Professional Documents
Culture Documents
Parallel Markers Japanese Grammar Use
Parallel Markers Japanese Grammar Use
とか
Here, you will learn only parallel markers which can be used for nouns.
This is the difference between Japanese and English. You can use “and”
and “or” for any part of speech in English, but Japanese doesn’t allow
you to do so. Regarding the ones for verbs, you will learn them in other
sections.
わたし リンゴとオレンジを た た
[ 私 は / が] 食 べる / 食 べます
かんたん
ひらがなとカタカナは 簡 単 (だ / です)。
Hiragana and Katakana are easy.
If you would like to list more than two nouns, you continue to add と
between additional nouns.
Some people prefer to replace the second (and the third, if any more) と
with “、”, though both of the expressions are natural. This is applicable
for other parallel markers, too.
わたし くつ ぼうし か か
[ 私 は / が] 靴 や 帽 子を 買 う / 買 います
す
ケンやシンジはバスケットボールが好 き(だ / です)。
As for Ken and Shinji (and someone else) , basketball is the one they like.
か か
フルーツやデザートを(買 う / 買 います)。
[I will] buy fruits and dessert (and something else).
If you would like to emphasize the existence of unlisted things, you can
attach など with the last noun. That sounds slightly more formal.
Parallel Marker か: A or B
わたし えいご ご はじ はじ
[ 私 は / が] 英 語 かイタリア語 を 始 める / 始 めます
The function is to express one of the two (or more) like “or.” In the
above example, you will start learning ONLY English or Italian. Here are
more examples.
きょうと おおさか い い
京 都 か 大 阪 に(行 く / 行 きます)。
[I will] go to Kyoto or Osaka.
かわ うみ およ およ
川 か 海 で( 泳 ぐ / 泳 ぎます)。
[I will] swim in the river or the sea.
わたし あね うた うた
私 か 姉 が( 歌 う / 歌 います)。
I or my elder sister will sing songs.
きょうと おおさか い い
京 都か 大 阪 かに(行 く / 行 きます)。
かわ うみ およ およ
川 か 海 かで( 泳 ぐ / 泳 ぎます)。
わたし あね うた うた
私 か 姉 かが( 歌 う / 歌 います)。
Parallel Marker とか
すし てん にほんしょく おい
寿司 とか 天 ぷらとか 日 本 食 は 美味 しい(です)
やきゅう
サッカーとか野 球 とかスポーツを(する / します)。
[I will] play sport like soccer and baseball.
ごじ ろくじ あさ べんきょう
5時 とか 6 時 とか 朝 に 勉 強 (する / します)。
[I will] study at times in the morning like 5am and 6am.
You can use とか just like や. The meaning is almost same, but とか is
used with more colloquial expressions.
しお さとう か か
塩 とか砂 糖 を(買 う / 買 います)。
[I will] buy [things] like salt and sugar.
こうえん えき うた うた
公 園 とか 駅 で( 歌 う / 歌 います)。
[I will] sing songs at [places] like parks and stations.
やま
山 とかどう(ですか)?
What about [somewhere] like mountains?
やま ふじさん
山 は富士 山 とか(ですか)?
As for mountains, is it Mt. Fuji (or any other ones)?
Summary