Professional Documents
Culture Documents
Ec 5 Shqip PDF
Ec 5 Shqip PDF
1 HYRJE
P(4) Evrokodi 5 nuk i përmbanë kërkesat e veqanta për llogaritje sizmike. Përcaktimet
të cilat bazohen në këto kërkesa janë dhënë në Evrokodin 8, “Bazat e llogaritjes në
zonat sizmike” (Design of structures in seismic regions), i cili është në
pajtueshmëri dhe plotëson Evrokodin 5.
P(5) Vlerat numerike të veprimeve në ndërtesa dhe objekte tjera ndërtimore, nuk janë
dhënë në Evrokodin 5. Ato gjenden në Evrokodin 1, “Bazat e llogaritjes dhe
veprimet në konstruksion” (Basic of Design and Action on Structures).
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Pjesa 1-1 e Evrokodit 5 jep bazën gjenerale për llogaritje të ndërtesave dhe
objekteve tjera ndërtimore.
P(2) Përveq sajë, pjesët 1-1 japin rregullat detale të cilat janë të përdorshme kryesisht
në ndërtesa të zakonshme. Për arsye praktike mirëpo edhe për shkaqe të
thjeshtësisë, përdorimi i këtyre rregullave mund të jenë i kufizuar, ndërsa përdorimi
i tyre atje ku është i domosdoshëm, janë të kjartësuara në tekst
P(3) Kaptinat 1 dhe 2 janë për të gjitha Evrokodet, me përjashtim të ndonjë parimi, i cili
do të mbështetej në kërkesat për konstruksione prej drurit.
P(4) Kjo pjesë 1-1 nuk përmbanë:
- llogaritjen e urave (the design of bridges),
- rezistenca në ndikim të zjarrit (resistence to fire),
- llogaritja e konstruksioneve të nënshtruara ndikimeve temperaturale të
vazhdueshme mbi 60oC (the design of structures subject to prolonged
exposure to temperatures over 60oC),
- aspekte të veqanta të konstruksioneve speciale (particular aspects of
special strucures).
P(1) Pjesë tjera të Evrokodit 5 të cilat përdoren ose janë të planifikuara, përmbajnë:
Pjesa 1-2: Rregullat plotësuese për llogaritjen e konstruksioneve gjatë ndikimit
të zjarrit (Supplementary rules for structural fire design)
Pjesa 2: Urat (Bidges)
P(1) Në varësi prej ndonjë parimi, në këtë Evrokod bëhet ndryshimi ndërmjet principeve
dhe rregullave për përdorim
P(2) Principet përmbajnë:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
1.3 SUPOZIMET
P(3) Vlerat numerike të cilat janë në tekst si të futura në kornizë: (vlera të rrethuara)
(Boxed values) janë dhënë si indikative. Shtetet anëtare mund të precizojnë vlera
tjera.
1.4 DEFINICIONET
P(1) Nëse në vazhdim të tekstit nuk është ndryshe e theksuar, përdoret terminologjia e
dhënë në standardet ndërkombëtare (International Standard) ISO 8930.
P(2) Kuptimet (fjalët) të cilat vijojnë, shfrytëzohen si të përbashkëta për të gjitha
Evrokodet, me kuptime vijuese:
- objektet ndërtimore (construction works)- gjithçka që është e ndërtuar ose do
të ndërtohet si rezultat i operimit ndërtimor. Ky kuptim përfshinë ndërtesat dhe
objektet tjera ndërtimore. Konsiderohet në objekte ndërtimore në tërësi dhe
nënkupton si elementet konstruktive ashtu edhe jo konstruktive;
- ndërtimi (ekzekutimi) (execution)- aktivitet i cili përmban goditjen (ndërtimin) e
ndërtesës ose objektet tjera ndërtimore. Kuptimi përfshinë punët në punishte e
mund të kuptohet edhe punimi i elementeve jashtë punishtes, dhe montimi i
nevojshëm në punishte;
Vërejtje: në gjuhën angleze fjala “construction” (me kuptim: edhe ndërtim edhe
konstruktimi), mund të shfrytëzohet se ka të bëjë me "ndërtimin" në
kombinime të ndryshme të fjalëve, kur nuk ekziston rreziku nga dy
kuptimet (p sh: “during construction” me kuptim “gjatë kohës së
ndërtimit”).
- konstruksioni (structure)- sistem i organizuar i lidhjeve të elementeve
konstruktive, të projektuar që të sigurohet shkalla e caktuar e shtangësisë. Ky
kuptim është për elemente mbajtëse;
- lloji i ndërtesave ose objekti tjetër ndërtimor (type of bilding or cilil
engineering works)- kuptim i cili sqaron dedikimin e objektit, për shembull:
objekt banimi, objekt industrial, urë automobilistike;
Vërejtëje: termini “lloji i objektit ndërtimorë” (“type of construction works”)nuk
shfrytëzohet në gjuhën angleze.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
Tabela 1.1 Terminet ekuivalente në gjuhët e Bashkësisë, të përbashkëta për të gjitha Evrokodet
SHQIP ENGLISH FRANCIAS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS ESPANOL
objekt Constructio Construcctio
Construction Bauwerk Costruzione Bouwerk
ndërtimorë n works n
(Bau-)
ndërtimi Execution Execution Esecuzione Uitvoering Ejecucion
Ausfuhrung
konstruksi Draag-
Structure Structure Tragwerk Struttura Estructura
oni concructie
lloji i Type of
ndërtesës building or Natyraleza
Nature de Art des Tipo di
ose objekt civil Type bouwerk de la
construction Bauwerks costruzione
tjetër engineering construccion
ndërtimor works
lloji i
Form of Type de Art des Tipo di Type draag- Tipo de
konstruksi
strusture structure Tragwerks struttura constructie estructura
onit
Baustoff;
materiali Constructio Materia de Materiale de Constructie Modo de
Werkstoff
ndërtimor n material construction construzione matriaal construccion
(Stahlbau)
materiali i Type of
Mode de Sistema Modo de
konstruksi constructio Bauart Bouwwijze
construction costruttivo construccion
onit n
Method of Procedimient
mënyra e Procede Procediment
constructio Bauverfahren Bouwmethode o de
ndërtimit d’execution o esecutivo
n ejucucion
Sistemi
Structural Systeme Sistema Constructief Sistema
konstrukti Tragsystem
system structural strutturale system estructural
v
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
1.6.1 PËRGJITHËSISHT
SHENJAT E PËRGJITHSHME:
A Veprim i rastësishëm (Accidential action)
C Vlera fikse gjatë gjendjes kufitare të përdorimit (Fixed value in
serviceability states)
E Ndikimi i nxitur nga veprimi (Effect of action)
F Veprimi (Action)
G Veprimi i përhershëm (Permanet action)
Q Veprimi i ndryshueshëm (Variable action)
R Rezistenca, mbajtja (Resistance)
S Forca ose momenti (Force or moment)
X Vetit e materiale (Material property)
SHKRONJAT NË INDEKSA
SHENJAT E PËRGJITHSHME
A Sipërfaqja (Area)
B Moduli i elasticitetit (Modulus of elasticity)
F Veprim (Action)
G Veprimi i përhershëm (Permanent action)
I Momenti i inercionit (Second moment of area)
K Moduli i rrëshqitjes (Slip modulus)
L Gjatësia (Length)
M Momenti i përkuljes (Bending moment)
N Forca aksiale (Axial force)
Q Veprimet e ndryshueshme (Variable actions)
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
INDEKSAT
ap Maja (Apex)
c Shtypja (Compression)
cr (ose crit) Kritike (Critical)
d Llogaritëse (Design)
def Deformimi (Deformation)
dis Shpërndarja (Distribution)
ef Efektive (Effective)
ext E jashtme (External)
f fllansha, brezi (Flange)
fin Finale (Final)
h Inkastrim, ankerim (Embedding)
ind Indirekte (Indirect)
inf E poshtme (Inferior, lower)
inst Momentalisht, qasti (Instantaneous)
in E mbrendshme (Internal)
k karakteristike (Characteristic)
l E ulët (Low, lower)
ls Shpërndarja e ngarkesës (Load sharing)
m Material, përkulje (Material: bending)
max Maksimum (Maximum)
min Minimum (Minimum)
mod Modifikuar (Modification)
nom Nominale (Nominal)
q (ose Q) Veprimi i ndryshushëm (Variable action)
ser Përdorshmëri (Serviceability)
stb Stabilizuese (Stabilising)
sup E lartë, sipërm (Superior, upper)
t (ose ten) Tërheqje (Tension)
tor Përdredhja (Torsion)
u Kufitare (Ultimate)
v Shkëputje (Shear)
vol Vëllimi (Volume)
w Brinja e prerjes tërthore (Web)
x,y,z Koordinatat (Coordinates)
y Rrjedhja (Yield)
1.7 LITERATURA
ISO STANDARDET
Standardet Evropiane
prEN 912 Mjetet lidhëse për dru. Specifikimi i konektorëve për drurin.
2 BAZAT E LLOGARITJES
P(1) Gjendja kufitare (limit states) është ajo gjendje me tejkalimin e të cilës
konstruksioni më tutje nuk i plotëson kërkesat llogaritëse.
Gjendja kufitare ndahet në:
- gjendja kufitare mbajtëse GJKM (ultimate limit states - ULS)
- gjendja kufitare e përdorimit GJKP (serviceability limit states - SLS)
P(2) Gjendja kufitare mbajtëse është ajo gjendje gjatë së cilës vie deri te shkatrrimi,
thyerja (collapse) ose deri te format tjera të humbjes së aftësisë mbajtëse të
konstruksionit (structural failure), të cilat mund të rrezikojnë njerëzit.
P(3) Gjendja e cila paraprinë shkatrrimit të konstruksionit, e cila për arsye të
thjeshtësisë, shqyrtohet në vend të vetë shkatërrimit (rrënimit), gjithashtu trajtohen
si gjendje kufitare e mbajtjes.
(4) Gjendja kufitare mbajtëse shqyrtimi i së cilës mund të jetë i nevojshëm, përfshinë:
- humbja e ekilibrit të konstruksionit ose të ndonjë pjese të tijë, të trajtuar si trup
të shtangët,
- humbja e aftësisë mbajtjes për arsye të deformimeve tepër të mëdha, thyerja
(rupture) ose himbja e stabilitetit të konstruksionit ose të ndonjë pjese të tijë,
duke përfshirë edhe mbështetësat dhe themelet.
P(5) Gjendja kufitare e përdorimit është ajo gjendje që me tejkalimin e të cilës nuk janë
të plotësuara më tutje kushtet për shfrytëzim (eksploatim).
(6) Gjendja kufitare e përdorimit shqyrtimi i së cilës mund të jetë i nevojshëm
përmban:
- deformimet ose uljet të cilat negativisht ndikojnë ne pamje ose në shfrytëzim
efikas të objektit ndërtimorë (duke marrë edhe e makinerisë ose paisjes e cila
do të ishte e pa rregullt) ose nxisin deformimet e përpunimeve finale të
elementeve jo mbajtëse,
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
Fd = γF Fk.
P(2) Shembujt specifik janë:
Gd = γG Gk,
Qd = γQ Qk ose γG ψi Qk, (2.2.2.4)
Ad = γA Ak (nëse Ad nuk është direkt e dhënë me rregullore),
Ku kemi:
P(1) Ndikimet nga veprimet (E) (effects of actions) janë përgjegjëjet (responses) e
konstruksionit nga veprimet (për shembull, forcat e mbrendshme dhe momentet,
sforcimet, deformimet). Vlerat llogaritëse të ndikimeve nga veprimet (Ed)
përcaktohen nga vlerat llogaritëse të ndikimeve, shenimeve gjeometrike dhe vetive
të materialeve, nëse janë relevante:
P(1) Vetitë e materialeve janë paraqitë me vlerën karakteristike Xk, e cila përgjithësisht,
i përgjigjet fraktilës së caktuar në shpërndarjen (distribuim) statistike të vetive të
trajtuara të materialeve, të dhënë me standarde relevante dhe shqyrtim të
vërtetuar nën kushte rregullative.
P(1) Vlera llogaritëse Xd të ndonjë vetie të materialit përgjithësisht është definuar si:
(2) Vlerat llogaritëse për veti të materialeve, shenime gjeometrike dhe ndikimi nga
veprimet në konstruksion, kur janë relevante, duhet të shfrytëzohen për
përcaktimin e aftësisë llogaritëse mbajtëse Rd sipas:
2.3.1 PËRGJITHËSISHT
P(1) Duhet të dëshmohet që nuk është tejkaluar asnjë gjendje relevante kufitare.
P(2) Duhet analizuar të gjitha situatat llogaritëse relevante dhe rastet e ngarkesave.
P(3) Duhet analizuar mënjanimet e mundura nga drejtimet e supozuara dhe pozita e
veprimeve
P(4) Llogaritë duhet të realizohen duke shfrytëzuar modelet adekuate llogaritëse (të
plotësuara, nëse është nevoja edhe të shqyrtuara) të cilat përmbajnë të gjitha
ndryshimet relevante. Modelet duhet mjaftushëm të jenë të sakta, të parashohin
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Gjatë shqyrtimit të gjendjes kufitare të ekuilibrit statik, ose zhvendosjeve të mëdha,
ose deformimeve të konstruksionit, duhet të dëshmohet që:
P(1) Për secilin rast të ngarkesave, vlerat llogaritëse të ndikimeve nga veprimet Ed,
duhet caktuar duke përdorë rregullat për kombinimin e vlerave llogaritëse të
veprimeve, sipas tabelës 2.3.2.2.
Tabela 2.3.2.2 Vlerat llogaritëse të veprimeve për kombinim të veprimeve
Situata Veprimet e Veprimet e ndryshushme Veprimet aksidentale
llogaritëse përhershme Veprimet e Të gjitha tjerat Ad
Gd ndryshueshme Qd
(themelore)
Të përhershme
γGGk γQQk ΨoγQQk
dhe kaluese
Aksidentale γAAk (nëse Ad nuk është
γGAGk Ψ1Qk Ψ2Qk
direkt e specifikuar)
P(1) Koeficienti parcial i sigurisë për situata llogaritëse të përhershme dhe kaluese janë
dhënë në tabelën 2.3.3.1.
P(2) Për situata llogaritëse aksidentale për të cilat vlenë shprehja (2.3.2.2b), koeficienti
parcial i sigurisë për veprime të ndryshushme janë të barabart me një.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
Tabela 2.3.3.1 Koeficientët parcial të sigurisë për situata llogaritëse të veprime të përhershme dhe
të përkohshme në konstruksione të ndërtesave
Veprimet e përhershme Veprimet e Veprimet tjera me vlerat
ndryshushme me vlerën e tyre për kombinim (γQ)
(γG) e tyre karakteristike
Koeficientët e thjeshtë
Parcial
Ndikim i favorshëm
(γF,inf) 1,0* -** -**
Ndikim i disfavorshëm
1.35* 1.5 1.5
Koeficienti parcial
i redukuar i sigurisë
Ndikim i favorshëm
1.0 -** -**
Ndikim i favorshëm
1.2 1.35 1.35
(3) Kur, sipas 2.3.2.3 P(2), pjesët e veprimeve të përhershme si të favorshme dhe të
disfavorshme duhet të shqyrtohen si veprime të veqanta, për pjesë të favorshme të
ndikimeve duhet marrë γG,inf =0.9, ndërsa për pjesën e disfavorshme γG,sup =1.1.
(4) Koeficientët e redukuar parcial mund të përdoren te ndërtesat një katëshe me
hapësira mesatare në të cilat vetëm përkohësisht banojnë njerëzit (depot,
garazhat, kopshtet e mbuluara me qelç, ndërtesat, silloset e vogla për bujqësi),
shtyllave të thjeshta për ndriqime, mureve të leta ndarëse dhe mveshjeve. Për
konstruksione tjera, duhet përdorë koeficientët e zakonshëm.
(5) Kur janë përvetësuar vlerat për γ të dhëna në tabelën 2.3.3.1 shprehja (2.3.2.2a)
mund të thjeshtohet me shprehjet vijuese:
- për situata llogaritëse me vetëm një veprim të ndryshushëm
ΣγG,j Gk,j + 1.5 Qk,1, (2.3.3.1a)
- për situata llogaritëse me më shumë se dy veprimetë ndryshushme
ΣγG,j Gk,j + 1.35 ΣQk,1, ku i ≥ 1 (2.3.3.1b
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Koeficientët parcial të sigurisë për vetit e materiale ndërtimore (γm) janë dhënë në
tabelën 2.3.3.2.
Tabela 2.3.3.2. Koeficientët parcial për karakteristika të materialeve (γm)
2.4 QËNDRUESHMËRIA
2.4.1 PËRGJITHËSISHT
P(1) Druri dhe materiali me bazë të drurit për klasa të posaçme (të definuara në EN
350-1 dhe –2, dhe prEN 335-3) duhet të kenë qëndrueshmërinë natyrore adekuate
në pajtim me EN 350-2, ose duhet të jenë të mbrojtur me tretman të zgjedhur në
pajtim me prEN 351-1 dhe prEN 460.
P(1) Mjetet lidhëse metalike dhe lidhjet tjera konstruktive, ku është e domosdoshme,
duhet të jenë të mbrojtura ose me vet mënyrën e ndërtimit në konstruksion ose
veqanërisht të mbrojtura kundër korezionit.
(2) Shembujt për mbrojtjen minimale kundër koredimit thjeshtë, llojet e materialeve për
mbrojtjen e mjeteve lidhëse kundër koredimit për klasa të ndryshme (kaptina 3.1.5)
janë dhënë në tabelën 2.4.3.
Tabela 2.4.3 Shembuj për mbrojtjen kundër koredimit të materialeve ose mjeteve lidhëse sipas
(ISO 2081)*
Klasa shfrytëzuese
Mjetet lidhëse
1 2 3
Gozhdat, mjetet lidhëse në formë shkopi, bulonat për drurin jo jo Fe/Zn 25c**
pa dado
Bulonat jo Fe/Zn 12c Fe/Zn 25c**
Lidhëse Fe/Zn 12c Fe/Zn 12c Çelik i pa koreduar
Pllakat e dhëmbëzuara prej metali dhe pllakat prej metalit me Fe/Zn 12c Fe/Zn 12c Çelik i pa koreduar
trashësi 3mm
jo Fe/Zn 12c Fe/Zn 25c**
Pllakat prej çelikut me trashësi 3mm deri 5mm
Pllakat prej çelikut me trashësi më të madhe se 5mm jo jo Fe/Zn 25c**
* Nëse shfrytëzohen lyerjet e nxehta me zing, atëhere Fe/Zn 12c duhet të zëvendësohenme Z257 dhe Fe/Zn
25c me Z350, të dyjat në pajtim me EN 10147
** Për kushte të koredimeve të jashtëzakonshme duhet të ju jepet përparësi Fe/Zn 40 me lyerje të rënda të
nxehta ose çelikut të pa koreduar
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
3 VETITË E MATERIALEVE
3.1 PËRGJITHËSISHT
P(1) Sikur që vlerat karakteristike janë caktuar nën supozimin për lidhjen lineare
ndërmjet sforcimeve dhe deformimeve deri në thyerje edhe vërtetimi i fortësisë të
disa elementeve duhet të jetë i bazuar në këtë lidhje lineare. Mirëpo, për elemente
të cilat janë të nënshtrara njëkohësisht përkuljes dhe shtypjes, duhet të
shfrytëzohet lidhja elastoplastike jolineare.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Për llogaritje të fortësisë dhe zhvendosjeve, veprimet ndahen në klasë sipas
kohëzgjatjes së ngarkesës të dhëna në tabelën 3.1.6.
3.2.1 SORTIMI
P(1) Drurin duhet sortuar sipas fortësisë në pajtim me rregullat të cilat sigurojnë që
vetitë e drurit të jenë të knaqshme (të plotësuara) për përdorim dhe veqanërisht
fortësia dhe shtangësia të jenë sigurtë të caktuara.
P(2) Rregullat për sortim bazohen në vlerësimin vizuel të kualitetit të drurit, në
shqyrtimet pa dëmtuar vetitë tjera të drurit, ose edhe në kombinim të këtyre dy
metodave.
P(3) Standardet për sortim vizuel duhet të plotësojnë kushtet minimale të dhëna në
prEN 518.
(4) Kërkesat për sortim mekanik të drurit dhe për makina për sortim janë dhënë në
prEN 519.
P(1) Vlerat karakteristike të fortësisë dhe shtangësisë dhe masës vëllimore duhet
caktuar sipas metodës së dhënë në prEN 384.
(2) Shqyrtimet duhet të bëhen në pajtim me prEN 408 dhe prEN 1193.
P(3) Vlerat karakteristike të fortësisë duhet të caktohen në mostrat me lartësi të prerjes
150 mm për fortësi në përkulje, përkatësisht gjërsi të prerjes prej 150 mm për
fortësi në tërheqje paralel me fibra. Vlerën karakteristike të fortësisë në tërheqje,
normal në fibra, duhet ralizuar në mostrën me madhësi 45mm x180mm x 70mm,
ndërsa fortësinë në shkëputje në mostrën e tërhequr njëtrajtësisht prej 0.0005m3.
(4) Klasifikimi i fortësisë është dhënë në prEN 384.
(5) Për lartësi të prerjes nga druri monolit gjatë përkuljes ose gjërsia gjatë tërheqjes
më pak se 150mm, vlerat karakteristike për fm,k dhe ft,0.k sipas prEN 338 dhe prEN
384 mund të rriten me faktorin kh, ku kemi:
⎧ (150 / h )0, 2
k h = min .⎨ (3.2.2)
⎩ 1,3
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(2) Gjatë llogaritjes duhet marrë parasysh dobësimi i sipërfaqes së prerjes tërthore,
përveq në rastet kur dobësimi është i nxitur:
- me gozhda me diametër 6mm ose më të vogël, të ngulur pa perforim të vrimës,
- me vrima simetrike të perforuara (hapura) për bulona, gjemba, vida, dhe
gozhdave të shufrat e shtypura,
- vrimave në zonat e shtypura të elementeve, nëse vrimat janë të plotësuara me
materialin i cili është me shtangësi më të madhe se druri
(3) Kur vlerësohet prerja efektive tërthore në vendin e lidhjes me më shumë mjete
lidhëse, të gjitha vrimat e mjeteve lidhëse të cilat gjenden në distancë më të vogël
se gjysma e diamtrit të mjetit lidhës të matur paralel me fibra atëhere në prerjen
tërthore të dhënë duhet të trajtohet sikur gjenden të gjitha këto vrima.
3.3.1 KËRKESAT
P(1) Druri i ngjitur i lameluar duhet të i përgjigjet kërkesave të dhënë në prEN 386.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Prerja efektive tërthore dhe karakteristikat gjeometrike të elementeve prej durit të
ngjitur të lameluar duhet llogaritur nga dimensionet nominale, duke siguruar që
mënjanimi i prerjes tërthore nga madhësite nominale të jetë në kufjë të dhënë me
prEN 390.
P(2) Gjtë llogarites duhet marrë parasysh dobësimin e prerjes tërthore, përveq në rastet
ku dobësimi është i nxitur nga:
- gozhdat me diametër 6mm ose më të vogël, të ngulur pa perforim paraprak,
- vrimat e renditura simetrikisht për bulona, gjemba, vida për dru dhe gozhda te
shufrat e shtypura,
- vrimat në zonën e shtypur të elementit, nëse vrimat janë të plotësuara me
materialin i cili ka shtangësi më të madhe druri.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(3) Kur vlerësohet prerja efektive tërthore në vendin e lidhjes me më shumë mjete
lidhëse, të gjitha vrimat e mjeteve lidhëse të cilat gjenden në distancë më të vogël
se gjysma e diamtrit të mjetit lidhës të matur paralel me fibra atëhere në prerjen
tërthore të dhënë duhet të trajtohet sikur gjenden të gjitha këto vrima.
(3) Duhet të shfrytëzohen vlerat e faktorit korektues kmod të dhëna në tabelën 3.1.7.
3.4.1.1 Kërkesat
P(1) Pllaka e furnirit duhet të jetë e prodhuar ashtu që të përmbajë kompaktësi dhe
fortësi për klasën e paraparë të eksplaotimit gjatë jetëzgjatjes së paraparë të
konstruksionit.
(2) Pllaka e furnirit e cila është në pajtim me prEN 636-3 mund të ndërtohet në
konstruksion për klasat e eksploatimit 1, 2 ose 3.
(3) Pllaka e furnirit e cila është në pajtim me prEN 636-2 mund të ndërtohet në
konstruksion për klasat e eksploatimit 1 ose 2.
(4) Pllaka e furnirit e cila është në pajtim me prEN 636-2 mund të ndërtohet në
konstruksion për klasat e eksploatimit 1.
(5) Pllaka e furnirit për përdorim konstruktiv duhet të jetë simetrike.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
3.4.1.3 Faktori korektues për klasa të kohëzgjatjes së ngarkesës dhe kasat eksploatuese
3.4.2.1 Kërkesat
P(1) Pllaka ashklore duhet të jetë e prodhuar ashtu që të përmbajë kompaktësinë dhe
fortësinë e sajë për klasën e caktuar të eksploatimit të konstruksionit gjatë
kohëzgjatjes së pritur të jetës së tijë.
(2) Pllaka ashklore e cila plotëson kushtet nga prEN 312-5 ose –7 mund të ndërtohet
(vendoset, montohet) vetëm në konstruksion me klasë të eksploatimit 1 ose 2.
(3) Pllaka ashklore e cila plotëson kushtet nga prEN 312-4 ose –6 mund të ndërtohet
(vendoset, montohet) vetëm në konstruksion me klasë të eksploatimit 1.
(4) Pllakat me fibrat e orientuara të cilat plotësojnë kushtet nga prEN 300, tipi OSB 3
ose 4 mund të ndërtohet në konstruksion vetëm në klasat eksploatuese 1 ose 2.
(5) Pllakat me fibrat e orientuara të cilat plotësojnë kushtet nga prEN 300, tipi OSB 2
ose 4 mund të ndërtohet në konstruksion vetëm në klasat eksploatuese 1.
3.4.2.3 Faktori korektues për klasa të kohëzgjatjes së ngarkesës dhe klasës eksploatuese
3.4.3.1 Kërkesat
3.4.3.3 Faktori korektues për klasa të kohëzgjatjes së ngarkesës dhe klasës eksploatuese
3.5 NGJITËSAT
P(1) Ngjitësat për destinim të konstruksioneve duhet të formojnë lidhje me fortësi dhe
kohëzgjatje të tillë që kompaktësia e lidhjes mbanë në klasë të caktuar të
eksploatimit gjatë kohëzgjatjes të jetës së konstruksionit.
P(2) Ngjitësat të cilët u përgjigjen rregullave të llojit I, siq është definuar edhe në EN
301 mund të shfrytëzohen në të gjitha klasat eksploatuese.
P(3) Ngjitësat të cilët u përgjigjen rregullave të llojit II, siq është definuar edhe në EN
301 mund të shfrytëzohen vetëm në klasat eksploatuese 1 dhe 2 dhe që të mos u
nënshtrohen veprimeve temperaturale mbi 50oC.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
∑G k, j + Qk ,1 + ∑ Ψ1,i Qk ,i
i >1
(4.1a)
(3) Deformimi elastik fillestar uinst nga ndonjë veprim llogaritet duke shfrytëzuar vlerën
mesatare të modulit të shtangësisë përkatës dhe modulit fillestar të
ndryshueshmërisë për gjendje kufitare të përdorimit Kser, i cili i caktohet me
shqyrtim sipas metodës për caktimin e ks(=Kser) të dhënë në EN 26891.
(4) Deformimi përfundimtarë ufin nga ndonjë veprim llogaritet si:
ku kdef është faktor me të cilin merret parasysh rritja e deformimeveme kohën nga
ndikimet e kombinuara të zvarritjes dhe lagështisë. Duhet shfrytëzuar vlerën kdef të
dhënë në tabelën 4.1.
(5) Deformimi përfundimtarë i konstruksionit i përbërë prej elementeve me
karakteristka të ndryshme të zvarritjes duhet llogaritur duke shfrytëzuar modulin e
shtangësisë të reduktuar, të cilët janë të caktuar duke ndarë modulin fillestar për
secilin element me vlerë të caktuar (1+kdef).
(6) Nëse kombinimi i ngarkesave përbëhet prej veprimeve të cilat i takojnë klasave të
ndryshme të kohëzgjatjes së ngarkesës, pjesëmarrjen e secilit veprim në uljen e
përgjithshme duhet njehësuar ndaras duke shfrytëzuar vlerat përkatëse të kdef.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
Tabela 4.1 Vlerat e koeficientit kdef për lëndë, materiale pllakë me baza të drurit dhe lidhjet
Materiali/klasa
Klasa eksploatuese
Kohëzgjatja e ngarkesës
1 2 3
Pllakat ashklore sipas prEN 312-6** dhe –7 OSB sipas prEN300 klasat 3 dhe 4.
Pllakat ashklore sipas prEN 312-4** dhe –5 OSB sipas prEN300, klasat 2** pllakat fibrore sipas
prEN 622-5
të përhershme 2,25 3,00 -
kohëzgjatje e gjatë 1,50 2,00 -
kohëzgjatje mesatare 0,75 1,00 -
kohëzgjatëje e shkurtë 0,00 0,40 -
të përhershme 3,00 - -
kohëzgjatje e gjatë 2,00 - -
kohëzgjatje mesatare 1,00 - -
kohëzgjatëje e shkurtë 0,35 - -
* Për drurin monilit i cili është i punuar me lagështi (në kufirin e ngopshmërisë së fibrave) dhe
i cili do të thahet nën ngarkesa, vlerat e koeficientit kdef duhet të rriten për 1,00
** Nuk duhet përdorë për klasë eksploatuese 2
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(1) Për nyjet në të cilat lidhja është e realizuar prej mjeteve lidhëse në formë të
shkopinjëve, vlera e modulit fillestar të zhvendosjeve Kser për rrafshin e shkëputjes
për mjetin lidhës të ngarkuar duhet të merret nga tabela 4.2, ku kemi ρk në kg/m3
dhe d në mm.
Tabela 4.2 Vlerat e modulit fillestar të zhvendosjeve Kser për lidhje me mjete lidhëse në
formë shkopinjësh në N/mm
Dru – dru
Lloji i mjetit lidhës Pllakë - dru
Celik – dru
Gjembat
Bulonat pa dado ρ k1,5 d/20
Gozhdat (të perforuara)
Gozhdat (të ngulur) ρ k1,5 d0,8/25
Lidhëset ρ k1,5 d0,8/25
ρ k = ρ k ,1 ⋅ ρ k , 2 (4.2a)
ufin=uinst(1+kdef). (4.2b)
ufin=uinst (1 + k ) ⋅ (1 + k
def .1 def .2 ) (4.1c)
(5) Për lidhje të realizuara me bulona zhvendosja elastike fillestare uinst nga ngarkesa
eksploatuese duhet të merret si:
uinst=1mm+F/Kser, (4.2b)
(6) Vlera përfundimtare e zhvendosjes së lidhjes me bulona ufin është dhënë si:
ufin=1mm+uinst (1+kdef), (4.2c)
ku uinst lëshimi momental i nyjes ndërlidhëse.
(1) Komponentet e uljes janë dhënë në fotografinë 4.3.2, ku shenjat janë definuar në
mënyrën vijuese:
u0 ngritja e paranderur (nëse është paraparë),
u1 ulja nga veprimet e përhershme,
u2 ulja nga veprimet e ndryshushme.
u1 u0
unet
u2
(1) Për mbajtësit kapriatë, vlerat kufitare të uljeve kanë të bëjnë në uljet e
përgjithshme për tër hapësirën si dhe në uljet e secilës shufër ndërmjet nyjeve në
veqanti.
4.4.1 PËRGJITHËSISHT
P(1) Lëkundjet të nxitura nga makinat të cilat me rrotullim ose me paisje tjetër e me
mënyrën e njejtë të punës, duhet marrë si kombinim më i disfavorshëm i
ngarkesës së përhershme dhe ndryshushme.
(2) Nivel i pranueshëm i lëkundjeve të njëtrajtshme të konstruksioneve meskatore
duhet marrë nga figura 5a nga shtojca A e standardeve ISO 2631-2 (1989) me
faktorin 1.
ose
v ≤ 100 ( f1ζ − 1) m/(Ns2), (4.4.3b)
ku kemi:
u ulja vertikale maksimale e nxitur nga forca vertikale statike e koncentruar
v përgjegjëja e shpejtësisë të impulsit njësi, ose. Amplituda vertikale e vlerës
maksimale fillestare të shpejtësisë për vibrimin vertikal të konstruksionit
meskator (të dhënë në m/s) e nxitur me impulsin (ideal) njësi prej 1 Ns, i cili
është i koncentruar në pikë të konstruksionit meskator, nga e cila shkakton
përgjegjëje maksimale. Komponentet mbas 40 Hz mund të neglizhohen.
(3) Llogaria të bëhet nën supozimin se konstruksioni meskator nuk është i ngarkuar,
përkatsisht, vetëm me masën e cila i pëgjigjet peshës vetjake të konstruksionit
meskator dhe veprimeve tjera të përhershme.
(4) Për konstruksion meskator me formë të drejtkëndëshit l x b lirisht të mbështetur në
tërë perimetrin e sajë, dhe me mbështetësa prej drurit, hapësira l, frkuenca vetjake
f1 mund të llogaritet përafërsisht si:
π (EI )l
f1 = 2
, (4.4.3c)
2l m
ku kemi:
m masa në njësi të gjatësisë në kg/m2,
l hapësira e konstriksionit meskator në m,
(EI)l shtangësia ekuivalente e pllakës në përkulje rreth aksit normal në hapsirën
e mbajtësit në N m2/m
(5) Vlera v mund të llogaritet përafërsisht si:
0 , 25
⎧⎪⎡⎛ 40 ⎞ 2 ⎤ b 4 (EI ) ⎫⎪
⎛ ⎞
n40 = ⎨⎢⎜⎜ ⎟⎟ − 1⎥⎜ ⎟ l
⎬ (4.4.3e)
⎪⎩⎢⎣⎝ f 1 ⎠ ⎥⎦⎝ l ⎠ (EI )b ⎪⎭
ku kemi:
(EI)b shtangësia ekuivalente e pllakës në përkulje rreth aksit në drejtim të hapësirës së
mbajtësit dhe(EI)b < (EI)l
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
5.1.1 PËRGJITHËSISHT
P(1) Për vëllimin e paranderur njëtrajtësisht V (në m3) duhet të plotësohet kushti vijues:
ku kemi:
V0 vëllimi referent (krahasues) prej 0,01 m3.
σ c , 0. d ≤ f c , 0. d . (5.1.4)
ku kc,90 (tabela 5.1.5) merrë parasyshë faktorin që ngarkesa mund të jetë e rritur,
nëse gjatësia e ngarkesës l është e shkurtë (figura 5.1.5a)
a l l1
a ≥ 100mm a<100mm
l ≥ 150mm 1 1 1
150 − l a (150 − l )
150mm > l ≥ 15mm 1 1+ 1+
170 17000
15mm > l 1 1,8 1+a/125
(2) Sforcimet e shtypjes nën këndin α në raport me drejtimin e fibrave (figura 5.1.5b),
duhet të plotësojnë kushtin vijues:
fc , 0.d
σ c ,α ,d ≤ (5.1.5b)
fc , 0.d
sin α + cos α
2 2
fc ,90.d
σc,α
5.1.6 PËRKULJA
σ m , y ,d σ m , z ,d
+ km ≤1 (5.1.6b)
fm , y ,d fm , z ,d
ku kemi:
σ m , y , d , σ m, z ,d sforcimet e llogaritura nga përkulja në raport me akset kryesore të
treguara në figurën 5.1.6, deri sa fm,y ,d dhe fm,z ,d janë fortësitë adekuate në
përkulje.
z
y
x
y
z
Figura 5.1.6 Sistemi koordinativ për mbajtësin e përkulur
5.1.7 SHKËPUTJA
5.1.7.1 Përgjithësisht
F
h
⎧1 (5.1.7.2c)
⎪
⎪ ⎛ 1,1i ⎞
1, 5
⎪ k n ⎜⎜1 + ⎟
k v = min ⎨ ⎝ h ⎟⎠
⎪ ⎛ ⎞
(5.1.7.2d)
x 1
⎪ h ⎜⎜ α(1 − α ) + 0,8 − α 2 ⎟⎟
⎪⎩ ⎝ h α ⎠
h
h
he
(h-he)
τ tor ,d ≤ f v ,d (5.1.8)
σ t.0.d σ m.y.d σ
+ + k m m. z .d ≤ 1 , (5.1.9a)
f t.0.d f m. y .d fm.z.d
σ t.0.d σ m. y .d σ m. z .d
+ km + ≤ 1, (5.1.9b)
f t.0.d f m. y .d fm.z.d
ku kemi:
σ t.0.d sforcimi llogaritës në tërheqje paralel me fibra,
σ
2
⎛ σ c .0.d ⎞ σ
⎜⎜ ⎟⎟ + m.y.d + k m m.z.d ≤ 1 , (5.1.10a)
⎝ fc .0.d ⎠ f m. y . d f m. z .d
σ
2
⎛ σ c .0.d ⎞ σ
⎜⎜ ⎟⎟ + k m m.y.d + m.z.d ≤ 1 , (5.1.10b)
⎝ fc .0.d ⎠ f m. y .d f m. z .d
ku kemi:
σ c .0.d sforcimi llogaritës në shtypje paralel me fibra,
dhe
fc.0.k
λ rel,z = (5.2.1b)
σ c.crit.z
ku kemi:
π 2E 0, 05
σ c .crit.y = (5.2.1c)
λ2y
π 2E 0,05
σ c .crit .z = (5.2.1d)
λ2z
(3) Për rastin kur kemi λ rel,z ≤ 0,5 dhe λ rel, y ≤ 0,5 sforcimet duhet të plotësojnë kushtet
σ c .0 . d σ m. y .d σ m. z .d
+ km + ≤ 1, (5.2.1f)
k c , y f c .0 . d f m. y .d f m. z .d
ku kemi:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
1
k c ,y = (njejtë edhe kc,z) (5.2.1g)
k y + k 2y − λ2rel, y
[
k y = 0,5 1 + β c (λ rel,y − 0,5) + λ2rel,y ] (njejtë edhe kz) (5.2.1h)
km e dhënë në 5.1.6.
ku kemi:
σ m,crit vlera kritike e sforcimeve në përkulje, e llogaritur sipas teorisë klasike të
ku kemi:
kcrit faktor i epjes anësore me të cilin redukohet aftësia mbajtëse në përkulje,
(4) Për mbajtës me imperfeksion fillestar (në raport me shufrën e drejtë) brenda kufijve
të definuar në kapitullin 7, kcrit mund të caktohet sipas (5.2.2c - e):
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
⎧
⎪1 per λ rel,m ≤ 0,75 (5.2.2c )
⎪⎪
k crit = ⎨1,56 − 0,75λ rel,m per 0,75 < λ rel,m ≤ 1,4 (5.2.2d)
⎪ 1
⎪ per 1,4 < λ rel,m (5.2.2e)
⎪⎩ λ2rel.m
(5) Faktori kcrit=1 për mbajtës te të cilët zhvendosja anësore është e penguar përgjatë
zonave – vijave të shtypura dhe te të cilët rrotullimi nga përdredhja në
mbështetësa është i penguar.
σm 0
Prerja
tërthore
(2) Kur fibrat janë paralele me njërën anë të mbajtësit dhe këndi i anës - vijes së
ramjes është α ≤ 10o, sforcimet në përkulje në fibrat skajore duhet llogaritur
me fibra paralel me skajin:
(
σ m,0,d = 1 + 4tg 2 α ) 6bhMd
2
(5.2.3a)
(
σ m,0,d = 1 + 4tg 2 α ) 5M d
(5.2.3b)
bh 2
(3) Në fibrat e fundit-skajore në anën e pjerrët, sforcimet duhet të plotësojnë kushtet
vijuese:
σ m , α , d ≤ f m , α ,d (5.2.3c)
ku kemi:
fm,d (5.2.3d)
fm , α ,d =
fm,d
sin α + cos α
2 2
f t ,90,d
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
fc ,90,d
ku kr është faktor i cili futë në llogari redukimin e fortësisë për shkak të përkuljes së
lamelave gjatë punimit.
α zona e majes
hap
0,5hap 0,5hap
hap/r=0
r t
rin
α=0
r =rin + 0,5hap
r t
rin
r =rin + 0,5hap
b) mbajtësi me maje dhe hark – gjunjëzuar
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
6Map ,d
σ m ,d = k l 2
(5.2.4b)
bh ap
(4) Për mbajtësit e drejtë me skajin në dy ramje kr=1. Për mbajtësit harkorë me lartësi
konstante dhe mbajtësit e gjunjëzuar kr duhet të llogaritet nga shprehja vijuese:
⎧1 per rin / t ≥ 240
kr = ⎨ (5.2.4h,j)
⎩0,76 + 0,001rin / t per rin / t < 240
ku kemi:
rin rrezja e lakesës së mbajtësit përkatësisht intradosit të mbajtësit
t trashësia e lamelës
(5) Në zonën e majes –kulmarit sforcimi më i madhë në tërheqje normal në fibra duhet
të plotësoi kushtet vijuese:
2
⎛V ⎞
σ t ,90,d ≤ k dis ⎜ 0 ⎟ f t ,90,d (5.2.4k)
⎝ V⎠
ku kemi:
kdis faktor i cili merr parasysh ndikimin e shpërndarjes së sforcimeve në zonën e
majës – kulmarit, me vlerat vijuese
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
ku kemi:
2
⎛ h ap ⎞ ⎛h ⎞
k p = k 5 + k 6 ⎜⎜ ⎟⎟ + k 7 ⎜⎜ ap ⎟⎟ (5.2.4m)
⎝ r ⎠ ⎝ r ⎠
dhe
k5=0,2tgα, (5.2.4.n)
k6=0,25-1,5tgα+2,6tg2α , (5.2.4.o)
k7=2,1tgα-4tg2α. (5.2.4.p)
hf,c/2
hf,c
shtypje
hw
1 1
tërheqje
hf,t
hf,t/2
bw bw σw,t,max
b b σf t
σf t max
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
σ f ,c , d ≤ k c f c , 0 , d , (5.3.1c)
σ f , t ,d ≤ f t , 0 ,d , (5.3.1d)
ku kemi:
σ f ,c ,max,d sforcimi llogaritës në shtypje, në fibrën më të ngarkuar të flanshës,
σ w , t ,d ≤ f t , w ,d , (5.3.1f)
ku kemi:
σ w ,c ,d dhe σ w ,t ,d sforcimi llogaritës në shtypje, përkatësisht në shtypje,
(5) Nëse nuk janë dhënë vlerat e veqanta për fortësinë llogaritëse në tërheqje të
brinjës, përkatësisht në shtypje, duhet të merren vlerat e caktuara të fortësisë
llogaritëse në rrafshin e plakës.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(7) Nëse nuk është bërë analiza detale e epjes, atëhere duhet të vërtetohet se:
h w ≤ 70 b w (5.3.1g)
⎧ ⎡ (h f ,t + h f ,c )⎤
⎪b w h w ⎢1 + 0,5 ⎥ f v , 0,d per h w ≤ 35b w
⎪ ⎣ hw ⎦ (5.3.1h,j)
Vb = ⎨
⎪35b 2 ⎡1 + 0,5 (h f ,t + h f ,c )⎤ f 35 < h w ≤ 35b w
⎪ w⎢ ⎥ v , 0 ,d per
⎩ ⎣ hw ⎦
ku kemi:
hw lartësia e brinjës,
hf,c lartësia e flanshës së shtypur,
hf,t lartësia e flanshës së tërhequr,
bw trashësia e brinjës,
fv,0,d fortësia llogaritëse në shkëputje për pllakën.
ku kemi:
τ mean ,d sforcimi në shkëputje njëtrajtësisht i shpërndarë në prerjen 1-1,
(3) Nëse nuk bëhet llogari më detale, këto lloje të mbajtësve duhet trajtuar si mbajtës
me prerje tërthore“I” ose “U” (figura 5.3.2) me gjërsi efektive të flanshës bw e cila
llogaritet sipas shprehjeve:
b ef = b c ,ef + b w (ose b t ,ef + b w ) për prerje “I” (5.3.2a)
ose
b ef = b c ,ef + b w (ose b t ,ef + b w ) për prerje “U” (5.3.2b)
Vlerat për bc,ef dhe bt,ef nuk duhet të jenë më të mëdha se vlerat maksimale të
llogaritura, duke marrë parasyshë zhvendosjet shkëputëse. Gjithashtu bc,ef ef nuk
duhet të jenë më të mëdha se vlerat maksimale të llogaritura të fituara duke marrë
parasyshë gungëzimin e flanshës vertikale.
(4) Vlerat maksimale të gjërsisë efektive të flanshës në varësi nga zhvendosjet
shkëputëse dhe gungëzimet janë dhënë në tabelën 5.3.2, ku l është hapësira e
mbajtësit të përkulur.
(5) Nëse nuk është aplikuar llogaritje e saktë e gungëzimit, gjërsia e lirë e flanshës
nuk duhet të jetë më e madhe se dyfishi i gjërsisë efektive e cila është e llogaritur
nga kushti i gungëzimit të flanshës.
(6) Për prerjen 1-1 në figurën 5.3.2, duhet të vërtetohet:
τ mean ,d ≤ f v ,90,d , (5.3.2c)
ku kemi:
τ mean,d sforcimi llogaritës në shkëputje për prerjet, duke supozuar shpërndarje
1 1 1 1
hw
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
σ f , t ,d ≤ f f , t ,d (5.3.2e)
ku kemi:
σ f ,c ,d (f f ,c ,d ) sforcimi llogaritës mesatar në shtypje në flanshë
P(1) Nëse prerja tërthore e mbajtësit të përkulur është e përbër prej disa elementeve të
ngjitur me mjete lidhëse mekanike, duhet marrë parasyshë zhvendosjet në rrafshet
lidhëse.
(2) Gjatë llogarisë mund të supozohet lidhja lineare në mes të forcave dhe
zhvendosjeve.
(3) Për llogaritje sipas konceptit të teorisë së gjendjes kufitare mbajtëse te lidhjet e
elementeve të realizuara me mjete lidhëse në formë shkopinjësh, moduli fillestar i
zhvendosjeve Ku në rrafshin e shkëputjes, llogaritet sipas:
K ser
Ku = 2 (5.3.3a)
3
Vlerat për Kser janë dhënë në 4.2.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Gjatë llogarisë duhet marrë parasyshë deformimet nga zhvendosjet e lidhjeve, nga
shkëputja dhe përkulja në lidhjet transverzale dhe kushinetat, elementet themelore,
si dhe nga forcat aksiale në shufrat me mbushje kapriatë.
(2) Llogaria e aftësisë mbajtëse të shtyllave me prerje tërthore në formë të “I” dhe në
formë të kutisë si shumpjesë përbërëse dhe shufrave kapriatë të shtypura, janë
dhënë në aneksin C.
5.4 KONSTRUKSIONET
5.4.1.1 Përgjithësisht
P(1) Nëse nuk shfrytëzohet modeli i përgjithshëm gjatë llogaritjes, mbajtësit kapriat
duhet trajtuar si sistem i shufrave të lidhura centrike.
P(2) Vijat sistemore të të gjitha shufrave duhet të jenë mbrenda vijave të konturave
materiale të shufrave, ndërsa vijat e sistemit të shufrave të brezeve duhet të
përputhen me qendrën e rëndesës të prerjeve tërthore.
(3) Për modelimin e lidhjeve ekscentrike ose mbështetësve mund të shfrytëzohen
shufrat fiktive. Gjatë kësajë duhet tentuar që drejtimi i shufrës fiktive të i përgjigjet
drejtmit të forcës në shufër.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
mbështetësi shufra e
jashtme
P(1) Kapriatat duhet trajtuar si konstruksione në formë të ramave te të cilat duhet marrë
parasyshë deformimet e shufrave dhe lidhjeve në nyje, ndikimin e ekscentricitetit të
mbështetësve dhe shtangësis të lidhjes së mbështetësit të konstruksionit gjatë
përcaktimit të forcave dhe momenteve në shufrat.
P(2) Kur vijat sistemore të shufrave mbushëse nuk përputhen me akset e qendrave të
rëndesës, atëhere duhet të merret parasyshë ndikimi i ekscentricitetit gjatë
përcaktimit të fortësisë së këtyre shufrave.
(4) Nëse llogaria bëhet sipas teorisë së rendit të II-të, shtangësitë e shufrave duhet
shpërndarë me koeficientin parcial γm (të dhënë në tabelën 2.3.3.2).
(6) Zhvendosja në lidhje mund të mos merret parasyshë në llogari, nëse shpërndarja e
forcave dhe momenteve në shufra nuk ndryshon dukshëm.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(7) Mund të supozohet se lidhjet janë sharnjerë, nëse defromimi i tyre nuk ka ndikim të
konsiderushëm në shpërndarjen e forcave dhe momenteve.
(2) Te shufrat me mbushje tërësisht trekëndëshe, gjatësia efektive e epjes për shufrën
e shtypur duhet të përvetësohet gjatësia e vërtetë e vijes sistemore:
- te shufrat të cilat shtrihen vetëm në një fushë dhe te të cilat shtangësia e
lidhjeve në skaje të shufrave neglizhohet
- shufrat e pa shkëputura nëpër disa hapësira të pa ngarkuara me ngarkesë
transverzale.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(3) Kur përdoret analiza e thjeshtësuar, duhet të supozohen vlerat vijuese të gjatësive
efektive të epjes së shufrave të shtypura, (figura 5.4.1.4):
0,8
0,6
0,6 0,8 1,0
0,8
0,6 0,6
0,0
0,8
P(1) Kjo pjesë ka të bëjë me fortësinë në rrafshin e diafragmës nga veprimi i erës.
Diafragmat horizontale, meskatore dhe kulmore janë konstruksionet e formuara
prej mveshjes dhe ngjitjes së pllakave të punuara prej materialeve me bazë të
drurit dhe lidhjeve me mjete lidhëse mekanike për ramin prej drurit.
(2) Aftësia e mjeteve lidhëse në skajet e pllakës mveshëse mund të rritet për 20% nga
vlerat e dhëna në kapitullin 6.
(3) Për diafragmat me ngarkesa të njëtrajtshme (figura 5.4.2) mund të përdoret analiza
e thjeshtësuar, nëse janë plotësuar kushtet:
- hapësira l sjellet ndërmjet 2b dhe 6b, ku b është gjërsia e diafragmes,
- në llogari sipas gjendjes kufitare të mbajtjes meritore janë ndikimet për
mjetet lidhëse, e jo për mveshje të diafragmës,
- diafragmat janë të punuara në pajtim me rregullat për ekzekutimin e
hollësirave të dhëna në kapitullin 7.
trau skajorë
vijat diskontinuale
struktura e paneleve
b
(4) Nëse nuk bëhet analiza detale, trajet skajore duhet të llogriten ashtu që të mund të
pranojnë momentin maksimal të përkuljes në diafragmë.
(6) Kur pllakat e mveshjes janë të zhvendosura (figura 5.4.2), distancat e gozhdave
përgjat gjatësisë së pllakës diskontinuale mund të rriten për vlerën 50%
(maksimum deri 150mm) duke mos redukuar aftësinë mbajtëse.
P(1) Kjo pjesë ka të bëjë me fortësinë e diafragmeve në formë të murit të tipit ancak.
Diafragmat përbëhen nga ramat prej druri dhe mveshjeve të cilat janë prej pllakave
me bazë të drurit, të ngjitura me mjete lidhëse mekanike nga njëra ose dy anët.
(5) Nëse kemi pllakat mveshëse nga dy anët e diafragmës të tipit të njejtë dhe trashësi
të njejtë, aftësia mbajtëse mund të përvetësohet si shuma e aftësive mbajtëse të
çdo elementi në veqanti. Nëse mveshja ose mjetet lidhëse janë të llojeve të
ndryshme, atëhere vetëm gjysma e kapacitetit të aftësisë mbajtëse të
komponentes më të vogël mund të përvetësohet për llogari.
(7) Shufrat e tërhequra të ramave duhet të ankerohen direkt për bazën dhe të
llogariten për forcën Fd ku kemi:
Fd = Fv,d h/b (5.4.3d)
(8) Nëse ndonjë prej pllakave mveshëse mbrenda diafragmës përmbanë hapje për
derë ose dritare këto pllaka nuk mund të merren parasysh gjatë llogaritjes së plotë
të fortësisë së diafragmës. Secili grup i pllakave mveshëse të plota fqinje duhet të
jetë e ankeruar sikur diafragmë në formë të murit të vequar sikur janë treguar në
figurën 5.4.3c. b
b1 b1 b2 b3
Fv,d b test
h
h test
Fu,d
Fc,d Ft,d
Figura 5.4.3 Konstruksioni i diafragmës tipike (a) dhe diafragmës për shqyrtim (b)
(9) Nëse aftësia mbajtëse karakteristike e testuar është e caktuar (figura 5.4.3b),
fortësia e diafragmës me konstruksion të njejtë, mirëpo me lartësi të ndryshuar h
dhe gjërsi b, mund të caktohet nga shprehja:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
Fk = kb kh Ftest,k, (5.4.3e)
ku kemi:
⎧ b
⎪b per b test ≤ b
⎪ test
⎪⎪⎛ b ⎞
2
dhe
⎧⎛ h test ⎞ 2
⎪⎜ ⎟ per h ≥ h test
k h = ⎨⎝ h ⎠ (5.4.3j,k)
⎪
⎩1 per h < h test
Fu,d
Fu,d
pikat ankeruese
Figura 5.4.3c Diafragmat me hapje
b.
0,003l1
α−φ α−φ
c.
0,003l 0,003l2
α+φ
α+φ 0,003h
5.4.5.1 Përgjithësisht
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(2) Gjatë llogaritjes duhet marrë parasyshë sforcimet e shkaktuara nga imperfeksionet
strukturale dhe gjemetrike si dhe zhvendosjeve sipas teorieë së II-të (duke marrë
zhvendosjen e cilësdo lidhje).
(2) Secili mbështetës i ndërmjejmë duhet të ketë shtangësi minimale të sustës C e cila
llogaritet sipas shprehjes:
EI
C = k sπ2 , (5.4.5.2a)
a3
ku kemi:
fm ,d
E = E 0,05 , (5.4.5.2b)
fm,k
a
N N
m=2
C
a
N N
m=4
C C C
(1) Për serinë prej n mbajtësve tra paralel ose kapriateve të cilët kërkojnë mbështetje
anësore ndërmjet mbështetësve A, B, etj (figura 5.4.5.3) duhet paraparë
konstruksionin për shtangim ashtu që përveq ndikimeve nga ngarkesa horizontale
mund të pranon edhe ngarkesë të njëtrjatshme shtesë q, ku kemi:
nN d
qd = k l , (5.4.5.3a)
30l
⎧1
⎪
k l = min ⎨ 15 , (5.4.5.3b)
⎪
⎩ l
Nd është forca mesatare llogaritëse aksiale në shtypje te mbajtësit tra ose
kapriatë për tërë gjatësinë l në m.
(2) Zvendosja horizontale në mes të hapësirës nga ngarkesa qd e cila vepron si e
vequar, nuk duhet të kaloi vlerën l/700.
(3) Zhvendosja horizontale nga qd dhe cilësdo ngarkesë tjetër nuk duhet të kaloi
vlerën l/500.
N N N
ër shtangimit
jashme e
B
l
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
1444
424444
3
kushtet vijuese:
- sistemi për shpërndarje është i llogaritur për veprime të përhershme dhe të
ndryshushme
- secili element i sistemit për shpërndarje të ngarkesës është kontinual mbi
më së paku dy fusha, ndërsa vazhdimet e tyre nuk janë në të njejtën fushë.
dërrasave
Brinjët (hapësira maksimale 6m) Listelat e kulmit ose dyshemea prej dërrasave
Brinjët e murit (lartësi maksimale 4m) Brezi i lartë dhe i poshtëm, mveshja prej
dërrasave së paku nga njëra anë
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
6 LIDHJET
6.1 PËRGJITHËSISHT
P(1) Nëse në këtë kapitull nuk janë dhënë rregulla tjera për llogari, aftësi mbajtëse
karakteristike dhe karakteristikat e deformimeve të mjeteve lidhëse duhet të
caktohen në bazë të shqyrtimeve në pajtim me standardet EN 26891, EN 28970
dhe standarde tjera evrpoiane për shqyrtime. Në rastet kur në standardet relevante
egzistojnë përshkrime për shtypje dhe tërheqje, si meritore, shfrytëzohen
shqyrtimet në tërheqje.
P(3) Nëse veprimi i cili përcillet përmes mjeteve lidhëse të cilat janë prej disa llojeve,
duhet marrë parasysh zhvendosmërinë e ndryshme të këtyre mjeteve lidhëse.
P(6) Renditja dhe madhësia e mjeteve lidhëse në lidhje, distanca e tyre ndërmjet veti si
si dhe distanca nga vijat dhe skajet e lidhjeve, duhet të jenë ashtu të zgjedhura që
të mund të fitohet fortësia e pritur e lidhjes.
P(7) Kur në lidhje vepron forca e cila është në një kënd nga drejtimi i fibrave, ndikimi i
sforcimeve tërheqëse normal në fibra gjatë llogarisë duhet të merren parasysh.
(8) Nëse nuk bëhet llogaritje më detale për renditjen e mjeteve lidhëse të treguar në
figurën 6.1 është e nevojshme të vërtetohen dhe të plotësohen kushtet vijuese:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
bet
Vd ≤ 2f v ,d , (6.1a)
3
duke siguruar që be>0,5 h. Ku kemi:
Vd forca llogaritëse prerëse e cila përcjellet (tejqohet) nëpër elemente me
trashësi t, (V1+V2 =F sinα),
be distanc nga vija e ngarkesës deri te mjeti më i largët lidhës,
α këndi ndërmjet forcës F dhe drejtimit të fibrave.
α
be
V1 V1 h
Figura 6.1 Forca në lidhje e cila vepron në kënd në krahasim me drejtimin e fibrave
Ku = 2Kser/3. (6.1b)
(1) Për aftësi mbajtëse llogaritëse të mjeteve lidhëse në rrafshin e lidhjes, për lidhjet
dru-dru dhe pllakë-dru, ndërsa për mjete lidhëse të përshkruara në pjesën 6.3 deri
6.7, duhet të përvetësohet vlera minimale e fituar nga kushtet në shprehjet vijuese:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
⎪ ⎢⎣ ⎝ 1 ⎠ ⎥⎦ ⎝ 1⎠ ⎝ 1 ⎠
⎣⎢ ⎦⎥
1
⎪
⎪ ⎡ 4β(2 + β)M y ,d ⎤ (6.2.1a..f)
R d = min ⎨1,1 fh.1.d t 1 d ⎢ 2β(1 + β) + − β⎥
⎪ 2 + β ⎢⎣ fh,1,d dt 12
⎥⎦
⎪
⎪f t d ⎡ 4β(1 + 2β)M y ,d ⎤
⎪ h.1.d 2 ⎢ 2β 2 (1 + β) + − β ⎥
⎪ 1 + 2β ⎢⎣ fh,1,d dt 22 ⎥⎦
⎪
⎪ 2β
⎪1,1 1 + β 2M y ,d fh,1,d d
⎩
t1 dhe t2 trashësia e drurit ose pllakës ose thellësia e ngulitjes (kapitulli 6.3
deri 6.7),
fh,1,d ,fh,2,d fortësia në shtypje në primetër të vrimës në t1 (t2),
β raporti fh,2,d/fh,1,d,
d diametri i mjetit lidhës,
My,d momenti i zvarritjes llogaritës për mjetin lidhës.
(2) Vlerat llogaritëse të fortësisë në shtypje në perimetër të vrimës fh,1,d dhe fh,2,d duhet
të llogariten sipas shprehjeve:
k mod,1 fh,1,k
fh,1,d = , (6.2.1l)
γm
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(3) Vlerën llogaritëse të momentit të zvarritjes për mjetin lidhës My,d duhet llogaritur
sipas shprehjes:
M y ,k
M y ,d = (6.2.1n)
γm
a) b) c) d) e) f)
t1 t2
g) h) j) k)
t1 t2 t1
lidhjet dy prerëse
(1) Vlerën llogaritëse të aftësisë mbajtëse të mjetit lidhës njëprerës për një rrafsh
lidhës te lidhja çelik-dru, për pllaka të holla prej çeliku (për shembull për t ≤ 0,5d ku
t është trashësia e pllakës së çelikut) duhet të përvetësohet si vlerë minimale e
fituar nga shprehjet vijuese:
( )
⎧⎪ 2 − 1 fh,1,d t 1d
R d = min ⎨ (6.2.2a,b)
⎪⎩1,1 2M y ,d fh,1,d d
Për trashësi të pllakave prej çelikut (për t ≥ d), aftësinë mbajtëse të projektuar të
lidhjes duhet përvetësuar në bazë të vlerës më të vogël të fiuar nga shprehjet
vijuese:
⎧ ⎛ 4M y ,d ⎞
⎪⎪1,1fh,1,d t 1d⎜ 2 + − 1⎟
R d = min ⎨ ⎜ f dt 2 ⎟ (6.2.2c,d)
⎝ h ,1,d 1 ⎠
⎪
⎪⎩1,5 2M y ,d fh,1,d d
(2) Vlerën llogaritëse të aftësisë mbajtëse të mjetit lidhës në rrafshin lidhës për lidhje
dy prerëse, ku elementi i mbrendshëm është prej llamarinës së hollë nga çeliku,
duhet përvetësuar në bazë të vlerës më të vogël të fiuar nga shprehjet vijuese:
⎧1,1fh,1,d t 1d
⎪
⎪⎪ ⎛ 4M y ,d ⎞
R d = min ⎨1,1fh,1,d t 1d⎜ 2 + − 1⎟ (6.2.2e,f,g)
⎜ 2
fh,1,d dt 1 ⎟
⎪ ⎝ ⎠
⎪
⎩⎪1,5 2M y ,d fh,1,d d
ku shenjat në shprehjet e larta janë të definuara në 6.2.1(1), ndërsa format e
thyerjes janë dhënë në figurën 6.2.2 (e-g).
(3) Vlerën llogaritëse të aftësisë mbajtëse të mjetit lidhës në njërin rrafsh lidhës të
lidhjes dy prerëse, te e cila dy elementet e jashtme janë prej çelikut, duhet
përvetësuar në bazë të vlerës më të vogël të fiuar nga shprehjet vijuese:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
⎧⎪0,5fh, 2,d t 2 d
R d = min ⎨ (6.2.2h,j)
⎪⎩1,1 2M y ,d fh,1,d d
(4) Te lidhjet me trashësi më të madhe të llamarinave prej çelikut, (për t ≥ d), vlerën
llogaritëse të aftësisë mbajtëse duhet përvetësuar në bazë të vlerës më të vogël të
fiuar nga shprehjet vijuese:
⎧⎪0,5fh, 2,d t 2 d
R d = min ⎨ (6.2.2k,l)
⎪⎩1,1 2M y ,d fh,1,d d
Për 0,5d < t < d është e lejuar interpolimi linear. Shenjat në shprehjet e larta janë
të definuara në 6.2.1(1), ndërsa format e thyerjes janë dhënë në figurën 6.2.2 (h-l).
a) b) c) d) e) t1
f) g) h) t2 j) l)
Figura 6.2.2(a-l) Format e thyerjes për lidhje të llamarinës nga çeliku - druri
6.3.1.1 Përgjithësisht
(1) Aplikohen rregullat nga pika 6.2 me shenja të definuara në mënyrë vijuese:
t1 t2 t1 t2 t1
(2) Për gozhda të zakonshme prej telit të lëmuar nga çeliku, me fortësi minimale
tërheqëse prej 600 N/mm2, duhet të përvetësohen vlerat vijuese për momentet e
zvarritjes:
My,k=180 d2,6 Nmm për gozhda rrethore (6.3.1.2c)
My,k=270 d2,6 Nmm për gozhda katrore, ku d në mm (6.3.1.2d)
(3) Vrimat e perforuara (të shpuara) më parë duhet të aplikohen për gozhdat të cilat
ngulen në dru me vlerë karakteristike të masës vëllimore ≥ 500 kg/m3.
(4) Për gozhda të lëmuara thellësia e gozhdimit në elementin e fundit nuk duhet të jetë
më e vogël se 8d.
(5) Për gozhda të dhëmbëzuara rrethore dhe me filetë spirale thellësia e gozhdimit në
elementin e fundit nuk duhet të jetë më e vogël se 6d.
(6) Në lidhje duhet të jenë së paku dy gozhda.
(7) Gozhdat e gozhduara në fibrat skajore nuk duhet të trajtohen si mbajtëse. Te
konstruksionet sekondare vlerën llogaritëse të aftësisë mbajtëse për gozhdat e
gozhduara në vijat e fibrave skajore duhet përvetësuar si 1/3 e aftësisë së plotë.
(8) Distancat minimale të gozhdave janë dhënë në tabelën 6.3.1.2, me definicione dhe
skjarime të dhëna në figurën 6.3.1.2a.
(9) Për gozhda me vrimë më parë të hapura, distanca a1 mund të zvogëlohet deri në
minimum 4d, nëse vlera e fortësisë në shtypje në perimetrin e vrimës redukohet
a2 a2
a2 a2
a1 a1 a1 a1
Distancat skajore
α α α α
a4t a4c
a3t a3c
(10) Gozhdat e gozhduara njëra kundruall tjetrës, (pa vrimë më parë të hapurë) mund
të tejkalohen në elementin e mesëm kur është (t2-l) më e madhe se 4d (figura
6.3.1.2b).
l
t2
(1) Përdoren rregullat për lidhje dru-dru. Vlerën llogaritëse të fortësisë në shtypje në
perimetër të vrimës së pllakës duhet llogaritur sikurse është paraqitur në 6.2.1 (2).
(4) Rregullat kanë të bëjnë për gozhdat e zakonshme me diametër të kokës minimum
2d. Për gozhda me kokë më të vogël vlerën llogaritëse duhet zvogëluar. Për
shembull, për gozhda pa kokë dhe gozhda me kokë ovale (pjesë të sferës) te
pllakat ashkëlore ose fibrore, aftësin mbajtëse duhet zvogëluar në 50%.
(5) Për pllakt e furnirit në lidhjet pllakë-dru, distanca minimale e gozhdës duhet të
përvetësohet nga tabela 6.3.1.2 të redukuara me faktorin 0,85.
(6) Për pllaka të furnirit distanca minimale e gozhdave duhet përvetësuar si 3d për
skajë të pa ngarkuar dhe si (3+4sin α)d për skaj të ngarkuar.
(2) Distancat minimale të gozhdave janë dhënë në tabelën 6.3.1.2 të cilat duhet të
shumëzohen me faktorin 0,7.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Gozhdat e lëmuara të ngarkuara në drejtim të aksit gjatësorë të tyre (në shkulje)
nuk duhet të përdoren gjatë veprimit të ngarkesave të përhershme dhe afatëgjate.
(2) Vlera llogaritëse e gozhdës në shkulje, për gozhda të gozhduara normal në fibra
(figura 6.3.2a) dhe për gozhda të gozhduara në pjerrtësi (figura 6.3.2b), duhet të
përvetësohet në pajtim me shprehjen 6.3.2a (e cila i përgjigjet elementit në të cilin
është futur maja e gozhdës) dhe shprehja 6.3.2b dhe c (e cila i përgjigjet elementit
në të cilin është koka e elementit). Për gozhda të lëmuara me diametër të kokës
minimum 2d, shprehja 6.3.2b nuk duhet të shqyrtohet.
⎧f1,d dl per te gjitha gozhdat
⎪
⎪f1,d dh + f 2,d d
2
per gozhda te lemuara
R d = min ⎨ 2
(6.3.2a,b,c)
⎪f 2 , d d per gozhda te dhembezuara
⎪
⎩ dhe me filete spirale
ku ρk është në kg/m3
(6) Te lënda e cila ndërtohet në konstruksion me lagështi në afërsi të ngopjes ose
edhe në prerje të fibrave dhe e cila do të thehet nën ngarkesa, vlerat f1,k dhe f2,k
duhet redukuar me 2/3.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(7) Gozhdat e gozhduara në fibra skajore nuk duhet të trjatohen me aftësi mbajtëse në
shkulje.
(8) Te gozhdat e dhëmbëzuara dhe me filetë spirale, ku fileta është vetëm në një
pjesë të gjatësisë, duhet trajtuar si të afta për pranimin e forcës në drejtimin e aksit
të gjatësorë të sajë.
(9) Distancat e gozhdave të ngarkuara në drejtimin e aksit të tyre duhet të
përvetësohen të njejta sikur te gozhdat e ngarkuara në drejtimin normal në aksin e
tyre. Për gozhda të gozhduara në pjerrtësi distanca nga vija e ngarkuar duhet të
jetë së paku 10d (figura 6.3.2b).
d h
min 10cm
h
h
(2) Vlera llogaritëse mbajtëse në rrafshin lidhës të lidhëses mund të merret sikur te
lidhjet e realizuara me dy gozhda me diametër të lidhësit, nëse këndi ndërmjet
aksit dhe drejtimit të fibrave të drurit është më i madhë se 30o.
(3) Nëse këndi ndërmjet aksit të lidhësit dhe drejtimit të fibrave është baraz ose më i
vogël se 30o, atëhere aftësinë mbajtëse llogaritëse duhet shumzuar me faktorin
0,7.
6.5.1.1 Përgjithësisht
(2) Për bulona prej çeliku me prerje tërthore rrethore duhet të përvetësohen vlerat
karakteristike të momentit të zvarritjes sipas:
f u ,k d 3
M y ,k = 0,8 , (6.5.1.2e)
6
ku fu,k është fortësia karakteristike në tërheqje.
(3) Për më shumë se 6 bulona në një rend, në drejtim të veprimit të ngarkesës, aftësia
mbajtëse e secilit bulon të ardhshëm duhet të redukohet me 1/3. për shembull për
n bulona numri efektiv i bulonave llogaritet sipas shprehjes:
nef=6+2(n-6)/3. (6.5.1.2f)
(4) Distancat minimale të bulonave janë dhënë në tabelën 6.5.1.2. Shenjat janë të
definuara në figurën 6.3.1.2a.
210o<α<2700
a4,t 0o ≤ α ≤ 1800 (2+2|sinα|)d (jo më pak se 3d)
(1) Përdoren rregullat për lidhje dru-dru. Vlerat llogaritëse të fortësisë në shtypje në
perimetër të vrimës duhet përvetësuar sikur është paraqit në 6.2.1.(2).
(2) Vlerat e fortësisë në shtypje në perimetër të vrimës për pllakën e furnirit, e për
cilindo këndë në drejtim të fibrave të shtresave sipërfaqësore duhet të llogaritet
sipas shprehjes:
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
P(1) Buloni duhet të ketë fortësi pëakatëse dhe trashësi adekuate të pllakës
nënshtruese.
(2) Sforcimet llogaritëse në shtypje nën pllakë nënshtuese nuk duhet të kalojnë vlerën
prej 1,8 fc,90,d.
(1) Përdoren rregullat për bulona të ngarkuar normal në aksin e tyre, me përjashtim të
6.5.1.2 (4).
(2) Distancat minimale për gjemba janë dhënë në tabelën 6.6a. Shenjat janë definuar
në figurën 6.3.1.2a.
210o<α<2700
a4,t 0o ≤ α ≤ 1800 (2+2|sinα|)d (jo më pak se 3d)
(1) Për bulonat pa dado për dru me diametër më të vogël se 8mm, përdoren rregullat
e dhëna në kapitullin 6.3.1.
Për bulona pa dado për dru me diametër më të madhë ose baras me 8mm
përdoren rregullat e dhëna në 6.5.1.
Në shprehjet adekuate, d duhet të përvetësohet sikur diametri (në mm) i bulonit pa
dado për dru, matur në qafë ndërmjet kokës dhe filetës. Për llogaritje të Myk duhet
të përvetësohet diametër efektiv def=0.9d nëse gjatë kësaj diametri në rrënjë të
bulonit për dru pa dado nuk është më i vogël se 0,7d.
Nëse gjatësia e pjesës së lëmuar të qafës është jo më e vogël se 4d më e gjatë se
gjatësia e filetës, për llogaritje të vlerës My,k mund të përvetësohet diametri i qafës
së bulonit për dru pa dado.
(1) Vlerën llogaritëse të aftësisë mbajtëse në shkulje për bulonin për dru pa dado të
vendosur normal në drejtimin e fibrave duhet të llogaritet sipas shprehjes:
Rd=f3,d(lef-d) N, (6.7.2a)
ku shenjat janë të definuara në mënyrën vijuese:
f3,d parametër llogaritës në shkulje,
d diametër i matur në pjesën e lëmuar të bulonit në mm,
lef gjatësia e filetës (në mm) në elementin e drurit në të cilin është futur buloni
për dru pa dado
Distancat minimale dhe thellësit e ngulitjes duhet të përvetësohen sikur për bulonat
për dru pa dado të ngarkuar normal në aksin e tyre.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
7.2 MATERIALET
P(1) Imperfiksionimin fillestar në mesin e shufrës ose zhvendosja nga aksi i drejt te
shufrat e shtypura dhe mbajtësit e përkulur fleksibil te të cilët mund të paraqitet
epja dhe te elementet në formë të ramës, duhet të kufizohet në 1/500 të gjatësisë
për elemente të ngjitura të lameluara dhe në 1/300 të gjatësisë për drurin monolit.
(2) Elementet nga druri dhe materialet plastike me bazë të drurit, si dhe elemente
mbajtëse tjera, nuk është e domosdoshme të u nënshtrohen kushteve klimatike më
të ashpra nga ato të cilat do të jenë të nënshtruara në konstruksionin e përfunduar.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(7) Para ndërtimit druri duhet të thahet deri në shkallë e cila përafërsisht i përgjigjet
lagështisë së drurit e cila varësisht nga kushtet klimatike do të mbretëroj në
konstruksionin e përfunduar. Nëse efektet e tkurrjes nuk konsiderohen si të
rëndësishme, ose nëse elementet e dëmtuara ndërrohen, lagështia më e madhe e
drurit gjatë ndërtimit mund të pranohet nëse mund të sigurohet se kjo lagështi e
drurit më vonë mund të thahet deri në lagështi të duhur.
(1) Atje ku lidhja e ngjitur është kusht i rëndësishm për llogaritjen sipas gjendjes
kufitare të mbajtjes për prodhimin e lidhjeve duhet të u nënshtohen kontrollës së
kualitetit ashtu që të mbrrihet siguri dhe kualitet i lidhjes në pajtim me kushtet
specifike teknike të tyre.
(7) Pas ngarkesës fillestare, ndërsa para arritjes së fortësisë së plotë, lidhja duhet për
një kohë të konsiderueshme të mbahet nën ngarkesën fillestare.
P(1) Kllapat, plasaritjet, nyjet ose gabimet tjera të drurit duhet të kufizohen në pjesën e
lidhjeve në atë shkallë sa të mos vie deri te zvogëlimi i aftësisë mbajtëse.
(2) Nëse nuk është ndryshe e caktuar, gozhdat duhet të nguliten nën këndin normal
me drejtimin e fibrave dhe në dru deri në atë thellësi që sipërfaqja e kokës së
gozhdës të mos jetë në rrafshin-sipërfaqen e drurit.
(3) Nëse nuk është ndryshe e caktuar, gozhdat e gozhduara në kënd duhet të jenë të
egzekutuara në pajtim me 6.3.2.(b).
(4) Vrimat për bulona duhet të kenë diametër më së shumti për 1mm se që është
diametri i bulonit.
(5) Nën kokë dhe nën dado duhet të vendosen pllakat nënshtruese ku njëra brinjë ose
diametri i tyre duhet të jetë minimum 3d dhe trashësia minimale 0,3d (ku d është
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
7.5 MONTIMI
(1) Duhet ikur tejkalimeve të sforcimeve në elemente gjatë deponimit, transportit dhe
ndërtimit. Nëse elementet e konstruksionit janë të ngarkuar ose të mbështetur
ndryshe nga rasti që është me atë në objektin e përfunduar gjatë deponimit,
transportit ose montimit të tyre, atëhere ky rast duhet analizuar si rast relevant i
ngarkesës duke përfshirë edhe veprimet e mundura dinamike. Në rastet e ramave
harkorë, ramave poligonal etj, kujdes të veqant duhet pasë që mos të vie deri te
përdredhja gjatë ngritjes nga pozita horizontale në vertikale.
7.7 KONTROLLA
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
7.7.1 PËRGJITHËSISHT
(1) Analiza e thjeshtuar e dhënë në 5.4.2 supozon që pllakat janë mveshje, të cilat nuk
janë të mbështetura në trarëza ose brinjë, të lidhur ndërmjet veti, për shembull, me
ndihmën e shtrojsave sikur është paraqitur në figurën 7.8.1. Duhet të përdoren
gozhdat me dhëmbëzim në perimetër ose me filetë, ose bulona pa dado, me
distancë maksimale përgjatë skajit të pllakës prej 150mm. Në vendet tjera distanca
maksimale e këtyre mjeteve lidhëse duhet të jetë 300mm.
Shtrojsa
Shtrojsa e lidhur për
trarëz ose brinjë
1
PRERJA 1-1
Figura 7.8.1 Shembuj për lidhjen e mveshjes në formë pllake të cilat nuk janë të mbështetura në
trarëza ose brinjë. Pllaka është e lidhur me shtrojsë të cilat janë të lidhura për
trarëza ose brinjë.
(1) Distancat maksimale të mjeteve lidhëse përgjatë skajeve të pllakave duhet të jetë
150mm për gozhda dhe 200mm për bulona pa dado. Në vendet tjera distancat
maksimale duhet të jenë 300mm.
Pllaka skajore
Distanca maksimale
e gozhdave 300mm
në shtyllat e mesme
Distanca maksimale
e gozhdave 150mm
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
7.9.1 PRODHIMI
(1) Te kapriatat duhet vërtetuar se a janë mbajtësit e drejt dhe vertikal, para montimit
të shtangimeve të përhershme.
(3) Epja maksimale e mbajtësit prej 10mm mund të lejohet në cilëndo shufër të
kapriatës, nëse është bërë sigurimi adekuat që në konstruksionin e përfunduar të
mos vie deri te rritja më e madhe e këtyre deformimeve.
(5) Mënjanimi maksimal në vertikale, nga pozita e projektuar nuk duhet të tjkalon 10 +
5(H-1)mm, përkatësisht madhësinë maksimale prej 20mm. Nga këto dy vlera
meritore është minimalja. H është lartësia e kapriatës në m.
ANEKSI A (INFORMATIV)
A1 HAPËSIRA E PËRDORIMIT
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
(2) Kjo mënyrë nuk duhet të përdoret në rastet të cilat janë të mbuluara me standarde
tjera të evropës ose atje ku supozimet tjera, përveq këtyre që u dhanë, janë më të
përshtatshme.
A2.1 KËRKESAT
A2.2 MËNYRAT
xk=k1m{x} (A2.2a)
ku kemi:
Vërejtje: Vlera e caktuar sipas (A2.2a) dhe (A2.2b) është vlera më e madhe të
cilën prodhuesi mund ta deklaroi si vlerë karakteristike. Në rastet kur prodhimi
është lëndë e procedurës të kontrollës kualitative, e cila përfshinë testimin dhe
vlerësimin sikur është dhën në A3, udhëzohet që të deklarohet vlerë karakteristike
më të ulët, në mënyrë që të u mënjanohej rritjeve të shpenzimeve.
Evrokod 5 KONSTRUKSIONE PREJ DRURIT
A3.1 KËRKESAT
(1) Gjasat për përvetësimin e mostrave për 5% të fraktilës, përkatësisht te kush janë
gjasat e paraqitjes së vlerës karakteristike fk më pak se 95%, duhet të jetë nën
15,9%, duke përvetësuar shpërndarjen logaritmike normale. Gjatë së cilës
kosiderohet që vlera e koeficientit të variacionit është e njohur nga procesi i
prodhimit. Koeficienti i variacionit nuk duhet të jetë më i vogël se 0,10.
A3.2 MËNYRA
(1) Për provën duhet të merren n mostra nga seria dhe të shqyrtohen në pajtim me
standardet përkatëse për madhësin karakteristike x. Duhet të llogaritet vlera
mesatare m{x}.
Mostrën duhet pranuar nëse vlenë:
k2=exp[(2.645+1/ n )v{x}-0.1875].