Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 183

BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 1

Stranice
Sjedala 88 - 102
Ručice na upravljaču 110 - 116
Pokazivači na prednjoj ploči 28 - 29
Prozračivanje, klima-uređaj 82 - 87
Retrovizori 118 - 119

Stranice
Provjere 136 - 140
Otvaranje 103 - 109
Poklopac za gorivo 109
Zamjena žarulje 145 - 147
Zamjena kotača 141 - 144
Pojedini modeli mogu imati samo dio navedene opreme, s obzirom na razinu završne dorade i osobine vezane uz
zemlju u kojoj se vozilo prodaje.
14-04-2003
2 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

14-04-2003
BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 3

1- Vozačev zračni jastuk. 14 - Bočna pomična mlaznica za


Truba. prozračivanje i prilagodbu
protoka zraka.
2- Upravljanje svjetlima,
pokazivačima smjera. 15 - Suvozačev zračni jastuk. 29 - Upravljanje maskom pano-
ramskog krova.
3- Upravljanje radiom s 16 - Pretinac za rukavice.
upravljača. 30 - Bravica zaštite od krađe i
17 - Autoradio RB3, RD3 ili RT3. uspostave kontakta.
4- Kontrolna ploča.
31 - Otvaranje poklopca motora.
18 - Upravljanje grijanjem
5- Upravljanje brisačima / sjedala. 32 - Prilagodbe upravljača.
pranjem stakla / računalom
vozila. 19 - Jedinica za CD. 33 - Kutija s osiguračima.

6- Gumb alarma. 20 - Upravljanje prozračivanjem/ 34 - Upravljanje električnim


retrovizorima.
klima-uređajem. Upravljanje dizačima
7- Gumb centralnog stakala.
zaključavanja. 21 - Prednja pepeljara. Blokada stražnjih dizača
stakala.
8- Gumb znaka za opasnost. 22 - Otvor za grijanje nogu
stražnjih putnika. 35 - Prilagodba visine farova.
9- Višenamjenski ekran.
36 - Upravljanje regulatorom
23 - Utičnica za opremu 12 V. brzine.
10 - Središnje pomične mlaznice
za prozračivanje i prilagodbu 24 - Ručica mjenjača brzina.
protoka zraka.
25 - Držač limenki.
11 - Otvori za odmrzavanje
vjetrobrana. 26 - Ručna kočnica.

12 - Mjesto za zvučnik (tweeter). 27 - Kutija za otpatke.

13 - Otvor za odmrzavanje stak- 28 - Bravica za isključenje suvo-


la na vratima. začevog zračnog jastuka*. * S obzirom na odredište.
14-04-2003
4 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

Daljinski upravljač Otključavanje


Vozilo otključavate pritiskom na
Zaključavanje gumb B.
Pritiskom na gumb A, vozilo Otključavanje je potvrđeno brzim
zaključavate. bljeskanjem pokazivača smjera.
Zaključavanje je potvrđeno fiks- Napomena: Ako je vozilo zakl-
nim paljenjem žmigavaca na oko jučano, a do otključavanja dođe
dvije sekunde. slučajno, odnosno kada ono nije
Napomena: dugi pritisak na popraćeno otvaranjem
KLJUČEVI gumb A omogućuje, pored vrata u roku od 30 sekun-
zaključavanja, automatsko di, vozilo će se ponovo
Ključevima pojedinačno otključa-
zatvaranje stakala. automatski zaključati.
vate/zaključavate brave na
prednjim vratima, čep spremnika 103
goriva, pretinac za rukavice, iskl- Vozila s dodatnim
jučujete suvozačev zračni jastuk i zaključavanjem POKRETANJE
uspostavljate kontakt. Dodatnim zaključavanjem Položaj STOP:
vanjske i unutarnje kontakt je prekinut.
komande na vratima 1. zubac, položaj uključene
postaju nedjelatne. opreme: kontakt je prekinut, ali
Pritiskom na gumb A vozilo oprema može raditi.
Centralno zaključavanje dodatno zaključavate. 2. zubac, radni položaj:
Ključevima istovremeno, s Zaključavanje je potvrđeno kontakt je uspostavljen.
vozačevih vrata, zaključavate, fiksnim paljenjem žmigavaca na Položaj pokretanja:
dodatno zaključavate i otključa- oko dvije sekunde. djelovanje na elektropokretač.
vate vrata i prtljažnik i preklapate
vanjske retrovizore. Napomena: duljim pritiskom
na gumb A, pored dodatnog
Ako su jedna vrata ili prtljažnik zaključavanja vozila, doći će i do
otvoreni, centralno se zaključa- automatskog zatvaranja stakala.
vanje neće obaviti, a ako se Drugim pritiskom na gumb A, u
služite daljinskim upravljačem na roku od pet sekundi nakon
to će vas upozoriti zvučni znak. dodatnog zaključavanja, ono
Daljinski upravljač osigurava će se promijeniti u obično
iste funkcije, s udaljenosti. zaključavanje vozila.
To je potvrđeno pokazivačima
smjera koji su fiksno upaljeni oko
dvije sekunde.
14-04-2003
BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 5

RUČICE NA UPRAVLJAČU Vozila sa stražnjim svjetlom za


maglu (prsten B) BRISAŚI
SVJETLA
Stražnje svjetlo za Prednji
Prednja i stražnja svjetla
(prsten A) maglu (okretanje 2 Brz rad brisača.
prstena prema naprijed) 1 Normalan rad brisača.
I Isprekidan rad brisača.
Ugašena svjetla Vozila s prednjim farovima za ili
maglu i stražnjim svjetlom za AUTO Automatski rad brisača.
maglu (prsten C) 0 Zaustavljen rad brisača.
Poziciona svjetla  Rad brisača na mahove.
Pranje stakla: ručicu povucite prema sebi.

Prednji farovi za maglu Automatski rad brisača


Kratka / (prvi okret prstena prema
duga svjetla U položaju AUTO brisači
naprijed) rade automatski, a brzina
njihovog rada prilagođena
Automatsko je jačini padalina.
Prednji farovi za
paljenje svjetala
maglu i stražnje 112
svjetlo za maglu Stražnji
Automatsko paljenje svjetala (drugi okret prste- Zaustavljen Isprekidan Pranje
Ovu funkciju aktivirate ili neutrali- na prema naprijed). rad brisača rad brisača stakla
zirate tako da kontaktni ključ sta-
vite u položaj uključene opreme, Gašenje: okretanjem
ručicu za svjetla stavite u položaj pobudnog prstena
0 i na dulje od dvije sekunde pri- prema natrag.
tisnete na njen završetak.
110
14-04-2003
6 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

PREDNJA SJEDALA

1. Prilagodba udaljenosti
sjedala.
2. Prilagodba nagiba naslona.
3. Prilagodba visine vozačevog
ili suvozačevog sjedala.
4. Upravljanje grijanjem sjedala.
5. Prednji demontažni naslon
za ruku.
6. Prilagodba visine i nagiba
naslona za glavu.
Dižete ga i spuštate tako da
ga povučete prema naprijed i
istovremeno postavite u
željeni položaj.

Nikada ne vozite s
izvađenim naslonima za
glavu.

7. Ladica za pospremanje
stvari.
8. Stolić "avio" tipa.

88
14-04-2003
BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 7

STRAŽNJA SJEDALA

Manipulacije bočnim Manipulacije srednjim Manipulacije dodatnim


sjedalom: sjedalom: sjedalom:
- prilagodba udaljenosti sjedala - prilagodba udaljenosti sjedala - prilagodba nagiba
(1), (1), naslona (1),
- prilagodba nagiba naslona (2), - prilagodba nagiba naslona, - prilagodba visine naslona
- prilagodba visine naslona za položaj stolića (2), za glavu (2),
glavu (3), - prilagodba visine naslona za - preklapanje (3),
- preklapanje (4), glavu (3), - vađenje,
- vađenje, postavljanje (5). - preklapanje (4), postavljanje (4).
- vađenje, postavljanje (5).
90

14-04-2003
8 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

MODULARNOST I RAZMJEŠTAJ SJEDALA


5 mjesta 5 mjesta sa srednjim sjedalom u 3. redu

6 mjesta s dodatnim sjedalom 7 mjesta s dva dodatna sjedala

Prijevoz dugih predmeta s položajem stolića Prijevoz velikih volumena

100
14-04-2003
BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 9

ZRAČNI JASTUCI

Zračni su jastuci tako napravljeni Isključenje suvozačevog Provjera rada


da putnicima pruže optimalnu zračnog jastuka*
zaštitu u slučaju snažnih sudara ;
oni upotpunjuju djelovanje sigur- ☞ pri prekinutom kontaktu, kon- Kada je uspostavljen
nosnih pojasa ograničenog taktni ključ stavite u bravicu kontakt (2. zubac ključa),
pritiska. za suvozačev zračni jastuk 1 paljenje ovog pokazivača,
i okrenite je u položaj "OFF". popraćeno zvučnim
znakom i porukom na višenam-
Prednji zračni jastuci jenskom ekranu "Suvozačev
Čim izvadite dječju sjedalicu, zračni jastuk neutraliziran",
Ugrađeni su u središnji dio upravl- bravicu zračnog jastuka okrenite upozorava da suvozačev zračni
jača, za vozača, i u prednju ploču, u položaj "ON" i zračni je jastuk jastuk nije djelatan (položaj "OFF"
za suvozača. Aktiviraju se istovre- ponovo djelatan. bravice).
meno, osim kada je suvozačev Ako je zračni jastuk neutraliziran
zračni jastuk isključen. (isključen), pokazivač ostaje svo
vrijeme upaljen.

Predostrožnosti vezane uz
suvozačev zračni jastuk Bočni zračni jastuci* i zračne
zavjese*
☞ ovaj zračni jastuk isključite Bočni su zračni jastuci ugrađeni u
ako na to sjedalo postavljate naslone prednjih sjedala, na stra-
dječju sjedalicu s leđima u ni vrata.
smjeru vožnje, Zračne su zavjese ugrađene u
☞ zračni jastuk uključite ako se dovratne stupove i gornji dio kabine.
na tom sjedalu vozi odrasla Aktiviraju se na samo jednoj stra-
osoba. ni, onoj koja je izložena udarcu.

* S obzirom na
133 odredište. 134
14-04-2003
10 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

ELEKTRIČNI DIZAČI STAKALA PRILAGODBA VISINE I


1. Električni dizač vozačevog stakla. DUBINE UPRAVLJAČA
2. Električni dizač suvozačevog stakla.
3. Električni dizač stražnjeg desnog stakla.
4. Električni dizač stražnjeg lijevog stakla.
5. Neutralizacija stražnjih prekidača ☞ Kad je vozilo zaustavljeno,
povucite ručicu A i deblokirali
Ručni način rada : Automatski način rada : ste upravljač.
☞ Namjestite željenu visinu i
☞ Prekidač pritisnite ili povucite ☞ Prekidač pritisnite ili povucite dubinu upravljača.
bez da prijeđete točku otpora. preko točke otpora. Samo
Staklo se zaustavlja čim pres- jednom pobudom staklo se ☞ Upravljač ponovo blokirajte
tanete djelovati na prekidač. potpuno otvori ili zatvori. tako da ručicu A do kraja
gurnete.

Zaštita od uštinuća : kada staklo pri dizanju naiđe na


prepreku, ono se zaustavi i spusti.
117
ELEKTRIČNI RETROVIZORI
☞ Gumb 6 postavite u desni ili Kada ste parkirani, retrovizore
lijevi položaj i izabrali ste možete preklopiti ručno, putem
retrovizor koji želite prilagoditi. struje povlačeći gumb 6
☞ Gumb 7 pomičite u četiri prema natrag ili auto-
moguća smjera da izvršite matski pri zaključavanju
prilagodbu. vozila.
☞ Gumb 6 vratite u srednji
položaj. 118 120
14-04-2003
BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 11

OTVARANJE POKLOPCA
MOTORA

POMOĆ PRI PARKIRANJU


UNATRAG
Ovaj sustav, ugrađen u stražnji
odbojnik, otkriva svaku prepreku
(osobu, vozilo, drvo, ogradu,...)
Iz kabine: gurnite ručicu koja se iza vozila.
PUNJENJE SPREMNIKA
GORIVOM nalazi pod prednjom pločom, s Uključenje
lijeve strane.
Kad motor radi, sustav se ukl-
Gorivo punite kada motor ne radi. jučuje u trenutku stavljanja mjen-
S unutarnje strane poklopca jača u položaj za vožnju unatrag;
navedeno je gorivo koje smijete zvučni znak, bip, potvrđuje da je
upotrebljavati. sustav djelatan.
Zapremina spremnika je oko Podatak o blizini prepreke ima
60 litara. oblik zvučnih znakova, bipova,
koji su sve brži što je vozilo bliže
Ako spremnik želite dokraja napu- prepreci.
niti, ne inzistirajte nakon 3. prekida
"pištolja" za punjenje, moglo bi doći Kad je udaljenost između
do poremećaja u radu. stražnjeg kraja vozila i prepreke
manja od oko 25 cm, zvučni znak
Minimalna razina goriva postaje kontinuiran.
Od trenutka kada se upali pokazivač, Sustav se isključuje kad mjenjač
možete voziti još najmanje stavite u neutralan
50 km bez dolijevanja goriva. Izvana: podignite ručicu,
dignite poklopac motora položaj.
i postavite šipku koja
će poklopac držati
109 otvorenim. 109 132
14-04-2003
12 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

AUTOMATSKI MJENJAČ BRZINA Pokretanje vozila


"TIPTRONIC-SYSTEM PORSCHE"
Automatski mjenjač s četiri brzine nudi, po Motor radi, vozilo pokrećete iz
izboru, udobnost punog automatizma, oboga- položaja P :
ćenog programom sport i programom snijeg, ili ☞ obvezno pritisnite papučicu
užitak ručnog mijenjanja brzina. kočnice da možete izaći iz
Rešetka za izbor funkcije položaja P,
☞ Pomicanjem ručice po rešetki birate jednu od ☞ izaberite funkciju R, D ili M,
funkcija. pa postupno otpuštajte
papučicu kočnice ; vozilo se
Na kontrolnoj se ploči pali pokazivač izabrane odmah počinje kretati.
funkcije.
Pokrenuti se možete i iz položaja N:
☞ otpustite ručnu kočnicu, a
nogom pritišćite papučicu
S : program sport. kočnice,
 : program snijeg. ☞ izaberite funkciju R, D ili M,
pa postupno otpuštajte
Park (parkiranje) : za imobilizaciju vozila i za pokretanje motora, uz papučicu kočnice ; vozilo se
zategnutu ili otpuštenu ručnu kočnicu. odmah počinje kretati.
Reverse (vožnja unatrag) : za vožnju unatrag (ovu funkciju birate kada
je vozilo zaustavljeno, a motor radi na malom broju okretaja).
Neutral (neutralan položaj) : za pokretanje motora i kada je vozilo par- Kad motor radi na malom
kirano, uz zategnutu ručnu kočnicu. broju okretaja, a kočnice
Napomena : ako u vožnji slučajno uključite položaj N, pustite da motor su otpuštene, ako
uspori na manji broj okretaja i tek onda izaberite funkciju D da ubrzate. izaberete funkciju R, D ili
M, vozilo se počinje kretati, čak i
Drive (vožnja) : za vožnju u automatskom načinu rada. bez djelovanja na gas.
Manual (ručno) : za vožnju u ručnom načinu rada. Zato, ako motor radi, djecu u
Ručni prijelaz u četiri stupnja prijenosa : vozilu nikada ne ostavljajte bez
nadzora.
☞ Ručicu gurnite prema znaku + da prebacite u veću brzinu, a povucite
prema znaku - da prebacite u nižu brzinu.
Napomena : programi S (sport) i  (snijeg) nisu djelatni u ručnom načinu
rada mjenjača.
127
14-04-2003
BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW 13

KLIMA-UREĐAJ

Br. Simbol Funkcija

Prilagodba
1
raspodjele zraka.

Upravljanje
2
dotokom zraka.

Prilagodba
3
temperature.

Odmrzavanje
4 stražnjeg stakla i
retrovizora.

Prilagodba
5
protoka zraka.

Upravljanje
6
klima-uređajem.
84
14-04-2003
14 BRZ POGLED NA PEUGEOT 307 SW

AUTOMATSKI KLIMA-UREĐAJ

Br. Simbol Funkcija

Prilagodba
1
protoka zraka.

Prilagodba
2
raspodjele zraka.

Upravljanje
3
dotokom zraka.

Upravljanje
4 klima-uređajem.

Odmrzavanje
5 stražnjeg stakla i
retrovizora.

6 Isključenje sustava.

Prilagodba
7
temperature.

Automatski
8
program udobnosti.

Automatski
9
86 program vidljivosti.
14-04-2003
18
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT


Prednost vašeg vozila je rjeđe održavanje.
• svakih 30 000 km maksimalno ili svake 2 godine za benzinske motore,
• svakih 20 000 km maksimalno ili svake 2 godine za diesel motore s izravnim ubrizgavanjem.

Veći vremenski razmak između pojedinih pregleda zahtijeva redovitu provjeru razine motornog ulja: posve je
uobičajeno dolijevati ulje između dvije izmjene.

Zato vas mreža PEUGEOT poziva da između jednog i drugog redovitog pregleda obavite i jedan dopunski pregled.
Termin dopunskog pregleda ne očitava se na pokazivaču održavanja vozila. On se obavlja za benzinske motore sva-
kih 15 000 km maksimalno, za diesel motore s izravnim ubrizgavanjem svakih 10 000 km.
Stručna će osoba obaviti pregled i po potrebi doliti odgovarajuću tekućinu (ulje, rashladnu tekućinu motora, teku-
ćinu za pranje stakla - u količini do 2 litre).

Nedovoljna razina motornog ulja može dovesti do značajnog oštećenja motora: razinu provjerite barem na svakih
3 000 km ili na svakih 5 000 km vožnje, ovisno o uvjetima upotreba.

Ovo rjeđe održavanje rezultat je usavršenja naših vozila, a i samih motornih ulja:

ZATO OBAVEZNO UPOTREBLJAVAJTE SAMO ONA MOTORNA ULJA KOJA JE ODOBRIO PROIZVOĐAČ.

14-04-2003
20
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

POKAZIVAČ ODRŽAVANJA Nakon tih pet sekundi brojač se Prekoračili ste rok redovitog
vraća svom uobičajenom ispisu i pregleda
Na njemu možete očitati podatak o pokazuje ukupnu i dnevnu kilome-
tražu. Pri svakoj uspostavi kontakta ključ
sljedećem redovitom pregledu koji koji simbolizira održavanje pet
treba biti obavljen prema planu sekundi bljeska.
održavanja vozila.

Primjer : Rok redovitog pregleda


prekoračili ste za 300 km, morate ga
Način rada dakle hitno obaviti.
Kad uspostavite kontakt na pet Kad uspostavite kontakt na brojaču
sekundi se pali ključ koji simbolizira će pet sekundi pisati :
održavanje; na brojaču je ispisan
broj kilometara (zaokružena vrijed-
nost) koji vas dijele od sljedećeg
redovitog pregleda vozila. Ako je do sljedećeg redovitog pre-
gleda ostalo manje od 1.000 km
Primjer : do sljedećeg redovitog pre-
Primjer : do sljedećeg redovitog pre- gleda imate još 900 km vožnje.
gleda imate još 4.800 km vožnje. Kad uspostavite kontakt na brojaču
Kad uspostavite kontakt na brojaču će pet sekundi pisati :
će pet sekundi pisati :
Nakon tih pet sekundi brojač se
vraća svom uobičajenom ispisu, a
ključ održavanja ostaje upaljen.
Brojač pokazuje ukupnu i dnevnu
kilometražu.

Nakon tih pet sekundi brojač se


vraća svom uobičajenom ispisu, a
ključ održavanja ostaje upaljen.
Podsjeća vas da ćete uskoro trebati
obaviti redoviti pregled vozila. Brojač
pokazuje ukupnu i dnevnu kilome-
tražu.
14-04-2003
21
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

Vraćanje na nulu ODRŽAVANJE HABAJUĆIH DIJELOVA i provjera potrošnih


Vraćanje na nulu bit će obavljeno u materijala
servisu mreže PEUGEOT nakon Neki glavni sklopovi vašeg vozila zahtijevaju zamjenu ili posebne provjere u redovi-
svakog redovitog pregleda. tim vremenskim razmacima :
Ako se sami brinete za održavanje
svog vozila, postupak vraćanja na • kočnu tekućinu treba zamijeniti svakih 60.000 km ili svake 2 godine, maksi-
nulu je sljedeći : malno.
☞ prekinite kontakt, • filtar za zrak u kabini treba provjeriti pri svakom pregledu unutar mreže
☞ pritisnite gumb kojim se vraća na PEUGEOT (redoviti i dopunski pregledi) ili i češće, ovisno o okolnim uvjetima
nulu brojač dnevno prijeđenih (prašina, onečišćenja, itd.).
kilometara i držite ga pritisnutog, • zamjena razvodnog remena : posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.
☞ uspostavite kontakt. • u slučaju turbo dizelsksog motora 2 litre HDI (110 KS), održavanje filtra za
Brojač kilometara počinje odbroja- ispušne čestice i dopunu spremnika za aditiv treba obaviti svakih
vanje unatrag. 120.000 km maksimalno, unutar mreže PEUGEOT.
Kada je na brojaču ispisana 0, otpus- • zračne jastuke i pirotehničke elemente sigurnosnih pojasa trebate dati pre-
tite gumb ; ključ održavanja će nes- gledati svakih 10 godina.
tati.
• provjeru tlaka u gumama treba obaviti barem jedanput mjesečno.
Važna napomena : ako, nakon ove
radnje, želite pristupiti odvajanju
akumulatora, zaključajte vozilo i
pričekajte najmanje pet minuta,
inače vraćanje na nulu neće biti
uzeto u obzir.

14-04-2003
22
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

RAZINE REDOVITIH PREGLEDA


Za svako je vozilo predviđen poseban ciklus održavanja, kojeg određuje proizvođač vozila, s obzirom na njegove
tehničke posebnosti.
Ciklus se sastoji u izmjenjivanju razina održavanja A i C, dopunskih pregleda i nekih dodatnih zahvata, posebnih za vaše
vozilo; taj ciklus uvijek odgovara ključnim etapama vijeka trajanja vašeg Peugeota 307 SW.
Razinu i sadržaj sljedećeg redovitog pregleda saopćit će vam predstavnik naše mreže prilikom pregleda u jamst-
venom roku i prilikom svakog kasnijeg redovitog pregleda.

CIKLUS ODRŽAVANJA VAŠEG PEUGEOTA 307 SW S BENZINSKIM MOTOROM

Redoviti pregled svake 2 godine ili 30 000 km maksimalno

KILOMETRAŽA 30 000 60 000 90 000


Jamstveni pregled na
10 000 km ili 6 mjeseci*.
Potrebno ga je obaviti da
bi se uživalo jamstvo
120 000 150 000 180 000 210 000 240 000

Ovi se redoviti pregledi obavljaju s uljima na bazi sinteze.


Mogu se obaviti i sa sintetičkim uljima ili uljima "uštede energije".

Posebni uvjeti upotrebe (vidi odgovarajuće pogljavlje)


Dopunski pregled s dolijevanjem ukl-
jučen je u paušale redovitih pregleda.
* Već prema tome koji je uvjet prvi ispunjen.
14-04-2003
23
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

CIKLUS ODRŽAVANJA VAŠEG PEUGEOTA 307 SW S DIZELSKIM MOTOROM

Redoviti pregled svake 2 godine ili 20 000 km maksimalno

KILOMETRAŽA 20 000 40 000 60 000 80 000 100 000

Jamstveni pregled na
10 000 km ili 6 mjeseci*.
Potrebno ga je
obaviti da bi se
uživalo jamstvo

120 000 140 000 160 000 180 000 200 000 220 000 240 000

+ održavanje filtra za + održavanje filtra za


ispušne čestice za motor ispušne čestice za motor
2, 0 l HDI 110 KS 2, 0 l HDI 110 KS

Ovi se redoviti pregledi obavljaju :


- obvezno sa sintetičkim uljem 5W40 ako se radi o turbo dizelskom motoru HDi s filtrom za ispušne čestice,
- s uljima na bazi sinteze, uljima "uštede energije" ili sintetičkim uljima ako se radi o ostalim turbo dizelskim moto-
rima HDi.

Posebni uvjeti upotrebe (vidi odgovarajuće pogljavlje)


Dopunski pregled s dolijevanjem ukl-
jučen je u paušale redovitih pregleda.
* Već prema tome koji je uvjet prvi ispunjen.
14-04-2003
24
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

POSEBNI UVJETI UPOTREBE

• Stalno stajanje i pokretanje, od vrata do vrata.


• Upotreba isključivo u gradu (tipa taksi).
• Učestala kratka putovanja, nezagrijan motor na niskim temperaturama.
• Dulja upotreba u sljedećim uvjetima:
- zemlje s temperaturama učestalo višim od +30°C,
- zemlje s temperaturama učestalo nižim od -15°C,
- zemlje s puno prašine u zraku,
- zemlje u kojima su ulja ili gorivo u neskladu s našim preporukama.

14-04-2003
25
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT RAZINE A I C I DOPUNSKI PREGLED
Jamstveni Razina
Zahvat Opis zahvata
pregled A C Dopunski
- Ispuštanje ulja iz motora.  
ISPUŠTANJE - Čišćenje filtra za gorivo (dizelski).   
- Filtar za ulje.  
- Filtar za gorivo* (benzinski). 
ZAMJENA - Uložak filtra za gorivo (dizelski). 
- Uložak filtra za zrak. 
- Svjećice paljenja (benzinski). 
- Motorno ulje (provjera + dolijevanje).  
- Ulje u ručnom mjenjaču brzina (provjera + dolijevanje).  
- Akumulator (provjera + dolijevanje), ako se čepovi mogu skidati.  
RAZINE - Tekućina za stakla (provjera + dolijevanje).    
- Rashladna tekućina motora (provjera + dolijevanje).    
- Kočna tekućina (provjera + dolijevanje).   
- Tekućina servo-upravljača (provjera + dolijevanje, ovisno o opremljenosti).   
- Rad svjetala i svjetlosnog označavanja i signaliziranja.   
- Stanje stakala, optike farova, prozirne plastike svjetala i retrovizora.  
- Truba.  
- Prskalice za pranje stakala.  
- Stanje metlica brisača.  
- Stanje i zategnutost remenja za opremu.  
- Učinkovitost ručne kočnice.  
- Nepropusnost i stanje hidrauličnih krugova (duritni spojevi i kućišta).  
PROVJERA - Stanje gumenih štitnika.   
- Kočne pločice.   
- Stanje zazora, glavčina, polugica, kuglastih i elastičnih zglobova. 
- Nepropusnost amortizera. 
- Istrošenost stražnjih obloga. 
- Stanje i napuhanost guma (uključujući rezervni kotač).   
- Zaštita od onečišćenja u skladu s važećim propisima (benzinski).   
- Gar u ispušnim plinovima (dizelski).  
- Filtriranje zraka za kabinu (ovisno o opremljenosti).   
- Vizualna provjera cjeline vozila od strane tehničara mreže PEUGEOT.  
USLUGE* - Zamjensko vozilo. 
ISPROBAVANJE U VOŽNJI  
14-04-2003  : Za sve uvjete vožnje.  : Za posebne uvjete vožnje * S obzirom na odredište.
26
KOMERCIJALNI NAZIVI MOTORNIH ULJA PREPORUČENIH U EUROPI(1)

B E N Z I N D I E S E L D I E S E L B E N Z I N

(1) Minimalna razina kvalitete : benzinski motori : ACEA A3 i API SH/SJ ; dizelski motori : ACEA B3 i API CF/CD
ACEA = Udruga europskih proizvođača automobila - API = Američki naftni institut.
Ako upotrebljavate ulje koje ne udovoljava normi ACEA A3-B3 morate prijeći na plan održavanja "Posebni uvjeti upotrebe"
koji predviđa češće održavanje vozila.
* Ulje "ušteda energije" upotrebljavajte samo za one motore kojima ono odgovara.
Za turbo dizelske motore HDI s filtrom za ispušne čestice upotrebljavajte isključivo sintetičko ulje 5W40.
14-04-2003
27
REDOVITI PREGLEDI PEUGEOT

Preporuka upotrebe motornih


ulja
Ulja navedena u ovoj tablici odgova-
raju u većini slučajeva.
Na shemi se može vidjeti područje
optimalne viskoznosti ovisno o tem-
peraturi upotrebe.
Mogu se upotrebljavati i sintetička
ulja "visoke kakvoće".
Ako sintetička ili polusintetička ulja
nisu dostupna, mogu se upotreblja-
vati i ulja kakvoće API SH/SJ (za
benzinske motore), odnosno ulja
kakvoće CD/CF (za dizelske moto-
re), uz prelazak na plan održavanja
"Posebni uvjeti" koji predviđa češće
održavanje.
Bez ustezanja zatražite savjet u
ovlaštenom servisu mreže OBVEZNO OBVEZNO
PEUGEOT kako biste zadržali udob- Ručni ESSO GEAR OIL BV TOTAL TRANSMISSION BV
nost vožnje uz najmanje troškove mjenjač brzina 75W80 PR 9736.41 75W80
održavanja vozila.
U vaneuropskim zemljama možete Automatski OBVEZNO
se obratiti ovlaštenom zastupniku mjenjač brzina ATF 4HP20-AL4
tvrtke Automobiles PEUGEOT. PR. 9736.22

Ostali preporučeni proizvodi

Servo upravljač FLUIDE DA PR 9730.A1

Kočna tekućina PEUGEOT DOT4

Rashladna tekućina PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 ili REVKOGEL 2000


motora OBVEZNO Zaštita do -35 °C

14-04-2003
28
PROVJERA RADA

15 - Pokazivač isključenja
suvozačeva zračnog jastuka.

16 - Pokazivač brzine.

17 - Pokazivač održavanja,
pokazivač razine ulja i brojač
kilometara.

18 - Gumb vraćanja na nulu brojača


dnevno prijeđenih kilometara.

19 - Pokazivač stražnjeg svjetla za


maglu.

20 - Pokazivač sustava očuvanja


stabilnosti (ESP/ASR).

21 - Pokazivač prednjih farova za


KONTROLNE PLOČE ZA BENZINSKI-DIESEL MOTOR I RUČNI MJENJAČ BRZINA
maglu.
1 - Brojač okretaja. 8 - Glavni pokazivač opasnosti
22 - Pokazivač pred-grijanja diesel
2 - Pokazivač nezakopčanog STOP.
motora.
pojasa. 9 - Pokazivač tlaka motornog ulja.
3 - Pokazivač samodijagnostike 23 - Pokazivač dugih svjetala.
10 - Pokazivač minimalne razine
motora. 24 - Pokazivač minimalne razine
goriva.
4 - Pokazivač ručne kočnice i rashladne tekućine motora.
11 - Pokazivač desnog žmigavca.
razine kočne tekućine.
12 - Pokazivač razine goriva. 25 - Pokazivač kratkih svjetala.
5 - Pokazivač lijevog žmigavca.
13 - Pokazivač sustava sprječavanja 26 - Pokazivač pojave vode u filtru
6 - Pokazivač temperature
rashladne tekućine motora. blokade kotača ABS. za gorivo (diesel).

7 - Pokazivač napona akumulatora. 14 - Pokazivač zračnih jastuka. 27 - Reostat osvijetljenosti.


14-04-2003
29
PROVJERA RADA

15 - Pokazivač isključenja
suvozačeva zračnog jastuka.
16 - Pokazivač brzine.
17 - Pokazivač održavanja,
pokazivač razine ulja i brojač
kilometara.
18 - Gumb vraćanja na nulu brojača
dnevno prijeđenih kilometara.
19 - Pokazivač stražnjeg svjetla za
maglu.
20 - Pokazivač sustava očuvanja
stabilnosti (ESP/ASR).
21 - Pokazivač prednjih farova za
KONTROLNA PLOČA ZA BENZINSKI MOTOR I AUTOMATSKI MJENJAČ BRZINA
maglu.
1 - Brojač okretaja. 8 - Glavni pokazivač opasnosti
22 - Pokazivač dugih svjetala.
STOP.
2 - Pokazivač nezakopčanog
pojasa. 9 - Pokazivač tlaka motornog ulja. 23 - Pokazivač minimalne razine

10 - Pokazivač minimalne razine rashladne tekućine motora.


3 - Pokazivač samodijagnostike
motora. goriva. 24 - Pokazivač kratkih svjetala.
4 - Pokazivač ručne kočnice i 11 - Pokazivač desnog žmigavca.
25 - Reostat osvijetljenosti.
razine kočne tekućine. 12 - Pokazivač razine goriva.
26 - Pokazivač sportskog programa.
5 - Pokazivač lijevog žmigavca. 13 - Pokazivač sustava sprječavanja
6 - Pokazivač temperature blokade kotača ABS. 27 - Pokazivač programa za snijeg.
rashladne tekućine motora. 14 - Pokazivač zračnih jastuka. 28 - Pokazivač položaja ručice
7 - Pokazivač napona akumulatora. mjenjača brzina.
14-04-2003
30
PROVJERA RADA

PROVJERA RADA Krug hlađenja motora je pod tlakom.


Da se ne opečete, čep prvo odvrtite
Stalno upaljen pokazivač uzbune, ili onaj koji bljeska kada motor radi, svje- za dva kruga i pričekajte pad tlaka.
doči o nekom poremećaju u radu. Paljenje nekih pokazivača može biti
popraćeno zvučnim znakom i porukom na višenamjenskom ekranu. Ne Kada je tlak pao, skinite čep i dolijte
zanemarujte ova upozorenja : što brže se posavjetujte u servisu mreže potrebnu količinu.
PEUGEOT. Posavjetujte se u servisu mreže
Ako se glavni pokazivač uzbune STOP upali u vožnji, obvezno se zaustavite ; PEUGEOT.
vozilo pokušajte zaustaviti u što boljim uvjetima sigurnosti.

Glavni pokazivač uzbune STOP Pokazivač ručne


Upali se pri svakoj uspostavi kontakta. kočnice i minimalne
Povezan je s pokazivačima tlaka motornog ulja, temperature motor- razine kočne tekućine
nog ulja, minimalne razine rashladne tekućine motora, razine kočne Povezan je s glavnim poka-
tekućine, poremećaja u sustavu elektronske raspodjele sile kočenja i temperatu- zivačem uzbune STOP.
re rashladne tekućine motora. Pali se pri svakoj uspostavi kontakta.
Obvezno se zaustavite ako bljeska kad motor radi.
Paljenje ovog pokazivača popraćeno
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT. je zvučnim znakom i porukom na
višenamjenskom ekranu koja navodi
razlog uzbune :
Pokazivač tlaka motornog ulja
- "Zaboravljena ručna kočnica",
Povezan je s glavnim pokazivačem uzbune STOP. ako je ručna kočnica zategnuta ili
Paljenje ovog pokazivača popraćeno je, pri radu motora, zvučnim nedovoljno otpuštena,
znakom i porukom na višenamjenskom ekranu "Nedovoljan tlak
motornog ulja" ili "Doliti motorno ulje". - "Nedovoljna razina kočne teku-
ćine" u slučaju da je došlo do
Obvezno zaustavljanje. značajnijeg pada razine kočne
U slučaju da u sustavu podmazivanja nema dovoljno ulja, dolijte potrebnu količinu. tekućine (ako pokazivač ostaje
Brzo se posavjetujte u servisu mreže PEUGEOT. upaljen i kada spustite ručnu koč-
nicu),
Pokazivač minimalne razine rashladne tekućine motora - "Neispravno kočenje", uz istovre-
meno upaljen pokazivač ABS-a, uka-
Povezan je s glavnim pokazivačem uzbune STOP. zuje na neispravnost sustava elek-
Upali se na tri sekunde pri svakoj uspostavi kontakta. tronske raspodjele sile kočenja.
Paljenje ovog pokazivača popraćeno je zvučnim znakom i porukom na
višenamjenskom ekranu "Doliti tekućinu u krug hlađenja motora". Obvezno zaustavljanje.
Obvezno zaustavljanje. Posavjetujte se u servisu mreže
Upozorenje: pričekajte da se motor ohladi i dolijte potrebnu količinu rashladne tekućine. PEUGEOT.
14-04-2003
31
PROVJERA RADA

Pokazivač napona Pokazivač sustava očuvanja stabilnosti (ESP/ASR)


akumulatora Upali se na tri sekunde pri svakoj uspostavi kontakta.
Upali se pri svakoj usposta- Ako pokazivač ostane upaljen ili se upali pri radu motora i u vožnji,
vi kontakta. popraćen je zvučnim znakom i porukom na višenamjenskom ekranu
Ako se upali u vožnji bit će popraćen "Sustav ESP/ASR nedjelatan"; posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.
zvučnim znakom i porukom
na višenamjenskom ekranu Pokazivač samodijagnostike motora
"Poremećaj nedovoljnog napona
akumulatora". Upali se pri svakoj uspostavi kontakta.
Ako se upali kada motor radi, popraćen zvučnim znakom i porukom na
To se može odnositi na: višenamjenskom ekranu :
- neispravnost kruga punjenja aku- - "Neispravnost sustava zaštite od onečišćenja", ukazuje na poremećaj u
mulatora, sustavu zaštite od onečišćenja.
- nedovoljnu zategnutost stezaljki - "Minimalna razina aditiva za naftu" ili "Opasnost od začepljenja filtra za
akumulatora ili elektropokretača, ispušne čestice", ukazuje na poremećaj u radu filtra za ispušne čestice (do
kojeg može doći nakon izuzetno dugotrajnih gradskih vožnji : male brzine, veliki
- ispucanost ili nedovoljnu zategnu- zastoji...). Filtar ćete regenerirati tako da, čim to uvjeti u prometu dozvole, vozite
tost remena alternatora, brzinom od 60 km/sat i više, barem pet minuta (sve do gašenja pokazivača). Ako
- kvar alternatora. je pokazivač i dalje upaljen, posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT. Ako bljeska pri radu motora, popraćen zvučnim znakom i porukom na višenam-
jenskom ekranu "Poremećaj katalizatora", ukazuje na poremećaj u radu sus-
tava ubrizgavanja ili paljenja. Postoji opasnost od uništenja katalizatora (samo u
Pokazivač sustava slučaju benzinskih motora).
sprječavanja blokade Brzo se obratite servisu mreže PEUGEOT.
kotača (ABS)
Upali se na tri sekunde pri
svakoj uspostavi kontakta.
Ako pokazivač ostane upaljen ili se upali u Pokazivač predgrijanja dizelskog motora
vožnji, pri brzini većoj od 12 km/sat, Pali se pri uspostavi kontakta.
ukazuje na poremećaj u radu sustava
ABS. Pričekajte da se pokazivač ugasi i tek onda djelujte na elektropokretač.
Vozilo ipak zadržava klasično kočenje s
podrškom. Pokazivač pojave vode u filtru dizelskog goriva (s obzirom na zemlju)
Paljenje ovog pokazivača popraćeno je Paljenje pokazivača popraćeno je zvučnim znakom i porukom na
zvučnim znakom i porukom na višenam- višenamjenskom ekranu "Pojava vode u filtru dizelskog goriva".
jenskom ekranu "Poremećaj ABS-a". Postoji opasnost od uništenja sustava za ubrizgavanje.
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT. Brzo se obratite servisu mreže PEUGEOT.
14-04-2003
32
PROVJERA RADA

Pokazivač neutralizacije suvozačevog zračnog jastuka


Paljenje pokazivača popraćeno je zvučnim znakom i porukom na
višenamjenskom ekranu "Neutraliziran suvozačev zračni jastuk".
Ako je suvozačev zračni jastuk neutraliziran, pokazivač će se upaliti pri
uspostavi kontakta i ostati upaljen.
U svakom slučaju, ako pokazivač bljeska, obratite se servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač zračnih jastuka


Pokazivač se na nekoliko sekundi upali pri uspostavi kontakta.
Ako se pokazivač upali pri radu motora, popraćen je zvučnim znakom Pokazivač temperature
i porukom na višenamjenskom ekranu "Neispravnost zračnog(ih) jas- rashladne tekućine motora
tuka" ukazujući na:
- neispravnost prednjih zračnih jastuka, Kazaljka u području A, temperatura
je zadovoljavajuća.
ili
Kazaljka u području B, temperatura
- neispravnost bočnih zračnih jastuka ili zračnih zavjesa. je previsoka. Bljeska glavni pokazi-
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT. vač uzbune STOP, popraćen zvuč-
nim znakom i porukom na višenam-
jenskom ekranu "Previsoka tempe-
Pokazivač nezakopčanog sigurnosnog pojasa ratura vode motora".
Pokazivač se pali kada motor radi, ako vozač nije zakopčao sigurnosni Obvezno zaustavljanje.
pojas. Upozorenje: pričekajte da se motor
ohladi i tek onda dolijte potrebnu
količinu.
Krug hlađenja je pod tlakom.
Pokazivač minimalne razine goriva
U slučaju otvaranja, a da se ne
Pokazivač se pali na tri sekunde pri uspostavi kontakta. opečete, odvrtite čep za dva kruga,
Ako se upali u vožnji bit će popraćen zvučnim znakom i porukom da omogućite pad tlaka.
na višenamjenskom ekranu "Niska razina goriva". Kada se tlak spusti, skinite čep i doli-
Od trenutka paljenja pokazivača, možete se voziti još barem 50 km bez jte potrebnu tekućinu.
uzimanja goriva (zapremina je spremnika oko 60 litara). Posavjetujte se u ovlaštenom servi-
Ako bljeska, ukazuje na neispravnost mjerača goriva. su mreže PEUGEOT.
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.

14-04-2003
32
PROVJERA RADA

Pokazivač neutralizacije suvozačevog zračnog jastuka


Paljenje pokazivača popraćeno je zvučnim znakom i porukom na
višenamjenskom ekranu "Neutraliziran suvozačev zračni jastuk".
Ako je suvozačev zračni jastuk neutraliziran, pokazivač će se upaliti pri
uspostavi kontakta i ostati upaljen.
U svakom slučaju, ako pokazivač bljeska, obratite se servisu mreže PEUGEOT.

Pokazivač zračnih jastuka


Pokazivač se na nekoliko sekundi upali pri uspostavi kontakta.
Ako se pokazivač upali pri radu motora, popraćen je zvučnim znakom Pokazivač temperature
i porukom na višenamjenskom ekranu "Neispravnost zračnog(ih) jas- rashladne tekućine motora
tuka" ukazujući na:
- neispravnost prednjih zračnih jastuka, Kazaljka u području A, temperatura
je zadovoljavajuća.
ili
Kazaljka u području B, temperatura
- neispravnost bočnih zračnih jastuka ili zračnih zavjesa. je previsoka. Bljeska glavni pokazi-
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT. vač uzbune STOP, popraćen zvuč-
nim znakom i porukom na višenam-
jenskom ekranu "Previsoka tempe-
Pokazivač nezakopčanog sigurnosnog pojasa ratura vode motora".
Pokazivač se pali kada motor radi, ako vozač nije zakopčao sigurnosni Obvezno zaustavljanje.
pojas. Upozorenje: pričekajte da se motor
ohladi i tek onda dolijte potrebnu
količinu.
Krug hlađenja je pod tlakom.
Pokazivač minimalne razine goriva
U slučaju otvaranja, a da se ne
Pokazivač se pali na tri sekunde pri uspostavi kontakta. opečete, odvrtite čep za dva kruga,
Ako se upali u vožnji bit će popraćen zvučnim znakom i porukom da omogućite pad tlaka.
na višenamjenskom ekranu "Niska razina goriva". Kada se tlak spusti, skinite čep i doli-
Od trenutka paljenja pokazivača, možete se voziti još barem 50 km bez jte potrebnu tekućinu.
uzimanja goriva (zapremina je spremnika oko 60 litara). Posavjetujte se u ovlaštenom servi-
Ako bljeska, ukazuje na neispravnost mjerača goriva. su mreže PEUGEOT.
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.

14-04-2003
33
PROVJERA RADA

Pokazivač položaja ručice automatskog Pokazivači automatskog mjenjača brzina


mjenjača brzina
Park (parkiranje) POKAZIVAČ "SPORT"
Upali se kada izaberete “sportski” program rada
automatskog mjenjača brzina.
Reverse (vožnja unatrag)

POKAZIVAČ "SNIJEG"

Neutral (neutralan položaj) Upali se kada izaberete program za “snijeg”


automatskog mjenjača brzina.

Drive (vožnja)

Ručni način rada :


Uključen 1. stupanj prijenosa

Uključen 2. stupanj prijenosa

Uključen 3. stupanj prijenosa

Uključen 4. stupanj prijenosa

14-04-2003
34
PROVJERA RADA

Zaslon na kontrolnoj ploči Reostat


Kada uspostavite kontakt, on redom osigurava tri funkcije: osvjetljenja
- pokazivač održavanja (vidi odgovarajuće poglavlje), Kada su svjetla upal-
jena, pritisnite gumb
- pokazivač razine motornog ulja, radi promjene jačine
- brojač prijeđenih kilometara (ukupna i dnevna kilometraža). osvjetljenja kontrolne
Napomena: ukupna i dnevna kilometraža ispisane su tijekom trideset sekundi ploče i višenamjens-
pri prekidu kontakta, otvaranju vozačevih vrata i zaključavanju ili otključavanju kog zaslona. Kada osvjetljenje
vozila. dosegne svoj minimum (ili maksi-
mum), gumb otpustite, a onda
ponovnim pritiskom osvjetljenje
Pokazivač razine motornog ulja pojačavajte (ili smanjujte).
Kada postignete željenu jačinu osv-
Kada uspostavite kontakt, tijekom otprilike 10 sekundi svijetli pokazivač razine jetljenja, gumb otpustite.
motornog ulja, nakon informacije vezane uz održavanje.

Višak ulja
Bljeskanje ukazuje na višak ulja zbog kojeg može doći do oštećen-
ja motora.
Ako se višak ulja pokaže i pri ručnom mjerenju na šipki za ulje, brzo
se posavjetujte u servisu mreže PEUGEOT. Gumb za vraćanje
. na nulu brojača
Nedostatak ulja dnevno prijeđenih
Bljeskanje ukazuje na nedostatak ulja zbog kojeg može doći do kilometara
oštećenja motora. Pritisnite gumb pri
Ako se nedostatak ulja pokaže i pri ručnom mjerenju na šipki za uspostavljenom
ulje, obvezno dolijte potrebnu količinu. kontaktu.

Poremećaj mjerača razine ulja


Razinu ulja provjerite ručnim mjerenjem na šipki za ulje.
Ako utvrdite da je razina ulja zadovoljavajuća, bljeskanje u tom sluča-
ju ukazuje na neispravnost mjerača razine ulja.
Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.

Ručno provjerena razina ulja, na mjernoj šipki za ulje, vrijedi samo ako je obavljena
kad je vozilo na ravnom terenu i kad je od gašenja motora prošlo više od 10 minuta.
14-04-2003
35
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

VIŠENAMJENSKI ZASLONI Jednobojni zaslon CT i zaslon u


boji DT
Predstavljanje Ovim se sustavima upravlja preko
tipkovnice radiotelefona RT3.
Na njima se mogu vidjeti sljedeći
podaci :
- točno vrijeme,
- datum,
- vanjska temperatura (porukom ste Jednobojni zaslon CT
upozoreni na opasnost od leda),
- ispisi vezani uz pojedini izvor Glavni meni
zvuka (radio, CD,...),
- ispisi telekomunikacijskih sustava
Jednobojni zaslon B (telefon, usluge,...),
- stanje otvora (vrata, poklopac
Na njemu možete očitati sljedeće motora,...),
podatke : - poruke uzbuna (npr.: "Niska razina
- točno vrijeme, goriva) i privremeno ispisane poru-
- datum, ke stanja neke funkcije vozila (npr.:
"Suvozačev zračni jastuk iskl- Pritisnite tipku "MENU" i otvara se
- vanjsku temperaturu (znak °C jučen"), glavni meni u kojem možete izabra-
bljeska ako postoji opasnost od - ispisi računala vozila (vidi odgova- ti jednu od ponuđenih aplikacija :
leda), rajuće poglavlje), - navođenje-usmjeravanje (vidi
- ispise vezane uz autoradio, - ispisi sustava za navođenje (vidi poglavlje "Sustav za navođenje"),
- stanje otvora (vrata, poklopac odgovarajuće poglavlje). - računalo vozila (vidi odgovarajuće
motora,...) poglavlje),
- poruke uzbune (npr. : "Poremećaj Napomena : sve funkcije ovog sus-
napona akumulatora") ili informa- tava moći ćete iskoristiti ako upotre- - imenik (vidi poglavlje "Radiotelefon
tivne poruke koje su privremeno bljavate dva CD-ROM-a koji su vam RT3"),
ispisane (npr. : "Suvozačev zračni na raspolaganju : jedan je
jastuk isključen"), i koje se mogu "Konfiguracija", s programom i s jezi- - telekomunikacijske usluge (vidi
izbrisati pritiskom na gumb 1 ili 2, cima među kojima ćete izabrati onaj poglavlje "Radiotelefon RT3"),
- ispise računala vozila (vidi odgova- na kojemu želite da se ispisuju ili
izgovaraju poruke ; drugi je - konfiguracija (vidi odgovarajuće
rajuće poglavlje). poglavlje).
"Navođenje", s kartografskim podaci-
ma sustava za navođenje.

14-04-2003
36
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

- konfiguracija (vidi odgovarajuće Konfiguracija parametara


poglavlje),
- zemljovid (vidi poglavlje "Sustav
za navođenje").

Objašnjenje nekih pojmova...

Gore-otvoreni ispis :
Zaslon u boji DT kad se služite nekom aplikacijom, a
došlo je do promjene stanja u nekoj Jednobojni ekran B
Glavni meni
drugoj aplikaciji, na zaslonu će se Gumb 1 držite pritisnut dvije sekun-
nakratko otvoriti novi prozor (gore- de i moći ćete pristupiti prilagodba-
otovreni ispis) koji će vas obavijestiti ma.
o nastaloj promjeni. Nakon toga, svakim novim pritiskom
na ovaj gumb smjenjivat će se razni
Stalna aplikacija : parametri :
to je aplikacija kojom se upravo - jezik ispisivanja podataka,
služite, koja je prikazana na zaslonu. - mjerna jedinica brzine (km ili milje),
- mjerna jedinica temperature
Kontekstualni meni : (stupnjevi Celzija ili Fahrenheita),
- format vremena (12 sati ili 24
to je meni koji pripada glavnoj aplika- sata),
Pritisnite tipku "MENU" i otvara se ciji kojom se upravo služite, koja je
glavni meni u kojem možete izabra- - sati,
ispisana za zaslonu. - minute,
ti jednu od ponuđenih aplikacija :
- navođenje-usmjeravanje (vidi - godina,
poglavlje "Sustav za navođenje"), - mjesec,
- računalo vozila (vidi odgovarajuće - dan.
poglavlje), Izabrani parametar mijenjate pritis-
- imenik (vidi poglavlje "Radiotelefon kom na gumb 2. Dok gumb držite pri-
RT3"), tinut, podaci se brzo smjenjuju.
- telekomunikacijske usluge (vidi Nakon što prođe deset sekundi bez
poglavlje "Radiotelefon RT3"), ikakve izmjene, ekran se vraća svom
normalnom ispisu, a eventualno
izvršene promjene su registrirane.
14-04-2003
36
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

- konfiguracija (vidi odgovarajuće Konfiguracija parametara


poglavlje),
- zemljovid (vidi poglavlje "Sustav
za navođenje").

Objašnjenje nekih pojmova...

Gore-otvoreni ispis :
Zaslon u boji DT kad se služite nekom aplikacijom, a
došlo je do promjene stanja u nekoj Jednobojni ekran B
Glavni meni
drugoj aplikaciji, na zaslonu će se Gumb 1 držite pritisnut dvije sekun-
nakratko otvoriti novi prozor (gore- de i moći ćete pristupiti prilagodba-
otovreni ispis) koji će vas obavijestiti ma.
o nastaloj promjeni. Nakon toga, svakim novim pritiskom
na ovaj gumb smjenjivat će se razni
Stalna aplikacija : parametri :
to je aplikacija kojom se upravo - jezik ispisivanja podataka,
služite, koja je prikazana na zaslonu. - mjerna jedinica brzine (km ili milje),
- mjerna jedinica temperature
Kontekstualni meni : (stupnjevi Celzija ili Fahrenheita),
- format vremena (12 sati ili 24
to je meni koji pripada glavnoj aplika- sata),
Pritisnite tipku "MENU" i otvara se ciji kojom se upravo služite, koja je
glavni meni u kojem možete izabra- - sati,
ispisana za zaslonu. - minute,
ti jednu od ponuđenih aplikacija :
- navođenje-usmjeravanje (vidi - godina,
poglavlje "Sustav za navođenje"), - mjesec,
- računalo vozila (vidi odgovarajuće - dan.
poglavlje), Izabrani parametar mijenjate pritis-
- imenik (vidi poglavlje "Radiotelefon kom na gumb 2. Dok gumb držite pri-
RT3"), tinut, podaci se brzo smjenjuju.
- telekomunikacijske usluge (vidi Nakon što prođe deset sekundi bez
poglavlje "Radiotelefon RT3"), ikakve izmjene, ekran se vraća svom
normalnom ispisu, a eventualno
izvršene promjene su registrirane.
14-04-2003
37
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Jednobojni ekran CT
Iz menija "Konfiguracija" dolazite
do sljedećih parametara :
- "Prilagodba osvijetljenosti" : prila-
godba osvijetljenosti ekrana, Ekran u boji DT
- "Zvuk" : prilagodba glasovne sinte- U meniju "Konfiguracija" imate
ze (za određivanje glasa kao žens- pristup sljedećim parametrima :
kog ili muškog : u jedinicu morate
staviti CD-ROM konfiguracije) ; pri- - "Izbor boja" : iz palete raspoloživih
lagodba glasovnih naredbi, boja izaberite one koje vam naj-
bolje odgovaraju,
- "Međunarodni parametri" : izbor "Prilagodba osvijetljenosti" : prila-
jezika ispisivanja podataka, odnos- godba osvijetljenosti ekrana,
no glasovnih poruka i naredbi (nje-
mački, engleski, španjolski, fran- - "Zvuk" : prilagodba glasovne sinte-
cuski, talijanski, nizozemski, portu- ze (za određivanje glasa kao žens-
galski : u jedinicu morate staviti kog ili muškog, u uređaj morate sta-
CD-ROM konfiguracije) ; prilagod- viti CD-ROM konfiguracije) i prila-
ba datuma i sata (u načinu 12 ili 24 godba glasovnih naredbi,
sata, namještanje minuta prema - "Međunarodni parametri" : izbor
GPS-u) ; prilagodba mjernih jedini- jezika ispisivanja podataka, odnos-
ca (l/100 - °C ili mpg - °F). no glasovnih poruka i naredbi (nje-
mački, engleski, španjolski, fran-
cuski, talijanski, nizozemski, portu-
galski : u jedinicu morate staviti
CD-ROM konfiguracije) ; prilagod- Iz sigurnosnih razloga,
ba datuma i sata (u načinu 12 ili 24 vozač konfiguraciji
sata, namještanje minuta prema višenamjenskog ekrana
GPS-u) ; prilagodba mjernih jedini- pristupa samo kad je
ca (l/100 - °C ili mpg - °F). vozilo zaustavljeno.

14-04-2003
38
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

AUTORADIO RB3

Djelovanje Izvršena naredba


1 – Pritisak (straga) Povećanje jačine zvuka
2 – Pritisak (straga) Smanjenje jačine zvuka
1 + 2 – Istovremeni pritisak Prekid zvuka (mute) ; vraćanje zvuka pritiskom na bilo koju tipku
3 – Pritisak Automatsko pretraživanje po rastućim frekvencijama (radio) -
Izbor sljedeće skladbe (CD)
4 – Pritisak Automatsko pretraživanje po padajućim frekvencijama (radio) -
Izbor prethodne skladbe (CD)
5 – Pritisak na završetak Promjena audio izvora (radio/kasetofon/izmjenjivač CD-a)
6 – Okretanje Izbor memorirane postaje veće frekvencije (radio) -
(u smjeru kazaljki sata) Izbor sljedećeg CD-a
7 – Okretanje Izbor memorirane postaje manje frekvencije (radio) -
(suprotno kazaljkama sata) Izbor prethodnog CD-a

14-04-2003
39
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Tipka Funkcija

A Uključenje/isključenje autoradija.
B – Smanjenje jačine zvuka.
C + Povećanje jačine zvuka.
D RDS Uključena/isključena funkcija RDS.
Pritisak dulji od 2 sekunde: uključeno/isključeno regionalno praćenje.
E TA Uključeno/isključeno prvenstvo cestovnih obavijesti.
F PPritisak dokraja : brzo premotavanje kasete prema početku.
G Pritisak dokraja : brzo premotavanje kasete prema kraju.
F+G j k Pritisak dopola : očitavanje druge strane kasete.
jj kk Pritisak dokraja : izbacivanje kasete.
H Izbor audio elementa : niskih i visokih tonova, naglašavanja tonova, raspodjele zvuka i
 automatske korekcije jačine zvuka.
I ▲ Povećanje vrijednosti onog audio elementa koje je izabran tipkom H.
J ▼ Smanjenje vrijednosti onog audio elementa koje je izabran tipkom H.
K SRC Izbor audio izvora : radio, kasetofon ili izmjenjivač CD-a.
Pritisak dulji od 2 sekunde : očitavanje CD-a slučajnim redosljedom skladbi.
L kk Automatsko pretraživanje viših frekvencija.
Izbor sljedeće skladbe (CD) i funkcije PTY (radio).
M MAN Ručni/automatski rad tipki L i N pri uključenom radiju.
N jj Automatsko pretraživanje nižih frekvencija.
Izbor prethodne skladbe (CD) i funkcije PTY (radio).
O BND Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
AST Pritisak dulji od 2 sekunde : automatsko memoriranje postaja (autostore).
1 do 6 123456 Izbor memorirane postaje.
Pritisak dulji od 2 sekunde : memoriranje neke postaje.
1 do 5 12345 IIzbor CD-a u izmjenjivaču CD-a.

14-04-2003
42
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

OPĆE FUNKCIJE
Uključenje / isključenje
Kada je kontaktni ključ u položaju uključene opreme ili uspostavljenog kontakta, pritiskom na gumb A auto-
radio uključujete ili isključujete.
Autoradio može 30 minuta raditi u vozilu bez uspostavljenog kontakta.

Sustav zaštite od krađe


Autoradio je tako zaštićen kôdom da može raditi samo u vašem vozilu. Bit će neupotrebljiv ako ga se postavi u neko drugo
vozilo.
Sustav zaštite od krađe je automatski i ne zahtijeva nikakvo vaše djelovanje.

PRILAGODBA JAČINE ZVUKA


Uzastopnim pritiskanjem tipke C povećavate jačinu zvuka autoradija, ili je smanjujete pritiskanjem tipke B.
Dugi pritisak na tipke C i B omogućava postupno namještanje jačine zvuka.

PRILAGODBA KAKVOĀE ZVUKA


Uzastopnim pritiskanjem tipke H dolazite do mogućnosti prilagodbe niskih tonova (BASS), visokih tonova
(TREB), naglašavanja tonova (LOUD), fadera (FAD), balansa (BAL) i do automatske korekcije jačine zvuka.
Izlaz iz ove mogućnosti je automatski, nakon što nekoliko sekundi nema djelovanja, ili pritiskom na tipku H
nakon konfiguracije automatske korekcije jačine zvuka.
Napomena : prilagodba niskih i visokih tonova obavlja se za svaki pojedini audio izvor. Moguće je namjestiti
različite vrijednosti za radio, kasetofon (RB3), CD (RD3) ili izmjenjivač CD-a.

14-04-2003
43
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Prilagodba niskih tonova


Kada na ekranu stoji ispis"BASS", pritiscima na tipke I ili J možete mijenjati vrijednosti.
- "BASS -9" za minimalan udio niskih tonova,
- "BASS 0" za normalnu prilagodbu,
- "BASS +9" za maksimalni udio niskih tonova.

Prilagodba visokih tonova


Kada na ekranu stoji ispis " TREB ", pritiscima na tipke I ili J možete mijenjati vrijednosti.
- "TREB -9" za minimalan udio visokih tonova,
- "TREB 0" za normalnu prilagodbu,
- "TREB +9" za maksimalni udio visokih tonova.

Prilagodba naglašavanja tonova (loudness)


Ova funkcija omogućuje automatsko naglašavanje niskih i visokih tonova.
Pritiscima na tipke I ili J ovu funkciju uključujete ili isključujete.

Prilagodba raspodjele zvuka sprijeda/straga (fader)


Kada na ekranu stoji ispis "FAD", pritisnite tipku I ili J.
Tipka I omogućuje povećanje jačine zvuka sprijeda.
Tipka J omogućuje povećanje jačine zvuka straga.

Prilagodba raspodjele zvuka zdesna/slijeva (balans)


Kada na ekranu stoji ispis "BAL", pritisnite tipku I ili J.
Tipka I omogućuje povećanje jačine zvuka s desne strane.
Tipka J omogućuje povećanje jačine zvuka s lijeve strane.

Automatska korekcija jačine zvuka


Ova funkcija omogućuje automatsku prilagodbu jačine zvuka brzini kretanja vozila.
Pritiskom na tipku I ili J ovu funkciju uključujete ili isključujete.
14-04-2003
44
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

RADIO KAO AUDIO IZVOR


Napomene o radioprijamu
Vaš će autoradio biti izložen utjecajima s kojima se ne srećete u slučaju kućnog radija. Prijam u području amplitude AM
(dugi/srednji val), kao i u području frekvencije (FM), podložan je raznim smetnjama koje ne dovode u pitanje kvalitetu vašeg
uređaja, već proizlaze iz prirode signala i njihovog širenja.
U području amplitude, smetnje možete uočiti kada prolazite ispod visokonaponskih vodova ili mostova ili ste u tunelu.
U području frekvencije, udaljavanjem od odašiljača, odbijanjem signala od prepreka (planine, brežuljci, građevine, itd.), pro-
laskom kroz mrtva područja (koja nisu pokrivena odašiljačima) mogu nastati poremećaji u prijamu.
Izbor radija za audio izvor

Autoradio RB3 : uzastopnim pritiscima na tipku "SRC".

Autoradio RD3 : pritisnite tipku R.

Izbor valnog područja

Autoradio RB3 : kratkim pritiscima na tipku "BND/AST", redom birate sljedeća valna područja FM1, FM2,
FMast i AM.

Autoradio RD3 : kratkim pritiscima na tipku R, redom birate sljedeća valna područja FM1, FM2, FMast i AM.

Automatsko pretraživanje postaja


Kratko pritisnite jednu od tipki L ili N i prijeći ćete na slušanje sljedeće, odnosno prethodne
postaje. Kada tipku držite pritisnutu, frekvencije se stalno smjenjuju u izabranom smjeru.
Smjenjivanje se zaustavlja na prvoj postaji koju uređaj hvata nakon što ste otpustili tipku.
Ako je izabran program cestovnih obavijesti TA, uređaj će birati samo one postaje koje emitiraju taj tip programa.
Pretraživanje postaja obavlja se prvo na razini osjetljivosti "LO" (izbor najjačih odašiljača), u određenom valnom području,
potom na razini osjetljivosti "DX" (izbor slabijih i udaljenijih odašiljača).
Ako pretraživanje želite obaviti izravno na razini osjetljivosti "DX", dva puta pritisnite tipku L ili N.
14-04-2003
45
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Ručno pretraživanje postaja


Pritisnite tipku "MAN".
Kratkim pritiskom na tipku L ili N prelazite na sljedeću, odnosno prethodnu frekvenciju u odnosu na onu koja je ispisana (koju
slušate).
Kada tipku držite pritisnutu, frekvencije se stalno smjenjuju u izabranom smjeru.
Smjenjivanje se zaustavlja čim tipku otpustite.
Novim pritiskom na tipku "MAN" vratit ćete se na automatsko pretraživanje postaja.

Ručno memoriranje postaja


Izaberite neku postaju.
Jednu od tipki od "1" do "6" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde.
Zvuk se gubi, pa se ponovo vraća, potvrđujući da je postaja memorirana.
Automatsko memoriranje postaja FM (autostore)

Autoradio RB3 : tipku "BND/AST" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde.

Autoradio RD3 : tipku R držite pritisnutu dulje od dvije sekunde.

Vaš će uređaj automatski memorirati 6 najboljih odašiljača u području FM. Ove su postaje memorirane u valnom području
FMast.
Kada uređaj ne uspije pronaći svih 6 odašiljača, neke memorije ostaju nepromijenjene (na prethodnom stanju).

Slušanje memoriranih postaja


U svakom valnom području, kratkim pritiskom na jednu od tipki od "1" do "6" uključit ćete postaju memoriranu pod tim
brojem.

14-04-2003
46
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

SUSTAV RDS
Upotreba funkcije RDS (Radio Data System) u području FM
Sustav RDS omogućit će vam da nastavite slušati istu postaju bez obzira na frekvenciju na kojoj ona emitira u području kojim
se vozite.
Kratkim pritiskom na tipku "RDS", ovu funkciju uključujete ili isključujete.
Na višenamjenskom ekranu piše :
- "RDS", ako je funkcija uključena,
- "(RDS)", ako ste funkciju uključili, ali ona nije dostupna.

Praćenje RDS postaja


Na ekranu je ispisan naziv izabrane postaje. Kada je funkcija RDS uključena, autoradio neprestano pretražuje odašiljače koji
emitiraju ovu postaju, a u tom se trenutku najbolje čuju.

Program cestovnih obavijesti


Pritiskom na tipku "TA" ovu funkciju uključujete i isključujete.
Na višenamjenskom ekranu piše :
- "TA", ako je funkcija uključena,
- "(TA)", ako ste funkciju uključili, ali ona nije dostupna.
Sve će cestovne obavijesti imati prvenstvo emitiranja bez obzira na kojem se audio izvoru nalazite (radio, kasetofon, CD ili
izmjenjivač CD-a).
Ako emitiranje neke poruke želite prekinuti, pritisnite tipku "TA"; funkciju ste isključili.
Napomena : jačina zvuka cestovnih obavijesti ne ovisi o jačini zvuka normalnog slušanja radija. Možete je
namjestiti na željenu vrijednost preko gumba za jačinu zvuka. Prilagodba će biti memorirana i na njoj će biti
emitirane sljedeće cestovne obavijesti.

Regionalno praćenje (REG)


Neke postaje, kada su umrežene, emitiraju regionalne programe namijenjene samo određenim područjima. U ovom načinu
rada uređaja, regionalno praćenje, prednost će biti dana slušanju istog programa.
To postižete tako da dulje od dvije sekunde držite pritisnutu tipku "RDS" i time ovu funkciju uključujete ili isključujete.

14-04-2003
48
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

KASETOFON KAO AUDIO IZVOR : AUTORADIO RB3


Uključivanje kasetofona

Nakon što stavite kasetu, automatski počinje njeno očitavanje.


Ako se kaseta već nalazi u uređaju, kasetofon uključujete uzastopnim pritiskanjem tipke "SRC" sve dok ne
dođete do kasetofona kao audio izvora.

Napomena : prije stavljanja kasete, provjerite dobru zategnutost trake.

Izbacivanje kasete

Dokraja i istovremeno pritisnite dvije tipke F i G i kaseta će biti izbačena iz kasetofona.

Strana očitavanja
Uređaj će naizmjence očitavati stranu 1 i 2 kasete, odnosno na kraju trake će se automatski prebacivati na očitavanje druge
strane trake.
Ako stranu očitavanja trake želite ručno promijeniti, dopola i istovremeno pritisnite dvije tipke F i G.

Brzo premotavanje trake


Do kraja pritinite tipku F ili G i započet će brzo premotavanje trake prema njenom početku ili kraju. Na kraju premotavanja,
uređaj počinje očitavati onu stranu trake koja je na početku.

Savjeti za upotrebu kaseta


- Upotrebljavajte samo kvalitetne kasete.
- Izbjegavajte upotrebu kaseta koje prelaze 90 minuta.
- Kasete ne izlažite zrakama sunca i toplini.
- Napnite traku kasete, ako je potrebno, prije nego što je stavite u kasetofon.
- Redovito čistite glave za očitavanje pomoću kaseta za vlažno čišćenje.

14-04-2003
50
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

IZMJENJIVAČ CD-a KAO AUDIO IZVOR

Izbor izmjenjivača CD-a za audio izvor

Autoradio RB3 : uzastopnim pritiskanjem tipke "SRC".

Autoradio RD3 : pritiskom na tipku P.

Izbor diska
Pritisnite jednu od tipki od "1" do "5" na autoradiju i izabrali ste pripadajući disk.

Izbor skladbe s diska


Pritiskom na tipku L izabrat ćete sljedeću skladbu.
Pritiskom na tipku N vratit ćete se na početak skladbe koju slušate ili ćete izabrati prethodnu
skladbu.

Ubrzano preslušavanje
Jednu od tipki L ili N držite pritisnutu i ubrzano ćete preslušavati, prema naprijed ili natrag, skladbe s diska.
Ubrzano se preslušavanje prekida čim otpustite tipku.

Očitavanje slučajnim redosljedom (RDM)


Kada je izmjenjivač CD-a uključen kao audio izvor :
- autoradio RB3 : tipku "SRC" držite pritisnutu dvije sekunde ;
- autoradio RD3 : tipku P držite pritisnutu dvije sekunde.
Skladbe s diska bit će očitane slučajnim redosljedom. Novim pritiskom od dvije sekunde na istu tipku vratit ćete se na
normalan način očitavanja diska.

14-04-2003
40
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

AUTORADIO RD3

Djelovanje Izvršena naredba


1 – Pritisak (straga) Povećanje jačine zvuka
2 – Pritisak (straga) Smanjenje jačine zvuka
1 + 2 – Istovremeni pritisak Prekid zvuka (mute) ; vraćanje zvuka pritiskom na bilo koju tipku
3 – Pritisak Automatsko pretraživanje po rastućim frekvencijama (radio) -
Izbor sljedeće skladbe (CD)
4 – Pritisak Automatsko pretraživanje po padajućim frekvencijama (radio) -
Izbor prethodne skladbe (CD)
5 – Pritisak na završetak Promjena audio izvora (radio/CD/izmjenjivač CD-a)
6 – Okretanje Izbor memorirane postaje veće frekvencije (radio) -
(u smjeru kazaljki sata) Izbor sljedećeg CD-a
7 – Okretanje Izbor memorirane postaje manje frekvencije (radio) -
(suprotno kazaljkama sata) Izbor prethodnog CD-a

14-04-2003
41
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Tipka Funkcija

A Uključenje/isključenje autoradija.
B – Smanjenje jačine zvuka.
C + Povećanje jačine zvuka.
D RDS Uključena/isključena funkcija RDS.
Pritisak dulji od 2 sekunde: uključeno/isključeno regionalno praćenje.
E TA Uključeno/isključeno prvenstvo cestovnih obavijesti.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključena/isključena funkcija PTY.
H Izbor audio elementa : niskih i visokih tonova, naglašavanja tonova, raspodjele zvuka i
 automatske korekcije jačine zvuka.
I ▲ Povećanje vrijednosti onog audio elementa koje je izabran tipkom H.
J ▼ Smanjenje vrijednosti onog audio elementa koje je izabran tipkom H.
L kk Automatsko pretraživanje viših frekvencija.
Izbor sljedeće skladbe (CD) i funkcije PTY (radio).
M MAN Ručni/automatski rad tipki L i N.
N jj Automatsko pretraživanje nižih frekvencija.
Izbor prethodne skladbe (CD) i funkcije PTY (radio).
P CH.CD Izbor izmjenjivača CD-a za audio izvor.
Pritisak dulji od 2 sekunde : očitavanje slučajnim redosljedom.
Q CD Izbor CD-a za audio izvor.
Pritisak dulji od 2 sekunde : očitavanje slučajnim redosljedom.
R Radio Izbor radija za audio izvor. Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
Pritisak dulji od 2 sekunde : automatsko memoriranje postaja (autostore).
S i Izbacivanje CD-a.
1 do 6 123456 Izbor memorirane postaje.
Pritisak dulji od 2 sekunde : memoriranje određene postaje.
1 do 5 12345 Izbor CD-a iz izmjenjivača CD-a.

14-04-2003
44
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

RADIO KAO AUDIO IZVOR


Napomene o radioprijamu
Vaš će autoradio biti izložen utjecajima s kojima se ne srećete u slučaju kućnog radija. Prijam u području amplitude AM
(dugi/srednji val), kao i u području frekvencije (FM), podložan je raznim smetnjama koje ne dovode u pitanje kvalitetu vašeg
uređaja, već proizlaze iz prirode signala i njihovog širenja.
U području amplitude, smetnje možete uočiti kada prolazite ispod visokonaponskih vodova ili mostova ili ste u tunelu.
U području frekvencije, udaljavanjem od odašiljača, odbijanjem signala od prepreka (planine, brežuljci, građevine, itd.), pro-
laskom kroz mrtva područja (koja nisu pokrivena odašiljačima) mogu nastati poremećaji u prijamu.
Izbor radija za audio izvor

Autoradio RB3 : uzastopnim pritiscima na tipku "SRC".

Autoradio RD3 : pritisnite tipku R.

Izbor valnog područja

Autoradio RB3 : kratkim pritiscima na tipku "BND/AST", redom birate sljedeća valna područja FM1, FM2,
FMast i AM.

Autoradio RD3 : kratkim pritiscima na tipku R, redom birate sljedeća valna područja FM1, FM2, FMast i AM.

Automatsko pretraživanje postaja


Kratko pritisnite jednu od tipki L ili N i prijeći ćete na slušanje sljedeće, odnosno prethodne
postaje. Kada tipku držite pritisnutu, frekvencije se stalno smjenjuju u izabranom smjeru.
Smjenjivanje se zaustavlja na prvoj postaji koju uređaj hvata nakon što ste otpustili tipku.
Ako je izabran program cestovnih obavijesti TA, uređaj će birati samo one postaje koje emitiraju taj tip programa.
Pretraživanje postaja obavlja se prvo na razini osjetljivosti "LO" (izbor najjačih odašiljača), u određenom valnom području,
potom na razini osjetljivosti "DX" (izbor slabijih i udaljenijih odašiljača).
Ako pretraživanje želite obaviti izravno na razini osjetljivosti "DX", dva puta pritisnite tipku L ili N.
14-04-2003
45
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Ručno pretraživanje postaja


Pritisnite tipku "MAN".
Kratkim pritiskom na tipku L ili N prelazite na sljedeću, odnosno prethodnu frekvenciju u odnosu na onu koja je ispisana (koju
slušate).
Kada tipku držite pritisnutu, frekvencije se stalno smjenjuju u izabranom smjeru.
Smjenjivanje se zaustavlja čim tipku otpustite.
Novim pritiskom na tipku "MAN" vratit ćete se na automatsko pretraživanje postaja.

Ručno memoriranje postaja


Izaberite neku postaju.
Jednu od tipki od "1" do "6" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde.
Zvuk se gubi, pa se ponovo vraća, potvrđujući da je postaja memorirana.
Automatsko memoriranje postaja FM (autostore)

Autoradio RB3 : tipku "BND/AST" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde.

Autoradio RD3 : tipku R držite pritisnutu dulje od dvije sekunde.

Vaš će uređaj automatski memorirati 6 najboljih odašiljača u području FM. Ove su postaje memorirane u valnom području
FMast.
Kada uređaj ne uspije pronaći svih 6 odašiljača, neke memorije ostaju nepromijenjene (na prethodnom stanju).

Slušanje memoriranih postaja


U svakom valnom području, kratkim pritiskom na jednu od tipki od "1" do "6" uključit ćete postaju memoriranu pod tim
brojem.

14-04-2003
46
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

SUSTAV RDS
Upotreba funkcije RDS (Radio Data System) u području FM
Sustav RDS omogućit će vam da nastavite slušati istu postaju bez obzira na frekvenciju na kojoj ona emitira u području kojim
se vozite.
Kratkim pritiskom na tipku "RDS", ovu funkciju uključujete ili isključujete.
Na višenamjenskom ekranu piše :
- "RDS", ako je funkcija uključena,
- "(RDS)", ako ste funkciju uključili, ali ona nije dostupna.

Praćenje RDS postaja


Na ekranu je ispisan naziv izabrane postaje. Kada je funkcija RDS uključena, autoradio neprestano pretražuje odašiljače koji
emitiraju ovu postaju, a u tom se trenutku najbolje čuju.

Program cestovnih obavijesti


Pritiskom na tipku "TA" ovu funkciju uključujete i isključujete.
Na višenamjenskom ekranu piše :
- "TA", ako je funkcija uključena,
- "(TA)", ako ste funkciju uključili, ali ona nije dostupna.
Sve će cestovne obavijesti imati prvenstvo emitiranja bez obzira na kojem se audio izvoru nalazite (radio, kasetofon, CD ili
izmjenjivač CD-a).
Ako emitiranje neke poruke želite prekinuti, pritisnite tipku "TA"; funkciju ste isključili.
Napomena : jačina zvuka cestovnih obavijesti ne ovisi o jačini zvuka normalnog slušanja radija. Možete je
namjestiti na željenu vrijednost preko gumba za jačinu zvuka. Prilagodba će biti memorirana i na njoj će biti
emitirane sljedeće cestovne obavijesti.

Regionalno praćenje (REG)


Neke postaje, kada su umrežene, emitiraju regionalne programe namijenjene samo određenim područjima. U ovom načinu
rada uređaja, regionalno praćenje, prednost će biti dana slušanju istog programa.
To postižete tako da dulje od dvije sekunde držite pritisnutu tipku "RDS" i time ovu funkciju uključujete ili isključujete.

14-04-2003
47
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Funkcija PTY : autoradio RD3


Ona omogućuje slušanje onih postaja koje emitiraju određenu vrstu programa (informacije, kultura, sport, rock...).
Kada ste u području FM, tipku "TA" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde i time funkciju uključujete ili iskl-
jučujete.
Biranje nekog PTY programa:
- uključite funkciju PTY,
- uključite funkciju PTY,
- kratkim pritiscima na tipke L ili N moći ćete pregledati popis predloženih vrsta programa.
- kada je na ekranu ispisana ona vrsta programa koja vam odgovara, tipku L ili N držite
pritisnutu dulje od dvije sekunde i doći će do automatskog pretraživanja postaja (nakon
automatskog pretraživanja, funkcija PTY će se isključiti).

U PTY načinu rada, određene vrste programa možete memorirati. To postižete tako da jednu od tipki od "1" do "6" držite
pritisnutu dulje od dvije sekunde. Slušanje memoriranog tipa programa realizira se kratkim pritiskom na tipku na kojoj je on
memoriran.

Sustav EON : autoradio RD3


Ovaj sustav povezuje postaje koje pripadaju istoj mreži. On omogućuje slušanje neke cestovne obavijesti ili nekog PTY
programa kojeg emitira postaja koja pripada istoj mreži kao i ona koju slušate.
Prednosti ovog sustava na raspolaganju su vam kada izaberete program cestovnih obavijesti TA ili funkciju PTY.

14-04-2003
49
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

KOMPAKTNI DISK KAO AUDIO IZVOR : AUTORADIO RD3


Uključivanje CD-a
Nakon što u uređaj stavite disk, otisnuta strana prema gore, automatski počinje njegovo očitavanje.
Ako se disk već nalazi u uređaju, njegovo očitavanje pokrećete pritiskom na tipku Q.

Izbacivanje diska

Disk iz uređaja izbacujete pritiskom na tipku S.

Izbor skladbe s diska


Pritiskom na tipku L izabrat ćete sljedeću skladbu.
Pritiskom na tipku N vratit ćete se na početak skladbe koju slušate ili ćete izabrati prethodnu
skladbu.

Ubrzano preslušavanje
Jednu od tipki L ili N držite pritisnutu i ubrzano ćete preslušavati, prema naprijed ili natrag, skladbe s diska.
Ubrzano se preslušavanje prekida čim otpustite tipku.

Očitavanje slučajnim redosljedom (RDM)


Kada je CD uključen kao audio izvor, tipku Q držite pritisnutu dvije sekunde. Skladbe s diska bit će očitane slučajnim
redosljedom. Novim pritiskom od dvije sekunde na tipku Q vratit ćete se na normalan način očitavanja diska.
Funkcija očitavanja slučajnim redosljedom je isključena pri svakom gašenju radija.

Upotreba izgrebanih diskova može prouzročiti poremećaje u radu.


U uređaj stavljajte samo okrugle diskove.

14-04-2003
51
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

RADIOTELEFON RT3

Djelovanje Izvršena naredba


1 - Pritisak (natrag) Povećanje jačine zvuka.
2 - Pritisak (natrag) Smanjenje jačine zvuka.
1 + 2 - Istovremeni pritisak Isključenje zvuka (mute) ; zvuk vraćate pritiskom na bilo koju tipku.
3 - Pritisak Automatsko pretraživanje viših frekvencija (radio) - Izbor sljedeće skladbe (CD/izmjenjivač CD-a).
Kontinuirani pritisak do otpuštanja : brzo očitavanje prema naprijed (CD/izmjenjivač CD-a).
4 - Pritisak Automatsko pretraživanje nižih frekvencija (radio) - Izbor prethodne skladbe (CD/izmjenjivač CD-a).
Kontinuirani pritisak do otpuštanja : brzo očitavanje unatrag (CD/izmjenjivač CD-a).
5 - Pritisak na završetak Promjena audio izvora (radio / CD / izmjenjivač CD-a) - Potvrda izabranog elementa (u meniju, na ekranu)
- Dizanje/spuštanje slušalice (telefon/dolazni poziv) - Spuštanje slušalice (telefon/tijekom komunikacije).
Pritisak dulji od 2 sekunde : ispis kontekstualnog menija (telefon/van komunikacije).
6 -Okretanje Izbor sljedeće memorirane postaje ili memoriranje na položaj 1 ako postaja nije memorirana
(u smjeru kazaljki sata) (radio) - Izbor sljedećeg CD-a - Izbor sljedećeg elementa u meniju, na ekranu.
7 - Okretanje Izbor prethodne memorirane postaje ili memoriranje na položaj 6 ako postaja nije memorirana (radio)
(suprotno kazaljkama sata) Izbor prethodnog CD-a - Izbor prethodnog elementa u meniju, na ekranu.
14-04-2003
52
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Tipka Namjena
A Pritisak : uključenje/isključenje radiotelefona.
Okretanje : prilagodba jačine zvuka - Audio prilagodbe : niski i visoki tonovi, naglašavanje tonova, fader
(raspodjela zvuka sprijeda/straga), balans (raspodjela zvuka slijeva/zdesna), automatska jačina zvuka.
B ▲ Izbacivanje CD-a.
C SOURCE Izbor audio izvora : radio, CD ili izmjenjivač CD-a.
D Dizanje slušalice (tel./dolazni poziv) -
Ispis kontekstualnog menija (tel./van komunikacije).
E Ulazak u meni usluga "PEUGEOT".
Pritisak trajanja od 2 do 8 sekundi : izravan poziv radi otklona kvara "PEUGEOT Assistance".
Pritisak dulji od 8 sekundi : poništenje upućenog poziva.
F MODE Promjena aktivnog načina rada.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ispis općih informacija.
G Pritisak : ispis kontekstualnog menija aktivnog načina rada - Potvrda upisa ili prilagodbe.
Okretanje : pomicanje u meniju - Izbor funkcije / parametra - Prilagodbe.
H ▲ Biranje po rastućim frekvencijama, korak po korak ili brzim smjenjivanjem (kontinuirani pritisak).
Izbor prethodnog CD-a (izmjenjivač CD-a). - Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
I ▼ Biranje po padajućim frekvencijama, korak po korak ili brzim smjenjivanjem (kontinuirani pritisak).
Izbor sljedećeg CD-a (izmjenjivač CD-a). - Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
J Infracrveni ulaz (IrDA)*.
K ESC Poništavanje radnje u tijeku.
Pritisak dulji od 2 sekunde : brisanje svih gore-otvorenih ispisa i vraćanje na stalnu aplikaciju.
L Odjeljak za SIM karticu.
M kk Automatsko biranje po rastućim frekvencijama - Izbor sljedeće skladbe na CD-u.
Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
Dvostruki pritisak : prijelaz s razine osjetljivosti LO na razinu osjetljivosti DX.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ubrzano pomicanje na kraj CD-a.
14-04-2003
53
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Tipka Namjena
N jj Automatsko biranje po padajućim frekvencijama - Izbor prethodne skladbe na CD-u.
Pomicanje po zemljovidu (navođenje).
Dvostruki pritisak : prijelaz s razine osjetljivosti LO na razinu osjetljivosti DX.
Pritisak dulji od 2 sekunde : ubrzano vraćanje na početak CD-a.
O DARK Prvi pritisak : ispis gornje trake (ostatak ekrana je crn) - Drugi pritisak : gašenje ekrana (ekran se
zacrnjuje) - Treći pritisak : vraćanje na standardnu osvijetljenost ekrana.
Pritisak dulji od 5 sekundi : resetiranje sustava.
P MENU Ispisivanje osnovnog menija -
Pritisak dulji od 2 sekunde : prikaz menija pomoći i popisa glasovnih naredbi.
Q Spuštanje slušalice.
Pritisak dulji od 2 sekunde : preusmjeravanje poziva na govorni pretinac ili na neki unaprijed zadani broj.
R BAND Izbor valnog područja FM1, FM2, FMast, AM.
AST Pritisak dulji od 2 sekunde : automatsko memoriranje postaja (autostore).
S TA/PTY Uključeno/isključeno prvenstvo cestovnih obavijesti.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključena/isključena funkcija PTY.
T RDS Uključena/isključena funkcija RDS.
Pritisak dulji od 2 sekunde : uključeno/isključeno regionalno praćenje.
U AUDIO Otvaranje prozora za prilagodbu niskih i visokih tonova, naglašavanja tonova, raspodjele zvuka i
automatske korekcije jačine zvuka.
V SOS Pritisak trajanja od 2 do 8 sekundi : hitni pozivi.
Pritisak dulji od 8 sekundi : poništenje upućenog poziva.
1 do 6 1 2 3 4 5 6 Izbor memorirane postaje.
Pritisak dulji od 2 sekunde : memoriranje postaje koju upravo slušate.
1 do 5 12345 Izbor CD-a iz izmjenjivača CD-a.
0 do 9 * # 0 1 2 3 4 5 Slovobrojčana tipkovnica za unos oznake stavke ili telefonskog broja.
6789*#

* Tijekom godine.
14-04-2003
54
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

OPĆE FUNKCIJE
Uključenje/isključenje
Kad je kontaktni ključ u položaju uključene opreme ili uspostavljenog kontakta, pritiskom na gumb A
uključujete ili isključujete audio funkcije radiotelefona RT3.
Napomena : kad kontaktni ključ nije u bravici, pritiskom na gumb A uključujete ili isključujete telekomunika-
cijske funkcije.
Radiotelefon RT3 može 30 minuta raditi bez da je u vozilu uspostavljen kontakt.
Napomene :
- SIM karticu vadite tek kad isključite radiotelefon,
- nakon što se, istekom 30 minuta, radiotelefon automatski isključi, telefonski poziv možete uputiti pritiskom na gumb D,
- nakon prekida kontakta, radiotelefon možete uključiti pritiskom na gumb D, E, V ili stavljanjem CD-a u jedinicu za njegovo
očitavanje.

Sustav zaštite od krađe


Sustav zaštite od krađe
Radiotelefon RT3 je tako kodiran da može raditi samo u vašem vozilu. Bit će neupotrebljiv u slučaju postavljanja u neko
drugo vozilo. Što se tiče konfiguracije sustava, posvjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.
Sustav zaštite od krađe djeluje automatski i nema potrebe za bilo kakvom vašom radnjom.

NAMJEŠTANJE JAČINE ZVUKA


Okretanjem gumba A u smjeru kazaljki sata jačinu zvuka radiotelefona povećavate, a okretanjem suprotno kazaljkama sata
jačinu zvuka smanjujete.
Napomena : namještena jačina svojstvena je pojedinom audio izvoru. Moguće su, dakle, različite prilagodbe za radio, CD i
izmjenjivač CD-a.

NAMJEŠTANJE KAKVOĆE ZVUKA


Uzastopnim pritiskanjem tipke U redom se prebacujete na mogućnost namještanja niskih tonova, visokih
tonova, naglašavanja tonova, fadera (raspodjela sprijeda/straga), balansa (raspodjela slijeva/zdesna) i
automatske korekcije jačine zvuka.
Izlaz iz mogućnosti namještanja kakvoće zvuka je automatski, nekoliko sekundi nakon što prestane vaše
djelovanje, ili pritiskom na tipku "ESC".
Napomena : namještene vrijednosti niskih, visokih i naglašenih tonova svojstvene su svakom pojedinom
audio izvoru. Moguće ih je, dakle, različito prilagoditi za radio, CD i izmjenjivač CD-a.
14-04-2003
55
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Namještanje niskih tonova


Kad se na ekranu nalazi ispis "Niski tonovi (Bass ili Graves)" , okretanjem gumba A namještate niske
tonove.
- " -9" je minimalna zastupljenost niskih tonova,
- " 0" je normalna prilagodba,
- " +9" je maksimalna zastupljenost niskih tonova.

Namještanje visokih tonova


Kad se na ekranu nalazi ispis "Visoki tonovi (Treb ili Aigus)" , okretanujem gumba A namještate visoke tonove.
- "-9" je minimalna zastupljenost visokih tonova,
- "0" je normalna prilagodba,
- "+9" je maksimalna zastupljenost visokih tonova.
Naglašavanje tonova
Ova funkcija omogućuje da se niski i visoki tonovi automatski naglase kad je jačina zvuka mala.
Funkciju uključujete ili isključujete okretanjem gumba A.
Namještanje raspodjele zvuka sprijeda/straga (fader)
Kad se na ekranu nalazi ispis "Fader" :
- okretanjem gumba A u smjeru kazaljki sata povećavate jačinu zvuka sprijeda.
- okretanjem gumba A suprotno kazaljkama sata povećavate jačinu zvuka straga.
Namještanje raspodjele zvuka desno/lijevo (balans)
Kad se na ekranu nalazi ispis "Balans" :
- okretanjem gumba A u smjeru kazaljki sata povećavate jačinu zvuka s desne strane.
- okretanjem gumba A suprotno kazaljkama sata povećavate jačinu zvuka s lijeve strane.
Automatska korekcija jačine zvuka
Ova funkcija omogućuje automatsku prilagodbu jačine zvuka brzini kretanja vozila.
Okretanjem gumba A ovu funkciju uključujete ili isključujete.

14-04-2003
56
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

RADIOPROGRAM
Napomene o prijamu radioprograma
Vaš će radiotelefon biti izložen pojavama s kojima se ne susrećete u slučaju kućnog radioprijamnika. Prijam u području amplitu-
de (AM), kao i u području frekvencije (FM), izložen je smetnjama koje ne dovode u pitanje kakvoću uređaja, već proizlaze iz pri-
rode signala i načina njegovog širenja.
U području amplitude, smetnje možete uočiti kad se vozite ispod dalekovoda, mostova ili ste u tunelu.
U području frekvencije, do smetnji prijama može doći kad se udaljavate od predajnika, kad se signal odbija od prepreka (plani-
ne, brežuljci, građevine, itd.) ili kad ste u mrtvim zonama (područje nepokriveno odašiljačima).

Izbor slušanja radioprograma

Uzastopnim pritiscima na tipku "SOURCE".

Izbor valnog područja

Kratkim pritiscima na tipku "BAND/AST" birate valno područje FM1, FM2, FMast ili AM.

Automatsko biranje postaja


Kratkim pritiskom na tipku M ili N izabrat ćete uključenje sljedeće ili prethodne postaje. Ako tipku držite
pritisnutu, postaje će se redom smjenjivati, po rastućim ili padajućim frekvencijama.
Smjenjivanje se frekvencija prekida na prvoj postaji koju uređaj pronađe u trenutku kad otpustite tipku.
Ako je uključena mogućnost TA, uređaj će birati samo one postaje koje emitiraju programe s
obavijestima o stanju na cestama.
Biranje postaje obavlja se prvo na razini osjetljivosti "LO" (biranje najsnažnijih odašiljača), pregledom određenog valnog
područja, potom na razini osjetljivosti "DX" (biranje najslabijih i najudaljenijih odašiljača).
Ako razinu osjetljivosti biranja "DX" želite izravno uključiti, dva puta pritisnite tipku M ili N.

14-04-2003
57
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Ručno biranje postaja

Kratkim pritiskom na tipku H ili I postaju birate po rastućoj ili padajućoj frekvenciji u odnosu na onu koja je ispisana
na ekranu.
Ako jednu ili drugu tipku držite pritisnutu, postaje se redom smjenjuju po rastućim ili padajućim frekvencijama.
Smjenjivanje se prekida kad tipku otpustite.

Ručno memoriranje postaja


Izaberite postaju koju želite.
Dulje od dvije sekunde držite pritisnutu jednu od tipki od "1" do "6".
Uređaj će zvučnim znakom potvrditi da je postaja memorirana.

Automatsko memoriranje postaja FM (autostore)

Tipku "BAND/AST" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde i automatski će se memorirati 6 odašiljača koje
uređaj najbolje hvata u području FM.

Ove su postaje memorirane u valnom području FMast.


Ako uređaj ne može pronaći svih 6 odašiljača, neke će memorije ostati prazne, odnosno nepromijenjene.

Slušanje memoriranih postaja


U svakom valnom području kratkim pritiskom na jednu od tipki od "1" do "6" uključujete postaju memoriranu na tom broju.

14-04-2003
58
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

SUSTAV RDS
Služenje funkcijom RDS (Radio Data System) u području FM
Sustav RDS omogućuje vam da izabranu postaju nastavite slušati bez obzira na frekvenciju na kojoj ona emitira svoj
program u području kojim prolazite.
Kratkim pritiskom na tipku "RDS" ovu funkciju uključujete ili isključujete.
Na ekranu će biti ispisano :
- RDS, ako je funkcija uključena,
- RDS prekriženo ili u sivoj boji, ako je funkcija uključena, ali nije na raspolaganju.

Praćenje postaja RDS


Na ekranu je ispisan naziv izabrane postaje. Radiotelefon neprestano pretražuje odašiljače koji emitiraju isti program, a u
određenom se trenutku najbolje čuju. Ovo pretraživanje može dovesti do manjih poremećaja u emitiranju.

Program cestovnih obavijesti


Pritiskom na tipku "TA/PTY" ovu funkciju uključujete ili isključujete.
Na ekranu će biti ispisano :
- TA, ako je funkcija uključena,
- TA prekriženo ili u sivoj boji, ako je funkcija uključena, ali nije na raspolaganju.
Svaka obavijest o stanju na cestama imat će prednost emitiranja, bez obzira na audio izvor koji je u tom trenutku uključen
(radio, CD ili izmjenjivač CD-a).
Ako emitiranje poruke želite prekinuti, pritisnite tipku "TA/PTY".
Napomena : jačina zvuka cestovnih obavijesti neovisna je o inače namještenoj jačini zvuka radiotelefona.
Ovu jačinu namještate gumbom za jačinu zvuka. Izabrana će jačina biti memorirana i na njoj će biti emitirane sljedeće
poruke o stanju na cestama.
Regionalno praćenje (REG)
Kada su umrežene, neke postaje emitiraju regionalne programe namijenjene određenom području kojeg pokrivaju. U ovom
načinu rada prvenstvo je dano slušanju istog programa.
Tipku "RDS" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde i time ovu funkciju uključujete ili isključujete.
Na ekranu će biti ispisano :
- REG, ako je funkcija uključena,
- REG prekriženo ili u sivoj boji, ako je funkcija uključena, ali nije na raspolaganju.
14-04-2003
59
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Funkcija PTY
Ona omogućuje slušanje postaja koje emitiraju tematske programe (informacije, kultura, sport, rock...).

Kada se nalazite u valnom području FM , tipku "TA/PTY" držite pritisnutu dulje od dvije sekunde i time funkciju uključujete
ili isključujete.

Biranje programa PTY :


- uključite funkciju PTY,
- okretanjem gumba G pregledavate popis predloženih tipovaprograma, zatim potvrdite izabrani tip, -
kada je na ekranu ispisan program po vašoj želji, tipku M ili N držite pritisnutu kako bi bio izvršen
automatski izbor postaja (nakon automatskog izbora postaja, funkcija PTY se isključuje ako nije
pronađena nijedna postaja).

U funkciji PTY , pojedine tipove programa možete memorirati. To postižete držeći tipke od "1" do "6" pritisnute dulje od dvije
sekunde. Slušanje memoriranog tipa programa postižete kratkim pritiskom na odgovarajuću tipku.

Sustav EON
Ovaj sustav međusobno povezuje postaje koje pripadaju istoj mreži. On omogućuje prijam neke obavijesti o stanju na ces-
tama ili nekog PTY programa koje emitira postaja koja pripada istoj mreži kao i ona postaja koju u tom trenutku slušate.
Ova vam je mogućnost na raspolaganju ako imate uključen program cestovnih obavijesti TA ili funkciju PTY.

Kontekstualni meni
Kontekstualni meni daje pristup sljedećim funkcijama :
- "Upis točne frekvencije",
- "Ispis radio teksta", odnosno ispis informacija koje se tiču postaje koju slušate.

14-04-2003
60
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

KOMPAKTNI DISK KAO AUDIO IZVOR


Uključenje CD-a
Kad u jedinicu stavite CD, strana s otiskom okrenuta gore, automatski počinje njegovo očitavanje.
Ako se u jedinici već nalazi CD koji želite slušati, pritisnite tipku "SOURCE" i izaberite CD kao audio
izvor.

Izbacivanje CD-a

Disk iz jedinice izbacujete pritiskom na tipku B.

Izbor skladbe na disku


Pritiskom na tipku M birate sljedeću skladbu na disku.
Pritiskom na tipku N vraćate se na početak skladbe koju slušate ili birate prethodnu skladbu na disku.

Ubrzano preslušavanje
Tipku M ili N držite pritisnutu i ubrzano ćete preslušati skladbe s diska, prema njegovom kraju, odnosno početku.
Ubrzano se preslušavanje prekida čim otpustite tipku.

Kontekstualni meni

Kontekstualni meni omogućuje aktiviranje ili neutralizaciju funkcija očitavanja diska sluča-
jnim redosljedom skladbi, očitavanja od početka skladbe ili ponavljanja skladbe, kao i pro-
gramiranje skladbi s diska koje želite slušati.

Upotreba izgrebanih diskova može oštetiti uređaj.


U uređaj stavljajte samo okrugle diskove.

14-04-2003
61
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

IZMJENJIVAČ CD-a KAO AUDIO IZVOR


Uključenje izmjenjivača CD-a

Uzastopnim pritiskanjem tipke "SOURCE".

Izbor nekog diska


Pritiskom na jednu od tipki od "1" do "5" na radiotelefonu birate odgovarajući disk.
Tipkama H i I birate prethodni, odnosno sljedeći disk iz izmjenjivača.

Biranje skladbe na disku


Pritiskom na tipku M birate sljedeću skladbu na disku.
Pritiskom na tipku N vraćate se na početak skladbe koju slušate ili birate prethodnu skladbu na disku.

Ubrzano preslušavanje
Tipku M odnosno N držite pritisnutu i ubrzano ćete preslušavati sljedeće odnosno prethodne skladbe nekog diska.
Ubrzano se preslušavanje zaustavlja kad tipku otpustite.

Kontekstualni meni

Kontekstualni meni omogućuje aktiviranje ili neutralizaciju funkcija očitavanja slučajnim


redosljedom, očitavanja od početka skladbe ili ponavljanja skladbe.

14-04-2003
62
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

TELEFON KAO AUDIO IZVOR


Sastavni dio uređaja RT3 je GSM telefon dvostrukog područja (900 i 1800 MHz).
Njime se služite po sistemu "slobodnih ruku". Ovu mogućnost osigurava mikrofon smješten uz prednje stropno svjetlo,
zvučnici i ručica na upravljaču preko koje ostvarujete pristup do većine funkcija (tipke na prednjoj plohi uređaja
omogućavaju pristup svim funkcijama).
Vizualizacija glavnih funkcija tipa "mobitel", kao i mogućnost pregledavanja imenika, osigurana je putem višenamjenskog
ekrana.
Ova je funkcija aktivna bez obzira na položaj kontaktnog ključa, čak i kad se nakon 30 minuta rada bez uspostavljenog
kontakta na višenamjenskom ekranu pojavi poruka "Economy mode active" (Uključen štedljiv način rada).

Upotreba menija
Pritisnite tipku "MENU", na ekranu se otvara osnovni meni. Izaberite aplikaciju telematics (telekomunikacije) i potvrdite
"Telephone functions" (Funkcije telefona) i sad su vam na raspolaganju glavne telefonske funkcije, odnosno pojedini meni-
ji preko kojih stižete do one funkcije koja vam je potrebna.
Ovaj osnovni meni daje pristup sljedećim funkcijama :
- Network (Mreža) : možete izabrati način traženja mreže i vidjeti koje su mreže na
raspolaganju.
- Duration of call (Trajanje poziva) : možete pregledati brojače i vidjeti koliko su tra-
jali obavljeni pozivi, odnosno možete brojače vratiti na nulu.
- Security (Zaštita) : možete mijenjati PIN broj i izbrisati popis poziva i kratkih poruka
(SMS).
- Telephone options (Opcije telefona) : možete konfigurirati pozive, da se prikaže ili
ne prikaže vaš broj, odrediti automatski prekid veze nakon X zvonjava, definirati opci-
je zvonjave i odrediti broj za preusmjeravanja poziva.

Unutar svakog menija :

Pomičete se i birate neku funkciju okretanjem kuglice G, a onda, označenu funkciju potvrđujete pritiskom na
kuglicu.
Operaciju poništavate pritiskom na tipku "ESC".

14-04-2003
63
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Upotreba slovobrojčane tipkovnice


Znakove koji pripadaju pojedinoj tipki dobijate njenim uzastopnim pritiskanjem.

Tipka Pridruženi znakovi

[1] 1 ili razmak


[2] 2 ili A B C 2 ili a b c 2
[3] 3 ili D E F 3 ili d e f 3
[4] 4 ili G H I 4 ili g h i 4
[5] 5 ili J K L 5 ili j k l 5
[6] 6 ili M N O 6 ili m n o 6
[7] 7 ili P Q R S 7 ili p q r s 7
[8] 8 ili T U V 8 ili t u v 8
[9] 9 ili W X Y Z 9 ili w x y z 9
[0] 0 ili + (dugi pritisak)
[#] # ili P (dugi pritisak)
[*] * ili brisanje posljednjeg upisanog slova (dugi pritisak)

Stavljanje SIM kartice


Poklopac L otvarate tako da vrhom olovke pritisnete gornji okrugli otvor.
Svoju mikro SIM karticu stavite na poklopac onako kako je prikazano na njegovom otisku i zatvorite ga.
Napomena : SIM karticu vadite i stavljate samo kad je radiotelefon RT3 isključen.
SIM karticom oprezno rukujte da vam ne zapadne na nepristupačno mjesto.

14-04-2003
64
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Unos PIN broja


Svoj PIN broj upišite služeći se slovobrojčanom tipkovnicom i potvrdite ga pritiskom na kuglicu
G, ili na tipku #, i otvoren vam je put na mrežu. Spajanje na mrežu potvrđeno je pojavom pikto-
grama na ekranu.
Upozorenje : ako pri unosu PIN broja 3 puta zaredom progriješite, vaša će SIM kartica biti blo-
kirana. Deblokirat ćete je unosom PUK broja. PUK broj ćete dobiti od prodavača uz SIM karti-
cu (pri unosu PUK broja možete 10 puta pogriješiti ; nakon toga vaša će SIM kartica biti defini-
tivno neupotrebljiva).
Napomena : PIN broj morate unositi svaki put kad uspostavljate kontakt, osim ako ste ga
memorirali ili ako na SIM kartici nije aktivna zaštita PIN brojem.

Deaktivirano traženje PIN-a


U meniju "Telephone functions" (Funkcije telefona) izaberite stavku "Security" (Zaštita), pa stavku "Process the PIN
code" (Promjene PIN-a), i potvrdite funkciju "Cancel" (Deaktivirati).
Upozorenje : u ovom slučaju, pazite da ne izgubite svoju SIM karticu, jer će je svaka osoba koja je nađe moći upotreblja-
vati bez ograničenja.

Ekrani telefona
Kad razgovor nije u tijeku
Ovaj vas ekran obavještava o prispjelim glasovnim ili kratkim porukama (SMS) koje još
niste preslušali/pregledali, o trajanju razgovora od posljednjeg vraćanja na nulu i o
stanju telefona.

Tijekom razgovora
Na ovom ekranu vidite vrijeme koje je proteklo od početka razgovora, kao i broj* ili ime
svog sugovornika (ako ste ga upisali u imenik), kao i stanje vašeg telefona.

* Ako su opcija i takva usluga na raspolaganju.


14-04-2003
65
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Upućivanje poziva
Pritisnite tipku D i na ekranu će se ispisati kontekstualni meni telefona.
Napomena : kontekstualni meni možete pozvati i tako da na dulje od 2 sekunde
pritisnete završetak 5 ručice na upravljaču, ali će on biti ograničen na funkcije
"Directory" (Imenik), "List of calls" (Popis poziva) i "Voice mail" (Govorni pretinac).

Biranje broja
Izaberite funkciju "Brojevi" i ispišite broj svog sugovornika služeći se slovobrojčanom tipkovnicom.
Pritisnite tipku D radi pozivanja.

Poziv preko imenika


Izaberite funkciju "Directory" (Imenik) i imate pristup do svih stavki s telefonskim brojevima ili funkciju "List of calls" (Popis
poziva) i imate pristup do deset posljednjih dolaznih poziva (ako je aktivna opcija prikaza broja), ili izlaznih poziva.
Napomena : na raspolaganju su vam dva imenika, onaj koji pripada radiotelefonu RT3 i onaj koji pripada SIM kartici. Imenik
SIM kartice možete pregledati kad stavite karticu i unesete PIN.

Primanje poziva
Dolazni poziv, najavljen zvonjavom, možete prihvatiti, pritiskom na tipku D ili na završetak ručice na upravljaču,
ili ga možete odbiti, pritiskom na tipku Q ili birajući i potvrđujući gumb "NO" (NE) kad je na ekranu ispisano pitan-
je "Answer?" (Odgovoriti?).
Ako poziv prihvaćate, po završetku razgovora pritisnite tipku Q.
Ako poziv odbijete, on će biti preusmjeren na vaš govorni pretinac ili na unaprijed zadani broj.

14-04-2003
66
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Kratke poruke (SMS)


Pregled kratkih poruka
Kad se oglasi zujalica (ako je aktivna opcija zvonjave za dolazak SMS poruka) i kad se
na gore-otvorenom prozoru pojavi poruka "Do you wish to read the new mini messa-
ge SMS?" (Želite pročitati novu SMS poruku?), možete izabrati da pristiglu poruku proči-
tate, birajući i potvrđujući "YES" (DA), ili odgoditi čitanje birajući i potvrđujući "NO" (NE),
ili pritisnuti tipku "ESC", ili jednostavno čekati da obavijest nestane s ekrana.

Napomena : možete pregledati stare pristigle SMS poruke, kao i nove čije ste čitanje odgodili. Pritisnite tipku "MENU", potvr-
dite ikonu telekomunikacija, izaberite "Mini messages SMS" (Kratke poruke (SMS) i pritiskom na kuglicu G potvrdite funkciju
"Reading of mini messages received" (čitanje prispjelih kratkih poruka) ; potom se okretanjem kuglice pomičite po popisu i
kuglicu pritisnite na onoj poruci koju želite pročitati.

Slanje kratkih poruka


Napomena : Prije slanja prve kratke poruke, provjerite da li je broj centrale kratkih
poruka ispravno memoriran u pod-meniju "Server center N" (Broj uslužnog centra).
Ako nije, kratke poruke koje sastavite prije unosa ovog broja neće biti poslane.
U meniju "Mini messages" (Kratke poruke) potvrdite funkciju "Typing of a mini mes-
sage" (Sastavljanje kratke poruke). Sastavite poruku služeći se slovobrojčanom tip-
kovnicom i potvrdite je gumbom "OK" ako ćete je staviti u memoriju ili potvrdite gumb
"Send" (Slanje) ako ćete je odmah poslati. Potvrđivanje gumba "Send" (Slanje) omogućuje vam da upištete broj primatel-
ja ili da ga izaberete u imeniku, odnosno na popisu posljednjih poziva i onda uključite slanje.

Meni "Trajanje poziva"


U meniju "Telephone function" (Funkcije telefona) izaberite funkciju "Duration of calls" (Trajanje poziva) i možete očitati
brojače trajanja obavljenih poziva. Na brojaču očitavate trajanje poziva od posljednjeg varaćanja na nulu koje ste obavili pos-
redstvom gumba "Zero reset" (Vraćanje na nulu).

Meni "Opcije telefona"


U meniju "Funkcije telefona" izaberite funkciju "Opcije telefona" i imate pristup funkcijama :
• "Configure the calls" (Konfiguracija poziva) gdje možete aktivirati ili neutralizirati funkcije "prikaz mog broja" i "automatski
prekid veze nakon "X" zvonjava".
• "Ringing options" (Opcije zvonjave) gdje možete promijeniti jačinu zvonjave za dolazne govorne pozive, aktivirati zujali-
cu za primanje kratkih poruka (SMS) i izabrati jednu od pet predloženih zvonjava.
• "Diversion number/voice mail" (Preusmjeravanje poziva / govorni pretinac) gdje možete odrediti broj na koji će pozivi
biti preusmjereni, inače će biti preusmjereni na vaš govorni pretinac.
14-04-2003
67
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Imenik
Opći podaci
U aplikaciji "Directory" (Imenik) imate pristup do 400 stavki u 4 neovisna pod-imenika ("Profesionalni", "Posao", "Osobni" i
"Gosti"). Aplikacija omogućuje upotpunjavanje i mijenjanje ovih stavki, telefoniranje i slanje SMS poruka preko SIM kartice.

Glavni meni
U glavnom meniju izaberite stavku "Directory" (Imenik) i ulazite u meni "Imenik" u
kojem birate jednu od sljedećih funkcija :
• "Pozivanje", radi nazivanja broja koji je pohranjen u jednom od popisa,
• "Uključenje navođenja prema", radi početka navođenja prema odredištu koje je poh-
ranjeno u jedan od popisa,
• "Mijenjanje stavki imenika", radi dodavanja, brisanja, promjene ili pregleda stavki ime-
nika ili radi njihove zamjene sa SIM karticom,
• "Konfiguracija imenika", radi izbora radnog imenika i određivanja početnog imenika sustava,
• "Kratke poruke (SMS)", radi slanja SMS poruka.

Izrada / izmjena stavke imenika


Stavku izrađujete/mijenjate tako da u meniju "Imenik" izaberete funkciju "Mijenjanje
stavki imenika", potom funkciju "Dodaj".
U stavci izaberite rubriku koju ćete ispunjavati, potvrdite i upišite potrebne informacije.
Stavci možete pridružiti i glasovnu oznaku, pa ćete se moći služiti glasovnim naredba-
ma.
Za izmjene u postojećim stavkama, u meniju "Mijenjanje stavki imenika" izaberite funk-
ciju "Pregled" i izvršite izmjene.
Napomena : pri unosu adrese, u uređaju se mora nalaziti CD-ROM navođenja, da bi se navođenje prema tom odredištu
moglo realizirati .

14-04-2003
68
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Usluge*
Pritisnite tipku E i na ekranu se pojavljuje meni "Services" (Usluge) ; izaberite jednu od ponuđenih usluga :
• "Customer Contact Centre" (Centar za rad sa strankama), gdje ste u izravnom kontaktu s PEUGEOTOVIM cen-
trom za rad sa strankama i imate pristup do ponuđenih usluga (ovakav će poziv biti suspendiran ako je upućen hitan
poziv ili poziv otklona kvara).
• "PEUGEOT Assistance" (pomoć na cesti) gdje ste u izravnom kontaktu s PEUGEOTOVIM centrom koji se
bavi uslugama brzog otklanjanja kvarova (u roku od 6 sekundi nakon upućivanja, ovaj poziv možete poništiti).
Tijekom poziva za otklon kvara ne možete upućivati druge pozive, osim hitnog poziva.
• "Operator services" (Usluge operatora) gdje imate pristup popisu usluga koje nudi operator (npr.: rad sa
strankama, praćenje potrošnje, aktualnosti, burza, vremenske prilike, putovanja, igre, itd.), pod uvjetom da
operator ove usluge stavlja na raspolaganje.
Hitni pozivi*

U hitnim slučajevima, pritisnite tipku V ; oglasit će se zvučni znak, a na ekranu će se pojaviti poruka o potvrdi /
poništenju poziva (u roku od 6 sekundi), ili nazovite broj 112.

Ako niste potpisali ugovor o posebnim uslugama, SOS poziv ide prema broju 112, kojeg je svjetska GSM mreža stavila na
raspolaganje za hitne pozive.
Da bi mogao uputiti ovakav poziv, radiotelefon mora primati signal neke pokretne mreže. Nema nikakvih posebnih zahtjeva
i, ovisno o mreži, u uređaj ne morate stavljati SIM karticu ni unositi PIN broj.
Ako ste potpisnik ugovora o posebnim uslugama, ravnajte se prema njegovim odredbama.

"PEUGEOT Assistance" (pomoć na cesti) / hitni pozivi


Dok ste spojeni na uslugu "PEUGEOT Assistance (pomoć na cesti)" ili na uslugu hitnih poziva, ne možete primati ili slati
pozive i SMS poruke ; dolazni pozivi bit će preusmjereni na vaš govorni pretinac. Bljeskanje zelene kontrolne žaruljice
(diode) na prednjoj plohi radiotelefona RT3 znači da je poziv prema usluzi "PEUGEOT Assistance" ili prema usluzi hit-
nih poziva upućen, a kad ona počne fiksno svijetliti, to je znak da je služba o kojoj se radi poziv primila.

* Ako su opcija i usluga na raspolaganju.


14-04-2003
69
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Glasovne naredbe
Određenim brojem funkcija radiotelefona RT3 možete upravljati glasovnim naredbama, riječima ili izrazima, koji su prethodno snimljeni.

Aktiviranje glasovnih naredbi


Ovu funkciju aktivirate pritiskom na gumb na završetku ručice za upravljanje svjetlima.
Primjer : ako želite slušati radio postaju memoriranu tipkom 3, ključne riječi su: "Radio", "Memorija", "Tri".
Kad se služite ovim ključnim riječima, izgovorite riječ "Radio", pričekajte zvučni znak potvrde, potom izgovorite riječ
Memory" (Memorija), opet pričekajte zvučni znak potvrde i na kraju izgovorite riječ "Tri" i pričekajte zvučni znak potvrde -
nakon toga će tražena radnja biti izvršena.
Napomene :
- nakon izgovorene riječi na ekranu će biti ispisana prepoznata riječ i vrijeme koje vam je na raspolaganju da izgovorite sljedeću,
- ako u roku od otprilike pet sekundi ne izgovorite neku riječ koja pripada glasovnim naredbama, ova će funkcija biti neutralizirana,
- ako uređaj nije razumio izgovorenu riječ, oglasit će se s "Pardon", a na ekranu se ispisuje poruka Word not recognised"
(nepoznata riječ).
Ako izgovorite riječ "HELP" (pomoć) ili "What can I say" (što mogu reći) na ekranu će se otvoriti popis glasovnih naredbi
kojima se možete služiti.
Popis glasovnih naredbi koje su na raspolaganju
- Za radio recite "RADIO", potom :
"PREVIOUS (PRETHODNA POSTAJA)" / "FOLLOWING (SLJEDEĆA POSTAJA)" / "MEMORY (MEMORIJA)" + "1...6" / "AUTOSTORE"
- Za CD recite "CHANGER CD (JEDINICA ZA CD)", potom:
"PREVIOUS TRACK (PRETHODNA SKLADBA)" / "FOLLOWING TRACK (SLIJEDEĆA SKLADBA)" / "TRACK NUMBER (BROJ SKLADBE)"
+ "1...20" / "SHUFFLE (OČITAVANJE SLUČAJNIM REDOSLJEDOM)" / "SCAN (UBRZANO PRESLUŠAVANJE)" / "REPEAT (PONOVI)"
- Za izmjenjivač CD-a recite "CD CHANGER (IZMJENJIVAČ CD-a)", potom:
"PREVIOUS TRACK (PRETHODNA SKLADBA)" / "FOLLOWING TRACK (SLJEDEĆA SKLADBA)" / "TRACK NUMBER (BROJ SKLADBE)"
+ "1...20" / "PREVIOUS DISC (PRETHODNI DISK)" / "FOLLOWING DISC (SLIJEDEĆI DISK)" /
"DISC NUMBER (BROJ DISKA) " + "1...5" / "SHUFFLE (OČITAVANJE SLUČAJNIM REDOSLJEDOM)" / "SCAN (UBRZANO
PRESLUŠAVANJE)" / "REPEAT (PONOVI)"
- Za telefon recite "TELEPHONE (TELEFON)", potom :
"LAST NUMBER (POSLJEDNJI BROJ)" / "DIRECTORY (IMENIK)" + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE) / "SERVICES (USLUGE)"
- Za navođenje recite "NAVIGATION (NAVOĐENJE)", potom :
"STOP (PREKID)" / "RE-START (NASTAVAK)" / "DIRECTORY" (IMENIK) + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE)
- Za promjenu aplikacije recite "DISPLAY" (PRIKAŽI), potom :
"AUDIO" / "TELEPHONE" / "NAVIGATION" / "TRIP COMPUTER (RAČUNALO VOZILA)"
- Za izravan poziv osobi koja je upisana u imenik, recite "CALL" (NAZOVI) + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE)
- Za navođenje prema osobi koja je upisana u imenik, recite "GUIDE TO (USMJERI PREMA)" + DESCRIPTION (OZNAKA STAVKE)
- Razno :
"DELETE (PONIŠTITI)" / "HELP (POMOĆ)" / "WHAT CAN I SAY" (ŠTO MOGU REĆI)

14-04-2003
70
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Oznake stavki imenika


Ako stavku imenika označite nekim nazivom, taj naziv možete izgovoriti i snimiti i kasnije ga koristiti uz glasovne naredbe
(npr.: "Call" (nazovi) "[Izgovorite naziv stavke]" ili "Guide to" (Usmjeri prema) "[Izgovorite naziv stavke]").
U meniju "Mijenjanje stavki imenika" izaberite funkciju "Pregled" i imate pristup do mogućnosti upisa i snimanja oznake
stavke.

Pritisnite gumb za snimanje i slijedite upute.

14-04-2003
71
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

DRŽAČ CD-a

Nalazi se u sredini prednje ploče, ispod autoradija i u njega stane 5 diskova.


Diskove u njega stavljate tako da je strana s otiskom okrenuta prema gore.
Disk ćete iz držača tako izvaditi da na dulje pritisnete njemu pripadajuću
tipku, od "1" do "5".

Upotreba izgrebanih diskova može prouzročiti poremećaje


u radu.
Upotrebljavajte samo okrugle diskove.

14-04-2003
72
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

SUSTAV ZA NAVOđENJE Jedinica za CD-ROM


VOZILA
Ona je sastavni dio radiotelefona RT3.
Predstavljanje
Sustav za navođenje u vozilu usmje-
rava vas glasovnim i ispisanim
porukama (grafičkim) prema odre-
dištu kojeg ste izabrali. Sustav poči-
va na iskorištavanju baze kartograf-
skih podataka i na GPS sustavu. 1. Tipka za izbacivanje CD-ROM-a.
Ovaj sustav omogućuje određivanje 2. Ležište CD-ROM-a.
položaja vašeg vozila zahvaljujući
mreži satelita. CD-ROM navođenja
U ovom se sustavu služite sljedećim
elementima :
- jedinica za očitavanje CD-ROM-a,
- CD-ROM konfiguracije sustava,
- CD-ROM navođenja,
- gumb ponavljanja posljednje Na njemu su zapisani svi kartografski podaci.
govorne poruke, U jedinicu ga stavljate tako da je strana s otiskom okrenuta prema gore.
- tipkovnica upravljanja, Upotrebljavajte samo one diskove koje je prihvatio PEUGEOT.
- jednobojni zaslon CT ili zaslon u
boji DT. Gumb ponavljanja posljednje govorne poruke

Neke funkcije ili usluge mogu


se razlikovati od opisanih, ovisno
o verziji CD-ROM-a ili o zemlji
prodaje.

Vozač, iz sigurnosnih
razloga, podatke za Kad gumb na završetku ručice za upravljanje svjetlima pritisnete na dulje od dvije
navođenje unosi kad je sekunde, sustav ponavlja posljednju govornu poruku.
vozilo zaustavljeno.

14-04-2003
73
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Tipkovnica upravljanja Kuglica ; ima dvije funkcije :


- Okretanje kuglice :
Možete se pomicati po zaslonu i tako birati neku funkciju.
Isto tako omogućuje :
- uz parametar tipa "prilagodba", nakon izbora, možete povećati ili smanjiti
ispisanu vrijednost,
- uz parametar tipa "popis", nakon otvaranja popisa omogućuje
pregled/smjenjivanje vrijednosti.
- tijekom navođenja uz zemljovid, omogućuje promjenu postotka povećanja.

- Pritisak na kuglicu :
Omogućuje :
Omogućuje izbor i potvrdu ispisanih
funkcija, naredbi i parametara. - pristup popisu naredbi (kontekstualni meni) stalne aplikacije koja je uključe-
na, pod uvjetom da nema gore-otovrenog ispisa,
Tipkovnica je sastavni dio radiotele- - potvrdu izabrane funkcije ili promijenjene vrijednosti,
fona RT3. - izbor parametra tipa "prilagodba" ili "popis" u cilju njegove promjene.

Tipka "MODE" (NAČIN) :


- Kratki pritisak : promjena stalne aplikacije (autoradio, navođenje/usmjeravanje,...).
- Pritisak dulji od dvije sekunde : ispis općih inormacija.

Tipka "ESC" (IZLAZ) :


- Kratki pritisak : poništenje radnje u tijeku ili brisanje posljednjeg gore-otvore-
nog ispisa.
- Pritisak dulji od dvije sekunde : brisanje svih gore-otvorenih ispisa i vraćanje na
stalnu aplikaciju.

Tipka "MENU" (MENI) :


- Kratki pritisak : ulaz u glavni meni.
- Pritisak dulji od dvije sekunde : ulaz u meni pomoći.

14-04-2003
74
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Općenito o prikazima na ekranu Osnovni meni


Radiotelefon RT3 stavite pod napon i u
Jednobojni ekran CT Ekran u boji DT uređaj stavite CD-ROM navođenja.
Pritisnite tipku "MENU" (meni) i ulazite
u osnovni meni.
1 2 1 2 3

3
4

7 6 5 7 6 5 4

Tijekom navođenja, ako se CD-ROM navođenja nalazi u uređaju, na ekranu su


prikazane različite informacije, s obzirom na radnju koju trebate izvesti.
1. Radnja u tijeku ili kompas.
2. Sljedeća radnja koju ćete trebati izvesti.
3. Sljedeća prometnica kojom ćete voziti. Pomoću kuglice izaberite ikonu
4. Prometnica kojom trenutno vozite. "Navođenje-usmjeravanje", pa je
5. Procjena vremena dolaska na odredište. potvrdite pritiskom na kuglicu i ulazi-
te u glavni meni "Navigation-Gui-
6. Udaljenost do konačnog odredišta. dance" (Navođenje-usmjeravanje).
7. Udaljenost do sljedeće radnje.

Napomene :
- ovisno o položaju vozila i o prijemu GPS signala, ove informacije mogu na tre-
nutak iščeznuti s ekrana,
- tijekom navođenja ne možete slušati CD, osim kad imate izmjenjivač CD-a.

14-04-2003
75
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Navođenje - usmjeravanje Izbor odredišta Unos/upis adrese

Glavni meni "Navigation-Guidan- Meni "Destination choice" (Izbor Na ekranu je ispisana posljednja
ce" (Navođenje - usmjeravanje) nudi odredišta) nudi razne mogućnosti sti- korištena adresa.
različite mogućnosti pokretanja i zanja na neko odredište :
promjene navođenja : Redom birajte i potvrđujte područje
• unos poštanske adrese, unosa "Town" (Grad), "Road"
- izbor tipa adrese odredišta (upis • izbor usluge koja se može dobiti u (Ulica) i "Number" (Broj) koje ćete
adrese, usluga, koordinate GPS-a, gradu (vijećnica, hotel, kino, aero- popunjavati.
adresa iz memorije), drom...),
- izmjena početno zacrtanog puta Funkcija "OK" omogućuje vam potvr-
• unos koordinata GPS-a, du adrese i pristup funkciji pokretanja
tijekom navođenja (unos zaobilaz-
nog puta), • izbor odredišta pohranjenog u imenik, navođenja.
- ispis podataka o izabranom odre- • izbor jednog od deset posljednjih Funkcija "Archive" (Pohrana) omo-
dištu, odredišta. gućuje unos adrese u imenik.
- parametriranje opcija navođenja, Funkcija "Actual destination" (Tre-
- zaustavljanje ili nastavak nutno mjesto) omogućuje ispis adre-
navođenja (ispis jedne od poruka, se na kojoj se nalazite.
ovisno o prethodnom stanju).

14-04-2003
76
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Unos imena grada Kad se popis gradova suzi na manje Unos/upis kućnog broja ili
od pet imena, ovaj se popis auto- križanja
matski otvara. Izaberite grad koji
vam je potreban i potvrdite pritiskom
na kuglicu.
Kad je na ekranu ispisano puno ime
grada, izaberite funkciju "OK" i pot-
vrdite pritiskom na kuglicu.
Napomena : kad završite unos/upis
imena grada, možete ga potvrditi pri-
tiskom na "OK" ; u tom će vas sluča-
ju sustav automatski usmjeravati
prema centru izabranog grada.

Unos/upis naziva ulice


Unosom/upisom prvog slova imena Unesite/upišite kućni broj prethodno
novog grada, izbrisat će se ispisani Naziv ulice unosite/upisujete na isti upisane ulice.
posljednji grad. način, kao i ime grada. Izaberite funkciju "OK" i potvrdite pri-
Za unos/upis novog grada, okretan- tiskom na kuglicu.
Kad završite unos/upis naziva ulice,
jem kuglice redom birajte slovo po izaberite funkciju "OK" i potvrdite Napomena : ako upišete broj koji u
slovo njegovog imena, uz pritiskom na kuglicu. ulici ne postoji, on će biti odbijen.
potvrđivanje svakog slova pritiskom Ponuđena vam je i mogućnost da
na kuglicu. ulicu izaberete preko funkcije
U slučaju pogreške, funkcija "Cor- "Cross road" (Križanja), i u tom
rection" (Ispravak) omogućuje bri- slučaju ne morate unositi broj.
sanje posljednjeg upisanog slova. Napomena : ako na izabranoj ulici
Napomena : nakon što upisano nema kućnih brojeva, automatski se
slovo potvrdite, na ekranu će ostati otvara popis križanja.
samo ona slova koja mogu tvoriti ime Sad je ispisana puna adresa. Iza-
grada iz baze podataka. berite funkciju "OK", pa potvrdite
Funkcija "List" (Popis) obavještava pritiskom na kuglicu, i sad imate
vas, nakon svakog slova, o broju gra- pristup do funkcije pokretanja
dova čije ime počinje tim slovima. Ako navođenja.
ovu funkciju aktivirate, ime grada moći Slijedite upute sustava.
ćete izabrati s otvorenog popisa.
14-04-2003
77
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Izbor usluge Napomena : ako izabrana usluga nije Koordinate GPS-a


na raspolaganju na mjestu koje ste
Ako želite biti usmjeravani prema izabrali, o tome ćete biti obaviješteni
nekoj usluzi, prvo izaberite Category privremeno ispisanom porukom.
(kategoriju) usluge i svoj izbor potvr-
dite pritiskom na kuglicu. Nakon što potvrdite mjesto, ispisuje
Otvara se popis usluga u izabranoj se njemu najbliža usluga. Navedena
kategoriji. udaljenost je zračna udaljenost do
usluge na izabranom mjestu.
Uslugu izaberite okretanjem kuglice
i potvrdite pritiskom na kuglicu i sad
imate pristup do funkcije "Destina-
tion choice" (Izbor mjesta).

Na ekranu su ispisane posljednje


korištene koordinate.
Postoje tri mogućnosti definiranja
mjesta do kojeg želite stići :
- možete zadržati posljednje, ispisa-
ne koordinate preko funkcije "OK",
- možete upisati koordinate
Poruka na rubu ekrana (x/n) je obavijest odredišta prema kojemu ste se
o maksimalnom broju lokacija na kojima uputili,
možete dobiti istu uslugu u krugu od 50
Na ekranu je ispisana posljednja km zračne udaljenosti oko izabranog - možete izabrati koordinate mjesta
korištena adresa. mjesta. na kojem se u tom času nalazite, a
Postoje tri mogućnosti definiranja koje će se automatski ispisati ako
mjesta na kojem želite dobiti izabra- Poslužite se gumbima "<" ili ">" da pre- izaberete funkciju "Actual desti-
nu uslugu : gledate predloženi popis. nation" (Trenutno mjesto).
- možete zadržati posljednju adresu, Kad ste izabrali lokaciju i kad je ona ispi-
preko funkcije "OK", sana na ekranu, možete :
- možete popuniti rubrike "Town" • izabrati funkciju "OK" i započet će
(Grad) i "Road" (Ulica),
usmjeravanje prema usluzi,
- možete izabrati mjesto na kojem
se nalazite, preko funkcije "Actual • izabrati funkciju "Archive" (Pohra-
destination" (Trenutno mjesto). na) da upotpunite svoj imenik.
14-04-2003
78
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Izbor nekog odredišta iz vašeg Izbor jednog od deset posljednjih Promjena početno zacrtanog puta
imenika odredišta

Izaberite funkciju "Directory" (Ime- Izaberite funkciju "Last destina- Aktivirajte funkciju "Divert road"
nik) i imate pristup do popisa u kojem tion" (Posljednja odredišta) i iz (Zaobilazni put), pa upišite duljinu
je pohranjena adresa koju tražite. memorije možete izabrati jednu od zaobilaznog puta.
deset posljednjih adresa.
Izaberite oznaku adrese pregledava- Izaberite funkciju "OK" i potvrdite
jući popis okretanjem kuglice i potvrdi- Popis pregledajte okretanjem kugli- pritiskom na kuglicu.
te pritiskom na kuglicu. Ispisuje se iza- ce, izaberite oznaku adrese koja
brana stavka vašeg imenika. vam treba i potvrdite pritiskom na Sustav izračunava zaobilazni put koji
kuglicu. Ispisuje se puna adresa. je najbliži upisanoj vrijednosti i nudi
Izaberite funkciju "OK", pa pritisnite vam mogućnost da ga izaberete ili ne.
kuglicu da dođete do funkcije pokre- Izaberite funkciju "OK" i pritisnite
tanja navođenja. kuglicu, i sad imate pristup funkciji Detalji puta
pokretanja navođenja. Odredišnu adresu možete u svakom
Slijedite upute sustava.
Slijedite upute sustava. trenutku provjeriti, aktiviranjem funkci-
je "Chosen destination" (Izabrano
odredište).

14-04-2003
79
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Opcije navođenja Kriteriji proračuna Mijenjanje imenika

Ovom funkcijom možete preimenova-


ti adresu koju ste pohranili u imenik.

Izaberite oznaku one adrese koju


ćete mijenjati.
Izaberite funkciju "Rename" (Prei-
menovanje) i potvrdite pritiskom na
kuglicu.

Izaberite funkciju "OK" i potvrdite pri-


tiskom na kuglicu, i time su izvršene
izmjene prihvaćene (registrirane).

Zaustavljanje / nastavak
U meniju "Navigation options" Ispisan je posljednji korišteni kriterij. navođenja
(Opcije navođenja) imate pristup do S predloženog popisa izaberite krite-
sljedećih funkcija : rij koji će se primijeniti na novo • "Zaustavljanje navođenja"
- promjena kriterija proračuna puta, navođenje, pa potvrdite pritiskom na Biranjem ove funkcije zaustavljate
- prilagodba glasovne sinteze poru- kuglicu. navođenje koje je u tijeku.
ka navođenja, Kad je ispisan kriterij koji vam odgo-
- ispis podataka o CD-ROM-u vara, izaberite funkciju "OK" i potvr- • "Nastavak navođenja"
navođenja, dite pritiskom na kuglicu. Kad navođenje nije aktivno, izaberite
- mijenjanje adresa pohranjenih u i potvrdite ovu funkciju, ako želite
imenik. Prilagodba glasovne sinteze nastavak navođenja prema progra-
U jedinicu stavite CD-ROM konfigu- miranom odredištu.
racije i izaberite tip glasa ("male"
(muški) ili "female" (ženski)). Napomena : nakon upostave kon-
Okretanjem kuglice prilagodite jačinu takta pojavit će se ekran koji vam
zvuka glasovne sinteze, potom pot- omogućuje da izaberete nastavak
vrdite pritiskom na kuglicu. onog navođenja koje je bilo prekinu-
to prekidom kontakta.
Napomena : jačinu zvuka možete
prilagoditi i gumbom za jačinu zvuka
radiotelefona, kao i putem ručice na
upravljaču, ali samo tijekom poruke.
14-04-2003
80
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Kontekstualni meni "Navođenje - Općenito o aplikaciji "Map" Prvi način rada: "Izbor na zemljovidu -
usmjeravanje" (Zemljovid) * pomicanje zemljovida"
Ako ste se odlučili za navođenje U ovom načinu možete :
prema zemljovidu, on može biti pri-
kazan na dva načina : - izabrati bilo koju točku na zemljovi-
du, radi navođenja prema toj točki,
- zemljovid u veličini cijelog ekra- ili radi dobijanja obavijesti o toj
na**, točki (po mogućnosti poštanska
- umanjeni zemljovid na desnoj strani adresa ili koordinate GPS-a),
i uvećana križanja na lijevoj strani. - bočno pomicati zemljovid služeći se
Prijelaz s jednog na drugi način pri- strelicama smjera koje predstavljaju
kaza obavljate pritiskom na kuglicu četiri osnovne strane svijeta (sjever,
duljim od dvije sekunde. istok, jug, zapad),
- uvećati dio zemljovida (zumirati)
Aplikacija "Map" (Zemljovid) može prema jedanaest unaprijed zada-
raditi na dva načina : nih razina,
- "Choice on map-shift map" - ispisati kontekstualni meni
(Izbor na zemljovidu - pomicanje "Zemljovid".
zemljovida),
Kontekstualni meni koji pripada apli- - "Follow the car on the map"
kaciji "Navigation-guidance" (Praćenje vozila po zemljovidu).
(Navođenje - usmjeravanje) pojavlju-
je se kao gornji prozor kad je ova Funkcija "Zoom" (Uvećanje) omo-
aplikacija u upotrebi, tj. kad je otvo- gućuje uvećanje zemljovida prema
rena na ekranu. jedanaest unaprijed zadanih razina u
U ovom meniju raspolažete sljede- odnosu na sljedeća mjerila :
ćim funkcijama : - 100 m/cm, 200 m/cm, 500 m/cm,
- izmjena početnog puta (unos obi- - 1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
laznog puta),
- prijelaz na mogućnost "Izbor na - 10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
zemljovidu - pomicanje zemljovida" *, - 100 km/cm, 200 km/cm.
- memoriranje trenutnog mjesta
(poštanska adresa, ako je na ras- Birate okretanjem kuglice.
polaganju, ili koordinate GPS-a),
- promjena kriterija proračuna puta,
- zaustavljanje ili nastavak
navođenja (ispis jedne od poruka,
ovisno o prethodnom stanju).

14-04-2003
80
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Kontekstualni meni "Navođenje - Općenito o aplikaciji "Map" Prvi način rada: "Izbor na zemljovidu -
usmjeravanje" (Zemljovid) * pomicanje zemljovida"
Ako ste se odlučili za navođenje U ovom načinu možete :
prema zemljovidu, on može biti pri-
kazan na dva načina : - izabrati bilo koju točku na zemljovi-
du, radi navođenja prema toj točki,
- zemljovid u veličini cijelog ekra- ili radi dobijanja obavijesti o toj
na**, točki (po mogućnosti poštanska
- umanjeni zemljovid na desnoj strani adresa ili koordinate GPS-a),
i uvećana križanja na lijevoj strani. - bočno pomicati zemljovid služeći se
Prijelaz s jednog na drugi način pri- strelicama smjera koje predstavljaju
kaza obavljate pritiskom na kuglicu četiri osnovne strane svijeta (sjever,
duljim od dvije sekunde. istok, jug, zapad),
- uvećati dio zemljovida (zumirati)
Aplikacija "Map" (Zemljovid) može prema jedanaest unaprijed zada-
raditi na dva načina : nih razina,
- "Choice on map-shift map" - ispisati kontekstualni meni
(Izbor na zemljovidu - pomicanje "Zemljovid".
zemljovida),
Kontekstualni meni koji pripada apli- - "Follow the car on the map"
kaciji "Navigation-guidance" (Praćenje vozila po zemljovidu).
(Navođenje - usmjeravanje) pojavlju-
je se kao gornji prozor kad je ova Funkcija "Zoom" (Uvećanje) omo-
aplikacija u upotrebi, tj. kad je otvo- gućuje uvećanje zemljovida prema
rena na ekranu. jedanaest unaprijed zadanih razina u
U ovom meniju raspolažete sljede- odnosu na sljedeća mjerila :
ćim funkcijama : - 100 m/cm, 200 m/cm, 500 m/cm,
- izmjena početnog puta (unos obi- - 1 km/cm, 2 km/cm, 5 km/cm,
laznog puta),
- prijelaz na mogućnost "Izbor na - 10 km/cm, 20 km/cm, 50 km/cm,
zemljovidu - pomicanje zemljovida" *, - 100 km/cm, 200 km/cm.
- memoriranje trenutnog mjesta
(poštanska adresa, ako je na ras- Birate okretanjem kuglice.
polaganju, ili koordinate GPS-a),
- promjena kriterija proračuna puta,
- zaustavljanje ili nastavak
navođenja (ispis jedne od poruka,
ovisno o prethodnom stanju).

14-04-2003
81
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Drugi način rada: "Praćenje vozila Zemljovid * Kontekstualni meni "Zemljovid"


po zemljovidu"

U ovom načinu možete : U osnovnom su meniju za glavni Kad se služite aplikacijom "Map"
- na zemljovidu vizualizirati vozilo i meni "Map" (Zemljovid) ponuđene (Zemljovid) i njenim načinom rada
put koji je predložio sustav, ako je različite mogućnosti određivanja "Choice on map-shift map" (Izbor
navođenje aktivno, navođenja : na zemljovidu - pomicanje zemljovi-
- prijelaz na način rada "Izbor na zeml- da) kontekstualni meni koji im pripa-
- uvećati zemljovid (zumirati) prema da pojavljuje se kao gornji prozor.
jedanaest unaprijed zadanih razina, jovidu - pomicanje zemljovida",
- ispisati kontekstualni meni "Navi- - okretanje zemljovida u pravcu sjeve- U ovom meniju raspolažete sljede-
gation-guidance" (Navođenje - ra ili u pravcu kretanja vozila, ćim funkcijama :
usmjeravanje). - centriranje zemljovida oko vozila, - prikaz obavijesti o nekom mjestu
- otvaranje okvira s uslugama koje izabranom na zemljovidu,
ćete moći vidjeti na zemljovidu, - određivanje nekog mjesta na zeml-
poput hotela, benzinskih postaja, jovidu kao odredišta,
itd., - memoriranje izabranog mjesta
- otvaranje okvira za upis oznake, radi (poštanske adrese, ako je na ras-
unosa trenutnog položaja vozila u polaganju, ili koordinata GPS-a,
imenik. radi unosa u imenik),
- prijelaz na način rada "Praćenje
vozila po zemljovidu".

* Samo u slučaju ekrana u boji DT.


** Tijekom godine.

14-04-2003
82
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

14-04-2003
83
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

PROZRAČIVANJE
1. Otvori za odmrzavanje i odmagljivanje vjetrobrana.
2. Otvori za odmrzavanje i odmagljivanje stakala na prednjim vratima.
3. Bočne mlaznice za zrak.
4. Središnje mlaznice za zrak.
5. Izlaz zraka prema nogama putnika na prednjim sjedalima.
6. Izlaz zraka prema nogama putnika na stražnjim sjedalima.

Savjeti za upotrebu
☞ Prekidač kojim namještate protok zraka stavite u položaj u kojemu će se zrak u kabini obnavljati u zadovoljavajućoj količini.
U položaju "OFF" prekida se svako miješanje zraka u kabini.
Napomena : položaj "OFF" koristite samo prigodno (opasnost od zamagljenja).
☞ Da bi zrak savršeno dobro kružio u kabini, pazite da ničim ne prekrijete rešetke kroz koje ulazi vanjski zrak, mlaznice za
zrak odnosno prolaz zraka ispod sjedala, kao ni ekstraktor (izbacivanje zraka) koji se nalazi u prtljažniku. Provjeravajte
stanje filtra za pelud.

14-04-2003
84
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

KLIMA UREĐAJ

1. Upravljanje klima-uređajem Klima-uređaj ne radi ako se preki- 2. Prilagodba temperature


dač za prilagodbu protoka zraka
Klima-uređaj možete upotrebljavati u nalazi u položaju "OFF". Mijenjajte je kako vam odgovara.
svim godišnjim dobima. Upotrebom
uređaja ljeti temperaturu u kabini Napomena: uslijed kondenzacije do
snižavate, a zimi, kada je temperatu- koje dolazi pri radu klima-uređaja,
ra iznad 0°C, pospješujete odmaglji- pod zaustavljenim će se vozilom
vanje stakala. pojaviti mlaka vode, što je normalno.

Pritisnite prekidač, upalit će


se kontrolna žaruljica.

14-04-2003
85
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

3. Raspodjela zraka 4. Prilagodba protoka zraka 6. Odmrzavanje stražnjeg stakla i


retrovizora
Prema vjetrobranu i bočnim Od položaja 1 do položaja Kad motor radi, pritiskom
staklima (odmagljivanje- 4, prekidač okrećite dok ne na ovaj gumb uključujete
odmrzavanje). postignete onaj protok odmrzavanje stražnjeg
zraka koji vam osigurava stakla i retrovizora.
punu udobnost. Nakon otprilike dvanaest
Da vjetrobran i bočna stakla brzo
odmrznete ili odmaglite: minuta grijač se automatski isključuje.
- prekidače za temperaturu i protok Ponovnim pritiskom grijač opet
zraka namjestite na maksimum, 5. Dotok zraka izvana uključujete, na novih dvanaest
minuta.
- zatvorite središnje mlaznice za
Odmrzavanje možete i ranije
zrak, Pritiskom na gumb 5 ukl- prekinuti, pritiskom na gumb prije
- gumb za upravljanje dotokom jučujete recikliranje unu- isteka roka od dvanaest minuta.
zraka izvana 5 stavite u položaj tarnjeg zraka. Recikliranje,
"zrak izvana" (gumb 5 otpušten, za vrijeme kojega je upalje-
kontrolna žaruljica ugašena), na pripadajuća kontrolna žaruljica,
sprječava prodor u kabinu vanjskih
- uključite klima-uređaj pritiskom na neugodnih mirisa i dima.
tipku A/C. Važno upozorenje
Ovaj položaj uz istovremenu upotre-
bu klima-uređaja poboljšava njegovu Klima-uređaj uključite na 5 do 10
učinkovitost u rashlađivanju. minuta jedanput ili dvaput mjesečno
Ako ga izaberete u vlažnim klimats- da ga očuvate u dobrom radnom
kim uvjetima, može doći do zamagl- stanju.
Prema vjetrobranu, bočnim jenja stakala. Ako uređaj više ne rashlađuje, nemo-
staklima i nogama putnika. Gumb 5 što prije vratite u položaj jte ga paliti i obratite se servisu
dotoka zraka izvana, da očuvate mreže PEUGEOT.
kvalitetu zraka u kabini. Gasi se kon-
trolna žaruljica.
Prema nogama putnika.

Kroz središnje i bočne


mlaznice za zrak.

14-04-2003
86
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

AUTOMATSKI KLIMA-UREĐAJ

Automatski rad klima-uređaja


1. Prilagodba temperature 2. Program automatske prilagodbe 3. Program automatske prilagodbe
Temperatura koju izabre- ugodnog ambijenta dobre vidljivosti
te ispisana je na zaslonu. Pritisnite tipku "AUTO". U nekim slučajevima pro-
Mijenjate je pritiskom na Sustav automatski gram automatske prilagod-
gornju ili donju strelicu. podešava termički ambijent be ugodnog ambijenta nije
Najveću udobnost u kabini prema temperaturi koju ste dostatan da odmagli ili odmrzne
postižete pri temperaturi izabrali. Da bi to postigao, on upravl- stakla (vlaga, brojni putnici, led...). U
od oko 21°C . ja temperaturom, jačinom protoka tom slučaju izaberite program auto-
zraka, njegovom raspodjelom, količi- matske prilagodbe dobre vidljivosti,
nom zraka koja dotiče izvana, kao i pa ćete ubrzo imati jasan pogled
paljenjem i gašenjem klima-uređaja. kroz stakla.
Ako ovaj program želite isključiti i
vratiti se na program ugodnog ambi-
jenta, pritisnite tipku "AUTO".
14-04-2003
87
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Ručna prilagodba
Ako automatska prilagodba sustava ne - na vjetrobran i prema nogama 8. Isključenje sustava
odgovara vašim željama, vi njegov rad putnika,
možete i promijeniti, birajući za Rad sustava možete i pot-
- prema nogama putnika, puno zaustaviti, pritiskom
određeni element neku drugu vrijed-
nost. Ostali će se elementi automatski - kroz središnje i bočne mlaznice i na tipku "OFF". Uređaj više
prilagoditi onoj vrijednosti koju ste vi prema nogama putnika, ne utječe na termički kom-
ručno namjestili. Pritiskom na tipku - kroz središnje i bočne mlaznice. for kabine.
"AUTO" vraćate se, pak, na potpuno Sustav ponovo uključujete pritiskom
automatsku prilagodbu sustava. na tipku "OFF", "AUTO" ili "vidlji-
4. Klima-uređaj 6. Jačina protoka zraka vost", na one vrijednosti koje su bile
zadane prije njegovog isključenja.
Pritiskom na ovu tipku iskl- Jačinu protoka zraka
jučujete rad klima-uređaja. možete povećavati ili
Na zaslonu će se zasvijetliti smanjivati pritiscima
oznaka "ECO" . Novim pritis- na odgovarajuću
kom na istu tipku vraćate se na auto- tipku, + ili - . 9. Odmrzavanje stražnjeg stakla i
matski rad klima-uređaja. Sada će na retrovizora
zaslonu zasvijetliti oznaka "A/C". Pritiskom na ovu tipku ukl-
NapomeneNapomene jučujete odmrzavanje
Uslijed kondenzacije do koje dolazi 7. Dotok zraka izvana stražnjeg stakla i retrovizo-
pri radu klima-uređaja, pod zaustavl- ra. Prekid odmrzavanja je
jenim će se vozilom pojaviti mlaka Pritiskom na ovu tipku ukl- automatski. Odmrzavanje
vode, što je normalno. jučujete kruženje zraka u možete prekinuti i prije isteka roka
kabini. Upaljeni vas pokazi- koji je automatski određen, novim
U hladnijim ili vlažnijim vremenskim vač upozorava da je iskl-
prilikama, a da ne bi došlo za unu- pritiskom na istu tipku.
jučen dotok zraka izvana, a time i
tarnjeg zamagljenja kabine, izbjega- ulaz u kabinu vanjskih neugodnih
vajte "ECO" položaj isključenog mirisa i dima.
klima-uređaja.
Izbjegavajte dugotrajnu upotrebu Važno upozorenje
ove mogućnosti. Novim pritiskom na
5. Raspodjela zračne struje istu tipku vraćate se na automatsko Klima-uređaj uključujte na 5 do
Uzastopnim pritiskanjem upravljanje dotokom zraka izvana. 10 minuta jedanput ili dvaput mje-
ove tipke zračnu struju Napomene sečno, radi očuvanja njegovog
redom usmjeravate : dobrog radnog stanja.
U hladnijim ili vlažnijim vremenskim
prilikama, a da ne bi došlo do unu- Ako uređaj prestane hladiti, ne
tarnjeg zamagljenja kabine, izbjega- upotrebljavajte ga i obratite se
- na vjetrobran (odmagljivanje i ovlaštenom servisu mreže
odmrzavanje), vajte položaj "recikliranje unutarnjeg
zraka". PEUGEOT.
14-04-2003
88
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

PREDNJA SJEDALA
1- Prilagodba udaljenosti sjedala
Podignite ručicu i sjedalo otkližite
prema naprijed ili natrag.
2- Prilagodba nagiba naslona
Ručicu gurnite prema natrag.
3- Prilagodba visine vozačeva ili
suvozačeva sjedala
Ručicu povucite prema gore ili je
više puta gurnite prema dolje,
sve dok ne namjestite željeni
položaj.
4- Upravljanje grijanjem sjedala
Pritisnite prekidač. Prilagodba
temperature je automatska.
Novim pritiskom na prekidač
grijače sjedala isključujete.
Napomena: naredba uključenja
grijanja sjedala ostaje memorira-
na tijekom dvije minute nakon
prekida kontakta.

14-04-2003
89
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

5- Nasloni za ruku Aktivan naslon (prednje sjedalo) STRAŽNJI NASLONI ZA


Mogu se preklopiti i izvaditi. Opremljen je napravom koja GLAVU
Vadite ih tako da gumb koji se ograničava opasne trzaje.
Za njih su predviđena dva položaja,
nalazi između naslona za ruku i Pri udaru u stražnji dio vozila, visoki (kad su u upotrebi) i niski (kad
ruba sjedala pritisnete, a naslon pritisak tijela na naslon aktivira nisu u upotrebi).
za ruku izvučete. pomicanje naslona za glavu prema
naprijed i prema gore i tako je Možete ih i izvaditi.
6- Prilagodba visine i nagiba spriječeno opasno zabacivanje glave Ako ih želite izvaditi, povucite ih
naslona za glavu unatrag. prema gore do graničnika i pritisnite
Kada naslon želite dignuti ili oprugu (bočno sjedalo) ili dvije opru-
spustiti, povucite ga prema ge (srednje sjedalo).
naprijed i istovremeno postavite 7- Ladice za pospremanje stvari
na željenu visinu.
Na raspolaganju vam je po jedna
Naslon za glavu je dobro ladica za pospremanje stvari pod
namješten kada je njegov prednjim sjedalima.
gornji rub u ravnini s tjeme- - Kod otvaranja, ladicu podignite i
nom. povucite.
- Kod vađenja, ladicu do kraja
izvucite, pritisnite na krajeve
Kada ga želite izvaditi, prvo klizača i podignite, pa onda
ga postavite u najviši položaj, potpuno izvadite.
kovanicom podignite jezičak, a U ladicu ne stavljajte teške predmete.
naslon istovremeno povucite
prema naprijed i prema gore.
Pod suvozačevim sjedalom, na podu
Kod postavljanja, šipke naslona je napravljeno udubljenje u koje
za glavu ugurajte u predviđene možete smjestiti kutiju prve pomoći i
otvore, pazeći da su u okomitoj trokut (manji model).
ravnini s naslonom.

8- Stolić "avio" tipa Nemojte voziti bez naslo-


Na stražnjoj stani svih prednjih na za glavu; oni trebaju
sjedala naći ćete stolić "avio" tipa s biti na svom mjestu i pra-
držačem limenki. vilno prilagođeni.

14-04-2003
89
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

5- Nasloni za ruku Aktivan naslon (prednje sjedalo) STRAŽNJI NASLONI ZA


Mogu se preklopiti i izvaditi. Opremljen je napravom koja GLAVU
Vadite ih tako da gumb koji se ograničava opasne trzaje.
Za njih su predviđena dva položaja,
nalazi između naslona za ruku i Pri udaru u stražnji dio vozila, visoki (kad su u upotrebi) i niski (kad
ruba sjedala pritisnete, a naslon pritisak tijela na naslon aktivira nisu u upotrebi).
za ruku izvučete. pomicanje naslona za glavu prema
naprijed i prema gore i tako je Možete ih i izvaditi.
6- Prilagodba visine i nagiba spriječeno opasno zabacivanje glave Ako ih želite izvaditi, povucite ih
naslona za glavu unatrag. prema gore do graničnika i pritisnite
Kada naslon želite dignuti ili oprugu (bočno sjedalo) ili dvije opru-
spustiti, povucite ga prema ge (srednje sjedalo).
naprijed i istovremeno postavite 7- Ladice za pospremanje stvari
na željenu visinu.
Na raspolaganju vam je po jedna
Naslon za glavu je dobro ladica za pospremanje stvari pod
namješten kada je njegov prednjim sjedalima.
gornji rub u ravnini s tjeme- - Kod otvaranja, ladicu podignite i
nom. povucite.
- Kod vađenja, ladicu do kraja
izvucite, pritisnite na krajeve
Kada ga želite izvaditi, prvo klizača i podignite, pa onda
ga postavite u najviši položaj, potpuno izvadite.
kovanicom podignite jezičak, a U ladicu ne stavljajte teške predmete.
naslon istovremeno povucite
prema naprijed i prema gore.
Pod suvozačevim sjedalom, na podu
Kod postavljanja, šipke naslona je napravljeno udubljenje u koje
za glavu ugurajte u predviđene možete smjestiti kutiju prve pomoći i
otvore, pazeći da su u okomitoj trokut (manji model).
ravnini s naslonom.

8- Stolić "avio" tipa Nemojte voziti bez naslo-


Na stražnjoj stani svih prednjih na za glavu; oni trebaju
sjedala naći ćete stolić "avio" tipa s biti na svom mjestu i pra-
držačem limenki. vilno prilagođeni.

14-04-2003
90
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

STRAŽNJA SJEDALA Preklapanje bočnog sjedla:


Prilagodba udaljenosti* pristup sjedalima u trećem izlaz iz trećeg reda ili
Podignite polugu A i sjedalo kližite redu: preklapanje iz prtljažnika:
prema naprijed ili natrag. Naslon za glavu stavite u niski Naslon za glavu stavite u niski položaj.
Iz trećeg reda možete povući remen položaj.
B i sjedalo klizati prema naprijed ili Sjedalo maksimalno pomaknite
natrag. Sjedalo maksimalno pomaknite unatrag, služeći se remenom B.
Ovaj zahvat olakšava izlaz putnicima unatrag, služeći se polugom A. Naslon preklopite na sjedaći dio,
iz trećeg reda, ako su sjedala u dru- Naslon preklopite na sjedaći dio, služeći se remenom C.
gom redu preklopljena. služeći se remenom C. Napomena: naslon u ovom položaju
Napomena: naslon u ovom položaju možete blokirati, odgore ga pritisnite
Prilagodba nagiba naslona možete blokirati, odgore ga pritisnite (skidanje).
Povucite remen C (po dva remena za (skidanje). Djelujte na komandu D prema gore,
svako bočno sjedalo, jedan za srednje Djelujte na komandu D prema gore, da otključate stražnje stopice.
sjedalo) i prilagodite nagib naslona. da otključate stražnje stopice. Sjedalo stavite u položaj "prekloplje-
Remen otpustite i položaj će biti blokiran. Sjedalo stavite u položaj "prekloplje- nog dokumenta".
Nagib sjedala možete prilagoditi iz 3. nog dokumenta".
reda ili iz prtljažnika, povlačenjem Sjedalo učvrstite remenom (nalazi se u vrećastom džepu prednjeg sjedala) :
remena C koji se nalazi na stražnjoj
stani sjedala. - u drugom redu : s jedne strane remen pričvrstite za transportnu ručku G,
a s druge strane za ručku za pridržavanje ;
Napomena : dodatno sjedalo možete
nagnuti i preklopiti služeći se remenom - u trećem redu : s jedne strane remen pričvrstite za transportnu ručku G,
C koji se nalazi na stražnjoj strani sje- a s druge strane za ručku na stražnjem naslonu za ruku.
dala, s desne ili lijeve strane.
* Osim u slučaju dodatnog sjedala.
14-04-2003
91
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Srednje sjedalo u položaju Preklapanje srednjeg sjedala Preklapanje dodatnog sjedala


stolića Naslon za glavu stavite u niski Naslon za glavu stavite u niski
Naslon za glavu stavite u niski položaj. položaj.
položaj. Sjedalo maksimalno pomaknite Remen C (koji se nalazi na stražnjoj
Naslon preklopite na sjedaći dio, unatrag, služeći se polugom A ili strani sjedala, s desne ili lijeve stra-
služeći se remenom C. remenom B. ne) povucite prema natrag i pritisnite
Sad vam je na raspolaganju stolić s Naslon preklopite na sjedaći dio, naslon da ga deblokirate, a remen
četiri držača limenki, dva držača olo- služeći se remenom C. svo vrijeme držite zategnutim.
vaka i odjeljkom za dokumente. Napomena: Naslon u ovom položaju Naslon preklopite na sjedaći dio.
možete blokirati, odgore ga pritisnite Napomena : naslon u ovom
(skidanje). položaju možete blokirati, odgore ga
Djelujte na komandu D prema gore, pritisnite (skidanje).
da otključate stražnje stopice. Dvije poluge E dignite prema gore,
Sjedalo stavite u položaj "prekloplje- da deblokirate stražnje stopice.
nog dokumenta". Sjedalo stavite u položaj "prekloplje-
nog dokumenta".
Sjedalo učvrstite remenom (nalazi
se u vrećastom džepu prednjeg Sjedalo učvrstite remenom (nalazi
sjedala) ; s jedne strane remen se u vrećastom džepu dodatnog
pričvrstite za transportnu ručku G, sjedala) ; s jedne strane remen
a s druge strane za ručku za pričvrstite za transportnu ručku G,
pridržavanje. a s druge strane za ručku na
stražnjem naslonu za ruku.

14-04-2003
92
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Postavljanje sjedala Stražnje se stopice automatski bloki-


raju, kao i dvije crvene poluge F.
U trećem redu, prvo pomoću malog
odvijača izvadite čepove iz mjesta Provjerite da je sjedalo dobro
sidrenja u podu. blokirano.
Prije postavljanja sjedala trećeg Uspravite naslon sjedala, s time da
reda, sjedala u drugom redu pomak- ga prvo deblokirate, povlačenjem
nite prema naprijed. remena C.
Provjerite da nikakav predmet ne Dodatno sjedalo blokirate pritiskom
zaklanja sidrena mjesta u podu, na dvije poluge E.
kako bi se stopice sjedala mogle
ispravno blokirati.
Sjedalo donesite služeći se
Vađenje sjedala transportnom ručkom G.
Prednje stopice postavite u mjesta
Sjedalo preklopite. sidrenja.
Iskrenite dvije crvene poluge F pod
sjedalom, da deblokirate prednje sto-
pice.
Sjedalo dignite i odnesite držeći ga
za transportnu ručku G.
U trećem redu, u mjesta sidrenje u
podu stavite čepove, da imate ravan
pod.

Naslon samo prigodno


blokirajte na sjedaći dio,
pa će obloge sjedala dulje
trajati.
Na preklopljena sjedala izbjega-
vajte stavljati prtljagu.
Blokirano Deblokirano Remene za prilagodbu ne koristi-
te za vađenje, postavljanje ili pri-
Djelujte na komandu D prema gore, jenos sjedala.
da provjerite da su stražnje stopice
deblokirane.
Preklopljeno sjedalo iskrenite prema
natrag.
14-04-2003
93
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

OPĀE INFORMACIJE O DJEŚJIM SJEDALICAMA Pravila prijevoza djece na mjestu


suvozača**
Iako je PEUGEOT, konstruirajući vaše vozilo, vodio računa o sigurnosti vaše
djece, ona ovisi i o vama.
U cilju osiguranja maksimalne zaštite, pridržavajte se slijedećih savjeta : Djecu mlađu od 10 godina ne smije-
te voziti u položaju "lice u smjeru
vožnje", osim kada se na stražnjim
- Od 1992., sva djeca mlađa od 10 godina moraju se voziti u posebnim, odo- sjedalima nalaze druga djeca ili ako
brenim sjedalicama (homogiranim)*, prilagođenim njihovoj težini, koje se se ona ne mogu upotrebljavati
postavljaju na sjedala opremljena sigurnosnim pojasom. (izvađena ili preklopljena). U tom
Da biste bili sigurni da dječja sjedalica odgovara važećim propisima, provjerite slučaju, sjedalo suvozača morate
da se na njoj nalazi narančasta naljepnica s navedenom grupom tjelesne maksimalno udaljiti od prednje ploče
težine djeteta i homologacijskim brojem. i uključiti zračni jastuk suvozača.
Položaj "leđa u smjeru vožnje" doz-
voljen je za djecu od rođenja do 18
- Dijete do 9 kg mora se obavezno voziti u položaju "leđa u smjeru vožnje", kg tjelesne težine. U tom položaju
bilo da je sjedalica postavljena sprijeda ili straga. PEUGEOT preporučuje da obavezno isključite zračni jastuk
djecu do 2 godine starosti vozite u položaju "leđa u smjeru vožnje". suvozača.

- Statistički, najsigurnija mjesta za prijevoz djece su stražnja mjesta vašeg


vozila.

- Kada dijete prevozite na povišenju, provjerite da "trbušni" dio sigurnosnog pojasa


prelazi preko bedara djeteta. "Grudni" dio pojasa mora prelaziti preko ramena dje-
teta, a da ne dodiruje vrat. PEUGEOT vam preporučuje upotrebu povišenja s nas-
lonom koji je opremljen vodilicom pojasa.

- Sigurnosne pojaseve ili remenčiće dječje sjedalice tako prikopčajte da su što


tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak i pri kratkim vožnjama.

* S obzirom na važeće propise.


** Informirajte se u nadležnim ustanovama o važećim propisima koji u vašoj
zemlji reguliraju prijevoz djece na mjestu suvozača.
14-04-2003
94
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Dječju sjedalicu KIDDY ISOFIX


možete postaviti na bočno sjedalo
drugog reda i onda kad je to sjedalo
premješteno u treći red. Dječja sjeda-
lica u tom slučaju treba biti u položaju
"leđa u smjeru vožnje", a njen naslon
treba dodirivati naslon pripadajućeg
sjedala u drugom redu.

Ova se dječja sjedalica može pos-


tavljati i na sjedala koja nisu opreml-
jena Isofix sidrima. U tom slučaju,
dječju sjedalicu na sjedalo
pričvršćujete obveznom upotrebom
sigurnosnog pojasa vozila s tri
hvatišta, bilo da je dječja sjedalica u
položaju "leđa u smjeru vožnje" ili
SUSTAV PRIČVRŠĆENJA Dječja sjedalica ISOFIX koja je odo- "lice u smjeru vožnje".
"ISOFIX" brena (homologirana) za PEUGEO-
Vidi "Preglednu tablicu postavljanja
TOVA vozila i koja se prodaje preko
Dva stražnja bočna sjedala vašeg njegove mreže je sjedalica KIDDY dječjih sjedalica".
vozila opremljena su ISOFIX sidri- Isofix*. Koristi se u položaju "leđa u
ma. To su dva prstena ugrađena smjeru vožnje", za djecu od rođenja
između naslona i sjedaćeg dijela sje- do 13 kg tjelesne težine i u položaju Kad je dječja sjedalica KIDDY ISO-
dala. "lice u smjeru vožnje", za djecu od 9 FIX postavljena na sjedalo suvo-
do 18 kg tjelesne težine. zača, u položaju "leđa u smjeru
ISOFIX dječje sjedalice opremljene vožnje", suvozačev zračni jastuk
su "bravicama" koje se jednostavno obvezno isključite, jer bi pri napu-
sidre u ove prstene. Cijeli ovaj sus- Kad dječju sjedalicu postavljate na havanju zračnog jastuka dijete
tav omogućuje pouzdano, čvrsto i suvozačevo sjedalo, u položaju "leđa moglo zadobiti teške, čak smrtne
brzo postavljanje dječje sjedalice. u smjeru vožnje", suvozačevo sjeda- ozljede.
lo maksimalno približite prednjoj
ploči, kako bi naslon dječje sjedalice Slijedite upute za postavljnje dječ-
dodirivao prednju ploču ili joj bio je sjedalice iz knjižice prizvođača
maksimalno približen. koju ste dobili uz sjedalicu.
Kad dječju sjedalicu postavljate na
stražnje desno sjedalo, u položaju * Na ISOFIX sidra vašeg vozila možete
"lice u smjeru vožnje", suvozačevo pričvrstiti samo ISOFIX dječje sjedali-
sjedalo mora biti u položaju srednje ce koje su odobrene (homologirane)
udaljenosti od prednje ploče, s za PEUGEOTOVA vozila i koje se
uspravljenim naslonom. prodaju preko njegove mreže.
14-04-2003
95
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

DJEČJE SJEDALICE KOJE PREPORUČUJE PEUGEOT


Uz dječje sjedalice ISOFIX, PEUGEOT vam preporučuje kompletnu liniju dječjih sjedalica koje se učvršćuju pomoću sigur-
nosnog pojasa:

Grupa 0+: od rođenja do 13 kg


L1 - Sjedalica "Britax Babysure" : postavlja se u položaj "leđa u smjeru vožnje", na prednje ili stražnje sjedalo i pričvršćuje
sigurnosnim pojasom s tri hvatišta.
Ako je sjedalica postavljena na prednje sjedalo, zračni jastuk suvozača mora obavezno biti isključen, a suvozačevo sje-
dalo treba postaviti u položaj srednje udaljenosti.

Grupa 1: od 9 do 18 kg
L2 - Sjedalica "Römer Prince" : postavlja se na stražnje sjedalo i pričvršćuje sigurnosnim pojasom s dva ili tri hvatišta.
U cilju sigurnosti vaše djece, nikada ne razdvajajte sjedalicu i štitnik.

Grupa 2: od 15 do 25 kg
L3 - "Römer Vario" : postavlja se na stražnje sjedalo sa sigurnosnim pojasom s dva ili tri hvatišta.

14-04-2003
96
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Nikada ne ostavljajte dijete ili


djecu same u vozilu bez nad-
zora.
Nikada ne ostavljajte djecu ili
životinje u vozilu izloženom suncu uz
zatvorene prozore.
Kako bi zaštitili djecu od sunca, opremi-
te stražnja stakla bočnim zavjesicama.
Kontaktni ključ ne ostavljajte u vozilu na
dohvatu djece.

Grupe 2 i 3: od 15 do 36 kg
L4 - "Recaro Start" : postavlja se straga uz upotrebu pojasa s tri hvatišta.
Visinu, širinu i dubinu sjedaćeg dijela treba prilagoditi dobi i razvijenosti dje-
teta.

L5 - "Klippan Optima" : postavlja se na stražnje sjedalo sa sigurnosnim pojasom


s tri hvatišta.
Od 6 godina (oko 22 kg), upotrebljava se samo povišenje.
Isključite suvozačev zračni jastuk ako na
to sjedalo postavljate dječju sjedalicu u
Pogledajte "Tablicu za postavljanje dječjih sjedalica". položaj "leđa u smjeru vožnje" .
U suprotnom, aktiviranje zračnog jastu-
ka može dovesti do smrti ili teških ozlje-
da djeteta.
Strogo se pridržavajte uputa za sastavl-
janje i postavljanje iz knjižice za postavl-
janje dobijene uz dječju sjedalicu.
Kako bi spriječili slučajno otvaranje
vrata, koristite uređaj "Sigurnost djece"*.
Isto tako, pazite da stražnja stakla nisu
otvorena više od jedne trećine*.

* S obzirom na model.

14-04-2003
97
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW
PREGLEDNA TABLICA POSTAVLJANJA DJEČJIH SJEDALICA
Na donjoj tablici možete vidjeti na koja sjedala vozila možete postavljati dječje sjedalice, ovisno o grupi tjelesne težine dje-
teta i o mjestu na kojem se sjedalo nalazi u vozilu, a u skladu s europskim propisima (direktiva 2000/3) :
Grupa propisane tjelesne težine
Mjesto
Grupa 0(a) ą 0+ Grupa 1 Grupa 2 Grupa 3
< 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Suvozačevo mjesto(b) U U U U
Fiksno sjedalo L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Prvi red
Suvozačevo mjesto(b) U (R) U (R) U (R) U (R)
Sjedalo prilagodive visine (R) L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Bočno mjesto U U U U
Ekscentrirano i recentrirano sjedalo L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Drugi red
Srednje mjesto U U U U
Srednje sjedalo L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Bočno mjesto
Dodatno sjedalo L1 L2 L3, L4, L5 L4, L5
Treći red
Bočno mjesto U U U U
Bočno sjedalo drugi red L3, L4, L5 L4, L5
Bočno mjesto U U U U
Srednje sjedalo drugi red L3, L4, L5 L4, L5
U : univerzalna dječja sjedalica s leđima ili licem u smjeru vožnje.
U (R) : univerzalna dječja sjedalica, suvozačevo sjedalo prilagodive visine namješteno u položaj između srednje i maksi-
malne visine (u skladu s § 3.3., dodatka 2, aneksa XVIII, direktive 2000/3).
Prema destinaciji :
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Univerzalna (od rođenja do 13 kg).
L2 : RÖMER Prince E1 03301058 Univerzalna (9 do 18 kg).
L3 : RÖMER Vario E1 03301120 Univerzalna (15 do 25 kg).
L4 : RECARO Start E1 03301108 Univerzalna (15 do 36 kg).
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Univerzalna (15 do 36 kg).
L6 : KIDDY Isofix leđa u smjeru vožnje (c)
E1 03301123 i Univerzalna (od rođenja do 13 kg).
L7 : KIDDY Isofix lice u smjeru vožnje(c) E2 030011 Univerzalna (9 do 18 kg).
(a)
Grupa 0 : od rođenja do 10 kg tjelesne težine djeteta.
(b)
Provjerite važeće propise u vašoj zemlji.
(c)
(pojas ispod kućišta).
(d)
Za pričvršćenje dječje sjedalice KIDDY na sidra Isofix u vozilu, vidi poglavlje "Sjedala - § Pričvršćenja Isofix", ili, ako sidra
ne postoje, uz upotrebu sigurnosnog pojasa vozila.
14-04-2003
98
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

- Lijeva pločica : u razmještaju s 3


mjesta u drugom redu, vodilicu
pojasa upotrijebite samo ako se
radi o sitnijoj osobi.
- Desna pločica : u razmještaju s
recentriranim bočnim mjestima, ne
upotrebljavajte vodilicu pojasa.
SIGURNOSNI POJASI Zakopčavanje pojasa na
bočnom sjedalu u drugom
Sigurnosni pojasi prednjih redu : Sigurnosni pojasi s
sjedala i bočnih sjedala u pirotehničkim zatezačima i
drugom redu ☞ ako na sjedalu sjedi dijete ili sitnija
osoba, pojas provucite ispod vodi- ograničenjem pritiska
Na prednjim su sjedalima postavljeni lice pojasa 2,
pojasi s pirotehničkim zatezačima i U slučaju čeonih sudara sigurnost je
☞ u ostalim slučajevima, pojas ide putnika povećena zahvaljujući
ograničenjem pritiska, dok pojasi na odgore.
stražnjim sjedalima imaju samo ugradnji sigurnosnih pojasa s piro-
ograničenje pritiska. Ova vodilica pojasa sprječava da kod tehničkim zatezačima i ograničenjem
ove kategorije osoba pojas prolazi u pritiska. Ovisno o jačini udarca, sus-
Prilagodba visine prednjih području vrata. tav pirotehničkih zatezača trenutno
pojasa: napinje pojase i priljubljuje ih uz tije-
☞ hvatište spuštate tako da ga stis- lo putnika.
nete u točki 1 i kližete do željene Sigurnosni pojasi s pirotehničkim
visine, zatezačima djeluju samo kad je
☞ hvatište dižete klizanjem do uspostavljen kontakt.
željene visine. U slučaju nezgode, pritisak pojasa
Zakopčavanje: na tijelo putnika je ograničen, odnos-
no on se u odgovarajućoj mjeri
☞ remen povucite i njegov jezičak smanjuje.
ugurajte u kopču.
14-04-2003
99
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Da bi bio učinkovit, sigur-


nosni pojas treba biti što
tješnje stegnut uz tijelo.
Ako su sjedala opremljena
naslonima za ruku, trbušni dio
remena mora uvjek prolaziti ispod
naslona.
Vodilicom pojasa se nemojte
služiti pri postavljanju dječje sje-
dalice.
Pazite da ne zamijenite kopče
pojasa, jer one u tom slučaju neće
moći u cijelosti ispuniti svoju
ulogu.
Ovisno o vrsti i jačini udarca, piro-
tehnički zatezači sigurnosnih
pojasa mogu početi djelovati prije
i neovisno o napuhavanju zračnih
jastuka.
Ako su bili aktivirani, upalit će se
Sigurnosni pojas srednjeg kontrolna žaruljica zračnog jastuka.
Sigurnosni pojasi sjedala u
sjedala u drugom redu trećem redu Nakon sudara sustav dajte provje-
riti u servisu mreže PEUGEOT.
Srednje sjedalo u drugom redu ima Sjedala u trećem redu imaju dva Sustav je tako izveden da je u pot-
pojas koji je ugrađen u sredinu pojasa, svaki s tri hvatišta i namota- punosti djelatan tijekom deset
stražnjeg dijela krova, ima tri jnom napravom. godina.
hvatišta i namotajnu napravu. Pojas stavljate tako da jezičak C U roku od 10 godina nakon kupo-
Provucite dio A, a potom i dio B ugurate u njegovu kutiju za vine vozila, a u cilju osobne sigur-
u vodilicu remena, u smjeru od zakopčavanje, a potom i jezičak D u nosti, sustav dajte provjeriti u ser-
unutarnjeg prema vanjskom dijelu njegovu kutiju. visu mreže PEUGEOT.
sjedala. Pojas izvlačite obrnutim redoslje-
Ugurajte jezičak A u njegovu kutiju dom, a dio D na kraju stavite na
za zakopčavanje (desnu), a onda i predviđeno mjesto E.
jezičak B u njegovu kutiju (lijevu).
Pojas izvlačite obrnutim
redosljedom, a dio B na kraju
stavljate na magnet hvatišta na
stražnjem dijelu krova.
14-04-2003
100
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

MODULARNOST I RAZLIČIT RASPORED SJEDALA

Zahvaljujući novom konceptu vozila i njegovih sjedala, ovo Primjeri različitog razmještaja, spoj udobnosti i
vam vozilo nudi brojne mogućnosti razmještaja. praktičnosti :

Na raspolaganju su vam bočna sjedala koja možete postavi- 5 mjesta


ti kako u drugi, tako i u treći red, na desnu ili na lijevu stranu.
U drugom redu srednje sjedalo možete izvaditi, a bočna sje-
dala recentrirati, radi veće udobnosti.

Srednje sjedalo, postavljeno u drugi red, možete postaviti i u


treći red, na bočno lijevo mjesto.
U tom slučaju, sigurnosni pojas lijevog mjesta u trećem redu
koristite bez uvlačenja u vodilicu remena.

U treći red možete postaviti dva dodatna sjedala, međusob-


no zamjenjiva (desno / lijevo).

4 mjesta sa stolićem

Sve ove preinake postojećeg razmještaja obavite


kad je vozilo zaustavljeno (vidi poglavlje
"Sjedala").

14-04-2003
101
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

5 mjesta sa srednjim sjedalom u trećem redu 4 mjesta s bočnim sjedalom u trećem redu

Prijevoz dugih predmeta Prijevoz velikih volumena

14-04-2003
102
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

6 mjesta s jednim dodatnim sjedalom i srednjim 7 mjesta s dva dodatna sjedala


sjedalom u trećem redu

5 mjesta sa stolićem i jednim dodatnim sjedalom 5 mjesta s dva preklopljena dodatna sjedala

14-04-2003
103
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

KLJUČEVI Daljinski upravljač Otključavanje


Zaključavanje Vozilo otključavate pritiskom na
Ključevima možete pojedinačno gumb B.
otključati i zaključati brave na Pritiskom na gumb A vozilo
prednjim vratima, čep spremnika za zaključavate. Otključavanje je potvrđeno brzim
gorivo, pretinac za rukavice, isključiti bljeskanjem pokazivača smjera.
Zaključavanje je potvrđeno
suvozačev zračni jastuk i uspostaviti pokazivačima smjera koji su Napomena: Ako je vozilo
kontakt. fiksno upaljeni oko dvije sekunde. zaključano, a do otključavanja dođe
slučajno, odnosno kada ono nije
Napomena: dugi pritisak na gumb A popraćeno otvaranjem vrata u roku
Centralno zaključavanje omogućuje, pored zaključavanja, od 30 sekundi, vozilo će se ponovo
automatsko zatvaranje stakala. automatski zaključati.
Ključevima možete, djelujući na bravu
na vozačevim vratima, istovremeno
zaključati, dodatno zaključati i otključati Vozila s dodatnim zaključavanjem Lokaliziranje vozila
sva vrata i prtljažnik, kao i preklopiti Upozorenje: dodatnim zaključavanjem
vanjske retrovizore. vanjske i unutarnje komande na Da svoje vozilo, koje ste pri odlasku
Ako su jedna prednja vrata ili prtljažnik vratima postaju nedjelatne. uredno zaključali, lakše pronađete
otvoreni, centralno zaključavanje na parkiralištu:
Pritiskom na gumb A vozilo dodatno
neće biti obavljeno, a ako se služite zaključavate. ☞ pritisnite gumb A, pale se
daljinskim upravljačem na to će vas stropna svjetla i bljeskaju pokazi-
upozoriti zvučni znak. Zaključavanje je potvrđeno vači smjera nekoliko sekundi.
pokazivačima smjera koji su fiksno
upaljeni oko dvije sekunde.
Isti učinak postižete s udaljenosti, Napomena: duljim pritiskom
služeći se daljinskim upravljačem. na gumb A, pored dodatnog
zaključavanja vozila, doći će i do
automatskog zatvaranja stakala.
Drugim pritiskom na gumb A, u
roku od pet sekundi nakon dodatnog
zaključavanja, ono će se promijeniti
u obično zaključavanje vozila.
To je potvrđeno pokazivačima smjera
koji su fiksno upaljeni oko dvije
sekunde.

14-04-2003
104
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

ELEKTRONSKA ZAŠTITA OD
POKRETANJA
Ona zaključava sustav kontrole
motora nakon prekida kontakta i
sprječava pokretanje vozila u
slučaju provale.
Ključ sadrži elektronski čip s
posebnim kôdom. Pri uspostavi
kontakta taj kôd mora biti prepoznat
da bi pokretanje bilo moguće.

U slučaju neispravnosti Zamjena baterije daljinskog


sustava, kontrolna žaruljica na Kartica s povjerljivim upravljača
gumbu centralnog zaključavanja, podacima
smještenom na središnjem dijelu Na istrošenost baterije upozorava
prednje ploče, ubrzano bljeska kada Na njoj je zapisan identifikacijski kôd zvučni znak popraćen porukom na
uspostavite kontakt (2. zubac potreban pri bilo kakvom zahvatu na višenamjenskom zaslonu "Istrošena
ključa), popraćena zvučnim znakom sustavu u servisu mreže PEUGEOT. baterija daljinskog upravljača".
i porukom na višenamjenskom Ovaj je kôd prekriven folijom koju Bateriju ćete tako zamijeniti da
zaslonu "Poremećaj elektronske ćete skinuti samo u slučaju potrebe. odvrtite vijak i pomoću kovanice
zaštite od krađe". Karticu čuvajte na sigurnom razdvojite plastiku na mjestu prstena
U ovom slučaju, svoje vozilo ne mjestu, nikada u vozilu. (baterija CR 2016/3 volta).
možete pokrenuti. Ako je nakon zamjene baterije
Brzo se posavjetujte u servisu daljinski upravljač nedjelatan, obavite
mreže PEUGEOT. Zaboravljen ključ postupak reinicijalizacije.
Pri otvaranju vozačevih vrata,
zujalica će vas upozoriti ako ste Reinicijalizacija daljinskog
iz bravice na upravljaču zaboravili upravljača
izvući ključ.
☞ Prekinite kontakt.
☞ Ponovo uspostavite kontakt.
☞ Odmah pritisnite gumb A.
☞ Prekinite kontakt i izvucite ključ s
daljinskim upravljačem iz bravice
zaštite od krađe. Daljinski upravl-
jač je ponovo djelatan.

14-04-2003
105
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Pažljivo zabilježite broj svakog ključa. Taj je broj kodiran na kartici koju ste dobili uz ključ. U slučaju gubitka
ključeva, mreža PEUGEOT moći će vam brzo nabaviti nove.
Visokofrekventni daljinski upravljač je vrlo osjetljiv sustav, nemojte ga dirati kad vam je u džepu, mogli biste
slučajno otključati vozilo.
Daljinski upravljač nije djelatan kad je ključ u bravici zaštite od krađe, čak ni kad je kontakt prekinut, osim za potrebe rei-
nicijalizacije.
Za svaki slučaj, dodatno zaključavanje ne uključujte ako je netko u vozilu.
Iz opreza (djeca u vozilu), ključ iz bravice zaštite od krađe izvucite svaki puta kad napuštate vozilo, makar i nakratko.
Izbjegavajte djelovati na gumbe daljinskog upravljača kada vozilo nije u njegovom dosegu, postoji opasnost da ćete ga
učiniti nedjelatnim. Tada ćete ponovo morati obaviti inicijalizaciju (stavljanje u djelatno stanje).

Kada kupujete rabljeno vozilo:


- provjerite da li vam je uručena kartica s povjerljivim podacima;
- memoriranje ključeva obavite preko servisa mreže PEUGEOT, tako ćete biti sigurni da samo oni ključevi koji su u vašem
vlasništvu mogu pokrenuti vozilo.
Ne radite nikakve izmjene u sustavu elektronske zaštite od pokretanja.

14-04-2003
104
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

ELEKTRONSKA ZAŠTITA OD
POKRETANJA
Ona zaključava sustav kontrole
motora nakon prekida kontakta i
sprječava pokretanje vozila u
slučaju provale.
Ključ sadrži elektronski čip s
posebnim kôdom. Pri uspostavi
kontakta taj kôd mora biti prepoznat
da bi pokretanje bilo moguće.

U slučaju neispravnosti Zamjena baterije daljinskog


sustava, kontrolna žaruljica na Kartica s povjerljivim upravljača
gumbu centralnog zaključavanja, podacima
smještenom na središnjem dijelu Na istrošenost baterije upozorava
prednje ploče, ubrzano bljeska kada Na njoj je zapisan identifikacijski kôd zvučni znak popraćen porukom na
uspostavite kontakt (2. zubac potreban pri bilo kakvom zahvatu na višenamjenskom zaslonu "Istrošena
ključa), popraćena zvučnim znakom sustavu u servisu mreže PEUGEOT. baterija daljinskog upravljača".
i porukom na višenamjenskom Ovaj je kôd prekriven folijom koju Bateriju ćete tako zamijeniti da
zaslonu "Poremećaj elektronske ćete skinuti samo u slučaju potrebe. odvrtite vijak i pomoću kovanice
zaštite od krađe". Karticu čuvajte na sigurnom razdvojite plastiku na mjestu prstena
U ovom slučaju, svoje vozilo ne mjestu, nikada u vozilu. (baterija CR 2016/3 volta).
možete pokrenuti. Ako je nakon zamjene baterije
Brzo se posavjetujte u servisu daljinski upravljač nedjelatan, obavite
mreže PEUGEOT. Zaboravljen ključ postupak reinicijalizacije.
Pri otvaranju vozačevih vrata,
zujalica će vas upozoriti ako ste Reinicijalizacija daljinskog
iz bravice na upravljaču zaboravili upravljača
izvući ključ.
☞ Prekinite kontakt.
☞ Ponovo uspostavite kontakt.
☞ Odmah pritisnite gumb A.
☞ Prekinite kontakt i izvucite ključ s
daljinskim upravljačem iz bravice
zaštite od krađe. Daljinski upravl-
jač je ponovo djelatan.

14-04-2003
105
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Pažljivo zabilježite broj svakog ključa. Taj je broj kodiran na kartici koju ste dobili uz ključ. U slučaju gubitka
ključeva, mreža PEUGEOT moći će vam brzo nabaviti nove.
Visokofrekventni daljinski upravljač je vrlo osjetljiv sustav, nemojte ga dirati kad vam je u džepu, mogli biste
slučajno otključati vozilo.
Daljinski upravljač nije djelatan kad je ključ u bravici zaštite od krađe, čak ni kad je kontakt prekinut, osim za potrebe rei-
nicijalizacije.
Za svaki slučaj, dodatno zaključavanje ne uključujte ako je netko u vozilu.
Iz opreza (djeca u vozilu), ključ iz bravice zaštite od krađe izvucite svaki puta kad napuštate vozilo, makar i nakratko.
Izbjegavajte djelovati na gumbe daljinskog upravljača kada vozilo nije u njegovom dosegu, postoji opasnost da ćete ga
učiniti nedjelatnim. Tada ćete ponovo morati obaviti inicijalizaciju (stavljanje u djelatno stanje).

Kada kupujete rabljeno vozilo:


- provjerite da li vam je uručena kartica s povjerljivim podacima;
- memoriranje ključeva obavite preko servisa mreže PEUGEOT, tako ćete biti sigurni da samo oni ključevi koji su u vašem
vlasništvu mogu pokrenuti vozilo.
Ne radite nikakve izmjene u sustavu elektronske zaštite od pokretanja.

14-04-2003
106
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Kada se alarm uključi, oglasi se ☞ Alarm aktivirajte zaključavanjem


njegova sirena, a pokazivači smjera ili dodatnim zaključavanjem vozila
bljeskaju trideset sekundi. pomoću daljinskog upravljača
Nakon uključenja, alarm je ponovo (kontrolna žaruljica gumba A
operativan. bljesne svake sekunde).
Upozorenje : ako se alarm uključuje Napomena : kada je alarm aktiviran,
deset puta uzastopce, jedanaesti će a daljinski upravljač više ne radi :
put postati nedjelatan. ☞ vozilo otključajte ključem i
Napomena : ako kontrolna žaruljica otvorite vrata. Alarm će se
gumba A ubrzano bljeska, to je zato uključiti.
što se alarm u vašoj odsutnosti ☞ u roku od deset sekundi
ALARM uključivao. uspostavite kontakt. Alarm će
postati nedjelatan.
Osigurava dvije vrste zaštite : Neutralizacija
- perimetrijsku, koja se oglašava
u slučaju otvaranja vrata, Vozilo otključajte pomoću ključa Neispravnost
prtljažnika ili poklopca motora, daljinskog upravljača (kontrolna Kada se pri uspostavi kontakta
žaruljica gumba A je ugašena). kontrolna žaruljica gumba A upali
- volumetrijsku, koja se oglašava
kada dođe do promjene Napomena : ako se alarm u vašem na deset sekundi, to upućuje na
volumena u kabini (razbijanje odsustvu uključivao, ubrzano poremećaj spojeva sirene.
stakla ili pokreti u unutrašnjosti). bljeskanje kontrolne žaruljice prekida Posavjetujte se u servisu mreže
se čim uspostavite kontakt. PEUGEOT radi provjere sustava.
Aktiviranje
☞ Prekinite kontakt i izađite iz vozila. Aktiviranje samo perimetrijske
zaštite alarma Automatska aktivacija*
☞ Alarm aktivirajte u roku od pet
minuta nakon vašeg izlaska iz Ako u vašem odsustvu želite ostaviti Alarm je djelatan automatski, dvije
vozila, zaključavanjem ili prozor otvoren ili u vozilu ostavljate minute nakon zatvaranja posljednjih
dodatnim zaključavanjem životinju, izaberite mogućnost vrata ili prtljažnika.
pomoću daljinskog upravljača aktiviranja samo perimetrijske
zaštite. Da izbjegnete njegovo slučajno
(kontrolna žaruljica gumba A uključenje pri otvaranju nekih vrata ili
bljesne svake sekunde). ☞ Prekinite kontakt. prtljažnika, obvezno prethodno
Napomena : ako vozilo želite ☞ Prije isteka roka od deset pritisnite gumb za otvaranje na
zaključati bez da aktivirate alarm, sekundi pritisnite gumb A sve daljinskom upravljaču.
zaključajte ga preko brave. dok kontrolna žaruljica ne počne
postojano svijetliti.
☞ Izađite iz vozila.
* S obzirom na odredište.
14-04-2003
107
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

VRATA

Zaključavanje/otključavanje
iznutra
Pritisnite gumb A.
Otvaranje vrata izvana On omogućuje zaključavanje ili
otključavanje vrata i prtljažnika.
Napomena: ako je vozilo dodatno
Sigurnost djece
zaključano, gumb A nije djelatan. Naprava onemogućuje otvaranje
U tom slučaju otključavanje obavite iznutra jednih ili drugih stražnjih
daljinskim upravljačem. vrata.
☞ Bravicu pomoću kontaktnog
Uzbuna "otvorenih vrata" ključa okrenite za četvrtinu
kruga.
Kad motor radi, ako su neka vrata
loše zatvorena, na to će vas upozori-
ti zvučni znak i crtež koji se nekoliko
sekundi prikazuje na višenamjens-
kom ekranu.
Otvaranje vrata iznutra Osim ovih upozorenja, u vožnji ćete
Otvaranjem prednjih vrata možete na otvorena vrata biti upozoreni i
otključati cijelo vozilo. bljeskanjem stropnog svjetla.
Za razliku od toga, otvaranjem
stražnjih vrata otključavate samo
ona vrata na koja djelujete.
Napomena: komande otvaranja
vrata nisu djelatne kada je vozilo
dodatno zaključano.

14-04-2003
108
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

PRTLJAŽNIK Pomoćno rješenje PANORAMSKI KROV


Zaključavanje i otključavanje Ono će vam omogućiti da prtljažnik Ovo vozilo ima panoramski krov u
prtljažnika istovremeno s otključate u slučaju da je došlo do toniranom staklu, pa putnici u kabini
kvara u sustavu centralnog uživaju u još više svjetla i imaju bolji
vratima zaključavanja. pogled. Maska, kojom upravljate
Prtljažnik zaključavate ili otključavate - Preklopite stražnja sjedala i imate putem struje, osigurava ugodan ter-
daljinskim upravljačem ili preko slobodan pristup do bravice s mički ambijent.
brave na vozačevim vratima. unutarnje strane prtljažnika, Otvaranje: pritisnite dio A prekidača.
Otvarate ga preko ručice A i
dizanjem njegovih vrata. - Mali odvijač gurnite u otvor A Zatvaranje: pritisnite dio B prekidača.
bravice i otključajte prtljažnik.
Napomena: prtljažnik se u vožnji, Ručno: pritisnite prekidač ne
iznad 10 km/sat, automatski prelazeći točku otpora; maska se
zaključava i otključava otvaranjem zaustavlja čim otpustite prekidač.
jednih vrata. Automatski: pritisnite prekidač
Uzbuna "otvorenog preko točke otpora; samo jednim
prtljažnika" impulsom masku ćete dokraja
zatvoriti ili otvoriti. Novim pritiskom
Ako je prtljažnik loše zatvoren, a na prekidač masku zaustavljate.
motor radi, na to će vas upozoriti
zvučni znak i grafički prikaz koji na
višenamjenskom ekranu svijetli
nekoliko sekundi.
U vožnji ćete, pored ovim znakovi-
ma, biti upozoreni i bljeskanjem
stropnih svjetala.
14-04-2003
108
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

PRTLJAŽNIK Pomoćno rješenje PANORAMSKI KROV


Zaključavanje i otključavanje Ono će vam omogućiti da prtljažnik Ovo vozilo ima panoramski krov u
prtljažnika istovremeno s otključate u slučaju da je došlo do toniranom staklu, pa putnici u kabini
kvara u sustavu centralnog uživaju u još više svjetla i imaju bolji
vratima zaključavanja. pogled. Maska, kojom upravljate
Prtljažnik zaključavate ili otključavate - Preklopite stražnja sjedala i imate putem struje, osigurava ugodan ter-
daljinskim upravljačem ili preko slobodan pristup do bravice s mički ambijent.
brave na vozačevim vratima. unutarnje strane prtljažnika, Otvaranje: pritisnite dio A prekidača.
Otvarate ga preko ručice A i
dizanjem njegovih vrata. - Mali odvijač gurnite u otvor A Zatvaranje: pritisnite dio B prekidača.
bravice i otključajte prtljažnik.
Napomena: prtljažnik se u vožnji, Ručno: pritisnite prekidač ne
iznad 10 km/sat, automatski prelazeći točku otpora; maska se
zaključava i otključava otvaranjem zaustavlja čim otpustite prekidač.
jednih vrata. Automatski: pritisnite prekidač
Uzbuna "otvorenog preko točke otpora; samo jednim
prtljažnika" impulsom masku ćete dokraja
zatvoriti ili otvoriti. Novim pritiskom
Ako je prtljažnik loše zatvoren, a na prekidač masku zaustavljate.
motor radi, na to će vas upozoriti
zvučni znak i grafički prikaz koji na
višenamjenskom ekranu svijetli
nekoliko sekundi.
U vožnji ćete, pored ovim znakovi-
ma, biti upozoreni i bljeskanjem
stropnih svjetala.
14-04-2003
109
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Zaštita od uštinuća PUNJENJE SPREMNIKA ZA


Kad maska pri zatvaranju naiđe na GORIVO
prepreku, ona se zaustavi i malo
vrati. Minimalna razina goriva
Ovaj se pokazivač pali
Napomene kada je gorivo u spremniku
U slučaju da u trenutku pomicanja palo na minimalnu razinu.
maske dođe do prekida napajanja
strujom, zaštitu od uštinuća ćete Ostaje vam još oko 50 km
morati reinicijalizirati : autonomije (bez uzimanja goriva).
- dio B prekidača držite pritisnut sve Bljeskanje pokazivača ukazuje na
dok se maska potpuno ne zatvori neispravnost mjerača razine goriva.
(zatvara se postupno, u odsječci- OTVARANJE POKLOPCA
ma od po nekoliko centimetara). Posavjetujte se u servisu mreže
MOTORA PEUGEOT.
U slučaju da masku iz nekog razlo-
ga ne možete zatvoriti (stalno se Iz unutrašnjosti vozila: gurnite Spremnik punite gorivom kada
ponovo otvara), postupite na sljede- ručicu koja se nalazi na lijevoj strani motor ne radi.
ći način i to odmah nakon zaustavl- pod prednjom pločom. ☞ Otvorite poklopac za gorivo.
janja maske : S vanjske strane: dignite oprugu i ☞ Stavite ključ u bravicu i okrenite
- dio A prekidača držite pritisnut sve podignite poklopac motora. ulijevo.
dok se maska potpuno ne otvori,
- otpustite dio A i odmah pritisnite
Podupirač poklopca motora ☞ Izvucite čep i objesite ga na
Podupirač tako namjestite da drži šapicu izvedenu na unutanjoj
dio B prekidača, sve dok se strani poklopca.
maska potpuno ne zatvori (zatva- poklopac motora otvorenim.
ra se postupno, u odsječcima od Prije zatvaranja poklopca motora, Naljepnica koja se nalazi na unutarn-
po nekoliko centimetara). njegov podupirač učvrstite na joj strani poklopca podsjeća na vrstu
predviđeno mjesto. goriva koju uzimate.
U ovim postupcima zaštita od Zatvaranje Kad spremnik želite do kraja napuni-
uštinuća nije djelatna. Spuštajte poklopac i pri kraju ga ti, ne inzistirajte nakon trećeg preki-
pustite da slobodno padne. da "pištolja" za punjenje. Mogli bi se
Provjerite je li dobro zatvoren. pojaviti poremećaji.
Uzbuna "otvorenog poklopca Zapremina spremnika je oko
motora" 60 litara.
Kad motor radi ili u vožnji, ako je pok- ☞ Kad završite s punjenjem sprem-
lopac motora loše zatvoren, na to će nika, čep zaključajte i zatvorite
vas upozoriti bljeskanje glavnog poka- poklopac.
zivača uzbune "STOP", popraćeno
zvučnim znakom i shematskim prika-
zom na višenamjenskom zaslonu.
14-04-2003
109
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Zaštita od uštinuća PUNJENJE SPREMNIKA ZA


Kad maska pri zatvaranju naiđe na GORIVO
prepreku, ona se zaustavi i malo
vrati. Minimalna razina goriva
Ovaj se pokazivač pali
Napomene kada je gorivo u spremniku
U slučaju da u trenutku pomicanja palo na minimalnu razinu.
maske dođe do prekida napajanja
strujom, zaštitu od uštinuća ćete Ostaje vam još oko 50 km
morati reinicijalizirati : autonomije (bez uzimanja goriva).
- dio B prekidača držite pritisnut sve Bljeskanje pokazivača ukazuje na
dok se maska potpuno ne zatvori neispravnost mjerača razine goriva.
(zatvara se postupno, u odsječci- OTVARANJE POKLOPCA
ma od po nekoliko centimetara). Posavjetujte se u servisu mreže
MOTORA PEUGEOT.
U slučaju da masku iz nekog razlo-
ga ne možete zatvoriti (stalno se Iz unutrašnjosti vozila: gurnite Spremnik punite gorivom kada
ponovo otvara), postupite na sljede- ručicu koja se nalazi na lijevoj strani motor ne radi.
ći način i to odmah nakon zaustavl- pod prednjom pločom. ☞ Otvorite poklopac za gorivo.
janja maske : S vanjske strane: dignite oprugu i ☞ Stavite ključ u bravicu i okrenite
- dio A prekidača držite pritisnut sve podignite poklopac motora. ulijevo.
dok se maska potpuno ne otvori,
- otpustite dio A i odmah pritisnite
Podupirač poklopca motora ☞ Izvucite čep i objesite ga na
Podupirač tako namjestite da drži šapicu izvedenu na unutanjoj
dio B prekidača, sve dok se strani poklopca.
maska potpuno ne zatvori (zatva- poklopac motora otvorenim.
ra se postupno, u odsječcima od Prije zatvaranja poklopca motora, Naljepnica koja se nalazi na unutarn-
po nekoliko centimetara). njegov podupirač učvrstite na joj strani poklopca podsjeća na vrstu
predviđeno mjesto. goriva koju uzimate.
U ovim postupcima zaštita od Zatvaranje Kad spremnik želite do kraja napuni-
uštinuća nije djelatna. Spuštajte poklopac i pri kraju ga ti, ne inzistirajte nakon trećeg preki-
pustite da slobodno padne. da "pištolja" za punjenje. Mogli bi se
Provjerite je li dobro zatvoren. pojaviti poremećaji.
Uzbuna "otvorenog poklopca Zapremina spremnika je oko
motora" 60 litara.
Kad motor radi ili u vožnji, ako je pok- ☞ Kad završite s punjenjem sprem-
lopac motora loše zatvoren, na to će nika, čep zaključajte i zatvorite
vas upozoriti bljeskanje glavnog poka- poklopac.
zivača uzbune "STOP", popraćeno
zvučnim znakom i shematskim prika-
zom na višenamjenskom zaslonu.
14-04-2003
110
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Promjena s kratkih svjetala Napomene : paljenjem prednjih


na duga svjetla farova za maglu automatski se pale
i poziciona svjetla.
Ručicu povucite prema sebi.
Prijelazom na upaljena kratka svjet-
Napomena: pri otvaranju vozačevih la prednji farovi za maglu se auto-
vrata kad je kontakt prekinut, zvučni matski gase.
će vas znak upozoriti ako ste zabo-
ravili ugasiti svjetla. U slučaju automatskog gašenja
svjetala, prednji farovi za maglu i
Prednji farovi za maglu i poziciona svjetla ostaju upaljeni
stražnje svjetlo za maglu (gasite ih okretanjem prstena una-
trag).
Izbor ćete obaviti okretanjem
pobudnog prstena, prema naprijed, za
paljenje, i prema natrag, za gašenje.
Izabrani položaj vidite na kontrolnoj
UPRAVLJANJE SVJETLIMA ploči gdje je upaljena odgovarajuća
kontrolna žaruljica. Prednji farovi i stražnje
Prednja i stražnja svjetla svjetlo za maglu (drugi
Vozila sa stražnjim svjetlom za okret prstena prema
Izbor ćete obaviti okretanjem maglu (prsten B) naprijed)
prstena A.
Napomena : kad stražnje svjetlo za
Stražnje svjetlo za maglu. maglu i prednje farove za maglu
želite ugasiti, prsten dva puta okreni-
te unatrag.
Ugašena svjetla. Radi samo uz upaljena
kratka i duga svjetla.
Svjetla za put do kuće
Poziciona svjetla. U slučaju slabije osvijetljenosti, odnos-
Vozila s prednjim farovima za maglu i no noću, poziciona i kratka svjetla
stražnjim svjetlom za maglu (prsten C) možete na neko vrijeme ostaviti upal-
jena i nakon napuštanja vozila.
Kratka svjetla/ Prednji farovi za maglu Postupak :
Duga svjetla. (prvi okret prstena prema - kontaktni ključ okrenite u položaj
naprijed). STOP,
- prsten za svjetla okrenite u položaj 0,
Automatsko paljenje Rade uz upaljena poziciona ili kratka - ručicu za svjetla povucite kao kad
svjetala svjetla. dajete "znak bljeskanjem farova",
- napustite vozilo i zaključajte ga.
14-04-2003
111
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Pri vedrom ili kišnom vre- AUTOMATSKO PALJENJE Provjera rada


menu, danju, kao i noću, SVJETALA Aktivacija
prednji farovi za maglu i Poziciona i kratka svjetla pale se
stražnje svjetlo za maglu Aktivacija funkcije popraćena je
automatski u slučaju slabog osvjetl- zvučnim znakom i porukom na
zasljepljuju druge vozače, pa ih je jenja, kao i u slučaju rada brisača, a
zabranjeno paliti. višenamjenskom ekranu "Aktivno
gase se kad osvjetljenje postane automatsko paljenje svjetala".
Ne zaboravite ih ugasiti čim vam dostatno ili kad se zaustavi rad bri-
više nisu potrebni. sača.
Napomena : u uvjetima magle ili sni- Neutralizacija
jega, senzor za osvijetljenost može
bilježiti dovoljno svjetla. Shodno Neutralizacija funkcije popraćena je
tome, svjetla se neće automatski zvučnim znakom.
Pokazivači smjera (žmigavci)
upaliti. Napomena : funkcija je privremeno
Lijevi : prema dolje. Ova je funkcija djelatna isporukom neutralizirana kad vozač svjetlima
vozila. upravlja ručno.
Desni : prema gore. U slučaju neispravnosti senzora za
Da biste sami ovu funkciju neutrali-
zirali ili aktivirali : osvijetljenost, sustav aktivira funkci-
ju (svjetla se pale). Vozač je upozo-
☞ ključ stavite u položaj uključene ren zvučnim znakom i porukom na
opreme (1. zubac ključa), višenamjenskom zaslonu
☞ pritisnite na završetak ručice za "Neispravnost automatskog pal-
svjetla dulje od četiri sekunde. jenja svjetala".
Obratite se servisu mreže PEUGEOT
Senzor za osvijetljenost, povezan radi provjere sustava.
sa senzorom za kišu*, postavljen
je na sredinu vjetrobrana, iza unu-
tarnjeg retrovizora. Služi auto-
matskom paljenju svjetala.

* U toku godine.
14-04-2003
111
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Pri vedrom ili kišnom vre- AUTOMATSKO PALJENJE Provjera rada


menu, danju, kao i noću, SVJETALA Aktivacija
prednji farovi za maglu i Poziciona i kratka svjetla pale se
stražnje svjetlo za maglu Aktivacija funkcije popraćena je
automatski u slučaju slabog osvjetl- zvučnim znakom i porukom na
zasljepljuju druge vozače, pa ih je jenja, kao i u slučaju rada brisača, a
zabranjeno paliti. višenamjenskom ekranu "Aktivno
gase se kad osvjetljenje postane automatsko paljenje svjetala".
Ne zaboravite ih ugasiti čim vam dostatno ili kad se zaustavi rad bri-
više nisu potrebni. sača.
Napomena : u uvjetima magle ili sni- Neutralizacija
jega, senzor za osvijetljenost može
bilježiti dovoljno svjetla. Shodno Neutralizacija funkcije popraćena je
tome, svjetla se neće automatski zvučnim znakom.
Pokazivači smjera (žmigavci)
upaliti. Napomena : funkcija je privremeno
Lijevi : prema dolje. Ova je funkcija djelatna isporukom neutralizirana kad vozač svjetlima
vozila. upravlja ručno.
Desni : prema gore. U slučaju neispravnosti senzora za
Da biste sami ovu funkciju neutrali-
zirali ili aktivirali : osvijetljenost, sustav aktivira funkci-
ju (svjetla se pale). Vozač je upozo-
☞ ključ stavite u položaj uključene ren zvučnim znakom i porukom na
opreme (1. zubac ključa), višenamjenskom zaslonu
☞ pritisnite na završetak ručice za "Neispravnost automatskog pal-
svjetla dulje od četiri sekunde. jenja svjetala".
Obratite se servisu mreže PEUGEOT
Senzor za osvijetljenost, povezan radi provjere sustava.
sa senzorom za kišu*, postavljen
je na sredinu vjetrobrana, iza unu-
tarnjeg retrovizora. Služi auto-
matskom paljenju svjetala.

* U toku godine.
14-04-2003
112
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Ako kontakt prekinete, a brisače


ste ostavili uključene u nekom
položaju, njihov rad morate reakti-
virati :
- brisače prebacite na bilo koji drugi
položaj,
- potom se vratite na željeni položaj.

Poseban položaj prednjih


brisača
Kada u roku od jedne minute nakon
prekida kontakta na bilo koji način
djelujete na ručicu brisača, brisači će
UPRAVLJANJE RADOM se postaviti u sredinu vjetrobrana.
BRISAČA To je položaj zimskog parkiranja,
čišćenja, ili zamjene metlica brisača
Upravljanje kad postoji Upravljanje kad postoji (vidi poglavlje "Praktične informacije
isprekidani način rada brisača automatski način rada brisača - § Zamjena metlica brisača").
Brisači prednjeg stakla Brisači prednjeg stakla Kada nakon zahvata brisače želite
vratiti u njihov normalan položaj,
2 Brz rad brisača 2 Brz rad brisača uspostavite kontakt i djelujte na ruči-
(jaka kiša). (jaka kiša). cu za upravljanje brisačima.
1 Normalan rad brisača 1 Normalan rad brisača
(umjerena kiša). (umjerena kiša).
I Isprekidan rad brisača. AUTO Automatski rad brisača. Pranje prednjih stakala i
0 Zaustavljen rad brisača. 0 Zaustavljen rad brisača pranje farova
 Rad brisača na mahove  Rad brisača na mahove Ručicu za upravljanje brisačima
(pritisnite prema dolje). (pritisnite prema dolje). povucite prema sebi. Uključili ste
pranje, iza kojeg slijedi rad brisača
ograničenog trajanja.
U položaju isprekidanog načina U položaju AUTO, brisači rade brzi-
nom koja je srazmjerna jačini padali- Pranje stakla i farova je istovremeno,
rada, brisači rade brzinom koja je u trajanju od dvije sekunde, ali samo
srazmjerna brzini kretanja vozila. na.
ako su upaljena kratka ili duga
svjetla.

14-04-2003
113
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Automatska brzina rada Brisač stražnjeg stakla


brisača Ničim ne prekrivajte senzor
za kišu koji se nalazi na
U položaju AUTO brisači rade auto- vjetrobranu, iza unutarnjeg Prsten A okrenite do prvog
matski, a brzina se rada prilagođuje retrovizora. zupca i uključili ste
jačini padalina. Kad vozilo perete u automatskoj isprekidani rad brisača.
praonici, prekinite kontakt ili
provjerite da brisači nisu u položaju
Provjera rada automatskog rada.
Uključenje Za zimu preporučujemo da Pranje stražnjeg stakla
pričekate da se vjetrobran potpuno
Uključenje ove funkcije popraćeno odledi prije nego što uključite
je porukom na višenamjenskom automatski rad brisača. Prsten A okrenite preko
zaslonu "Uključen automatski rad prvog zupca i uključili ste
brisača". pranje i potom vremenski
ograničeno brisanje
Isključenje stražnjeg stakla.

Isključenje ove funkcije popraćeno je


zvučnim znakom.
U slučaju neispravnosti, vozač će
biti upozoren zvučnim znakom i
porukom na višenamjenskom
zaslonu "Neispravnost automats-
kog rada brisača".
U položaju AUTO brisači će raditi
isprekidanim načinom.
Posavjetujte se u servisu mreže
PEUGEOT, radi provjere sustava.

14-04-2003
114
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

RAČUNALO VOZILA Ekran u boji DT

Svakim pritiskom na gumb koji se nalazi


na kraju ručice za upravljanje brisačima,
naizmjenično se ispisuju ovi podaci :

Jednobojni ekran B Jednobojni ekran CT


- "Trenutni podaci" o :
• autonomiji (vožnji bez uzimanja
goriva),
• trenutnoj potrošnji,
• udaljenosti koju još treba prijeći.
- autonomija (vožnja bez uzimanja - odsječak "vozilo" s : - "Put 1" s :
goriva), • autonomijom (vožnja bez uzi- • prijeđenom udaljenošću,
- prijeđena udaljenost, manja goriva), trenutnom
potrošnjom i udaljenošću koju još • prosječnom potrošnjom,
- prosječna potrošnja,
treba prijeći, • prosječnom brzinom.
- trenutna potrošnja, - odsječak "1" (put "1") s :
- prosječna brzina. - "Put 2" s istom vrstom podataka.
• prijeđenom udaljenošću, prosječ-
nom potrošnjom i prosječnom brzi- Osim toga, on služi uvidu u popis
Osim toga, on služi uvidu u popis zabil- nom, sve izračunato na putu "1", zabilježenih uzbuna i funkciji uzbu-
ježenih uzbuna i funkciji uzbune pre- ne prekomjerne brzine*.
- odsječak "2" (put "2") s istom vrs-
komjerne brzine. tom podataka.
Osim toga, on služi uvidu u popis Vraćanje na nulu
zabilježenih uzbuna i funkciji uzbu- Kada je na ekranu ispisan put čije vri-
Vraćanje na nulu ne prekomjerne brzine*. jednosti želite vratiti na nulu, gumb
Gumb držite pritisnut dulje od dvije držite pritisnut dulje od dvije sekunde.
sekunde. Vraćanje na nulu
Kada je na ekranu ispisan put čije vri-
jednosti želite vratiti na nulu, gumb
* O obzirom na odredište. držite pritisnut dulje od dvije sekunde.
14-04-2003
115
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Autonomija Udaljenost koju još treba Programiranje


To je podatak o broju kilometara koje prijeći Na komandu djelujte kratkim pritis-
još možete prijeći s gorivom koje je To je udaljenost do odredišta koju u kom.
preostalo u spremniku. svakom trenutku izračunava sustav Ubrzajte do izabrane brzine.
Napomena : ovaj se podatak može i navođenja, ako je on aktivan, ili udal- Na komandu djelujte dugim pritis-
povećavati, ako dođe do promjene jenost do odredišta koju je unio kom, da tu brzinu memorirate.
načina vožnje ili reljefa, odnosno, korisnik umanjena za kilometre koji
ako dođe do značajnog pada trenut- su već odvoženi od trenutka unosa.
Neutralizacija
ne potrošnje. Napomena : u nedostatku valjanih
Ako se u vožnji umjesto brojeva Na komandu djelujte dugim pritis-
podataka, na ekranu su umjesto bro- kom, na ekranu se ispisuje
stalno ispisuju vodoravne crtice, jeva ispisane crtice.
posavjetujte se u servisu mreže "Prekomjerna brzina OFF".
PEUGEOT. Prosječna brzina
Radi se o prosječnoj brzini izračuna-
Trenutna potrošnja toj za vrijeme od posljednjeg vraćan-
To je prosječna potrošnja goriva u ja računala na nulu (uspostavljen
nekoliko posljednjih sekundi. kontakt).
Ova se vrijednost ispisuje tek iznad Popis uzbuna
brzine od 30 km/sat.
To je rekapitulacija poruka o aktivnim
uzbunama koje se jedna za drugom
Prosječna potrošnja ispisuju na višenamjenskom ekranu.
To je prosječna potrošnja goriva u
vremenu od posljednjeg vraćanja Funkcija uzbune prekomjerne
računala na nulu. brzine*
Ova funkcija kontrolira maksimalnu
Prijeđena udaljenost vrijednost izabrane brzine. Ako se
Podatak se odnosi na udaljenost programirana vrijednost prekorači, na
koju je vozilo prešlo od posljednjeg višenamjenskom se ekranu pojavljuje
vraćanja računala na nulu. poruka "Prevelika brzina", popraće-
na zvučnim znakom. Put
Aktiviranje Put "1" i "2" su neovisni i imaju istu
vrstu podataka.
Na komandu djelujte dugim pritis- Put "1", na primjer, omogućuje pra-
kom, na ekranu se ispisuje ćenje dnevnih podataka, a put "2"
"Prekomjerna brzina ON". mjesečnih.
14-04-2003
114
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

RAČUNALO VOZILA Ekran u boji DT

Svakim pritiskom na gumb koji se nalazi


na kraju ručice za upravljanje brisačima,
naizmjenično se ispisuju ovi podaci :

Jednobojni ekran B Jednobojni ekran CT


- "Trenutni podaci" o :
• autonomiji (vožnji bez uzimanja
goriva),
• trenutnoj potrošnji,
• udaljenosti koju još treba prijeći.
- autonomija (vožnja bez uzimanja - odsječak "vozilo" s : - "Put 1" s :
goriva), • autonomijom (vožnja bez uzi- • prijeđenom udaljenošću,
- prijeđena udaljenost, manja goriva), trenutnom
potrošnjom i udaljenošću koju još • prosječnom potrošnjom,
- prosječna potrošnja,
treba prijeći, • prosječnom brzinom.
- trenutna potrošnja, - odsječak "1" (put "1") s :
- prosječna brzina. - "Put 2" s istom vrstom podataka.
• prijeđenom udaljenošću, prosječ-
nom potrošnjom i prosječnom brzi- Osim toga, on služi uvidu u popis
Osim toga, on služi uvidu u popis zabil- nom, sve izračunato na putu "1", zabilježenih uzbuna i funkciji uzbu-
ježenih uzbuna i funkciji uzbune pre- ne prekomjerne brzine*.
- odsječak "2" (put "2") s istom vrs-
komjerne brzine. tom podataka.
Osim toga, on služi uvidu u popis Vraćanje na nulu
zabilježenih uzbuna i funkciji uzbu- Kada je na ekranu ispisan put čije vri-
Vraćanje na nulu ne prekomjerne brzine*. jednosti želite vratiti na nulu, gumb
Gumb držite pritisnut dulje od dvije držite pritisnut dulje od dvije sekunde.
sekunde. Vraćanje na nulu
Kada je na ekranu ispisan put čije vri-
jednosti želite vratiti na nulu, gumb
* O obzirom na odredište. držite pritisnut dulje od dvije sekunde.
14-04-2003
115
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Autonomija Udaljenost koju još treba Programiranje


To je podatak o broju kilometara koje prijeći Na komandu djelujte kratkim pritis-
još možete prijeći s gorivom koje je To je udaljenost do odredišta koju u kom.
preostalo u spremniku. svakom trenutku izračunava sustav Ubrzajte do izabrane brzine.
Napomena : ovaj se podatak može i navođenja, ako je on aktivan, ili udal- Na komandu djelujte dugim pritis-
povećavati, ako dođe do promjene jenost do odredišta koju je unio kom, da tu brzinu memorirate.
načina vožnje ili reljefa, odnosno, korisnik umanjena za kilometre koji
ako dođe do značajnog pada trenut- su već odvoženi od trenutka unosa.
Neutralizacija
ne potrošnje. Napomena : u nedostatku valjanih
Ako se u vožnji umjesto brojeva Na komandu djelujte dugim pritis-
podataka, na ekranu su umjesto bro- kom, na ekranu se ispisuje
stalno ispisuju vodoravne crtice, jeva ispisane crtice.
posavjetujte se u servisu mreže "Prekomjerna brzina OFF".
PEUGEOT. Prosječna brzina
Radi se o prosječnoj brzini izračuna-
Trenutna potrošnja toj za vrijeme od posljednjeg vraćan-
To je prosječna potrošnja goriva u ja računala na nulu (uspostavljen
nekoliko posljednjih sekundi. kontakt).
Ova se vrijednost ispisuje tek iznad Popis uzbuna
brzine od 30 km/sat.
To je rekapitulacija poruka o aktivnim
uzbunama koje se jedna za drugom
Prosječna potrošnja ispisuju na višenamjenskom ekranu.
To je prosječna potrošnja goriva u
vremenu od posljednjeg vraćanja Funkcija uzbune prekomjerne
računala na nulu. brzine*
Ova funkcija kontrolira maksimalnu
Prijeđena udaljenost vrijednost izabrane brzine. Ako se
Podatak se odnosi na udaljenost programirana vrijednost prekorači, na
koju je vozilo prešlo od posljednjeg višenamjenskom se ekranu pojavljuje
vraćanja računala na nulu. poruka "Prevelika brzina", popraće-
na zvučnim znakom. Put
Aktiviranje Put "1" i "2" su neovisni i imaju istu
vrstu podataka.
Na komandu djelujte dugim pritis- Put "1", na primjer, omogućuje pra-
kom, na ekranu se ispisuje ćenje dnevnih podataka, a put "2"
"Prekomjerna brzina ON". mjesečnih.
14-04-2003
116
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Posebnosti jednobojnog Konfiguracija računala vozila


ekrana CT i ekrana u boji DT Ova funkcija omogućuje unos podat-
ka o udaljenosti odredišta (kad
Osnovni meni navođenje nije aktivno, inače ono
daje taj podatak) i promjenu mjernih
U osnovni meni ulazite pritiskom na jedinica (°C ili °F, km i litre ili milje i
tipku "MENU". galoni).
Pomoću kuglice izaberite ikonu
"Računalo vozila", pa je potvrdite, i Udaljenost do odredišta
ulazite u meni "Računalo vozila".
Ova funkcija omogućuje da, kad
Meni "Računalo vozila" omogućuje : navođenje nije aktivno, unesete pri-
- konfiguraciju računala vozila, bližnu vrijednost udaljenosti
- pregled uzbuna. odredišta, da računalu omogućite
razne proračune.
Kontekstualni meni "Računalo
vozila"
Kontekstualni meni koji pripada apli-
kaciji "Računalo vozila" pojavljuje
se na ekranu, pri upotrebi ove apli-
kacije, kao gore-otvoreni prozor.
U stalnoj aplikaciji "Računalo vozila",
kratko pritisnite kuglicu i možete
izabrati jednu od sljedećih funkcija :
- popis uzbuna,
- udaljenost do odredišta.

14-04-2003
117
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Na raspolaganju su vam dvije Napomene :


mogućnosti: Ako staklo iz nekog razloga ne možete
Ručno upravljanje : zatvoriti (na primjer kad je zaleđeno pa
se aktivira zaštita od uštinuća), prvo ga,
☞ pritisnite prekidač 1 ili ga povuci- djelujući na prekidač, dokraja otvorite, a
te ne prelazeći točku otpora. onda ga, povlačenjem prekidača,
Staklo se zaustavlja čim otpusti- dokraja zatvorite. Prekidač ne
te prekidač. otpuštajte bar još jednu sekundu nakon
zatvaranja prozora.
Automatsko upravljanje : Ako nakon odvajanja i ponovnog spa-
☞ pritisnite prekidač 1 ili ga povuci- janja akumulatora dođe do nekih pore-
te preko točke otpora i odmah mećaja u radu, otpustite prekidač, pa
ga otpustite : staklo će se dokra- ga ponovo nekoliko puta povucite sve
ja otvoriti, odnosno zatvoriti. dok se staklo potpuno ne zatvori.
Novim pritiskom na prekidač Prekidač ne otpuštajte bar još jednu
ELEKTRIČNI DIZAČI staklo zaustavljate. sekundu nakon zatvaranja prozora.
STAKALA U ovim postupcima zaštita od
uštinuća nije djelatna.
1 - Upravljanje električnim Blokada stražnjih stakala
dizačem vozačevog stakla. Vodite računa o djeci i njihovoj Kad napuštate vozilo,
2 - Upravljanje električnim sigurnosti, pritiskom na prekidač 5 makar i nakratko, izvucite
dizačem suvozačevog stakla. blokirajte stražnja stakla u položaju kontaktni ključ.
3 - Upravljanje električnim u kojem se nalaze. U slučaju uštinuća pritis-
dizačem stražnjeg desnog Prvim pritiskom ovu funkciju uključu- nite onaj prekidač koji će pokrenu-
stakla. jete, drugim pritiskom je isključujete. ti suprotan hod stakla.
4 - Upravljanje električnim Ako vozač upravlja suvozačevim
dizačem stražnjeg lijevog stakla. staklom mora paziti da nitko i ništa
Zaštita od uštinuća
5 - Neutralizacija stražnjih preki- ne ometa pravilno zatvaranje stakla.
dača za upravljanje električ- Kada staklo pri dizanju naiđe na pre- Vozač treba provjeravati da li se
nim dizačima stakala (sigur- preku, ono se zaustavi i malo spus- putnici ispravno služe dizačima
nost djece). ti. stakala.
Pri dizanju i spuštanju stakala
posebno pazite na djecu.

14-04-2003
118
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Unutarnji retrovizor
Zrcalo vozačevog retrovi-
zora je u jednom dijelu Unutarnji se retrovizor može namjes-
sferično (vanjski rub odi- titi u dva položaja :
jeljen točkicama), radi
manjeg "mrtvog kuta". - dan (uobičajeni položaj),
Ono što vidite u vozačevom i - noć (ne zasljepljujući položaj).
suvozačevom retrovizoru, u stvar- Položaj mijenjate guranjem ili pov-
nosti je bliže nego što se čini. lačenjem ručice smještene na don-
O tome trebate voditi računa kad jem rubu retrovizora.
procjenjujete udaljenost od vozila
koja su iza vas.

RETROVIZORI

Električno upravljanje
vanjskim retrovizorima
☞ Gumb A postavite u desni ili
lijevi položaj i time ste izabrali
retrovizor koji ćete namještati.
☞ Micanjem gumba B u četiri moguća
smjera obavljate namještanje
izabranog retrovizora.
☞ Gumb A vratite u srednji položaj.
Kada se zaustavite, retrovizore
možete preklopiti ručno, putem
struje povlačeći prekidač A unatrag
ili automatski prilikom zaključavanja
vozila.
Retrovizori se postavljaju u
namješteni položaj kad je kontaktni
ključ okrenut do drugog zupca ili do
radnog položaja.
Napomena: funkciju preklapanja pri
zaključavanju možete neutralizirati.
Posavjetujte se u servisu mreže
PEUGEOT.

14-04-2003
118
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Unutarnji retrovizor
Zrcalo vozačevog retrovi-
zora je u jednom dijelu Unutarnji se retrovizor može namjes-
sferično (vanjski rub odi- titi u dva položaja :
jeljen točkicama), radi
manjeg "mrtvog kuta". - dan (uobičajeni položaj),
Ono što vidite u vozačevom i - noć (ne zasljepljujući položaj).
suvozačevom retrovizoru, u stvar- Položaj mijenjate guranjem ili pov-
nosti je bliže nego što se čini. lačenjem ručice smještene na don-
O tome trebate voditi računa kad jem rubu retrovizora.
procjenjujete udaljenost od vozila
koja su iza vas.

RETROVIZORI

Električno upravljanje
vanjskim retrovizorima
☞ Gumb A postavite u desni ili
lijevi položaj i time ste izabrali
retrovizor koji ćete namještati.
☞ Micanjem gumba B u četiri moguća
smjera obavljate namještanje
izabranog retrovizora.
☞ Gumb A vratite u srednji položaj.
Kada se zaustavite, retrovizore
možete preklopiti ručno, putem
struje povlačeći prekidač A unatrag
ili automatski prilikom zaključavanja
vozila.
Retrovizori se postavljaju u
namješteni položaj kad je kontaktni
ključ okrenut do drugog zupca ili do
radnog položaja.
Napomena: funkciju preklapanja pri
zaključavanju možete neutralizirati.
Posavjetujte se u servisu mreže
PEUGEOT.

14-04-2003
119
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

OKVIRI ZA DALJINSKO
PLAĆANJE CESTARINE /
PARKIRANJA
Unutarnji retrovizor automatske izmjene dan/noć Atermički vjetrobran ima dva
Osiguran je automatski i postupni prijelaz između dnevne i noćne upotrebe. Kako područja koja ne odbijaju zrake,
ne bi došlo do zasljepljenja, zrcalo unutarnjeg retrovizora automatski se zatamn- smještena s jedne i druge strane
juje ovisno o jačini svjetla koje dolazi sa stražnje strane vozila. Kada se jačina nosača unutarnjag retrovizora.
svjetla smanji (svjetlosni snop vozila koja su iza vas, sunce...) zrcalo se odtamn- Ova su područja rezervirana za
juje i pruža optimalnu vidljivost. naljepljivanje kartica daljinskog
plaćanja cestarine i/ili parkiranja.

Funkcioniranje
Uspostavite kontakt i pritisnite prekidač 1 :
- kontrolna žaruljica 2 je upaljena (prekidač je utisnut) : automatska prilagodba.
- kontrolna žaruljica 2 ugašena : nema automatske prilagodbe. Zrcalo je u
stanju najveće jasnoće.

Posebnost
Da bi prilikom manevriranja vidljivost bila što bolja, zrcalo automatski prelazi u
stanje jasnoće kada je uključen položaj za vožnju unatrag. SJENILO S OSVIJETLJENIM
OGLEDALCEM
Svjetlo ogledala se automatski pali otva-
ranjem njegovog zaštitnog poklopca,
ako je u vozilu uspostavljen kontakt.
14-04-2003
119
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

OKVIRI ZA DALJINSKO
PLAĆANJE CESTARINE /
PARKIRANJA
Unutarnji retrovizor automatske izmjene dan/noć Atermički vjetrobran ima dva
Osiguran je automatski i postupni prijelaz između dnevne i noćne upotrebe. Kako područja koja ne odbijaju zrake,
ne bi došlo do zasljepljenja, zrcalo unutarnjeg retrovizora automatski se zatamn- smještena s jedne i druge strane
juje ovisno o jačini svjetla koje dolazi sa stražnje strane vozila. Kada se jačina nosača unutarnjag retrovizora.
svjetla smanji (svjetlosni snop vozila koja su iza vas, sunce...) zrcalo se odtamn- Ova su područja rezervirana za
juje i pruža optimalnu vidljivost. naljepljivanje kartica daljinskog
plaćanja cestarine i/ili parkiranja.

Funkcioniranje
Uspostavite kontakt i pritisnite prekidač 1 :
- kontrolna žaruljica 2 je upaljena (prekidač je utisnut) : automatska prilagodba.
- kontrolna žaruljica 2 ugašena : nema automatske prilagodbe. Zrcalo je u
stanju najveće jasnoće.

Posebnost
Da bi prilikom manevriranja vidljivost bila što bolja, zrcalo automatski prelazi u
stanje jasnoće kada je uključen položaj za vožnju unatrag. SJENILO S OSVIJETLJENIM
OGLEDALCEM
Svjetlo ogledala se automatski pali otva-
ranjem njegovog zaštitnog poklopca,
ako je u vozilu uspostavljen kontakt.
14-04-2003
120
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

PRILAGODBA FAROVA ZNAK ZA OPASNOST PRILAGODBA VISINE I


DUBINE UPRAVLJAČA
Preporučujemo vam da visinu Pritisnite prekidač, palit će se i gasiti
svjetlosnog snopa farova prilagodite sva četiri pokazivača smjera. Kada ste zaustavljeni, upravljač
opterećenosti vozila. Možete ga uključiti i pri prekinutom deblokirajte povlačenjem ručice A.
0 1 ili 2 osobe na prednjim sjedalima. kontaktu. Namjestite željenu visinu i dubinu
- 3 osobe. upravljača, potom ga blokirajte tako
da do kraja gurnete ručicu A.
1 5 ili 7 osoba. Automatsko paljenje svjetala za
2 5 ili 7 osoba + maksimalno opasnost*
dozvoljeno opterećenje. Pri naglom kočenju, ovisno o
naglosti usporavanja, svjetla za TRUBA
3 Vozač + maksimalno dozvoljeno
opterećenje. opasnost se pale automatski.
Automatski se i gase, pri prvom Pritisnite jedan od krakova ili
ubrzavanju. središnji dio upravljača.
Početni položaj farova je 0.
Vi ih možete i sami isključiti,
pritiskom na gumb.

* S obzirom na odredište.
14-04-2003
121
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

STROPNA SVJETLA
1 - Prednje stropno svjetlo
2 - Prednja svjetla za čitanje zemljovida
3 - Stražnja svjetla za čitanje, u drugom redu
4 - Stražnje stropno svjetlo, u trećem redu

Kad je ključ u položaju uključene opreme (okrenut do prvog zupca) ili kad je uspostavljen kontakt, djelujte na pripadajući
prekidač.
Prednje i stražnje stropno svjetlo palit će se pri izvlačenju kontaktnog ključa, pri otključavanju vozila i pri otvaranju vrata.
Gase se postupno, nakon uspostave kontakta ili zaključavanja vozila.
Osim toga, prednje i stražnje stropno svjetlo u vožnji bljeska, ako su neka vrata ili vrata prtljažnika loše zatvorena.
☞ Pritiskom na prekidač 1 palite prednje i stražnje stropno svjetlo, na rok od deset minuta.
☞ Pritiskom na prekidač 3 ili 4 palite pripadajuće svjetlo za čitanje ili stražnje stropno svjetlo, na rok od deset minuta.

Napomena: stropna svjetla možete neutralizirati, tako da prekidač 1 držite pritisnut dulje od tri sekunde. Ipak, kratkim
pritiskom na prekidač 1 palite i gasite prednje stropno svjetlo. Neutralizacija se ne odnosi na svjetla za čitanje zemljovida,
pa njih možete paliti.
☞ Za ponovno uključenje unutarnje rasvjete, prekidač držite pritisnut dulje od tri sekunde.

14-04-2003
122
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

14-04-2003
123
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

UNUTARNJE UREđENJE

1. Pretinac za rukavice
Opremljen je bravicom za zatvaranje.
Pretinac za rukavice otvarate dizanjem ručice.
Otvaranjem poklopca, pali se svjetlo.
U njemu se nalazi ventilacijski otvor kojeg možete zatvoriti, kroz koji dotiče isti klimatizirani zrak kao i kroz mlaznice za
zrak u kabini, a u njemu se nalaze i tri utičnice za priključenje video-uređaja.
Na predviđena mjesta možete odložiti bocu s vodom, olovku, knjižicu vodiča za korisnike vozila, naočale, žetone, itd.
2. Prednja pepeljara
Otvarate je povlačenjem poklopca.
Pri pražnjenju je prvo otvorite, pa pritisnite jezičak da je izvučete.
3. Pretinac za držanje stvari
4. Utičnica za opremu 12 volti
To je utičnica tipa upaljača za cigarete, opremljena čepom. Ima napajanje iz položaja uključene opreme (1. zubac).
5. Pretinac u vratima
6. Pretinac / držač limenki
7. Kutija za otpad
Pri pražnjenju je do kraja otvorite (preko točke otpora) i povucite uložak da ga oslobodite.
Kada ga vratite na njegovo mjesto, blokirajte poklopac.

14-04-2003
124
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

14-04-2003
125
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

OPREMA PRTLJAŽNIKA

1. Ručke za pridržavanje i kukice za vješanje odjeće - drugi kraj namotajnog valjka utisnite i postavite na
predviđeno mjesto,
2. Pričvršćenje mreže za zadržavanje visokih tereta - otpustite ga da se može uglaviti,
Mrežu za zadržavanje visokih tereta možete postaviti u - odmotajte masku do okvira prtljažnika,
2., odnosno 3. red.
- vodilice maske ugurajte u tračnice okvira.
Otvorite maske pripadajućih visokih pričvršćenja.
Skidanje:
U ove nosače postavite krajeve metalne šipke.
- izvucite vodilice iz tračnica na okviru,
Pričvrstite dvije kukice na remenju tamne tkanine u alke
na podu. - uvucite masku u namotajni valjak,
Alke se nalaze u okomitoj ravnini s pripadajućim gorn- - jedan kraj utisnite i izvucite iz nosača u 2. redu.
jim nosačima. Pospremite je tako da je vratite na mjesto, uz mreže za
Zategnite dva remena. pospremanje koje ste prethodno spustili.
U iste alke pričvrstite dvije kukice na gumi tamne Napomena: namotajni valjak ima dvije kukice za
tkanine. pričvršćenje mreže za zadržavanje prtljage, ovisno o
mjestu postavljanja.
Napomena: mreža treba biti tako postavljena da se iz
prtljažnika vidi etiketa. Time je osiguran siguran prolaz 7. Mreža za zadržavanje prtljage
pojasa srednjeg sjedala.
Sedam kukica mreže pričvrstite u alke na podu.
3. Utičnica za opremu 12 V
8. Pričvršćenje mreže za okvir prtljažnika u položaj
Radi se o 12-voltnoj utičnici, tipa upaljača za cigarete, "ležaljke"
koja je postavljena na lijevi nosač maske za prtljagu.
Mrežu preklopite na pola.
Ima napajanje i pri prekinutom kontaktu.
Dvije srednje kukice pričvrstite u alke na podu.
4. Stražnji nasloni za ruku s ručkom za pridržavanje Četiri preostale kukice mreže pričvrstite na okvir prtl-
jažnika.
5. Mreže za pospremanje
U jednoj je mreža za zadržavanje prtljage.
Vidi načine postavljanja mreže na sljedećoj stranici.
6. Maska za prtljagu
Postavljanje:
- jedan kraj namotajnog valjka maske za prtljagu
postavite u 2. red,

14-04-2003
126
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Primjeri postavljanja mreže :

Mreža u položaju "držanja Mreža u položaju "ležaljke" na Mreža za visoke terete u 2. redu
dokumenata" strani vrata prtljažnika

Mreža u položaju "L" Mreža u položaju "ležaljke" na Maska za prtljagu pospremljena u


strani namotajne naprave mrežu

14-04-2003
127
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

AUTOMATSKI MJENJAČ BRZINA "TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE" Pokretanje vozila


Pri radu motora, za pokretanje vozila
Automatski mjenjač s četiri brzine nudi, po izboru, udobnost potpunog auto- iz položaja P :
matizma, obogaćenog programom za sportsku vožnju i programom za snijeg, ☞ obvezno pritisnite papučicu
ili zadovoljstvo ručnog mijenjanja brzina. kočnice da izađete iz položaja P,
☞ izaberite funkciju R, D ili M i pos-
tupno smanjujte pritisak na
Rešetka za biranje funkcija papučicu kočnice ; vozilo se
odmah počinje kretati.
☞ Pomicanjem ručice po rešetki izabrat ćete jednu od funkcija. Vozilo možete pokretnuti i iz funkcije N :
Kada je izbor izvršen, na zaslonu kontrolne ploče upalit će se pripadajući ☞ otpustite ručnu kočnicu, držeći
pokazivač. nogu na papučici kočnice,
☞ izaberite funkciju R, D ili M i pos-
S : program sportske vožnje. tupno smanjujte pritisak na
papučicu kočnice ; vozilo se
 : program za snijeg. odmah počinje kretati.

Park (parkiranje) : kad je vozilo parkirano i za pokre- UPOZORENJE


tanje motora, uz zategnutu ili otpuštenu ručnu kočnicu.
Kada motor radi na malom broju
Reverse (vožnja unatrag) : za vožnju unatrag (ovu okretaja, a kočnice su otpuštene,
funkciju birate kada je vozilo zaustavljeno, a motor radi ako je izabrana funkcija R, D ili M,
na malom broju okretaja). vozilo se kreće čak i bez djelovanja
na gas.
Neutral (neutralan položaj) : za pokretanje motora i Zato, dijete nikada ne ostavljajte u
kad je vozilo parkirano, uz zategnutu ručnu kočnicu. vozilu bez nadzora kada je motor
u radu.
Napomena : ako se u vožnji nepažnjom uključi položaj Kada se neki zahvat održavanja
N, pustite da motor počne raditi na malom broju okreta- mora obaviti pri okretanju motora,
ja prije nego što uključite funkciju D radi ubrzanja. zategnite ručnu kočnicu i izaberite
položaj P.
Drive (vožnja) : za vožnju u automatskom načinu rada.
Manual (ručno) : za vožnju u ručnom načinu rada.

14-04-2003
128
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Automatski način rada Kada nogu naglo dignete s gasa, Ručni način rada
mjenjač neće preći na viši stupanj
Automatsko mijenjanje četiri brzine : prijenosa, radi veće sigurnosti. Ručno mjenjanje četiri brzine :
☞ na rešetki izaberite funkciju D. ☞ na rešetki izabretite funkciju M,
Mjenjač brzina neprestano bira ☞ ručicu gurnite prema oznaci +
brzinu koja je najbolje prilagođena Programi za sportsku vožnju i kada želite prijeći na viši stupanj
ovim parametrima : snijeg prijenosa,
- stilu vožnje, Pored auto-adaptivnog programa, ☞ ručicu povucite prema oznaci -
- profilu ceste, na raspolaganju su vam još dva kada želite prijeći na niži stupanj
posebna programa. prijenosa.
- opterećenosti vozila.
Izabrani program može se vidjeti na Prijelaz iz položaja D (vožnja u
Tako će mjenjač brzina raditi u zaslonu kontrolne ploče.
auto-adaptivnom načinu, bez ikakve automatskom načinu rada) u položaj
vaše intervencije. M (vožnja u ručnom načinu rada)
Program sportske vožnje moguć je u svakom trenutku.
UPOZORENJE ☞ Pritisnite tipku S, nakon što je
vozilo pokrenuto, a funkcija D Napomene
Funkciju N nemojte nikada izabrati
kada se vozilo kreće. izabrana. Prijelaz iz jedne u drugu brzinu
Nikada nemojte izabrati funkcije P ili Mjenjač brzina automatski daje odvija se samo kada to dozvoljava
R ako vozilo nije zaustavljeno. prednost dinamičnoj vožnji. brzina vozila i broj okretaja motora,
inače se trenutno nameću zakoni
Ne prelazite iz jedne u drugu automatskog načina rada.
funkciju da biste poboljšali kočenje Program za snijeg
na skliskom kolniku. Kada je vozilo zaustavljeno ili se
Ovaj program olakšava pokretanje i kreće vrlo malom brzinom, mjenjač
vožnju u uvjetima slabog prijanjanja. automatski bira brzinu M1.
Napomene ☞ Pritisnite tipku , nakon što je Programi S (sportska vožnja) i 
Kada želite postići maksimalno vozilo pokrenuto, a funkcija D (snijeg) nisu djelatni u ručnom
ubrzanje bez da dirate ručicu izabrana. načinu rada.
mjenjača, do kraja pritisnite papučicu Mjenjač će se automatski prilagoditi
gasa (kick down). Mjenjač će se vožnji po skliskim cestama.
automatski prebaciti na niži stupanj
prijenosa, ili će zadržati izabrani
prijenos sve dok ne postigne Napomena: u svakom se trenutku
maksimalni broj okretaja motora. možete vratiti u auto-adaptivni
program.
Pri kočenju, mjenjač će se
automatski prebaciti na niži stupanj ☞ Ponovo pritisnite tipku S ili  i
prijenosa, radi učinkovitog kočenja neutralizirat ćete program koji je
motorom. bio uključen.

14-04-2003
129
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Nepravilnosti u radu RUČNA KOČNICA SUSTAV SPRJEČAVANJA


Na svaki poremećaj u radu vozač je BLOKADE KOTAČA (ABS) I
upozoren zvučnim znakom i Zatezanje ELEKTRONSKE RASPODJELE
porukom na višenamjenskom Povucite ručnu kočnicu i vozilo je SILE KOČENJA (REF)
zaslonu "Poremećaj automatskog imobilizirano.
mjenjača" kao i bljeskanjem kontrol- Sustav ABS-a, uz elektronsku ras-
nih žaruljica za snijeg i sport na podjelu sile kočenja, povećava sta-
kontrolnoj ploči. Pažnja : prilikom parkiranja na nagi- bilnost i pokretljivost vašeg vozila,
bu, kotače usmjerite prema rubu kol- posebno na oštećenom ili skliskom
U tom će slučaju mjenjač prijeći na nika i zategnite ručnu kočnicu.
pomoćni način rada (blokada u 3. kolniku.
stupnju prijenosa). Moći ćete osjetiti Napomena : u slučaju zamjene kotača
jak udarac pri prijelazu iz P u R i iz N (guma i naplataka), provjerite da su novi
u R (ovaj udarac nije opasan za službeno prihvaćeni (homologirani).
mjenjač). Uređaj koji sprječava blokadu kotača
Ne prekoračujte brzinu od 100 Otpuštanje djeluje automatski, svaki puta kada
km/sat (ni kada je to lokalnim propi- postoji opasnost od njihove blokade.
sima i znacima dozvoljeno). Povucite ručnu kočnicu i pritisnite
gumb, pa je onda spustite.
Brzo se posavjetujte u servisu mreže Kad se upali ovaj pokazivač,
PEUGEOT. popraćen zvučnim znakom i
Paljenje ovog pokazivača i
pokazivača STOP, popraće- porukom "Neispravnost
no zvučnim znakom (u ABS-a", on ukazuje na neis-
vožnji) i porukom na pravnost sustava ABS, što
višenamjenskom ekranu pri kočenju može dovesti do gubitka
"Zaboravljena ručna kočnica", kontrole nad vozilom.
upozorava vas da ste ručnu kočnicu
zaboravili spustiti ili da ste je loše Kad se upali ovaj pokazivač,
spustili. povezan s pokazivačima
STOP i ABS, popraćen
zvučnim znakom i porukom
"Poremećaj kočenja ", on
ukazuje na nedjelotvornost sustava
U slučaju kvara akumula- elektronske raspodjele sile kočenja,
tora, ako se mjenjač nala- što pri kočenju može dovesti do
zi u položaju P, prijelaz u gubitka kontrole nad vozilom.
neki drugi položaj neće
biti moguć.

14-04-2003
129
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Nepravilnosti u radu RUČNA KOČNICA SUSTAV SPRJEČAVANJA


Na svaki poremećaj u radu vozač je BLOKADE KOTAČA (ABS) I
upozoren zvučnim znakom i Zatezanje ELEKTRONSKE RASPODJELE
porukom na višenamjenskom Povucite ručnu kočnicu i vozilo je SILE KOČENJA (REF)
zaslonu "Poremećaj automatskog imobilizirano.
mjenjača" kao i bljeskanjem kontrol- Sustav ABS-a, uz elektronsku ras-
nih žaruljica za snijeg i sport na podjelu sile kočenja, povećava sta-
kontrolnoj ploči. Pažnja : prilikom parkiranja na nagi- bilnost i pokretljivost vašeg vozila,
bu, kotače usmjerite prema rubu kol- posebno na oštećenom ili skliskom
U tom će slučaju mjenjač prijeći na nika i zategnite ručnu kočnicu.
pomoćni način rada (blokada u 3. kolniku.
stupnju prijenosa). Moći ćete osjetiti Napomena : u slučaju zamjene kotača
jak udarac pri prijelazu iz P u R i iz N (guma i naplataka), provjerite da su novi
u R (ovaj udarac nije opasan za službeno prihvaćeni (homologirani).
mjenjač). Uređaj koji sprječava blokadu kotača
Ne prekoračujte brzinu od 100 Otpuštanje djeluje automatski, svaki puta kada
km/sat (ni kada je to lokalnim propi- postoji opasnost od njihove blokade.
sima i znacima dozvoljeno). Povucite ručnu kočnicu i pritisnite
gumb, pa je onda spustite.
Brzo se posavjetujte u servisu mreže Kad se upali ovaj pokazivač,
PEUGEOT. popraćen zvučnim znakom i
Paljenje ovog pokazivača i
pokazivača STOP, popraće- porukom "Neispravnost
no zvučnim znakom (u ABS-a", on ukazuje na neis-
vožnji) i porukom na pravnost sustava ABS, što
višenamjenskom ekranu pri kočenju može dovesti do gubitka
"Zaboravljena ručna kočnica", kontrole nad vozilom.
upozorava vas da ste ručnu kočnicu
zaboravili spustiti ili da ste je loše Kad se upali ovaj pokazivač,
spustili. povezan s pokazivačima
STOP i ABS, popraćen
zvučnim znakom i porukom
"Poremećaj kočenja ", on
ukazuje na nedjelotvornost sustava
U slučaju kvara akumula- elektronske raspodjele sile kočenja,
tora, ako se mjenjač nala- što pri kočenju može dovesti do
zi u položaju P, prijelaz u gubitka kontrole nad vozilom.
neki drugi položaj neće
biti moguć.

14-04-2003
129
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Nepravilnosti u radu RUČNA KOČNICA SUSTAV SPRJEČAVANJA


Na svaki poremećaj u radu vozač je BLOKADE KOTAČA (ABS) I
upozoren zvučnim znakom i Zatezanje ELEKTRONSKE RASPODJELE
porukom na višenamjenskom Povucite ručnu kočnicu i vozilo je SILE KOČENJA (REF)
zaslonu "Poremećaj automatskog imobilizirano.
mjenjača" kao i bljeskanjem kontrol- Sustav ABS-a, uz elektronsku ras-
nih žaruljica za snijeg i sport na podjelu sile kočenja, povećava sta-
kontrolnoj ploči. Pažnja : prilikom parkiranja na nagi- bilnost i pokretljivost vašeg vozila,
bu, kotače usmjerite prema rubu kol- posebno na oštećenom ili skliskom
U tom će slučaju mjenjač prijeći na nika i zategnite ručnu kočnicu.
pomoćni način rada (blokada u 3. kolniku.
stupnju prijenosa). Moći ćete osjetiti Napomena : u slučaju zamjene kotača
jak udarac pri prijelazu iz P u R i iz N (guma i naplataka), provjerite da su novi
u R (ovaj udarac nije opasan za službeno prihvaćeni (homologirani).
mjenjač). Uređaj koji sprječava blokadu kotača
Ne prekoračujte brzinu od 100 Otpuštanje djeluje automatski, svaki puta kada
km/sat (ni kada je to lokalnim propi- postoji opasnost od njihove blokade.
sima i znacima dozvoljeno). Povucite ručnu kočnicu i pritisnite
gumb, pa je onda spustite.
Brzo se posavjetujte u servisu mreže Kad se upali ovaj pokazivač,
PEUGEOT. popraćen zvučnim znakom i
Paljenje ovog pokazivača i
pokazivača STOP, popraće- porukom "Neispravnost
no zvučnim znakom (u ABS-a", on ukazuje na neis-
vožnji) i porukom na pravnost sustava ABS, što
višenamjenskom ekranu pri kočenju može dovesti do gubitka
"Zaboravljena ručna kočnica", kontrole nad vozilom.
upozorava vas da ste ručnu kočnicu
zaboravili spustiti ili da ste je loše Kad se upali ovaj pokazivač,
spustili. povezan s pokazivačima
STOP i ABS, popraćen
zvučnim znakom i porukom
"Poremećaj kočenja ", on
ukazuje na nedjelotvornost sustava
U slučaju kvara akumula- elektronske raspodjele sile kočenja,
tora, ako se mjenjač nala- što pri kočenju može dovesti do
zi u položaju P, prijelaz u gubitka kontrole nad vozilom.
neki drugi položaj neće
biti moguć.

14-04-2003
130
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Obvezno se zaustavite. SPRJEČAVANJE


Sustav ESP pruža veću
U oba slučaja, posavjetujte se u ser- PROKLIZAVANJA KOTAČA sigurnost u normalnoj
visu mreže PEUGEOT. (ASR) I OČUVANJE vožnji, ali ne smije potica-
STABILNOSTI VOZILA (ESP) ti vozača na dodatne rizi-
ke ili prebrzu vožnju.
Ovi su sustavi vezani uz ABS i upot- Rad je sustava osiguran ukoliko
punjuju ga. se pridržavate preporuka proiz-
Sustav ASR sprječava proklizavanje vođača, koje se odnose na kotače
Normalan rad sustava ABS može kotača, odnosno, svojim djelovanjem (gume i naplatci), elemente koč-
se očitovati laganim podrhtavan- na kočnice pogonskih kotača i na nog sustava, elektroniku, kao i na
jem papučice kočnice. motor optimalizira pokretljivost. postupke ugradnje i popravaka u
U slučaju hitnog kočenja, koč- Doprinosi i stabilnijem smjeru kretan- mreži PEUGEOT.
nicu snažno pritisnite i ne ja vozila pri ubrzanjima. Nakon sudara, sustav dajte pre-
smanjujte pritisak. U slučaju odstupanja između stvarne gledati u ovlaštenom servisu
putanje vozila i one koju priželjkuje mreže PEUGEOT.
vozač, sustav ESP automatski djelu-
je na kočnice jednog ili više kotača,
kao i na motor, vraćajući vozilo na
željenu putanju.
SUSTAV PODRŠKE NAGLOM
KOČENJU
Ovaj sustav omogućuje da se, u sluča-
ju naglog kočenja, što brže dosegne
optimalan tlak kočenja i time skrati Provjera rada
zaustavni put.
U slučaju poremećaja u
Sustav se uključuje ovisno o brzini dje- radu sustava, pali se poka-
lovanja na papučicu kočnice, u smislu zivač, popraćen zvučnim
smanjenja njenog otpora i povećanja znakom i porukom na
efikasnosti kočenja. višenamjenskom zaslonu
"ESP/ASR van pogona".
Posavjetujte se u ovlaštenom
servisu mreže PEUGEOT radi
provjere sustava.

14-04-2003
130
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Obvezno se zaustavite. SPRJEČAVANJE


Sustav ESP pruža veću
U oba slučaja, posavjetujte se u ser- PROKLIZAVANJA KOTAČA sigurnost u normalnoj
visu mreže PEUGEOT. (ASR) I OČUVANJE vožnji, ali ne smije potica-
STABILNOSTI VOZILA (ESP) ti vozača na dodatne rizi-
ke ili prebrzu vožnju.
Ovi su sustavi vezani uz ABS i upot- Rad je sustava osiguran ukoliko
punjuju ga. se pridržavate preporuka proiz-
Sustav ASR sprječava proklizavanje vođača, koje se odnose na kotače
Normalan rad sustava ABS može kotača, odnosno, svojim djelovanjem (gume i naplatci), elemente koč-
se očitovati laganim podrhtavan- na kočnice pogonskih kotača i na nog sustava, elektroniku, kao i na
jem papučice kočnice. motor optimalizira pokretljivost. postupke ugradnje i popravaka u
U slučaju hitnog kočenja, koč- Doprinosi i stabilnijem smjeru kretan- mreži PEUGEOT.
nicu snažno pritisnite i ne ja vozila pri ubrzanjima. Nakon sudara, sustav dajte pre-
smanjujte pritisak. U slučaju odstupanja između stvarne gledati u ovlaštenom servisu
putanje vozila i one koju priželjkuje mreže PEUGEOT.
vozač, sustav ESP automatski djelu-
je na kočnice jednog ili više kotača,
kao i na motor, vraćajući vozilo na
željenu putanju.
SUSTAV PODRŠKE NAGLOM
KOČENJU
Ovaj sustav omogućuje da se, u sluča-
ju naglog kočenja, što brže dosegne
optimalan tlak kočenja i time skrati Provjera rada
zaustavni put.
U slučaju poremećaja u
Sustav se uključuje ovisno o brzini dje- radu sustava, pali se poka-
lovanja na papučicu kočnice, u smislu zivač, popraćen zvučnim
smanjenja njenog otpora i povećanja znakom i porukom na
efikasnosti kočenja. višenamjenskom zaslonu
"ESP/ASR van pogona".
Posavjetujte se u ovlaštenom
servisu mreže PEUGEOT radi
provjere sustava.

14-04-2003
131
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Uključenje Priziv memorirane brzine


☞ Gumb 1 stavite u položaj ON. Nakon neutralizacije, pritisnite tipku 4.
Sad možete memorirati izabranu Vozilo će se vratiti posljednjoj memori-
brzinu. ranoj brzini.

☞ Sustav deaktivirate tako da gumb Promjena memorirane brzine


1 stavite u položaj OFF. Ako želite memorirati brzinu koja je
veća od prethodne :
Memoriranje brzine ☞ pritisnite tipku 3 ;
☞ otpustite je kada postignete
Kada postignete željenu brzinu, pri- željenu veću brzinu.
tisnite tipku 2 ili 3. Brzina je memori-
rana i bit će automatski održavana. Ako želite memorirati brzinu nižu od
REGULATOR BRZINE prethodne:
Napomena : trenutna su ubrzanja
moguća bez neutralizacije regulatora ☞ pritisnite tipku 2 ;
Regulator brzine omogućuje brzine. Nakon što prestanete djelo- ☞ otpustite je kada postignete
održavanje brzine vozila na stalnoj vati na papučicu gasa, vozilo će se željenu manju brzinu.
vrijednosti, onoj koju izabere vozač, vratiti na memoriranu brzinu.
bez obzira na profil ceste i bez
ikakvog djelovanja na papučicu gasa Poništenje memorirane brzine
ili kočnice. Neutralizacija memorirane
brzine ☞ Gumb 1 stavite u položaj OFF ili
Da bi mogla biti memorirana, brzina prekinite kontakt.
vozila mora biti veća od oko 40 Ako memoriranu brzinu želite neutra-
km/sat, odnosno veća od oko 60 lizirati :
km/sat, ovisno o motoru, a mjenjač ☞ pritisnite tipku 4 ili papučicu koč-
mora biti u najmanje četvrtom nice ili spojke.
stupnju prijenosa (odnosno u
drugom stupnju prijenosa, u slučaju
automatskog mjenjača).

Regulator brzine ne upo-


trebljavajte na skliskoj
cesti ili u gustom prometu.

14-04-2003
132
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

POMOĆ PRI PARKIRANJU


UNATRAG
Sustav uključuje četiri senzora za bli-
zinu prepreke, postavljena na
stražnji odbojnik, i zvučnik za emiti-
ranje signala.
Sustav će otkriti svaku prepreku
(osobu, vozilo, drvo, ogradu,...) koja
se nalazi iza vozila. No, senzori ne
mogu otkriti one prepreke koje se
nalaze neposredno ispod odbojnika.
Prepreke poput kolčića, gradilišne
signalizacije i sličnih oznaka, mogu
biti otkrivene samo na početku
manevriranja, ali ne i kad im se vozi-
lo sasvim približi.
Područje otkrivanja
Napomena : ova će funkcija biti
automatski neutralizirana ako vučete
prikolicu ili ako je na vozilo postavl-
jen držač bicikala (vozila koja imaju Uključenje Neutralizacija
PEUGEOTOVE vučne naprave ili Sustav se uključuje kad mjenjač stavi- ☞ Mjenjač stavite u neutralan položaj,
nosače bicikala). te u položaj za vožnju unatrag ; djelat- sustav više nije nedjelatan.
U lošim vremenski prilikama, odnos- no je stanje potvrđeno zvučnim zna-
no zimi, provjerite da senzori nisu kom (jednim bipom).
prekriveni blatom, ledom ili snijegom. Podatak o blizini prepreke čuje se kao
zvučni signal, sve brži što je vozilo
bliže prepreci.
Kada udaljenost između stražnjeg
kraja vozila i prepreke postane manja
od otprilike dvadeset pet centimetara, Na neispravnost sustava
zvučni signal postaje neprekinut. upozorava zvučni znak,
jedan kratak, pa jedan dugi
"bip", koji se čuju u trenutku
prebacivanja mjenjača u
položaj za vožnju unatrag.

14-04-2003
133
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

ZRAČNI JASTUCI
Zračni su jastuci tako izvedeni
da putnicima pružaju optimalnu
sigurnost u slučaju snažnih sudara;
oni upotpunjuju djelovanje
sigurnosnih pojaseva ograničenog
pritiska.
Elektronski senzori bilježe i
analiziraju naglo zaustavljanje
vozila: ako je udarac snažniji od
predviđenog praga, zračni se jastuci
trenutno napuhuju i štite putnike u
vozilu. Neutralizacija suvozačeva
Odmah nakon udarca, zračni se zračnog jastuka*
jastuci brzo ispuhuju kako ne bi U cilju sigurnosti vašeg djeteta,
ometali pogled, ni eventualni izlazak suvozačev zračni jastuk obvezno
putnika iz vozila. PREDNJI ZRAČNI JASTUCI isključite kada na to sjedalo
Zračni se jastuci ne napuhuju u postavljate dječju sjedalicu s
slučaju manje važnih sudara kada je Ugrađeni su u središnji dio leđima u smjeru vožnje.
sam sigurnosni pojas dostatan za upravljača, za vozača, i u prednju
zaštitu; važnost sudara ovisi o vrsti ploču, za suvozača. Napuhuju
prepreke i brzini vozila u trenutku se istovremeno, osim kada je ☞ Kada je kontakt prekinut,
udarca. suvozačev zračni jastuk isključen. kontaktni ključ stavite u bravicu
za isključenje suvozačeva
Zračni su jastuci djelatni samo zračnog jastuka 1 i okrenite u
kada je uspostavljen kontakt. Poremećaj prednjih zračnih položaj "OFF", te zatim izvucite
jastuka ključ držeći ga u tom položaju.
Napomena: Plin koji izlazi iz zračnih U slučaju da se upali
jastuka može biti blago nadražujući. ovaj pokazivač, popraćen Pokazivač zračnog jastuka na
zvučnim signalom i poru- kontrolnoj ploči ostaje upaljen sve dok
kom na višenamjenskom traje neutralizacija.
zaslonu "Poremećaj zrač-
nog jastuka", obratite se servisu
mreže PEUGEOT radi provjere sus-
tava.

* S obzirom na odredište.
14-04-2003
134
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

U položaju "OFF" zračni se jastuk BOČNI ZRAČNI JASTUCI* I


neće napuhati u slučaju sudara. ZRAČNE ZAVJESE*
Čim skinete dječju sjedalicu, bravicu
zračnog jastuka okrenite u položaj Bočni zračni jastuci ugrađeni su u
"ON" kako bi on bio djelatan naslone prednjih sjedala, na strani
osiguravajući zaštitu suvozača u vrata.
slučaju sudara. Zračne zavjese ugrađene su u
dovratne stupove i gornji dio kabine.
Napuhuju se samo na onoj strani na
kojoj je došlo do udarca.

Provjera rada Provjera rada


O radu svjedoči upaljen pokazivač, Osigurana je paljenjem pokazivača,
popraćen zvučnim znakom i poru- popraćenog zvučnim signalom i
kom na višenamjenskom zaslonu. porukom na višenamjenskom
zaslonu.
Pri uspostavljenom kontaktu
(2. zubac ključa), paljenje Ako se ovaj pokazivač upali,
ovog pokazivača, uz zvučni znak i poruku na
popraćeno zvučnim znakom višenamjenskom ekranu
i porukom na višenamjens- "Neispravnost zračnog
kom zaslonu "Suvozačev zračni jastuka", posavjetujte se u
jastuk neutraliziran", upozorava da servisu mreže PEUGEOT radi prov-
je suvozačev zračni jastuk isključen jere sustava.
(položaj "OFF" na bravici).
U slučaju kad su dva poka-
zivača, "Neispravnost zrač-
nog jastuka" i "Suvozačev
zračni jastuk isključen",
stalno upaljena, na sjedalo
ne postavljajte dječju sjeda-
licu s leđima u smjeru
vožnje i posavjetujte se u
servisu mreže PEUGEOT.

* Ovisno o odredištu.
14-04-2003
135
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Da bi prednji i bočni* zračni jastuci i zračne zavjese* bili potpuno učinkoviti, pridržavajte se sljedećih pravila sigurnosti:

• Uvijek pravilno namjestite i zakopčajte sigurnosni pojas.


• Naučite se na sjedalu sjediti normalno i uspravno.
• Ništa se ne smije nalaziti u prostoru između putnika i zračnog jastuka (dijete, životinja, neki predmet...).
Ništa ne smije ometati djelovanje zračnih jastuka ili ozlijediti putnike.
• Svaki zahvat na sustavu zračnih jastuka najstrože je zabranjen ako ga ne obavlja osposobljeno osoblje mreže
PEUGEOT.
• Nakon sudara ili nakon krađe vozila, sustav zračnih jastuka dajte pregledati.
• Sustav je tako izveden da je u potpunosti djelatan tijekom 10 godina nakon puštanja vozila u promet. U roku od
10 godina nakon kupovine vozila, a u cilju osobne sigurnosti, sustav dajte provjeriti u servisu mreže PEUGEOT.

Prednji zračni jastuci


• Nemojte voziti držeći ruke na krakovima ili na središnjem dijelu upravljača.
• Ne stavljajte noge na prednju ploču, na strani suvozača.
• Koliko je to god moguće, suzdržavajte se od pušenja, jer pri napuhavanju zračnih jastuka može doći do opekotina ili
do ozljeda cigaretom ili lulom.
• Upravljač nikada ne skidajte, ne bušite i ne izlažite ga jakim udarcima.

Bočni zračni jastuci*


• Na prednja sjedala stavljajte samo službeno odobrene navlake. Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.
• Na naslone prednjih sjedala nemojte ništa pričvršćivati ili lijepiti da ne bi došlo do ozljeda grudnog koša ili ruku u
trenutku napuhavanja bočnog zračnog jastuka.
• Nemojte se nepotrebno naginjati prema vratima.

Zračne zavjese*
• Ništa ne pričvršćujte i ne lijepite na dovratne stupove ili na krov, moglo bi doći do ozljeda glave u trenutku napuha-
vanja zračnih zavjesa.
• Ne skidajte vijke na ručki za pridržavanje koja je pričvršćena za krov, njima su pričvršćene i zračne zavjese.
* S obzirom na odredište.

14-04-2003
134
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

U položaju "OFF" zračni se jastuk BOČNI ZRAČNI JASTUCI* I


neće napuhati u slučaju sudara. ZRAČNE ZAVJESE*
Čim skinete dječju sjedalicu, bravicu
zračnog jastuka okrenite u položaj Bočni zračni jastuci ugrađeni su u
"ON" kako bi on bio djelatan naslone prednjih sjedala, na strani
osiguravajući zaštitu suvozača u vrata.
slučaju sudara. Zračne zavjese ugrađene su u
dovratne stupove i gornji dio kabine.
Napuhuju se samo na onoj strani na
kojoj je došlo do udarca.

Provjera rada Provjera rada


O radu svjedoči upaljen pokazivač, Osigurana je paljenjem pokazivača,
popraćen zvučnim znakom i poru- popraćenog zvučnim signalom i
kom na višenamjenskom zaslonu. porukom na višenamjenskom
zaslonu.
Pri uspostavljenom kontaktu
(2. zubac ključa), paljenje Ako se ovaj pokazivač upali,
ovog pokazivača, uz zvučni znak i poruku na
popraćeno zvučnim znakom višenamjenskom ekranu
i porukom na višenamjens- "Neispravnost zračnog
kom zaslonu "Suvozačev zračni jastuka", posavjetujte se u
jastuk neutraliziran", upozorava da servisu mreže PEUGEOT radi prov-
je suvozačev zračni jastuk isključen jere sustava.
(položaj "OFF" na bravici).
U slučaju kad su dva poka-
zivača, "Neispravnost zrač-
nog jastuka" i "Suvozačev
zračni jastuk isključen",
stalno upaljena, na sjedalo
ne postavljajte dječju sjeda-
licu s leđima u smjeru
vožnje i posavjetujte se u
servisu mreže PEUGEOT.

* Ovisno o odredištu.
14-04-2003
135
DETALJNO PREDSTAVLJANJE PEUGEOTA 307 SW

Da bi prednji i bočni* zračni jastuci i zračne zavjese* bili potpuno učinkoviti, pridržavajte se sljedećih pravila sigurnosti:

• Uvijek pravilno namjestite i zakopčajte sigurnosni pojas.


• Naučite se na sjedalu sjediti normalno i uspravno.
• Ništa se ne smije nalaziti u prostoru između putnika i zračnog jastuka (dijete, životinja, neki predmet...).
Ništa ne smije ometati djelovanje zračnih jastuka ili ozlijediti putnike.
• Svaki zahvat na sustavu zračnih jastuka najstrože je zabranjen ako ga ne obavlja osposobljeno osoblje mreže
PEUGEOT.
• Nakon sudara ili nakon krađe vozila, sustav zračnih jastuka dajte pregledati.
• Sustav je tako izveden da je u potpunosti djelatan tijekom 10 godina nakon puštanja vozila u promet. U roku od
10 godina nakon kupovine vozila, a u cilju osobne sigurnosti, sustav dajte provjeriti u servisu mreže PEUGEOT.

Prednji zračni jastuci


• Nemojte voziti držeći ruke na krakovima ili na središnjem dijelu upravljača.
• Ne stavljajte noge na prednju ploču, na strani suvozača.
• Koliko je to god moguće, suzdržavajte se od pušenja, jer pri napuhavanju zračnih jastuka može doći do opekotina ili
do ozljeda cigaretom ili lulom.
• Upravljač nikada ne skidajte, ne bušite i ne izlažite ga jakim udarcima.

Bočni zračni jastuci*


• Na prednja sjedala stavljajte samo službeno odobrene navlake. Posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.
• Na naslone prednjih sjedala nemojte ništa pričvršćivati ili lijepiti da ne bi došlo do ozljeda grudnog koša ili ruku u
trenutku napuhavanja bočnog zračnog jastuka.
• Nemojte se nepotrebno naginjati prema vratima.

Zračne zavjese*
• Ništa ne pričvršćujte i ne lijepite na dovratne stupove ili na krov, moglo bi doći do ozljeda glave u trenutku napuha-
vanja zračnih zavjesa.
• Ne skidajte vijke na ručki za pridržavanje koja je pričvršćena za krov, njima su pričvršćene i zračne zavjese.
* S obzirom na odredište.

14-04-2003
136
PRAKTIČNE INFORMACIJE

BENZINSKI MOTOR 1,6 LITARA 16V


1 - Spremnik tekućine servo-upravl- 4 - Spremnik kočne tekućine. 7 - Filtar za zrak.
jača.
8 - Mjerna šipka razine motornog
2 - Spremnik tekućine za pranje ulja.
5 - Akumulator.
stakala i farova*.
9 - Spremnik motornog ulja.
3 - Spremnik rashladne tekućine
motora. 6 - Kutija s osiguračima. * S obzirom na odredište.
14-04-2003
137
PRAKTIČNE INFORMACIJE

BENZINSKI MOTOR 2 LITRE 16 V


1 - Spremnik tekućine servo-upravl- 4 - Spremnik kočne tekućine. 7 - Filtar za zrak.
jača.
8 - Mjerna šipka razine motornog
2 - Spremnik tekućine za pranje ulja.
5 - Akumulator.
stakala i farova*.
9 - Spremnik motornog ulja.
3 - Spremnik rashladne tekućine
motora. 6 - Kutija s osiguračima. * S obzirom na odredište.
14-04-2003
138
PRAKTIČNE INFORMACIJE

TURBO DIZELSKI MOTOR 2 LITRE HDI (90 KS/110 KS)


1 - Spremnik tekućine servo-upravl- 4 - Spremnik kočne tekućine. 8 - Mjerna šipka razine motornog
jača. ulja.
5 - Akumulator. 9 - Spremnik motornog ulja.
2 - Spremnik tekućine za pranje
stakala i farova*. 6 - Kutija s osiguračima. 10 - Pumpa za ponovno pokretanje
3 - Spremnik rashladne tekućine kruga.
motora. 7 - Filtar za zrak. * S obzirom na odredište.
14-04-2003
139
PRAKTIČNE INFORMACIJE

PROVJERA RAZINE Izbor stupnja viskoznosti ulja Da se ne opečete, odvrtite čep za


TEKUĆINA U svakom slučaju, izabrano ulje
dva kruga i pričekajte da tlak padne.
Tek nakon pada tlaka skinite čep i
Razina motornog ulja mora odgovarati zahtjevima proiz- dolijte potrebnu količinu tekućine.
vođača vozila.
☞ Razinu redovito provjeravajte i, Napomena : rashladnu tekućinu ne
između dva ispuštanja dolijevajte treba obnavljati.
potrebnu količinu (maksimalna Razina kočne tekućine :
potrošnja iznosi 0,5 litara na
1.000 km).
- razina mora uvijek biti između Iskorišteni proizvodi
oznaka OPASNOST i MAKSIMUM Iskorišteno ulje, tekućinu za kočnice
Razinu ulja provjeravajte kada je na spremniku,
vozilo na ravnom terenu, motor ili rashladnu tekućinu motora ne izli-
- u slučaju značajnog pada razine, jevajte u kanalizaciju ili po tlu.
nezagrijan, preko pokazivača razi- odmah se posavjetujte u servisu
ne motornog ulja na kontrolnoj ploči mreže PEUGEOT.
ili na mjernoj šipki. Razina tekućine servo-
Zamjena :
Mjerna šipka upravljača
- obvezno se mora obaviti u vre-
menskom roku koji je predviđen ☞ Otvorite spremnik, kada je motor
2 oznake razine na šipki rashlađen na ambijentalnu tem-
planom održavanja proizvođača
A = maksimum. vozila, peraturu, i provjerite razinu koja
Nikada ne dolijevajte treba biti iznad oznake za mini-
- upotrebljavajte one tekućine koje mum, blizu oznake za maksi-
preko ove oznake. preporučuje proizvođač vozila, koje
B = minimum. mum.
odgovaraju standardima DOT 4.
Radi očuvanja pouzda- Napomena : tekućina za kočnice je
nosti motora i naprava škodljiva i vrlo korozivna. Pazite da Razina tekućine za pranje
za sprječavanje ne dođe u dodir s kožom. stakala i pranje farova*
onečišćenja, zabranjena
je upotreba aditiva za U cilju optimalne čistoće i vidljivosti,
motorna ulja. Razina rashladne tekućine dakle vaše sigurnosti, savjetujemo
motora vam da upotrebljavate proizvode
Upotrebljavajte tekućinu koju prepo- koje preporučuje PEUGEOT.
Ispuštanje motornog ulja ručuje proizvođač vozila.
Pridržavajte se navoda iz "REDOVI- Kad je motor zagrijan, temperaturu
TIH PREGLEDA PEUGEOT". rashladne tekućine regulira motorni
ventilator. Ventilator može raditi i
kada je kontakt prekinut ; osim toga,
Napomena : izbjegavajte dulji dodir kako je krug hlađenja pod tlakom,
kože s iskorištenim uljem. pričekajte da od gašenja motora
prođe barem sat vremena prije nego
što započnete neki zahavat. * S obzirom na odredište.
14-04-2003
140
PRAKTIČNE INFORMACIJE

PROVJERE Ručni mjenjač brzina OSTALI STE BEZ GORIVA


Bez ispuštanja tekućine. (DIESEL)
Akumulator Provjeravajte razinu prema planu
održavanja proizvođača vozila. Ako ste ostali bez goriva, krug ćete
Dolaskom zime akumulator dajte morati ponovo pokrenuti:
provjeriti u servisu mreže
PEUGEOT. - u spremnik ulijte najmanje pet lita-
Automatski mjenjač brzina ra diesel goriva,
Bez ispuštanja. Razinu dajte provje- - djelujte na pumpu za ponovno
Filtar za zrak i filtar za zrak u riti u servisu mreže PEUGEOT pokretanje kruga, sve dok ne osje-
kabini prema planu održavanja kojeg je tite otpor na pritisak,
napravio proizvođač vozila.
Redovito mijenjajte uloške filtra. Po - djelujte na elektropokretač, sve
potrebi, mijenjajte ih i dvaput dok se motor ne upali.
češće. Filtar za ulje
Filtar za ulje promijenite u
Kočne pločice predviđenom roku, prema planu
održavanja.
Trošenje kočnica ovisi o stilu vožnje,
posebno kada se vozilo pretežno
koristi u gradu, na malim udaljenosti-
ma. Provjeravajte stanje kočnica, po
potrebi i između dva redovita pregle-
da vozila.

Ručna kočnica
Ako ručna kočnica ima predugi hod
ili ako primijetite da je sustav izgubio Upotrebljavajte samo one
na učinkovitosti, dajte ga prilagoditi, proizvode koje prepo-
čak i između dva redovita pregleda. ručuje PEUGEOT.
Sustav dajte provjeriti u servisu Da bi tako značajni
mreže PEUGEOT. sklopovi poput servo-
upravljača i kruga kočenja radili
na optimalan način, PEUGEOT
bira i predlaže točno određene
proizvode.

14-04-2003
141
PRAKTIČNE INFORMACIJE

ZAMJENA KOTAČA
Alat koji vam je na Zaustavljanje vozila Pristup do pomoćnog kotača
raspolaganju ☞ Vozilo pokušajte zaustaviti ☞ Otvorite prtljažnik.
Alat se nalazi: na ravnom terenu, stabilnom i ☞ Otvorite poklopac služeći se
neskliskom. prstenom, da možete deblokirati
- u desnoj oblozi prtljažnika, ☞ Zategnite ručnu kočnicu, prekini- vitlo i da imate pristup do matice.
1 - Ključ za skidanje kotača. te kontakt, a mjenjač stavite u ☞ Maticu do kraja odvrtite, služeći
2 - Demontažni prsten za vuču. prvu brzinu ili u položaj za vožnju se ključem za skidanje kotača 1,
unatrag (položaj P u slučaju da odmotate kabel vitla.
3 - Nastavci za skidanje zaštitnih automatskog mjenjača).
vijaka.
- u kutiji u sredini pomoćnog kotača,
4 - Dizalica s polugom.
5 - Zatik za centriranje.
6 - Alat za "kapice" vijaka.
7 - Klin.

14-04-2003
142
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Skidanje kotača
☞ Cjelinu, kotač/kutija, oslobodite ☞ Kutiju s alatom otvorite klizanjem ☞ Dizalicu 4 postavite pod jedno od
sa stražnje strane vozila. poklopca. četiri predviđena mjesta A,
☞ Izvucite nazubljeni držač da ☞ Klin 7 postavite pod kotač koji je najbliže kotaču kojeg mijenjate.
oslobodite kotač, prema slici. dijametralno suprotan onome ☞ Dizalicu 4 dižite sve dok njena
kojeg mijenjate. stopica ne bude u punom
☞ Skinite ukrasni poklopac tako da kontaktu s tlom. Pazite da
ga ključem za skidanje kotača 1 stopica dizalice bude u okomitoj
zakačite na mjestu prolaza venti- ravni s mjestom A pod koje ste
la i povučete (u slučaju vozila s stavili dizalicu.
naplatcima od lima). ☞ Podignite vozilo.
☞ Otpustite vijke kotača (za vozila ☞ Izvadite jedan vijak i na njegovo
s aluminijskim naplatcima, vidi mjesto stavite zatik za centriranje 5.
paragraf "Posebnosti aluminijs- ☞ Izvadite ostale vijke i skinite
kih kotača"). kotač.
☞ Napomena: vijke kotača možete
otpustiti služeći se drugim kra-
jem alata 6.

14-04-2003
143
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Postavljanje kotača ☞ Poklopac zatvorite prstenom, da


U cilju vlastite sigurnos-
blokirate vitlo.
☞ Kotač postavite na vozilo, služeći ti, kotač uvijek mijenjaj-
se zatikom za centriranje 5. ☞ Ostatak alata pospremite u te u sljedećim uvjetima :
desnu oblogu prtljažnika.
☞ Vijke zavrtite rukom, izvadite
zatik za centriranje 5. - na ravnom terenu, stabilnom i
neskliskom,
☞ Vijke pritegnite pomoću ključa 1. - uz zategnutu ručnu kočnicu i
prekinut kontakt,
☞ Dizalicu 4 do kraja spustite i sklo-
nite je. - stavljajući mjenjač u prvu brzinu
ili u položaj za vožnju unatrag
☞ Vijke do kraja zategnite ključem 1. (položaj P u slučaju automats-
kog mjenjača),
☞ Vratite ukrasni poklopac, počevši
od rupe za prolaz ventila, nam- - stavljajući klin pod kotač vozila.
jestite ga pritiskom dlana.
Nikada se ne zavlačite pod vozi-
☞ Pripadajući dio alata vratite u lo koje je dignuto samo dizali-
kutiju i blokirajte njen poklopac. com (poslužite se okomitim
☞ Kutiju položite na tlo i na nju cen- podupiračem).
trirajte pomoćni kotač.
Kutiju nikada ne stavljajte pod
☞ Nazubljeni držač ugurajte u pok- vozilo samu, bez pomoćnog
lopac kutije. kotača.
☞ Kotač vratite pod vozilo, zavrtan-
jem matice vitla pomoću ključa 1. Nakon zamjene kotača :
☞ Do kraja stegnite i provjerite da - što prije dajte provjeriti, u servi-
je kotač potpuno priljubljen uz su mreže PEUGEOT, dobru pril-
stražnji dio poda. jubljenost kotača, zategnutost
vijaka i tlak u pomoćnom
kotaču,
- oštećenu gumu dajte popraviti i
odmah je vratite na vozilo,
- dobru priljubljenost kotača dajte
provjeriti u servisu mreže
PEUGEOT.

14-04-2003
144
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Posebnosti aluminijskih Vijci koji štite od krađe*


kotača Ako su vaši kotači opremljeni vijcima
Ukrasne kapice vijaka koji štite od krađe (po jedan na
Postavljanje pomoćnog svakom kotaču), prvo trebate skinuti
Vijci aluminijskih kotača imaju kotača kromirane ukrasne kapice i zaštitnu
kromirane kapice. plastiku, pomoću alata 6, a zatim
Prije skidanja vijaka, skinite njihove Ako pomoćni kotač vašeg vozila ima odvrtiti vijke pomoću jednog od dva
kapice, pomoću alata 6. metalni naplatak, primjetit ćete, pri posebna nastavka (koje ste dobili pri
zatezanju vijaka, da okrugle isporuci vozila zajedno s rezervnim
podloške ne dolaze u dodir s ključem i karticom s povjerljivim
naplatkom, što je normalno. podacima), i ključa za skidanje
Pomoćni kotač je pričvršćen kotača 1.
konusima samih vijaka.
Napomena: pažljivo zabilježite kôd
ugraviran na nastavku za skidanje
Postavljanje zimskih guma ovih posebnih vijaka. Pomoću njega
moći ćete nabaviti rezervni nastavak,
Ako pomoćni kotač vašeg vozila preko mreže PEUGEOT.
ima metalni naplatak, obvezno
upotrebljavajte posebne vijke koje
možete kupiti u ovlaštenoj mreži
PEUGEOT.

* S obzirom na izvedbu i odredište.


14-04-2003
145
PRAKTIČNE INFORMACIJE

ZAMJENA ŽARULJE Farovi imaju polikarbonatna stakla premazana zaštitnim


lakom. Nemojte ih čistiti suhom ili grubom krpom, kao
Prednja svjetla ni deterdžentima ili otapalima. Služite se spužvom i
sapunicom.
Napomena : s desne strane, izvadite stilsku masku,
pričvršćenu s dva plastična čavlića, da možete dosegnuti
žarulje. Lampe dirajte preko suhe krpe. 4 - Poziciona svjetla (W 5 W).
☞ Grlo povucite prema natrag, izvadite žarulju i
1 - Kratka svjetla (H7-55W), zamijenite je.
2 - Duga svjetla (H1-55W), 5 - Pokazivači smjera (PY 21 W narančasti).
3 - Prednji farovi za maglu (H1-55W). ☞ Držač žarulje okrenite za četvrtinu kruga i izvadite ga.
☞ Zamijenite žarulju.
☞ Zaštitni poklopac one žarulje koja je neispravna
okrenite ulijevo za četvrtinu kruga i izvadite ga.
☞ Isključite strujni priključak. Napomena: U nekim klimatskim uvjetima (niske
temperature, vlaga), unutarnja se stijenka stakla farova
☞ Pritisnite na kraj kopče da je otvorite. Zamijenite može zamagliti; to je normalna pojava i nestat će
žarulju. nekoliko minuta nakon paljenja svjetala.
Pri postavljanju, pazite na dobar položaj zubaca za
usmjeravanje i dobro zatvorite kopču.
☞ Ukopčajte strujni priključak.
☞ Postavite zaštitni poklopac, strelica prema gore, pa ga
za četvrtinu kruga okrenite udesno.

14-04-2003
146
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Narančaste žarulje
(pokazivači smjera i
bočni pokazivači smjera)
morate zamijeniti žarulja-
ma potpuno istih karakte-
ristika i boje.

Bočni žmigavci
(WY 5 W narančasti).
☞ Gurnite žmigavac prema naprijed
i cijelog ga izvucite.
☞ Pridržavajte strujni priključak, a
prozirnu plastiku okrenite za čet-
vrtinu kruga.
☞ Zamijenite žarulju.

14-04-2003
147
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Stražnja svjetla ☞ izvucite držač žarulja pritiskom Treće stop svjetlo:


na jezičke A, 4 žarulje W5W
1 - Stop svjetla (P 21 W). ☞ zamijenite neispravnu žarulju. ☞ Pažljivo skinite gornju oblogu na
2 - Poziciona svjetla (R 5 W). vratima prtljažnika, otkopčajte
3 - Pokazivači smjera (P 21 W). Napomena: Pri skidanju matica, po je na obje strane, okomito
4 - Svjetlo za vožnju unatrag potrebi se poslužite ključem za povlačeći.
(P 21 W), desna strana. skidanje kotača. ☞ Odvijač gurnite u dvije vanjske
Svjetlo za maglu (P 21 W), Pri vraćanju svjetla, pazite da dobro rupe B i pritisnite jezičke C.
lijeva strana. postavite i držač žarulja i samo
svjetlo. ☞ Svjetlo gurnite prema van, držeći
jezičke pritisnutima.
Ovih 5 žarulja mijenjate nakon što
skinete sklop svjetla: ☞ Svjetlo izvucite van, iskrećući ga.
Svjetla registraske pločice
☞ izvadite pripadajuću bočnu (W 5 W) ☞ Zamijenite neispravnu žarulju.
oblogu prtljažnika da dođete do ☞ Prilikom postavljanja, pazite da
sklopa svjetla, ☞ Odvijač gurnite u rupu u prozirnoj dobro uglavite jezičke i da dobro
plastici. pričvrstite gornju oblogu na
☞ s unutarnje strane prtljažnika ski-
nite maticu koja drži sklop svjetla, ☞ Povucite da oslobodite plastiku. vratima prtljažnika.
☞ s vanjske strane prtljažnika skini- ☞ Izvadite prozirnu plastiku.
te maticu koja drži sklop svjetla, ☞ Zamijenite neispravnu žarulju.
☞ skinite sklop svjetla,
☞ iskopčajte električni kabel,
14-04-2003
148
PRAKTIČNE INFORMACIJE

ZAMJENA OSIGURAŚA
Kutije s osiguračima nalaze se u
donjem dijelu prednje ploče (na stra-
ni vozača) i u odjeljku motora.
Zamjenski osigurači i hvataljka A
pričvršćeni su na unutarnju stranu
poklopca kutije s osiguračima na
prednjoj ploči.
Vađenje i stavljanje osigurača
Prije zamjene osigurača trebate
otkriti uzrok njegovog pregorjevanja i
otkloniti kvar. Brojevi osigurača ispi- Osigurači na prednjoj ploči
sani su na kutiji s osiguračima. ☞ Vijak pomoću kovanice odvrtite
☞ Poslužite se hvataljkom A. za četvrtinu kruga i povucite
ručku da otvorite poklopac i da
Neispravan osigurač uvijek možete dosegnuti osigurače.
zamijenite osiguračem jednake
jačine.

Osigurač br. Jačina Namjena

1 10 A Stražnje svjetlo za maglu.

2 15 A Brisač stražnjeg stakla.

Ispravan Neispravan 4 15 A Dizači prednjih stakala.

5 15 A Lijevo stop svjetlo vuče.

7 30 A Stražnje i prednje stropno svjetlo, svjetla za čitanje


zemljovida - Prednja utičnica 12 V - Svjetlo pretinca
za rukavice - Upravljanje maskom.
Hvataljka A
14-04-2003
150
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Osigurači u odjeljku motora


Električni krugovi vašeg
Kutija s osiguračima vozila tako su napravljeni
da mogu raditi sa serijs-
Pristup osiguračima u odjeljku kom opremom ili onom u
motora (pokraj akumulatora): opciji.
☞ otkačite poklopac. Prije postavljanja u vozilo neke
druge električne opreme ili pribo-
Nakon zahvata, poklopac pažljivo ra, posavjetujte se u servisu
zatvorite i vratite stilsku masku. mreže PEUGEOT.

PEUGEOT otklanja svaku odgo-


vornost za troškove nastale pri
popravcima vašeg vozila, ili za nje-
gov neispravan rad, slijedom
ugradnje dodatne opreme koju nije
isporučio i nije preporučio
PEUGEOT i koja nije postavljena
Osigurač br. Jačina Namjena prema njegovim propisima, poseb-
no ako se radi o uređajima čija
1* 50 A Grupa motornog ventilatora. potrošnja prelazi 10 miliampera.
2* 30 A Motor pumpe ESP/ABS.
* Maksi osigurači su dodatna
3* 30 A Elektrozatvarač ESP/ABS. zaštita strujnih sustava. Bilo kakav
zahvat prepustite ovlaštenom servi-
4* 70 A Napajanje glavnog računala BSI. su mreže PEUGEOT.
5* 70 A Napajanje glavnog računala BSI.
6* 20 A Grijači sjedala.
7* 30 A Kontakt zaštite od krađe, snaga.
8* 70 A Grupa elektropumpe servo-upravljača.

14-04-2003
151
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Osigurač br. Jačina Namjena


1 10 A Sklopka svjetala za vožnju unatrag automatskog mjenjača brzina - Upravljanje releom
zabrane pokretanja automatskog mjenjača brzina - Sklopka svjetala za vožnju unatrag
ručnog mjenjača brzina - Senzor za brzinu vozila - Sonda za vodu u nafti.
2 15 A Elektrozatvarač kanistera - Pumpa za gorivo.
3 10 A Računalo servo-upravljača - Računalo ABS-a ili ESP-a.
4 10 A Računalo ubrizgavanja - Upravljanje releom grupe motornog ventilatora - Upravljanje releom
dodatnog grijanja - Računalo automatskog mjenjača brzina - Sekvencijalno upravljanje
automatskim mjenjačem brzina - Relej shiftlock automatskog mjenjača brzina.
5 15 A Računalo filtra za ispušne čestice.
6 15 A Prednji farovi za maglu.
7 20 A Pumpa za pranje farova.
8 20 A Upravljanje releom grupe motornog ventilatora - Napajanje računala motora - Pumpa za ubrizgavanje (diesel).
9 15 A Lijevo kratko svjetlo.
10 15 A Desno kratko svjetlo.
11 10 A Desno dugo svjetlo.
12 10 A Lijevo dugo svjetlo.
13 15 A Truba.
14 10 A Prednja i stražnja pumpa za pranje stakala.
15 30 A Kisik-sonda - Elektrozatvarač recikliranja ispušnih plinova - Zavojnica paljenja -
Regulator visokog tlaka nafte - Napajanje brizgalica (benzin) - Kutija predgrijanja -
Mjerač protoka zraka (diesel) - Računalo motora (diesel) - Pumpa za ubrizgavanje (diesel) -
Grijač nafte.
16 30 A Pumpa za zrak benzinskog motora s automatskim mjenjačem brzina.
17 30 A Mala/velika brzina rada prednjih brisača.
18 40 A Ventilator klima-uređaja.
14-04-2003
148
PRAKTIČNE INFORMACIJE

ZAMJENA OSIGURAŚA
Kutije s osiguračima nalaze se u
donjem dijelu prednje ploče (na stra-
ni vozača) i u odjeljku motora.
Zamjenski osigurači i hvataljka A
pričvršćeni su na unutarnju stranu
poklopca kutije s osiguračima na
prednjoj ploči.
Vađenje i stavljanje osigurača
Prije zamjene osigurača trebate
otkriti uzrok njegovog pregorjevanja i
otkloniti kvar. Brojevi osigurača ispi- Osigurači na prednjoj ploči
sani su na kutiji s osiguračima. ☞ Vijak pomoću kovanice odvrtite
☞ Poslužite se hvataljkom A. za četvrtinu kruga i povucite
ručku da otvorite poklopac i da
Neispravan osigurač uvijek možete dosegnuti osigurače.
zamijenite osiguračem jednake
jačine.

Osigurač br. Jačina Namjena

1 10 A Stražnje svjetlo za maglu.

2 15 A Brisač stražnjeg stakla.

Ispravan Neispravan 4 15 A Dizači prednjih stakala.

5 15 A Lijevo stop svjetlo vuče.

7 30 A Stražnje i prednje stropno svjetlo, svjetla za čitanje


zemljovida - Prednja utičnica 12 V - Svjetlo pretinca
za rukavice - Upravljanje maskom.
Hvataljka A
14-04-2003
149
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Osigurač br. Jačina Namjena


9 30 A Električni dizači prednjih stakala - Električni impulsni dizači prednjih stakala (inkompatibilni s
električnim neimpulsnim dizačima stakala) - Maska za prekrivanje panoramskog krova.
10 15 A Utičnica za dijagnostiku - Stražnja utičnica 12 V - Vuča.
11 20 A Autoradio - Višenamjenski ekrani - Upravljanje s upravljača - Automatski mjenjač brzina.
12 10 A Prednje i stražnje desno poziciono svjetlo - Svjetla registarske pločice i vuče - Osvjetljenje
prekidača centralnog zaključavanja / alarma / svjetala za opasnost - Osvijetljenost prednje
plohe klima-uređaja / pepeljare - Osvjetljenje prekidača grijanja sjedala / automatskog
mjenjača brzina - Upaljač za cigarete -
14 30 A Upravljanje zatvaranjem/otvaranjem otvora - Upravljanje dodatnim zaključavanjem.
15 30 A Električni impulsni dizači stražnjih stakala.
16 10 A Kutija opsluživanja motora - Alarm - Filtar za ispušne čestice - Upravljanje s upravljača - Zračni jastuci.
17 10 A Stražnje desno stop svjetlo - 3. stop svjetlo.
18 10 A Utičnica za dijagnostiku - Upravljanje s upravljača - Elektrokromatski retrovizor - Sklopke
papučica kočnice (stop) i spojke - Sklopka razine vode - Druga sklopka kočnice.
19 30 A Shunt PARC.
22 10 A Prednje i stražnje lijevo poziciono svjetlo - Svjetla registarske pločice i vuče.
23 15 A Sirena alarma - Volumetrijska kutija alarma.
24 15 A Kontrolna ploča - Autoradio - Višenamjenski ekrani - Klima-uređaj - Pomoć pri parkiranju unatrag.
26 30 A Grijač stražnjeg stakla.

14-04-2003
152
PRAKTIČNE INFORMACIJE

ZAMJENA METLICA BRISAČA FUNKCIJA ŠTEDLJIVOG FUNKCIJA RASTEREĆENJA


NAČINA RADA
Postavljanje brisača u položaj U vožnji, neke funkcije (klimatizacija,
održavanja Nakon što ugasite motor, ključ u grijanje stražnjeg stakla, sustav
položaju uključene opreme, neke su zagrijavanja kabine diesel vozila,
☞ Prije isteka jedne minute nakon vam funkcije (brisači, dizači stakala, itd.) mogu biti privremeno
prekida kontakta, uključite stropna svjetla, autoradio, itd.) na neutralizirane, ovisno o stanju
brisače preko ručice da biste ih raspolaganju samo određeno vrije- napona akumulatora.
postavili u sredinu vjetrobrana me, trideset minuta kumulativno, da Neutralizirane funkcije bit će
(položaj održavanja). ne bi došlo do ispražnjenja akumula- automatski uključene, čim to dozvoli
tora. napon akumulatora.
Nakon ovih trideset minuta, na
Zamjena metlice višenamjenskom se ekranu pojavlju-
je poruka "Prijelaz na štedljivi Napomena: uz opasnost da ćete
☞ Podignite krak, otkačite metlicu i način rada", pa se funkcije koje su isprazniti akumulator, neutralizirane
skinite je. bile uključene stavljaju na čekanje. funkcije možete uključiti ručno.

☞ Postavite novu metlicu i spustite


krak.

Napomena: kraća se metlica pos-


tavlja na krak onog brisača koji je na
desnoj strani vozila.
Motor nećete moći pokre-
nuti ako je akumulator
Da brisače postavite u normalan prazan.
položaj, uspostavite kontakt i
preko ručice ih uključite.

14-04-2003
153
PRAKTIČNE INFORMACIJE

AKUMULATOR
- Stezaljke ne odvajajte
Punjenje akumulatora punjačem: kad motor radi.
- odvojite akumulator, - Akumulator ne punite
ako niste odvojili
- pridržavajte se uputa proizvođača punjača, elektrode.
- pri ponovnom spajanju akumulatora, počnite od stezaljke (–),
- Nakon svakog odvajanja
- provjerite čistoću elektroda i stezaljki. Ako su prekrivene sulfatom (bjelkaste ili akumulatora, uspostavite
zelenkaste naslage), skinite ih i očistite. kontakt i pričekajte 1 minutu, pa
tek onda pokrenite motor, kako
bi moglo doći do stavljanja
Pokretanje pomoću drugog akumulatora: u funkciju (inicijalizacije)
- crvenim kablom povežite stezaljke plusa (+) oba akumulatora, elektronskih sustava. Ako i
nakon ovakvog postupka
- jedan kraj zelenog ili crnog kabla spojite na stezaljku minusa (–) pomoćnog primijetite određene poremećaje
akumulatora, u radu, obratite se ovlaštenom
- drugi kraj zelenog ili crnog kabla spojite na masu vozila u kvaru, što je servisu mreže PEUGEOT.
moguće dalje od akumulatora.
Djelujte na elektropokretač, pustite da motor radi.
Pričekajte da motor počne raditi na malom broju okretaja i odvojite kablove.

Pri duljem neupotrebljavanju vozila, dulje od mjesec dana,


preporučujemo odvajanje akumulatora.

14-04-2003
154
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Posebnosti automatskog
mjenjača brzina
U slučaju vuče kada su sva četiri
kotača na tlu, obvezno poštujte
sljedeća pravila:
- ručica mjenjača u položaju N,

- vozilo vucite brzinom manjom


od 50 km/sat, na maksimalnu
udaljenost od 50 km,

- u mjenjač brzina ne dolijevajte ulje.

VUČA VAŠEG VOZILA

Bez dizanja (sva četiri kotača na tlu)


Uvijek upotrebljavajte vučnu šipku.
Demontažni prsten za vuču nalazi se u desnoj oblozi prtljažnika.

S prednje strane:
☞ otkačite masku pritiskom na njen donji dio,
☞ demontažni vučni prsten do kraja zavrtite.

Sa stražnje strane:
☞ otkačite gornji dio maske služeći se kovanicom,
☞ demontažni vučni prsten do kraja zavrtite.
U slučaju vuče sa
zaustavljenim motorom,
Uz dizanje jednog kraja vozila (samo 2 kotača na tlu) više nema podrške
Vozilo je bolje dizati služeći se profesionalnom opremom. kočenju i upravljaču.

14-04-2003
155
PRAKTIČNE INFORMACIJE

VUČA PRIKOLICE, Savjeti za vožnju Gume: provjerite tlak u gumama, na


KAMPKUĆICE, ČAMCA... Razmještaj tereta: terete u prikolici
vozilu i prikolici, pridržavajući se
preporučenih vrijednosti.
tako razmjestite da se najteži
Upotrebljavajte samo originalne predmeti nalaze što bliže osovini i
PEUGEOTOVE vučne naprave koje da se opterećenje kraka približi Kočnice: prilikom vuče, povećava
su bile isprobane i službeno maksimalno dozvoljenoj vrijednosti, se zaustavni put.
prihvaćene već pri osmišljavanju pazeći da je, ipak, ne prekoračite.
vašeg vozila. Svjetla: provjerite svjetla na
Postavljanje ove naprave prepustite Hlađenje: vuča prikolice na usponu prikolici.
servisu mreže PEUGEOT. povećava temperaturu rashladne
tekućine motora. Bočni vjetar: vodite računa o
Vaše je vozilo prvenstveno
predviđeno za prijevoz osoba i Kako ventilator radi na struju, njegov povećanoj osjetljivosti na bočni
kapacitet hlađenja ne ovisi o vjetar.
prtljage, ali možete ga upotrijebiti i za opterećenju motora.
vuču prikolice.
Dapače, služite se višim stupnjem
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo je prijenosa da smanjite broj okretaja
značajnijim naporima, a od vozača motora i smanjite brzinu.
zahtijeva posebnu pažnju. Najveće dozvoljeno vučno
Gustoća se zraka smanjuje s opterećenje na duljim usponima
visinom što umanjuje radne osobine ovisi o nagibu uspona i o vanjskoj
motora. Najveće vučno opterećenje temperaturi.
treba smanjiti za 10% na svakih U svakom slučaju, obratite pažnju na
1000 metara nadmorske visine. temperaturu rashladne tekućine
motora.
U slučaju da se upali pokazivač
uzbune, čim prije se zaustavite i
prekinite rad motora.

14-04-2003
156
PRAKTIČNE INFORMACIJE

SKIDANJE GORNJE
PROSTIRKE
Kada skidate prostirku na vozačevoj
strani, sjedalo do kraja gurnite
unatrag i odvrtite pričvršćenja.
Prilikom ponovnog postavljanja,
namjestite gornju prostirku i
pritiskom vratite pričvršćenja. POSTAVLJANJE ŠIPKI
KROVNOG NOSAČA
Upotrebljavajte opremu koju je
Kad postavljate poprečne šipke odobrio PEUGEOT i pridržavajte
krovnog nosača tereta, točno se se proizvođačevih uputa o
pridržavajte njihovog predviđenog postavljanju.
položaja.
Taj je položaj označen na svakoj
uzdužnoj šipki krovnog nosača
tereta.
Maksimalno dozvoljena
težina na krovu:
100 kg

14-04-2003
157
PRAKTIČNE INFORMACIJE

KOMPLET EKRANA ZA ZABAVU


Ovaj video komplet omogućuje putnicima na stražnjim mjestima da ugodno pro-
vedu vrijeme uz gledanje filma ili igranje omiljenih igrica, zahvaljujući mogućnosti
priključenja DVD uređaja ili konzole za igrice na središnji nosač ekrana, postavl-
jen između prednjih sjedala.

Komplet ekrana za zabavu uključuje :


- monitor u boji LCD 16/9, veličine 7 inča, koji se može usmjeravati s obzirom na
svoje tri osi,
- dva para bežičnih stereo slušalica HF,
- demontažno postolje,
- tri audio-video utičnice na fiksnom okviru i u pretincu za rukavice.

Monitor i postolje možete skinuti i pospremiti u posebne zaštitne navlake.

Na komplet ekrana za zabavu možete priključiti sve vrste audio-video uređaja


koji su kompatibilni sustavu PAL/NTSC, poput: uređaja za DVD, kameskopa,
konzole za igrice,...

Ovi se uređaji priključuju na tri audio/video utičnice AV1 u pretincu za rukavice ili
AV2 na fiksnom okviru.

14-04-2003
158
PRAKTIČNE INFORMACIJE

Na gornjoj plohi monitora nalaze se Na slušalicama se nalaze sljedeći


sljedeće tipke : elementi :
1. Tipka "POWER" za A. Odjeljak za dvije baterije LR03.
uključenje/isključenje monitora. B. Gumb za uključenje/isključenje
2. Tipka "FUNC" za izbor ulaza AV1 slušalica.
ili AV2. C. Kontrolna žaruljica uključenih/
3. Tipka "WIDE" za izbor formata isključenih slušalica.
slike (normal, puni ekran, široki, D. Kotačić za prilagodbu akordne
kino). frekvencije.
4. Tipka "MENU" za izbor pojedinih E. Kotačić za prilagodbu jačine
menija i željenih prilagodbi. zvuka slušalica.
5. Tipke "▲" i "▼" za obavljanje pri- Slušalice će optimalno raditi ako nji-
lagodbi. hovu veličinu prilagodite svojoj građi,
Manipulirajući tipkama 4 i 5 možete namjestite akordnu frekvenciju okre-
prilagoditi osvijetljenost, kontrast, tanjem kotačića D i prilagodite jačinu
boje,... zvuka okretanjem kotačića E.
Više detalja možete naći u priručnici-
ma "Upotreba video kompleta" i
"Monitor u boji LCD 7 inča VMA8582".

14-04-2003
159
PRAKTIČNE INFORMACIJE

DODATNA OPREMA VAŠEG PEUGEOTA 307 SW


Za svoj PEUGEOT upotrebljavajte samo one originalne rezervne dijelove i dodatnu opremu koje je PEUGEOT odobrio.
Ovakvi su dijelovi i oprema prilagođeni vašem PEUGEOTU i prethodno su provjereni i prihvaćeni kao pouzdani i sigur-
ni, što PEUGEOT ne može jamčiti za ostale proizvode.
Mreža PEUGEOT odobrila je i nudi vam širok izbor originalne dodatne opreme. Za nju vam PEUGEOT daje jamstvo:

- Sigurnost : Protu-provalni alarm, graviranjem označena stakla, zaštita od krađe kotača, kutija prve
pomoći, signalni trokut, pomoć pri parkiranju unatrag...

- Udobnost : Držač radiotelefona, prednji naslon za ruku, navlake prilagođene bočnim zračnim
jastucima, prostirke, pretinci u prtljažniku, toplinski izolirana kutija, deflektori za vrata,
pretinac za CD, bočni i stražnji zastori, dodatna sjedala, ...

- Komunikacija : Autoradio, radiotelefon, komplet za slobodne ruke, zvučnici, pojačala, jedinica za CD,
navođenje, stražnji video komplet, jedinica za DVD...

- Osobnost : Aluminijski naplatci, ukrasni poklopci kotača, sportska ispušna cijev, aluminijski ili PVC
pragovi, zavjesice kotača, ...

- Razonoda : Vučne naprave, poprečne šipke ili kutija krovnog nosača, lanci za snijeg, nosač za skije,
nosač za bicikle na šipkama krovnog nosača ili na stražnjoj haubi*, …

- Djeca : Dječe sjedalice i podlošci, ...

- Sredstva za održavanje : Tekućina za pranje stakala, sredstva za unutarnje i vanjsko čišćenje i održavanje, ...

- Poduzetništvo : Komplet za preobrazbu osobnog vozila u vozilo poduzeća, ...

* Moći će se dobiti tijekom godine.

Prije nego što u svoje vozilo postavite neku električnu dodatnu opremu, posavjetujte se u servisu mreže PEUGEOT.

14-04-2003
160
TEHNIČKE OSOBINE

MOTORI BENZIN
MODELI
Tipovi varijante izvedbe 3HNFUB 3HNFUE 3HRFNC/IF 3HRFNE
3HNFUC/IF 3HNFUF/IF

MOTORI 1,6 litara 16V 2 litre 16V


Radni obujam (cm ) 3
1 587 1 997
Promjer x hod (mm) 78,5 x 82 85 x 88
Najveća snaga
standard CEE (kW) 80 100
Broj okretaja najveće snage
(okret/min) 5 800 6 000
Najveći moment
standard CEE (Nm) 147 190
Broj okretaja najvećeg
momenta (okret/min) 4 000 4 100
Gorivo bezolovno bezolovno
Katalizator da da

ručni automatski ručni automatski


MJENJAČ BRZINA (5 brzina) (4 brzine) (5 brzina) (4 brzine)

ZAPREMINA ULJA (u litrama)


Motor (s promjenom filtra) 3 3 4,25 4,25
Mjenjač-Osovinski pogon 2 - 1,9 -

14-04-2003
161
TEHNIČKE OSOBINE

MOTORI DIESEL
MODELI
Tipovi varijante izvedbe 3HRHYB 3HRHSB

MOTORI 2 litre turbo HDI 90 KS 2 litre turbo HDI 110 KS


Radni obujam (cm3) 1 998 1 997
Promjer x hod (mm) 85 x 88 85 x 88
Najveća snaga
standard CEE (kW) 66 79
Broj okretaja najveće snage
(okret/min) 4 000 4 000
Najveći moment
standard CEE (Nm) 205 250
Broj okretaja najvećeg
momenta (okret/min) 1 900 1 750
Gorivo nafta nafta
Katalizator da da
Filtar za ispušne čestice ne da

ručni ručni
MJENJAČ BRZINA (5 brzina) (5 brzina)

ZAPREMINA ULJA (u litrama)


Motor (s promjenom filtra) 4,5 4,5
Mjenjač brzina-Osovinski pogon 1,9 1,85

14-04-2003
162
TEHNIČKE OSOBINE

Potrošnje Prema odredbi 99/100

Motor Mjenjač Tipovi Gradska Vožnja Kombinirana Masa ispušnog


brzina varijante vožnja otvorenom vožnja CO2 izvedbe
cestom (litara/100 km) (litara/100 km) (litara/100 km) (g/km)

3HNFUB
1,6 litara 16V ručni 9,9 6,3 7,7 178
3HNFUC/IF
3HNFUE
1,6 litara 16V automatski 3HNFUF/IF 11,2 6,4 8,3 194

2 litre 16V ručni 3HRFNC/IF 11,5 6,3 8,3 194

2 litre 16V automatski 3HRFNE 13,1 6,5 8,8 206

2 litre turbo HDI 90 KS ručni 3HRHYB 7,1 4,5 5,4 143

2 litre turbo HDI 110 KS ručni 3HRHSB 7,2 4,4 5,4 143

Navedena potrošnja goriva odgovara vrijednostima koje su bile saopćene u trenutku tiska.
14-04-2003
163
TEHNIČKE OSOBINE

Mase i vučna opterećenja (u kg)

BENZIN
Motor 1,6 litara 16V 2 litre 16V
Mjenjač brzina ručni autom. ručni autom.
Tipovi varijante izvedbe: 3HNFUB 3HNFUE 3HRFNC/IF 3HRFNE
3HNFUC/IF 3HNFUF/IF
• Masa praznog vozila spremnog za vožnju (MOM) 1 399 1 435 1 430 1 466
• Maksimalna masa tehnički
dozvoljenog opterećenja (MTAC) 1 923 1 959 1 941 1 977
• Ukupna dozvoljena masa na cesti (MTRA)* 3 023 3 059 3 441 3 477
• Prikolica bez kočnice 695 715 715 730
• Prikolica s kočnicom (u granicama MTRA) 1 100 1 100 1 500 1 500

DIESEL
Motor 2 l. turbo HDI 90 KS 2 l. turbo HDI 110 KS
Mjenjač brzina ručni ručni
Tipovi varijante izvedbe: 3HRHYB 3HRHSB
• Masa praznog vozila spremnog za vožnju (MOM) 1 465 1 496
• Maksimalna masa tehnički
dozvoljenog opterećenja (MTAC) 1 984 2 016
• Ukupna dozvoljena masa na cesti (MTRA)* 3 484 3 516
• Prikolica bez kočnice 730 745
• Prikolica s kočnicom (u granicama MTRA) 1 500 1 500

* U slučaju vuče vozilom, brzina je ograničena na 100 km/sat.


14-04-2003
164
TEHNIČKE OSOBINE

MJERE (u mm)

14-04-2003
165
TEHNIČKE OSOBINE

IDENTIFIKACIJSKI PODACI VAŠEG PEUGEOTA 307 SW

A. Pločica proizvođača.
B. Serijski broj na karoseriji.
C. Serijski broj na prednjoj ploči.
D. Gume i oznaka boje.
Na naljepnici D, koja se nalazi na dovratnom stupu uz šarnire vozačevih vrata, navedeni su podaci :
- mjere naplataka (felgi) i guma,
- marke guma koje prihvaća proizvođač vozila,
- tlak u gumama (tlak u gumama provjeravate kada su nezagrijane, barem jedanput mjesečno),
- oznaka boje.

14-04-2003

You might also like