Professional Documents
Culture Documents
DŽENAN HASIĆ - Tesavufske Teme I Perspektive (KNJIGA)
DŽENAN HASIĆ - Tesavufske Teme I Perspektive (KNJIGA)
TESAVUFSKE TEME
I PERSPEKTIVE
DŽENAN HASIĆ
28-428.5
HASIĆ, Dženan
Tesavufske teme i perspektive / Dženan Hasić. -
Sarajevo: autor, 2017. - 164 str. ; 21 cm
ISBN 978-9926-442-76-7
COBISS.BH-ID 24621062
DŽENAN HASIĆ
TESAVUFSKE TEME
I PERSPEKTIVE
Sarajevo, 2017.
SADRŽAJ
Predgovor................................................................................................. 11
Portret jednog nakšibendijskog šejha:
Mevlana Halid Bagdadi....................................................................... 13
Uvod................................................................................................... 13
Biografski podaci o Mevlani Halidu Bagdadiju......................14
Susret Mevlane Halida Bagdadija
i šejha Abdullaha Dihlevija......................................................... 21
Djela Halida Bagdadija..................................................................27
Zaključak..........................................................................................34
Crtice iz života šejha Hamida Velija...............................................37
Uvod...................................................................................................37
Somundžu-baba – rođenje i porijeklo......................................38
Somundžu-babin boravak u Bursi............................................ 40
Izgradnja Ulu-džamije u Bursi.................................................... 41
Somundžu-babina tesavvufska naučavanja...........................43
Somundžu-babina djela................................................................48
Somundžu-babini učenici............................................................50
Zaključak..........................................................................................54
Ismail Hakki Bursevi:
Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo......................................57
Uvod...................................................................................................57
Crtice iz biografije Ismaila Hakkija..........................................58
Tesavvufska naučavanja Ismaila Hakkija...............................63
Djela Ismaila Hakkija....................................................................67
5
6 Tesavufske teme i perspektive
Bismillahir-Rahmanir-Rahim
Ebede’u bil-hamdi musallijen ve musellimen ‘ala hajri
nebijjin ve ‘ala alihi ve sahbihi edžme’in
Dragi čitaoče, knjiga koja je u Tvojim rukama jedan je od plo-
dova našeg trogodišnjeg studiranja i iščitavanja literature koja
problematizira tematiku tesavufa ili sufizma.
Knjigu sačinjava osam tekstova, čija je konstitutivna nit te-
savuf. Teme smo nastojali obraditi što kvalitetnije koristeći re-
levantne izvore. Izbor tema nije slučajan; naime, pokušali smo
obraditi teme koje dosad nisu obrađivane u okvirima literature
bosankoga/hrvatskoga/srpskog jezičkog areala. Cilj nam je bio
da obradom tih tematskih cjelina popunimo tu prazninu, a sud
o tome da li smo uspjeli ili ne prepuštamo cijenjenome čitatelj-
stvu. Napominjemo da smo neke od studije već publikovali u
Glasniku, zvaničnome glasilu Islamske zajednice u Bosni i Her-
cegovini i Znakovima vremena.
Ovim putem želimo iskazati zahvalnost prijateljima: Ali-
ju Denisu Hajradinoviću, Ćamilu Dizdareviću, Fehimu Zuki,
Ramazanu Muhiću i Šemsi Ramizu Bajraktareviću, koji su nas
bodrili pri pisanju ove, te dr. Ahmetu Alibašiću i Centru za na-
predne studije.
Bilo bi nepravedno ukoliko ne bismo zahvalili cijenjenim
profesorima Fakulteta islamskih nauka u Sarajevu: emeritusu
dr. Jusufu Ramiću, dr. Mehmedu Kici i dr. Samiru Begleroviću,
11
12 Tesavufske teme i perspektive
Dženan Hasić
PORTRET JEDNOG NAKŠIBENDIJSKOG ŠEJHA:
MEVLANA HALID BAGDADI
Uvod
U radu se izlažu osnovni biografski i bibliografski podaci o
uzornome životu šejha Mevlane Halida od Bagdada, eponima
halidijskog kola – ogranka unutar nakšibendijskoga derviškog
reda – tarikata koji je etabilirao poštovani šejh Muhammed
Behauddin, poznatiji kao Šah-i Nakšibend (u. 1389). Mevlana
Halid obilježio je epohu svoga vremena u kojoj je živio i dje-
lovao. Spadao je u duhovnu avangardu XIX vijeka. U literaturi
bosanskoga/hrvatskoga/srpskog jezičkog areala ne nalazimo
podrobnije informacije o životu i djelu šejha Bagdadija, pripad-
nika mudžeddidi ogranka nakšibendijskoga reda i rodoslovni-
ka novog ogranka koji je po njemu nazvan halidijski ogranak.
Spomenuti ogranci: mudžeddidi i halidi prisutni su u našoj do-
movini unazad par vijekova.
Stoga smo se u ovome radu odlučili da, u kratkim crtama iz
historijske perspektive, opišemo njegov život i djelo kako bismo
popunili tu prazninu u našoj literaturi i osvijetlili lik eponima
halidijskoga reda, kojemu pripadaju ili su pripadali mnogi naši
zemljaci, bilo ovdje u Bosni ili diljem svijeta kuda su ih nanijele
životne prilike.
13
14 Tesavufske teme i perspektive
el-Akkada, jednog od svojih profesora, iniciran je u kadirijski derviški red, a zatim je u zrelim
godinama dao prisegu Mevlani Halidu i postao jedan od njegovih halifa. Dakle, proizveden
je u šejha nakšibendijskog reda pod mentorstvom šejha Halida Bagdadija, koji je, prema
Ferhadu Shakelyju, jedinstven primjer u historiji po broju glasovitih učenjaka koje je uspio
inicirati u tarikat. Ibn Abdin je veoma temeljito poznavao propise šafijske i hanefijske pravne
škole. Napisao je mnogo djela, a najpoznatije među njima je djelo koje tretira hanefijsku
jurisprudenciju, pod nazivom: Reddu ’l-muhtar ‘ala ’d-Durri ’l-muhtar. Umro je u Damasku 5.
VIII 1836. godine. Pokopan je u mezarju Babusagir (Ahmet Özel, “İbn Ȃbidîn, Muhammed
Emîn”, İslam Ansiklopedisi, Türkiye Diyanet Vakfi, Istanbul, 1999, sv. 19, str. 292-293; Shakely,
“Nakšibendijski šejhovi Havrâmâna i naslijeđe halidija-mudžeddidija u Kurdistanu”, str. 192).
3
Muhammed b. Abdullah el-Hani rođen je u Damasku 1798. godine. Godine 1822. dao je prise-
gu šejhu Halidu i postao njegov učenik. Jedan je od najzaslužnijih emisara za širenje halidij-
skog ogranka u Siriji, napose u Hami i Halepu. Muhammed el-Džezairi, učenjak porijeklom
iz Alžira, bio je jedan od Hanijevih sljedbenika te je zahvaljujući njemu halidijsko učenje
stiglo i u Alžir. Jedan od njegovih učenika bio je i Emir Abdulkadir, koji je zadavao velike ne-
volje i neprilike francuskom kolonizatoru u Alžiru. Napisao je tri veoma bitna djela o halidij-
skome pravcu: El-Behdžetu ’s-senijje fi adabi ’t-tarikati ‘n-nakšibendijje (Kod nas je prevedeno
zahvaljujući trudu Abdulaziza Rizvića i objavljeno u dva dijela. Prvi je dio štampan 2000, a
drugi 2002. godine u izdavaštvu nakšibendijske tekije Pehare u Zenici.), Es-se’adetu ’l-ebedijje
fima džae bihi ‘n-nakšibendijje i Kešfu ’l-lisam ‘an kavli men harreme ’l-hadždže ila Bejtillahi
’l-haram (Abdulcebbar Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 156-158).
4
Šehrezur/Šehrizor je mjesto koje se nalazi na sjeveroistoku današnjeg Iraka. Naseljava ga
kurdska populacija (Sean Foley: “Hagiography, cort records, and early modern Sufi brother-
hoods: Shaykh Hālid and social movement theory”, u: Sufism and Society: Arrangements of
the mystical in the Muslim world, 1200 – 1800, edited by John J. Curry & Eric S. Ohlander,
Routledge, London, 2012, str. 51; vidi i: Šihabuddin Ebu Abdillah Jakut bin Abdillah el-Ha-
mevi er-Rumi el-Bagdadi, Mu’džemu ’l-buldan, sv. III, Daru-sadir, Bejrut, 1977, str. 375-376).
5
(El-Hani, Adab, sv. II, preveo s turskog Abdulaziz Rizvić, Nakšibendijska tekija Pehare, Zeni-
ca, 2002, str. 117; Hamid Algar, “The Naqshbandī Order: A Preliminary Survey of Its History
and Significance”, Studia Islamica, No 44, 1976, str. 147; Itzchak Weisman, Orthodoxy and
activism in a worldwide Sufi tradition, Routledge, London – New York, 2007, str. 88). Sulej-
manija je grad u Iraku.
6
Hazreti (skr. hz.) znači poštovan, svet, ugledan. Stavlja se ispred imena Allaha, Pejgambera,
Pejgamberovih drugova, halifa ili nekih drugih osoba koje to zaslužuju (Abdullah Škaljić,
Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Svjetlost, Sarajevo, 1966, str. 324).
7
Abdulcebbar Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 61; Hamdi Abdulmedžid es-
Selefi – Tahsin Ibrahim ed-Desuki, Mu’džemu ’š-šu’arai ’l-kurd, Daru-sipirez, Dohuk, 2008,
→
16 Tesavufske teme i perspektive
str. 142; M. Halil Çiçek, “Mevlana Halid El-Bağdadî’yi Evrensel İnsanî Değerler Açısından
Farklı Bir Okuma”, Türk Dünyası Bilgeler Zirvesi: Gönül Sultanları Buluşması (26-28 Mayıs
2014) Bildiriler, 2014, sv. III, str. 315; Allame Šejh Muhammed ibni Sulejman el-Bagdadi el-
Halidi en-Nakšibendi, Znanstveni tarikatski priručnik i vaspitni sufijski udžbenik (Muhtesaru
’l-Hadikati ‘n-nedijje fi ’t-tarikati ’l-halidijje), s arapskog preveo i komentarima popratio Mu-
stafa Čolić, Visoko, 2000, str. 64.
8
Abdulcebbar Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 59. i 61; El-Hani, Adab, sv.
II, str. 117-122; Abdulcebbar Kavak, “Mevlana Halid-i Bağdadi ve Akîde-i Îmân Adlı Eseri”,
Bingöl Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, sv. 2 (2013), str. 158; Abdulkerim el-Muderris,
‘Ulemauna fi hidmeti ’l-‘ilm ve ’d-din, Daru-l-hurijje li-t-tab’a, Bagdad, 1983, str. 185; Kemal
Yıldız, “Zahir-Batin Dayanışması: Mutasavvif Mevlana Halid ile Fakih İbn Abidin Örneği”,
Tasavvuf: İlmi ve Akademik Araştırma Dergisi, VI/2005 – br. 15, str. 126; Bursalı Mehmed
Tahir Efendi, Osmanlı Müellifleri, tom I, haz. A. Fikri Yavuz & İsmail Özen, Meral Yayınevi,
İstanbul, 1972, str. 114; Leif Stenberg, “Nakšibendije u Damasku: strategija etabliranja i jača-
nja reda u društvu u promjenama”, u: Nakšibendije u Zapadnoj i centralnoj Aziji – promjene
i kontinuitet, ur. Elisabeth Özdalga, preveo s engleskog Alija Dilberović, “Sedam”, Sarajevo,
2009, str. 219.
9
Ispravno je Eš-Šafi, umjesto El-Džafi. Epitet Eš-Šafi označava njegovu pripadnost šafijskoj
školi muslimanske jurisprudencije koju je etablirao Muhammed bin Idris (u. 820) poznat
kao imam Šafija. Nismo bili u stanju utvrditi kome da pripišemo grešku: autoru Ferhadu
Shakelyju ili prevodiocu, zbog toga što nismo imali pristupa originalnome radu na engle-
skome jeziku, već smo se koristili prijevodom gospodina Alije Dilberovića.
10
Shakely, “Nakšibendijski šejhovi Havrâmâna i naslijeđe halidija-mudžeddidija u Kurdista-
nu”, str. 189, podnožna bilješka broj 3.
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 17
11
Muršid u tesavvufu označava šejha – duhovnog učitelja/mentora kojeg prihvati murid s ci-
ljem da ga on vodi ka spoznaji dragog Boga i skrivenih istina vjere za kojima treba tragati.
Označava i pročelnika nekog derviškog reda čije upute slušaju derviši. Muršid mora, prema
šejhu Abdulkadiru el-Gejlaniju, posjedovati dvanaest svojstava: pokrivanje mana i oprost
(da se obistini u Božijim imenima El-Gaffar i Es-Settar), dva Poslanikova, alejhisselam, –
milosrđe i drugarstvo, dva Ebu Bekrova – istinitost i iskrenost, dva Omerova – striktna pra-
vednost u primjeni zapovijedi i zabrana, dva Osmanova – darežljivost i stid, dva Alijina –
znanje i junaštvo (Fehim Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, Orijentalni
institut, Sarajevo, 2007, str. 185; Fejzulah Hadžibajrić, “Mali tesavvufsko tarikatski rječnik”,
štampano kao prilog u: Šebi Arus, 1988, str. 32).
12
Povelja ili diploma koja se izdaje pripadniku tarikata kada dostigne određeni stupanj zrelo-
sti ili kada stasa za vođu ili predvodnika derviškog reda (više: Nametak, Pojmovnik divanske
i tesavvufske književnosti, str. 123).
13
İcazetname-i Mevlana Halid, Süleymaniye Kütüphanesi H. Hayri – H. Abdullah, № 56, str.
85a, 85b.
14
Abdulcebbar Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 91.
15
Nakşibendî, Altın Silsile (Hulâsatü’l-Mevâhib), str. 311.
18 Tesavufske teme i perspektive
35
Abdulcebbar Kavak: Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 108.
36
Nakşibendî, Altın Silsile (Hulâsatü’l-Mevâhib), str. 295.
37
Abdulcebbar Kavak: Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 109.
38
U pitanju su klasična djela iz oblasti tesavvufa.
39
Osnivač reda je Abdulkadir Gejlani (u. 1166) (Nerkez Smailagić, Leksikon islama, Svjetlost,
Sarajevo, 1990, str. 595).
40
Osnivač reda je Šah Behauddin Nakšibend (u. 1389) (Smailagić, Leksikon islama).
41
Osnivač reda je Ebu Hafs Šihabuddin Suhraverdi (u. 1234) (Smailagić, Leksikon islama).
42
Osnivač reda je Nedžmuddin Kubra (u. 1221) (Smailagić, Leksikon islama).
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 23
43
Osnivač reda je Mu’inuddin Hasan Čišti (u. 1236) (Smailagić, Leksikon islama).
44
Nerkez Smailagić, Leksikon islama, str. 223.
45
Abdulcebbar Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 114; El-Hani, Adab, sv. II, str.
120.
46
U djelu Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik (str. 120) autor Abdulcebbar Kavak zami-
jenio je mjesta šejhovima Sejjidu Emiru Kulalu i Muhammed-babi Semmasiju. Mi smo u
ovome radu silsilu naveli ispravivši spomenutu grešku.
47
Selcuk Eraydın, Tasavvuf ve Tarîkatlar, Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Vakfı
Yayınları № 82, Istanbul, 1994, str. 374.
24 Tesavufske teme i perspektive
Kadirijska silsila:
Allahov poslanik (s.a.v.s.) → Ali b. Ebi Talib (r.a.) → Hasan
b. Ali (r.a.) → Husejn b. Ali (r.a.) → Zejnulabidin (pr. 713) → Mu-
hammed Bakir (pr. 732) → Džafer Sadik (pr. 765) → Musa Kazim
(pr. 799) → Ali Rida (pr. 819) → Ma’ruf Kerhi (pr. 815) →Sirri Sekati
(pr. 867) → Džunejd Bagdadi (pr. 910) → Ebu Bekr Šibli (pr. 946)
→ Abdulvahid b. Abdulaziz Jemeni (pr. 1033) → Ebu ’l-Feredž Ju-
suf Tartusi → Ebu Hasan Hakkari (pr. 1093) → Said Mahzumi →
Abdulkadir Gejlani (pr. 1166) → Abdurrezak b. Abdulkadir (pr.
1207) → Šeref Kattal → Abdulvehhab → Behauddin → Ukajl →
Šemsuddin Sahrai → Geda Rahman Evvel → Šemsuddin Arif →
Geda Rahman Sani → Šah Fudajl → Šah Kemal → Šah Iskender
→ Imam-i Rabbani Ahmed Sirhendi (pr. 1624) → Muhammed
Said → Abdulehad → Muhammed Abid Senami → Habibullah
Mazhar Džan-i Džanan (pr. 1780) → Abdullah Dihlevi (pr. 1824)
→ Mevlana Halid Bagdadi (pr. 1827)48
Kubravijska silsila:
Allahov poslanik (s.a.v.s.) → Ebu Bekr (r.a.) → Selman el-Fa-
risi (r.a.) → Ebu Muhammed Kasim (pr. 720) → Džafer Sadik (pr.
765) → Musa Kazim (pr. 799) → Ali Rida (pr. 819) → Ma’ruf Kerhi
(pr. 815) →Sirri Sekati (pr. 867) → Džunejd Bagdadi (pr. 910) →
Ebu Ali er-Ruzbari → Ebu Ali Katib (pr. 933) → Ebu Osman Ma-
gribi (pr. 983) → Ebu Kasim Džurdžani (pr. 1058) → Ebu Bekr
Nessadž → Ebu Nedžib Suhraverdi → Ammar Jasir → Nedžmu-
ddin Kubra → Baba Kemal → Ahmed → Ebu Attar → Šems b.
Mahmud → Hamiduddin Semerkandi → Ahmed Džunejnevi →
Bedhan → Derviš Muhammed → Abdulkuddus → Ruknuddin
→ Abdulehad → Imam-i Rabbani Ahmed Sirhendi (pr. 1624)
→ Muhammed Ma’sum (pr. 1686) → Sejfuddin b. Muhammed
Ma’sum (pr. 1689) → Nur Muhammed Bedauni (pr. 1723) → Ha-
bibullah Mazhar Džan-i Džanan (pr. 1780) → Abdullah Dihlevi
(pr. 1824) → Mevlana Halid Bagdadi (pr. 1827)
Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 119-122.
48
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 25
Suhraverdijska silsila:
Allahov poslanik (s.a.v.s.) → Ali b. Ebi Talib (r.a.) → Hasan
Basri (pr. 728) → Habib Adžemi (pr. 767) → Davud Tai (pr. 801) →
Ma’ruf Kerhi (pr. 815) → Sirri Sekati (pr. 867) → Džunejd Bagdadi
(pr. 910) → Mimšad Dineveri → Ahmed Esved → Jar Muhammed
→ Abdullah Ammuje → Abdulkahir es-Suhraverdi → Ebu Ned-
žib es-Suhraverdi → Šihabuddin es-Suhraverdi → Behauddin
Zekerijja Multani → Sadruddin → Ruknuddin → Dželaluddin
→ Sejjid Edžmel → Bedhen Behraidži → Derviš Muhammed
b. Kasim el-Erdehi → Ruknuddin el-Kenkuhi → Abdulehad →
Imam-i Rabbani Ahmed Sirhendi (pr. 1624) → Muhammed Said
→ Abdulehad → Muhammed Abid Senami → Habibullah Maz-
har Džan-i Džanan (pr. 1780) → Abdullah Dihlevi (pr. 1824) →
Mevlana Halid Bagdadi (pr. 1827)
Čištijska silsila:
Allahov poslanik (s.a.v.s.) → Ali b. Ebi Talib (r.a.) → Hasan Ba-
sri (pr. 728) → Abdulvahid b. Zejd → Fudajl b. Ijad → Ibrahim b.
Edhem → Huzejfe el-Mer’aši → Eminuddin Ebu Hubejre el-Basri
→ Mimšad Dineveri → Ebu Ishak eš-Šami → Ebu Ahmed Abdal
Čišti (pr. 935) → Ebu Muhammed Čišti (pr. 942) → Nasiruddin
Jusuf Čišti (pr. 970) → Mevdud Čišti (pr. 1127) → Šerif Zindani
(pr. 1207) → Osman Haruni (pr. 1215) → Muinuddin Hasan Čišti
(pr. 1236) → Kutbuddin Bahtijar Kaki (pr. 1235) → Feriduddin
Šeker (pr. 1261) → Alauddin b. Ali Sabir (pr. 1271) → Šemsuddin
Panipeti (pr. 1315) → Dželaluddin Panipeti (pr. 1363) → Abdul-
hak Ridolevi (pr. 1429) → Ahmed Arif (pr. 1433) → Muhammed
Arif (pr. 1493) → Abdulkuddus (pr. 1526) → Ruknuddin → Abdu-
lehad (pr. 1598) → Imam-i Rabbani Ahmed Sirhendi (pr. 1624)
→ Muhammed Said → Abdulehad → Muhammed Abid Senami
→ Habibullah Mazhar Džan-i Džanan (pr. 1780) → Abdullah Di-
hlevi (pr. 1824) → Mevlana Halid Bagdadi (pr. 1827)
Nakon stjecanja idžazeta Mevlana Halid se 1811. godine po
šejhovu nalogu uputio u Kurdistan s pastoralnim zadatkom i
26 Tesavufske teme i perspektive
49
Allame Šejh Muhammed, Znanstveni tarikatski priručnik i vaspitni sufijski udžbenik, str. 68;
Shakely, “Nakšibendijski šejhovi Havrâmâna i naslijeđe halidija-mudžeddidija u Kurdista-
nu”, str. 192.
50
Shakely, “Nakšibendijski šejhovi Havrâmâna i naslijeđe halidija-mudžeddidija u Kurdista-
nu”, str. 191, fn. 7.
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 27
51
Abdulcebbar Kavak: Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 127; Stenberg, “Nakšiben-
dije u Damasku: strategija etabliranja i jačanja reda u društvu u promjenama”, str. 219; Sha-
kely: “Nakšibendijski šejhovi Havrâmâna i naslijeđe halidija-mudžeddidija u Kurdistanu”,
str. 188-191.
52
Više: Adnan Silajdžić, Filozofska teologija Abu al-Hasana al-Aš’arija, BKC, Sarajevo, 1999, str.
161-187.
53
Više: Mustafa Cerić, Korijeni sintetičke teologije u islamu: Ebu Mensur el-Maturidi (853-944),
El-Kalem, Sarajevo, 2012, str. 226.
28 Tesavufske teme i perspektive
3. Akide-i iman
Mevlana Halid je ovo djelo napisao na kurdskome jeziku.
Centralna tema djela jeste elaboracija imanskih i islamskih
šarta. Nakon prolegomene u kojoj se izlaže zahvala Uzvi-
šenome Bogu i prizivaju Božiji blagoslovi poslaniku Mu-
hammedu i njegovim drugovima, porodici i sljedbenicima,
autor veli:
“Ako neko upita šta je to islam; islam ima pet šarta. Svaki
punoljetan i psihički zdrav musliman mora ih znati i prema
njima se ponašati i djelovati.”55
Potom slijedi isto pitanje i isti odgovor za imanske šarte.
Na kraju djela stoji da je završeno 21. džumade ’l-ula 1243.
hidžretske godine (21. III 1819).56
57
Više: Adnan Silajdžić, 40 hadisa sa komentarom, Fakultet islamskih nauka i El-Kalem, Sara-
jevo, 2005, str. 43.
58
Vincent J. Cornell, “Plod drveta znanja”, Oksfordska historija islama, u. J.L. Esposito, s engle-
skog preveo Ahmet Alibašić, Selsebil, Živinice, 2005, str. 85.
59
Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 174.
30 Tesavufske teme i perspektive
9. Risaletu ’r-rabita
Traktat o “rabiti” u nakšibendijskom derviškom redu. Nai-
me, Mevlana Halid izlaže dokaze i stavove poznatih musli-
manskih učitelja poput Abdulkadira Gejlanija (pr. 1166),
Šaha Nakšibenda (pr. 1389) i imama Ebu Hamida Gazalija
(pr. 1111) koje su zauzeli kada je posrijedi rabita. Rabita je,
naime, jedna odgojna metoda u tesavufu koja podrazumi-
jeva vezivanje srca za duhovnog učitelja koji je dospio na
“stepen osvjedočenja” (mekam-i šuhud) sa ciljem da se preu-
zmu osobine duhovnog učitelja koji je sve svoje postupke
uskladio sa postupcima blagoslovljenoga vjerovjesnika
Muhammeda, alejhisselam. Dakle, cilj rabite nije du-
hovni učitelj (šejh, muršid), nego dospijeće u stanje da se
60
Više: Mahmud et-Tahhan, Usulu ’t-tahridž ve dirasetu ’l-esanid, El-Matbe’u ’l-‘arebijje, Halep,
1978, str. 117-118.
61
El-Muderris, ‘Ulemauna fi hidmeti ’l-‘ilm ve ’d-din, str. 187.
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 31
12. Divan
Divan je poetsko ostvarenje, djelo koje je priskrbilo najviše
renomea Mevlani Halidu. U njemu se nalazi 1.258 bejtova –
dvostiha na perzijskom, arapskom i kurdskom jeziku. U Di-
vanu je opisao vlastiti duhovni put koji vremenski obuhva-
ta period od adolescentskog doba pa do vremena duhovnog
uozbiljenja njegove osobe; stoga Abduldžebar Kavak, jedan
od prevodilaca Divana na turski jezik, zaključuje da on
predstavlja “sažetak njegova života u stihovima”.65
Ovo pjesničko djelo koje je, mogli bismo reći, korpus najpre-
finjenijih spoznaja koje je introspektivno baštinio Mevlana
Halid, otkriva čitaocu njegovu učenost, poetsku akribiju,
jezičku minucioznost, krasnorječivost i pogled na svijet, ži-
vot, vjeru i tesavuf.
Više: Ibn Manzur, Lisanu ’l-’Areb, sv. XII, Daru-sadir, Bejrut, s.a., str. 498.
66
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 33
Zaključak
Kroz prethodne retke, koji predstavljaju kratak pogled u život i
šejha Mevlane Halida Bagdadija mogli smo steći utisak da nje-
gov život i djelo mogu biti zanimljiva tema za izradu magistar-
skoga ili doktorskog rada.
Mevlana Halid Bagdadi svojim životom posvjedočio je da
spada u onu plejadu islamskih učenjaka čija djela, postupci i
riječi nisu u diskrepanciji. Tokom svoga veoma burnoga života
bio je požrtvovan borac za i/Istinu.
Pored toga što je bio vrsni poznavalac nauka poput: tefsira,
hadisa, akaida, fikha, ilmu ’l-kelama, logike, islamske filozofije,
U djelu Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik (str. 184) stoji “Itbaki” umjesto “Atvaki”.
70
Portret jednog nakšibendijskog šejha: Mevlana Halid Bagdadi 35
Uvod
U radu se izlažu osnovne crtice iz života šejha Hamida Velija,
poznatijeg kao Somundžu-baba. Šejh Hamid Veli pripadao je
halvetijskome derviškom redu, čiji su osnovni postulati: ispo-
sništvo i osnaživanje duhovne veze s Uzvišenim Bogom posred-
stvom povlačenja u povremene osame (halvet). Uz navedene
principe Somundžu-baba je praktikovao načelo melameta, koje
je značilo skrivanje u javnosti vlastitog tesavvufskog identiteta.
Praktikovanjem melameta šejh Hamid Veli je tokom boravka
u Bursi sebi odabrao novo ime − Somundžu (pekar), pošto se
bavio proizvodnjom i prodajom hljeba. Skrivajući svoj vlastiti
tesavvufski identitet, Somundžu-baba nije zanemario odgajanje
i upućivanje. Radeći kao pekar, ipak se odlučio podučavati ljude
temeljnim principima vjere i bitnosti duhovnog usavršavanja.
To je radio tako vješto da niko i nikada nije posumnjao da se
iza pekara krije osoba koja je pronikla u dubine muslimanske
jurisprudencije, arapskih jezikoslovnih, hadiskih, tefsirskih
znanosti, a nadasve, osoba koja je ovladala visokim duhovnim
spoznajama do kojih se stiže praktikovanjem raznovrsnih du-
hovnih vježbi i eksercitija. Tu činjenicu potvrđuju i njegova tri
djela koja je napisao i veliki broj učenika koje je odgojio.
Rad donosi, pored osnovnih biografskih podataka, i temelj-
ne principe tesavvufskog naučavanja Somundžu-babe.
Da bismo pokazali da se, zaista, radilo o čovjeku koji je bio
veliki učenjak i istaknuti vitez na duhovnome putu, izložili smo i
37
38 Tesavufske teme i perspektive
1
Ahmed Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, Osmanlı Araştırmaları Vakfı, İstanbul,
2009, str. 30.
2
Resul Kesenceli, “Şeyh Hamid-i Velî hazretlerinin menkıbevi hayatından kesitler”, u: 10.
Somuncu Baba ve Hulusi Efendi sempozyum tebliğleri – 24 Haziran 2011, Nasihat Yayınları,
Ankara, 2012, str. 144.
3
Kavak, Mevlana Halid-i Nakşibendîve Halidilik, str. 61; Es-Selefi – Ed-Desuki, Mu’džemu
’š-šu’arai ’l-kurd, str. 142; Çiçek, “Mevlana Halid El-Bağdadî’yi Evrensel İnsanî Değerler
Açısından Farklı Bir Okuma”, str. 315; Allame Šejh Muhammed, Znanstveni tarikatski priruč-
nik i vaspitni sufijski udžbenik, str. 64.
4
Kesenceli, “Şeyh Hamid-i Velî hazretlerinin menkıbevi hayatından kesitler”, str. 145.
5
Kesenceli, “Şeyh Hamid-i Velî hazretlerinin menkıbevi hayatından kesitler”, str. 145.
Crtice iz života šejha Hamida Velija 39
6
Ahije su derviško-viteški redovi koji su, najvjerovatnije, nastali u Iranu početkom XII vijeka.
7
Vidjeti više u: Ahmed Akgündüz, Said Öztürk, Yaşar Baş, Darende tarihi, Osmanlı
Araştırmaları Vakfı, İstanbul, 2002, str. 748.
8
Ebhurijski tarikat je izrastao iz suhraverdijskog tarikata. Neki istraživači ga smatraju zaseb�-
nim tarikatom, dok ga većina posmatra kao kol suhraverdijskog tarikata. Šejh Kutbuddin
Ebhuri je bio povezan i s halvetijskim tarikatom (Vidjeti više u: Akgündüz, Somuncu Baba ve
Neseb-i âlîsi, str. 55).
Suhraverdijski tarikat veže se za šejha Šihabuddina Suhraverdija. Šejh Suhraverdi je umro
1234. godine. Pokopan je u Eskişehiru. No, ima istraživača koji tvrde da je pokopan u Hora-
sanu (Ove podatke dobili smo 8.3.2014. od dr. Hasana Sevila, prilikom naše posjete turbetu
šejha Suhraverdija u Eskišehiru, zajedno sa Zajimom Kruškom, Nerminom Šušom i Ibrahi-
mom Đozićem).
9
Mehmed Akkuş, Eš-Šejhu ve ’d-da’ijjetu ’t-turkijju ‘Usmanu Hulusi ed-Darendevijju, Et-tab’atu
el-ula, Nasihat Yayınları, Ankara, 2009, str. 19.
10
Resul Kesenceli, “Şeyh Hamid-i Velî hazretlerinin menkıbevi hayatından kesitler”, str. 145.
40 Tesavufske teme i perspektive
11
Akgündüz, Öztürk, Baş, Darende tarihi, str. 752.
12
Melamet podrazumijeva skrivanje pripadništva tesavufskom nauku. Osoba koja praktikuje
melamet skriva od drugih ljudi svoja duhovna stanja i osobine. Melametija mora biti vezan
samo za Allaha, dž.š. Ne nose nikakvu posebnu odjeću niti organizuju nekakve posebne
svečanosti i ceremonije. Njihov cilj je postići permanentni zikr srcem. Shodno stavu me-
lametija, robovanje Bogu ima dva osnovna principa: potreba za Istinom i slijeđenje Posla-
nika, a.s. Melametija je neprestano zauzet borbom protiv vlastitog nefsa. (Vidjeti više u:
Abdülbâki Gölpınarlı: “Melamet i melametije”, u: Znakovi vremena, jesen – zima 2007, broj
37, str. 31).
13
(Mehmed Akkuş, Eš-Šejhu ve ’d-da’ijjetu ’t-turkijju ‘Usmanu Hulusi ed-Darendevijju, str. 20).
Pogrešno je prevoditi riječ somundžu kao “otac hljeba”, kako je to prevedeno u djelu Bajrami-
je – melamije, hamzevije. (Vidjeti više u: Edin Kukavica, Bajramije – melamije, hamzevije, Se-
dam, Sarajevo, 2009, str. 326, podnožna napomena broj 374). Ta riječ doslovno znači “pekar”.
14
Halvetijski tarikat je osnovao ‘Umaral-Halwati u Siriji (u. 1397). Čitav tarikat zasniva se
uglavnom na isposništvu i duhovnoj osami (halwa) (Vidjeti više u: Hafizović, Temeljni tokovi
sufizma, str. 431).
15
“Somunlar, mü’minler!” Somundžu-baba je želio da njegov hljeb jedu samo ljudi koji vjeruju
u Uzvišenog Boga shodno hadisu u kojem Poslanik, a.s., poručuje da našu hranu jedu samo
vjernici (Vidjeti više u: Akgündüz, Öztürk, Baş, Darende tarihi, str. 753). Prilikom naše posje-
te Bursi 9.3. 2014, zajedno s Nerminom Šušom i Zajimom Kruškom, vidjeli smo da i danas
postoji javna kuhinja pod imenom Somuncu baba, a koja se brine o ishrani siromaha.
Crtice iz života šejha Hamida Velija 41
16
Zanimljiva je činjanica da je jedna od osoba koja je obavljala dužnost imama u Ulu džami-
ji bio Sulejman Čelebi, a od mujezina spomenute džamije je bio hazreti Uftade, duhovni
vodič i učitelj šejha Mahmuda Hudajija (Rasul Kesenceli, Velîler ve hükümdarlar, Nasihat
yayınları, Ankara, 2013, str. 132).
17
Akgündüz, Öztürk, Baş, Darende tarihi, str. 753.
18
Hamid Hamidettin Ateş, “Takdim”, u: Ali Akpinar, Molla Fenârî’nin Fatiha tefsiri, Es-Seyyid
Osman Hulûsi Efendi Vakfi, Darende – Malatya, 2013, str. 12.
19
Sejjid Emir Buhari je rođen 1368. godine u Buhari. Bio je porijeklom od Ehlu ’l-bejta, tj. od
Muhammedovog, alejhisselam, potomstva. Oženio se Hundom, kćerkom sultana Bajazita.
Pripadao je kubravijskom tarikatu, koji je osnovao Nedžmuddin Kubra. Umro je 1429. godi�-
ne u Bursi. Tu je pokopan, a dženaza-namaz mu je klanjao šejh Bajram Veli (Vidjeti više u:
Akgündüz, Öztürk, Baş, Darende tarihi, str. 753).
42 Tesavufske teme i perspektive
20
Budući da je leksem koji se odomaćio u našoj leksici, mi ga koristimo kao kovanicu jer se
tako najlakše deklinira: šejhu-l-islam, šejhu-l-islama, šejhu-l-islamu itd.
21
Vidjeti više u: Hamid Hamidettin Ateş, “Takdim”, str. 13.
Tokom hutbe rekao je da Fatiha ima sedam tumačenja. Njeno prvo značenje, koje je iznio
Somundžu-baba pred prisutne, bilo je svima shvatljivo. Drugo tumačenje shvatili su samo
učeni. Ostala tumačenja niko nije mogao shvatiti (Vidjeti više u: Hamid Hamidettin Ateş,
“Takdim”, str. 13, 14.; Elmedin Čičiković, “Turbe Somundžu babe u Aksarayu”, u: Kelamu’l
Šifa’, br. 36/37, 2013, str. 28). U naprijed citiranome članku autora Elmedina Čičikovića
iznosi se stav da je Somundžu-baba pokopan u Aksaraju. Međutim, literatura na tursko-
me jeziku koja govori o životu i djelu Somundžu-babe iznosi podatak da je prihvatljivije
i argumentovanije mišljenje onih istraživača koji tvrde da je Somundžu-baba pokopan u
gradu Darende. U tekstu “Turbe Somundžu babe u Aksarayu” uopće se ne iznosi mišljenje o
njegovom pokopavanju u Darendama, a koje je i meritornije.
U djelu Bajramije – melamije, hamzevije također se tvrdi da je Somundžu-baba pokopan u
Aksaraju (Vidjeti više u: Edin Kukavica, Bajramije – melamije, hamzevije, str. 324, 325, pod-
nožna napomena broj 373). Jedna od stvari koju smo primijetili u citiranome djelu jeste da
je autor u bibliografiju uvrstio rad turskoga istraživača Murata Sertoğlua, Bektaşılık ne dir?
(Istanbul, 1969). No, čitajući djelo stekli smo dojam da se autor vjerovatno nije direktno
koristio djelom Murata Sertoğlua, već indirektno preko djela Džemala Ćehajića, Derviški
redovi u jugoslovenskim zemljama (Orijentalni institut, Sarajevo, 1986). Ovo se može pret-
postaviti i na osnovu sâmoga naslova djela Murata Sertoğlua, koje je u spomenutoj knjizi, s
aspekta pravopisa turskoga jezika, pogrešno napisano.
Crtice iz života šejha Hamida Velija 43
22
Rasul Kesenceli, Velîler ve hükümdarlar, NasihatYayınları, Ankara, 2013, str. 126.
23
Musa Tektaş, “Somuncu baba hazretleri ve tavsiyeler” u: Gönülden Gönüle, Nasihat Yayınları,
İstanbul, 2012, str. 164.
24
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 83-88.
25
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 55.
44 Tesavufske teme i perspektive
26
Davud Kajseri napisao je i jedan komentar Ibn ‘Arebijevog djela Fususu ’l-hikem (Seyyed Ho-
ssein Nasr, Živi sufizam, s engleskog preveo Enes Karić, Naučnoistraživački insitut “IbnSina”,
Sarajevo, 2004, str. 145).
Šejh Ibn ‘Arebi se na putu u Meku upoznao s hadžijama iz Konje i Malatje. U periodu od
1204. do 1230, dok je boravio u anadolskim gradovima: Malatji, Konji, Aksaraju i Sivasu
stekao je blagonaklonost seldžučkog sultana Gijasuddin Kejkavusa. Narednih godina Šejh
Ibn ‘Arebi putovao je u Kuds, Kairo i Meku. U Konju se vratio 1209/1210. Iste godine u tom
je gradu napisao svoje djelo Risaletu ’l-envar. Na širenje učenja Ibn ‘Arebija utjecala su djela
koja je napisao njegov najznačajniji učenik Sadruddin Konjavi (Vidjeti više u: Ekmeleddin
İhsanoğlu, Osmanlije i nauka, s turskog prevela Samira Osmanbegović-Bakšić, FIN i El-Ka-
lem, Sarajevo, 2006, str. 99, 100).
27
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 56.
28
Uvejsije su osobe koje nemaju u fizičkome smislu duhovnog vodiča, već im je vodič jedan
odevlija, Allahov prisni prijatelj a koji ih odgaja duhovnim putem (ma‘nan). Ime duguju
Uvejsu el-Kareniju, radijallahu anhu. Od grupe uvejsija najpoznatiji su: Šah Muhammed
Nakšibend, Hasan Harkani, šejh Feriduddin Attar (Vidjeti više u: Džemal Salkić: Vejsil Kara-
ni, Nakšibendijska tekija Pehare – Bedevijska tekija Piljužići, Zenica – Tešanj, 2003, str. 58).
Ove uvejsije treba razlikovati od istoimenog tarikata koji je nastao u Americi tokom prošlo-
ga vijeka. Također postoji jedan od ogranaka kadirijskog tarikata pod nazivom uvejsijski, a
svoj postanak veže za šejha Uvejsa el-Brevija (1847-1909) iz Somalije (Voll, J. Obert: “Temelji
za obnovu i reformu: Islamski pokreti u 18. i 19. stoljeću”, Oksfordska historija islama, u. J.L.
Esposito, s engleskog preveo Ahmet Alibašić, Selsebil, Živinice, 2005, str. 515).
Crtice iz života šejha Hamida Velija 45
29
Erdebil je u XIII vijeku bio unutar Azerbejdžana. U tom periodu bio je važan trgovački
centar, u koji su dospijevali ljudi sa svih strana. Jedan od istaknutih velikana halvetijskog
tarikata, Ibrahim Zahid Gejlani ovlastio je šejha Safijuddina Erdebilija za svoga nasljednika.
On je za svog nasljednika odredio Sadruddina Erdebilija, dok je potonji za svog nasljednika
uzeo Alija Alauddina Erdebilija, koji je bio i Somundžu-babin šejh (Vidi više u: Akgündüz,
Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 59, 60).
30
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 441.
46 Tesavufske teme i perspektive
31
Akgündüz, Öztürk, Baş, Darende tarihi, str. 756; Tektaş, “Somuncu baba hazretleri ve
tavsiyeler”, str. 170-176.
32
Išrak-namaz je namaz koji se klanja po izlasku sunca.
33
Duha ili jutarnji namaz klanja se od izlaska sunca pa do pred podnevnu molitvu. Također
spada u dobrovoljne namaze.
Crtice iz života šejha Hamida Velija 47
34
Također, i ovaj namaz spada u dobrovoljne namaze. Tokom boravka u Turskoj uočio sam da
mnogi stariji Turci običavaju redovno obavljati ovaj namaz.
35
Tesbih-namaz je također, jedna od dobrovoljnih molitvi. Sastoji se od četiri rekata, na koji�-
ma je dužnost proučiti 300 puta sljedeći zikr: Subhanallah, velhamdulillah, ve la ilahe illa-
llahu vallahu ekber.
36
Lunarni mjeseci su mjeseci hidžretske godine, koja broji 354 ili 355 dana. Sami hidžretski
mjeseci broje 29 ili 30 dana.
37
Akgündüz, Öztürk, Baş, Darende tarihi, str. 756.
38
Beglerović, “Izazovi nakšibendijske tradicije za savremenu bosanskohercegovačku omladi�-
nu”, str. 180.
48 Tesavufske teme i perspektive
Somundžu-babina djela
Neki istraživači koji su za polje svojih istraživanja odabrali ži-
vot i djelo Somundžu-babe tvrde da je do njih dospio veoma
mali broj djela koja je on napisao, ali zaključuju, da to ne mora
biti znak da Somundžu-baba nije pisao, već su se možda neka
njegova djela s vremenom i zagubila.39 U literaturi se navode
sljedeća djela, za koja se tvrdi da ih je napisao Somundžu baba:
Şerh-i hadis-i erba’în, Zikir risalesi i kao posljednje, Silah’ul-
mürîdîn.40 Njegova djela, kritički promatrana, dokazuju da se
zaista radilo o jednome velikom učenjaku i duhovnom učitelju.
Kritičko čitanje djela Somundžu-babe pokazuje i to da je on
ovladao i poznavanjem jezikoslovnih znanosti, pored teološ-
kih i tesavufskih kojima se prvenstveno bavio. Osvrnut ćemo
se ukratko na sadržaj spomenutih djela.
39
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 74
40
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 75-83.
Crtice iz života šejha Hamida Velija 49
41
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 75; Şejh Hamid-i Veli, Kırkhadis, za štampu
pripremio Enbiya Yıldırım, Nasihat Yayınları, İstanbul, 2012.
42
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 79.
43
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 83.
50 Tesavufske teme i perspektive
Somundžu-babini učenici
Somundžu-baba je imao mnogo učenika, no najpoznatiji su bili
šejhulislam Mulla Fenari i šejh Bajram Veli, koji je postao i zva-
nični nasljednik Somundžu-babe. Među ostale učenike spada-
ju: šejh Šudža’uddin Karamani, Larendeli šejh Muzaferuddin,
Karašemsuddin, Muslihuddin Karamani i mnogi drugi.44
U nastavku ćemo, u kratkim crtama, opisati Mulla Fenarija
i šejha Bajrama Velija, kao najizraslije učenike šejha Hamida
Velija Somundžu-babe.
44
Akgündüz, Somuncu Baba ve Neseb-i âlîsi, str. 74.
45
Više: Dženan Hasić, “Šejhu-l-islam Mulla Fenari i komentar prve sure iz Kur’ana”, Glasnik,
Rijaset islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, Sarajevo, LXXVI/2014, br. 3-4, str. 305-318.
46
Nasljednik šejha u sufizmu.
Crtice iz života šejha Hamida Velija 51
47
Mustafa Aşkar, “Bir Türk Tarîkatı Olarak Halvetiyye’nin Tarihî Gelişimi ve Halvetiyye Silsile-
sinin Tahlili”, str. 4.
48
Džemaluddin Aksaraji je bio unuk poznatog teologa, komentatora Kur’ana i učenjaka Fa� -
hruddina Razija.
49
Rasul Kesenceli, Velîler ve Hükümdarlar, Nasihat Yayınları, Ankara, 2013, str. 126.
50
Akpinar, Molla Fenârî’nin Fatiha tefsiri, str. 14-15.
51
Izvor svih izvora.
52 Tesavufske teme i perspektive
52
Poznati hadiski učenjak koji je napisao djela: Bulugul-meram, Tehzibut-tehzib, El-Isabe
fi temjizis-sahabe, i nadasve poznati komentar El-Sahiha Imama Buharije pod naslovom
Fethul-Bari’.
53
Pri izradi ovog rada, podatke o šejhu Bajramu Veliju namjeravali smo preuzeti, između osta�-
log, i iz nepotpisanoga članaka Bajramije, objavljenog u Kelamu’l Šifa’ (broj 4/januar 2005),
ali smo odustali jer smo uočili da je tekst preuzet iz djela Džemala Ćehajića, Derviški redovi
u jugoslovenskim zemljama (str. 187. i dalje), iako u spomenutom članku nije naznačen izvor
odakle su informacije preuzete.
54
U literaturi se nailazi i na drugo ime istoga sela: Zü’l-Fadl (Kesenceli, Velîler ve Hükümdarlar,
str. 146).
55
Ime Bajram dao mu je, kako literatura kazuje, sam Somundžu-baba. Naime, on je Somun�� -
džu-babu posjetio za vrijeme Kurban-bajrama. Kada ga je Somundžu-baba upitao za ime,
on je odgovorio da se zove Nu’man, a onda mu je Somundžu-baba kazao da je njegovo novo
ime Bajram (Kesenceli, Velîler ve Hükümdarlar, str. 147).
Crtice iz života šejha Hamida Velija 53
56
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama, str. 187.
57
Akšemsuddin, (Akşeyh – Bijeli šejh) posjednik znanja (‘ilma) i spoznaje (‘irfana), sufija i
evlija, rođen je 1390. u Šemu (Şem’da). Njegovo pravo ime je Mehmed ili Mehmed Šem-
suddin. Porijeklo njegovog oca veže se za Ebu Bekra, radijallahu anhu, preko velikog sufije
Šihabuddin Suhraverdija, koji je živio za vrijeme vladavine ‘Abasija. Ime njegovog oca je
Šerefuddin Hamza, mada je poznatiji po nadimku Kurtboğan (Davitelj vukova). Dok je bio
još u sedmoj godini života, sa svojom porodicom preselio se u Anadoliju, u nahiju Kavak,
u Amasiji. U Ankari je dao bejat šejhu hadži Bajramu Veliju. Osnivač je kola šemsi unu� -
tar bajramijskog tarikata. Njegov mezar nalazi se u mjestu Göynük (Kesenceli, Velîler ve
Hükümdarlar, str. 159).
58
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama, str. 187.
59
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama, str. 187.
54 Tesavufske teme i perspektive
Zaključak
Literatura o Somundžu-babi pokazuje da se zaista radilo o
ličnosti koja je bila ukrašena dubokim poznavanjem mnogih
islamskih znanstvenih disciplina. Pored toga, Somundžu-baba
je važio za velikana tesavvufskog nauka, a što dokazuje sam
način njegovog života, djela koja je napisao i učenici koje je od-
gojio i ostavio iza sebe da služe ljudima na raznovrsne načine.
Naime, mnogi od Somundžu-babinih učenika bili su “obični
ljudi”, tj. nisu spadali među istaknute muslimanske učenjake
ili pak vladajuću elitu. Bili su pretežno zanatlije i poljoprivred-
nici, ali su zato duhovno izgrađene osobe koje su čitavim svo-
jim bićem bile na usluzi (hizmet) svim Allahovim stvorenjima.
No, među učenicima Somundžu-babe nalazimo i velike musli-
manske znalce, poput Mulla Fenarija, koji je bio prvi šejhuli-
slam Osmanske imperije. Pored toga, Mulla Fenarijev život bio
je prožet skromnošću i potpunom posvećenošću nauci. Bilježi
se u literaturi da se Mulla Fenari bavi preradom svile kako bi
se prehranjivao. Sve ove činjenice svjedoče i o veličini samoga
Somundžu-babe kao njegovog učitelja.
Somundžu-baba nije rodoslovnik nekog od tarikata. Bio
je i do kraja života ostao pripadnik helvetijskog tarikata, ali je
Crtice iz života šejha Hamida Velija 55
zato bio duhovni vođa i učitelj šejha Bajrama Velija, koji važi za
osnivača bajramijskog tarikata. Možemo slobodno konstatova-
ti da je bajramijski tarikat “jedan od mladaraka koji je iznikao
iz sjemena koje je zasijao poštovani šejh Hamid Veli, Somund-
žu-baba”.
Nakon smrti šejha Bajrama Velija, tarikat se razgranao na
dvije strane, posredstvom njegovih učenika Akšemsuddina i
Bursali Omer-dedea. Kroz povijest će izniknuti i treći podmla-
dak iz ovoga “tarikatskog stabla” pod imenom džilvetije.
ISMAIL HAKKI BURSEVI: OSVRT NA ŽIVOT,
TESAVVUFSKU MISAO I DJELO
Uvod
U radu se izlažu osnovni biografki i bibliografski podaci o šej-
hu Ismailu Hakkiju Burseviju, koji je bio poznat i kao Ismail
Hakki Džilveti zbog svoje pripadnosti džilvetijskom ogranku
bajramijskog tarikata. Bajramijski tarikat izrastao je na tradici-
ji halvetijskog, te manjim dijelom nakšibendijskog tarikata. Od
potonjeg je naslijedio bezglasni zikr (zikr hāfi), dok se načelom
melameta i duhovnom genealogijom (silsila) povezuje s hal-
vetijskim tarikatom, kojemu je zapravo i bliži. Ovo navodimo
iz razloga što je tesavvufski nauk šejha Ismaila zapravo nauk
preuzet najvećim dijelom od šejhova halvetijskog tarikata, jer
bajramijski tarikat i njegov džilvetijski ogranak imaju korijene
u halvetijskom tarikatu. Upravo zbog nepoznavanja navedeno-
ga, neki istraživači povezuju šejha Ismaila Hakkija sa halvetij-
skim tarikatom, te navode da je i sami džilvetijski red ogranak
halvetijskog tarikata. Pored njegovanja navedene tesavvufske
tradicije, Ismail Hakki bio je veliki poznavalac i poštovalac lika
i djela Najvećeg šejha (eš-šejhu ’l-ekber) Muhjiddina Ibn ‘Arebija
i Mesnevije Mevlane Dželaluddina Rumija.
Ismail Hakki Bursevi najpoznatiji je po Ruhu ’l-bejanu,
svom životnom djelu, višetomnom sufijskom komentaru ča-
snog Kur’ana. No, pored tog djela, autor je oko stotinu i tride-
set djela, u koja se ubrajaju djela iz oblasti kur’anske egzegeze
(tefsīr), hadiskih znanosti, tesavvufa, arapskih jezikoslovnih
57
58 Tesavufske teme i perspektive
Bugarski: Айтос.
1
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 59
2
Ali Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, İslam Ansiklopedisi, sv. XXIII,
Türkiye Diyanet Vakfı, İstanbul, 2001, str. 102.
3
Džilvetijski ogranak /kol/ bajramijskog tarikata nastankom se veže za Muhammeda Džil-
veti Pir Uftadea. Kasnije će ovaj red po Mahmudu Hudajiju biti prozvan i kao red hudaija
(Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Herce-
govinu, str. 187).
Kako smo i naglasili, bajramijski tarikat sadrži u sebi učenja halvetijskog i nakšibendijskog
tarikata. Džilvetijski ogranak bajramijskog tarikata, koji se veže za spomenutog Pir Uftadea
(u. 1580. godine), baštini bezglasni zikr (zikr hafi). Bukvalno su usvojili i dva nakšibendijska
postulata duhovnoga puta (ima ih svega jedanaest): nazar ber kadem (ne dizati pogled od
vrhova nožnih prstiju; ne pridavati pažnju ničemu osim Allahu; ići svojim putem; govoriti
shodno halu u kojem se nalazi; kloniti se tuđih poslova), halvet der endžumen (tokom bo-
ravka među ljudima biti nutrinom, srcem i mišlju s Allahom; ispuniti se zikrom). Džilveti-
je su se nakon smrti šejha Hudajija podijelili na četiri vrste: selamije, hakkijje (po Ismailu
Hakkiju), fenaijje i hašimijje. Džilvetije duhovne putnike dijele na tri grupe: a) početnike
koji moraju permanetno da razmišljaju o sljedećem: la ma’bude illallah (samo je Allah do-
stojan obožavanja), b) duhovne putnike na srednjem stepenu koji su zaduženi proniknuti
u tajnu: la maqsude illallah (nema željenog osim Allaha) i c) treća skupina je zadužena
kontempliranjem o: la mahbube illallah (nema voljenog osim Allaha) (Dilaver Selvi: Ko
može biti šejh, prijevod s turskog: Abdulaziz Rizvić, UG “Samarkand”, Sarajevo, 2008, str. 53;
Hasan K. Yilmaz: “Celvetiyye”, İslam Ansiklopedisi, sv. VII, Türkiye Diyanet Vakfı, İstanbul,
1993, str. 273-274). Pokušat ćemo da rekonstruišemo, na osnovu naših dosadašnjih istraži-
vanja, silsilu džilvetijskog tarikata Ismaila Hakkija: Ismail Hakki – Osman Fazli – Zakirzade
Abdullah – (Veoma kratko bio murid Hudajijevog halife Sačli Ibrahima) – (?) – Hudaji –
Muslihudin Halveti (prvi šejh) – Muhjidin Uftade Džilveti (Drugi šejh koji ga je ovlastio
idžazetom na iršad) – Hizir-dede – Akbijik Sultan – Hadži Bajram Veli – Somundžu-baba
Hamid Veli (Preko oca Šemsudina Musaa ostvario dodir s ebhurijskom tesavufskom tra-
dicijom. Boravio je nakratko i u Siriji kod šejha Šadija Rumija Nakšija Bistamija. Od njega
je naslijedio nakšibendijsku i bistamijsku tesavufsku tradiciju. Prema aktuelnom muftiji
Ankare, akademiku Mefailu Hizliju, Somundžu-baba je začetnik bistamijske tesavufske
tradicije na području Osmanske imperije, koju je prenio na svoje učenike, a oni su je dalje
prenosili i širili. /Mefail Hızlı, “Somuncu baba”, U.Ü. İlahiyat Fakültesi Dergisi, Bursa, 1987,
2/2, str. 270/) – Alaudin Erdebili – Sadrudin Erdebili – Safijudin Erdebili (Pir safevijskog
tarikata. On je od šejha Ibrahima Gelanija naslijedio zikr 7 ismova: La ilahe illallah, Allah,
Hu, El-Hakk, El-Hajj, El-Kajjum, El-Kahhar i zikr 5 ismova: El-Vehhab, El-Fettah, El-Vahid, El-
Ehad, Es-Samed. Prvu vrstu zikra naslijedio je i pir Omer Halveti preko Ahija Muhammeda,
halife Ibrahima Gejlanija.) – Ibrahim b. Rušan Zahid Gejlani (Jedan od njegovih halifa bio
je Ahi Muhammed Halveti – duhovni učitelj i amidža Zahirudina Omera Halvetija, pira
halvetijskog tarikata. Navodi se da je Ibrahim Zahid Gejlani bio povezan i sa Šemsom Ta-
brizijem.) – Džemaluddin Tabrizi (Bio učenik sljedećih šejhova: Šihabudina Mahmuda,
Ruknudina Sudžasija, Kutbudina Ebhurija /pir ebhurijskog kola suhraverdijskog tarikata/,
a preko potonjeg se veže za Ebu Nedžiba Suhraverdija. Također, i preko Sadija iz Širaza veže
se za Suhraverdija. Od Suhraverdija, preko Džunejda Bagdadija i Hasana Basrija završava
sa hazreti Alijom, radijallahu ‘anhu.)- Preko Suhraverdija se veže i za Ahmeda Gazalija, a
hazreti Ahmed Gazali učio je pred slavnim šejhovima: Ebu Bekrom Nesadžom i Ebu Alijem,
čiji učitelji su bili: Ebul Kasim Kušejri, Ebul Hasan Harkani i Ebul Kasim Džurdžani (Ovdje
→
60 Tesavufske teme i perspektive
nismo naveli izvore, iz razloga što smo konsultovali preko deset bibliografskih jedinica na
turskom jeziku. Smatramo da bi njihovo navođenje nepotrebno opteretilo rad. Iznijeli smo
podatke do kojih smo dosad došli, tako da ova tema i dalje ostaje otvorena za istraživanje).
4
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 102.
5
Pogledaj više u podnaslovu ovog rada: “Šejh Osman Fazli Atpazari – duhovni učitelj Ismaila
Hakkija”.
6
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 102.
7
Kandidat derviškog reda; pristalica, sljedbenik jednog šejha (Škaljić, Turcizmi u srpskohr-
vatskom jeziku, 1966, str. 475).
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 61
8
Muršid u tesavvufu označava šejha – duhovnog učitelja/mentora kojeg prihvati murid s ci-
ljem da ga on vodi ka spoznaji dragog Boga i skrivenih istina vjere za kojima se treba tragati.
9
Perzijanac Sa’duddin Mes’ud b. Omer b. Abdullah et-Taftezani el-Hanefi (1322-1390) je
istaknuti muslimanski učenjak u oblastima egzegeze Kur’ana (tefsir), hadisa (poslanička
tradicija), logika, spekulativna teologija (‘ilmu ’l-kelam), lingvistike arapskog jezika, retorke
i općenito muslimanske teologije. Napisao je mnogo djela iz navedenih oblasti. Djelo El-
Mutavvel pripada oblasti retorike.
10
Halvet je povremeno osamljivanje koje praktikuju derviši. Trajanje osamljivanja određuje
šejh. Halvet je jedan od temeljnih principa halvetijskog tarikata, čiji je osnivač šejh Omer
el-Halveti (u. 1397).
11
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 102.
12
Makedonski: Велес.
13
Makedonski: Струмица; turski: Ustrumcu.
62 Tesavufske teme i perspektive
14
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 103.
15
M. Murat Yurtsever, “İsmail Hakkı Bursevi: Edebi Yönü”, İslam Ansiklopedisi, sv. XXIII, Tür�-
kiye Diyanet Vakfı, İstanbul, 2001, str. 107.
16
(Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 104). U prijevodu naziv ko-
mentara glasi: Duh objašnjenja u egzegezi Kur’ana.
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 63
17
M. Murat Yurtsever, “İsmail Hakkı Tekkesi”, İslam Ansiklopedisi, sv. XXIII, Türkiye Diyanet
Vakfı, İstanbul, 2001, str. 110.
18
Mala zatamnjena, prizemna ili podzemna prostorija, u kojoj derviši provode određeno
vrijeme u izolaciji tokom koje se okupiraju razmišljanjem najčešće o Uzvišenom Allahu.
Najverovatnije da je sam pojam nastao od perzijskih riječi gil (ilovača) i hane (kuća).
19
Prostorija u tekiji izričito namijenjena obavljanju derviških obreda (Škaljić, Turcizmi u srp-
skohrvatskom jeziku, str. 558).
20
Kuća ili prostorija specijalno određena za putnike namjernike, u kojoj dobivaju potpuno
besplatno hranu i konačište (Škaljić, Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, str. 476).
21
M. Murat Yurtsever, “İsmail Hakkı Tekkesi”, str. 111.
22
Šejh Ibn ‘Arebi se na putu u Mekku upoznao s hadžijama iz Konje i Malatje. U periodu od
1204. do 1230, dok je boravio u anadolskim gradovima: Malatji, Konji, Aksaraju i Sivasu,
stekao je blagonaklonost seldžučkog sultana Gijasuddina Kejkavusa. Narednih godina šejh
Ibn ‘Arebi putovao je u Kuds, Kairo i Mekku. U Konju se vratio 1209/1210. Iste godine u tom
je gradu napisao svoje djelo Risaletu ’l-envar. Na širenje učenja Ibn ‘Arebija utjecala su djela
koja je napisao njegov najznačajniji učenik Sadruddin Konjavi (Vidjeti više u: Ekmeleddin
İhsanoğlu, Osmanlije i nauka, prijevod s turskog: Samira Osmanbegović-Bakšić, FIN i El-
-Kalem, Sarajevo, 2006, str. 99-100).
64 Tesavufske teme i perspektive
23
S.H. Nasr, Živi sufizam, str. 145.
24
Y.Ş. Yavuz, C. Kardaş, “İsmail Hakkı Bursevi: Itikadi Görüşleri”, İslam Ansiklopedisi, sv. XXIII,
Türkiye Diyanet Vakfı, İstanbul, 2001, str. 108.
25
Yavuz, Kardaş, “İsmail Hakkı Bursevi: Itikadi Görüşleri”, str. 109.
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 65
26
Zanimljiva je činjenica da je i imam Gazali smatrao da je najviši stepen tevhida da čovjek
u svemu postojećem vidi samo Uzvišenog Allaha, a što predstavlja tevhid iskrenih vjernika
koji su doživjeli “utrnuće u tevhidu” (el-fena’ fi ’t-tewhid), jer čovjek kada vidi samo Jednoga,
to znači da ne vidi ni samoga sebe; a ako ne vidi sebe, to znači da je uronio u tevhid, tj. “po-
ništio je samoga sebe u tevhidu” (više: Ebu Hamid Muhammed el-Gazali, Ihja ulūmid-dīn
(Preporod islamskih nauka), tom VII, Libris, Sarajevo, 2005, str. 637).
27
Više: Yavuz, Kardaş, “İsmail Hakkı Bursevi: Itikadi Görüşleri”, str. 109; Selvi, Ko može..., str.
115.
66 Tesavufske teme i perspektive
28
Yavuz, Kardaş, “İsmail Hakkı Bursevi: Itikadi Görüşleri”, str. 109.
29
Ahmet Y. Ocak, “Osmanska misao (XIV-XVIII stoljeće)”, Historija Osmanske države i civiliza-
cije, sv. II, priređivač: Ekmeleddin İhsanoğlu, Orijentalni institut – IRCICA, Sarajevo, 2008,
str. 343.
30
M. Necmettin Bardakçı, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Musa-Hızır Kıssası Yorumunun İlim-
Marifet Uygunluğu Açışından Değerlerdinmesi”, Ilahiyat Fakültesi Dergisi, Süleyman Demi-
rel Üniversitesi, sayı 5, 1998, str. 81.
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 67
39
Prijepis djela nalazi se u GHB, u Sarajevu:R-680.
40
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 104.
41
Na ovaj komentar Mesnevije ukazao je i rahmetli hafiz Halid Hadžimulić u predgovoru pri-
jevoda prvog toma Mesnevije, koji je sačinio rahmetli šejh Fejzulah Hadžibajrić (Halid Had-
žimulić, “Prijevodi i komentari Mesnevije”, Dželaluddin Rumi: Mesnevija 1, II izd., Ljiljan,
Sarajevo, 2000, str. 9).
42
Prijepis djela nalazi se u GHB, u Sarajevu: R-255 (L. 112b) (radi se o fragmentu iz djela).
43
İsmail Güleç, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Ruhu ’l-Mesnevi’sinde geçen hadisler üzerine bir
değerlendirme”, Mevlana Araştırmaları Dergisi, I/1, Mayıs 2007, str. 122, 126.
70 Tesavufske teme i perspektive
44
Komentar na ovo djelo pod nazivom: Ferahur-rūh fī šerhi Muhammedijje nalazi se u GHB, u
Sarajevu: R-255 (L. 112a; L. 112b; L. 142b; L. 145a-146b).
45
Prijepis djela nalazi se u GHB, u Sarajevu: R-6767; R-927.
46
Prijepis djela nalazi se u GHB, u Sarajevu: R-5950 (L. 1b-15b).
47
Prijepis djela nalazi se u GHB, u Sarajevu: R-5950 (L. 22b-52a).
48
Komentar na djelo El-Usulu ’l-’ašere šejha Nedžmuddina Kubre (u. 1221), eponima
kubravijskog tarikata, a koje se odnosi na deset postulata duhovnog puta (sejr-i suluk), koji
su plod njegovog tesavufskog naučavanja (usp. Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi,
müfessir, şair”, str. 104). Tih deset principa su: pokajanje (tewba), neovisnost o materijal-
nim dobrima i skromnost (zuhd), permanentno oslonjanje na Uzvišenog Allaha (tewekkul),
zadovoljstvo odredbom, sudbinom te onim što se ima (qana’a), povlačenje/izbjegavanje
dodira sa svijetom (‘uzla), permanentno spominjanje Uzvišenog Allaha (zikr), srčano stre-
mljenje Uzvišenom Allahu (tewedždžuh ilallah), strpljivost (sabr), osobno nadziranje (mu-
raqaba) i zadovoljstvo (rida) (više: Rusmir Šadić, “Najm al-Din Kubra i derviški red kubrawi-
ja”, Znakovi vremena, Naučnoistraživački institut “Ibn Sina” u Sarajevu, XIII/2010, br. 48/49,
str. 265). Prijepis djela nalazi se u GHB, u Sarajevu: R-5781.
49
Ova knjiga veoma je važna za halvetijski i džilvetijski tarikat, jer se u njoj analiziraju sljedeći
zikrovi: La ilahe illallah, Allah, Hu, Hakk, Kajjum, Kahhar (Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi:
Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 105). Ovi zikrovi čine osnovu zikra u halvetijskom i džilve-
tijskom tarikatu.
50
Prijepis ovog djela nalazi se u GHB biblioteci, u Sarajevu: R-5775 (L. 52b-99b).
51
Prijepis ovog djela nalazi se u GHB biblioteci, u Sarajevu: R-4471.
52
Djelo je poznato i pod nazivom Tuhfe-i alijje. U njemu su protumačene neke dove hazreti
Alije, radijallahu ‘anh.
53
Prijepis ovog djela nalazi se u GHB biblioteci, u Sarajevu: R-5775 (L. 38b-46b), R-4904
54
U djelu su protumačeni stihovi navedeni u poglavlju o Ishaku, alejhisselam, iz djela Fususu
’l-hikem šejha Ibn ‘Arebija.
55
Prijepis ovog djela nalazi se u GHB biblioteci, u Sarajevu: R-5775 (L. 8a-38b).
56
Prijepis ovog djela nalazi se u GHB biblioteci, u Sarajevu: R-391.
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 71
57
Šejh Ismail je ovo djelo savjeta i uputa posvetio svom sinu Mehmedu Behauddinu.
58
Djelo govori o šejhu Džunejdu Bagdadiju i osam uvjeta ispravnosti halveta, koje je šejh uveo.
59
Mešišija salavat je poznati salavat, naročito unutar šazilijskog tarikata. Ovaj salavat produkt
je nadahnuća šejha šerifa Ebu Muhammeda Abdusselama Ibn Mešiša el-Hasenija (u. 1228),
duhovnog učitelja šejha šerifa Ebu ’l-Hasena Alija eš-Šazilija el-Hasenija (1197-1258), eponi-
ma šazilijskog tarikata.
60
Djelo govori o naučavanjima Ibn ‘Arebija, Sadruddina Konjavija, Osmana Fazlija i Šarihu-
l-Fususa Abdullaha Bošnjaka, koji se proslavio svojim komentarom Fususu ’l-hikema, pod
nazivom: Tedželijjatu ‘araisil Fuusus fi minessati hikemil-Fusus. Zbog ovog komentara dobio
je veoma sugestivan nadimak Šarihu-l-Fusus (Komentator Dragulja poslaničke mudrosti).
Hadži Halifa u Kešfuz-zununu kaže da je ovo “možda najbolji komentar uopće”. Prvotno je
bio napisan na turskom, a zatim kada se komentar pročuo u arapskom svijetu, autor ga je
napisao i na arapskom (Ismet Bušatlić, Studije o sljedbenicima knjige, FIN i El-Kalem, Sara-
jevo, 2007, str. 166). Abdullah Bošnjak zaslužan je i za prezentaciju melamijsko-bejramijske
tesavufske tradicije u “arapskoj regiji sve do Arabije” (Ćehajić, Derviški redovi u jugosloven-
skim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercegovinu, str. 190).
61
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, str. 105; Yurtsever, “İsmail Hakkı
Bursevi: Edebi Yönü”, str. 108.
62
O Muhammedovom, alejhisselam, posjedovanju punine svih Božanskih riječi vidjeti više u:
Rešid Hafizović, Teološki traktati 1: O načelima islamske vjere, Bemust, Zenica, 1996, str. 158.
63
Shodno vanjskom značenju, a prema većini komentatora, ovaj hadis ima značenje da je bolja
ruka bogataša od ruke siromaha, jer bogataš spušta milostinju “odozgo” (stoga je njegova ruka
→
72 Tesavufske teme i perspektive
“gornja”) u ruku siromaha, koja je dolje ispružena (stoga je ona “donja”) (O ovome pogledati
više u: Ahmed Fethullah Džami, Sevānih qalbijje, sv. II, Dāru ’l-Gazālī, Halep, 2010, str. 17).
64
Usp. Džami, Sevānih qalbijje , str. 17; vidi i: Ismail Hakki, Rūhu ’l-bejān fi tefsīri ’l-Qur’ān, sv. I,
str. 424.
65
Güleç, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Ruhu ’l-Mesnevi’sinde geçen hadisler üzerine bir
değerlendirme”, str. 125.
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 73
66
Güleç, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Ruhu ’l-Mesnevi’sinde geçen hadisler üzerine bir
değerlendirme”, str. 125.
67
Güleç, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Ruhu ’l-Mesnevi’sinde geçen hadisler üzerine bir
değerlendirme”, str. 125.
68
Güleç, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Ruhu ’l-Mesnevi’sinde geçen hadisler üzerine bir
değerlendirme”, str. 125.
69
Različite varijante čitanja kur’anskog teksta.
70
Naučna disciplina o pravilnom i melodičnom učenju Kur’ana.
71
Namlı, “İsmail Hakkı Bursevi: Celveti şeyhi, müfessir, şair”, 106.
74 Tesavufske teme i perspektive
72
Bugarski: Шумен; turski: Şumnu.
73
Sakıb Yıldız, “Atpazarı Osman Fazlı”, İslam Ansiklopedisi, sv. IV, Türkiye Diyanet Vakfı,
İstanbul, 1991, str. 83.
74
Bugarski: Пловдив; turski: Filibe.
75
Yıldız, “Atpazarı Osman Fazlı”, İslam Ansiklopedisi, str. 84.
Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo 75
Zaključak
Smatramo da je u našim krajevima bilo više interesovanja i
akademskog angažmana za djelo Ismaila Hakkija Bursevija,
nego za njegovu biografiju. To zaključujemo iz činjenice da ni-
smo mogli pronaći bogate podatke o njegovoj ličnosti u litera-
turi na bosanskome jeziku.
Od svih njegovih djela, kod nas je široj čitalačkoj publici
najpoznatije djelo Ruhu ’l-bejan, koje je godinama čitano i izu-
čavano u okrilju naših vjerskih obrazovnih institucija, te napo-
se tekija i hanikaha. Pored njega, shodno našim, sad ne toliko
76
Yıldız, “Atpazarı Osman Fazlı”, İslam Ansiklopedisi, str. 84.
77
Yıldız, “Atpazarı Osman Fazlı”, İslam Ansiklopedisi, str. 84.
78
Grčki: Αμμόχωστος; turski: Gazimağusa ili Mağusa.
79
Yıldız, “Atpazarı Osman Fazlı”, İslam Ansiklopedisi, str. 84.
76 Tesavufske teme i perspektive
Uvod
U radu se izlažu osnovni podaci o životu i djelu šejha Aziza Ma-
hmuda Hudajija. Aziz Mahmud Hudaji bio je učenik šejha Ufta-
dea (pr. 1580), za kojeg se veže džilvetijski derviški red ili tari-
kat, a koji je prema istraživačima tesavvufa i njegove povijesti
samo jedan ogranak ili kol bajramijskog derviškog reda, koji je
osnovao šejh Bajram Veli (pr. 1429). Sam njegov tarikat izrastao
je na tradiciji halvetijskog, te manjim dijelom nakšibendijskog
tarikata. Od potonjeg je naslijedio bezglasni zikr (zikr hāfi),
dok se načelom melameta i duhovnom genealogijom (silsila)
povezuje sa halvetijskim tarikatom, kojemu je zapravo i bliži.
Kolika je bliskost džilvetijskog s halvetijskim tarikatom
dokazuju i riječi hazreti Ismaila Hakkija: “Džilvetijski red je u
vrijeme Ibrahima Zahida Gejlanija bio mlađak. Svoju polovinu
napunio je s Uftadeom, a puninu dostigao s Hudajijem.” Ovdje
dugujemo sljedeće pojašnjenje: naime, Ibrahim Zahid Gejlani
(pr. 1301) ustanovitelj je tradicije “sedam zikrova” (la ilahe illa-
llah, Allah, Hū, Haqq, Hayy, Qayyūm, Qahhār) i sufijske insti-
tucije halveta (duhovno osamljivanje), koje će postati temeljni
principi halvetijskog, bajramijskog, džilvetijskog, melamijskih
te i nekih drugih derviških redova. Pored toga, šejh Ibrahim
Gejlani bio je učitelj i duhovni vodič Ahi Muhammedu – uči-
telju i duhovnom vodiču Omera Halvetija (pr. 1397), eponima
halvetijskog reda.
77
78 Tesavufske teme i perspektive
stepena kojeg je zauzimao zbog nekoliko akči koje je uzimnao kao skromnu naknadu za
posao mujezina. Narednoga dana počeo se baviti proizvodnjom svile i dugmadi, kao bi za-
rađivao za materijalnu egzistenciju, ali uporedo je besplatno obavljao i dužnost mujezina.
Zbog tog događaja ostao mu je nadimak Üftade. Prisegu na sliđenje duhovnog puta dao je
bajramijskom šejhu Hizir Dedeu. Njegov najpoznatiji naslijednik je Hudaji, kojeg je primio
u tarikat oko 1576. godine (više: Nihat Azamat, “Üftade, Aziz Mahmud Hüdâyî’nin şeyhi,
mutasavvıf-şair”, İslam Ansiklopedisi, sv. XLII, Türkiye Diyanet Vakfı, İstanbul, 2012, str.
282; Mehmed Süreyya, Sicill-i Osmani, sv. V, yay. haz. Nuri Akbayar, Türkiye Ekonomik ve
Toplumsal Tarih Vakfı, İstanbul, 1996, str. 1644).
11
(Mehmed Süreyya, Sicill-i Osmani, sv. III, str. 684.) Akča je bio srebreni novac čija se vri-
jednost mijenjala. U tom periodu (XVI vijek) iznosila je 0,68 grama (Dragana Gnjatović,
“Sarafi – Prvi menjači novca u Srbiji”, Bankarstvo, Udruženje banaka Srbije, 2012, br. 6,
str. 88).
12
Hasan Kamil Yılmaz, “Aziz Mahmud Hüdâyî: Celvetiyye tarikatının kurucusu, mutasavvıf,
şair”, str. 338; Tatcı, Yıldız, “Aziz Mahmud Hüdâyî’nin Hayatı ve Eserleri”, str. 3.
13
H.K. Yılmaz, “Aziz Mahmud Hüdâyî: Celvetiyye tarikatının kurucusu, mutasavvıf, şair”, str.
338.
Šejh Mahmud Hudaji i derviški red džilvetija 81
14
Evliya Çelebi, Seyahatname, tom 1, İkdam Matbaası, İstanbul, 1314, str. 479.
15
H.K. Yılmaz, Aziz Mahmud Hüdâyî ve Celvetiyye Tarîkatı, str. 73.
16
Mehmed Süreyya, Sicill-i Osmani, sv. III, str. 684.
17
H.K. Yılmaz, Aziz Mahmud Hüdâyî ve Celvetiyye Tarîkatı, str. 107-128.
18
H.K. Yılmaz, Aziz Mahmud Hüdâyî ve Celvetiyye Tarîkatı, str. 107-128.
82 Tesavufske teme i perspektive
2. Džamiu’l-fazail ve kami’u’r-rezail
Djelo govori o pohvalnim činima koje bi trebalo praktiko-
vati, i pokuđenim činima i osobinama koje treba izbjegava-
ti. Spada u žanr islamskog bontona (ahlak).
3. Miftahu’s-salat ve mirkatu’n-nedžat
U predmetnoj studiji, šejh Hudaji je ukazao na neke koristi
namaza. Djelo se dosta oslanja na stavove prominentnih
sufija, poput Ibn ‘Arebija i Šihabuddina Suhraverdija. Djelo
je u prijevodu na turski zajedno s djelom pod br. 2 objav-
ljeno u Istanbulu 1988. godine pod naslovom: İlim, Amel
ve Seyr ü Suluk (222 str.). Priređivač i prevodilac je Hasan
Kamil Yılmaz.19
5. Fethu’l-bab ve ref’u’l-hidžab
Ovo djelo posvećeno je temi pokajanja (tevba), kako pove-
ćati kvalitet uvjerenja i sl.
6. El-fethu’l-ilahi
Traktat posvećen problematici stvaranja čovjeka.
7. Habbetu’l-mehabbe
Poslanica o ljubavi prema Allahu, Muhammedu, alejhisse-
lam, njegovoj časnoj porodici i sl.
9. Hayatu’l-ervah ve nedžatu’l-ešbah
Traktat o duši.
12. El-Medžalisu’l-va’ziyye
Vjersko-didaktičko djelo, koje sadrži fragmente iz biografi-
ja Poslanikovih, alejhisselam, prijatelja i bogougodnika.
14. Meratibu’s-suluk
Traktat o postajama duhovnih putnika.
15. Nefaisu’l-medžalis
Sufijskitefsir pojednih kur’anskih ajeta.
16. Eš-šemailu’n-nebeviyyetu’l-ahmediyyetu’l-muhammediyye
Studija o osobinama i svojstvima Muhammeda, alejhisse-
lam.
18. Tedželiyyat
Djelo iz oblasti tesavvufa. Komentar pod nazivom
“Lemeatu’l-berki’n-nedždi šerhu tedželiyyati Mahmud
efendi” napisao je šejh Abdulgani Nablusi.
19. Vakiat
Djelo iz oblasti tesavvufakoje govori o periodu kada je Ma-
hmud Hudaji bio duhovni učenik šejha Ufatdea. Šejh Huda-
ji je djelo prožeo mnogim izrekama sufijskih velikana po-
put Abdulkadira Gejlanija, Ibn ‘Arebija, Bajazita Bistamija,
Džunejda Bagdadija i drugih.21
1. Divan-i Ilahiyat
Divan šejha Mahmuda Hudajija (Divan-ı Ilahiyyat) najjasni-
je je odrazio njegovo poimanje “jedinstva bitka” (vahdetu
’l-vudžūd).22 Sadrži 255 ilahija, a povrh toga i rubaije i kit’e.23
Šejh Hudaji važio je za autora iskrenih ljubavnih pjesama.24
2. Edžvibe-i Mutesavifane
Djelo sadrži odgovore na pitanja iz oblasti tesavvufa koje
je davao šejh Hudaji onima koji su ga ispitivali o određenoj
tematici.
21
Tatcı, Yıldız, “Aziz Mahmud Hüdâyî’nin Hayatı ve Eserleri”, str. 6; H.K. Yılmaz, Aziz Ma-
hmud Hüdâyî ve Celvetiyye Tarîkatı, str. 107-128; Bursalı Mehmed Tahir Efendi, Osmanlı
Müellifleri, hazırlayanlar: A. Fikri Yavuz, İsmail Özen, cilt I, Meral Yayınevi, İstanbul,
1972, str. 214-215.
22
Ahmet Y. Ocak, “Osmanska misao (XIV-XVIII stoljeće)”, Historija Osmanske države i civiliza-
cije, sv. II, priređivač: Ekmeleddin İhsanoğlu, Orijentalni institut – IRCICA, Sarajevo, 2008,
str. 343.
23
O navedenim pojmovima vidjeti šire objašnjenje: Fehim Nametak, Historija turske književ-
nosti, Orijentalni institut, Sarajevo, 2013, str. 170-175.
24
Nametak, Historija turske književnosti, str. 264.
Šejh Mahmud Hudaji i derviški red džilvetija 85
3. Miradžiyya
Poslanica o Muhammedovom, alejhisselam, miradžu.
4. Nesayih ve Mevaiz
Zbornik vjerskih savjeta šejha Hudajija.
6. Tezakir
Djelo je poznato i kao Mektubat, a predstavlja zbornik pisa-
ma koja je šejh Hudaji slao raznim osobama.
7. Tarikatname
Poslanica o džilvetijskom redu i njegovim načelima.
Džem’ je, prema Fejzulahu Hadžibajriću, naziv za četvrti stepen tarikatskog napredovanja,
25
kada je derviš pod djelovanjem Božijeg imena El-Hakk. U ovom stepenu El-Hakk je zāhir
(vidljiv), a halk (čovjek, stvorenja, derviš) je batin (skriven). To je stepen ekstaze i dospijeća
u Džennet. Do ovog mekama prva tri stepena su stepeni jednosti (fenā fillāh), a poslije
ova tri slijede stepeni sjedinjenja (bekā billāh). To je dostignuće ljudske duše do istinitog
bez stvorenog. Zāhir i bātin postaju jedno (Fejzulah Hadžibajrić, “Mali rječnik sufijsko-
tarikatskih izraza”, TESAWWUF, ISLAMSKA MISTIKA, zbornik radova prvog simpozija, Za-
grebačka džamija, Zagreb, 1408/1988, dostupno na: http://bastinaobjave.com/knjige/mali-
rje%C4%8Dnik-sufijsko-tarikatskih-izraza, pristupljeno 6.6.2015). Ferk je, na osnovu onoga
što se da razumjeti iz navedenoga djela Fejzulaha Hadžibajrića, stanje kada čovjek koji je
spoznao Allaha postaje podoban i sposoban, usavršen da djeluje među ljudima kao muršid
(vodič) i ukazuje im na pravi put. Srce je tog vjernika toliko čisto da služi kao ogledalo na
kojem se pokazuju refleksi i odbljesci slika iz duhovnog života. To je ujedno i manifestacija
blizine Bogu.
86 Tesavufske teme i perspektive
26
Melamet podrazumijeva skrivanje pripadništva tesavufskom nauku. Osoba koja praktikuje
melamet skriva od drugih ljudi svoja duhovna stanja i osobine. Melametija mora biti vezan
samo za Allaha. Ne nose nikakvu posebnu odjeću niti organizuju nekakve posebne sveča-
nosti i ceremonije. Njihov cilj jeste postići permanentni zikr srcem. Shodno stavu melame-
tija, robovanje Bogu ima dva osnovna principa: potreba za Istinom i slijeđenje Poslanika,
alejhisselam. Melametija je neprestano zauzet borbom protiv vlastitog nefsa (Vidjeti više u:
Abdülbâki Gölpınarlı, “Melamet i melametije”, u: Znakovi vremena, jesen-zima 2007, broj
37, str. 31; vidi i: Samir Beglerović, “Derviški red melamija (I dio)”, dostupno na: http://www.
znaci.com/osnovi_vjerovanja/tesavvuf/art391_0.html, pristupljeno 1.6.2015; vidi i: Ašk
Gaši, Skrivene sufije. O melamijama u Bosni, Dobra knjiga, Sarajevo, 2016).
27
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 187.
28
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 187.
29
(Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Herce-
govinu, str. 187) Radi lakšeg razumijevanja navest ćemo duhovnu genealogiju (silsila) džil-
vetijskog tarikata od blagoslovljenog Poslanika, alejhisselam, do Aziza Mahmuda Hudajija:
1) Muhammed, alejhisselam, 2) Hazreti Alija, 3) Hazreti Hasan Basri, 4) Habib Adžemi, 5)
Davud Tai, 6) Ma’ruf Kerhi, 7) Sirri Sekati, 8) Džunejd Bagdadi, 9) Mimšad Dineveri, 10)
Muhammed Dineveri, 11) Muhammed el-Bekri, 12) Kadi Vahjuddin/Vedžihuddin, 13) Omer
el-Bekri, 14) Ebu Nedžib es-Suhraverdi, 15) Kutbuddin el-Ebhuri, 16) Šihabuddin Tabrizi,
17) Džemaluddin Tabrizi, 18) Ibrahim Zahid Gejlani, 19) Safijuddin Erdebili, 20) Sadruddin
Erdebili, 21) Alauddin Ali Erdebili, 22) Somundžu-baba, 23) Hadži Bajram Veli, 24) Akbijik
Sultan Medžzub, 25) Hizir-dede, 26) Muhjiddin Uftade, 27) Mahmud Hudaji (Hasan Kamil
Yılmaz, Aziz Mahmud Hüdâyî ve Celvetiyye Tarîkatı, str. 160-161; Mehmet Ünal, “Tasavvuf
Tarihi İçinde Celvetilik”, SDÜ Fen Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, august 2012, br.
XXVI, str. 96-97).
Šejh Mahmud Hudaji i derviški red džilvetija 87
30
Ünal, “Tasavvuf Tarihi İçinde Celvetilik”, str. 97.
Ünal, “Tasavvuf Tarihi İçinde Celvetilik”, str. 98; H.K. Yılmaz, Aziz Mahmud Hüdâyî ve Celve-
31
32
Vidi: Samir Beglerović, ‘Abd al-Qādir al-Ğaylanī i derviški red kaderija, Fakultet islamskih
nauka i Hadži Sinanova tekija, Sarajevo, 2009, str. 258-259.
33
Ünal, “Tasavvuf Tarihi İçinde Celvetilik”, str. 98.
34
Ünal, “Tasavvuf Tarihi İçinde Celvetilik”, str. 98.
Šejh Mahmud Hudaji i derviški red džilvetija 89
Uvod
U radu se govori o halvetijskome derviškom redu i njegovome
šabanijskom kolu – ogranku. Halvetijski derviški red gene-
zom se veže za šejha Omera el-Halvetija (u. 1397/1398) iz mje-
sta Lahdžan, koje se nalazi nedaleko od Gajlana, u Iraku. Šejh
Omer zaslužan je za institucionaliziranje reda i sintezu njegova
učenja, a čije temelje su položili istaknute sufije i učenjaci: Ebu
Nedžib es-Suhraverdi (u. 1168. ili 1201), Ibrahim Zahid el-Gejla-
ni (u. 1301. ili 1305) i Ahi Muhammed Nur el-Harezmi el-Halve-
ti. Na učenje reda dobrano je izvršio utjecaj i Sejjid Jahja Širvani.
U prvome dijelu rad donosi kratak historijski pregled gene-
ze i razvitka halvetijskog reda sa osvrtom na njegovu duhovnu
genealogiju (silsila) i ogranke. Napominjemo da nismo željeli
ulaziti u detalje, nego smo se zadovoljili iznošenjem generali-
ja o historijskome razvoju derviškog reda halvetija i njegovih
ogranaka, tako da rad in toto predstavlja pogled na genezu hal-
vetijskog reda iz historijske perspektive. Poseban akcenat, u
drugome dijelu rada, stavili smo na biografiju šejha Šabana Ve-
lija – eponima šabanijskoga ogranka derviškog reda halvetija.
Zašto smo se odlučili da pišemo rad na naslovljenu temu?
Odgovor počiva u tome da smo tokom petnaestodnevnoga
91
92 Tesavufske teme i perspektive
1
Pir: starac, vođa, šejh. Osnivač derviškoga reda/tarikata, ili njegov najvažniji predstavnik
(Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str. 202; Hadžibajrić, “Mali te-
savvufsko tarikatski rječnik”, str. 35).
2
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Herce-
govinu, , str. 79; Mehmet Rıhtım, “Şirvan’dan Anadolu’ya Akan İrfan Nehri: Târikat-ı Aliyye-
i Halvetiyye’nin Tarihî Kökleri”, Keşkül (Sûfî Gelenek ve Hayat: Halvetiyye), tematski broj,
2012, br. 23, str. 10; Mehmed A. Köseoğlu, “Tarîk-i Halvetiyye ve Şubeleri”, Keşkül, (Sûfî
→
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 93
Gelenek ve Hayat: Halvetiyye), tematski broj, 2012, br. 23, str. 97; konsultuj i: Dženan Hasić,
“Ismail Hakki Bursevi: Osvrt na život, tesavvufsku misao i djelo (povodom 290. godišnjice
smrti: 1725-2015)”, Znakovi vremena, XVIII/2015, br. 67, str. 56, fn. 3.
3
Pir-i sani − najčešće se tako naziva obnovitelj derviškog reda/tarikata (Fehim Nametek, Poj-
movnik..., str. 203).
4
Rıhtım, “Şirvan’dan Anadolu’ya Akan İrfan Nehri: Târikat-ı Aliyye-i Halvetiyye’nin Tarihî
Kökleri”, str. 10.
5
Melamet podrazumijeva skrivanje pripadništva tesavufskom nauku. Osoba koja prak�-
tikuje melamet skriva od drugih ljudi svoja duhovna stanja i osobine. Melametija mora
biti vezan samo za Uzvišenog Allaha. Ne nose nikakvu posebnu odjeću niti organizuju
nekakve posebne svečanosti i ceremonije. Njihov cilj je postići permanentni zikr srcem.
Shodno stavu melametija, robovanje Bogu ima dva osnovna principa: potrebu za Isti-
nom i slijeđenje Poslanika, alejhisselam. Melametija je neprestano zauzet borbom protiv
vlastitog nefsa (Vidjeti više u: Abdülbâki Gölpınarlı, “Melamet i melametije”, u: Znakovi
vremena, jesen-zima 2007, broj 37, str. 31; konsultuj i: Hadžibajrić, “Mali tesavvufsko
tarikatski rječnik”, str. 28).
6
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 79.
7
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu,, str. 83.
94 Tesavufske teme i perspektive
11
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 96.
12
Šejh Ibrahim Bistrigija rođen je oko 1599. godine u Sarajevu. Obavljao je dužnost sarajev�-
skoga muftije. U halvetijski tarikat primljen je posredstvom šejha Muslihuddina Užičanina.
Studirao je u Sarajevu i Istanbulu. Umro je 1075. hidžretske godine u Sarajevu (1664/65).
Ukopan je u haremu Careve džamije. Priapadao je džemalijskome ogranku halvetijskog
reda (Mujezinović, Islamska epigrafika BiH, sv. I, str. 19-24; Ćehajić, Derviški redovi u jugo-
slovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercegovinu, str. 91; Safvet-beg Baša-
gić, “Znameniti Hrvati, Bošnjaci i Hercegovci u Turskoj carevini”, Bošnjaci i Hercegovci u
islamskoj književnosti, priredili: Džemal Ćehajić i Amir Ljubović, Svjetlost, Sarajevo, 1986,
str. 372).
13
Šaćir Sikirić: “Sarajevske tekije”, Narodna starina, VI/14, 1927, str. 79.
14
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 90.
15
Čelebi, Putopis – Odlomci o jugoslovenskim zemljama, str. 111.
16
(Mušić, “Hadži Muhamed Sejfudin, šejh Sejfija – pjesnik iz Sarajeva”) Hazim Šabanović na-
činio je pogrešku kada je ustvrdio da je šejh Iblizović bio nakšibendija (Hazim Šabanović,
Književnost Muslimana BiH na orijentalnim jezicima, Svjetlost, Sarajevo, 1973, str. 591).
17
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 96.
96 Tesavufske teme i perspektive
33
Muršid u tesavvufu označava šejha – duhovnog učitelja/mentora kojeg prihvati murid s
ciljem da ga on vodi ka spoznaji dragog Boga i skrivenih istina vjere za kojima se treba
tragati. Označava i pročelnika nekog derviškog reda čije upute slušaju derviši. Muršid mora,
prema šejhu Abdulkadiru el-Gejlaniju, posjedovati dvanaest svojstava: pokrivanje mana i
oprost (da se obistini u Božijim imenima El-Gaffar i Es-Settar), dva Poslanikova, alejhisse-
lam, − milosrđe i drugarstvo, dva Ebu Bekrova – istinitost i iskrenost, dva Omerova – strik-
tna pravednost u primjeni zapovijedi i zabrana, dva Osmanova – darežljivost i stid, dva
Alijina – znanje i junaštvo (Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str. 185;
F. Hadžibajrić, “Mali tesavvufsko tarikatski rječnik”, str. 32).
34
Bahadıroğlu, “İbrahim-i Zahid Geylani”, str. 359.
35
Hâs, Şabaniyye Silsilesi, str. 47-48.
36
Hulusi Yılmaz, “Halvetilik ve Anadolu Aleviliği İlişkisi Çerçevesinde Pir Ahmet Efendi
Ahfadına Genel Bir Bakış”, NEÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 2 (2013), str. 123; Dženan Ha-
sić, “Crtice iz života šejha Hamida Velija”, Znakovi vremena, XVIII/2015, br. 65-66, str. 58. i 72.
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 99
37
Mustafa Aşkar, “Bir Türk Tarîkatı Olarak Halvetiyye’nin Tarihî Gelişimi ve Halvetiyye Silsile-
sinin Tahlili”, AÜİF Dergisi, (AÜ Basımevi), Ankara, 1999, br. 39, str. 546, podnožna napome-
na br. 146; Hâs, Şabaniyye Silsilesi, str. 50.
38
Mehmet Serhan Tayşi, “Ömer el-Halveti”, İslam Ansiklopedisi, sv. XXXIV, Türkiye Diyanet
Vakfı, İstanbul, 2007, str. 65.
39
S. Tayşi, “Ömer el-Halveti”, str. 65.
40
Fehim Nametak, “Muhammed Tevfik Bošnjak (1785-1886)”, Kelamu’l Šifa’, X/2014, br. 40-41,
str. 65.
100 Tesavufske teme i perspektive
41
S. Tayşi, “Ömer el-Halveti”, str. 65; Vahit Göktaş, “Halvetiyye’nin Şâbâniyye Ekolü ve Kolları”,
Süleyman Demirel Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 2011, br. 26, str. 135.
42
Nefs je skup raznih prohtjeva kroz koje teče život. Ponekad označava i dušu. Duša (nefs) se
u tesavvufu dijeli na sedam stupnjeva (Hadžibajrić, “Mali tesavvufsko tarikatski rječnik”, str.
33-34).
43
S. Tayşi, “Ömer el-Halveti”, str. 65.
44
Hasić, “Ismail Hakki Bursevi”, str. 56, fn. 3.
45
Abdulmun’im Kasimi el-Haseni, La Confrerie des Haloutias Rahmania: Les Origines et les
Effets Depuis sa Creation Jusqu’ a la Premiere Guerre Mondiale, neobjavljena doktorska teza
odbranjena 2009. godine na Universite d’Alger, Faculte des Sciences Islamiques, str. 119-121;
Mustafa Tatcı, Niyâzî Misrî, bogougodnik na svodu nedaća (prijevod s turskog: Amina Šiljak-
Jesenković), Connectum, Sarajevo, 2012, str. 72.
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 101
56
El-Kevseri, El-Buhusu-s-sennijje ‘an ba’di ridžali esanidi-t-tarikati-l-halvetijje, str. 31.
57
Turkijski jezici dijele se na četiri glavna ogranka: sjeveroistočni, sjeverozapadani, jugoistoč-
ni i jugozapadni. Azerbejdžanski, zajedno s turskim/osmanskim, turkmenskim i gaguskim
spada u jugozapadni ogranak (Ekrem Čaušević, Gramatika suvremenoga turskog jezika, Hr-
vatska sveučilišna naklada, Zagreb, 1996, str. xi).
58
Hacı Mahmut Efendi koleksyonu, br. 2283.
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 105
59
Mesnevija je vrsta pjesme u divanskoj poeziji, ali i epskoj, didaktičkoj i vjerskoj literaturi,
čiji se stihovi rimuju po principu aa bb cc itd. Pjevana je u aruz metru, a zbog jednostavnog
rimovanja bila je podesna za duže pjesme obično didaktičkog, vjerskog, epskog, a ponekad
i ljubavnoga sadržaja (Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str. 173).
60
Nat (na’t) je pjesma spjevana u slavu poslanika Muhammeda, alejhisselam. Kod divanskih
pjesnika, u sklopu divana natovi su spjevani najčešće u formi kaside, ali ponekad i u formi
gazela (Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str. 189).
106 Tesavufske teme i perspektive
61
Pogledati definicije navedenih pojmova u citiranoj studiji rahmetli šejha Fejzullaha Hadži-
bajrića (Hadžibajrić, “Mali tesavvufsko tarikatski rječnik”). Pogledati i: Abdulkerim el-Ku-
šejri, Kušejrijeva poslanica o tesavvufskoj znanosti, Bookline, Sarajevo, 2006, str. 29-352.
62
O njemu vidjeti više u djelu Rešida Hafizovića: Temeljni tokovi sufizma, (str. 86-93).
63
Pogledaj: Šejh Mahmud Šabestari, Sufijski ružičnjak, prijevod s perzijskog: Ekrem Tucako-
vić, Ljiljan, Sarajevo, 2003.
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 107
64
Pjesma koja je spjevana s nekim ciljem (ar. Kasd – cilj, namjera), obično da se pohvali neko.
To su duže pjesme, koje se sastoje obično od 30 do 50 distiha, rimovanih po principu aa ba
ca da itd. (Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str.146).
65
Pjesnička vrsta divanske književnosti s pretežno lirskim temama. U osmanskoj i perzijskoj
književnosti to je dominantna vrsta. Gazel ima najčešće između 5 i 7 distiha (Nametak,
Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str. 101; vidi i: Alena Ćatović, Orijentalno-islam-
ska književna tradicija u stvaralaštvu Hasana Zijaije Mostarca: Transtekstualnost u klasičnoj
osmanskoj poeziji, elektronsko izdanje, Filozofski fakultet Univerziteta u Sarajevu, Sarajevo,
2013, str. 46. i dalje).
66
Rıhtım, “Şirvan’dan Anadolu’ya Akan İrfan Nehri: Târikat-ı Aliyye-i Halvetiyye’nin Tarihî
Kökleri”, str. 21.
108 Tesavufske teme i perspektive
Eğitimdeki Rolü”, Ekev Akademi Dergisi, XVI/53, 2012, str. 138; Mustafa Tatcı, Hazret-i Pir
Şeyh Şaban-ı Velî ve Şabaniyye, H. Yayınları, İstanbul, 2012, str. 37-65). U djelu Temeljni tokovi
sufizma (str. 431) stoji da je derkavijski red jedan od ogranaka halvetijskoga. Tačno je da
je derkavijski red ogranak šazilijskoga; no, valjano je znati da i šazilije baštine instituciju
halveta, ali ona je imala oblik povlačenja u samoću prirode, po uzoru na Poslanikova, alej-
hisselam, povlačenja u Hiru (Martin Lings, Sufijski evlija XX stoljeća, Connectum, Sarajevo,
2015, str. 87, 246-247; A. Schimmel, Odgonetanje Božijih znakova, Sarajevo, 2001, str. 354).
77
Karabaş-ı Veli Ali Alaaddin, Ahmed Rif’at Nevrekobi, Yiğitbaşı Ahmed Şemseddin Marma-
ravi, Halvetî Şabânî Yolunun Adâbı: Miyar-ı Tarîkat, hazırlayan: Mustafa Tatcı, H. Yayınları,
İstanbul, 2013, str. 3; Mustafa Tatcı, Hazret-i Pir Şeyh Şaban-ı Velî ve Şabaniyye, str. 4; Tatcı,
Kurnaz, “Şâbân-ı Velî”, İslam Ansiklopedisi, sv. XXXVIII, Türkiye Diyanet Vakfı, İstanbul,
2010, str. 209; Çağhan Adar, “Halvetî Şâbânî İnancında Adetler ve Müziğe Yönelik İnanç ve
Tutumların İncelenmesi”, Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 7/2, 2014, str. 152.
78
Tatcı, Hazret-i Pvliir Şeyh Şaban-ı Velî ve Şabaniyye, str. 10, 13.
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 113
84
(Hâs, Şabaniyye Silsilesi, str. 67). Rukopisni primjerci mogu se naći u sljedećim bibliote�-
kama: Kastamonu İl Halk Ktp. Nu. 3676/1, yp. 1b-90b; Süleymaniye Ktp. Reşit Efendi Bl.,
Nu. 478 (İstinsah: 1230/1814); Süleymaniye Ktp. Düğümlü Baba Bl., Nu. 583; Süleymaniye
Ktp. Hacı Mahmt Efendi Bl., Nu. 4588; Süleymaniye Ktp. Hacı Mahmt Efendi Bl., Nu. 4682;
Süleymaniye Ktp. Hacı Mahmt Efendi Bl., Nu. 2287; Süleymaniye Ktp. Hacı Mahmt Efendi
Bl., Nu. 2332; Süleymaniye Ktp. Uşşaki Tekkesi Bl., Nu. 35; Süleymaniye Ktp. Yazma Bağışlar
Bl., Nu. 634; Milli Ktp. Yz. Nu. 5535/1; Milli Ktp. Yz. Nu. A/3254-1-2; Atatürk Kitaplığı,
OE., Nu. 782; Şaban-ı Veli Türbesi’ndeki Yz. Nüsha (hrekeli) (Kısaltması: K1); Şaban-ı Veli
Türbesi’ndeki Yz. Nüsha (hrekesiz) (Kısaltması: K2).
85
Muhammed Bedirhan, “Takdim”, u: Ömer Fuâdî: Hz. Pîr Şâbân-ı Velî Menkıbeleri, Nefes
Yayınları, İstanbul, 2011, str. 9-10; Tatcı: Hazret-i Pir Şeyh Şaban-ı Velî ve Şabaniyye, str.
20.
86
Vird (mn. evrad) − svakodnevni zadatak u obliku zikra koji, prema naročitim uputama du-
hovnoga učitelja, preuzima učenik prilikom pristupanja derviškom redu. Vird nije isti za
sve muride jedne tarikatske grupe, niti je stalne prirode, nego se mijenja sa stepenom na-
predovanja učenika i s potrebama koje su prouzrokovane njegovim karakternim i drugim
svojstvima (više: Hadžibajrić, “Mali tesavvufsko tarikatski rječnik”, str. 47; Senad Mičijević,
Nauk bektašijskog tarikata, Dobra knjiga, Sarajevo, 2016, str. 53-54).
Derviški red halvetija s osvrtom na šabanijski ogranak 115
Zaključak
Halvetijski tarikat je, kako smo mogli i vidjeti, jedan od najra-
sprostranjenijih tarikata, ako ne i najrasprostranjeniji, te tari-
kat iz čijeg se temeljnog toka izdvojilo preko četrdeset ogranaka
i podogranaka. Mnogo naših zemljaka i sinova naše domovine
i samoga jugoistočnoevropskog regiona u širem smislu je bilo
vezano za ovaj tarikat, o čemu govore brojne stranice iz pera
naših stručnjaka koji su se zanimali prvenstveno za tesavvuf
ovih podneblja, književno stvaralaštvo Bošnjaka ili općenito
balkanskih muslimana na orijentalnim jezicima, te orijental-
no-islamsku ili uopće kulturnu historiju Balkana, u najširem
smislu onoga šta se pod njom podrazumijeva. Mnogi pripad�-
nici halvetijskog reda ili općenito derviških redova prisutnih
na našim prostorima bili su istaknuti naučni radnici i kulturni
djelatnici koji su obogatili svoju epohu u kojoj su djelovali, te
tako svojim djelom postali neodvojivi dio kulturnoga i civili-
zacijskog ambijenta. Neki od njih bili su plodni pisci, nadah-
nuti pjesnici, vješti kaligrafi, istaknuti vjeroučitelji i vjerski
dostojanstvenici, dok su neki ostali manje poznati, ili sasvim
nepoznati jer su, kako to neko nekada reče “živjeli svoj život
iznutra”, tj. u tarikatu su primarno tražili vlastiti smiraj i pro-
svjetljenje osobne nutrine. Naša je obaveza da to njihovo djelo
istražimo i prikažemo kulturnoj javnosti.
(Tatcı, “Şabaniyye”, str. 214; Dženan Hasić, “Muhammed Tevfik Bošnjak (1785-1866) – 150
87
godina poslije”, Glasnik, Rijaset islamske zajednice u Bosni i Hercegovini, Sarajevo, LXXVI-
II/2016, br. 1-2, str. 109-120). Napomena: Prema informaciji koju smo dobili od mr. Zaji-
ma Kruške, šejh Halil Brzina je posredstvom Džafera Tajara iz Istanbula proglašen za šej-
ha halvetijskog tarikata. Proglašenje se odvilo u sarajevskoj nakšibendijskoj tekiji Mejtaš
28.11.2012. godine.
116 Tesavufske teme i perspektive
Uvod
Šejh Muhammed Murad el-Buhari (pr. 1720), o kome se podrob-
no govori u ovome radu, značajan je za bosanskohercegovač-
ke pripadnike nakšibendijskog tarikata, zbog toga što je šejh
Husein-baba Zukić (pr. 1799/1800), osnivač huseini kola unutar
nakšibendijskog derviškog reda, iniciran u derviški red nakši-
bendija upravo u tekiji Muradijji, koja je izgrađena polovinom
XVII vijeka kao daru-l-hadis, po volji i želji kazaskera Anadolije,
Čankirili Mustafa-efendije (pr. 1679). Godine 1745, zgrada je od-
lukom sina kazaskera Mustafa-efendije, tadašnjeg šejhu-l-isla-
ma Damadzadea Ebu-l-Hajra Ahmed-efendije (pr. 1742), pre-
obraćena u nakšibendijsku tekiju i predata šejhu Muhamme-
du Muradu el-Buhariju. Šejh Murad el-Buhari bio je prvi šejh
spomenute tekije. Od njegove smrti (1720) pa do 1925. Godine,
kada je tekija zatvorena, na njenome čelu nalazilo se četrnaest
šejhova. Čanakhisarli hadži hafiz Mehmed-efendija (pr. 1784)
bio je četvrti po redu šejh Muradijje; zahvaljujući upravo njemu
šejh Husein Zukić iniciran je u nakšibendijski tarikat.
U literaturi na bosanskome jeziku ne nalazimo podatke
o šejhu El-Buhariju i tekiji Muradijji. Odlučili smo da, nakon
posjete tekiji 14. VIII 2016. godine napišemo jedan rad u kome
117
118 Tesavufske teme i perspektive
Ildırar, Tasavvuf ve Tarikat Nedir: Nakşibendî Yolunun Özelikleri Nelerdir, Istanbul, 2012, str.
33-37; Malik Avdukić, “Nakšibendijska silsila”, Kelamu’l šifa’, XII/2016, br. 43-44, str. 19-25.
6
Torun, “Şeyh Muhammed Murad-ı Buhârî Tekkesi Haziresi Üzerine Bir Değerlendirme”, str.
126; Nuran Çetin, “Murad-ı Buhârî Tekkesi ve Fonksiyonları”, Amasya Üniversitesi İlahiyat
Fakültesi Dergisi, cilt 2, sayı 4 (2015), str. 10.
7
Çetin, “Murad-ı Buhârî Tekkesi ve Fonksiyonları”, str. 12; Hatice Özdil, “Başka İsimlerle
Karıştırılan Bir Mesnevi Şarihi: Mehmed Murad Nakşibendî”, Turkish Studies, 8/12, 2013, str.
1012.
8
Specijalizovana škola za proučavanje hadisa i hadiskih znanosti (više: Zuhdija Hasanović,
“Instituciuonalno izučavanje hadisa u muslimanskim zemljama”, Zbornik radova, Fakultet
islamskih nauka, Sarajevo, 2008, br. 12, str. 46. i dalje).
9
Predstavnik pravosuđa anadolskog dijela Osmanske imperije (više: Dženan Hasić, “Carski
divan kod Osmanlija”, Novi Muallim, XVI/2015, br. 61, str. 102).
Muhammed Murad el-Buhari i tekija Muradijja u Istanbulu 121
10
Poglavar svih vjerskih dostojanstvenika u Osmanskoj imperiji (više: Dženan Hasić, “Pogled
u život i djelo Mustafe Sabri-efendije, pretposljednjeg osmanskog šejhu-l-islama”, Novi Mu-
allim, XV/2014, br. 60, str. 74).
11
Çetin, “Murad-ı Buhârî Tekkesi ve Fonksiyonları”, str. 7.
12
Voll, J. Obert, “Temelji za obnovu i reformu: Islamski pokreti u 18. i 19. stoljeću”, Oksfordska
historija islama, pr. J.L. Esposito, s engleskog preveo Ahmet Alibašić, Selsebil, Živinice, 2005,
str. 485.
13
Çetin, “Murad-ı Buhârî Tekkesi ve Fonksiyonları”, str. 7.
14
Kandidat derviškog reda; pristalica, sljedbenik jednog šejha ili derviš koji želi biti pokoran
i slijediti upute svoga šejha. Ogoljen od svoje volje i želja (Nametak, Pojmovnik divanske i
tesavvufske književnosti, str. 32).
15
Pročelnik tekije (Nametak, Pojmovnik divanske i tesavvufske književnosti, str. 203).
122 Tesavufske teme i perspektive
***
Već je spomenut način na koji je izgrađena tekija Muradijja.
Djelovala je sve do 1925. godine. Za vrijeme četvrtoga postni-
šina Geliboğlu Mustafa-efendije (pr. 1762), u tekiju je uveden
običaj da se svakoga prvog četvrtka u mjesecu kupi jedna ovca,
ispeče i podijeli posjetiocima iza obavljenog akšam-namaza.
Nakon jacija-namaza učena je hatme-i hadžegan.22 Također,
19
Vezivanje srca za potpunog i savršenog duhovnog učitelja (muršid-i kamil) (O rabiti kao
odgojnoj metodi u tesavvufu pogledati izvarendu studiju: Dilaver Selvi, Tasavvuf Metodu
Olarak Rabıta, Semerkand, Istanbul, 2016, 286. str).
20
Kadirijski derviški red veže se za šejha Abdulkadira Gejlanija (1077-1166) (više: Samir Be-
glerović: ‘Abd al-Qādir al-Ğaylanī i derviški red kaderija, Fakultet islamskih nauka i Hadži
Sinanova tekija, Sarajevo, 2009).
21
(Ünal, Yılmaz, “Muhammed Murad-ı Buhârî ve Risale-i Nakşibendiyye Adlı Eseri”, str. 1545).
Potonji traktat se nalazi se u rukopisnoj formi u Gazi Husrev-begovoj biblioteci, u Sarajevu,
pod br. R-4652 (L.67b-72b) (Haso Popara, Katalog arapskih, turskih, perzijskih i bosanskih
rukopisa, sv. 13, London – Sarajevo, 2004, str. 93-94).
22
To je vrsta zajedničkoga zikra u kojoj prisutni sjednu jedni do drugih formirajući halku. Tokom
hatme-i hadžegan, koja se uči u sebi, prouči se 1 000 ihlasa, 200 salavata i 79 puta kur’anko
→
124 Tesavufske teme i perspektive
poglavlje (sura) El-Inširah. Na početku i na kraju svako prouči u sebi istigfare, a zatim fatihe
za šejhove iz silsile. Hatma se završava učenjem sure ‘Amme, ukoliko se uči između ikindije
i akšam-namaza, ili sure El-Mulk ukoliko se uči iza jacija-namaza. Na samome kraju prouči
se dova, koju voditelj hatme uči naglas (dova obavezno sadrži silsilu tarikata). Velika hatma
obavlja se ukoliko ima najmanje 11 prisutnih osoba, a ukoliko je manji broj, onda se uči mala
hatma, koja se sastoji od 200 salavata i 500 puta proučenoga: ja baki ente-l-baki (više: Mu-
hammed Saki Hašimi, Edebi na putu arifa, Semerkand, Sarajevo, 2011, str. 66-87; Muhammed
Mübarek Elhüseyni, Ehl-i Tasavvuf, Istanbul, 2016, str. 267-281; Fethullah el-Verkanisi, Risala
fi adabi ’t-tarika ‘n-nakšibendijja, El-Mektebetu-l-hašimijje, Istanbul, 2010, str. 66).
23
Sahihu-l-Buhari je djelo koje je napisao Abdullah Muhammed b. Ismail el-Buhari (u. 256.
god. po H.). To djelo isključivo je sastavljeno od vjerodostojnih hadisa. Broji (s ponovljenim)
9 082 hadisa (više: Mahmut Karalić, Hadis i hadiske znanosti, Novi Pazar, 2010, str. 154-167).
24
M. Baha Tanman, “ŞeyhMurad Tekkesi”, İslam Ansiklopedisi, sv. 39, Türkiye Diyanet Vakfı,
İstanbul, 2010, str. 62.
Muhammed Murad el-Buhari i tekija Muradijja u Istanbulu 125
25
Poznat po svojim djelima İşâretü’l-Mâneviyye fî Âyin-i-Mevleviyye, Ahsenü’t Tahdîs fî
Rivâyeti’l-Hadîs. Pored toga bio je predstavnik svih hafiza i učača Kur’ana (šejhu-l-kurra’) i
vrstan komentator Rumijeve Mesnevije. Pokopan je u haremu Muradijje (Bursalı Mehmed
Tahir Efendi, Osmanlı Müellifleri, haz. A. Fikri Yavuz – İsmail Özen, Meral Yayınevi, İstanbul,
1972, tom I, str. 99).
26
Ukopan je u haremu Muradijje. Napisao je sljedeća djela: Jenabi’u-l-mevedde, I’džazu-l-
Kur’an, Mešreku-l-ekvan, Gibtatu-l-eman (Vassaf, Sefîne-i Evliyâ Evliyâ-yı – Şerhi Esmar-ı
Esrâr, str. 300).
27
Sin je šejha Sulejmana. Pored toga što je pripadao mudžeddidi ogranku nakšibendijskog
derviškog reda, pripadao je melamijsko-hamzevijskome redu. Napisao je sljedeća djela:
Esraru-t-tevhid, Jenabi’u-l-hikem, Kunuzu-l-’arifin fi esrari-t-tevhid, Gulšen-i esrar, Šems-i rah-
šan, Šumus-i envar, Sunuhat-i ilahijje, Ilhamat-i rabbanijje, Divan (Çetin, “Murad-ı Buhârî
Tekkesi ve Fonksiyonları”, str. 18).
28
Rođen je 1873. godine kao najstariji sin Sejjida Abdulkahira. Napisao je djelo Hanedan-i
sejjidu-l-bešer eimme-i isna ašer (Çetin, “Murad-ı Buhârî Tekkesi ve Fonksiyonları”).
29
Samir Beglerović, “Izazovi nakšibendijske tradicije za savremenu bosanskohercegovačku
omladinu”, u: Takvim za 2014. godinu, El-Kalem, Sarajevo, 2013, str. 180.
126 Tesavufske teme i perspektive
30
Alija Dilberović, “Tragom jednog virda iz Mostara: prilog historiji nakšibendijskog tarikata
u Bosni i Hercegovini”, Znakovi vremena, XVIII/2015, br. 68/69, str. 118.
31
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Her-
cegovinu, str. 35; Dzemal Cehajic, “Nakşibendî Tarikatının Bosna-Hersek ve Genel Olarak
Yugoslavya’daki Sosyo-Politik Durumları”, çev. Halil İbrahim Şimşek, u: Dînî Araştırmalar,
Eylül-Aralık 1999, c. 2, s. 5, str. 379.
32
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 35; Mujezinović, Islamska epigrafika Bosne i Hercegovine, sv. I, str. 404-405.
33
Dilberović, “Tragom jednog virda iz Mostara: prilog historiji nakšibendijskog tarikata u Bo-
sni i Hercegovini”, str. 118.
Muhammed Murad el-Buhari i tekija Muradijja u Istanbulu 127
34
Ćazim Hadžimejlić, “Šejh Husein baba Bosnevi”, Kelamu’l šifa’, mart 2009, broj 20, str. 82.
35
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 51; Hadžimejlić, “Šejh Husein baba Bosnevi”, str. 82.
36
Rosana Ratkovčić, “Neki primjeri prisustva hamzevija u bosanskohercegovačkoj kulturi”,
Znakovi vremena, XVIII-XIX/2015-16, br. 70-71, str. 233.
37
Hadžimejlić, “Šejh Husein baba Bosnevi”, str. 82; Ratkovčić, “Neki primjeri prisustva hamze-
vija u bosanskohercegovačkoj kulturi”, str. 233.
38
Mujezinović, Islamska epigrafika Bosne i Hercegovine, sv. II, str. 494.
128 Tesavufske teme i perspektive
Zaključak
Nakšibendije su najrasprostranjeniji derviški red u našoj do-
movini. Istraživači tesavvufske tradicije naših prostora složni
su u tome da je spomenutoj činjenici doprinijelo ponajviše to
što se nakšibendijsko učenje zasniva na čvrstome pridržavanju
Šerijata, učenjima časnoga Kur’ana i njegova potpuna sunijska
orijentacija. Zahvaljujući navedenome, ovaj se tarikat vrlo brzo
širio među narodom, te je počesto nazivan i “derviškim redom
našeg naroda”.
Derviški red nakšibendija, na osnovu historijskih izvora i
predanja koja su sačuvana u narodu, pojavio se u Bosni u XV
vijeku, no njegov “zlatni period” predstavlja XVIII i XIX vijek, a
veže se za ime šejha Husein-babe Zukića (u. 1799) i za djelova-
nje njegova murida šejha Abdurrahmana Sirri-babe Sikirića (u.
1847), te za šejha Muhammeda Mejli-babu (u. 1854), Sirri-babi-
na murida. Tekije u Živčićima i Oglavku, gdje su djelovali Mejli-
babini i Sirri-babini potomci, postat će najznačajnija središta
daljeg širenja džehri nakšibendijskog tarikata.
39
Ćehajić, Derviški redovi u jugoslovenskim zemljama sa posebnim osvrtom na Bosnu i Hercego-
vinu, str. 53.
TUMAČENJE KUR’ANA
U MESNEVIJI DŽELALUDDINA RUMIJA
Uvod
U ovom poglavlju, u kratkim crtama, predstavit ćemo način
na koji je hazreti Mevlana tumačio Kur’an u Mesneviji, djelu po
kojem je poznat i na Istoku i na Zapadu. Mevlana Rumi živio je
u XIII vijeku u Anadoliji, koja je tada bila pod upravom Tura-
ka Seldžuka. Osnivač je mevlevijskog derviškog reda. Iako se
smatra osnivačem spomenutog reda, valjano je napomenuti da
on nikada nije razmišljao o utemeljenju nekog novog derviškog
reda i on se sam protivio bilo kakvoj organizaciji koja po svojim
određenim pravilima oduzima čovjeku od Boga dragog poda-
renu slobodu. Pravi utemeljitelj spomenutog reda jeste Mevla-
nin sin Sultan Veled, koji je red uspostavio na temelju učenja
svoga oca. Mevlevijski derviški red u organizacijskom smislu
potpuno je zaokružen tokom XV i XVI vijeka.
Mevlanino najznamenitije djelo, koje ga je učinilo pozna-
tim i na Istoku i na Zapadu, jeste zasigurno taj magnum opus
Mesnevija, koje je prvenstveno jedno pjesničko ostvarenje na
perzijskome jeziku od preko 25.000 stihova; teološko-filozofsko
djelo iz domena sufizma i na neki način, islamske filozofije, ali
istovremeno i jedan golemi ezoterijski tumač Časnog Kur’ana.
U redovima koji slijede predstavit ćemo, u kratkim crtama,
dva sufijska metoda u tumačenju Kur’ana, s posebnim osvrtom
na tumačenje Kur’ana u Mesneviji, što i jeste centralna tema
ovoga rada. Da bismo bolje uočili osobenost Mevlaninog stila u
129
130 Tesavufske teme i perspektive
(Ez-Zehebi, Et-Tefsir ve ’l-mufessirun) Šejh Zehebi u citiranom radu dijeli sufijski tefsir na
2
spekulativni i aluzivni. Ova podjela nalazi se u mnogim djelima koja govore o sufijskim
tefsirima. Mada, periodizacije same po sebi nisu zahvalne i uvijek do kraja precizne, kao
i u ovom slučaju podjele sufijskih tefsira. Veoma je teško naći vododjelnicu između sufij-
skog spekulativnog i aluzivnog tefsira. Šejha Ibn ‘Arebija Zehebi sortira među spekulativ-
ne sufijske mufessire vjerovatno na osnovu tefsira koji je pisan perom njegovog učenika
El-Kâšânîja. Ovaj tefisr napisan je nealegorijskim i prostim jezikom. Hadži Halifa u djelu
Kašf al-zunun navodi da je Ibn ‘Arebi autor alegorijskog tefsira od 60 tomova, u kojem je s
tumačenjem Kur’ana stigao do sure Kehf. No, ovaj tefsir nije pronađen. Imam Zehebi vjero-
vatno na osnovu Kâšânîjevog tefsira donosi sud da Ibn ‘Arebi spada u spekulativne sufijske
tumače Kur’ana, ali kako smo vidjeli ovaj tefsir se pripisuje Ibn ‘Arebiju, te ga on lično nije
napisao (više: Jusuf Ramić, “Ibn Arebijevo tumačenje Kur’ana”, u: Metodologija tefsira, pr.:
Džemaluddin Latić, Fakultet islamskih nauka, Sarajevo, 2005, str. 295-301).
Tumačenje Kur’ana u Mesneviji Dželaluddina Rumija 131
3
Za sufije te’vil predstavlja putovanje obrnutim smjerom od silaska Objave (tenzil). Enes Ka-
rić, “Mistična hermenutika Kur’ana”, Kur’an u savremenom dobu, Svjetlost, Sarajevo, 1991,
str. 234.
4
Akpınar, Molla Fenârî’nin Fatiha tefsiri, str. 20.
5
Rejnold Nikolson, Sufizam – mistici islama, s engleskog preveo Dušan Stojanović, IP Babun,
Beograd, 2011, str. 22.
6
Es-Sujuti, El-Itqân fi ‘ulumi ’l-Kur’ân, sv. IV, Daru ’l-gaddi ’l-džedid, Kairo, s.a., str. 175.
132 Tesavufske teme i perspektive
7
Prema: Nerkez Smajlagić, Uvod u Kur’an, Zagreb, 1977, str. 169; El-Itqân, str. 180. Imam Sujuti
ukazuje da se ove riječi nalaze u Ibn ‘Ataovom djelu Letaifu ’l-minen.
8
Zerkeši, El-Burhan fi ‘ulumi ’l-Kur’ân, sv. II, s.n., Kairo, 1957, str. 170.
9
Vidi više: El-Itqân, sv. IV, str. 194-195.
Tumačenje Kur’ana u Mesneviji Dželaluddina Rumija 133
Rejnold Nikolson, “Rumi: pesnik i mistik”, u: Sufizam, pr. DarkoTanasković i Ivan Šop, Beo-
11
12
Vidi više: William C. Chittick, Sufijski put ljubavi – Rumijeva duhovna učenja, s engleskog
preveo Rešid Hafizović, Naučnoistraživački institut “Ibn Sina”, Sarajevo, 2005, str. 26-
29.
13
C. Chittick, Sufijski put ljubavi – Rumijeva duhovna učenja, str. 26-29.
14
Aziz Hasanović, “Promocija knjige: Sufijski put ljubavi Williama C. Chitticka”, Znakovi vre-
mena, Sarajevo, VIII/2005, br. 29/30, str. 201.
Tumačenje Kur’ana u Mesneviji Dželaluddina Rumija 135
15
O navednom pogledaj više u: Muhammad Kafafi,“Dželaluddin Rumi, najveći sufijski pje-
snik”, s arapskog preveo Ahmed Mešić, u: Hikmet, decembar 2000, br. 9-12, str. 288-293.
16
(S.H. Nasr, Islamska umjetnost i duhovnost, str. 136). Po gubljenju svakoga traga voljenom
prijatelju i učitelju Šemsu iz Tabriza Mevlana je od prevelike boli i tuge otvorio svoje duhovno
srce i pustio je da svjetlosna rijeka mesnevijskog sadržaja, odraženog na uglačanim stijenka-
ma njegova srcaogledala, iz hidrovske skrovitosti njegova srca provali na džibralijansku svje-
tlost njegovih vlastitih hijeropovijesnih i hijerokozmičkih obzorja (Rešid Hafizović, Ljudsko lice
u ogledalu sufijske literature, Naučnoistraživački institut “Ibn Sina”, Sarajevo, 2005, str. 141).
17
Mesnevija je izvorna perzijska pjesnička forma. Predstavlja niz parno rimovanih distiha od
kojih je svaki za sebe sintaksička cjelina jer opkoračenje u pravilu nije dozvoljeno. Mogu
sadržavati i po nekoliko hiljada distiha (Mirzet Hamzić, Književni leksikon, Dobra knjiga,
Sarajevo, 2009, str. 214-215). Do vremena Mevlane Dželaluddina Rumija tri imenice su bile
opće, da bi nakon njega dobile posebna značenja: mesnevija; mesnevija je pjesnička forma
ili djelo koje sadrži te pjesničke forme. Nakon Rumija kada se kaže mesnevija, uglavnom
se misli na njegovo pjesničko ostvarenje Duhovna Mesnevija. Turbe je imenica koja je po-
stala određena nakon smrti Rumija i podizanja njegovog turbeta. Danas kada se kaže ta
imenica, uglavnom se misli na njegovo turbe. Mevlana je bio opći nadimak koji se davao
uglednijim ličnostima. Do života Rumija taj se nadimak koristio uz ime čovjeka kojem se
davao taj nadimak, dok se danas uglavnom ova riječ koristi za Dželaluddin Rumija (Mu-
nir Drkić, Javna tribina: Kapi mora Mevlane Rumija, www.youtube.com/results?search_
query=munir+drkić&sm=3, pristupljeno 20.12.2013).
18
Vidi više: Sedad Dizdarević, Mevlana u Bosni: Kulturno-historijski kontekst, društveno-poli-
tičke prilike i idejno-tematski obrasci, Fondacija “Baština duhovnosti”, Mostar, 1433/2012, str.
36.
19
Lamija Hadžiosmanović, “Filozofija u Rumijevoj poeziji”, Znakovi vremena, Sarajevo, jesen/
zima 2005, br. 29/30, str. 176.
20
S.H. Nasr, Živi sufizam, str. 272.
136 Tesavufske teme i perspektive
25
T. Eliot u svojoj pjesmi Stijena, ispjevanoj davne 1934. veli: Gdje je život što ga izgubismo u
življenju?
Gdje je mudrost koju izgubismo u znanju?
Gdje je znanje koje izgubismo u informacijama?
Ponekad više truda ulažemo u pamćenje informacija koje nisu toliko bitne, dok nam promi-
če mudrost i istinsko znanje.
26
Hakki, Ruhu ’l-bejan, sv. V, str. 234-235.
27
Radi se o hadisu koji od Vjerovjesnika prenosi Ebu Hurejre: “Sulejman, sin Davudov, neka
je Allahov spas na obojicu, rekao je da će za jednu noć obići stotinu svojih robinja i da će
svaka roditi muškarca koji će se boriti na Allahovom putu, a nije rekao ako Bog da, pa se to
nije dogodilo što je rekao” (Buhari, Poglavlje o Vjerovjesnicima, 4/135; Muslim, Poglavlje o
vjerovanju, 1604).
Tumačenje Kur’ana u Mesneviji Dželaluddina Rumija 139
Zaključak
Živimo u savremenome dobu, koje se odlikuje nebrojenim na-
učnim i tehnološkim otkrićima, koja bi trebalo da olakšaju ži-
vot čovjeku, no pitamo li se koliko ta naučna dostignuća i otkri-
ća uistinu doprinose duševnom zadovoljstvu čovjeka i kvaliteti
njegovog života, te koliko mu uistinu olakšavaju. Savremenici
Dželaludin Rumi, Mesnevija 1, Ljiljan, Sarajevo, 2000, str. 22, 50. bejt
28
140 Tesavufske teme i perspektive
Muhammed Ikbal, Obnova vjerske misli u islamu, s engleskog preveo Mehmed Arapčić, El-
29
Uvod
Do sada je često pisano o životu i djelu Huseina Đoze, koji je
svojim djelovanjem kod nas značajno obilježio drugu polovinu
XX vijeka. Istraživače su privlačili razni aspekti njegova mišlje-
nja. U njegovom djelu pronalazili su raznovrsne teme i o njima
pisali, počevši od njegovog modernističkog razumijavanja Šeri-
jata i sunneta, preko kur’anske egzegeze, pa do teološkog aggi-
ornamenta i bioetičkih tema. Tema našeg rada je da u kratkim
crtama obradimo njegovo razumijevanje tesavufa.
Na mnogim mjestima u svojim tekstovima, Husein Đozo
ovlašno se doticao tesavvufa, punu pažnju posvetio mu je samo
u tekstu Pravi put i stranputice tesavvufa, objavljenom 1979. u
Glasniku i Islamskoj misli. Taj rad pisao je tri godine prije smrti,
te na osnovu toga možemo pretpostaviti da je on najbolji poka-
zatelj autorovog poimanja tesavufa i njegovog značaja u islamu.
Tekstovi Huseina Đoze o tesavufu, čitani pod lupom kriti-
ke, pokazuju da on nije koristio izvorna djela iz sufizma pisana
perom sufija koji su i sami praktikovali tesavufski nauk u svo-
jim životima, već se u razumijevanju tesavvufa najviše koristio
djelima Ibn Tejmijje, Ibn Halduna, Rešida Ridaa, dr. Ahmeda
Emina, koji su gajili brojne predrasude i stereotipe prema tesa-
vufu i sufijama.
Ibn Tejmije, na koga se Husein Đozo često poziva u donoše-
nju stava u vezi sa tesavufom, imao je brojne predrasude u svom
141
142 Tesavufske teme i perspektive
9
Fikret Karčić, Društveno-pravni aspekt islamskog modernizma, Islamski teološki fakultet,
Sarajevo, 1990, str. 97.
10
“Modernisti pogrešno optužuju tesavvuf kao uzrok degeneracije muslimana (...) oni nema�-
ju ni intelektualni kapacitet ni duhovnu viziju da bi razumjeli tesavvuf, pa ono što ne ra-
zumiju odbacuju” (Syed Muhammed Naquib al-Attas, Islam i sekularizam, Bosančica print,
Sarajevo, 2003, str. 177).
11
“Sve se odvija po pozitivnim zakonima. Kao razumno biće, čovjek upravlja prirodom i du-
žan je upoznati njene zakone. Do te spoznaje može se doći pomoću sredstava kojima duh
ljudski spoznaje: umom i čulima” (Đozo, Izabrana djela 1, str. 86).
12
“Ovdje se ne bi nikako mogli složiti sa tesavvufom u tome da se istine i spoznaje, pa i istine
i spoznaje o Bogu, mogu doživjeti i bez nauke, naime putem kešfa i ilhama (...) Zarmongol�-
sko – tatarske krvave najezde, križarski ratovi Evrope, kasnije kolonijalističko porobljavanje
i izrabljivanje, pa najzad izraelska agresija, nisu bile najbolje prilike da kešf i keramet poka�-
žu svoju vrijednost i potvrde svoje mogućnosti” (Đozo, Izabrana djela 1, str. 468).
Razumijevanje tesavufa u djelu Huseina Đoze 145
13
Đozo, Izabrana djela 1, str. 546.
14
Ibid., str. 527.
15
Ibid., str. 326, 327.
146 Tesavufske teme i perspektive
16
Vidjeti više u: Seid Havva, Naš duhovni odgoj, s arapskog preveo Sead Seljubac, BBM Tuzla,
Sarajevo, 2003, str. 13.
17
IbnTejmijje je Ebu Hamida el-Gazalija ponajviše kritikovao u djelu Er-Risaletu ’l-Seb’ijjin.
(Vidjeti više u: Jusuf el-Karadavi, Imami Gazali između simpatizera i kritičara, s arapskog
preveo Hajrudin Hodžić, Bookline, Sarajevo, 2005, str. 110). Vjerovatno je Husein Đozo čitao
i ovo djelo, te na osnovu i njega izgradio svoju kritiku Ebu Hamida el-Gazalija. Na ovaj stav
nas navode podudarnosti kritika.
18
Mnogi modernisti su namjesto govora tradicionalista o “srcu”, “srčanim bolestima” i slično,
uveli kategoriju “psihološko”. Do tada, govorilo se o djelovanju zikra, Kur’ana, dove, namaza
na duhovno srce u čovjeku koje će djelovati na poboljšavanje čovjekovog ponašanja, a s
pojavom modernista koji su nastojali islam razumijevati prvenstveno u svjetlu eksperimen-
talnih nauka, i diskurs o vjeri se modernizira. Npr. za jednoga modernistu poput Fazlura
Rahmana Kur’an svojim navođenjem primjera ima cilj da izmijeni “narav čovjeka” i to “psi-
hološkim uticajem”. Primjećujemo da on isključuje utjecaj kur’anskih ajeta na ljudska srca
(srca u duhovnome smislu), iz razloga što se u modernoj zapadnoj psihologiji govori o psihi.
Jedan drugi modernist, Ahmed Kan je npr. odbio da dova posjeduje ikakav drugi utjecaj
→
Razumijevanje tesavufa u djelu Huseina Đoze 147
osim psihiloškoga, tj. “ona stavlja čovjekov duh u stanje smirenja”. (više: Fazlur Rahman,
Glavne teme Kur’ana, Centar za napredne studije i El-Kalem, Sarajevo, 2011, str. 61; Smaila-
gić, Leksikon islama, str. 17).
19
Ikbal, Obnova vjerske misli u islamu, str. 149; Vidjeti i: Annemarie Schimmel, Džibrilovo krilo,
El-Kalem i FIN, Sarajevo, 2013, str. 366.
20
“Nema ibadeta u pasivnosti, i u bježanju iz života u izlolaciji od društvenihzbivanja” (Đozo,
Izabrana djela 1, str. 466).
21
Đozo, Izabrana djela 1, str. 122.
22
Ibrahim b. Edhem, Davud Tai, Fudajl b. Ijad, šejh Šekik el-Belhi (Đozo, Izabrana djela 1, str.
631).
23
Đozo, Izabrana djela 1, str. 461.
24
Đozo, Izabrana djela 1, str. 462.
25
Đozo, Izabrana djela 1, str. 463.
148 Tesavufske teme i perspektive
26
Đozo, Izabrana djela 1, str. 358.
27
Dževad Hodžić, “Husein ef. Đozo” u: Novi Muallim, br. 37, mart 2009, str. 40.
28
Đozo, Izabrana djela 1, str. 471.
Razumijevanje tesavufa u djelu Huseina Đoze 149
Zaključak
Nakon kratkog uvida u razumijevanje tesavufa, može se izvesti
zaključak da Husein Đozo u svom razviđanju tema iz islamskih
nauka nije uključio i sistematsko proučavanje tesavufa. Njegovi
zaključci o tesavufskoj misli uglavnom su preuzimani iz djela
Ibn Tejmijje, Ibn Halduna, Rešida Ridaa i Ahmeda Emina. Poto-
nji je poznat kao autor koji je u svojim djelima doveo pod znak
pitanja ispravnost mnogih autentičnih predanja Muhammeda,
alejhisselam.
Husein Đozo ponekad je govorio o tesavufu koji ne odra-
žava stvarnost, kao kad je, npr., tvrdio da su sufijski velikani
bježali od borbe na Allahovom putu, da nisu brinuli o križa-
rima koji su harali islamskim zemljama i pritom palili, ubijali,
obeščašćivali muslimanke i islamske svetinje. Preča im je bila
meditacija u osami i stabilnost vlastitoga unutarnjeg mira. Me-
đutim, realnost pokazuje da on često nije bio u pravu, jer pri-
mjeri šejha Ebu ’l-Hasana Šazilija, koji je slijep ustao u odbranu
Objavljeni
Adar, Çağhan, “Halvetî Şâbânî İnancında Adetler ve Müziğe Yönelik
İnanç ve Tutumların İncelenmesi”, Uşak Üniversitesi Sosyal Bi-
limler Dergisi, 7/2, 2014.
Akgündüz, Ahmed, Somuncu Baba ve neseb-i âlîsi, Osmanlı
Araştırmaları Vakfı, İstanbul, 2009.
Akgündüz, Ahmed; Said Öztürk; Yaşar Baş, Darende tarihi, Osmanlı
Araştırmaları Vakfı, İstanbul, 2002.
Akkuş, Muhammed, Eš-Šejhu ve ’d-dā’ijjetu ’t-turkijju ‘Usmānu Hulūsī
ed-Dārendevī, Et-tab’atu ’l-ula, Nasihat Yayınları, Ankara, 2009.
Akpinar, Ali, Molla Fenârî’nin Fatiha Tefsiri, Es-Seyyid Osman Hulûsi
Efendi Vakfi, Darende – Malatya, 2013.
Algar, Hamid, “The Naqshbandī Order: A Preliminary Survey of Its Hi-
story and Significance”, Studia Islamica, No 44, 1976.
Anay, Harun, “Devvani”, İslam Ansiklopedisi, sv. IX, Türkiye Diyanet
Vakfı, İstanbul, 1994.
Apak, Adem, “İsmail Hakkı Bursevi’nin Ruhu-l-Bejan’da Islam Tari-
hi İlk Dönem Hadisleri ve Siyasi-İtikadi Fırkalar Hakkındaki
Görüşleri”, Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, cilt 11
– sayi 2, 2002.
Aşkar, Mustafa, Osmanli devletinde alim-mutasavvif prototipi olarak;
ilk şeyhülislam Molla Fenarî ve tasavvuf anlayişi, dostupno na:
http://dergiler.ankara.edu.tr/dergiler/37/782/10064.pdf, pristu-
pljeno 30.12.2013.
Aşkar, Mustafa, “Bir Türk Tarîkatı Olarak Halvetiyye’nin Tarihî Ge-
lişimi ve Halvetiyye Silsilesinin Tahlili”, AÜİF Dergisi, (AÜ
Basımevi), Ankara, 1999, br. 39.
151
152 Tesavufske teme i perspektive
Neobjavljeni
Ibranović, Džemail, Nakšibendi-hafi tarikat i njegov utjecaj u Bosni
(doktorska disertacija odbranjena 2008. god. na Fakultetu
islamskih nauka u Sarajevu pod mentorstvom prof. dr. Rešida
Hafizovića), neobjavljeni primjerak disertacije postoji u Gazi
Husrev-begovoj biblioteci u Sarajevu: IV – 1296.
İcazetname-i Mevlana Halid, Süleymaniye Kütüphanesi H. Hayri – H.
Abdullah, № 56.
Karaatlı, Pınar, Modernleşen Bir Gelenek: Cerrahilik İstanbul’da Et-
kinlik Gösteren Bir Halveti-Cerrahi Çevresin Etnolojik İncelemesi
(Yüksek Lisans Tezi), Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler En-
stitüsü Halkbilim (Etnoloji) Anabilim Dalı, Ankara, 2006.
Kasimi, Abdulmun’im el-Haseni, La Confrerie des Haloutias Rah-
mania: Les Origines et les Effets Depuis sa Creation Jusqu’ a la
Premiere Guerre Mondiale, neobjavljena doktorska teza odbra-
njena 2009. godine na Universite d’Alger, Faculte des Sciences
Islamiques.