Professional Documents
Culture Documents
Catulli Carmina
Catulli Carmina
Catulli Carmina
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Language: Latin
SCRIPTORUM CLASSICORUM
BIBLIOTHECA OXONIENSIS
OXONII
E Typographeo Clarendoniano
Londini et Noui Eboraci
apud Humphredum Milford
CATVLLI CARMINA
Recognouit
Breuique Adnotatione Critica Instruxit
ROBINSON ELLIS
Oxonii
E Typographeo Clarendoniano
_OXONII_
PRAEFATIO
Anno 1375 exaratus est codex Sangermanensis (_G_), nunc Parisinus 14137,
quo non habemus ueteriorem. De eo scriba haec dicit ‘Tu lector quicunque
ad cuius manus hic libellus obuenerit, scriptori da ueniam si tibi
coruptus uidebitur. Quoniam a corruptissimo exemplari transcripsit, non
enim quodpiam aliud extabat, unde posset libelli huius habere copiam
exemplandi.’ Credidit igitur id quod non debebat credere, unum tunc
extare exemplar Catullianorum carminum, id unum se transcribere. At iam
ante annum 1329 Catullus innotuerat Mussato, breui post laudatus fuerat
a Pastrengico; Petrarcae integrum exemplar praesto fuit, ex quo hauriret
quae uel imitatus sit in carminibus suis uel in codicem suum Vergili
tamquam hunc explicaturus rettulerit; nec potest dubitari quae ante
annum 1374 adeo peruulgarentur ut inde Boccati aequales traherent suis
usibus idonea, Petrarca modo uersus citaret in Latinis opusculis, modo
Maronianos uersus illustraret similia ex Catullo in Vergili codicem
enotans, modo amoris sui sensus Italico sermone exprimeret Catulli
imitatus carmina ad Lesbiam, non uno tantum codice tum extare, sed
fusius legi, postquam codex ille quem initio fere saec. xiv compatriota
Veronensis inuenerat Catullum popularibus suis quasi ex mortuis
rediuiuum restituisset. Quis enim credat, Petrarcae praesertim aetate,
adeo incuriosos Veronenses fuisse ut poetam suum quasi rursus sepultum
sinerent latere? Quid? non uniuersis Italis μέλημα futurus erat? Itaque
Germanensi non ideo praecipua danda fides est quod ex uno tum superstite
exemplari descriptus fuerit (uix enim sciri id quidem potuit), sed quod
aetate propius accessit ad codicem quem Veronensis circa initium saeculi
xiv inuenerat quam ceteri quos nunc habemus codices.
Hi duo codices _G_ et _O_ nonnullis locis contra ceteros codices ita
conspirant ut maiorem antiquitatem testentur. XI 3 ut _GO_, ubi
_plerique_; XXXVIII 2 male si me _GO_, male est si me _plerique_; LXI
169 hac tibi _GO_, ac tibi _plerique_; LXVII 12 istius _GO_, isti
_plerique_; LXXVI 11 qui tui animo offirmas _GO_, qui tu animo affirmas
_plerique_; CII 1 ab antiquo _GO_, ab amico _plerique_.
Sunt alii loci in quibus cum _GO_ tertius codex _R_(_omanus_), Vat.
Ottob. 1829, contra ceteros singularem lectionem praestat. LXVII 12
istius _GOR_, isti _plerique_; LXXVI 11 qui tui animo offirmas _GOR_,
qui tu animo affirmas _plerique_; LXXVI 18 extremo _GOR_, extrema
_plerique_; XXII 4 puto esse ego _GOR_, puto ego esse _plerique_;
XXIII 2 nec cimex ał neque araneus _O_, nec cimex animal neque araneus
_GR_; XLII 14 potes quid esse _GOR_, potest quid esse _plerique_; XLVI 3
aureis _GO_, aure̶is _R_; LV 18 tenens _GO_, teneṇs _R_; LXI 16 iunia
_GOR_, uinia _uel_ iu(l)lia _reliqui_; 146 ni _GOR_, ne _plerique_;
LXIV 227 obscurata _GO_, obscuraṭạ _R_; 392 certatum _GOR_, certatim
_plerique_; 393 lacti _O, G m. pr._, lacti al. leti _R_, l(a)eti
_plerique_.
Sunt alii loci ubi ex _R_ confirmatur lectio quam aut solus aut cum
paucissimis praestat _O_; X 3 tunc _O et R m. pr._, tum _G_; LV 11
quedam _OR_, quendam _plerique_; LXIV 224 infulso _O_, infuḷso _R_,
infuso _plerique_; 282 aurea _OR_, aura _plerique_.
Sunt alii ubi _R_ singulares lectiones solus habet. IV 4, 5 siue... siue
_R_, sine... sine _ceteri_; 20 uocare{t}ura _R m. pr._, uocare cura
_plerique_; X 13 non al. nec facerent _R_, non al. nec faceret _G_, nec
faceret _O_; XLVII 4 preposuit _R solus_, proposuit _cett._; XLIX 7
omniums patronus (_ex_ patronum) _R_, omnium patronus _uel_ patronum
_cett._; LXI 159 homine _R_, omine _cett._; LXVI 59 ne solum in mumine
celi _R_, in numine _plerique_; 63 ad fḷạ̄
ṃa _marg._ templa _R_, ad
templa _cett._; LXXIII 4 ọḅstetque magisque magis _R_, obestque magisque
magis _GO_, stetque magisque magis _plerique_; LXVIII 115 terẹretur _R_,
̲̲
terreretur _O_, tr eerretur _G_.
In uniuersum uere mihi uidetur de _R_ iudicasse qui eum anno 1896 primus
in lucem protulit, Americanus, Gulielmus Gardner Hale. Censet enim huic
codici siue propter aetatem (circa 1400) siue propter lectiones quae in
eo reperiuntur optimae, primarium locum neque _G_ neque _O_ inferiorem
attribuendum esse. Itaque in Catulli crisi praecipue semper
considerandum erit quid hi tres (_GOR_), necdum correcti, praebeant. Sed
in hac editione, quamquam, permittente ipso qui codicem _R_ primus
inuenit, non dubitaui quae potiora uisa sunt inter ceterorum codicum
lectiones proferre, non sum ausus omnia uulgare, ne inuenti sui gloriam
auctori uiderer praeripere; cuius integra collatio ab ipso demum
exspectanda erit.
Ad _R_ mira proximitate accedit _Venetus_ Sancti Marci (cod. Lat. xii.
80), ita tamen ut aliquanto recentius scriptus fuerit. Hunc codicem, ut
Germanensem Chatelainius anno 1890, heliotypica arte expressum edidit
Constantinus Nigra anno 1893.
Post _GOR_, aetate qui proximus est, _B_(_ononiensis_), cum finitus sit
anno secundo Iohannis XXIII, h.e. 1411-12 A.D., ceteris posset haberi
praestabilior, nisi tot tantasque passus esset correctiones ut non raro
uix dinoscatur quid uetus scriba exararit, quid emendator intulerit. Qua
in re fortuna tamen nos aliqua ex parte adiuuit: duo enim codices
_Laurentianus I_ (Plut. xxxiii. 13) et Vaticanus 1630, tam arta
cognatione cum _B_ cohaerent, ut ex eis saepe colligatur quid in _B_
fuerit. Et _La¹_ quidem non diu post _B_ uidetur descriptus; Vat. 1630
recentior, neque a me in hoc libello exhibetur. Ceterum non parui sunt
quae peculiaria in _BLa¹_ extant; quorum partem hic pono. LXV 14 Dauilas
_BLa¹_, Bauilla _O_, Bauilas _ex_ Bauila _G_, Daulias _Catullus_; LXVI 5
sublamia _B_, sublamina _O_, sublimia _G et plerique_, sub Latmia
_Catullus_; LXIV 211 erectum _La¹_, errectum _B m. pr._, ereptum
_plerique_, Erechtheum _Catullus_; LXVI 25 atque ego certe _BLa¹_, at
ego certe _GOR et plerique_.
His adiunxi alios quorum fides plerumque integra uisa est, in primis
Laurentianum secundum (Plut. xxxiii cod. 12), Parisinum 7989, Harleianos
duo, quorum alter 2574 (_h_) saepe consentit cum Oxoniensi (_O_), alter
(4094) post Tibullum Propertiumque habet Catulli LXI, LXII, II, X, V-IX,
XI-XVII 14, duo Phillippicos, alterum 9591, scriptum anno 1453 (nunc
Bodl. Lat. Class. e. 17), alterum 3364 (nunc Bodl. Lat. Class. e. 15);
praeterea, quamquam minoris aestimandos, Caesenatem saec. xv exeuntis,
Carpentoractensem (_Carpentras_) 357, Brixianum _A_ vii. 7, Riccardianum
2242, Parmensem 716, Perusinum (_p_) qui idem Cuiacianus fuerat
Scaligeri, nunc est inter libros Samuelis Allen, Dublinensis; praeterea
codicem quendam Gualteri Ashburner, olim inter socios collegii
Mertonensis apud Oxonienses, continentem Catull. I-LXI 127 et quaedam
Tibulli. Hos rarius tantum excerpsi, praeter Laur. xxxiii. 12,
Harleianos, Perusinum (_p_), et Bodl. Lat. Class. e. 15, hunc utpote
peculiaria nonnulla praestantem quibus ueri species inesset, _p_ ut
coniecturas, quae Catulli textum ex doctorum emendatione, praecipue
Italorum, saec. xv occuparint. Ea quoniam ad Catullum explicandum non
sunt sine pretio, ideo adieci, quamquam non diffiteor prolixiorem sic
factam esse speciem apparatus critici quam aut libelli norma postulabat
aut ipse susceperam uolueramque.
_T_ =
Thuaneus, Paris. 8071: habet Catulli c. lxii saec. ix
_G_ =
Sangermanensis, Paris. 14137 anni 1375
_O_ =
Oxoniensis Bodl. Canon. Lat. 30 saec. xiv
_R_ =
Romanus (Vat. Ottob. 1829) saec. xiv exeuntis
_Ven_ =
Marcianus Class. xii. Cod. Lat. 80 saec. xv
_B_ =
Bononiensis (Bologna) 2621, Bibliothecae
Vniuersitatis anni 141½
_La¹_ = Laurentianus primus (Bibl. Laurentiano-Mediceae
Plut. xxxiii Cod. 13) saec. xv
_A_ = Ambrosianus M. 38, Mediolani saec. xv
_C_ = Colbertinus, Paris. 8234 saec. xv
Ω = consensus codicum _GOR Ven BLa¹AC_ ubi omnes uel
uno alteroue excepto conspirant
_D_ = Datanus Bibl. Berolinensis (Diez. B. Santen. 37) anni 1463
_a_ = Brit. Mus. Add. 11,915 anni 1460
_h_ = Harleianus 2574 saec. xv
_h²_ = Harleianus 4094 saec. xv
_Phill._ = Phillippicus 9591, nunc Bodleianus
Lat. Class. e. 17 saec. xv
_Bodl. Lat. Class. e. 15_, olim Phillippicus 3364 saec. xv
Paris. 7989 anni 1423
Laur. xxxiii. 12 saec. xv
CATVLLI CARMINA
II
III
Lugete, o Veneres Cupidinesque,
et quantum est hominum uenustiorum.
passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae.
quem plus illa oculis suis amabat: 5
nam mellitus erat suamque norat
ipsam tam bene quam puella matrem.
nec sese a gremio illius mouebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
ad solam dominam usque pipilabat. 10
qui nunc it per iter tenebricosum
illuc, unde negant redire quenquam.
at uobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella deuoratis:
tam bellum mihi passerem abstulistis. 15
uae factum male! uae miselle passer,
tua nunc opera meae puellae
flendo turgiduli rubent ocelli.
4 om. ABCLa¹a
7 _ipsa_ ABC
9 _circum siliens_ GR: _circum silens al. siliens_ O
10 _pipilabat_ Da: _piplabat_ Ω: _pipiabat_ marg. h Voss
11 _tenebricosum_ h²: _tenebrosum_ Ω
12 _illuc_ marg. O: _illud_ Ω
Carm. Epigr. 1504.11 Buech. _Unde fata negant redire quemquam_
14 _Orciquae_ R m. pr.: _Orcique al. quae_ G: _Orcique_ COVen ||
_bella al. pulcra_ G: _bella i. pulcra_ O
16 _uae... uae miselle_ scripsi ex eo quod habent Ω
16 _Bonum factum male bonus ille passer:_ correxerunt ex Att.
xv.1.1 _o factum male, o miselle passer_: cf. Carm. Epigr.
1512.4.7 Buech. _o factum male Myia quod peristi: proh miselle
passer_ Bapt. Guarinus: _pro f. m. pro pusille_ Froehlich: _io
miselle p._ Lachmann
17 _tua_ (suprascr. _quia_) O
18 _turgidoli_ R m. pr.
IV
1 _Phaselus_ DaVen
2 _aiunt_ Ω
2 _celerrimum_ (_celerimum_ O) Ω
3 _illius_ Ω || _tradis_ h²: _tardis_ Ω
4 _neque esse_ Ω || _sine_ Ω: _siue_ R
5 _sine_ Ω: _siue_ R
6 _haec_ O || _negant_ R || _mina ei_ B m. pr., GOVenDah: _mina
ci_ Cod. Vat. 1630: _mina|||_ dein _minacis_ R
7 _insula uegeladas_ O
8 _tractam_ Ω sed _traciam_ corr. R et corr. La¹
11 _silua_ om. O, add. in marg. || _cit_(_th_ C)_eorio_ Ω sed
_citeono_ Oh²
13 _citheri_ GO et R m. pr.
14 _cognitissima_ ah²: _cognotissima_ Ω
17 _tuo_ O: _tuas_ cett.
18 _inte_ R
19 _herum_ GOR
20 _uocare cura_ ABCGOh: _uocare{t} ura_ R m. pr.: _uocare{t}
aura_ corr. R
22 _litoralibus_ GR _litt._ OBAC || _diis_ Ω sed _e_ iam
superscripta in La¹
23 _a marei_ Lachm.: _amaret_ Ω et, ut videtur, R ante quam in
_amari_ mutatum erat: _amare_ ah²
24 _nouissimo_ a: _nouissime_ Ω, Munro
25 _hoc_ CGVen R m. pr.
27 _Castor_ D, Diomedes p. 344 Keil: _Castorum_ R m. pr. B et
La¹ nondum mutati: _Castrum al. Castorum_ G: _Castrum_ O
3 _extime_(_ne_ O)_mus_ Ω
5 _nobiscum_ Ω
8 _deinde mi//// altera da//// secunda centum_ G, et sic R, nisi
quod _da_ post inlatum uidetur: _deinde mille altera deinde
secunda centum_ Oh²
10 _deinde_ Ω
11 _conturbauimus_ Ω || _nesciamus_ Ω
13 _tantum_ corr. R, corr. La¹: _tantus_ CGOVen, R et La¹ nondum
mutati || _sciet_ Buecheler ex Priap. lii. 12
VI
VII
1 _quod_ GORLa¹
3 _libisse_ ORVen: _lybisse_ G
4 _lasarpici feris al. fretis_ GRVen: _lasarpici fecis_ Oh² ||
_tyrenis al. cyrenis_ GRVen: _tyrenis_ OLa¹, B m. pr.
5 _oradum_ uel _ora dum_ Ω
6 _beati_ O; _beati al. beari_ GRVen: _brati_ a (m. pr.)
9 _basiei_ O, et R m. pr.: _basiei al. basia_ GVenC
VIII
IX
XI
XII
XIII
2 _dii_ Ω
6 _inquam_ marg. _unquam_ h²: _unquam_ Ω
8 _saculus_ GORBVen
9 _meos_ OAa
10 _seu quid_ Santenianus Lachmanni: _seu qui_ OBCLa¹: _seu qui
al. quod_ GRVen
14 _Fabulle_ (non _fab._) R
XIV
XIV{b}
XV
XVII
XXI
XXII
XXIII
XXIV
1 _es_] _est_ Ω
2 _quod_ GORVen
4 _Midae dedisses_ Voss: _mi dededisses_ O: _mi ededisses_
Paris. 7989 m. pr.: _mi dedisses_ Ω
5 _qui_ OAC: _qui al. cui_ GR || _neque al. nec_ G: _nec al.
neque_ R
5, 8 _seruos_] _seruus_ Ω
7 _quid_ O
9 _hec_ G: _nec_ D || _qua lubet_ G: _quamlubet al. qua_ Ven
10 _seruom_] _seruum_ Ω
XXV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXIX
XXX
XXXI
1 _Sirinio_ GO
3 _neptũnus_ GRDVen
4 _libenter_ Dah: _libente_ Ω
5 _mihi_ Ω || _crederis al. credens_ G: _crederis_ D || _Thuniam
atque Bithunos_ scripsi: _thi_(_y_ O)_miam atque bithinios_ Ω
8 _honus_ B et R m. pr.
12 _hero al. bero_ RVen: _bero_ Laurentianus 33.12: _ero_ nullus
codex ex meis
13 _gaude_ O et Santenianus: _gaudente_ Bergk || _uos quoque
lidi(a)e_ Ω: emendarunt _uosque, uos o, uosque o_ || _lucidae_
B. Guarinus: _limpidae_ Auantius: _Lydii_ Froehlich
XXXII
XXXIII
XXXIV
XXXV
2 _occilio_ O
4 _moenia_] _ueniam_ O: _meniam_ G m. pr., nunc erasum est ȝ
h.e. _m_
8 _millies_ GRVen: _mill{i}es_ OC
10 _iniciens_ B utroque loco: _inities_ O
11 _nunt._ RVen: _nunc._ GO
12 _impotente amore_ a et Charisius 133.25 Keil: _impotentem
amorem_ (_amore_ GVen _amorem_ R) Ω
13 _elegit_ Ω: _eligit_ O || _indotatam_ Ω
18 _cecilia_ Ω || _incohata_ OD Paris 7989: _inchoata_ Ω
XXXVI
XXXVII
XXXVIII
XXXIX
2 _sei_ O et Laur. 33.12 quod non ausus sum immutare: _seu al.
sei_ RVen: _seu_ G et plerique
3 _subs_(_sc_ O)_ellum cum excitat_ (_recitat_ AC) _orator_ Ω
4, 5 om. Dh
4 _pii_ BLa¹: _pii al. impii_ GRVen: _impii_ O || _rogum_ BD et
Santenianus: _regum_ Ω || _filii_ Ω
6 _quicquid_ Ω
8 _nec urbanum_ O
9 _test_] _est_ codd. _te_ add. Spengel, _est te_ Baehrens ||
_monendus es_ Calp. 1481
11 _parcus_ Ω: _parthus_ cod. Ashburneri: _porcus_ h et
Brixianus, Scaliger ex coniectura: _pinguis_ Gloss. Vatic. in
Maii Class. Auct. VII. 574 _Pinguis grassus. Nam obesus plus est
quam pinguis. Catullus ait Aut pinguis ubera aut obesus et
prossus_: _fartus_ Balth. Venator: _pastus_ Voss: _crassus_
Loewe: num _spurcus_?
12 _lanuinus_ D et fortasse R: _lamiuinus_ GOB
13 _ut_ Dah: _aut_ Ω
14 _pariter uel puriter_ RVen
16 Extat apud Hieremiam Iudicem de Montagnone Compend. Moral.
Notabil. p. iiii. 4. 8
17 _es_ add. Conr. de Allio: om. codices
18 _quique mixit_ O: _minṣit_ (suprascr. _x_) B: _minsit_ D et
cod. Ashburneri
19 _russam_ a, Apuleius Apol. vi: _rusam_ Ω: _rufam_ cod. Ashb.
|| _pumicare_ Apuleius
20 _noster_ Oa || _expolitor al. tior_ BRVen: _expolitor_ OLa¹
21 _lotus_ Ω: _lotum_ h et cod. Ashburneri
XL
XLI
XLII
XLIII
XLIV
XLV
XLVI
1 _uere gelidos_ Ω
3 _ioc._ Ω || _aureis_ GOVen: _aureis_ RBC
4 _liquantur_ OD || _catule_ OLa¹
5 _ager_ (_acer_ BLa) _ruber estuore_ Ω
6 _claras_] _c_ super rasuram R
10 _quos_ R (ex _q{o}ȝ_ factum est _q{o}ſ_), D: _quo_
GOBLa¹Ch: _que_ Aa
11 sic Victorius || _diuerse uarie_ GORVen: _diuerse uariae_ B
m. pr.: _maria et_ Palmer
XLVII
XLVIII
XLIX
1 _lucini_ D
2 _inuicem_ Sabellicus
3 _deḷlicatos_ R
5 _ludebat_ (suprascr. _al. le_) RVen || _illos_ O
7 _abii_ R: _abiit_ Ω
8 _lacini_ GOCRVen: _lucini_ D || _facetiesque_ scripsi:
_taceti_ (_que_ add. La¹) _tuique_ Ω
10 _somnos_ GOC: _sonnos_ BLa¹
12 _uersaretur_ R _ueisaretur_ Ω: _uersare_ cod. Ashburneri
13 _omnem al. essem_ GBRVen: _omnem_ D
14 _at_ BLa¹a: _ad_ Ω
16 _ioc._ Ω
18 _caue sis_ Ald. I: _caueris_ codices praeter A: _caneris_ A
19 _ocelle_ Alex. Guarinus: _ocello_ Ω
20 _ne messis_ Ω || _reposcat_ (_resp._ O) GOh: _reponat_ cett.
21 _uehemens_ Ω: _uemens_ Statius
LI
LII
1, 4 _emori_ p: _mori_ Ω
2 _curulu_ O: _curuli_ cett. || _struma_ Ω: scrofa Mar.
Victorinus 174 Gaisford || _Nonius_ Plin. H. N. xxxvii. 81,
Boet. de Cons. Philosoph. iii. 4, Mar. Victorinus 174, Atil.
Fortunatianus 314 Gaisf.: _nouius_ (_nouus_ Aa) codices Catulli
3 _perierat_ GOVenBLa¹, Vsener: _peṛierat_ R: _peierat_ ACDa ||
_Vatinius_ OD || _uac._ GRVen et plerique
LIII
LV
1 _molestus es_ Ω
2 _demostres_ D et cod. Ashburn.
3 _in minore_ Ω: _in_ del. Scaliger: _te in campo q. minore_
Sillig
4 _te in C._] _id al. in_ GRVen: _id_ Oh || _ligellis_ Bapt.
Guarinus: Goetz Thes. Gloss. Emend. _ligellum tuguriolum_
7 _prendi_ O: _prehendi_ Ω
8 _serenas_ AD: _serena_ Ω: _sereno_ h Phil., Munro
9 _a uelte_ GOVenAC et sic R m. pr.: _ue¯te_ R corr.: _a uelite_
BLa¹ Phil. cod. Ashburn.: _auli te_ Bodl. Lat. Class. e. 15:
_aullistis_ Doederlein: _auens te_ Schwabe: _puellae_ Birt:
_auelli_ tamquam infinitiuum exclamationis Owen: _ain? te_ ego,
quod probauit F. Plessis in libello Traité de Métrique Grecque
et Latine p. 305 || _ipse_ Ω: _usque_ ego
11 _quedam_ ORB: _quendam_ cett. || _reduc_ Ω: _reduce_ Da:
_sinum reducens_ Auantius: _s. recludens_ Riese: _reducta
pectus_ ego et Rossberg
12 _en_ Ra cod. Ashburn.: _em_ OLa¹B m. pr., Ribbeck: _hem_
GDVen _hic_ RDa: _hec_ Ω: fort. _en ecce_
14 _ten_ Muretus
1a-10a codices habent post LVIII. 5.
Huc reuocauit Froehlich; post 13 ed. antiquissima saec. xv
2a post 3a statuebat Muretus
3a _primipesue al. pinnipes_ GRVen: _primipesue_ OLa¹AC cod.
Ashburn.
4a _thesi_ O _niuee_ GDah: _uinee Ω. niueis citisque bigis_
Muretus
5a _plomipedas_ cod. Ashburn.: _plumipedes_ D Lachm.
7a _uinctos_ BLa¹Aah et sic Benoist, Giri: _uictos_ O
9a _langoribus_ Ω || _pressus_ cod. Ashburn.: fort. _peressus_
10a _mi_ Scaliger
Hos decem uersus 1a-10a Birt fragmentum putat carminis alterius
ad Camerium scripti, quod magis rhetoricum esset et magno
apparatu fabulari, Perseo Rheso similibus, ornatum et oneratum
16 _audacter_ (_-citer_ O) _hoc_ Ω || _crede al. crude_ GVen et
sic R, in quo tamen _crude_ recentius exaratum uidetur ||
_lucei_ Scaliger: _lucet_ Ω: _licet_ AC
17 _hunc_ a: _num_ h
18 _tenens_ GOD: _tenens_ R: _sic l. c. tenens in ore_ Birt
19 _proicies_ CVen et cod. Ashburn.: _prohicies_ O: _proiic._ G
et plerique
20 _loquelḷa_ G: _loquela_ La Ven
21 _signis_ Voss
22 _uestri al. no_ GVen: _uestri_ O: _uestri sim_ Scaliger
LVI
3 _quicquid_ Ω
5 _deprendi_ GORVenLa¹: _deprehendi_ BACDah || _pupulum_
Parthenius: _populum_ codd.: _publium_ marg. R sed uix ab eadem
manu
6 _truf_(_ff_ a)_antem_ Da: _crissantem_ marg. R: _crusantem_
Baehrens:
7 _rigida_ ex _ridida_ G
LVII
LVIII
LIX
LX
LXI
Collis o Heliconiei
cultor, Vraniae genus,
qui rapis teneram ad uirum
Virginem, o Hymenaee Hymen,
Hymen o Hymenaee; 5
Vt lubentius, audiens
se citarier ad suum
munus, huc aditum ferat
Dux bonae Veneris, boni
coniugator amoris. 45
. . . . . . . .
. . . . . . . .
tardet ingenuus pudor.
Quem tamen magis audiens, 80
flet quod ire necesse est.
1 _bellicon iei_ O
4 _uirginem o hymenee_ 5 _Hymen o hymenee hymen_ codd. nisi quod
DG habent 4 _V. o hymenee hymen_ 5 _O hymenee hymen_
5 _O Hymen Hymenaee_ Lachm. secutus Ald. I, Giri
7 _amarịci_ (suprascr. _a_) O: _amarici_ GRVenACD
8 _flameum_ Ω
12 _concinens_ ACD: _continens_ Ω
13 _tinnuula_ O et R m. pr: _tinnulla_ cod. Ashburn.
15 _spineam_ Parthenius
16 _iunia_ GORCVen: _uinia_ DLachm.: _iullia_ BLa¹ cod. Ashburn.
|| _mal Dio_ Ω
24 _Ludicrum_ RVenBa: _Ludricum_ GOACh²
25 _umore_ cod. Ashburn.: _humore_ Ω
Post _nutriunt_ erasae sunt duae litterae in R: _nutriuntur
honore_ Maehly: _nutriere liquore_ Richards
32 cum sequente u. coniungebat Bonnet
33 _reuinciens_ ah: _reuincens_ Ω
34 _edera_ Ω || _hục_ (suprascr. _a_) et _hục_ (suprascr. _a_) R
38 _in nodum al. in modum_ RVen: _in nodum_ Ω
40 om. ADh: _O hymenee hymenee hymen_ Ω nisi quod in R mutatum
est in _Hymen o hymenee hymen_: _O Hymen Hymenaee_ Lachm.
42 _citaries_ O: _citarie_ h²: _sed citarior_ cod. Ashburn.: num
_et citatior_?
46 _anxiis_ Haupt: _amatis_ Ω: _mage mutueis_ Pleitner: _mage
saucieis_ Pohl
Inter 49 et 50 in Ω est _Compararier_ (_-es_ O) _ausit_ quod
correctum est in hh²
50 om. B: _O hymen hymenee hymen_ GOAC et sic R sed mox mutatum
in _Hymen o h. h. || O hymen o h. h._ h²
51 _suis tremulus_ ed. 1473: _sui si rem_(_rom-_ Bh)_ulus_
OBACh: _sui si remulus al. remus_ G et Ven, sed Ven inuerso
ordine: _sui s//remulus_ R erasis duabus fere litteris
55 _maritos_ Ω
56 _fer o_ Ω
58-60 sic leguntur in codd. 58 _dedis a gremio su(a)e matris_ 59
+ 60 _O hymenee hymen hymenee_ (_o hymenee_ G)
61 _nihil_ G m. pr. (nunc habet _nil_) BLa¹ACah: _nichil_ ORh²:
_nil al. nihil_ Ven
66-75 om. a
66-70 om. h
68 _nitier_ Par. 7989 et Bononiensis 2744: _uicier_ GRVenLa¹C:
_uities_ O: _uintier_ cod. Ashburn.: _uincier_ AD Lachm.:
_iungier_ Scaliger
70 _compararies_ O
77 _adest_ Ω: _ades_ Schrader, Lachm.
Post 78 lacunam statui quattuor uersuum
79 _tradet_ h²
82 _Aurunculeia_ O et marg. h²: _Arunculeia_ cett. nisi quod
_Acunculeia_ est in a, _Aruncudia_ in h²
85 _occeano_ Ω
90 _abiit_ Ω
91 om. codices: additus est in Ald. I
94 _uiden? faces_ p: _uiden_ (_uideri_ O) _ut_ Ω
99 _probra turpia_ Calp. 1481: _procatur_ (_procatur._ GOR)
_pia_ Ω
102 _lenta qui_ Ald. I: _lentaque_ codd. praeter O: _lenta sed_
O quod recepit Baehrens
105 _abiit_ Ω
Post 107 lacunam statui trium uersuum
110 _gaudiaque_ Ω
111 _nocteque_ Ω
112 _abiit_ Ω
114 _o_ om. codd.; additum est in ed. pr.
115 _flam_(_mm_ O)_ineum_ Ω
116-8 sic leguntur in Ω _Io hymen hymenee io Io hymen hymenee io
Ite concinite in modum_ nisi quod O _Io hymen hymenee io_ semel
tantum habet
117 _o_ pro _io_ initio utriusque uersus scribendum esse, sicut
est in Ald. I, ratus est Lachm. || _io_ reuocauit Munro Elucid.
p. 135 sqq.
118 _io_ quod addunt in fine codices om. Ald. I
119 _taceatis_ Ω sed iam correctum in RBh²a
120 _fescennina_ GRVen: _fosceninna_ O: _fascen_(_nn_ BD)_ina_
BDh² || _locac_(_t_ O)_io_ OR: _lotatio al. locutio_ G:
_locutio_ uel _loquutio_ ACBLa¹Dahh²: _iocatio_ Heinsius
122 _domino_ ed. Cantabrig. 1702 || _uidens_ Schwabe: _arguens_
Weber
125 _diu_] _domini_ O: num _domi_?
126 _iubet_ h²
127 _talasio_ Ω
129 _uilice_ Oh: _malulae_ Pauckstadt
132 _misera miser_ O: _miser ah miser_ GDAVen et sic R sed prius
_er_ super rasuram || _ha_ BC
134 _diceris_ ed. Parm. 1473: _diceres_ Ω || _malle_ corr. G,
OVen: _malḷe_ R || _tụ_ (suprascr. _e_) R
135 _unguenta te_ Ω
138 om. Ω
139-43 om. h²
139 _simus hec tibique_ O
143 _io hymen hymenee io_ Ω et sic semper
144-8 om. in textu, add. in marg. R
144 _tuis_ GDVen
145 _deneges_ Owen
146 _ni_ GORDah: _ne_ marg. R, VenBLa¹ACh²
148 om. O, habet G ascriptum in marg.
149-53 om. BLa¹h²
151 _sine seruiat_ Bern. Pisanus: _sine seruit_ (_se ruit_ A) Ω:
_sine fine seruit_ D: _sine fine erit_ Auantius || _quo tibicina
fert uiam_ ego et Chr. Alois. Ferrucci
153 om. O
155 _anilitas_ codex Vicentinus scriptus anno 1460: _an(n)ilis
etas_ Ω: _annulis etas_ B Phil.
156 _amnuit_ D quod uerum credebat T. H. Key et pro _abnuit_
scriptum
158 om. O
159 _homine_ R m. pr.
161 _sibi_ Ω
163 om. O
164 _intus_ Statius: _imus_ Fruterius: _unctus_ C. Barth: _udus_
Heinsius
169 _hac_ GO
170 _uritur_ OD et corr. B: _uritur al. urimur_ G: _urimur_
RVenAC: _urintur_ B m. pr.
Post 173 unam stropham excidisse censeo
174-8 om. h
175 _puelle_ Ω
176 _adeat_ O Paris. 7989, Bentley: _adeant_ Ω
179 _uos_ om. Ω: add. Auantius: _O_ Baehrens || _uiris_ Statius:
_unis_ (_unus_ Bh²: _u[^]nis_ (suprascr. _l_) R) Ω: _Vos bonae
senibus senes_ Passeratius
180 _bene_ Turnebus: _berue_ GORVenAC: _breue_ BLa¹Dahh²
181 _puellulam_ Parthenius: _puellam_ Ω
185 om. Bh² || _tibi est_ Bentley et sic Paris. 7989, sed
additis notis quae inuertenda uerba esse declararent _tib̿i̿
es̿t̿_ (sic): _ubi est_ A Santenianus: _est tibi_ GORVenLa Dah
187 _uelut_ h et Paris. 7989: _uultu al. uult_ G: _ul˙t_ O:
_uultu_ Ω
189-193. 194-198 inuerso ordine habent _Ω_, corr. Scaliger
189 _Ad_ (_At_ D) _maritum tamen iuuenem_ Ω: corr. Scaliger
191 _pulcre res_ Ω: corr. Robortellus 1548 || _nec te_ Ω
192 _Neglegit_ O: _Negligit_ cett. || _abiit_ Ω
193 _remorare_ OADahh²: _rememorare_ GRVenBLa¹
194 _remora_(_remo-_ O)_ta es_ Ω
196 _iuuerit_ Auantius: _inuenerit_ Ω
197 _Quod cupis cupis_ O. R m. pr., Heinsius. Giri
198 _abscondas_ Ω
199 _Africei_ Lachm. (_-ci_ iam Heinsius): _ericei_ GORVenBLa¹C:
_eritei_ h: _eruti_ Quicherat
201 _sublegat_ Landor
202 _uostri_ Scaliger: _nostri_ Ω: _uostra qui_ Landor || _uult_
Calp. 1481: _uolunt_ Ω
203 _ludei_ Scaliger: _ludi_ ed. antiquissima saec. xv:
_ludere_ Ω
204 _Et ludite et lubet Ω:_ corr. Parthenius
208 _ingenerati_ OD
209 _Torcu_(_quu_ h²)_tus_ Oh²
210 _e_] _et_ O: fortasse _ex_
213 _semihiante_ Scaliger: _sed mihi ante_ Ω: _semhiante_ Lucian
Mueller
215 _mallio_ A: _maulio_ O: _manlio_ GRVen || _inscieis_ Lachm.:
_insciis_ corr. R, a: _insciens_ Ω
216 _omnibus_ Ω: _obuieis_ Pleitner: _et omnibus n. ab inscieis_
Dawes, Haupt
217 _Et_ Ω: _Sic_ Hermann || _suo_ a Baehrens, Postgate: _suam_
Ω: _suae_ Calp. 1481, uulgo
219, 220 sic leguntur in Ω _Talis illius a bona matre 220 Laus_
(_Zaus_ RVen) _genus_ (_egenus_ O) _approbet_, in Da sic _Talis
illius a bona 220 Matrizans_ (_-zando_ a) _genus approbet_
221 _ab_ om. O
222 _theleamaco_ Ω: _thelamacho_ O
223 _penolopeo_ GRVenBAD
224 _hostia_ Ω
225 _ad bonei_ D: _ad bolnei_ (_al. bonei_ Ven et marg. G, _ad
bonlei_ O) Ω
226 _bene uiuite_ a: _bone uite_ Ω: _Veneris bonae_ Froehlich,
Halbertsma || fort. _bene mutuo ex_
227 _assiduo_ a: _Mutue assiduei_ Huleatt
228 _exercere_ O
Deinde _Explicit epithalamium_ O
LXII
IVVENES
VIRGINES
IVVENES
VIRGINES
IVVENES
VIRGINES
IVVENES
. . . . . . . .
. . . . . . . .
Namque tuo aduentu uigilat custodia semper,
nocte latent fures, quos idem saepe reuertens,
Hespere, mutato comprendis nomine eosdem. 35
at libet innuptis ficto te carpere questu.
quid tum, si carpunt, tacita quem mente requirunt?
Hymen O Hymenaee, Hymen ades O Hymenaee!
VIRGINES
IVVENES
LXIII
LXIV
LXV
LXVI
LXVII
CATVLLVS
IANVA
CATVLLVS
IANVA
CATVLLVS
IANVA
CATVLLVS
1 _ioc._ Ω
5 _maligne_ Oh, Munro: _nato s. maligne_ Froehlich
6 _es_ Ald. I: _est_ Ω || _marita_ Da: _marite_ Ω
7 _agedum nobis_ Calp. 1481: _age de nobis_ Ω: _age da_
Balthazar Venator
8 _ueterem_ Oh Santenianus: _uenerem_ Ω
9 _plateam_ BRVen
11 _quidq._ O
12 _istius_ GORVen (sed _-ụṣ_ RVen) Bod. Lat. Class. e. 15:
_isti_ BCAh Laurentiani: _istis_ Da || _qui te_ Ω: _qui re_ Bod.
Lat. Class. e. 15 || _isti populo ianua quidque facit_ Doering
(_quidque_ iam Statius et nuper Vahlen): _qui te_ Scal. mutabat
in _Quinte_, quod recepit Lachm. || _uerumst ius populi_ Munro:
_uerum est os populi ‘ianua,’ Quinte, ‘facit,’_ ego in ed.
maiore, cf. Herond. iii. 47, 8 _ἓν γὰρ στόμ᾽ ἐστὶ τῆς συνοικίης
πάσης τοῦ Μητροτίμης ἔργα Κοττάλου ταῦτα_
17 _quid possum_ Ω: _possim_ Da
18 _nobis_ Muretus: _uobis_ Ω
20 _attigerat_ h
21 om. O || Vide ad LXIV. 386
22 _ad_ Calpurnius || _hanc_ Ω: fort. _numquam se in mediam
sustulerat tunicam_
23 _gnate_ Da
27 sic Bergk et ante eum Statius, nisi quod hic _et_ pro _ut_
maluit || _et qu(a)erendus unde_ Ω: _et qu(a)erendus_ (_-dum_
Bod.) _ut unde_ Da Bod. Lat. Class. e. 15: _et quaerendus is
unde_ Lachm.
31-48 in codicibus continuantur sine omni nota distributionis:
eos uarie dispertiunt Froehlich, Rossbach, Schwabe, L. Mueller,
Baehrens
30 _minxerat_ BLa¹Da Phil.
31 sic Da: _se dicit_ om. _hoc_ G: _hoc dicit se_ Oh: _se dicit
hoc_ BCA Laurentiani || Verus ordo elucet ex Bod. Lat. Class. e.
15 _non solum hosce dicit hoc_: nam _hoc se_ corrupto in
_hosce_, alterum _hoc_ inlatum est
32 _Chinea suppositum specula_ Ω: _Cycnea_ Zanchius de Orig.
Orobiorum Lib. II. p. 47{b}: _cyaneae s. speculae_ Cranstoun ||
_supposita_ Capriolius Chron. de rebus Brixianorum fol. iiii{a}
33, 34 interpolatos credidit Scipio Maffei, a Brixiano confictos
Palmer
33 _praecurrit_ ed. Trinc. et sic Cluuerius || _Mella_] _melo_
O: _mello_ cett.
34 _meae_] _uice_ a
35 _posth._ GORVen
37 _hiṣ_ (suprascr. _c_) R _quid_ (_quod_ La¹) _tu istec_
(_iste_ GO) Ω: _qui_ Ald. I
39 _hic_ Dap: _hec_ Ω: _hoc_ h et Laur. 33.12
41 _audiui_ GOD: _audiuit_ RVenACB Laurentiani
42 _sola cum_ (om. Da) _conciliis_ (_concillis_ O) codd.: _sola
cum aliis al. conciliis_ Ven: _cum ancillis_ Robortellus ut mihi
indicauit Bywater
44 _speraret_ Calpurnius: _sperent_ Oh: _spereṇt_ GR: _speret_
CDVen
45 _addebant_ O
46 _ne_] _te_ GORVenA Laur. 33.12
47 _est_ om. a et D m. pr. || _cui_] _qui_ codd.
48 _mendaci_ Da: _mendacii_ (_-tii_ BRh) _Ω_
LXVIII
LXVIII De hoc carmine disserui in ed. maiore pp. 168, 9, idemque nunc
etiam sentio de ea re quae praecipue uenit in controuersiam, num unum
carmen omnes uersus efficiant, an 1-40 alterum, alterum 41-160.
Videntur 1-40 non posse sic disiungi a ceteris ut per se integrum
carmen faciant: sunt potius quasi prooemium quoddam quod et arte
cohaereat cum 41-160 et iniuria ab his diuellatur.
LXIX
LXX
1 _male_ OLa¹
2 _iuppiter_ R: _iupiter_ GOVenCAha
4 _in uino_ Blaydes
LXXI
1 _Si qua_ (_quo_ Laur. 33.12, _qua al. quo_ R) _uiro bono
sacrorum_ (_sacratorum_ O) _obstitit_ (_obstit_ D ei R m. pr.)
_hircus_ codd.: _si quoi Virro_ Parthenius: _si quoi iure_
Palladius || _sacer introsum_ scripsi: _sacer alarum_ Calp. 1481
|| _Si quoi iure Bonae sacratorum o. h._ Froehlich: _Si quoi,
Vare, bonae sectatorum o. h._ Palmer
2 _quam_ Ω: _quem_ p, uulgo: _qua_ Munro || _secat_ (_serat_ a)
Dap: _secunt_ O: _secum_ Ω
4 _a te_] _fato_ Hermann
LXXII
LXXIII
1 _quisquam_ Ω: _quicquam_ Da
3 Post _benigne_ additum fuerat _est_ ante Lachm. qui ad Lucret.
v. 533 docuit _est_ pro _licet_ usurpatum uerae et germanae
latinitatis non esse
4 _immo etiam tedet obestque_ (sic GOh, _ọḅstetque_ R, _stetque_
cett.) _magisque magis_ codd. || _prodest_ ed. Trinc. Guiet
Buecheler; cf. quae de figura etymologica scripsit Reid ad Cic.
Sull. 12 || _immo etiam taedet, si fit, obestque magis_ Lachm.:
_Caelei, taedet_ Schwabe: _immo taedet obestque et magis atque
magis_ Postgate
5 _quem_ a: _quae_ uel _que_ Ω
6 sic O || _amicum habet_ GACD: _a. habet_ marg. _habuit_ RVen
LXXIV
LXXV
LXXVI
LXXVII
LXXVIII
Gallus habet fratres, quorum est lepidissima coniunx
alterius, lepidus filius alterius.
Gallus homo est bellus: nam dulces iungit amores,
cum puero ut bello bella puella cubet.
Gallus homo est stultus, nec se uidet esse maritum, 5
qui patruus patrui monstret adulterium.
6 _patruum_ a
Post 6 secuntur in codicibus _LXXVII.7-10 sed nunc... loquetur
anus_, dein LXXIX nullo spatio
LXXIX
LXXX
LXXXI
LXXXII
3, 4 om. BLa¹a
LXXXIII
LXXXIV
LXXXV
LXXXVI
LXXXVII
1 _potest_] _pone_ G
2 _es_ Scaliger: _est_ Ω
3 _nulla_] _nullo_ (suprascr. _a_) R || _nullo]_ D Lachm.:
_ullo_ Ω || _in_ add. Doering: om. Ω || _tanta_ Da: _tanto_ Ω
Post 4 Scal. ponebat LXXV _nunc est mens... omnia si facias_:
quem plerique secuti sunt
LXXXVIII
LXXXIX
XC
XCI
XCII
1 _Esbia_ O _mala_ B
2 _amat_ OD Laur. 33.12 et codices Gellii: _amo al. amat_ BRVen:
_amo_ GACLa¹h
3, 4 habent Oh Ambrosianus I. 67, Carpentoractensis et codices
Gellii: om. Ω et Bod. Lat. Class. e. 15 || Lachm. eos ab Italis
ex Gellio additos fuisse ratus est: alii fuisse in archetypo,
sed in plerisque apographis uitio praetermissos, cum archetypon
describentis oculi ab _amat_ in u. 2 ad _amo_ in 4 errassent,
cuius rei testimonium esse _amo_ in GACLa¹h scriptum. Impressi
sunt in ed. 1473 hoc modo _cui ego quasi eadem totidem mox
deprecor illi κ.τ.λ._
3 _quia sunt totidem ea_ Oh Ambros. I. 67 Carp.: _quia sin
totidem ea_ cod. Vaticanus 3452 Gellii: _quas in totidem ea_
plerique codices Gellii: _quia sentio idem: nam deprecor illam_
Froehlich: _quia sunt itidem mea_ Schmidt
4 _uero_ O Carp. || De hoc epigrammate disseruit Gellius N. A.
VII. 16 _cum esset uerbum deprecor doctiuscule positum in
Catulli carmine κ.τ.λ._
XCIII
XCIV
XCV
Zmyrna mei Cinnae nonam post denique messem
quam coepta est nonamque edita post hiemem,
milia cum interea quingenta Hortensius uno
. . . . . . . .
Zmyrna cauas Satrachi penitus mittetur ad undas, 5
Zmyrnam cana diu saecula peruoluent.
at Volusi annales Paduam morientur ad ipsam
et laxas scombris saepe dabunt tunicas.
parua mei mihi sint cordi monimenta...,
at populus tumido gaudeat Antimacho. 10
XCVI
XCVII
XCVIII
XCIX
1 _Vltas_ O
2 _seras_ Markland
4 _mutam_ Ω: _mutum_ D || _ne quicquam_ Ω
7 _hec_ Oh: _hoc_ Ω || _priscoque_ Ω
8 _tristi_ Ω: om. D spatio relicto || _munere_ Ω: _munera_ Dh:
_tristis munera_ Lachm.
CII
CIII
1 _sext._ Ω
2 _est o_ Ω: _est_ O: _es o_ D
3 _numi al. mimi_ B: _mimi al. numi_ RVen: _mīmi_ O
CIV
Credis me potuisse meae maledicere uitae,
ambobus mihi quae carior est oculis?
non potui, nec, si possem, tam perdite amarem:
sed tu cum Tappone omnia monstra facis.
CV
CVI
CVII
CVIII
CIX
1 _amorem_ D: _amore_ Ω
5 _perducere_ codd.: _producere_ ed. Trinc.
6 _eterne_ O: _aternum_ D m pr. _alternum_ Bod. Lat. Class. e.
15, Turnebus, cf. Carm. Epigr. 1296, Buecheler
CX
CXI
CXII
CXIV
CXV
CXVI
FRAGMENTA
III
IV
VI
VII
Seruius ad Verg. G. ii. 95 _Hanc uuam (Rhaeticam) Cato praecipue
laudat in libris quos scripsit ad filium: contra Catullus eam
uituperat et dicit nulli rei esse aptam miraturque cur eam
laudauerit Cato._ Cf. Mart. xiv. 100 et E. Ω. B. Nicholson,
Keltic Researches, p. 152.
VIII
IX
Seruius ad Verg. Aen. iv. 409 _Sic etiam Horatius ‘Vade, uale;
caue ne titubes mandataque frangas,’ nam caue ue longa est, nec
uocalis sequitur ut in bucolico ‘uale, uale, inquit, Iolla.’ Sed
dicimus a tertia esse coniugatione imperatiuum, ut ‘cauo,
cauis.’ Hinc etiam Catullus cauere dixit._ Cf. Cat. L. 18, 19,
LXI. 152.
XI
XII
XIII
XIV
_Codex Vibii Sequestris Mus. Brit. Add. 16986 post _In athamatia
lacus lune tenuia ligna accendit ex quo bibens aut insanit aut
sopitur_ haec habet minoribus litteris tanquam perscripta pagina
addita _Lacus comi Catullus et Lario iminens Comum.
Fragmentum dubium et fortasse ad Petrarcham referendum, qui in
Itinere Syriaco p. 559 ed. Basil. haec habet _Nam hoc Mediolano
proximum, Latio_ (_l. Lario_) _imminens, Alpibus adiacens, Comum
est, non Cume._ Fuit inter libros quos legit Petrarcha Vibius
Sequester, teste de Nolhac, _Pétrarque et l’Humanisme pp. 133,
302_.
INDEX NOMINVM
Balbus LXVII 3.
Battus VII 6.
Battiades LXV 16. CXVI 2.
Beroniceus LXVI 8.
Bithynia X 7.
Bithynus XXXI 5.
Bootes LXVI 67.
Britannia XXIX 4, 20. XLV 22.
Britanni XI 11.
Brixia LXVII 34.
Gaius X 30.
Gallia XXIX 3, 20.
Gallicanus XLII 9.
Gallicus XI 11.
Gallus LXXVIII.
Gellius LXXIV, LXXXVIII, LXXXIX, XC, XCI, CXVI.
Gnosius LXIV 172.
Golgi XXXVI 14. LXIV 96.
Gortynius LXIV 75.
Graecus LXVIII 102.
Grai LXVIII 109.
Graius LXVI 58.
Harpocrates LXXIV 4.
Hebe LXVIII 116.
Helena LXVIII 87.
Heliconius LXI 1.
Hellespontius Fr. II 4.
Hellespontus LXIV 358.
Hesperus LXII 20, 32. LXIV 329.
Hiberus XII 14. XXIX 19. XXXVII 20. LXIV 227.
Hymenaeus LXI, LXII, LXVI 11.
Hyrcani XI 5.
Maecilia CXIII 2.
Maenades LXIII 23.
Maenas LXIII 69.
Magus XC 1, 3.
Malius (adiect.) LXVIII 54.
Mallius LXI 16, 215. LXVIII 11, 30, 66.
Mamurra XXIX 3. LVII 2.
Marcus XLIX 2.
Mauors LXIV 394.
Medi LXVI 45.
Memmius XXVIII 9.
Memnon LXVI 52.
Menenius LIX 2.
Mentula XCIV 1. CV 1. CXIV 1. CXV 1, 8.
Midas XXIV 4.
Minois LXIV 60, 247.
Minos LXIV 85.
Minotaurus LXIV 79.
Musae LXV 3. LXVIII 7, 10. CV 2.
Naso CXII.
Neptunine LXIV 28.
Neptunius LXIV 367.
Neptunus XXXI 3. LXIV 2, 367.
Nicaea XLVI 5.
Noctifer LXII 7.
Nonius LII 2.
Nympha LXI 29.
Nymphae LXIV 17.
Padua XCV 7.
Paris LXVIII 103.
Parnasus LXIV 390.
Parthi XI 6.
Pasithea LXIII 43.
Pegaseus LV 16.
Peleus LXIV 19, 21, 26, 301, 336, 382.
Peliacus LXIV 1.
Pelops LXIV 346.
Penates IX 3.
Penelopeus LXI 223.
Perseus LV 17.
Persicus XC 2.
Phaethon LXIV 291.
Pharsalia LXIV 37.
Pharsalius LXIV 37.
Phasis LXIV 3.
Pheneus LXVIII 109.
Phoebus LXIV 299.
Phrygia LXIII 71.
Phrygius XLVI 4. LXI 18. LXIII 2, 20.
Phryx LXIII 22.
Phthioticus LXIV 35.
Pipleius CV 1.
Piraeus LXIV 74.
Pisaurum LXXXI 3.
Piso XXVIII 1. XLVII 2.
Pollio XII 6.
Pollux LXVIII 65.
Polyxenius LXIV 368.
Pompeius CXIII 1.
Ponticus IV 13. XXIX 18.
Porcius XLVII 1.
Postumia XXVII 3.
Postumius LXVII 35.
Priapus Fragm. II 1, 2.
Prometheus LXIV 294.
Propontis IV 9.
Protesilaeus LXVIII 74.
Prouincia XLIII 6.
Quintia LXXXVI 1.
Quintilia XCVI 6.
Quintius LXXXII 1. C 1.
Sabinus XLIV 1, 4, 5.
Salisubsalus XVII 6.
Sapphicus XXXV 16.
Sarapis X 26.
Satrachus XCV 5.
Saturnalia XIV 15.
Satyri LXIV 252.
Scamander LXIV 357.
Scylla LX 2. LXIV 156.
Scyros LXIV 35.
Septimillus XLV 13.
Septimios XLV 1, 21, 23.
Sestianus XLIV 10.
Sestius XLIV 19, 20.
Sileni LXIV 252.
Silo CIII 1.
Simonideus XXXVIII 8.
Sirmio XXXI 1, 12.
Socration XLVII 1.
Stymphalius LXVIII 113.
Suffenus XIV 19. XXII 1, 10, 19.
Sulla XIV 9.
Syria XLV 22. LXXXIV 7.
Syrius VI 8.
Syrtis LXIV 156.
Varus X 1. XXV 1.
Vatinianus XIV 3. LIII 2.
Vatinius LII 3.
Veneres III 1. XIII 12.
Veraniolus XII 17. XLVIII 3.
Veranius IX 1. XII 16. XXVIII 3.
Verona XXXV 3. LXVII 34. LXVIII 27.
Veronensis C 2.
Vesper LXII 1.
Victius XCVIII 1, 5.
Virro LXXI 1.
Vmber XXXIX 11.
Volusius XXXVI 1, 20. XCV 7.
Vrania LXI 2.
Vrii XXXVI 12.
* * * * *
* * * *
* * * * *
Errata
_Raris locis littera “v” pro “u” scripta tacite mutata est. Nota
{sic} significat littera suprascripta._
Sigla
_B_ = Bononiensis ... anni 141½ [_sic scriptum_: _lege 1411/2_]
Index
Fabullus XII, XIII, XXVIII, XLVII. [XXVIII 47]
Fufficius LIV 5 [Sufficius LIV 11: _uide_ carmen LIV]
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org