostavljenihvlasti.Ukolikodravalanica
nije u mogunosti izvriti svoje ovlasti nad takvim snagama, moe traiti
savjetovanjeunutarKonferencijezasigurnostisuradnjuuEvropi,kakobibili
razmotrenikoracikojejepotrebnopoduzeti.

26.Svakadravalanicaosiguratedase,uskladusasvojimmeunarodnim
obavezama, njezine paravojne snage suzdre od stjecanja vika borbenih
mogunostiodonihzakojesuutemeljene.

27.Svakadravalanicaosiguratedaregrutiranje,ilipozivosobauslubuu
vojnim, paravojnim i sigurnosnim snagama, budu dosljedni s njihovim
dunostimaiobavezamausmislupotivanjaljudskihpravaiosnovnihsloboda.

28. Drave lanice navest e u svojim zakonima ili drugim relevantnim


dokumentima prava i dunosti pripadnika oruanih snaga. One e razmotriti
uvoenjeoslobaanjaodvojneslubeilialternativevojnojslubi.

29. Drave lanice uinit e opedostupnim meunarodno humanitarno ratno


pravousvojimdravama.Oneeodraavati,uskladusadravnompraksom,
svojeobavezeutompodruju,krozprogramezavojnuobuku,ikrozpravila.

30.Svakadravalanicauputitesvojepripadnikeoruanihsnagaumeunarodno
humanitarnopravo,uloge,konvencijeiobavezekojisemorajupotivatiuvojnim
sukobima,iosiguratedatakveosobebudusvjesnedasupojedinanoodgovorne,
premadravnimimeunarodnimzakonima,zasvojadjela.

31. Drave lanice osigurat e da pripadnici oruanih snaga kojima su


dodijeljene komandne ovlasti, obavljaju slubu u skladu s odgovarajuim
dravnim, kao i meunarodnim pravom, te da budu svjesni da oni mogu biti
smatrani pojedinano odgovornim prema tim zakonima za nezakonito
obavljanjeslube,idasenareenja,usuprotnostisadravnimimeunarodnim
zakonima, ne smiju izdavati. Odgovornosti pretpostavljenih ne iskljuuju
podreeneodbilokojenjihovepojedinaneodgovornosti.

32. Svaka drava lanica osigurat e da pojedinci vojnih, paravojnih i


sigurnosnihsnagabuduumogunostiuivatiiizvravatisvojaljudskapravai

9
temeljne slobode, koji su navedeni u dokumentima CSCEa i meunarodnom
pravu, u suglasnosti s odgovarajuim ustavnim i zakonskim odredbama i sa
zahtjevimaslube.

33.Svakadravalanicaomoguiteodgovarajuezakonskeiadministrativne
postupke,kakobizatitilapravasvihpripadnikasvojihsnaga.

VIII
34.Svakadravalanica osigurate da se njihovimoruanimsnagama, u
miruiratu,zapovijeda,upravlja,uvjebava,tedabuduopremanenanain
koji je dosljedan odredbama meunarodnog prava, kao i pojedinim
njihovim dunostima i obavezama koje se odnose na upotrebu oruane
snageuoruanomsukobu,ukljuujui,kaoprimjenjive,Hakukonvenciju
iz1907.i1954.,enevskukonvencijuiz1949.,injezinDodatniprotokoliz
1977., kao i Konvenciju o upotrebi pojedinih konvencionalnih naoruanja
iz1980.godine.

35.Svakadravalanicaeosiguratidanjezinaodbrambenapolitikaidoktrina
buduuskladusameunarodnimpravom,kojeseodnosinaupotrebuoruanih
snaga, ukljuujui i oruani sukob, a prema odgovarajuim obavezama ovog
Kodeksa.

36. Svaka drava lanica e osigurati da bilo koja odluka, koja se donosi za
upotrebunjezinihvojnihsnagazaunutarnjesigurnosnezadatke,budedonesena
uskladusustavnimnaelima.Takveodlukepropisatezadatkeoruanihsnaga,
osiguravajui da one budu izvrene pod efikasnom kontrolom ustavno
uspostavljenihvlastiipodlonezakonskojkontroli.Ukolikopribjegavanjesili
nemoe biti izbjegnutouizvrenjuunutarnjihsigurnosnih zadataka,svaka e
drava lanica osigurati da njezina upotreba bude primjerena s potrebama za
provedbu.Oruanesnagedune supoduzetimjere,kako bisprijeilepovrede
civilailiunitavanjenjihovogvlasnitva.

37. Dravelanice nee upotrijebiti oruane snagekako biograniile mirno i


zakonsko izvrenje ljudskih graanskih prava osoba kao pojedinaca, ili kao
predstavnika grupa, nitikako biim uskratilenjihov vjerski, kulturni, jeziki i
nacionalniidentitet.

10
IX
38.Svakadravalanicaodgovorna jezaprovedbuovogKodeksa.Ako bude
zahtijevano,dravalanicadateodgovarajuepojanjenjevezanozaprovedbe
ovog Kodeksa. Odgovarajua tijela Konferencije za sigurnost i suradnju u
Evropi, mehanizmi i procedure, bit e upotrijebljeni za provjeru, ispitivanje i
poboljanje,popotrebi,provedbeovogKodeksa.

X
39.PropisiprihvaeniuovomKodeksuponaanjapolitikisuobavezujui.U
skladu s tim, ovaj Kodeks nije mogue registrirati pod lanom 102 Povelje
Ujedinjenihnaroda.OvajKodeksstupitenasnagu01.01.1995.godine.

40. Nita u ovom Kodeksu ne mijenja prirodu i sadraj obaveza koje stoje u
drugimdokumentimaKonferencijezasigurnostisuradnjuuEvropi.

41. Drave lanice nastojat e osigurati da njihovi relevantni unutarnji


dokumenti i procedure ili, gdje je to mogue, zakonska sredstva, navedu
obavezekojestojeuovomKodeksu.

42.TekstKodeksabiteobjavljenusvakojdravilanici,kojaegarazdijeliti
iuinitigapristupanimunajveojmoguojmjeri.

11
RAZMJENAINFORMACIJAOOSCEKODEKSUPONAANJAU
VOJNOPOLITIKIMASPEKTIMASIGURNOSTI

Zemljeuesniceedostavitiodgovarajueinformacije(ukljuujuidokumente
gdjejetopotrebno)oslijedeimpitanjima:

1. Odgovarajue mjere za sprijeavanje i borbu protiv terorizma, posebno


ueeumeunarodnimsporazumimautusvrhu(paragraf6)

a) Lista meunarodnih sporazuma, ukljuujue sve UN konvencije i


protokolekojiseodnosenaterorizam,ijijedravauesnicalan

b)Pristupiueeudrugimmultilateralnimibilateralnimsporazumimaili
mjerama koje se preduzimaju u sprijeavanju i borbi protiv teroristikih
aktivnosti

c) Dravne mjere, ukljuujui zakone, preduzete radi provoenja


meunarodnihsporazuma,konvencijaiprotokolakojisunaprijedpomenuti

d)Informacijeodravnimnaporimauspreavanjuiborbiprotivterorizma,
ukljuujuiodgovarajueinformacijeozakonodavstvuizvanUNkonvencija
iprotokola(naprimjeruodnosunafinansiranjeteroristikihgrupa)

e)Ulogeimisijeoruanihsnaga isnaga sigurnostiusprijeavanjui borbi


protivterorizma.

2. Opis dravnog procesa planiranja i donoenja odluka, ukljuujui ulogu


parlamentaiministarstava,uodreivanju/odobravanju:

a)pozicijavojske

b)odbrambenihtrokova

(paragraf13,22)

13
3.Opis

a) Ustavno uspostavljenih procedura za osiguranje efikasne demokratske


kontrolevojske,paravojnihisnagaunutarnjesigurnosti,kaoiobavjetajnih
slubiipolicije:

b) Ustavno uspostavljenih organa/institucija odgovornih za demokratsku


kontroluvojske,paravojnihisnagasigurnosti

c) Uloge i misije vojske, paravojnih i snaga sigurnosti kao i kontrola


osiguranjadjelovanjasamounutarustavnogokvira

d)Javnipristupinformacijamakojeseodnosenaoruanesnage.

(Paragraf20,21,22)

4. Stacioniranjeoruanihsnaganateritorijidrugihdravauesnicauskladusa
slobodnosklopljenimugovorimaiuskladusameunarodnimpravom.

(Paragraf14)

5. Opis

a) Procedura za regrutovanje ili pozivanje osoblja za sluenje u vojnim,


paravojnimisnagamasigurnosti,ukolikoseprimjenjuju

b)Izuzeailialternativezaobaveznuvojnuslubu

c) Zakonske i administrativne procedure koje tite prava personala svih


snaga.

(Paragraf27,28,33)

6. Instrukcije iz meunarodnog humanitarnog prava i drugih meunarodnih


pravila,konvencijaiobavezakojimaseupravljaoruanimsukobima,akoje
suukljueneuprogrameipravilavojneobuke.

(Paragraf29,30)

7. Bilokakvedrugeinformacije.

14
www.oscebih.org

You might also like