Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Ultra Crepidam

"beyond the sole"

Although it is certainly not anything new for me, by the nature of my employment, I had a fairly vexing
conversation with a client this evening. The client, of themself, was not particularly rude or upset. No,
what bothered me about the call was the attitude of the client. I do not presume to be an absolue
expert in the field of finance, but I do expect to have an above-average knowledge and insight into
matters of this business. Without going into any details, let's just say that the client was fairly outspoken
about matters that they obviously did not understand. This sort of call is not as rare as I might wish,
however, this incident did spark something. I also have a feeling that you will all be able to feel where I
am coming from.

As I reflect on how I felt during the aforementioned phone call, I realize that too often I also presume to
know more than I do about many things. I can only imagine the times that I have opined toward
something with which I was hardly an expert.

Ultra Crepidam

Above, slightly modified from the original quote: "ne supra crepidam sutor iudicaret," meaning, " judge
not above the sandal, shoemaker."

Pliny the Elder is a well known Roman author of Historia Naturalis, an encyclopedic work. Within this
work he tells many stories about Apelles, whom Pliny boasts as one of the best artists of his time (23 AD
79 AD). In one such story, he tells of how Apelles respected the public opinion so much, that he would
place a completed piece in a public place, and then hide in a descrete place to listen in on the public's
criticism. One day during such a practice, he overheard a shoemaker comment that one of the sandals in
his painting was missing a lace. After hearing this, Apelles made certain to correct the mistake. The next
day, while eavesdropping again during the display of the same work, the same shoemaker, enblazened
with pride to see that his critique had been followed, started to criticize the leg; at this point, Apelles
burst out of hiding, full of indignation, and said, "Judge not above the sandal, shoemaker!"
Now during Pliny's time, this had become a familiar proverb, and thanks to William Hazlitt, I believe that
we should bring this proverb back! Hazlitt used this Latin proverb to create a new word in our language,
ultracrepidarian, or one who gives his opinion to matters beyond his own knowledge. Ready for another
story?

A famous letter from Hazlitt to the editor of the Quarterly Review, William Gifford, records the first use
of this word in reference to the editor. Hazlitt was not Gifford's nor the publication's biggest fan, and the
letter was written in response to a review of Hazlitt's published lectures. He also spoke of the incident is
his later essays, The Spirit of the Age:

"His Journal, then, is a depository for every species of political sophistry and personal calumny. There is
no abuse or corruption that does not there find a Jesuitical palliation or a bare-faced vindication. There
we meet the slime of hypocrisy, the varnish of courts, the cant of pedantry, the cobwebs of the law, the
iron hand of power. Its object is as mischievous as the means by which it is pursued are odious."

Now if that doesn't motivate you to want to incorporate supra (ultra) crepidam, or ultracrepidarian, into
your vocabulary, then--Amici, diem perdidi!

Sutor, ne ultra crepidam

Connected to: Florence William Hazlitt Oxford English Dictionary

From Wikipedia, the free encyclopedia

Vasari's home in Florence, Apelles

Vasari's home in Florence, Apelles

Sutor, ne ultra crepidam is a Latin expression meaning literally "Shoemaker, not beyond the shoe", used
to warn people to avoid passing judgment beyond their expertise.
Its origin is set down in Pliny the Elder's Naturalis Historia [XXXV, 85[1] (Loeb IX, 323325)] where he
records that a shoemaker (sutor) had approached the painter Apelles of Kos to point out a defect in the
artist's rendition of a sandal (crepida from Greek krepis), which Apelles duly corrected. Encouraged by
this, the shoemaker then began to enlarge on other defects he considered present in the painting, at
which point Apelles advised him that ne supra crepidam sutor iudicaret[1] (a shoemaker should not
judge beyond the shoe),[1] which advice, Pliny observed, had become a proverbial saying.

The English essayist William Hazlitt most likely coined the term "Ultracrepidarian" as first used publicly
in a ferocious letter to William Gifford, the editor of The Quarterly Review:

1819 HAZLITT Letter to W. Gifford Wks. 1902 I. 368 You have been well called an Ultra-Crepidarian critic.
(Oxford English Dictionary 2nd ed.)

A related English proverb is "A cobbler should stick to his last" (a last being the wooden pattern used to
mould the shoe).[2]

You might also like