Professional Documents
Culture Documents
Jewish Soul Food
Jewish Soul Food
Jewish Soul Food
a
b
JEWISH
SOUL
FOOD c
.................................
Traditional Fare
and What It Means
CA ROL U NGA R
WA L T H A M , M A S S A C H U S E T T S
Brandeis University Press
An imprint of University Press of New England
www.upne.com
© 2015 Brandeis University
All rights reserved
Manufactured in the United States of America
Designed by April Leidig
Typeset in Garamond and Journal
by Copperline Book Services, Inc.
5 4 3 2 1
To my mother,
Eva Green,
who is my inspiration.
CON T EN TS
1 SHABBAT, 1
Wine, 2
Homemade Sweet Red Wine, 3
Challah, 3
Three-Braid Challah, 5 Single Challah, 8 Six-Braid Challah, 9
Vav Challah, 11 String of Pearls Challah, 12 Yud Bais Challah, 13
Challah Kugel, 14 Baked Garlic Is for Lovers, 14
Friday Night, 15
Doctored-Up Gefilte Fish, 17 Homemade Chrain Made Easy, 18
Asian Fusion Fish, 19 Spiritual Chicken Soup for the Frugal, 20
Meat Pie, 21 Pot Roast à la Molly Goldberg, 23 Curried Chicken for
the Shabbat, 24 Fabulous Farfel, 25 Sweet-and-Sour Red Cabbage, 25
Apple and Plum Compote, 26
Shabbat Morning Breakfast, 27
Kubaneh, 27 Yemenite Grated Tomato Dip, 28 Eyer Kichel, 29
Magical Marvelous Marble Cake, 30
Shabbat Lunch, 31
Eggs and Onions, 32 Batya’s Chopped Liver, 33 Cholent, 34
Sephardi Cholent, 35 Shalom Bayit Kugel, 37
Third Meal, 38
Rabbi Freifeld’s Pickled Herring, 39 Sardine Salad, 40
Sweet-and-Sour Cucumber Salad, 40
Melaveh Malka, 42
Bagels, 42
2 HOLIDAYS, 45
Rosh Hashana, 46
Homemade Gefilte Fish, 47 Black-Eyed Peas for the New Year, 50
Rosh Hashana Leek Latkes, 51 Gourd Pancakes, 52 Green, Green Rosh
Hashana Latkes, 53 Baked Apples with Honey, 54 Round Challah, 55
Crown Challah, 56 Shofar Challah, 57 Scales of Justice Challah, 58
Indian Jewish Rosh Hashana Apple Confit, 59 Quince Compote, 60
Carrot Tzimmes, 61 Tongue for the New Year, 62 Batya’s Sweet Rosh
Hashana Chicken Liver Sauté, 63 Couscous aux Sept Legumes, 63
Wine-Poached Pears, 65 Teiglach, 66
Yom Kippur, 68
Bird Challah, 68 Classic Kreplach, 70 Honey Cake, 72
Sukkoth, 74
One Two Three Bread, 74 Frankfurter Goulash, 76 Tomato Soup, 77
Mandelbrot, 78 Unstuffed Cabbage, 80 Pistou, 81
Hoshana Rabbah, 82
Cabbage Soup, 82 Hand Challah, 83
Shmini Atzeret, 85
Old-Fashioned Chicken Soup with a Whole Chicken, 85 Glingl, 87
Pareve Blintzes with Glingl Filling, 87 Blintzes Baked with Batya’s
Fresh Tomato Sauce, 88
Simchat Torah, 89
Torah Scroll Challah, 89 Hungarian Stuffed Cabbage, 90
Hanukkah, 92
Buckwheat Pancakes for Hanukkah, 94 Latkes, 95 Moroccan
Hanukkah Doughnuts, 97 Persian Potato Latkes, 98 Persian Herbed
Omelet, 99 Israeli Hanukkah Doughnuts, 100 Judith’s Lasagna, 102
Heavenly Cheese Latkes, 104 Menorah-Shaped Challah, 105
Anglo-Jewish Gefilte Fish Balls, 106 Gribenes and Schmaltz, 107
Shabbat Shira, 109
Ruota di Faraone, 109 Deboned Chicken Thighs Stuffed with Kasha, 111
Tu Bishvat, 112
Etrog Confit, 113
Purim: Shabbat Parshat Zachor, 115
Apple Kugel, 115 Mehl Kugel, 116 Lokshen Kugel, 116 Kartofl Kugel, 117
Purim, 118
Hamentaschen, 119 Mohn Filling, 122 Lekvar, 122 Hungarian Purim
Kindl, 124 Haman’s Ears, 126 Haman’s Fleas, 128 Fish Challah, 129
Ojos de Haman Challah, 131 Haman’s Noose, 132 Hamentasch
Challah, 133 Chickpeas for Purim, 134 Kreplach for Purim, 134
Haman’s Hair: Purim Pasta Salad, 135 Galicianer Stuffed Cabbage
for Purim, 136 Turkey Roast, 138
Passover, 139
DIY Matzo, 140 The Seder Plate, 142 Ashkenazi Haroseth, 146
Persian Haroseth, 146 Iraqi Haroseth, 147 Seder Night Hard-Boiled
Eggs, 148 Firm Matzo Balls, 148 Knaidlach with a Neshoma, 150
Fluffy Knaidlach, 150 Chicken Balls, 151 Tongue for Second Day of
Passover, 152 Intergeshlugenah Borscht, 152 Homemade Borscht, 154
Matzo Layer Cake, 154 Matzo Brei, 155 Matzo Coffee, 156
Quajado, 157 Mufleta, 158 Key Challah, 161
Lag b’Omer, 163
Bar Yochai Carob Fudge Bars, 163 Tinted Eggs, 164
Shavuot, 165
Heavenly Challot for Shavuot, 166 Four-Poled Shnei Lehem, 167
Siete Cielos Challah, 169 Ten Commandments Challah, 170
Ladder Challah, 171 David’s Harp Challah, 173 Cheese Kreplach
for Shavuot, 174 Blintzes, 176 Rochelle’s Cheesecake, 178
Tisha b’Av, 179
Rice and Lentil Pilaf, 180 Mama’s Mamaliga, 181 Hungarian Jewish
“Pleated” Potato Casserole, 182 Cabbage Noodles, 183 Existential
Lentil Soup, 184
3 LIFE CYCLE EVEN TS, 187
Bibliography, 195
Index, 197
PREFACE
Kitchen Alchemy — A Life at the Table
Even more than in the synagogue, Jewish life takes place around the
dining table. Jewish sages compare the dining table to an altar, and
that isn’t an exaggeration. Jewish meals — not only on the Shabbat
and holidays, but even weekday suppers — are ceremonies and cele-
brations that forge a pathway between body and soul.
The Hebrew word for a Jew, Yehudi, has the same root as the He-
brew word for gratitude. Jewish spirituality is based on gratitude, and
much of that spiritual work involves eating.
The Jewish preoccupation with food is fundamentally human;
we are born needing to eat and to socialize. Mealtimes answer both
these needs and more, because many of the traditional Jewish foods
contain spiritual messages.
What is a matzo if not a taste of Egyptian slavery? What is a latke
if not a reminder of a little jug that contained enough oil to burn for
eight nights? And what about all those whimsical dishes for Purim,
the ones that replicate the villain Haman’s eyes, ears, hat, even his
fleas?
I thought that I knew all the symbolic foods, but this list barely
scratches the surface. My mother raised me on the traditional dishes
she knew from her Hungarian childhood, and it was only when I
started a food blog to collect those recipes that I recognized the deep
link between Jewish foods and Jewish beliefs. So many familiar Jew-
ish foods express core Jewish beliefs — kreplach, farfel, lentil soup,
and many more.
Two centuries ago, no one would have picked up a book like this, as
recipes passed through the generations. Today families are scattered
across the country and the globe. Grandchildren meet grandparents
xii § pr eface
Every author knows that G-d places angels in his or her path. Here
are some of mine: Lisa Ekus, who made the cyber introduction to
Paula Shoyer, a truly generous spirit who introduced me to her own
publisher, Phyllis Deutsch of University Press of New England.
Paula, without you there wouldn’t be a book. And of course I must
thank Phyllis for having the guts to take a chance on an unknown
author with an out-of-this-world idea.
It almost takes a village to write a cookbook. Helping me in this
endeavor are my wonderful illustrator, Mira Simon, and my amazing
assistant, Batya Lieberman, who developed and tested recipes and
even shared several old family recipes. Batya also baked and styled
the challot for the photo shoots and worked closely with my amazing
photographer, Carine Gracia. My good friend Shoshana Goldstein
came through at the eleventh hour with revised instructions for the
challah recipes. I can’t thank her enough.
A special kudo goes to Gila Green, who is so much more than a
copy editor. She was my first reader, quick to share her intelligent
insights and offer valuable suggestions. I could not have written this
book without Gila at my side. Also, thanks to production editor Lau-
ren Seidman, to Sylvia Fried of Brandeis University’s Tauber Insti-
tute, whose instructive comments greatly improved the quality of this
manuscript, and a special thanks to Margery Tippie for her assistance
with it. Thanks also to Pesah Leah Porat, Esther Sutton, and Rabbi
Matisyahu Rosenbloom for their instructive comments.
I give a round of applause to Mrs. Jennifer Hall for introducing
me to the works of Rabbi Dovid Meisels, which started me on this
journey and are the backbone for much of my research, and for con-
tinually putting obscure and marvelous cookbooks into my hand to
keep me going. Rabbi Dovid Meisels expressed enthusiasm for this
xiv § ack now l e dgm e n ts
book when it was still in its infancy and generously shared of his
research. Tzvi Weiser handed me several Hebrew language works,
which greatly enhance this volume. Rabbis Mordechai Kuber, Avra-
ham Sutton, and Tuvia Rosen generously shared their voluminous
knowledge and answered my many questions.
Gil Marks’s amazing Encyclopedia of Jewish Food was my go-to
book every step of the way. Cookbook authors are a generous breed. I
must thank Gil, Mavis Hyman, Sarah Finkel, Arthur Schwartz, and
Marcy Goldman for sharing recipes from their popular cookbooks.
My sister-in-law, Dora Green, shared her Greek Jewish recipes. My
son-in-law, Elchanan Chen, and his mother, Ava Chen, contributed
several wonderful Moroccan recipes. My good friends Ruth Nalick,
Varda Branfman, and Aviva Freifeld shared recipes and advice.
The Rosenblum family gave me every writer’s dream — a room of
my own. Special thanks also to my brother, Steven Green, and my
daughter, Miriam Ungar Chen.
Last but not least, I thank my dear husband, Eugene, and all of my
children for putting up with a wife and mother whose meals always
seemed to be experiments for the cookbook!
J E W ISH SOU L FOOD
SHABBAT
....................................
c 1
seventh day and in some kabbalistic systems there are seven Divine
Emanations (sefirot). Others count the number of Divine Emana-
tions as ten and serve ten dishes.
i W I N E
The Shabbat meal begins with wine. That is because wine enhances
joy and Shabbat is a day of great joy. The kiddush ritual also recti-
fies Eve’s sin. While both Adam and Even ate from the fruit of the
Tree of Knowledge, it was Eve, prodded by the snake, who convinced
Adam. As a result death came into the world: the original plan was
for humankind to live eternally in the Garden of Eden. The Sabbath
has the power to annul death. It’s a well-known teaching that if the
Jewish people observe two consecutive Sabbaths, that will usher in
the Messianic era, when death will end. The kiddush, the blessing
recited on grape wine, is called tikun Chava, a rectification for Eve’s
sin (“Chava” is Hebrew for “Eve,” and tikun means “fixing,” or “rec-
tification”). The Talmud suggests that the forbidden fruit may have
been a grape, and sanctified use of the grape “corrects” Eve’s willful
use. Fixing wrongs is a central Jewish theme. The moment of kiddush
is a time to review one’s behavior during the previous week and figure
out ways to fix whatever one has done wrong.
Wine is the first of the famous “sevens” in the Shabbat menu. The
Hebrew word for wine, yayin, adds up to seventy in Hebrew numer
ology, but since in numerology the zero drops, you’ve got seven. Seven
symbolizes completion: on the seventh day G-d reviewed the Cre-
ation and decided that it was complete. Seven also represents the spir-
ituality within the physical world. In Jewish mystical lore, the phys-
ical world is symbolized by the number six — six days of creation, six
directions (up, down, north, west, east, south) — and seven (six plus
one), which represents the one G-d, is physical reality infused with
holiness.
While most people today buy their wines, it is fairly easy to make
sweet wine at home. All you need is access to a large quantity of
sh a bbat § 3
i CH A L L A H
Challah is another seven. Not only does challah have seven ingredi-
ents, the word challah can be figured to add up to seven in Hebrew
numerology. Here’s the math: Het is eight. Lamed is thirty, which
drops to three, and hey is five. Eight plus three plus five equals six-
teen, right? But sixteen is composed of one and six, which equals
seven.
Challah is another “Eve sin fixer.” Because Adam was created from
a doughlike lump of clay, he’s called the “challah of the world.” By
enticing him to eat the forbidden fruit, Eve spoiled the “challah of
the world.” By performing the challah mitzvah — i.e., separating a
4 § j ew ish sou l food
A B
C D
E F
A B
C D
1
2 2
3
3 1
E F
2 1
3
Three-Braid Challah
This recipe comes from my son-in-law’s mother, Ava Chen. It’s the
best challah I’ve tasted yet, and the glaze makes it look extra pretty.
The recipe makes a very large amount of dough, enough for six or
seven challot and more than the average stand mixer will tolerate.
For those who are interested, Bosch does make a heavy-duty mixer
that will knead a dough made with 15 cups of flour. I myself divide
6 § j ew ish sou l food
the ingredients (7 ½ cups of flour plus half of everything else) so I can
knead in my regular stand mixer. Remember that challot freeze well,
and it’s a great time saver to have a stash in the freezer.
15 cups all-purpose flour ⅔ cup granulated sugar
2 tablespoons instant yeast 1 cup vegetable oil
4 ½ cups water (on humid days (any oil except olive,
use slightly less water — start which is too strong tasting),
with 4 cups and gradually plus 1 tablespoon for oiling
add more, 1 tablespoon at a the dough
time, as needed) 2 large eggs
2 tablespoons salt
GLAZE
3 large egg yolks, beaten together with 2 tablespoons olive oil
Poppy or sesame seeds
Dissolve yeast in water in a very large bowl or in the bowl of a heavy-
duty stand mixer (if you wish, you can divide the ingredients in half
as described above and use a regular stand mixer). Add sugar, 1 cup
oil, and whole eggs. Add 10 cups flour and the salt. Add remaining
flour slowly, 1 cup at a time. If kneading by hand, turn the dough out
onto a floured board and knead until smooth and supple, about 10
minutes; or knead it in the mixer bowl, using the dough hook. Once
the dough forms a smooth ball, it’s time for the “challah mitzvah.”
This is done by cutting off a 1-ounce piece of dough (about the size of
a Ping-Pong ball), and reciting the following blessing:
Boruch atah Hashem Elokeinu Melech Haolam asher kidishanu
bemitzvotav vetzivanu lahafrish challah min haeesa. (Blessed
art thou G-d, who sanctified us with His commandments and
commanded us to separate the “challah” portion from the
dough.)
Then discard the dough, respectfully, by wrapping it in foil and
leaving it to burn on the stove top, or by double wrapping it (in two
baggies or any other wrapping) and putting it in the trash.
sh a bbat § 7
Place the remaining dough back in the bowl and oil it. You do
this by pouring the 1 tablespoon of oil on the dough’s surface and
rotating the ball of dough so it is completely coated by a thin film of
oil (this prevents dough from drying out while rising).
Cover bowl with a dampened kitchen towel or plastic wrap and
leave to rise in a warm place until dough doubles in bulk (1 ½ to 2
hours, depending on the temperature of your kitchen). Punch dough
down. Cut dough into equal pieces. This amount of dough is enough
for 7 medium-size challot. If you want each loaf to have 3 braids, cut
into 21 pieces.
Let pieces rest, covered, for 15 minutes. The resting period makes
the braiding much easier. For each challah, roll each of three pieces
into a long strip (for a medium-size challah, 14 inches is a good
length) Lay the strips next to each other and pinch together the ends
farthest away from you. Braid just as you would hair and finish the
braid by pinching the opposite ends together. Carefully place the loaf
on a baking sheet lined with parchment. (If you wish, you may braid
the challah directly on the baking sheet). Cover with a dampened
kitchen towel and let rise for 30 minutes. Proceed to shape the next
challah (because you are baking so many, you will have to stagger the
shaping, rising, and baking.
Preheat oven to 350°F.
Just before you are ready to bake, apply glaze, using a pastry brush
to paint it over each challah. Sprinkle with poppy and/or sesame
seeds.
Bake for 40 minutes at 350ºF until golden brown.
Challot freeze well. After they cool, wrap each in foil or plastic
wrap and freeze.
Makes 7 challot
8 § j ew ish sou l food
Single Challah
If you don’t have a huge crowd to feed, one challah might be enough.
If you do only want to bake one, here’s the recipe cut down to size.
This recipe produces one large loaf, enough to serve 8 to 10 dinner
guests.
½ tablespoon (1 ½ teaspoons) 3 ½ cups flour (all-purpose white
instant yeast or whole-wheat pastry flour
3 tablespoons granulated sugar is fine; you can also combine
1 ¼ cups tepid water, or more them)
as needed 1 ½ teaspoons salt
4 tablespoons neutral-tasting 2 tablespoons poppy and/or
vegetable oil sesame seeds
2 large egg yolks (one for the
dough, the second for glaze)
In a large bowl or the bowl of a stand mixer fitted with the dough
hook, combine the yeast, sugar, 1 ¼ cups water, 3 tablespoons of the
oil, and one of the egg yolks. Beat well to mix, either with the dough
hook or a wooden spoon. Stir or beat in the flour, a cup at a time.
Knead the dough either on a floured board until smooth and supple
or in the mixer until the dough forms a ball.
Return hand-kneaded dough to the cleaned-out bowl. Using the
remaining tablespoon of oil, lightly oil surface of the dough and then
cover with a dampened kitchen towel or plastic wrap and set in a
warm place to rise until doubled in bulk (this can take between 1
and 2 hours, depending on how warm your house is. If you are in a
rush, you can make the dough the night before, cover with plastic
wrap, leave it in the refrigerator to rise, and then shape and bake the
following day).
Punch dough down. Let rest, covered, for 15 minutes, and then
shape on a parchment-lined baking sheet as desired (see, for example,
the Six-Braid Challah recipe that follows, or any of the other challah
recipes in the book).
sh a bbat § 9
After shaping, let challah rise, covered with a kitchen towel, for
30 to 45 minutes until puffed. (You’ll know that it’s ready to bake if
when you poke a dimple into it, the dimple remains.)
Preheat oven to 350°F.
Glaze challah with remaining beaten egg yolk, sprinkle with
poppy or sesame seeds, and bake for 40 minutes, until golden brown.
Serves 8 to 10
Six-Braid Challah
Jewish macramé! Though nobody knows for certain whether
Mother Sarah braided six-stranded challahs in her tent, these lovely
edible macramés have been featured on Ashkenazi Shabbat tables for
centuries, maybe even longer.
The number six is no accident. On the Shabbat table there are two
loaves. The two loaves are called lechem mishneh, or “double por-
tion,” to recall the double portion of manna that fell on Friday for
the Sabbath and the twelve loaves of Temple Showbread, which were
set in two rows on the golden table in the Tabernacle and later in the
Holy Temple. That means that if each loaf is made from six strands,
it is a mini replica of the Showbread. Each strand of dough represents
one of the twelve loaves and each strand represents one of the twelve
Tribes of Israel. That’s the whole Jewish nation in two challot!
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
Using a sharp knife, cut dough into six equal pieces and roll into
six strands of equal length and width.
Pinch strands together at the ends farthest from you, leaving space
between the strands.
Move second-to-right strand to the far left.
Move far-right strand to middle.
Move second-to-left strand to far right.
Move far-left strand to middle.
10 § j ew ish sou l food
1
A B
1
5
6
5 4
2 4 2 6
3
3
C D
2
5
4 4
2 6
6
3 1 5
E 3 1
4
6
3
1 5
2
Repeat until the loaf is fully braided — it should look like a hav
dalah candle — then pinch open ends together, glaze with beaten egg
yolk, and sprinkle generously with poppy and/or sesame seeds.
Follow baking instructions for the Single Challah recipe on page 8.
Freezes well.
Serves 8 to 10
sh a bbat § 11
Vav Challah
If the Six-Braid seems too daunting, a Vav Challah, which is an oval-
shaped loaf decorated with a thin rope of challah dough fashioned
in the shape of the letter vav (the Hebrew letter/number symbol for
“six”), is a great shortcut. Two vavs add up to twelve, recalling the
twelve loaves of Showbread, and symbolizing the tribes of Israel and
the Jewish people.
On Friday night the challot are stacked and sliced and the lower
loaf is eaten first. If there is both a Vav and a Six-Braid, the custom
is to place the Vav Challah underneath and eat it, to spare the plain-
Jane Vav’s “feelings,” which may have been slighted had the elegant
Six-Braid been chosen to be sliced first.
It is very Jewish to attribute “feelings” to inanimate objects. That’s
why the challah is covered when the kiddush is recited over the wine.
Odd as they sound, customs are meant to develop sensitivity that
extends to interpersonal relationships.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
Cut dough into two pieces, one large and the other small (the
small piece is roughly one ounce ).
Form large piece into an oval loaf and place on a parchment-lined
baking sheet.
Roll small piece into a single strand, 4 inches long and ½ inch wide,
shaped like the letter vav (vertical line with a hook at the top — it re-
sembles an upside-down “L” with a truncated base) and lay it on top
of the oval.
Follow instructions in Single Challah
recipe for the second rise, glazing,
sprinkling with seeds, and
baking.
12 § j ew ish sou l food
Challah Kugel
Some Jews like to serve a bread pudding fashioned from last week’s
challah at the following week’s Shabbat meal. That isn’t only because
the Torah prohibits discarding edible food. During Temple times,
the Showbread, the twelve loaves that stood on the Golden Table,
remained fresh from week to week. Challah Kugel, repurposed from
the previous week’s challah, echoes this and connects the Shabbats.
This is an updated version of an old recipe. The vanilla-flavored
soy milk keeps the kugel pareve and also adds a wonderfully rich fla-
vor. Because it’s so easy and low tech, this is a great recipe to prepare
with kids. They also enjoy eating it!
1 medium-size challah ½ stick margarine, melted
3 large eggs 1 small Granny Smith apple,
3 cups vanilla-flavored soy milk peeled, cored, and grated
½ cup granulated sugar Handful of dark raisins
½ teaspoon cinnamon
Preheat oven to 350°F.
Tear challah into pieces — they don’t have to be too small. You can
do this by hand. Beat eggs and soy milk together in a bowl. Soak
bread in mixture until soft. Add sugar, cinnamon and melted mar-
garine. Mix in grated apple and raisins.
Pour mixture into a greased 8-inch round baking pan or two
medium-size loaf pans and bake at 350°F for 50 minutes, or until a
knife inserted in center comes out dry or almost dry.
Let cool slightly, then serve. Freezes well. Serves 8
1 head garlic
¼ cup best-quality olive oil
Pinch of kosher salt
Preheat oven to 350°F.
Peel outer layers of skin off
garlic head and separate cloves.
No need to peel each clove. Place
in a baking dish. Sprinkle with olive oil
and a few grains of kosher salt and bake, uncovered, for 20 minutes,
or until soft.
Serve with challah. Refrigerate any leftovers. Serves 4 to 6
i F RIDAY N IGH T
It’s no accident that the midrashic (Gen. Rabba 11:4) tale of the Jo-
seph who loved Shabbat involves a fish. Joseph was a simple working-
man, who lived frugally all week long, but splashed out on Shabbat
delicacies. People thought he was out of his mind until one Shabbat
eve he brought home the biggest fish in the marketplace — with a
precious gemstone inside its belly.
The story makes a point: G-d repays those who splurge on Shabbat
foods.
Fish is the quintessential Shabbat food. Dag, the Hebrew word
for “fish,” has the numerical value seven. Of course, Shabbat is the
seventh day.
Fish are part of this world but also separated from it — the under-
water world is an alternate reality. Shabbat is also an alternate reality,
and Jews who live according to the Torah also live in an alternate
reality. Because oceans and rivers are natural mikvahs, or ritual baths
(one can perform ritual immersions in any natural body of water),
fish live in purity. The Torah is compared to water. Just as water is
a life source, so the Torah is regarded as a life source. The words of
Torah are likened to water, as it is written, “O all who thirst, come
for water” (Is. 55:1).
16 § j ew ish sou l food
Just as water goes from one end of the earth to the other, so does
Torah go from one end of the earth to the other;
Just as water is a life source, so is Torah a source of life;
Just as water is free to all, so is Torah a free commodity;
Just as water comes from heaven, so too is the Torah’s origin in
heaven;
Just as water makes many sounds, so is the Torah heard in many
voices;
Just as water quenches one’s thirst, so does Torah satisfy the soul;
Just as water cleanses the body from impurity, so does Torah
cleanse the soul;
Just as water originates in tiny drops and accumulates into
mighty streams and rivers, so the Torah is acquired word by
word today, verse by verse tomorrow;
Just as water descends from a high altitude, so does Torah depart
from haughty individuals and remain in individuals who are
humble and modest;
Just as water is not kept in silver or gold vessels, but the simplest
[clay], so Torah is retained by those who are simple;
Just as a scholar is not embarrassed to ask a student, “pass me
some water,” a scholar is not embarrassed to learn from a
student a chapter, a verse, a word, or even a letter;
Just as someone who does not know how to swim is drowned in
water, so is Torah — if one doesn’t know how to “swim,” one
can drown in it. (Shir HaShirim Rabbah I:19)
Fish, which of course live in water, also recall the Leviathan, the
ancient monster fish that G-d saved to feed the righteous in the world
to come. Because they breed prolifically, fish are also symbols of fer-
tility, and Shabbat is a time for procreation.
Shabbat meals are meant to be royal repasts that nourish both
body and soul. As the zemer, the medieval Sabbath poem-song, re-
lates, the Sabbath menu is basar vedagim vekol matamim — meat,
fish, and other delicacies, including farfel, kugel, cholent, cake, and
compote.
sh a bbat § 17
Meat Pie
Food historian John Cooper writes that in medieval Europe a meat
pie, called a pastide, was the Friday night entrée of choice. Its double-
crusted structure recalls manna, which came sandwiched between
two layers of dew.
This recipe is adapted from From My Grandmother’s Kitchen, a
Sephardi cookbook compiled by Vivian Alchech Miner. Alchech
Miner’s ancestors came from the Balkan countries, and her cui-
sine reflects a blend of Turkish, Greek, Bulgarian, and Rumanian
influences.
While this pie is delicious, it isn’t quite authentic. Medieval meat
pies were made of a whole-wheat or rye pastry, which were usually
combined with schmaltz (rendered chicken or goose fat) and filled
with chopped udder (yuck).
Pastry
3 cups all-purpose flour
¾ cup vegetable oil
1 cup hot water
½ teaspoon salt
22 § j ew ish sou l food
Filling
2 tablespoons vegetable oil 1 ½ tablespoons all-purpose
1 large onion, diced flour
1 clove garlic, finely diced 1 large egg, lightly beaten
1 pound ground beef 2 tablespoons sweet red wine
½ pound fresh mushrooms, or water
sliced (optional but very nice) 1 large egg yolk, beaten
½ teaspoon salt Sesame seeds
½ teaspoon black pepper
½ teaspoon finely chopped fresh
cilantro or parsley (optional)
Mix pastry ingredients into a soft dough, by hand in a bowl or using
a mixer or food processor. Cover with plastic wrap and refrigerate for
at least 30 minutes. Refrigeration is essential; otherwise the dough is
too slippery to work with. (You can keep the dough in the fridge for
up to 2 days.)
Meanwhile, prepare the filling.
Heat oil in a heavy skillet. Sauté onions and garlic together until
translucent. Add meat and mushrooms, breaking the meat up into
crumbs, and cook until browned. Add salt, pepper, and cilantro or
parsley and remove from heat. Let cool.
In a bowl, mix together flour, egg, and wine until smooth. Com-
bine mixture with meat.
Divide dough in half. Roll out each half into a 9 × 13-inch rect-
angle. Try to make them as thin as you can. Press one rectangle of
dough into a medium-size baking pan coated with nonstick cooking
spray. Spoon meat on top and cover with the other crust.
Brush with egg yolk and sprinkle with sesame seeds. Prick all over
with a fork and bake at 350°F until crust is brown (about 50 minutes).
Let stand 5 minutes before serving. Delicious and freezes well.
Serves 8
sh a bbat § 23
The Hebrew word for “meat” is basar, which in the ancient mathe-
matical system of Gematriya adds up to seven (bet = two, sin = three,
resh = two). This is mispar katan. That means that the zeroes drop off.
Seven refers to the seventh day, when G-d rested, which is of course
Shabbat. Shabbat is a holy day. The prayer over the wine recited on
Friday night and again at lunch time on Saturday is called kiddush,
from the word kadosh, which means holiness. The sages teach that
all Shabbat foods contain a spark of holiness. Rabbi Nachman of
Bratslav says that Sabbath foods are unaffected by the anger or un-
bounded passion that can creep into the weekday cuisine and have a
unique purity which can inspire a state of serenity.
When one eats on Shabbat, the source of the food (the fish, the
meat, etc.) reaches its ultimate purpose because its physical energy
(the calories it contains) is transformed into spiritual energy when
those calories are expended in prayer, Torah study, or other holy
activities.
If you’re making beef, nothing beats an old-fashioned pot roast,
known in Yiddish as gedempte fleisch (the term literally means
“steamed meat,” an accurate description of the cooking process). This
recipe comes from Molly Goldberg.
Decades before Fran Drescher and Mayim Bialik were even in di-
apers, Molly Goldberg ruled radio and TV. Her cookbook, a spin-off
of her hit TV show, went through twelve editions from 1955 to 1977
because Molly cooked almost as well as she acted.
2 teaspoons salt 4 pounds brisket
½ teaspoon freshly ground 4 onions, chopped fine
black pepper 2 garlic cloves, minced
1 teaspoon paprika
24 § j ew ish sou l food
Rub spices into the beef (this allows the flavors to penetrate). Heat
a heavy saucepan. Add a tiny bit of oil and brown meat on all sides.
Add onion and garlic. Continue browning on medium heat for 10
minutes. Cover and cook on low heat for 2 ½ hours or until meat is
tender. Turn meat frequently, adding a little water if necessary.
Remove meat to a serving platter, slice, and serve with gravy.
Freezes well.
Serves 8
Fabulous Farfel
Farfel, the once-ubiquitous noodle, shaped like little pieces of gravel
and known as the Ba’al Shem Tov’s tzimmes, is soul food in its truest
sense — it’s a food that speaks to our souls. Rabbi Israel ben Eliezer,
the eighteenth-century founder of the Hassidic movement, ate farfel
every Friday night (hence the name “Ba’al Shem Tov’s tzimmes,”
which literally means the Ba’al Shem Tov’s food) because the word
farfel resembled the word farfaln, which means “wiped out, over, fin-
ished.” He saw those oddly shaped noodles as a message that an old
week is over and that it was time to begin again — a very important
idea. You can still find packaged farfel in Jewish grocery stores.
2 tablespoons vegetable oil 1 cup farfel
1 small onion, chopped 2 cups chicken broth,
4 to 5 button mushrooms, sliced boiling hot
Heat oil in a medium-size saucepan and sauté onion and mushrooms
together until soft. Stir in farfel and pour in boiling chicken broth.
Cook, covered, for 10 minutes, or until broth is absorbed.
Serve hot. Doesn’t freeze well.
Serves 6 to 8
and brown sugar and simmer, uncovered, over very low heat until
liquid evaporates and apples turn meltingly soft (about 90 minutes,
but check periodically to make sure the mixture doesn’t burn).
Excellent alongside meat or chicken. Freezes well.
Serves 6
Kubaneh
The Jews of Yemen would assemble a buttery yeast dough on Friday
afternoon, leaving it overnight to bake so that it could be warm and
fluffy for a post-services breakfast.
3 cups water (approximately), 1 stick butter
for a loose, sticky dough 1 teaspoon ground black
1 tablespoon instant yeast sesame seeds (optional)
1 tablespoon plus 1 teaspoon salt 1 teaspoon ground fenugreek
½ cup granulated sugar (hilbe) (optional)
7 to 8 cups all-purpose flour 5 large eggs, in shell, washed
In a large bowl or bowl of a stand mixture, combine water, yeast,
salt, and sugar, slowly stirring or beating in enough flour to form a
soft, sticky dough. Knead on a floured board or in the mixer using a
dough hook (if it’s too sticky to knead, add more flour, a handful at a
time, until you have a dough you can work with). If kneaded by hand,
return dough to cleaned-out bowl.
28 § j ew ish sou l food
Cover bowl with plastic wrap and set dough aside to rise. (It can
rise in the refrigerator overnight.)
Punch dough down and divide into 12 equal balls (each ball is ap-
proximately 5 ounces). Let dough rest, covered with a kitchen towel,
for 15 minutes.
Meanwhile, melt butter in a small saucepan. Remove from heat
and combine with ground seeds, if using. Cool slightly.
Heat oven to 200°F. Coat bottom and sides of a 6-quart ovenproof
casserole with nonstick cooking spray.
Brush dough balls with the melted butter and lay them inside the
casserole, layering until the dish is one-third full. Place the 5 eggs, in
their clean shells, in the casserole. They will cook together with the
kubaneh.
Cover the pot with a lid or heavy-duty aluminum foil and bake
for 10 to 12 hours.
When kubaneh is done, be careful when opening the pot.
Serve with Yemenite Grated Tomato Dip (recipe follows). Doesn’t
freeze well.
Serves 10, with dip
Eyer Kichel
Ashkenazi Jews often eat the Shabbat breakfast meal at the syna-
gogue. This meal goes by the name “kiddush” because it begins with
the kiddush, or blessing over the wine. Though contemporary kid-
dushes may feature petit fours, sushi, and single malt whiskey, in the
old days the kiddush menu was simpler; there was sponge cake and
marble cake, eyer kichel, herring, and whiskey.
Eyer kichel, pronounced eye-er-kichel (with the “ch” combining
to make the gutteral “chet” sound) is the Yiddish name for an old-
fashioned Jewish egg cookie. Eyer means “eggs” in Yiddish and kichel
means “cookie,” but an eyer kichel isn’t just any cookie. It’s a light,
sweet, and crispy dough puff made up of equal parts crunch and air.
It’s sweet but not overpoweringly so, and it’s the perfect complement
to a cup of steaming hot tea or whiskey straight up.
Food historian Gil Marks says eyer kichel was brought to the U.S.
in storage tins by immigrants who feared that they wouldn’t find
kosher food in the treyfe medina.
Once a Jewish bakery staple, eyer kichel are still baked by the large
Jewish food manufacturers at Passover. But for a taste of the real thing,
make them yourself at home. This recipe, a variation on eyer kichel
called “bow ties” because the cookie has a twisted bow-tie shape, is
adapted from the Ratner’s Meatless Cookbook. Ratner’s, which closed
its doors in 2002, was the queen of New York dairy restaurants,
known for its wonderful soups, blintzes, and baked goods.
For additional flavor, mix cinnamon into the dredging sugar.
4 large eggs 2 tablespoons granulated sugar
½ cup vegetable oil 2 ½ cups all-purpose flour
1 teaspoon rum or vanilla Additional sugar for dredging
extract 1 teaspoon cinnamon (optional)
½ teaspoon salt
In the bowl of a stand mixer, combine everything except the dredg-
ing sugar and cinnamon. Using paddle attachment, beat together
until dough forms a ball.
30 § j ew ish sou l food
Wrap dough with plastic wrap and let rest for 30 minutes (no need
to refrigerate).
Preheat oven to 350°F.
Sprinkle flour and sugar onto your work surface and roll dough
out till it’s ½ inch thick. Cut into strips ¾ inch wide and 3 inches
long. Gently twist each strip at the center like a bow tie.
Place bow ties on cookie sheets lined with parchment paper. Bake
until lightly browned (this can take anywhere from 15 to 25 minutes,
depending on your oven). Cool on racks.
Freezes well.
Makes about 3 dozen
Along with the cholent and kugel, lunch may be rounded out with
cold cuts, poultry, or beef along with salads and cake or sorbet for
dessert. Of course, a Shabbat meal isn’t just about eating. As the goal
is spiritual elevation, there’s lots of singing — of the Shabbat table
hymns called zmirot. There is also storytelling and discussions of the
weekly Torah portion. In some homes this meal can go on for two to
three hours. Afterward, many folks tumble into bed for a good long
nap known affectionately as a “Shabbat shluff.”
Forget Iron Chef! In Hassidic homes, the head of the household puts
on his own bravura performance at Shabbat lunch when he creates
an emblematic Jewish appetizer called tzibeleh mit eyer, or eggs and
onions, right at the table.
With family and guests watching, hopefully with rapt attention,
the master of the house mashes the eggs — which have cooked all
night long inside the cholent pot — minces the onion, and adds oil
and spices. The results are magical, especially when smeared on a
piece of challah.
Tzibeleh mit eyer fits into the scheme of sevens, at least in part.
Initially, the dish was just tzibeleh, onions, which were eaten alone in
medieval Europe. When most people lost their desire to bite straight
into a raw onion, the eggs were added.
Now here’s a mathematical sleight of hand. In Hebrew an onion
is a batzal, which adds up to 140 (bet is 2, tzadik is 90 — which turns
into 9 — and lamed is 30 — which turns into 3; 2 plus 3 plus 9 makes
14). How do you reach 7? By cutting the onion in half!
3 large eggs, in shell, cooked all night in the
cholent until they turn velvety brown
1 medium-size onion, diced
2 to 3 tablespoons olive oil
Salt and black pepper to taste
sh a bbat § 33
Shell eggs. Mash eggs into small pieces (see note below) in a bowl.
Mix in onion, oil, salt, and pepper and serve right away.
Serves 6
Note: Some rabbis recommend preparing this dish before the Shab-
bat because the Shabbat laws don’t permit the usual mashing — using
the tines of a fork or a potato masher. On Shabbat, mashing is done
with a shinui (Hebrew for “change,”), which can be accomplished by
reversing the fork and using the other end.
Cholent
No one knows where the
word cholent comes from.
Scholars relate it to the
French words chaud lent,
or “slow heat.” Traditional
Jews see in it the Hebrew
she talin, meaning “and it shall
rest,” referring to the Shabbat
stew’s lengthy cooking period.
It has even been suggested that cholent
is a contraction of the phrase “shul ends” referring to the end of the
Shabbat morning prayer service, which is traditionally followed by a
lunch featuring cholent.
Regardless of its etymology, cholent and its Sephardi equivalent
hamin (which simply means “hot food” in Hebrew) are integral to
the Jewish day of rest. The long-cooking stew — a cholent or hamin
can simmer for twelve hours — solves a potentially intractable prob-
lem: how to honor the Shabbat with a hot meal when Jewish law
prohibits Shabbat day cooking.
Because the cholent is at least half cooked before the Shabbat
begins — the Talmud calls this half-cooked state ma’achal ben drusai
(literally, “the food of Ben Drusai”) after Ben Drusai, an on-the-lam
thief who survived on partially cooked food — the prohibition is cir-
cumvented. Cholent and hamin are among the best-loved of Shabbat
foods. The aroma of the slow-cooked beans — which cook so long in
the cholent that they do not have to be presoaked — meats, and vege-
tables perfumes the whole house with the scent of Paradise.
It seems like there are almost as many ways to make cholent as
there are Jews. This is my family’s recipe, originally developed by my
sons and adapted by my husband.
sh a bbat § 35
Sephardi Cholent
A DA FINA OR HAM IN
Stew
2 t ablespoons vegetable ½ cup dried chickpeas
or olive oil ½ cup dried white beans
3 medium-size Vidalia onions, ½ cup pearl barley
diced 1 tablespoon cumin
2 c loves garlic, minced 1 tablespoon turmeric
3 to 4 pounds beef flanken, 1 tablespoon paprika
beef short ribs, or lamb ½ teaspoon cinnamon
shoulder, cut into large chunks Pinch of cayenne pepper
2 medium-size all-purpose Salt and black pepper
potatoes, peeled and cubed to taste
3 medium-size sweet potatoes,
peeled, one left whole and the
remainder cubed
Additions
1 cup basmati rice 1 ½ teaspoons salt (optional)
3 cups water or broth from the 1 cup wheat berries
cholent 5 large uncooked eggs, in shell,
½ teaspoon turmeric washed
For the stew, heat oil in large pot (such as a 6-quart Dutch oven)
and sauté onion and garlic until translucent. Add meat and sauté till
browned on all sides. Add potatoes, chickpeas, beans, barley, and
spices and cover with water by 2 inches.
Cook together on low flame for 15 minutes, then remove from heat
and transfer, if desired, to a large Crock-Pot. (If not using a Crock-
Pot and planning to cook the adafina on top of the stove, make sure
you have a blech [metal sheet] to place over the gas burner on your
stove so the stew will cook slowly.)
Combine the basmati rice with 1 ½ cups water, ½ teaspoon tur-
meric, and ½ teaspoon salt in an ovenproof cooking bag (you can
substitute 1 ½ cups of broth from the cholent for the water and salt
if you like). Close bag, pricking a tiny airhole near the top with a
toothpick, and place in cholent.
sh a bbat § 37
Combine wheat berries with remaining 1 ½ cups water and 1 tea-
spoon salt and place in second ovenproof cooking bag. Close bag and
prick an airhole with a toothpick (as with rice, you can substitute
cholent broth for the water and salt). Place in cholent.
Add the 5 raw eggs in shell to the cholent, then add enough water
to make sure everything, except the tops of the bags with the airholes,
is covered. Adjust seasonings.
Cover and cook overnight in the Crock-Pot set on low or on a
blech-covered gas burner.
Serve the rice, wheat berries, eggs, and the cholent itself in separate
bowls. Don’t freeze.
Serves 8
The couple was thrilled, and they named the new kugel shalom
bayit kugel.
Shalom bayit, which translates as “peaceful house,” is the Hebrew
term for marital harmony. I got this recipe from Miriam Liefer, the
Pittsburgher Rebbetzin of Ashdod, Israel. She said that it is also known
as Bukoviner kugel, after the Rumanian town of the same name.
You can use kluski (Polish-style) egg noodles here, but if you’re con-
cerned about cholesterol, no-yolk noodles work fine too.
12 ounces (4 ½ cups cooked) dried egg noodles
1 small onion, chopped and sautéed (optional)
2 large eggs, lightly beaten
1 teaspoon salt
¼ teaspoon black pepper
Boil noodles according to package directions until soft.
Meanwhile, preheat oven to 350°F.
Drain, rinse in a colander until cool, and place in a bowl. Add eggs,
sautéed onion (if using), salt, and pepper to noodles and toss to mix
well. Pour mixture into greased loaf pan and bake for 45 minutes at
350°F.
Let kugel rest for 10 to 15 minutes before slicing to serve. Freezes
well.
Serves 6
i T HIRD M EA L
Shalosh shudos is the Yiddish version of the name of the third Shab-
bat meal. This tongue twister is a slightly garbled contraction of the
Hebrew seudah shlishit, which simply means “third meal.” It is the
simplest of the three meals — the menu is pared down to fish, salad(s),
and challah, all generally served cold — as well as the most soulful.
The sun is about to set. The holy Shabbat will soon end and another
week will begin. There’s a feeling of longing in the air — longing for
the departing Shabbat Queen and the ultimate Shabbat of messianic
redemption.
sh a bbat § 39
Sardine Salad
One of the great Hassidic masters advised his disciples to live near
a source of fresh fish. My non-Hassidic forebears didn’t follow this
advice — they made their home in landlocked Hungary. During the
1920s and ’30s, my grandmother, who had moved to nearby Roma-
nia, used to smuggle sardine cans across the border into Hungary
so that her father could enjoy fish at his third Shabbat meal. My
grandmother didn’t do the smuggling herself. Instead, she sought out
other Jews who were planning to make the hazardous journey — back
then Hungary and Romania were bitter enemies and the border was
sealed — so that her father could enjoy his Shabbat fish.
1 can sardines, drained
1 large egg, hard-boiled and peeled
Juice of ½ lemon
1 tablespoon chopped onion
1 tablespoon mayonnaise
Remove skin and bones from sardines. Mash in a bowl with remain-
ing ingredients.
Serve stuffed into avocado halves or spread on crackers or bread.
Does not freeze well.
Serves 6 as an hors d’oeuvre
i M EL AV EH M A L KA
Melaveh malka literally means “to escort the queen.” The queen isn’t
Elizabeth II but the Shabbat Queen, who departs after her twenty-
five-hour-long visit. As befits a queen, she’s ushered out with a festive
meal. This meal was invented by another royal, King David.
According to tradition, King David knew that he would die on
Shabbat — he just didn’t know when. So every Saturday night he
hosted a banquet to say thanks that he was still alive.
The Melaveh Malka meal is traditionally eaten right after the hav
dalah ceremony marking the end of the Shabbat. The mystics say this
meal nourishes the luz bone, located at base of the skull, which will
be the first body part to be revived after the Messiah comes and the
dead will awaken.
There’s no official menu for Melaveh Malka. Some people suffice
with a cup of tea and a slice of cake. Others microwave leftover cho-
lent. It’s also common to celebrate with a pizza party or that Jewish
all-occasion favorite — bagels with or without lox.
Bagels
Bagels are an old-world food — the first known reference to them
dates to medieval Krakow. In Poland they were a beloved snack, sold
in the marketplace and on street corners. In Poland and in the Jewish
neighborhoods of the early twentieth-century United States, bagels
were crisp on the outside and chewy on the inside, and they had large
holes — so they could be fished out of the boiling water used in their
production.
Food historian Gil Marks says that the bagel’s round shape make
it a good choice to mark life cycle events, such as postcircumcision
brunches and postfuneral meals.
If you are hankering for an old-fashioned bagel, you may have to
make your own, as modern factory-made bagels are often nothing
more than soft, bread-like doughnuts. Fortunately, bagel baking isn’t
at all complicated, though it does take time. My recipe takes over
sh a bbat § 43
The Jewish Year has many holidays, such as Rosh Hashana and Yom
Kippur, which are known collectively as the Days of Awe; the three
pilgrimage festivals, Sukkot, Passover, and Shavuot, when the Jews
of ancient Israel visited the Temple; and the two Rabbinic holidays
of Hanukkah and Purim. These and numerous other holidays create
a break from routine and provide opportunity for feasting (except
on Yom Kippur), reunions with loved ones, and of course spiritual
renewal.
Traditional Jews live in anticipation of these days. Considerable
effort goes into holiday preparations, especially in the kitchen, but
these chores are viewed as labors of love. Interestingly, the one month
in the Hebrew calendar without a holiday is called Marcheshvan, or
“bitter Cheshvan.”
46 § j ew ish sou l food
Rosh Hashana, which usually comes in the early fall, is the two-day-
long Jewish New Year. While Rosh Hashana is a holiday — celebrated
with good food and fine clothing — there is an atmosphere of solem-
nity. It is the time when G-d evaluates every person and every na-
tion and decides what the next year will look like. Jews traditionally
devote this day — actually two days that merge into one extra-long
day (yoma arichta, in Aramaic) — to prayer and introspection aimed
at self-improvement because, as the liturgy points out, “Repentance,
prayer and charity cancel harsh decrees.”
In spite of the element of solemnity, the holiday is also full of both
hope and joy. Across the world Jews eat sweet foods, so that the new
year will be sweet, and avoid sour foods and nuts, whose numerical
value is the equivalent to the numerical value of the Hebrew word
for sin.
“At the beginning of each year, each person should accustom him-
self to eat gourds, fenugreek, leeks, beets and dates,” says the Tal-
mud, because these foods symbolize collective aspirations for a year
of abundance, fertility, and peace. It’s traditional to hold a simanim
ceremony, a Passover Seder–like meal involving symbolic foods. Kid-
dush, the blessing over the wine, followed by ritual hand washing
holi days § 47
and the blessing over bread, precede the meal, which can include the
six recipes that follow. A special blessing accompanies each of the
symbolic foods.
Interestingly, Iraqi Jews refuse to eat fish on the New Year. They
say that the Hebrew name for fish, dag, sounds like the Hebrew word
da’aga, which means “worry”!
When you buy the fish, after it is ground, ask the fishmonger to
give you bones and fish heads for stock.
Fish Mixture
3 pounds ground whitefish, 1 tablespoon seltzer
pike, carp, or any combination ¼ cup granulated sugar
1 medium-size onion, grated 2 teaspoons salt
3 large eggs ½ teaspoon white pepper
3 tablespoons matzo meal or
ground almonds
Poaching Stock
2 quarts cold water Fish heads and bones
1 teaspoon salt 2 medium onions, finely diced
¼ teaspoon white pepper 2 carrots, peeled and left whole
⅔ cup granulated sugar
Combine ground fish with grated onion in a bowl. Add eggs, matzo
meal, seltzer, sugar, salt, and pepper and mix well. Adjust seasoning.
(The best way to do this is by poaching a bit in some boiling water in
a small saucepan and tasting.) Refrigerate, covered, for at least 1 hour.
Meanwhile, make the poaching stock.
Combine all the ingredients for the stock in a stockpot and bring
to a boil. Lower the flame and let simmer for at least 30 minutes.
Wet your hands and form fish mixture into balls and add to the
simmering stock. The liquid should just barely cover the fish balls.
Cover pot and bring to a boil, then remove cover and simmer for
90 minutes, or until stock is reduced by half.
Remove fish balls from stock with slotted spoon; discard stock.
Serve fish balls cold. These freeze well.
Serves 12
Dates are traditionally part of the simanim ceremony.
The prayer said over them is Sheyitamu sonenu, “May
our enemies be consumed.” Throughout Jewish
history, Jews have been plagued by enemies. The word
sheyitamu, “may they be consumed,” resembles the
word tamar or tamri, the Hebrew and Aramaic words
for dates. May it be Your will, Lord our G-d and the
G-d of our fathers, that there come an end to our enemies,
haters and those who wish evil upon us.
Black-Eyed Peas
for the New Year
RUBI YA
Gourd Pancakes
KRA
Kra, the Aramaic name for “gourd” or “snake squash,” can be trans-
lated as “to tear,” as in “tear up any evil decrees” (kra roa gzar dineinu).
Kra can also be translated as “to read or to proclaim,” as in “Let our
good deeds be read or proclaimed” (Veyikriu lefanecha zechuyoteinu).
May it be Your will . . . that the evil of our verdicts be ripped,
and that our merits be announced before You.
Like karti (leek) and silka (beet green), kra is customarily grated
into patties or latkes.
1 medium-size gourd or ¼ cup matzo meal
snake squash Salt and black pepper to taste
1 small onion Vegetable oil for frying
3 large eggs
Peel gourd or snake squash, cut lengthwise in half, and remove seeds,
then cut in chunks. Cut onion in chunks. Place all chunks in food
processor along with eggs, matzo meal, and salt and pepper. Pro-
cess, using blade attachment, until the ingredients just about bind
together — you should still see vegetable pieces — a bit lumpy, not a
puree.
Heat oil in a skillet over a medium-high flame. With wet hands,
form gourd mixture into thin pancakes about the size of a silver dol-
lar. Fry pancakes, in batches without crowding, until golden brown,
approximately 2 minutes per side. Drain on absorbent paper.
Serve immediately. Does not freeze well.
Makes about 20 silver dollar–size pancakes.
holi days § 53
Round Challah
The circle, which has no beginning and no end, symbolizes G-d and
the infinite and the cycle of life. It’s popular to knead a handful of
raisins into the dough for challah at holiday time.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting, kneading in raisins, if using.
Flour your work surface. Using your hands, form dough into a
single long, wide strand (about 27 inches long and 2 inches wide).
Form into a coil and place on parchment-lined baking sheet.
Preheat oven to 375°F.
Leave the shaped dough, covered with kitchen towel, for another
45 minutes to rise. Brush with remaining egg yolk and bake 40 min-
utes, or until golden brown.
Freezes well.
Serves 8 to 10
56 § j ew ish sou l food
Crown Challah
The Rosh Hashana liturgy is about the coronation of G-d. Corona-
tion is a surrender of personal will and an acceptance of G-d ’s will.
Because Jews see G-d as a loving presence, this surrender is an act of
love. That is the reason why this challah is sweet.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8, adding an extra tablespoon or so of sugar or honey if desired, and
prepare dough the same way, through rising, punching down, and
resting.
Roll dough into a 12-inch log and cut off a one-inch piece from one
end. Form a ball, pulling the sides of the dough down and under and
pinching the bottom closed for a smooth top. Place on a parchment-
lined cookie sheet.
Roll the small piece into a 6-inch rope and cut into six 1-inch
pieces. Roll these pieces into balls. Form a ring with the balls on top
of the larger ball on the baking sheet. Let rest, covered, with a kitchen
towel, for 15 minutes.
Preheat oven to 350°F.
Glaze challah with remaining egg yolk and sprinkle with seeds.
Bake for 35 minutes, or until golden brown.
Freezes well. Serves 8 to 10
Shofar Challah
holi days § 57
Shofar Challah
Don’t try to blow this shofar! It’s a tradition to fashion a challah into
the shape of the shofar (ram’s horn) blown at Rosh Hashana and
throughout the penitential period to awaken Jews to repent.
Cornet forms — in sizes anywhere from 5 to 8 inches will work for
this recipe — are available in specialty baking-supply stores, as well
as online.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
Roll dough into a 12-inch rope. Using a metal cornet baking form,
and starting at the wide end of the cornet, begin wrapping the rope
around the cornet, continuing to the pointed end and just beyond,
curving the end of the dough past the cornet to form the crescent
shape of the shofar.
Follow instructions in Single Challah recipe for the second rise,
glazing (but without the seeds), and baking.
Freezes well.
Serves 8 to 10
58 § j ew ish sou l food
The remaining 2 pieces will form the bowls of the scale. Divide
each piece in half. Form 2 pieces into balls and attach one to either
end of the braided “arms” of the scale. Divide each of the remaining
2 pieces into 3 small strands and braid. Stretch these braids under and
around the “bowls.”
Follow instructions in Single Challah recipe for the second rise,
glazing (then sprinkling base with sesame or poppy seeds), and baking.
Because this challah is fragile, it would be best to serve it on the
baking sheet. It freezes well, but wrap carefully. Serves 8 to 10
Quince Compote
While the Hebrew word tapuach is reflexively translated as “apple,”
the exquisitely scented tapuach fruit described in the “Song of Songs”
may have been a quince. The word also appears in the Rosh Hashana
liturgy, referring to the mound of ash from the ram sacrifice that
followed the binding of Isaac.
Heavy and covered with brown fuzz, the quince, a botanical cousin
to both apples and pears, is too sour to eat raw, but cooked with honey
or sugar, quinces make a wonderful compote — sweet, tart, and fra-
grant all at the same time. Quinces grow abundantly throughout
southern Europe and in the Middle East. Sephardi Jews love them,
and this compote, called bimbriyo or membrillo, is a traditional fea-
ture of the Sephardi Rosh Hashana table.
6 quinces, peeled and cored Pinch of cinnamon
⅔ cup water Juice of 1 lemon
1 cup granulated sugar
Cut quinces into quarters and cut
through each quarter to make
medium-size pieces. If you find
them too hard to cut, steam
them first, then slice and core
and continue cooking. Com-
bine all ingredients in a sauce-
pan and bring to a boil. Simmer,
covered, over a very low flame for up
to 2 hours, or until quinces are soft.
If you like, you can puree the compote
into a paste. Refrigerate and serve cold.
Serves 8
holi days § 61
Carrot Tzimmes
Gezer, the Hebrew word for “carrot,” is phonologically linked to the
Hebrew word gezeira, which means “evil decree.” The carrot prayer
asks for G-d ’s protection from evil decrees.
In Yiddish carrots are called mehren, which means “to increase.”
They are sliced into rounds that look like gold coins and sautéed in
honey. Tzimmes is eaten at the New Year to attract prosperity. This
recipe has been in my family for generations. It’s traditional to serve it
through the entire High Holiday period — and it’s important to use
only fresh carrots for this, never frozen or canned.
12 medium-size carrots ¼ cup vegetable oil
2 heaping tablespoons ⅓ to ½ cup honey
all-purpose flour ½ cup water
Peel carrots and hand slice them into ¼-inch rounds. Don’t use a
food processor or the slices will be too limp.
Cook and stir flour and oil in saucepan over a low flame until mix-
ture forms a thick brown paste (roux). Add carrots and gradually
drizzle in up to ½ cup honey and the ⅓ cup water. Cover. Simmer
until carrots are tender and sweet (20 to 30 minutes).
Serve immediately, alongside meat or poultry. You can freeze this,
but the carrots will get a bit mushy. Serves 6 to 8
62 § j ew ish sou l food
MICROWAVE COUSCOUS
The classic method for making couscous is in a specially made pot
called a couscousière. This is an easy version for the busy cook.
2 cups instant Moroccan 1 teaspoon salt
couscous Pinch of black pepper
¼ cup olive oil
holi days § 65
Pour couscous into large bowl and cover with water. Cover bowl with
kitchen towel or plastic wrap. Let couscous soak for 5 minutes, then
drain. Remove couscous to microwave-safe bowl. Stir in oil, salt, and
pepper. Cover with plastic wrap and microwave on high for 5 min-
utes. Fluff with fork or your fingers before serving as base for stews,
such as Couscous aux Sept Legumes Stew (recipe above).
Serves 4 to 6
Wine-Poached Pears
Pears, called fruchtbarn, which literally means “fruit bearers” in Yid-
dish, are eaten on Rosh Hashana as fertility symbols. Delicious wine-
poached pears are a great way for cooks seeking to jump-start their
holiday cooking because they keep in the fridge for weeks, turning
darker and more flavorful as they age. The leftover wine marinade is
delicious on its own, or when mixed with seltzer or club soda.
This recipe is adapted from Arthur Schwartz’s Jewish Home
Cooking.
1 cup granulated sugar
1 cup water
1 ½ cups sweet red wine (Malaga or Concord)
6 firm, ripe Bosc pears
Peel pears, leaving stems intact (no need to core or seed). Boil to-
gether sugar, water, and wine in a deep saucepan. Insert peeled pears
and cook, uncovered, for 45 minutes, turning every 10 or so minutes
so they cook and color evenly.
Remove from heat. Leave pears in the pan to cool in the syrup.
While they cool, turn them every 10 minutes for the first 30 minutes.
Refrigerate in tightly covered container and serve very cold. The
pears get better over time, and the leftover syrup is delicious when
added to seltzer.
Serves 6
66 § j ew ish sou l food
Teiglach
Teiglach, which is Yiddish for “dough balls” (teig is the Yiddish word
for “dough”), is an old-fashioned Ashkenazi Rosh Hashana cake as-
sembled from hundreds of tiny balls of honey-soaked dough. A gen-
eration ago, Teiglach was a staple in Jewish bakeries. Today you can
hardly find it. Most people don’t bother to bake it because it is such
a patchke (labor-intensive job). Truthfully, it does take considerable
time and patience to cut up and prepare all those tiny balls of dough,
but the results are yummy and also quite pretty. If you are serious
about trying this, get your kids or friends on board to help out.
The walnuts listed in the recipe — inspired by the teiglach recipe
in A Treasury of Jewish Holiday Baking by Marcy Goldman — are
optional, since for Rosh Hashana it’s customary to abstain from
nuts, whose Hebrew name, egoz, has the numerical equivalent of the
Hebrew word chait, which means “sin.”
You can bake the dough puffs first and make syrup and assemble
the next day.
3 large eggs ¾ cup honey
1 teaspoon vegetable oil 1 teaspoon ground ginger
⅓ cup plus 1 teaspoon (optional)
granulated sugar 1 cup chopped walnuts
¼ teaspoon salt (optional)
1 ½ cups all-purpose flour, ¾ cup shredded coconut
plus additional as necessary (optional)
to make a workable dough
Preheat oven to 375ºF. Line a baking sheet with parchment paper and
lightly grease a second baking sheet.
Whisk eggs, oil, 1 teaspoon sugar, and salt in bowl of stand mixer
fitted with paddle attachment. Beat in flour gradually to make a very
soft dough.
Turn dough out onto a floured board. Continue adding flour until
you have a very soft, workable dough. Roll out into pencil-thin strips
and cut into pieces, ½ inch or a little bigger. Teiglach puffs don’t have
to be perfect. Lay pieces on the parchment-lined baking sheet so they
holi days § 67
A B
C
D
don’t touch and bake at 375°F until they are puffed up and golden
brown (about 20 minutes).
Heat honey and sugar together in a saucepan, and boil very gently
for 3 to 5 minutes until the syrup is amber colored. Lower heat, stir
in dough puffs and optional nuts and ginger, tossing with the syrup.
Take care not to break the puffs. Pour the honey-soaked dough
puffs onto the lightly greased baking sheet. Teiglach are sticky. Dip-
ping your hands in cold water, mold the puffs into small pyramids.
Sprinkle with coconut, if desired.
Let cool before serving. If not serving right away, store in an air-
tight container. Freezes well. Serves 4 to 6
68 § j ew ish sou l food
i YOM KIPPU R
Yom Kippur, the Day of Atonement, is the holiest day on the Jewish
calendar.
While the “Book of Life” is inscribed on Rosh Hashana, it’s only
sealed on Yom Kippur. That means that Yom Kippur is a last chance
to set things straight with G-d and merit a good year. Because of
this, many Jews spend the entire day of Yom Kippur in synagogue,
fasting and praying so that their sins will be atoned. The goal is to
begin the new year with a clean slate. This only works between G-d
and humankind. If you’ve wronged a fellow human, you need to ask
his or her forgiveness and make appropriate amends.
As Yom Kippur is devoted entirely to the spirit, there is no eating
or drinking. But the day before Yom Kippur is a day of great feasting.
The Talmud says that eating on Yom Kippur eve is a holy act, and it’s
customary to eat continually throughout the day to take advantage
of this spiritual bounty.
For Ashkenazi Jews, the traditional pre-fast meal is chicken soup
with kreplach. Sephardi Jews don’t have an equivalent tradition, and
neither has a traditional post-fast menu. In recent years, it’s become
popular to break the fast on bagels and lox.
Bird Challah
FEIGEL
To form the bird, roll the dough into a thick rope. Cut off one-
third of the dough. Form the larger piece into a ball; this will be the
base, or body, of the bird. Cut the smaller piece of dough into 4 equal
pieces. Roll each piece into a ball. Using 2 balls, form the wings of
the bird by pressing into the body on opposite sides. The next piece
will be the bird’s neck. Form it into a ball and then flatten it slightly.
Press this on top of the bird, slightly forward from the wings. With
the last piece form another ball and press it on top of the neck. Insert
an almond for the beak and two raisins for the eyes.
Follow instructions in Single Challah recipe for the second rise,
glazing (but without the seeds), and baking.
Freezes well.
Serves 8 to 10
70 § j ew ish sou l food
Classic Kreplach
Kreplach aren’t just Jewish wontons. The traditional dumplings are
a kabbalistic food expressing the nature of Divine judgment. The
white dough covering stands for Divine mercy, while the red meat
filling stands for Divine justice. In Jewish mysticism red, the color
of blood, represents strict justice while white, the color of milk,
represents mercy and love. Kreplach incorporate both, and on Yom
Kippur, when G-d inscribes the judgment, we want the justice to be
covered with mercy — like the meat of the kreplach encased in its
blanket of white dough.
Chickens are used during the pre–Yom Kippur atonement rit-
ual of kaparot, which can be performed by swinging a live chicken
over one’s head and reciting an ancient prayer that declares that the
chicken is going to its death in place of the person performing the
ritual (traditionally the chicken used for the ritual is slaughtered and
donated to the poor for the pre–Yom Kippur meal). The stark drama
of the kaparot ritual demonstrates the fragility of our existence and
inspires us toward repentance. For this reason, it’s an ancient tradi-
tion to float kreplach in chicken soup eaten at the pre-fast meal.
For the thinnest, most professional looking kreplach, use a hand-
cranked pasta maker; check online for an inexpensive model.
Dough
2 ½ cups all-purpose flour, preferably unbleached
Pinch of salt
1 large egg plus 1 large egg yolk
½ cup water
Filling
1 cup ground beef
1 small onion (optional, grated, raw or sautéed)
Pinch of black pepper
Salt for cooking
holi days § 71
Make the dough. Combine flour and salt in a large bowl. Add egg,
egg yolk, and water and work all together into a soft, smooth dough,
using a wooden spoon (you can also use a food processor fitted with
the metal blade). Cover with plastic wrap and refrigerate 30 minutes
or longer (if you are pressed for time, you can even leave dough re-
frigerated overnight).
A B
C
D
F
72 § j ew ish sou l food
Honey Cake
LEKACH
Here’s a little secret you’re unlikely to hear from your financial ad-
viser. Just before Yom Kippur, have a friend feed you a slice of honey
cake. Two slices, even. And not because the sweet carbs will help you
fast better. A pre–Yom Kippur gift of honey cake, also called lekach,
is the secret to a prosperous New Year.
Here’s why. If one was decreed to “eat the bread of others” he could
“fulfill” this decree with sweetness by receiving a gift of honey cake.
Because of this, many synagogues distribute honey cake slices on
Yom Kippur Eve. In Yiddish, lekach translates as “moral lesson.” As
lekach is a term used to describe the Torah, honey is also served on
Shavuot and Simchat Torah, the holidays on which the Torah takes
center stage.
Homemade honey cake is complex, subtle, and slightly smoky in
flavor and quite exquisite, especially paired with a cup of coffee or tea.
This recipe is based on one from the Art of Jewish Cooking, the
best-selling cookbook by Jennie Grossinger, founder and doyenne of
holi days § 73
Grossinger’s, the legendary Catskills resort that bore her name. The
cookbook went through thirty-one editions between 1959 when it
was first released and its last printing in 1977.
3 ½ cups all-purpose flour 4 large eggs
¼ teaspoon salt ¾ cup granulated sugar
1 ½ teaspoon baking powder ¼ cup vegetable oil
1 teaspoon baking soda 2 cups honey
½ teaspoon cinnamon ½ cup brewed coffee
¼ teaspoon ground nutmeg 1 ½ cups walnuts or almonds
⅛ teaspoon ground cloves (optional)
½ teaspoon ground ginger
Preheat oven to 325°F. Spray two-9 × 5 × 3-inch loaf pans with non-
stick cooking spray.
Sift dry ingredients together into a large bowl. In a second bowl,
beat eggs until light, gradually adding sugar, oil, honey and coffee.
Combine wet and dry ingredients and fold in optional nuts.
Divide batter between the two loaf pans and bake at 325°F for
50 minutes.
74 § j ew ish sou l food
i SU KKOT H
On Sukkoth Jews leave their homes to move into sukkoth, huts that
are actually designed to allow the stars to shine through the roof.
These huts recall the temporary dwellings of Israelites through their
desert wanderings, dwellings that were famously shielded by the
Clouds of Glory, a supernal shield that made those flimsy structures
the safest places on earth.
The move into the sukkah is done with great enthusiasm and love,
and Sukkoth is Zman Simchateinu, the happiest time of the Jewish
year. The move into the sukkah expresses a belief that the material
world represented by our homes is transitory and the only real secu-
rity comes from faith.
Perhaps because it’s so laden with other symbols — the sukkah
itself, as well as the lulav (palm branch) and the etrog (citron) —
Sukkoth lacks an extensive menu of symbolic foods. It is traditional
to serve wine and meat, the Jewish foods of joy, and bread, which is
the anchor of a Jewish meal. Serving stuffed vegetables is also pop-
ular, because Sukkoth coincides with the Israeli harvest season and
stuffed vegetables symbolize bounty.
No matter what is on the menu, Sukkoth is a weeklong party, as
family and friends join for meals in the sukkah.
Frankfurter Goulash
Frankfurter Goulash is an Old Country fast food that harks back to
an era when cooking times weren’t calculated in seconds. My mother
raised her family on it and introduced it to my kids, who renamed
it “knock knocks and potatoes” from the Hebrew naknik, which
means “hot dog.” The recipe easily doubles.
Sadly, the frankfurter has a deservedly spotty reputation, so unless
you can get chemical-free franks, don’t eat this every day. It’s a nice
holiday treat, though.
holi days § 77
Heat oil in Dutch oven over a medium flame and sauté onion (and
red pepper and garlic, if using; these will beautify the dish). When
onion is translucent (or even before, if you’re rushing), add frank-
furters and sauté everything for 1 minute, mixing with a wooden
spoon. Add potatoes, tomato paste mixture, teriyaki sauce, paprika,
and pepper. Cook, covered, on a low flame, checking occasionally to
make sure potatoes don’t stick to bottom of pot. If they seem to be
sticking, add more water. Taste and adjust seasoning. When potatoes
feel fork tender, about 20 minutes, you are done.
Serve immediately. Frankfurter Goulash doesn’t freeze well, but
you aren’t likely to have leftovers anyway.
Serves 4
Tomato Soup
If unexpected guests descend on your sukkah, this rich and velvety
tomato soup is a classic comfort food that takes just minutes to pre-
pare using ingredients you probably have in your pantry.
Leftover cooked white rice can be used instead of raw — just toss
it in to heat through as the soup finishes cooking.
1 ½ tablespoons all-purpose ¾ to 1 cup granulated sugar
flour 2 to 2 ½ cups water
2 tablespoons vegetable oil ⅓ cup white rice
2 cans tomato juice
(46 ounces each)
78 § j ew ish sou l food
Mandelbrot
Mandelbrot (literally “almond bread,” or Jewish biscotti) is an Old
Country favorite brought over to the New World and passed on
through the centuries — and for good reason. This recipe is love.
When I recently made a batch for a friend’s son’s bar mitzvah, neigh-
bors besieged me begging for the recipe. So here it is, adapted from
The Kosher Palette, by Susie Fishbein and Sandra E. Blank. Great
for your own family, great for Sukkoth snacks, Purim baskets, par-
ties, kiddush receptions, or just to enjoy with coffee. Because you
don’t bake the mandelbrot twice, this is a slightly unconventional
but nonetheless very tasty recipe, and it’s so easy that older kids can
make it on their own.
2 large eggs 1 teaspoon baking powder
½ cup vegetable oil 1 teaspoon cinnamon
1 teaspoon vanilla extract ¼ teaspoon salt
2 cups flour (whole-wheat pastry ½ cup slivered almonds
flour is just fine) ½ cup raisins, dried cranberries,
1 cup granulated sugar or chocolate chips
Preheat oven to 350°F.
Beat eggs, oil, and vanilla in a large bowl, then stir in dry ingredi-
ents, almonds, and raisins, dried cranberries, or chocolate chips. Mix
until dough forms a ball. Divide dough in half and place each half on
a parchment-lined baking sheet. Using your hands, shape each piece
into a log 12 inches long and 2 inches wide.
holi days § 79
A B
E
80 § j ew ish sou l food
Unstuffed Cabbage
When my dear friend Sylvia boasted of her famous “unstuffed cab-
bage,” I secretly smirked. Unstuffed cabbage? It seemed like such a
violation, but the dish turned out to be tasty and a snap to make.
Meat eating is traditional on Sukkot. Unstuffed cabbage, which is
heavy on the vegetables, is a lighter way to eat meat.
Cabbage
1 cup water
4 cups shredded white cabbage
Meatballs
2 p ounds ground meat (can be a ½ teaspoon paprika
mixture of beef and turkey) ½ teaspoon garlic powder or
1 large egg one fresh clove garlic, crushed
½ cup tomato sauce ⅛ teaspoon black pepper
¼ cup matzo meal
Sauce
2 cups tomato sauce 1 tablespoon onion soup mix
2 t ablespoons lemon juice, 1 tablespoon distilled white
or to taste vinegar
3 tablespoons (packed) brown 1 tablespoon teriyaki sauce
sugar, or to taste Pinch of ground ginger
Bring water to a boil in a 5-quart Dutch oven and add shredded
cabbage. Let cabbage steam, covered, for 5 minutes. Meanwhile, in
a large bowl, combine ground meat, matzo meal, egg, and spices into
a mixture that holds together. Using the palms of your hands, form
balls that are 1 inch in diameter. You will have about 24 meatballs.
Place meatballs on top of cabbage. Re-cover and continue to cook
on a low flame while you combine all the sauce ingredients in a bowl.
Pour over meatballs and cook, covered, for 1 hour.
Adjust seasonings to taste before serving over rice, quinoa, mashed
potatoes, or pasta. This freezes well.
Serves 6 to 8 as a main course
and twice that as a starter
holi days § 81
Pistou
Pistou, the pareve cousin to the better-known and dairy pesto, is the
culinary equivalent of a strand of good pearls, simple and elegant. It
goes well with pasta, cheese, fish, eggs, chicken, potatoes, baguette,
and nearly everything else you can imagine, except perhaps ice cream.
Pistou originated in Provence, which in medieval Rabbinical liter-
ature refers to the entire South of France, including the Cote D’Azur,
where Jews were neither Ashkenazi nor Sephardi but followed their
own unique customs. During the Middle Ages, Provence was a power
house of Talmud study, producing several leading scholars, among
them the Rivads (I, II, and III) the Meiri, and the Ba’al Hamaor.
Olive oil, one of pistou’s main ingredients, accelerates brain devel-
opment. Could pistou be the fuel behind all the Talmudic genius?
Note that the original Provençal pistou didn’t have nuts, but I like
them, so I included them here. Which means, I guess, that what I’m
making here is Italian pesto (minus the Parmesan cheese).
2 cups fresh basil leaves ⅛ teaspoon black pepper
5 tablespoons pine nuts 1 ½ teaspoons freshly squeezed
1 to 2 cloves garlic (you can lemon juice (optional)
use more if you like) ½ to ⅔ cup best-quality olive oil
½ teaspoon salt
i HOSH A NA RA BBA H
Hoshana Rabbah, or the Great Hosanna, is the name given to the
final day of Sukkoth. Though it is technically part of Sukkoth, this
one-day holiday shares some of the flavor of Yom Kippur, and it’s
considered the last blast of the penitential season.
As is customary on Yom Kippur eve, so too are kreplach eaten
on Hoshana Rabbah. According to Jewish folk tradition, Jews eat
kreplach on holidays that involve “clopping,” or beating. On Yom
Kippur eve Jews eat kreplach and clop al cheit; breast beating is part of
the Jewish confessional prayer ritual. On Hoshana Rabbah the cus-
tom is to clop shanas or aravos, or “beat willow branches,” as part of
the prayer ritual. Willows are a sign of humility, and they are banged
on the ground to indicate that Jews are like willows, devoid of the
smell and taste that symbolize good deeds and merits and wholly de-
pendent on Divine mercy, which the kreplach symbolize. On Purim,
when kreplach are also eaten, the custom is to “clop Haman,” or make
noise when Haman’s name comes up during the megillah, the scroll
of the Book of Esther, which is read in the synagogue on Purim.
Cabbage Soup
KOHL M IT VASSER
Kohl mit Vasser, which literally means “cabbage with water,” is a soup
that German Jews have served for centuries on Hoshana Rabbah. Ac-
cording to the Zohar (an important Jewish mystical text), the judg-
ment period that began on Rosh Hashana ends on Hoshana Rabbah,
when judgment is sealed.
The Hoshana Rabbah prayer service is like a miniature Yom
Kippur and features a cycle of seven Hoshana prayers, Hoshana-na,
translated as “hosanna” and meaning, literally, “save us.” The word
na, which is composed of the letters nun and aleph, adds up to fifty-
one (nun is fifty and aleph is one), the exact length of the penitential
period, which starts at thirty days before Rosh Hashana at the be-
holi days § 83
ginning of the month of Elul (the month that precedes Tishrei, the
lunar month that contains the New Year and all the High Holidays)
and ends on Hoshana Rabbah.
The refrain to the Hoshana series is the phrase Kol mevasser,
mevasser ve-omer —“the voice of the Herald (Elijah) announces”—
expressing hope for the speedy coming of the Messiah, which repeats
through this prayer cycle. Kohl mit Vaser sounds like Kol mevasser,
hence the soup.
Sadly, I couldn’t track down an authentic recipe, but my assistant,
Batya Lieberman, supplied me with her German Jewish forebears’
delicious and spicy German cabbage soup.
12 cups water ¼ cup tomato paste
2 onions, cut coarsely 1 can (28 ounces) pureed
3 carrots, peeled and sliced into tomatoes
thin rounds 3 tablespoons cider vinegar
1 ½ lbs beef flanken or stew 2 tablespoons (packed) brown
meat, cubed sugar
4 cups shredded white cabbage Salt and black pepper to taste
Combine everything in a large soup pot. Bring to a boil, skimming
the surface, then simmer, covered, over very low heat for up to 2 hours
until beef is very tender.
Taste and adjust seasoning and serve. Freezes well.
Serve 12
Hand Challah
Ukrainian Jews commemorated Hoshana Rabbah by baking a chal-
lah in the shape of a hand, open to receive a good judgment. There’s
a mystical idea that the Heavenly Court reconvenes on Hoshana
Rabbah for another round of appeal in the judgment process. That
means that Jews once again go through the rituals of prayer, charity,
and repentance. The traditional Yiddish greeting for Hoshana Rab-
bah is Gut kvitel, which literally means a “good note,” referring to a
wish for a good judgment.
84 § j ew ish sou l food
i SHM I N I ATZERET
Shmini Atzeret (the Eighth Day of Solemn Assembly) comes on the
heels of Sukkoth and signals the start of the rainy season. Though
it seems to merge with Sukkoth, Shmini Atzeret is actually a sepa-
rate holiday. As the Israeli rainy season begins shortly after Shmini
Atzeret, a prayer for rain is recited in synagogue.
On Shmini Atzeret, Rabbi Moses Sofer, the Chatam Sofer, the
early nineteenth-century Austro-Hungarian sage, ate chicken soup
with long noodles, which symbolized worms crawling out from the
ground after a good rain. Back then people weren’t grossed out by
worms; in agrarian society people realized that worms aerate the soil
so that the crops can grow, hence the long noodles.
You can replicate this custom by boiling some spaghetti for the
soup.
Put chicken in large soup pot and pour in enough cold water to cover.
The water level should be 2 inches above the chicken. Add consommé
powder, salt, and pepper. Bring to boil, then lower flame and simmer,
uncovered, until scum forms (about an hour). Remove scum with a
slotted spoon or paper towel. Add vegetables and cook for another
hour, or until veggies are soft. Remove from heat.
86 § j ew ish sou l food
Glingl
With generous helpings of garlic and freshly ground black pepper, a
waterlogged fowl can be deliciously repurposed as glingl.
1 chicken, cooked as in recipe 2 tablespoons vegetable oil or
for Old-Fashioned Chicken Schmaltz (page 107)
Soup with a Whole Chicken 3 to 4 large eggs
(recipe above) Salt and black pepper to taste
2 to 6 cloves garlic, to taste,
minced
Separate chicken meat from bones with your fingers, discarding skin
and fat, until you have 2 cups of meat. It’s critical that chicken for
glingl be completely divested of bones or cartilage (which makes this
a good dish to serve to toddler). Shred meat with a knife or in a food
processor until about the texture of chopped meat.
Beat eggs lightly in a bowl with a fork. Add chicken, salt, and pep-
per and toss to combine.
Heat oil or schmaltz in a skillet and sauté garlic until fragrant.
Add chicken and egg mixture and fry in the hot garlicky oil, stirring
occasionally, until egg is cooked. What you will have, basically, is a
doctored-up scrambled egg.
Serve over pasta, quinoa, or rice. Does not freeze well.
When top of crêpe looks dry, flip over and fry on the other side for
15 seconds. Remove crêpe from pan to a plate. Fry remaining crêpes
and stack on the plate.
Place 1 tablespoon glingl in center of each crêpe and fold top of
each crêpe one third of the way down, like an envelope flap, then fold
in the right side, left side, and bottom, until filling is tucked inside.
Serve as is, or baked in a sauce as in the following recipe. These
freeze well.
Makes 12 blintzes; serves 6
i SIMCH AT TORA H
Simchat Torah, when the annual cycle of Torah reading ends and
another cycle begins, is one of the happiest days of the year. The main
action is in the synagogue, where worshippers sing and dance with
the Torah scrolls. It’s customary to honor this day with foods that
look like Torah scrolls — a Torah scroll–shaped challah and Torah
scroll–shaped cabbage rolls.
Chaim — on which the Torah rolls up. Place one “pole” on each side
of the “parchment”; pinch the ends of each with your fingers (to form
handles). Let challah rise, covered with kitchen towel, for 30 to 45
minutes.
Preheat oven to 375°F.
With the egg white and yolk in separate small bowls, lightly beat
each, using separate forks. Dip a pastry brush in the egg white and
paint five thin horizontal stripes across the “parchment.” Sprinkle
poppy seeds over the painted areas — these are the word of the Torah.
Glaze the “poles” with beaten egg yolk.
Bake at 375°F for 40 minutes, until golden brown.
Freezes well.
Serves 8 to 10
i H A N U KKA H
Like Passover and Purim, Hanukkah fits the old ten-word paradigm
for Jewish holidays: “They wanted to kill us. G-d saved us. Let’s eat.”
On Hanukkah the threat was spiritual rather than physical anni-
hilation. In the second century BCE, the Greeks wanted to kill the
Jewish soul by separating Jews from Judaism. Their strategy was to
turn Judaism into a crime against the state. Shabbat observance was
illegal, as was circumcision and Torah study.
If that wasn’t bad enough, the Greeks also placed an idol inside
the Temple and sacrificed pigs on the altar. They taxed Jews heav-
ily, and forced them to quarter Greek soldiers in their homes and
hand over their daughters for illicit purposes. Some Jews were ini-
tially enamored with Greek culture, but as Greek domination grew
increasingly oppressive, the Jews became disenchanted. Some even
fled Greek-dominated cities, moving their entire families into caves
in the countryside rather than live under Greek rule.
holi days § 93
Latkes
While nobody really knows what the Maccabees ate during that first
Hanukkah, it certainly wasn’t potato latkes. Potatoes didn’t exist in
ancient Israel or even in ancient Greece. The Maccabees lived on
legumes, grains, and vegetables. The iconic tuber only entered the
Western diet in the sixteenth century, after the Conquistadors im-
ported them to Spain.
F
96 § j ew ish sou l food
Latkes Rap
Here’s a cooking lesson cast in rhyme
So your latkes can rock at Hanukkah time.
Latkes are a part of our history.
I’m going to unlock the mystery
Of how to make them crisp and light,
For your guests to eat on Hanukkah night.
Rule number one: Don’t skimp on oil —
¼ inch in the pan, bring it close to a boil.
Rule number two: Make of equal dimension
And don’t crowd in the pan —
They need personal attention.
Rule number three: When they’re brown, then flip,
Fry the other sides, place on paper towels to drip.
Rule number four: Eat right away.
Your latkes will be soggy if you wait another day.
Rule number five: Don’t forget to smile!
Let the Hanukkah light shine on you for a while.
holi days § 97
In Morocco, where svinge was the Hanukkah food, the women rose
at dawn each day of the holiday to prepare the svinge for that day.
While that may seem like a terrible burden, once you taste this de-
lightful deep-fried pastry, you’ll come to appreciate the value of this
sacrifice.
Food historian Gil Marks traces the name to the Arabic isfenj,
meaning “sponge,” referring to the way the dough soaks in the oil.
Yes, this is a splurge, but Hanukkah comes only once a year, so enjoy.
You have the rest of the year to work off the calories!
The idea for this recipe for svinge came from the HaModia news-
paper children’s section, December 2011.
98 § j ew ish sou l food
Heat oil in skillet over a medium-high flame. Drop batter into pan
a tablespoon at a time. Fry latkes, in batches without crowding the
pan, on each side for 2 minutes or until golden brown. Remove from
pan and drain on paper towels. Serve immediately.
Makes about 15; serves 6
Dr. Seuss’s children’s book never says which green eggs his notori-
ously finicky Sam disliked, but it couldn’t have been kookoo sabzi.
Kookoo sabzi — yes, that is a mouthful to say — is the name of a
healthy, delicious, and green Persian herbed omelet. Kookoo, some-
times spelled kuku, doesn’t mean “mentally deranged.” It’s Farsi for
“omelet,” and sabzi means “herbs.”
Not only is this savory blend of greens and eggs delicious, it is a
world-class power food full of protein, iron, and other goodies. Be-
cause Hanukkah is the frying holiday, Persian Jews include it on their
Hanukkah menus.
½ bunch fresh cilantro 2 to 3 large eggs
(or 3 frozen cubes) Salt and black pepper to taste
½ bunch fresh parsley Turmeric to taste
¼ bunch fresh dill 1 small onion, grated, or 3
1 or 2 small leaves fresh spinach scallions, finely diced
Finely chop herbs, including spinach, if using. Use an herb chopper
or a mezzaluna, if you have one. Lightly beat eggs in a bowl and beat
in salt, pepper, and turmeric to taste. Gently stir in chopped herbs
and onion.
Heat oil or ghee in a ceramic nonstick skillet over a medium flame.
Pour egg mixture into skillet and fry until lightly browned on the
bottom, about 5 minutes, then flip over and cook another 3 minutes.
Cut into wedges and serve with yogurt and rice or crusty bread
and feta cheese. Serves 3
100 § j ew ish sou l food
A B
C
D
F
102 § j ew ish sou l food
Judith’s Lasagna
Jewish history is full of powerful women whose acts of heroism saved
the entire Jewish nation. Esther is probably the best known, but an-
other one of these heroines was Judith, who was instrumental in the
Hanukkah miracle.
The Greeks’ harshest decree was a requirement that Jewish brides
submit themselves to Greek soldiers for illicit purposes. The Greek
governor made a decree — unfortunately, a common one in ancient
cultures — called jus primae noctis, “first night rights.” The governor
would kidnap and assault every bride on her wedding night. Most
Jewish brides evaded this by marrying in secret, but Judith, the beau-
tiful daughter of the High Priest Yochanan, couldn’t do this. When
holi days § 103
her family refused to turn her over, the Greeks laid siege to all of
Jerusalem.
Judith decided to take action. On her own initiative, she ap-
proached the Greek general Holofernes carrying a basket filled with
her own wine and cheese party. First she fed him her homemade salty
cheese. Then she doused his thirst with so much wine that he passed
out — at which point she cut off his head. When his skull rolled
through the military camp, the Greeks panicked and ran away, lead-
ing the Maccabees to victory. It is an ancient custom to recall Judith’s
bravery by eating dairy foods.
I don’t think the Maccabees ate lasagna, but I love this recipe.
There’s no precooking. You just layer everything and it all bakes to-
gether, tightly wrapped under a sheet of foil. Easy and delicious.
1 large egg
2 cups ricotta cheese
1 jar (24 ounces) marinara sauce (3 cups)
2 cups (approximately) grated mozzarella cheese
1 package (9 ounces) no-cook lasagna noodles
Preheat oven to 350°F.
Lightly beat egg in a bowl and stir in ricotta.
Pour thin layer of sauce over bottom of a rectangular baking dish
(9 × 13 is a good size). Arrange a layer of noodles on top of sauce.
Spread half the ricotta cheese mixture over noodles, followed by
about a third of the grated cheese. Repeat: another layer of noodles,
half the remaining sauce, and half the cheese. Last layer is noodles
and sauce.
Bake, covered well with foil, for 50 minutes at 350ºF. Remove foil,
sprinkle remaining grated cheese on top, and bake for 10 more min-
utes, until cheese is melted and sauce is bubbling.
Remove from oven and let stand 10 minutes before cutting and
serving. Freezes well.
Serves 8
104 § j ew ish sou l food
Menorah-Shaped Challah
A particular menorah, the eight-branched candelabra, is the symbol
of Hanukkah. On each day of the eight-day holiday, another light is
kindled to recall the tiny flask of pure olive oil that kept the seven-
branch Temple menorah lit for eight days. In Jewish mystical teach-
ings, the number eight indicates transcendence, going beyond nature,
into the realm of the miraculous. For the Shabbat of Hanukkah, it’s
customary to fashion a challah in the shape of an eight-branched me-
norah. This is a great arts-and-crafts project for kids or for the inner
child in all of us — real life edible Play-doh.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
It’s best to form this challah on a baking sheet covered with parch-
ment paper.
Cut the dough into 2 equal pieces. Roll the first half of the dough
into a 16-inch rope. Cut off a quarter of this rope and set aside. Place
the remaining 12-inch rope in the center of your parchment-lined
baking sheet. Roll the cut-off piece of dough into a 5-inch rope. Place
this over the bottom of the rope already on the pan; this is the base
of the menorah.
106 § j ew ish sou l food
Divide the remaining half of the dough into four equal pieces. Roll
each piece into a 10-inch rope. Using ropes one and two, cut off 2
inches from each; the long pieces will be the outermost and the short
pieces the innermost branches of the menorah. Using ropes three and
four, cut off a third of each; the short pieces will be the second and
the longer pieces the third branches on each side.
Beginning with the two smallest pieces, arrange the branches
against the center piece already on the baking sheet. The branches
should start about 3 inches down from the top, the succeeding
branches curving up from the center piece, just below one another
but ending at the same height. Only the center piece stands up higher
than the rest. Gently pinch dough at the top of the branches to form
“flames.”
Follow instructions in Single Challah recipe for the second rise,
glazing, sprinkling with seeds (optional), and baking.
Freezes well.
Serves 8 to 10
Defrost gefilte fish (the safest way to do this is to leave it in the fridge
overnight). Add pepper and then add matzo meal one handful at a
time so that you can form the fish into walnut-sized balls; the mix-
ture should be soft but able to be handled.
If you are using a deep-fat fryer, follow manufacturer’s instruc-
tions. The oil should be heated to 365°F. If you are not using a fryer,
heat 2 inches of oil in a stockpot or other large, deep saucepan. There
should be at least another 2 inches of clearance over the top of the oil.
When the oil reaches 365°F on a deep-fat frying thermometer, you are
ready to begin frying.
Drop balls, in batches, into hot oil; do not crowd the pot. Deep
fry for about 6 minutes until browned on all sides. Remove with a
slotted spoon or wire skimmer to paper towels to drain.
Serve hot or cold, with or without ketchup, chutney, or dipping
sauce. These do not freeze well.
Makes 30 to 40 depending on size;
serves 10
plicated and gross? No. Shmaltz making is easy, and the results are
delicious. And it’s a double winner. Not only do you have flavorful
golden schmaltz to cook with, you also get a plate of gribenes, crack-
lings that, until they were supplanted by Doritos and potato chips,
were the savory snack of choice among Ashkenazi Jews. Gil Marks
says that some pious Jews specifically ate gribenes during the peni-
tential month of Elul to demonstrate their delight in G-d ’s world.
2 medium-size chickens
Skin the chickens. Setting birds aside for another use, cut skin into
small pieces (no special size or shape — consider the irregular shape
as part of the charm). Place pieces of skin in a medium-size skillet set
over low heat, leaving uncovered while the fat renders out. Within
an hour the fat will separate and the skin will turn dark brown and
crunchy (these are your gribenes). Pour off fat into a container and
refrigerate. You should have about ½ cup of schmaltz, which will pro-
vide a tremendous flavor boost to soups and sautéed dishes (don’t use
it uncooked).
Place gribenes in a separate jar and either eat as is or sprinkle on
top of rice, mashed potatoes, chopped liver, or stuff inside of matzo
balls in Knaidlach with a Neshoma (page 150), which translates as
“soulful matzo balls.”
B
holi days § 109
Ruota di Faraone
Ruota di Faraone, or “wheel in Pharaoh’s chariot” is a unique and
exquisitely delicious meat and pasta casserole that the Jews of the
Tuscan hamlet of Pitagliano used to prepare in honor of the miracle
of the splitting of the Red Sea. The Torah relates that Pharaoh sad-
dled his chariot and drove to the sea to try to stop the Children of
Israel from fleeing Egyptian slavery. Of course he was caught in the
raging waters, while the Israelites walked on dry land.
During the Second World War, Pitagliano, the former “Jerusa-
lem of Italy,” was decimated by the Nazis. Decades later, Edda Servi
Machlin chronicled the cuisine and Jewish life of her vanished home-
town in the best-selling cookbook memoir The Classic Cuisine of the
Italian Jews, from which the recipe below is adapted.
Like most of Servi Machlin’s dishes, this one adapts classic Italian
ingredients — pasta, tomato sauce, wine, and beef (in place of pork)
— to the Jewish and kosher palate. The recipe may seem daunting,
but you can put it together in steps. Make sure to use a round dish so
that the result resembles a chariot wheel. According to Italian Jewish
food expert Alexandra Rovati, the noodles represent the waves of the
seas, the pine nuts the heads of the Egyptian horses, and the raisins or
pieces of tongue, pastrami, or salami the Egyptian warriors, drown-
ing in the Red Sea.
110 § j ew ish sou l food
Heat 1 tablespoon of the oil in a small skillet with a cover and fry
kasha and egg mixture over a medium-low flame, stirring, for 3 min-
utes, or until kasha becomes brown and crumbly. Add boiling stock
and simmer, covered, for 30 minutes, or until liquid is absorbed.
Meanwhile, mince one of the onions and finely chop celery or
mushrooms. Heat remaining 2 tablespoons oil in second skillet and
sauté onion and celery or mushrooms until softened.
Remove from heat and combine with kasha. Add salt and pepper
to taste.
Preheat oven to 350°F.
Spoon stuffing into slits in deboned thighs. You can secure stuffing
with toothpicks, or not — the spilled-out stuffing baked with chicken
drippings is delicious. Rub thighs with paprika (1 tablespoon should
be enough for 8 thighs) and the cut sides of 1 or 2 large cloves of fresh
garlic. Place thighs in ovenproof casserole or baking dish with a cover.
Chop remaining onion into chunks and scatter chunks, along with
additional garlic cloves, around stuffed thighs in casserole — they
take on a wonderful flavor when they bake together with the chicken.
Bake, covered, at 350°F for 1 hour, until chicken is cooked through.
Remove cover and bake for 10 more minutes to brown.
Serve immediately. Freezes well.
Serves 4 to 6
i T U BISH VAT
On Tu Bishvat, the fifteenth day of the Hebrew month of Shebat
(mid-February, usually) there is a minor holiday known as the New
Year for the Trees. Tu Bishvat is the day when the strength of the
soil of the Land of Israel is renewed. It is also the day when the sap
begins to rise inside the trees in the Land of Israel and the almond
tree blossoms, signifying the beginning of spring. It’s customary to
eat a new fruit — which means a fruit that one has not tasted this
season — or fruit of the Land of Israel (those are grapes, olives, dates,
figs, and pomegranates). In the Hebrew language, letters double as
holi days § 113
numbers. Tu Bishvat includes the letters teth and vav, which add up
to fifteen — teth is nine and vav is six, which equals fifteen — referring
to the fifteenth day of the Hebrew month of Shebat. There’s an an-
cient tradition to celebrate this holiday by eating fifteen fruits.
The fruit is eaten in kabbalistic order, beginning with fruits with
edible peels, such as figs, apples, and pears. Because there is no waste
in these fruits — everything is eaten — they symbolize wholeness (yes,
apples, grapes and pears have tiny pits, but you can eat those — as
well as the cores). This may seem shocking to generations raised on
coring apples and pears and removing all those seeds, but people have
eaten them for generations. It is correct that apple seeds contain trace
amounts of arsenic but not enough to be considered dangerous. I eat
them and I’m alive to tell the tale. My father ate them and he lived to
the age of eighty-four!
Next come fruits like dates, olives, peaches, and plums, which have
edible peels but inedible pits. The final group are fruits such as pome-
granates and almonds, walnuts, and other nuts that have inedible
shells.
According to the Kabbalah, a shell, or klipa, indicates a spiritual
hurdle.
Etrog Confit
Prayer is the conduit for the blessings of health, livelihood, rain,
dew, peace — you name it — even a good etrog.
Tu Bishvat is the time to pray for a good etrog. An etrog, the cit-
ron, is one of the “four species” used during Sukkoth, and finding a
good one is no simple matter; while they are sold through synagogues
and Judaica stores and of course online, an almost infinite variety of
specks and blemishes disqualify an etrog from ritual use. This is why
purchasers equipped with magnifying glasses and jeweler’s eyepieces
devote hours to the selection process.
Even after one has found a perfect specimen, the question remains:
what to do with this fruit once Sukkoth is over. An etrog is a holy
object; it can’t be thrown into the trash.
114 § j ew ish sou l food
Etrogs can be cooked into a lovely sweet-tart jam that some people
claim is a talisman for easy childbirth. The results are scrumptious,
and you can bake the jam into a cake if you like. This recipe comes
from a former Parisienne, Gislaine Asouline, who makes a large stock
of etrog confit each year.
4 pounds etrog water
Granulated sugar Kosher salt
Since this jam is made from the peel, clean etrog peel well with soapy
water, then rinse well, and with a grater or microplane, scrape peel
lightly to dislodge dirt. Slice fruit into rounds, discarding pulp, and
then into smaller rectangular-shaped pieces.
Measure pieces and write down the result; when you cook the
etrog after the soaking process that follows, you will need to add
¾ cup sugar and ¼ cup water for each cup of raw etrog.
Place pieces in a lidded container and cover with water. Add a big
pinch of kosher salt.
Leave in the closed container, at room temperature, for 24 hours.
Pour off salty water and replace with fresh, unsalted water. For the
next 48 hours, change the water twice daily.
By day three, the water will have turned a bright yellow. Pour off
water and transfer etrog pieces to a heavy saucepan. Cover with fresh
water, and cook on a low flame for 40 minutes until the etrog is soft-
ened. Drain in a colander, then return etrog to saucepan. For each
cup of etrog slices that you measured when it was raw, add ¾ cup
sugar and ¼ cup water.
Cook sugar, water, and etrog slices together in the saucepan, cov-
ered, occasionally checking to see if sugar is melting. Your goal is to
create a syrup. Test to see that jam is ready by removing a drop of
syrup from pot. If the drop widens on a plate and is sticky to touch,
it’s ready.
Turn off burner and leave mixture in the covered pan on the stove
for 12 hours. Ladle into glass or plastic jars and refrigerate.
Makes about 4 cups
holi days § 115
i PSHUARIM :
BBAT PA RSH AT ZACHOR
On the Shabbat before Purim, Parshat Zachor is read in synagogue.
Parshat Zachor describes the evil Amalekites’ cruel attack on the Is-
raelites in the wilderness. According to tradition, the Purim villain,
Haman, is a descendant of the evil Amalekite nation.
As the Torah requires the Jews to “eliminate even the memory of
Amalekites,” Hassidic Jews perform this mitzvah symbolically by
serving a dish called Amalek’s Kugel. Amalek is a Yiddish acronym
for four different kugel flavors: A for apple or eppl (the ayin); M for
mehl, or flour (the mem); L for lokshen, or noodles (the lamed); and
K for kartofl, or potatoes, (the kuf ).
Apple Kugel
This dessert kugel — soft and sweet, almost like a cake — was adapted
from the latest cookbook by that doyenne of kosher cookery, Sara
Finkel, who is still writing cookbooks even as she enters her tenth
decade. The book is titled Simply Delicious.
4 large eggs 6 tart apples, peeled, cored,
1 cup granulated sugar and sliced
2 teaspoons cinnamon ½ cup raisins (optional)
½ cup vegetable oil ⅓ cup chopped pecans
1 cup all-purpose flour (optional)
1 teaspoon baking powder
Preheat oven to 350°F.
Combine eggs, sugar, cinnamon, and oil in a large bowl and beat
well with a wooden spoon to combine. Whisk flour and baking
powder together in a small bowl, then stir into egg mixture. Fold in
sliced apples and optional raisins and nuts. Pour into a well-greased
9 × 13-inch baking dish and bake at 350°F for 45 to 50 minutes, until
browned and puffed.
Serve warm. Freezes well. Serves 8
116 § j ew ish sou l food
Mehl Kugel
FLOUR OR CHOLEN T KUGEL
Lokshen Kugel
NOODLE KUGEL
This noodle kugel is savory rather than sweet and made with delicate
vermicelli, plenty of eggs, and more than a pinch of salt and pepper.
One 12-ounce package vermicelli
2 large eggs, lightly beaten
¾ teaspoon salt, or to taste
⅛ to ¼ teaspoon freshly cracked black pepper, or to taste
2 to 3 tablespoons vegetable oil
Boil noodles according to package directions.
holi days § 117
Drain noodles and cool under cold running water, then combine
with beaten eggs and spices in a large bowl and toss to mix well.
Heat oil in large nonstick skillet over a medium flame, add noodle
mixture, and cook until underside is golden brown, about 6 min-
utes. Flip carefully and continue browning until the other side is very
crisp, about another 5 minutes.
Serve immediately, or allow to cool and serve later. To reheat, wrap
in foil and make a slit in the foil. Heat in a low oven until warmed
through, about 15 minutes.
Freezes well. Serves 8
Kartofl Kugel
POTATO KUGEL
Using oven mitts, remove pan from oven and carefully swirl oil so
it coats bottom and all sides of pan. Pour potato mixture into hot pan
and bake at 450°F for 10 minutes. Turn oven down to 350°F and bake
1 hour longer, until top of kugel is crisp and brown.
Serve immediately. Does not freeze well.
Serves 6
i PU RIM
Purim, a day-long, late winter holiday, celebrates the Jewish people’s
miraculous deliverance from impending destruction. Purim literally
means “lots,” to recall the lots that Haman, the evil Persian minister,
cast to determine the day of the proposed genocide. Through the
bravery of Mordechai and Esther, an orphaned Jewish girl who mar-
ried the Persian king Achashverosh, the Jews were saved.
Because of this, Purim is among the happiest days of the Jewish
year. The holiday is celebrated with the reading of the story of Es-
ther, and with parties, masquerades, Purim plays, and, of course, lots
of eating.
From a foodie’s perspective, Purim has two main food events. The
first is the exchange of mishloach manot, or gift baskets. Purim is the
Jewish “presents holiday.” (Hanukkah gift giving came about as a
result of the December gift-giving frenzy). Purim is the authentic
Jewish gift holiday, and the gift is a variety of foods. These mishloach
manot, literally “sent portions,” can be as simple as a loaf of challah
and a bottle of wine or as elaborate as the imagination allows. In
many places children and adults, dressed up in costumes, deliver the
Purim baskets to family and friends.
The other main event is the Purim seudah, an elaborate banquet
washed down with enough alcoholic beverages that the drinker will
be unable to distinguish between the hero of the Purim story, blessed
Mordechai, and his nemesis, the accursed Haman. In Hebrew this
is called the state of ad di’ lo yada, which means “until he does not
know.”
holi days § 119
Hamentaschen
When Queen Esther commanded the Jews to send “portions of
food from each man to his fellow,” she wasn’t thinking about ha-
mentaschen. While the triangular-shaped pastry has become almost
emblematic of the holiday, hamentaschen are European, not Persian,
descended from a poppy seed–filled German pastry known as Mohn-
taschen. Noting the similarity in the name mohn and Haman —
classical pronunciation of the villain’s name is “huh-mohn,” not the
American “hay-man” — Jews adopted the pastry for Purim, contrib-
uting additional fillings along with layers of meaning.
As Tasch is the German word for “pocket,” Jews saw the pastry as
a representation of Haman’s bribe-filled pocket, or the pocket that
held the money that Haman offered to the Persian monarch Achash-
verosh to convince him to destroy the Jews.
Over the years, the explanations have grown muddled. In
eighteenth-century Europe, when tricorn hats were in fashion, the
pastry was likened to Haman’s hat.
U.S. bakers transformed hamentaschen from a yeasted kuchen
into a cookie because cookie dough stays fresh longer than yeast
dough.
This is my favorite cookie dough hamentashen recipe, inspired
by the one in The Kosher Palette, Susie Fishbein’s initial foray into
cookbook writing and the first strictly kosher cookbook informed by
contemporary foodie sensibilities. This dough isn’t cloyingly sweet,
and it works nicely with lekvar, poppy seed filling, or anything else
you’d like to put inside.
You can make the dough up to 48 hours ahead of time.
120 § j ew ish sou l food
A B
D
C
F
122 § j ew ish sou l food
Mohn Filling
For old-timers the classical hamentaschen filling is mohn, or poppy
seed. That is because mohn sounds like “Haman” and also because
poppy seeds were among the foods Esther ate to adhere to a kosher
diet while living at Ahashverosh’s palace. As conventional food pro-
cessing will leave them rough and gritty, poppy seeds require a special
grinder (you can find one reasonably priced on eBay). Rich in oil,
poppy seeds spoil quickly, so store them in the freezer until you use
them.
This is an old family recipe from my assistant, Batya Lieberman.
She also uses this filling in a delicious mohn strudel.
½ cup milk Grated peel of ½ lemon
⅓ cup granulated sugar 1 ½ tablespoons cookie crumbs
1 ½ cups ground poppy seeds
1 tablespoon sweet (unsalted)
butter
Combine milk, sugar, and poppy seeds in a heavy saucepan and bring
to simmer for 2 to 3 minutes, until sugar starts to melt. Remove from
heat and stir in sweet butter until melted and mixture is blended.
Allow mixture to cool, then stir in grated lemon peel and cookie
crumbs.
Makes about 2 cups
Lekvar
Lekvar is the Jewish name for prune butter, a heavenly, sweet jam
with a subtle earthiness that makes it the perfect foil to hamen-
taschen dough. In Eastern Europe plums grow abundantly.
In the present-day Czech Republic and in today’s Germany and
Austria, lekvar is called povidl. There is even a day called Povidl Pu
rim, which precedes the real Purim by four days. The Povidl Purim
is a personal Purim, a private holiday that commemorates an individ-
ual’s miraculous deliverance from disaster.
holi days § 123
A
B
C
D
E F
G
126 § j ew ish sou l food
Cover dough ball with plastic wrap and refrigerate for at least 2
hours (it will keep for up to 3 days in the fridge and up to 2 months
in the freezer).
For filling, combine nuts, raisins, sugar, and lemon juice in bowl of
food processor fitted with metal blade. Pulse briefly until ingredients
form a chunky paste.
On a well-floured surface, roll out dough until it’s as thin as you
can stretch it without tearing. You should have a rectangle of dough
roughly ¼ inch thick, 16 inches long, and 9 inches wide.
Preheat oven to 350°F. Line a baking sheet with parchment paper.
With one short side of the dough rectangle facing you, and be-
ginning at the top, spread apricot jam over the dough, starting 1 ½
inches down from the top and ending about two-thirds of the way
down, leaving about a 1-inch margin on the sides. Spread the nut-
raisin mixture over the jam (the way you would spread jelly over pea-
nut butter). Turn the top edge of the pastry down over the filling,
then flip the lower part (the part without the filling on it) over the
filling so it overlaps the turned-down top. Transfer roll carefully to
the parchment-lined baking sheet. Brush pastry with beaten egg yolk
and prick all over with a fork.
Bake at 350°F for 30 minutes or until brown.
Cool roll on a rack for 10 minutes, then transfer to a serving platter
and cut into thin slices to serve. Keeps well for up to 2 weeks stored
in a closed container at room temperature. Freezes well.
Serves 16 to 18
Haman’s Ears
If hamantaschen are Haman’s pockets, what are Haman’s ears?
Sephardi Jews make fried yeast dough, which they fold into a shape
resembling a human ear. It’s another whimsical oeuvre of culinary
cannibalism.
This recipe was inspired by one from a lovely and sadly out-of-print
volume called Cookbook of the Jews of Greece, compiled and beauti-
fully illustrated by Nicholas Stavroulakis, the director of the Jewish
holi days § 127
Using the paddle attachment of a stand mixer, beat eggs in the mixer
bowl until frothy. On low speed beat in orange juice, confectioner’s
sugar, and salt; beat in the ¼ cup almonds. Switch to dough hook
and add flour. Knead until dough is flexible (use low speed and check
dough until it feels soft and supple).
Roll dough to a ⅓-inch thickness on a lightly floured board and
cut into 4-inch circles with biscuit cutter — use a drinking glass if
A B C
128 § j ew ish sou l food
you don’t have one. Reroll and cut out scraps. Cut each circle in half.
Draw the ends of each half-circle together and pinch with your fore-
finger and thumb to seal — this makes the ear shape.
If you are using a deep-fat fryer, follow manufacturer’s instruc-
tions. The oil should be heated to 365°F. If you are not using a fryer,
heat 2 inches of oil in a stockpot or other large, deep saucepan. There
should be at least another 2 inches of clearance over the top of the oil.
When the oil reaches 365°F on a deep-fat frying thermometer, you are
ready to begin frying.
Drop “ears” one by one into hot oil. Fry, in batches without crowd-
ing the pot, 2 to 3 minutes until golden brown. Remove with slotted
spatula and drain on paper towels. When all are fried and drained,
place in heatproof serving dish.
Bring sugar, honey, and water to a boil in a heavy saucepan, stirring
to dissolve sugar. Stir in lemon juice and simmer over a low flame
until mixture begins to thicken. Stir in cinnamon and cook until
you’ve got a thick syrup; you should have about 2 ½ cups. Pour over
the cooled “ears” in the serving dish and sprinkle with the ½ cup
almonds, if desired.
Serve immediately. These do not freeze well.
Makes about 20 pastries; serves 8
Haman’s Fleas
Though the Megillah is silent on the subject of Haman’s fleas, the
Sephardi Jews of Greece and Turkey traditionally make a Purim
candy they call susamit or koubeta or psires tou Amman, which means
“fleas of Haman.”
The recipe is adapted from Cookbook of the Jews of Greece.
1 cup white sesame seeds 24 whole or slivered almonds,
⅔ cup honey or as needed
1 cup granulated sugar 2 teaspoons vegetable oil for
Pinch of cinnamon the parchment paper
Fish Challah
As the astrological sign for the month of Adar, the Hebrew month
when Purim takes place, is fish, it is traditional to eat fish on this
holiday. One way of “eating fish” is by fashioning a challah that looks
like a fish.
Fish symbolize piety and purity because they swim in the sea,
which is akin to a mikvah (a ritual bath). Jewish law permits ritual
immersion in oceans and lakes). As I explained in chapter 1, the
Torah is also compared to water.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
To form the fish, roll dough into a thick rope. Cut off one-third of
the dough.
130 § j ew ish sou l food
on lower part of face. Roll ends of mustache piece upward and lay it
on face above mouth. For nose, form dough piece into a hook shape
and place in the center of the face, resting the bottom end on the
mustache.
Roll out remaining dough into a rectangle using a rolling pin. No
need to be exact. For curly hair, roll up rectangle starting from one long
side. Cut this roll into ½-inch slices and arrange these slices on and
around top of head. For wavy or straight hair, simply slice rectangle
into thin strips and arrange them on and around head.
Before baking, place hard-boiled eggs on either side of nose, press-
ing them into the dough. They can be anchored down using 2 pieces
from a “hair” strip placed around the top half of each eye to resemble
eyebrows.
Follow instructions in Single Challah recipe for second rise, glaz-
ing, and baking. (Play with the glaze. You can glaze nose and mouth
with egg yolk and leave the rest of the face unglazed, or brush the
entire loaf with egg or egg yolk and then sprinkle with poppy seeds or
dark sesame seeds for a beard. Let your imagination go wild!)
Freezes well.
Serves 8 to 10
Haman’s Noose
On Purim Polish Jews liked to make a challah in the shape of the
noose that was used to hang Haman. You’ll notice that in the photo-
graph of the Ojos de Haman Challah the noose is in the place where
Haman’s neck should be.
Prepare ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on
page 8, through rising, punching down, and resting.
Divide the dough in half and roll each half into a long rope. Twist
ropes together and shape to resemble a noose, as pictured in the
photo.
Follow instructions in Single Challah recipe for second rise, glaz-
ing, and baking.
Freezes well. Serves 8 to 10
holi days § 133
Hamentasch Challah
It’s easy and festive to fashion a challah in a triangle to resemble a
large hamentasch.
Prepare ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on
page 8 (including a substantial number of poppy seeds), through ris-
ing, punching down, and resting.
Roll dough into a round 11 inches in diameter. With the tip of your
finger, make three indentations in the dough equally spaced around
the perimeter. Using the indentations as a guide, imagine a triangle
inside the circle from these points. Fold the dough along the (imagi-
nary) lines into the circle, forming a triangle with the dough. Pinch
each corner closed to hold the shape.
Follow instructions in Single Challah recipe for second rise, glaz-
ing, and baking. After applying the glaze in the center, sprinkle with
a thick layer of poppy seeds to give the impression of a filling.
Freezes well.
Serves 8 to 10
134 § j ew ish sou l food
A
B
C D
Sauce
2 tablespoons vegetable oil for ⅓ cup granulated sugar
sautéing Salt and freshly cracked
1 medium-size onion, diced black pepper to taste
1 can (32 ounces) crushed Juice of 1 lemon
tomatoes or tomato sauce Handful of dark raisins
8 ounces (1 cup) tomato paste
138 § j ew ish sou l food
At least 72 hours before you plan to cook, wrap your cabbage well
(double bag it) and freeze. The day before you want to cook, thaw it
out in the fridge. Once the cabbage is completely thawed, the leaves
separate easily. (Doing it this way is far easier than steaming the cab-
bage and peeling off the steamed leaves, and you are more likely to
end up with intact leaves.)
In a separate bowl combine ground beef thoroughly with eggs,
minced onion, and salt and pepper to taste. Set aside while you make
the sauce.
Heat oil in large saucepan over a medium flame and sauté diced
onion until translucent. Stir in crushed tomatoes, tomato paste, sugar,
salt, and pepper. Add lemon juice and bring to a boil. Add a handful
of dark raisins and remove from the heat.
Preheat oven to 375°F.
Core cabbage. Gently pry leaves loose. If leaves won’t pry loose, cut
into core to release them. If the ribs of the leaves are very thick, trim
them with a knife.
Place 2 tablespoons filling at end of each leaf (near the core). Roll
and fold up envelope style. Place rolls in a casserole dish with a cover
and pour sauce on top.
Bake, covered, for 50 minutes at 375°F. Uncover and bake for 10
minutes longer.
Serve immediately. Freezes very well.
Serves 12
Turkey Roast
Although Purim isn’t the Jewish Thanksgiving, the two holidays
share both a theme — gratitude — and a food — turkey. The Hebrew
name for turkey is hodu, a double entendre because it means “give
thanks” and it is also the name for India, one of the lands in King
Achashverosh’s realm. As Achashverosh wasn’t known for his soar-
ing intellect, it’s fitting to remember a turkey-brained king with a
turkey feast.
holi days § 139
Everyone knows that turkeys don’t come from India or from Tur-
key, for that matter. They are indigenous to North America, domes-
ticated from wild turkeys, which still roam the Northeast. Turkey
roast, made of boneless dark meat, is a lovely, light alternative to pot
roast, easy to make, full of vitamin B, and low in fat.
1 turkey roast (boneless dark 2 to 3 tablespoons vegetable oil
turkey meat) (3 pounds) 2 small onions
Spice mix ( ½ teaspoon each salt, 2 cloves garlic
black pepper, cumin, curry 2 tablespoons teriyaki sauce
powder, and turmeric) 1 ½ cups water
Rub turkey roast all over with spice mix and set aside.
Heat oil in Dutch oven and sauté onion and garlic over a medium
flame until soft. Add turkey and brown on all sides. Add teriyaki
sauce and water and bring to a simmer. Reduce flame to low and
cook, covered, until juices run clear when meat is pierced with a
skewer, about 1 hour. Check periodically to make sure liquid doesn’t
evaporate. If it does, add water.
Remove from heat and transfer turkey roast to serving platter. Let
stand 10 minutes, then cut into slices to serve, accompanied by the
pan juices, if desired.
Freezes well. Serves 6
i PASSOV ER
The Hebrew word for Passover, Pesach, can be parsed into the words
peh and sach. Peh is the Hebrew word for “mouth.” Passover is the hol-
iday of the mouth, as it opens to sing, to pray, to speak, and to taste.
The Seder, the ritual retelling of the Exodus, includes multiple
tastings. There’s the tasting of the matzo, which contains the tastes
of affliction and paradoxically also of faith, of the bitter herbs of af-
fliction, of the salty tears of slavery and the joyous liberation tasted
in four cups of wine.
140 § j ew ish sou l food
DI Y Matzo
Matzo, the iconic Passover flatbread, is among the oldest recipes
known to man. Some Midrashim say that it was what the Jews ate
when they were slaves in Egypt, and that is no wonder. Matzo is
cheap and filling, though not always pleasantly so.
In the Passover Haggadah, matzo is called “the bread of affliction.”
It is also the bread of faith, as matzo sustained the Children of Israel
holi days § 141
when they left the greatest empire in the world to follow Moses into
the wilderness. They left so quickly that their dough didn’t have a
chance to rise, hence the bread of affliction turned into the bread of
liberation.
Matzo symbolizes humility and it is the humblest of foods. The
essential recipe is simply flour and water, which, according to Jewish
law, must be combined, kneaded, rolled out, and baked in the space
of eighteen minutes for the mixture to qualify as matzo.
Until 1838, when an Alsatian Jew named Isaac Singer invented the
first matzo rolling machine, all matzo was made by hand. The ma-
chine was controversial from the start — some rabbis applauded it;
others said that it violated Jewish law. Even today some Jews refuse to
eat machine-made matzot. Others compromise, eating hand-baked
matzot for the Seders, when eating matzo is a religious requirement,
and machine baked on the other days of the holiday.
This recipe is adapted from Bree Hester’s bakedbree.com. Because
the flour is gradually kneaded, this doesn’t qualify as matzo under
Jewish law but it’s a fun way to learn about matzo baking.
2 cups all-purpose flour, more if necessary
1 cup water
Preheat oven to 475°F. Line baking sheets with parchment paper.
Have ready a rolling pin, pastry brush, and fork.
Set timer for 18 minutes. In a bowl mix together 2 cups flour with
1 cup water. Knead dough on a well-floured board until it comes to-
gether. It takes about 3 to 4 minutes. If the dough is really sticky, add
flour a tablespoon at a time until it firms up.
Cut dough into 8 to 12 chunks. Roll each out as thin as you can.
Flour everything well because the dough is sticky.
Place flattened dough on the parchment-lined baking sheets. This
dough does not spread, so you can put a bunch on a sheet. Prick with
fork. Brush off excess flour. Bake 3 to 4 minutes in 475°F oven until
golden and crispy.
Store airtight for a day or so — don’t freeze.
Makes 8 to 12 matzot
i T HE SEDER PL AT E
Our Seder plate dates back only to
the Middle Ages, relatively recent
from the long Jewish view of
history. In earlier times, the
Seder foods were served on
small traylike tables set amid
the low couches, pillows, or
carpets upon which the Seder
participants reclined. This is the
kind of Seder that the Mishnah
refers to. Yemenite and other Middle
Eastern Jews still conduct their Seders this way.
When tables and chairs first came into vogue during the Middle
Ages, European Jews replaced the low tray tables with large wicker
baskets. By 1600 the baskets had been replaced with the large platters
we use today.
Hassidic Jews prefer elevated plates, with the compartments un-
derneath for the matzot. Non-Hassidic Jews use a flat plate and store
the matzot in a separate case.
Karpas
Karpas is a green vegetable, such as pars-
ley or celery, symbolizing the spring,
rebirth, and renewal of the Exodus,
which took place in the spring. Karpas
doesn’t have to be green — for centuries,
East European Jews used boiled pota-
toes or raw onions as their karpas.
At the Seder karpas is dipped into salt water reminiscent of the
salty tears the Jews shed in their enslavement. As a Jewish meal tra-
ditionally starts with ritual hand washing before eating bread, this
unusual vegetable-dipping ceremony is meant to pique children’s cu-
riosity and lead into the one of the Seder highlights, the Four Ques-
tions, which are traditionally asked by the youngest child at the table.
Shank Bone
The zero’a, or shank bone, is a piece of
roasted meat that symbolizes the Paschal
sacrifice, which the Jewish people first
brought at their departure from Egypt
and continued to bring for as long as the
Temple stood.
The Hebrew word zero’a literally means
“arm” and evokes the image of G-d’s out-
stretched arm (zero’a netuya) taking the
Children of Israel out of Egypt.
Neither the zero’a nor any roasted meat is eaten on Seder night so
that the Seder meal isn’t confused with the Paschal sacrifice.
To prepare, spear a shank bone with a fork and hold it over an open
flame until it’s charred on all sides, or roast it in the oven for 30
minutes. If you can’t get a real shank bone, a chicken neck is a good
substitute.
Maror
BIT TER HERBS
As the initial bites taste sweet and the later bites turn
bitter, romaine lettuce resembles the Jewish experience
in Egypt, which began sweetly with Jacob’s sons living
comfortably in the Land of Goshen and ended with
the bitterness of enslavement.
Haroseth
FRUIT RELISH
Haroseth, the beloved Seder night fruit relish, symbolizes the bricks
that the Hebrew slaves used to build Egyptian storage cities. Cinna-
mon and ginger, which are hard spices until ground, are added to the
mixture to recall the straw pieces the Egyptian taskmasters forced
Hebrew slaves to use for making bricks after they stopped supplying
them with clay.
Haroseth also symbolizes hope and faith. In most haroseth reci-
pes apples are a major ingredient. The apple, which is called tapuach
in Hebrew, recalls the tree beneath which the Israelite slave women
birthed their babies.
When the Egyptians ordered Jewish boys to be slain at birth, the
Jewish men separated from their wives to stop having children. The
women had faith. They made themselves look beautiful and went out
to the fields to greet their husbands and reunite with them. As a result
they became pregnant. And then a miracle occurred: whenever a Jew-
ish woman felt birth pangs she went out to the tapuach tree and deliv-
ered her babies — sextuplets were the norm back then — so discreetly
that the Egyptian taskmasters didn’t realize what was going on.
Beitza
EGGS FOR THE SEDER PL ATE
Hazeret
Hazeret, another type of maror, con-
forms with the Biblical command-
ment to eat bitter herbs — “ herbs” is
expressed in plural.
While freshly grated horserad-
ish is the usual choice for the maror
compartment, the hazeret compart
ment is commonly filled with ro-
maine lettuce.
146 § j ew ish sou l food
Ashkenazi Haroseth
Food Historian Gil Marks says that in the shtetl apples and nuts
were so prohibitively expensive that in many places the richest man
in town mixed up a big batch of haroseth and distributed it to his less
fortunate neighbors.
3 sweet red apples (MacIntosh 10 almonds
or Red Delicious), peeled, 10 walnuts
cored, and cut into chunks ½ cup sweet red wine
12 dates (optional), pitted 1 teaspoon cinnamon
Combine all ingredients in a processor fitted with the metal blade
and process until a thick and gritty paste forms.
Spoon into a bowl to serve. Does not freeze well.
Makes about 2 cups; serves 10 to 12
Persian Haroseth
The Persians call this halir, but it should be called “ambrosia.” This
ancient and exquisite recipe comes from Sara Lipkin, the aunt of my
assistant, Batya Lieberman. Sara recorded many old family recipes in
a privately published cookbook.
1 handful (approximately 20) almonds
1 handful (approximately 20) walnuts
1 handful (approximately 20) pecans
¼ cup seedless raisins soaked in ¼ cup
sweet wine or grape juice
2 small green apples, peeled, cored, and grated
6 dates, pitted
Juice of ½ lemon
½ teaspoon cinnamon
Pinch of black pepper
holi days § 147
In a food processor using the metal blade, grind nuts, then add
soaked raisins and their liquid, apples, dates, lemon juice, and spices.
Process until a paste forms.
Spoon into a bowl to serve.
Makes about 2 cups; serves 16
Iraqi Haroseth
HA LEK
In both India and Iraq dates were the only sweetener available at
Passover. Jewish housewives cooked the dates to a honey-like sub-
stance, known as silan, for the holiday. Fortunately silan is now read-
ily available in gourmet markets.
This is the recipe that my Sephardi mother-in-law remembers
from her childhood in India, where she grew up in a community of
expatriated Iraqi Jews. Interestingly, food historian Gil Marks says
that this same recipe appears in the ninth-century prayer book of the
great rabbi Sa’adia Gaon, the head of the academy in Sura, Babylonia
(present-day Iraq).
Ingredients
1 cup silan (date honey)
1 cup walnuts
¼ cup sweet red wine
Preparation
In a food processor fitted with the metal blade, process everything
together until a thick, gritty paste forms. A few pulses should be
enough — you want to preserve some texture.
Spoon into a bowl and refrigerate until ready to serve. Does not
freeze well.
Makes about 2 cups; serves 16
148 § j ew ish sou l food
Neither Pharaoh nor Moses ate knaidlach, or matzo balls (they never
even heard of them), and yet they have become the pièce de résistance
of the Passover Seder. How can one retell the story of the Exodus
without stopping for a bowl of matzo ball soup?
Of course, there are different opinions about matzo balls. Some
folks like them light and feathery — “floaters.” Others prefer firmer
and more substantial balls, which their detractors call “sinkers.”
“Sinker” is actually a misnomer. If you keep the lid on while you
are boiling them, your sinkers will float above the soup and retain
holi days § 149
their firm texture and shape. Unlike the feathery floaters, sinkers can
be filled with interesting surprises inside. Whichever knaidel you
choose, you can’t go too far wrong.
4 large eggs ½ cup seltzer
⅔ stick margarine 1 teaspoon salt
1 ½ cups matzo meal ⅛ teaspoon black pepper
Combine all ingredients in bowl of a stand mixer and beat until
smooth, using paddle attachment. Refrigerate for at least an hour.
Meanwhile, bring a wide-mouthed pot of salted water to a boil.
Roll knaidlach mixture into walnut-size balls and plunge them
into boiling water. Lower flame and simmer knaidlach, covered, for
30 minutes.
Remove knaidlach with slotted spoon. Place on baking sheet to
dry, and then refrigerate, freeze, or serve in hot soup.
Makes about 2 ½ dozen
150 § j ew ish sou l food
Fluffy Knaidlach
FLOATERS
Chicken Balls
Some Hassidic Jews won’t eat matzo balls at their Seders because
their rabbis ban mixtures of matzo and water, arguing that if matzo
or matzo pieces (matzo balls are made from matzo meal or ground
matzo) become wet, they could ferment into hametz, a leavened sub-
stance. (Other rabbis argue that matzot cannot ferment.) Because
of this, Hassidic cooks have cleverly developed an ersatz matzo ball
made of ground chicken combined with mashed potato. When I first
heard about this I was skeptical, but to my surprise it proved to be
quite tasty and not unlike the real thing.
You will need just enough potato starch that the mixture adheres
to form balls but not so much that the mixture turns gummy.
1 pound ground chicken or turkey
1 medium-size potato, cooked, peeled, and mashed
½ small onion, finely diced
1 large egg, lightly beaten
¼ teaspoon salt
Pinch of black pepper
Pinch of ground ginger
1 tablespoon potato starch, or as needed
Soup or boiling water flavored with bouillon cubes for serving
Combine all ingredients except the potato starch (and soup for serv-
ing, of course) in a bowl and work with the hands to mix well. Add
just enough potato starch to enable the mixture to be formed into
balls. Refrigerate for at least 1 hour.
Heat a pot of soup (or boiling water flavored with bouillon cubes)
to boiling. While soup comes to boil, form mixture into approxi-
mately 3-inch balls — they will be slightly ragged looking. Plunge balls
into boiling soup, reduce heat, and simmer, covered, for 45 minutes.
These balls freeze well.
Makes about 20; serves 8
152 § j ew ish sou l food
Intergeshlugenah Borscht
Borscht is traditionally eaten on the second day of Passover because
it’s slightly sour. This is a way of saying that the second day of the
holiday — which is only celebrated outside of Israel — is slightly sour
because the Jews who celebrate it are in the Diaspora.
When I first printed this recipe in a local Jerusalem newspaper, I
mistakenly called it intagashlinganah borscht. A letter from a reader
set me right. The word is intergeshlugeneh, a derivative of another
Yiddish word, geshlugn, which means “beaten.” Yes, this is borscht
with eggs beaten into it. If you like colorful food, this is one of the
prettiest dishes around — a rich, jewel-like magenta, which happens
to look magnificent set against a white porcelain bowl.
If you don’t like the idea of using jarred borscht for this, you can
use the homemade version that follows.
holi days § 153
A B
C
154 § j ew ish sou l food
Homemade Borscht
12 small beets Juice of 2 lemons
8 cups water 1 large potato, peeled
1 cup granulated sugar 1 cup sour cream
Pinch of salt
Trim beets of all but about an inch of stems and scrub. Bring beets
and 8 cups water to boil in 4-quart Dutch oven. Add sugar and salt,
then reduce heat to low and simmer, covered, until beets are cooked
through, about 1 hour. Turn off burner.
Remove beets with slotted spoon to colander and run under cold
water. When cool enough to handle, slip off skins. Using medium
shredding blade, grate beets in food processor, then return to cook-
ing liquid.
Add lemon juice and taste for salt. Refrigerate until well chilled.
Just before serving the soup, cook potato in saucepan of boiling
water until tender. Peel and cut into 8 wedges, or as many as needed
to garnish soup.
Serve soup in shallow bowls, each serving garnished with a wedge
of hot boiled potato and/or a dollop of sour cream. Does not freeze
well.
Serves at least 8
5 square matzot
⅔ cup sweet red wine or Concord grape juice
⅔ cup butter (1 whole stick plus 2 ⅔ tablespoons)
7 ounces best-quality dark chocolate, cut into pieces
4 large egg yolks
¼ cup confectioner’s sugar
Pour wine or juice into shallow baking dish; dip each matzo, on one
side and then the other, into wine to coat. Set aside.
Meanwhile, in heavy saucepan over a very low flame melt butter
and dark chocolate, stirring just until chocolate melts and blends
with butter. Remove from heat and pour into medium-size bowl.
Allow to cool slightly.
Lightly beat egg yolks in small bowl, then, still beating, dribble egg
yolks slowly into chocolate-butter mixture, to avoid curdling. Spread
mixture over matzot with spatula or knife. Stack matzot, then slice
into serving portions with very sharp knife dipped in cold water.
Store in fridge until ready to serve. Do not freeze.
Serves 6 to 8
Matzo Brei
For much of the twentieth century, matzo brei, literally “mashed
matzo,” a frittata-like matzo and egg pancake, was emblematic of
Passover. When New York City abounded with kosher dairy restau-
rants, Farm Food was the Matzo Brei capital. Emblazoned on a
large banner posted at the entrance to the restaurant were the words
“Matzo Brei is better than Pizza Pie.” Farm Food, along with Rat-
ner’s, Steinberg’s, and the Garden Cafeteria, has been lost to time, as
has its recipe for matzo brei. This one comes from my mother. Ask
your kids if it doesn’t beat pizza.
5 square matzot Salt and black pepper to taste
1 cup whole milk 3 tablespoons butter
5 large eggs, lightly beaten Jam, flavor of choice
156 § j ew ish sou l food
Break up the matzot into 1-inch pieces or smaller and place in a bowl.
Warm milk, either in a small saucepan over a low flame or in the
microwave) until a ring of tiny bubbles forms. Don’t let milk boil
(you can microwave for up to 1 ½ minutes). Pour hot milk over bro-
ken matzot and let soak for about 20 minutes. Stir occasionally.
Mix beaten eggs into soaked matzo. Add salt and pepper to taste.
Melt butter in nonstick skillet over a medium-high flame. Pour in
matzo mixture and fry until golden brown on bottom, 2 to 3 minutes.
Carefully flip pancake and cook until golden brown on second side.
Serve piping hot — like pizza — but with jam. Matzo brei just
doesn’t cut it cold, and it does not freeze well.
Serves 4 to 6
Matzo Coffee
My late father was the king of matzo coffee. He’d crack a few matzo
boards with his hands, set each in a bowl and pour a cup or so of
boiling-hot coffee on top — the heat was crucial because it melted
the matzo. Then came the milk and sugar, which in earlier, less diet-
conscious times may have been half-and-half or even sweet cream.
The results were heavenly, sweet, velvety soft with a slight crunch.
1 matzo per person
1 cup coffee, regular or decaf, boiling hot, per person
Milk (skim or whole) or cream
Granulated sugar
Crack one matzo per person into small pieces in a bowl. Each piece
should be the size of a key on the computer keyboard — they can be
slightly smaller or larger. Don’t be too worried about getting the siz-
ing exactly right.
Pour the very hot black coffee over the crumbled matzot.
Add milk and sugar to taste and serve immediately.
Serves 1
holi days § 157
Quajado
What in the world is a quajado?
For the uninitiated — that is, anyone not blessed with a Sephardi
sister-in-law — a quajado is a delicious egg, cheese, and vegetable cas-
serole with a long and interesting history.
Quajado actually means “congealed” in Ladino, referring to the
casserole’s custard of baked eggs. During the Spanish Inquisition,
this dish went underground because anyone caught trying to make
it was suspected of being a Judaizer. Fortunately, my sister-in-law’s
ancestors fled Spain, resettling in Turkey and finally in the USA, tak-
ing this recipe with them as they fled.
This is a modern oven-baked quajado. In previous centuries qua-
jado was cooked on the stovetop like a frittata. Because it has no
breadcrumbs or flour, quajado is typically eaten on Passover, but it’s
great anytime and it freezes well.
6 medium-size zucchini 1 cup grated yellow cheese,
1 medium-size onion such as kashkaval (mozzarella,
2 tablespoons olive oil though not yellow, is also
6 large eggs good)
½ cup crumbled feta cheese 1 tablespoon finely chopped
mixed with ½ cup cottage fresh parsley
cheese or farmer cheese Salt and black pepper to taste
158 § j ew ish sou l food
Mufleta
While Ashkenazi Jews spend the night after Passover packing and
unpacking dishes, Moroccan Jews have a party. Though no one is
sure how it developed, this custom, called Mimouna, dates back
centuries.
Some people say that it commemorates the Yahrzeit of Maimon,
the father of Moses Maimonides. (Jews believe that the day of death
signals the start of life in the next world.) “Mimouna” even sounds
like a contraction of Maimon and hiloula, or “death anniversary.”
Another theory relates Mimouna to the Hebrew word for “faith,”
emuna, and explains the festivities as an extension of the theme of
the Passover holiday.
On Mimouna night in old Morocco, the Muslims visited their
Jewish neighbors, bearing gifts of sourdough starter. They blessed
each other with the words tirbachu u’tis’adu, which in Judeo-Arabic
means “be blessed and be lucky.” (In European countries Jews also
got starter from their Gentile neighbors, but without festivities.)
holi days § 159
A B
C
D
I
holi days § 161
Key Challah
The Shabbat after Passover has become known as Shlissel, or Key
Challah Shabbat. That’s because this Shabbat is the anniversary of
the Shabbat when the manna ceased. The tribes had entered the
Promised Land. From now on they would feed themselves through
the sweat of their brow.
Making that switch must’ve been anxiety provoking. But Jews
don’t worry. The Talmud teaches that G-d holds the key to physi-
cal sustenance (parnossa). Because of this, the custom of making key
challah developed. The key is just a reminder that prayer is the key
to success.
Key challah has become very popular in recent years, and there are
a lot of ways to make it. Some people sculpt the challah dough into
the shape of a giant key. Others shape the challah into an oval and lay
162 § j ew ish sou l food
a key fashioned from dough on top like a bas-relief. Still others press
an actual key, sterilized of course, into the dough.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
This shape should be assembled directly on a parchment-lined
baking sheet. Divide dough in half. Roll first piece into a 15-inch
rope; this will be the “shaft” of the key. Cut remaining piece of dough
into quarters. Form three of these pieces into balls. Flatten each ball
slightly and plunge a finger through each center to make a hole. Ar-
range “doughnuts” around top end of rope; it should now look like
a clover. Roll last piece into a rope and cut it into 4 uneven pieces.
Arrange these pieces on one side of “shaft” bottom to form “teeth.”
Follow instructions in Single Challah recipe for the second rise,
glazing, sprinkling with seeds, and baking.
Since this challah is fragile, you are advised to serve it on the bak-
ing sheet. Freezes well, but wrap carefully.
Serves 8 to 10
holi days § 163
i L AG B’OM ER
Lag b’Omer is a holiday steeped in Jewish mystical traditions. It is
also the Yahrzeit, or anniversary of the death, of one of Jewish mysti-
cism’s founding fathers, Rabbi Shimon Bar Yochai, and hundreds of
thousands of people journey to his grave in Meiron to mark this day.
Because Rabbi Shimon Bar Yochai protested Roman oppression,
the Romans wanted to kill him. He fled Jerusalem and hid together
with his son in a cave in the Galilee, where they studied the Torah’s
esoteric wisdom. A carob tree grew at the entrance to their cave, and
father and son kept themselves alive by eating from its fruit.
Tinted Eggs
Coloring eggs is an ancient Jewish custom, though the Jewish color
scheme doesn’t include anything close to pink, lilac, or lime green.
The eggs are a memorial to Rabbi Shimon Bar Yochai, whose righ-
teousness sustained his entire generation.
When Rabbi Shimon was alive, a rainbow never appeared in the
sky. Though rainbows are pretty, they are a reminder of the flood
and G-d ’s promise never to destroy the world through water. When
a rainbow appears, it means that G-d needs to be reminded of that
promise because people have been misbehaving.
After his death, Jews tinted the shells of hard-boiled eggs, the tra-
ditional mourner’s food, in colors to evoke Rabbi Shimon’s merit.
Their rainbow was relatively limited — onion skins and tea grounds
were the dye, so the eggs were tinted various shades of reddish brown.
This custom has been scrapped and should not be revived because
it is reminiscent of dyeing Easter eggs and Easter has such bitter as-
sociations for Jews. Easter was the time when the worst antisemitic
attacks took place in Eastern Europe from the Middle Ages until
the early twentieth century. The famous Kishinev pogrom, which
inspired a world uproar, took place on Easter 1903. But if you are
curious about dyeing eggs naturally, here’s how to do it.
Hard-boil white-shelled eggs (see page 148), putting plenty of red and
brown onion skins and tea grounds into the cooking water. Eggs will
take on a reddish-brown tint.
holi days § 165
i SH AV UOT
Shavuot has become known as the blintzes holiday, but it is far more.
Shavuot is among the year’s holiest and most joyous days because it’s
the day that the Jewish people received the Torah. The Torah is the
Jewish guide to living a good and holy life. On Shavuot the story of
Ruth, the Moabite princess who exchanged the creature comforts of
her native home in order to live as a Jew, is read in synagogue. Ruth
was the great-grandmother of King David, who was born and died
on Shavuot.
Compared to Passover and Sukkoth, Shavuot is a breeze. There are
no dietary changes and no requirements to leave one’s home. Shavuot
is celebrated with prayer and Torah learning. It’s a popular custom to
spend Shavuot night studying Torah. It’s also customary to decorate
the house and synagogue with flowers and greenery, because on the
day the Torah came down to the world, Mount Sinai was covered
with flowers.
Shavuot is a Yom Tov, a “good day,” which means a holiday. While
a Yom Tov menu traditionally includes wine and meat, on Shavuot
there is another element: dairy, which is served (not together with
meat) at one or both of the meals or at a kiddush reception.
That is because the Torah is compared to milk. Just as milk feeds
the body — babies can survive on milk alone — so too does the Torah
feed the soul. The letters in halav, the Hebrew word for “milk,” add
up to the number forty, which is the number of days Moses spent on
Mount Sinai receiving the Torah.
166 § j ew ish sou l food
This may be hard to believe, but the Torah doesn’t mention anything
about blintzes, cheesecake, cheese kreplach, or even sour cream for
Shavuot.
Bread is the only cooked food mentioned, as in the Shnei Lehem,
two loaves made from the wheat of the new crop and brought to the
Temple along with bikkurim, the first fruits. To recall this, it’s cus-
tomary to bake extra-special large loaves for Shavuot.
1 tablespoon instant yeast 7 cups flour (all-purpose white
⅓ cup granulated sugar or whole-wheat pastry flour
3 ½ cups tepid water or a mixture)
⅓ cup vegetable oil, plus oil 1 tablespoon salt
4 large egg yolks ¼ cup sesame seeds
In a large bowl or in the bowl of a stand mixer fitted with the dough
hook, dissolve yeast and sugar in water. Beat in 2 of the egg yolks, oil,
salt, and half the flour. Add rest of flour slowly, 1 cup at a time. Knead
dough either on a floured board until smooth and supple or in the
mixer until dough forms a ball.
holi days § 167
Tear off a 1-ounce piece of dough and say “Harei zeh challah,” then
discard piece in double wrapping (two baggies, two layers of foil, or a
combination); no need to recite the blessing for this amount.
Return remaining dough, if kneaded by hand, to bowl. Oil top of
remaining dough and leave to rise, covered with a dampened kitchen
towel or plastic wrap and set in a warm place until doubled in bulk
(about 2 hours).
Punch dough down and turn out of bowl. Cut off a third of
the dough and set aside. Working with larger piece directly on a
parchment-lined baking sheet, follow directions for braiding in rec-
ipe for Six-Braid Challah on page 9.
Working with smaller piece of dough, follow directions for braid-
ing in recipe for Three-Braid Challah on page 5.
Lay the smaller challah on top of the larger one and allow to rise
for 30 minutes.
Preheat oven to 350°F.
Just before you are ready to bake, beat remaining egg yolks in
a small bowl and use a pastry brush to paint glaze over stacked
challahs.
Glaze challah with egg yolk, sprinkle with sesame seeds, and bake
for 45 minutes, until golden brown.
Freezes well. Serves 12 to 16
aleph, bet, gimmel, daled, hey, vav, zayin, chet, tet, and yud. Place the
letters in the order as listed, 5 down the right tablet and 5 down the
left tablet.
Follow instructions in Single Challah recipe for second rise, glaz-
ing, and baking.
Freezes well. Serves 8 to 10
Ladder Challah
A ladder-shaped challah is an old Ukrainian Jewish custom. The
Hebrew word for “ladder,” sulam, is the numerical equivalent of
the word “Sinai,” as in Mount Sinai, the place where the Torah de-
scended to Earth. Because it is a vehicle for spiritual ascent, the Torah
is compared to a ladder linking Heaven and Earth.
You can either form the entire challah into the shape of a ladder
or fashion an oval loaf and imbed a small dough challah on top, bas-
relief style.
Use ingredients for dough as listed in Single Challah recipe on page
8 and prepare dough the same way, through rising, punching down,
and resting.
172 § j ew ish sou l food
Divide dough into 3 equal pieces. Roll out 2 pieces into 12-inch
ropes. On a parchment-lined baking sheet, lay these pieces parallel to
one another leaving a 2-inch gap in between. Roll remaining dough
into a 20-inch rope and cut into 5 four-inch pieces. Drape these pieces
over parallel sides of ladder to form “rungs.” Firmly press the ends of
the rungs onto the sides of the ladder.
Follow instructions in Single Challah recipe for second rise, glaz-
ing, and baking.
Freezes well. Serves 8 to 10
holi days § 173
press to fill the space. Roll the 3 pea-size pieces into skinny ropes and
arrange on top of flattened center piece to form harp’s “strings.”
Follow instructions in Single Challah recipe for second rise, glaz-
ing, and baking. If you want, sprinkle base of harp with poppy or
sesame seeds.
Freezes well. Serves 8 to 10
Filling
⅔ cup farmer cheese
¼ cup granulated sugar
1 large egg
1 teaspoon vanilla extract
Dough
1 ½ cups all-purpose flour
2 large eggs, at room temperature
¼ cup water
Sour cream and granulated sugar for serving (optional)
Blintzes
There are magazine articles and YouTube videos teaching you how to
create the perfect blintz, as if this were rocket science. Cheese blin-
tzes are remarkably easy to make — my preteen kids make them quite
well. And they aren’t even outrageously fattening.
Enjoy one as you contemplate the sacred mysteries on Shavuot
night. You’ll be amazed at how many people you’ll delight by master-
ing this one simple dish. This recipe was taught to me by my beloved
adopted sister, Rivka Klein.
Crêpe Batter
1 cup sifted flour ½ cup cold water
(white all-purpose or 1 teaspoon vegetable oil
whole-wheat pastry flour) (any kind except olive)
2 large eggs 1 teaspoon granulated sugar
¾ cup whole milk
CHEESE FILLING
1 ⅓ cups farmer cheese
⅓ cup granulated sugar
1 large egg yolk
1 teaspoon fresh lemon juice
Blend or process batter ingredients until smooth, adding flour last
and ⅓ cup at a time to avoid lumps. Batter should be loose and runny.
Set aside in a bowl.
In a clean blender or processor container, blend or process filling
ingredients until thick and smooth. Pour into another bowl and set
aside.
Spray a crêpe pan or medium-size skillet with nonstick cooking
spray. Set over a medium flame and pour in a half soup ladle full of
crêpe batter. Tilt pan so batter forms into as perfect a circle as you
can make.
holi days § 177
E F
Fry until edges of blintz begin to curl and top is dry. This will
happen sooner than you think, so hover over your pan.
Flip and let blintz cook briefly on the other side. (Some people
don’t flip. They just remove blintz from pan at this point and add
filling to cooked side.)
Remove blintz from pan with spatula. Place on a plate while you
fry remaining crêpes, stacking blintzes as they are done.
178 § j ew ish sou l food
Rochelle’s Cheesecake
Although cheesecake has been around for centuries it wasn’t until
the mid-twentieth century that the cheesecake morphed from a
dense lumpy mass to today’s creamy mousse-like delicacy. Nobody
knows whose stroke of genius it was to substitute cream cheese for
cottage or farmer cheese and replace the heavy pastry crust with
crushed graham crackers. It may have been Arnold Reuben, a Ger-
man Jewish restaurateur whose New York restaurant, The Turf, fea-
tured a creamy cheesecake back in 1942.
Cheesecake doesn’t have religious significance, although the Kab-
balistic understanding is that white symbolizes Divine Mercy. The
Hebrew word halav, which means “milk,” can be flipped to form an
acronym for the psalmist’s phrase lehagid baboker hasdecha, which
means “to tell of His kindness in the morning.” And there is noth-
ing that says “life is good” more strongly than a slice of rich, creamy
cheesecake. This recipe is adapted from a recipe developed by my
dear sister-in-law Rochelle. Like any good cheesecake, it’s creamy and
tangy and velvety soft and sweet, all at the same time.
holi days § 179
i T ISH A B’AV
Tisha b’Av, the ninth day of the month of Av, is the saddest day of
the Jewish year. Here’s a short list of catastrophes that happened on
that day:
1. Both Temples were destroyed. The first Temple was burned
down by the Babylonians. On the very same day 655 years
later, the Second Temple was torched by the Romans.
2. B
etar, the last city to hold out against the Romans during the
Bar Kokhba revolt, fell.
180 § j ew ish sou l food
Majadarah, the Arabic name for a delicious rice and lentil pilaf, liter-
ally means “having smallpox.” The brownish lentils allegedly resem-
ble the disease. Don’t let that put you off. Majadarah is incredibly
healthy, full of fiber and iron and low in fat.
Majadarah is eaten before Tisha b’Av and also after funerals, be-
cause lentils are closed spheres without an opening or a mouth, and
under Jewish law a mourner lacks a mouth; mourners aren’t allowed
to initiate a conversation, although they can respond. On Tisha b’Av
all Jews are mourners.
Use brown or green lentils only for this — red will turn to mush.
1 cup brown or green lentils 3 medium-size Vidalia onions,
1 ½ tablespoons plus ¼ cup sliced into thin crescents
vegetable oil (olive oil is fine) ¼ teaspoon cumin
2 cups basmati rice ¼ teaspoon black pepper
Salt Greek yogurt for serving,
6 cups boiling water or stock optional
holi days § 181
Mama’s Mamaliga
As warm as a mother’s embrace, as soft as a baby’s blanket, mamaliga,
a cornmeal mush that is a close relative to polenta, is the ultimate
comfort food. In Romania, mamaliga was eaten round the clock,
and in the early twentieth century immigrants from that country
brought it to the U.S. and sang about it in the Yiddish theater. Since
it’s meatless, it’s great for the pre-Tisha b’Av period, though you can
eat it anytime.
182 § j ew ish sou l food
This recipe comes from my mother, who still remembers her own
mother standing over the stove and stirring the mamaliga carefully
for twenty minutes or more, to make sure that it was velvety smooth.
For a more solid mamaliga, cook longer, then spread it out on a board
and cut it into slices.
3 cups water Salt to taste
½ cup milk 1 cup best-quality cornmeal
1 tablespoon butter Sour cream for serving
Bring water, milk, butter, and salt almost to a boil in a heavy saucepan.
Lowering flame to keep at a gentle simmer, gradually dribble in corn-
meal, stirring constantly with a wooden spoon to avoid any lumps.
Continue stirring for 10 to 15 minutes, until you have a thick pudding
that tastes cooked. You can add more water if it feels too thick.
Serve immediately, with a dollop of sour cream. Doesn’t freeze well.
Serves 3 to 4
Cabbage Noodles
In my family, “cabbage noodles” was the name we gave to an arche-
typically European combination of spicy, savory Savoy cabbage and
small pieces of pasta. If the phrase “cabbage noodles” doesn’t ring a
bell, know that this dish is called káposztás tészta in Hungarian and
kraut lokshn, or kraut pletzlach, in Yiddish.
Though it was among my father’s favorite foods, my mother made
it only rarely, because she insisted on using the square egg pasta sold
at Cousin Duvid’s Brooklyn grocery store. My family lived in Man-
hattan, an hour’s subway ride away.
Duvid’s grocery had sawdust on the floor and a large can of
schmaltz herring on the counter, and Duvid, wearing a stone-colored
peaked cap and a gray grocer’s jacket, greeted his customers by name.
184 § j ew ish sou l food
Duvid was always smiling — no small thing for a man who lost al-
most every relative in World War II.
The cabbage noodles were wrapped in clear cellophane, with cook-
ing instructions in Yiddish. Made with flour and untold numbers of
egg yolks, they were the perfect foil to the gossamer weightlessness
of the sautéed cabbage.
I’ve never found a noodle quite as good, but even with ordinary
noodles this dish is a winner.
2 tablespoons vegetable oil 1 p ackage (12 ounces) egg
1 large onion, finely diced noodles, cooked according
1 ¾ cups shredded cabbage to package directions and
1 ¼ teaspoons salt (or to taste) drained.
¼ teaspoon coarsely cracked
black pepper
Heat oil in large skillet over a medium flame and sauté onion until
translucent. Add cabbage and seasonings. Reduce heat to low and
cook, uncovered, until vegetables are soft (about 25 minutes), stirring
from time to time so they don’t burn.
Add noodles to skillet and toss just until noodles are heated
through.
Serve immediately. (I’ve never frozen this, but you probably could
if you wanted to.)
Serves 6
i W EDDI NGS
In the Jewish life cycle, a wedding is the most joyous of events. Two
young people come together to start a new life and create a new home
and a new link in the chain of tradition that started at Mount Sinai.
In the shtetl, the wedding meal was eaten on Friday night at home.
The new couple feasted on turtledoves, which symbolize marital fi-
delity. I am told that even today turtledoves can be ordered at Jeru-
salem’s Machane Yehuda market.
Punch dough down, divide dough into three equal pieces and roll
each into a long rope. Let ropes rest, covered, for 10 minutes.
Braid ropes together (if you need help, look at the directions in
the recipe for Three-Braid Challah on page 5), placing the completed
braid on a parchment-lined baking sheet before attaching ends to
create a wreath. There should be a large space in the center of the
wreath. Let braided loaf rest, covered lightly, for another 20 minutes.
Preheat oven to 350°F.
Glaze loaf with beaten egg yolk and sprinkle sesame seeds on top,
then bake at 350°F for 35 minutes or until brown.
Freezes well.
Serves 8 to 10
190 § j ew ish sou l food
Grape-Cluster Challah
IN VEI HAGEFEN
i BOTAHER
R M I TZ VA HS A N D
CEL EBRAT IONS
Jewish life is one big celebration — weddings, engagements, bar mitz-
vahs, bat mitzvahs, circumcisions — it seems like there’s always some-
thing to celebrate. Any of the recipes in this book can be used for
celebration. What follows are a few stand-out favorites.
Tefillin Cake
In recent years, it has become increasingly popular to honor bar mitz-
vah boys with cakes decorated with chocolate tefillin, replicas of the
phylacteries worn during prayer, bar mitzvah being the time when
boys begin to wear them. There are even plastic molds available for
this purpose (shop for them easily online, though you can improvise
with cube-shaped chocolate molds).
The cake and frosting recipes come from my dear friend Ruth
Nalick. It’s a wonderful all-purpose cake, perfect for bar mitzvahs,
birthdays, anniversaries, or any other reason you could think of to
bake a large, easy-to-frost sheet cake.
li f e c ycl e ev en ts § 193
The frosting may seem shockingly artificial, but it’s pareve and
works well for a decorated cake. For the tefillin decorations, use the
cheapest kind of sweet baking chocolate. For whatever reason, expen-
sive chocolates don’t work well with this.
Ruth’s Basic White Cake
3 cups all-purpose flour 1 cup black coffee, orange juice,
1 ¾ cups granulated sugar or water
2 ½ teaspoons of baking powder ¾ cup vegetable oil
Pinch of salt 3 large eggs
“Tefillin”
2 ounces sweet baking chocolate
Instant Chocolate Ganache Frosting
⅓ cup best-quality chocolate chips
1 ¼ cups nondairy whipped topping
Black licorice strings or narrow black ribbon for decoration
Yerushalmi Kugel
According to local legend, the recipe for Yerushalmi (Jerusalemite)
kugel was brought to Jerusalem from Lithuania by the students of the
Vilna Gaon during the eighteenth century. Even now their descen-
dants continue to prepare this intriguingly sweet and spicy kugel to
serve on Shabbat and at celebrations.
1 package (14 ounces) extra-thin 3 large eggs, lightly beaten
egg noodles (angel hair pasta) 1 teaspoon salt
1 ¼ cups granulated sugar 2 teaspoons black pepper
½ cup vegetable oil
Cook noodles according to package directions and drain thoroughly.
Preheat oven to 350°F.
Combine oil and sugar in a heavy 2-quart saucepan and cook over
a medium flame, stirring with a wooden spoon, until mixture be-
comes a brown syrup (about 15 minutes). Don’t leave pot unattended.
Remove from heat and stir into noodles right away (to avoid syrup
hardening and becoming unusable).
Stir in eggs and spices, then pour mixture into 9 by 13-inch baking
pan coated with nonstick cooking spray. Bake at 350°F for 1 ½ hours,
or until brown and crusty.
Serve immediately. Freezes well.
Serves 12
BIBL IOGRA PH Y
Green, Green Rosh Hashana Lat- holidays, 45–185; about, 45; Ha-
kes, 53 nukkah, 92–108; Hoshana
greetings: for Hoshana Rabbah, 83; Rabbah, 82–84; Lag b’Omer,
for Rosh Hashana, 46 163–64; Passover, 139–62;
Gribenes and Schmaltz, 107–8 Purim, 118–39; Purim, Shabbat
Parshat Zachor, 115–18; Rosh
Haman’s Ears, 126–28 Hashana, 46–67; Shabbat
Haman’s Fleas, 128–29 Shira, 109–12; Shavuot, 165–79;
Haman’s Hair: Purim Pasta Salad, Shmini Atzeret, 85–88; Simchat
135–36 Torah, 89–92; Sukkoth, 74–81;
Haman’s Noose, 132 Tisha b’Av, 179–85; Tu Bishvat,
Hamentasch Challah, 133 112–14; Yom Kippur, 68–73
Hamentaschen: basic recipe for, Homemade Borscht, 154
119–21; Lekvar, 122–23; Mohn Homemade Chrain Made Easy, 18
Filling, 122 Homemade Gefilte Fish, 47–48
Hamin (Sephardi Cholent), 35–37 Homemade Sweet Red Wine, 2–3
Hand Challah, 83–84 Honey Cake, 72–73
Hanukkah, 92–108; about, 92–93; horseradish: Homemade Chrain
Anglo-Jewish Gefilte Fish Balls, Made Easy, 18; maror for Seder
106–7; Buckwheat Pancakes plate, 143
for Hanukkah, 94; Gribenes Hoshana Rabbah, 82–84; about,
and Schmaltz, 107–8; Heavenly 82; Cabbage Soup (Kohl Mit
Cheese Latkes, 104; Israeli Ha- Vasser), 82–83; Hand Challah,
nukkah Doughnuts, 100–102; 83–84
Judith’s Lasagna, 102–3; Latkes, Hungarian Jewish “Pleated” Po-
95–97; Menorah-Shaped Chal- tato Casserole, 182–83
lah, 105–6; Moroccan Hanuk- Hungarian Purim Kindl, 124–26
kah Doughnuts, 97–98; Persian Hungarian Stuffed Cabbage,
Herbed Omelet, 99; Persian 90–92
Potato Latkes, 98–99
haroseth: about, 144; Ashkenazi, Indian Jewish Rosh Hashana
146; Iraqi, 147; Persian, 146–47 Apple Confit, 59
hazeret (herbs), 145 Intergeshlugenah Borscht, 152–53
Heavenly Challot for Shavuot, Invei Hagefen (Grape-Cluster
166–67 Challah), 190
Heavenly Cheese Latkes, 104 Iraqi Haroseth, 147
Herring, Rabbi Freifeld’s Pickled, Israeli Hanukkah Doughnuts,
39 100–102
i n de x § 201