Professional Documents
Culture Documents
5 04 Resultatius
5 04 Resultatius
Són sufixes que afegim a un verb principal per indicar un resultat o conclusió. Sempre
serà un adjectiu o un altre verb que ens indica que l’acció s’ha completat i potser
també la manera com aquesta s'ha completat.
El fet d’indicar que l’acció s’ha completat vol dir que normalment tindrem la presència
de la partícula verbal 了.
Per exemple el verb 找 vol dir buscar, si li afegim el sufix 到, obtenim 找到 que
significa trobar, i.e., en aquest cas el resultat de buscar és trobar.
Tot seguit mostrem una llista dels resultatius més usuals, el seu significat, exemples
de verbs amb els que poden anar i exemples de frases.
写,画,看,听,念,读(llegir),谈,说,学习,吃,
xiě huà kàn tīng niàn dú tán shuō xuéxí chī
喝,用,洗,买,准备, 翻译,玩,算
hē yòng xǐ mǎi zhǔnbèi fānyì wán suàn
Exemples:
Exemples:
开开,打开(obrir),拿开(apartar),挣(guanyar diners),
dǎkāi nákāi zhēng
敲(trucar) 小偷敲开门。
qiāo xiǎotōu qiāo kāi mén
Exemples:
Significat: aprendre
如果你想学会写汉字,得每天都练习一个小时。 (Si
tu vols aprendre escriure hanzi, cada dia has de repassar durant
una hora)
学了两个学期的中文,他才学会怎么用《比》这个
字。(Fins que no va estudiar dos trimetres de xinès, no va
poder aprendre a utilitzar el caràcter 比。)
Exemples:
Significat: entendre
懂
dǒng 听(entendre escoltant),看(entendre mirant o llegint)
Exemples:
对不起, 我没听懂。
虽然他中文说得很快, 可是我听懂了!
第二十课的生词我看懂了。
Exemples:
到 看,来,走,跑(córrer),开,说到(parlar d'algo),
dào 追(perseguir),找,买,遇,请,碰,骑
zhuī qí
Exemples:
好 放,做,拿,写,计划(planificar) ,翻译,准备,
jìhuà zhúnbèi
hǎo
安排(arreglar,planejar),买,修,吃,算
ānpái xiū
Exemples:
Exemples:
说,看,写,念,讲(parlar),问,算
清楚 jiǎng
qīngchu
Exemples: 你说什么?我没听清楚。
Significat: net
干净 洗,擦(fregar),收拾(arreglar, ordenar),扫(escombrar)
gānjìng cā shōushi sǎo
Significat:
在
zài 坐,站,躺,住,放,写,挂,画,抄(copiar),贴
tǎng chāo tiē
Exemples: 我坐在沙发上。
Observem que els resultatius poden ser verbs o adjectius, però en aquest cas no
actuaran com a tals.
El 了 l'usarem per indicar que l'acció s'ha completat, anirà a final de frase o al final del
complement resultatiu, però mai enmig del verb i el resultatiu.
Exemples i aclaracions:
我找到了我的书。
我看到他们了。我看到了。
我骑到+Lloc (anar pedalant a algun lloc)
我买到三点钟。(comprar fins a les tres)
他看完电影了。 我把我自己的名字写错了。
wǒ kànwán diànyǐng le wǒ bǎ wǒ zìjǐ de míngzi xiěcuò le
他还没看完电影呢。 这部电影你看(完)没看完?
wǒ hái měi kànwán diànyǐng ne zhè bù diànyǐng nǐ kàn(wán) méi kànwán
我汉语学习完了。 你电脑用完了没有 ?
Acabem amb aquests exemples de Verb + Resultatiu, alguns d’ells ja els he vist en les
frases anteriors:
买到 comprar 找到 trobar
mǎidào zhǎodào
买着 comprar 找着 trobar
mǎizháo zhǎozháo