Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 227

‫‪COFI/2012/SBD.

3 A‬‬

‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬ ‫‪TEXT ONLY‬‬


‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪1‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪29‬‬

‫ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ذوات اﻝﺴطوح‬


‫اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ ارً وﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬

‫اﻝﻤﺤﺘوﻴﺎت‬

‫اﻝﺼﻔﺤﺔ‬
‫‪2‬‬ ‫ﺘوطﺌﺔ‬
‫‪4‬‬ ‫أﺤﻜﺎم ﻋﺎﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬ ‫اﻝﻔﺼل‬
‫‪9‬‬ ‫اﻝﻤﻌدات‬
‫وﻤَﻨ َﻌﺔ اﻝﻜﺘﺎﻤﺔ اﻝﻤﺎﺌﻴﺔ و ّ‬
‫اﻝﺒﻨﺎء َ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪2‬‬
‫‪14‬‬ ‫اﻻﺘزان وﻤﺎ ﻴرﺘﺒط ﺒﻪ ﻤن ﺠدارة إﺒﺤﺎرﻴﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪3‬‬
‫‪24‬‬ ‫اﻵﻻت واﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪4‬‬
‫‪34‬‬ ‫اﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﺤراﺌق وﻤﻜﺎﻓﺤﺘﻬﺎ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪5‬‬
‫‪36‬‬ ‫ﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝطﺎﻗم‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪6‬‬
‫‪40‬‬ ‫أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪7‬‬
‫‪45‬‬ ‫إﺠراءات اﻝطوارئ واﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪8‬‬
‫‪47‬‬ ‫اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪9‬‬
‫‪54‬‬ ‫ﻤﻌدات اﻝﻤﻼﺤﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪10‬‬
‫‪55‬‬ ‫أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪11‬‬
‫‪58‬‬ ‫اﻝﺘطﻘﻴم واﻝﺘدرﻴب واﻝﻜﻔﺎءة‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪12‬‬
‫‪60‬‬ ‫ﺒﻴﺎن اﻝﻤﺼطﻠﺤﺎت اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺘﻌرﻴﻔﺎت‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪I‬‬
‫‪65‬‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪II‬‬
‫‪94‬‬ ‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪III‬‬
‫‪114‬‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪IV‬‬
‫‪119‬‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪V‬‬
‫‪125‬‬ ‫طر‬‫اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝﻘَ ْ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪VI‬‬
‫‪128‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ﻷﻏطﻴﺔ اﻝﻜوى‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪VII‬‬
‫‪129‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن أﺒﻌﺎد ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺘﺼرﻴف‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪VIII‬‬
‫‪131‬‬ ‫ﺘﺤدﻴد ﺘﻘرﻴﺒﻲ ﻻﺘزان اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺒواﺴطﺔ اﺨﺘﺒﺎرات ﻓﺘرة اﻝﻌطوف‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪IX‬‬
‫‪133‬‬ ‫اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪X‬‬
‫‪137‬‬ ‫أﻤﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ إﺸﻌﺎر اﻻﺘزان‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XI‬‬
‫‪138‬‬ ‫اﻝﻤزودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺠر ذات ﻋﺎﺘق‬
‫ّ‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ ﻝﻘوارب اﻝﺼﻴد‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XII‬‬
‫‪139‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر اﻝطﻔو اﻝﻌﻤﻠﻲ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XIII‬‬
‫‪144‬‬ ‫ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب اﻝﺼﻴد‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻷدوات وﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XIV‬‬
‫‪146‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XV‬‬
‫‪148‬‬ ‫اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XVI‬‬
‫‪154‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XVII‬‬
‫‪164‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻋﻠﺒﺔ اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XVIII‬‬
‫‪165‬‬ ‫ﻋدة اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ّ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XIX‬‬
‫‪166‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻷﺠﻬزة اﻝﻘﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠطﻔو‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XX‬‬
‫‪167‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﺘطﻠﺒﺎت أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XXI‬‬
‫‪179‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر أطواق اﻝﻨﺠﺎة وﺴﺘرات اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XXII‬‬
‫‪193‬‬ ‫اﻹﻴﺜﺎق اﻝﺼﺤﻴﺢ ﻝوﺤدات اﻹﻋﺘﺎق اﻝﻬﻴدروﺴﺘﺎﺘﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XXIII‬‬
‫‪195‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ إﺠراءات اﻝطوارئ‬ ‫اﻝﻤرﻓق ‪XXIV‬‬

‫‪1‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪2‬‬
‫اﻝﺼﻔﺤﺔ‬
‫وﻋ ّدة اﻝرﻓﻊ‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘﺸﻐﻴل ِ‬
‫‪197‬‬ ‫وﺠررات ﺴﺤب ﺨﻴوط اﻝﺼﻴد ُ‬‫اﻵﻤن ﻝﻠﻤراﻓﻊ ّا‬ ‫‪XXV‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪201‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪(GMDSS‬‬ ‫‪XXVI‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪207‬‬ ‫ﻤدى اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻝﻤﺨﺘﻠف وﺤدات اﻹرﺴﺎل‪/‬اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل‬ ‫‪XXVII‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪209‬‬ ‫اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ ﻓﻲ اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ‬ ‫‪XXVIII‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪210‬‬ ‫ِ‬
‫ﻝﻠﻌﺎﻜس اﻝراداري‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ‬ ‫‪XXIX‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪211‬‬ ‫اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻻﺴﺘﻴﻔﺎء ﻝواﺌﺢ ﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم‬ ‫‪XXX‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪216‬‬ ‫ﻤدوﻨﺔ اﻹﺸﺎرات اﻝدوﻝﻴﺔ‬ ‫‪XXXI‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪217‬‬ ‫إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬ ‫‪XXXII‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪219‬‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر‬ ‫‪XXXIII‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬
‫‪221‬‬ ‫ﻗﺎﺌﻤﺔ ﻤﺸروﺤﺔ ﺒﺎﻝﻤﻨﺸورات ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤوﻀوع‬ ‫‪XXXIV‬‬ ‫اﻝﻤرﻓق‬

‫ﺘوطﺌﺔ‬

‫إن ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻫذﻩ ﻫﻲ ﺜﻤرة اﻝﺘﻌﺎون اﻝﻤﺘواﺼل ﺒﻴن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﻸﻤم اﻝﻤﺘﺤدة )ﻤﻨظﻤﺔ‬
‫اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ )‪ ((FAO‬وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ )‪ (ILO‬واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ )‪ (IMO‬ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد‬
‫اﻝذي ﺒدأ ﺒﺈﻋداد اﻝﺠزأﻴن أﻝف وﺒﺎء ﻤن ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﺒﻴن ﻋﺎﻤﻲ ‪ 1968‬و ‪) 1974‬اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ‬
‫ﻤﺘر ﻓﺄﻜﺜر ‪ .‬وﺘﺒﻊ ذﻝك إﻋداد اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ‬
‫ﻴﻠﻲ ﺒﺎﺴم اﻝﻤدوﻨﺔ( ﻝﺴﻔن اﻝﺼﻴد ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﺒﻠﻎ طوﻝﻬﺎ ‪ً 24‬ا‬
‫أﻗرﺘﻬﺎ ﻝﺠﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫ﺒﺸﺄن ﺘﺼﻤﻴم وﺒﻨﺎء ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة )اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺒﺎﺴم اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ( اﻝﺘﻲ ّ‬
‫أﻗرﺘﻬﺎ ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﻓﻲ دورﺘﻬﺎ اﻝﺤﺎدﻴﺔ اﻷرﺒﻌﻴن اﻝﺘﻲ ﻋﻘدﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺸﻬر ﺘﺸرﻴن اﻷول‪/‬أﻜﺘوﺒر ‪ ، 1979‬و ّ‬
‫ﺸﻬر ﺘﺸرﻴن اﻝﺜﺎﻨﻲ‪/‬ﻨوﻓﻤﺒر ‪ 1979‬ﻝﺘﻌﻤﻴﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﺤﻜوﻤﺎت ‪ .‬وأُﺒﻠﻎ ﻤﺠﻠس إدارة ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ﻓﻲ دورﺘﻪ اﻝﺤﺎدﻴﺔ ﻋﺸرة‬
‫ﺒﻌد اﻝﻤﺌﺘﻴن اﻝﺘﻲ ﻋﻘدﻫﺎ ﻓﻲ ﺸﻬر ﺘﺸرﻴن اﻝﺜﺎﻨﻲ‪/‬ﻨوﻓﻤﺒر ‪ 1979‬ﺒﺎﻝﻌزم ﻋﻠﻰ ﻨﺸر ﻫذﻩ اﻝوﺜﻴﻘﺔ ‪.‬‬

‫وﻝدى اﻋﺘﻤﺎد ﺒروﺘوﻜول ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس ﻝﻌﺎم ‪ 1993‬اﻝﻤﺘﻌﻠق ﺒﺎﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم ‪ ، 1977‬أوﺼﻰ‬
‫اﻝﻤؤﺘﻤر ﺒﺄن اﻝﺤﺎﺠﺔ ﺘﺴﺘدﻋﻲ ﺘﻨﻘﻴﺢ اﻝﻤدوﻨﺔ ‪ .‬وﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ‪ ،‬أﺠرت اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ اﺴﺘﻌراﻀﺎً ودﻋت ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‬
‫وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﺸﺎرﻜﺔ ﻓﻴﻪ ‪ ،‬وﻗررت أﻴﻀﺎً أن ﺘﺴﺘﻌرض ﻓﻲ اﻝوﻗت ﻨﻔﺴﻪ اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺘﻨﺎول‬
‫ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﺒﻠﻎ طوﻝﻬﺎ ‪ 12‬ﻤﺘ اًر ﻓﺄﻜﺜر وﻝﻜﻨﻪ ﻴﻘ ّل ﻋن ‪ 24‬ﻤﺘ اًر ‪.‬‬

‫اﻝﻨﺼﻴن اﻝﻤﻨﻘّﺤﻴن ﻓﻲ دورﺘﻬﺎ اﻝﺘﺎﺴﻌﺔ‬


‫ّ‬ ‫أﻗرت ﻝﺠﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬
‫وﺒﻌد إﻨﺠﺎز اﺴﺘﻌراض اﻝﻤدوﻨﺔ واﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ ‪ّ ،‬‬
‫واﻝﺴﺒﻌﻴن )‪ 1‬إﻝﻰ ‪ 10‬ﻜﺎﻨون اﻷول‪/‬دﻴﺴﻤﺒر ‪ . (2004‬ﺜم رﺤ‪‬ﺒت ﻝﺠﻨﺔ ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‬
‫ﺒﺎﻝﺘﻨﻘﻴﺤ ْﻴن ﻓﻲ دورﺘﻬﺎ اﻝﺴﺎدﺴﺔ واﻝﻌﺸرﻴن اﻝﺘﻲ ﻋﻘدﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺸﻬر آذار‪/‬ﻤﺎرس ‪ 2005‬وأوﺼت ﺒﺄن ﺘﺼدر اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ‬ ‫َ‬
‫اﻝﻨﺼﻴن اﻝﻤﻨﻘّ َﺤ ْﻴن ﻓﻲ دورﺘﻪ اﻝﺜﺎﻝﺜﺔ واﻝﺘﺴﻌﻴن ﺒﻌد‬
‫ّ‬ ‫ﻫﺎﺘﻴن اﻝوﺜﻴﻘﺘﻴن ﺒﺴرﻋﺔ ‪ .‬وواﻓق ﻤﺠﻠس إدارة ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ﻻﺤﻘﺎً ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﻤﺌﺘﻴن اﻝﺘﻲ ﻋﻘدﻫﺎ ﻓﻲ ﺸﻬر ﺤزﻴران‪/‬ﻴوﻨﻴو ‪. 2005‬‬

‫وﺨﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﺴﺘﻌراض اﻝﻤدوﻨﺔ واﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ ‪ ،‬اﺘﻀﺢ ﻋدم وﺠود ﺨطوط ﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ أو ﺘوﺼﻴﺎت ﺨﺎﺼﺔ ﺒﻤراﻜب‬
‫اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ اًر ﺘﻤﺎﺜل اﻝﺠزء ﺒﺎء ﻤن اﻝﻤدوﻨﺔ أو اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ ‪ .‬وﻨﺘﻴﺠﺔً ﻝذﻝك ‪،‬‬
‫درج ﻓﻲ ﺒرﻨﺎﻤﺞ ﻋﻤل اﻝﻠﺠﻨﺔ اﻝﻔرﻋﻴﺔ ﻝﻼﺘزان وﺨطوط‬ ‫واﻓﻘت ﻝﺠﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﻓﻲ دورﺘﻬﺎ اﻝﺘﺎﺴﻌﺔ واﻝﺴﺒﻌﻴن ﻋﻠﻰ أن ﺘُ ِ‬
‫اﻝﺘﺤﻤﻴل وﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﺒﻨداً ﺠدﻴداً ذا أوﻝوﻴﺔ ﻋﺎﻝﻴﺔ ﻴﺘﻨﺎول ”ﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة“ ‪ .‬وﻴﺘﻤﺜّل اﻝﻬدف ﻤن ذﻝك ﻓﻲ‬
‫إﻋداد ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ اًر وﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪ ،‬ﻤﻊ‬
‫ﻤراﻋﺎة أن ﻏﺎﻝﺒﻴﺔ اﻝوﻓﻴﺎت اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ﺘﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻫذﻩ اﻝﻤراﻜب ‪.‬‬

‫وﻗﺎﻤت اﻝﻠﺠﻨﺔ اﻝﻔرﻋﻴﺔ ﻝﻼﺘزان وﺨطوط اﻝﺘﺤﻤﻴل وﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﺒﺈﻋداد ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺎﻝﺘﻌﺎون ﻤﻊ ﻤﻨظﻤﺔ‬
‫اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ﺒﻐﻴﺔ ﺘزوﻴد اﻝﺴﻠطﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺨطوط ﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ ﻝﺘﺼﻤﻴم ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة وﺒﻨﺎﺌﻬﺎ‬
‫وﺘﺠﻬﻴزﻫﺎ وﺘدرﻴب أطﻘﻤﻬﺎ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ‪ ،‬وﺸ ّﻜﻠت ﻓرﻴق ﻋﻤل ﺒﺎﻝﻤراﺴﻠﺔ ﺒﺎﺸر ﻋﻤﻠﻪ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2005‬ﻹﻋداد‬

‫‪2‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪3‬‬
‫اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪ .‬وﻓﻲ ﻫذا اﻝﺨﺼوص ‪ ،‬ﺸدد ﻤﺎ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 30‬ﻜﻴﺎﻨﺎً واﻓﻘوا ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺸﺎرﻜﺔ ﻓﻲ أﻋﻤﺎل ﻓرﻴق اﻝﻌﻤل ﺒﺎﻝﻤراﺴﻠﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻀرورة اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺒﻘطﺎع ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة اﻝذي ﻴﻀم ﻤﺎ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ % 80‬ﻤن ﻤﺠﻤوع ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫وﻋرﻀت ﻤﺴودة ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻝﺠﺎن ﻓرﻋﻴﺔ ﻤﻌﻨﻴﺔ أﺨرى ‪ ،‬وﺒﻌد أن أﺠﺎزﺘﻬﺎ ﻫذﻩ اﻝﻠﺠﺎن اﻝﻔرﻋﻴﺔ ‪ُ ،‬ﻋرض‬ ‫ُ‬
‫ُﻗرت ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫أ‬ ‫ﺤﻴث‬ ‫(‬ ‫‪2010‬‬ ‫ﻤﺎﻴو‬‫‪/‬‬ ‫أﻴﺎر‬ ‫‪21‬‬ ‫إﻝﻰ‬ ‫‪12‬‬ ‫)‬ ‫اﻝﺜﻤﺎﻨﻴن‬
‫و‬ ‫اﻝﺴﺎﺒﻌﺔ‬ ‫ﺘﻬﺎ‬
‫ر‬ ‫دو‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻴﺔ‬
‫ر‬ ‫اﻝﺒﺤ‬ ‫اﻝﺴﻼﻤﺔ‬ ‫ﻝﺠﻨﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺢ‬‫ّ‬‫ﻘ‬‫اﻝﻤﻨ‬ ‫اﻝﻨﻬﺎﺌﻲ‬ ‫اﻝﻨص‬
‫]وﻓﻲ اﻝدورة اﻝﺘﺎﺴﻌﺔ واﻝﻌﺸرﻴن ﻝﻠﺠﻨﺔ ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك اﻝﺘﻲ ُﻋﻘدت ﻓﻲ ﺸﻬر ﻜﺎﻨون اﻝﺜﺎﻨﻲ‪/‬ﻴﻨﺎﻴر ‪ ، 2011‬رّﺤﺒت ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ‬
‫أﻗر ﻤﺠﻠس إدارة ﻤﻨظﻤﺔ‬
‫واﻝزراﻋﺔ ﺒﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ وأوﺼت ﺒﺄن ﺘﻨﺸر اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻫذﻩ اﻝوﺜﻴﻘﺔ ﺒﺴرﻋﺔ ‪ .‬و ّ‬
‫اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ اﻝﻨص ﻓﻲ دورﺘﻪ ×××× اﻝﺘﻲ ﻋﻘدﻫﺎ ﻓﻲ ××××× ‪[.‬‬

‫وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ﺼﻼﺤﻴﺎت اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺴﻼﻤﺔ اﻷرواح واﻝﺴﻔن واﻝﻤﻌدات ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ‪ ،‬اﺴﺘﻨد ﻓرﻴق‬
‫اﻝﻌﻤل ﺒﺎﻝﻤراﺴﻠﺔ اﺴﺘﻨﺎداً ﻜﺒﻴ اًر إﻝﻰ ﺘﺠرﺒﺔ ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ اﻝواﺴﻌﺔ ﻓﻲ ﺘﺼﻤﻴم ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة وﺒﻨﺎﺌﻬﺎ وﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ‪،‬‬
‫وﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ اﻝﺒﻠدان اﻝﻨﺎﻤﻴﺔ ﺤﻴث ﺘﻌﻤل ﻏﺎﻝﺒﻴﺔ ﻫذﻩ اﻝﺴﻔن ‪ .‬واﺴﺘﻨد إﻴﻀﺎً إﻝﻰ ﺼﻼﺤﻴﺎت ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق‬
‫ﺒﺸروط اﻝﻌﻤل واﻝﺨدﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة ‪ .‬وﺠرى اﻝﺜﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻝﺘﻌﺎون ﺒﻴن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ‬
‫اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﺼل ﺒﺘداﺒﻴر ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺼﻴد ﻏﻴر اﻝﻘﺎﻨوﻨﻲ دون إﺒﻼغ ودون ﺘﻨظﻴم ‪ ،‬ﻤﻊ اﻹﺸﺎرة ﺒﺸﻜل ﺨﺎص إﻝﻰ‬
‫اﻝﺘﺄﺜﻴر اﻝﺴﻠﺒﻲ ﻝﻬذا اﻝﻨوع ﻤن اﻝﺼﻴد ﻓﻲ ﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة ﻓﻲ أﻨﺤﺎء ﻋدﻴدة ﻤن اﻝﻌﺎﻝم ‪.‬‬

‫واﻝﺠزء أﻝف ﻤن ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم ‪ ، 2005‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل‬
‫ﻴﺘﻀﻤن ﻓﻲ اﻝﻘﺴم ‪ ، I‬اﻝﻤﻌﻨون ”ﻋﻤوﻤﻴﺎت“ ‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪ ،‬واﻝﻤﻌﻨون ”ﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ“ ‪،‬‬
‫اﻝﻘﺴم ‪ ، II‬اﻝﻤﻌﻨون ”اﻝﺴﻔن ﻏﻴر اﻝﻤﺴطّﺤﺔ وذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن اﺜﻨﻲ ﻋﺸر ﻤﺘ اًر“ ‪ ،‬وﻓﻲ ﺒﻌض ﺘذﻴﻴﻼﺘﻪ ‪،‬‬
‫إرﺸﺎدات ﺘﺘﻨﺎول ﺴﻼﻤﺔ اﻝﺼﻴﺎدﻴن وﺼﺤﺘﻬم ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﺴﻔن اﻝﺼﻐﻴرة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻗراءة ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻫذﻩ ﺒﺎﻻﻗﺘران‬
‫ﻤﻊ اﻝﺠزء أﻝف ﻤن اﻝﻤدوﻨﺔ ‪ .‬إﻻ أﻨﻪ ﻝوﺤظ أﺜﻨﺎء إﻋداد ﻫذﻩ اﻝﺘداﺒﻴر أن اﻝﺤﺎﺠﺔ ﺘﺴﺘدﻋﻲ وﻀﻊ إرﺸﺎدات ﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ ﺘﺘﻌﻠق‬
‫ﻴﺘﻌﻴن إﻴﻼء اﻫﺘﻤﺎم ﺨﺎص ﺒﺎﻷﺤوال‬‫ﺒﻬذﻩ اﻝﺴﻔن ‪ .‬وﻴﺄﺨذ ﻫذا اﻝﻨص ﺘﻠك اﻝﺤﺎﺠﺔ ﻓﻲ اﻝﺤﺴﺒﺎن ‪ .‬وﺠرت اﻝﺘوﺼﻴﺔ ﻜذﻝك ﺒﺄﻨﻪ ّ‬
‫اﻝﺠوﻴﺔ وأﺤوال اﻝﺒﺤر اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ وأي ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺘﺸﻐﻴل ﺨﺎﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﻋﻠﻰ أﺜر اﻋﺘﻤﺎد اﺘﻔﺎﻗﻴﺔ اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم ‪) 2007‬رﻗم ‪ (188‬واﻝﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم ‪) 2007‬رﻗم ‪(199‬‬
‫اﻝﺼﺎدرﺘﻴن ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ‪ ،‬ﺠرى اﺴﺘﻌراض ﻤﺴودة ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻀﻤﺎن ﺘﺴﺎوﻗﻬﺎ ﻤﻊ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر‬
‫اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫وطﺒﻘت ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ﻤﺴودة ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻓﻲ ﺒﻠدان ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋن طرﻴق ﻤﺸﺎرﻴﻌﻬﺎ اﻝﻤﻴداﻨﻴﺔ ‪ ،‬وذﻝك‬
‫ّ‬
‫ﺒﻬدف اﻝﺘﺄﻜد ﻤن ﻤﻼءﻤﺘﻬﺎ ﻝﻤﺨﺘﻠف أﻨواع ﺴﻔن وﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ‪ .‬وﻜﺎﻨت اﻝﻨﺘﺎﺌﺞ اﻹﻴﺠﺎﺒﻴﺔ ﻤﻔﻴدة ﻝﻠﻐﺎﻴﺔ ﻝﻤواﺼﻠﺔ إﻋداد‬
‫اﻝﻤﻀﻤون اﻝﻨﻬﺎﺌﻲ ﻝﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ‪.‬‬

‫وﻨظر ﻻﺨﺘﻼف‬
‫ًا‬ ‫وﺒﻤﺎ أن ﻤﻌظم اﻝﺒﻨود اﻝﺘﻲ ﺘﺘﻨﺎوﻝﻬﺎ ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن اﺨﺘﺼﺎﺼﺎت اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪،‬‬
‫اﺠراءات اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﻤﻨظﻤﺎت اﻝﺜﻼث وﻨظ اًر أﻴﻀﺎً ﻷن اﻝﻠﺠﻨﺔ اﻝﻔرﻋﻴﺔ ﻝﻼﺘزان وﺨطوط اﻝﺘﺤﻤﻴل وﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﺘﻌﻘد‬
‫اﺠﺘﻤﺎﻋﺎت ﻤﻨﺘظﻤﺔ ‪ ،‬ﻓﻘد ﺘﻘرر ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻨﻘطﺔ اﻻرﺘﻜﺎز ﻝﺘﻨﺴﻴق اﻝﺘﻌدﻴﻼت اﻝﻤﻘﺘرﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ‪ ،‬وأن ﺘﺘوﻝﻰ أﻤﺎﻨﺔ اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪ ،‬ﺒوﺠﻪ ﺨﺎص ‪ ،‬ﻤﻬﻤﺔ ﺘﻠﻘﻲ أي ﺘﻌدﻴﻼت ﻤﻘﺘرﺤﺔ‬
‫وﺘوزﻴﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻨظﻤﺎت وﺘﺠﻤﻴﻊ ﻤﺎ ﺘﺒدﻴﻪ ﻫذﻩ اﻝﻤﻨظﻤﺎت ﻤن ﺘﻌﻠﻴﻘﺎت ﻋﻠﻴﻬﺎ ؛‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﻌﻘد أي اﺠﺘﻤﺎع ﻤﻘﺒل ﻤﺸﺘرك ﺒﻴن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝدوﻝﻴﺔ ‪ ،‬ﻜﻠﻤﺎ أﻤﻜن ذﻝك ‪ ،‬ﺒﺎﻻﻗﺘران ﻤﻊ اﺠﺘﻤﺎع ﺘﻌﻘدﻩ اﻝﻠﺠﻨﺔ اﻝﻔرﻋﻴﺔ ﻝﻼﺘزان وﺨطوط اﻝﺘﺤﻤﻴل وﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن‬
‫اﻝﺼﻴد ؛‬

‫‪3‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪4‬‬
‫داﺌﻤﺎ إﺨﻀﺎع أي ﺘﻌدﻴﻼت ﻤﻘﺘرﺤﺔ ﻝﻠﻤواﻓﻘﺔ اﻝﻨﻬﺎﺌﻴﺔ ﻤن ِﻗﺒل اﻝﻬﻴﺌﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ اﻝﻤﻨظﻤﺎت‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ً‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻝﺜﻼث ‪.‬‬

‫أﺤﻜﺎم ﻋﺎﻤﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪1‬‬

‫اﻝﻐرض واﻝﻨطﺎق‬ ‫‪1.1‬‬

‫اﻝﻐرض ﻤن ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻫذﻩ إﺘﺎﺤﺔ ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن ﺘﺼﻤﻴم ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة وﺒﻨﺎﺌﻬﺎ وﺘﺠﻬﻴزﻫﺎ‬ ‫‪1.1.1‬‬
‫وﺘدرﻴب طﺎﻗﻤﻬﺎ وﺤﻤﺎﻴﺘﻪ ﺒﻐﻴﺔ ﺘﻌزﻴز ﺴﻼﻤﺔ ﻤرﻜب اﻝﺼﻴد وﺴﻼﻤﺔ أﻓراد اﻝطﺎﻗم وﺼﺤﺘﻬم ‪ .‬وﻻ ُﻴﻘﺼد ﺒﻬﺎ أن ﺘﻜون ﺒدﻴﻼً ﻋن‬
‫اﻝﻘواﻨﻴن واﻝﻠواﺌﺢ اﻝوطﻨﻴﺔ ‪ ،‬وﻝﻜﻨﻬﺎ ﻗد ﺘُﺴﺘﺨدم دﻝﻴﻼً ﻴﺴﺘرﺸد ﺒﻪ اﻝﻤﻬﺘﻤون ﺒﺘﺄطﻴر ﻫذﻩ اﻝﻘواﻨﻴن واﻝﻠواﺌﺢ اﻝوطﻨﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻜل ﺴﻠطﺔ ﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﺴؤوﻝﺔ ﻋن ﺴﻼﻤﺔ اﻝﺴﻔن أن ﺘﻀﻤن ﺘﻜﻴﻴف أﺤﻜﺎم ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻫذﻩ ﻤﻊ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺨﺎﺼﺔ‬
‫ﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻤﻊ إﻴﻼء اﻫﺘﻤﺎم ﺨﺎص ﺒﺄﺤﺠﺎم اﻝﺴﻔن وأﻨواﻋﻬﺎ واﻝﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ وﻤﻨﺎطق اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﻗﺒل أن ﺘﻔﻌل ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﺴﻠطﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺘﺸﺎور ﻤﻊ ﻤﺎﻝﻜﻲ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد واﻝﺼﻴﺎدﻴن واﻝﻬﻴﺌﺎت اﻝﺘﻲ ﺘﻤﺜّﻠﻬم واﻝﺠﻬﺎت اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ اﻷﺨرى ‪ ،‬ﻜﻤﺼﻤﻤﻲ‬
‫اﻝﺴﻔن وﺸرﻜﺎت ﺒﻨﺎﺌﻬﺎ وﺸرﻜﺎت ﺘﺼﻨﻴﻊ اﻝﻤﻌدات ‪ .‬وﻋﻨد ﺘﻜﻴﻴف ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬
‫أن ﺘﺒذل ﻗﺼﺎرى ﺠﻬودﻫﺎ ﻝﻀﻤﺎن ﻤﺴﺘوى ﻤن اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻴﻌﺎدل ﻋﻠﻰ اﻷﻗل اﻝﻤﺴﺘوى اﻝذي ﺘﻀﻤﻨﻪ اﻷﺤﻜﺎم اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻤﺎ ﻝم ُﻴﻨص ﻋﻠﻰ ﺨﻼف ذﻝك ‪ُ ،‬ﻴﻘﺼد ﺒﺄﺤﻜﺎم ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت أن ﺘﻨطﺒق ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺠدﻴدة ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ‬ ‫‪2.1.1‬‬
‫ﻤﺘر واﻝﻤراﻜب اﻝﺠدﻴدة اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ اﻝﻤزﻤﻊ أن ﺘﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪ .‬ﺒﻴد أﻨﻪ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪،‬‬
‫ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ )‪ (L‬ﻋن ‪ً 12‬ا‬
‫ﺤﺘﻰ ٕوان ﻝم ُﻴﻨص ﻋﻠﻰ ﺨﻼف ذﻝك ‪ ،‬أن ﺘﻨظر ﻓﻲ ﺘطﺒﻴق ﻫذﻩ اﻷﺤﻜﺎم ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻤﺴﺘطﺎع واﻝﻌﻤﻠﻲ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤوﺠودة ‪.‬‬
‫*‬

‫وﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪ ،‬ﻓﺈن اﺴﺘﺨدام ﻜﻠﻤﺔ اﻝﺒﺤﺎر ﻴﺸﻤل اﻝﻤﺤﻴطﺎت واﻷﻨﻬﺎر واﻝﺒﺤﻴرات واﻝﺴدود ‪ ،‬أو أي ﻤﺴطّﺢ‬ ‫‪3.1.1‬‬
‫ﻤﺎﺌﻲ آﺨر ‪.‬‬

‫وﻻ ﺘﻨطﺒق أﺤﻜﺎم ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻷﻏراض اﻝرﻴﺎﻀﺔ أو اﻝﺘرﻓﻴﻪ ‪.‬‬ ‫‪4.1.1‬‬

‫ﺘﻌرﻴﻔﺎت‬ ‫‪2.1‬‬

‫ﻷﻏراض ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪ ،‬وﻤﺎ ﻝم ُﻴﻨص ﺼراﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺨﻼف ذﻝك ‪ ،‬ﺘﻨطﺒق اﻝﺘﻌرﻴﻔﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻤﻨﺘﺼف اﻝﻤرﻜب** ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ ﻤﻨﺘﺼف اﻝطول ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪. (LOA‬‬ ‫‪1.2.1‬‬

‫اﻝﻤﻌﺘﻤدة ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ اﻝﻤﻌﺘﻤدة ﻤن ِﻗﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.2.1‬‬

‫ﺨط اﻷﺴﺎس ‪ :‬ﻫو اﻝﺨط اﻷﻓﻘﻲ اﻝذي ﻴﺘﻘﺎطﻊ ﻤﻊ ﺨط اﻝﺼﺎﻝب ﻋﻨد ﻤﻨﺘﺼف اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪3.2.1‬‬

‫ارﺘﻔﺎع اﻝﺠؤﺠؤ ‪ُ :‬ﻴ ّ‬


‫ﻌرف ﺒﺄﻨﻪ اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝﻌﻤودﻴﺔ اﻝﻤﻘﺎﺴﺔ ﻤن اﻝﻤﺘﻌﺎﻤد اﻷﻤﺎﻤﻲ ﺒﻴن ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﻤﻨﺎظر ﻝﻐﺎطس‬ ‫‪4.2.1‬‬
‫اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻷﻗﺼﻰ اﻝﺠﺎﺌز وﻝﻠوزاﻨﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴﻤﻴﺔ وأﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ اﻝﻤﻜﺸوف ﻋﻨد اﻝﺠﺎﻨب ‪.‬‬

‫اﻝﻌرض )‪ :** (B‬ﻫو اﻝﻌرض اﻷﻗﺼﻰ ﻝﻠﻤرﻜب ‪ ،‬وﻴﻘﺎس ﻤن اﻝﻌرض اﻷﻗﺼﻰ إﻝﻰ اﻝﺨط اﻝﻤﺸ ّﻜل ﻝﻺطﺎر ﻓﻲ‬ ‫‪5.2.1‬‬
‫اﻝﻤراﻜب ذات اﻝﻐﻼف اﻝﻤﻌدﻨﻲ ‪ٕ ،‬واﻝﻰ اﻝوﺠﻪ اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻝﻠﺒدن ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب ذات اﻝﻐﻼف اﻝﻤﺼﻨوع ﻤن أي ﻤﺎدة أﺨرى ‪.‬‬

‫ﺤﺎﺠز اﻝﺘﺼﺎدم ‪ :‬ﻫو ﻓﺎﺼل إﻨﺸﺎﺌﻲ ﻜﺘﻴم ﻝﻠﻤﺎء ﻴﺼل إﻝﻰ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻘدﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝذي ّ‬
‫ﺘﻘرﻩ‬ ‫‪6.2.1‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬
‫*‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤرﻜب اﻝذي ﻴﻘ ّل طوﻝﻪ )‪ (L‬ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ اًر ‪ ،‬ﻴﺠوز أن ﻴﺘﺠﺎوز طوﻝﻪ اﻝﻜﻠّﻲ )‪ 15 (LOA‬ﻤﺘ اًر ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. I‬‬
‫**‬
‫اﻷﺒﻌﺎد ﻤوﻀﺤﺔ ﺒرﺴوم ﺒﻴﺎﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. I‬‬

‫‪4‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪5‬‬

‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ :‬ﻫﻲ ﺤﻜوﻤﺔ اﻝدوﻝﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺤق ﻝﻠﻤرﻜب أن ﻴرﻓﻊ َﻋﻠَ َﻤﻬﺎ ‪ .‬وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬
‫ﺘﻔوض‬ ‫‪7.2.1‬‬
‫ﺘﺨوﻝﻬﺎ وﺘﻌﺘﺒرﻫﺎ ﻤؤﻫﻠﺔ ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻝﻜﻔﺎﻴﺔ ﻝﻼﻀطﻼع ﺒﺘﻠك اﻝﻤﻬﺎم ‪.‬‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ إﻝﻰ ﻜﻴﺎﻨﺎت ّ‬
‫ﻤﻬﺎم ّ‬

‫اﻝطﺎﻗم ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ اﻝرﺒﺎن وﺠﻤﻴﻊ اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن أو اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﻴن ﺒﺄي ﺸﻜل ﻤن اﻷﺸﻜﺎل ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ‬ ‫‪8.2.1‬‬
‫ﻋﻤل ﻴﺘﻌﻠق ﺒذﻝك اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ * )‪ : (CuNo‬ﻫو ﺤﺼﻴﻠﺔ ﻀرب اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ ﺒﺎﻝﻌرض ﺒﺎﻝﻌﻤق ‪.‬‬ ‫‪9.2.1‬‬

‫‪ 10.2.1‬ﻤرﻜب ذو ﺴطﺢ ‪ :‬ﻫو ﻤرﻜب ﻤﺠﻬز ﺒﺴطﺢ ﻜﺘﻴم ﻝﻠﻤﺎء ﺜﺎﺒت ﻴﻐطﻲ اﻝﺒدن ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ﻓوق أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء ﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ‪.‬‬
‫وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘﺠﻬﻴز ﻫذا اﻝﺴطﺢ ﺒﺂﺒﺎر أو ﺤﺠﻴرات ﻗﻴﺎدة ﻤﻔﺘوﺤﺔ ‪ُ ،‬ﻴﻌﺘﺒر اﻝﻤرﻜب ﻤرﻜﺒﺎً ذا ﺴطﺢ إذا ﻝم ﻴؤدي ﻏﻤر اﻝﺒﺌر أو ﺤﺠﻴرة‬
‫اﻝﻘﻴﺎدة إﻝﻰ ﺘﻌرﻴض اﻝﻤرﻜب ﻝﻠﺨطر ‪.‬‬

‫اﻹﻨﺸﺎء اﻝﻌﻠوي ‪ :‬ﻫو أي ﻫﻴﻜل ﻓوﻗﻲ ﻋﻠﻰ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪.‬‬ ‫‪11.2.1‬‬

‫أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء ﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ‪ :‬ﻫو ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﻤطﺎﺒق ﻷﻗﺼﻰ ﻏﺎطس ﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﻤﺴﻤوح ﺒﻪ ‪.‬‬ ‫‪12.2.1‬‬

‫اﻝﻌﻤق* )‪: (D‬ﻫو اﻝﻌﻤق اﻝﻤﺸ ّﻜل ﻋﻨد ﻤﻨﺘﺼف اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪13.2.1‬‬

‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪14.2.1‬‬

‫ﺘﺸﻴر ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم ﻫذﻩ إﻝﻰ أﺤوال اﻝﺒﺤر واﻝرﻴﺢ اﻝﺘﻲ ﻴﺘم ﺘﻘﻴﻴم ﻤرﻜب وﻓﻘﻬﺎ ﺒﻤوﺠب ﻫذا اﻝﻤﻌﻴﺎر ﻋﻠﻰ أﻨﻪ ﺼﺎﻝﺢ ﻝﻺﺒﺤﺎر ‪،‬‬
‫ﺸرﻴطﺔ ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ﺒﺸﻜل ﺴﻠﻴم وﺒﺎﻝﺴرﻋﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﺤﺎﻝﺔ اﻝﺒﺤر اﻝﺴﺎﺌدة ‪.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﺤﻴث ﻴزﻴد ارﺘﻔﺎع اﻝﻤوج ﻋﻠﻰ ‪ 4‬أﻤﺘﺎر وﺤﻴث ﺘﺘﺠﺎوز ﺴرﻋﺔ‬
‫اﻝرﻴﺢ ‪ 8‬ﻋﻠﻰ ﻤﻘﻴﺎس ﺒوﻓور )‪ 19‬ﻤﺘ اًر ﺒﺎﻝﺜﺎﻨﻴﺔ( ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻷﺤوال ﻏﻴر اﻻﻋﺘﻴﺎدﻴﺔ ‪ ،‬ﻤﺜﻼً اﻷﻋﺎﺼﻴر ‪.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺒﺎء‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﺤﻴث ﻴﺼل ارﺘﻔﺎع اﻝﻤوج إﻝﻰ ‪ 4‬أﻤﺘﺎر وﺤﻴث ﺘﺒﻠﻎ ﺴرﻋﺔ‬
‫اﻝرﻴﺢ ‪ 8‬ﻋﻠﻰ ﻤﻘﻴﺎس ﺒوﻓور )‪ 19‬ﻤﺘ اًر ﺒﺎﻝﺜﺎﻨﻴﺔ( أو أﻗل ‪.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﺤﻴث ﻴﺼل ارﺘﻔﺎع اﻝﻤوج إﻝﻰ ﻤﺘرﻴن وﺤﻴث ﺘﻜون ﺴرﻋﺔ اﻝرﻴﺢ‬
‫ﻤﺴﺘﻘرة ﻋﺎدةً ﺒﻘوة ‪ 6‬ﻋﻠﻰ ﻤﻘﻴﺎس ﺒوﻓور )‪ 12‬ﻤﺘ اًر ﺒﺎﻝﺜﺎﻨﻴﺔ( أو أﻗل ‪.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم دال‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﺤﻴث ﻴﺼل ارﺘﻔﺎع اﻝﻤوج ﻀﻤﻨﺎً إﻝﻰ ‪ 0,30‬ﻤﺘر وﺤﻴث ﻴﺼل‬
‫ارﺘﻔﺎع اﻝﻤوج أﺤﻴﺎﻨﺎً إﻝﻰ ‪ 0,5‬ﻤﺘر ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل اﻝﻤﺜﺎل ﻤن اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺒﺤرة ‪ ،‬وﺤﻴث ﺘﻜون ﺴرﻋﺔ اﻝرﻴﺢ ﻤﺴﺘﻘرة‬
‫ﻋﺎدةً ﺒﻘوة ‪ 4‬ﻋﻠﻰ ﻤﻘﻴﺎس ﺒوﻓور )‪ 7‬أﻤﺘﺎر ﺒﺎﻝﺜﺎﻨﻴﺔ( أو أﻗل ‪.‬‬

‫اﻷﺒﻌﺎد ﻤوﻀﺤﺔ ﺒرﺴوم ﺒﻴﺎﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. I‬‬


‫*‬

‫‪5‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪6‬‬
‫اﻝﻤﺤوط ‪ :‬ﻫو إﻨﺸﺎء ﻋﻠوي ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬
‫ّ‬ ‫اﻹﻨﺸﺎء اﻝﻌﻠوي‬ ‫‪15.2.1‬‬

‫ﻗواطﻊ إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻤﺤوطﺔ ذات ﺒﻨﻴﺎن ٍ‬


‫ﻜﺎف ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫داﺌﻤﺎ وﺘﺘﻤﺘﻊ ﺒﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ‬


‫ﺘﺜﺒت ﺘﺜﺒﻴﺘًﺎ ً‬
‫ﻓﺘﺤﺎت ﻨﻔﺎذ ‪ ،‬إن وﺠدت ‪ ،‬ﻓﻲ ﺘﻠك اﻝﻘواطﻊ ﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺒواب ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ّ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻔواﺼل اﻻﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻏﻴر اﻝﻤﺜﻘوﺒﺔ ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻤن ﻜل ﺠﺎﻨب ؛‬

‫وﻴﻌﺘﺒر ﺴطﺢ‬‫ﻓﺘﺤﺎت أﺨرى ﻓﻲ ﺠواﻨب اﻹﻨﺸﺎء اﻝﻌﻠوي وأط ارﻓﻪ ‪ ،‬ﻤﺠﻬّزة ﺒوﺴﺎﺌل إﻏﻼق ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ﻓﻌﺎﻝﺔ ‪ُ .‬‬ ‫‪3.‬‬
‫طﺎ ﻤﺎ ﻝم ﻴﻜن ﺒﻤﻘدور اﻝطﺎﻗم اﻝوﺼول إﻝﻰ أﻤﺎﻜن‬
‫ﻋﻠوﻴﺎ ‪ .‬وﻻ ُﻴﻌﺘﺒر اﻝﺒرج أو اﻝﻜوﺜل ﻤﺤو ً‬
‫إﻨﺸﺎء ً‬
‫ً‬ ‫اﻝﻤؤﺨرة اﻝﻤرﺘﻔﻊ‬
‫اﻵﻻت وأﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل اﻷﺨرى ﻀﻤن ﺘﻠك اﻹﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﻋﺒر ﺴﺒل ﺒدﻴﻠﺔ ﻤﺘﺎﺤﺔ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت ﺤﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺘﻜون ﻓﻴﻬﺎ ﻓﺘﺤﺎت اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻤﻐﻠﻘﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤرﻜب اﻝﻤوﺠود ‪ :‬ﻫو ﻤرﻜب ﻻ ﻴﻨدرج ﻓﻲ ﻋداد اﻝﻤراﻜب اﻝﺠدﻴدة ‪.‬‬ ‫‪16.2.1‬‬

‫‪ 17.2.1‬ﻤرﻜب اﻝﺼﻴد )اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻪ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺒﺎﺴم اﻝﻤرﻜب( ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ ﻤرﻜﺒﺎً ُﻴﺴﺘﺨدم ﺘﺠﺎرًﻴﺎ ﻝﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك أو اﻝﺤﻴﺘﺎن أو‬
‫اﻝﻔﻘﻤﺔ أو ﻓﻴﻠﺔ اﻝﺒﺤر أو أي أﺤﻴﺎء ﺒﺤرﻴﺔ أﺨرى ‪.‬‬

‫‪ 18.2.1‬اﻝﻤﺘﻌﺎﻤدان اﻷﻤﺎﻤﻲ واﻝﺨﻠﻔﻲ ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﻘﺎﺴﺎن ﻋﻨد اﻝطرﻓﻴن اﻷﻤﺎﻤﻲ واﻝﺨﻠﻔﻲ ﻝﻠطول )‪ . (L‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘطﺎﺒق‬
‫اﻝﻤﺘﻌﺎﻤد اﻷﻤﺎﻤﻲ ﻤﻊ اﻝﺠﺎﻨب اﻷﻤﺎﻤﻲ ﻝﻤﻘدﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝذي ﻴﻘﺎس ﻋﻠﻴﻪ اﻝطول ‪.‬‬

‫‪ 19.2.1‬ﺴطﺢ اﻝﻌﺎﺌم )‪ : (f‬ﻫو ﺴطﺢ اﻝﻌﺎﺌم اﻷدﻨﻰ اﻝﻔﻌﻠﻲ ‪ ،‬وﻫو ﻋﻠﻰ ﻤرﻜب ذي ﺴطﺢ اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﺒﻴن اﻝوﺠﻪ اﻷﺴﻔل‬
‫اﺌدا اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻜﺴوة اﻝﺴطﺢ ‪ .‬وﺤﻴن ﻴﻜون ﺴطﺢ‬ ‫ﻋﻤودﻴﺎ إﻝﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء ‪ ،‬ز ً‬
‫ً‬ ‫ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب وﺨط اﻝﻤﺎء ‪ ،‬اﻝﻤﻘﺎﺴﺔ‬
‫ﻤدرًﺠﺎ ‪ُ ،‬ﻴﻌﺘﺒر اﻝﺨط اﻝﺴﻔﻠﻲ ﻤن اﻝﺴطﺢ واﻤﺘدادﻩ ﺒﻤوازاة اﻝﺠزء اﻝﻌﻠوي ﻤن اﻝﺴطﺢ ﺴطﺢ ﻋﻤل ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب‬ ‫اﻝﻌﻤل ّ‬
‫ﻋﻤودﻴﺎ إﻝﻰ‬
‫ً‬ ‫ﻤﻘﺎﺴﺔ‬ ‫‪،‬‬ ‫أﻗل‬ ‫أﻴﻬﻤﺎ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻤطرد‬ ‫ﻏﻤر‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ‬ ‫أو‬ ‫اﻝﻌﻠوي‬ ‫اﻝﻤرﻜب‬ ‫ﺸﻔﻴر‬ ‫ﻤن‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ‬ ‫ﻫو‬ ‫)‪(f‬‬ ‫اﻝﻌﺎﺌم‬ ‫ﺴطﺢ‬ ‫ﻓﺈن‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻤﻜﺸوف‬
‫ﺨط اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻓﺘﺤﺔ اﻝﻐﻤر اﻝﻤطرد ﻫﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒدن أو اﻹﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﻻ ﻴﻤﻜن ﻏﻠﻘﻬﺎ ﻏﻠﻘﺎً ﻜﺘﻴﻤﺎً ﻝﻠﻤﺎء ﺒﺴرﻋﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺼطﻠﺢ اﻝﻤﺨﺘﺼر ‪ : GRP‬ﻴﻌﻨﻲ ﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬


‫ﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج ‪.‬‬ ‫‪20.2.1‬‬

‫‪ 21.2.1‬ارﺘﻔﺎع إﻨﺸﺎء ﻋﻠوي أو أي إﻨﺸﺎء آﺨر ‪ :‬ﻫو أﻗل ﻤﺴﺎﻓﺔ رأﺴﻴﺔ ﻤﻘﺎﺴﺔ ﻤن اﻝﺠﺎﻨب ﻤن ﻗﻤﺔ دﻋﺎﺌم ﺴطﺢ إﻨﺸﺎء ﻋﻠوي‬
‫أو أي إﻨﺸﺎء آﺨر إﻝﻰ ﻗﻤﺔ ﻋﺎﺌم ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪.‬‬

‫ﺨط اﻝﺼﺎﻝب* ‪ :‬ﻫو اﻝﺨط اﻝﻤوازي ﻻﻨﺤدار اﻝﺼﺎﻝب اﻝذي ﻴﻤر ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼف اﻝﻤرﻜب ﻋﺒر ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪22.2.1‬‬

‫أﻋﻠﻰ اﻝﺼﺎﻝب أو ﺨط ﺘﻘﺎطﻊ ﺠدران اﻝﻐﻼف اﻝداﺨﻠﻴﺔ ﻤﻊ اﻝﺼﺎﻝب ﺤﻴث ﻴﻤﺘد اﻝﺼﺎﻝب اﻝﻘﻀﻴﺒﻲ ﻓوق ﺨط‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﺘﻘﺎطﻊ اﻝﻤذﻜور ﻝﻤرﻜب ذي ﻏﻼف ﻤﻌدﻨﻲ ؛‬

‫أو ﺨط اﻝﺘﻌزﻴز اﻝﺴﻔﻠﻲ ﻝﺼﺎﻝب ﻤرﻜب ذي ﻏﻼف ﺨﺸﺒﻲ أو ﻤرّﻜب ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أو ﺘﻘﺎطﻊ اﻻﻤﺘداد اﻻﻨﺴﻴﺎﺒﻲ ﻝﻠوﺠﻪ اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻝﻜﻔﺎف اﻝﻐﻼف ﻤن اﻷﺴﻔل ﻤﻊ ﺨط ﻤﻨﺘﺼف ﻤرﻜب ذي ﻫﻴﻜل‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻤﺼﻨوع ﻤن ﻤواد ﻝﻴﺴت ﺨﺸﺒﻴﺔ أو ﻤﻌدﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪ 23.2.1‬اﻝﻌﻤق اﻷدﻨﻰ * ‪ :‬ﻫو اﻝﻌﻤق اﻝﻤﻘﺎس ﻤن ﺨط اﻝﺼﺎﻝب إﻝﻰ ﻗﻤﺔ دﻋﺎﻤﺔ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب ‪ .‬وﺤﻴث ﻴﻜون‬
‫ﺤدد ﻋﻨدﻫﺎ اﻝﻌﻤق ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘﺎس اﻝﻌﻤق اﻷدﻨﻰ ﺤﺘﻰ‬
‫ﻤدرًﺠﺎ وﻴﻤﺘد اﻝﺠزء اﻝﻤرﺘﻔﻊ ﻤن اﻝﺴطﺢ ﻓوق اﻝﻨﻘطﺔ اﻝﺘﻲ ُﻴ ّ‬
‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ّ‬
‫ﺨط إﺴﻨﺎدي ﻴﻤﺘد ﻤن اﻝﺠزء اﻷﺴﻔل ﻤن اﻝﺴطﺢ ﺒﻤوازاة اﻝﺠزء اﻝﻤرﺘﻔﻊ ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻷﺒﻌﺎد ﻤوﻀﺤﺔ ﺒرﺴوم ﺒﻴﺎﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. I‬‬

‫‪6‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪7‬‬
‫‪ 24.2.1‬اﻝطول )‪ : * (L‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﻌﺘﺒر أﻨﻪ ﻴﺴﺎوي ‪ % 96‬ﻤن ﻤﺠﻤوع اﻝطول ﻋﻠﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء ﻋﻨد ﻨﺴﺒﺔ ‪ % 85‬ﻤن اﻝﻌﻤق‬
‫ِ‬
‫ﻋﺎﻀد اﻝدﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﻤذﻜور ‪ ،‬إن ﻜﺎن ذﻝك أﻜﺒر ‪.‬‬ ‫اﻷدﻨﻰ ‪ ،‬أو اﻝطول ﻤن اﻝﺠﺎﻨب اﻷﻤﺎﻤﻲ ﻤن اﻝﻤﻘدﻤﺔ إﻝﻰ ﻤﺤور‬
‫ﺒﻤْﻴل ﻓﻲ اﻝﺼﺎﻝب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝذي ﻴﻘﺎس ﻋﻠﻴﻪ ﻫذا اﻝطول ﻤوازًﻴﺎ ﻝﺨط اﻝﻤﺎء‬
‫وﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻤﻤﺔ َ‬
‫اﻝﺘﺼﻤﻴﻤﻲ ‪.‬‬

‫‪ 25.2.1‬اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪ : * (LOA‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﺒﺎرﻩ ﻋﻠﻰ أﻨﻪ اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﺨط ﻤﺴﺘﻘﻴم ﻤو ٍاز ﻝﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺼﻤﻴﻤﻲ ﺒﻴن أﻗﺼﻰ‬
‫اﻝﻤﻘدﻤﺔ واﻝﻨﻘطﺔ اﻷﻗرب ﻝﻠﻤؤﺨرة ‪.‬‬
‫ﻨﻘطﺔ ﻓﻲ ّ‬

‫‪ 26.2.1‬ﻤرﻜب ﺠدﻴد ‪ :‬ﻫو ﻤرﻜب ُﻤ ّد ﺼﺎﻝﺒﻪ أو ﻜﺎن ﻓﻲ ﻤرﺤﻠﺔ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻤن اﻝﺒﻨﺎء ﻓﻲ ﺘﺎرﻴﺦ اﻋﺘﻤﺎد ﺘداﺒﻴر اﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻫذﻩ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻨظﻤﺔ ‪ :‬ﻫﻲ اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪27.2.1‬‬

‫اﻝﻤﺎﻝك ‪ :‬ﻫﻲ أي ﺸﺨص أو ﻜﻴﺎن ﻴﺘﺤﻤل ﻤﺴؤوﻝﻴﺔ ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪28.2.1‬‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺒروﺘوﻜول‬
‫ّ‬ ‫‪ 29.2.1‬اﻝﺒروﺘوﻜول ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ اﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺴﻔن ﻝﻌﺎم ‪ ، 1977‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻬﺎ‬
‫ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس ﻝﻌﺎم ‪ 1993‬اﻝﻤﺘﻌﻠق ﺒﺎﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻬﻴﺌﺔ اﻝﻤﻌﺘﻤدة ‪ :‬ﻫﻲ اﻝﻬﻴﺌﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺸروط ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒذﻝك اﻝﺘﻲ ﻴﻨص ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻝﻘرار )‪. A.739(18‬‬ ‫‪30.2.1‬‬

‫اﻝرﺒﺎن ‪ :‬ﻫو اﻝﺸﺨص اﻝذي ﻴﺘوﻝﻰ ﻗﻴﺎدة اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪31.2.1‬‬

‫‪ 32.2.1‬اﻝﻔوﻻذ أو ﻤﺎدة ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ أﺨرى ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ اﻝﻔوﻻذ أو أي ﻤﺎدة ﺘﺘﻤﺘﻊ ‪ ،‬ﺒذاﺘﻬﺎ أو ﺒﺴﺒب اﻝﻌزل اﻝﻤﺘواﻓر ‪ ،‬ﺒﺨﺼﺎﺌص ﻫﻴﻜﻠﻴﺔ‬
‫أو ﺨﺼﺎﺌص َﻤَﻨ َﻌﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻝﻠﻔوﻻذ ﻋﻨد اﻨﺘﻬﺎء اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻨطﺒق ﻝﻠﺘﻌرض ﻝﻠﻨﺎر ﻓﻲ إطﺎر اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤرﻴق اﻝﻤﻌﻴﺎري )ﻤﺜﻼً ‪ ،‬ﺴﺒﺎﺌك‬
‫أﻝوﻤﻨﻴوم ذات ﻋزل ٍ‬
‫ﻜﺎف( ‪.‬‬

‫‪ 33.2.1‬ﺴطﺢ اﻹﻨﺸﺎء اﻝﻌﻠوي ‪ :‬ﻫو ذﻝك اﻝﺴطﺢ اﻝﻜﺎﻤل أو اﻝﺠزﺌﻲ اﻝذي ﻴﺸ ّﻜل ﻗﻤﺔ إﻨﺸﺎء ﻋﻠوي ﻗﺎﺌم ﻋﻠﻰ ارﺘﻔﺎع ﻻ ﻴﻘل‬
‫ﻋن ‪ 1,8‬ﻤﺘر ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻘل ﻫذا اﻻرﺘﻔﺎع ﻋن ‪ 1,8‬ﻤﺘر ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤﻌﺎﻤﻠﺔ ﻗﻤم ﻫذﻩ اﻻﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ‬
‫ﻨﻔﺴﻬﺎ اﻝﺘﻲ ُﻴﻌﺎﻤل ﺒﻬﺎ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪.‬‬

‫ﻤرﻜب ﻤﻜﺸوف ‪ :‬ﻫو ﻤرﻜب ﻝﻴس ذا ﺴطوح ‪.‬‬ ‫‪34.2.1‬‬

‫‪ 35.2.1‬ﻜﺘﻴم ﻝﻠﻤﺎء ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﻤﻨﻊ ﻤرور اﻝﻤﺎء ﻋﺒر اﻝﻬﻴﻜل ﻓﻲ أي اﺘﺠﺎﻩ ﺘﺤت ﻀﻐط ﻋﻤود اﻝﻤﺎء اﻝذي ُ‬
‫ﺼ ّﻤم‬
‫اﻝﻬﻴﻜل اﻝﻤﺤﻴط ﻝﻤﺠﺎﺒﻬﺘﻪ ‪.‬‬

‫ﻜﺘﺎﻤﺔ ﻤﻨﺎﺨﻴﺔ ‪ :‬ﻴﻌﻨﻲ ﻋدم ﻨﻔﺎذ اﻝﻤﻴﺎﻩ إﻝﻰ اﻝﻤرﻜب ًأﻴﺎ ﻜﺎﻨت اﻝظروف اﻝﺴﺎﺌدة ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪.‬‬ ‫‪36.2.1‬‬

‫‪ 37.2.1‬ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ :‬ﻫو ﺒﺼﻔﺔ ﻋﺎﻤﺔ أدﻨﻰ ﺴطﺢ ﻜﺎﻤل ﻓوق أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء ﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ﺘُﺠرى ﻤﻨﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ‪ .‬وﻓﻲ‬
‫ﺴﻔﻠﻴﺎ ﺒوﺼﻔﻪ ﺴطﺢ ﻋﻤل ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﻜون‬‫ﺴطﺤﺎ ً‬
‫ً‬ ‫اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬزة ﺒﺴطﺤﻴن ﻜﺎﻤﻠﻴن أو أﻜﺜر ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻘﺒل‬
‫ﻤوﻗﻊ ذﻝك اﻝﺴطﺢ ﻓوق أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء ﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻷﺒﻌﺎد ﻤوﻀﺤﺔ ﺒرﺴوم ﺒﻴﺎﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. I‬‬

‫‪7‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪8‬‬
‫اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس‬ ‫‪3.1‬‬

‫ﺘرد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ﺤﺴب اﻝﻨظﺎم اﻝﻤﺘري ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻤﺨﺘﺼرات اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻤﺘر‬ ‫‪-‬‬ ‫‪m‬‬


‫ﺴﻨﺘﻴﻤﺘر‬ ‫‪-‬‬ ‫‪cm‬‬
‫ﻤﻠﻴﻤﺘر‬ ‫‪-‬‬ ‫‪mm‬‬
‫طن )‪ 1 000‬ﻜﻴﻠوﻏرام(‬ ‫‪-‬‬ ‫‪t‬‬
‫ﻜﻴﻠوﻏرام‬ ‫‪-‬‬ ‫‪kg‬‬
‫درﺠﺔ ﻤﺌوﻴﺔ‬ ‫‪-‬‬ ‫‪°C‬‬
‫ﻨﻴوﺘن‬ ‫‪-‬‬ ‫‪N‬‬
‫ﻜﻴﻠوواط‬ ‫‪-‬‬ ‫‪kW‬‬

‫اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ واﻝﻤﻌﺎﻴﻨﺎت‬ ‫‪4.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﻨﺎء وﺘرﻜﻴب ﻫﻴﻜل ﻜل ﻤرﻜب وآﻻﺘﻪ وﻤﻌداﺘﻪ وﻤﻨﺸﺂﺘﻪ اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﻜﺎن ﻤﻌﻴﺸﺔ طﺎﻗﻤﻪ ‪ ،‬ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن‬ ‫‪1.4.1‬‬
‫ﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ﺒﺎﻨﺘظﺎم ﻝﻀﻤﺎن أن ﺘﻜون ﺤﺎﻝﺘﻬﺎ ُﻤرﻀﻴﺔ ﻤن ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺠواﻨب وﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤﻘررة ﻝﻠﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻋﻤﻠﻴﺎ ‪ ،‬وﻗﺒل ﺒﻨﺎء اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋرض ﻤﺨططﺎﺘﻪ وﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋﻨﻪ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬
‫ً‬ ‫وﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك‬ ‫‪2.4.1‬‬
‫ﻹﻗرارﻫﺎ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘرﺘّب إﺨﻀﺎع اﻝﻤرﻜب ﻝﻠﻤﻌﺎﻴﻨﺎت اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ أﺜﻨﺎء ﺒﻨﺎﺌﻪ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻓﺘرات ﻤﻨﺘظﻤﺔ ﺒﻌد‬ ‫‪3.4.1‬‬
‫إﻨﺠﺎز اﻝﺒﻨﺎء ‪ ،‬ﻝﻀﻤﺎن أن ﺘﻜون ﺤﺎﻝﺔ ﻫﻴﻜل اﻝﻤرﻜب وآﻻﺘﻪ وﻤﻌداﺘﻪ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﻜﺎن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم ‪ُ ،‬ﻤرﻀﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻗﻴد‬
‫ﺒﻴﺎﻨﺎت اﻝﻤﻌﺎﻴﻨﺎت ﻓﻲ ﺴﺠل اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﺒﻌد إﻜﻤﺎل أي ﻤﻌﺎﻴﻨﺔ ‪ ،‬ﻻ ﻴﺠوز إﺤداث أي ﺘﻐﻴﻴر ﻓﻲ اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ واﻵﻻت واﻝﻤﻌدات ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﻜﺎن‬ ‫‪4.4.1‬‬
‫ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ذﻝك ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﺘﺸﻤﻠﻬﺎ اﻝﻤﻌﺎﻴﻨﺔ ‪ ،‬دون ﻤواﻓﻘﺔ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫دوﻝﺔ أﺨرى ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺼﺒﺢ اﻝوﺜﺎﺌق ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺎطﻠﺔ ﻋﻨد اﻨﺘﻘﺎل اﻝﻤرﻜب إﻝﻰ َﻋﻠَم‬ ‫‪5.4.1‬‬
‫اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝواردة ﻓﻲ‬ ‫ﺘﻤﺎﻤﺎ‬
‫ﻋﻨدﺌذ ﻋدم إﺼدار وﺜﺎﺌق ﺴﻼﻤﺔ ﺠدﻴدة إﻻ ﺒﻌد أن ﺘﻘﺘﻨﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄن اﻝﻤرﻜب ﻴﺴﺘوﻓﻲ ً‬
‫اﻷﺤﻜﺎم ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒذﻝك ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝﺒدن واﻵﻻت واﻝﻤﻌدات وﻓﻘﺎً ﻝﻤﻌﻴﺎر ﺘﻘﺒل ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ وﺒﻤوﺠب ﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺸرﻜﺔ اﻝﺼﺎﻨﻌﺔ‬ ‫‪6.4.1‬‬
‫أو اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻤﻌﺘﻤدة ‪.‬‬

‫اﻝﺒداﺌل اﻝﻤﻜﺎﻓﺌﺔ‬ ‫‪5.1‬‬

‫ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﺘطﻠب ﻫذﻩ اﻝﻠواﺌﺢ أن ﺘرّﻜب أو ﺘُﻨﻘل ﻋﻠﻰ ظﻬر ﻤرﻜب أﻨواع ﻤن اﻝﺘرﻜﻴﺒﺎت أو اﻝﻤواد أو اﻷدوات أو اﻷﺠﻬزة أو طرز‬
‫ﻤﺤددة ﻤﻨﻬﺎ أو اﺘﺨﺎذ إﺠراءات ﺨﺎﺼﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺠﻴز ﺘرﻜﻴب أو ﻨﻘل أﻨواع أﺨرى ﻤن اﻝﺘرﻜﻴﺒﺎت أو اﻝﻤواد‬
‫أو اﻷدوات أو اﻷﺠﻬزة أو أي طرز ﻤﻨﻬﺎ أو اﺘﺨﺎذ إﺠراءات أﺨرى إذا ﺜﺒت ﻝﻬﺎ ﺒﺎﻝﺘﺠرﺒﺔ وﺒﻐﻴر ذﻝك أن ﺘﻠك اﻝﺘرﻜﻴﺒﺎت أو اﻝﻤواد‬
‫أو اﻷدوات أو اﻷﺠﻬزة أو أي طرز ﻤﻨﻬﺎ ﺘﺘﻤﺘﻊ ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ﺘﻤﺎﺜل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻤﺎ ﺘﻘﺘﻀﻴﻪ ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪.‬‬

‫‪8‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪9‬‬
‫وﻤ َﻨ َﻌﺔ اﻝﻜﺘﺎﻤﺔ اﻝﻤﺎﺌﻴﺔ واﻝﻤﻌدات‬
‫اﻝﺒﻨﺎء َ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪2‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻝﻐرض واﻝﻨطﺎق‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻨطﺒق ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﺒﺨﻼف اﻝﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ذات اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺒﺴﻴط ‪ ،‬ﻜﺎﻷطواف‬ ‫‪1.1.2‬‬
‫اﻝﻀﻴﻘﺔ واﻝﻤراﻜب ذات اﻝﺘﺼﻤﻴم اﻝﺘﺎرﻴﺨﻲ اﻝﻤؤ ّﻜد ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫و‬ ‫اﻝطوﻴﻠﺔ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫اﻝﺼﻐﻴ‬ ‫ارق‬
‫و‬ ‫اﻝز‬
‫و‬ ‫ﻓﺔ‬‫اﻝﻤﺠو‬
‫ّ‬ ‫اﻷﺸﺠﺎر‬ ‫ع‬‫ﺠذو‬ ‫ﻤن‬ ‫اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ‬ ‫ارق‬
‫واﻝزو‬

‫اﻝﺒﻨﺎء واﻝﻤواد واﻝﻬﻴﻜل‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺘﺎﻨﺔ وﺒﻨﺎء اﻝﺒدن وأي ﻫﻴﺎﻜل أﺨرى ‪ ،‬وﻜذﻝك ﻤﻌدات اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻜﺎﻓﻴﻴن ﻝﺘﺤﻤل ﻜل اﻝظروف‬ ‫‪1.2.2‬‬
‫اﻝﻤﺘوﻗﻌﺔ ﻓﻲ اﻝﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ وأن ﻴﺤظﻴﺎ ﺒرﻀﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﺘرد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬
‫اﻝﻤرﻓﻘﺎت ‪ II‬و ‪ III‬و ‪ IV‬و ‪ ، V‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘواﻝﻲ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻘوﻴﺔ ﺒدن اﻝﻤراﻜب اﻝﻤزﻤﻊ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﺠﻠﻴد وﻓﻘًﺎ ﻝظروف اﻝﻤﻼﺤﺔ اﻝﻤﺘوﻗﻌﺔ وﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪2.2.2‬‬
‫ﻝﻠﺘﺠﻤد ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺘوﻓﻴر اﻝﺘﺼﻔﻴﺢ اﻝﻼزم اﻝواﻗﻲ ﻤن اﻝﺠﻠﻴد ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻨطﻠق ﻤن ﻤراﻓﺊ ﻋرﻀﺔ‬

‫اﻝﻤداﺨل واﻝﻤﺼﺎرف‬ ‫‪3.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬ‪‬ز ﻤداﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ﺒﺼﻤﺎﻤﺎت ذات وﺴﻴﻠﺔ إﻴﺠﺎﺒﻴﺔ ﻹﻏﻼﻗﻬﺎ ﻤن ﻤوﻗﻊ ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪1.3.2‬‬
‫ﻤﻔﺘوﺤﺎ أم ﻤﻐﻠﻘًﺎ ‪.‬‬
‫ً‬ ‫أن ﻴﻜون اﻝﺼﻤﺎم ﻤﺠﻬ اًز ﺒﻤؤﺸر ﻴوﻀﺢ ﻤﺎ إذا ﻜﺎن اﻝﺼﻤﺎم‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬ‪‬ز اﻝﻤﺼﺎرف اﻝﺘﻲ ﺘﺨﺘرق اﻝﺒدن ﺒﺼﻤﺎم ﻻ رﺠﻌﻲ أوﺘوﻤﺎﺘﻲ ذي وﺴﻴﻠﺔ إﻴﺠﺎﺒﻴﺔ ﻹﻏﻼﻗﻪ ﻤن ﻤوﻗﻊ‬ ‫‪2.3.2‬‬
‫ﻤﻔﺘوﺤﺎ أم ﻤﻐﻠﻘًﺎ ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺼﻤﺎم ﻤﺠﻬ اًز ﺒﻤؤﺸر ﻴوﻀﺢ ﻤﺎ إذا ﻜﺎن اﻝﺼﻤﺎم‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻘﺒل ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺒدﻴﻠﺔ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪3.3.2‬‬

‫اﻝﻤزودة ﺒﻔﺘﺤﺎت ﺘﻘل ﻋن ‪ 100‬ﻤم ﻓوق أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء أو ﺘﺤت اﻷرﻀﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﺨﺘراﻗﺎت اﻝﺒدن‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﺒوﺴﺎﺌل ﻻﺨﺘراﻗﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﻴﺠوز ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤﺼﺎرف ﺒﻴن ‪ 100‬ﻤم و ‪ 350‬ﻤم ﻓوق أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء ﺒﺼﻤﺎم ﻻ رﺠﻌﻲ ‪ ،‬ﺒدون وﺴﺎﺌل ﻹﻏﻼﻗﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬
‫وﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝرطﺒﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز أن ﻴﻜون اﻝﺼﻤﺎم ﺼﻤﺎﻤﺎً ﻻ رﺠﻌﻴﺎً ﻗﻼّﺒﺎً ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. XVI‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤﺼﺎرف اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻋﻠﻰ ارﺘﻔﺎع ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 350‬ﻤم ﻓوق أﻋﻤق ﺨط ﻤﺎء ﺒﺼﻤﺎم ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪3.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺼﻤﺎﻤﺎت اﻝﻤداﺨل واﻝﻤﺼﺎرف اﻝﺘﻲ ﻴﺘﻌ ّذر اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﺒوﺴﺎﺌل ﺘﺸﻐﻴل ﻤن ُﺒﻌد ‪،‬‬ ‫‪4.3.2‬‬
‫ﻤطول أو ﻨﺒﻴطﺔ ﺴﺤب ﺴﻠﻜﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻜﻌﻤود دوران ‪‬‬

‫اﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺒدن وﺠﻤﻴﻊ اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت وﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ﺒﻴن اﻝﻐﻼف اﻝﺨﺎرﺠﻲ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺘرﻜﻴﺒﺎت ّ‬ ‫‪5.3.2‬‬
‫طﻴﻌﺔ ‪ .‬وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﻤواد‬
‫واﻝﺼﻤﺎﻤﺎت ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ اﻝﻤﺼﺒوب أو اﻝﺒروﻨز أو ﻤﺎدة أﺨرى ّ‬
‫أﺨرى ﻝﻸﻨﺎﺒﻴب ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻏﻴر اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻷي اﺨﺘراق ﻴﻜون ﻋرﻀﺔ ﻝﻠﺘﻀرر ﻤن ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد أو اﻝﻤﻌدات أو اﻝطﺎﻗم ‪.‬‬ ‫‪6.3.2‬‬

‫‪9‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪10‬‬
‫ﺘﺘﻀﻤن ُﻨظُم ﺘﻤدﻴدات أﻨﺎﺒﻴب ﻤداﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ﺨرطوﻤ ًﺎ ﻤروﻨﺎً ‪ ،‬ﻴﺠب أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﺨراطﻴم ﻤن طراز‬
‫ّ‬ ‫وﺤﻴﺜﻤﺎ‬ ‫‪7.3.2‬‬
‫ﻤﻌﺘﻤد ‪ ،‬وﻴﺠب أن ﺘﻜون اﻝﺘوﺼﻴﻼت ﻤﺠﻬزة ﻓﻲ طرﻓﻴﻬﺎ ﺒﻤﺸﺎﺒك ﻝﻠﺨرطوم ﻤزدوﺠﺔ وﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﺘﺂﻜل ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﺎﻝﻔﻘرات ﻤن ‪ 1.3.2‬إﻝﻰ ‪ ، 7.3.2‬ﻴﺠوز‬


‫وﻓﻲ اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ﺘﺒرر ﻓﻴﻬﺎ اﻝﺨﺒرة اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻤن اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋدم ّ‬ ‫‪8.3.2‬‬
‫ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺒداﺌل ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬

‫ﺼرف اﻝﺴطوح اﻝﺠزﺌﻴﺔ‬ ‫‪4.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺼرف أي ﺴطﺢ ﺠزﺌﻲ ‪ ،‬ﺴواء أﻜﺎن داﺨل اﻝﻤرﻜب أو ﺨﺎرﺠﻪ ‪ ،‬ﺼرﻓﺎً ﻜﺎﻓﻴﺎً ‪.‬‬ ‫‪1.4.2‬‬

‫إﻴﺜﺎق رﺒط اﻝﻤﻌدات اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ‬ ‫‪5.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﺜﺎق رﺒط ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻌدات اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ ﻓﻲ ﻤوﻀﻌﻬﺎ ﻤﻨﻌﺎً ﻝﺘزﺤزﺤﻬﺎ ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﺒﺤ اًر ‪.‬‬ ‫‪1.5.2‬‬

‫ﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝرﺒط‬ ‫‪6.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤوز ﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝرﺒط اﻝﻤﺼﻤﻤﺔ ﻝﻠﺘﺸﻐﻴل اﻝﺴرﻴﻊ واﻝﻤﺄﻤون ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﺘرد ﻓﻲ‬ ‫‪1.6.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ VI‬اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝرﺒط ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 3‬اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح‬

‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪7.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ وﻨﺒﺎﺌط اﻹﻏﻼق وﺘﺤوﻴطﺎت اﻝﻔﺘﺤﺎت ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن‬ ‫‪1.7.2‬‬
‫زود اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن ﻤواد ﻏﻴر اﻝﺨﺸب ﺒﺤﺎﺠز ﺘﺼﺎدم ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم‬‫طرق اﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ ‪ ،‬ﻤﺎ ﺘﺘطﻠﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ‪‬‬
‫ﺤوط ﻤﻜﺎن آﻻﺘﻬﺎ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﺒﻔواﺼل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء‬
‫َﺘر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﻫذا اﻝﻤﺘطﻠّب ﻏﻴر ﻋﻤﻠﻲ ‪ ،‬وأن ُﻴ ‪‬‬
‫أﻴﻀﺎ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب ﺒﻬذﻩ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻤﺘد ﻫذﻩ اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ إﻝﻰ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ً‬
‫اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻝﻤﻤﻜن ‪.‬‬

‫زود اﻷﻨﺎﺒﻴب اﻝﺘﻲ ﺘﺨﺘرق ﺤﺎﺠز اﻝﺘﺼﺎدم ﺒﺼﻤﺎﻤﺎت ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻴﻤﻜن ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻤن ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪،‬‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ‪‬‬ ‫‪2.7.2‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ّﺜﺒت اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت ﻋﻠﻰ ﺤﺎﺠز اﻝﺘﺼﺎدم داﺨل ﺼﻬرﻴﺞ اﻝﻤﻘدﻤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋدم ﺘرﻜﻴب أﺒواب أو ﻓﺘﺤﺎت دﺨول أو ﻗﻨوات‬
‫ﺘﻬوﻴﺔ أو أي ﻓﺘﺤﺎت أﺨرى ﻓﻲ ﺤﺎﺠز اﻝﺘﺼﺎدم ﻓﻲ ﻤواﻗﻊ أدﻨﻰ ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪.‬‬

‫ﺨﺎﺼﺎ ﺒذﻝك ‪.‬‬


‫ً‬ ‫إذﻨﺎ‬
‫اﻝﻤﻘدﻤﺔ ﻝﺤﻤل زﻴت اﻝوﻗود ‪ ،‬إﻻ إذا ﻤﻨﺤت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ً‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋدم اﺴﺘﺨدام ﺼﻬرﻴﺞ ّ‬ ‫‪3.7.2‬‬

‫َﻤ َﻨ َﻌﺔ اﻝﺒدن‬ ‫‪8.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻏﻼق ﺒﺤﻴث ﺘﻤﻨﻊ اﻝﻤﺎء ﻤن دﺨول اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﺎدةً ﺘرﺘﻴب ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺴطﺢ‬
‫ﺘﻘر‬
‫اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘﻜون ﻤﻔﺘوﺤﺔ ﺨﻼل ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ﻗر ًﻴﺒﺎ ﻤن ﺨط وﺴط اﻝﻤرﻜب ‪ .‬ﻏﻴر أﻨﻪ ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬
‫ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ إذا اﻗﺘﻨﻌت ﺒﺄن ﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ﻝن ﺘﺘﻌرض ﻝﻠﺨطر ‪.‬‬

‫‪10‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪11‬‬
‫ﻤﻨﺎﺨﻴﺎ‬
‫ً‬ ‫اﻷﺒواب اﻝﻜﺘﻤﻴﺔ‬ ‫‪9.2‬‬

‫اﻝﻤﺤوطﺔ واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ اﻷﺨرى ‪،‬‬


‫‪‬‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬّز ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺘﺤﺎت اﻝﻨﻔﺎذ ﻓﻲ اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻝﻺﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ‬ ‫‪1.9.2‬‬
‫ﻘوى‬‫وﺘ‬
‫ُ‪‬‬ ‫ر‬ ‫‪‬‬
‫ؤط‬‫وﺘ‬
‫ُ‬ ‫اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬ ‫اﺼل‬ ‫و‬‫ﺒﺎﻝﻔ‬ ‫ﺎ‬ ‫داﺌﻤ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺘﺜﺒﻴﺘ‬ ‫‪‬ت‬
‫ﺒ‬ ‫ﺜ‬‫ﺘ‬ ‫اب‬
‫و‬ ‫ﺒﺄﺒ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻝﻠﺨطر‬ ‫ﻀﻪ‬‫وﺘﻌر‬ ‫اﻝﻤرﻜب‬ ‫إﻝﻰ‬ ‫ﻫﺎ‬‫ﻋﺒر‬ ‫اﻝﻤﻴﺎﻩ‬ ‫ﺘدﺨل‬ ‫أن‬ ‫ﻴﻤﻜن‬ ‫اﻝﺘﻲ‬
‫ً ً‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬
‫ﻤﻨﺎﺨﻴﺎ ﻋﻨد اﻹﻏﻼق ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺒﺤﻴث ﻴﺘﻤﺘﻊ اﻝﻬﻴﻜل ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ﺒﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻬﻴﻜل ﻏﻴر اﻝﻤﺜﻘوب ‪ ،‬وأن ﺘﻜون ﻜﺘﻴﻤﺔ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺼل اﻻرﺘﻔﺎع ﻓوق اﻝﺴطﺢ ﻝﻌﺘﺒﺎت أﺒواب اﻝﻨﻔﺎذ ﻓﻲ اﻷدراج واﻹﻨﺸﺎءات وأﻏﻠﻔﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﺘﻨﻔﺘﺢ‬ ‫‪2.9.2‬‬
‫ﻤﻌرﻀﺔ ﻝﻠﻌواﻤل اﻝﻤﻨﺎﺨﻴﺔ واﻝﺒﺤر ‪ ،‬إﻝﻰ ‪ 380‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺴطﺢ‬ ‫ﻤن‬ ‫اء‬
‫ز‬ ‫أﺠ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫ﻤﺒﺎﺸ‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺒرر اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ذﻝك ‪ ،‬وﺒﻌد ﻤواﻓﻘﺔ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض اﻻرﺘﻔﺎع ﻓوق اﻝﺴطﺢ‬ ‫‪3.9.2‬‬
‫ﻝﻌﺘﺒﺎت أﺒواب اﻝﻨﻔﺎذ اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 2.9.2‬ﺒﻤﺎ ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 150‬ﻤم ﻋﻠﻰ ﺴطوح اﻹﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ ‪ .‬وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن‬
‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم دال ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض اﻻرﺘﻔﺎع إﻝﻰ ‪ 50‬ﻤم ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ‬ ‫‪10.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻻرﺘﻔﺎع ﻓوق اﻝﺴطﺢ ﻝﺤﺘﺎرات اﻝﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﺠزاء اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ 300‬ﻤم ﻋﻠﻰ‬ ‫‪1.10.2‬‬
‫اﻷﻗل ‪.‬‬

‫‪ 2.10.2‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺒرر اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ذﻝك ‪ ،‬وﺒﻌد ﻤواﻓﻘﺔ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض ارﺘﻔﺎع ﺤﺘﺎرات اﻝﻤﻨﺎﻓذ‬
‫اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻋدا اﻝﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘؤدي ﻤﺒﺎﺸرة إﻝﻰ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ‪ ،‬ﻋن اﻻرﺘﻔﺎع اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.10.2‬أو ﻴﺠوز‬
‫ﻓﻌﺎﻝﺔ ﻝﻠﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة أﺨرى ﻏﻴر اﻝﺨﺸب ‪.‬‬
‫ﻋدم ﺘرﻜﻴب ﻫذﻩ اﻝﺤﺘﺎرات ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ ﺘرﻜﻴب أﻏطﻴﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ أﺼﻐر ﻤﺎ ﻴﻤﻜن ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬
‫داﺌﻤﺎ ﺒﻤﻔﺎﺼل أو وﺴﺎﺌل ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ وأن ﺘﻜون ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻏﻼق أو اﻝﺘﺜﺒﻴت ﺒﻌﺎرﻀﺎت‬‫ﺘﺜﺒت اﻷﻏطﻴﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘًﺎ ً‬ ‫وﺠﻴم ودال ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬
‫ﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﺴرﻋﺔ ‪.‬‬

‫‪ 3.10.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوازي ﻤﺘﺎﻨﺔ أﻏطﻴﺔ اﻝﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ ﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﺴطﺢ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝرﺠوع إﻝﻰ اﻝﻤرﻓق ‪ VII‬ﻝﻼﺴﺘرﺸﺎد ﺒﺸﺄن‬
‫وﺤﺸﻴﺎت أو ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء وﺠﻴم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻷﻏطﻴﺔ ﺒﻘﺎﻤطﺎت‬
‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬‫ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ أﺨرى ﺘﻜﻔﻲ ﻝﻀﻤﺎن اﻝﻜﺘﺎﻤﺔ اﻝﻤﻨﺎﺨﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬

‫ﻓﺘﺤﺎت أﻤﺎﻜن اﻵﻻت‬ ‫‪11.2‬‬

‫‪ 1.11.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻓﺘﺤﺎت اﻝﻨﻔﺎذ اﻝﺨﺎرﺠﻲ إﻝﻰ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ وﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺒواب ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت‬
‫اﻝﻔﻘ رة ‪ 9.2‬أو ﺒﺄﻏطﻴﺔ ﻝﻠﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻔﻘرة ‪. 10.2‬‬

‫ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺴطﺢ اﻷﺨرى‬ ‫‪12.2‬‬

‫أﺴﺎﺴﻴﺎ ﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘرﻜﻴب أﻏطﻴﺔ ﻝﻠﺴطﺢ اﻝﻤﺘﺴﺎطﺢ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻏﻼق اﻝﻜﺘﻴم‬ ‫ً‬ ‫ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك‬
‫داﺌﻤﺎ ﺒﺎﻝﻬﻴﻜل اﻝﻤﺠﺎور ‪.‬‬
‫ﻝﻠﻤﺎء ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء وﺠﻴم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺜﺒ‪‬ت ﻫذﻩ اﻷﻏطﻴﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘًﺎ ً‬
‫وﺒﻌد ﻤراﻋﺎة ﺤﺠم اﻝﻔﺘﺤﺎت وﻤوﻗﻌﻬﺎ وﺘﺼﻤﻴم ﻨﺒﺎﺌط اﻹﻏﻼق ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘرﻜﻴب ﻨﺒﺎﺌط ﻤﻌدﻨﻴﺔ ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻠطﺔ‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﻘﺘﻨﻌﺔ ﺒﺄﻨﻬﺎ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ﻓﻌﻼً ‪.‬‬

‫ﻤﺴﺎﻗط اﻝﺘﻬوﻴﺔ‬ ‫‪13.2‬‬

‫‪ 1.13.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ارﺘﻔﺎع ﺤﺘﺎرات ﻤﺴﺎﻗط اﻝﺘﻬوﻴﺔ أﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ‬
‫ﻴﻘ ّل اﻻرﺘﻔﺎع ﻓوق اﻝﺴطﺢ ﻝﺤﺘﺎرات ﻤﺴﺎﻗط اﻝﺘﻬوﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﺨﻼف ﺤﺘﺎرات ﻤﺴﺎﻗط ﺘﻬوﻴﺔ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ‪ ،‬ﻋن ‪ 450‬ﻤم ‪ .‬وﻓﻲ‬

‫‪11‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪12‬‬
‫اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ﻗد ﻴؤﺜر ﻓﻴﻬﺎ ارﺘﻔﺎع ﻤﺴﺎﻗط اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﻫذﻩ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﻴﻘوم ﺒﻬﺎ اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض ارﺘﻔﺎع‬
‫ﺤﺘﺎراﺘﻬﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ارﺘﻔﺎع ﻓﺘﺤﺎت ﻤﺴﺎﻗط ﺘﻬوﻴﺔ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ﻓوق اﻝﺴطﺢ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو‬
‫ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﻨﺎﺨﻴﺎ ﺒﺄدوات‬
‫ً‬ ‫‪ 2.13.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺘﺎﻨﺔ ﺤﺘﺎرات ﻤﺴﺎﻗط اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﻤوازﻴﺔ ﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻬﻴﻜل اﻝﻤﺠﺎور وﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻏﻼق اﻝﻜﺘﻴم‬
‫داﺌﻤﺎ ﺒﻤﺴﻘط اﻝﺘﻬوﻴﺔ أو اﻝﻬﻴﻜل اﻝﻤﺠﺎور ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُرﺘّب ﻤﺴﺎﻗط اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﺘﻜون أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤن‬
‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺘﺜﺒـﻴﺘًﺎ ً‬
‫إﻏﻼق ّ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎ ‪ ،‬ﻋﺒر ﻗﻤﺔ اﻹﻨﺸﺎء اﻝﻌﻠوي أو َد َرج اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬
‫ﺨط ﻤﻨﺘﺼف اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬وأن ﺘﻤﺘد ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ً‬

‫أﻨﺎﺒﻴب اﻝﻬواء‬ ‫‪14.2‬‬

‫‪ 1.14.2‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻤﺘد أﻨﺎﺒﻴب اﻝﻬواء اﻝﻤﺘﺠﻬﺔ إﻝﻰ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ واﻷﻤﺎﻜن اﻝﻔﺎرﻏﺔ اﻝﻘﺎﺌﻤﺔ أﺴﻔل اﻝﺴطﺢ ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل أو ﺴطﺢ‬
‫زود ﺒوﺴﺎﺌل اﻝوﻗﺎﻴﺔ‬
‫اﻹﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻤﺘﻊ اﻷﺠزاء اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤﻨﻬﺎ ﺒﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤوازﻴﺔ ﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻝﻤﺠﺎورة ‪ ،‬وأن ﺘُ ‪‬‬
‫اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬وأن ﺘﻜون ﻤﺤﻤﻴﺔ ﻤن اﻷﻀرار اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘﻠﺤﻘﻬﺎ ﺒﻬﺎ ُﻋدد اﻝﺼﻴد واﻝرﻓﻊ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬ‪‬ز ﻓﺘﺤﺎت اﻷﻨﺎﺒﻴب‬
‫داﺌﻤﺎ ﺒﺎﻷﻨﺒوب أو ﺒﺎﻝﻬﻴﻜل اﻝﻤﺠﺎور ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ﺘﻘﺘﻨﻊ ﻓﻴﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄﻨﻬﺎ‬ ‫اﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘًﺎ ً‬
‫ﺒوﺴﺎﺌل اﻹﻏﻼق ّ‬
‫ﺘﺘﺠﻤﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ﺤﻴث ﻴﻤﻜن اﻻﺴﺘﻐﻨﺎء ﻋن وﺴﺎﺌل اﻹﻏﻼق ﻫذﻩ ‪.‬‬ ‫ﻤﺤﻤﻴﺔ ﻤن اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺘﻲ ّ‬

‫‪ 2.14.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺒﻠﻎ ارﺘﻔﺎع أﻨﺎﺒﻴب اﻝﻬواء ﻓوق اﻝﺴطﺢ إﻝﻰ اﻝﻨﻘطﺔ اﻝﺘﻲ ﻗد ﻴدﺨل ﻤﻨﻬﺎ اﻝﻤﺎء إﻝﻰ اﻷﻗﺴﺎم اﻝﺴﻔﻠﻴﺔ ‪ 450‬ﻤم‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻋﻠﻰ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻗد ﻴﻌرﻗل ارﺘﻔﺎع أﻨﺎﺒﻴب اﻝﻬواء ﻫذﻩ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﻴﻘوم ﺒﻬﺎ اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض‬
‫ارﺘﻔﺎﻋﻬﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون ﻤﺠﻬّزة ﺒﺘرﺘﻴب ﻻ رﺠوﻋﻲ ﻋﻨد اﻻﻨﺤﻨﺎء اﻝراﺠﻊ ﻷﻨﺒوب اﻝﻬواء ‪.‬‬

‫ﺘﻜون ﻓراغ ﻓﻲ اﻷﻨﺒوب أو اﻝﺼﻬرﻴﺞ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ اﻹﺠراءات ﻝﻤﻨﻊ ّ‬ ‫‪3.14.2‬‬

‫‪ 4.14.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز أﻨﺎﺒﻴب اﻝﻬواء اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد ﻗطرﻫﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 25‬ﻤم واﻝﺘﻲ ﺘﻤد ﺼﻬﺎرﻴﺞ زﻴت اﻝوﻗود أو ﺼﻬﺎرﻴﺞ‬
‫اﻝزﻴوت اﻷﺨرى ‪ ،‬ﺒﺸﺒﻜﺔ وﻗﺎﻴﺔ ﻤﺎﻨﻌﺔ ﻝﻠﻬب أو ﺒوﺴﺎﺌل ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ أﺨرى ‪.‬‬

‫ﻨﺒﺎﺌط اﻝﺴﺒر‬ ‫‪15.2‬‬

‫‪ 1.15.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُر‪‬ﻜب ﻨﺒﺎﺌط اﻝﺴﺒر ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻲ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺠﻤم ﺘﻠك اﻝﺤﺠﻴرات اﻝﺘﻲ ﻻ ﻴﻤﻜن‬
‫اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﺒﺴﻬوﻝﺔ ﻓﻲ ﻜل اﻷوﻗﺎت ﺨﻼل اﻝرﺤﻠﺔ ؛ وﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ‪.‬‬

‫‪ 2.15.2‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب أﻨﺎﺒﻴب ﺴﺒر ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻤدد ﺤواﻓﻬﺎ اﻝﻌﻠوﻴﺔ إﻝﻰ ﻤﻜﺎن ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪،‬‬
‫داﺌﻤﺎ ‪.‬‬
‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘًﺎ ً‬
‫ﺘزود ﻓﺘﺤﺎت ﻫذﻩ اﻷﻨﺎﺒﻴب ﺒوﺴﺎﺌل إﻏﻼق ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬

‫‪ 3.15.2‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘزوﻴد ﺼﻬﺎرﻴﺞ إﻤداد اﻝوﻗود ﺒﺄﻨﺎﺒﻴب ﺴﺒر ﺘﻤﺘد ﺤواﻓﻬﺎ اﻝﻌﻠوﻴﺔ إﻝﻰ ﻤﻜﺎن ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ﻓوق ﺴطﺢ‬
‫اﻝﻌﻤل ‪ ،‬وﺒﻐﻴﺔ اﻝﺤؤول دون ﺤدوث طﻔﺢ ﻋﺒر أﻨﺎﺒﻴب اﻝﺴﺒر ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ إﻤﺘﻼء اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ﺒﺸﻜل ﻤﻔرط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻓﺘﺤﺎﺘﻬﺎ‬
‫أﻋﻠﻰ ﻤن ﻓﺘﺤﺎت أﻨﺎﺒﻴب اﻝﻬواء اﻝﻤﻤﺘدة ﻤن ﺼﻬﺎرﻴﺞ إﻤداد زﻴت اﻝوﻗود ‪.‬‬

‫‪ 4.15.2‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘﻌ ّذر ﺘﻤدﻴد أﻨﺎﺒﻴب اﻝﺴﺒر اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ إﻤداد اﻝوﻗود إﻝﻰ ﻤوﻗﻊ ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ﻓﺘﺤﺎﺘﻬﺎ‬
‫ﺒﻨﺒﺎﺌط إﻏﻼق ذاﺘﻲ أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﺘﻘﻊ ﻓﺘﺤﺎت أﻨﺎﺒﻴب اﻝﺴﺒر اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝوﻗود ﻓﻲ أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم ‪.‬‬ ‫‪5.15.2‬‬

‫‪12‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪13‬‬
‫اﻝﻨواﻓذ واﻝﻤﻨﺎور ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬ ‫‪16.2‬‬

‫‪ 1.16.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﻨﺎور اﻝﺘﻲ ﺘؤدي إﻝﻰ أﻤﺎﻜن أﺴﻔل ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ذات ﺒﻨﺎء ﻤﺘﻴن وﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻏﻼق وذات ﻜﺘﺎﻤﺔ‬
‫ﻤﻨﺎﺨﻴﺔ ﻤﺤﻜﻤﺔ ﻤن اﻝداﺨل ‪ ،‬وأن ﺘﻜون ﻤﺠﻬّزة ﺒوﺴﺎﺌل ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻺﻏﻼق ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘﻀرر اﻝوﻻﺌﺞ اﻝﺸﻔﺎﻓﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺴﻤﺢ ﺒﻤرور‬
‫اﻝﻨور ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﻘدر ﻤﺎ ﻫو ﻋﻤﻠﻲ ﺘﻔﺎدي ﺘرﻜﻴب ﻤﻨﺎور ﺘؤدي إﻝﻰ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ‪.‬‬

‫‪ 2.16.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺴﺘﺨدم زﺠﺎج اﻷﻤﺎن اﻝ ُﻤﻘﺴ‪‬ﻰ أو ﻤﺎدة ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ذات ﺸﻔﺎﻓﻴﺔ داﺌﻤﺔ وﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﺠﻤﻴﻊ ﻨواﻓذ‬
‫اﻝﻤﻌرﻀﺔ ﻝﻠﻌواﻤل اﻝﻤﻨﺎﺨﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون وﺴﺎﺌل إﺤﻜﺎم اﻝﻨواﻓذ وﻋرض ﻤﺴطﺤﺎت اﻝﺘﺤﻤﻴل ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ ،‬ﻤﻊ‬ ‫ّ‬ ‫ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة‬
‫ﻤراﻋﺎة اﻝﻤواد اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻝﺘﺼﻨﻴﻊ اﻝﻨواﻓذ ‪ .‬واﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﺘﻲ ﺘؤدي إﻝﻰ أﻤﺎﻜن أﺴﻔل اﻝﺴطﺢ ﻤن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﻻ‬
‫ﻤﻨﺎﺨﻴﺎ ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺘﻜون ﻨواﻓذﻫﺎ ﻤزودة ﺒﺎﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 3.16.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺠﻬّز ﺒوﺴﺎﺌل إﻏﻼق ﻜﺘﻴﻤﺔ‬

‫ٍ‬
‫ﻜﺎف ﻤن اﻝﻤﺼﺎرﻴﻊ اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ﺘﺘواﻓر وﺴﻴﻠﺔ أﺨرى ﻝﻠﺤؤول دون دﺨول اﻝﻤﺎء إﻝﻰ‬ ‫‪ 3.16.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻋدد‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻋﺒر ﻨﺎﻓذة ﻤﻜﺴورة ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻘﺒل ﺒﻨواﻓذ ﻏﻴر ﻤﺠﻬّزة ﺒﻤﺼﺎرﻴﻊ ﺨﺎرﺠﻴﺔ إذا ﻜﺎﻨت ﻤﻘﺘﻨﻌﺔ ﺒﺄن ذﻝك ﻻ ﻴﻨﺎل ﻤن ﺴﻼﻤﺔ‬ ‫‪4.16.2‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻤﻨﺎﻓذ اﻝﺘﺼرﻴف‬ ‫‪17.2‬‬

‫ﺘﺘﺠﻤﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ﺒﺴرﻋﺔ ‪ٕ .‬واذا ﻜﺎﻨت ﻤﻨﺎﻓذ اﻝﺘﺼرﻴف ﻤﺠﻬّزة‬


‫‪ 1.17.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻌﻤل داﺌﻤًﺎ ﻋﻠﻰ ﻀﻤﺎن ﺘﺼرﻴف اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺘﻲ ّ‬
‫ﻴﺘﻴﺴر ﻋﻠﻰ اﻝدوام اﻝوﺼول إﻝﻰ آﻝﻴﺔ اﻝﻔﺘﺢ اﻝﺘﻲ ﻴﺠب أﻻ ﺘﻜون ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻗﻔﺎل ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ‪.‬‬
‫ﺒﻨﺒﺎﺌط إﻏﻼق ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬

‫‪ 2.17.2‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم إﻋداد اﻝﺴطﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻝﻨﻘل ﺤﻤوﻝﺔ ﺴطﺤﻴﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺘﻘﺴﻴﻤﻪ ﺒواﺴطﺔ أﻝواح ﺘﺤوﻴط ﻨﻘّﺎﻝﺔ أو ﺒﺄي ﺘﻘﺴﻴم آﺨر‬
‫ﻴﻤﻜن أن ﻴﺘﺴﺒب ﺒﺘﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫﻨﺎك ﺸﻘوق ﺒﻴن ﻫذﻩ اﻷﻝواح ذات ﺤﺠم ٍ‬
‫ﻜﺎف ﻤﻤﺎ ﻴﺘﻴﺢ اﻨﺴﻴﺎب اﻝﻤﺎء ﺒﺴﻬوﻝﺔ إﻝﻰ‬
‫ﻤﻨﺎﻓذ اﻝﺘﺼرﻴف ‪.‬‬

‫‪ 3.17.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﺤﺠﺎم وأﻋداد وﻤواﻗﻊ ﻤﻨﺎﻓذ اﻝﺘﺼرﻴف واﻝﺒﺎﻝوﻋﺎت ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﺼرﻴف اﻝﻤﺎء ﻤن اﻝﺴطﺢ اﻝﻤﻜﺸوف ﻓﻲ‬
‫اﻝﺒﺤر ‪ .‬وﺘرد إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن أﺒﻌﺎد ﻤﻨﺎﻓذ اﻝﺘﺼرﻴف ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. VIII‬‬

‫ﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝرﺒط‬ ‫‪18.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤظﻰ ﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝرﺒط ﺒرﻀﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﺘرد ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪ VI‬اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌدات‬
‫اﻝرﺴو واﻝرﺒط ‪.‬‬

‫ﻤﺤوط‬
‫أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل داﺨل إﻨﺸﺎء ﻋﻠوي ّ‬ ‫‪19.2‬‬

‫ﻤﺤوط ﺒﻤﺎ ﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪:‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل داﺨل إﻨﺸﺎء ﻋﻠوي ‪‬‬

‫اﻝﻔﻌﺎل‬
‫اﻝﺘﺼرﻴف ّ‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺴﺒل اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺘﺴﺘﻴف ﻤﺤﺼول ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك‬ ‫‪4.‬‬
‫اﻝﺨﻠوص‬‫ُ‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺘﻬوﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪6.‬‬

‫‪13‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪14‬‬
‫اﻝﻤﺒردة اﻝﻤﺨﺼﺼﺔ ﻝﻸﺴﻤﺎك‬
‫ﺼﻬﺎرﻴﺞ ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر اﻝﻤﺜﻠّﺠﺔ أو ّ‬ ‫‪20.2‬‬

‫اﻝﻤﺒردة أو ﺼﻬﺎرﻴﺞ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬّز ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ وداﺌﻤﺔ‬


‫‪ 1.20.2‬ﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺨدام ﺼﻬﺎرﻴﺞ ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر اﻝﻤﺜﻠّﺠﺔ أو ّ‬
‫ﻝﻤﻠﺌﻬﺎ ﺒﻤﺎء اﻝﺒﺤر وﺘﻔرﻴﻐﻬﺎ ‪.‬‬

‫ٕواذا اﺴﺘُﺨدﻤت ﻫذﻩ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ﻜذﻝك ﻷﻏراض أﺨرى ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬّز ﺒﻨظﺎم ﺠﻤﺔ وﺒوﺴﺎﺌل ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﺘﺤول دون‬ ‫‪2.20.2‬‬
‫ﺘﺴرب اﻝﻤﺎء ﻤن ﻨظﺎم اﻝﺠﻤﺔ إﻝﻰ داﺨل اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ‪.‬‬

‫ﺼرف اﻝﺴطوح اﻝﺠزﺌﻴﺔ‬ ‫‪21.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻝﺼرف أي ﺴطﺢ ﺠزﺌﻲ ‪ ،‬ﺴواء أﻜﺎن داﺨل اﻝﻤرﻜب أو ﺨﺎرﺠﻪ ‪ ،‬ﺼرﻓﺎً ﻜﺎﻓﻴﺎً ‪.‬‬

‫إﻴﺜﺎق رﺒط اﻝﻤﻌدات اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ‬ ‫‪22.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻹﻴﺜﺎق رﺒط ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻌدات اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ ﻓﻲ ﻤوﻀﻌﻬﺎ ﻤﻨﻌﺎً ﻝﺘزﺤزﺤﻬﺎ ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﺒﺤ اًر ‪.‬‬

‫اﻻﺘزان وﻤﺎ ﻴرﺘﺒط ﺒﻪ ﻤن ﺠدارة إﺒﺤﺎرﻴﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪3‬‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1.3‬‬

‫ﻴﺠوز أن ﻴﻨطﺒق ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﺒﺨﻼف ﺘﻠك اﻝﻤراﻜب ذات اﻝﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤﺘﻌدد اﻷﺒدان واﻝزوارق اﻝطوﻴﻠﺔ‬ ‫‪1.1.3‬‬
‫اﻝﻀﻴﻘﺔ اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒذراع ﺘﺜﺒﻴت ‪.‬‬
‫اﻝﺨﻔﻴﻔﺔ و ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺼ ‪‬ﻤم اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء وﺘُﺒﻨﻰ ﺒﺤﻴث ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝواردة ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻓﻲ‬ ‫‪2.1.3‬‬
‫ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ . 8.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺤﺴﺎﺒﺎت ﻤﻨﺤﻨﻴﺎت ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ‬
‫*‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻤﻠﻴﺎ ‪ ،‬إﺘﺎﺤﺔ إرﺸﺎدات ﺘﻤ ّﻜن ﻋﻠﻰ وﺠﻪ اﻝﺘﻘرﻴب ﻤن ﺘﺤدﻴد إﺘزان اﻝﻤرﻜب ﺒواﺴطﺔ‬
‫ً‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك‬ ‫‪3.1.3‬‬
‫ِ‬
‫اﺨﺘﺒﺎر دورة اﻝﻌطوف ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﻗﻴم ﻤﻌﺎﻤﻼت اﻝﻌطوف اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻝﻤرﻜب ‪.‬‬
‫**‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان ﻝﻠﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪2.3‬‬

‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪ ،‬إﻻ إذا ﻜﺎﻨت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬ ‫‪1.2.3‬‬
‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﻬﺎ ‪:‬‬
‫ّ‬ ‫ﻋدم‬ ‫ﺘﺒرر‬ ‫اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ‬ ‫اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫اﻝﺨﺒ‬ ‫ﺒﺄن‬ ‫ﻤﻘﺘﻨﻌﺔ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻜون اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺸﻤﻠﻬﺎ ﻤﻨﺤﻨﻰ ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول )اﻝﻤﻨﺤﻨﻰ ‪ (GZ‬أﻗل ﻤن ‪ 0,055‬ﻤﺘر‪-‬رادﻴﺎن ﻝزاوﻴﺔ َﻤْﻴل‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻗﺼوى ﺘﺼل إﻝﻰ ‪ ، º30‬وأﻻ ﺘﻜون أﻗل ﻤن ‪ 0,090‬ﻤﺘر‪-‬رادﻴﺎن ﻝزاوﻴﺔ َﻤْﻴل ﻗﺼوى ﺘﺼل إﻝﻰ ‪ º40‬أو زاوﻴﺔ اﻝﻐﻤر ‪θf‬‬
‫إذا ﻜﺎﻨت ﻫذﻩ اﻝزاوﻴﺔ أﻗل ﻤن ‪ . º40‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك أﻻ ﺘﻘل اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻐطﻴﻬﺎ ﻤﻨﺤﻨﻰ ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول‬
‫اﻝﻤْﻴل ‪ º30‬و ‪ ، º40‬أو ﺒﻴن اﻝزاوﻴﺘﻴن ‪ º30‬و ‪ ، θf,‬إذا ﻜﺎﻨت ﻫذﻩ اﻝزاوﻴﺔ أﻗل‬
‫)اﻝﻤﻨﺤﻨﻰ ‪ (GZ‬واﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﺒﻴن زاوﻴﺘﻲ َ‬
‫اﻝﻤْﻴل اﻝﺘﻲ ﺘﺒدأ اﻝﻤﻴﺎﻩ ﻋﻨدﻫﺎ ﻓﻲ ﻏﻤر اﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﺘﻲ‬
‫َ‬ ‫اوﻴﺔ‬
‫ز‬ ‫ﻫﻲ‬ ‫‪θ‬‬‫‪f‬‬ ‫اوﻴﺔ‬
‫ز‬ ‫اﻝ‬
‫و‬ ‫ﻤن ‪ ، º40‬ﻋن ‪ 0,030‬ﻤﺘر‪-‬رادﻴﺎن ‪.‬‬
‫ﻤﻨﺎﺨﻴﺎ ﺒﺴرﻋﺔ ‪ .‬وﻻ ﻝزوم ‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﺘﻘﻊ ﻓﻲ اﻝﺒدن أو اﻹﻨﺸﺎءات أو اﻝﻐرف اﻝﻌﻠوﻴﺔ واﻝﺘﻲ ﻻ ﻴﺘﺴﻨﻰ إﻏﻼﻗﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻨﺤو ﻜﺘﻴم‬

‫*‬
‫اﻨظر ﺘﺤدﻴد ﻤﻨﺤﻨﻴﺎت اﻹﺘزان وﻤﻔﻌول اﻝﺴطوح اﻝﺤرة ﻝﻠﺴواﺌل اﻝﻤﺤ ‪‬ﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ‪ ،‬اﻝواردة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 6.3‬و ‪ 3.3‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘواﻝﻲ ﻤن ﻤدوﻨﺔ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ‪ ،‬وﻤدوﻨﺔ اﻝﻤﻤﺎرﺴﺎت ﺒﺸﺄن دﻗﺔ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻹﺘزان ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ‬
‫ّ‬ ‫اﻹﺘزان اﻝﺴﺎﻝم اﻝﺘﻲ اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪ ، A.749(18‬ﺒﺼﻴﻐﺘﻪ‬
‫اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪. A.267(VIII‬‬
‫**‬
‫اﻨظر اﻝﺘﺤدﻴد اﻝﺘﻘرﻴﺒﻲ ﻻﺘزان اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺒواﺴطﺔ اﺨﺘﺒﺎرات دورة اﻝﻌطوف ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. IX‬‬

‫‪14‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪15‬‬
‫ﻋﻨد ﺘطﺒﻴق ﻫذا اﻝﻤﻌﻴﺎر ‪ ،‬ﻻﻋﺘﺒﺎر أن اﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﻴﺴﺘﺤﻴل أن ﻴﺤدث ﻋﺒرﻫﺎ ﻏﻤر ﺘدرﻴﺠﻲ ‪،‬‬
‫ﻤﻔﺘوﺤﺔ ؛‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺒﻠﻎ ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول ‪ GZ‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ 200‬ﻤم ﻓﻲ زاوﻴﺔ َﻤ ْﻴ ل ﻗدرﻫﺎ ‪ º30‬أو أﻜﺜر ‪ .‬وﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول ‪ GZ‬ﺒﻤﺎ ﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﻴزﻴد ﻫذا اﻝﺘﺨﻔﻴض ﻓﻲ أي ﺤﺎل ﻤن اﻷﺤوال‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ ، % (LOA-24) 2‬ﺤﻴث أن اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪ (LOA‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ﻫو ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 24.2.1‬؛‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺤﻘق ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول اﻝﻘﺼوى ‪ GZ max‬ﻓﻲ زاوﻴﺔ َﻤْﻴل ُﻴﻔﻀ‪‬ل أن ﺘﺘﺠﺎوز ‪ ، º30‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ º25‬؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ اﻷوﻝﻲ ‪ GM0‬ﻋن ‪ 350‬ﻤم ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘُوﻓ‪‬ر اﻝﺼﺎﺒورة ﻝﻀﻤﺎن اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون طﺒﻴﻌﺘﻬﺎ وﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻬﻤﺎ‬ ‫‪2.2.3‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺄﻤﻴن اﻝﺼﺎﺒورة ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺘﺤرك ﺤﺘﻰ ٕوان ﻜﺎن اﻝﻤرﻜب ﻤﺎﺌﻼً ﺒزاوﻴﺔ ﻗدرﻫﺎ ‪. º90‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝﺒدﻴﻠﺔ ﻝﻠﻤ ارﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪3.3‬‬

‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﺘﻌ ّذر ‪ ،‬ﺒﺴﺒب ﻨﻘص ﺒﻴﺎﻨﺎت اﻻﺘزان ‪ ،‬ﺘطﺒﻴق اﻝﻔﻘرة ‪ 1.2.3‬ﻋﻠﻴﻬﺎ ‪ ،‬أو ﺤﻴث‬ ‫‪1.3.3‬‬
‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝواردة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺴﺘﺨدم‬
‫ﺘﻘﺘﻨﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄن اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﺘﺒرر ﻋدم ّ‬
‫إﺤدى اﻝﺼﻴﻎ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ اﻝﻤﻌﻴﺎر ‪.‬‬

‫‪GMmin‬‬ ‫اﻝﺼﻴﻐﺔ اﻝﺘﻘدﻴرﻴﺔ ﻻرﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ اﻷدﻨﻰ‬ ‫‪2.3.3‬‬

‫‪ 1.2.3.3‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﺘﻌ ّذر ‪ ،‬ﺒﺴﺒب ﻨﻘص ﺒﻴﺎﻨﺎت اﻻﺘزان ‪ ،‬ﺘطﺒﻴق اﻝﻔﻘرة ‪ 1.2.3‬ﻋﻠﻴﻬﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫ﺘُﺴﺘﺨدم اﻝﺼﻴﻐﺔ اﻝﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻻرﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ اﻷدﻨﻰ ‪ GMmin‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻝﺠﻤﻴﻊ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ اﻝﻤﻌﻴﺎر ‪:‬‬

‫‪GMmin‬‬ ‫‪‬‬ ‫‪ f ‬‬ ‫‪ f ‬‬


‫‪2‬‬
‫‪B‬‬ ‫‪ l ‬‬
‫‪= 0,53 + 2 B  0,075 − 0,37   + 0,82   − 0,014   − 0,032  s  ‬‬
‫‪‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪ Lwl  ‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ ، Lwl‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻲ طول اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء ﻓﻲ ظرف اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻘﺼوى ؛‬

‫‪ B‬و ‪ D‬و ‪ ، f‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرات ‪ 5.2.1‬و ‪ 13.2.1‬و ‪ 19.2.1‬؛‬

‫ﻤﺤوط ﻴﻤﺘد ﻤن ﺠﺎﻨب اﻝﻤرﻜب إﻝﻰ ﺠﺎﻨﺒﻪ اﻵﺨر ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو‬


‫‪ = ls‬اﻝطول اﻝﺤﻘﻴﻘﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻹﻨﺸﺎء ﻋﻠوي ّ‬
‫اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 15.2.1‬‬

‫وﺘﻨطﺒق اﻝﺼﻴﻐﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﺘﺴم ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫‪f‬‬
‫ذات ﻗﻴﻤﺔ ﺘﺘراوح ﺒﻴن ‪ 0,02‬و ‪ 0,20‬؛‬ ‫‪1.‬‬
‫‪B‬‬

‫‪ls‬‬
‫ذات ﻗﻴﻤﺔ ﺘﻘل ﻋن ‪ 0,60‬؛‬ ‫‪2.‬‬
‫‪Lwl‬‬

‫‪B‬‬
‫ذات ﻗﻴﻤﺔ ﺘﺘراوح ﺒﻴن ‪ 1,75‬و ‪ 2,15‬؛‬ ‫‪3.‬‬
‫‪D‬‬

‫‪15‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪16‬‬
‫اﻝﻤﺒﻴﻨﺔ أﻋﻼﻩ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق اﻝﺼﻴﻐﺔ ﺒﺤذر ﺸدﻴد ‪.‬‬
‫وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ذوات اﻝﺒﺎراﻤﺘرات اﻝﺘﻲ ﺘﺘﺠﺎوز اﻝﻘﻴم ّ‬

‫‪ 2.2.3.3‬وﻻ ُﻴﻘﺼد ﻤن اﻝﺼﻴﻐﺔ أﻋﻼﻩ أن ﺘﺤ ّل ﻤﺤل اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ اﻝواردة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.3‬وﻝﻜن ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻓﻘط‬
‫ﻓﻲ اﻝظروف اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﺤﻨﻴﺎت اﻻﺘزان اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ وﻤﻨﺤﻨﻰ ‪ KM‬وﻤﻨﺤﻨﻴﺎت ‪ GZ‬اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ أو ﻴﺘﻌذر ﺘوﻓﻴرﻫﺎ ﻤن أﺠل‬
‫ﻤﻌﻴن ‪.‬‬
‫ﺘﻘدﻴر اﺘزان ﻤرﻜب ّ‬

‫‪ 3.2.3.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤﻘﺎرﻨﺔ ﻗﻴﻤﺔ ‪ GMmin‬ﺒﻘﻴم ‪ GM‬اﻝﻔﻌﻠﻴﺔ ﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ظروف اﻝﺘﺤﻤﻴل ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺨدام اﺨﺘﺒﺎر‬
‫اﺴﺘﻨﺎدا إﻝﻰ إزاﺤﺔ ﺘﻘدﻴرﻴﺔ أو اﻋﺘﻤﺎد أي طرﻴﻘﺔ ﺘﻘدﻴرﻴﺔ أﺨرى ﻝﺘﺤدﻴد ﻗﻴﻤﺔ ‪ GM‬اﻝﻔﻌﻠﻴﺔ ‪،‬‬
‫ً‬ ‫اﻝﻌطوف أو اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺘﺠرﺒﺔ اﻹﻤﺎﻝﺔ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻀﺎﻓﺔ ﻫﺎﻤش ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ إﻝﻰ ﻗﻴﻤﺔ ‪ GMmin‬اﻝﻤﺤﺘﺴﺒﺔ ‪.‬‬
‫*‬

‫**‬
‫‪1‬‬ ‫اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف – اﻝﺨﻴﺎر‬ ‫‪3.3.3‬‬

‫ﻤﺤﻤﻼً ﺒﻤوﺠب ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.1.8.3‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ّ‬
‫*‬

‫وﻴﻌﺘﺒر اﻻﺘزان ُﻤرﻀﻴﺎً إذا ﻜﺎﻨت ﻓﺘرة اﻝﻌطوف )‪ ، (Tr‬ﺒﺎﻝﺜواﻨﻲ ‪ ،‬أﻗل ﻤن ﻋرض اﻝﻤرﻜب )‪ ، (B‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬
‫ُ‬
‫***‬
‫‪2‬‬ ‫اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف – اﻝﺨﻴﺎر‬ ‫‪4.3.3‬‬

‫ﻤﺤﻤﻼً ﺒﻤوﺠب ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.1.8.3‬‬‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ّ‬
‫*‬

‫وﻴﻌﺘﺒر اﻻﺘزان ُﻤرﻀﻴﺎً إذا ﻜﺎﻨت ﻓﺘرة اﻝﻌطوف )‪ ، (Tr‬ﺒﺎﻝﺜواﻨﻲ ‪ ،‬أﻗل ﻤﻤﺎ ﻫو ﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪:‬‬
‫ُ‬

‫ﻓﺘرات اﻝﻌطوف اﻝﻘﺼوى )‪ (Tr‬ﺒﺎﻝﺜواﻨﻲ‬

‫‪D‬‬ ‫)‪B(m‬‬
‫)‪(m‬‬ ‫‪1,6‬‬ ‫‪1,8‬‬ ‫‪2,0‬‬ ‫‪2,2‬‬ ‫‪2,4‬‬ ‫‪2,6‬‬ ‫‪2,8‬‬ ‫‪3,0‬‬ ‫‪3,2‬‬ ‫‪3,4‬‬ ‫‪3,6‬‬ ‫‪3,8‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪4,2‬‬ ‫‪4,4‬‬
‫‪0,6‬‬ ‫‪3,2‬‬ ‫‪3,2‬‬ ‫‪3,4‬‬
‫‪0,7‬‬ ‫‪3,8‬‬ ‫‪3,5‬‬ ‫‪3,5‬‬ ‫‪3,5‬‬
‫‪0,8‬‬ ‫‪4,3‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪3,7‬‬ ‫‪3,6‬‬ ‫‪3,6‬‬ ‫‪3,7‬‬
‫‪0,9‬‬ ‫‪4,3‬‬ ‫‪4,6‬‬ ‫‪4,3‬‬ ‫‪3,9‬‬ ‫‪3,7‬‬ ‫‪3,7‬‬ ‫‪3,8‬‬
‫‪1,0‬‬ ‫‪4,6‬‬ ‫‪4,9‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,2‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪3,8‬‬ ‫‪3,9‬‬ ‫‪4,0‬‬
‫‪1,1‬‬ ‫‪4,8‬‬ ‫‪5,1‬‬ ‫‪4,6‬‬ ‫‪4,4‬‬ ‫‪4,2‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪4,1‬‬ ‫‪4,3‬‬
‫‪1,2‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪5,2‬‬ ‫‪4,8‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,3‬‬ ‫‪4,2‬‬ ‫‪4,1‬‬ ‫‪4,2‬‬ ‫‪4,3‬‬
‫‪1,3‬‬ ‫‪5,1‬‬ ‫‪5,3‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪4,7‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,4‬‬ ‫‪4,2‬‬ ‫‪4,3‬‬ ‫‪4,4‬‬
‫‪1,4‬‬ ‫‪5,3‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,1‬‬ ‫‪4,9‬‬ ‫‪4,7‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,4‬‬ ‫‪4,4‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,6‬‬
‫‪1,5‬‬ ‫‪5,4‬‬ ‫‪5,6‬‬ ‫‪5,3‬‬ ‫‪5,1‬‬ ‫‪4,9‬‬ ‫‪4,7‬‬ ‫‪4,6‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,6‬‬
‫‪1,6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,7‬‬ ‫‪5,4‬‬ ‫‪5,2‬‬ ‫‪4,9‬‬ ‫‪4,9‬‬ ‫‪4,8‬‬ ‫‪4,7‬‬
‫‪1,7‬‬ ‫‪5,7‬‬ ‫‪5,9‬‬ ‫‪5,6‬‬ ‫‪5,2‬‬ ‫‪5,2‬‬ ‫‪5,1‬‬ ‫‪5,0‬‬
‫‪1,8‬‬ ‫‪5,8‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,4‬‬ ‫‪5,2‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﺘﺤدﻴد اﻝﺘﻘرﻴﺒﻲ ﻻﺘزان اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺒواﺴطﺔ اﺨﺘﺒﺎرات دورة اﻝﻌطوف ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. IX‬‬
‫**‬
‫ﻫذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ﻤﻔﻴدة ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺼورة رﺌﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻷوروﺒﻴﺔ ‪.‬‬
‫***‬
‫ﻫذا اﻝﺠدول ﻤﻔﻴد ﻝﻠﻤراﻜب ذوات اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺘﻘﻠﻴدي اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺠﻨوب ﺸرق آﺴﻴﺎ ‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪17‬‬
‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ B‬و ‪ ، D‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 5.2.1‬و ‪. 13.2.1‬‬


‫*‬
‫اﻝﻤطﻠوب ﺒﺎﻻﻗﺘران ﻤﻊ اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف‬ ‫‪GMr‬‬ ‫ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ‬ ‫‪5.3.3‬‬

‫‪ 1.5.3.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝﺼﻴﻐﺘﺎن اﻝﺘﻘدﻴرﻴﺘﺎن اﻝﺘﺎﻝﻴﺘﺎن ﻝﻼرﺘﻔﺎع اﻝﺒﻴﻨﻲ ‪ GMr‬اﻝﻤطﻠوب ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ظروف‬
‫اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪:‬‬

‫ﻓﺌﺘﺎ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬

‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬


‫‪2‬‬
‫‪B‬‬ ‫‪T ‬‬ ‫‪T‬‬
‫‪GMr = 0,117B − 2,20  + 1,773  − 2,646 + 1,016 B‬‬
‫‪D‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪‬‬

‫ﻓﺌﺘﺎ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال‬

‫‪ ‬‬ ‫‪‬‬


‫‪2‬‬
‫‪B‬‬ ‫‪T ‬‬ ‫‪T‬‬
‫‪GMr = 0,059B‬‬ ‫‪− 2,20  + 2,085  − 2,857 + 0,990B‬‬
‫‪D‬‬ ‫‪ ‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ B‬و‪ ، D‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 5.2.1‬و ‪ 13.2.1‬؛‬

‫اﻝﻤﻌرف ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 3.2.1‬إﻝﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫‪ T‬ﻫﻲ اﻝﻐﺎطس ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬اﻨطﻼﻗﺎً ﻤن ﺨط اﻷﺴﺎس ‪،‬‬

‫ﻤﺤﻤﻼً ﺒﻤوﺠب ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ‬


‫‪ 2.5.3.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ّ‬
‫*‬

‫اﻝﻔﻘرة ‪ . 1.8.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺤﺘﺴﺎب ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ ‪ GM‬اﻝﻔﻌﻠﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﺒﻤوﺠب اﻝﺼﻴﻐﺔ‬
‫اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫‪2‬‬
‫‪ 0,834B ‬‬
‫‪GM = ‬‬ ‫‪‬‬
‫‪ Tr ‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ ، B‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 5.2.1‬؛‬

‫‪ Tr‬ﻫﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﺜواﻨﻲ ‪ ،‬ﻓﺘرة اﻝﻌطوف ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﺘﻌوﻴﻀﻴﺔ‬ ‫‪6.3.3‬‬

‫ﻤﺤﻤﻼً وﻓﻘﺎً ﻝظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ‬


‫‪ 1.6.3.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﺘﻌوﻴﻀﻴﺔ ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ّ‬
‫اﻝﻔﻘرة ‪ . 2.1.8.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوزﻴﻊ وزن ﻴﺴﺎوي ‪ × 25‬اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪) B × (LOA‬ﻜﻎ( ﻋﻠﻰ اﻤﺘداد أﺤد ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻤرﻜب ‪،‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﺘﺤدﻴد اﻝﺘﻘرﻴﺒﻲ ﻻﺘزان اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺒواﺴطﺔ اﺨﺘﺒﺎرات دورة اﻝﻌطوف ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. IX‬‬

‫‪17‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪18‬‬
‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪ (LOA‬و ‪ ، B‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 24.2.1‬و ‪. 5.2.1‬‬

‫اﻝﻤْﻴل ‪ º15‬وﻻ ﻴﻘ ّل اﻝﻌﺎﺌم ﺤﺘﻰ اﻝﺴطﺢ ﻋن ‪ 75‬ﻤم ﻓﻲ أي ﻨﻘطﺔ ﻤن‬


‫وﻴﻌﺘﺒر اﻻﺘزان ُﻤرﻀﻴﺎً ﻋﻨدﻤﺎ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز زاوﻴﺔ َ‬
‫‪ُ 2.6.3.3‬‬
‫اﻝﻨﻘﺎط ‪.‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬ ‫‪4.3‬‬

‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﺎدةً إﺠراء اﺨﺘﺒﺎر إﻤﺎﻝﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو‬ ‫‪1.4.3‬‬
‫اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 10.3‬ﻝﺘﺤدﻴد ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ ‪ . GM‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘ ّل ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ اﻷوﻝﻲ ‪ GM0‬ﻋن ‪ 350‬ﻤم ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﺎﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﻲ ﺘرد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.4.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬


‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻘﺘﻨﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄن اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﺘﺒرر ﻋدم ّ‬ ‫‪2.4.3‬‬
‫اﺴﺘﺨدام أﺤد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 3.3‬‬

‫وﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤ راﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام أﺤد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘ زان اﻝﻤذﻜورة‬ ‫‪3.4.3‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 3.3‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء ﻤﺎ ﻴرد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 6.3.3‬ﻨظ اًر ﻷﻨﻪ ﻻ ﻴﻨطﺒق ‪.‬‬

‫ﺠدول ﻤوﺠز ﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﺘزان اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬ ‫‪5.3‬‬

‫اﻝﻤراﻜب ذوات‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬
‫اﻝﺴطوح‬
‫اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر‬ ‫اﻝﻔﻘرة‬
‫ﺠﻴم‬ ‫أﻝف‪/‬ﺒﺎء‬
‫دال‬ ‫أﻝف‪/‬ﺒﺎء ﺠﻴم‬
‫دال‬
‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ‬ ‫ﺤﻴث ﺘﺘوﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ‬ ‫‪1.2.3‬‬
‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫اﻝﺼﻴﻐﺔ اﻝﺘﻘدﻴرﻴﺔ ﻻرﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(1‬‬ ‫‪2.3.3‬‬
‫اﻝﺒﻴﻨﻲ‬
‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫أو اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف اﻝﺨﻴﺎر ‪1‬‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(1‬‬ ‫‪3.3.3‬‬
‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫أو اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف اﻝﺨﻴﺎر ‪2‬‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(1‬‬ ‫‪4.3.3‬‬
‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫أو ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ ‪ +‬اﺨﺘﺒﺎر‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(1‬‬ ‫‪5.3.3‬‬
‫ﻓﺘرة اﻝﻌطوف‬
‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫أو اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﺘﻌوﻴﻀﻴﺔ‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(1‬‬ ‫‪6.3.3‬‬
‫•‬ ‫ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ اﻷدﻨﻰ =‬ ‫ﺤﻴث ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت ﻤن اﺨﺘﺒﺎر ﻝﻺﻤﺎﻝﺔ‬ ‫‪1.4.3‬‬
‫‪ 350‬ﻤم‬
‫•‬ ‫•‬ ‫اﻝﺼﻴﻐﺔ اﻝﺘﻘدﻴرﻴﺔ ﻻرﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪2.3.3‬‬
‫اﻝﺒﻴﻨﻲ‬
‫•‬ ‫•‬ ‫أو اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف اﻝﺨﻴﺎر ‪1‬‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪3.3.3‬‬
‫•‬ ‫•‬ ‫أو اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف اﻝﺨﻴﺎر ‪2‬‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪4.3.3‬‬
‫•‬ ‫•‬ ‫أو ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ ‪ +‬اﺨﺘﺒﺎر‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪5.3.3‬‬
‫ﻓﺘرة اﻝﻌطوف‬
‫•‬ ‫أو اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﺘﻌوﻴﻀﻴﺔ‬ ‫ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺒﻴﺎﻨﺎت اﺘزان ﻜﺎﻓﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪6.3.3‬‬
‫ﻤﻼﺤظﺎت ‪:‬‬
‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫أو ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺒرر اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻋدم ّ‬ ‫‪(1‬‬
‫ﺘﻘﻴد ﺒﻤﻌﺎﻴﻴر ارﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ اﻷدﻨﻰ ‪.‬‬
‫أو ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺒرر اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻋدم اﻝ ّ‬ ‫‪(2‬‬

‫‪18‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪19‬‬
‫ﻏﻤر ﻋﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬ ‫‪6.3‬‬

‫اﻝﻤْﻴل اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﻴﺤﺼل ﻋﻨدﻫﺎ ﻏﻤر ﺘدرﻴﺠﻲ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك‬ ‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺒﻠﻎ زاوﻴﺔ َ‬
‫ﻤن ﺨﻼل اﻝﻜوى اﻝﺘﻲ ﺘظل ﻤﻔﺘوﺤﺔ أﺜﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﻻ ﻴﺘﺴﻨﻰ إﻏﻼﻗﻬﺎ ﺒﺴرﻋﺔ ‪ º20 ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬إﻻ إذا ﻜﺎن‬
‫ﻜﻠﻴﺎ ‪.‬‬
‫ﺒﺎﻝﻤﺴﺘطﺎع اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝﻤدرﺠﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.2.3‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜون اﻝﻌﻨﺎﺒر اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ﻤﻐﻤورة ﺠز ًﺌﻴﺎ أو ً‬

‫أﺴﺎﻝﻴب اﻝﺼﻴد اﻝﺨﺎﺼﺔ‬ ‫‪7.3‬‬

‫ﻴﺘﻌرض اﻝﻤرﻜب ﻓﻴﻬﺎ ﻝﻘوى ﺨﺎرﺠﻴﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ أﺜﻨﺎء‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻤﺎرس أﺴﺎﻝﻴب ﺼﻴد ﺨﺎﺼﺔ ّ‬ ‫‪1.7.3‬‬
‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻜﻤﺜﺎل ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻌزز ‪ ،‬ﻋﻨد اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.3‬ﻋﻠﻰ أن ﺘُ ‪‬‬
‫اﻝﻤزودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺠر ذات ﻋﺎﺘق ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. XII‬‬
‫ّ‬ ‫ذﻝك ‪ ،‬ﺘرد إرﺸﺎدات إﻀﺎﻓﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ ﻝزوارق اﻝﺼﻴد‬

‫وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻝم ﺘُﺠﻬ‪‬ز ﺒﻤﻌدات ﻹطﻼق ورﻓﻊ ُﻋدد اﻝﺼﻴد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻻ ﺘﻤﻴل ﺒﺄﻜﺜر ﻤن ‪ º10‬ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﺘم رﻓﻊ‬ ‫‪2.7.3‬‬
‫ﺒﻨﺎء ﻋﻠﻴﻪ( ‪.‬‬
‫اﻝﻌدة وﺠرى اﺨﺘﺒﺎرﻫﻤﺎ ً‬‫ﺼ ‪‬ﻤم ﻤن أﺠﻠﻪ اﻝﻤرﻜب و ُ‬
‫اﻝوزن اﻷﻗﺼﻰ اﻝﻤﺴﻤوح ﺒﻪ )اﻝوزن اﻝذي ُ‬

‫ظروف ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬ ‫‪8.3‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن أن ﺘؤﺨذ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻋداد وأﻨواع ظروف ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪1.8.3‬‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ وأن ﺘﺘﻀﻤن ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪ ،‬ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪:‬‬

‫وﻋ ّدة اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ذﻝك ‪،‬‬


‫ﻤﺤﻤل ﺒﻜﻤﻴﺎت اﻝوﻗود واﻝﻤؤن اﻻﺴﺘﻬﻼﻜﻴﺔ واﻝﺜﻠﺞ ُ‬
‫اﻝﺘوﺠﻪ إﻝﻰ اﻝﻤﺼﺎﻴد واﻝﻤرﻜب ّ‬
‫ّ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ؛‬

‫ﻤﻐﺎدرة اﻝﻤﺼﺎﻴد ﺒﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ وﻨﺴﺒﺔ ‪ % 30‬ﻤن اﻝﻤؤن واﻝوﻗود ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ذﻝك ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝوﺼول إﻝﻰ ﻤﻴﻨﺎء ﺘﺴﺠﻴل اﻝﻤرﻜب ﺒﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ وﻨﺴﺒﺔ ‪ % 10‬ﻤن اﻝﻤؤن اﻻﺴﺘﻬﻼﻜﻴﺔ واﻝوﻗود ‪ ،‬وﻤﺎ‬ ‫‪3.‬‬
‫إﻝﻰ ذﻝك ؛‬

‫اﻝوﺼول إﻝﻰ ﻤﻴﻨﺎء ﺘﺴﺠﻴل اﻝﻤرﻜب ﺒﻤﺎ ﻨﺴﺒﺘﻪ ‪ % 10‬ﻤن اﻝﻤؤن اﻻﺴﺘﻬﻼﻜﻴﺔ واﻝوﻗود ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ذﻝك ‪،‬‬ ‫‪4.‬‬
‫وﺒﻤﺤﺼول ﺼﻴد أدﻨﻰ ‪ ،‬ﻴﻌﺎدل ﻋﺎدةً ﻨﺴﺒﺔ ‪ % 20‬ﻤن ﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ‪ ،‬وﻝﻜن ﻴﻤﻜن أن ﺘﺼل ﻫذﻩ‬
‫اﻝﻨﺴﺒﺔ إﻝﻰ ‪ ، % 40‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﻘﺘﻨﻌﺔ ﺒﺄن أﻨﻤﺎط اﻝﺘﺸﻐﻴل ﺘﺒرر ﻫذﻩ اﻝﻘﻴﻤﺔ ‪.‬‬

‫وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺤددة اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.8.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﻘﺘﻨﻌﺔ أﻴﻀﺎً‬ ‫‪2.8.3‬‬
‫ﺒﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﺘﻲ ﺘرد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 2.3‬و ‪ ، 4.3‬ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪ ،‬ﺴﺘُﺴﺘوﻓﻰ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻔﻌﻠﻴﺔ‬
‫ﺘﺘﻀﻤﻨﻬﺎ ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻠطﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻷﺨرى ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻝظروف اﻝﺘﻲ ﺘوﻝّد أدﻨﻰ ﻗﻴم ﻝﺒﺎراﻤﺘرات اﻻﺘزان اﻝﺘﻲ‬
‫أﻴﻀﺎ ﺒﺄن اﻝظروف اﻝﺨﺎﺼﺔ ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘراﻓق اﻝﺘﻐﻴﻴر ﻓﻲ ﻨﻤط وﻤﻨﺎطق ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب اﻝﺘﻲ ﺘؤﺜّر ﻓﻲ اﻋﺘﺒﺎرات‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﻘﺘﻨﻌﺔ ً‬
‫اﻻﺘزان اﻝﻤدرﺠﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻔﺼل ﺘؤﺨذ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻀﻤن اﻝﺤﺴﺎﺒﺎت اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻝظروف اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.8.3‬ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪3.8.3‬‬

‫وﻋدة اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ؛‬


‫ﻤراﻋﺎة وزن ﺸﺒﺎك ُ‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤﺘوﻗﻌﺎ ‪ ،‬وﻓﻘًﺎ ﻷﺤﻜﺎم اﻝﻔﻘرة ‪ 9.3‬؛‬


‫ً‬ ‫ﻤراﻋﺎة ﺘراﻜم اﻝﺠﻠﻴد ‪ ،‬إذا ﻜﺎن‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﺘوزﻴﻊ اﻝﻤﺘﺠﺎﻨس ﻝﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد ‪ ،‬إﻻ إذا ﻜﺎن ذﻝك ﻻ ﻴﺘﻤﺎﺸﻰ ﻤﻊ اﻝﻌﺎدة اﻝﻤﺘّﺒﻌﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫‪19‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪20‬‬
‫ﻤﺘوﻗﻌﺎ ‪ ،‬ﻓﻲ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرات‬
‫ً‬ ‫ﻨﻘل ﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬إذا ﻜﺎن ذﻝك‬ ‫‪4.‬‬
‫‪ 2.1.8.3‬و ‪ 3.1.8.3‬و ‪ 2.8.3‬؛‬

‫ﻤراﻋﺎة ﺘﺄﺜﻴر اﻝﺴطﺢ اﻝطﻠﻴق ﻝﻠﺴواﺌل وﻜذﻝك ﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد اﻝﻤﻨﻘول ‪ ،‬إن اﻨطﺒق ذﻝك ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬

‫ﺘراﻜم اﻝﺠﻠﻴد‬ ‫‪9.3‬‬

‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﺴﻔن اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق ُﻴﺤﺘﻤل أن ﻴﺘراﻜم ﻓﻴﻬﺎ اﻝﺠﻠﻴد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤراﻋﺎة ﻗﻴم اﻝﺘﺠﻠ‪‬د اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻓﻲ ﺤﺴﺎﺒﺎت‬ ‫‪1.9.3‬‬
‫∗‬
‫اﻻﺘزان ‪:‬‬

‫‪ 30‬ﻜﻎ‪/‬م‪ 2‬ﻋﻠﻰ اﻝﺴطوح اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ واﻝﺴﻘﺎﻻت ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫‪ 7,5‬ﻜﻎ‪/‬م‪ 2‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤﺴﺎﺤﺎت اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ اﻝﻨﺎﺘﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﻜل ﺠﺎﻨب ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻤرﻜب ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺤﺘﺴب اﻝﻤﺴﺎﺤﺎت اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ اﻝﻨﺎﺘﺌﺔ ﻝﻠﻤﺴطﺤﺎت ﻏﻴر اﻝﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠدراﺒزﻴن واﻝﻘواﺌم )ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﺼواري(‬ ‫‪3.‬‬
‫وﺤﺒﺎل اﻝﻤرﻜب ﺒدون أﺸرﻋﺔ واﻝﻤﺴﺎﺤﺎت اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ اﻝﻨﺎﺘﺌﺔ ﻝﻸﺸﻴﺎء اﻝﺼﻐﻴرة اﻷﺨرى ﺒزﻴﺎدة اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻨﺎﺘﺌﺔ‬
‫اﻹﺠﻤﺎﻝﻴﺔ ﻝﻠﺴطوح اﻝﻤﺘواﺼﻠﺔ ﺒﻤﺎ ﻨﺴﺒﺘﻪ ‪ % 5‬واﻝﻌزوم اﻝﺴﻜوﻨﻴﺔ ﻝﻬذﻩ اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ ﺒﻤﺎ ﻨﺴﺒﺘﻪ ‪. % 10‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺤﺘﺴب ارﺘﻔﺎع ﻤرﻜز اﻝﺠﺎذﺒﻴﺔ ﻝﺘراﻜم اﻝﺠﻠﻴد وﻓﻘﺎً ﻝﻤوﻗﻊ اﻷﺠزاء اﻝﻤﻨﺎظرة ﻤن اﻝﺴطوح واﻝﺴﻘﺎﻻت‬ ‫‪2.9.3‬‬
‫طﺤﺎت اﻝﻤﺘواﺼﻠﺔ اﻷﺨرى اﻝﺘﻲ ﻗد ﻴﺘراﻜم ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻝﺠﻠﻴد ‪.‬‬
‫واﻝﻤﺴ ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻜب اﻝﻤزﻤﻊ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق ﻤﻌروﻓﺔ ﺒﺘراﻜم اﻝﺠﻠﻴد ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪3.9.3‬‬

‫ﻤﺼﻤﻤﺔ ﻝﻠﺘﻘﻠﻴل إﻝﻰ أدﻨﻰ ﻗدر ﻤﻤﻜن ﻤن ﺘراﻜم اﻝﺠﻠﻴد ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤﺠﻬّزة ﺒوﺴﺎﺌل ﻹزاﻝﺔ اﻝﺠﻠﻴد ﺤﺴﺒﻤﺎ ﺘﺘطﻠﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ **‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر إﻤﺎﻝﺔ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح‬ ‫‪10.3‬‬

‫‪ 1.10.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺨﻀﻊ ﻜل ﻤرﻜب ذي ﺴطﺢ ‪ ،‬ﺘُﺴﺘﺨدم ﻤن أﺠﻠﻪ ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝﺘﻲ ﺘرد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.3‬ﻻﺨﺘﺒﺎر‬
‫إﻤﺎﻝﺔ ﻋﻨد اﻻﻨﺘﻬﺎء ﻤن ﺒﻨﺎﺌﻪ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺤدد اﻹزاﺤﺔ اﻝﻔﻌﻠﻴﺔ وﻤوﻗﻊ ﻤرﻜز اﻝﺜﻘل ﻓﻲ وﻀﻊ اﻝﻤرﻜب اﻝﻔﺎرغ ‪.‬‬

‫‪ 2.10.3‬وﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘُدﺨل ﺘﻐﻴﻴرات ﻋﻠﻰ ﻤرﻜب ﻤﺎ ﺒﻤﺎ ﻴؤﺜّر ﻓﻲ وﻀﻌﻪ وﻫو ﻓﺎرغ وﻓﻲ ﻤوﻗﻊ ﻤرﻜز اﻝﺜﻘل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬إذا رأت‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻀرورةً ﻝذﻝك ‪ ،‬إﻋﺎدة اﺨﺘﺒﺎر اﻹﻤﺎﻝﺔ وﺘﻌدﻴل اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻻﺘزان ‪.‬‬

‫∗‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﻴﺤﺼل ﻓﻴﻬﺎ ﺘراﻜم ﺠﻠﻴد وﺤﻴث ﻴُﻘﺘرح إدﺨﺎل ﺘﻌدﻴﻼت ﻋﻠﻰ ﺤﺴﺎﺒﺎت اﻝﺘﺠﻠد ‪ ،‬اﻨظر اﻝﺘوﺠﻴﻬﺎت اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬
‫ﺘﻜون اﻝﺠﻠﻴد‬
‫أﻴﻀﺎ اﻋﺘﺒﺎر ّ‬
‫ﺒﺘراﻜم اﻝﺠﻠﻴد اﻝﺘﻲ ﺘرد ﻓﻲ اﻝﺘوﺼﻴﺔ ‪ 2‬ﻤن اﻝﻀﻤﻴﻤﺔ ‪ 3‬ﻝﻠﻤﺤﻀر اﻝﺨﺘﺎﻤﻲ ﻝﻤؤﺘﻤر ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس ﻝﻌﺎم ‪ . 1993‬واﻨظر ً‬
‫واﻝﺘوﺼﻴﺔ اﻝﻤوﺠﻬﺔ إﻝﻰ رﺒﺎﺒﻨﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﺒﺸﺄن ﻀﻤﺎن إطﺎﻗﺔ اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ ﻓﻲ ظروف ﺘ ‪‬ﻜ ّون اﻝﺠﻠﻴد ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝوارد ﻓﻲ اﻝﺘذﻴﻴل ‪ 10‬ﻝﻤرﻓق اﻝﺠزء‬
‫أﻝف ﻤن ﻤدوﻨﺔ ﺴﻼﻤﺔ اﻝﺼﻴﺎدﻴن واﻝﺴﻔن ﻝﻌﺎم ‪. 2005‬‬
‫**‬
‫انظر الفقرة ‪ 4.2‬من التذييل ‪ 10‬لمرفق الجزء ألف من مدونة سالمة الصيادين والسفن لعام ‪ 2005‬بشأن القائمة النموذجية للمعدات واألدوات‬
‫اليدوية الالزمة لمواجھة تكوﱠن الجليد ‪.‬‬

‫‪20‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪21‬‬
‫ﺘواﻓر اﻝطﻔوﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬ ‫‪11.3‬‬

‫ﺒﺤﺠﻴرات ﻝﻠطﻔوﻴﺔ ﻴﺘم ﻤﻠؤﻫﺎ ﺒﻤﺎدة طﻔو ﺼﻠﺒﺔ ﺘﻘﺒل ﺒﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ؛‬
‫‪ 1.11.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻜل ﻤرﻜب ﻤﻜﺸوف ﻤﺠﻬّ اًز ُ‬
‫ﻴﺘﻴﺴر اﻝﻨزح دون ﺠﻨوح ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﻏﻤر اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إظﻬﺎر‬ ‫ّ‬ ‫ﻝﻜﻲ‬ ‫وﻴﺘم ﺘوزﻴﻌﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴظل اﻝﻤرﻜب طﺎﻓﻴﺎً وﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﺘوازن‬
‫ﻫذﻩ اﻝطﻔوﻴﺔ ﺒﺎﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺤﺴﺎﺒﻴﺔ أو‪/‬أو ﺒﺎﺨﺘﺒﺎر ﻋﻤﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺤﺴﺎﺒﻴﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام إﺤدى اﻝطرﻴﻘﺘﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﺘﻴن ‪:‬‬ ‫‪1.‬‬

‫∗∗‬
‫‪1‬‬ ‫اﻝطرﻴﻘﺔ‬

‫وﻋدة‬
‫أﻝف – ﺘﺤدﻴد وزن ﺒدن )‪ (W H‬اﻝﻤرﻜب )ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﻤﺤرك واﻝﺘرﻜﻴﺒﺎت واﻝﻤﻌدات واﻝوﻗود واﻝﻤﺎء واﻝﺴﻤك واﻝﺜﻠﺞ ُ‬
‫اﻝﺼﻴد واﻝطﺎﻗم واﻝﻤؤن اﻝﻐذاﺌﻴﺔ ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك( ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﻝﻘﻴﺎم ﺒذﻝك ﺒﺈﺠراء ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺤﺴﺎﺒﻴﺔ أو ﺒﺎﺴﺘﺨدام‬
‫اﻝﺼﻴﻎ اﻝﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫وزن ﺒدن ﻤرﻜب ذي ﺴطﺢ = ‪ × 90‬اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ )‪ (CuNo‬ﺘﻘرﻴﺒﺎً ؛‬


‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج = ‪ × 60‬اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ )‪ (CuNo‬ﺘﻘرﻴﺒﺎً ؛‬
‫وزن ﺒدن ﻤرﻜب ﻤﻜﺸوف ﻤﺼﻨوع ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬
‫وزن ﺒدن ﻤرﻜب ﻤﻜﺸوف ﻤﺼﻨوع ﻤن اﻝﺨﺸب = ‪ × 75‬اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ )‪ (CuNo‬ﺘﻘرﻴﺒﺎً ‪.‬‬

‫ﺒﺎء – ﺘﺤدﻴد وزن اﻝﻤﺤرك )اﻝﻤﺤرﻜﺎت( واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤﺤرك )ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت( )‪ (W E‬ﻏﻴر اﻝﻤدرﺠﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﻨد أﻝف ‪.‬‬

‫ﺠﻴم – ﺘﺤدﻴد وزن اﻝﺘرﻜﻴﺒﺎت واﻝﻤﻌدات )‪ (W F‬ﻏﻴر اﻝﻤدرﺠﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﻨد أﻝف ‪.‬‬

‫ﺼ ‪‬ﻤم اﻝﻤرﻜب ﻝﻨﻘﻠﻬﺎ ‪) .‬ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﻴﺸﻤل ذﻝك ُﻋدة اﻝﺼﻴد وأﺸﻴﺎء ﻤﻨﻘوﻝﺔ أﺨرى‬ ‫دال – ﺘﺤدﻴد وزن اﻝﺤﻤوﻝﺔ )‪ (W L‬اﻝﺘﻲ ُ‬
‫ﺘزﻴد ﻤن وزن اﻝﻤرﻜب اﻝﻤﻐﻤور ؛ وﻝﻜن ذﻝك ﻻ ﻴﺸﻤل اﻷﺸﻴﺎء اﻝﺘﻲ ﺘطﻔو ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﻐﻤو اًر ‪ ،‬ﻜﺎﻝوﻗود‬
‫واﻝﻤﺎء واﻝﺴﻤك واﻝﺜﻠﺞ واﻝﻤواد اﻝﻐذاﺌﻴﺔ ؛ وﻝﻜن إذا ﺘم ﺘﺴﺘﻴف ﻫذﻩ اﻷﺸﻴﺎء ﻓوق ﺤﺎﻓﺔ اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬وﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ﻓوق اﻝﻤﺎء‬
‫ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﻐﻤو اًر ‪ ،‬ﻴﺠب ﻋﻨد ذﻝك إدراﺠﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﺤﻤوﻝﺔ ‪(.‬‬

‫ﻫﺎء – ﺘﺤدﻴد وزن اﻝﻌدد اﻷﻗﺼﻰ ﻷﻓراد اﻝطﺎﻗم )‪) . (W CR‬ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﻋﺎدة ﻤﺎ ُﻴﺴﺘﺨدم اﻝوزن اﻝذي ﻴﺒﻠﻎ ‪ 75‬ﻜﻎ ﻝﻜل ﻓرد‬
‫وﻴﻔﺘرض أﻴﻀﺎً ﺒﺄن ﻴﻜون أﻓراد‬
‫ﻤن أﻓراد اﻝطﺎﻗم ‪ ،‬وﻝﻜن ﻗد ﺘرﻏب اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ اﻋﺘﻤﺎد وزن ﻤﺨﺘﻠف ‪ُ .‬‬
‫اﻝطﺎﻗم ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب أو ﻋﻠﻴﻪ ‪ ،‬وﻝﻜﻨﻬم ﻤﻐﻤورون ﻓﻘط ﺤﺘﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝرﻜﺒﺔ ‪(.‬‬

‫واو – ﻴﺠب ﺘﺤوﻴل اﻷوزان اﻝﺘﻲ ﻴﺘم اﺤﺘﺴﺎﺒﻬﺎ أﻋﻼﻩ إﻝﻰ أوزان ﻤﻐﻤورة ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﻋواﻤل اﻝطﻔو )‪ (K‬اﻝﻤدرﺠﺔ أدﻨﺎﻩ ‪:‬‬

‫∗∗‬
‫اﻗﺘُﺒﺴت اﻝطرﻴﻘﺔ ‪ 1‬ﻤن اﻝﻤﻨﺸور اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪ :‬اﻝﻤﻨﺸور ‪ 1332 E‬اﻝﺼﺎدر ﻋن و ازرة اﻝﻨﻘل اﻝﻜﻨدﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪21‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪22‬‬

‫‪K‬‬ ‫ﻋﺎﻤل اﻝطﻔو‬ ‫اﻝﻜﺜﺎﻓﺔ اﻝﻨوﻋﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤﺎدة‬


‫‪0,25 +‬‬ ‫‪0,80‬‬ ‫ﺨﺸب ﺜﻘﻴل اﻝوزن‬
‫‪0,54 +‬‬ ‫‪0,65‬‬ ‫ﺨﺸب ﻤﺘوﺴط اﻝوزن‬
‫‪1,00 +‬‬ ‫‪0,50‬‬ ‫ﺨﺸب ﺨﻔﻴف اﻝوزن‬
‫‪0,87 -‬‬ ‫‪7,85‬‬ ‫ﻓوﻻذ‬
‫‪0,62 -‬‬ ‫‪2,65‬‬ ‫أﻝﻤﻨﻴوم‬
‫‪0,33 -‬‬ ‫‪1,50‬‬ ‫أﻝﻴﺎف زﺠﺎﺠﻴﺔ‬
‫‪0,91 -‬‬ ‫‪11,30‬‬ ‫رﺼﺎص‬
‫‪0,58 -‬‬ ‫‪2,40‬‬ ‫ﺨرﺴﺎﻨﺔ‬
‫‪0,75 -‬‬ ‫ﻤﺤرﻜﺎت‬
‫‪0,1 -‬‬ ‫أﻓراد اﻝطﺎﻗم‬

‫ﻤﻼﺤظﺎت ‪:‬‬
‫ﻴﺠوز إدراج ﻤواد أﺨرى ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﺼﻴﻐﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻋﺎﻤل اﻝطﻔو ‪ – 1) = K ،‬اﻝﻜﺜﺎﻓﺔ اﻝﻨوﻋﻴﺔ( ‪ /‬اﻝﻜﺜﺎﻓﺔ اﻝﻨوﻋﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻤن اﻝﻤﻬم ﻝﻠﻐﺎﻴﺔ اﺴﺘﺨدام اﻝﻌﻼﻤﺔ اﻝﺼﺤﻴﺤﺔ )‪ +‬أو ‪ (-‬ﻤﻊ اﻝﻌﺎﻤل ‪. K‬‬ ‫‪2.‬‬

‫زاي ‪ -‬ﻴﺠب اﺴﺘﺨﻼص ﺠدول ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬

‫اﻝوزن اﻝﻤﻐﻤور )ﻜﻎ(‬ ‫‪K‬‬ ‫ﻋﺎﻤل اﻝطﻔو‬ ‫اﻝوزن )ﻜﻎ(‬ ‫اﻝﺒﻨد‬


‫‪ % 10‬ﻤن وزن اﻝﺒدن × ﻋﺎﻤل‬ ‫‪1,0 -‬‬ ‫‪ % 10‬ﻤن وزن اﻝﺒدن )‪(W H‬‬ ‫اﻝﺒدن ﻏﻴر ﻤﻐﻤور )‪(% 10‬‬
‫اﻝطﻔو ‪K‬‬
‫‪ % 90‬ﻤن وزن اﻝﺒدن × ﻋﺎﻤل‬ ‫ُﻴﺴﺘﺨرج ﻤن اﻝﺠدول‬ ‫)‪(W H‬‬ ‫‪ % 90‬ﻤن وزن اﻝﺒدن‬ ‫)‪(% 90‬‬ ‫اﻝﺒدن ﻤﻐﻤور‬
‫اﻝطﻔو ‪K‬‬
‫وزن اﻝﻤﺤرك )اﻝﻤﺤرﻜﺎت(‬ ‫ُﻴﺴﺘﺨرج ﻤن اﻝﺠدول‬ ‫وزن اﻝﻤﺤرك )اﻝﻤﺤرﻜﺎت(‬ ‫اﻝﻤﺤرك )اﻝﻤﺤرﻜﺎت( واﻝﻤﻌدات‬
‫واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤﺤرك‬ ‫واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤﺤرك‬ ‫اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤﺤرك )ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت(‬
‫)ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت( × ﻋﺎﻤل اﻝطﻔو ‪K‬‬ ‫)ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت( )‪(W E‬‬
‫وزن ﺘرﻜﻴﺒﺎت وﻤﻌدات اﻝﺒدن ×‬ ‫ُﻴﺴﺘﺨرج ﻤن اﻝﺠدول‬ ‫وزن ﺘرﻜﻴﺒﺎت وﻤﻌدات اﻝﺒدن‬ ‫ﺘرﻜﻴﺒﺎت وﻤﻌدات اﻝﺒدن‬
‫ﻋﺎﻤل اﻝطﻔو ‪K‬‬ ‫)‪(W F‬‬
‫وزن اﻝﺤﻤوﻝﺔ × ﻋﺎﻤل اﻝطﻔو ‪K‬‬ ‫ُﻴﺴﺘﺨرج ﻤن اﻝﺠدول‬ ‫وزن اﻝﺤﻤوﻝﺔ‬
‫)‪(W L‬‬ ‫اﻝﺤﻤوﻝﺔ‬
‫وزن أﻓراد اﻝطﺎﻗم × ‪0,1 -‬‬ ‫‪0,1 -‬‬ ‫وزن أﻓراد اﻝطﺎﻗم )‪(W CR‬‬ ‫أﻓراد اﻝطﺎﻗم‬
‫ﻤﺠﻤوع اﻝوزن اﻝﻤﻐﻤور )‪(W S‬‬

‫ﺤﺎء – ﻴﺠب اﺤﺘﺴﺎب ﺤﺠم اﻝطﻔو اﻝﻤطﻠوب ‪ ،‬م‪ = 3‬ﻤﺠﻤوع اﻝوزن اﻝﻤﻐﻤور )‪ - 1000) / (W S‬ﻜﺜﺎﻓﺔ اﻝطﻔو )‪((DB‬‬

‫ﺤﻴث ﻜﺜﺎﻓﺔ اﻝطﻔو )‪ = (DB‬ﻜﺜﺎﻓﺔ ﻤﺎدة اﻝطﻔو ‪ ،‬ﻜﻎ‪ /‬م‪. 3‬‬

‫*‬
‫‪2‬‬ ‫اﻝطرﻴﻘﺔ‬

‫‪M 250‬‬ ‫ﺤﺠم اﻝطﻔو )ﺒﺎﻝﻠﺘر( = اﻝﺒدن )ﻜﻎ( ‪ +‬اﻝﻤﻌدات )ﻜﻎ( ‪ +‬اﻝﻤﺤرك )ﻜﻎ( ‪+‬‬

‫*‬
‫اﻝطرﻴﻘﺔ ‪ 2‬ﻤﺴﺘﻘﺎة ﻤن اﻝﺠزء ‪ 40‬دال ﻤن اﻝﻘواﻋد اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﻨﻴوزﻴﻠﻨدﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪22‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪23‬‬
‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ 0,1 = M‬اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪ (LOA‬واﻝﻌرض )‪ (B‬؛‬


‫‪24.2.1‬‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪ (LOA‬واﻝﻌرض )‪ ، (B‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻫﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن‬
‫و ‪. 5.2.1‬‬

‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز أن ﺘﺄﺨذ اﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺤﺴﺎﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻨﺼف ﺤﺠم طﻔوﻴﺔ اﻝﺨﺸب ‪.‬‬

‫اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﺨﺘﺒﺎر ﻋﻤﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤﻤﻴل اﻝﻤرﻜب ﺒﻤﺎ ﻴﺤﺎﻜﻲ وزن اﻝﻤﻌدات واﻝﻤﺤرك زاﺌداً ‪) M 250‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤوﻀﺢ أﻋﻼﻩ( ﻜﻎ ‪ ،‬ﺜم‬
‫ﻤﻠؤﻩ ﺒﺎﻝﻤﺎء إﻝﻰ ﻨﻘطﺔ اﻝﻐﻤر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﻤل اﻝﻤرﻜب ﻋﻨد ذﻝك وزﻨﺎً ﻴﺒﻠﻎ ‪ 15‬ﻜﻎ ﻋﻠﻰ اﻝﺸﻔﻴر ﻋﻨد ﻤﻨﺘﺼﻔﻪ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨب واﺤد دون أن ﻴﻨﻘﻠب ‪.‬‬

‫وﻴﺒﻴن اﻝﻤرﻓق ‪ XIII‬اﺨﺘﺒﺎ اًر ﻋﻤﻠﻴﺎً ﻝﻠطﻔوﻴﺔ ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨداﻤﻪ ﻜﺒدﻴل ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪2.11.3‬‬

‫اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻻﺘزان‬ ‫‪12.3‬‬

‫‪ 1.12.3‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺘزوﻴد اﻝرﺒﺎن ﺒﻤﻌﻠوﻤﺎت واﻓﻴﺔ ﻋن اﻻﺘزان ‪ ،‬ﺘﻘﺒل ﺒﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻝﺘﻤﻜﻴﻨﻪ‬
‫ﻤن ﺘﻘدﻴر اﺘزان اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ ﺒﻴـُﺴر ﻓﻲ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ∗‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻀﻤن ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻤﺤددة ﻝﻠرﺒﺎن ﺘﺤ ّذر‬
‫ﺴﻠﺒﻴﺎ إﻤﺎ ﻓﻲ اﺘزان اﻝﻤرﻜب أو ﻓﻲ وزاﻨﺘﻪ ** ‪.‬‬
‫ﺘﺄﺜﻴر ً‬
‫ﻤن ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘؤﺜر ًا‬

‫‪ 2.12.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺒراز اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻻﺘزان ‪ ،‬اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.12.3‬ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول‬
‫إﻝﻴﻪ ﻓﻲ ﻜل اﻷوﻗﺎت واﻝﺘدﻗﻴق ﻓﻴﻬﺎ ﺨﻼل اﻝﻤﻌﺎﻴﻨﺎت اﻝﺒﻴﻨﻴﺔ ﻝﻠﻤرﻜب ﻝﻠﺘﺄﻜد ﻤن أﻨﻬﺎ ﻻ ﺘزال ﺼﺎﻝﺤﺔ ‪.‬‬

‫‪ 3.12.3‬وﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘُدﺨل ﻋﻠﻰ ﻤرﻜب ﻤﺎ ﺘﻌدﻴﻼت ﺘؤﺜر ﻓﻲ اﺘزاﻨﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻘﻴﺎم ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت ﺤﺴﺎﺒﻴﺔ ﻤﻨﻘّﺤﺔ ﻝﻼﺘزان ﺒﻤﺎ ﻴرﻀﻲ‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ٕ .‬واذا ﻗررت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أﻨﻪ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻨﻘﻴﺢ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻻﺘ ازن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝرﺒﺎن ﺒﺎﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت‬
‫اﻝﺠدﻴدة وﺴﺤب اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﻘدﻴﻤﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك‬ ‫‪13.3‬‬

‫ﻝﻤْﻴل طوﻝﻲ أو رﺠﺤﺎن ﺨطﻴر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬ ‫ﻤﻨﺎﺴﺒﺎ ﻝﻤﻨﻊ ﺘزﺤزﺤﻪ وﺘﻌرض اﻝﻤرﻜب َ‬
‫ً‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴ ّﺜﺒت ﻤﺤﺼول اﻝﺼﻴد ﺘﺜﺒﻴﺘًﺎ‬
‫أﺒﻌﺎد ﺘﻘﺴﻴﻤﺎت اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬إن ُر‪‬ﻜﺒت ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ أﺒﻌﺎد‬
‫ﺘﻘﺴﻴﻤﺎت اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬إن ُر‪‬ﻜﺒت ‪ ،‬اﻝﺘوﺼﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك اﻝﺘﻲ ّ‬
‫ﻴﻨص‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻝﻤرﻓق ‪. X‬‬

‫ارﺘﻔﺎع اﻝﺠؤﺠؤ‬ ‫‪14.3‬‬

‫ﻜﺎﻓﻴﺎ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻝﺘﻔﺎدي اﻝﺘراﻜم اﻝﻤﻔرط ﻝﻠﻤﻴﺎﻩ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺤدد ﻋﻠﻰ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ارﺘﻔﺎع اﻝﺠؤﺠؤ ً‬
‫ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴراﻋﻲ اﻝظروف اﻝﺠوﻴﺔ اﻝﻤوﺴﻤﻴﺔ وﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤزﻤﻌﺔ ﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب وﻨﻤط ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ‪.‬‬

‫∗‬
‫‪2‬‬ ‫أﻴﻀﺎ اﻷﺤﻜﺎم اﻝﻌﺎﻤﺔ ﻀد اﻻﻨﻘﻼب واﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻝﻠرﺒﺎن ‪ ،‬اﻝواردة ﻓﻲ اﻝﻔﺼل‬ ‫ﻴﺘﻀﻤن ﻤﺜﺎﻻً ﻋﻠﻰ إﺸﻌﺎر اﻻﺘزان ‪ .‬واﻨظر ً‬ ‫ّ‬ ‫اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪ XI‬اﻝذي‬
‫ﻤن ﻤدوﻨﺔ اﻻﺘزان اﻝﺴﺎﻝم اﻝﺘﻲ اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪ ، A.749(18‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ اﻝﻤﻌ ‪‬دﻝﺔ ‪.‬‬
‫**‬
‫اﻨظر ﻤدوﻨﺔ اﻝﻤﻤﺎرﺴﺎت ﺒﺸﺄن دﻗﺔ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻻﺘزان ﻝﻠﻤراﻜب ‪ ،‬اﻝﺘﻲ اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪. A.267(VIII‬‬

‫‪23‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪24‬‬
‫ﻏﺎطس اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻷﻗﺼﻰ اﻝﺠﺎﺌز‬ ‫‪15.3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤوز ﻏﺎطس اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻷﻗﺼﻰ اﻝﺠﺎﺌز ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﻀﻤن ‪ ،‬ﻓﻲ ظرف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌﻨﻲ ‪،‬‬
‫اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝواردة ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻔﺼل وأﺤﻜﺎم اﻝﻔﺼﻠﻴن ‪ 2‬و ‪ ، 6‬ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪.‬‬

‫اﻵﻻت واﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪4‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 1‬اﻵﻻت‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم اﻵﻻت واﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﺒﻨﺎؤﻫﺎ وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ وﻓﻘًﺎ ﻝﻠﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﻬﻨدﺴﻴﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺴﻠﻴﻤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪1.1.4‬‬
‫ﺨطر ﻋﻠﻰ اﻷﺸﺨﺎص وﻋﻠﻰ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات وﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ وﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺸ ّﻜل ًا‬

‫ﻤﺴﺨﻨﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫طﺤﺎت ﻤﺘﺤرﻜﺔ أو ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب وﺼول اﻷﺸﺨﺎص إﻝﻰ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت دون أن ﺘﻌﺘرﻀﻬم أي ﻤﺴ ّ‬ ‫‪2.1.4‬‬
‫ﻓﻌﺎﻝﺔ اﻷﺠ ازء اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪،‬‬‫اﻝﻤﺴﺨﻨﺔ ﻤﻌزوﻝﺔ ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻝﻜﻔﺎﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤﻤﻲ ﺤواﺠز وﻗﺎﻴﺔ ّ‬ ‫ّ‬ ‫طﺤﺎت‬‫أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴ ّ‬
‫ﻜﺄﻋﻤدة اﻹدارة وﺒﻜرات اﻝﺘدوﻴر واﻝﺴﻴور ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻼﻝم اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘﺎً ُﻤﺤﻜﻤﺎً ﺒﺎﻝﻬﻴﻜل اﻝداﺌم ﻝﻠﻤرﻜب وأن ﺘﻜون‬
‫ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﻌدن ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻔوﻻذ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪.‬‬

‫اﻝﻔﻌﺎل ‪.‬‬ ‫ِ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم َﻨ َﺴق وﺘرﻜﻴب أﻤﺎﻜن اﻵﻻت وآﻻت اﻝدﻓﻊ ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻵﻤن و ّ‬ ‫‪3.1.4‬‬

‫وﻤﺼ ‪‬ﻤﻤﺔ ﻝﺘﻴﺴﻴر اﻝﺘﻔﻘّد وأﻻ ﺘﺘﺄﺜر‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺘﺠﻬﻴزات اﻹﻀﺎءة ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ُ ،‬‬ ‫‪4.1.4‬‬
‫ﺒﺎﻻﻫﺘزاز ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝﺘﻬوﻴﺔ إﻤﺎ ﺒواﺴطﺔ ﻤراوح ﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ أو ﻓﺘﺤﺎت ﺘﻬوﻴﺔ طﺒﻴﻌﻴﺔ ﻻﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﻬوﻴﺔ اﻝﺨﺎﺼﺔ‬ ‫‪5.1.4‬‬
‫ﺘﻜون اﻷﺒﺨرة واﻝﺤ اررة اﻝﻤﻔرطﺔ ‪.‬‬
‫ﺒﺂﻻت اﻝدﻓﻊ وﻝﻠﺤؤول دون ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻝواح اﻷرﻀﻴﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻏﻴر زﻝوﻗﺔ وﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺸﺎﺒك ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪6.1.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤواد ﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب اﻝﺒﻼﺴﺘﻴﻜﻴﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺴﻤﺢ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬ ‫‪7.1.4‬‬
‫ﺒذﻝك ‪ ،‬ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻐرض اﻝﻤﻘﺼود ؛ وﻋﻨد اﺨﺘﻴﺎر اﻝﻤﺎدة اﻝﺘﻲ ﺴﺘُﺴﺘﺨدم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺘﺄﻜد ﻤن أﻨﻬﺎ ﻝن ﺘﺘﺴﺒب ﺒﻘﺼور اﻷﻨﺎﺒﻴب أو‬
‫ﺘدﻫورﻫﺎ ﻨﺘﻴﺠﺔً ﻷي ﺘﻔﺎﻋل ﻤﻊ اﻝﻤواﺌﻊ ‪.‬‬

‫وﻋ َدد اﻝﻐﻴﺎر اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝروﺘﻴﻨﻴﺔ واﻝﺘﺼﻠﻴﺤﺎت اﻝﺒﺴﻴطﺔ ﻝﻶﻻت ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻷدوات وﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر ُ‬ ‫‪8.1.4‬‬
‫أن ﻴﺘم ﺘﺴﺘﻴﻔﻬﺎ ﺒﺈﺤﻜﺎم ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ‪ .‬وﺘرد اﻹرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻷدوات وﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. XIV‬‬

‫وﻓﻌﺎﻝَْﻴن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬


‫ﺴﻠﻴﻤ ْﻴن ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت وﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب واﻝﺨراطﻴم اﻝﻤروﻨﺔ ذات ﺒﻨﺎء وﺘرﻜﻴب َ‬ ‫‪9.1.4‬‬
‫ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ ُﻨظُم ﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب ﻤﺴﻨودة إﺴﻨﺎداً ﺠﻴداً ﺒﻤﺸﺎﺒك أو ﺴﻨﺎدات ﻝﻸﻨﺎﺒﻴب وﻤﺤﻤﻴﺔ ﻤن اﻻﻫﺘزاز واﻻﺤﺘﻜﺎك‪/‬اﻝﺒﻠﻰ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺴﺘﺒدل ﻤﺘراﺼﻔﺎً أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤﻊ اﻝﺠزء اﻷﺼﻠﻲ ‪.‬‬


‫َ‬ ‫وﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺒدال ﺸﺒﻜﺎت اﻷﻨﺎﺒﻴب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺠزء‬ ‫‪10.1.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون آﻻت اﻝﻤراﻜب اﻝﻤزﻤﻌﺔ ﻝﻠﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺠﻠﻴد ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠظروف اﻝﻤﺘوﻗﻌﺔ ‪.‬‬ ‫‪11.1.4‬‬

‫‪24‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪25‬‬
‫آﻻت اﻝدﻓﻊ وﺠﻬﺎز ﻨﻘل اﻝﺤرﻜﺔ ﻓﻲ اﻝﻤؤﺨرة‬ ‫‪2.4‬‬

‫ﻴﺠب أن ﻴﺘﻼءم ﺘﺼﻤﻴم آﻻت اﻝدﻓﻊ وﺠﻬﺎز ﻨﻘل اﻝﺤرﻜﺔ ﻓﻲ اﻝﻤؤﺨرة اﻝﺘﺎﺒﻊ ﻝﻬﺎ وﻨوﻋﻬﺎ وﻗدرﺘﻬﺎ ﻤﻊ ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤرﻜب‬ ‫‪1.2.4‬‬
‫وﺤﺠﻤﻪ ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل وﻤﻨطﻘﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺎت ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻌﻤل اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝداﺨﻠﻴﺔ ﻋﻤوﻤﺎً ﺒﺎﻝدﻴزل ‪ .‬ﻏﻴر أﻨﻪ ﻴﺠوز ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﺘرﻜﻴب ﻤﺤرﻜﺎت‬ ‫‪2.2.4‬‬
‫داﺨﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺒﻨزﻴن ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬

‫ﺘﺜﺒت‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﻤرّﻜﺒﺔ ﺒﺸﻜل َﻤرون وﻤﺠﻬّزة ﺒوﺼﻼت َﻤروﻨﺔ ﻗﺼﻴرة ذات ﻨوع ﻤﻼﺌم ‪ ،‬وأن ّ‬ ‫‪3.2.4‬‬
‫اﻝﻤروﻨﺔ ذات ﻨوع ﻤﻼﺌم ﻝﻠطﺎﻗﺔ‬
‫وﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻗﺎرﻨﺎت ﻋﻤود اﻹدارة َ‬‫ﺒﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب ُ‬
‫اﻝدﺴر ‪ ،‬وذات ﻨوع ﻻ ﻴوﻝّد اﻫﺘ اززات اﻝﺘواﺌﻴﺔ ﻏﻴر ﻤﻘﺒوﻝﺔ ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﻨﻘﻠﻬﺎ ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻤن ﺤﻴث ْ‬
‫اﻝﺘﻲ ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻝدى اﻝﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء اﻝﻤﺠﻬّز ﺒﻤﺤرك داﺨﻠﻲ وﺴﺎﺌل وﻗدرة ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﻨﻔﻴذ‬ ‫‪4.2.4‬‬
‫ﻀﻤﺎﻨﺎ ﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﺎﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝظروف اﻝﻤﺘوﻗّﻌﺔ ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝدوران إﻝﻰ اﻝﺨﻠف‬

‫اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ﻤرّﻜﺒﺔ ﺒﺈﺤﻜﺎم ﻋﻠﻰ ﻋﺘﺒﺔ ﺨﻠﻔﻴﺔ ﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر وﺴﻴﻠﺔ ﺜﺎﻨﻴﺔ ﻹﺤﻜﺎم‬ ‫‪5.2.4‬‬
‫ﺘﺜﺒﻴت اﻝﻤﺤرك اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﺒﺎﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ﺴﻠﺴﻠﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﺎطﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد ﺨرﺠﻬﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫‪ 15‬ﻜﻴﻠواط‪/‬ﺴﺎﻋﺔ ﺒﺒﺌر ﺘﺼرﻴف ﺨﺎرج اﻝﻤرﻜب واﺴﻊ ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻝﻜﻔﺎﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن إﻤﺎﻝﺔ اﻝﻤﺤرك إﻤﺎﻝﺔ ﻜﺎﻤﻠﺔ ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء‬
‫ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ اﻝرﺼﻴف ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤﺠﻬّزة ﺒوﺴﺎﺌل ﺒدﻴﻠﺔ ﻝﻠدﻓﻊ ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻤﺠﺎدﻴف اﻝطوﻴﻠﺔ أو‬
‫اﻝﻤﺠﺎدﻴف اﻝﻘﺼﻴرة أو اﻷﺸرﻋﺔ ‪.‬‬

‫ﻋﻤود اﻹدارة واﻝرﻓّﺎص‬ ‫‪3.4‬‬

‫اﻝﺠﻠَب اﻝﻌﺎزﻝﺔ ‪،‬‬ ‫ِ‬


‫اﻝﻤﺤﺎﻤل و ُ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺒﻨﺎء ﻋﻤود اﻝرﻓّﺎص وأي ﻋﻤود إدارة ﺒﻴﻨﻲ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن أﻨﺒوب اﻝﻤؤﺨرة و َ‬ ‫‪1.3.4‬‬
‫ِ‬
‫اﻝﻤﺤﺎﻤل ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺘم‬ ‫اﻝﺤر ﺒﻴن َ‬
‫ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴﻤﺎً وأن ﺘﻌﻤل ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤواد ﻋﻤود اﻹدارة وﻗطرﻩ واﻝﺒﺎع ّ‬
‫ً‬
‫ﻴﺘﻴﺴر اﻝوﺼول إﻝﻰ ُﺠﻠَب اﻝﺤﺸو اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ ﻝﺘﻌدﻴﻠﻬﺎ ‪.‬‬
‫ﻨﻘﻠﻬﺎ وﻤﺴﺘوﻓﻴﺔ ﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺒﻠﻎ ﻗطر ﻋﻤود اﻹدارة ‪ ،‬ﻜﺤد أدﻨﻰ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪2.3.4‬‬

‫‪3 p‬‬
‫*‪d=k‬‬ ‫‪r‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ = d‬ﻗطر ﻋﻤود اﻹدارة ﺒﺎﻝﻤﻠﻤﺘرات‬


‫اﻝﻤﻌدل اﻷﻗﺼﻰ اﻝﻤﺴﺘﻤر ﺒﺎﻝﻜﻴﻠواط‬‫ّ‬ ‫‪=p‬‬
‫‪ = r‬دورات اﻝرﻓّﺎص ﺒﺎﻝﺜﺎﻨﻴﺔ‬
‫‪ 30 = k‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻔوﻻذ اﻝﻜرﺒوﻨﻲ‬
‫= ‪ 23‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻔوﻻذ ‪ 316‬وﻓﻘﺎً ﻝﺘﺼﻨﻴف اﻝﻤﻌﻬد اﻷﻤﻴرﻜﻲ ﻝﻠﺤدﻴد واﻝﻔوﻻذ )‪(AISI‬‬
‫= ‪ 22‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻔوﻻذ ‪ 431‬وﻓﻘﺎً ﻝﺘﺼﻨﻴف اﻝﻤﻌﻬد اﻷﻤﻴرﻜﻲ ﻝﻠﺤدﻴد واﻝﻔوﻻذ )‪(AISI‬‬
‫= ‪ 21‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻔوﻻذ ‪ 429‬وﻓﻘﺎً ﻝﺘﺼﻨﻴف اﻝﻤﻌﻬد اﻷﻤﻴرﻜﻲ ﻝﻠﺤدﻴد واﻝﻔوﻻذ )‪(AISI‬‬
‫= ‪ 18‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻨﺤﺎس اﻷﺤﻤر واﻝﻨﻴﻜل ‪. K 500‬‬

‫‪25‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪26‬‬
‫إﻗﻼع اﻝﻤﺤرك‬ ‫‪4.4‬‬

‫اﻝﻤزودة ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت إﻗﻼع ﻴدوﻴﺔ ‪ ،‬ﺒوﺴﺎﺌل ﺜﺎﻨوﻴﺔ ﻝﻺﻗﻼع ‪.‬‬


‫‪‬‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺤرﻜﺎت اﻝدﻓﻊ ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء ﺘﻠك اﻝﻤﺤرﻜﺎت‬

‫اﻝﻤﺤﺎﻜﻴم واﻷدوات‬ ‫‪5.4‬‬

‫ﻴﺒﻴن ﻨظﺎم اﻷدوات ﻝﻤﺤرك اﻝدﻓﻊ ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺤﺎﻜﻴم ذﻝت ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴم وأن ﺘﻌﻤل ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪1.5.4‬‬
‫ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬اﻝﺒﺎراﻤﺘرات اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻋدد اﻝدورات ﺒﺎﻝدﻗﻴﻘﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫درﺠﺔ ﺤ اررة ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺘﺒرﻴد ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻀﻐط زﻴت اﻝﺘزﻝﻴق ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب إﻨذارات ﺒﺎرﺘﻔﺎع اﻝﻤﻴﺎﻩ واﻨﺨﻔﺎض ﻀﻐط زﻴت اﻝﺘزﻝﻴق ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪.‬‬ ‫‪2.5.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻤﺤرﻜﺎت اﻝدﻓﻊ اﻝﺘﻲ ﺘُر‪‬ﻜب ﺘﺤت اﻝﺴطﺢ ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﻝﻶﻻت وﺘُرﺘ‪‬ب ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻤن ُﺒﻌد ﻤن‬ ‫‪3.5.4‬‬
‫ِ‬
‫ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝدﻓﺔ أو ﻤوﻗﻊ ﻤ َﻘﺒض دﻓﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺘرﺘﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺤرك أو ﺒﺎﻝﻘرب ﻤﻨﻪ ﻹﻴﻘﺎﻓﻪ ‪.‬‬

‫ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ‬ ‫‪6.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝﺘوﺠﻴﻪ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝدﻓﺔ واﻝﺘﺜﺒﻴﺘﺎت اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﻬﺎ ‪ ،‬ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺘوﺠﻴﻪ‬ ‫‪1.6.4‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ﺒﺎﻝﺴرﻋﺔ اﻝﻘﺼوى ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘﺼﻤﻴﻤﻬﺎ وﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺘﻀرر ﻋﻨد أﻗﺼﻰ ﺴرﻋﺔ إﻝﻰ اﻝوراء أو ﺒﺴﺒب اﻝﻤﻨﺎورة‬
‫أﺜﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر اﻝوﺼول إﻝﻰ ﺠﻤﻴﻊ أﺠزاء ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ ﻝﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ‪ .‬أﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪ XV‬ﻝﻺطّﻼع ﻋﻠﻰ اﻹرﺸﺎدات‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪2.6.4‬‬
‫ﺒﺸﺄن ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝﻤراﻜب ﺒوﺴﺎﺌل ﺒدﻴﻠﺔ ﻝﻠﺘوﺠﻴﻪ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﺤﺎل أﺨﻔق اﻝﻨظﺎم اﻝرﺌﻴﺴﻲ ؛ وﻴﻤﻜن أن ﻴﺸﻤل ذﻝك ِﻤﺠداﻓﺎً‬ ‫‪3.6.4‬‬
‫ﻝﻠﺘوﺠﻴﻪ ‪.‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﻀﺦ وﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب‬ ‫‪7.4‬‬

‫ﻤﻨﺸﺂت زﻴت اﻝوﻗود‬

‫ﺒﻌﻴدا ﻋن‬
‫وﻓﻌﺎل وذات ﺘﺸﻐﻴل ﻤﺄﻤون ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻘﻊ ً‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺼﻬﺎرﻴﺞ زﻴت اﻝوﻗود ذات ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴم ّ‬ ‫‪1.7.4‬‬
‫اﻝﻤﺴﺨﻨﺔ وأﻻ ﺘوﻀﻊ ﻓوق اﻝﻤﺴطﺤﺎت اﻝﺴﺎﺨﻨﺔ واﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُرﺘ‪‬ب اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ وﺘﻤدﻴدات أﻨﺎﺒﻴﺒﻬﺎ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤﺴطﺤﺎت‬
‫ﺒﺤﻴث ﺘﻘﻠص إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ﻓﻲ ﺤﺎل اﻝﺘﺴرب أو اﻝﺘﻤزق ﻤن إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺘﻤﺎس اﻝوﻗود ﻤﻊ اﻷﺴطﺢ اﻝﺴﺎﺨﻨﺔ أو اﻝﻤﻜوﻨﺎت‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺠﻤﻴﻊ ﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝوﻗود إﻤﺎ ﺒﻤﻘﻴﺎس ﻤﻨﺎﺴﻴب أو ﺒﺈﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺴﺒرﻫﺎ ﻴدوﻴﺎً ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﻘﺎﻴﻴس‬
‫اﻝﺒﻴﺎن اﻝزﺠﺎﺠﻲ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻤﺠﻬّزة ﺒﺼﻤﺎﻤﺎت ذاﺘﻴﺔ اﻹﻏﻼق ﻋﻨد اﻝﻘﺎﻋدة وأن ﺘﻜون ﻤﺤﻤﻴﺔ ﺒﻘﻀﺒﺎن ﻤﻌدﻨﻴﺔ أو ﺒﻐطﺎء‬
‫ﻤﺸﻘق ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝﺜﺎﺒﺘﺔ ﺒﺄﻨﺎﺒﻴب ﻤلء وأﻨﺎﺒﻴب ﻫواء ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﺼﻤﺎم إﻏﻼق ﻋﻠﻰ ﺨط أﻨﺎﺒﻴب‬
‫ﻴﺘﻴﺴر إﻏﻼﻗﻪ ﻤن ﺨﺎرج ﻏرﻓﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻫﻨﺎك ﺼﻤﺎم‬ ‫اﻝوﻗود ‪ ،‬أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻤﻜن ﻤن اﻝﺼﻬرﻴﺞ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬
‫ﺘﺼرﻴف أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤن اﻝﻨﻘطﺔ اﻷﻜﺜر اﻨﺨﻔﺎﻀﺎً ﻝﻠﺼﻬرﻴﺞ ‪.‬‬

‫‪26‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪27‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُﻨظُم ﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب ذات ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴم وﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝوﺼﻼت‬ ‫‪2.7.4‬‬
‫ﻤﺜﺒﺘﺎت ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ ،‬وأن ﺘﻜون أﻗﺼر‬
‫ﺒﺴدادات أو ّ‬
‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﺘﻜون ﻤﺠﻬّزة ُ‬
‫اﻝﻤروﻨﺔ ذات ﺘﺼﻔﻴﺢ ﻤﻼﺌم ﻤن اﻝﻨوع اﻝﻤﻘﺎوم ﻝﻠﻨﺎر ‪ُ ،‬‬
‫َ‬
‫ﻤﺎ ﻴﻤﻜن ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺨدام ﻤﺸﺎﺒك ﻝﻠﺨراطﻴم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻗﺎرﻨﺔ ﺒﻤﺸﺎﺒك ﻤزدوﺠﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن‬
‫ﻤﺎدة ﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻸﺤﻤﺎض ‪.‬‬

‫ﻓﻌﺎل ﻴﻀﻤن ﻋدم اﻨﺴﻜﺎب‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺸ ّﻜل ﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝﺒﻨزﻴن ﺠزءا ﻻ ﻴﺘﺠ أز ﻤن ﻫﻴﻜل اﻝﺒدن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻨظﺎم ّ‬ ‫‪3.7.4‬‬
‫اﻝﺒﻨزﻴن ﻓﻲ ﺒدن اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ ﻋﻨد ﻤلء ﻫذﻩ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘوﻀﻊ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن أي ﻤﺼدر ﻝﻠﺤ اررة أو ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن‬
‫آﻻت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻗد ﺘﺴﺒب اﻝﺸرر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُﻨظُم ﻤلء اﻝﺒﻨزﻴن ﻤؤرﻀﺔ ﺒﺎﻝﻬﻴﻜل أو ﻤؤرﻀﺔ ﺒﺎﻝﻜﺘﻠﺔ ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺄﻤﻴن رﺒط ﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝﺒﻨزﻴن اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ اﻝﻤﺨﺼﺼﺔ ﻝﻠﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ﻋﻨد اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ وﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن‬ ‫‪4.7.4‬‬
‫ﻨﻘﻠﻬﺎ إﻝﻰ اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ﻝﻤﻠﺌﻬﺎ ‪.‬‬

‫ُﻨظُم ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺘﺒرﻴد‬

‫ﻓﻌﺎل ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب واﻝﺘﺜﺒﻴﺘﺎت ذات ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴم وﺘﺸﻐﻴل ّ‬ ‫‪5.7.4‬‬

‫ِ‬
‫اﻝﻤﺴﺎﻋدة ﻋﻨد ﺤدودﻩ اﻝدﻨﻴﺎ ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة أن ﻴﻜون‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻋدد ﻤداﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺘﺒرﻴد ﻝﻶﻻت اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ و‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻜل ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﺒدن ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤداﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر‬‫ﻫﻨﺎك ﻤدﺨل واﺤد ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫اﻝﺘﻲ ﺘرد ﻓﻲ اﻝﺒﻨد ‪. 3.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻴﺢ ﺘﺼﻤﻴم ﻤﺠﺎري أو ﺼﻨﺎدﻴق ﻤداﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﻫﻴﻜل اﻝﺒدن ﺒﻘﺎءﻫﺎ ﺘﺤت ﺨط اﻝﻤﺎء‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤَﻴﻼن واﻝوزاﻨﺔ اﻝطوﻝﻴﺔ اﻝﻌﺎدﻴﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬّز ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻝﺘﻨﻔﻴس اﻝﻬواء اﻝذي ﻴﻨﺤﺼر ﻓﻴﻬﺎ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ أﺤوال َ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻤﺼﻔﺎة ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﺒﻌد ﺼﻤﺎم ﻤدﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻴﻤد ﻋدداً ﻤن اﻝﺨدﻤﺎت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل أﻨﺒوب ﻓرﻋﻲ ﺒﺼﻤﺎم ﻋﺎزل‬


‫ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب ﻤﺄﺨذ رﺌﻴﺴﻲ ﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ّ‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ﻤﻊ ﻤؤﺸر ﺒﺎﻝﻔﺘﺢ واﻹﻏﻼق ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب ﻤدﺨﻠﻴن ﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤوﺼﻰ ﺒﻪ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة اﻝﻔرﻋﻴﺔ ‪ 1.‬أﻋﻼﻩ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب أﻨﺒوب‬ ‫‪5.‬‬
‫وﺼل ﺒﻴﻨﻬﻤﺎ ؛ ﻋﻠﻰ أن ﺘﻜون اﻝوﺼﻼت إﻝﻰ اﻝداﺨل ﻤن اﻝﻤﺼﻔﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز أﻨﺒوب اﻝوﺼل ﺒﺼﻤﺎم‬
‫ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤداﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 3.2‬‬

‫ﻋﻨد إدﺨﺎل ﺘﻌدﻴﻼت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﻼء ﻋﻨﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻨﺘﻘﺎء وﺘرﻜﻴب اﻝﻤواد اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ واﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﻨﺼوص‬ ‫‪6.‬‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرات ‪ 16.7.4‬و ‪ 9.1.4‬و ‪. 10.1.4‬‬

‫ُﻨظُم ﻀﺦ اﻝﺠﻤﺔ‬

‫ﻓﻌﺎﻝﺔ ﻝﻀﺦ اﻝﺠﻤﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻜب ذات اﻝﺴطوح ﻤﺠﻬّزة ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت ّ‬ ‫‪6.7.4‬‬
‫ﻤزودة ﺒﺼﻤﺎم ﻻ رﺠوﻋﻲ وﻤﺼﻔﺎة ‪.‬‬‫ﺘﻜون ﻜل ﺤﺠﻴرة ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﻨﺎﺒﻴب ﻝﺴﻔط اﻝﺠﻤﺔ ‪‬‬

‫ٕواذا ﺘﻌ ّذر ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ﺘرﻜﻴب أﻨﺎﺒﻴب ﻝﺴﻔط اﻝﺠﻤﺔ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺤﺠﻴرات اﻝﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ‬ ‫‪7.7.4‬‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺘﺼرﻴف ﻫذﻩ اﻝﺤﺠﻴرات إﻝﻰ أﻨﺒوب اﻝﺠﻤﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜل ﺤﺠﻴرة ﻴﺘم‬
‫اﺒﻲ ﻋﻨد اﻝﺤﺎﺠز اﻹﻨﺸﺎﺌﻲ ﻝﻠﺤﺠﻴرات ﻴﻤﻜن ﺘزوﻴدﻩ ﺒﻐطﺎء ﻤﻠوﻝب ﻴﻤﻜن ﺘرﻜﻴﺒﻪ ﻋﻨد‬‫ﺘﺼرﻴﻔﻬﺎ ﺒﻬذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ﻤﺠﻬّزة ﺒﺼﻤﺎم ﺒو ّ‬
‫ﺠﺎﻨب اﻝﻤﻨﻔذ ﻤن اﻝﺼﻤﺎم )ﻴﺠب رﺒط اﻝﻐطﺎء ﺒﺎﻝﺼﻤﺎم ﺒواﺴطﺔ ﺴﻠﺴﻠﺔ( أو ﺒﻘرص ﻝﺘﻐطﻴﺔ ﻓﺘﺤﺔ اﻝﻤﺎﺴورة ‪ .‬ﻏﻴر أﻨﻪ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋدم‬
‫اﻝﺴﻤﺎح ﺒﺘﺼرﻴف أي ﺤﺠﻴرة أﺨرى ﻤﺒﺎﺸرةً ﻋﺒر ﻋﻨﺒر اﻷﺴﻤﺎك ‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪28‬‬
‫ﺘزود اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻏﻴر اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﻨظﺎم ﻝﻠﺠﻤﺔ ﺒوﺴﺎﺌل ﻴدوﻴﺔ ﻝﻠﻨزح ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ‪ ،‬دﻝو أو ﻤﻨزﺤﺔ أو‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬ ‫‪8.7.4‬‬
‫ﻤﻀﺨﺔ ﺠﻤﺔ ﺘﻌﻤل ﻴدوﻴﺎً ‪.‬‬

‫ﻤﻀﺨﺎت اﻝﺠﻤﺔ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤﺠﻬّزة ﺒﻤﻀﺨﺔ ﺠﻤﺔ ﻴدوﻴﺔ واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ .‬وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك ‪،‬‬ ‫‪9.7.4‬‬
‫ﺘزود اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ‪ ،‬اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﻤﺤرﻜﺎت داﺨﻠﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﻀﺨﺔ آﻝﻴﺔ واﺤدة ﻝﻠﺠﻤﺔ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫‪ 10.7.4‬وﻴﺠوز أن ﺘﻜون اﻝﻤﻀﺨﺔ اﻵﻝﻴﺔ أي ﻤﻀﺨﺔ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون أي وﺼﻠﺔ ﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ﺒﺎﻝﻤﻀﺨﺔ ﻤﻌزوﻝﺔ ﻋن‬
‫ﺘﻘر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ذﻝك ‪،‬‬
‫اﻷﻨﺒوب اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻝﺴﻔط اﻝﺠﻤﺔ ﺒواﺴطﺔ ﻤﺤﺒس ﺜﻼﺜﻲ اﻝﻤﺴﺎﻝك أو ﻨظﺎم ﺼﻤﺎﻤﺎت ﻤﺘواﺸﺞ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬
‫ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺴﺘطﻴﻊ ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر أن ﺘﻨزح إﻝﻰ أﻨﺒوب اﻝﺠﻤﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻲ ‪.‬‬

‫‪ 11.7.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻤﻀﺨﺔ ﻏﺴل اﻝﺴطﺢ ﻷﻏراض ﺴﻔط اﻝﺠﻤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻝﻤﻨﻊ ﻏﻤر أي ﺤﺠﻴرة ﻤن ﻤدﺨل‬
‫ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ﻋن طرﻴق أﻨﺒوب اﻝﺠﻤﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻲ وﻝﻠﺤؤول دون ﻀﺦ ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺠﻤﺔ إﻝﻰ اﻝﺴطﺢ ‪.‬‬

‫اﻝﻤروﻨﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ذات ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴم وأن ﺘﻌﻤل ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫َ‬ ‫‪ 12.7.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝوﺼﻼت واﻝﺨراطﻴم‬
‫ﻴﺘﻴﺴر اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪ 13.7.4‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب ﻓواﺼل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻨظﺎم ﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب ﺒوﺴﺎﺌل ﻝﻤﻨﻊ أي ﺘﺴرب ﻋن‬
‫طرﻴق ﻫذا اﻝﻨظﺎم ﻤن ﺤﺠﻴرة إﻝﻰ أﺨرى و‪/‬أو ﻤن ﻤدﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر إﻝﻰ اﻝﺤﺠﻴرة ‪.‬‬

‫‪ 14.7.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب إﻨذار ﻤرﺌﻲ وﻤﺴﻤوع ﻝﻤﻨﺴوب اﻝﺠﻤﺔ ﺒﺘﺴرب اﻝﻤﻴﺎﻩ إﻝﻰ ﻤﻜﺎن اﻵﻻت ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤؤﺸر ﻫذا اﻹﻨذار ﻓﻲ ﻤوﻗﻊ اﻝدﻓﺔ أو ﻤوﻗﻊ اﻝﺘﺤ ّﻜم ‪.‬‬

‫ﺘرﻜﻴب ﻤﻀﺨﺔ اﻝﺠﻤﺔ‬

‫ﻤﺠﻤوع اﻝﻘدرة اﻝدﻨﻴﺎ‬ ‫اﻝﻘدرة اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻠﻤﻀﺨﺎت‬ ‫ﻋدد اﻝﻤﻀﺨﺎت‬ ‫ﻤﺠﻤوع ﻋدد‬ ‫ﺤﺠم اﻝﻤرﻜب‬
‫ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻀﺨﺎت‬ ‫اﻵﻝﻴﺔ‬ ‫وﻨوﻋﻬﺎ‬ ‫اﻝﻤﻀﺨﺎت‬ ‫)اﻝطول اﻝ ّﻜﻠﻲ )‪((LOA‬‬
‫ﻝﺘر‪/‬دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﻝﺘر‪/‬دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫آﻝﻴﺔ‬ ‫ﻴدوﻴﺔ‬
‫‪70‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫أﻗ ّل ﻤن ‪ 6‬أﻤﺘﺎر‬
‫‪140‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪ 6‬أﻤﺘﺎر ﻓﺄﻜﺜر‬

‫ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم‬

‫ﺘﺼرف ﻏﺎز اﻝﻌﺎدم ﻋﺒر‬


‫ّ‬ ‫‪ 15.7.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ُﻨظُم ﻋﺎدم اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻤن اﻝطراز اﻝﺠﺎف أو ﻤن طراز اﻝﺤﻘن ﺒﺎﻝﻤﺎء ‪ ،‬اﻝﺘﻲ‬
‫اﻝﺒدن ﺘﺤت اﻝﺴطﺢ ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب أو ﻓﻲ اﻝﻤؤﺨرة ‪ ،‬ﺒوﺴﺎﺌل ﻝﻤﻨﻊ اﻝﻐﻤر اﻝﻤرﺘد ﻓﻲ اﻝﺒدن أو اﻝﻤﺤرك ﻋﺒر ﻨظﺎم اﻝﻌﺎدم ‪ .‬وﻴﻤﻜن‬
‫أن ﻴﺘﺤﻘق ذﻝك إﻤﺎ ﺒﻔﻌل ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻨظﺎم أو ﺒواﺴطﺔ ﺼﻤﺎم أو ﻨﺒﻴطﺔ ﻻ ارﺘدادﻴﺔ ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. XVI‬‬

‫‪ 16.7.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم ذات ﺒﻨﺎء ﺴﻠﻴم ‪ ،‬وأن ﺘﻜون اﻝﺨراطﻴم ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ ،‬وذات دﻋم ٍ‬
‫ﻜﺎف‬
‫وﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن اﻝﻌﻴوب ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﺘﻜون ﻋﻠﻰ ﺘﻤﺎس ﻤﻊ ﻤواد ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻼﺤﺘراق ‪.‬‬

‫‪28‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪29‬‬
‫ﻤواد ﺼﻨﻊ اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت وﺘﻤدﻴدات اﻷﻨﺎﺒﻴب اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﻬﺎ – ُﻨظُم ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر‬

‫‪ 17.7.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت واﻷﻨﺎﺒﻴب واﻝﺘﺜﺒﻴﺘﺎت ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻜﻤداﺨل وﻤﺨﺎرج ﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر واﻝﻤوﺼوﻝﺔ ﻤﺒﺎﺸرةً‬
‫اﻝﺼب أو اﻝﺒروﻨز أو ﻤﺎدة أﺨرى ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ وﻤطﺎﺒﻘﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﺒﺒدن اﻝﻤرﻜب ﺘﺤت ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ ‪ ،‬ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻓوﻻذ‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘرﻜﻴب وﺼﻼت ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ ﺤﻴن ﻴﺘم اﺴﺘﺒدال أﺠزاء ﻤن اﻷﻨﺎﺒﻴب ‪.‬‬
‫اﻝﺤرص ﻋﻠﻰ ﻋدم اﺴﺘﺨدام ﻤﻌﺎدن ﻏﻴر ﻤﺘﺸﺎﺒﻬﺔ ﺤﻴث ّ‬

‫‪ 18.7.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺼﻤﺎم ﻤدﺨل ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤن اﻝﺒدن ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ﺼﻤﺎم أو ﺘﺜﺒﻴﺘﺎت ﻤدﺨل ﻤﻴﺎﻩ‬
‫اﻝﻤﺒﺎﻋ َدة ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة‬
‫َ‬ ‫ﻤﺒﺎﻋ َدة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﻤﺎﺴورة أو ﻗطﻌﺔ‬
‫اﻝﺒﺤر ﻤوﺼوﻻً ﺒﺎﻝﺒدن ﺒواﺴطﺔ ﻤﺎﺴورة أو ﻗطﻌﺔ َ‬
‫ﺘﺘطﺎﺒق ﻤﻊ اﻝﺒدن واﻝﺼﻤﺎم ‪.‬‬

‫اﻝﻨظُم اﻝﻬﻴدروﻝﻴﺔ‬
‫ُ‬

‫‪ 19.7.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻀﻤن ﺘﺼﻤﻴم ُﻨظُم ﺘﻤدﻴدات أﻨﺎﺒﻴب اﻝﺴواﺌل وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ أﻗل ﻗدر ﻤﻤﻜن ﻤن اﻝﺘﺴرب واﻝﻀﺠﻴﺞ واﻨﻜﺴﺎر‬
‫اﻷﻨﺎﺒﻴب ‪ .‬وﻴﺴﺘدﻋﻲ ذﻝك ﺘرﻜﻴب أﻗل ﻋدد ﻤﻤﻜن ﻤن اﻝﺤﻨﺎﻴﺎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻗطﻊ ﺘﻤدﻴد ﻋﻠﻰ ﺨطوط اﻹﻤداد ﻝﺨﻔض‬
‫اﻝﻀوﻀﺎء ‪.‬‬

‫ﺘﻬوﻴﺔ ﻏرﻓﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت‬ ‫‪8.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤﺄﺨذ اﻝﻬواء اﻝﻤﻨﻔﺼل ﻝﻐرﻓﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻪ ‪ ،‬ذا ﺤﺠم ﻴﺘﻴﺢ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﺤرك اﻝﺘﻲ‬
‫ﺘﻀﻌﻬﺎ ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﻴﻘ ّل ﻋن ‪ 7‬ﺴم‪/2‬ﻜﻴﻠواط ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ زﻴﺎدة ذﻝك إﻝﻰ ‪ 10‬ﺴم‪/2‬ﻜﻴﻠواط ﻓﻲ اﻝﻤﻨﺎﺨﺎت اﻻﺴﺘواﺌﻴﺔ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘﻊ ﻤﺄﺨذ ﻫواء ﻏرﻓﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب اﻝﻤﻘﺎﺒل ﻤن اﻝﻤرﻜب ﻝﻤﺄﺨذ ﻫواء اﻝﻤﺤرك ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻤواﺴﻴر‬
‫اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﺒوﺴﺎﺌل إﻏﻼق ﺘﻘﻊ ﺨﺎرج ﻏرﻓﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 2‬اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬

‫اﻝﻤﺼدر اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪9.4‬‬

‫ِ‬
‫اﻝﻤﺴﺎﻋدة اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻝدﻓﻊ اﻝﻤرﻜب وﺴﻼﻤﺘﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﺸ ّﻜل اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝوﺴﻴﻠﺔ اﻝوﺤﻴدة ﻝﺘﺄﻤﻴن اﻝﺨدﻤﺎت‬ ‫‪1.9.4‬‬
‫ﺘوﻓﻴر ﻤﺼدر رﺌﻴﺴﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻨظﺎم )ﺘﻜون ُﻨظُم( ﺘوﻝﻴد اﻝﻜﻬرﺒﺎء وﺘﺨزﻴﻨﻬﺎ ذا )ذات( ﻗدرة ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻌﺎدﻴﺔ‬ ‫‪2.9.4‬‬
‫ﻝﻀﻤﺎن اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﺴﻠﻴم ﻝﺠﻤﻴﻊ ﻤﻌدات اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﻤﻼﺤﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك أﻨوار اﻝﻤﻼﺤﺔ واﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪10.4‬‬

‫‪ 1.10.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬ‪‬ز ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ﺒﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺨزﻴن ﻝﻠطوارئ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺘزوﻴد‬
‫ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ اﻝطوارئ وﻤﻌدات اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ وأﻨوار اﻝﻤﻼﺤﺔ ﺒﺎﻝطﺎﻗﺔ ﻝﻤدة ﺜﻼث ﺴﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻨطﺒق‬
‫اﻝﺘوﺼﻴﺔ ﻋﻴﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال اﻝﻤﺴﻤوح ﻝﻬﺎ أن ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺎﻓﺔ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 20‬ﻤﻴل ﺒﺤري ﻤن‬
‫ﻤﻼذ آﻤن ‪.‬‬

‫‪ 2.10.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻠﻘﻰ ﺒطﺎرﻴﺔ اﻝطوارئ ﺸﺤﻨﺎً ﻤﺴﺘﻤ اًر وﻝﻴس اﻨﺘﻘﺎﺌﻴﺎً ﻤن ٍ‬


‫ﻨظﺎم ﻝﺘوﻝﻴد اﻝﻜﻬرﺒﺎء ذي ﻗدرة ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﺴﺘﻴﻔﺎء‬
‫اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻠﺒث اﻝرادﻴوي ﺨﻼل ﻓﺘرة ‪ 10‬ﺴﺎﻋﺎت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻘﻊ اﻝﺒطﺎرﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺨﺎرج ﻤﻜﺎن‬
‫اﻵﻻت ﻓوق اﻝﺴطﺢ أو ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻤﻜﺎن ﻤﻤﻜن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن اﺴﺘﻤ اررﻴﺔ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺤﺎل ﻨﺸوب ﺤرﻴق أو ﻋﻨدﻤﺎ‬
‫طل اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻷﺴﺒﺎب أﺨرى ‪.‬‬
‫ﺘﺘﻌ ّ‬

‫‪29‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪30‬‬
‫‪ 3.10.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﺘﻴب اﻝﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻝﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء وﺠﻴم ﺒﺤﻴث ﻴﺘم إﻗﻼﻋﻪ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ﻤن‬
‫اﻝﺒطﺎرﻴﺔ وﻻ ﻴﻜون ﻤﺠﻬّ اًز ﺒﺄداة إﻗﻼع ﻴدوﻴﺔ أو ﺒﺄي وﺴﻴﻠﺔ إﻗﻼع ﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ أﺨرى ‪ ،‬ﻜﻨﺎﺒض ﻝﻠﺘﺸﻐﻴل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﺒطﺎرﻴﺔ‬
‫ﺜﺎﻨﻴﺔ ﻝﻠﺘﺸﻐﻴل ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ذات ﻗدرة ﻻ ﺘﻘ ّل ﻋن اﻝﻘدرة اﻝﺘﻲ ﺘوﺼﻲ ﺒﻬﺎ ﺸرﻜﺎت ﺘﺼﻨﻴﻊ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺘم‬
‫ﺘﻤد‬
‫ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ اﻝﺘﻲ ّ‬
‫اﻝﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴن اﻵﺨرﻴن ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻹﻗﻼع اﻝﻤﺤرك ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون ذات طﺎﻗﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل‬
‫ﻤﻜرﺴﺔ ﻹﻗﻼع اﻝﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ وﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت ﻹﻤداد اﻝﺨدﻤﺎت‬ ‫ﺘﻔﻀﻴل ﻫذا اﻝﺨﻴﺎر ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت ّ‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ ‪ ،‬إﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝطوارئ اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.10.4‬‬

‫إﺠراءات اﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﺼدﻤﺎت واﻝﺤراﺌق واﻝﻤﺨﺎطر اﻷﺨرى ذات اﻝﻤﻨﺸﺄ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ‬ ‫‪11.4‬‬

‫ﺘﻌرض اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن‬
‫‪ 1.11.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﺘم ﺘﻘﻠﻴل ﺨطر اﻨدﻻع اﻝﺤراﺌق وﺨطر ّ‬
‫ﻝﻠﺼدﻤﺎت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ‪.‬‬

‫‪ 2.11.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻜواﺒل اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤن اﻝﻨوع اﻝذي ُﻴﻌﻴق ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬اﻨﺘﺸﺎر اﻝﻠﻬب وأن ﺘُر‪‬ﻜب ﺒطرﻴﻘﺔ ﻻ‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤن اﻝﻜواﺒل ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون‬
‫ﺘﻀر ﺒﻤواﺼﻔﺎﺘﻬﺎ اﻷﺼﻠﻴﺔ اﻝﻤﻌﻴﻘﺔ ﻝﻠﻬب ‪ .‬وﻴﺠوز أن ﺘﺴﻤﺢ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام أﻨواع ّ‬ ‫ّ‬
‫ذﻝك ﻀرورًﻴﺎ ﻝﺘطﺒﻴﻘﺎت ﺨﺎﺼﺔ ‪ ،‬ﻤﺜل ﻜواﺒل اﻝﺘرددات اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ ،‬ﻻ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺸرط اﻵﻨف ذﻜرﻩ ‪.‬‬

‫ﺒﺎﺌﻴﺎ وأن ﻴﺘم ﺘﺄرﻴﻀﻬﺎ ‪ ،‬إﻻ إذا ﺴﻤﺤت اﻝﺴﻠطﺔ‬


‫‪ 3.11.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜل اﻷﻏﻠﻔﺔ واﻝدروع اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ ﻝﻠﻜواﺒل ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻜﻬر ً‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﻐﻴر ذﻝك ﻓﻲ ظروف اﺴﺘﺜﻨﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪‬‬
‫‪ 4.11.4‬وﻋﻨدﻤﺎ ﻻ ﺘﻜون اﻝﻜواﺒل ﻤﻐﻠﻔﺔ أو ﻤ ‪‬درﻋﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ ﺘداﺒﻴر وﻗﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ّ‬
‫ﺘﻘرﻫﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ إذا ﻜﺎن ﻫﻨﺎك‬
‫ﺨطر ﺒﺎﻨدﻻع ﺤرﻴق ﻋﻨد ﺤدوث ﻋطل ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪.‬‬

‫ﺘﻤدﻴدات اﻝﻜواﺒل ‪:‬‬ ‫‪5.11.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻨد اﺨﺘﻴﺎر اﻝﻜواﺒل إﻴﻼء ﻋﻨﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻝﻌواﻤل اﻝﺒﻴﺌﻴﺔ ‪ ،‬ﻜﺎﻝﺤ اررة واﻝﺘﻤﺎس ﻤﻊ اﻝﻤواد ‪ ،‬ﻤﺜل اﻝﺒوﻝﻴﺴﺘرﻴن ‪،‬‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺒﺘﻔﺴﺦ اﻝﻔﻴﻨﻴل اﻝﻌﺎزل ‪.‬‬
‫اﻝﺘﻲ ﺘﺘﺴﺒب ّ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُﻤ ‪‬دد اﻝﻜواﺒل ﺘﺤت ﻤﺴﺘوى أﻝواح اﻷرﻀﻴﺔ أو ﻓﻲ اﻝﺠﻤم ‪ ،‬ﺤﺴب اﻝﺤﺎﻝﺔ ‪ ،‬إﻻ ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻀرورﻴﺎً ﻝﻠﺘوﺼﻴﻼت ﺒﺎﻝﻤﻌدات اﻝﻤﻐﻤورة ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﻤ ‪‬دد ﻫذﻩ اﻝﻜواﺒل ﻋﺒر ﻤﺎﺴورة‪/‬ﻏﻼف أو‬
‫ﻤﺠرى ﻝﻠوﻗﺎﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﺘﻤر ﻋﺒر ﻋﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ﻓﻲ ﻤﺠﺎري ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴت اﻝﻜواﺒل ﻤﺒﺎﺸرة ﺒﺼﻬﺎرﻴﺞ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻤدﻴد اﻝﻜواﺒل اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺘﺨزﻴن اﻝوﻗود أو ﺼﻬﺎرﻴﺞ ﺘﺨزﻴن اﻝزﻴت ‪.‬‬

‫ٍ‬
‫ﻤﺠﺎر ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﺤﺎﻤﻼت ﻝﻠﻜواﺒل وﺘﺜﺒﻴت اﻝﻜواﺒل ﺒﺎﻝﺤﺎﻤﻼت‬ ‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ﺘﻤر اﻝﻜواﺒل ﻋﺒر‬ ‫‪4.‬‬
‫ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﻤﺸﺎﺒك ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬

‫ﺒﻘدر ﻤﺎ ﻫو ﻋﻤﻠﻲ ‪ ،‬ﻓﺈن ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻜواﺒل اﻝﺘﻲ ﺘﻤﺘد ﻤن ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ إﻝﻰ ُﻋﻠب اﻝﺘوزﻴﻊ ﻓﻲ ﻤﻜﺎن آﺨر‬ ‫‪5.‬‬
‫وﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺈﺤﻜﺎم ﺒﻤﺸﺎﺒك ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺤﻤوﻝﺔ أﻴﻀﺎً ﻋﻠﻰ ﺤﺎﻤﻼت ﻜواﺒل ّ‬

‫‪30‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪31‬‬
‫اﻝ ُﻨظُم اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪12.4‬‬

‫ﻴﻤﻜن اﻹطّﻼع ﻋﻠﻰ اﻹرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪.* XVII‬‬ ‫‪1.12.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﻼء اﻫﺘﻤﺎم ﺨﺎص ﺒﺎﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن ﺘﺴرب اﻝﻤﺎء وﻤن ﺘﺄﺜﻴرات اﻻﻫﺘزاز ‪.‬‬ ‫‪2.12.4‬‬

‫اﻝدارات ﺒوﻀوح ﻋﻠﻰ ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ وﻝوﺤﺎت اﻝﺘوزﻴﻊ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﺨدﻤﺔ وﺘﻘﻨﻴن اﻝﻨﺒﻴطﺔ‬ ‫‪ 3.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد ﺠﻤﻴﻊ ّ‬
‫وﺴﻌﺔ ﺤﻤل اﻝﺘﻴﺎر وﻗﻴم اﻝﻔﻠطﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺘﻀﻤن أي ﻝوﺤﺔ ﻤن ﻝوﺤﺎت اﻝﺘوزﻴﻊ‬ ‫اﻝواﻗﻴﺔ َ‬
‫ﻓﻠطﻴﺎت ﻤﺘﺒﺎﻴﻨﺔ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘﻘﺘﻨﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄن اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝﻤﻌﺘﻤدة ﻻ ﺘﺸ ّﻜل ﺨط اًر ﻋﻠﻰ اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن ﻓﻲ اﻝﺘﺸﻐﻴل أو اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ ‪.‬‬

‫اﻝدارات ﻝﻠﻤﺴﺘﻬﻠﻜﻴن اﻝﺘﻲ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 5‬أﻤﺒﻴر ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻹﻤداد اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺔ ﻝﻤﺤرك‬
‫‪ 4.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺠﻤﻴﻊ ّ‬
‫اﻹﻗﻼع وﻤﺤرﻜﺎت ُﻨظُم ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ ‪ ،‬ﺒﻘﺎﺒﺴﺎت أو ﻗﺎطﻌﺎت اﻝدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻝﺘوﻓﻴر اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﺤﻤل اﻝزاﺌد أو ﻗﺼر اﻝدارة‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪ 5.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘﻤدﻴد أﻨﺎﺒﻴب ﻨﻘل اﻝﺴواﺌل ﻓوق ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ أو اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻷﺨرى أو ﺒﺠوارﻫﺎ ‪ .‬وﻓﻲ‬
‫ﺘﺒﻴن أﻨﻪ ﻴﺘﻌ ّذر ﺘﻔﺎدي ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺘﺨﺎذ ﻤﺎ ﻴﻠزم ﻤن ﺘداﺒﻴر ﻝﻠﺤؤول دون أن ﻴﺴﻔر اﻝﺘﺴرب ﻋن إﻝﺤﺎق أﻀرار ﺒﺎﻝﻤﻌدات ‪.‬‬
‫ﺤﺎل ّ‬

‫‪ 6.12.4‬وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬آﺨذةً ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻨظﺎم وﻓﻠطﻴﺔ اﻝﻌﻤل ‪ ،‬أن ﺘﻘﺘﻀﻲ ﺘرﻜﻴب ﻨظﺎم ﻤن ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ‬
‫ﺘﺴرب اﻝﺘﻴﺎر ‪.‬‬
‫ﺒﻴﺎن اﻝﺘﺄرﻴض أو وﺴﺎﺌل ﻝﻠﻜﺸف ﻋن ّ‬

‫ﺘﻔﺎدﻴﺎ ﻝﺨطر اﻨﻔﺠﺎر‬


‫ً‬ ‫‪ 7.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻓﻲ ﻋﻠب ﻤﻐﻠﻘﺔ أو ﺼواﻨﻲ ذات أﻏطﻴﺔ وﺘزوﻴدﻫﺎ ﺒﺘﻬوﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ‬
‫اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺘﻜون ﺒﻌﻴدة ﻋن ﻤﺼﺎدر اﻻﺸﺘﻌﺎل ‪ٕ .‬واذا ﺘواﺠدت اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬
‫وﻤﻬواة ﺒﺎﻝﻬواء اﻝطﻠق ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺼﻨﺎدﻴق ﻤﻌزوﻝﺔ ﻋن أﻤﺎﻜن اﻝﺴﻜن‬

‫اﻝﻨظُم ﻤن ﻗﺒﻴل ﻤﻀﺨﺎت‬‫‪ 8.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﺒطﺎرﻴﺔ أو ﺼف ﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﻤﻔﺘﺎح ﻋزل ﺼﺎﻤد ﻝﻠﺸرر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﺼﻴل ُ‬
‫أﻴﻀﺎ ﺤﺘﻰ ﻋﻨدﻤﺎ ﻻ ﻴوﺠد أﺤد ﻤن أﻓراد‬
‫اﻝﻨظُم ً‬
‫اﻝﺠﻤﺔ ﻗﺒل ﻤﻔﺘﺎح اﻝﻘطﻊ ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﻀﻤن اﺸﺘﻐﺎل ﻫذﻩ ُ‬
‫اﻝﺠﻤﺔ اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻴﺔ أو إﻨذارات ّ‬
‫ّ‬
‫اﻝطﺎﻗم ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر وﺴﻴﻠﺔ ﻝﻠﺘﺄﻜد ﻤن ﻤدى ﺸﺤن اﻝﺒطﺎرﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪9.12.4‬‬

‫اﻝدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻐﻤر‬


‫‪ 10.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب اﻝﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺘﻲ ﺘوﻀﻊ ﻓﻲ ﺤﺠرة اﻝﻤﺤرك ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺘﻌرض ﻝﻘﺼر ّ‬
‫ﺘﻔﺎدﻴﺎ ﻝﺘزﺤزﺤﻬﺎ ﻨﺘﻴﺠﺔ ﻝﺤرﻜﺔ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬
‫اﻝﺤﺠرة ﺤﺘﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﻐﻤري ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﻜﺎم ﺘﺜﺒﻴت اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ً‬

‫‪ 11.12.4‬وﻤﻨﺸﺂت اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 5‬ﻜﻴﻠوواط ‪ /‬ﺴﺎﻋﺔ ‪ ،‬أي ﻤﺎ ﻴﺴﺎوي ‪ 208‬أﻤﺒﻴر ‪ /‬ﺴﺎﻋﺔ ﺒطﺎﻗﺔ ‪ 24‬ﻓوﻝط‬
‫ﻤﻬواة ﺒﺎﻝﻬواء اﻝطﻠق ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ‬
‫و ‪ 416‬أﻤﺒﻴر‪/‬ﺴﺎﻋﺔ ﺒطﺎﻗﺔ ‪ 12‬ﻓوﻝط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ وﻀﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺤﺠرة ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﺘﻜون ّ‬
‫ﺒﺤﻴث ﻻ ﻴﺤﺼل اﻨﺴداد ﻓﻲ اﻝﺘﻬوﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪ 12.12.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ و‪/‬أو اﻝﻤﺴﺎﻋدة ﺒﺒﺎدﺌﺎت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻝﺤرﻜﺔ ﻫذﻩ اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬
‫اﻝﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﻤوﺼوﻝﺔ ﺒﻨظﺎم ﺒدء ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻤﻔﺼوﻝﺔ ﻋن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻝﺨدﻤﺎت أﺨرى ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬
‫ﺒطﺎرﻴﺎت إﻗﻼع اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إﻗﻼع اﻝﻤﺤرك ﺴت ﻤرات ﻋﻠﻰ اﻷﻗل دون إﻋﺎدة ﺸﺤﻨﻬﺎ ‪.‬‬

‫*‬
‫ﻴﻤﻜن اﻹطّﻼع ﻋﻠﻰ إرﺸﺎدات أﺨرى ﻓﻲ اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪ – ISO 10133‬ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ذات اﻝﻔﻠطﻴﺔ اﻝﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﺠداً اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل‬
‫ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬واﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪ – ISO 13297‬ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻋﻠﻰ ﻤﺘن‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرﺘﻴن ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪32‬‬
‫ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر‬

‫‪ 13.12.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻤدﻴد أﺴﻼك ﻤﻨﺸﺂت اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ﺒوﺼﻔﻬﺎ ُﻨظُم ﻋودة ﻤﻌزوﻝﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ُﻴﺴﺘﺨدم اﻝﺒدن ﻝﻨﻘل اﻝﺘﻴﺎر ‪.‬‬

‫اﻝﻨظُم ﻤﻼﺌﻤﺔ‬
‫اﻝﻨظُم اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻝﺘوﻝﻴد اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر وﺘوزﻴﻌﻪ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ ُ‬
‫ﺘﻘر ُ‬
‫‪ 14.12.4‬وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬
‫ﻝﻠﻐرض اﻝﻤزﻤﻊ ﻤﻨﻬﺎ ‪:‬‬

‫‪ 12‬ﻓوﻝط‬
‫‪ 24‬ﻓوﻝط‬
‫‪ 32‬ﻓوﻝط‬
‫‪ 110‬ﻓوﻝط‬

‫اﻝﺴﻠ َﻜ ْﻴن ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﻔوﻻذﻴﺔ وﺘﻠك اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام ﻨظﺎم اﻝﺴﻠك اﻝواﺤد‬
‫‪ 15.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام ﻨظﺎم ّ‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج واﻝﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ إذا ﺘم ﺘرﻜﻴب ُﻨظُم ﺘﺄرﻴض ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬

‫ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب‬

‫ﺘﻘر ُﻨظُﻤﺎً ﻝﻠﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﺘزﻴد ﻓﻠطﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 220‬ﻓوﻝط ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون ﻤﻼﺌﻤﺔ‬
‫‪ 16.12.4‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬
‫ﻝﻠﻐرض اﻝﻤزﻤﻊ ﻤﻨﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪ 17.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘظل ﻜواﺒل ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻤﻔﺼوﻝﺔ ﻋن ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر وأن ﺘﻤر ﻓﻲ ﺼواﻨﻲ وﻤواﺴﻴر ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ‪،‬‬
‫ﺘﻘر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ذﻝك ‪.‬‬
‫ﻤﺎ ﻝم ّ‬

‫‪ 18.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ُﻝﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻓﻲ ﻝوﺤﺎت ﻝﻠﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﻝوﺤﺎت ﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ‬
‫ﺘﻘر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ذﻝك ‪.‬‬
‫اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺘﻜون ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﻀم ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ّ‬

‫‪ 19.12.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎﺒس ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺤول دون وﺼل ﻤﻌدات وﻤﺼﺎﺒﻴﺢ ذات ﻓﻠطﻴﺔ‬
‫ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ُﺒﻨظُم ذات ﻓﻠطﻴﺔ ﻋﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺘﺄرﻴض واﻝرﺒط اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ‬ ‫‪13.4‬‬

‫ﻴﺘﻌرض اﻝﻨظﺎم أو اﻝﻤرﻜب ﻷي ﺨطر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬


‫وﻓﻌﺎﻝﺔ ﺒﺤﻴث ﻻ ّ‬‫‪ 1.13.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُﻨظُم اﻝﺘﺄرﻴض ﺴﻠﻴﻤﺔ ّ‬
‫ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ وأﻻ ﻴﺘم طﻼؤﻫﺎ ‪.‬‬
‫ﺼﻔﺎﺌﺢ ﺘﺄرﻴض ﺒدن اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻤوﺼوﻝﺔ ّ‬

‫‪ 2.13.4‬وﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ واﻷﻝﻤﻨﻴوم ‪ ،‬ﻓﺈن اﻷﺠ ازء اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻏﻴر اﻝﻤوﺼ‪‬ﻠﺔ ﻝﻠﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘﺄرﻴﻀﻬﺎ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤؤرﻀﺔ وﻤرﺒوطﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ﺒﺎﻝﺒدن ‪.‬‬
‫اﻝﺘﻲ ّ‬

‫ﺼل ﺘﺄرﻴض ﻤﺘواﺼل ﻝﺘﻴﺴﻴر ﺘﺄرﻴض‬ ‫‪ 3.13.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب وﻤواد ﻤﺨﺘﻠطﺔ ﺘرﻜﻴب ﻤو ‪‬‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘﺄرﻴﻀﻬﺎ ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻨﺘﻬﻲ‬
‫ﺼﻠﺔ ﻝﻠﻤﻌدات اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ وﻤﻌدات اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫اﻷﺠ ازء اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻏﻴر اﻝﻤو ‪‬‬
‫ﺼل ﻋﻨد ﻨﻘطﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ أو ﻋﻨد ﻝوﺤﺔ ﻨﺤﺎﺴﻴﺔ ﻻ ﺘﻘل ﻤﺴﺎﺤﺘﻬﺎ ﻋن ‪ 0,2‬م‪ 2‬وﺘﻜون ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺎﻝﺼﺎﻝب ﺘﺤت ﺨط‬ ‫اﻝﻤو ‪‬‬
‫اﻝﻤَﻴﻼن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﺼﻴل ﻝوح اﻝﺘﺄرﻴض داﺨل اﻝﺒدن ﺒﻘﻀﻴب‬ ‫اﻝﻤﺎء اﻷدﻨﻰ ﺒﺤﻴث ﺘﻜون ﻤﻐﻤو‪2‬رة ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ظروف َ‬
‫ﻨﺤﺎﺴﻲ ‪ ،‬ﻴﺒﻠﻎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ 64‬ﻤم ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺘﻨﺎﺴب اﻝطول ﻤﻊ ﻋدد ﻨﻘﺎط اﻝرﺒط اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪.‬‬

‫‪32‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪33‬‬
‫ﺼل ﺘﺄرﻴض ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن اﻝﻨﺤﺎس أو ﻤﺎدة أﺨرى ﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﺘﺂﻜل وذات ﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬‫‪ 4.13.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻜل ﻤو ‪‬‬
‫اﻝﺤت اﻝﻜﻬرﻝﻲ ‪.‬‬
‫ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﻜﺎم ﺘرﻜﻴﺒﻪ وﺤﻤﺎﻴﺘﻪ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺴﺘدﻋﻲ اﻝﻀرورة ذﻝك ‪ ،‬ﻤن اﻷﻀرار و ّ‬

‫‪ 5.13.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺄرﻴض اﻷﺠزاء اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ واﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﻝﻶﻻت أو اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻻ ُﻴﻘﺼد أن‬
‫ﺘﻜون ”ﻤﺸﺤوﻨﺔ“ ‪ٕ ،‬واﻨﻤﺎ ﻴﻤﻜن أن ﺘﺼﺒﺢ ﻜذﻝك ﻓﻲ ظروف اﻝﺨﻠل ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘﻜن اﻵﻻت أو اﻝﻤﻌدات اﻝﻤذﻜورة ‪:‬‬

‫ﻐذى ﺒﻔوﻝطﻴﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ‪ 55‬ﻓوﻝطًﺎ ﻤن اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺴﺘﻤر ‪ ،‬أو ﺒﻔوﻝطﻴﺔ ذات ﻗﻴﻤﺔ ﻓﻌﺎﻝﺔ ﻗدرﻫﺎ ‪ 55‬ﻓوﻝطًﺎ ﺒﻴن‬ ‫ﺘُ ‪‬‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤوﺼﻼت ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻝﻤﺤوﻻت اﻝذاﺘﻴﺔ ﻝﺒﻠوغ ﻓوﻝطﻴﺔ اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻫذﻩ ؛‬

‫ﺠﻬﺎز ﻤﺴﺘﻬﻠِ ًﻜﺎ و ً‬


‫اﺤدا ﻓﺤﺴب ؛‬ ‫ﻤﺤوﻻت أﻤﺎن ﻋﺎزﻝﺔ ﺘﻐذي ًا‬ ‫‪‬‬
‫أو ﺘُﻐذى ﺒﻔوﻝطﻴﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ‪ 250‬ﻓوﻝطًﺎ ﻋن طرﻴق ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫أو أن ﺘﻜون ﻤﺒﻨﻴﺔ وﻓﻘًﺎ ﻝﻤﺒدأ اﻝﻌزل اﻝﻤزدوج ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﺼﻼت اﻹﻨﺎرة ﻤﺒﺎﺸرة ﺒﻠوح اﻝﺘﺄرﻴض ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ رﺒط ﻤو ‪‬‬ ‫‪6.13.4‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘﺄرﻴﻀﻬﺎ ‪ ،‬ﻨﻘطﺔ‬


‫‪ 7.13.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻝﻤﻌدات اﻝ اردار واﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ اﻷﺨرى ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ّ‬
‫ﺘﺄرﻴض ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺘوﺼﻴﻠﺔ أﻗﺼر ﻤﺎ ﻴﻤﻜن ‪.‬‬

‫‪ 8.13.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘر‪‬ﻜب ﻗﺎرﻨﺔ ﻏﻴر ﻤو ‪‬‬


‫ﺼﻠﺔ ﻤروﻨﺔ ﺒﻴن اﻝﻤﺤرك وأﻋﻤدة دوران اﻝﻤروﺤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ وﺼﻠﻬﺎ ﻗﻨطرﻴﺎً ﺒواﺴطﺔ ﻗطﻌﺔ‬
‫ﺼل ﻨﺤﺎﺴﻲ ﻤﻀﻔّر ‪.‬‬ ‫ﻤن ﻤو ‪‬‬

‫ُﻨظُم اﻹﻨﺎرة‬ ‫‪14.4‬‬

‫‪ 1.14.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﺈﻨﺎرة اﻷﻤﺎﻜن اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺨﻀﻊ ﻋﺎدة ﻹﺸراف داﺌم ‪ ،‬ﻜﻐرف ﺤﻔظ اﻝﺴﻤك وﻤﺨﺎزن اﻝﺸﺒﺎك ‪ ،‬ﻤن‬
‫ﺨﺎرج ﺘﻠك اﻷﻤﺎﻜن ‪.‬‬

‫‪ 2.14.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم اﻝﺘزود ﺒﺎﻹﻨﺎرة ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻤن ﺒطﺎرﻴﺔ ﻤر ِ‬


‫اﻜﻤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر ﻫذا اﻹﻨﺎرة ﻓﻲ ﺤﺎﻻت‬ ‫ُ‬ ‫ّ‬
‫اﻝطوارئ ﻓﻲ اﻝﻤراﻗﻲ واﻝﻤﺨﺎرج وأﻤﺎﻜن اﻵﻻت وﻤراﻜز اﻝﺘﺤ ّﻜم وﺤﻴث ﻴﺘم ﺘﺴﺘﻴف ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻤﺼدر طﺎﻗﺔ‬
‫ﻝﻠطوارئ ﻝﻤﺼﺒﺎح إﺸﺎرة ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘواﻓرﻩ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪15.4‬‬

‫‪ 1.15.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤﺤرك ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ﺒوﺴﺎﺌل ﻝﻺﻗﻼع واﻹﻴﻘﺎف ﻴﻜون ﻤوﻀﻌﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﺴﻬل ﻋﻠﻰ اﻝﺸﺨص اﻝذي ﻴﺘﺤ ّﻜم‬
‫ﻴﺸﻐﻠﻬﺎ ‪.‬‬
‫ﻓﻴﻬﺎ أن ّ‬

‫اﻝدارة اﻝﺘﻲ ﺘزود اﻝﻤﺤرك ﺒﺎﻝطﺎﻗﺔ ﻤن ﻋطل اﻝﺘﻤﺎس وﻓرط اﻝﺘﺤﻤﻴل ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﻤزودة‬
‫‪ 2.15.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤﺎﻴﺔ ّ‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ ﺒﻬذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب إﻨذار ﺒﻔرط اﻝﺘﺤﻤﻴل ﻋﻨد ﻤﻘﺒض دﻓﺔ اﻝﻤرﻜب ‪ .‬أﻻ أﻨﻪ‬
‫ﺒﺠﻬﺎز ﻝﻠﺘﺤ ّﻜم واﻝﺘﻲ ﻻ ّ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن ﻓرط اﻝﺘﻴﺎر ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﺒﺤﻴث ﺘﻜون ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻀﻌف ﺘﻴﺎر اﻝﺘﺤﻤﻴل اﻝﻜﺎﻤل ﻝﻠﻤﺤرك أو‬
‫اﻝدارة ‪.‬‬
‫ﺘﻠﺒﻲ ﺘﻴﺎر اﻹﻗﻼع اﻝﻤﻼﺌم دون ﻓﺼل ّ‬ ‫اﻝدارة ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ّ‬
‫ّ‬

‫‪ 3.15.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراوح واﻝﻤﻀﺨﺎت اﻝﺘﻲ ﺘدﻴرﻫﺎ ﻤﺤرﻜﺎت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﺎﻝﺘﺤ ّﻜم ﻤن ُﺒﻌد ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤوﻗﻊ اﻝﺘﺤ ّﻜم‬
‫ﻤن ُﺒﻌد ﺨﺎرج ﻤﻜﺎن اﻵﻻت اﻝﻤﻌﻨﻲ ‪ ،‬وذﻝك ﻹﻴﻘﺎف اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨدﻻع ﺤرﻴق ﻓﻲ اﻝﻤﻜﺎن اﻝذي ﺘوﺠد ﻓﻴﻪ ‪.‬‬

‫ﺼﻼت اﻹﻨﺎرة‬
‫ﻤو ‪‬‬ ‫‪16.4‬‬

‫‪33‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪34‬‬
‫ﺼﻼت اﻹﻨﺎرة ﻋﻠﻰ ﺴواري ﺨﺸﺒﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﺸرﻴط أو ﺤﺒل ﻨﺤﺎﺴﻲ‬ ‫‪ 1.16.4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻤو ‪‬‬
‫وﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺈﺤﻜﺎم إﻝﻰ رﻜﻴزة ﻨﺤﺎﺴﻴﺔ ﻴﺒﻠﻎ ﻗطرﻫﺎ ‪ 12‬ﻤم ﻨﺎﺘﺌﺔ ﻤﺎ ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 150‬ﻤم‬
‫ّ‬
‫‪2‬‬
‫ﻤﺘواﺼل ﻻ ﻴﻘل ﻤﻘطﻌﻪ اﻝﻌرﻀﻲ ﻋن ‪ 75‬ﻤم‬
‫ﻓوق ﻗﻤﺔ اﻝﺴﺎرﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﺼل ﺒﺎﻝﺒدن ‪ ،‬أو إذا ﻜﺎن اﻝﺒدن ﺨﺸﺒﻴﺎً أو ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن‬
‫‪‬‬ ‫ﻝﻠﻤو‬ ‫اﻝﺴﻔﻠﻲ‬ ‫اﻝطرف‬ ‫ﻴض‬ ‫ر‬ ‫ﺘﺄ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻤﻌدﻨﻴ‬ ‫اﻝﺒدن‬ ‫ﻜﺎن‬ ‫ٕواذا‬ ‫‪2.16.4‬‬
‫ﺼل ﺒﻠوح اﻝﺘﺄرﻴض ‪ .‬وﻴﺠب ﺘﻔﺎدي اﺴﺘﺨدام اﻝﺤﻨﻴﺎت اﻝﺤﺎدة ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫ﻤﺎدة أﺨرى ﻏﻴر ﻤﻌدﻨﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ رﺒط اﻝطرف اﻝﺴﻔﻠﻲ ﻝﻠﻤو ‪‬‬
‫اﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر أو اﻝﻤﺒرﺸﻤﺔ ﻓﺤﺴب ‪.‬‬
‫اﺴﺘﺨدام اﻝوﺼﻼت ّ‬

‫اﻷﻨودات‬ ‫‪17.4‬‬

‫ﻜﺎف ﻤن اﻷﻨودات اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝزﻨك أو ﻤن أﻨودات ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﺒﻌدد ٍ‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤواﻀﻊ اﻷﻨودات اﻝﺘﻲ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻝرﻓّﺎس ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﻌﻴق ﺘدﻓق اﻝﻤﺎء‬
‫ﻝﻠﻤﻨﺎطق اﻝﺘﻲ ّ‬
‫إﻝﻰ اﻝرﻓّﺎس ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم طﻼء اﻷﻨودات وأﻻ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن ﻝوﺤﺎت اﻝﺘﺄرﻴض ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻜﺎﻓؤ‬ ‫‪18.4‬‬

‫ﻴﺠوز ﻗﺒول اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻫذا اﻝﺠزء ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﺘﻌ ّذر اﺴﺘﺒداﻝﻬﺎ وأن ﺘﺘواﻓر أﺴﺒﺎب ﻴﻤﻜن‬
‫ﺘﺒرﻴرﻫﺎ ﻻﻨﻌدام اﻻﺴﺘﻴﻔﺎء ‪ ،‬وﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻌﺘﺒر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻝﻠﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ‪.‬‬

‫اﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﺤراﺌق وﻤﻜﺎﻓﺤﺘﻬﺎ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪5‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ‬ ‫‪1.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝﻤواد اﻝﻤﻌﻴﻘﺔ ﻝﻠﺤراﺌق ﻓﻲ أي ﺠزء ﻤن اﻝﻤرﻜب ﺤﻴث ﻴﺘزاﻴد ﺨطر اﻝﺤرﻴق ﻨظ اًر ﻝﻘرﺒﻪ ﻤن ﻤﺼﺎدر‬ ‫‪1.1.5‬‬
‫اﻝﺴﺨوﻨﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻜون ﻓﺘﺤﺎت اﻝوﻝوج أو ﻓﺘﺤﺎت أﺨرى ﺘؤدي إﻝﻰ ﺼﻬﺎرﻴﺞ زﻴت اﻝوﻗود ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.1.5‬‬

‫ﺼﻴﺎﻨﺔ أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق‬ ‫‪2.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺼﻴﺎﻨﺔ أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺤددﻫﺎ اﻝﺸرﻜﺔ اﻝﺼﺎﻨﻌﺔ وﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﻨﺸﺂت اﻝﺘدﻓﺌﺔ‬ ‫‪3.5‬‬

‫ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺜﺒ‪‬ت اﻝﻤﺸﻌﺎﻋﺎت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﺘُﺼ‪‬ﻨﻊ ﺒﺤﻴث ﺘﻘﻠل ﻤن ﻤﺨﺎطر اﻨدﻻع اﻝﺤراﺌق إﻝﻰ أدﻨﻰ‬ ‫‪1.3.5‬‬
‫زود ﻫذﻩ اﻝﻤﺸﻌﺎﻋﺎت ﺒﻌﻨﺎﺼر ﻤﻜﺸوﻓﺔ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن ﻝﻠﺤ اررة أن ﺘُﻀرم اﻝﻨﺎر ﻓﻲ اﻝﻤﻼﺒس أو اﻝﺴﺘﺎﺌر أو‬ ‫ﺤد ﻤﻤﻜن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُ ‪‬‬
‫ﻤﺎ ﺸﺎﺒﻪ ذﻝك ﻤن اﻷﻏراض ‪.‬‬

‫وﻤﺤﻜﻤﺎً ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺘﺎح اﻝوﻗﺎﻴﺔ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺜﺒ‪‬ت ﻤواﻗد اﻝﺘﺴﺨﻴن وﻤداﺨﻨﻬﺎ وﻏﻴرﻫﺎ ﻤن اﻷﺠﻬزة اﻝﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘﺎً داﺌﻤﺎً ُ‬ ‫‪2.3.5‬‬
‫اﻝﻜﺎﻓﻴﺔ ﻤن اﻝﺤراﺌق ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤظر اﻝﺘدﻓﺌﺔ ﺒوﺴﺎﺌل ﻨﺎرﻴﺔ ﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪.‬‬ ‫‪3.3.5‬‬

‫‪34‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪35‬‬

‫ﺘﺨزﻴن أﺴطواﻨﺎت اﻝﻐﺎز‬ ‫‪4.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺨزﻴن اﻷﺴطواﻨﺎت اﻝﺘﻲ ﺘﺤﺘوي ﻋﻠﻰ ﻏﺎزات ﻝﻬوﺒﺔ أو ﻏﺎزات ﺨطرة أﺨرى وﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺒﺈﺤﻜﺎم ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ‬ ‫‪1.4.5‬‬
‫اﻝﻤﻜﺸوف وﻓﻲ ﻜﺸك ُﻤﺼ ‪‬ﻤم ﻝﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ ﻤن ﻤﺼﺎدر اﻝﺤ اررة اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ واﻝﺸﻤس واﻝﺼدﻤﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴوﺼﻰ ﺒﺄن ﻴﺘم ﺤﻤل ﻜﺎﺸﻔﺎت اﻝﻐﺎز ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪2.4.5‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤواﺴﻴر اﻝﺘﻲ ﺘﻨﻘل اﻝﻐﺎز ﻤن اﻷﺴطواﻨﺔ إﻝﻰ أدوات اﻷﻏراض اﻝﻤﻨزﻝﻴﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ‬ ‫‪3.4.5‬‬
‫أو ﻤواد أﺨرى ﺘﻘﺒل ﺒﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻴؤﻤن درﺠﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ﻤن اﻝﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬


‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺘرﺘﻴب ﺒدﻴل ّ‬ ‫‪4.4.5‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق‬ ‫‪5.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤوز أداء أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﺒﻨود ﻤﺘﻨوﻋﺔ‬ ‫‪6.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻀﻤن اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أﻻ ﺘﻜون اﻝﻤواد اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻜﺄﻏطﻴﺔ ﻝﻠﺴطﺢ وﻜﺘﺜﺒﻴﺘﺎت ذات درﺠﺎت ﺤ اررة‬ ‫‪1.6.5‬‬
‫اﺤﺘرق ﺘﻠﻘﺎﺌﻲ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ أو أن ﺘﻜون ذات ﺨﺼﺎﺌص ﺘﻔﺠﻴرﻴﺔ ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﺘﻌرض ﻝﻤﺼﺎدر ﺴﺨوﻨﺔ ﻏﻴر اﻋﺘﻴﺎدﻴﺔ ‪ .‬وﻻ ﻴﺴﺘﺒﻌد ذﻝك‬ ‫ا‬
‫اﺴﺘﺨدام اﻝﺨﺸب أو اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج أو ﻤواد أﺨرى ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺨطوات اﻝﻤﻌﻘوﻝﺔ ﻝﻠﺘﻘـﻠﻴل إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ﻤن اﻨﺒﻌﺎث أﺒﺨرة ﻀﺎرة ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨدﻻع ﺤرﻴق ‪.‬‬ ‫‪2.6.5‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر إﻴﻘﺎف اﻵﻻت ﻋن اﻝﻌﻤل ﻤن ﻤوﻗﻊ ﺨﺎرج‬


‫وﻓﻲ ﺤﺎل اﻨدﻻع ﺤرﻴق ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﻴﺤﺘوى ﻋﻠﻰ آﻻت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪3.6.5‬‬
‫ﻤﻜﺎن اﻵﻻت ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬

‫ﻋدد أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق‬ ‫‪7.5‬‬

‫ﺘﻘرﻫﻤﺎ اﻹدارة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﺠد ﻫذﻩ اﻝﻤطﺎﻓﺊ ﺒﺎﻝﻘرب ﻤن ﻤﻜﺎن‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝﻤراﻜب ﺒﻤطﻔﺄة )ﻤطﺎﻓﺊ( ﺤرﻴق ذات ﻨوع وﺤﺠم ّ‬
‫اﻵﻻت ‪ .‬واﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻫﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬

‫ﻤﺤرك داﺨﻠﻲ‬ ‫ﻤﺤرك ﺨﺎرﺠﻲ‬ ‫ﻻ ﻴوﺠد ﻤﺤرك‬ ‫ﻨوع اﻝدﻓﻊ‬


‫ج(‬
‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ﻤطﻔﺄة ﺤرﻴق‬
‫ب(‬ ‫ب(‬ ‫أ(‬
‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫دﻝو ﺤرﻴق‬
‫ﻏﻴر ﻤطﻠوب ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘواﻓر وﻋﺎء ﻤﺎء آﺨر )ﻤﺜﻼً ‪ ،‬أﻨﺒوب ﻨزح(‬ ‫أ(‬ ‫ﻤﻼﺤظﺎت‬
‫ﻏﻴر ﻤطﻠوب ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘواﻓر ﻤطﻔﺄﺘﻴن أو أﻜﺜر‬ ‫ب(‬
‫ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﺒﻌد أن ﺘﺘﺸﺎور ﻤﻊ ﻤﻤﺜﻠﻲ ﺼﻴﺎدي اﻝﺴﻤك وﻤﻤﺜﻠﻲ أﺼﺤﺎب اﻝﻤراﻜب ‪ ،‬أن‬ ‫ج(‬
‫ﺘﻌﻔﻲ اﻝﻤراﻜب اﻷﺼﻐر ﺤﺠﻤﺎً ﻤن ﻫذا اﻝﻤﺘطﻠّب ‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪36‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 3‬اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح‬

‫ﻋدد أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق‬ ‫‪8.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤﻤل اﻝﻤراﻜب ﻤطﻔﺄﺘﻴن ﻤﻼﺌﻤﺘﻴن ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﺠد إﺤداﻫﻤﺎ ﺒﺎﻝﻘرب ﻤن ﻤﻜﺎن اﻵﻻت ‪.‬‬ ‫‪1.8.5‬‬
‫وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘواﻓر ﻤطﻔﺄﺘﻴن ﻓﻘط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘواﻓر أﻴﻀﺎً ﺴطل أو دﻝو ﻤطﻠﻲ ﺒﺎﻝﻠون اﻷﺤﻤر ﻝﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﻤ راﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﻓﻘط ﺒﻤﺤرﻜﺎت ﺨﺎرﺠﻴﺔ أن ﺘﺴﺘﻐﻨﻲ ﻋن إﺤدى ﻤطﻔـﺄﺘﻲ اﻝﺤرﻴق اﻝﻠﺘﻴـن ﺘﺘطﻠﺒﻬﻤـﺎ‬ ‫‪2.8.5‬‬
‫اﻝﻔﻘ رة ‪. 1.8.5‬‬

‫أﺠﻬزة ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤرﻴق ﻷﻤﺎﻜن اﻵﻻت‬ ‫‪9.5‬‬

‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻤﻼﺌﻤﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻋدد ٍ‬


‫ﻜﺎف ﻤن ﻤطﺎﻓﺊ اﻝﺤرﻴق ذات اﻝﻨﺜر اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ أو ﻤطﺎﻓﺊ ﺤرﻴق‬ ‫‪1.9.5‬‬
‫ﺘﻌﺘﺒرﻫﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻵﻻت ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ﺤﺠم اﻝﻤﻜﺎن وﺘرﺘﻴب اﻵﻻت ‪.‬‬

‫وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘوﻓﻴر ﻤطﺎﻓﺊ ﺤرﻴق ذات ﻨﺜر أوﺘوﻤﺎﺘﻲ أو ﻤﻌدات إطﻔﺎء ﺒﻤوﺠب اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.9.5‬ﻻ ﺘُﻌﺘﺒر إﺤدى ﻤطﻔـﺄﺘﻲ‬ ‫‪2.9.5‬‬
‫اﻝﺤرﻴق اﻝﻠﺘﻴـن ﺘﺘطﻠﺒﻬﻤـﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.8.5‬ﻀرورﻴﺔ ‪.‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﺘﻬوﻴﺔ‬ ‫‪10.5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻹﻴﻘﺎف اﻝﻤراوح ٕواﻏﻼق اﻝﻔﺘﺤﺎت ﻓﻲ ُﻨظُم اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﻤن ﻤوﻗﻊ ﺨﺎرج اﻝﻤﻜﺎن اﻝذي ﺘﺘم ﺘﻬوﻴﺘﻪ ‪.‬‬

‫ﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝطﺎﻗم‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪6‬‬

‫ﺘداﺒﻴر اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ‬ ‫‪1.6‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد اﻝﻤﺨﺎطر واﺘﺨﺎذ اﻝﺘداﺒﻴر ﺘﺒﻌﺎً ﻝذﻝك ﻤن أﺠل ﺘﻘﻴﻴم اﻝﺨطر وﻤواﺠﻬﺘﻪ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺒﻨﺎء ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد‬ ‫‪1.1.6‬‬
‫وﻤﻌداﺘﻬﺎ وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺘﺴﻠﺴل اﻝﺘﺎﻝﻲ ﻝﻸوﻝوﻴﺎت ‪:‬‬

‫إزاﻝﺔ اﻝﺨطر ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻀﺒط اﻝﺨطر ﻋﻨد اﻝﻤﺼدر ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﺘﻘﻠﻴل ﻤن اﻝﺨطر إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ﺒوﺴﺎﺌل ﻤن ﻗﺒﻴل ﺘﺼﻤﻴم ُﻨظُم ﻋﻤل ﻤﺄﻤوﻨﺔ واﻋﺘﻤﺎد ﺘﻘﻨﻴﺎت وﺘداﺒﻴر‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺘﻨظﻴﻤﻴﺔ وﻤﻤﺎرﺴﺎت آﻤﻨﺔ واﻝﺘدرﻴب ؛‬

‫اﻗﺘﻀﺎء اﺴﺘﺨدام ﻤﻌدات وﻤﻼﺒس اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ ﻤﺎ دام اﻝﺨطر ﻤﺎﺜﻼً ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺸﺎرك اﻝطﺎﻗم ﻓﻲ ﺘﺤدﻴد ﺘداﺒﻴر ﻤواﺠﻬﺔ اﻝﻤﺨﺎطر وﻀﺒطﻬﺎ* ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﺘذﻴﻴل ‪ 1‬ﻝﻤرﻓق اﻝﺠزء أﻝف ﻤن ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪37‬‬

‫ﺼﻤم وﺠوﻩ اﻝﺴطوح وأرﻀﻴﺎت أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻜﺄﻤﺎﻜن اﻵﻻت واﻝﻤطﺎﺒﺦ وﻤواﻗﻊ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ّ‬ ‫‪2.1.6‬‬
‫ٍ‬
‫ﻤﻨﺎوﻝﺔ اﻷﺴﻤﺎك وﺘﺸﻐﻴل ﻤﻌدات اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬وأﻤﺎﻜن اﻝﺴطﺢ ﻋﻨد اﻝﺠزأﻴن اﻝﻌﻠوي واﻝﺴﻔﻠﻲ ﻤن اﻝﺴﻼﻝم ‪ ،‬وﺘُﻌﺎﻝﺞ ﻋﻠﻰ ﻨﺤو ﻴﻘﻠل إﻝﻰ‬
‫أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ﻤن اﺤﺘﻤﺎل اﻨزﻻق اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺘوﻓﻴر ﻨظﺎم ﺤﺒﺎل اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻤﻼﺌم ‪ ،‬إﻝﻰ ﺠﺎﻨب ﻜل ﻤﺎ ﻴﻠزم ﻤن أﺴﻼك وﺤﺒﺎل‬ ‫‪3.1.6‬‬
‫وأﺼﻔﺎد وﻤﺴﺎﻤﻴر ﻋروﻴﺔ وﻤراﺒط ‪.‬‬

‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺼورة داﺌﻤﺔ ﺒﺎﻝﻤرﻜب ﺘﺘﻴﺢ ﻝﺸﺨص أن ﻴﺼﻌد إﻝﻴﻪ ﻤن اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﺒوﺴﺎﺌل ّ‬ ‫‪4.1.6‬‬
‫ﻴﺸﻐﻠﻬﺎ ﺸﺨص ﺒﻤﻔردﻩ اﻝوﺴﺎﺌل اﻝﺘﻲ ﺘﺘﻴﺢ ﻝﺸﺨص ﻤوﺠود ﻓﻲ اﻝﻤﺎء أن ﻴﺼﻌد إﻝﻰ اﻝﻤرﻜب ﻤن‬
‫ﺘﺘواﻓر ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ّ‬
‫ﺠدﻴد ‪.‬‬

‫ﻴﺸﻐﻠﻬﺎ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﺘﻘﺘﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ وﺠود ﺘرﺘﻴب ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪5.1.6‬‬
‫ﻤﺸﻐل اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺸ ّﻜل ﻫذا اﻝﺘرﺘﻴب ﺨط اًر ﻋﻠﻰ‬
‫ﺸﺨص ﺒﻤﻔردﻩ ﻴﻀﻤن ﺘوﻗّف اﻝﻤﺤرك ﻓﻲ ﺤﺎل ﺴﻘوط ّ‬
‫اﻝﻤﺸﻐل ‪.‬‬
‫ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺒﻼغ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺎﻝﺤوادث ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ أن ﺘﺤﻘق ﻓﻴﻬﺎ * ‪.‬‬ ‫‪6.1.6‬‬

‫ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺴطوح واﻷﺒواب‬ ‫‪2.6‬‬

‫اﻝﻌ َرﻀﻲ ﻝﻸﻏطﻴﺔ اﻝﻤﻤﻔﺼﻠﺔ واﻻﻨزﻻﻗﻴﺔ ﻝﻠﻤﻨﺎﻓذ اﻝﻌﻨﺒرﻴﺔ وﻓﺘﺤﺎت اﻝوﻝوج‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺤؤول دون اﻝﺘﺄرﺠﺢ أو اﻹﻏﻼق َ‬ ‫‪1.2.6‬‬
‫واﻷﺒواب وﻏﻴرﻫﺎ ﻤن اﻝﻔﺘﺤﺎت ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜوى اﻝﻤﻨﺎﻓذ ذات ﺤﺠم ﻤﻼﺌم ﻝﻠﻐرض اﻝﻤرﺠو ﻤﻨﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪2.2.6‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺘوﻓﻴر اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ﺴﻘوط‬ ‫‪3.2.6‬‬
‫اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن ﻋﺒر ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺴطﺢ ﻤﺤﺘﻤﻼً ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴ ﺎً ‪ ،‬أن ﺘُر‪‬ﻜ ب ﻤﻘﺎﺒض ﻴدوﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝﺴطﺢ ﻓوق ﻓﺘﺤﺎت اﻹﺨﻼء ‪.‬‬ ‫‪4.2.6‬‬

‫ﻓور اﻝﻔﺘﺤﺎت اﻝﺘﻲ ﻴﺘوﺠب‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺒﺼﻔﺔ ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬إﻗﻔﺎل اﻝﻜوى واﻷﺒواب اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﻐﻠق ًا‬ ‫‪5.2.6‬‬
‫أن ﺘظل ﻤﻔﺘوﺤﺔ ﻤن ﺤﻴن ﻵﺨر أﺜﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﺼﻴد وﻗد ﺘؤدي إﻝﻰ اﻝﻐﻤر ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻨد ﺒروز ﺨطر اﻝﻐﻤر وﻤﺎ ﻴﺴﻔر ﻋﻨﻪ ﻤن‬
‫ﻓﻘدان اﻝطﻔو واﻻﺘزان ‪.‬‬

‫ﺠر اﻝﺤﺒﺎل واﻝﺸﺒﺎك ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻸﺠ ازء اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻤن اﻵﻻت واﻝﻤراﻓﻊ وﺘﺠﻬﻴزات ّ‬ ‫‪6.2.6‬‬

‫اﻝﺘﺤرز‬
‫‪‬‬ ‫اﻝﻤﻼطم واﻝﺴﻴﺎﺠﺎت وﻗﻀﺒﺎن‬ ‫‪3.6‬‬

‫ﻓﻌﺎﻝﺔ ﻋﻠﻰ ﻜل اﻷﺠزاء اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُر‪‬ﻜب ﻤﻼطم أو ﻗﻀﺒﺎن ‪‬‬
‫ﺘﺤرز ّ‬ ‫‪1.3.6‬‬
‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل وﻋﻠﻰ اﻹﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ واﻝﺴطوح اﻝﻔوﻗﻴﺔ ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ارﺘﻔﺎع ﺸﻔﻴر ظﻬر‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻝﻠﺘﻘﻠﻴل إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ﻤن ﺴﻘوط اﻷﺸﺨﺎص ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪ .‬وﻓﻲ ﻜل ﻤرﻜب ﻴﻘل ﻓﻴﻪ ارﺘﻔﺎع اﻝﻤﻠطم اﻝﺜﺎﺒت أو‬
‫ﺘﺤرز إﻝﻰ ﻋﻠو ﻤﺘر واﺤد ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘواﻓق‬ ‫ﺸﻔﻴر اﻝظﻬر ﻋن ﻤﺘر واﺤد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻗﻀﺒﺎن ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺒدﻴﻠﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻌوق ﻫذا اﻝﻌﻠو ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﻴﻘوم ﺒﻬﺎ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﺒﻨد ‪ 4.3‬ﻤن اﻝﻘﺴم ‪ I‬ﻤن اﻝﺠزء أﻝف ﻤن ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪38‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴزﻴد اﻝﺨﻠوص أﺴﻔل اﻝﺴﻴﺎج اﻷدﻨﻰ ﻋﻠﻰ ‪ 230‬ﻤم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴزﻴد اﻝﺒﻌد ﺒﻴن اﻝﺴﻴﺎﺠﺎت اﻷﺨرى ﻋﻠﻰ‬ ‫‪2.3.6‬‬
‫‪ 250‬ﻤم ‪ ،‬وأﻻ ﺘزﻴد اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﺒﻴن اﻝدﻋﺎﺌم ﻋﻠﻰ ‪ 1,5‬ﻤﺘر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺤﺘوي اﻝﺴﻴﺎﺠﺎت واﻝﻤﻼطم ﻋﻠﻰ أي ﺤواف أو زواﻴﺎ ﺤﺎدة ‪،‬‬
‫وأن ﺘﻜون ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺘﺤرز أو ﺤﺒﺎل اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝطﺎﻗم ﻋﻨد ﺘﻨﻘﻠﻬم ﺒﻴن أﻤﺎﻜن‬


‫‪‬‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓ‪‬ر وﺴﺎﺌل ُﻤرﻀﻴﺔ ‪ ،‬ﻤﺜل ﻗﻀﺒﺎن‬ ‫‪3.3.6‬‬
‫اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ وأﻤﺎﻜن اﻵﻻت وﻏﻴرﻫﺎ ﻤن أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﺴﻴﺎﺠﺎت ﻋواﺼف ﻓﻲ اﻝﺠزء اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻝﻐرف اﻝﻌﻠوﻴﺔ‬
‫واﻷﻏﻠﻔﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﻋﺎدةً إدﻤﺎج اﻝﻤﻌدات ﻓﻲ ﻫﻴﻜل اﻝﻤﻠطم أو اﻝﺴﻴﺎج ﻀﻤن اﻝﻌﻠو اﻷدﻨﻰ اﻝﻤﺤدد ﻝﻠﻤﻠطم ‪ ،‬أو ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﻴن‬ ‫‪4.3.6‬‬
‫اﻝﺘﺤرز ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﻤﻜﺎن ﻋﻨدﻤﺎ ﻻ ﺘﻜون اﻝﻤﻌدات ﻓﻲ ﻤوﻀﻌﻬﺎ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫دﻋﺎﻤﺎت ﻗﻀﺒﺎن‬

‫اﻝﺘﺤرز ﻷﻏراض ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﺼﻴد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻝﻠطﺎﻗم ﻋﻨد ﺘﻠك‬
‫ّ‬ ‫ﻴﺘﻌﻴن إزاﻝﺔ ﺠزء ﻤن اﻝﻤﻠطم أو ﻗﻀﺒﺎن‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬ ‫‪5.3.6‬‬
‫اﻝﻔﺘﺤﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤراﻗﻲ واﻝﺴﻼﻝم‬ ‫‪4.6‬‬

‫ﺤﻔﺎظﺎً ﻋﻠﻰ ﺴﻼﻤﺔ اﻝطﺎﻗم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻗﻲ واﻝﺴﻼﻝم ذات ﺤﺠم وﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﻴن ‪ ،‬وﻤﺠﻬّزة ﺒﻤﻘﺎﺒض ﻴدوﻴﺔ وﻤواطﺊ ﻏﻴر‬
‫زﻝوﻗﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻨﻔﺎذ اﻵﻤن‬ ‫‪5.6‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻀرورﻴﺎً وﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻝﻤﻤﻜن ‪ ،‬ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻝﻀﻤﺎن اﻝﻨﻔﺎذ إﻝﻰ اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻜﺎﻓﻲ ﻤن اﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫واﻝﺴﻬوﻝﺔ ﻓﻲ ﺤﺎل ﻋدم ﺘواﻓر اﻝﻤراﻓق ﻓﻲ اﻝﻤﻴﻨﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝوﺴﺎﺌل ذات ﺒﻨﺎء آﻤن وﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ وأن ﺘﻜون ﺤﺴﻨﺔ‬
‫اﻹﻀﺎءة وﻤﺠﻬّزة ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺒﻤواطﺊ ﻏﻴر زﻝوﻗﺔ ‪.‬‬

‫ﺘﺠﻬﻴزات اﻝطﺒﺦ‬ ‫‪6.6‬‬

‫ﺘﺤرز ودراﺒزﻴﻨﺎت ‪.‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ﺘﺠﻬﻴزات اﻝطﺒﺦ ﺒﻘﻀﺒﺎن ّ‬ ‫‪1.6.6‬‬

‫ﺘﺤرز ﻹﺒﻘﺎء أدوات اﻝطﻬﻲ ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻤواﻗد اﻝطﻬﻲ ﺒﻘﻀﺒﺎن ّ‬ ‫‪2.6.6‬‬

‫آﻻت اﻝﺴطﺢ واﻝراﻓﻌﺎت اﻝﻤزودة ﺒﺒﻜرات وﻋدة اﻝرﻓﻊ‬ ‫‪7.6‬‬

‫ﺠر ﻋدة اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤﺠﻬزة ﺒﻨﺒﺎﺌط إﻴﻘﺎف ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ راﻓﻌﺎت وﻤﻌدات ّ‬ ‫‪1.7.6‬‬
‫ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﺠد ﻨﺒﻴطﺔ اﻹﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻋﻨد اﻝراﻓﻌﺔ أو ﻓﻲ أﻤﺎﻜن أﺨرى ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﻨطﻘﺔ‬
‫اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﻼء ﻋﻨﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘوﺠد آﻻت ﺴطﺢ ﺘُدار ﺒﺎﻝﺴﻴور ﻤن ﻤﺼدر ﻝﻠطﺎﻗﺔ‬
‫ﻴﻘﻊ دون ﻤﺴﺘوى اﻝﺴطﺢ ‪.‬‬

‫ﻜﺎﻓﻴﺎ‬
‫ﺤﻴز ً‬‫ﻝﻤﺸﻐﻠﻴﻬﺎ ًا‬
‫ّ‬ ‫ﺠر ﺨطوط وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴﺘﻴﺢ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤواﻗﻊ ﻤﺤﺎﻜﻴم اﻝراﻓﻌﺎت وﻤﻌدات ّ‬ ‫‪2.7.6‬‬
‫ﻝﺘﺸﻐﻴل ﻫذﻩ اﻝﻤﻌدات دون ﻋواﺌق ورؤﻴﺔً ﻻ ﺘﺸوﺒﻬﺎ ﺸﺎﺌﺒﺔ ‪ ،‬ﻗدر اﻹﻤﻜﺎن ‪ ،‬ﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻀرورﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫أن ﺘﺠﻬّز ﻤﻘﺎﺒض اﻝﻤﺤﺎﻜﻴم ﺒﻨﺒﻴطﺔ إﻗﻔﺎل ﻓﻲ وﻀﻊ اﻹﻴﻘﺎف‪/‬ﻓك اﻝﺘﻌﺸﻴق ﻝﻠﺤؤول دون ﺘﺤرﻜﻬﺎ أو زﺤزﺤﺘﻬﺎ دون ﻗﺼد وﻝﻤﻨﻊ‬
‫اﺴﺘﻌﻤﺎﻝﻬﺎ ﻏﻴر اﻝﻤﺄذون ﺒﻪ ‪.‬‬

‫وﻋ ّدة اﻝرﻓﻊ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. XXV‬‬


‫وﺘرد اﻹرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻵﻤن ﻝﻠﻤراﻓﻊ وﺠ اررات ﺴﺤب ﺨﻴوط اﻝﺼﻴد ُ‬ ‫‪3.7.6‬‬

‫‪38‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪39‬‬

‫اﻹﻨﺎرة ﻓﻲ أﻤﺎﻜن وﻤﻨﺎطق اﻝﻌﻤل‬ ‫‪8.6‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻤرات وأﻤﺎﻜن وﻤﻨﺎطق اﻝﻌﻤل ﻤﺠﻬزة ﺒﺈﻨﺎرة ﺠﻴدة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻹﻨﺎرة ذات ﻨوﻋﻴﺔ‬ ‫‪1.8.6‬‬
‫وﺸدة ﻜﺎﻓﻴﺘﻴن ﻝﻀﻤﺎن إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝﻌﻤل ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺼﺤﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ﻤراﻋﺎةً ﻜﺎﻤﻠﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺸدة اﻹﻨﺎرة ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﻤﻴﻴز اﻝﺘﻔﺎﺼﻴل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴوﻝّد اﻝﻨور ﺘﺒﺎﻴﻨﺎً ﻤﻼﺌﻤﺎً وأﻻ ﻴﻜون ﺴﺎطﻌﺎً ‪.‬‬ ‫‪2.8.6‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻋﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ﺒﺈﻨﺎرة ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝظروف ‪ ،‬ﻤن أﺠل اﻝﺤرﻜﺔ وﺨﻼل اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﻌﻨﺎﺒر ﻋﻠﻰ ﺤد‬ ‫‪3.8.6‬‬
‫ﺴواء ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘؤﺜر اﻹﻨﺎرة ﻓﻲ اﻝﺨﻔﺎرة اﻝﺴﻠﻴﻤﺔ ‪.‬‬ ‫‪4.8.6‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺘوﻓﻴر ﺸﻜل ﻤن أﺸﻜﺎل اﻹﻨﺎرة ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪.‬‬ ‫‪5.8.6‬‬

‫اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل‬ ‫‪9.6‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺘﻬوﻴﺔ ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل اﻝﻤﻐﻠﻘﺔ ﺒﻤوﺠب أﺤﻜﺎم اﻝﺒﻨد ‪. 10.5‬‬

‫اﻝﺨدﻤﺎت اﻝطﺒﻴﺔ‬ ‫‪10.6‬‬

‫ﺘزود ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﺒﺎﻝﻠوازم واﻷدوات واﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝطﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝذي ﺘﺘطﻠّﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻤﻊ‬
‫‪ 1.10.6‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬
‫ﻴﺘﻌرض ﻝﻬﺎ اﻝطﺎﻗم ‪ .‬وﺘرد اﻹرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻋﻠﺒﺔ اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. XVIII‬‬
‫*‬
‫ﻤراﻋﺎة اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﺘﻲ ّ‬

‫ﻤﻨﺎﺴﺒﺎ أو ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت طﺒﻴﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝذي ﺘﻘﺘﻀﻴﻪ‬


‫ً‬ ‫طﺒﻴﺎ‬
‫‪ 2.10.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤﻤل اﻝﻤراﻜب ﻋﻠﻰ ﻤﺘﻨﻬﺎ دﻝﻴﻼً ً‬
‫ﻴﺒﻴن طرﻴﻘﺔ اﺴﺘﺨدام اﻝﻠوازم اﻝطﺒﻴﺔ ‪.‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝدﻝﻴل اﻝطﺒﻲ أو اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝطﺒﻴﺔ ﻤوﻀﺤﺎً ﺒﺼور وأن ّ‬

‫ﺘﻨﺘﻪ ﻤدة ﺼﻼﺤﻴﺘﻬﺎ وﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤﺘوﻗﻌﺔ ﻤن‬ ‫‪ 3.10.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﺘوي ﺼﻨدوق اﻷدوﻴﺔ ﻋﻠﻰ أدوات وﻝوازم طﺒﻴﺔ ﻝم ِ‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤن أﻗرب ﻤﻴﻨﺎء ﻤزود ﺒﻤﻌدات طﺒﻴﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ؛‬ ‫اﻝﻤرﻜب )ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل اﻝﻤﺜﺎل ‪ ،‬رﺤﻼت ﻏﻴر ﻤﺤدودة ؛ رﺤﻼت ﺘﻘل ﻋن ﻤﺴﺎﻓﺔ ّ‬
‫اﻝﺨدﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﻤراﻓﺊ أو ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﺸدﻴدة ﻤن اﻝﺴﺎﺤل( ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜﻤﻴﺔ اﻷدوات واﻝﻠوازم اﻝطﺒﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻌدد اﻝﺼﻴﺎدﻴن‬
‫اﻝذﻴن ﻴﺘواﺠدون ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺸﺨص واﺤد ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻤؤﻫﻼً ﻝﺘﻘدﻴم اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت‬
‫اﻷوﻝﻴﺔ أو أﺸﻜﺎل أﺨرى ﻤن اﻝرﻋﺎﻴﺔ اﻝطﺒﻴﺔ أو ﺨﻀﻊ ﻝﺘدرﻴب ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺨﺼوص ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻫذا اﻝﺸﺨص ﻋﻠﻰ إﻝﻤﺎم‬
‫ٍ‬
‫ﻜﺎف ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻷدوات واﻝﻠوازم اﻝطﺒﻴﺔ اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪ 4.10.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺘﺎﺤﺔ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﺘﻔﺎﺼﻴل اﻻﺘﺼﺎل ‪ ،‬ﻝﻴﺘﻤﻜن اﻝطﺎﻗم ﻤن اﺴﺘﺸﺎرة اﻝﺨدﻤﺎت اﻝطﺒﻴﺔ‬
‫اﻝﻤﺘواﺠدة ﻋﻠﻰ اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﺘﺘﻐﻴر ﻤﻨطﻘﺔ ﻋﻤل اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻋﺎدة اﻝﻨظر ﻓﻲ اﻝﻠوازم اﻝطﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺤﻤﻠﻬﺎ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬
‫وﻋﻨدﻤﺎ ّ‬ ‫‪5.10.6‬‬

‫ﺘﻴﺴﻴر ﻝﻠﻔﻬم‬
‫ًا‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺒﻠﻐﺔ ﻴﻔﻬﻤﻬﺎ اﻝطﺎﻗم ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺼﺤوﺒﺔ ﺒرﺴوم ﺘوﻀﻴﺤﻴﺔ‬ ‫‪6.10.6‬‬
‫واﻝﺘواﺼل ‪.‬‬

‫*‬
‫أﻋدﺘﻪ ﻤﻨظﻤﺔ‬
‫ﻴﻨص ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻝدﻝﻴل اﻝطﺒﻲ اﻝدوﻝﻲ ﻝﻠﺴﻔن اﻝذي ّ‬
‫ﻴﻤﻜن اﻻﺴﺘرﺸﺎد ﺒﺎﻝﺘوﺠﻴﻬﺎت اﻝدوﻝﻴﺔ اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ّ‬
‫اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺼﺤﺔ اﻝﻌﺎﻝﻤﻴﺔ ‪ .‬وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﺘم إﻋداد ﺒﻌض اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ‪ .‬اﻨظر‬
‫اﻝﺘوﺠﻴﻪ ‪ 92/29/EEC‬اﻝﺼﺎدر ﻋن ﻤﺠﻠس اﻻﺘﺤﺎد اﻷوروﺒﻲ ﺒﺸﺄن اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ﻤن أﺠل ﺘﻌزﻴز اﻝﻤﻌﺎﻝﺠﺔ اﻝطﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن‬
‫اﻝﻤراﻜب ‪.‬‬

‫‪39‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪40‬‬

‫ﻤﺘﻔرﻗﺎت‬ ‫‪11.6‬‬

‫‪ 1.11.6‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻤﻤﻜن ‪ ،‬ﺘزوﻴد اﻝطﺎﻗم ﺒﻤﻼﺒس واﻗﻴﺔ وﻤﻌدات اﻝﺴﻼﻤﺔ أﺜﻨﺎء اﻝﻌﻤل ‪ٕ ،‬واﻋطﺎﺌﻬم ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ٕواﺨﻀﺎﻋﻬم‬
‫طﻼع ﻋﻠﻰ اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ ﺒﺸﺄن‬ ‫ﻤﻨﻌﺎ ﻝﺘﻌرﻀﻬم ﻹﺼﺎﺒﺎت أو ﻤرﻀﻬم ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪ XIX‬ﻝﻺ ّ‬ ‫ﻝﻠﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ‪ً ،‬‬
‫ﻋدة اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪ 2.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﻼﺒس أﻓراد اﻝطﺎﻗم اﻝذﻴن ﻴﻌﻤﻠون ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺴﻨﺎد ﻤن ﻴﻠﺒﺴوﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء إذا ﺴﻘطوا‬
‫ﻋواﻤﺔ ﺸﺨﺼﻴﺔ أو ﺴﺘرة ﻨﺠﺎة ذاﺘﻴﺔ اﻝﻨﻔﺦ ﺘُﻠﺒس أﺜﻨﺎء اﻝﻌﻤل ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪ .‬وﻴﻤﻜن أن ﺘُﺴﺘﺨدم ﻝﻬذا اﻝﻐرض ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺨطوات اﻝﻤﻌﻘوﻝﺔ ﻝﻠﺘﻘﻠﻴل ﻤن اﻝﺘﺄﺜﻴر اﻝﻤؤذي ﻝﻠﻀوﻀﺎء واﻻﻫﺘزاز إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ‪.‬‬ ‫‪3.11.6‬‬

‫‪ 4.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ إطﻼع اﻝطﺎﻗم ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﺼﺤﻴﺔ اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺤﻤل اﻷﺴﻤﺎك ﺴﺎﺌﺒﺔ‬
‫وﻨﻔﺎد اﻷﻜﺴﺠﻴن ﻓﻲ اﻝﻌﻨﺎﺒر ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ أن ﺘُرﺸدﻫم ﺒﺸﺄن ﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤوﻨﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺨﺼوص ‪.‬‬

‫‪ 5.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ أن ُﻴطﻠﻊ اﻝرﺒﺎن أﻓراد اﻝطﺎﻗم اﻝذﻴن ﻴﻠﺘﺤﻘون ﺒﺎﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﺨﺎﺼﺔ ﺒﺎﻝﻌﻤل اﻝذي ﻴﻘوم ﺒﻪ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫‪ 6.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻀﻤن ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻤﻌﺎﻝﺠﺔ اﻝﺴﻤك اﻝﻨﻔﺎذ اﻵﻤن ﻝﺘﻔﻘّد اﻝﻤﻌدات وﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ وﺘﻨظﻴﻔﻬﺎ ‪ ،‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪،‬‬
‫ﺘﺤرز ‪.‬‬
‫أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﻤﻌدات ﻤﺤﺎطﺔ ﺒﻘﻀﺒﺎن ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ ﻤراﻜز اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ﻤرﺌﻴﺔ ﻤن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪.‬‬ ‫‪7.11.6‬‬

‫‪ 8.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل اﻝﻤﻐﻠﻘﺔ ﻤﺠﻬزة ﺒﻨظﺎم ﻤﻼﺌم ﻝﻠﺘدﻓﺌﺔ و‪/‬أو إﻤداد‬
‫اﻝﻬواء اﻝطﻠق ‪.‬‬

‫‪ 9.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ارﺘﻔﺎع اﻝﺴﻘف ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ طﻼء أي ﻋواﺌق‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ وأي ﻋواﺌق ﺘﺤد ﻤن ارﺘﻔﺎع اﻝرأس ﺘﺸ ّﻜل ﺨط اًر ﺒﻠون ﺴﺎطﻊ وﺒﺎرز ‪.‬‬

‫اﻝﻤزودة ﺒﻤﻜﺎن ﻋﻤل ﻤﻐﻠق ‪ ،‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺒﻜﺸك ﻻ ﻴؤﺜر ﻓﻲ اﺘزان‬
‫ّ‬ ‫‪ 10.11.6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﻏﻴر‬
‫اﻝﻤﺸﻤﻊ أو ﻤن ﻤﺎدة ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝطﺎﻗم ﻤن اﻝﺘﻌرض اﻝﻤﻔرط ﻝﻠﺸﻤس واﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻤﻜن‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤرﻜب وﻴﻜون ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن‬
‫اﺴﺘﺨداﻤﻪ أﻴﻀﺎً ﻝﺘﺠﻤﻴﻊ ﻤﻴﺎﻩ اﻷﻤطﺎر أو ﻜﺸراع ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪7‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫ﺘﻌرﻴﻔﺎت‬ ‫‪1.7‬‬

‫اﻷﺠﻬزة اﻝﻘﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠطﻔو ﺘﻌﻨﻲ ﺘﺠﻬﻴزات ﻝﻠطﻔو )ﺒﺨﻼف ﻗوارب اﻝﻨﺠﺎة وأطواف اﻝﻨﺠﺎة ّ‬
‫وﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة وﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة(‬ ‫‪1.1.7‬‬
‫ﻤﺼﻤﻤﺔ ﻝﺤﻤل ﻋدد ﻤﺤدد ﻤن اﻷﺸﺨﺎص ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬وﻴﻜون ﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﺤﻴث ﺘﺤﺘﻔظ ﺒﺸﻜﻠﻬﺎ وﺨﺼﺎﺌﺼﻬﺎ ‪ .‬وﺘرد اﻹرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن‬
‫اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻷﺠﻬزة اﻝﻘﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠطﻔو ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. XX‬‬

‫‪40‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪41‬‬
‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ﻤن اﻝﻤرﻜب اﻝﻐﺎرق وﻴﻜون‬
‫ً‬ ‫إﻨزال اﻝﺘﻌوﻴم اﻝطﻠﻴق ﻫو طرﻴﻘﺔ ﻹﻨزال ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ُﻴطﻠق ﻓﻴﻬﺎ ﻫذا اﻝﻤرﻜب‬ ‫‪2.1.7‬‬
‫ﺠﺎﻫز ﻝﻼﺴﺘﻌﻤﺎل ‪.‬‬
‫ًا‬
‫وﻴﺤﻔظ دون ﻨﻔﺦ ﻓﻲ اﻝﻌﺎدة ﺤﺘﻰ ﻝﺤظﺔ‬ ‫اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻨﻔﺨﻲ ﻫو ﺠﻬﺎز ﻴﻌﺘﻤد طﻔوﻩ ﻋﻠﻰ ﺤﺠﻴرات ﻝدﻨﺔ ﻤﻤﻠوءة ﺒﺎﻝﻐﺎز ُ‬ ‫‪3.1.7‬‬
‫إﻋدادﻩ ﻝﻼﺴﺘﻌﻤﺎل ‪.‬‬

‫ﺠﻬﺎز أو ﺘرﺘﻴب اﻹﻨزال ﻫو اﻝوﺴﻴﻠﺔ اﻝﺘﻲ ُﻴﻨﻘل ﺒﻬﺎ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ﺒﺴﻼم ﻤن ﻤوﻗﻊ ﺘﺴﺘﻴﻔﻪ إﻝﻰ اﻝﻤﺎء ‪.‬‬ ‫‪4.1.7‬‬

‫ﺠﻬﺎز أو ﺘرﺘﻴب اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﻤﺒﺘﻜر ﻫو ﺠﻬﺎز أو ﺘرﺘﻴب ﻝﻺﻨﻘﺎذ ﻴﺘﻀﻤن ﺴﻤﺎت ﺠدﻴدة ﻻ ﺘﺘﻨﺎوﻝﻬﺎ أﺤﻜﺎم ﻫذا اﻝﻔﺼل‬ ‫‪5.1.7‬‬
‫ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ‪ ،‬وﻝﻜﻨﻬﺎ ﺘوﻓر ﻗد اًر ﻤﻤﺎﺜﻼً أو أﻋﻠﻰ ﻤن اﻝﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬

‫ُﻋ ّدة اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻌدات اﻝطﻔو اﻝﻤﺼﻤﻤﺔ ﻹﺒﻘﺎء اﻝﺸﺨص طﺎﻓﻴﺎً دون أن ﺘﻌﻴق ﻗدرﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻝﻌﻤل اﺜﻨﺎء‬ ‫‪6.1.7‬‬
‫ارﺘداﺌﻬﺎ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺎدة اﻝﻌﺎﻜﺴﺔ ﻫﻲ اﻝﻤﺎدة اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻜس ﺤزﻤﺔ ﻤن اﻝﻀوء ُﺴﻠ‪‬طت ﻋﻠﻴﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪7.1.7‬‬

‫اﺒﺘداء ﻤن ﻝﺤظﺔ ﻫﺠرﻫم ﻝﻠﺴﻔﻴﻨﺔ ‪.‬‬


‫ً‬ ‫ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ﻫو ﻤرﻜب ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ أرواح اﻝﻤﻜروﺒﻴن‬ ‫‪8.1.7‬‬

‫ﺘﻘﻴﻴم أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ وﺘرﺘﻴﺒﺎﺘﻪ واﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ ٕواﻗرارﻫﺎ‬ ‫‪2.7‬‬

‫ﺘﻘر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ وﺘرﺘﻴﺒﺎﺘﻪ اﻝﺘﻲ ﻴﺸﻴر إﻝﻴﻬﺎ ﻫذا‬
‫ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء ﻤﺎ ﺘﻨص ﻋﻠﻴﻪ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 4.2.7‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪1.2.7‬‬
‫اﻝﻔﺼل ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘّﺒﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ إﺠراءات ﻹﻗرار أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ وأﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﻤﺒﺘﻜرة وﺘرﺘﻴﺒﺎﺘﻬﺎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫‪2.2.7‬‬
‫ﺘﺘﻀﻤن ﻫذﻩ اﻹﺠراءات أﻴﻀﺎً ﺸروط اﺴﺘﻤرار اﻹﻗرار أو ﺴﺤﺒﻪ ‪.‬‬

‫‪VII‬‬ ‫وﺘرد اﻹرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﺘطﻠﺒﺎت أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪ . XXI‬وﻴﻤﻜن أﻴﻀﺎً اﺴﺘﺨدام اﻝﺠزء ﺠﻴم ﻤن اﻝﻔﺼل‬ ‫‪3.2.7‬‬
‫ﻤن اﻝﺒروﺘوﻜول ‪.‬‬
‫*‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻔﺼل ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﻻ ﺘرد ﻤواﺼﻔﺎﺘﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪ XXI‬أو ﻓﻲ‬ ‫‪4.2.7‬‬
‫ﻨﺤو ﻴﺤوز ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬‫اﻷﺤﻜﺎم اﻝﻤﻨطﺒﻘﺔ ﻤن اﻝﺒروﺘوﻜول ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات ﻤرﺤﻠﺔ اﻹﻨﺘﺎج‬ ‫‪3.7‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺸﺘرط اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺘزوﻴدﻫﺎ ﺒﺄدﻝﺔ ﻋﻠﻰ إﺨﻀﺎع أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﻝﻼﺨﺘﺒﺎرات اﻝﻀرورﻴﺔ أﺜﻨﺎء ﻤرﺤﻠﺔ‬ ‫‪1.3.7‬‬
‫ﺼﻨﻊ وﻓق ﻤواﺼﻔﺎت اﻝﻨﻤوذج اﻷوﻝﻲ اﻝﻤﻌﺘﻤد ذاﺘﻬﺎ ‪.‬‬
‫اﻹﻨﺘﺎج ‪ ،‬وذﻝك ﻝﻠﺘﺄﻜد ﻤن أﻨﻬﺎ ﺘُ ّ‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤرﻜب‬

‫ﻋدد ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص وأﻨواﻋﻬﺎ‬ ‫‪4.7‬‬

‫*‬
‫ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام اﻝﻔﺼل ‪ III‬ﻤن اﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﺴوﻻس ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻷﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ‪.‬‬

‫‪41‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪42‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ﺒطوف ﻨﺠﺎة واﺤد أو ﺠﻬﺎز ﻗﺎﺒل ﻝﻠطﻔو واﺤد ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻤﺎ‬ ‫‪1.4.7‬‬
‫ِ‬
‫ﻝم ﻴﺴﺘوف اﻝﻤرﻜب ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝطﻔوﻴﺔ اﻝﻤدﻤﺠﺔ اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﺒﻨد ‪ ، 12.3‬ﻴﺘﺴﻊ ﻝﻤﺠﻤوع اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤوﺠودﻴن ﻋﻠﻰ‬
‫ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﻲ ُﻴﺒﺤر اﻝﻤرﻜب ﻓﻴﻬﺎ وظروف ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ وﺤﺠﻤﻪ ‪ ،‬أن ﺘﺴﻤﺢ‬ ‫‪2.4.7‬‬
‫ﻝﻠﻤراﻜب ﺒﺄن ﺘﺤﻤل أﻨواﻋﺎً أﺨرى ﻤن ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ﻴﺤوز ﻨوﻋﻬﺎ وﻋددﻫﺎ ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﺠوز أن ﻴﻜون‬
‫ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ﻫذا ذا ﺒﻨﺎء ﺼﻠب أو ﺸﺒﻪ ﺼﻠب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺄﺨذ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر أﻴﻀﺎً اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ‬
‫اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ وﻤﻨطﻘﺔ ﻋﻤل اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬وﻴﺠوز ﻝﻬﺎ أن ﺘﻘﺘﻀﻲ ﺤﻤل طوف ﻨﺠﺎة أو ﺠﻬﺎز ﻗﺎﺒل ﻝﻠطﻔو ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﺘواﻓر ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص وﺘﺴﺘﻴﻔﻬﺎ‬ ‫‪5.7‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.5.7‬‬

‫ﻤﺘواﻓرة ﺒﺴرﻋﺔ ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝطوارئ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻺﻨزال ﺒﺴﻼم وﻋﻠﻰ ﺠﻨﺎح اﻝﺴرﻋﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أن ﺘُﺴﺘ‪‬ف ﺒﺤﻴث ‪:‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﺘﺠﻤﻊ اﻷﺸﺨﺎص ؛‬
‫ﻻ ﺘﻌرﻗل ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻻ ﺘﻌرﻗل ﻤﻨﺎوﻝﺘﻬﺎ اﻝﻔورﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻤﻜن إﺘﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝرﻜوب ﺒﺴرﻋﺔ واﻨﺘظﺎم ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻻ ﺘﻌرﻗل اﺴﺘﺨدام أي ﻤرﻜب ﺨﻼص آﺨر ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫‪ 2.5.7‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘواﻓرﻫﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص وﻤﻌدات اﻹﻨزال ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﻌﻤل وﺠﺎﻫزة ﻝﻼﺴﺘﺨدام اﻝﻔوري ‪ ،‬وذﻝك‬
‫ﻗﺒل أن ﻴﻐﺎدر اﻝﻤرﻜب اﻝﻤﻴﻨﺎء وﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ‪.‬‬

‫‪XXIII‬‬ ‫ﺘزود اﻷوﺜﻘﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ‪ ،‬ﺒﻨظﺎم إﻋﺘﺎق أوﺘوﻤﺎﺘﻲ ﻤن ﻨوع ﺘم إﻗ اررﻩ ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق‬
‫‪ 3.5.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫طﻼع ﻋﻠﻰ إﺤﻜﺎم اﻝﺘﺜﺒﻴت اﻝﺼﺤﻴﺢ ﻝوﺤدات اﻹﻋﺘﺎق اﻝﻬﻴدروﺴﺘﺎﺘﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻝﻺ ّ‬

‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤن ﻫذﻩ‬
‫‪ 4.5.7‬وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬إذا اﻗﺘﻨﻌت ﺒﺄن ﺴﻤﺎت ﺒﻨﺎء اﻝﻤرﻜب وﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ﺘﺠﻌل ﺘطﺒﻴق أﺤﻜﺎم ّ‬
‫اﻝﻔﻘرة ﻏﻴر ﻤﻌﻘول وﻏﻴر ﻋﻤﻠﻲ ‪ ،‬ﺒﺄن ﺘﺘﺴﺎﻫل ﻓﻲ ﺘطﺒﻴق ﻫذﻩ اﻷﺤﻜﺎم ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﺠﻬ‪ ‬اًز ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺒدﻴﻠﺔ ﻝﻺﻨزال‬
‫واﻻﺴﺘﻌﺎدة ﺘﻜون ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ﻝﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪ 5.5.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﺴم ﺠﻤﻴﻊ ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ﺒﻌﻼﻤﺎت اﻝﺘﺴﺠﻴل ﻨﻔﺴﻬﺎ أو أي ﻋﻼﻤﺎت ﻤﻤﻴزة أﺨرى ﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻝﻠﻤرﻜب ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.11.7‬‬

‫*‬
‫وﻋ ّدة اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ‬
‫ﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة ُ‬ ‫‪6.7‬‬

‫*‬
‫ﻝﻌ ّدة اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ وﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﻓﻲ اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪ ISO 12402-6‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن‬
‫ﻴﻤﻜن اﻻطّﻼع ﻋﻠﻰ ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء ُ‬
‫اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس واﻝﻤواﺼﻔﺘﻴن اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺘﻴن ‪ CAN/CGSB-65.11-M88‬و ‪ CAN/CGSB-65.7-M88‬اﻝﺼﺎدرﺘﻴن ﻋن اﻝﻬﻴﺌﺔ اﻝﻜﻨدﻴﺔ‬
‫ﻝﻠﻤواﺼﻔﺎت اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ )‪. (CGSB‬‬

‫‪42‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪43‬‬
‫‪ 1.6.7‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤل ﺴﺘرة ﻨﺠﺎة ﻤن ﻨوع ﺘم إﻗ اررﻩ أو ُﻋ ّدة طﻔو ﺸﺨﺼﻴﺔ ﺘﻘﺒل ﺒﻬﺎ اﻹدارة ﻝﻜل ﺸﺨص ﻴﺘواﺠد ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫‪ 2.6.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة أﺤﻜﺎم اﻝﺘوﺼﻴﺎت ﻻﺨﺘﺒﺎر ﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة ؛ اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. XXII‬‬

‫‪ 3.6.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻀﻊ ﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ ﻤواﻗﻊ ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ وﻤﻤﻴزة ﺒوﻀوح ‪.‬‬

‫‪ 4.6.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤدد اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﺎ إذا ﻜﺎن ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤل ﺴﺘر ﻨﺠﺎة أو ُﻋ ّدة طﻔو ﺸﺨﺼﻴﺔ أو اﻻﺜﻨﻴن ﻤﻌﺎً ﻋﻠﻰ ﻤﺘن‬
‫اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﺒدﻻت اﻝﻐطس‬ ‫‪7.7‬‬

‫‪ 1.7.7‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓ‪‬ر ﺒدﻝﺔ ﻏطس ﺘم إﻗرارﻫﺎ وذات ﺤﺠم ﻤﻨﺎﺴب ﻝﻜل ﺸﺨص ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق ُﻴﺘوﻗ‪‬ﻊ‬
‫أن ﺘﻜون ﻓﻴﻬﺎ درﺠﺔ ﺤ اررة اﻝﻤﻴﺎﻩ أو اﻝﻬواء ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪ٕ .‬واذا رأت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ذﻝك ﻏﻴر ﻋﻤﻠﻲ ﻨظ اًر ﻝﺤﺠم اﻝﻤرﻜب ‪،‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻨظر ﻓﻲ ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺒدﻴﻠﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻀﻊ ﺒدﻻت اﻝﻐطس ﺒﺤﻴث ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ وﻴوﻀﺢ ﻤوﻗﻌﻬﺎ ﺒﺸﻜل ﺒﺎﺌن ‪.‬‬ ‫‪2.7.7‬‬

‫ﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة‬
‫‪‬‬ ‫‪8.7‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﺒﻠﻎ طوﻝﻬﺎ اﻝﻜﻠﻲ ‪ 7‬أﻤﺘﺎر أو أﻜﺜر ﺒﻌواﻤﺔ ﻨﺠﺎة واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫‪1.8.7‬‬
‫ﻤﺘر ‪.‬‬
‫طواف ﻻ ﻴﻘل طوﻝﻪ ﻋن ‪ً 18‬ا‬ ‫ﺘﻜون ﻤرﺒوطﺔ ﺒﺤﺒل ﻨﺠﺎة ّ‬

‫داﺌﻤﺎ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻀﻊ ﺠﻤﻴﻊ ﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ أﻤﺎﻜن ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﺒﺴﻬوﻝﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ً‬ ‫‪2.8.7‬‬
‫داﺌﻤﺎ ﺒﺄي ﺸﻜل ﻤن اﻷﺸﻜﺎل ‪.‬‬
‫ً ً‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺘﺜﺒﻴﺘ‬ ‫ﻤﺜﺒﺘﺔ‬ ‫ﺘﻜون‬ ‫ﻻ‬
‫ّ‬ ‫أ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻋﺔ‬‫ﺒﺴر‬ ‫ﻝﻺﻋﺘﺎق‬ ‫ﻗﺎﺒﻠﺔ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ ﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة ذات ﻝون ﺴﺎطﻊ ﻴﺘﻤﺎﻴز ﻋن ﻝون اﻝﺒﺤر وﻤوﺴوﻤﺔ ﺒﻌﻼﻤﺎت اﻝﺘﺴﺠﻴل ﻨﻔﺴﻬﺎ‬ ‫‪3.8.7‬‬
‫أو أي ﻋﻼﻤﺎت ﻤﻤﻴزة أﺨرى ﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻝﻠﻤرﻜب ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.11.7‬‬

‫إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬ ‫‪9.7‬‬

‫ﻴزود ﻜل ﻤرﻜب ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﺒوﺴﺎﺌل ﻹطﻼق إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬ ‫‪1.9.7‬‬
‫اﻝﻨﻬﺎر واﻝﻠﻴل ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﻠﻬﺎ ‪ ،‬أن ﺘراﻋﻲ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻨظر ﻓﻲ أﻋداد وأﻨواع اﻝﻘذاﺌف اﻝﻨﺎرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪2.9.7‬‬
‫ﻤﻨطﻘﺔ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺼﻴد اﻝﺴﻤك وطﺒﻴﻌﺘﻬﺎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤل اﻝﻘذاﺌف اﻝﻨﺎرﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻜﺤد أدﻨﻰ ‪:‬‬

‫ﻤظﻠﻴﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ؛ وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺒدال اﺜﻨﻴن ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻤﺸﺎﻋل‬
‫ّ‬ ‫أرﺒﻌﺔ ﻤﺸﺎﻋل ﺼﺎروﺨﻴﺔ‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﺼﺎروﺨﻴﺔ ﺒﻤﺸﺎﻋل ﻴدوﻴﺔ ؛‬

‫ﻤﺸﻌﻼن ﻴدوﻴﺎن ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺘﺨزن ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ اﻝﺼﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﺠﺎف‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻤن ﻨوع ﺘم إﻗ اررﻩ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪3.9.7‬‬
‫وﺘوﻀﻊ ﻓﻲ أﻤﺎﻜن ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ‪ ،‬وأن ﺘُﺒﻴ‪‬ن ﻤواﻗﻌﻬﺎ ﺒوﻀوح ‪.‬‬

‫اﻝﻤواد اﻝﻌﺎﻜﺴﺔ ﻋﻠﻰ أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ‬ ‫‪10.7‬‬

‫‪43‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪44‬‬
‫وﻋ ّدة اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ وﺒدﻻت اﻝﻐطس وﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻤواد‬
‫ﺘزود ﺠﻤﻴﻊ ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص وﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة ُ‬
‫‪ 1.10.7‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫ﻋﺎﻜﺴﺔ ﺒﻤوﺠب ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﺘﻔرﻗﺎت‬ ‫‪11.7‬‬

‫‪ 1.11.7‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺘﺴﻬﻴﻼً ﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﺠوﻴﺔ ‪ ،‬أن ُﻴطﻠﻰ اﻝﺠزء اﻝﻌﻠوي ﻤن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة أو اﻝﻤﺴطﺤﺎت اﻷﻓﻘﻴﺔ‬
‫اﻝﺒﺎرزة ﺒﻠون ﺘﺴﻬل رؤﻴﺘﻪ ﺒوﻀوح ﺸدﻴد وﺘوﺴم ﺒﻌﻼﻤﺎت ﺘﺴﺠﻴل اﻝﻤرﻜب أو ﻋﻼﻤﺎت ﺘﻤﻴﻴزﻴﺔ أﺨرى ﺒﺤروف و‪/‬أو أرﻗﺎم ﺒﺄﻝوان‬
‫*‬
‫اﻝﺘﻌرف ﺒواﺴطﺔ اﻝطﺎﺌرات ‪.‬‬
‫ﻤﻐﺎﻴرة ‪ .‬وﻴﺴﻬّل وﻀﻊ ﻋﻼﻤﺎت ﺸﺒﻴﻬﺔ ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨﺒﻲ ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﺒﺤث و ّ‬

‫‪ 2.11.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﺘوﻓﻴر اﻝﺘدرﻴب اﻝﻤﻼﺌم ﻝﻠطﺎﻗم ﻋﻠﻰ اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ وﺘﻔﻘّدﻫﺎ ‪،‬‬
‫وﻋﻠﻰ أن ﻴﻘوم اﻝرﺒﺎن ﺒﺘﻔﻘّد ﻫذﻩ اﻷﺠﻬزة ﺒﺎﻨﺘظﺎم ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤﻤل ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﺘﺠﻬﻴزات اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪3.11.7‬‬

‫ﺼﻔّﺎرة ؛‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻤرآة ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻤﺼﺒﺎح ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫‪ ،‬ﻝﻜﻲ ﻴﺘﻤ ّﻜن اﻷﺸﺨﺎص ﻤن أن‬ ‫**‬


‫‪ 4.11.7‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴت دراﺒزﻴﻨﺎت أو وﺴﺎﺌل ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ﺤﺒل ﻤﺎﻨﻊ ﻝﻼﻨﻘﻼب‬
‫ﻴﺘﻤﺴﻜوا ﺒﺎﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨﻘﻼﺒﻪ ‪.‬‬
‫ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﻤل ﻜل ﻤرﻜب وﺴﺎﺌل ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻻﻨﺘﺸﺎل اﻷﺸﺨﺎص ﻤن اﻝﻤﺎء ‪.‬‬ ‫‪5.11.7‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺼﺎن أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬ ‫‪6.11.7‬‬

‫دوﻝﻴﺎ ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻤواﺼﻔﺎت اﻝﻤﻌﻴﺎرﻴﺔ ﻝﺘوﺴﻴم ﻤراﻜب‬


‫اﻝﺘﻌرف ﻋﻠﻴﻬﺎ ً‬
‫اﻝﺘﻌرف ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﻤوﺠب ُﻨظُم ﻤوﺤدة وﻴﻤﻜن ّ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘوﺴﻴم ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ﻷﻏراض ّ‬
‫*‬

‫اﻝﺘﻌرف ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ﻝﻸﻤم اﻝﻤﺘﺤدة )‪ . (FAO‬اﻨظر اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ ﻝﻠﺼﻴد اﻝﻤﺴؤول – رﻗم ‪ : 1‬ﻋﻤﻠﻴﺎت‬
‫اﻝﺼﻴد و ّ‬
‫اﻝﺼﻴد )‪ (ISBN 92-5-103914-3‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ‪ ،‬واﻝﺘﻌﻤﻴم ‪ MSC/Circ.572‬اﻝﺼﺎدر ﻋن ﻝﺠﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﺒﺸﻜﺎل إطﺒﺎﻗﻲ ‪ ،‬أو ﻤﺎ ﻴﻤﺎﺜﻠﻪ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻜل طرف ﻤﻊ رﺒﺎط ﻓﻲ ﻜل طرف ﻤن اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون طول اﻝﺤﺒل ‪ 1,5‬ﻤرة طول اﻝﻤرﻜب اﻝﻤزود ِ‬ ‫**‬
‫ّ‬
‫اﻝﺴطﺢ ‪.‬‬

‫‪44‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪45‬‬
‫ﺘوﺼﻴﺎت ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬ ‫‪12.7‬‬

‫أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻤﺨﺘﻠف ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫ﻤﺎ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ‬ ‫‪ 260‬ﻤﻴل ﺒﺤري‬ ‫‪ 5‬أﻤﻴﺎل ﺒﺤرﻴﺔ ‪ 20‬ﻤﻴﻼً ﺒﺤرﻴﺎً أو ‪ 100‬ﻤﻴل ﺒﺤري‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﻤن ﻤﻼذ‬
‫‪ 200‬ﻤﻴل ﺒﺤري‬ ‫أو أﻗل‬ ‫أو أﻗل‬ ‫أﻗل‬ ‫أو أﻗل‬ ‫آﻤن‬
‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫‪+‬‬
‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف‬ ‫‪+‬‬
‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف‬ ‫طوف ﻨﺠﺎة‬
‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫‪+‬‬
‫وﺠﻴم ودال‬ ‫‪+‬‬
‫وﺒﺎء‬ ‫‪+‬‬
‫وﺒﺎء‬
‫♣‬
‫اﻝﻔﺌﺘﺎن ﺠﻴم‬ ‫ﺠﻬﺎز ﻗﺎﺒل ﻝﻠطﻔو‬
‫♣‬
‫ودال‬
‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫ﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء ﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫♥‬
‫ﺴﺘرة اﻝﻨﺠﺎة‬
‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫♦ ♣‬
‫وﺠﻴم ودال‬
‫♦‬ ‫♦ ♣‬
‫وﺠﻴم♦ ودال ♦ ♣ وﺠﻴم♦ ودال‬
‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫♠‬
‫ﺒدﻝﺔ ﻏطس‬
‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫●‬
‫ﻋواﻤﺔ ﻨﺠﺎة‬
‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬
‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء اﻝﻔﺌﺘﺎن أﻝف وﺒﺎء‬ ‫إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ‪:‬‬
‫أرﺒﻌﺔ ﻤﺸﺎﻋل‬
‫‪+++‬‬
‫ﻤظﻠﻴﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺼﺎروﺨﻴﺔ‬
‫اﻝﻔﺌﺘﺎن ﺠﻴم ودال‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن ﺠﻴم ودال‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن ﺠﻴم ودال‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن ﺠﻴم ودال‬ ‫اﻝﻔﺌﺘﺎن ﺠﻴم‬ ‫إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ‪:‬‬
‫ودال‬ ‫ﻤﺸﻌﻼن ﻴدوﻴﺎن‬
‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫ﺤﺒل ﻤﺎﻨﻊ ﻝﻼﻨﻘﻼب‬
‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬
‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء اﻝﻔﺌﺎت أﻝف وﺒﺎء‬ ‫ﺼﻔّﺎرة وﻤرآة‬
‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﺠﻴم ودال‬ ‫وﻤﺼﺒﺎح ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ‬

‫إﺠراءات اﻝطوارئ واﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪8‬‬

‫ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝطوارئ‬ ‫‪1.8‬‬

‫ﻴزود ﺠﻤﻴﻊ أﺼﺤﺎب اﻝﻤراﻜب اﻝطﺎﻗم ﺒﺘﻌﻠﻴﻤﺎت واﻀﺤﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻌﻤل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻋﻠﻰ أن ّ‬ ‫‪1.1.8‬‬
‫ﻤﻜﺘوﺒﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘّﺒﺎﻋﻬﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ﻜل ﻋﻀو ﺠدﻴد ﻤن أﻋﻀﺎء اﻝطﺎﻗم ﺒﻬذﻩ‬
‫اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر ﻓﻲ رﺤﻠﺘﻪ اﻷوﻝﻰ ‪ .‬وﻗد ﺘﺸﺘﻤل اﻝﻤﻬﺎم* اﻝﺘﻲ ُﻴﻜﻠ‪‬ف ﺒﻬﺎ اﻝطﺎﻗم ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫إﻏﻼق اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت واﻝﺒواﻝﻴﻊ واﻝﻜوى اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ واﻝﻤﻨﺎور واﻝﻨواﻓذ ‪ ،‬وﻤﺎ ﺸﺎﺒﻪ ذﻝك ﻤن ﻓﺘﺤﺎت ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺘزوﻴد ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص وأﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻷﺨرى ﺒﺘﺠﻬﻴزات إﻀﺎﻓﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝﺘﺤﻀﻴرات ٕواﻨزال ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻴﺠوز اﺴﺘﺒدال طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺠﻬﺎز ﻗﺎﺒل ﻝﻠطﻔو ‪.‬‬


‫‪+‬‬

‫ﻤﺴﺘﺼوب ‪.‬‬
‫♣‬

‫ﻝﻜل ﺸﺨص ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬


‫♥‬

‫ﺒﻌ ّدة اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ ‪.‬‬


‫♠ ﻴﺠوز اﺴﺘﺒدال طوف اﻝﻨﺠﺎة ُ‬
‫♦‬

‫ﻝﻜل ﺸﺨص ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب ﻴﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق ُﻴﺘوﻗّﻊ أن ﺘﻜون اﻝﻤﻴﺎﻩ أو درﺠﺔ اﻝﺤ اررة ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪.‬‬
‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ذا ﺴطﺢ وﻴﺒﻠﻎ طوﻝﻪ اﻝﻜﻠﻲ ‪ 7‬أﻤﺘﺎر أو أﻜﺜر ‪.‬‬
‫●‬
‫*‬
‫ﻴﺘﻀﻤن اﻝﻤرﻓق ‪ XXXIII‬إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر ‪.‬‬ ‫ّ‬
‫ﻴﺠوز اﺴﺘﺒدال اﺜﻨﻴن ﻤن اﻝﻤﺸﺎﻋل اﻝﺼﺎروﺨﻴﺔ ﺒﻤﺸﺎﻋل ﻴدوﻴﺔ ‪.‬‬
‫‪+++‬‬

‫‪45‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪46‬‬
‫اﻝﺘﻬﻴﺌﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ ﻷﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻷﺨرى ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻻﺘﺼﺎﻻت ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫ﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻝﺤراﺌق ‪.‬‬ ‫‪6.‬‬

‫اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ ﻫﺠر اﻝﻤرﻜب‬ ‫‪2.8‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻌﻤل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻋﻠﻰ أن ﻴﺨﻀﻊ اﻝطﺎﻗم ﻝﻠﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﻤوﺠودة ﻓﻲ‬
‫اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﺘﺠﻬﻴزات ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻌﻤل ﺼﺎﺤب اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ أن ﻴﺘم ﻫذا اﻝﺘدرﻴب ﻓﻲ أﺴرع وﻗت‬
‫ﻤﻤﻜن ﺒﻌد أن ﻴﻨﻀم ﻋﻀو ﺠدﻴد إﻝﻰ طﺎﻗم اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺸﺘﻤل ﻫذا اﻝﺘدرﻴب ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫وﻋ ّدة اﻝطﻔو‬


‫ﺘﺸﻐﻴل واﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك إطﻼق أطواف اﻝﻨﺠﺎة وارﺘداء ﺴﺘر اﻝﻨﺠﺎة ُ‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ وﺒدﻻت اﻝﻐطس ‪ ،‬واﻻﺤﺘﻴﺎطﺎت ﻤن اﻹﺼﺎﺒﺎت واﻷﻀرار اﻝﺘﻲ ﺘﺘﺴﺒب ﺒﻬﺎ اﻷﺸﻴﺎء اﻝﺤﺎدة ؛‬

‫اﻝﻤﺸﺎﻜل اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺎﻝﻐﻤر اﻝﻤﻔﺎﺠﺊ وﻏﻴر اﻝﻤﺘوﻗﻊ ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺎردة وﻫﺒوط درﺠﺔ ﺤ اررة اﻝﺠﺴم ‪ ،‬واﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﺼدﻤﺔ اﻝﻐﻤر ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺎردة‪/‬ﻫﺒوط درﺠﺔ ﺤ اررة اﻝﺠﺴم وﺘداﺒﻴر اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ اﻷﺨرى ؛‬

‫اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝﺨﺎﺼﺔ اﻝﻀرورﻴﺔ ﻻﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﻤوﺠودة ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ واﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﻘﺎﺴﻴﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﺘداﺒﻴر اﻝﺒﻘﺎء ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝطﻔو ﻤن ﻏﻴر ﻤرﺴﺎة ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻻﺤﺘﻴﺎطﺎت ﻤن ﺴﻤك اﻝﻘرش واﻷﺴﻤﺎك اﻷﺨرى اﻝﺘﻲ ﺘﻨﻬش ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫اﻝﻨزول إﻝﻰ اﻝﺒر واﻝﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻴد اﻝﺤﻴﺎة ‪.‬‬ ‫‪6.‬‬

‫اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ إﺠراءات اﻝطوارئ‬ ‫‪3.8‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺨﻀﻊ أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﻝﻠﺘدرﻴب اﻝﻤﻼﺌم ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻴﺎم ﺒﻤﻬﺎﻤﻬـم ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ * ‪.‬‬

‫*‬
‫ﻴﺘﻌﻴن إدراﺠﻪ ﻓﻲ اﻝﺘدرﻴب ‪ ،‬اﻻﺴﺘرﺸﺎد ﺒﺎﻝﺒﻨد ‪ 2.3‬ﻤن اﻝﻘﺴم ‪ I‬ﻤن اﻝﻤرﻓق ‪ XXI‬ﻝﻠﺠزء أﻝف ﻤن ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن‬
‫ﻴﻤﻜن أﻴﻀﺎً ‪ ،‬ﻋﻨد ﺘﺤدﻴد ﻤﺎ ّ‬
‫وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ‪ ،‬واﻝﺒﻨد ‪ 3.8‬ﻤن اﻝﺠزء ﺒﺎء ﻤن اﻝﻤدوﻨﺔ ﻨﻔﺴﻬﺎ ‪ ،‬واﻝوﺜﻴﻘﺔ اﻹرﺸﺎدﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﺘدرﻴب اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ٕواﺠﺎزﺘﻬم ‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻬﺎ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪46‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪47‬‬
‫اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪9‬‬

‫اﻝﺠزء أﻝف – ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻻﻨطﺒﺎق‬ ‫‪1.9‬‬

‫ﻨص ﺼراﺤﺔ ﻋﻠﻰ ﺨﻼف ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻨطﺒق ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم اﻝﺘﻲ‬ ‫ﻤﺎ ﻝم ُﻴ ّ‬ ‫‪1.1.9‬‬
‫ﺘﻘوم ﺒرﺤﻼت ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬أو ‪ A2‬ﺤﺼ اًر ﺤﻴث ﺘﺘواﻓر اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ أو اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻘﻠﺔ ‪.‬‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ﺘﺘواﻓر ﻤ ارﻓق اﺴﺘﻘﺒﺎل أرﻀﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺒﺤر اﻝﻤراﻜب أﺒﻌد ﻤن ﻤرأى اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺠﻬزة ﺒوﺴﺎﺌل‬
‫ﻹرﺴﺎل إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﺒﻨد ‪. 9.7‬‬

‫أي ﻤن اﻷﺤﻜﺎم اﻝواردة ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻔﺼل دون أن ﻴﺴﺘﺨدم ﻤرﻜب أو ﺸﺨص ﻤﻜروب أﻴﺎً ﻤن اﻝوﺴﺎﺌل‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺤول ٌ‬ ‫‪2.1.9‬‬
‫اﻝﻤﺘﺎﺤﺔ ﻝﻠﻔت اﻻﻨﺘﺒﺎﻩ واﻝﺘﻌرﻴف ﺒﻤوﻗﻌﻪ واﻝﺤﺼول ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺴﺎﻋدة ‪.‬‬

‫ﺘﻌرﻴﻔﺎت‬ ‫‪2.9‬‬

‫اﻝﻤﻌرﻓﺔ أدﻨﺎﻩ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤﻤل ﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ّ‬ ‫ﻷﻏراض ﻫذا اﻝﻔﺼل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤﻤل اﻝﻤﺼطﻠﺤﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ اﻝﻤﻌﺎﻨﻲ‬ ‫‪1.2.9‬‬
‫اﻝﻤﻌرﻓﺔ ﻓﻲ ﻝواﺌـﺢ اﻝـرادﻴو اﻝﻤﻌﺎﻨـﻲ اﻝﻤﻌ ّـرﻓﺔ ﻓﻲ ﺘﻠك اﻝﻠواﺌﺢ ‪.‬‬
‫اﻝﻤﺼطﻠﺤﺎت واﻝﻤﺨﺘﺼرات اﻷﺨرى اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻔﺼل و ّ‬

‫ﺘﻌرض ﻗدرة اﻝﻤرﻜب‬‫اﻝﺨﻔﺎرة اﻝﻤﺴﺘﻤرة ﺘﻌﻨﻲ أن اﻝﺨﻔﺎرة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺘوﻗف إﻻ ﻝﻔﺘرات ﻗﺼﻴرة ﻋﻨد ّ‬ ‫‪2.2.9‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ﻝﺨﻠل أو ﻝﻠﺴد ﺒﻔﻌل اﺘﺼﺎﻻﺘﻬﺎ اﻝـذاﺘﻴﺔ أو ﻋﻨد إﺨﻀﺎع اﻝﻤراﻓق ﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ أو اﻝﻔﺤوص اﻝدورﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻴﻌﻨﻲ اﻝﺘﻘﻨﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨدم رﻤو اًز رﻗﻤﻴﺔ ﺘﺘﻴﺢ اﺘﺼﺎل ﻤﺤطﺔ رادﻴوﻴﺔ ﻤﺎ ﺒﻤﺤطﺔ أﺨرى‬ ‫‪3.2.9‬‬
‫أو ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤن اﻝﻤﺤطﺎت وﻨﻘل اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت إﻝﻴﻬﺎ ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒذﻝك اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻗطﺎع اﻻﺘﺼﺎﻻت‬
‫اﻝرادﻴوﻴﺔ )‪ (ITU-R‬ﻓﻲ اﻻﺘﺤﺎد اﻝدوﻝﻲ ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت )‪. (ITU‬‬

‫اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﺘﻌﻨﻲ اﻝﺘﺤذﻴرات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ واﻝطﻘﺴﻴﺔ واﻝﺘﻨﺒؤات اﻝﺠوﻴﺔ ورﺴﺎﺌل اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻷﺨرى اﻝﺘﻲ‬ ‫‪4.2.9‬‬
‫ﺘُﺒث إﻝﻰ اﻝﻤراﻜب ‪.‬‬

‫ﻝواﺌﺢ اﻝرادﻴو ﺘﻌﻨﻲ ﻝواﺌﺢ اﻝرادﻴو اﻝﻤﻠﺤﻘﺔ ‪ ،‬أو اﻝﺘﻲ ﺘُ ّ‬


‫ﻌد ﻤﻠﺤﻘﺔ ‪ ،‬ﺒﺄﺤدث اﺘﻔﺎﻗﻴﺔ دوﻝﻴﺔ ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝﺴﻠﻜﻴﺔ‬ ‫‪5.2.9‬‬
‫واﻝﻼﺴﻠﻜﻴﺔ اﻝﺴﺎرﻴﺔ اﻝﻤﻔﻌول ﻓﻲ أي وﻗت ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق اﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝﻬﺎﺘﻔﻴﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬ ‫‪6.2.9‬‬
‫ﺘﻌرﻓﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬ ‫ذات ﺘردد ٍ‬
‫ﺠدا وﺘُﺘﺎح ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺒﻴﻪ ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ‪ ،‬ﺤﺴﺒﻤﺎ ّ‬
‫ﻋﺎل ً‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A2‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ ، A1‬ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق اﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝﻬﺎﺘﻔﻴﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫‪7.2.9‬‬
‫ﺘﻌرﻓﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ‬
‫ﻝﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ واﺤدة ذات ﺘردد ﻤﺘوﺴط وﺘُﺘﺎح ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺒﻴﻪ ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ‪ ،‬ﺤﺴﺒﻤﺎ ّ‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A3‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﻤﻨطﻘﺘﻴن اﻝﺒﺤرﻴﺘﻴن ‪ A1‬و ‪ ، A2‬ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﺴﺎﺘل‬ ‫‪8.2.9‬‬
‫ﻤﺘزاﻤن ﻤن ﺴواﺘل إﻨﻤﺎرﺴﺎت ‪ ،‬وﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺒﻴﻪ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A4‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﺨﺎرج اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬و ‪ A2‬و ‪. A3‬‬ ‫‪9.2.9‬‬

‫‪47‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪48‬‬
‫اﻝﺨﻔﺎرات‬ ‫‪3.9‬‬

‫ﻤزود ﺒﺠﻬﺎز ﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً أن ﻴﺤﺎﻓظ ‪ ،‬أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﺘﻨﺼﺘﻴﺔ ﻤﺴﺘﻤرة‬‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻜل ﻤرﻜب ّ‬
‫ﺠدا ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪.‬‬
‫ً‬ ‫اﻝﻌﺎﻝﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 16‬ذات اﻝﺘردد‬

‫ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ‬ ‫‪4.9‬‬

‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﻝدوام ‪ ،‬أﺜﻨﺎء إﺒﺤﺎر اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺘﻐذﻴﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺨﺎﺼﺔ‬ ‫‪1.4.9‬‬
‫ﺒذﻝك اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 2.9.4‬وﺘﻜﻔﻲ ﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ وﺸﺤن أي ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺸ ّﻜل ﺠزًءا ﻤن ﻤﺼدر أو ﻤﺼﺎدر‬
‫اﻝطﺎﻗﺔ اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ اﻝﻤﺨﺼﺼﺔ ﻝﻠﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺠﻬ‪‬ز ﻜل ﻤرﻜب ﺒﻤﺼدر أو ﻤﺼﺎدر طﺎﻗﺔ اﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ﻴﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺨﺎﺼﺔ‬ ‫‪2.4.9‬‬
‫ﺒذﻝك اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﺒﻨد ‪ ، 10.4‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻹﻤداد اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ ﺒﻐﻴﺔ إﺠراء اﺘﺼﺎﻻت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬
‫واﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨﻘطﺎع ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ واﻝطﺎرﺌﺔ ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺒﻤﻘدور ﻤﺼدر أو‬
‫ﻤﻌﺎ ﺒﺘﺸﻐﻴل ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ اﻝﻘﻴﺎم ﻓﻲ آن ً‬

‫ﺠدا ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬؛‬


‫اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ً‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺠدا واﻝﻤﻨﺸﺄة ذات اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط أو اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط‪/‬اﻝﻌﺎﻝﻲ ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ‬


‫اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ً‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A2‬؛‬

‫اﻷﻀواء اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ واﻹﻨﺎرة ﻓﻲ اﻝﺤﺎﻻت اﻝطﺎرﺌﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻝﻤدة ﺜﻼث ﺴﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻤﺘﻊ اﻝﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻘﻼل ﻋن طﺎﻗﺔ دﻓﻊ اﻝﻤرﻜب وﻋن ﺸﺒﻜﺘﻪ‬ ‫‪3.4.9‬‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻜون اﻝﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﻤن ﺒطﺎرﻴﺔ أو ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺨزﻴن ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﺸﺤن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬ ‫‪4.4.9‬‬

‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺘﻜون ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة ﺸﺤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﻤﺎ ﻴﺴﺘوﻓﻲ‬
‫ً‬ ‫ﺘوﻓﻴر وﺴﻴﻠﺔ ﻝﺸﺤن ﻫذﻩ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝطﺎﻗﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﺨﻼل ‪ 10‬ﺴﺎﻋﺎت ؛‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻓﺤص طﺎﻗﺔ اﻝﺒطﺎرﻴﺔ أو اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﺎﺴﺘﺨدام طرﻴﻘﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻠﻰ ﻓﺘرات ﻓﺎﺼﻠﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺸﻬر ‪.‬‬
‫‪ً 12‬ا‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء‬ ‫‪5.9‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﻌدات اﻝﺘﻲ ﻴﻨطﺒق ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫذا اﻝﻔﺼل ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﻠﺤﻘﺔ ﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻤن طراز‬
‫ﻴﺤظﻰ ﺒﻤواﻓﻘﺔ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻤﻌدات ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ‬ ‫‪6.9‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤل أدوات وﻗطﻊ ﻏﻴﺎر ﻜﺎﻓﻴﺔ ﺘﺘﻴﺢ ﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝﻤﻌدات ‪.‬‬ ‫‪1.6.9‬‬

‫‪48‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪49‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻌﻤل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻋﻠﻰ إﺨﻀﺎع اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺘطﻠّﺒﻬﺎ ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻝﻠﺼﻴﺎﻨﺔ ﺒﺼورة‬ ‫‪2.6.9‬‬
‫ﺘﻀﻤن اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرات ‪ 11.9‬و ‪ 12.9‬و ‪ 16.9‬وﺘﻠﺒﻴﺔ ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﺘﻠك‬
‫*‬

‫اﻝﻤﻌدات ‪.‬‬

‫ﺴﻨوﻴﺎ ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﺠواﻨب اﻝﻜﻔﺎءة‬‫ً‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ‬ ‫‪3.6.9‬‬
‫اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘرات ﻓﺎﺼﻠﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ‪ 12‬ﺸﻬ اًر ‪ ،‬ﻤﻊ اﻝﺘرﻜﻴز ﺒﺼﻔﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﻋﻠﻰ اﺴﺘﻘرار اﻝﺘرددات وﻗوة اﻹرﺴﺎل واﻝﺘرﻤﻴز‬
‫واﻝﺘﺴﺠﻴل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﻻﺨﺘﺒﺎر ﺨﻼل ﺜﻼﺜﺔ أﺸﻬر ﻗﺒل أو ﺒﻌد ﺘﺎرﻴﺦ اﻨﺘﻬﺎء اﻝﺼﻼﺤﻴﺔ أو ﺘﺎرﻴﺦ اﻝذﻜرى اﻝﺴﻨوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺨﻀﻊ اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻝﻠﺼﻴﺎﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺘرات ﻓﺎﺼﻠﺔ ﻻ‬ ‫‪4.6.9‬‬
‫وﻴﻔ ‪‬‬
‫ﻀل أن ﻴﺘم ذﻝك ﻓﻲ ﻤرﻓق ﺼﻴﺎﻨﺔ ﻤﻌﺘﻤد ﻋﻠﻰ اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ‪.‬‬ ‫ﺘﺘﺠﺎوز ﺨﻤس ﺴﻨوات ‪ .‬وﻴﺠب أن ﻴﻘوم ﺒﺎﻝﺼﻴﺎﻨﺔ ﻤوظﻔون ﻤﻌﺘﻤدون ‪ُ ،‬‬

‫ﻋﻤﺎل اﻝرادﻴو‬
‫ّ‬ ‫‪7.9‬‬

‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﻤل ﻜل ﻤرﻜب ﻋﻤﺎﻻً ﻤؤﻫﻠﻴن ﻷﻏراض اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜـﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ‪،‬‬ ‫‪1.7.9‬‬
‫وذﻝك ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴطﻠﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺒدﻴﻠﺔ‬ ‫‪8.9‬‬

‫ﺘﻘر ﻨظﺎﻤﺎً ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ ‪،‬‬


‫ﺒدﻻً ﻤن اﻝﻤﻌدات اﻝﺘﻲ ﻴﺘطﻠّﺒﻬﺎ ﻫذا اﻝﻔﺼل ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬ ‫‪1.8.9‬‬
‫ﻓﻌﺎﻻً ﺒﻘدر ﻤﺎ ﻴﺘطﻠﺒﻪ ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻤن ﻓﻌﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻷﻗل‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻴﻜون‬ ‫أن‬ ‫ﻴطﺔ‬‫ﺸر‬

‫اﺴﺘﻌراض اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤن اﻝﻤﻌدات اﺴﺘﻨﺎداً إﻝﻰ ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم وﻤﻨطﻘﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫‪9.9‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺎت‬ ‫ﺠﻴم‪/‬دال‬ ‫أﻝف‪/‬ﺒﺎء‬ ‫←‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫)‪(2) (1‬‬ ‫ﺘردد‬ ‫ﺘردد‬ ‫ﺘردد‬ ‫‪A2‬‬ ‫ﺘردد ٍ‬
‫ﻋﺎل‬ ‫‪A1‬‬ ‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ←‬ ‫↓‬ ‫↓ اﻝﻤﻌدات‬
‫ﻤﺘوﺴط‬ ‫ٍ‬
‫ﻋﺎل‬ ‫ﻤﺘوﺴط‬ ‫ﺠداً‬
‫ﺠداً‬
‫)‪(3‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻋﺎل ﺠداً ﺒدون ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬وﺠﻬﺎز‬ ‫ﺘردد ٍ‬
‫اﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﺨﻔﺎرة ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪70‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻋﺎل ﺠداً ﻤﻊ ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬وﺠﻬﺎز‬ ‫ﺘردد ٍ‬
‫اﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﺨﻔﺎرة ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪70‬‬
‫)‪(8‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺘردد ﻤﺘوﺴط ﺒدون ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬وﺠﻬﺎز‬
‫اﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﺨﻔﺎرة ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز‬
‫‪X‬‬ ‫ﺘردد ﻤﺘوﺴط ﻤﻊ ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬وﺠﻬﺎز‬
‫اﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﺨﻔﺎرة ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز‬
‫)‪(4‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺎل ﻨﺎﻓﺘﻜس ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددﻴن ‪ 490/518‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز‬
‫)‪(8‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻤﻨﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﺴﺎﺘﻠﻴﺔ طﻠﻴﻘﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت‬
‫اﻝطوارئ )‪(EPIRB‬‬
‫)‪(5‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ُﻤ ْرِﺴل – ﻤﺠﻴب راداري ﻝﻠﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ أو ُﻤ ْرِﺴل – ﻤﺠﻴب‬
‫راداري ﻝﻠﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ ﺘﺎﺒﻊ ﻝﻨظﺎم اﻝﺘﺤدﻴد اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ ﻝﻬوﻴﺔ‬
‫اﻝﺴﻔن )‪(AIS‬‬

‫*‬
‫ﺠدا واﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎل اﻝﺼوﺘﻲ واﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )اﻝﻘرار )‪. (A.803(19‬‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ً‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط واﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎل اﻝﺼوﺘﻲ واﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )ﻝﻘرار )‪. (A.804(19‬‬
‫ﻀﻴق اﻝﻨطﺎق‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط واﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ واﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎل اﻝﺼوﺘﻲ واﻝطﺒﻊ اﻝﻤﺒﺎﺸر اﻝ ّ‬
‫واﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )اﻝﻘرار )‪. (A.806(19‬‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ اﻝطﻠﻴﻘﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 406‬ﻤﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز ) اﻝﻘرار )‪. (A.810(19‬‬
‫إﻗ رار ﻨوع اﻝﻤﻨﺎ رات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ اﻝﻌﺎﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﻨطﺎق ﻨظﺎم ﺴواﺘل اﻝﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ ﺒ واﺴطﺔ اﻝﺘﺘﺒّ ﻊ‬
‫)‪ ) (COSPAS-SARSAT‬اﻝﻘرا ر )‪. ( A.696(17‬‬

‫‪49‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪50‬‬
‫)‪(6‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺠﻬﺎز إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات‬
‫اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬
‫)‪(GMDSS‬‬
‫)‪(7‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻫﺎﺘف )ﺨﻠوي( ﻤﺤﻤول‬
‫)‪(4‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل رادﻴوي ﻝﻨﺸرات ﺘوﻗﻌﺎت اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ‬
‫رﻗﻤﻲ )‪. (DSC‬‬ ‫‪ A1‬ﻴﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻤﻊ ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ‬ ‫)‪(1‬‬
‫ﻋﺎل ﺠداً ﻴﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﺒدون ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ‬ ‫ﺘردد ٍ‬
‫)‪. (DSC‬‬
‫‪ A2‬ﻴﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ﻤﻊ ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ )‪. (DSC‬‬
‫ﺘردد ﻤﺘوﺴط ﻴﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ﺒدون ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ‬
‫)‪ (DSC‬ﻤﺘواﺼل ‪.‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺴﻤﺢ ﻝﻠﻤراﻜب ﺒﺄن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻋﻤود اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ﺠداً وﻋﻤود اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط ﻓﻘط ﻓﻲ اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺘﻲ ﻴﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫)‪(2‬‬
‫ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ رﻗﻤﻲ )‪. (DSC‬‬
‫ﻴﺠوز – اﺴﺘﻨﺎداً إﻝﻰ اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ – أن ﺘﺴﺘﺒدل اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ﺠداً ﺒدون ﻨداء اﻨﺘﻘﺎﺌﻲ‬ ‫)‪(3‬‬
‫رﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬وﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﺨﻔﺎرة ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 70‬ﺒﺠﻬﺎز إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻝﻠﻨظﺎم‬
‫ﻤزود ﺒﺒطﺎرﻴﺔ ذات طﺎﻗﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻠرﺤﻠﺔ ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ‪.‬‬‫اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ّ (GMDSS‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً واﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ﺤﻴث ﻻ ﺘﺘواﻓر ﺨدﻤﺔ ﻨﺎﻓﺘﻜس واﻝﻤراﻜب‬ ‫)‪(4‬‬
‫ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﺒﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل رادﻴوي ﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ﻨﺸرات ﺘوﻗﻌﺎت اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ ‪ ،‬إﻻ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻘوم ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ أو‬
‫أﻜﺜر ﺒﺒث ﻫذﻩ اﻝﻨﺸرات ‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق ﻤرﺌﻴﺔ ﻤن اﻝﺴﺎﺤل أن ﺘﺤﻤل ُﻤ ْرﺴﻼً – ﻤﺠﻴﺒﺎً رادارﻴﺎً ﻝﻠﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ أو ُﻤ ْرﺴﻼً –‬ ‫ﻻ ّ‬ ‫)‪(5‬‬
‫ﻤﺠﻴﺒﺎً رادارﻴﺎً ﻝﻠﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ ﺘﺎﺒﻌﺎً ﻝﻨظﺎم اﻝﺘﺤدﻴد اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ ﻝﻬوﻴﺔ اﻝﺴﻔن )‪. (AIS‬‬
‫اﻝﻤزودة ﺒﺄﺠﻬزة إﻨﻘﺎذ ﻤن ﻫذا اﻝﻤﺘطﻠّب ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻴﺠوز إﻋﻔﺎء اﻝﻤراﻜب ﻏﻴر‬ ‫)‪(6‬‬
‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻘﺘﻨﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄن اﻝظروف اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ ﺘﺒرر اﺴﺘﺨدام ﻫواﺘف ﻤﺤﻤوﻝﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺤﺼ اًر ﻀﻤن‬ ‫)‪(7‬‬
‫ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﺸﺒﻜﺔ ﻝﻠﻬواﺘف اﻝﻤﺤﻤوﻝﺔ أن ﺘﺤﻤل ‪ ،‬ﺒدﻻً ﻤن اﻝﻤﻌدات اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.1.16.9‬ﻫﺎﺘﻔﺎً ﻤﺤﻤوﻻً ‪.‬‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﻓﻘط ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪.‬‬ ‫)‪(8‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬اﻝﻤﺘطﻠّﺒﺎت ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬

‫اﻝﻤﻨﺸﺂت واﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻠﺴﻔن ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬ ‫‪10.9‬‬

‫‪ 1.10.9‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ﺒﻤﻨﺸﺂت رادﻴوﻴﺔ طﻴﻠﺔ اﻝرﺤﻠﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت‬
‫اﻝﻔﻘرة ‪ ، 11.9‬وﺤﺴب ﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻨطﻘﺔ أو اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻗد ﻴﻌﺒرﻫﺎ اﻝﻤرﻜب أﺜﻨﺎء رﺤﻠﺘﻪ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪ ،‬ﻤﺘطﻠﺒﺎت‬
‫اﻝﻔﻘرة ‪ . 12.9‬وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام اﻝﻤرﻓق ‪ XXVI‬ﻜﺈرﺸﺎدات ﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻻﺴﺘﻌراض اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤن اﻝﻤﻌدات ‪ ،‬اﻨظر اﻝﺒﻨد ‪. 9.9‬‬ ‫‪2.10.9‬‬

‫اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ – اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬أو اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل‬ ‫‪11.9‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻤدار ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻝﻴوم ‪ 7 ،‬أﻴﺎم ﻓﻲ اﻷﺴﺒوع ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.11.9‬‬

‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺒث واﺴﺘﻘﺒﺎل ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر‬
‫‪ 1.1.‬اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 156,525‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪ . (70‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬
‫ﺒث ﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 70‬ﻤن ﻤوﻗﻊ ُﻴﺒﺤر ﻤﻨﻪ اﻝﻤرﻜب ﻋﺎدة ؛‬
‫اﻝﺸروع ﻓﻲ ّ‬

‫‪50‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪51‬‬
‫اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝ رادﻴوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات ‪ 156,300‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز ) اﻝﻘﻨﺎة ‪ ( 6‬و ‪ ) 156,650‬اﻝﻘﻨﺎة ‪( 13‬‬ ‫‪2.1.‬‬
‫و ‪ 156,800‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪. (16‬‬

‫ﻼ‬
‫ﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل ﺨﻔﺎرة اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً اﻝذي ﻴﺠوز أن ﻴﻜون ﻤﻨﻔﺼ ً‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻋن اﻝﺠﻬﺎز اﻝذي ﺘﺘطﻠﺒﻪ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.1.11.9‬أو ﻤﺠﻤوﻋﺎً ﺒﻪ ؛‬

‫ﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل رادﻴوي ﻝﻨﺸرات ﺘوﻗﻌﺎت اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ * ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻤﻨﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ )‪ (EPIRB‬؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ُﻤ ْرِﺴل – ﻤﺠﻴب راداري ﻝﻠﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ أو ُﻤ ْرِﺴل – ﻤﺠﻴب راداري ﻝﻠﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ ﺘﺎﺒﻊ ﻝﻨظﺎم اﻝﺘﺤدﻴد اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ‬ ‫‪5.‬‬
‫ﻝﻬوﻴﺔ اﻝﺴﻔن )‪ ، (AIS‬إذا اﻋﺘﺒرﺘﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻀرورﻴﺎً ‪.‬‬

‫‪ 2.11.9‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.1.11.9‬ﻗﺎدرة‬
‫ﻋﻠﻰ إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.11.9‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻘﺒل‬


‫ٕواذا ﺒررت اﻝﺨﺒرة اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻤن اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋدم ّ‬ ‫‪3.11.9‬‬
‫ﺒﺎﺴﺘﺒدال اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً وﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل ﺨﻔﺎرة اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﺒﺠﻬﺎز إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫أن ُﻴر‪‬ﻜب ﺠﻬﺎز اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝذي ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻋﻠﻰ ﻜﺘﻴﻔﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﻴﻜون ﻤﺼدر اﻝطﺎﻗﺔ ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻝﻠرﺤﻠﺔ ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أن ﻴﻜون ﺠﻬﺎز اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝذي ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻤوﺼوﻻً ﺒﻬواﺌﻲ ﺨﺎرﺠﻲ‬ ‫‪3.‬‬
‫إذا اﻗﺘﻀت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ذﻝك ؛‬

‫أن ﻴﻜون ﺠﻬﺎز اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝذي ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻗﺎد اًر ﻋﻠﻰ إرﺴﺎل‬ ‫‪4.‬‬
‫واﺴﺘﻘﺒﺎل إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﺒواﺴطﺔ اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 156,525‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪، (70‬‬
‫وذﻝك ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﻝﻠﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪.‬‬

‫‪ 4.11.9‬وﻻ ﺘﻨطﺒق ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻔﻘرة ‪ 1.1.11.9‬ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎطق ﻻ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺘﻐطﻴﺔ اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ‬
‫اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ – اﻝﻤﻨطﻘﺘﺎن اﻝﺒﺤرﻴﺘﺎن ‪ A1‬و ‪ A2‬أو اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ‬ ‫‪12.9‬‬
‫وﺘؤﻤن ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﺤطﺔ ﺘﻌﻤل‬
‫ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ّ‬
‫ﺼورة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً‬

‫‪ 1.12.9‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺒﻨد ‪ ، 11.9‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ﻴﻘوم ﺒرﺤﻼت‬
‫ﺘﺘﺠﺎوز اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ ، A1‬وﻝﻜﻨﻬﺎ ﺘظل ﻓﻲ ﺤدود اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ ، A2‬ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫*‬
‫ﺒث ﻨﺸرات ﺘوﻗﻌﺎت اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺘرددات ﻴﻤﻜن أن ﻴﻠﺘﻘطﻬﺎ ﻫذا اﻝﻨوع ﻤن أﺠﻬزة اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻰ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻀﻤن ّ‬
‫اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪51‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪52‬‬
‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ‪ ،‬ﻷﻏراض اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ‪،‬‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﻴن ‪:‬‬

‫‪ 1.1.‬اﻝﺘردد ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬؛‬

‫‪ 2.1.‬اﻝﺘردد ‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ؛‬

‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد‬ ‫‪2.‬‬
‫‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﻴﻤﻜن أن ﺘﻜون ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.1.12.9‬أو ﻤﺸﺘرﻜﺔ ﻤﻌﻬﺎ ؛ ووﺴﻴﻠﺔ‬
‫ﻝﻠﺸروع ﻓﻲ إرﺴﺎل ﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻤن اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ إﻝﻰ اﻝﺴﺎﺤل ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﺨدﻤﺔ رادﻴوﻴﺔ ﺒﺨﻼف اﻝﺘرددات‬
‫اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ‪.‬‬

‫‪ 2.12.9‬وﻓﻲ اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺨﻔﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺘردد اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز وﺘردد اﻝطوارئ‬
‫‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ‪ ،‬ﻴﻤﻜن اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻫذا اﻝﻤﺘطﻠّب ﺒواﺴطﺔ ﻤﺤطﺔ أرﻀﻴﺔ ﺴﻔﻴﻨﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل اﺘﺼﺎﻻت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬
‫واﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ ﻨطﺎق اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪. (GMDSS‬‬

‫‪ 3.12.9‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺒﺎﻝﻤﺴﺘطﺎع اﻝﺸروع ﻓﻲ إرﺴﺎل ﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﺒواﺴطﺔ اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن‬
‫‪ 1.1.12.9‬و ‪ 2.1.12.9‬ﻤن اﻝﻤوﻗﻊ اﻝذي ُﻴﺒﺤر ﻤﻨﻪ اﻝﻤرﻜب ﻋﺎدةً ‪.‬‬

‫ﺘؤﻤ ﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ واﺤدة‬


‫ٕوا ذا ﻜﺎن اﻝﻤرﻜب ﻴﻌﻤل ﺤﺼ ارً ﻀﻤن ﺘﻐطﻴﺔ اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪4.12.9‬‬
‫ﺘؤﻤن‬
‫ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ وﻻ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺒﺼورة ﻤﺘواﺼﻠﺔ اﻝﺘﻨﺒﻴﻬﺎت ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ ، (DSC‬وﻝﻜﻨﻬﺎ ّ‬
‫ﻴﺘﻌﻴ ن ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤرﻜب ﺒوظﺎﺌف اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬اﻝﻤذﻜورة‬
‫ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ‪ ،‬ﻻ ّ‬
‫ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.12.9‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻔﻘرات ‪ 1.12.9‬و ‪ 2.12.9‬و ‪ ، 3.12.9‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ‬


‫ٕواذا ﺒررت اﻝﺨﺒرة اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻤن اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻋدم ّ‬ ‫‪5.12.9‬‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻘﺒل ﺒﺎﺴﺘﺒدال اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ﺒﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ‪،‬‬
‫أو ﺒﻤﺤطﺔ أرﻀﻴﺔ ‪ -‬ﺴﻔﻴﻨﻴﺔ ﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ﻷﻏراض اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ -‬اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﺨﺎرج ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻤدار ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ‬ ‫‪13.9‬‬
‫وﺘؤﻤن‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻴوم ‪ 7 ،‬أﻴﺎم ﻓﻲ اﻷﺴﺒوع ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً وﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ‬
‫ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﺤطﺔ ﺘﻌﻤل ﺼورة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A3‬أو ‪ A4‬اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬
‫ﻴﺘﻀﻤن وﺼﻔﺎً ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫ّ‬ ‫واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ . (GMDSS‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪ XXVI‬ﻝﻬذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝذي‬
‫اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪. (GMDSS‬‬

‫اﻝﺨﻔﺎرات‬ ‫‪14.9‬‬

‫‪ 1.14.9‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.3.9‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء أن ﻴﺤﺎﻓظ‬
‫أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ‪:‬‬

‫إﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 70‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪ ،‬إذا ﻜﺎن اﻝﻤرﻜب ﻤﺠﻬّ اًز ‪،‬‬ ‫‪1.‬‬
‫وﻓﻘﺎً ﻝﻠﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 2.1.12.9‬ﺒﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﻝﻠﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات‬
‫اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ؛‬

‫‪52‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪53‬‬
‫أو ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ ، (DSC‬إذا ﻜﺎن‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻤﺠﻬّ اًز ‪ ،‬وﻓﻘﺎً ﻝﻠﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.12.9‬ﺒﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ؛‬

‫أو ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ ،‬إذا ﻜﺎن اﻝﻤرﻜب ﻴﻌﻤل ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤطﺔ‬ ‫‪3.‬‬
‫وﺘؤﻤن ﺨﻔﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻫذﻩ اﻝﺘرددات وﻝﻜن ﻻ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ّ‬
‫اﻝﺘﻨﺒﻴﻬﺎت ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﺒﺼورة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ‪.‬‬

‫‪ 2.14.9‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء أن ﺘﺒﻘﻲ أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﻝﻨﺸرات اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت‬
‫ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد اﻝﻤﻼﺌم أو اﻝﺘرددات اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ اﻝﺘﻲ ﺘُﺒث ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻌﻤل‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻓﻴﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﺘﺤدﻴث اﻝﻤوﻗﻊ‬ ‫‪15.9‬‬

‫زود ﺠﻤﻴﻊ ﻤﻌدات اﻻﺘﺼﺎل اﻝﻤﺘﺒﺎدل اﻝﺘﻲ ﺘوﺠد ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء واﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ أن ﺘُ ِ‬
‫درج‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ‪‬‬
‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ﻤن ﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل ﻤﻼﺤﻲ داﺨﻠﻲ أو ﺨﺎرﺠﻲ ‪ ،‬إذا ﺘم‬ ‫ً‬ ‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ﻤوﻗﻊ اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﺘﻨﺒﻴﻪ اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﺒﻬذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت‬
‫ً‬
‫ﺘرﻜﻴب أﺤدﻫﻤﺎ ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام ﻨظﺎم رﺼد اﻝﻤرﻜب )‪ (VMS‬ﻝﻬذا اﻝﻐرض ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻪ ‪ٕ .‬واذا ﻝم ُﻴرّﻜب ﺠﻬﺎز اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ﻫذا ‪،‬‬
‫ﻴدوﻴﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻓﺘرات ﻓﺎﻝﺼﻠﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز أرﺒﻊ ﺴﺎﻋﺎت ‪ ،‬واﻝﻤرﻜب ﻤﺒﺤر ‪،‬‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴث ﻤوﻗﻊ اﻝﻤرﻜب واﻝوﻗت اﻝذي ﺘم ﻓﻴﻪ ﺘﺤدﻴدﻩ ً‬
‫ﺤﺘﻰ ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﺠﺎﻫزة ﻝﻺرﺴﺎل ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﺒواﺴطﺔ اﻷﺠﻬزة ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 3‬اﻝﻤﺘطﻠّﺒﺎت ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال‬

‫اﻝﻤﻨﺸﺂت واﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال‬ ‫‪16.9‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.16.9‬‬

‫ﻤﻨﺸﺂة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً أو ﺠﻬﺎز ُﻴﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد وﻴﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪ ،‬ﺒﻤﺎ‬ ‫‪1.‬‬
‫ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ؛‬

‫ﺠﻬﺎز رادﻴوي ﻝﻨﺸرات ﺘوﻗﻌﺎت اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫‪ 2.16.9‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻘﺘﻨﻊ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺄن اﻝظروف اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ ﺘﺒرر اﺴﺘﺨدام ﻫواﺘف ﻤﺤﻤوﻝﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل‬
‫ﻻ ﻤن اﻝﻤﻌدات اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.1.16.9‬ﻫﺎﺘﻔﺎً ﻤﺤﻤوﻻً ‪.‬‬
‫ﺤﺼ اًر ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﺸﺒﻜﺔ ﻝﻠﻬواﺘف اﻝﻤﺤﻤوﻝﺔ أن ﺘﺤﻤل ‪ ،‬ﺒد ً‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻤﺤﻤول ﻤﺒرﻤﺠﺎً ﻤﺴﺒﻘﺎً ﻹﻗﺎﻤﺔ اﺘﺼﺎل ﺴرﻴﻊ ﺒﺴﻠطﺎت اﻹﻨﻘﺎذ ﻋﻠﻰ اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون طﺎﻗﺔ اﻝﺒطﺎرﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻤﺤﻤول ﺨﻼل اﻝرﺤﻠﺔ ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻤﺤﻤول ﻤوﺼوﻻً ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﺒﻬواﺌﻲ ﺨﺎرﺠﻲ ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫‪ 3.16.9‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘ رة ‪ ، 1.16.9‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز‬
‫ﻜل ﻤرﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﻴﻘوم ﺒرﺤﻼت ﺘﺘﺠﺎوز ﻤﻨﺎطق ﺒﺤ رﻴﺔ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﺒﺼورة‬
‫ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠد اً ﺒﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ أو اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝذي‬
‫ﺘﺘطﻠﺒﻪ اﻝﻔﻘرﺘﺎن ‪ 1.12.9‬و ‪ ، 4.12.9‬أو ﺒﻤﻨﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫وﻻﺴﺘﻌراض اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤن اﻝﻤﻌدات ‪ ،‬اﻨظر اﻝﺒﻨد ‪. 9.9‬‬ ‫‪4.16.9‬‬

‫‪53‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪54‬‬
‫ﻤﻌدات اﻝﻤﻼﺤﺔ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪10‬‬

‫ﻤﻌدات اﻝﻤﻼﺤﺔ‬ ‫‪1.10‬‬

‫‪ 1.1.10‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﺒوﺼﻠﺔ ﻴﻤﻜن أن ﺘُﺤﻤل ﺒﺎﻝﻴد أو ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺒداﻝﻬﺎ ﺒﺒدﻴل ﺘﻘﺒل ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻜﻨظﺎم‬
‫ﻝﻠﻤﻼﺤﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ‪ .‬وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻀوء طﺒﻴﻌﺔ اﻝرﺤﻠﺔ أو اﻝﻘرب ﻤن اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ‪ ،‬أن ﺘﻨظر ﻓﻲ إﻋﻔﺎء ﻤرﻜب أو‬
‫ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤراﻜب ﻤن ﻫذا اﻝﻤﺘطﻠّب ‪.‬‬

‫ﻨﻬﺎر وﻝﻴﻼً ﻤن ﻤوﻗﻊ ﺘوﺠﻴﻪ اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬أن‬‫‪ 2.1.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺒﺎﻝﻤﻘدور ﻗراءة اﻝﺒوﺼﻠﺔ ًا‬
‫اﻝﻤﻌوﻀﺔ ﻤن ﻤواد ﻻ ﻤﻐﻨطﻴﺴﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻀﻊ اﻝﺒوﺼﻼت اﻝﺜﺎﺒﺘﺔ ﻓﻲ أﻗرب‬ ‫ّ‬ ‫ﺼﻨﻊ ﻨﻴﺎط ﺘﺜﺒﻴت اﻝﺒوﺼﻠﺔ واﻝﻤﻐﻨطﻴﺴﺎت‬ ‫ﺘُ ّ‬
‫ﻤوﻗﻊ ﻤﻤﻜن ﻋﻤﻠﻴﺎً ﻤن اﻝﺨط اﻝطوﻻﻨﻲ ﻝﻠﻤرﻜب ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﻜون ﺨط إﺴﻨﺎد اﻝﻘراءة ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻤﺴﺘطﺎع ﻤن اﻝدﻗﺔ ‪ ،‬ﻤوازًﻴﺎ ﻝﺨط‬
‫اﻝﻤرﻜب اﻝطوﻻﻨﻲ ‪.‬‬

‫ﻤوﺠﻪ ﺒﻤﺠس ﻤﻐﻨطﻴﺴﻲ ‪ ،‬ﻻ ﻴوﻀﺢ وﺠﻬﺔ اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺒوﺴﻴﻠﺔ‬


‫ﺘزود اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬ‪‬زة ﺒﻤرﺸد أوﺘوﻤﺎﺘﻲ ‪‬‬
‫‪ 3.1.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﺘُ ّﺒﻴن ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ‪.‬‬

‫وﻴ وﺼﻰ ﺒﺄن ﺘﻜون اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادارﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻨطﺎق‬
‫‪ 4.1.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻨظر ﻓﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﺎﻝرادار ‪ُ .‬‬
‫اﻝﺘردد ‪ 9‬ﻏﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز ‪.‬‬

‫ﺘزود اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬ﺘﺤظﻰ ﺒرﻀﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻝﺘﺤدﻴد ﻋﻤق اﻝﻤﺎء‬
‫‪ 5.1.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫ﺘﺤت اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب أﺠﻬزة ﻻﻜﺘﺸﺎف اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻝﻬذا اﻝﻐرض ‪.‬‬

‫‪ 6.1.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬إذا ﻜﺎن ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤرﻜب ﺒﻌﺎﻜس راداري ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ﻤﻘﺒوﻝﺔ ﻋﻠﻰ ﻨطﺎق واﺴﻊ ﻝﻬذﻩ‬
‫اﻝﻌﺎﻜﺴﺎت ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. XXIX‬‬

‫اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻝﻬذا اﻝﺒﻨد ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬


‫ً‬ ‫اﻝﻤر‪‬ﻜﺒﺔ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺤوز ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻌدات ُ‬ ‫‪7.1.10‬‬

‫اﻷدوات واﻝﻤطﺒوﻋﺎت اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ‬ ‫‪2.10‬‬

‫‪ 1.2.10‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬أن ﺘﺤﻤل اﻝﻤراﻜب ﻋﻠﻰ ﻤﺘﻨﻬﺎ اﻷدوات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ واﻝﺨراﺌط اﻝﺤدﻴﺜﺔ اﻝواﻓﻴﺔ‬
‫وﻏﻴر ذﻝك ﻤن اﻝﻤطﺒوﻋﺎت اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﻠرﺤﻠﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﺘرﻀﻰ ﺒﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫رﺴﻤﺔ إﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ ﻝﻠﺨراﺌط ﻋﻠﻰ أﻨﻪ‬ ‫ِ‬


‫‪ 2.2.10‬وﻴﻤﻜن اﻝﻘﺒول ﺒﻨظﺎم ﻋرض اﻝﺨراﺌط اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ واﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت )‪ (ECDIS‬أو ﻤ َ‬
‫ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺤﻤل اﻝﺨراﺌط اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.2.10‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝدﻋم ﻻﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. * 2.2.10‬‬ ‫‪3.2.10‬‬

‫ﻤﻌدات إرﺴﺎل اﻹﺸﺎرات‬ ‫‪3.10‬‬

‫‪ 1.3.10‬ﻴﺠب ﺘوﻓﻴر اﻝﻤﻌدات ﻤن أﺠل اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻠواﺌﺢ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﻝﻌﺎم ‪ ، 1972‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻬﺎ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ‪ ،‬ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﺠواﻨﺒﻬﺎ ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. XXX‬‬
‫ّ‬

‫*‬
‫ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام ﺨراﺌط ﻤﻼﺤﻴﺔ ورﻗﻴﺔ ذات ﺤﺠم ﻤﻼﺌم ﻜﺘرﺘﻴب داﻋم ﻝﻨظﺎم ﻋرض اﻝﺨراﺌط اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ واﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت )‪ . (ECDIS‬وﺘُﻘﺒل ﺘرﺘﻴﺒﺎت دﻋم‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ‪ ،‬واﻝﻘرار )‪، MSC.232(82‬‬
‫ّ‬ ‫أﺨرى ﻝﻨظﺎم ﻋرض اﻝﺨراﺌط اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ واﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت )‪) (ECDIS‬اﻨظر اﻝﺘذﻴﻴل ‪ 6‬ﻝﻠﻘرار )‪ ، A.817(19‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﺘواﻝﻲ( ‪.‬‬

‫‪54‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪55‬‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻓﻴﻬﺎ ﻫذﻩ اﻹﺸﺎرات ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻷﻨوار واﻷﺸﻜﺎل واﻷﻋﻼم ﻝﻠدﻻﻝﺔ ﻋﻠﻰ أن اﻝﻤرﻜب ﻴﻘوم ﺒﻌﻤﻠﻴﺔ ّ‬ ‫‪2.3.10‬‬

‫اﻝﻤ َﻠزﻤﺔ ﺒﺤﻤل ﻤﻨﺸﺂت رادﻴوﻴﺔ أن ﺘﺤﻤل ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻝﻤﻤﻜن ‪ ،‬ﺠدول إﺸﺎرات إﻨﻘﺎذ‬
‫‪ 3.3.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ُ‬
‫اﻷرواح اﻝوارد ﻓﻲ اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻺﺸﺎرات ‪ .‬اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪. XXXI‬‬

‫‪ 4.3.10‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء أن ﺘﺤﻤل ﺠدول إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﻹطّﻼع ﻋﻠﻰ ﻫذا‬
‫اﻝﺠدول ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪. XXXII‬‬

‫اﻝرؤﻴﺔ ﻤن ﺒرج اﻝﻤﻼﺤﺔ‬ ‫‪4.10‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤزودة ﺒﻤﺤرﻜﺎت أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﻴن ‪:‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤﺸﻬد ﺴطﺢ اﻝﺒﺤر ﻏﻴر ﻤﺤﺠوب ﻤن ﻤوﻗﻊ اﻝﻤراﻗﺒﺔ ﺒﺤﻴث ﻴﺸﻤل اﻝﺠﻬﺔ اﻷﻤﺎﻤﻴﺔ اﻝﻴﻤﻨﻰ ﺤﺘﻰ‬ ‫‪1.‬‬
‫‪ º22,5‬ﺨﻠف اﻝﺨط اﻝﻌرﻀﻲ اﻷوﺴط ﻓﻲ ٍ‬
‫ﻜل ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻝﻘطﺎﻋﺎت اﻝﻤﺤﺠوﺒﺔ اﻝﺘﻲ‬
‫ﺘﺘﺴﺒب ﺒﻬﺎ أي ﻤﻌوﻗﺎت ﺨﺎرج ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة أﺼﻐر ﻤﺎ ﻴﻤﻜن ‪.‬‬

‫ﻜل ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻤرﻜب ﺒﺸﻜل ﻗوس ﻴﺒﻠﻎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ، º225‬أي ﻤن‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻤﺘد ﻤﺠﺎل اﻝرؤﻴﺔ اﻷﻓﻘﻲ ﻤن ٍ‬ ‫‪2.‬‬
‫زاوﻴﺔ ﺘﺒﻠﻎ ‪ º45‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻋﻠﻰ اﻝﺠزء اﻷﻤﺎﻤﻲ اﻝﻤﻘﺎﺒل ﻤن اﻝﻤرﻜب ﻋﺒر اﺘﺠﺎﻩ اﻷﻤﺎم ﺘﻤﺎﻤﺎً ‪ ،‬ﺜم ﻤن اﺘﺠﺎﻩ‬
‫اﻷﻤﺎم ﺘﻤﺎﻤﺎً إﻝﻰ اﻝﺠﺎﻨب اﻷﻴﻤن ﻤن اﻝﻤؤﺨرة ﻋﺒر زاوﻴﺔ ﺘﺒﻠﻎ ‪ º180‬ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب ﻨﻔﺴﻪ ﻤن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫أﻨوار اﻝﻤﻼﺤﺔ‬ ‫‪5.10‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻌﻴق إﻨﺎرة اﻝﺴطﺢ اﻝرؤﻴﺔ اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ ورؤﻴﺔ أﻨوار اﻹﺸﺎرات اﻝﺘﻲ ﺘﻘﺘﻀﻴﻬﺎ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻠواﺌﺢ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم ﻓﻲ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺒﺤﺎر ﻝﻌﺎم ‪ ، 1972‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻬﺎ‬

‫أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪11‬‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1.11‬‬

‫ﻨص ﻋﻠﻰ ﺨﻼف ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻨطﺒق ﻫذا اﻝﻔﺼل ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف‬ ‫‪ 1.1.11‬ﻤﺎ ﻝم ُﻴ ّ‬
‫وﺒﺎء اﻝﺘﻲ ﺘُﺒﺤر ﻝﻤدة ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ * ‪.‬‬

‫‪ 2.1.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻤن ﺤﻴث اﻝﺤﺠم واﻝﻨوﻋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم ‪ ،‬ﻤﻊ‬
‫ﻤراﻋﺎة طول ﻤدة اﻝرﺤﻠﺔ واﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ وﺤﺠم اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ارﺘﻔـﺎع اﻝﺴﻘف ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ أﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ‪.‬‬

‫وﺴﺒل اﻝﻨﻔﺎذ إﻝﻴﻬﺎ وﻫﻴﻜﻠﻬﺎ وﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ اﻝﻘدر اﻝﻤﻼﺌم ﻤن اﻷﻤن واﻝﺤﻤﺎﻴﺔ‬


‫‪ 3.1.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻀﻤن ﻤوﻗﻊ أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم ُ‬
‫ﻤن أﺤوال اﻝطﻘس واﻝﺒﺤر واﻝﻌزل ﻤن اﻝﺤ اررة واﻝﺒرد واﻝﺘﻜﺜّف واﻝﻀﺠﻴﺞ اﻝزاﺌد واﻻﻫﺘزاز واﻷدﺨﻨﺔ واﻝرواﺌﺢ واﻝﻔوﺤﺎن ﻤن أﻤﺎﻜن‬
‫أﺨرى ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻘﺎم أﻤﺎﻜن اﻝﻨوم ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل وﺠودﻫﺎ ‪ ،‬ﺨﻠف ﺤﺎﺠز اﻝﺘﺼﺎدم ‪.‬‬

‫‪ 4.1.11‬وﻋﻨد اﺨﺘﻴﺎر اﻝﻤواد اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﺒﻨﺎء أﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺒﺎﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﺘﻲ ﻗد ﺘُﻠﺤق اﻝﻀرر ﺒﺼﺤﺔ‬
‫اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن أو ُﻴرّﺠﺢ أن ﺘﻜون ﻤﺄوى ﻝﻠﻬوام وﻋرﻀﺔ ﻝﻠﺘﻌﻔن ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﻔﻘرة ‪ 2‬ﻤن اﻝﻤرﻓق ‪ III‬ﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم ‪ ، 2007‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪55‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪56‬‬
‫‪ 5.1.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺘﺨذ ﺠﻤﻴﻊ اﻹﺠراءات اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم وأﺜﺎﺜﻬﺎ وﺘﺠﻬﻴزاﺘﻬﺎ ﻤن دﺨول اﻝﺤﺸرات‬
‫واﻵﻓﺎت اﻷﺨرى إﻝﻴﻬﺎ ‪.‬‬

‫اﻹﻀﺎءة واﻝﺘدﻓﺌﺔ واﻝﺘﻬوﻴﺔ‬ ‫‪2.11‬‬

‫‪ 1.2.11‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم ﻤﻀﺎءة ‪ ،‬ﻗدر اﻝﻤﺴﺘطﺎع ‪ ،‬إﻀﺎءةً اﺼطﻨﺎﻋﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد‬
‫أﻴﻀﺎ ﺒﻤﺎ ﻴﻠزم ﻤن ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ إﻨﺎرة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺘوﻓﻴر اﻹﻀﺎءة ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪.‬‬
‫ﻫذﻩ اﻷﻤﺎﻜن ً‬

‫ﻌرض وﺴﺎﺌل اﻹﻀﺎءة ﺼﺤﺔ أﻓراد اﻝطﺎﻗم أو ﺴﻼﻤﺘﻬم أو ﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ﻝﻠﺨطر ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُ ّ‬ ‫‪2.2.11‬‬

‫ﺘزود أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم ﺒﺘﺠﻬﻴزات اﻝﺘدﻓﺌﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﻤﺎ ﺘﻘﺘﻀﻴﻪ اﻝظروف اﻝﻤﻨﺎﺨﻴﺔ ‪.‬‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬ ‫‪3.2.11‬‬

‫ﺘﻌرض ﺼﺤﺔ اﻝطﺎﻗم أو ﺴﻼﻤﺘﻬم أو ﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ﻝﻠﺨطر ‪.‬‬


‫ﺼﻤم ﺘﺠﻬﻴزات اﻝﺘدﻓﺌﺔ ﺒﺤﻴث ﻻ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ّ‬ ‫‪4.2.11‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺤظر اﺴﺘﺨدام اﻝﺘدﻓﺌﺔ ﻋن طرﻴق اﻝﻨﻴران اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪.‬‬ ‫‪5.2.11‬‬

‫‪ 6.2.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓ‪‬ر اﻝﺘﻬوﻴﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﺘُﺠﻬ‪‬ز اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ‬
‫ﺘﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﻤﻨﺎﺨﺎت اﻹﺴﺘواﺌﻴﺔ ﺒﺎﻝﺘﻬوﻴﺔ اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺘﻬوﻴﺔ اﻝﻤطﺎﺒﺦ وﻤراﻓق اﻹﺼﺤﺎح ﻨﺤو اﻝﻬواء اﻝطﻠق وأن‬
‫زودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺘﻬوﻴﺔ ﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﺘﻜون ﻤﺴﺘﻘﻠﺔً ﻋن ﺘﻬوﻴﺔ أﻤﺎﻜن ﻤﻌﻴﺸﺔ اﻝطﺎﻗم اﻷﺨرى ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘﻜن ﻤ ‪‬‬

‫أﻤﺎﻜن اﻝﻨوم‬ ‫‪3.11‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم اﻝﺘﺨطﻴط ﻷﻤﺎﻜن اﻝﻨوم وﺘﺠﻬﻴزﻫﺎ ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﻴﻀﻤن ﻗﺴطًﺎ ﻤﻌﻘوﻻً ﻤن اﻝراﺤﺔ ﻝﻤن ﻴﺸﻐﻠوﻨﻬﺎ وﻴﺴﻬّل ﺒﻘﺎءﻫﺎ‬ ‫‪1.3.11‬‬
‫ﻨظﻴﻔﺔ ‪.‬‬

‫‪ 2.3.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل اﻝﻌدد اﻷدﻨﻰ ﻝﻠﻤﻀﺎﺠﻊ ﻋن ﻨﺼف ﻋدد أﻓراد اﻝطﺎﻗم اﻝﻤﺘواﺠدﻴن ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫ﺘﺤدد اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻝﻤﻘﺎﺴﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻠﻤﻀﺠﻊ ‪.‬‬

‫زود أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﺒﻔُُرش وﺸراﺸف وﻤﻼﺤف ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻜون اﻝﻔُُرش ﻤن اﻝﻨوع اﻝذي ﻗد ﻴﺒﻌث‬ ‫‪ 3.3.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴ ‪‬‬
‫أﺒﺨرة ﺴﺎﻤﺔ إذا ﻨﺸب ﺤرﻴق أو ﻴﻜون ﻤﺄوى ﻝﻠﻬوام أو اﻝﺤﺸرات ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘزود اﻝﻔُُرش ﺒﻐطﺎء ﻤن ﻤﺎدة ﻤﻌﻴﻘﺔ ﻝﻠﻨﻴران ‪.‬‬

‫وﻤﻤﻜﻨﺎ ﺒﺎﻝﻨظر ﻝﺤﺠم اﻝﻤرﻜب وﻨوﻋﻪ واﻝﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ﻝﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺸﻤل أﺜﺎث أﻤﺎﻜن‬
‫ً‬ ‫‪ 4.3.11‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻤﻌﻘوﻻً‬
‫ودرج ٍ‬
‫ﻝﻜل ﻤن ﺸﺎﻏﻠﻴﻬﺎ ‪.‬‬ ‫ﻤزودة ﺒﻘﻔل ُ‬
‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﺘﻜون ّ‬ ‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ُ‬
‫اﻝﻨوم ﺨزاﻨﺔ ّ‬

‫أﻤﺎﻜن ﺘﻨﺎول اﻝطﻌﺎم وﻤراﻓق اﻝطﻬﻲ‬ ‫‪4.11‬‬

‫وﻤﻤﻜﻨﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر أﻤﺎﻜن ﻝﺘﻨﺎول اﻝطﻌﺎم وﻤراﻓق ﻝﻠطﻬﻲ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن أﻤﺎﻜن اﻝﻨوم ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻤﻌﻘوﻻً‬ ‫‪1.4.11‬‬

‫ﺒﺤﻴز ٍ‬
‫ﻜﺎف ﻝﻠﺘﺨزﻴن وﺒﺘﺼرﻴف‬ ‫ﻤزودة ّ‬ ‫‪ 2.4.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺤﺠم ﻤراﻓق اﻝطﻬﻲ ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻝﻠﻐرض اﻝﻤزﻤﻊ ﻤﻨﻬﺎ وأن ﺘﻜون ‪‬‬
‫ُﻤ ٍ‬
‫رض ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻤﻤﻜﻨ ًﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﺜﻼﺠﺎت أو أﻤﺎﻜن ﺘﺨزﻴن أﺨرى ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ اﻝﺤ اررة ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ ‪.‬‬

‫ﻴزود ﻤرﻓق اﻝطﻬﻲ ﺒﺄدوات اﻝطﻬﻲ وﺒﺎﻝﻌدد اﻝﻼزم ﻤن اﻝﺨزاﻨﺎت واﻝرﻓوف وأﺤواض اﻝﻐﺴﻴل ورﻓوف‬
‫‪ 3.4.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫ٍ‬
‫اﻷطﺒﺎق اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة ﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﺼدأ ‪ ،‬وأن ﻴﺠﻬ‪‬ز ﺒﺘﺼرﻴف ُﻤرض ‪.‬‬

‫ﻴزود ﻤرﻓق اﻝطﻬﻲ ﺒﺎﻝﻤﻌدات اﻝﻼزﻤﺔ ﻹﻋداد اﻝﻤﺸروﺒﺎت اﻝﺴﺎﺨﻨﺔ ﻝﻠطﺎﻗم ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬ ‫‪4.4.11‬‬

‫‪56‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪57‬‬
‫ﺘزود ﻤﻌدات اﻝطﻬﻲ ﺒﺄﺠﻬزة ﺘﻀﻤن ﺴﻼﻤﺘﻬﺎ اﻝذاﺘﻴﺔ ﻋﻨد ﺤدوث ﻋطل ﻓﻲ ﻤﺼدر اﻝطﺎﻗﺔ أو اﻝوﻗود ‪.‬‬‫‪ 5.4.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ‪‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘﺨزﻴن إﻤدادات اﻝوﻗود ﻤن اﻝﻐﺎز أو اﻝزﻴت ﻓﻲ ﻤرﻓق اﻝطﻬﻲ ‪.‬‬

‫اﻝﻤراﻓق اﻝﺼﺤﻴﺔ‬ ‫‪5.11‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻤراﻓق ﺼﺤﻴﺔ ﻨظﻴﻔﺔ ﻜﺎﻓﻴـﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﻤراﺤﻴض وﻤراﻓق اﻝﻐﺴﻴل ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.5.11‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻤر ﻤواﺴﻴر أﻨﺎﺒﻴب ﺘﺼرﻴف اﻷوﺴﺎخ واﻝﻨﻔﺎﻴﺎت ﻋﺒر ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪2.5.11‬‬

‫ﺨزاﻨﺎت اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫ﺨزاﻨﺎت ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺸرب ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻤﺨﺎزن اﻝﻤؤن )ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً( ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻤر ﻜذﻝك )ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً( ﻓوق اﻷﻤﺎﻜن اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫أﻤﺎﻜن ﺘﻨﺎول اﻝطﻌﺎم ؛‬ ‫‪4.‬‬


‫أﻤﺎﻜن اﻝﻨوم ؛‬ ‫‪5.‬‬
‫ﻤراﻓق اﻝطﻬﻲ ‪.‬‬ ‫‪6.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ﻫذﻩ اﻝﻤواﺴﻴر ﺒﺼﻤﺎﻤﺎت إﻗﻔﺎل ﺘﻤﻨﻊ ارﺘداد اﻝﺴواﺌل ‪.‬‬

‫‪ 3.5.11‬وﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﻘﺎم اﻝﻤراﺤﻴض ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن أﻤﺎﻜن اﻝﻨوم وأﻤﺎﻜن ﺘﻨﺎول اﻝطﻌﺎم ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﺘﻜون‬
‫ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋﻨﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﻤراﻓق اﻝﻤﻴﺎﻩ‬ ‫‪6.11‬‬

‫‪ 1.6.11‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺼ ‪‬ﻤم ﻤراﻓق ﻤلء اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﺸرب وﺘﺨزﻴﻨﻬﺎ وﺘوزﻴﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴﺤول دون أي إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﻝﺘﻠوث‬
‫اﻝﺨزﻨﺎت ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن ﺘﻨظﻴﻔﻬﺎ ﻤن اﻝداﺨل ‪.‬‬
‫اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم ّا‬

‫‪ 2.6.11‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘواﻓر ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻜل ﻤرﻜب ﻜﻤﻴﺔ ﺘﺒﻠﻎ ‪ 2,5‬ﻝﺘر ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﺸرب ﻝﻜل ﺸﺨص ﻓﻲ‬
‫اﻝﻴوم ﻷﻏراض اﻝﺸرب واﻝطﻬﻲ ‪.‬‬

‫‪ 3.6.11‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴﺴﺘﺨدم اﻝﻤﺎء اﻝﻤﺎﻝﺢ ﻓﻲ ﻤراﻓق اﻝﻐﺴل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤل ﻜﻤﻴﺎت إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻤن اﻝﻤﺎء اﻝﻌذب ﻝﻜﻲ ﻴﺘﻤ ّﻜن أﻓراد‬
‫اﻝطﺎﻗم ﻤن إزاﻝﺔ اﻝﻤﺎء اﻝﻤﺎﻝﺢ ‪.‬‬

‫اﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء اﻝﺘﻲ ﺘﻤﻀﻲ أﻗل ﻤن ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪ ،‬واﻝﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬ ‫‪7.11‬‬
‫ودال‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻜب ﻤﺠﻬّزة ﺒﻤراﻓق ﻜﺎﻓﻴﺔ ذات ﺼﻠﺔ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫اﻹﻨﺎرة واﻝﺘدﻓﺌﺔ واﻝﺘﻬوﻴﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫أﻤﺎﻜن اﻝﻨوم ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫أﻤﺎﻜن ﺘﻨﺎول اﻝطﻌﺎم وﻤراﻓق اﻝطﻬﻲ ؛‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻝﻤراﻓق اﻝﺼﺤﻴﺔ ؛‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻤراﻓق اﻝﻤﻴﺎﻩ ؛‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﻌواﻤل اﻝﺠوﻴﺔ )اﻨظر اﻝﻔﻘرة ‪. (10.11.6‬‬ ‫‪6.‬‬

‫‪57‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪58‬‬
‫اﻝﺘطﻘﻴم واﻝﺘدرﻴب واﻝﻜﻔﺎءة‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪12‬‬

‫اﻝﺘطﻘﻴم واﻝراﺤﺔ‬ ‫‪1.12‬‬

‫اﻵﻤن ﻝﻠﻤ ارﻜب ﺒﺎﻝﻌدد اﻝﻼزم ﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻼﺤﺔ وﺴﻼﻤﺔ ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ‪،‬‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻀﻤن اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻝﺘطﻘﻴم اﻝﻜﺎﻓﻲ و ِ‬
‫ﻤؤﻫل ‪ .‬وﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻘرر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﺴﺘوى اﻝﺘطﻘﻴم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ أن ﺘﺄﺨذ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫وذﻝك ﺒﻘﻴﺎدة رّﺒﺎن ّ‬

‫اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ اﻝﻤوﺴﻤﻴﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫أﺤوال اﻝﺒﺤر اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن ﻝﻠﻤرﻜب أن ﻴﻌﻤل ﻓﻴﻬﺎ ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻨوع اﻝﻤرﻜب ؛‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻤدى ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد وﻤﺨﺎطرﻫﺎ ؛‬ ‫‪4.‬‬
‫طول ﻤدة وﺠود اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ؛‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺒﻌد ﻋن اﻝﺴﺎﺤل ؛‬
‫ُ‬ ‫‪6.‬‬
‫ﻤدى ﺘدرﻴب اﻝﺼﻴﺎدﻴن وﺨﺒرﺘﻬم ؛‬ ‫‪7.‬‬
‫اﻝﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ اﻝﺘﻘﻠﻴل ﻤن اﻝﺘﻌب إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ؛‬ ‫‪8.‬‬
‫اﻝﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ ﻀﻤﺎن ﻤﻨﺢ اﻝﺼﻴﺎدﻴن ﻓﺘرات راﺤﺔ ﺒﺎﻨﺘظﺎم ‪.‬‬ ‫‪9.‬‬

‫ﺘﺄﻫﻴل اﻝرﺒﺎﺒﻨﺔ‬ ‫‪2.12‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﺘﻤﻨﺢ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻝرﺒﺎن اﻝﺸﻬﺎدة اﻝﻼزﻤﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.2.12‬‬

‫‪ 2.2.12‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬أن ﺘُﻤﻨﺢ اﻝﺸﻬﺎدة ﺒﻌد اﺠﺘﻴﺎز اﻤﺘﺤﺎن ﻝذﻝك اﻝﻐرض ‪ .‬وﻴﺠوز ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜـون ذﻝك‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﻴﺘﺄﻝف اﻻﻤﺘﺤﺎن ﻤن اﺨﺘﺒﺎرات ﺸﻔﻬﻴﺔ وﺘﺤرﻴرﻴﺔ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﺒﻴﺎن ﻋﻤﻠﻲ ‪ٕ .‬واذا ﺘﻌ ّذر ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ إﺠراء‬
‫اﻤﺘﺤﺎن ﺘﺤرﻴري ‪ ،‬ﻴﻤﻜن اﻻﻜﺘﻔﺎء ﺒﺎﻤﺘﺤﺎن ﺸﻔﻬﻲ و‪/‬أو ﺒﻴﺎن ﻋﻤﻠﻲ ﻝﻤدى اﻝﻔﻬم واﻝﻘدرات ‪.‬‬

‫ﻤﺴﺘوى ﻜﻔﺎءة اﻝرﺒﺎن‬ ‫‪3.12‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝرﺒﺎن ذا ﻜﻔﺎءة ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻀﻤﺎن ﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤرﻜب ٕوادارﺘﻪ إدارة ﺠﻴدة ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت ‪ .‬وﻴﺸﻤل ذﻝك ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫اﻝﻨظُم وﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ؛‬‫ﺘﺸﻐﻴل اﻵﻻت و ُ‬ ‫‪1.‬‬


‫ﻤواﺠﻬﺔ اﻝﺤﺎﻻت اﻝطﺎرﺌﺔ واﺴﺘﺨدام اﻻﺘﺼﺎﻻت ﻝطﻠب اﻝﻤﺴﺎﻋدة ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻤﻨﺎورة اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ اﻝﺒﺤر واﻝﻤﻴﻨﺎء وﺨﻼل ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ؛‬ ‫‪4.‬‬
‫اﻹﻝﻤﺎم ﺒﺎﻝﻤﻼﺤﺔ ؛‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ وﺘﻨﺒؤاﺘﻬﺎ ؛‬ ‫‪6.‬‬
‫اﻹﻝﻤﺎم ﺒﺎﻻﺘزان ؛‬ ‫‪7.‬‬
‫اﺴﺘﺨدام اﻹﺸﺎرات ؛‬ ‫‪8.‬‬
‫اﻹﻝﻤﺎم ﺒﻤﻨﻊ اﻝﺘﻠوث ؛‬ ‫‪9.‬‬
‫ﺘطﺒﻴق ﻝواﺌﺢ ﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم ؛‬ ‫‪10.‬‬
‫اﺴﺘﻴﻌﺎب ﻤﺨﺎطر ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد وﺘﻘﻠﻴﻠﻬﺎ إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ‪.‬‬ ‫‪11.‬‬

‫‪58‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪59‬‬
‫ﺘدرﻴب اﻝرﺒﺎن وﺴﺎﺌر أﻓراد اﻝطﺎﻗم‬ ‫‪4.12‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺨﻀﻊ اﻝرﺒﺎن وﺴﺎﺌر أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﻝﻠﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫اﺴﺘﺨدام ﻤطﺎﻓﺊ اﻝﺤرﻴق وﺴﺘرات اﻝﻨﺠﺎة وﺘﺠﻬﻴزات اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك إدراك اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﻤﺼﺎﺤﺒﺔ ﻝﻠﺘﻌب وﺘﻨﺎول اﻝﻤﺸروﺒﺎت اﻝﻜﺤوﻝﻴﺔ وﺘﻌﺎطﻲ‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤﺨدرات ؛‬

‫ﻝﻌ َدد اﻝﺼﻴد ؛‬ ‫ِ‬


‫اﻻﺴﺘﺨدام اﻵﻤن ُ‬ ‫‪3.‬‬

‫اﻝﺘﺸﻐﻴل ِ‬
‫اﻵﻤن ﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﺴطﺢ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻝﺘدرﻴب اﻷﺴﺎﺴﻲ ﻋﻠﻰ ﺠواﻨب اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر واﻹطّﻼع ﻋﻠﻴﻬﺎ )ﺘرد ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪ XXXIII‬إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺘدرﻴب اﻷﺴﺎﺴﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر( ؛‬

‫ﻤﻨﻊ اﻝﺘﻠوث ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫ﻤﻨﻊ وﻗوع اﻝﺤوادث ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب وﺘطﺒﻴق ﻤﺒﺎدئ ﺘﻘﻴﻴم اﻝﻤﺨﺎطر ‪.‬‬ ‫‪7.‬‬

‫‪59‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪60‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪I‬‬

‫ﺒﻴﺎن اﻝﻤﺼطﻠﺤﺎت اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺘﻌرﻴﻔﺎت‬

‫‪1‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫‪60‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪61‬‬

‫‪2‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫‪3‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫‪61‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪62‬‬

‫‪4‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫‪62‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪63‬‬

‫‪5‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫‪63‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪64‬‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 6‬اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ‬

‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪ x (LOA‬اﻝﻌرض )‪ x (B‬اﻝﻌﻤق )‪(D‬‬

‫‪64‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪65‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪II‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻝﻨطﺎق‬ ‫‪1‬‬

‫ﺘﻨطﺒق ﻤواﺼﻔﺎت اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ ﻋﻠﻰ ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ اًر واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.1‬‬

‫وﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﺘﻨطﺒق ﻤواﺼﻔﺎت اﻝﺒﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻘﻠﻴدﻴﺔ اﻝﺸﻜل واﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب ؛ أي ﻤراﻜب‬ ‫‪2.1‬‬
‫ﺒﺎﻝﻐ ْﻤس اﻝﺴﺎﺨن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺄﻝف ﻋﻠﻰ وﺠﻪ اﻝﻌﻤوم ﻤﻤﺎ‬
‫َ‬ ‫ﻤﻐﻠﻔﻨﺔ‬ ‫وﻤﺸﺎﺒك‬ ‫اﻝﺨﺸب‬ ‫ﻤن‬ ‫إطﺎر‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻴﻘوم‬ ‫وﺒﻨﺎء‬ ‫وﺤﻴد‬ ‫ﺒدن‬ ‫ذات‬
‫ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﻫﻴﻜل ارﺘﻜﺎزي أﺴﺎﺴﻲ ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫أُطُر ﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﻏﻴر ﻤﺘﺒﺎﻋدة ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺒﺎﻝﻐ ْﻤس اﻝﺴﺎﺨن ؛‬
‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺎﻷطر ﺒواﺴطﺔ ﻤﺸﺎﺒك ﻤﻐﻠﻔﻨﺔ َ‬ ‫أﻝواح ﺨﺸﺒﻴﺔ ﻤﺘراﺼﺔ ﻓﻲ اﻝﻤﻘدﻤﺔ واﻝﻤؤﺨرة ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺒدون ﺴطﺢ أو ﺒﺴطﺢ ﺠزﺌﻲ أو ﺒﺴطﺢ ﻜﺎﻤل ؛‬ ‫‪4.‬‬
‫وﻤدادة ﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح‬
‫ﻴﺘﻀﻤن ﺸﻔﻴ اًر ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ّ‬‫ّ‬ ‫ﻫﻴﻜل طوﻻﻨﻲ‬ ‫‪5.‬‬
‫وﻤدادة ﻝﻠﺠﻤﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﺒﻠﻎ طوﻝﻬﺎ اﻝﻜﻠّﻲ ‪ 10‬أﻤﺘﺎر أو أﻜﺜر ‪.‬‬
‫ّ‬

‫‪65‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪66‬‬

‫اﻝﻤﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﺠدول‬
‫وﺘﺘﻨﺎول ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺎت ﻴﻤﻜن أن ﺘﺼل إﻝﻰ ‪ 16‬ﻋﻘدة ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو ّ‬ ‫‪3.1‬‬
‫ِ‬
‫‪ 1.9.2‬ﻤن اﻝﺠزء ‪ . 3‬واﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺔ أﻜﺒر ﺘﺴﺘدﻋﻰ اﻫﺘﻤﺎﻤﺎً ﺨﺎﺼﺎً ﻤن ﻗﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﻻ ﺘﺸﻤل ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ ﻋدداً ﻤن أﻨواع اﻝﻤراﻜب ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪4.1‬‬

‫ﻐرى ؛‬
‫اﻝﻤ ّ‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ أو اﻝﺨﺸب ُ‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤﺠوﻓﺔ ؛‬
‫ّ‬ ‫اﻷﺸﺠﺎر‬ ‫ع‬‫ﺠذو‬ ‫ﻤن‬ ‫اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ‬ ‫اق‬‫ر‬‫اﻝزو‬
‫اﻝﻤراﻜب ذات اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺒﺴﻴط ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻷطواف و‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﺘﺒر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أﻨﻬﺎ ﺘﻘﻊ ﺨﺎرج ﻨطﺎق ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪2‬‬

‫ﺘﺴﺘﻨد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ إﻝﻰ ﺘﻘﺴﻴم اﻝﻤراﻜب إﻝﻰ ﻓﺌﺎت وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤﻼﺌم ؛ وﺘدل ﻫذﻩ اﻝﻔﺌﺎت ﻋﻠﻰ أﺤوال اﻝﺒﺤر واﻝرﻴﺎح اﻝﺘﻲ‬
‫ُﻴﻌﺘﺒر أن اﻝﻤرﻜب ﻴﺘﻼءم ﻤﻌﻬﺎ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﺘم ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ اﻝﺼﺤﻴﺤﺔ وﺒﺴرﻋﺔ ﺘﻼﺌم ﺤﺎﻝﺔ اﻝﺒﺤر اﻝﺴﺎﺌدة ‪ .‬وﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬
‫ﻤﻌرﻓﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 14.2.1‬‬
‫ّ‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻷﺠزاء ﻤن ‪ 1‬إﻝﻰ ‪: 3‬‬ ‫‪1.3‬‬

‫‪3‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪2‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪1‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫‬ ‫‬ ‫أﻝف‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺒﺎء‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺠﻴم‬
‫‬ ‫دال‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﺒﺎر اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺸرﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ ﺘﻌﻤل وﻓﻘُﺎ ﻝﻔﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﻓﺤﺴب ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘوﻝﻴﻬﺎ‬ ‫‪2.3‬‬
‫ﺨﺎﺼﺎ ‪.‬‬
‫ً‬ ‫اﻋﺘﺒﺎر‬
‫ًا‬ ‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬

‫‪66‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪67‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻨظر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ زﻴﺎدة اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ‪ ،‬وذﻝك ﻓﻲ ﺘﻠك اﻷﺠزاء ﻤن‬ ‫‪3.3‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ﺤﻴث ﻗد ﺘﺴﺘﺠد ظروف ﺨﺎﺼﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﺤﻴث ُﻴر‪‬ﺠﺢ أن ُﻴﻠﺤق ﺘﺸﻐﻴل ُﻋدد اﻝﺼﻴد أﻀ ار اًر ﺒﺎﻝﻬﻴﻜل ﻤن ﺠراء اﻝﺼدﻤﺎت أو ّ‬
‫اﻝﺴﺤﺞ ؛‬ ‫‪1.‬‬
‫إﻨزال اﻝﺴﻤك ﻤن اﻝﻤراﻜب وﺴﺤﺒﻪ إﻝﻰ اﻝﺸواطﺊ أو ﻀﻔﺎف اﻷﻨﻬﺎر ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪4‬‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1.4‬‬

‫ﻴﻨطﺒق ﻫذا اﻝﺠزء ﻤن اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم ‪.‬‬

‫اﻝﺨﺸب‬ ‫‪2.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺨﺸب ﻤﺠﻔﻔﺎً ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻝﻜﻔﺎﻴﺔ وأن ﻴﺘراوح ﻤﺤﺘواﻩ ﻤن اﻝرطوﺒﺔ ﺒﻴن ‪ 15‬و ‪ ، % 20‬وﻤن ﻨوﻋﻴﺔ ﺠﻴدة‬ ‫‪1.2.4‬‬
‫اﻝﻌﻘد اﻝﻜﺒﻴرة ‪.‬‬
‫و‬ ‫ﺨو‬‫اﻝر‬ ‫اﻝﺨﺸب‬
‫و‬ ‫اﻝﺸﻘوق‬ ‫ﻤن‬ ‫ٍ‬
‫وﺨﺎل‬
‫ُ‬

‫وﻴﺘﻀﻤن اﻝﺠزء ‪ – 4‬اﻷﺨﺸﺎب اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻓﻲ أرﺠﺎء اﻝﻌﺎﻝم‬


‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﻴﺎر اﻝﺨﺸب وﻓﻘﺎً ﻝﻤوﻗﻌﻪ ﻓﻲ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪2.2.4‬‬
‫اﻝﻤﺠﻤﻌﺔ وﻓﻘﺎً ﻝﻨظﺎم درﺠﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ ﻓﻲ اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪ – EN 338‬ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن درﺠﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب ‪،‬‬
‫واﻝﻤﺼﻤﺎدﻴﺔ اﻝطﺒﻴﻌﻴﺔ ﻝﺨﺸب اﻝﺼﻤﻴم واﻝﺤرﻜﺔ أﺜﻨﺎء اﻝﺨدﻤﺔ ‪.‬‬

‫درﺠﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ واﻝﻤﺼﻤﺎدﻴﺔ اﻝطﺒﻴﻌﻴﺔ ﻝﺨﺸب اﻝﺼﻤﻴم واﻝﺤرﻜﺔ أﺜﻨﺎء اﻝﺨدﻤﺔ‬ ‫اﻝﺠزء ﻤن اﻝﻤرﻜب‬
‫درﺠﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ ‪ C30 :‬وﻤن ‪ D25‬إﻝﻰ ‪ ، D40‬ﺨﺸب ذو ﻤﺼﻤﺎدﻴﺔ ﻤﺘوﺴطﺔ ‪،‬‬ ‫أﻝواح اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬
‫ﺼﻤوداً ‪ .‬ﺤرﻜﺔ ﻗﻠﻴﻠﺔ أﺜﻨﺎء اﻝﺨدﻤﺔ ‪.‬‬
‫ﻀل أن ﻴﻜون ﺨﺸﺒﺎً َ‬ ‫وﻴﻔ ‪‬‬
‫ُ‬
‫ﺼﻤود أو ُﻴﻔﻀ‪‬ل أن ﻴﻜون‬ ‫َ‬ ‫ﺨﺸب‬ ‫‪،‬‬ ‫‪D70‬‬ ‫إﻝﻰ‬ ‫‪D30‬‬ ‫ﻤن‬ ‫‪:‬‬ ‫اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ‬ ‫ﺠﺎت‬‫در‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب وﻋﺎرﻀﺎت اﻝدﻋم اﻝداﺨﻠﻴﺔ واﻝﺠؤﺠؤ‬
‫ﺸدﻴد اﻝﻤﺼﻤﺎدﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻀل أن ﻴﻜون‬‫ﺼﻤود أو ُﻴﻔ ‪‬‬‫درﺠﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ ‪ :‬ﻤن ‪ D30‬إﻝﻰ ‪ ، D60‬ﺨﺸب َ‬ ‫اﻷُطُر وﻗﺎﻋدة اﻝﻤﺤرك‬
‫ﺸدﻴد اﻝﻤﺼﻤﺎدﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﺘﺘﻤﻴز ﺒﻤﻘﺎوﻤﺔ ﺠﻴدة ﻝﻠﺘﻌﻔّن ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﻴﺎر اﻝﺨﺸب ﻤن اﻷﻨواع اﻝﻤﺘواﻓرة واﻝﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻤﺤﻠﻴﺎً ﻓﻲ ﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب واﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪3.2.4‬‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤن اﻝﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﻜﺎﺌﻨﺎت اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺤﻔّﺎرة ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺠﺔ‬‫ﺒدر‬ ‫اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤﻐﻤور‬ ‫ء‬
‫اﻝﺠز‬‫و‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب‬ ‫اح‬
‫و‬ ‫أﻝ‬ ‫ز‬ ‫ﺘﺘﻤﻴ‬
‫ّ‬ ‫أن‬ ‫ﺴﺘﺤﺴن‬‫وﻴ‬
‫ُ‬

‫اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬ ‫‪3.4‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر ذﻝك ‪.‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻝواح اﻝﺒدن اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ذات اﻤﺘداد طوﻝﻲ أو ﻤﺘواﺼل ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬ ‫‪1.3.4‬‬

‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﻘ ّل ﻋن ‪ 4‬ﻤرات‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻋرض اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ أﻗل ﻤﺎ ﻴﻤﻜن ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ُ ،‬‬ ‫‪2.3.4‬‬
‫ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 8‬ﻤرات ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺸﺒ َﻜ ْﻴن ﻓﻲ ﻜل إطﺎر ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺼل ﻋرﻀﻬﺎ إﻝﻰ ‪ 150‬ﻤم ّ‬ ‫‪3.3.4‬‬
‫ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﺜﻼﺜﺔ ﻤﺸﺎﺒك ﻓﻲ ﻜل إطﺎر ‪.‬‬
‫اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد ﻋرﻀﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 150‬ﻤم ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻝواح اﻝﺒدن اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ذات ﺴﻤﺎﻜﺔ ﺘﻼﺌم ﺤﺠم اﻝﻤرﻜب واﻝﺘﺒﺎﻋد ﺒﻴن اﻷُطُر ‪ .‬وﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪4.3.4‬‬
‫أﻻ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺒﻠﻎ ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ‪ 15‬ﻤم أو أﻗل ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﻴﺘم اﺘﺨﺎذ ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺨﺎﺼﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻷُطُر ‪.‬‬

‫‪67‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪68‬‬
‫رص اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ إﻝﻰ ﺒﻌﻀﻬﺎ اﻝﺒﻌض ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘل اﻝﻔراغ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻋن ‪ 1‬ﻤم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻫﻨﺎك‬‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ّ‬ ‫‪5.3.4‬‬
‫ﺸق َﻗ ْﻠف ﻴﺒﻠﻎ ﻋرﻀﻪ ﺘﻘرﻴﺒﺎً ‪ 10/1‬ﻤن ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻴﺘﻀﺎءل ﺘدرﻴﺠﻴﺎً إﻝﻰ أن ﻴﻨﻌدم ﺘﻤﺎﻤﺎً ﻋﻨد ﻋﻤق ﻴﺒﻠﻎ ﺤواﻝﻲ‬
‫‪ 3/2‬ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻘﻨب ‪ ،‬ﺜم ﻤﻠؤﻫﺎ ﺒﺤﺸوة ﻤروﻨﺔ ﺼﺎﻤدة ﻝﻠﻤﺎء ‪.‬‬


‫ﻜﻤﺸﺎﻗﺔ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ َﻗ ْﻠف اﻝﺸﻘوق ﺒﻴن اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﻤﺎدة ﻋﻀوﻴﺔ ‪ُ ،‬‬ ‫‪6.3.4‬‬
‫ﻝﻠﻘ ْﻠف ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻷﻝﻴﺎف اﻻﺼطﻨﺎﻋﻴﺔ َ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝوﺼﻼت اﻝﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ ﻤﺘﻌرﺠﺔ ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﻔﺎﺼﻠﺔ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪7.3.4‬‬

‫ﻋدد اﻝﻤﺴﺎﻓﺎت اﻹطﺎرﻴﺔ اﻝﻔﺎﺼﻠﺔ ﺒﻴن اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﻴن اﻝوﺼﻼت‬


‫اﻝوﺼﻼت‬
‫اﻝوﺼﻼت ﻋﻠﻰ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﻤﺠﺎوزة‬ ‫‪ 3‬ﻤﺴﺎﻓﺎت إطﺎرﻴﺔ ﻓﺎﺼﻠﺔ‬
‫ﻝوح ﺨﺸﺒﻲ واﺤد ﺒﻴن اﻝوﺼﻼت‬ ‫ﻤﺴﺎﻓﺘﺎن إطﺎرﻴﺘﺎن ﻓﺎﺼﻠﺘﺎن‬
‫ﻝوﺤﺎن ﺨﺸﺒﻴﺎن ﺒﻴن اﻝوﺼﻼت‬ ‫ﻤﺴﺎﻓﺔ إطﺎرﻴﺔ ﻓﺎﺼﻠﺔ واﺤدة‬
‫‪ 3‬أﻝواح ﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﻴن اﻝوﺼﻼت‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻹطﺎر ﻨﻔﺴﻪ‬

‫‪68‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪69‬‬

‫وﻴﺠوز وﻀﻊ اﻝوﺼﻼت ﻓﻲ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﺎﺘّﺒﺎع إﺤدى اﻝطراﺌق اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪8.3.4‬‬

‫ﻋﻠﻰ إطﺎر ‪ ،‬وﻴﺠوز اﺘّﺒﺎع ﻫذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻜون اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ واﻷُطُر ﻋرﻴﻀﺔ ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻝﻜﻔﺎﻴﺔ ‪ ،‬وﻋﺎدةً ﻤﺎ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻴﺒﻠﻎ ﻋرض اﻹطﺎر ‪ 125‬ﻤم أو أﻜﺜر ؛‬

‫أو ﺒﻴن اﻷُطُر ﺒوﻀﻊ ﻝُﻘَم ﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺠﻬﺔ اﻝداﺨﻠﻴﺔ ﻝﻠﺘﻠوﻴﺢ اﻝﺨﺸﺒﻲ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻠ‪‬ﻘَم اﻝﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ وأن ﻴزﻴد ﻋرﻀﻬﺎ ‪ 25‬ﻤم ﻋﻠﻰ ﻋرض اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﺘﺼﺒﺢ ﻤﺘراﻜﺒﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﻤﺠﺎورة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ رﺒط أطراف اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﺎﻝﻠ‪‬ﻘَم اﻝﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ ﺒواﺴطﺔ ﺒراﻏﻲ ﻤﻐﻠﻔﻨﺔ‬
‫وﻤﺤدﺒﺔ اﻝرأس ﻴﺒﻠﻎ ﻗُطرﻫﺎ ‪ 6‬ﻤم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻸﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘل ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ﻋن ‪ 20‬ﻤم ‪ ،‬و ‪ 8‬ﻤم‬ ‫ّ‬ ‫ﻤرّﺒﻌﺔ اﻝرﻗﺒﺔ‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻸﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺘراوح ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ﺒﻴن ‪ 20‬و ‪ 30‬ﻤم ‪ ،‬و ‪ 10‬ﻤم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻸﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘزﻴد‬
‫ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ذﻝك ؛‬

‫أو ﺒﺎﺴﺘﺨدام وﺼﻠﺔ اﻤﺘدادﻴﺔ اﻝﺘ ار ُﻜب ﻴﺸﻤل ﺒﺎﻋﻬﺎ إطﺎرﻴن ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫‪69‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪70‬‬

‫اﻷُطُر‬ ‫‪4.4‬‬

‫ﺘﻘوس اﻹطﺎر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ُﻴﺴﻤﺢ‬


‫ُﻴﺴﺘﺤﺴن اﺴﺘﺨدام اﻝﻤﻨﺸﺎر ﻝﻘص اﻷُطُر ﻤن اﻝﺨﺸب ﺤﻴث ﻴﺘﺒﻊ ﺘﻌرﻴق اﻝﺨﺸب ّ‬ ‫‪1.4.4‬‬
‫ﺒﺄن ﻴﻨﺤدر ﺘﻌرﻴق اﻝﺨﺸب ﺒزاوﻴﺔ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 1‬ﻤن ‪ 5‬ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ اﻹطﺎر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ رﺒط اﻷُطُر اﻝﺴﻔﻠﻴﺔ ﺒﺎﻝﺼﺎﻝب ﺒواﺴطﺔ ﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ وﻀﻊ ﺤﻠﻘﺎت ﻜﺒﻴرة ﻹﺤﻜﺎم اﻝرﺒط ﺘﺤت رأس‬ ‫‪2.4.4‬‬
‫اﻝﻤﺴﻤﺎر اﻝﻤﻠوﻝب واﻝﺼﺎﻤوﻝﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﺴﺘﺤﺴن ﺘﺜﺒﻴت اﻝوﺼﻼت اﻝﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ ﻓﻲ‬ ‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺤﺼل ﺘراﻜب ﻓﻲ ﺒﻨﺎء اﻹطﺎر ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴﺘﻪ ﺒﻤﺴﻤﺎرﻴن ﻤﻠوﻝﺒﻴن ‪ُ .‬‬ ‫‪3.4.4‬‬
‫ٍ‬
‫اوﻴﺔ ﺘﺒﻠﻎ ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻜل ﻤﻨﻬﻤﺎ ﻨﺼف ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻹطﺎر وﺒﺄرﺒﻌﺔ ﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ .‬وﺘرد ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ‬ ‫اﻷُطُر ﺒوﺼﻠﺘﻲ ﺘﻘوﻴﺔ ز ّ‬
‫اﻷﺒﻌﺎد اﻝدﻨﻴﺎ ‪:‬‬

‫وﺼﻠﺔ ﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ‬ ‫وﺼﻠﺔ ﺘراﻜﺒﻴﺔ‬ ‫ﻗُطر اﻝﻤﺴﻤﺎر اﻝﻤﻠوﻝب‬


‫اوﻴﺔ‬
‫اﻝطول اﻷدﻨﻰ ﻝوﺼﻼت اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝز ّ‬ ‫اﻝطول اﻷدﻨﻰ ﻝﻠﺘراﻜب‬
‫‪ 360‬ﻤم‬ ‫‪ 180‬ﻤم‬ ‫‪ 8‬ﻤم‬
‫‪ 420‬ﻤم‬ ‫‪ 210‬ﻤم‬ ‫‪ 10‬ﻤم‬
‫‪ 510‬ﻤم‬ ‫‪ 260‬ﻤم‬ ‫‪ 12‬ﻤم‬

‫‪70‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪71‬‬
‫ﻤﻜوﻨﺎت اﻹطﺎر ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ اﻝﺘﻌرﻴق اﻝﺨﺸﺒﻲ اﻝطرﻓﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻝطﻠﻴﺔ اﻷوﻝﻰ ﻗﺒل ﺘﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ طﻼء ﺠﻤﻴﻊ ّ‬ ‫‪4.4.4‬‬

‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت اﻷﺨرى‬
‫اﻝﺼﺎﻝب و ّ‬ ‫‪5.4‬‬

‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﺼل طوﻝﻬﺎ اﻝﻜﻠّﻲ إﻝﻰ ‪ 7‬أﻤﺘﺎر ‪ُ ،‬ﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﻜون اﻝﺼﺎﻝب ذا اﻤﺘداد واﺤد ‪ .‬أﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫‪1.5.4‬‬
‫ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد طوﻝﻬﺎ ﻋﻠﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻤﻜن رﺒط اﻝﺼﺎﻝب ﺒوﺼﻠﺔ ﺘراﻜﺒﻴﺔ ﻴﺒﻠﻎ اﻤﺘدادﻫﺎ ‪ × 5‬ارﺘﻔﺎع اﻝﺼﺎﻝب وذات‬
‫ﺤزوز طرﻓﻴﺔ ﻴﺴﺎوي ﻋﻤﻘﻬﺎ ‪ × 0,2‬ارﺘﻔﺎع اﻝﺼﺎﻝب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ رﺒط اﻝوﺼﻠﺔ اﻝﺘراﻜﺒﻴﺔ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻤﺎﺜل طول اﻝﺠؤﺠؤ طول اﻝﺼﺎﻝب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺎوي اﻤﺘداد إﻨ زال اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫‪2.5.4‬‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘرﻜﻴب إﺴﻔﻴن‬
‫اﻝﺠؤﺠؤ ‪ × 12‬ﻗُطر ﻤﺸﺎﺒك اﻝﺘﻠوﻴﺢ اﻝﺨﺸﺒﻲ ﺘﻔﺎدﻴﺎً ﻻﻨﺸطﺎر طرف اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪ .‬وﻝﺘﺤﻘﻴق ذﻝك ‪ ،‬ﻗد ّ‬
‫أو ﺠؤﺠؤ داﺨﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب اﻝداﺨﻠﻲ ﻤن اﻝﺠؤﺠؤ ‪.‬‬

‫وﻤدادات اﻝﺠؤﺠؤ ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻤن اﻝﺠؤﺠؤ إﻝﻰ اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ‪،‬‬‫ﻤدادات اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝ ّ‬ ‫‪3.5.4‬‬
‫ﻴﺒﻴن اﻝرﺴم‬
‫ّ‬ ‫‪،‬‬ ‫وﺼﻼت‬ ‫ﺘرﻜﻴب‬ ‫اﻷﻤر‬ ‫ﻴﺘطﻠب‬ ‫وﺤﻴﺜﻤﺎ‬ ‫؛‬ ‫اﻝﺨﺸب‬ ‫ﻤن‬ ‫ا‬
‫ً‬ ‫اﺤد‬
‫و‬ ‫ا‬
‫ً‬ ‫اﻤﺘداد‬ ‫ﺘﻜون‬ ‫أن‬ ‫‪،‬‬ ‫ذﻝك‬ ‫ر‬ ‫ﻴﺘﻴﺴ‬
‫ّ‬ ‫ﺤﻴﺜﻤﺎ‬ ‫‪،‬‬ ‫ﻐﻲ‬‫وﻴﻨﺒ‬
‫ﻤدادة اﻝﺠﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ‪.‬‬
‫اﻝﺘوﻀﻴﺤﻲ أدﻨﺎﻩ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ‪ .‬وﻋﺎدةً ﻤﺎ ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴت ّ‬

‫‪71‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪72‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺒﻨﻰ اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ ﻨﻔﺴﻬﺎ اﻝﺘﻲ ُﻴﺒﻨﻰ ﺒﻬﺎ اﻝﺒدن ‪ .‬وﻋﻠﻰ وﺠﻪ اﻝﻌﻤوم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪4.5.4‬‬
‫ﺘوﺼﻴل اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﺒﺎﻝرﻜﻴزة اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﺤﻨﻴﺔ ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫اﻝﻌ َدد ﺒﺎﻀرار ‪.‬‬
‫اﺘﺨﺎذ ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺨﺎﺼﺔ ﺤﻴث ﺘﺘواﺠد أﺤﻤﺎل ﻜﺒﻴرة ﻤن ُﻋ َدد اﻝﺼﻴد أو ﺤﻴث ُﻴﺤﺘﻤل أن ﺘﺘﺴﺒب ﻫذﻩ ُ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺴﻨﺎد ﻗﺎﻋدة اﻝﻤﺤرك ﺒﺄرﻀﻴﺎت ﻤﺘﻴﻨﺔ ﺘﻐطﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ 3‬ﻤﺴﺎﻓﺎت إطﺎرﻴﺔ ﻓﺎﺼﻠﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‬ ‫‪5.5.4‬‬
‫ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﺸﻔﻴر وﺼﻔﻴﻔﺔ اﺤﺘﻜﺎك ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜوﻨﺎ ﻤن ﺨﺸب ﺘﺒﻠﻎ ﺴﻤﺎﻜﺘﻪ ‪ 25‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ‬ ‫‪6.5.4‬‬
‫اﻝﻌ َدد ﺒﺎﻀرار ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ﻫذﻩ‬ ‫ﺘﺘﺴﺒب‬ ‫أن‬ ‫ﺤﺘﻤل‬ ‫ﻴ‬
‫ُ‬ ‫ﺤﻴث‬ ‫أو‬ ‫اﻝﺼﻴد‬ ‫د‬ ‫د‬
‫َُ‬‫ﻋ‬ ‫ﻤن‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫ﻜﺒﻴ‬ ‫أﺤﻤﺎل‬ ‫اﺠد‬
‫ﺘﺘو‬ ‫ﺤﻴث‬ ‫ﺨﺎﺼﺔ‬ ‫ﺘﻴﺒﺎت‬
‫ﺘر‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام ﺤﻨﻴﺔ ﻤﺘﻴﻨﺔ ﻋﻨد وﺼﻠﺔ اﻝﺼﺎﻝب ﺒﺎﻝﺠؤﺠؤ ؛ وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 6‬أﻤﺘﺎر ‪،‬‬ ‫‪7.5.4‬‬
‫ُﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﺘﻤﺘد اﻝﺤﻨﻴﺔ ‪ 150‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺒﻤوازاة ﻜل وﺼﻠﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ .‬وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﺒﻠﻎ طوﻝﻬﺎ ‪ 6‬أﻤﺘﺎر ﻓﺄﻜﺜر ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ زﻴﺎدة طول اﻝﺤﻨﻴﺔ إﻝﻰ ‪ 250‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت ﺒﺎﻝطﻠﻴﺔ اﻷوﻝﻰ ﻗﺒل ﺘﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ طﻼء ﺠﻤﻴﻊ‬ ‫‪8.5.4‬‬

‫اﻝﺴطﺢ‬ ‫‪6.4‬‬

‫ﻝﺘﺤﻤل أي أﺤﻤﺎل ﺘوﻀﻊ‬


‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب ﺴطﺢ ﻜﺎﻤل أو ﺠزﺌﻲ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻜﺘﻴﻤﺎً ﻝﻠﻤﺎء وذا ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ّ‬ ‫‪1.6.4‬‬
‫ﻋﻠﻴﻪ ‪.‬‬

‫‪72‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪73‬‬
‫ﻴﺘﻴﺴر ذﻝك ‪ ،‬وأن ﻴﻜون ﻋرﻀﻬﺎ أﻗل ﻤﺎ ﻴﻤﻜن‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻝواح اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ذات اﻤﺘدادات طوﻴﻠﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬ ‫‪2.6.4‬‬
‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﻜون ﻫذا اﻝﻌرض ‪ 125‬ﻤم أو أﻗ ّل ‪.‬‬
‫ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ؛ ُ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺴﻤﺎﻜﺔ أﻝواح اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻝﺴﻤﺎﻜﺔ ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﺒدن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُﺴﺘﺨدم أﻝواح ﺨﺸﺒﻴﺔ ﺘﺒﻠﻎ‬ ‫‪3.6.4‬‬
‫ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ‪ 19‬ﻤم أو أﻗ ّل ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘُﺘﺨذ ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺨﺎﺼﺔ ‪.‬‬

‫رص اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ إﻝﻰ ﺒﻌﻀﻬﺎ اﻝﺒﻌض ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘ ّل اﻝﻔراغ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻋن ‪ 1‬ﻤم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻫﻨﺎك‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ّ‬ ‫‪4.6.4‬‬
‫ﺸق ﻗَ ﻠْ ف ﻴﺒﻠﻎ ﻋرﻀﻪ ﺘﻘ رﻴﺒﺎً ‪ 10/1‬ﻤن ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻴﺘﻀﺎءل ﺘد رﻴﺠﻴﺎً إﻝﻰ أن ﻴﻨﻌدم ﺘﻤﺎﻤﺎً ﻋﻨد ﻋﻤق ﻴﺒﻠﻎ‬
‫ﺤواﻝﻲ ‪ 3/2‬ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻘﻨب ‪ ،‬ﺜم ﻤﻠؤﻫﺎ ﺒﺤﺸوة ﻤروﻨﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ‪ .‬وﻻ‬


‫ﻜﻤﺸﺎﻗﺔ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ َﻗ ْﻠف اﻝﺸﻘوق ﺒﻴن اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﻤﺎدة ﻋﻀوﻴﺔ ‪ُ ،‬‬ ‫‪5.6.4‬‬
‫ﻝﻠﻘ ْﻠف ‪.‬‬
‫َ‬ ‫اﻻﺼطﻨﺎﻋﻴﺔ‬ ‫اﻷﻝﻴﺎف‬ ‫ﺨدام‬ ‫ﺒﺎﺴﺘ‬ ‫ﻴوﺼﻰ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝوﺼﻼت اﻝﺘﻨﺎﻜﺒﻴﺔ ﻤﺘﻌرﺠﺔ ؛ اﻨظر اﻝﻔﻘرة ‪ 7.3.4‬ﻝﻺطّﻼع ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﻔﺎﺼﻠﺔ ﺒﻴﻨﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪6.6.4‬‬

‫ﻤﻘوﺴﺔ )ﻤﺤدودﺒﺔ( ﻝﻜل ‪ 20‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن‬


‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﺘﻜون ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺘﻨد اﻝﺴطﺢ إﻝﻰ ﻋﺎرﻀﺎت ﺨﺸﺒﻴﺔ ؛ ُ‬ ‫‪7.6.4‬‬
‫ﺒﻤدادة ‪.‬‬
‫اﻻﻤﺘداد ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﻝﻤﺒﺎﻋدة ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻋﻨد اﻝﻤرﻜز اﻝوﺴطﻲ ﻋﻴﻨﻪ ﻷﻝواح إطﺎر اﻝﺒدن وأن ﻴﺘم إﺴﻨﺎدﻫﺎ ّ‬

‫وﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﻐرﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ أو ُﻋ َدد ﺜﻘﻴﻠﺔ أو ﻜوى ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴدﻫﺎ ﺒﻌﺎرﻀﺎت‬ ‫‪8.6.4‬‬
‫ﻜل ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻲ ﻫذﻩ اﻝﺘﺠﻬﻴ ازت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴزﻴد ﻋرض اﻝﻌﺎرﻀﺎت اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﺒﻤﺎ‬ ‫ﺨﺸﺒﻴﺔ رﺌﻴﺴﻴﺔ أﻜﺒر ﺤﺠﻤﺎً ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺴﺒﺘﻪ ‪ % 50‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻋﻠﻰ ﻋرض ﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺴﺘﺨدم اﻝﻌﺎرﻀﺎت اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ أﻴﻀﺎً‬
‫ﻹﺴﻨﺎد أطراف اﻝﺴطوح اﻝﺠزﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﺘم إﺴﻨﺎد ﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎطﻊ اﻝﺘﻲ ﺘﺘﺤﻤل أﺤﻤﺎﻻً ﺜﻘﻴﻠﺔ واﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫ُ‬ ‫‪9.6.4‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﺒﺤﻨﻴﺎت أﻓﻘﻴﺔ ‪ .‬ﻓﻬذﻩ اﻝﺤﻨﻴﺎت ﺘزﻴد ﻤن ﺼﻼﺒﺔ اﻝﻬﻴﻜل وﻤﺘﺎﻨﺘﻪ وﺘﺴﻬم ﻓﻲ زﻴﺎدة اﻝﻜﺘﺎﻤﺔ اﻝﻤﺎﺌﻴﺔ ﻝﻠﺴطﺢ واﺴﺘﻤ اررﻴﺘﻪ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺸﺎﺒك‬ ‫‪7.4‬‬

‫ﺒﺎﻝﻐ ْﻤس اﻝﺴﺎﺨن ﻓﻲ أﻨﺤﺎء اﻝﻤرﻜب ؛ وﻴﺠوز ‪ ،‬ﻜﺒدﻴل ﻋن ذﻝك ‪،‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر واﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ اﻝﻤﻐﻠﻔﻨﺔ َ‬ ‫‪1.7.4‬‬
‫اﺴﺘﺨدام ﻤﺸﺎﺒك ﻤن اﻝﻔوﻻذ اﻝذي ﻻ ﻴﺼدأ ﻤن اﻝﻔﺌﺔ ‪ ، AISI 316‬ﻤﺎ ﻋدا ﻓﻲ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﺘﺤت ﺨط اﻝﻤﺎء ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻝﻤﺸﺎﺒك اﻝﻤطﻠﻴﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ‪.‬‬

‫ﻤزودة ﺒﺤﻠﻘﺔ ﻜﺒﻴرة ﻹﺤﻜﺎم اﻝرﺒط ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬


‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ ذات رأس ﺴداﺴﻲ وﺼﺎﻤوﻝﺔ ّ‬‫ُ‬ ‫‪2.7.4‬‬
‫ﻴﻜون اﻝﺤﺠم اﻷدﻨﻰ ﻝﻠﻤﺴﻤﺎر اﻝﻤﻠوﻝب ‪ 6‬ﻤم ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻗطر اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ ﻓﻲ ﺘﺠﻤﻴﻊ اﻝﺤﻨﻴﺔ ‪ 8‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬ ‫‪3.7.4‬‬

‫وﺘﻔﺎدﻴﺎً ﻝﺘﺸﻘق اﻝﺨﺸب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴﺎﻓﺎت اﻝدﻨﻴﺎ إﻝﻰ طرف وﺤﺎﻓﺔ اﻷﺠزاء اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪4.7.4‬‬

‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝدﻨﻴﺎ إﻝﻰ‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝدﻨﻴﺎ إﻝﻰ‬ ‫ﻗطر اﻝﻤﺴﻤﺎر‬


‫اﻝﺤﺎﻓﺔ‬ ‫اﻝطرف‬ ‫اﻝﻤﻠوﻝب‬
‫‪ 35‬ﻤم‬ ‫‪ 60‬ﻤم‬ ‫إﻝﻰ ‪ 8‬ﻤم‬
‫‪ 40‬ﻤم‬ ‫‪ 70‬ﻤم‬ ‫‪ 10‬ﻤم‬
‫‪ 50‬ﻤم‬ ‫‪ 85‬ﻤم‬ ‫‪ 12‬ﻤم‬

‫‪73‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪74‬‬
‫ﻤدور أو ﻤرّﺒﻊ وذات اﻷﺒﻌﺎد اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﺎﻷُطُر ﺒواﺴطﺔ ﻤﺴﺎﻤﻴر ذات ﻤﻘطﻊ ّ‬ ‫‪5.7.4‬‬

‫‪35‬‬ ‫‪29‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪16‬‬ ‫ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ )ﻤم(‬


‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﻗطر اﻝﻤﺴﻤﺎر اﻷدﻨﻰ )ﻤم(‬
‫‪100‬‬ ‫‪75‬‬ ‫‪75‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪50‬‬ ‫طول اﻝﻤﺴﻤﺎر اﻷدﻨﻰ )ﻤم(‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺎوي ﻗطر رأس اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ × 2‬ﻗطر اﻝﻤﺴﻤﺎر ‪.‬‬ ‫‪6.7.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر ﻏﺎطﺴﺔ اﻝرأس ﺒﻴن ‪ 3‬و ‪ 5‬ﻤم وأن ﻴﻜون اﻝرأس ﻤﻐطﻰ ﺒﻤﺎدة ﻤروﻨﺔ وﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ‪.‬‬ ‫‪7.7.4‬‬

‫ﻤزودة ﺒﻤﺸﺒﻜﻴن ﻋﻨد ﻜل إطﺎر ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺼل ﻋرﻀﻬﺎ إﻝﻰ ‪ 150‬ﻤم ّ‬ ‫‪8.7.4‬‬
‫ﻤزودة ﺒﺜﻼﺜﺔ ﻤﺸﺎﺒك ﻋﻨد ﻜل إطﺎر ‪.‬‬
‫ﺘﻜون اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد ﻋرﻀﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 150‬ﻤم ّ‬

‫ﻤزودة ﺒﺤﻠﻘﺎت َﻗ ْﻠف ﺘﺤت رؤوﺴﻬﺎ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺨﺘرق اﻝﺒدن ّ‬ ‫‪9.7.4‬‬

‫ﻤﻌﺎﻝﺠﺔ اﻝﺨﺸب‬ ‫‪8.4‬‬

‫ﻴﺘﻌرض ﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر أو اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ ﺒطﻼء ﻤﻼﺌم أو ﻤﺎدة ﺤﺎﻓظﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻀﻤﺎن‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤﻌﺎﻝﺠﺔ اﻝﺨﺸب اﻝذي ّ‬ ‫‪1.8.4‬‬
‫اﺴﺘﻤ اررﻴﺔ ﻤﺘﺎﻨﺘﻪ اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ٕواطﺎﻝﺔ ﻋﻤرﻩ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت ﺒﺎﻝطﻠﻴﺔ اﻷوﻝﻰ ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﺴﺘﺨدام طﻼء ﻤﻼﺌم أو ﻤﺎدة ﺤﺎﻓظﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻗﺒل اﻝﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ طﻼء ﺠﻤﻴﻊ‬ ‫‪2.8.4‬‬
‫اﻝﻨﻬﺎﺌﻲ ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﻀﻤن ﻋدم دﺨول اﻝﻤﺎء إﻝﻰ اﻷﺠزاء اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ وﺒﻘﺎﺌﻬﺎ ﻓﻴﻬﺎ ‪.‬‬

‫وﺘﺸﺘﻤل ﺒﻌض اﻝدﻫﺎﻨﺎت واﻝﻤواد اﻝﺤﺎﻓظﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪3.8.4‬‬

‫طﻼء ﺒﺤري ﻗﺎﺌم ﻋﻠﻰ اﻝزﻴت ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫طﻼء ﻗﺎﺌم ﻋﻠﻰ اﻝزﻴت ﻏﻴر ﻤﺨﺼص ﻝﻼﺴﺘﺨداﻤﺎت اﻝﺒﺤرﻴﺔ وﻝﻜﻨﻪ ﻤﻼﺌم ﻝﻼﺴﺘﺨدام اﻝﺨﺎرﺠﻲ ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ﻓﻲ ﻤﻜﺎن‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ؛‬

‫ﻤواد ﻤﻌﺎﻝﺠﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤﺤﻠﻴﺎً ﻗﺎﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻝزﻴوت اﻝﻨﻔطﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺨﻼﺌط اﻝدﻴزل واﻝزﻴت ‪ .‬ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﻗد ﺘﻜون‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻫذﻩ اﻝﺨﻼﺌط ﻤؤذﻴﺔ ﻝﻠﺒﻴﺌﺔ واﻝﺒﺸر ﻋﻠﻰ ﺤد ﺴواء ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻌودة إﻝﻰ اﻝﻠواﺌﺢ اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ ؛‬

‫ﻤواد ﻤﻌﺎﻝﺠﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤﺤﻠﻴﺎً ﻗﺎﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻝزﻴوت اﻝطﺒﻴﻌﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻝزﻴوت اﻝﻨﺒﺎﺘﻴﺔ وزﻴوت اﻝﺴﻤك وزﻴوت‬ ‫‪4.‬‬
‫طﺒﻴﻌﻴﺔ أﺨرى ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ وﻀﻊ اﻝدﻫﺎﻨﺎت واﻝﻤواد اﻝﺤﺎﻓظﺔ ﺒﺸﻜل ﻤﻨﺘظم ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ اﻝﻤﻘﺎطﻊ اﻝﺘﻲ ﻴﺘﻜرر ﻓﻴﻬﺎ اﻝﺴﺤﺞ اﻝﻨﺎﺠم ﻋن‬ ‫‪4.8.4‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺼﻴد اﻝﺴﻤك ‪.‬‬

‫‪74‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪75‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬


‫ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ‪.‬‬

‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺠزء ‪ 1‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﻴﺘﺤﻤل ﺒﻨﺎء وﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻷﺨرى ﺠﻤﻴﻊ اﻝظروف اﻝﻤﺘوﻗّﻌﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪2.2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺘﺘطﺎﺒق ﻤﻊ ﻤﻌﺎﻴﻴر ﻤﻌﺘﻤـدة ﻝﺒﻨـﺎء اﻝﻤ ارﻜـب اﻝﺨﺸـﺒﻴﺔ* أو ﻤﻌـﺎﻴﻴر ﻤﻜﺎﻓﺌـﺔ ‪،‬‬ ‫‪3.2‬‬
‫وأن ﻴﺘم ﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 3‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬


‫ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤـن ﻓﺌـﺔ‬ ‫‪1.1‬‬
‫اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُطﺒ‪‬ق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﺒﺎﻻﻗﺘران ﻤﻊ اﻝﺠزء ‪ 1‬ﻤن ﻫذا اﻝﻤرﻓق ‪.‬‬ ‫‪2.1‬‬

‫وﻴﺴﺘﻨد ﻤﻌﻴـﺎر ﺒﻨـﺎء اﻝﺒـدن إﻝـﻰ ﺴـرﻋﺎت ﺘﺸـﻐﻴﻠﻴﺔ ﻗﺼـوى وﻓﻘـﺎً ﻝطـول اﻝﻤرﻜـب ؛ وﺘـرد اﻝﺴـرﻋﺎت اﻝﺘﺸـﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻘﺼـوى ﻓـﻲ‬ ‫‪3.1‬‬
‫اﻝﺠدول ‪. 1.9.2‬‬

‫وﻋ َـدد اﻝﺼـﻴد واﻷﺴـﻤﺎك‬


‫وﻴﺴﺘﻨد ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﺒدن إﻝﻰ إزاﺤﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺤﻤوﻝﺘﻪ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ‪ ،‬ﺒﻤـﺎ ﻓـﻲ ذﻝـك اﻝﻤرﻜـب واﻝطـﺎﻗم ُ‬ ‫‪4.1‬‬
‫واﻝﺜﻠﺞ واﻝﻤؤن واﻝﻤﻌدات ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘﻌ ّذ ر ﻤﻌرﻓﺔ إ زاﺤﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺤﻤوﻝﺘﻪ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ‪ ،‬ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨ راج ﻗﻴﻤﺔ ﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ ﻤن اﻝرﻗم‬
‫اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ )‪ (CuNo‬ﻝﻠﻤرﻜب ؛ وﺘرد اﻝﻘﻴم اﻝﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﺠدوﻝﻴن ‪ 2.9.2‬و ‪. 3.9.2‬‬

‫*‬
‫ﺘﺸﺘﻤل اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫‪ 1.‬ﻤﻌﻴﺎر اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ؛‬
‫‪ 2.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع أﺴﻤﺎك اﻝﺒﺤر ﻓﻲ اﻝﻤﻤﻠﻜﺔ اﻝﻤﺘﺤدة )‪ (Seafish‬؛‬
‫‪ 3.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺎت ﻤﻌﺘﻤدة ‪.‬‬

‫‪75‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪76‬‬
‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪2‬‬

‫اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻝـواح اﻝﺒـدن اﻝﺨﺸـﺒﻴﺔ ذات ﺴـﻤﺎﻜﺔ ﺘﻼﺌـم ﺤﺠـم اﻝﻤرﻜـب واﻝﺘﺒﺎﻋـد ﺒـﻴن اﻷُطُـر ؛ وﻴﺒ ّـﻴن اﻝﺠـدول ‪ 4.9.2‬اﻝﻌﻼﻗـﺔ ﺒـﻴن‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد ﺒﻴن اﻷُطُر ‪.‬‬
‫ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ و ُ‬

‫اﻷُطُر‬ ‫‪2.2‬‬

‫وﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 6.9.2‬أﺒﻌﺎد اﻷُطُر اﻝﻨﻤوذﺠﻴﺔ ‪.‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﺒﻌﺎد اﻷُطُر ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﺤﺠم اﻝﻤرﻜب واﻝﺘﺒﺎﻋد ﺒﻴن اﻷُطُر ؛ ّ‬

‫اﻝﺼﺎﻝب‬ ‫‪3.2‬‬

‫وﺘﻘوﺴــﻪ ‪.‬‬
‫وﺘﻘوﺴــﻪ ﻤﻼﺌﻤ ـﺎً ﻝﺤﺠــم اﻝﻤرﻜــب ؛ وﻴﺒـ ّـﻴن اﻝﺠــدول ‪ 7.9.2‬اﻷﺒﻌــﺎد اﻝﻤﺴﺘﺼــوﺒﺔ ﻝﻠﺼــﺎﻝب ّ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﻴﻜــون ﺤﺠــم اﻝﺼــﺎﻝب ّ‬
‫وﻴﻤﻜــن اﻻﺴــﺘﻐﻨﺎء ﻋــن ﺘﻘـ ّـوس اﻝﺼــﺎﻝب إذا ﻝــم ﻴﻜــن ﺸــﺎﺌﻌﺎً ﻓــﻲ أﺴــﺎﻝﻴب اﻝﺒﻨــﺎء اﻝﻤﺤﻠﻴــﺔ ؛ وﻓــﻲ ﻫــذﻩ اﻝﺤــﺎﻻت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐــﻲ زﻴــﺎدة ﻋﻤــق‬
‫وﺘﻘوﺴﻪ ﺒﺎﻷُطُر ‪.‬‬
‫وﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 6.9.2‬اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﺤﺠم اﻝﻤواﺴﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ ﻝﺘﺜﺒﻴت اﻝﺼﺎﻝب ّ‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب ‪ّ .‬‬

‫اﻝﺠؤﺠؤ‬ ‫‪4.2‬‬

‫طﻼع ﻋﻠـﻰ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺎوي ﻋرض اﻝﺠؤﺠؤ وﺤﺎﺠز وﻗﺎﻴﺔ ﺼدر اﻝﻤرﻜب ﻋرض اﻝﺼﺎﻝب ‪ .‬اﻨظر اﻝﻔﻘرة ‪ 2.5.4‬ﻤن اﻝﺠزء ‪ 1‬ﻝﻺ ّ‬
‫ﺘﻔﺎﺼﻴل أﺒﻌﺎد إﻨزال اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ‬ ‫‪5.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺎوي ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺴﻤﺎﻜﺔ أﻝواح اﻝﺒدن اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤدادات‬
‫ّ‬ ‫‪6.2‬‬

‫اﻝﻤدادات ﻓﻲ أﺴﻔل اﻝﻤرﻜـب وأﻋﻠـﻰ اﻷُطُـر‬


‫اﻝﻤدادات وﻋددﻫﺎ ﺤﺠم اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت ّ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻼﺌم ﺤﺠم ّ‬
‫وﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 10.9.2‬اﻷﺒﻌﺎد اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ‪.‬‬
‫أو اﻝﺴطﺢ ‪ّ .‬‬

‫اﻝﺴطﺢ‬ ‫‪7.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺎوي ﺴﻤﺎﻜﺔ أﻝواح اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺴﻤﺎﻜﺔ أﻝواح اﻝﺒدن اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.7.2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﻴﻼﺌــم ﺤﺠــم ﻋﺎرﻀــﺎت اﻝﺴــطﺢ اﻝﺨﺸــﺒﻴﺔ وﺘﺒﺎﻋــدﻫﺎ ﺤﺠــم اﻝﻤرﻜــب ؛ وﻴﺒـّـﻴن اﻝﺠــدول ‪ 9.9.2‬أﺒﻌــﺎد ﻋﺎرﻀــﺎت‬ ‫‪2.7.2‬‬
‫اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ‪ .‬وﻴﻤﻜن أن ﻴﺴﺎوي ﺘﺒﺎﻋد ﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺘﺒﺎﻋد أُطُر اﻝﺒدن أو ﻴﻘ ّل ﻋﻨﻪ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺸﺎﺒك‬ ‫‪8.2‬‬

‫ﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 4.9.2‬ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺘﺸﺒﻴك اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﺒﺎﻷُطُر ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫‪1.8.2‬‬

‫وﺘﻘوﺴﻪ ﺒﺎﻷُطُر ‪.‬‬


‫وﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 6.9.2‬اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﺤﺠم اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻠوﻝﺒﻴﺔ ﻝﺘﺸﺒﻴك اﻝﺼﺎﻝب ّ‬
‫ّ‬ ‫‪2.8.2‬‬

‫‪76‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪77‬‬
‫ﺠداول اﻷﺒﻌﺎد واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪9.2‬‬

‫‪77‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪78‬‬

‫‪78‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪79‬‬

‫‪79‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪80‬‬

‫‪80‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪81‬‬

‫‪81‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪82‬‬

‫‪82‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪83‬‬

‫‪83‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪84‬‬

‫‪84‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪85‬‬
‫اﻝﺠزء ‪ – 4‬اﻷﺨﺸﺎب اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻓﻲ أرﺠﺎء اﻝﻌﺎﻝم ﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب‬
‫ﻤﺠﻤﻌﺔ وﻓﻘًﺎ ﻝﻨظﺎم درﺠﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ ﻓﻲ اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪( EN 388‬‬
‫) ّ‬

‫‪85‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪86‬‬

‫‪86‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪87‬‬

‫‪87‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪88‬‬

‫‪88‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪89‬‬

‫‪89‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪90‬‬

‫‪90‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪91‬‬

‫‪91‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪92‬‬

‫‪92‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪93‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪III‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ّ‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻝﻨطﺎق‬ ‫‪1‬‬

‫ﺘﻨطﺒق ﻤواﺼﻔﺎت اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ اًر واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.1‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ؛ أي‬
‫وﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﺘﻨطﺒق ﻤواﺼﻔﺎت اﻝﺒﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻘﻠﻴدﻴﺔ اﻝﺸﻜل واﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬ ‫‪2.1‬‬
‫ﻤراﻜب وﺤﻴدة اﻝﺒدن ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝزﺠﺎج اﻝﻤﻔﺘول واﻝﺤﺼﻴرة اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ واﻝراﺘﻨﺞ اﻝﻤﺼﻨوع ﻤن اﻝﺒوﻝﻴﺴﺘر ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺄﻝف‬
‫ﻋﻠﻰ وﺠﻪ اﻝﻌﻤوم ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﺒدن ﻤﺸ ّﻜل وﺤﻴد اﻝﺠدار ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج أو‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬ ‫ﻤن‬ ‫أو‬ ‫ﺠﺎج‬‫ﺒﺎﻝز‬ ‫ى‬‫و‬‫ّ‬ ‫اﻝﻤﻘ‬ ‫ﺒﺎﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬ ‫ف‬ ‫ﻠ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤﻐ‬ ‫اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ‬ ‫اﻝﺨﺸب‬ ‫ﺴطﺢ ﻤﺼﻨوع ﻤن‬ ‫‪2.‬‬
‫ذو ﺒﻨﺎء ﺨﺸﺒﻲ ﺘﻘﻠﻴدي ؛‬
‫ﺘﺸﻜﻴل ﻫﻴﻜﻠﻲ ﻤﺴﺘﻌرض ؛‬ ‫‪3.‬‬
‫وﻤدادات وﻗﺎﻋدة ﻝﻠﻤﺤرك ؛‬
‫ﻴﺘﻀﻤن ﺸﻔﻴ اًر ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻫﻴﻜل طوﻻﻨﻲ‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬ﻴﻤﻜن أن ﻴوﻓّر اﻷﺜﺎث اﻝداﺨﻠﻲ وﺸﻜل اﻝﺒدن ُﺠﺴوءة ﻜﺎﻓﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺸﻜﻴل ﻫﻴﻜﻠﻲ طوﻻﻨﻲ ﻨﻤوذﺠﻲ ﻝﻤرﻜب ﻤﺼﻨوع ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬

‫‪93‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪94‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺸﻜﻴل ﻫﻴﻜﻠﻲ ﻤﺴﺘﻌرض ﻨﻤوذﺠﻲ ﻝﻤرﻜب ﻤﺼﻨوع ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺸﻜﻴل ﻫﻴﻜﻠﻲ ﻨﻤوذﺠﻲ ﻝﻤرﻜب ﺼﻐﻴر ﻤﺼﻨوع ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬

‫‪1‬‬ ‫اﻝﻤﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﺠدول‬


‫وﺘﺘﻨﺎول ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺎت ﻴﻤﻜن أن ﺘﺼل إﻝﻰ ‪ 16‬ﻋﻘدة ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو ّ‬ ‫‪3.1‬‬
‫ِ‬
‫ﻤن اﻝﺠزء ‪ . 3‬واﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺔ أﻜﺒر ﺘﺴﺘدﻋﻰ اﻫﺘﻤﺎﻤﺎً ﺨﺎﺼﺎً ﻤن ﻗﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫‪94‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪95‬‬
‫وﻻ ﺘﺸﻤل ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ ﻋدداً ﻤن أﻨواع اﻝﻤراﻜب ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪4.1‬‬

‫اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن ﻤواد أﺨرى ‪ ،‬ﻜﺄﻝﻴﺎف اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪ Kevlar‬واﻝراﺘﻴﻨﺠﺎت اﻝﻘﺎﺌﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﺒوﻜﺴﻲ ؛‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤراﻜب ذات اﻝﺒﻨﻴﺔ اﻝﺸطﻴرﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﺘﺒر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أﻨﻬﺎ ﺘﻘﻊ ﺨﺎرج ﻨطﺎق ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪2‬‬

‫ﺘﺴﺘﻨد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ إﻝﻰ ﺘﻘﺴﻴم اﻝﻤراﻜب إﻝﻰ ﻓﺌﺎت وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤﻼﺌم ؛ وﺘدل ﻫذﻩ اﻝﻔﺌﺎت ﻋﻠﻰ أﺤوال اﻝﺒﺤر واﻝرﻴﺎح اﻝﺘﻲ‬
‫ُﻴﻌﺘﺒر أن اﻝﻤرﻜب ﻴﺘﻼءم ﻤﻌﻬﺎ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﺘم ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ اﻝﺼﺤﻴﺤﺔ وﺒﺴرﻋﺔ ﺘﻼﺌم ﺤﺎﻝﺔ اﻝﺒﺤر اﻝﺴﺎﺌدة ‪ .‬وﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬
‫ﻤﻌرﻓﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 14.2.1‬‬
‫ّ‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪3‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬ ‫‪1.3‬‬
‫ﻓﻲ اﻷﺠزاء ﻤن ‪ 1‬إﻝﻰ ‪: 3‬‬

‫‪3‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪2‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪1‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫‬ ‫‬ ‫أﻝف‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺒﺎء‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺠﻴم‬
‫‬ ‫دال‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﺒﺎر اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺸرﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ ﺘﻌﻤل وﻓﻘﺎً ﻝﻔﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﻓﺤﺴب ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘوﻝﻴﻬﺎ‬ ‫‪2.3‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻋﺘﺒﺎ اًر ﺨﺎﺼﺎً ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻨظر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ زﻴﺎدة اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ‪ ،‬وذﻝك ﻓﻲ ﺘﻠك اﻷﺠزاء ﻤن‬ ‫‪3.3‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ﺤﻴث ﻗد ﺘﺴﺘﺠد ظروف ﺨﺎﺼﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﺤﻴث ُﻴر‪‬ﺠﺢ أن ُﻴﻠﺤق ﺘﺸﻐﻴل ُﻋدد اﻝﺼﻴد أﻀ ار اًر ﺒﺎﻝﻬﻴﻜل ﻤن ﺠراء اﻝﺼدﻤﺎت أو ّ‬
‫اﻝﺴﺤﺞ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫إﻨزال اﻝﺴﻤك ﻤن اﻝﻤراﻜب وﺴﺤﺒﻪ إﻝﻰ اﻝﺸواطﺊ أو ﻀﻔﺎف اﻷﻨﻬﺎر ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫وﺘرد اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﻌواﻤل اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪. 5‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫ّ‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬ ‫‪4‬‬

‫اﻝﻤواد‬ ‫‪4.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝراﺘﻴﻨﺠﺎت ﻤﻌﺘﻤدة ﻝﻼﺴﺘﺨدام اﻝﺒﺤري وأن ﺘُﻤزج وﺘُﺴﺘﺨدم وﻓﻘﺎً ﻝﺘوﺼﻴﺎت ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪.‬‬ ‫‪1.1.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝدﻋﺎﺌم اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ ﻤﻌﺘﻤدة ﻝﻼﺴﺘﺨدام اﻝﺒﺤري ‪ ،‬وﻴﺠوز أن ﺘﻜون ﺤﺼﻴرة ﻤﺠدوﻝﺔ ﻤﺸطورة أو زﺠﺎج‬ ‫‪2.1.4‬‬
‫ﻤﻔﺘول أو ﺤﺼﻴرة ﻤﺴﺤوﻗﻴﺔ أو ﻤواد أﺨرى ﻤﻌﺘﻤدة ‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪96‬‬
‫رض ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻜﻤﻴﺔ‬ ‫وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام اﻝﺼﺒﻎ اﻝﻠوﻨﻲ ﻓﻲ اﻝﻜﺴوة اﻝﻬﻼﻤﻴﺔ ﺒﻜﻤﻴﺔ ﺘﻜﻔﻲ ﻹﺒراز ﻝون ُﻤ ٍ‬ ‫‪3.1.4‬‬
‫ﻤد ﻝداﺌن اﻝﺒدن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ‪.‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﺘوﺼﻴﺎت ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ُﻴﻀﺎف أي ﺼﺒﻎ ﻝوﻨﻲ إﻝﻰ راﺘﻴﻨﺞ ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُﻤ َﺸ ‪‬ﻜﻼت أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ رﻏوة ﺼﻠﺒﺔ أو ﺨﺸﺒﺎً أو ﻤﻌدﻨﺎً أو ﻤﺎدة أﺨرى ﻤﻌﺘﻤدة ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴﺴﺘﺨدم‬ ‫‪4.1.4‬‬
‫وﻴﺘﻜون اﻝﻨوع اﻝﺸﺎﺌﻊ ﻤن ُﻤ َﺸ ‪‬ﻜﻼت أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﻤن طﺒﻘﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺨﺸب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴزﻴد ﻤﺤﺘواﻩ ﻤن اﻝرطوﺒﺔ ﻋﻠﻰ ‪. % 15‬‬
‫ﻤن اﻝﺤﺼﻴرة ﺘﺄﺨذ ﺸﻜل أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ وأﺒﻌﺎدﻫﺎ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﻼء ﻋﻨﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﺒﺘوﺼﻴﺎت ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ﺒﺸﺄن ﺘﺨزﻴن وﺘوارﻴﺦ اﺴﺘﻌﻤﺎل اﻝﻤواد اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪5.1.4‬‬

‫طرﻴﻘﺔ اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝورﺸﺔ‬ ‫‪2.4‬‬

‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﺘم ذﻝك ﻓﻲ ورﺸﺔ ﻤﻐﻠﻘﺔ ‪.‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺠﻤﻴﻊ أﻨﺸطﺔ اﻝﺒﻨﺎء ﺘﺤت ﺴﻘف ﺜﺎﺒت ‪ُ ،‬‬ ‫‪1.2.4‬‬

‫اﻝﻌﻤﺎل وﻝﻤﻨﻊ ﺘﻠوث اﻝراﺘﻴﻨﺞ واﻝدﻋﺎﺌم ‪.‬‬


‫وﻨظﺎﻓﺔ اﻝورﺸﺔ ﻤﻬﻤﺔ ﺠداً ﻝﺼﺤﺔ ّ‬ ‫‪2.2.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إزاﻝﺔ اﻝﻨﻔﺎﻴﺎت واﻝﻐﺒﺎر واﻝرﻤل واﻝﻤﻠوﺜﺎت اﻷﺨرى ﻤن اﻝورﺸﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻔور ‪.‬‬ ‫‪3.2.4‬‬

‫ﺼب اﻝﻘواﻝب ﺨﺎﻝﻴﺎً ﻤن اﻝﻐﺒﺎر وﺘراﻜم اﻝﻨﻔﺎﻴﺎت اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜﻨﻬﺎ أن ﺘﻠوث اﻝﻤﺴطّﺤﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ‬
‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺒﻘﺎء ﻤﻜﺎن‬ ‫‪4.2.4‬‬
‫ﻝﻠﻘواﻝب ‪.‬‬

‫ودرﺠﺎت اﻝﺤ اررة واﻝﻨﺴﺒﺔ اﻝﻤﺌوﻴﺔ ﻝﻠرطوﺒﺔ اﻝﻤوﺼﻰ ﺒﻬﺎ ﻝﻠﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝﺘﺼﻔﻴﺢ اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ ﻫﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪ :‬درﺠﺔ‬ ‫‪5.2.4‬‬
‫ﺼب اﻝﻘواﻝب ﻋﻨد ﺒﻠوغ اﻝﺤدود اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪ :‬درﺠﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺤ اررة ﻤن ‪ º15‬إﻝﻰ ‪ º25‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ ،‬واﻝرطوﺒﺔ ‪ . % 70‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘوﻗف ﻋﻤﻠﻴﺔ‬
‫اﻝﺤ اررة ‪ :‬أﻗل ﻤن ‪ º13‬ﻤﺌوﻴﺔ أو أﻜﺜر ﻤن ‪ º32‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ ،‬واﻝرطوﺒﺔ ‪ :‬أﻜﺜر ﻤن ‪. % 80‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝورﺸﺔ ﺨﺎﻝﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻝﻤﻤﻜن ‪ ،‬ﻤن اﻝﻐﺒﺎر واﻷدﺨﻨﺔ ﻹﺘﺎﺤﺔ ﺠو ﻋﻤل ﻤرﻴﺢ وآﻤن ‪.‬‬ ‫‪6.2.4‬‬
‫واﻷدﺨﻨﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻨﺒﻌث ﻤن ﻤﺎدة اﻝ ـ ‪ styrene‬أﺜﻘل ﻤن اﻝﻬواء وﻴﻨﺒﻐﻲ إزاﻝﺘﻬﺎ ﻤن اﻝﻘواﻝب ﺒﺎﺴﺘﺨدام ُﻨظُم اﻝﺘﻬوﻴﺔ اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺼب ‪ .‬وﻋﻨدﻤﺎ ﻴﺘم‬


‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم إﺨراج اﻝﻘواﻝب اﻝﻤﺼﺒوﺒﺔ ﻤن اﻝورﺸﺔ ﺨﻼل اﻷﻴﺎم اﻝﺴﺒﻌﺔ اﻷوﻝﻰ ﻤن ﺒدء ﻋﻤﻠﻴﺔ‬ ‫‪7.2.4‬‬
‫إﺨراج اﻝﻘواﻝب ﻤن اﻝورﺸﺔ إﻝﻰ اﻝﻬواء اﻝطﻠق ﺒﻌد اﻨﺘﻬﺎء ﻫذﻩ اﻝﻔﺘرة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ ﻤن اﻝﻤطر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘم إﻀﺎﻓﺔ اﻝﻤﺤﻔّز إﻝﻰ ﻤﻨﺘﺠﺎت اﻝﺒوﻝﻴﺴﺘر وﻓﻘﺎً ﻝﻠﻀواﺒط اﻝﺘﻲ ﺘﺤددﻫﺎ اﻝﺸرﻜﺔ اﻝﺼﺎﻨﻌﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫‪8.2.4‬‬
‫ﺘﺘواﻓر ﻓﻲ اﻝورﺸﺔ اﻝﺠداول اﻝﺘﻲ ﺘﺤدد ﻜﻤﻴﺎت اﻝﻤﺤﻔّز‪/‬اﻝراﺘﻴﻨﺞ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺨﺘﻠط اﻝﻤﺤﻔّز ﺒﺎﻝراﺘﻴﻨﺞ اﺨﺘﻼطﺎً ﺠﻴداً ‪.‬‬ ‫‪9.2.4‬‬

‫‪ 10.2.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘﺤﻘق راﺒط ﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ أوﻝﻲ ‪ ،‬ﻻ ﺘﺘطﻠّب اﻝﻤﺴطّﺤﺎت ﻜﺜﻴ اًر ﻤن اﻝﺘﻬﻴﺌﺔ ﻗﺒل ﻤواﺼﻠﺔ اﻝﺘﺼﻔﻴﺢ اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ أو اﻝﻌﻤل‬
‫ﻋﻠﻰ ﺘﺤﻘﻴق اﻝﻤزﻴد ﻤن اﻝﺘراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ‪ .‬وﻋﺎدةً ﻤﺎ ﻴﺘﺤﻘق اﻝراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ اﻷوﻝﻰ ﻋﻨدﻤﺎ ﺘُﺘرك اﻝﻤﺴطّﺤﺎت ﻝﺘﻨﻀﺞ‬
‫ﻝﺤواﻝﻲ ‪ 24‬إﻝﻰ ‪ 48‬ﺴﺎﻋﺔ وﺘظل ﻨﺸطﺔ ﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺎً ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﺤﻘق اﻝﺘراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ‪.‬‬

‫‪ 11.2.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘﺤﻘق راﺒط ﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ﺜﺎﻨوي ‪ ،‬ﻴﺴﺘدﻋﻰ اﻷﻤر ﺘﻬﻴﺌﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻝﻠﻤﺴطّﺤﺎت ﺒواﺴطﺔ اﻝﺴﺤﺞ واﻝﺘﻨظﻴف ‪ .‬وﻴﺘﺤﻘق‬
‫اﻝﺘراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ اﻝﺜﺎﻨوي ﻋﻨدﻤﺎ ﺘُﺘرك اﻝﻤﺴطّﺤﺎت ﻝﺘﻨﻀﺞ ﻝﻤﺎ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 48‬ﺴﺎﻋﺔ وﻴﻨﻌدم ﻨﺸﺎطﻬﺎ اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ؛ وﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﺤﺎﻝﺔ ‪،‬‬
‫ﻴﻌﺘﻤد اﻝراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ﻋﻠﻰ ﺨﺼﺎﺌص اﻝراﺘﻴﻨﺞ اﻝﻼﺼﻘﺔ ‪.‬‬

‫‪96‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪97‬‬
‫ﻤد اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ‬
‫ّ‬ ‫‪3.4‬‬

‫ﻴﺘﻜون اﻝﺠﺎﻨب اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﻤن طﺒﻘﺔ ﻤن ﻜﺴوة ﻫﻼﻤﻴﺔ أو أن ﺘﺘم ﻤﻌﺎﻝﺠﺘﻪ ﺒﻤﺎدة واﻗﻴﺔ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪1.3.4‬‬
‫ﺼب اﻝﻘواﻝب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ان ﺘﺘراوح ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻫذﻩ اﻝطﺒﻘﺔ ﺒﻴن ‪ 0,4‬و ‪ 0,6‬ﻤم ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻤن‬ ‫اﻻﻨﺘﻬﺎء‬ ‫ﺒﻌد‬ ‫ﺤﺎت‬ ‫ط‬
‫ّ‬ ‫ﻝﻠﻤﺴ‬ ‫ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻌرﻴض اﻝ ﻜﺴوة اﻝﻬﻼﻤﻴﺔ ﻝﻠﻬواء اﻝطﻠق وﻓﻘ ﺎً ﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺸرﻜﺔ اﻝ ﺼﺎﻨﻌﺔ ؛ وﻋﺎدةً ﻤﺎ ﺘﻜون ﻫذﻩ‬ ‫‪2.3.4‬‬
‫اﻝﻔﺘرة ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم وﻀﻊ دﻋﺎﺌم ﺜﻘﻴﻠﺔ ﻤﺒﺎﺸرة ﻋﻠﻰ اﻝﻜﺴوة اﻝﻬﻼﻤﻴﺔ ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻜون اﻝطﺒﻘﺘﺎن اﻷوﻝﻴﺎن ﻤن ﺤﺼﻴرة‬ ‫‪3.3.4‬‬
‫ﻤﺠدوﻝﺔ ﻤﺸطورة ﻴﺒﻠﻎ وزﻨﻬﺎ اﻷﻗﺼﻰ ‪ 300‬غ‪/‬م ‪ ،‬إﻻ إذا رأت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن اﻝﺨﺒرة اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻤن اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ﺘﺒرر ﻋدم‬
‫‪2‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒذﻝك ‪.‬‬


‫ّ‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم إﻀﺎﻓﺔ اﻝزﺠﺎج اﻝﻤﻔﺘول ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻨﺎوب طﺒﻘﺎﺘﻪ ﻤﻊ طﺒﻘﺎت اﻝﺤﺼﻴرة اﻝﻤﺠدوﻝﺔ اﻝﻤﺸطورة ‪.‬‬ ‫‪4.3.4‬‬

‫ﻴﺘﺠﻤﻊ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬إﻻ إذا رأت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ وﻀﻊ ﻜﺴوة ﻋﻠوﻴﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻨﻲ اﻝﺠﻤﺔ واﻝﺼﺎﻝب ﺤﻴث ّ‬ ‫‪5.3.4‬‬
‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒذﻝك ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻋدم‬ ‫ﺘﺒرر‬ ‫اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ‬ ‫ﻤن‬ ‫اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫اﻝﺨﺒ‬ ‫أن‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ زﻴﺎدة ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﻓﻲ ﻤواﻀﻊ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﺘﺜﺒﻴﺘﺎت واﻝﻤﻌدات ؛ وﻴﺠب ﺘﺨﻔﻴض اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫‪6.3.4‬‬
‫ﻤدرﺠﺔ ‪.‬‬
‫ﺘدرﻴﺠﻴﺎً إﻝﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﺒطﺒﻘﺎت ّ‬

‫ﺴد أي ﺜﻘوب أو ﻓﺘﺤﺎت ﻓﻲ اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﺒﺎﻝراﺘﻴﻨﺞ أو ﻤﺎدة ﻤﻼﺌﻤﺔ أﺨرى ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﻜﺎم ّ‬ ‫‪7.3.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺒﻠﻎ ﺘراﻜب اﻝﺤﺼﺎﺌر أو اﻝزﺠﺎج اﻝﻤﻔﺘول ‪ 50‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺒﻠﻎ ﺘزﺤزح اﻝدﻋﺎﺌم اﻝﻤﺘراﻜﺒﺔ‬ ‫‪8.3.4‬‬
‫اﻝﻼﺤﻘﺔ ‪ 100‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ وﻀﻊ اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ وﻓﻘﺎً ﻝﺘﺴﻠﺴل ﻤوﺜّق ‪.‬‬ ‫‪9.3.4‬‬

‫‪ 10.3.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻬﻴﺌﺔ اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺠﻌﻠﻬﺎ ﻤﺘﻤﺎﺴﻜﺔ ﺘﻤﺎﺴﻜ ًﺎ ﺘﺎﻤﺎً ؛ أي ﻏﻴر ﻤﺒﻠوﻝﺔ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق وﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن‬
‫اﻝﺘﻨﻔّط واﻝﻔﺠوات اﻝﻬواﺌﻴﺔ أو اﻻﻨﻔﺼﺎل إﻝﻰ طﺒﻘﺎت رﻗﻴﻘﺔ أو أﻤﺎﻜن ﺨﺎﻝﻴﺔ ﺨﻠواً ﺘﺎﻤﺎً ﻤن اﻝراﺘﻴﻨﺞ أو أﻤﺎﻜن ﻤﺘﺨﻤﺔ ﺒﺎﻝراﺘﻴﻨﺞ ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر وﻀﻊ ﻜل طﺒﻘﺔ ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ‬


‫‪ 11.3.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻗﻴت اﻝﻔﺘرة اﻝﻔﺎﺼﻠﺔ ﺒﻴن اﻝطﺒﻘﺎت ﺒﻌﻨﺎﻴﺔ ﺒﺤﻴث ّ‬
‫اﻝﺼﺤﻴﺤﺔ ‪.‬‬

‫‪ 12.3.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺘﺠﺎوز اﻝﻔﺘرة اﻝزﻤﻨﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻔﺼل ﺒﻴن اﻻﻨﺘﻬﺎء ﻤن وﻀﻊ اﻝرﻗﺎﺌق اﻝﻠداﺌﻨﻴﺔ ﻝﻠﺒدن أو اﻝﺴطﺢ وﺘﺤﻘﻴق‬
‫ﻝﻠﻤﻜوﻨﺎت اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ﻤﺎ ﺘوﺼﻲ ﺒﻪ اﻝﺸرﻜﺔ اﻝﺼﺎﻨﻌﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ‬

‫ﺒﻨﺎء اﻝﺒدن‬ ‫‪4.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻜون ﻗﺎع اﻝﺒدن ﻤن ﻝداﺌن ﺼﻠﺒﺔ ﻤن اﻝدﻋﺎﺌم اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ اﻝراﺘﻴﻨﺠﻴﺔ ذات وزن ٍ‬
‫ﻜﺎف ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز‬ ‫ّ‬ ‫‪1.4.4‬‬
‫اﻝﺘﻘوس ﻓﻲ اﻝﺒدن ﺒدﻋﺎﺌم إﻀﺎﻓﻴﺔ ‪ .‬اﻨظر اﻝﺠدول ‪. 6‬‬
‫ّ‬ ‫وﺼﻔﺎﺌف‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب‬ ‫ﻤوﻀﻌﻲ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻘوﻴﺔ اﻝﺒدن ﺘﻘوﻴﺔً ﻜﺎﻓﻴﺔ ؛ وﻴﻤﻜن ﺘﺤﻘﻴق ذﻝك ﺒﺎﺴﺘﺨدام أﻝواح ﺘﻘوﻴﺔ طوﻻﻨﻴﺔ أو ﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ أو اﻻﺜﻨﻴن ﻤﻌﺎً ‪.‬‬ ‫‪2.4.4‬‬
‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت اﻝداﺨﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤﻘﻴق ﻫذﻩ اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪.‬‬
‫وﻴﻤﻜن أن ﺘﻌﺘﻤد اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﻋﻠﻰ اﻝﻬﻴﺎﻜل و ّ‬

‫‪97‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪98‬‬
‫ﺒﺼﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﻗواﻝب ﻓوق اﻝرﻏوة أو ُﻤﺸ ‪‬ﻜﻼت ﺨﺎوﻴﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤﻘﻴق ﺘراﺒطﻬﺎ اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ داﺨل‬
‫وﻴﻤﻜن ﺒﻨﺎء أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ّ‬ ‫‪3.4.4‬‬
‫ﻝداﺌن اﻝﺒدن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ؛ اﻨظر اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 10.2.4‬و ‪ 11.2.4‬ﻝﻺطّﻼع ﻋﻠﻰ وﺼف ﻝﻠﺘراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ اﻷوﻝﻲ واﻝﺜﺎﻨوي ‪ .‬وﻴﺠوز أن‬
‫ﻤدادات ﺒﺎﻷُطُر ﺒواﺴطﺔ ﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ ،‬ﻴﺠب‬‫ﺘﻜون ُﻤﺸ ‪‬ﻜﻼت اﻷُطُر ﻋﻠوﻴﺔ أو ﻤﺴﺘطﻴﻠﺔ اﻝﻤﻘطﻊ ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴت ﺸﻔﻴر أو ّ‬
‫ﻝب اﻷُطُر ﻤن اﻝﺨﺸب ‪.‬‬
‫أن ﻴﻜون ّ‬

‫ﺒﻨﺎء ﻨﻤوذﺠﻲ ﻝﻸُطُر‬

‫اﻝﻤﺸ ‪‬ﻜﻼت ﺒﺎﻷﺠزاء اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﻤن اﻷُطُر ﻋﻨد ﺨط اﻝﻤﻨﺘﺼف‬


‫ﺼب ﻗواﻝﺒﻬﺎ ﻓوق ُ‬
‫ّ‬ ‫وﻴﺠب ﺘﺜﺒﻴت اﻷرﻀﻴﺎت اﻝﺘﻲ ﻴﺘم‬ ‫‪4.4.4‬‬
‫وﺘﺤﻘﻴق ﺘراﺒطﻬﺎ اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ﺒﺎﻷُطُر ‪.‬‬

‫ﻤدادات ‪ ،‬ﻴﺠوز اﺴﺘﺨدام اﻝرﻏوة أو ُﻤﺸ ‪‬ﻜﻼت ﺨﺎوﻴﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤﻘﻴق ﺘراﺒطﻬﺎ اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ ﺒﻐﻼف‬
‫وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب ّ‬ ‫‪5.4.4‬‬
‫طﻼع ﻋﻠﻰ وﺼف ﻝﻠﺘراﺒط اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻲ اﻷوﻝﻲ واﻝﺜﺎﻨوي ‪ .‬وﻴﺠوز ‪ ،‬ﻜﺤل ﺒدﻴل ‪ ،‬أن‬ ‫ّ‬ ‫ﻝﻺ‬ ‫‪11.2.4‬‬ ‫و‬ ‫‪10.2.4‬‬ ‫ﺘﻴن‬
‫ر‬ ‫اﻝﻔﻘ‬ ‫اﻨظر‬ ‫؛‬ ‫اﻝﺒدن‬
‫ﻤﻜوﻨﺎت ﻫﻴﻜﻠﻴﺔ طوﻻﻨﻴﺔ أﺨرى ‪ ،‬ﻜﺎﻷﻝواح اﻝﺘﺤﺘﻴﺔ وﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطﺢ واﻝﺨزاﺌن ‪.‬‬
‫اﻝﻤدادات ﻤن ﺨﻠﻴط ﻤن ّ‬
‫ﺘﺘﺸ ّﻜل ّ‬

‫وﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ اﻝﻜﻠّﻲ ﻋن ‪ 7‬أﻤﺘﺎر ﺤﻴث ﻴوﻓّر ﺨﻼﺌط ﻤن ﺘراﺒط اﻷﺜﺎث اﻝداﺨﻠﻲ واﻝﺒدن ﺘﻘوﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ‪،‬‬ ‫‪6.4.4‬‬
‫ﻴﺠوز اﻻﺴﺘﻐﻨﺎء ﻋن اﻷُطُر ‪ ،‬رﻫﻨﺎً ﺒﻤواﻓﻘﺔ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺘﺸﻜﻴل اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ‪ ،‬ﻜﻠﻴﺎً أو ﺠزﺌﻴﺎً ‪ ،‬ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻷرﻀﻴﺔ اﻝﻤﺘراﺒطﺔ ‪.‬‬ ‫‪7.4.4‬‬

‫ﻤدادات دﻋﺎﻤﺎت اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫ﻼ ﻝﻠﺸﻔﻴر أو ّ‬


‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺴﺘدﻋﻲ اﻷﻤر ﺘوﺼﻴﻼت ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ ،‬ﻤﺜ ً‬ ‫‪8.4.4‬‬
‫ﺴد ﺤواﻓﻲ اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ واﻝﺜﻘوب ﻓﻲ اﻝﻤﺸﺎﺒك‬
‫ﺒﺎﻝﻐ ْﻤس اﻝﺴﺎﺨن أو ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﻜﺎم ّ‬
‫ﺘﻜون اﻝﻤﺸﺎﺒك ﻤﻐﻠﻔﻨﺔ َ‬
‫ﺒﺎﻝراﺘﻴﻨﺞ أو ﺒﻤﺎدة ﻤﻼﺌﻤﺔ أﺨرى ‪.‬‬

‫وﻴﺠب ﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﻜﺴوة اﻝﻬﻼﻤﻴﺔ ﻝﺴطﺢ اﻝﺒدن ﺤﻤﺎﻴﺔً ﻜﺎﻓﻴﺔ ﺒﺎﻝﻘرب ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻤواﻀﻊ رﻓﻊ ُﻋ َدد اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺘﻐطﻴﺘﻬﺎ‬ ‫‪9.4.4‬‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج أو اﻝﻤﻌدن أو اﻝﻤطﺎط اﻝﺼﻠب أو اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ‪ ،‬ﺘﻼﻓﻴﺎً ﻝﻸﻀرار ‪.‬‬
‫ﺒﺎﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬

‫‪ 10.4.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻔﺎدي وﺠود اﻨﻘطﺎﻋﺎت وﻨﻘﺎط ﺼﻠﺒﺔ ﻓﻲ اﻝﻬﻴﻜل ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴﺤﺘﻤل أن ﺘﻨﺨﻔض ﻤﺘﺎﻨﺔ أﺤد اﻝﻤﺸﺎﺒك ﺒﺴﺒب رﺒط‬
‫ﺘﺜﺒﻴﺘﺎت أو ﻓﺘﺤﺎت ‪ ،‬أو ﻤﺎ ﻫﻨﺎﻝك ‪ ،‬ﺒﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻀﺎﻓﺔ رﻗﺎﺌق ﻝداﺌﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪ 11.4.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻌﺘﺒﺎت اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺘﻌرض ﻷﺤﻤﺎل ﻤن اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝداﺨﻠﻴﺔ أو ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺘوﺠﻴﻪ‬
‫ﻤزودة ﺒﻬﻴﺎﻜل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤطﻠوب ﻝﻠداﺌن اﻝﺒدن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ‪.‬‬
‫اﻝدﻓﺔ ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ زﻴﺎدة وزن اﻝزﺠﺎج ﻋﻨد زاوﻴﺔ اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ وﻏﻼف اﻝﺒدن ﻝﺘوﻓﻴر ﺘﻘوﻴﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ ‪ .‬اﻨظر اﻝﺠدول ‪. 6‬‬ ‫‪12.4.4‬‬

‫ﺘﺘﻀﻤن ﻝوﺤﺔ ﻤن‬


‫ّ‬ ‫‪ 13.4.4‬وﻴﺠب ﺒﻨﺎء اﻝﻌﺘﺒﺎت اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻝﺘﺜﺒﻴت ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ﺒﺤﻴث‬
‫اﻝﺨﺸب اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ اﻝذي ﻴﺼﻠﺢ ﻝﻼﺴﺘﺨدام اﻝﺒﺤري ذات أﺒﻌﺎد ﻜﺎﻓﻴﺔ وذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﺘرﻜﻴب اﻝﻤزﻤﻊ ‪.‬‬

‫‪98‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪99‬‬
‫ﻝﻠﺘﻘﻌر‬
‫ّ‬ ‫ﻴﺘﻀﻤن ﺘﺨﻔﻴﻀﺎً ﺘدرﻴﺠﻴﺎً ﻝوزن اﻝﺼﺎﻝب ﻝﻴﺘﺴﺎوى ﻤﻊ اﻝوزن اﻝﻤطﻠوب‬
‫ّ‬ ‫ﺼب ﻗﺎﻝب اﻝﺠؤﺠؤ ﺒﺤﻴث‬
‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪14.4.4‬‬
‫اﻝداﺨﻠﻲ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻘوﻴﺔ اﻝﺠزء اﻷوﺴط ﻤن اﻝﺒدن ﺨﻠف اﻝﺼﺎﻝب إﻝﻰ اﻝﻌﺘﺒﺔ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﺒطﺒﻘﺎت ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤطﻠوب‬ ‫‪15.4.4‬‬
‫ﻝﻠﺼﺎﻝب ‪.‬‬

‫‪ 16.4.4‬وﻴﺠوز أـن ﺘﻜون ﺼﻔﺎﺌﺢ اﻻﺤﺘﻜﺎك ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب اﻝﺼﻠد أو اﻝﻤطﺎط أو اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ؛‬
‫ﺒﺎﻝﻐ ْﻤس اﻝﺴﺎﺨن وذات ِﺴداد ُﻤﺤﻜم ﻤﻨﻌﺎً ﻝﻠﺘﺴرب ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺴﺎﻤﻴر إﺤﻜﺎم اﻝﺘﺜﺒﻴت اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ ﻤﻐﻠﻔﻨﺔ َ‬

‫‪ 17.4.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻗواﻋد اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻋﻠﻰ وﺠﻪ اﻝﻌﻤوم ﻫﻴﺎﻜل ﻤﺘواﺼﻠﺔ ‪ ،‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘواﻓر اﻝﻤﻜﺎن ﻝذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻤﺘد‬
‫ﻫذﻩ اﻝﻘواﻋد ﻤﺎ ﻴوازي ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤرﺘﻴن طول اﻝﻤﺤرك ‪ ،‬إﻻ إذا رأت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن اﻝﺨﺒرة اﻝﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻤن اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ﺘﺒرر‬
‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒذﻝك ‪.‬‬
‫ﻋدم ّ‬

‫وﻤﻘواة ﺒﺸﻜل ﻤﺴﺘﻌرض ﻤﻊ ﻤﻘﺎطﻊ اﻷرﻀﻴﺔ وﻜﺘﺎﺌف اﻹﺴﻨﺎد‬ ‫ّ‬ ‫‪ 18.4.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﻘواﻋد ﻤﺘراﺒطﺔ ﻤﻊ اﻝﺒدن‬
‫اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت ﺼﻔﻴﺤﺔ ﻓوﻻذﻴﺔ ﻤﺴطّﺤﺔ وﻤﺘواﺼﻠﺔ وذات ﺴﻤﺎﻜﺔ وﻋرض ﻜﺎﻓﻴﻴن ﺒﺎﻝﺠزء اﻝﻌﻠوي ﻤن اﻝﻘﺎﻋدة ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ‬
‫ﻤن اﻝﻤﺤرك وﻋﻠﺒﺔ ﺘروس اﻝﺴرﻋﺔ وﺘﺄﻤﻴن ﺘراﺒطﻬﺎ ﻤﻊ اﻝﻘﺎﻋدة ‪.‬‬

‫ﻝب ﻤن اﻝرﻏوة اﻝﺼﻠﺒﺔ ‪.‬‬


‫ﻴﺘﻀﻤن اﻝﺒﻨﺎء ﻓواﺼل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ‪ُ ،‬ﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺒﻘﺎﻋدة أو ﻤﻘطﻊ إطﺎري ذي ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ 19.4.4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘﻌ ّذر ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ﺘﺜﺒﻴت اﻝﻔﺎﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻲ ﺒﺎﻹطﺎر ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺄﻤﻴن ﺘراﺒطﻪ ﺒﻐﻼف اﻝﺒدن ﺒواﺴطﺔ زاوﻴﺘﻴن ﻴﻜون‬
‫وزﻨﻬﻤﺎ ُﻤرﻀﻴﺎً ‪.‬‬

‫اﻝﺘرﻜﻴب اﻝﻨﻤوذﺠﻲ ﻝﻠﻔﺎﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻲ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝوﺼﻼت اﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ذات ِﺴداد ُﻤﺤﻜم وﻤﻐطﺎة ﺒﺎﻝزﺠﺎج ﻤﻨﻌﺎً ﻝﻠﺘﺴرب ‪.‬‬ ‫‪20.4.4‬‬

‫‪ 21.4.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺒﺈﻀﺎﻓﺔ ﻫﻴﺎﻜل ﻴﺴﻬل اﺴﺘﺒداﻝﻬﺎ وطﺒﻘﺎت إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤواﻀﻊ اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن‬
‫ﺘﺘﻌرض ﻝﻠﺼدﻤﺎت أو اﻝﺴﺤﺞ ‪ .‬وﺘﺸﻤل ﻫذﻩ اﻝﻤواﻀﻊ اﻷﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌرﻀﺔ ﻝﻠﺒﻠﻰ ‪ ،‬ﻜﺎﻝﺸﻔﻴر واﻝﺼﺎﻝب ‪ ،‬واﻷﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌرﻀﺔ‬
‫ﻝﻠﺼدﻤﺎت واﻝﺴﺤﺞ ﺒﺴﺒب ُﻋ َدد اﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫‪99‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪100‬‬
‫ﺒﻨﺎء اﻝﺴطﺢ‬ ‫‪5.4‬‬

‫ﻘوى‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج واﻝﻤﻐطّﻰ ﺒﺎﻝﺨﺸب اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ أو اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك اﻝﻤ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻴﺠوز أن ﺘﻜون ﺒﻨﻴﺔ اﻝﺴطوح ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬ ‫‪1.5.4‬‬
‫ﺒﺎﻝزﺠﺎج أو ﺒﻨﻴﺔ ﺨﺸﺒﻴﺔ ﺘﻘﻠﻴدﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﺴﺘﺤﺴن اﺴﺘﺨدام ﻤزﻴﺞ‬


‫ﻤدادة ﺒﻐﻼف اﻝﺒدن إﺴﻨﺎداً ﻝﻌﺘﺒﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ‪ُ .‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤﻘﻴق ﺘراﺒط إﻓرﻴز طوﻝﻲ أو ّ‬ ‫‪2.5.4‬‬
‫ﻤن اﻝﺘﺜﺒﻴت ﺒﺎﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ واﻝﺘراﺒط ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت ﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻋﻨد ﻜل ﻤوﻗﻊ إطﺎري ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﺘوﻓﻴر أﻝواح ﺘﻘوﻴﺔ طوﻻﻨﻴﺔ ﻤﺠﻬّزة ﺒﻜوى‬ ‫‪3.5.4‬‬
‫وﻜﻤرات طوﻝﻴﺔ ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪.‬‬

‫ﻷﺠزء اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻷُطُر اﻝﻌﻘدﻴﺔ وأﺜﻘﺎل اﻝﺤﺒﺎل وآﻻت اﻝﺴطﺢ وﻤواﻗﻊ‬
‫ا‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون‬ ‫‪4.5.4‬‬
‫اﻷﻋﻤﺎل اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ أﻝواح ﺘﻘوﻴﺔ وأﻋﻤدة إﻀﺎﻓﻴﺔ ﺘﺤظﻰ ﺒﻤواﻓﻘﺔ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺴطﺢ وﻤﺒﻴت اﻵﻻت وﻏرﻓﺔ اﻝﺴطﺢ ‪،‬‬ ‫‪5.5.4‬‬
‫وﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﺼواري وآﻻت اﻝﺴطﺢ اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب ﻋﺎرﻀﺎت ﺴطﺢ ﺨﺸﺒﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻹﺤﺎﻝﺔ إﻝﻰ اﻝﻤرﻓق ‪. II‬‬ ‫‪6.5.4‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺘﻘوﻴﺔ اﻝﻔﺘﺤﺎت ﻓﻲ‬


‫ّ‬ ‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻜون اﻝﺴطوح وﻋﺎرﻀﺎت اﻝﺴطوح ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬ ‫‪7.5.4‬‬
‫ﻜل ﻤﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ وزن ٍ‬
‫ﻜل ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ اﻝﻤوﻀوﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ‬ ‫اﻝﺴطﺢ ﺒﺘﺸﻜﻴل ﺸﻔﺎﻩ ﻤﺼﺒوﺒﺔ ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴزﻴد وزن ٍ‬
‫ﺒﻨﺴﺒﺔ ‪ . % 25‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺴطﺢ اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد طوﻝﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 500‬ﻤم ﺒﺄﻝواح ﺘﻘوﻴﺔ طوﻻﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت اﻝﺴطوح اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ وﺘﺤﻘﻴق ﺘراﺒطﻬﺎ ﺒﺎﻹﻓرﻴز اﻝطوﻝﻲ وﺒﺎﻝﺒدن ‪.‬‬ ‫‪8.5.4‬‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﻼء اﻫﺘﻤﺎم ﺨﺎص ﺒﺎﻝﺘﻐطﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﺴطﺢ ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ﺒرﻗﺎﺌق ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬
‫ﻤن أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠب ﺤﻤﺎﻴﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻹﺤﺎﻝﺔ إﻝﻰ اﻝﻤرﻓق ‪. II‬‬ ‫‪9.5.4‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬
‫ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ‪.‬‬

‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺠزء ‪ 1‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﻴﺘﺤﻤل ﺒﻨﺎء وﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻷﺨرى ﺠﻤﻴﻊ اﻝظروف اﻝﻤﺘوﻗّﻌﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪2.2‬‬

‫‪100‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪101‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﺘﺴــﺘوﻓﻲ ﺠﻤﻴــﻊ اﻝﻤ ارﻜــب ﻤﺘطﻠﺒــﺎت ﺘﺘطــﺎﺒق ﻤــﻊ ﻤﻌــﺎﻴﻴر ﻤﻌﺘﻤــدة ﻝﺒﻨــﺎء اﻝﻤ ارﻜــب اﻝﻤﺼــﻨوﻋﺔ ﻤــن اﻝﺒﻼﺴــﺘﻴك‬ ‫‪3.2‬‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج أو ﻤﻌﺎﻴﻴر ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ‪ ،‬وأن ﻴﺘم ﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬
‫*‬
‫ّ‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺠزء ‪ – 3‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬
‫ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤـن ﻓﺌـﺔ‬ ‫‪1.1‬‬
‫اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ‪.‬‬

‫وﺘﺴ ــﺘﻨد اﻝﺠ ــداول واﻷرﻗ ــﺎم اﻝﺘ ــﻲ ﺘ ــرد ﻓ ــﻲ ﻫ ــذا اﻝﺠ ــزء إﻝ ــﻰ اﻝﻤواﺼ ــﻔﺘﻴن اﻝﻘﻴﺎﺴ ــﻴﺘﻴن ‪ 12215-5‬و ‪ 6‬اﻝﺼ ــﺎدرﺘﻴن ﻋﻠ ــﻰ‬ ‫‪2.1‬‬
‫اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُطﺒ‪‬ق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﺒﺎﻻﻗﺘران ﻤﻊ اﻝﺠزء ‪ 1‬ﻤن ﻫذا اﻝﻤرﻓق ‪.‬‬ ‫‪3.1‬‬

‫وﻴﺴﺘﻨد ﻤﻌﻴـﺎر ﺒﻨـﺎء اﻝﺒـدن إﻝـﻰ ﺴـرﻋﺎت ﺘﺸـﻐﻴﻠﻴﺔ ﻗﺼـوى وﻓﻘـﺎً ﻝطـول اﻝﻤرﻜـب ؛ وﺘـرد اﻝﺴـرﻋﺎت اﻝﺘﺸـﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻘﺼـوى ﻓـﻲ‬ ‫‪4.1‬‬
‫اﻝﺠدول ‪. 1‬‬

‫وﻋ َـدد اﻝﺼـﻴد واﻷﺴـﻤﺎك‬‫وﻴﺴﺘﻨد ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﺒدن إﻝﻰ إزاﺤﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺤﻤوﻝﺘﻪ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ‪ ،‬ﺒﻤـﺎ ﻓـﻲ ذﻝـك اﻝﻤرﻜـب واﻝطـﺎﻗم ُ‬ ‫‪5.1‬‬
‫وا ﻝــﺜﻠﺞ واﻝﻤــؤن واﻝﻤﻌــدات ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤــﺎ ﻴﺘﻌ ـ ّذ ر ﻤﻌرﻓــﺔ إ زا ﺤــﺔ اﻝﻤرﻜــب ﺒﺤﻤوﻝﺘــﻪ اﻝﻜﺎﻤ ﻠــﺔ ‪ ،‬ﻴﻤﻜــن اﺴــﺘﺨ راج ﻗﻴﻤــﺔ ﺘﻘرﻴﺒﻴــﺔ ﻤــن‬
‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ )‪ (CuNo‬ﻝﻠﻤرﻜب ؛ وﺘرد اﻝﻘﻴم اﻝﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪. 2‬‬

‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪2‬‬

‫اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻝداﺌن اﻝﺒدن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ذات ﺴﻤﺎﻜﺔ ﺘﻼﺌم ﺤﺠـم اﻝﻤرﻜـب واﻝﺘﺒﺎﻋـد ﺒـﻴن اﻷُطُـر ‪ .‬وﻴﺒ ّـﻴن اﻝﺠـدول ‪ 3‬اﻝـوزن‬ ‫‪1.1.2‬‬
‫اﻷدﻨﻰ اﻝﻤطﻠوب )‪ٍ (w‬‬
‫ﻝﻜل ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ وﻤﺎ ﻴﻘﺎﺒﻠﻪ ﻤن ﺴﻤﺎﻜﺔ )‪. (t‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻝداﺌن اﻝﺴطﺢ اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ذات ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻹزاﺤﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺤﻤوﻝﺘﻪ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ واﻝﺘﺒﺎﻋد ﺒﻴن اﻷُطُـر )أو‬ ‫‪2.1.2‬‬
‫وﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 4‬اﻝوزن اﻷدﻨﻰ اﻝﻤطﻠوب )‪ٍ (w‬‬
‫ﻝﻜل ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ وﻤﺎ ﻴﻘﺎﺒﻠﻪ ﻤن ﺴﻤﺎﻜﺔ )‪. (t‬‬ ‫ﺤﺠم اﻷﻝواح( ‪ّ .‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻋواﻤـل إﻀـﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠـﻰ اﻝـوزن اﻷدﻨـﻰ ﻝﻜ ٍـل ﻤـن اﻝﻠـداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴـﺔ وﻓﻘـﺎً ﻝﻼﺴـﺘﺨدام اﻝﻤزﻤـﻊ ﻝﻠﻤرﻜـب ؛ وﺘـرد‬ ‫‪3.1.2‬‬
‫اﻝﻌواﻤل اﻝﻤﻼﺌﻤـﺔ ﻓـﻲ اﻝﺠـدول ‪ . 5‬وﺘﺘﻨـﺎول اﻝﻌواﻤـل اﻝﺘﺼـﻤﻴم وﻤﺠـﺎﻻت اﺴـﺘﺨدام اﻝﻤرﻜـب وﻴﻨﺒﻐـﻲ ﺘطﺒﻴﻘﻬـﺎ ﺤﺴـﺒﻤﺎ ﺘﻌﺘﺒـرﻩ اﻝﺴـﻠطﺔ‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻀرورﻴﺎً ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘدﻋﻴم اﻷﻤﺎﻜن اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﺒﻠداﺌن رﻗﺎﺌﻘﻴﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ ‪ :‬اﻝﺼـﺎﻝب واﻝﺠؤﺠـؤ وﻤﻠﺘﻘـﻰ ﺠـﺎﻨﺒﻲ اﻝﻘـﺎرب وﻗﺎﻋـﻪ وﺤﺎﻓـﺔ اﻝﺴـطﺢ ‪.‬‬ ‫‪4.1.2‬‬
‫وﻴرد ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪ 6‬ﻤﺠﻤوع اﻝوزن اﻝﻤطﻠوب ٍ‬
‫ﻝﻜل ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ وﻋرض اﻝدﻋﺎﺌم ‪.‬‬

‫*‬
‫ﺘﺸﺘﻤل اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫‪ 1.‬ﻤﻌﻴﺎر اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ؛‬
‫‪ 2.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع أﺴﻤﺎك اﻝﺒﺤر ﻓﻲ اﻝﻤﻤﻠﻜﺔ اﻝﻤﺘﺤدة )‪ (Seafish‬؛‬
‫‪ 3.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺎت ﻤﻌﺘﻤدة ‪.‬‬

‫‪101‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪102‬‬
‫أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ذات ﺤﺠم ﻴﻼﺌـم ﺤ ﺠـم اﻝﻤرﻜـب واﻝﺘﺒﺎ ﻋـد ﺒـﻴن اﻷ ﻝـواح أو ﺤ ﺠـم اﻷ ﻝـواح ‪ .‬وﻴﺒـﻴّ ن‬ ‫‪1.2.2‬‬
‫اﻝﺠدوﻻن ‪ 7‬و ‪ 8‬اﻝﻤ ِ‬
‫ﻌﺎﻤل اﻝﻤطﻠوب ﻝﻠﻤﻘطﻊ ‪.‬‬ ‫ُ‬

‫وﻴﺒﻴن اﻝﺠدول ‪ 9‬اﻝﻌواﻤل اﻝﺘﻲ ﺘﻨطﺒق‬ ‫ﻌﺎﻤل اﻝﻤﻘطﻊ ﺒﺘطﺒﻴق اﻝﻌواﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻴم اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪ّ .‬‬ ‫وﻴﻤﻜن ﺘﻐﻴﻴر ﻤ ِ‬
‫ُ‬ ‫‪2.2.2‬‬
‫ﺘﻘوس أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ وﻤﺤﺘوى اﻝﺤﺼﻴرة‪/‬اﻝرﻗﺎﺌق اﻝﻤﻔﺘوﻝﺔ ﻤن اﻝزﺠـﺎج ‪ .‬وﻓـﻲ ﺤﺎﻝـﺔ اﻝﺸـك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐـﻲ اﺴـﺘﺨدام اﻝﻘـﻴم اﻝﻤـذﻜورة ﻓـﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ ّ‬
‫اﻝﺠدول دون اﻝﻌواﻤل ‪.‬‬

‫وﺘرد ﻓﻲ اﻝﺠدوﻝﻴن ‪ 10‬و ‪ 11‬ﺨﺼﺎﺌص أﻨواع أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝﻌﻠوﻴﺔ اﻝﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ‪.‬‬ ‫‪3.2.2‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 1‬ﺴرﻋﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻘﺼوى‬

‫‪12‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪4‬‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪) (LOA‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر(‬


‫‪16‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪13‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ﺒﺎﻝﻌﻘد(‬
‫اﻝﺴرﻋﺔ اﻝﻘﺼوى ) ُ‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 2‬اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ ٕوازاﺤﺔ اﻝﻤرﻜب ﺒﺤﻤوﻝﺘﻪ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ‬

‫ﻤرﻜب ذو ﺴطﺢ‬ ‫ﻤرﻜب ﻤﻜﺸوف‬ ‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ‬


‫اﻹ زاﺤﺔ اﻝﺘﻘدﻴرﻴﺔ ﺒﺎﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ‬ ‫اﻹ زاﺤﺔ اﻝﺘﻘدﻴرﻴﺔ ﺒﺎﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ‬ ‫)‪(CuNo‬‬
‫ﻜﻎ‬ ‫ﻜﻎ‬ ‫‪3‬‬
‫م‬
‫‪-‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪900‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪1 200‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪1 500‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪1 800‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪2 100‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪2 400‬‬ ‫‪16‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪2 700‬‬ ‫‪18‬‬
‫‪4 800‬‬ ‫‪3 000‬‬ ‫‪20‬‬
‫‪6 000‬‬ ‫‪3 750‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪7 200‬‬ ‫‪4 500‬‬ ‫‪30‬‬
‫‪8 400‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪35‬‬
‫‪9 600‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪40‬‬
‫‪10 800‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪45‬‬
‫‪12 000‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪50‬‬
‫‪14 400‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪60‬‬
‫‪16 800‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪70‬‬
‫‪19 200‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪80‬‬
‫‪21 600‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪90‬‬
‫‪24 000‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪100‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر ذﻝك ‪ ،‬اﻝﺤﺼول ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻴم اﻝدﻗﻴﻘـﺔ ﻝﻺ ازﺤـﺔ ﻤـن اﻝﻌﻤﻠﻴـﺎت اﻝﺤﺴـﺎﺒﻴﺔ‬
‫وﻴﺴﺘﺤﺴن ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬
‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬اﻝﻘﻴم اﻝﻤذﻜورة ﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ ‪ُ ،‬‬
‫وﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﻘﻴﺎس ‪.‬‬

‫‪102‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪103‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ - 3‬ﺠدول اﻝوزن اﻷدﻨﻰ اﻝﻤطﻠوب ﻝﻠداﺌن اﻝﺒدن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ‬

‫ﻋرض‬
‫اﻝﻠوح‬
‫‪1 400‬‬ ‫‪1 400‬‬ ‫‪1 200‬‬ ‫‪1 200‬‬ ‫‪1 000‬‬ ‫‪1 000‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪800‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬ ‫)ﻤم(‬
‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻹ زاﺤﺔ‬
‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫ﺒﺎﻝﺤﻤوﻝﺔ‬
‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ‬
‫)ﻜﻎ(‬
‫‪3 930‬‬ ‫‪9,2‬‬ ‫‪3 370‬‬ ‫‪7,9‬‬ ‫‪2 810‬‬ ‫‪6,6‬‬ ‫‪2 250‬‬ ‫‪5,2‬‬ ‫‪1 880‬‬ ‫‪4,4‬‬ ‫‪1 670‬‬ ‫‪3,9‬‬ ‫‪250‬‬
‫‪4 140‬‬ ‫‪9,7‬‬ ‫‪3 550‬‬ ‫‪8,3‬‬ ‫‪2 960‬‬ ‫‪6,9‬‬ ‫‪2 490‬‬ ‫‪5,8‬‬ ‫‪2 090‬‬ ‫‪4,9‬‬ ‫‪1 860‬‬ ‫‪4,3‬‬ ‫‪500‬‬
‫‪4 580‬‬ ‫‪10,7‬‬ ‫‪3 930‬‬ ‫‪9,2‬‬ ‫‪3 280‬‬ ‫‪7,7‬‬ ‫‪2 780‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪2 330‬‬ ‫‪5,4‬‬ ‫‪2 070‬‬ ‫‪4,8‬‬ ‫‪1 000‬‬
‫‪5 140‬‬ ‫‪12,0‬‬ ‫‪4 400‬‬ ‫‪10,3‬‬ ‫‪3 690‬‬ ‫‪8,6‬‬ ‫‪3 130‬‬ ‫‪7,3‬‬ ‫‪2 620‬‬ ‫‪6,1‬‬ ‫‪2 330‬‬ ‫‪5,4‬‬ ‫‪2 000‬‬
‫‪5 760‬‬ ‫‪13,4‬‬ ‫‪4 930‬‬ ‫‪11,5‬‬ ‫‪4 180‬‬ ‫‪9,8‬‬ ‫‪3 540‬‬ ‫‪8,3‬‬ ‫‪2 960‬‬ ‫‪6,9‬‬ ‫‪2 640‬‬ ‫‪6,2‬‬ ‫‪4 000‬‬
‫‪6 160‬‬ ‫‪14,4‬‬ ‫‪5 280‬‬ ‫‪12,3‬‬ ‫‪4 500‬‬ ‫‪10,5‬‬ ‫‪3 820‬‬ ‫‪8,9‬‬ ‫‪3 190‬‬ ‫‪7,5‬‬ ‫‪2 840‬‬ ‫‪6,6‬‬ ‫‪6 000‬‬
‫‪6 450‬‬ ‫‪15,1‬‬ ‫‪5 530‬‬ ‫‪12,9‬‬ ‫‪4 750‬‬ ‫‪11,1‬‬ ‫‪4 030‬‬ ‫‪9,4‬‬ ‫‪3 370‬‬ ‫‪7,9‬‬ ‫‪3 000‬‬ ‫‪7,0‬‬ ‫‪8 000‬‬
‫‪6 700‬‬ ‫‪15,6‬‬ ‫‪5 740‬‬ ‫‪13,4‬‬ ‫‪4 960‬‬ ‫‪11,6‬‬ ‫‪4 200‬‬ ‫‪9,8‬‬ ‫‪3 520‬‬ ‫‪8,2‬‬ ‫‪3 130‬‬ ‫‪7,3‬‬ ‫‪10 000‬‬
‫‪6 900‬‬ ‫‪16,1‬‬ ‫‪5 920‬‬ ‫‪13,8‬‬ ‫‪5 140‬‬ ‫‪12,0‬‬ ‫‪4 360‬‬ ‫‪10,2‬‬ ‫‪3 650‬‬ ‫‪8,5‬‬ ‫‪3 240‬‬ ‫‪7,6‬‬ ‫‪12 000‬‬
‫‪7 160‬‬ ‫‪16,7‬‬ ‫‪6 140‬‬ ‫‪14,3‬‬ ‫‪5 370‬‬ ‫‪12,5‬‬ ‫‪4 550‬‬ ‫‪10,6‬‬ ‫‪3 810‬‬ ‫‪8,9‬‬ ‫‪3 390‬‬ ‫‪7,9‬‬ ‫‪15 000‬‬
‫‪7 380‬‬ ‫‪17,2‬‬ ‫‪6 330‬‬ ‫‪14,8‬‬ ‫‪5 570‬‬ ‫‪13,0‬‬ ‫‪4 720‬‬ ‫‪11,0‬‬ ‫‪3 950‬‬ ‫‪9,2‬‬ ‫‪3 510‬‬ ‫‪8,2‬‬ ‫‪18 000‬‬
‫‪7 510‬‬ ‫‪17,5‬‬ ‫‪6 470‬‬ ‫‪15,1‬‬ ‫‪5 680‬‬ ‫‪13,3‬‬ ‫‪4 820‬‬ ‫‪11,3‬‬ ‫‪4 030‬‬ ‫‪9,4‬‬ ‫‪3 590‬‬ ‫‪8,4‬‬ ‫‪20 000‬‬
‫‪7 630‬‬ ‫‪17,8‬‬ ‫‪6 590‬‬ ‫‪15,4‬‬ ‫‪5 790‬‬ ‫‪13,5‬‬ ‫‪4 910‬‬ ‫‪11,5‬‬ ‫‪4 110‬‬ ‫‪9,6‬‬ ‫‪3 660‬‬ ‫‪8,5‬‬ ‫‪22 000‬‬
‫‪7 790‬‬ ‫‪18,2‬‬ ‫‪6 770‬‬ ‫‪15,8‬‬ ‫‪5 950‬‬ ‫‪13,9‬‬ ‫‪5 040‬‬ ‫‪11,8‬‬ ‫‪4 220‬‬ ‫‪9,8‬‬ ‫‪3 750‬‬ ‫‪8,8‬‬ ‫‪25 000‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬إن اﻝﻘﻴم اﻝﻤذﻜورة ﻝﻠوﺤﺔ ﻋرﻀـﻬﺎ ‪ 500‬ﻤـم ﻫـﻲ اﻝﻘـﻴم اﻝـدﻨﻴﺎ اﻝﺘـﻲ ﻴﺠـب اﺴـﺘﺨداﻤﻬﺎ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐـﻲ أﻻ ﺘُﺴـﺘﺨدم اﻷوزان اﻝﺘـﻲ‬
‫ﺘﻘ ّل ﻋن ذﻝك ﺒﻌد ﺘطﺒﻴق اﻝﻌواﻤل ‪.‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 4‬ﺠدول اﻝوزن اﻷدﻨﻰ ٍ‬


‫ﻝﻜل ﻤن ﻝداﺌن اﻝﺴطﺢ اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ‬

‫ﻋرض اﻝﻠوح‬
‫‪700‬‬ ‫‪700‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪600‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬
‫)ﻤم(‬
‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝوزن‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ‬
‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)اﻷدﻨﻰ(‬ ‫ﻤم‬ ‫)م (‬
‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬ ‫‪2‬‬
‫غ‪/‬م‬
‫‪1 920‬‬ ‫‪4 ,5‬‬ ‫‪1 650‬‬ ‫‪3 ,8‬‬ ‫‪1 420‬‬ ‫‪3 ,3‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪1 920‬‬ ‫‪4 ,5‬‬ ‫‪1 650‬‬ ‫‪3 ,8‬‬ ‫‪1 510‬‬ ‫‪3 ,5‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪1 920‬‬ ‫‪4 ,5‬‬ ‫‪1 650‬‬ ‫‪3 ,8‬‬ ‫‪1 650‬‬ ‫‪3 ,8‬‬ ‫‪6‬‬
‫‪1 920‬‬ ‫‪4 ,5‬‬ ‫‪1 700‬‬ ‫‪4 ,0‬‬ ‫‪1 700‬‬ ‫‪4 ,0‬‬ ‫‪7‬‬
‫‪1 920‬‬ ‫‪4 ,5‬‬ ‫‪1 790‬‬ ‫‪4 ,2‬‬ ‫‪1 790‬‬ ‫‪4 ,2‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪1 920‬‬ ‫‪4 ,5‬‬ ‫‪1 880‬‬ ‫‪4 ,4‬‬ ‫‪1 880‬‬ ‫‪4 ,4‬‬ ‫‪9‬‬
‫‪1 970‬‬ ‫‪4 ,6‬‬ ‫‪1 970‬‬ ‫‪4 ,6‬‬ ‫‪1 970‬‬ ‫‪4 ,6‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪2 060‬‬ ‫‪4 ,8‬‬ ‫‪2 060‬‬ ‫‪4 ,8‬‬ ‫‪2 060‬‬ ‫‪4 ,8‬‬ ‫‪11‬‬
‫‪2 150‬‬ ‫‪5 ,0‬‬ ‫‪2 150‬‬ ‫‪5 ,0‬‬ ‫‪2 150‬‬ ‫‪5 ,0‬‬ ‫‪12‬‬
‫‪2 240‬‬ ‫‪5 ,2‬‬ ‫‪2 240‬‬ ‫‪5 ,2‬‬ ‫‪2 240‬‬ ‫‪5 ,2‬‬ ‫‪13‬‬
‫‪2 340‬‬ ‫‪5 ,5‬‬ ‫‪2 340‬‬ ‫‪5 ,5‬‬ ‫‪2 340‬‬ ‫‪5 ,5‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪2 430‬‬ ‫‪5 ,7‬‬ ‫‪2 430‬‬ ‫‪5 ,7‬‬ ‫‪2 430‬‬ ‫‪5 ,7‬‬ ‫‪15‬‬

‫ﺘﺒﻴن ﻫذﻩ اﻝﻘﻴم اﻝوزن اﻷدﻨﻰ اﻝﻤطﻠوب )غ‪/‬م‪ٍ (2‬‬


‫ﻝﻜل ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ اﻝﺠﺎﻓﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺠب اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﺒﻨﺎء ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫‪1.‬‬ ‫ﻤﻼﺤظﺎت ‪:‬‬

‫ﻴﺒﻴن اﻝﺠدول أوزان اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ ﺤﻴث ﺘﺸ ّﻜل اﻝﺤﺼﻴرة اﻝﻤﺠدوﻝﺔ اﻝﻤﺸطورة ﻨﺴﺒﺔ ‪ 90‬إﻝﻰ ‪ % 100‬ﻤن ﻤﺠﻤوع وزن‬
‫ّ‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝزﺠﺎج ‪ .‬وﺘرد ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪ 5‬ﺘﺼوﻴﺒﺎت ﻷﻨواع اﻝﻤزﻴﺞ اﻷﺨرى ﻤن اﻝﺤﺼﻴرة واﻝزﺠﺎج اﻝﻤﻔﺘول ‪.‬‬

‫‪103‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪104‬‬
‫اﻝﻤطﺒﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻝوزن اﻷدﻨﻰ ٍ‬
‫ﻝﻜل ﻤن اﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ‬ ‫ّ‬ ‫اﻝﺠدول ‪ – 5‬ﺠدول اﻝﻌواﻤل‬

‫)‪(Fc‬‬ ‫ﺘﻘوس اﻝﻠوح‬


‫ﻋﺎﻤل ّ‬
‫‪ 0,18‬وﻤﺎ ﻓوق‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,06‬‬ ‫‪ 0,03‬وﻤﺎ دون‬ ‫‪c/b‬‬
‫‪0,5‬‬ ‫‪0,6‬‬ ‫‪0,7‬‬ ‫‪0,8‬‬ ‫‪0,9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪Fc‬‬

‫)‪(Fw‬‬ ‫ﻋﺎﻤل اﻝﺤﺼﻴرة اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ‪/‬اﻝزﺠﺎج اﻝﻔﺘول‬


‫‪1,0 – 0,9‬‬ ‫‪0,8‬‬ ‫‪0,7‬‬ ‫‪0,6‬‬ ‫‪0,5‬‬ ‫‪0,4‬‬ ‫‪0,3‬‬ ‫‪R‬‬
‫‪0,30‬‬ ‫‪0,32‬‬ ‫‪0,33‬‬ ‫‪0,35‬‬ ‫‪0,37‬‬ ‫‪0,39‬‬ ‫‪0,41‬‬ ‫اﻝﻤﺤﺘوى ﻤن اﻷﻝﻴﺎف اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ‬
‫‪1,0‬‬ ‫‪0,98‬‬ ‫‪0,97‬‬ ‫‪0,95‬‬ ‫‪0,93‬‬ ‫‪0,91‬‬ ‫‪0,89‬‬ ‫ﻋﺎﻤل اﻝﺤﺼﻴرة اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ‪/‬اﻝزﺠﺎج اﻝﻔﺘول )‪(Fw‬‬

‫وزن اﻝﺤﺼﻴرة اﻝﻤﺠدوﻝﺔ اﻝﻤﺸﻘوﻗﺔ )غ‪/‬م‪(2‬‬


‫‪=R‬‬ ‫ﺤﻴث‬
‫ﻤﺠﻤوع وزن اﻷﻝﻴﺎف اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ )غ‪/‬م‪(2‬‬

‫اﻝﻌﺎﻤل‬ ‫اﻷﺤوال‬ ‫اﻝﻨوع‬ ‫ﻋﺎﻤل اﻻﺴﺘﺨدام‬


‫‪1‬‬ ‫ﻤﻴﺎﻩ ﻫﺎدﺌﺔ‬ ‫إﻨزال ﻨﻬري‬ ‫إﻨزال اﻝﻤرﻜب )‪(Fv‬‬
‫‪1,05‬‬ ‫ﺼدﻤﺎت ﻋﻠﻰ اﻷرﺼﻔﺔ واﻝﺠدران ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك‬ ‫إﻨزال ﻓﻲ اﻝﻤرﻓﺄ‬
‫‪1,1‬‬ ‫أﻤواج ﻤﺘﻜﺴرة ﺼﻐﻴرة‬ ‫إﻨزال ﻋﻠﻰ اﻝﺸﺎطﺊ‬
‫‪1,2‬‬ ‫أﻤواج ﻤﺘﻜﺴرة ﻀﺨﻤﺔ‬ ‫إﻨزال ﻋﻠﻰ اﻝﺸﺎطﺊ‬
‫‪1‬‬ ‫ﻤرﺠﺢ‬
‫ﺘﻀرر ﻏﻴر ّ‬ ‫ُﻋ ّدة ﺼﻴد ﺨﻔﻴﻔﺔ )ﺸﺒﺎك وﺨﻴطﺎن(‬ ‫)‪(Fg‬‬ ‫ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد‬
‫‪1,1‬‬ ‫ﺘﻀرر اﻝﻬﻴﻜل‬ ‫ﺠر(‬
‫ُﻋ ّدة ﺼﻴد ﺜﻘﻴﻠﺔ )ﺸﺒﺎك ّ‬
‫‪Fg x Fv‬‬ ‫ﻋﺎﻤل اﻻﺴﺘﺨدام =‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻀـرب اﻝـوزن اﻷدﻨـﻰ اﻝﻤطﻠـوب )غ‪/‬م‪ (2‬ﻝﻠـداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴـﺔ اﻝﺠﺎﻓـﺔ ﺒﺎﻝﻌواﻤـل ذات اﻝﺼـﻠﺔ ﺒﻬـﺎ ﻤـن اﻝﺠـدول أﻋـﻼﻩ ‪.‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫ﻤﻼﺤظﺎت ‪:‬‬
‫وﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ‪ ،‬ﻓﺈن اﻝوزن اﻝﻤطﻠوب ﻝﻠداﺌن اﻝرﻗﺎﺌﻘﻴﺔ = اﻝوزن اﻷدﻨﻰ × ‪. Fg × Fv × Fw × Fc‬‬

‫اﻝﻤطﺒق )‪ (Fg × Fv × Fw × Fc‬ﻋﻠﻰ ‪. 2,1‬‬


‫ّ‬ ‫ﻴﺠب أﻻ ﻴزﻴد ﻤﺠﻤوع اﻝﻌﺎﻤل‬ ‫‪2.‬‬

‫‪104‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪105‬‬
‫اﻝﺠدول ‪ – 6‬ﺠدول وزن وﻋرض دﻋﺎﺌم اﻝﺒدن اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ‬

‫اﻹ زاﺤﺔ ﺒﺎﻝﺤﻤوﻝﺔ‬


‫ﻤﻠﺘﻘﻰ ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻘﺎرب‬ ‫ﻋرض اﻝدﻋﺎﺌم اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ‬
‫اﻝﺠؤﺠؤ‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب‬ ‫اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ‬
‫وﻗﺎﻋﻪ وﺤﺎﻓﺔ اﻝﺴطﺢ‬ ‫)ﻤم(‬
‫)ﻜﻎ(‬
‫اﻝوزن اﻷدﻨﻰ ﻝﻸﻝﻴﺎف‬ ‫اﻝوزن اﻷدﻨﻰ ﻝﻸﻝﻴﺎف‬ ‫اﻝوزن اﻷدﻨﻰ ﻝﻸﻝﻴﺎف‬
‫‪50‬‬ ‫‪250‬‬
‫ﻤﻀروﺒﺎً ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫ﻤﻀروﺒﺎً ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫ﻤﻀروﺒﺎً ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫‪1,7‬‬ ‫‪2,0‬‬ ‫‪2,2‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪500‬‬
‫‪70‬‬ ‫‪1,000‬‬
‫‪90‬‬ ‫‪2,000‬‬
‫‪110‬‬ ‫‪4,000‬‬
‫‪120‬‬ ‫‪6,000‬‬
‫‪130‬‬ ‫‪8,000‬‬
‫‪140‬‬ ‫‪10,000‬‬
‫‪150‬‬ ‫‪12,000‬‬
‫‪160‬‬ ‫‪15,000‬‬
‫‪170‬‬ ‫‪18,000‬‬
‫‪180‬‬ ‫‪20,000‬‬
‫‪190‬‬ ‫‪22,000‬‬
‫‪200‬‬ ‫‪25,000‬‬

‫ﻴﺘوزع ﻋرض اﻝدﻋﺎﺌم اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﺼﺎﻝب‪/‬اﻝﺠؤﺠؤ‪/‬ﻤﻠﺘﻘﻰ ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻘﺎرب وﻗﺎﻋﻪ ؛ اﻨظر اﻝرﺴم اﻝﺘوﻀﻴﺤﻲ أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬
‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ّ :‬‬

‫‪105‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪106‬‬

‫‪106‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪107‬‬
‫‪7‬‬ ‫اﻝﺠدول‬

‫‪107‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪108‬‬
‫‪8‬‬ ‫اﻝﺠدول‬

‫‪9‬‬ ‫اﻝﺠدول‬

‫‪108‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪109‬‬
‫‪10‬‬ ‫اﻝﺠدول‬

‫‪109‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪110‬‬
‫‪11‬‬ ‫اﻝﺠدول‬

‫‪110‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪111‬‬
‫دعائم تقوية الترابط‬

‫‪111‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪112‬‬

‫ﺘﻔﺎﺼﻴل اﻝﺘﺼﻤﻴم‬

‫‪112‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪113‬‬

‫‪113‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪114‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪IV‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻝﻨطﺎق‬ ‫‪1‬‬

‫ﺘﻨطﺒق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ذوات اﻝﺒدن اﻝوﺤﻴد واﻝﺸﻜل اﻝﺘﻘﻠﻴدي اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺎت ﻤﻌﺘدﻝﺔ ؛ أي‬
‫اﻝﺘﻲ ﺘﺼل ﺴرﻋﺘﻬﺎ إﻝﻰ ‪ 15‬ﻋﻘدة ‪ .‬وﺘﺘطﻠب اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺘﺼﻤﻴم أو اﻝﺸﻜل ﻏﻴر اﻝﻤﻌﺘﺎد وﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺎت أﻋﻠﻰ‬
‫اﻫﺘﻤﺎﻤﺎً ﺨﺎﺼﺎً ﻤن ﺠﺎﻨب اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪2‬‬

‫ﺘﺴﺘﻨد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ إﻝﻰ ﺘﻘﺴﻴم اﻝﻤراﻜب إﻝﻰ ﻓﺌﺎت ﺘﺼﻤﻴم ﻤﻼﺌﻤﺔ ؛ وﺘدل ﻫذﻩ اﻝﻔﺌﺎت ﻋﻠﻰ أﺤوال اﻝﺒﺤر واﻝرﻴﺎح‬ ‫‪1.2‬‬
‫اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻤرﻜب ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﺘم ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ﺒﺸﻜل ﺼﺤﻴﺢ وﺒﺴرﻋﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﺤﺎﻝﺔ اﻝﺒﺤر اﻝﺴﺎﺌدة ‪ .‬وﻴرد ﺘﻌرﻴف‬
‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 12.1.1‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪:‬‬ ‫‪1.3‬‬

‫‪3‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪2‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪1‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫‬ ‫‬ ‫أﻝف‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺒﺎء‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺠﻴم‬
‫‬ ‫دال‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﺒﺎر اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺸرﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ ﺘﻌﻤل ﻀﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﻓﺤﺴب ‪ ،‬إﻻ إذا أوﻝﺘﻬﺎ‬ ‫‪2.3‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻫﺘﻤﺎﻤﺎً ﺨﺎﺼﺎً ‪.‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪4‬‬

‫اﻝﻤواد‬ ‫‪1.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﺜﻨﺎء ﺒﻨﺎء اﻝﻤرﻜب ﺤﻔظ وﺜﺎﺌق ﻹظﻬﺎر أن اﻝﻤواد اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻫﻲ ذات ﻨوﻋﻴﺔ ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﺒﻨﺎء اﻝﺴﻔن وأن ﻫﻴﺌﺎت‬ ‫‪1.1.4‬‬
‫ﻤﻌﺘﻤدة أو ﺴﻠطﺔ ﻤﺨﺘﺼﺔ أﺼدرت ﺸﻬﺎدات ﺒذﻝك ‪ ،‬وأن ﻫذﻩ اﻝﻤواد ﺘﺘﻤﺘﻊ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺒﺎﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫‪2‬‬
‫إﺠﻬﺎد اﻝﺨﻀوع اﻷدﻨﻰ ‪ 240 :‬ﻨﻴوﺘن‪/‬ﻤم‬ ‫‪1.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺸد ‪ 410 :‬ﻨﻴوﺘن‪/‬ﻤم‬
‫ﻤﻘﺎوﻤﺔ اﻝ ّ‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻻﻝﺘواء اﻷﻗﺼﻰ ‪. % 22 :‬‬ ‫‪3.‬‬

‫‪114‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪115‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤواد اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﺠﺎﻓﺔ وﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن اﻝﺘﺂﻜل ‪.‬‬ ‫‪2.1.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴوازي ﻤﺘوﺴط ﺴﻤﺎﻜﺔ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻻﺴﻤﻴﺔ ﻝﻠﺼﻔﻴﺤﺔ‬ ‫‪3.1.4‬‬
‫اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺨزﻴن اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎطﻊ أﻓﻘﻴﺎً ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺘﻀرر اﻝﻤواد أو ﺘﺘﺸوﻩ ‪.‬‬ ‫‪4.1.4‬‬

‫اﻻﺴﺘﻘﺎﻤﺔ اﻝطوﻝﻴﺔ ﻝﻠﻤواد‬ ‫‪2.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون وﺼﻼت اﻝﺒﻨﺎء ووﺼﻼت اﻝﻠّﺤﺎم ﻓﻲ اﻝﻤواد ﺒﺤﻴث ﺘﺘﻴﺢ إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ اﻝﻠّﺤﺎم ﺒﺴﻬوﻝﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.2.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻻﺴﺘﻘﺎﻤﺔ اﻝطوﻝﻴﺔ ﻝﻠﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ واﻝﻘطﺎﻋﺎت اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻫﻴﺎﻜل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪2.2.4‬‬
‫ﺼﺤﻴﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻤﺘداد اﻝوﺼﻼت ووﺼﻼت اﻝﻠّﺤﺎم ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﻗص اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ وﺘﻬﻴﺌﺘﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﺘم اﻝﺤﺼول ﻋﻠﻰ وﺼﻼت ﻤﻠﺤوﻤﺔ ﺠﻴدة ﻓﺤﺴب ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ّ‬ ‫‪3.2.4‬‬

‫اﻝﻠّﺤﺎم‬ ‫‪3.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘوم ﺒﺠﻤﻴﻊ أﻋﻤﺎل اﻝﻠّﺤﺎم أﺸﺨﺎص ﻤؤﻫﻠون ﺒﺸﻜل ﻤﻼﺌم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﺤﻴﺢ أي إﺨﻔﺎق ﻓﻲ اﻝﻌﻤل أو ﻗطﻌﺔ‬ ‫‪1.3.4‬‬
‫ﻋﻤل ﻏﻴر ُﻤرﻀﻴﺔ ﻗﺒل وﻀﻊ اﻝطﻠﻴﺔ اﻝﻨﻬﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻘﻴﺎم ﺒﻠِﺤﺎم اﻝﺒدن ﺘﺤت إﺸراف ﻋﺎﻤل ﻝِﺤﺎم ﻤﻌﺘﻤد ﻴﻘوم ﺒﺘﻔﻘّد اﻝﻌﻤل ﻋﻨد إﻨﺠﺎزﻩ ‪.‬‬ ‫‪2.3.4‬‬

‫وﻋﻨد اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝﻠّﺤﺎم ﻓﻲ درﺠﺎت ﺤ اررة ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ أو طﻘس رطب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﺘﺴﺨﻴن اﻝﻔوﻻذ ﺒﺸﻜل ﻤﺴﺒق ‪.‬‬ ‫‪3.3.4‬‬

‫وﻋﻨد اﻝﻘﻴﺎم ﺒﻠِﺤﺎم ﺼﻔﺎﺌﺢ ﻤﻌدﻨﻴﺔ ﺘزﻴد ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 4‬ﻤم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام إﻤﺎ وﺼﻼت ذات ‪ 30‬أو أﻴﻀﺎً ﻝِﺤﺎم‬
‫‪°‬‬
‫‪4.3.4‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب اﻵﺨر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝﻠّﺤﺎم اﻝﻤﺘواﺼل اﻝﻤزدوج ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﻓﻲ اﻝﺤﺎﻝﺘﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﺘﻴن ‪:‬‬ ‫‪5.3.4‬‬

‫أﻝواح اﻷﺴﺎس ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫اﻝﺘوﺼﻴﻼت اﻝطرﻓﻴﺔ واﻝﻜﺘﺎﺌف ﻝﻸﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝﻠّﺤﺎم اﻝﻤﺘواﺼل أﻴﻀﺎً ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤواﻀﻊ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪6.3.4‬‬

‫ﺘﺼﻔﻴﺢ اﻝﺒدن اﻝﻤﻌدﻨﻲ ؛‬ ‫‪1.‬‬


‫اﻝﻌﻠوﻴﺔ ؛‬
‫اﻝﺒﻨﻰ ُ‬
‫اﻝﺴطﺢ و ُ‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ ؛‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺘوﺼﻴﻼت اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﺒﺎﻝﻘﺎع واﻝﺠﺎﻨﺒﻴن ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫طﻊ اﻝﻤزدوج ﻓﻲ ﺤﺎﻻت أﺨرى ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴزﻴد طول اﻻﻨﻘطﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ طول‬ ‫وﻴﺠوز اﺴﺘﺨدام اﻝﻠّﺤﺎم اﻝﻤﺘﻘ ّ‬ ‫‪7.3.4‬‬
‫اﻝوﺼﻼت اﻝﻤﻠﺤوﻤﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺎوي ﻤﺠﻤوع طول اﻝﻠّﺤﺎم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل طول اﻝﻠّﺤﺎم اﻝﻤﺘواﺼل ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز اﺴﺘﺨدام اﻝﻠّﺤﺎم اﻝﻤﺘﻘطﻊ ﻤن ﺠﺎﻨب واﺤد ﻝﺘﺜﺒﻴت أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺘﻌرض ﻝﻸﺤﻤﺎل ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ‪ ،‬أﻝواح ﺘﻘوﻴﺔ‬ ‫‪8.3.4‬‬
‫اﻝﺘﺤدﻴب ‪.‬‬

‫‪115‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪116‬‬
‫اوي ﻋﺎدةً ‪ 3,5‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل )ﻗﻴﺎس ﺤﻠﻘﻲ( ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون طول اﻝﻠّﺤﺎم اﻝز ّ‬ ‫‪9.3.4‬‬

‫اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺘﻔﺼﻴﻠﻲ‬ ‫‪4.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻝﺘواﺼل اﻝﻬﻴﻜﻠﻲ ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻝﻌﻨﺎﺼر اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ اﻷوﻝﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.4.4‬‬

‫ﺤﻴز ذي ﺘﺜﺒﻴت ٍ‬
‫ﻜﺎف ‪.‬‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام ﺼﻔﺎﺌﺢ ﻤﻔﺼﻠﻴﺔ ﻋﻨد اﻝﻀرورة ﺒﻐﻴﺔ ﺘﺤﻘﻴق ّ‬ ‫‪2.4.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻝِﺤﺎم أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ﺒﺎﻷُطُر اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ اﻝﻤﺘﺸﺎﺒﻜﺔ واﻝﻌﺎرﻀﺎت اﻝﻔوﻻذﻴﺔ أﻴﻀﺎً ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ ﻫذﻩ اﻷﻝواح‬ ‫‪3.4.4‬‬
‫ﻤﺘواﺼﻠﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻔﻘّد واﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪5.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺨﻀﻊ ﺠداول اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ )ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻨطﺒق( ووﺜﺎﺌق اﻝﻤواد واﻝﻤﺼﻨﻌﻴﺔ ﻝﻜل ﻤرﻜب ﻝﻠﺘﻔﻘّد ﻓﻲ ﻤراﺤل‬ ‫‪1.5.4‬‬
‫رﺌﻴﺴﻴﺔ ﻤن ﻤراﺤل ﺒﻨﺎﺌﻪ ‪.‬‬

‫وﻴﻤﻜن اﺨﺘﺒﺎر وﺼﻼت اﻝﻠّﺤﺎم ﺒﺎﻷﺸﻌﺔ اﻝﺴﻴﻨﻴﺔ أو ﺒطرﻴﻘﺔ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻓﻲ اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ُﻴﻌﺘﺒر ﻓﻴﻬﺎ ذﻝك ﻀرورﻴﺎً ‪.‬‬ ‫‪2.5.4‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف‬ ‫‪1.1‬‬
‫وﺒﺎء ‪.‬‬

‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺠزء ‪ 1‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﺘﺤﻤل ﺠﻤﻴﻊ اﻷﺤوال اﻝﻤﺘوﻗﻌـﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻴﺢ ﻤﺘﺎﻨﺔ وﺒﻨﺎء اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻷﺨرى ّ‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﻤﻌﺘﻤدة ﻝﻤراﻜب ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ أو‬ ‫*‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺘﺘواﻓق ﻤﻊ ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء‬ ‫‪3.2‬‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ وأن ﻴﺘم ﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫*‬
‫ﺘﺸﺘﻤل اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫‪ 1.‬ﻤﻌﻴﺎر اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ؛‬
‫‪ 2.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع أﺴﻤﺎك اﻝﺒﺤر ﻓﻲ اﻝﻤﻤﻠﻜﺔ اﻝﻤﺘﺤدة )‪ (Seafish‬؛‬
‫‪ 3.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺎت ﻤﻌﺘﻤدة ‪.‬‬

‫‪116‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪117‬‬
‫اﻝﺠزء ‪ – 3‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن ﻓﺌﺔ‬ ‫‪1.1‬‬
‫اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ داﺌﻤﺎً ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻰ ﻫذا اﻝﺠزء ﺒﺎﻻﻗﺘران ﻤﻊ اﻝﺠزء ‪. 1‬‬ ‫‪2.1‬‬

‫* ‪** ،‬‬
‫اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪ .‬وﻴﻤﻜن أن ﺘﺴﺘﻨد اﻝﻘﻴم إﻝﻰ اﻻﺴﺘﻜﻤﺎل ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب‬ ‫‪1.2‬‬
‫اﻝﺘﻲ ﻴﺘراوح طوﻝﻬﺎ اﻝﻜﻠّﻲ ﺒﻴن ‪ 8‬أﻤﺘﺎر و ‪ 15‬ﻤﺘ اًر ‪.‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺎت‬ ‫‪15‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )م(‬
‫‪ 500‬ﻜﺤد‬ ‫ﺘﺒﺎﻋد اﻷُطُر )ﻤم(‬
‫ُ‬
‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪500‬‬
‫أﻗﺼﻰ‬
‫ﺼﺎﻝب ﻤﻌﻠّق‬
‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ُﻴرّﻜب ﺼﺎﻝب ﻤﻌﻠّق‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻤﻘطﻌﻴﺔ‬
‫ﻓﺈن ﻝوح اﻝﺼﺎﻝب = ‪× 1,5‬‬ ‫)ﺴم‪(2‬‬
‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬
‫اﻝﻘﺎع ‪.‬‬
‫ﻤﺠﻤوع اﻝﻌرض ‪ × 30‬اﻝطول‬
‫اﻝﻜﻠّﻲ )ﻤم(‬
‫ﺼﺎﻝب وﺴطﻲ‬
‫ﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻘط ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ُﻴرّﻜب‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻤﻘطﻌﻴﺔ‬
‫‪20‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪17‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪15‬‬
‫ﺼﺎﻝب ﻤﻌﻠّق‬ ‫)ﺴم‪(2‬‬
‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻨﻴﺎ‬
‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬
‫)ﻤم(‬
‫اﻷرﻀﻴﺔ‬
‫ﻤطﻠوب ﻓﻘط ﻋﻨد ﻜل ﺜﺎﻝث‬
‫إطﺎر ﻋﻠﻰ أرﻀﻴﺎت أُطر‬ ‫‪250‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪215‬‬ ‫‪210‬‬ ‫‪200‬‬ ‫اﻻرﺘﻔﺎع )ﻤم(‬
‫اﻝﻬﻴﻜل اﻷﺨرى‬
‫‪5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ )ﻤم(‬
‫ﻴﺠوز ﻋدم ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺤﻴﺜﻤﺎ‬
‫ﺼب اﻹﺴﻤﻨت ﺤﺘﻰ اﻝﺠزء‬ ‫ُﻴ ّ‬ ‫‪6 x 50‬‬ ‫‪5 x 50 4,5 x 50‬‬ ‫‪4,5 x 50‬‬ ‫‪4 x 50‬‬ ‫‪3,5 x 50‬‬ ‫اﻝﺤﺎﻓﺔ اﻝﻨﺎﺘﺌﺔ‬
‫اﻝﻌﻠوي ﻤن اﻷرﻀﻴﺎت‬ ‫)ﻤم(‬
‫)ﻗﻨﺎة( ﻤطﻠوب ﻓﻘط ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب اﻝﺜﺎﻨوي‬
‫‪UPN 120 UPN 120 UPN 100‬‬ ‫‪UPN 100‬‬ ‫‪UPN 100‬‬ ‫‪UPN 100‬‬
‫ُﻴرّﻜب ﺼﺎﻝب وﺴطﻲ‬
‫اﻷُطُر‬
‫‪7 x 100‬‬ ‫‪7 x 100‬‬ ‫‪6,5 x 100‬‬ ‫‪6,5 x 100‬‬ ‫‪6,5 x 90‬‬ ‫‪6,5 x 90‬‬ ‫اﻝوﺘرة )ﻤم(‬
‫ﺘﻐﻴﻴر اﻝﻤﻘطﻊ‬
‫‪19‬‬ ‫‪15,8‬‬ ‫‪14,7‬‬ ‫‪12,6‬‬ ‫‪11,6‬‬ ‫‪10‬‬ ‫)ﺴم‪(2‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤﺒﺴطﺔ ﻝﻠﻘوارب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ اﻝﻤﺴﺘﻘﺎة ﻤن ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺴﺘﻨد اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ إﻝﻰ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ‬
‫**‬
‫ﻴﻨص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘﻲ‬ ‫اﻝﺼﻴد‬ ‫اﻜب‬
‫ر‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻝﻤﻨطﺒﻘﺔ‬ ‫ﻴﺘم ﺘﺼﺤﻴﺢ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﺒﺎﻝﻌواﻤل‬

‫‪117‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪118‬‬
‫ﻤﻼﺤظﺎت‬ ‫‪15‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )م(‬
‫ﻴﺠب زﻴﺎدة ﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﺼﺎﻝب‬ ‫أﻝواح اﻝﻘﺎع )ﻤم(‬
‫‪7,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬
‫وﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﺠؤﺠؤ ‪ 1‬ﻤم‬
‫أﻝواح اﻝﻐﻼف‬
‫‪6,5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬
‫اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ )ﻤم(‬
‫اﻝﻔواﺼل‬
‫اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬
‫‪6,5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫اﻷﻝواح )ﻤم(‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 750‬ﻤم‬
‫ُ‬ ‫وﺘرة ﻝوح اﻝﺘﻘوﻴﺔ‬
‫‪7 x 50‬‬ ‫‪7 x 50‬‬ ‫‪7 x 50‬‬ ‫‪6,5 x 50‬‬ ‫‪6,5 x 50‬‬ ‫‪6,5 x 50‬‬
‫)ﻤم(‬
‫ﺘﻐﻴﻴر ﻤﻘطﻊ ﻝوح‬
‫‪7,5‬‬ ‫‪7,5‬‬ ‫‪7,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬
‫اﻝﺘﻘوﻴﺔ )ﺴم‪(2‬‬
‫اﻝﺴطﺢ‬
‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4.5‬‬ ‫اﻷﻝواح )ﻤم(‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 300‬ﻤم ‪.‬‬
‫ُ‬
‫اﻝﺒﺎع اﻷﻗﺼﻰ ‪ 3,5‬م‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫وﺘرة اﻝﻌﺎرﻀﺔ‬
‫)ﻤم(‬

‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪25‬‬ ‫ﺘﻐﻴﻴر ﻤﻘطﻊ‬


‫اﻝﻌﺎرﻀﺔ )ﺴم (‬
‫‪2‬‬

‫ﻝوح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪ 6 × 50‬ﻤم ‪.‬‬ ‫أﻋﻠﻰ ظﻬر‬


‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 500‬ﻤم‬
‫ُ‬ ‫اﻝﻤرﻜب )ﻤم(‬
‫ﻝوح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪ 6 × 50‬ﻤم ‪.‬‬ ‫اﻹﻨﺸﺎءات‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 500‬ﻤم‬
‫ُ‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫اﻝﻌﻠوﻴﺔ ‪ /‬ﻏرﻓﺔ‬
‫اﻝﺴطﺤﺢ )ﻤم(‬

‫‪118‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪119‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪V‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 1‬ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﻝﻨطﺎق‬ ‫‪1‬‬

‫ﺘﻨطﺒق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ذوات اﻝﺒدن اﻝوﺤﻴد واﻝﺸﻜل اﻝﺘﻘﻠﻴدي اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺎت ﻤﻌﺘدﻝﺔ ؛‬
‫أي اﻝﺘﻲ ﺘﺼل ﺴرﻋﺘﻬﺎ إﻝﻰ ‪ 15‬ﻋﻘدة ‪ .‬وﺘﺘطﻠب اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺘﺼﻤﻴم أو اﻝﺸﻜل ﻏﻴر اﻝﻤﻌﺘﺎد وﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺴرﻋﺎت أﻋﻠﻰ‬
‫اﻫﺘﻤﺎﻤﺎً ﺨﺎﺼﺎً ﻤن ﺠﺎﻨب اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪2‬‬

‫ﺘﺴﺘﻨد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء ﻫذﻩ إﻝﻰ ﺘﻘﺴﻴم اﻝﻤراﻜب إﻝﻰ ﻓﺌﺎت ﺘﺼﻤﻴم ﻤﻼﺌﻤﺔ ؛ وﺘدل ﻫذﻩ اﻝﻔﺌﺎت ﻋﻠﻰ أﺤوال اﻝﺒﺤر واﻝرﻴﺎح‬ ‫‪1.2‬‬
‫اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻤرﻜب ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴﺘم ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ﺒﺸﻜل ﺼﺤﻴﺢ وﺒﺴرﻋﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﺤﺎﻝﺔ اﻝﺒﺤر اﻝﺴﺎﺌدة ‪ .‬وﻴرد ﺘﻌرﻴف‬
‫ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 14.2.1‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪:‬‬ ‫‪1.3‬‬

‫‪3‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪2‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫‪1‬‬ ‫اﻝﺠزء‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم‬


‫‬ ‫‬ ‫أﻝف‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺒﺎء‬
‫‬ ‫‬ ‫ﺠﻴم‬
‫‬ ‫دال‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻋﺘﺒﺎر اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺸرﻋﺔ ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ ﺘﻌﻤل ﻀﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﻓﺤﺴب ‪ ،‬إﻻ إذا أوﻝﺘﻬﺎ‬ ‫‪2.3‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ اﻫﺘﻤﺎﻤﺎً ﺨﺎﺼﺎً ‪.‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎت اﻝﺘﺼﻤﻴم‬ ‫‪4‬‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1.4‬‬

‫ﻴﻤﻜن ﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب وﻓﻘﺎً ﻝﻬذا اﻝﺒﻨد ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.1.4‬‬

‫أﻻ ﺘزﻴد ﺴرﻋﺔ اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ ‪ 15‬ﻋﻘدة ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ُﻴﺘﺎح اﻝوﺼول إﻝﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻌﻨﺎﺼر اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ﻷﻏراض اﻝﺘﻔﻘّد واﻝﻘﻴﺎس ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫‪119‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪120‬‬
‫اﻝﻤواد‬ ‫‪2.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﺜﻨﺎء اﻝﺒﻨﺎء ﺤﻔظ وﺜﺎﺌق ﻹظﻬﺎر أن اﻝﻤواد اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻫﻲ أﻝﻤﻨﻴوم ﺼﺎﻤد ﻝﻤﺎء اﻝﺒﺤر وأن ﻫﻴﺌﺎت ﻤﻌﺘﻤدة أو‬ ‫‪1.2.4‬‬
‫ﺴﻠطﺔ ﻤﺨﺘﺼﺔ أﺼدرت ﺸﻬﺎدات ﺒذﻝك ‪ ،‬وأن ﻫذﻩ اﻝﻤواد ﺘﺘﻤﺘﻊ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺒﺎﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫‪ 170 = σ2‬ﻨﻴوﺘن‪/‬ﻤم‪. 2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺨزﻴن اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎطﻊ واﻝﻤواد اﻷﺨرى اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم أﻓﻘﻴﺎً ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﺘﻀرر اﻝﻤواد أو‬ ‫‪2.2.4‬‬
‫ﺘﺘﺸوﻩ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤواد اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻤﺴﺘﻘﻴﻤﺔ وﻏﻴر ﻤﺘﻀررة وأن ﺘوﻓّر اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ‪.‬‬ ‫‪3.2.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ أﻤﺎﻜن ﺘﺨزﻴن ﻤﻌدات وﻗﻀﺒﺎن اﻝﻠّﺤﺎم ﺠﺎﻓﺔ وﻨظﻴﻔﺔ ‪.‬‬ ‫‪4.2.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘﺨزﻴن اﻝﻤواد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ﻤﻊ ﻤواد أﺨرى ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﻌﺎدن ‪.‬‬ ‫‪5.2.4‬‬

‫ﺘﺘﻜون ﻋﺎدةً ﻤن اﻝﻤﻌﺎدن اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬


‫وﻴﺠب أن ﺘﻜون اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻝﻠﺒدن ﺼﺎﻤدة ﻝﻤﺎء اﻝﺒﺤر وأن ّ‬ ‫‪6.2.4‬‬

‫اﻝﻨﺤﺎس ‪ % 0,2 :‬ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺤدﻴد ‪ % 0,5 :‬ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﻤﻐﻨﻴزﻴوم ‪ % 2,0 :‬ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫وﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻷﻤﺜﻠﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻫذﻩ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ‪:‬‬

‫‪ASTM: 5052, 5083, 5086, 5154, 5454‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪DIN 1725: AlMg2.5, AlMg4.5Mn, AlMg4Mn, AlMg3, AlMg2.7Mn‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺘﺘﻜون أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎطﻊ ﻋﺎدةً ﻤن اﻝﻤواد اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬


‫وﻴﺠب أن ّ‬ ‫‪7.2.4‬‬

‫اﻝﻨﺤﺎس ‪ % 0,4 :‬ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺤدﻴد ‪ % 0,5 :‬ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫وﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻷﻤﺜﻠﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻫذﻩ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت ‪:‬‬

‫‪ASTM: 6005, 6063, 6351‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪DIN 1725: AlMgSi0.7, AlMgSiO,5, AlMgSil‬‬ ‫‪2.‬‬

‫‪120‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪121‬‬
‫ﺘﺸﻜﻴل اﻝﻤواد‬ ‫‪3.4‬‬

‫اﻝﻤﺼﻠ‪‬د ﺒﺈﻀﺎﻓﺔ اﻝﺘﺴﺨﻴن ‪ ،‬وﻴﺠب اﺴﺘﺨدام اﻝﺘﺸﻜﻴل ﻋﻠﻰ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﻋﺎدةً ﺘﺸﻜﻴل اﻝﻤواد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ُ‬ ‫‪1.3.4‬‬
‫اﻝﺒﺎرد ﻓﻘط ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻜون اﻝﻤواد ذات ﺠﻬد ﻤﻨﺨﻔض ‪ .‬واﻝﻤواد اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ﻴﺠب أن ﺘﻜون ﻋﺎدةً ﻤﺴﺘﻘﻴﻤﺔ أو ﻤﺸ ّﻜﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﻝدﻝﻔﻨﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﺠب أن ﻴﺘم ﺘﺸﻜﻴل اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ ﻋﺎدةً ﺒﺎﻝدﻝﻔﻨﺔ ‪ .‬وﻴﺠب أﻻ ﻴﺘم ﺤﻨﻴﻬﺎ ﺒﻤﺎ ﻴوازي ‪ 90‬درﺠﺔ إﻻ إذا ﻜﺎن ﻨﺼف ﻗُطر‬ ‫‪2.3.4‬‬
‫اﻝﺤﻨﻲ اﻝداﺨﻠﻲ )‪ (R‬ﻴﺴﺎوي ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫‪R=f*t‬‬

‫‪ f‬ﻴﺴﺎوي ﻋﺎﻤل اﻝﺤﻨﻲ وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول أدﻨﺎﻩ‬ ‫ﺤﻴث ‪:‬‬


‫‪ t‬ﻴﺴﺎوي ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻤواد ‪.‬‬

‫ِ‬
‫ﻋﺎﻤل اﻝﺤﻨﻲ ﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻤواد )‪) (t‬ﻤم(‬ ‫اﻝﺤﺎﻝﺔ‬ ‫اﻝﺨﻠﻴط‬
‫اﻝﻤﻌدﻨﻲ‬
‫‪9,0‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪3,0‬‬ ‫‪1,5‬‬ ‫‪1,0‬‬
‫‪1,5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪02‬‬ ‫‪AlMg2.5‬‬
‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1,5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪14‬‬
‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪08‬‬
‫‪2‬‬ ‫‪1,5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0,5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪02‬‬ ‫‪AlMg4.5Mn‬‬
‫‪3,5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1,5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪32‬‬

‫ﻗص اﻝﻤواد ﺒﺤﻴث ﺘﺼﺒﺢ اﻷطراف ﻤﺴﺘﻘﻴﻤﺔ وﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن اﻝﺤروق أو اﻷﻀرار اﻷﺨرى ‪.‬‬
‫وﻴﺠب ّ‬ ‫‪3.3.4‬‬

‫اﻝﻠّﺤﺎم‬ ‫‪4.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝﻠّﺤﺎم ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻘ ّل درﺠﺔ اﻝﺤ اررة ﻋن ‪ 5 +‬درﺠﺎت ﻤﺌوﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.4.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘوم ﺒﻠِﺤﺎم اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ أﺸﺨﺎص ﻤؤﻫﻠون ﺘﺄﻫﻴﻼً ﻤﻼﺌﻤﺎً ﻓﺤﺴب ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤواد واﻝﻤﻌدات‬ ‫‪2.4.4‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺴﺘﺨدم ﻋﺎدةً ﻗﻀﺒﺎن اﻝﻠّﺤﺎم ﻤن ﻓﺌﺔ ‪ AIMg4.5Mn‬أو ‪ AIMg6‬إﻻ إذا ﻜﺎﻨت اﻷدﻝﺔ اﻝﻤوﺜّﻘﺔ ﺘﺜﺒت أن‬ ‫‪3.4.4‬‬
‫ﻗﻀﻴب ﻝِﺤﺎم آﺨر ﻴﻌطﻲ ﻨﺘﻴﺠﺔ أﻓﻀل ‪.‬‬

‫وﻴﺠب أن ﻴﺘﺴم اﻝﺘﻠﺤﻴم ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ﺒﺎﻝﺤرق اﻝﻜﺎﻤل واﻝﻨﺎﻓذ وﻤﺴطّﺤﺎت ﻤﻠﺴﺎء ﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن اﻝﺜﻘوب أو اﻝﺤروق ﻓﻲ اﻝﺤواﻓﻲ ‪.‬‬ ‫‪4.4.4‬‬

‫وﻴﺠب أن ﻴﻜون ﺘﻠﺤﻴم ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺼﻔﺎﺌﺢ وأﻝواح ﺘﻘوﻴﺔ اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻤﺘواﺼﻼً ‪.‬‬ ‫‪5.4.4‬‬

‫اﻝﺘﺒﺎﻋد وأن ﻴﻨﺘﻬﻲ‬


‫ُ‬ ‫وﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺨدام ﺘﻠﺤﻴم ﻤﺘﻘطّﻊ ‪ ،‬ﻴﺠب أن ﻴﺴﺎوي طول اﻝوﺼﻼت اﻝﻤﻠﺤوﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل طول‬ ‫‪6.4.4‬‬
‫داﺌﻤﺎً ﺒﺘﻠﺤﻴم ﻤﺘواﺼل ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻘﻴد اﻝﺘﻠﺤﻴم ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ﺒﺎﻷﺒﻌﺎد اﻝﺘﻲ ﻴﺘم إﻗرارﻫﺎ ﻤﺴﺒﻘﺎً ‪.‬‬


‫وﻴﺠب أن ّ‬ ‫‪7.3.4‬‬

‫وﻴﺠب اﺨﺘﺒﺎر اﻝوﺼﻼت اﻝﻤﻠﺤوﻤﺔ ﻓﻲ ﻤواﻀﻊ ﺘﻤﺜﻴﻠﻴﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﺴواﺌل ﻨﻔّﺎذة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﻗﺒول اﻝﺸﻘوق‬ ‫‪8.3.4‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﻤﺴطّﺤﺎت ‪.‬‬

‫‪121‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪122‬‬
‫ﻤوﻗﻊ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ‬ ‫‪5.4‬‬

‫ﻴﺠب ﺘﻬﻴﺌﺔ اﻷﻝﻤﻨﻴوم وﺘﻠﺤﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﺠﺎف وﻤﻐطّﻰ وﻤﺤﺠوب ﻋن اﻝﻌواﻤل اﻝﺠوﻴﺔ واﻝرﻴﺎح ‪.‬‬ ‫‪1.5.4‬‬

‫وﻴﺠب اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻤﻜﺎن اﻝﻌﻤل ﻨظﻴﻔﺎً وﺨﺎﻝﻴﺎً ﻤن اﻷﺸﻐﺎل اﻝﺘﻲ ﺘﺘﻨﺎول ﻤواد ﻤﻌدﻨﻴﺔ أﺨرى ‪.‬‬ ‫‪2.5.4‬‬

‫إذا ﻜﺎن ﻫﻨﺎك اﺤﺘﻤﺎل ﺒﺄن ﺘﻨﺨﻔض درﺠﺔ اﻝﺤ اررة اﻝﻤﺌوﻴﺔ ﺘﺤت اﻝﺼﻔر ‪ ،‬ﻴﺠب ﺘرﺘﻴب ﻤوﻗﻊ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن‬ ‫‪3.5.4‬‬
‫ﺘدﻓﺌﺘﻪ ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻔﻘّد واﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪6.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺨﻀﻊ ﺠداول اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ )ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻨطﺒق( ووﺜﺎﺌق اﻝﻤواد واﻝﻤﺼﻨﻌﻴﺔ ﻝﻜل ﻤرﻜب ﻝﻠﺘﻔﻘّد ﻓﻲ ﻤراﺤل‬ ‫‪1.6.4‬‬
‫رﺌﻴﺴﻴﺔ ﻤن ﻤراﺤل ﺒﻨﺎﺌﻪ ‪.‬‬

‫وﻴﻤﻜن اﺨﺘﺒﺎر وﺼﻼت اﻝﺘﻠﺤﻴم ﺒﺎﻷﺸﻌﺔ اﻝﺴﻴﻨﻴﺔ أو ﺒطرﻴﻘﺔ ﻤﻤﺎﺜﻠـﺔ ﻓﻲ اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ُﻴﻌﺘﺒر ﻓﻴﻬﺎ ذﻝك ﻀرورﻴﺎً ‪.‬‬ ‫‪2.6.4‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 2‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬
‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف‬ ‫‪1.1‬‬
‫وﺒﺎء ‪.‬‬

‫اﻝﺒﻨﺎء‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺠزء ‪ 1‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﺘﺤﻤل ﺠﻤﻴﻊ اﻷﺤوال اﻝﻤﺘوﻗﻌﺔ ﻝﻠﺨدﻤـﺔ اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻴﺢ ﻤﺘﺎﻨﺔ وﺒﻨﺎء اﻝﺒدن واﻝﺴطﺢ واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻷﺨرى ّ‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﻤﻌﺘﻤدة ﻝﻤراﻜب ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم أو‬ ‫*‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﺘﺘواﻓق ﻤﻊ ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء‬ ‫‪3.2‬‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ وأن ﻴﺘم ﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺠزء ‪ – 3‬ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬

‫ﻤﻘدﻤﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن ﻓﺌﺔ‬ ‫‪1.1‬‬
‫اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ داﺌﻤﺎً ﺘطﺒﻴق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺠزء ﺒﺎﻻﻗﺘران ﻤﻊ اﻝﺠزء ‪. 1‬‬ ‫‪2.1‬‬

‫*‬
‫ﺘﺸﺘﻤل اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬
‫‪ 1.‬ﻤﻌﻴﺎر اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ؛‬
‫‪ 2.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع أﺴﻤﺎك اﻝﺒﺤر ﻓﻲ اﻝﻤﻤﻠﻜﺔ اﻝﻤﺘﺤدة )‪ (Seafish‬؛‬
‫‪ 3.‬ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺎت ﻤﻌﺘﻤدة ‪.‬‬

‫‪122‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪123‬‬
‫* ‪** ،‬‬
‫اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪ .‬وﻴﻤﻜن أن ﺘﺴﺘﻨد اﻝﻘﻴم إﻝﻰ اﻻﺴﺘﻜﻤﺎل ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب‬ ‫‪1.2‬‬
‫اﻝﺘﻲ ﻴﺘراوح طوﻝﻬﺎ اﻝﻜﻠّﻲ ﺒﻴن ‪ 8‬أﻤﺘﺎر و ‪ 15‬ﻤﺘ اًر ‪.‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺎت‬ ‫‪15‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )م(‬
‫‪ 300‬ﻜﺤد‬ ‫ﺘﺒﺎﻋد اﻷُطُر )ﻤم(‬
‫ُ‬
‫‪300‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪300‬‬ ‫‪300‬‬
‫أﻗﺼﻰ‬
‫ﺼﺎﻝب ﻤﻌﻠّق‬
‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ُﻴرّﻜب ﺼﺎﻝب ﻤﻌﻠّق‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻤﻘطﻌﻴﺔ‬
‫ﻓﺈن ﻝوح اﻝﺼﺎﻝب = ‪× 2,5‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪18‬‬ ‫)ﺴم‪(2‬‬
‫اﻝﻘﺎع ‪.‬‬
‫ﻤﺠﻤوع اﻝﻌرض ‪ × 30‬اﻝطول‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻨﻴﺎ‬
‫‪21‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪17‬‬
‫اﻝﻜﻠّﻲ )ﻤم(‬ ‫)ﻤم(‬
‫ﺼﺎﻝب وﺴطﻲ‬
‫ﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻘط ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ ُﻴرّﻜب‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻤﻘطﻌﻴﺔ‬
‫‪24‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪18‬‬
‫ﺼﺎﻝب ﻤﻌﻠّق‬ ‫)ﺴم‪(2‬‬
‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻨﻴﺎ‬
‫‪8.5‬‬ ‫‪8.5‬‬ ‫‪7.5‬‬ ‫‪7.5‬‬ ‫‪6.5‬‬ ‫‪6.5‬‬
‫)ﻤم(‬
‫اﻷرﻀﻴﺔ‬
‫ﻤطﻠوب ﻓﻘط ﻋﻨد ﻜل ﺜﺎﻝث‬
‫إطﺎر ﻋﻠﻰ أرﻀﻴﺎت أُطر‬ ‫‪250‬‬ ‫‪230‬‬ ‫‪225‬‬ ‫‪215‬‬ ‫‪210‬‬ ‫‪200‬‬ ‫اﻻرﺘﻔﺎع )ﻤم(‬
‫اﻝﻬﻴﻜل اﻷﺨرى‬
‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ )ﻤم(‬
‫ﻴﺠوز ﻋدم ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺤﻴﺜﻤﺎ‬
‫ﺼب اﻹﺴﻤﻨت ﺤﺘﻰ اﻝﺠزء‬ ‫ُﻴ ّ‬ ‫‪6,5 x 50‬‬ ‫‪6,5 x 50‬‬ ‫‪5,5 x 50‬‬ ‫‪5,5 x 50‬‬ ‫‪5,5 x 50‬‬ ‫‪5,5 x 50‬‬ ‫اﻝﺤﺎﻓﺔ اﻝﻨﺎﺘﺌﺔ )ﻤم(‬
‫اﻝﻌﻠوي ﻤن اﻷرﻀﻴﺎت‬
‫)ﻗﻨﺎة( ﻤطﻠوب ﻓﻘط ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ‬
‫‪UPN 120‬‬ ‫‪UPN 120‬‬ ‫‪UPN 100‬‬ ‫‪UPN 100‬‬ ‫‪UPN 100‬‬ ‫‪UPN 100‬‬ ‫اﻝﺼﺎﻝب اﻝﺜﺎﻨوي‬
‫ُﻴرّﻜب ﺼﺎﻝب وﺴطﻲ‬
‫اﻷُطُر‬
‫‪8,5 x 100‬‬ ‫‪8,5 x 90‬‬ ‫‪8,5 x 90‬‬ ‫‪8,5 x 90‬‬ ‫‪8,5 x 90‬‬ ‫‪8,5 x 90‬‬ ‫اﻝوﺘرة )ﻤم(‬
‫ﺘﻐﻴﻴر اﻝﻤﻘطﻊ‬
‫‪3‬‬
‫‪ 28,4‬ﺴم‬ ‫‪3‬‬
‫‪ 26,3‬ﺴم‬ ‫‪3‬‬
‫‪ 25,2‬ﺴم‬ ‫‪3‬‬
‫‪ 25‬ﺴم‬ ‫‪3‬‬
‫‪ 24‬ﺴم‬ ‫‪3‬‬
‫‪ 23‬ﺴم‬
‫)ﺴم‪(2‬‬
‫ﻴﺠب زﻴﺎدة ﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﺼﺎﻝب‬ ‫أﻝواح اﻝﻘﺎع )ﻤم(‬
‫‪7,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬
‫وﺼﻔﺎﺌﺢ اﻝﺠؤﺠؤ ‪ 1‬ﻤم‬
‫أﻝواح اﻝﻐﻼف‬
‫‪6,5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬
‫اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ )ﻤم(‬
‫اﻝﻔواﺼل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬
‫‪6,5‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5‬‬ ‫اﻷﻝواح )ﻤم(‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 500‬ﻤم‬
‫ُ‬ ‫وﺘرة ﻝوح اﻝﺘﻘوﻴﺔ‬
‫‪8,5 x 50‬‬ ‫‪8,5 x 50‬‬ ‫‪7,5 x 50‬‬ ‫‪7,5 x 50‬‬ ‫‪6,5 x 50‬‬ ‫‪6,5 x 50‬‬
‫)ﻤم(‬
‫‪8,4‬‬ ‫‪8,4‬‬ ‫‪7,4‬‬ ‫‪7,4‬‬ ‫‪6,3‬‬ ‫‪6,3‬‬ ‫ﺘﻐﻴﻴر ﻤﻘطﻊ ﻝوح‬

‫*‬
‫اﻝﻤﺒﺴطﺔ ﻝﻠﻘوارب اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم اﻝﻤﺴﺘﻘﺎة ﻤن ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺴﺘﻨد اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ إﻝﻰ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ‬
‫**‬
‫ﻴﻨص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘﻲ‬ ‫اﻝﺼﻴد‬ ‫اﻜب‬
‫ر‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻝﻤﻨطﺒﻘﺔ‬ ‫ﻴﺘم ﺘﺼﺤﻴﺢ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﺒﺎﻝﻌواﻤل‬

‫‪123‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪124‬‬
‫ﻤﻼﺤظﺎت‬ ‫‪15‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )م(‬
‫اﻝﺘﻘوﻴﺔ )ﺴم‪(2‬‬
‫اﻝﺴطﺢ‬
‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫اﻷﻝواح )ﻤم(‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 300‬ﻤم ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫وﺘرة اﻝﻌﺎرﻀﺔ‬
‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬ ‫‪9 x 90‬‬
‫اﻝﺒﺎع اﻷﻗﺼﻰ ‪ 3,5‬م‬ ‫)ﻤم(‬
‫ﺘﻐﻴﻴر ﻤﻘطﻊ‬
‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪31‬‬
‫اﻝﻌﺎرﻀﺔ )ﺴم (‬
‫‪2‬‬

‫ﻝوح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪ 6 × 50‬ﻤم ‪.‬‬ ‫أﻋﻠﻰ ظﻬر‬


‫‪6‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 600‬ﻤم‬
‫ُ‬ ‫اﻝﻤرﻜب )ﻤم(‬
‫ﻝوح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ‪ 6 × 50‬ﻤم ‪.‬‬ ‫اﻹﻨﺸﺎءات اﻝﻌﻠوﻴﺔ‬
‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ‪ 300‬ﻤم‬
‫ُ‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪3,5‬‬ ‫‪3,5‬‬ ‫‪ /‬ﻏرﻓﺔ اﻝﺴطﺤﺢ‬
‫)ﻤم(‬

‫‪124‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪125‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪VI‬‬

‫اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻤﻌدات اﻝرﺴو واﻝﻘَ ْطر‬

‫ﻤﻌدات اﻝرﺴو ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﻤﻌدات ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠرﺴو ﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺘﻴﺢ اﻝرﺴو ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ وﻤوﺜوﻗﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.1‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﻤﻌدات ﻝﻠرﺴو وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪2.1‬‬

‫ﺠدول ﻤﻌدات اﻝرﺴو ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬

‫ﻗُطر ﺴﻠﺴﻠﺔ‬ ‫طول ﺴﻠﺴﻠﺔ‬ ‫اﻝﻘُطر اﻷدﻨﻰ‬ ‫طول ﺤﺒل‬ ‫ﻤﺠﻤوع وزن‬ ‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ‬
‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫ﻝﺤﺒل اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫)‪(CuNo‬‬
‫)ﻤم(‬ ‫)م(‬ ‫)ﺤﺒل ﻤن‬ ‫)م(‬ ‫)ﻜﻎ(‬
‫اﻝﻨﺎﻴﻠون(‬
‫)ﻤم(‬
‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪15‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪35‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪31‬‬ ‫‪45‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪60‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪43‬‬ ‫‪80‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪100‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪62‬‬ ‫‪155‬‬

‫وﻴﻤﻜن ﺘوزﻴﻊ وزن اﻝﻤرﺴﺎة اﻝﻤطﻠوب ﻓﻲ اﻝﺠدول أﻋﻼﻩ ﻋﻠﻰ ﻤرﺴﺎﺘﻴن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺴﺎوي وزن إﺤداﻫﻤﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫‪3.1‬‬
‫اﻷﻗل ‪ % 66‬ﻤن اﻝوزن اﻝﻤذﻜور ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﺴﻠﺴﻠﺔ ﻤرﺴﺎة واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻴﺘطﺎﺒق طوﻝﻬﺎ وأﺒﻌﺎدﻫﺎ ﻤﻊ ﻤﺎ ﻫو ﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﺠدول‬ ‫‪4.1‬‬
‫أﻋﻼﻩ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب اﻝﺴﻠﺴﻠﺔ ﺒﻴن اﻝﻤرﺴﺎة وﺤﺒﻠﻬﺎ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﺤﺒل ﻤرﺴﺎة ﻴﺘطﺎﺒق طوﻝﻪ وأﺒﻌﺎدﻩ )ﺤﺒﺎل ﻤرﺴﺎة ﻴﺘطﺎﺒق طوﻝﻬﺎ وأﺒﻌﺎدﻫﺎ( ﻤﻊ ﻤﺎ ﻫو ﻤذﻜور‬ ‫‪5.1‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﺠدول أﻋﻼﻩ ‪.‬‬

‫ك‪.‬‬
‫اﻝﺤ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒوﺴﺎﺌل ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﺜﺒﻴت ﺤﺒل اﻝﻤرﺴﺎة ﺒﺎﻝﻤرﻜب وﺤﻤﺎﻴﺘﻪ ﻤن َ‬ ‫‪6.1‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﺄﺤﺠﺎم ﻤﻌدات اﻝرﺴو ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘطﻠب زﻴﺎدة ﻫذﻩ‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺒرر اﻝﺨﺒرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻋدم ّ‬ ‫‪7.1‬‬
‫اﻝﻤﻌدات أو أن ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺘﺨﻔﻴﻀﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪125‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪126‬‬
‫ﻤﻌدات اﻝرﺴو ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﻤﻌدات ﻝﻠرﺴو ﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺘﻴﺢ اﻝرﺴو ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ وﻤوﺜوﻗﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﻤﻌدات ﻝﻠرﺴو وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﺠدول ﻤﻌدات اﻝرﺴو ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬

‫ﻗُطر ﺴﻠﺴﻠﺔ‬ ‫طول ﺴﻠﺴﻠﺔ‬ ‫اﻝﻘُطر اﻷدﻨﻰ‬ ‫طول ﺤﺒل‬ ‫ﻤﺠﻤوع وزن‬ ‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ‬
‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫ﻝﺤﺒل اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫اﻝﻤرﺴﺎة‬ ‫)‪(CuNo‬‬
‫)ﻤم(‬ ‫)م(‬ ‫)ﺤﺒل ﻤن‬ ‫)م(‬ ‫)ﻜﻎ(‬
‫اﻝﻨﺎﻴﻠون(‬
‫)ﻤم(‬
‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪11‬‬ ‫‪15‬‬
‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪16‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪19‬‬ ‫‪35‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪18‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪45‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪60‬‬
‫‪9.5‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪80‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪39‬‬ ‫‪100‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪155‬‬

‫وﻴﻤﻜن ﺘوزﻴﻊ وزن اﻝﻤـرﺴﺎة اﻝﻤطـﻠوب ﻓﻲ اﻝﺠـدول أﻋﻼﻩ ﻋﻠﻰ ﻤرﺴـﺎﺘﻴن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺴـﺎوي وزن إﺤداﻫﻤـﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬ ‫‪3.2‬‬
‫‪ % 66‬ﻤن اﻝوزن اﻝﻤذﻜور ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﺴﻠﺴﻠﺔ ﻤرﺴﺎة واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻴﺘطﺎﺒق طوﻝﻬﺎ وأﺒﻌﺎدﻫﺎ ﻤﻊ ﻤﺎ ﻫو ﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﺠدول‬ ‫‪4.2‬‬
‫أﻋﻼﻩ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب اﻝﺴﻠﺴﻠﺔ ﺒﻴن اﻝﻤرﺴﺎة وﺤﺒﻠﻬﺎ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﺤﺒل ﻤرﺴﺎة ﻴﺘطﺎﺒق طوﻝﻪ وأﺒﻌﺎدﻩ )ﺤﺒﺎل ﻤرﺴﺎة ﻴﺘطﺎﺒق طوﻝﻬﺎ وأﺒﻌﺎدﻫﺎ( ﻤﻊ ﻤﺎ ﻫو ﻤذﻜور‬ ‫‪5.2‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﺠدول أﻋﻼﻩ ‪.‬‬

‫ك‪.‬‬
‫اﻝﺤ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒوﺴﺎﺌل ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﺜﺒﻴت ﺤﺒل اﻝﻤرﺴﺎة ﺒﺎﻝﻤرﻜب وﺤﻤﺎﻴﺘﻪ ﻤن َ‬ ‫‪6.2‬‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘطﻠب زﻴﺎدة ﻤﻌدات اﻝرﺴو ﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﻫﺎﺌﺠﺔ و‪/‬أو ﺘﺴﻤﺢ‬ ‫‪7.2‬‬
‫ﺒﺘﺨﻔﻴﻀﻬﺎ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﻤﺤﻤﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﻌدات اﻝرﺴو ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم دال‬ ‫‪3‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻜب ﺒﻤﻌدات ﻝﻠرﺴو ﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺘﻴﺢ اﻝرﺴو ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ وﻤوﺜوﻗﻴﺔ ‪ .‬وﻝﻜن ﻴﻤﻜن ﻋدم ّ‬
‫ﺒﻬذا اﻝﻤﺘطﻠّب ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺴﻤﺢ ظروف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﺒذﻝك ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫‪126‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪127‬‬
‫طر‬
‫ﻤﻌدات اﻝﻘَ ْ‬ ‫‪4‬‬

‫طر ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﺤﺒﺎل اﻝرﺴو وأوﺘﺎدﻫﺎ ودﻝﻴل إﻤرارﻫﺎ ‪ ،‬ﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ‬‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤراﻜب ﺒﻤﻌدات ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻘَ ْ‬ ‫‪1.4‬‬
‫طر ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬ ‫ﺒﺎﻝﻘ‬
‫َْ‬ ‫ﻨﻔﺴﻪ‬ ‫اﻝﻤرﻜب‬ ‫ﻴﻘوم‬ ‫أن‬
‫و‬ ‫ﻩ‬
‫ر‬ ‫ط‬‫ﻗ‬
‫َْ‬ ‫و‬ ‫اﻝﻤرﻜب‬ ‫إرﺴﺎء‬ ‫ر‬ ‫ﻴﺘﻴﺴ‬
‫ّ‬ ‫ﺒﺤﻴث‬

‫وﺴﻨﺎداﺘﻬﺎ ‪ ،‬واﻝﺴطوح واﻝﺤواﺠز اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ ظﻬر اﻝﻤرﻜب ﺤﻴث ﺴﻴﺘم ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫طر ِ‬ ‫وﻤﻌدات اﻝﻘَ ْ‬ ‫‪2.4‬‬
‫ِ‬
‫طر( ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ذات ﺒﻨﻴﺔ ﻤﺘﻴﻨﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝدﻋﺎﻤﺎت اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ﻝﻠﻬﻴﻜل ﺤﻴث ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴت اﻝﻤﻌدات ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪،‬‬ ‫ﻤﻌدات اﻝﻘَ ْ‬
‫ﺤﻴث ﻴﺘم اﺴﺘﺨدام اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪ ،‬وﻀﻊ ﺤﻠﻘﺎت أو ﺼﻔﺎﺌﺢ ﺘﻘوﻴﺔ ﺘﺤت اﻝﺼﺎﻤوﻝﺔ ‪.‬‬

‫‪127‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪128‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪VII‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ﻷﻏطﻴﺔ اﻝﻜوى‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﻏطﻴﺔ اﻝﻜوى ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﺘﺴﺎوي ﻤﺘﺎﻨﺔ ﺴطﺢ اﻝﻤرﻜب اﻝﻤﺤﻴط ﺒﻬﺎ أو ﺘﻔوﻗﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪1.1‬‬

‫اﻝﺘﻐطﻴﺔ ﺒﺎﻷﻝواح‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺎوي ﺴﻤﺎﻜﺔ أﻏطﻴﺔ اﻝﻜوى اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ واﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.2‬‬

‫غ‪/‬م‪) 2‬ﺘﻘدﻴري(‬ ‫ﻤﻘوى‬


‫ﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬ ‫ﺨﺸب‬ ‫أﻝﻤﻨﻴوم‬ ‫ﻓوﻻذ‬ ‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ‬
‫ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬ ‫)ﻤم(‬ ‫)ﻤم(‬ ‫)ﻤم(‬ ‫)‪(CuNo‬‬
‫)ﻤم(‬
‫‪3 000‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪4,0‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪4 200‬‬ ‫‪7,0‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪4,5‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪4 500‬‬ ‫‪7,5‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪45‬‬
‫‪4 800‬‬ ‫‪8,0‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪8,0‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪80‬‬
‫‪5 400‬‬ ‫‪9,0‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪8,0‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪125‬‬
‫‪5 400‬‬ ‫‪9,0‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪8,0‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪155‬‬

‫أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ‬ ‫‪3‬‬

‫اﻝﺘﺒﺎﻋد اﻷﻗﺼﻰ ﺒﻴﻨﻬﺎ‬


‫ُ‬ ‫أي ﻤﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 2,0‬م وأﻻ ﻴزﻴد‬
‫ﻴﺠوز اﺴﺘﺨدام أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻝﻠﻜوى ﺸرﻴطﺔ أﻻ ﻴزﻴد طول ٍ‬ ‫‪1.3‬‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ 500‬ﻤم ‪.‬‬

‫زواﻴﺎ ﺘﻘوﻴﺔ‬ ‫ﻗﻀﺒﺎن ﺘﻘوﻴﺔ ﻤﻔﻠطﺤﺔ‬


‫‪ 4 x 35 x 35‬ﻤم‬ ‫‪ 4,5 x 50‬ﻤم‬ ‫ﻓوﻻذ‬
‫‪-‬‬ ‫‪ 6,5 x 64‬ﻤم‬ ‫أﻝﻤﻨﻴوم‬
‫‪-‬‬ ‫اﻝﻌوارض ‪ 75 x 45‬ﻤم‬ ‫ﺨﺸب‬
‫‪-‬‬ ‫ﻜﻤﺎ ﻋوارض اﻝﺴطﺢ‬ ‫ﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج‬
‫ﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘوﻀﻊ أﺤﻤﺎل ﺜﻘﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ أﻏطﻴﺔ اﻝﻜوى ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴزاد ﻋﻤق أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ ﻝﻴﺼﺒﺢ ﻀﻌف اﻝﻌﻤق اﻝﻤذﻜور‬ ‫‪2.3‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺎوي ﺤﺠم اﻝﻬﻴﻜل ﺤول ﻤﺤﻴط اﻝﻜوة ﺤﺠم أﻝواح اﻝﺘﻘوﻴﺔ اﻝﻤذﻜورة أﻋﻼﻩ أو ﻴﻔوﻗﻪ ‪.‬‬ ‫‪3.3‬‬

‫‪128‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪129‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪VIII‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن أﺒﻌﺎد ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺘﺼرﻴف‬

‫اﻝﻌﻠوﻴﺔ اﻝﺜﺎﺒﺘﺔ أو ﺤﻴث ﺘﺸ ّﻜل ﺠواﻨب اﻝﻤﻨﺸﺂت‬


‫ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ‪ ،‬ﺤﻴث ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺠواﻨب اﻝﻤراﻜب ُ‬ ‫‪1‬‬
‫اﻝﻌﻠوﻴﺔ ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك ‪ ،‬أﺤواﻀﺎً ﻤﻐﻠﻘﺔ ‪ ،‬ﻴﺠب ﺘوﻓﻴر وﺴﺎﺌل ﻝﺘﺼرﻴف اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻤﺤﺼورة ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺸ ّﻜل ﺠواﻨب اﻝﻤراﻜب‬‫ُ‬
‫اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﺠزاء اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل أﺤواﻀﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻔﺘﺤﺔ اﻝﺘﺼرﻴف )‪ (A‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر اﻝﻤرّﺒﻌﺔ‬
‫ُ‬
‫اﻝﻌﻠوي وارﺘﻔﺎﻋﻪ )‪ (h‬ﻓﻲ ذﻝك‬ ‫ٍ‬
‫ﻓﻲ ﻜل ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻤرﻜب وﻝﻜل ﺤوض ﻋﻠﻰ ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ إﻝﻰ طول )‪ (l‬اﻝﺠﺎﻨب ُ‬
‫اﻝﺤوض ‪ ،‬وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬

‫اﻝﻤرﺒﻌﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼرﻴف أﻝف وﺒﺎء‬


‫ّ‬ ‫ﻤﺴﺎﺤﺔ ﻓﺘﺤﺔ اﻝﺘﺼرﻴف )‪ (A‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر‬
‫)ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝطول اﻝﺒﻴﻨﻲ )‪ (l‬واﻻرﺘﻔﺎع اﻝﺒﻴﻨﻲ )‪ ، (h‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺤﺼول ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ ‪ A‬ﺒﺎﻻﺴﺘﻜﻤﺎل اﻝﺨطﻲ(‬

‫طول اﻝﺤوض )‪ (l‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر‬ ‫ارﺘﻔﺎع‬


‫ﻴﺘﻌﻴن اﻋﺘﺒﺎر أن اﻝطول )‪ (l‬ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ % 70‬ﻤن طول اﻝﻤرﻜب(‬ ‫اﻝﺠﺎﻨب‬
‫) ّ‬
‫اﻝﻌﻠوي )‪(h‬‬
‫ُ‬
‫ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر‬
‫‪8,5‬‬ ‫‪8,0‬‬ ‫‪7,5‬‬ ‫‪7,0‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪4,5‬‬
‫‪0,09‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,06‬‬ ‫‪0,06‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,2‬‬
‫‪0,13‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,10‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,3‬‬
‫‪0,17‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,13‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,10‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,4‬‬
‫‪0,21‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,19‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,13‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,5‬‬
‫‪0,26‬‬ ‫‪0,24‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪0,21‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,17‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,6‬‬
‫‪0,30‬‬ ‫‪0,28‬‬ ‫‪0,26‬‬ ‫‪0,25‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪0,21‬‬ ‫‪0,19‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪0,7‬‬
‫‪0,34‬‬ ‫‪0,32‬‬ ‫‪0,30‬‬ ‫‪0,28‬‬ ‫‪0,26‬‬ ‫‪0,24‬‬ ‫‪0,22‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,8‬‬
‫‪0,38‬‬ ‫‪0,36‬‬ ‫‪0,34‬‬ ‫‪0,32‬‬ ‫‪0,29‬‬ ‫‪0,27‬‬ ‫‪0,25‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,9‬‬
‫‪0,43‬‬ ‫‪0,40‬‬ ‫‪0,38‬‬ ‫‪0,35‬‬ ‫‪0,33‬‬ ‫‪0,30‬‬ ‫‪0,28‬‬ ‫‪0,25‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪1,0‬‬
‫‪0,47‬‬ ‫‪0,44‬‬ ‫‪0,41‬‬ ‫‪0,39‬‬ ‫‪0,36‬‬ ‫‪0,33‬‬ ‫‪0,30‬‬ ‫‪0,28‬‬ ‫‪0,25‬‬ ‫‪1,1‬‬
‫‪0,51‬‬ ‫‪0,48‬‬ ‫‪0,45‬‬ ‫‪0,42‬‬ ‫‪0,39‬‬ ‫‪0,36‬‬ ‫‪0,33‬‬ ‫‪0,30‬‬ ‫‪0,27‬‬ ‫‪1,2‬‬

‫‪129‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪130‬‬

‫اﻝﻤرﺒﻌﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼرﻴف ﺠﻴم ودال‬


‫ّ‬ ‫ﻤﺴﺎﺤﺔ ﻓﺘﺤﺔ اﻝﺘﺼرﻴف )‪ (A‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر‬
‫)ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝطول اﻝﺒﻴﻨﻲ )‪ (l‬واﻻرﺘﻔﺎع اﻝﺒﻴﻨﻲ )‪ ، (h‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺤﺼول ﻋﻠﻰ ﻗﻴﻤﺔ ‪ A‬ﺒﺎﻻﺴﺘﻜﻤﺎل اﻝﺨطﻲ(‬

‫ارﺘﻔﺎع‬
‫طول اﻝﺤوض )‪ (l‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر‬
‫اﻝﺠﺎﻨب‬
‫ﻴﺘﻌﻴن اﻋﺘﺒﺎر أن اﻝطول )‪ (l‬ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ % 70‬ﻤن طول اﻝﻤرﻜب(‬
‫) ّ‬ ‫اﻝﻌﻠوي )‪(h‬‬
‫ُ‬
‫ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر‬
‫‪8,5‬‬ ‫‪8,0‬‬ ‫‪7,5‬‬ ‫‪7,0‬‬ ‫‪6,5‬‬ ‫‪6,0‬‬ ‫‪5,5‬‬ ‫‪5,0‬‬ ‫‪4,5‬‬
‫‪0,05‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,04‬‬ ‫‪0,04‬‬ ‫‪0,04‬‬ ‫‪0,03‬‬ ‫‪0,03‬‬ ‫‪0,03‬‬ ‫‪0,2‬‬
‫‪0,08‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,06‬‬ ‫‪0,06‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,04‬‬ ‫‪0,3‬‬
‫‪0,10‬‬ ‫‪0,10‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,06‬‬ ‫‪0,05‬‬ ‫‪0,4‬‬
‫‪0,13‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,10‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,07‬‬ ‫‪0,5‬‬
‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,13‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,10‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,08‬‬ ‫‪0,6‬‬
‫‪0,18‬‬ ‫‪0,17‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,13‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,09‬‬ ‫‪0,7‬‬
‫‪0,20‬‬ ‫‪0,19‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,17‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,13‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,11‬‬ ‫‪0,8‬‬
‫‪0,23‬‬ ‫‪0,22‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,19‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪0,12‬‬ ‫‪0,9‬‬
‫‪0,26‬‬ ‫‪0,24‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪0,21‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,17‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪0,14‬‬ ‫‪1,0‬‬
‫‪0,28‬‬ ‫‪0,26‬‬ ‫‪0,25‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪0,21‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,17‬‬ ‫‪0,15‬‬ ‫‪1,1‬‬
‫‪0,31‬‬ ‫‪0,29‬‬ ‫‪0,27‬‬ ‫‪0,25‬‬ ‫‪0,23‬‬ ‫‪0,22‬‬ ‫‪0,20‬‬ ‫‪0,18‬‬ ‫‪0,16‬‬ ‫‪1,2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ زﻴﺎدة ﻤﺴﺎﺤﺔ ﻓﺘﺤﺔ اﻝﺘﺼرﻴف وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘرى اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺸﻔﻴر اﻝﻤرﻜب ﻻ ﻴﻜﻔﻲ ﻝﻀﻤﺎن‬ ‫‪2‬‬
‫ﺘﺘﺠﻤﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ‪.‬‬
‫اﻝﻔﻌﺎل ﻝﻠﻤﻴﺎﻩ اﻝﺘﻲ ّ‬
‫اﻝﺘﺼرﻴف اﻝﺴرﻴﻊ و ّ‬

‫اﻝﻌﻠوﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﺘﺘﻴﺢ اﻝﺘﺼرﻴف اﻝذي ﻴﺘﺴم ﺒﺄﻜﺒر ﻗدر ﻤﻤﻜن‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺘﺼرﻴف ﺒﻤﺤﺎذاة طول اﻝﺠواﻨب ُ‬ ‫‪3‬‬
‫ﺘﺘﺠﻤﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘﻲ‬ ‫ﻝﻠﻤﻴﺎﻩ‬ ‫اﻝﻔﻌﺎﻝﻴﺔ‬
‫و‬ ‫ﻋﺔ‬‫اﻝﺴر‬ ‫ﻤن‬

‫وﻋدة‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺘﺼرﻴف اﻝﻜﺒﻴرة ﺒﻘﻀﺒﺎن أو ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ أﺨرى ﻝﻠﺤؤول دون اﻨزﻻق اﻷﺴﻤﺎك ُ‬ ‫‪4‬‬
‫اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وﻤﺎ ﻫﻨﺎﻝك ‪ ،‬اﻝﻤوﺠودة ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺴﻤﺢ ﺒﺎﺴﺘﺨدام طراﺌق أﺨرى ﻝﺘﺤدﻴد أﺒﻌﺎد ﻓﺘﺤﺎت اﻝﺘﺼرﻴف * ‪.‬‬ ‫‪5‬‬

‫ﻴﻤﻜن ‪ ،‬ﻜﺤل ﺒدﻴل ‪ ،‬اﺴﺘﺨدام اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪” ، ISO 11812‬اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة – ﻤﻘﺼورات اﻝﻤﻼﺤﺔ اﻝﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء وﻤﻘﺼورات اﻝﻤﻼﺤﺔ ذات‬
‫*‬

‫اﻝﺘﺼرﻴف اﻝﺴرﻴﻊ“ ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪.‬‬

‫‪130‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪131‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪IX‬‬

‫*‬
‫ﺘﺤدﻴد ﺘﻘرﻴﺒﻲ ﻻﺘزان اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺒواﺴطﺔ اﺨﺘﺒﺎرات ﻓﺘرة اﻝﻌطوف‬

‫ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻻﺘزان اﻝﻤﻌﺘﻤدة ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺘﺤدﻴد اﻻﺘزان اﻻﺒﺘداﺌﻲ ﺒﺼورة ﺘﻘرﻴﺒﻴﺔ ﺒواﺴطﺔ اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة‬ ‫‪1‬‬
‫اﻝﻌطوف ‪.‬‬

‫وﺘﻜون اﻝﻤراﻜب ذات اﻻﺘ ازن اﻻﺒﺘداﺌﻲ اﻝﻌﺎﻝﻲ ”ﺠﺎﺴﺌﺔ“ وﻓﺘرة ﻋطوﻓﻬﺎ ﻗﺼﻴرة ‪ .‬أﻤﺎ اﻝﻤراﻜب ذات اﻻﺘزان اﻻﺒﺘداﺌﻲ‬ ‫‪2‬‬
‫اﻝﻤﻨﺨﻔض ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ” ّﻝﻴﻨﺔ“ وﻓﺘرة ﻋطوﻓﻬﺎ طوﻴﻠﺔ ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر ﻝﻔﺘرة اﻝﻌطوف ﻴﻤﻜن أن ﻴﺠرﻴﻪ طﺎﻗم ﻤرﻜب ﺼﻐﻴر ﻓﻲ أي وﻗت ‪.‬‬
‫ًا‬ ‫وﺘﺼف اﻹرﺸﺎدات اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ‬ ‫‪3‬‬

‫إﺠراءات اﻻﺨﺘﺒﺎر‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠرى اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﻫﺎدﺌﺔ وأن ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب طﻠﻴﻘﺎً ﻝﺘﻔﺎدي أي اﺤﺘﻜﺎك أﺜﻨﺎء اﺨﺘﺒﺎر اﻝﻌطوف ‪.‬‬ ‫‪1.4‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺘﺄﻜد ﻤن وﺠود ﺨﻠوص ﻤﻌﻘول ﻝﻠﻤﻴﺎﻩ ﺘﺤت اﻝﺼﺎﻝب وﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨﺒﻲ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻤﻌﺎ ﻤن ﺠﺎﻨب‬
‫وﻴﺘم اﻝﺒدء ﺒﺎﻝﻌطوف ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﻝﻘﻴﺎم ﺒذﻝك ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل اﻝﻤﺜﺎل ‪ ،‬ﻤن ﺨﻼل رﻜض أﻓراد اﻝطﺎﻗم ً‬ ‫‪2.4‬‬
‫أﻓرد اﻝطﺎﻗم ﻋن اﻝرﻜض وأن‬
‫اﻝﻤرﻜب إﻝﻰ ﺠﺎﻨﺒﻪ اﻵﺨر ‪ .‬وﻤﺎ أن ﻴﺒدأ اﻝﻤرﻜب ﺒﻬذا اﻝﻌطوف اﻝﻘﺴري ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘوﻗف ا‬
‫ﻴﺘﺠﻤﻌوا ﻓﻲ وﺴط اﻝﻤرﻜب ﻝﻠﺴﻤﺎح ﻝﻪ ﺒﺎﻝﻌطوف ﺒﺤرﻴﺔ وﺒﺸﻜل طﺒﻴﻌﻲ ‪.‬‬
‫ّ‬

‫ﻴﺘﺒﻴن أن اﻝﻤرﻜب ﻴﻘوم ﺒﺎﻝﻌطوف ﺒﺤرﻴﺔ وﺒﺸﻜل طﺒﻴﻌﻲ‬‫وﻋدﻫﺎ ﻓﻘط ﻋﻨدﻤﺎ ّ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺒدأ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘوﻗﻴت اﻝﺘﺄرﺠﺤﺎت ّ‬ ‫‪3.4‬‬
‫وﻋدﻫﺎ ﺒدﻗﺔ )‪ °6 - °2‬ﺘﻘر ًﻴﺒﺎ ﻓﻲ ﻜل ﺠﺎﻨب( ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ات‬
‫ز‬ ‫ز‬
‫ا‬ ‫اﻻﻫﺘ‬ ‫ﻝﺘوﻗﻴت‬ ‫اﻝﻼزﻤﺔ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫ﻝﻠﻔﺘ‬ ‫ﻓﻘط‬ ‫اﻝﻌطوف‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻴﺴﺘﻤر‬ ‫وأن‬

‫وﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﻋطوﻓﻪ اﻷﻗﺼﻰ ﻋﻠﻰ أﺤد ﺠﺎﻨﺒﻴﻪ )اﻝﻤﻴﺴرة ﻤﺜﻼً( وﻋﻠﻰ وﺸك اﻝﺘﺤرك ﻨﺤو وﻀﻌﻪ‬ ‫‪4.4‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﻘﻴم ‪ ،‬ﺴﻴﺤدث ﺘﺄرﺠﺢ ﻜﺎﻤل إذا ﺘﺤرك اﻝﻤرﻜب ﻤﺒﺎﺸرة إﻝﻰ ﻨﻬﺎﻴﺔ اﻝﻌطوف اﻷﻗﺼﻰ ﻋﻠﻰ اﻝﺠﺎﻨب اﻵﺨر ﻤن اﻝﻤرﻜب )أي‬
‫اﻝﻤﻴﻤﻨﺔ( وﻋﺎد إﻝﻰ ﻨﻘطﺔ اﻻﻨطﻼق ﺤﻴث ﻴﻜون ﻋﻠﻰ وﺸك اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝﻌطوف اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪.‬‬

‫ﺒﻌد ﻫذﻩ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﺴﺎب اﻝزﻤن اﻝﻼزم ﻷرﺒﻌﺔ ﺘﺄرﺠﺤﺎت ﻜﺎﻤﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺒواﺴطﺔ ﺴﺎﻋﺔ ﺘوﻗﻴت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺒدء ّ‬ ‫‪5.4‬‬
‫اﻝﺘﺄرﺠﺤﺎت ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ اﻝﻨﻬﺎﻴﺔ اﻝﻘﺼوى ﻝﻌطوﻓﻪ ‪.‬‬

‫ﺘﻤﺎﻤﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻜرار ﻫذﻩ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ﻤرﺘﻴن ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ .‬وﺒﻌد ﻤﻌرﻓﺔ اﻝزﻤن اﻝﻜﻠﻲ ﻝﻤﺠﻤوع‬‫وﺒﻌد زوال اﻝﻌطوف ً‬ ‫‪6.4‬‬
‫اﻝﺘﺄرﺠﺤﺎت اﻝﺤﺎﺼﻠﺔ ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺤﺴﺎب ﻗﻴﻤﺔ اﻝزﻤن اﻝﻼزم ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ‪ T‬ﺜﺎﻨﻴﺔ ‪ ،‬ﻝﺤﺼول ﺘﺄرﺠﺢ واﺤد وﻜﺎﻤل ‪.‬‬

‫ﺘﺤدﻴد ﻤدى ﻜﻔﺎﻴﺔ اﻻﺘزان اﻻﺒﺘداﺌﻲ‬

‫ﻜﺎﻓﻴﺎ ‪،‬‬
‫إذا ﻜﺎﻨت ﻗﻴﻤﺔ ‪ ، T‬ﺒﺎﻝﺜواﻨﻲ ‪ ،‬أﻗل ﻤن ﻋرض اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪ ،‬ﻓﻤن اﻝﻤرّﺠﺢ أن ﻴﻜون اﻻﺘزان اﻻﺒﺘداﺌﻲ ً‬ ‫‪5‬‬
‫وﻋدد اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وﺨﻼف ذﻝك ‪.‬‬ ‫ﻤﺤﻤﻼً ﺒﻜﺎﻤل ﺴﻌﺘﻪ ﻤن اﻝوﻗود واﻝﻤؤن واﻝﺜﻠﺞ ُ‬
‫ﺸرط أن ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ّ‬

‫*‬
‫ﻤﺴﺘﻘﺎة ﻤن اﻝﺘذﻴﻴل ‪ 6‬ﻝﻤرﻓق اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﺘﺼﻤﻴم وﺒﻨﺎء وﺘﺠﻬﻴز ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‬
‫وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪131‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪132‬‬
‫وﻋدد اﻝﺼﻴد ‪،‬‬
‫وﻋﺎدةً ﻤﺎ ﺘزداد ﻓﺘرة اﻝﻌطوف ‪ T‬وﻴﺼﺒﺢ اﻝﻤرﻜب أﻜﺜر ”ﻝﻴوﻨﺔ“ ﻜﻠﻤﺎ ﺘﻨﺎﻗص وزن اﻝوﻗود واﻝﻤؤن واﻝﺜﻠﺞ ُ‬ ‫‪6‬‬
‫أﻴﻀﺎ ‪ٕ .‬واذا ُﻨﻔّذ اﺨﺘﺒﺎر ﻓﺘرة اﻝﻌطوف ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝظروف ‪ُ ،‬ﻴﺴﺘﺤﺴن ‪،‬‬
‫وﺨﻼف ذﻝك ‪ .‬وﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ‪ ،‬ﻓﺈن اﻻﺘزان اﻻﺒﺘداﺌﻲ ﻴﺘﻨﺎﻗص ً‬
‫ﻝﻜﻲ ﺘﻜون ﻗﻴﻤﺔ اﻻﺘزان اﻻﺒﺘداﺌﻲ ُﻤرﻀﻴﺔ ‪ ،‬أﻻ ﺘزﻴد ﻗﻴﻤﺔ ‪ T‬اﻝﻤﺤﺘﺴﺒﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﺜواﻨﻲ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻤﻘدار ‪ 1,2‬ﻤرة ﻤن ﻋرض اﻝﻤرﻜب ‪،‬‬
‫ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬

‫ﺤدود اﺴﺘﺨدام ﻫذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ‬

‫اﻝﻤزودة‬
‫ّ‬ ‫ﻗد ﻻ ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﺘطﺒﻴق ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺒدن اﻝﻤﻌﻴق ﻝﻠﻌطوف ‪ ،‬ﻤﺜﻼً اﻝﻤراﻜب‬ ‫‪7‬‬
‫ﺠﻤﺔ ﻋرﻴﻀﺔ ‪ ،‬أو اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺸﻜل ﻏﻴر اﻝﺘﻘﻠﻴدي ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻤراﻜب اﻝﻔﺎﺌﻘﺔ اﻝﺴرﻋﺔ ‪.‬‬
‫ﺒﺼواﻝب ّ‬

‫‪132‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪133‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪X‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك‬

‫ﻝﻤﺎ ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤﺴﺘﺼوب أن ﺘﺘﻤﺘّﻊ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ﺒﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬أُﺠرﻴت‬
‫ّ‬ ‫‪1‬‬
‫دراﺴﺎت ﻝﻠﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝوطﻨﻴﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺸﺄن أﺴﻔرت ﻋن اﺴﺘﺨﻼص ﻤﻌﺎدﻻت ﻤﺤددة ﻝﺤﺴﺎب اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻝﺘﺴﺘرﺸد ﺒﻬﺎ‬
‫اﻹدارات ‪.‬‬

‫وﺘﻤﺜّل ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎدﻻت ﻤﺘوﺴط اﻝﻘﻴم اﻝﺘﻲ أﺴﻔرت ﻋﻨﻬﺎ ﺘﺠﺎرب واﺴﻌﺔ اﻝﻨطﺎق ﺘﺸﻤل ﺠﻤﻴﻊ أﻨواع اﻝﺴﻔن اﻝﻌﺎﻤﻠﺔ ﻓﻲ‬ ‫‪2‬‬
‫ﻜﺎﻓﺔ اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ وﻓﻲ ظروف ُﻴرّﺠﺢ أن ﺘﺘﻌرض ﻓﻴﻬﺎ اﻝﻔواﺼل ﻝﺤﻤل أﻗﺼﻰ ‪ .‬وﻴﺠوز ﻗﺒول ﻫﻴﺎﻜل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ أﺨرى ﻓﻲ‬
‫اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ﺘُﺜﺒِت ﻓﻴﻬﺎ اﻝﺘﺠرﺒﺔ أﻨﻬﺎ أﻜﺜر ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬

‫ووﻓﻘًﺎ ﻝﻠﻨوع اﻷﺴﺎﺴﻲ ﻝﻠﻤﻨﺸﺄة ‪ُ ،‬ﻴوﺼﻰ ﺒﺘطﺒﻴق اﻝﻤﻌﺎدﻻت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻔواﺼل اﻝرأﺴﻴﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ‪:‬‬ ‫‪3‬‬

‫اﻝﻘواﺌم اﻝﻔوﻻذﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ واﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﻤ ِ‬
‫ﻌﺎﻤل اﻷدﻨﻰ ﻝﻤﻘطﻊ اﻝﻘواﺌم اﻝﻔوﻻذﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ‬ ‫ُ‬
‫‪2‬‬
‫)‪(1‬‬ ‫‪Z = 4 ρ sbh‬‬

‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻸﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ‬


‫‪2‬‬
‫)‪(2‬‬ ‫‪t = 8 ρ sb‬‬

‫اﻝﻌوارض اﻝﻔوﻻذﻴﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ واﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﻤﻌﺎﻤل اﻷدﻨﻰ ﻝﻤﻘطﻊ اﻝﻌوارض اﻝﻔوﻻذﻴﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ‬


‫‪2‬‬
‫)‪(3‬‬ ‫‪Z = 4 ρ sHS‬‬

‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻸﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ‬


‫‪2‬‬
‫)‪(4‬‬ ‫‪t = 3,6 ρ sh‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫ﻤ ِ‬
‫ﻌﺎﻤل اﻝﻤﻘطﻊ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﺴﻨﺘﻤﺘرات اﻝﻤﻜﻌﺒﺔ ‪.‬‬ ‫=‬
‫ُ‬ ‫‪Z‬‬
‫ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻠوح اﻝﺨﺸﺒﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﺴﻨﺘﻤﺘرات ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪t‬‬
‫ﻜﺜﺎﻓﺔ اﻝﺒﻀﺎﺌﻊ ‪ ،‬ﺒﺎﻝطن‪/‬م‪. 3‬‬ ‫=‬ ‫‪ρ‬‬
‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝﻌرﻀﻴﺔ اﻝﻘﺼوى ﺒﻴن أي ﻗﺎطﻌﻴن طوﻻﻨﻴﻴن ﻤﺘﺠﺎورﻴن أو ﺴﻠﺴﻠﺔ ﻤن اﻝدﻋﺎﻤﺎت ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪s‬‬
‫اﻝﺒﺎع اﻝرأﺴﻲ اﻷﻗﺼﻰ ﻝﻌﻤود ُﻴﻌﺘﺒر ﻋﻤق اﻝﻌﻨﺒر ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪h‬‬
‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝطوﻝﻴﺔ اﻝﻘﺼوى ﺒﻴن أي ﻓﺎﺼﻠﻴن ﻤﺴﺘﻌرﻀﻴن ﻤﺘﺠﺎورﻴن أو ﺴﻠﺴﻠـﺔ ﻤن اﻝدﻋﺎﻤﺎت ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪b‬‬
‫اﻝﺒﺎع اﻝرأﺴﻲ ﻝﻔﺎﺼل ﺘﺴﻨدﻩ ﻋﺎرﻀﺔ ﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪H‬‬
‫اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ ﺒﻴن اﻝﻨﻘﺎط اﻝﻤﺠﺎورة ﻝدﻋﺎﻤﺔ ﻋﺎرﻀﺔ أﻓﻘﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪S‬‬

‫*‬
‫ﻴﺘﻀﻤن اﻝﻔﻘرﺘﻴن اﻝﻔرﻋﻴﺘﻴن ‪) 4‬ز( و ‪) 4‬ح( ‪ ،‬واﻝذي اﻋﺘﻤدﺘﻪ اﻝﺠﻤﻌﻴﺔ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻤﺴﺘﻘﺎة ﻤن اﻝﺘذﻴﻴل ‪ V‬ﻝﻤرﻓق ﻗرار اﻝﺠﻤﻌﻴﺔ )‪ ، A.168(ES.IV‬اﻝذي‬
‫دورﺘﻬﺎ اﻝﺜﺎﻤﻨﺔ ‪.‬‬

‫‪133‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪134‬‬
‫وﻋﻨد ﺘطﺒﻴق اﻝﻤﻌﺎدﻻت اﻝﻤذﻜورة أﻋﻼﻩ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘؤﺨذ اﻝﻤﻼﺤظﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪:‬‬ ‫‪4‬‬

‫ﺘﻨطﺒق اﻝﻤﻌﺎدﻻت ﻋﻠﻰ اﻝﻔواﺼل اﻝطوﻻﻨﻴﺔ ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﻜون اﻝﻔواﺼل ﺒﻌرض اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻌدﻴل اﻝﻤﻌﺎدﻻت‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺒﺈﺤﻼل ﻜل ﻤن ‪ s‬و ‪ b‬ﻤﺤل اﻷﺨرى ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻌﺎدﻻت ﻤﺴﺘﻤدة ﻤن اﻓﺘراض وﺠود اﻷﺤﻤﺎل ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨب واﺤد ﻓﻘط ﻤن اﻝﻔواﺼل ‪ٕ .‬واذا ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤﻘرر ﺘﺤﻤﻴل‬ ‫‪2.‬‬
‫داﺌﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻜﻼ اﻝﺠﺎﻨﺒﻴن ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﻗﺒول ﻫﻴﺎﻜل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻤﺼﻨﻔﺔ أﻗل ‪.‬‬
‫اﻝﻔواﺼل ً‬

‫ﺠﻴدا ﻋﻨد ﻜﻼ اﻝطرﻓﻴن ﻤﻊ ﻫﻴﻜل اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز‬


‫إذا ﻜﺎﻨت اﻝﻘواﺌم اﻝﻔوﻻذﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ ﻤرّﻜﺒﺔ ﺒﺼورة داﺌﻤﺔ وﻤﺜﺒﺘﺔ ً‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻤﺼﻨﻔﺔ أﻗل وﻓﻘًﺎ ﻝدرﺠﺔ اﻷﻤﺎن اﻝﺘﻲ ﺘوﻓرﻫﺎ اﻝﺘوﺼﻴﻼت اﻝطرﻓﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻗﺒول ﻫﻴﺎﻜل إﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬

‫اﻝﻤطﺒﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ ‪ُ ،‬ﻴﻔﺘرض أن اﻝﺒﺎع ﻏﻴر اﻝﻤﺴﻨود ﻴﻌﺎدل اﻝﻌﻤق اﻝﻜﻠﻲ ﻝﻠﻌﻨﺒر ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻝﻤﻌﺎدﻝﺔ‬ ‫‪4.‬‬
‫ٕواذا ﻜﺎن أﻗل ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺤﺴﺎب اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﺒﺎع اﻷﻗل ‪.‬‬

‫ﻤﺘﻴﻨﺎ وﻤن ﻨوع وﺠودة ﺜﺒﺘت ﻤﻼءﻤﺘﻬﻤﺎ ﻝﻔواﺼل ﻋﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬وأن ﺘﻜون‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺨﺸب اﻝﻤﺴﺘﺨدم ً‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻔﻌﻠﻴﺔ ﻝﻸﻝواح اﻝﻤﺼﻘوﻝﺔ ﻫﻲ اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻤﺴﺘﺨﻠﺼﺔ ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎدﻻت ‪ .‬وﻴﺠوز ﺘﺨﻔﻴض ﺴﻤﺎﻜﺔ‬
‫اﻷﻝواح اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﺨﺸب ﺼﻠب ذي ﺠودة ﻋﺎﻝﻴﺔ ﺒﻤﻘدار ‪. % 12,5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻔواﺼل اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤواد أﺨرى وﺼﻼﺒﺘﻬﺎ ﻤﻤﺎﺜﻠﺘﻴن ﻝﻤﺘﺎﻨﺔ وﺼﻼﺒﺔ اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪6.‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﺨﺸب واﻝﻔوﻻذ ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة اﺨﺘﻼف اﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ﻝﻠﻤواد ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻌدة ﻝﺘﻠﻘﻲ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺴﻤﻴﻜﺔ ذات ﻋﻤق ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 4‬ﺴم ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺠﺎري ﻓﻲ اﻷﻋﻤدة‬ ‫‪7.‬‬
‫اﺌدا ‪ 0,5‬ﺴم ‪.‬‬
‫أن ﻴﻌﺎدل ﻋرﻀﻬﺎ ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻠواح اﻝﺨﺸﺒﻲ اﻝﺴﻤﻴك ز ً‬

‫ﻨﺎﻗﺼﺎ ‪ 1‬ﺴم ‪.‬‬


‫ً‬ ‫ﻴﺘﻌﻴن أﻻ ﻴﻘل طول أي ﻝوح ﺴﻤﻴك ﻋن اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﺒﻴن ﻗﺎع اﻝﻤﺠرى اﻝﻤﻘﺎﺒل اﻝذي ﺴﻴﻨﺨرط ﻓﻴﻪ ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫‪8.‬‬

‫ٕواذا ﻜﺎﻨت أطراف اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝﺴﻤﻴﻜﺔ ﻤﺼﻘوﻝﺔ ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﻴﺘﻴﺢ دوراﻨﻬﺎ ﻝﺘﺴﻬﻴل ﺘﻤوﻀﻌﻬـﺎ ﻓﻲ اﻝﻤﺠرى ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ‬
‫ﻴﺘﺠﺎوز ﻨطﺎق ﻫذا اﻝﺼﻘل اﻝﻨطﺎق اﻝذي ﻴﺘﺤﻘق ﺒﻨﺼف ﻗطر ﻴﻌﺎدل ﻨﺼف طول اﻝﻠوح وﻴﻘﻊ ﻤرﻜزﻩ ﻋﻨد ﻤﻨﺘﺼف طول‬
‫ﻋﻤق اﻝﻠوح ‪.‬‬

‫‪134‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪135‬‬
‫وﻴﺒﻴن اﻝﺸﻜﻼن ‪ 1‬و ‪ 2‬ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘطﺒﻴق ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎدﻻت ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪5‬‬

‫أﻝواح ﺨﺸﺒﻴﺔ أﻓﻘﻴﺔ – ﻗواﺌم ﻓوﻻذﻴﺔ‬

‫‪1‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫إذا ﻜﺎﻨت أﻝواح اﻝﻔواﺼل اﻝطوﻻﻨﻴﺔ واﻝﻤﺴﺘﻌرﻀﺔ ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﺘﺒﺎدل ‪ ،‬ﺘﻜون ‪ b‬ﻤﻌﺎدﻝﺔ ﻝـ ‪ s‬وﺘﻜون اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ‬ ‫* ﻤﻼﺤظﺔ ‪:‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺨﻠﺼﺔ ﺒﺄي ﻤن اﻝﻤﻌﺎدﻝﺘﻴن ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ‪ٕ .‬واذا ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤﻘرر أن ﺘﻜون اﻷﻝواح ﻤﺘﻜﺎﻓﺌﺔ ﻓﻲ اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ ‪ ،‬وﻝﻜﻨﻬﺎ‬
‫ﻤﺘﺒﺎﻴﻨﺔ ﻤن ﺤﻴث اﻝﺒﺎع ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻋﻠﻰ ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻷﻝواح ﻋﻨد إﺒﻘﺎء اﻝﻤﻌﺎدل اﻝﻤﻘطﻌﻲ ﺜﺎﺒﺘًﺎ‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻝﻘواﺌم ‪.‬‬

‫‪135‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪136‬‬
‫أﻝواح ﺨﺸﺒﻴﺔ رأﺴﻴﺔ – ﻋوارض ﻓوﻻذﻴﺔ‬

‫‪2‬‬ ‫اﻝﺸﻜل‬

‫إذا ﻝم ﺘُرّﻜب أي ﻋﺎرﻀﺔ ‪ ،‬ﺘُﺴﺘﺨرج ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ اﻝرأﺴﻴﺔ ﻤن اﻝﻤﻌﺎدﻝﺔ ‪ . t2 = 3,6 ρ bh2‬وﺘﻘﻠّص‬ ‫* ﻤﻼﺤظﺔ ‪:‬‬
‫اﻝﻌﺎرﻀﺔ اﻝﺒﺎع اﻷﻗﺼﻰ إﻝﻰ ‪ hv‬وﺘُﺴﺘﺨرج اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ ﻋﻨد ذﻝك ﻤن اﻝﻤﻌﺎدﻝﺔ‬
‫‪ ‬‬
‫‪hv‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪ t1 = 3,6 ρ bhv‬أو ‪t1 = t  ‬‬
‫‪h ‬‬

‫‪136‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪137‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XI‬‬

‫*‬
‫أﻤﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ إﺸﻌﺎر اﻻﺘزان‬

‫*‬
‫ﻴﺘﻀﻤن إﺸﻌﺎر اﻻﺘزان ﻋﻠﻰ اﻷﻗل اﻝﺘداﺒﻴر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ اﻝﻌﺎﻤﺔ ذات‬
‫ّ‬ ‫إذا ﻝم ﺘﺘواﻓر ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻋن اﻻﺘزان ﻹﻋداد ﺸروط اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫اﻝﺼﻠﺔ ﺒذﻝك ‪.‬‬

‫‪137‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪138‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪XII‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤزودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺠر ذات ﻋﺎﺘق‬
‫ّ‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ ﻝﻘوارب اﻝﺼﻴد‬

‫اﻝﻤزودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺠر ذات ﻋﺎﺘق ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻻﺘزان اﻝﺘﻲ ﺘرد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.3‬ﻋﻠﻰ أن‬
‫ّ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻗوارب اﻝﺼﻴد‬ ‫‪1‬‬
‫ﺘُزاد ‪ ،‬إذا اﻗﺘﻀت اﻝﻀرورة ذﻝك ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤزودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺠر واﻝﺘﻲ ﺘﺘﻤﺘﻊ أوﺘﺎدﻫﺎ ﺒﻘدرة ﺸد ﻗﺼوى ﺘﺒﻠﻎ ‪ 0,015‬ﻝﺘر ﻝﻠطن اﻝﻤﺘري أو أﻜﺜر ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫وﻗوارب اﻝﺼﻴد‬ ‫‪2‬‬
‫ﺤﻴث ﺘُﻘﺎس ﻗدرة ﺸد اﻷوﺘﺎد ﺒﺎﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻌﻤﻠﻲ وﺒطﺎﻗﺔ اﻝدﻓﻊ اﻝﻘﺼوى ﻝﻠﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ‬
‫اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُزاد ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻼﺌﺤﺔ ‪ 1.1.2.3‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺸﻤﻠﻬﺎ ﻤﻨﺤﻨﻰ ﻋﺘﻠﺔ اﻝﻌدول ‪ GZ‬ﺒﻤﺎ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻨﺴﺒﺘﻪ ‪. % 20‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُزاد ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻼﺌﺤﺔ ‪ 2.1.2.3‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻌﺘﻠﺔ اﻝﻌدول ‪ GZ‬ﺒﻤﺎ ﻨﺴﺒﺘﻪ ‪. % 20‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُزاد ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻼﺌﺤﺔ ‪ 4.1.2.3‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻻرﺘﻔﺎع اﻝﻤرﻜز اﻝﺒﻴﻨﻲ ‪ GM‬اﻷوﻝﻲ ﺒﺤﻴث ﻴﺼل ﻫذا اﻻرﺘﻔﺎع‬ ‫‪3.‬‬
‫إﻝﻰ ‪ 500‬ﻤم ‪.‬‬

‫اﻝﻤزودة ﺒﺸﺒﻜﺔ ﺠر ذات ﻋﺎﺘق ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ 100‬ﻤم ﻋﻨد زواﻴﺎ‬


‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺎوي ﻋﺘﻠﺔ ﻋدول ‪ GZ‬ﻗوارب اﻝﺼﻴد‬ ‫‪3‬‬
‫ﺠﻨوح ﺘﺘراوح ﺒﻴن ‪ ⁰40‬و ‪ ، ⁰65‬وأن ﺘﻜون ﻤوﺠﺒﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﺠﻨوح اﻝذي ﻴﺼل إﻝﻰ ‪ ⁰70‬ﻋﻨدﻤﺎ ُﻴﻔﺘرض أن ﺠﻤﻴﻊ وﺴﺎﺌل اﻹﻏﻼق‬
‫ﻫﻲ ﻤﻐﻠﻘﺔ ﻓﻌﻼً ‪.‬‬

‫*‬
‫ﺘﺸﻴر اﻹﺤﺎﻻت اﻝﻤرﺠﻌﻴﺔ ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻤرﻓق إﻝﻰ ﻓﻘرات ﺘرد ﻓﻲ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ﺒﺸﺄن اﻝﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬

‫‪138‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪139‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XIII‬‬

‫*‬
‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر اﻝطﻔو اﻝﻌﻤﻠﻲ‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام اﻝطراﺌق اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﻨود ‪ 2.1‬و ‪ 3.1‬و ‪ ، 4.1‬إﻤﺎ ﺒﺎﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻔﻌﻠﻲ أو ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت ﺤﺴﺎﺒﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ‪.‬‬

‫ﺸروط اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪2.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب أﺜﻨﺎء اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﺴﺎﻜﻨﺔ وﻓﻲ ﺤﺎﻝﺘﻪ اﻝﻔﺎرﻏﺔ ‪ ،‬ﺜم ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴزﻩ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬

‫ﻴﺠب إﻀﺎﻓﺔ ﻜﺘﻠﺔ ﺘﺴﺎوي ‪ % 25‬ﻤن اﻝﻜﺘﻠﺔ اﻝﺠﺎﻓﺔ ﻝﻠﻤؤن واﻝﻤﻌدات اﻝﻤدرﺠﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﻤوع اﻝﺤﻤل اﻷﻗﺼﻰ إﻝﻰ‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﺴطﺢ اﻝداﺨﻠﻲ ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻠﻰ ﺨط اﻝﻤﻨﺘﺼف ﻋﻨد اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ ‪. 2‬‬

‫ﻴﺠوز اﺴﺘﺒدال اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﺴرﻴﻌﺔ اﻝﻌطب ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬ﺒﻜﺘﻠﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﻤوﻀﻊ اﻝﺼﺤﻴﺢ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﺠب اﺴﺘﺨدام اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻘﺼوى اﻝﺘﻲ ﺘوﺼﻲ ﺒﻬﺎ ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ .‬وﻴرد ﻓﻲ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻜل ﻤن اﻝﺠدوﻝﻴن ‪ 1‬و ‪ 2‬اﻝﻜﺘﻠﺔ اﻝﺒدﻴﻠﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺠب اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒطﺎﻗﺔ‬ ‫اﻝﻌﻤودﻴن ‪ 2‬و ‪ 4‬ﻤن ٍ‬
‫اﻝﻤﺤرك ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺒﺘرول ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨدام ﻜﺘﻠﺔ أﻜﺜر ﺜﻘﻼً إذا ﻜﺎﻨت ﻤذﻜورة ﻓﻲ‬
‫اﻝدﻝﻴل اﻝﺼﺎدر ﻋن ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ .‬وﻴﺠب اﺴﺘﺨدام ﻜﺘﻠﺔ ﺘﺴﺎوي ‪ % 86‬ﻤن ﻜﺘﻠﺔ اﻝﻤﺤرك اﻝﺠﺎﻓﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق‬
‫ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ أو اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝدﻓﻊ اﻝﻨﻔّﺎث أو اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ اﻝﺘﻲ‬
‫ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝدﻴزل إذا ﻜﺎﻨت ﺘﺸ ّﻜل اﻝﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤﻌﻴﺎري ﻝﻠﻤراﻜب ‪ .‬واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠﻬّزة ﻝﻼﺴﺘﺨدام ﺒﻤﺤرك ﺨﺎرﺠﻲ أو دون‬
‫ﻴﺘﻌﻴن اﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻝﻠﺤﺎﻝﺘﻴن ‪.‬‬
‫ﻤﺤرك ﺨﺎرﺠﻲ ّ‬

‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝداﺨﻠﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﺠب أن ﺘﻜون اﻝﻜﺘﻠﺔ اﻝﺒدﻴﻠﺔ ﻜﺘﻠﺔ ﻤن اﻝرﺼﺎص أو اﻝﻔوﻻذ أو اﻝﺤدﻴد ﺘﺴﺎوي‬ ‫‪4.‬‬
‫‪ % 75‬ﻤن ﻜﺘﻠﺔ اﻝﻤﺤرك وﺠﻬﺎز اﻝدﻓﻊ اﻝﺨﻠﻔﻲ اﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻴﺠب ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻝﻤﻤﻜن ‪ ،‬أن ﻴﻜون ﻤوﻀﻊ اﻝﻜﺘل اﻝﺒدﻴﻠﺔ ﻤوﻀﻊ اﻝﻤﺤرك اﻝﻔﻌﻠﻲ ﻤن ﺤﻴث ﻤرﻜز اﻝﺜﻘل‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﻨوﻋﻲ ‪.‬‬

‫ﻴﺠب إزاﻝﺔ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝﻤﺤﻤوﻝﺔ ‪ .‬وﻴﺠب إﻤﺎ إزاﻝﺔ اﻝﺼﻬﺎرﻴﺞ اﻝﺜﺎﺒﺘﺔ أو ﻤﻠؤﻫﺎ إﻤﺎ ﺒﺎﻝوﻗود أو ﺒﺎﻝﻤﺎء ‪.‬‬ ‫‪6.‬‬

‫ﻴﺠب اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺼﺎرف ﻏرﻓﺔ اﻝﻘﻴﺎدة وﻤﺼﺎرف ﺸﺒﻴﻬﺔ ﻤﻔﺘوﺤﺔ أﺜﻨﺎء ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﺴدادات‬ ‫‪7.‬‬
‫اﻝﻤﺼﺎرف اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻹﻓراغ اﻝﻤرﻜب ﻤن اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻓﻲ ﻤوﻀﻌﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻌﻤل طﻴﻠﺔ ﻤدة اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻋﻠﻰ ﺘﻨﻔﻴس اﻝﻬواء اﻝﻤﺤﺼور ﻓﻲ أﻤﺎﻜن ﺒﺨﻼف ﺨزاﻨﺎت اﻝﻬواء أو ﺤﺎوﻴﺎت‬ ‫‪8.‬‬
‫اﻝﻬواء ‪.‬‬

‫اﻝﺤﺠﻴرات اﻝﻔراﻏﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺸ ّﻜل ﺠزءا ﻻ ﻴﺘﺠ أز ﻤن ﻫﻴﻜل اﻝﻤرﻜب واﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﻜون ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء وﺘم ﺒﻨﺎؤﻫﺎ واﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ‬ ‫‪9.‬‬
‫ﻤن ﺤﻴث اﻝﻀﻐط ﻋﻠﻰ ﻫذا اﻷﺴﺎس ﻴﺠب ﻓﺘﺤﻬﺎ ﻝﻜﻲ ﺘﻐﻤرﻫﺎ اﻝﻤﻴﺎﻩ ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﻤرﻓق ﻫﺎء ﻝﻠﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ ‪ ، ISO 12217-3‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪.‬‬

‫‪139‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪140‬‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ُﻴزﻤﻊ ﺘزوﻴدﻫﺎ ﺒﻤﺤرﻜﺎت ﺘزﻴد طﺎﻗﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 3‬ﻜﻴﻠوواط واﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﺨزاﻨﺎت ﻫواء ﺘﺸ ّﻜل ﺠزءا ﻻ ﻴﺘﺠ أز‬ ‫‪10.‬‬
‫ﻤﻐراة أو ﻤﻠﺤوﻤﺔ أو ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ ‪،‬‬
‫ﻴﺘﻀﻤن ﺒﻨﺎؤﻫﺎ وﺼﻼت اﻝﺘﺌﺎم ﻤﻐطﺎة ﺒرﻗﺎﺌق أو ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻤن ﻫﻴﻜﻠﻬﺎ واﻝﺘﻲ‬
‫ٍ‬
‫واﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﺨﺘﺒﺎر ﻀﻐط اﻝﻬواء ﺒﻀﺎﻏط ﻴﺴﺎوي ﻤﺘرﻴن ‪ ،‬ﻴﺠب أن ﻴﻜون ﻋدد ﻤن ﺤﺠرات اﻝﻬواء ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﻤﻔﺘوﺤﺎً أﺜﻨﺎء اﻻﺨﺘﺒﺎر ‪ ،‬وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول ‪. 3‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 1‬ﻜﺘﻠﺔ اﻝﺘﺠﻬﻴزات ﺒﻤﺤرك واﺤد‬

‫اﻝﺒطﺎرﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤﺤرك ‪ +‬اﻝﻤﺤﺎﻜﻴم‬ ‫طﺎﻗﺔ اﻝﻤﺤرك‬


‫)ﻜﻎ(‬ ‫)ﻜﻎ(‬ ‫)ﻜﻴﻠوواط(‬
‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬
‫ﻤﻐﻤورة‬ ‫ﺠﺎﻓﺔ‬ ‫ﻤﻐﻤورة‬ ‫ﺠﺎﻓﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪11,2‬‬ ‫‪13,0‬‬ ‫‪1,9 – 0‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪19,8‬‬ ‫‪23,0‬‬ ‫‪3,6 – 2,0‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪27,5‬‬ ‫‪32,0‬‬ ‫‪5,8 – 3,7‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪36,1‬‬ ‫‪42,0‬‬ ‫‪6,9 – 5,9‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪46,4‬‬ ‫‪54,0‬‬ ‫‪13,9 –7,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪54,2‬‬ ‫‪63,0‬‬ ‫‪17,9 – 14,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪70,5‬‬ ‫‪82,0‬‬ ‫‪28,9 – 18,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪104,1‬‬ ‫‪121,0‬‬ ‫‪43,9 – 29,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪135,0‬‬ ‫‪157,0‬‬ ‫‪54,9 – 44,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪160,8‬‬ ‫‪187,0‬‬ ‫‪83,9 – 55,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪202,1‬‬ ‫‪235,0‬‬ ‫‪186,0 – 84,0‬‬
‫‪11,3‬‬ ‫‪20,4‬‬ ‫‪221,0‬‬ ‫‪257,0‬‬ ‫< ‪186‬‬

‫‪0,7457‬‬ ‫)اﻝﻘدرة اﻝﺤﺼﺎﻨﻴﺔ اﻹﻤﺒراطورﻴﺔ( ×‬ ‫=‬ ‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬اﻝطﺎﻗﺔ )ﻜﻴﻠوواط(‬


‫)اﻝطﺎﻗﺔ ﺒﺎﻝﻜﻴﻠوواط( × ‪1,341‬‬ ‫=‬ ‫اﻝﻘدرة اﻝﺤﺼﺎﻨﻴﺔ اﻹﻤﺒراطورﻴﺔ‬
‫)اﻝﻘدرة اﻝﺤﺼﺎﻨﻴﺔ اﻝﻤﺘرﻴﺔ( × ‪0,7355‬‬ ‫=‬ ‫اﻝطﺎﻗﺔ )ﻜﻴﻠوواط(‬
‫)اﻝطﺎﻗﺔ ﺒﺎﻝﻜﻴﻠوواط( × ‪1,36‬‬ ‫=‬ ‫اﻝﻘدرة اﻝﺤﺼﺎﻨﻴﺔ اﻝﻤﺘرﻴﺔ‬

‫‪140‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪141‬‬
‫اﻝﺠدول ‪ – 2‬ﻜﺘﻠﺔ اﻝﺘﺠﻬﻴزات ﺒﻤﺤرﻜﻴن‬

‫اﻝﺒطﺎرﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤﺤرك ‪ +‬اﻝﻤﺤﺎﻜﻴم‬ ‫طﺎﻗﺔ اﻝﻤﺤرك‬


‫)ﻜﻎ(‬ ‫)ﻜﻎ(‬ ‫)ﻜﻴﻠوواط(‬
‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬
‫ﻤﻐﻤورة‬ ‫ﺠﺎﻓﺔ‬ ‫ﻤﻐﻤورة‬ ‫ﺠﺎﻓﺔ‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪108,4‬‬ ‫‪126,0‬‬ ‫‪359 – 28,8‬‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪141,0‬‬ ‫‪164,0‬‬ ‫‪57,9 – 36,0‬‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪208,1‬‬ ‫‪242,0‬‬ ‫‪87,9 – 58,0‬‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪270,0‬‬ ‫‪314,0‬‬ ‫‪109,9 – 88,0‬‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪321,6‬‬ ‫‪374,0‬‬ ‫‪167,9 – 110,0‬‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪404,2‬‬ ‫‪470,0‬‬ ‫‪372,0 – 168,0‬‬
‫‪22,7‬‬ ‫‪40,8‬‬ ‫‪442,0‬‬ ‫‪514,0‬‬ ‫< ‪372‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﻓﺘﺤﻬﺎ أﺜﻨﺎء اﻻﺨﺘﺒﺎر‬


‫اﻝﺠدول ‪ - 3‬ﻋدد ﺤﺠرات اﻝﻬواء اﻝﺘﻲ ّ‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﻓﺘﺤﻬﺎ‬
‫ﻋدد اﻝﺤﺠرات اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫ﻤﺠﻤوع ﻋدد ﺤﺠرات اﻝﻬواء‬
‫≥‪4‬‬ ‫أﻜﺒر ﺤﺠرة‬
‫≥‪8‬‬ ‫< ‪ 4‬وﻝﻜن‬ ‫أﻜﺒر ﺤﺠرﺘﻴن‬
‫<‪8‬‬ ‫أﻜﺒر ﺜﻼث ﺤﺠرات‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻻﺘزان اﻝﻐﻤري‬ ‫‪3.1‬‬

‫ﻴﺠب ﺘﻌﻠﻴق ﺜﻘل اﺨﺘﺒﺎري ﻤﻌدﻨﻲ ذي ﻜﺘﻠﺔ ﺠﺎﻓﺔ ﺘﺒﻠﻎ )‪ (6dCL‬ﻜﻠﻎ )ﺤﻴث ‪ = CL‬ﺤد اﻝطﺎﻗم اﻷﻗﺼﻰ = أﻜﺒر ﻋدد‬ ‫‪1.3.1‬‬
‫ﻤن أﻓراد اﻝطﺎﻗم اﻝذﻴن ُﻴﺴﻤﺢ ﻝﻬم ﺒﺎﻝﺘواﺠد ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ وﻗت واﺤد ؛ اﻨظر اﻝﺠدول ‪ ، (6‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﺘﻘ ّل ﻋن )‪ (15d‬ﻜﻎ ‪،‬‬
‫ﻜل ﻤن أرﺒﻌﺔ ﻤواﻀﻊ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﻤواﻀﻊ ﻋﻨد اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ ‪ 3‬ﻤن طرﻓﻲ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨب اﻝﻤرﻜب ﺒﺎﻝﺘﻨﺎوب ﻋﻨد ٍ‬
‫اﻝﻤﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﺸﻜل ‪ (1‬أو ﻋﻨد طرﻓﻲ ﻏرﻓﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪ ،‬إذا ﻜﺎﻨت أﻗرب إﻝﻰ ﻤﻨﺘﺼف اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻴﺠب أﻻ‬ ‫اﻝﻤرﻜب )ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو ّ‬
‫ﻴوﺠد ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب أي أﺜﻘﺎل اﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ أﺨرى ﺨﻼل اﻻﺨﺘﺒﺎر ‪ ،‬ﻋدا اﻷﺜﻘﺎل اﻝﺘﻲ ﻴﺘطﻠّﺒﻬﺎ اﻝﺠدول ‪. 2‬‬

‫ﻌﺎﻤل اﻝذي ﻴﺄﺨذ طﻔوﻴﺔ اﻝﺜﻘل اﻻﺨﺘﺒﺎري ﻓﻲ اﻝﺤﺴﺒﺎن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝوارد ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪ . 4‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻻ‬ ‫و ‪ d‬ﻫو اﻝﻤ ِ‬
‫ُ‬ ‫‪2.3.1‬‬
‫ﺘﻜون اﻷﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﻤن ﻤﺎدة واﺤدة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ اﻝﺤﺴﺎﺒﻴﺔ ﻤﺸﺎﺒﻬﺔ ﻝﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫‪mL‬‬ ‫‪mCL‬‬ ‫‪mA‬‬


‫‪-------‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪-------‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪-------‬‬ ‫=‬ ‫‪6CL‬‬
‫‪1,099‬‬ ‫‪1,163‬‬ ‫‪1,612‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫ﻤﻌﺒ اًر ﻋﻨﻬﺎ ﺒﺎﻝﻜﻴﻠوﻏراﻤﺎت ؛‬


‫‪ = mL‬ﻜﺘﻠﺔ اﻷﺜﻘﺎل اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝرﺼﺎص ‪ّ ،‬‬

‫ﻤﻌﺒ اًر ﻋﻨﻬﺎ ﺒﺎﻝﻜﻴﻠوﻏراﻤﺎت ؛‬


‫اﻝﺼب ‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫‪ = mCL‬ﻜﺘﻠﺔ اﻷﺜﻘﺎل اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺤدﻴد‬

‫ﻤﻌﺒ اًر ﻋﻨﻬﺎ ﺒﺎﻝﻜﻴﻠوﻏراﻤﺎت ‪.‬‬


‫‪ = mA‬ﻜﺘﻠﺔ اﻷﺜﻘﺎل اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻷﻝﻤﻨﻴوم ‪ّ ،‬‬

‫‪141‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪142‬‬
‫وﻜﺒدﻴل ﻋن ﺘﻌﻠﻴق ﺜﻘل اﺨﺘﺒﺎري ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨب اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺘطﺒﻴق ﻋزم َﻤَﻴﻼن ﻤﻜﺎﻓﺊ )ُﻴﺤﺘﺴب ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون‬ ‫‪3.3.1‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ وﻀﻊ ﻗﺎﺌم( ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﺴﺘﺨدام أﺜﻘﺎل أو أﺸﺨﺎص ﻴﺘﻤوﻀﻌون داﺨل اﻝﻤرﻜب ﻋﻨد ﻤﺴﺘوى ﺴطﺢ اﻝﺒﺤر ‪ .‬وﻴﻤﻜن‬
‫اﺴﺘﺨدام اﻷﺸﺨﺎص ﻓﻘط إذا ﻝم ﻴﺘﻌرﻀوا ﻝﻠﻐﻤر ﻋﻨد إﻤﺎﻝﺔ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﺒﻌد ﺘﻌﻠﻴق اﻝﺜﻘل اﻻﺨﺘﺒﺎري ﺒﺎﻝﺘﻨﺎوب ﻓﻲ ﻜل ﻤوﻀﻊ ‪ ،‬ﻴﺠب ﻏﻤر اﻝﻤرﻜب ﺒﺈﻋﻤﺎل ﻗوة ﻨزوﻻً ﻋﻨد ﻤوﻀﻊ ﻋﻠﻰ‬ ‫‪4.3.1‬‬
‫اﻝﻤﻠطم ﻴﻘﻊ ﺘﻘرﻴﺒﺎً ﻋﻨد ﻤﻨﺘﺼف اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ إﻝﻰ أن ﺘﺼﺒﺢ أﻋﻤق ﻨﻘطﺔ ﻤن اﻝﻤﻠطم أو ﺤﺎﺠز ﻓﺘﺤﺔ اﻝﻌﻨﺒر ﺒﻴن ‪ 0,1‬و ‪ 0,3‬ﻤﺘر‬
‫ﺘﺤت ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﺠب اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﻫذا اﻝوﻀﻊ إﻝﻰ أن ﻴﺘﻌﺎدل ﻤﺴﺘوى اﻝﻤﺎء ﺒﻴن اﻝداﺨل واﻝﺨﺎرج ‪ ،‬أو‬
‫ﻝﻤدة ‪ 5‬دﻗﺎﺌق ‪ ،‬أﻴﻬﻤﺎ أﻗ ّل ‪ ،‬ﺜم ﻴﻤﻜن إﻋﺘﺎق اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﻤن اﻝﻤﻔﻴد ﻏﺎﻝﺒﺎً ﻤلء اﻝﻤرﻜب ﺠزﺌﻴﺎً ﺒﺎﻝﻤﺎء ﻗﺒل ﻏﻤرﻩ ﺒﻬذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن أﻻ ﻴﻤﻴل اﻝﻤرﻜب‬


‫وﻋﻨد ﻜل ﻤوﻀﻊ ﻤن ﻤواﻀﻊ اﻷﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ ‪ ،‬وﺒﻌد اﻨﻘﻀﺎء ‪ 5‬دﻗﺎﺌق أﺨرى ﻋﻠﻰ ذﻝك ‪ّ ،‬‬ ‫‪5.3.1‬‬
‫أﻜﺜر ﻤن ‪. º45‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 4‬ﻤ ِ‬
‫ﻌﺎﻤل اﻝﻤواد‬ ‫ُ‬

‫أﻝﻤﻨﻴوم‬ ‫ﺼب‬
‫ﺤدﻴد ّ‬ ‫ﻓوﻻذ‬ ‫‪35/65‬‬ ‫ﻨﺤﺎس‬ ‫رﺼﺎص‬ ‫اﻝﻤﺎدة‬
‫‪1,612‬‬ ‫‪1,163‬‬ ‫‪1,151‬‬ ‫‪1,138‬‬ ‫‪1,099‬‬ ‫‪d‬‬ ‫ﻗﻴﻤﺔ‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 1‬ﻤواﻀﻊ اﻷﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝطﻔوﻴﺔ اﻝﻐﻤرﻴﺔ‬ ‫‪4.1‬‬

‫اﻝﺤﻴـز اﻝﻤﺘـﺎح ﻷﻓـراد‬


‫ﻴﺠب وﻀﻊ اﻷﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ اﻝﻤﻌدﻨﻴـﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻌـر اﻝداﺨﻠـﻲ ﻝﻠﻤرﻜـب ‪ ،‬ﺒﺎﻝﺘﺴﺎوي ﻓﻲ وﺴـط ّ‬ ‫‪1.4.1‬‬
‫اﻝﺤﻴز ‪ 0,6‬ﻤﺘر ﻓوق‬‫ّ‬ ‫ﻫذا‬ ‫ﻠوص‬ ‫ﺨ‬
‫ُ‬ ‫ﻴﺒﻠﻎ‬ ‫أن‬ ‫وﻴﺠب‬ ‫‪.‬‬ ‫‪5‬‬ ‫اﻝﺠدول‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ارد‬
‫و‬ ‫اﻝ‬ ‫اﻝﻨﺤو‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫)‪(CL‬‬ ‫اﻷﻗﺼﻰ‬ ‫اﻝطﺎﻗم‬ ‫ﻝﺤد‬ ‫ﺎ‬
‫ً‬ ‫وﻓﻘ‬ ‫‪،‬‬ ‫ـم‬‫اﻝطﺎﻗ‬
‫ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﻐﻤري ‪ .‬وﻴﻤﻜن ﺒدﻻً ﻤن ذﻝك ‪ ،‬وﺸرﻴطﺔ أﻻ ﻴﺘﻌرﻀوا ﻝﻠﻐﻤر ﻓوق اﻝرﻜﺒﺔ ‪ ،‬اﺴﺘﺨدام أﺸﺨﺎص ﻋوﻀﺎً ﻋن اﻷﺜﻘﺎل‬
‫اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﻴﻘ ّل ﻤﺠﻤوع ﻜﺘﻠﺘﻬم اﻝﺠﺎﻓﺔ ﻋن اﻝﻜﺘﻠﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻝﻸﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ إذ اﻋﺘُﺒر أن ‪ d‬ﻴﺴﺎوي ‪. 1.1‬‬

‫‪142‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪143‬‬
‫اﻝﺠدول ‪ – 5‬اﻝﻜﺘﻠﺔ اﻝﺠﺎﻓﺔ ﻝﻸﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ )ﻜﻎ(‬

‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم دال‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم‬ ‫ﻓﺌﺔ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺒﺎء‬ ‫اﻝﺨﺎﺼﻴﺔ‬
‫ّ‬
‫)‪d(50 + 10CL‬‬ ‫)‪d(60 + 15CL‬‬ ‫‪4dmMTL/3‬‬ ‫ﻜﺘﻠﺔ ﺠﺎﻓﺔ ﻻ ﺘﻘ ّل ﻋن ‪:‬‬

‫ﺤﻴث ‪:‬‬

‫‪ ،‬وﻴﺸﻤل ذﻝك‬ ‫ﺼ ‪‬ﻤم اﻝﻤرﻜب ﻝﻴﺤﻤﻠﻬﺎ ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ﺤﺎﻝﺔ اﻝﻤرﻜب اﻝﻔﺎرغ‬ ‫اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻘﺼوى اﻝﺘﻲ ُ‬ ‫‪) mMTL‬ﻜﻎ( =‬
‫اﻝوﻗود واﻝزﻴوت‬ ‫اﻝﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻘﺼوى اﻝﺘﻲ ﺘوﺼﻲ ﺒﻬﺎ ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺴواﺌل )ﻤﺜﻼً ‪،‬‬
‫‪ ،‬وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺤﺠم‬ ‫اﻝﺤﻴﺔ(‬
‫ّ‬ ‫واﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ وﻤﻴﺎﻩ اﻝﺼﺎﺒورة أو ﺨزاﻨﺎت اﻝطﻌوم وأﺤواض اﻷﺴﻤﺎك‬
‫اﻻﺴﺘﻴﻌﺎﺒﻲ اﻷﻗﺼﻰ ﻝﻠﺨزاﻨﺎت اﻝﻤﺤﻤوﻝﺔ أو اﻝﺜﺎﺒﺘﺔ ‪.‬‬

‫ﺤد اﻝطﺎﻗم اﻷﻗﺼﻰ وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول ‪ 6‬أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬ ‫=‬ ‫‪CL‬‬

‫وﻴﺠب ﻏﻤر اﻝﻤرﻜب ﺒﺈﻋﻤﺎل ﻗوة ﻨزوﻻً ﻋﻨد ﻤوﻀﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻠطم ﻴﻘﻊ ﺘﻘرﻴﺒﺎً ﻋﻨد ﻤﻨﺘﺼف اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ إﻝﻰ أن ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫‪2.4.1‬‬
‫أﻋﻤق ﻨﻘطﺔ ﻤن اﻝﻤﻠطم أو ﺤﺎﺠز ﻓﺘﺤﺔ اﻝﻌﻨﺒر ﺒﻴن ‪ 0,1‬و ‪ 0,3‬ﻤﺘر ﺘﺤت ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﺠب اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﻫذا‬
‫اﻝوﻀﻊ إﻝﻰ أن ﻴﺘﻌﺎدل ﻤﺴﺘوى اﻝﻤﺎء ﺒﻴن اﻝداﺨل واﻝﺨﺎرج ‪ ،‬أو ﻝﻤدة ‪ 5‬دﻗﺎﺌق ‪ ،‬أﻴﻬﻤﺎ أﻗ ّل ‪ ،‬ﺜم ﻴﻤﻜن إﻋﺘﺎق اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﻤن اﻝﻤﻔﻴد ﻏﺎﻝﺒﺎً ﻤلء اﻝﻤرﻜب ﺠزﺌﻴﺎً ﺒﺎﻝﻤﺎء ﻗﺒل ﻏﻤرﻩ ﺒﻬذﻩ اﻝطرﻴﻘﺔ ‪.‬‬

‫ٍ‬
‫ﻤﺴﺘو ﺘﻘرﻴﺒﺎً وﻴﻜون اﻝﺠزء اﻝﻌﻠوي ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ‬ ‫ٍ‬
‫ﺒﺸﻜل‬ ‫وﺒﻌد اﻨﻘﻀﺎء ‪ 5‬دﻗﺎﺌق أﺨرى ﻋﻠﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴطﻔو اﻝﻤرﻜب‬ ‫‪3.4.1‬‬
‫ﻤن اﻝﻤﻠطم أو ﺤواﺠز ﻓﺘﺤﺎت اﻝﻌﻨﺎﺒر )ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻋﺒر اﻝﻤﻘدﻤﺔ أو اﻝﻤؤﺨرة ( ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ‪ٕ .‬واذا اﺴﺘوﻓﻰ‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر ‪ُ ،‬ﻴﻌﺘﺒر ﻤﻘﺒوﻻً ‪.‬‬

‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﺘرد ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪ 6‬ﻗﻴم ٍ‬


‫ﻜل ﻤن اﻝﻤﻌﺎدﻝﺘﻴن اﻝﻤذﻜورﺘﻴن ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 1.3.1‬و ‪. 1.4.1‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 6‬ﻜﺘﻠﺔ اﻷﺜﻘﺎل اﻻﺨﺘﺒﺎرﻴﺔ )ﻜﻎ(‬

‫‪10‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ﺤد اﻝطﺎﻗم اﻷﻗﺼﻰ‬
‫)‪(CL‬‬
‫‪60d‬‬ ‫‪54d‬‬ ‫‪48d‬‬ ‫‪42d‬‬ ‫‪36d‬‬ ‫‪30d‬‬ ‫‪24d‬‬ ‫‪18d‬‬ ‫‪15d‬‬ ‫‪15d‬‬ ‫‪6dCL, min, 15d‬‬
‫‪210d‬‬ ‫‪195d‬‬ ‫‪180d‬‬ ‫‪165d‬‬ ‫‪150d‬‬ ‫‪135d‬‬ ‫‪120d‬‬ ‫‪105d‬‬ ‫‪90d‬‬ ‫‪75d‬‬ ‫)‪= d(60+15CL‬‬
‫‪150d‬‬ ‫‪140d‬‬ ‫‪130d‬‬ ‫‪120d‬‬ ‫‪110d‬‬ ‫‪100d‬‬ ‫‪90d‬‬ ‫‪80d‬‬ ‫‪70d‬‬ ‫‪60d‬‬ ‫)‪= d(50+10CL‬‬

‫‪143‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪144‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XIV‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب اﻝﺼﻴد‬


‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻷدوات وﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر اﻝﺘﻲ ّ‬
‫ﻤﺤرك داﺨﻠﻲ‬ ‫ﻤﺤرك ﺨﺎرﺠﻲ‬ ‫ﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫دﻝﻴل اﻝﻤﺤرك واﻝﻤﻌدات اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ اﻷﺨرى‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫دوار ‪ ،‬ﺤﺸﻴﺔ ‪ ،‬ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﺴﺘﺒدال ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك(‬
‫ﻗطﻊ ﻝﻤﻀﺨﺔ اﻝﻤﺎء )ﻋﻀو ّ‬
‫‪X‬‬ ‫ﺸﻤﻌﺔ اﻝﺸرر‬
‫‪X‬‬ ‫ﻗص ﻝﻠرﻓﺎص‬‫ﻤﺴﻤﺎر ّ‬
‫‪X‬‬ ‫دﺒﺎﺒﻴس ﺨﺎﺒورﻴﺔ ﻝﺤزﻗﺎت اﻝرﻓﺎص‬
‫‪X‬‬ ‫ﺤﺒل ﺒدء اﻝﺤرﻜﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫رﻓّﺎص‬
‫‪X‬‬ ‫ﺤﺸو ﻝﻤﻨﻊ اﻝﺘﺴرب ﻓﻲ اﻝﻤؤﺨرة‬
‫‪X‬‬ ‫ﺴﻴور ﻝﻤوﻝّدات اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب واﻝﻤﻀﺨﺎت‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤرﺸﺢ زﻴت اﻝﺘزﻝﻴق‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤرﺸﺢ )أو ﺨرطوﺸﺔ( زﻴت اﻝوﻗود وﻤﻔﺘﺎح رﺒط اﻝﻤرﺸﺢ‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺼﺎد ﻝﻠﻤﺎء‬
‫زﻴت‪/‬رذاذ ّ‬
‫‪X‬‬ ‫زﻴت اﻝﻤﺤرك وزﻴت وﺸﺤم ﻝﻌﻠﺒﺔ اﻝﺘروس‬
‫ﺒراﻏﻲ وﺤزﻗﺎت وﺤﻠﻘﺎت إﺤﻜﺎم اﻝرﺒط وﻤﺴﺎﻤﻴر ﻤﻠوﻝﺒﺔ وﺨراطﻴم وﻗﺎﻤطﺎت ﺨراطﻴم‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬
‫ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻷﺤﺠﺎم ﻝﺘﻼﺌم ﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤرﻜب‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ِﻏراء وﺸرﻴط ﻋﺎزل وﺴﻠك ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ووﺼﻼت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺤﺒﺎل وﺨﻴوط ﻤﺠدوﻝﺔ ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻷﻨواع واﻷﺤﺠﺎم‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ وﻤﺸﺎﻋل ﻝﻺﻨﺎرة ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك أﻀواء وﻤﺼﺎﺒﻴﺢ ﻴدوﻴﺔ ﻝﻠﻤﻼﺤﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺒطﺎرﻴﺎت إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻝﻠﻤﺼﺎﺒﻴﺢ اﻝﻴدوﻴﺔ وأﺠﻬزة اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫اﻝدوار‬
‫ﻗطﻊ ﻝﻤﻀﺨﺔ )ﻤﻀﺨﺎت( اﻝﺠﻤﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝﻌﻀو ّ‬

‫ﻤﺤرك داﺨﻠﻲ‬ ‫ﻤﺤرك ﺨﺎرﺠﻲ‬ ‫اﻷدوات‬


‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ رﺒط‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤﻘﺎﺒِس‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ رﺒط ﻀﺒوطﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤﻔﺘﺎح رﺒط ﺸﻤوع اﻝﺸرر‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫زردﻴﺎت‬
‫ّ‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻤﻔ ّﻜﺎت اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﺴﻜﻴن‬

‫‪144‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪145‬‬
‫ﻤﺤرك داﺨﻠﻲ‬ ‫ﻤﺤرك ﺨﺎرﺠﻲ‬ ‫اﻷدوات‬
‫‪X‬‬ ‫ِ‬
‫ﻓﺎﺤص ﻤﺘﻌدد‬
‫‪X‬‬ ‫ِﻤﻜﺸﺎف اﻝﺴواﺌل‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤطرﻗﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤﻘﺼﺎت أﺴﻼك‬
‫ّ‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤﻨﺸﺎر ﻤﻌﺎدن وﺸﻔرات إﻀﺎﻓﻴﺔ‬
‫‪X‬‬ ‫إزﻤﻴل ﻗطﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﺒﺎرد‬
‫‪X‬‬ ‫ﻤﻔﺘﺎح أﻨﺎﺒﻴب‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫ﻤﺸﻌل ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫أﻨﺒوب ﻨزح‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻘرر ﻤﺎ ﻫﻲ ﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر واﻷدوات اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﺒﻌد أﺨذ ﺤﺠم اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ‬ ‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪:‬‬
‫اﻝﺒﻌد ﻋن اﻝﻤﺴﺎﻋدة اﻝﻤﺘواﻓرة واﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤﺘﺎﺤﺔ ﻤﻊ ﻤراﻜب أﺨرى واﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ‪.‬‬
‫اﻻﻋﺘﺒﺎر وﺤﺠم اﻝﻤﺤرك وﻨوﻋﻪ و ُ‬
‫وﻴﻤﻜن أن ﺘﻨظر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ ﺘوﻓﻴر رﺴوﻤﺎت إﻴﻀﺎﺤﻴﺔ ﻝﻸدوات وﻗطﻊ اﻝﻐﻴﺎر ‪.‬‬

‫‪145‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪146‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XV‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ‬

‫اﻝﺘرﻜﻴب‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ وﺘرﻜﻴﺒﻪ ﻝﻀﻤﺎن ﺴﻼﻤﺔ ﻤﻨﺎورة اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ ﺴرﻋﺘﻪ اﻝﻘﺼوى وطﺎﻗﺔ ﻤﺤرﻜﻪ اﻝﻘﺼوى ‪.‬‬ ‫‪1.1‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ وﺘرﻜﻴﺒﻪ ﺒﺤﻴث ﻻ ﻴﻜـون ﻋﻠـﻰ ﺘﻤـﺎس ﻤـﻊ ُﻋ ّـدة اﻝﺼـﻴد أو اﻝﻤﻌـدات أو ﺤـواﺠز أﺨـرى ﻗـد‬ ‫‪2.1‬‬
‫ﺘﻌﻴق اﻝﺘوﺠﻴﻪ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم اﻝﺘوﺠﻴﻪ ﻤن ُﺒﻌد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ِﻤ ّ‬


‫ﺼدات ﻝﻠدﻓﺔ ‪.‬‬ ‫‪3.1‬‬

‫ﻴﺘﺤﻤــل اﻝﻘــوى ﻤــن ﻋﻠﺒــﺔ اﻝﺘــروس‬


‫وﺤﻴﺜﻤــﺎ ﻴــﺘم ﺘرﻜﻴــب ﻨﻀــد ﺘوﺠﻴــﻪ أو ﺘرﺘﻴــب ﻤﺸــﺎﺒﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐــﻲ ﺒﻨــﺎؤﻩ ٕواﺤﻜــﺎم ﺘﺜﺒﻴﺘــﻪ ﻝﻜــﻲ ّ‬ ‫‪4.1‬‬
‫وﻤﺸﻐل اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬
‫ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ إﺤﻜــﺎم ﺴـ ّـد اﻻﺨﺘ ارﻗــﺎت ﻓــﻲ ﺤــوض اﻝﻤﺤــرك اﻝﺨــﺎرﺠﻲ ‪ ،‬ﻜﺜﻘــوب ﻜــﺎﺒﻼت اﻝﺘوﺠﻴــﻪ ‪ ،‬ﺒواﺴــطﺔ ُﺠﻠﺒــﺔ وﺼــل أو‬ ‫‪5.1‬‬
‫ﺘﺠﻬﻴز ﻤﻤﺎﺜل ‪.‬‬

‫ﺎﺼ ْﻴن ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺎح ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻜل ﻤرﻜب إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ اﻝﺘوﺠﻴﻪ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﻴﻜن اﻝﻤرﻜب ﻤﺠﻬّ اًز ﺒرﻓّ َ‬ ‫‪6.1‬‬

‫ﻤرﺒط ﻋﻤود اﻝدﻓﺔ‬ ‫‪2‬‬

‫إذا ﻜﺎﻨت اﻝدﻓﺔ ذات ﻨﻘطﺔ ﺘﺤﻤﻴل ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ )ﻤﺤور ارﺘﻜﺎز اﻝدﻓﺔ اﻝرأﺴﻲ اﻝﺴﻔﻠﻲ( ﺘﻤﺎﺜل ﺠﺴوءﺘﻬﺎ ﺠﺴوءة ﻤرﺒط ﻋﻤود‬ ‫‪1.2‬‬
‫اﻝﻤﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬
‫اﻝدﻓﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘ ّل ﻗطر ﻤرﺒط ﻋﻤود اﻝدﻓﺔ ﻋن ذﻝك ّ‬

‫اﻝﻤﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘ ّل ﻗطر اﻝﻤﺴﺎﻤﻴر اﻝﻤﻠوﻝﺒﺔ ﻓﻲ ﻗﺎرﻨﺔ اﻝدﻓﺔ ﻋن ذﻝك ّ‬ ‫‪2.2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺒﻠﻎ ﻋﻠو ﺼﻨدوق ﺤﺸو ﻤﺒﻴت ﻤرﺒط ﻋﻤود اﻝدﻓﺔ ‪ 350‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ وأن ﻴﻜـون‬ ‫‪3.2‬‬
‫ﻤﺠﻬّ اًز ﺒﻤواد ﺤﺸو ‪.‬‬

‫اﻝدﻓﺔ‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝدﻓﺔ اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ واﻝدﻓﺔ اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤـن اﻷﻝﻤﻨﻴـوم واﻝدﻓـﺔ اﻝﻤﺼـﻨوﻋﺔ ﻤـن اﻝﺒﻼﺴـﺘﻴك اﻝﻤﻘ ّـوى‬ ‫‪1.3‬‬
‫ﺒﺎﻝزﺠﺎج ﻤﺠﻬّزة ﺒﻤرﺒط ﻋﻤود ﻴﻤﺘد ﻤن ﻗﺎرﻨﺔ اﻝدﻓﺔ ﻨزوﻻً إﻝﻰ ﻤﺤور اﻻرﺘﻜﺎز اﻝرأﺴﻲ )ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴﺒﻪ( ‪ٕ .‬واذا ﻝم ﺘﻜن اﻝدﻓﺔ ﻤﺠﻬّزة‬
‫ﺒﻤﺤور ارﺘﻜﺎز رأﺴﻲ ‪ ،‬ﻴﻤﻜن ﺘﺨﻔﻴض اﻝﻘطر طوﻝﻴﺎً ﻫﺒوطﺎً ﻤن ﻗﺎرﻨﺔ اﻝدﻓﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﺘﻜــون اﻝدﻓــﺔ اﻝﻤﺼــﻨوﻋﺔ ﻤــن اﻝﻔــوﻻذ أو اﻝدﻓــﺔ اﻝﻤﺼــﻨوﻋﺔ ﻤــن اﻷﻝﻤﻨﻴــوم ﻤﺠﻬّـزة ﺒﻌﻤــودي ﺘﻘوﻴــﺔ ﻋﻠــﻰ اﻷﻗــل‬ ‫‪2.3‬‬
‫ﻋﺒر ﻤرﺒط ﻋﻤودﻫﺎ ﻴﺒﻌدان ﻋن ﺒﻌﻀﻬﻤﺎ اﻝﺒﻌض ‪ 600‬ﻤم ﻜﺤد أﻗﺼﻰ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻘل ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻋﻤود اﻝﺘﻘوﻴـﺔ ﻋـن ﺴـﻤﺎﻜﺔ ﻝوﺤـﺔ‬
‫اﻝدﻓﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻘ ّل ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻝوﺤﺔ اﻝدﻓﺔ ﻋن ﺘﻠك ّ‬ ‫‪3.3‬‬

‫‪146‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪147‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﺘﺘﻀـ ّـﻤن اﻝدﻓــﺔ اﻝﻤﺼــﻨوﻋﺔ ﻤــن اﻝﺒﻼﺴــﺘﻴك اﻝﻤﻘـ ّـوى ﺒﺎﻝزﺠــﺎج أﻋﻤــدة ﺘﻘوﻴــﺔ ﻤﺼــﻨوﻋﺔ ﻤــن اﻝﻔــوﻻذ وﻤﻠﺤوﻤــﺔ‬ ‫‪4.3‬‬
‫وﻴﺒﺎﻋ ــد ﺒﻴﻨﻬ ــﺎ ‪ 200‬ﻤ ــم ﻜﺤ ــد أﻗﺼ ــﻰ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐ ــﻲ أﻻ ﺘﻘـ ـ ّل ﺴ ــﻤﺎﻜﺔ اﻝ ــدﻋﺎﻤﺎت اﻝﻔوﻻذﻴ ــﺔ ﻋ ــن ﺴ ــﻤﺎﻜﺔ ﻝوﺤ ــﺔ اﻝدﻓ ــﺔ‬
‫ﺒﻤـ ـرﺒط ﻋﻤودﻫ ــﺎ ُ‬
‫اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺼﻨﻊ اﻝدﻓﺔ اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ ﻤـن اﻝﺨﺸـب اﻝﺼـﻠد وأن ﺘﻜـون ﻤﺘﺼـﻠﺔ ﺒﻤـرﺒط ﻋﻤودﻫـﺎ ﺒواﺴـطﺔ ﺸ َـو ٍك ﻤﺼـﻨوﻋﺔ ﻤـن‬ ‫‪5.3‬‬
‫اﻝﺸوك ﻋن ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻝوﺤﺔ اﻝدﻓﺔ اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﻔوﻻذ ‪.‬‬ ‫اﻝﻔوﻻذ وﻤﻠﺤوﻤﺔ ﺒﻤرﺒط ﻋﻤود اﻝدﻓﺔ ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻘ ّل ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻫذﻩ َ‬

‫اﻝﻤﺒﻴﻨﺔ ﻓﻲ اﻝﺠدول أدﻨﺎﻩ * ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻘ ّل ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝدﻓﺔ اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺨﺸب اﻝﺼﻠد ﻋن ﺘﻠك ّ‬ ‫‪6.3‬‬

‫ﻗطر اﻝﻤﺴﻤﺎر‬ ‫ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﺨﺸب‬ ‫ﺴﻤﺎﻜﺔ ﻝوﺤﺔ‬ ‫ﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻠوﺤﺔ‬ ‫ﻗطر ﻤرﺒط ﻋﻤود‬ ‫اﻝرﻗم اﻝﺘﻜﻌﻴﺒﻲ‬
‫اﻝﻤﻠوﻝب‬ ‫)ﻤم(‬ ‫اﻷﻝﻤﻨﻴوم‬ ‫اﻝﻔوﻻذﻴﺔ‬ ‫اﻝدﻓﺔ‬ ‫)‪(CuNo‬‬
‫)ﻤم(‬ ‫)ﻤم(‬ ‫)ﻤم(‬ ‫)ﻤم(‬
‫‪10‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪10‬‬
‫‪10‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪15‬‬
‫‪10‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪30‬‬ ‫‪20‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪25‬‬
‫‪12‬‬ ‫‪60‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪30‬‬
‫‪15‬‬ ‫‪65‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪60‬‬
‫‪15‬‬ ‫‪70‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪80‬‬
‫‪15‬‬ ‫‪75‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪10‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪100‬‬

‫*‬
‫ﺘﺴﺘﻨد اﻝﻘﻴم إﻝﻰ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﻤﺴﺘﻘﺎة ﻤن ﻗواﻋد اﻝﺒﻨﺎء اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع أﺴﻤﺎك اﻝﺒﺤر ﻓﻲ اﻝﻤﻤﻠﻜﺔ اﻝﻤﺘﺤدة )‪. (Seafish‬‬

‫‪147‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪148‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XVI‬‬

‫اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐـﻲ أن ﺘﻜـون ﺠﻤﻴــﻊ اﻝﻤـواد اﻝﺘـﻲ ﺘُﺴــﺘﺨدم ﻓـﻲ ُﻨظُــم اﻝﻌـﺎدم ﻤﻘﺎوﻤـﺔ ﻝﻠﺘﺂﻜــل ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐـﻲ أﻻ ﺘُﺴـﺘﺨدم ﻤﻌﻬــﺎ ﻗطـﻊ ﻤﻌدﻨﻴــﺔ‬ ‫‪1.1‬‬
‫ﻝﻜﻲ ﻻ ﻴؤدي ذﻝك إﻝﻰ اﻝﺘﺂﻜل ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﻜﺎم ﺘرﻜﻴب ﻤواﺴﻴر اﻝﻌﺎدم ﺒﺤﻴث ﻴﺘم ﺘﻔﺎدي اﻝﺒﻠﻰ اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻲ واﻻﻫﺘزاز ؛ وﺒﺤﻴث ﻻ ُﻴﻀﺎف أي ﺤﻤل ﻋﻠﻰ‬ ‫‪2.1‬‬
‫ﻤﺸﻌب اﻝﻤﺤرك ‪.‬‬

‫ﻤﻐﻀــﻨﺔ( ﺤﻴﺜﻤــﺎ ﺘﻜــون اﻝﻤﺤرﻜــﺎت ﻋرﻀــﺔ ﻝﻼﻫﺘـزاز أو ﺤﻴﺜﻤــﺎ‬


‫ّ‬ ‫وﻗــد ﺘﺘطﻠــب ﻤواﺴــﻴر اﻝﻌــﺎدم وﺼــﻼت ﻤروﻨــﺔ )وﺼــﻼت‬ ‫‪3.1‬‬
‫ﺘﻜون اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﺘرﻜﻴﺒﺎت ﻤروﻨﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ ﺘﺠﻬﻴــز ﻤﺨــﺎرج اﻝﻌــﺎدم اﻝﺘــﻲ ﺘﺼـ ّـرف اﻝﻐــﺎزات ﻋﺒــر اﻝﺒــدن ﺘﺤــت اﻝﺴــطﺢ ﺒوﺴــﺎﺌل ﻝﻠﺤــؤول دون ﺤﺼــول ﻏﻤــر‬ ‫‪4.1‬‬
‫ارﺠــﻊ ﻓــﻲ اﻝﺒــدن أو اﻝﻤﺤــرك ‪ .‬وﻴﻤﻜــن ﺘﺤﻘﻴــق ذﻝــك إﻤــﺎ ﺒﺎﻋﺘﻤــﺎد ﺘﺼــﻤﻴم اﻝﻨظــﺎم اﻝﻤوﺼــوف أدﻨــﺎﻩ أو ﺒواﺴــطﺔ ﻗﻼّﺒــﺔ أو ﺼــﻤﺎم أو‬
‫ﻨﺒﻴطﺔ ﻻ رﺠﻌﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺒرﻴد ﻤواﺴـﻴر اﻝﻌـﺎدم وﺨﺎﻓﻀـﺎت ﺼـوت اﻝﻌـﺎدم ﻓـﻲ ﻜـل ﻤﺤـرك أو ﺘﻜﺴـﻴﺘﻬﺎ ﺒﻤـواد اﻝﻌـزل اﻝﺤـراري ﺒﺸـﻜل ﻜ ٍ‬
‫ـﺎف‬ ‫‪5.1‬‬
‫ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤوﺠودﻴن ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ـﺤﺎﻨﺎت‬
‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ اﻹﺒﻘــﺎء ﻋﻠــﻰ ﻤواﺴﻴـــر اﻝزﻴــت واﻝوﻗـــود أﺒﻌــد ﻤـــﺎ ﻴﻜــون ﻤــن اﻝﻨﺎﺤﻴــﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴــﺔ ﻋــن ﻤواﺴــﻴر اﻝﻌــﺎدم واﻝﺸـ ّ‬ ‫‪6.1‬‬
‫اﻝﺘرﺒﻴﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب ﻋدة ﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻜل ﻤﺤرك ﻤﻨﻬﺎ ﻤﺠﻬّ اًز ﺒﻨظﺎم ﻋﺎدم ﻤﻨﻔﺼل ‪.‬‬ ‫‪7.1‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝﺠﺎﻓﺔ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﻴﻜــون ﻨظــﺎم اﻝﻌــﺎدم وﺘﻤدﻴــدات ﻤواﺴــﻴرﻩ ﻤﺎﻨﻌــﺔ ﻝﻠﺘﺴــرب ﻝﻠﺤــؤول دون ﺘﺴــرب اﻷدﺨﻨــﺔ اﻝﺴــﺎﻤﺔ إﻝــﻰ أﻤــﺎﻜن‬ ‫‪1.2‬‬
‫اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ أن ﻴﻜــون اﻝﺨﻠــوص ﺒــﻴن ﺘﻤدﻴــدات اﻝﻤواﺴــﻴر وأي ﻤ ـواد ﺨﺸــﺒﻴﺔ أو ﻤ ـواد ﻤﺼــﻨوﻋﺔ ﻤــن اﻝﺒﻼﺴــﺘﻴك اﻝﻤﻘـ ّـوى‬ ‫‪2.2‬‬
‫ﺒﺎﻝزﺠﺎج ‪ 100‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐــﻲ ﺘﺤدﻴــد ﻗطــر ﻤواﺴــﻴر اﻝﻌــﺎدم وﻓﻘ ـﺎً ﻝﺘوﺼــﻴﺎت ﺸــرﻜﺔ ﺘﺼــﻨﻴﻊ اﻝﻤﺤــرك أو أن ﻴﻤﺎﺜــل ﻗطرﻫــﺎ ﻋﻠــﻰ اﻷﻗــل ﻗطــر‬ ‫‪3.2‬‬
‫ﻤﺸﻌب اﻝﻤﺤرك ‪.‬‬

‫وﺘرد ﻓﻲ اﻝرﺴوﻤﺎت أدﻨﺎﻩ رﺴوﻤﺎت ﺘﺨطﻴطﻴﺔ وﻤﻼﺤظﺎت ﻨﻤوذﺠﻴﺔ ﻝﺘرﻜﻴب ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم ‪.‬‬ ‫‪4.2‬‬

‫‪148‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪149‬‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 1.2‬ﻨظﺎم اﻝﻌﺎدم اﻝﺠﺎف – رﺴوﻤﺎت ﺘﺨطﻴطﻴﺔ وﻤﻼﺤظﺎت‬

‫‪149‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪150‬‬
‫ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝﻤﺤﻘوﻨﺔ ﺒﺎﻝﻤﺎء )اﻝرطﺒﺔ(‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﺘﻤﺜّل اﻝﻌﺎﻤل اﻝذي ﻴﺘﺴم ﺒﺄﻜﺒر ﻗدر ﻤن اﻷﻫﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺘﺼﻤﻴم ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝرطﺒﺔ وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﺤؤول دون دﺨول‬ ‫‪1.3‬‬
‫ﻝﻠﻤﻜوﻨﺎت‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺼﺤﻴﺢ‬ ‫وﺒﺎﻝﺘﻤوﻀﻊ‬ ‫اﻝﻌﺎدم‬ ‫اﺴﻴر‬
‫و‬ ‫ﻤ‬ ‫ﺘﻤدﻴدات‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻝﻠﻤﺎء‬ ‫ﺤﺎﺒﺴﺔ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫ﺤﺠﻴ‬ ‫ﺒﺘرﻜﻴب‬ ‫ذﻝك‬ ‫ﺘﺤﻘﻴق‬ ‫وﻴﻤﻜن‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻝﻤﺤرك‬ ‫إﻝﻰ‬ ‫اﻝﻤﺎء‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ إﻝﻰ ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺤدﻴد ﻗطر ﻤواﺴﻴر اﻝﻌﺎدم وﻓﻘﺎً ﻝﺘوﺼﻴﺎت ﺸرﻜﺔ ﺘﺼﻨﻴﻊ اﻝﻤﺤرك ‪.‬‬ ‫‪2.3‬‬

‫وﻫﻨﺎك ﻨوﻋﺎن رﺌﻴﺴﻴﺎن ﻤن ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝرطﺒﺔ ‪ ،‬اﻝﻨوع اﻷول ﻴﻘﻊ ﻓﻴﻪ ﻤﺸﻌب اﻝﻤﺤرك ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ واﻝﻨوع‬ ‫‪3.3‬‬
‫اﻝﺜﺎﻨﻲ ﻴﻘﻊ ﻓﻴﻪ ﻤﺸﻌب اﻝﻤﺤرك ﺘﺤت ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ ‪ .‬وﺘرد ﻓﻲ اﻝرﺴوﻤﺎت أدﻨﺎﻩ رﺴوﻤﺎت ﺘﺨطﻴطﻴﺔ وﻤﻼﺤظﺎت ﻨﻤوذﺠﻴﺔ‬
‫ﻝﻠﺘرﻜﻴب ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم داﺌﻤﺎً ﺴﺤب ﻤواﺴﻴر اﻝﻌﺎدم إﻝﻰ أﻋﻠﻰ ﺒﺤﻴث ﻴﻘﻊ ﺠزء ﻤﻨﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻠو ‪ 350‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻓوق ﺨط‬ ‫‪4.3‬‬
‫اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ ﻤﻊ اﻨﺤدار ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ اﻝﻤﺨرج ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻘﻊ ﻤﺨﺎرج اﻝﻌﺎدم ﻋﻠﻰ ﻋﻠو ‪ 100‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ أو أن ﺘﻜون ﻤوﺼوﻝﺔ‬ ‫‪5.3‬‬
‫ﺒﺘﻤدﻴدات ﻤواﺴﻴر ﺜﺎﺒﺘﺔ ﺘُﺴﺤب إﻝﻰ ﻋﻠو ‪ 100‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء اﻝﺘﺤﻤﻴﻠﻲ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺤﺠم اﻝﺤﺠﻴرة اﻝﺤﺎﺒﺴﺔ ﻝﻠﻤﺎء ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻝﺘﺤﺒس اﻝﺤﺠﻴرة ﻜﻤﻴﺔ اﻝﻤﺎء ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻤواﺴﻴر ﻋﻠﻰ أي ﻤن‬ ‫‪6.3‬‬
‫ﺠﺎﻨﺒﻴﻬﺎ ؛ وﻴﻀﻤن ذﻝك أﻻ ﺘﻤﺘﻠﺊ اﻝﺤﺠﻴرة اﻝﺤﺎﺒﺴﺔ ﺒﺎﻝﻤﺎء وﻴدﺨل اﻝﻤﺎء إﻝﻰ اﻝﻤﺤرك ‪.‬‬

‫‪150‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪151‬‬

‫ﺨط اﻝﻤﺎء ﻫو داﺌﻤﺎً ﺨط اﻝﻤﺎء ﻝﻠﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 1.3‬اﻝﻨوع اﻷول ﻤن ﻨُظُم اﻝﻌﺎدم اﻝرطﺒﺔ – رﺴوﻤﺎت ﺘﺨطﻴطﺔ وﻤﻼﺤظﺎت‬

‫‪151‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪152‬‬

‫ﺨط اﻝﻤﺎء ﻫو داﺌﻤﺎً ﺨط اﻝﻤﺎء ﻝﻠﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ‪.‬‬ ‫*‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 2.3‬اﻝﻨوع اﻝﺜﺎﻨﻲ ﻤن ﻨُظُم اﻝﻌﺎدم اﻝرطﺒﺔ – رﺴوﻤﺎت ﺘﺨطﻴطﺔ وﻤﻼﺤظﺎت‬

‫‪152‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪153‬‬

‫وﻻ ﻴوﺼﻰ ﺒﺘرﻜﻴب ﻨظﺎم داﺨل ﺘﻤدﻴدات اﻝﻤواﺴﻴر ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻘ ّل ارﺘﻔﺎع ﻜوع اﻝﻌﺎدم اﻷﻨﺒوﺒﻲ – ﺨط اﻝﻤﺎء ﻋن ‪ 350‬ﻤم ‪.‬‬

‫ﺨط اﻝﻤﺎء ﻫو داﺌﻤﺎً ﺨط اﻝﻤﺎء ﻝﻠﺤﻤوﻝﺔ اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ‪.‬‬ ‫*‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 3.3‬اﻝﻨوع اﻝﺜﺎﻝث ﻤن ُﻨظُم اﻝﻌﺎدم اﻝرطﺒﺔ‬

‫‪153‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪154‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪XVII‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬

‫اﻝﻐرض‬ ‫أﻝف‬

‫ﻴرﻤﻲ ﻫذا اﻝﻤرﻓق إﻝﻰ ﺘوﻓﻴر ﻤﻌﻠوﻤﺎت إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻗد ﺘﻜون ﻤﻔﻴدة ﻝﻸﺸﺨﺎص اﻝذﻴن ﺘﻜﻠّﻔﻬم اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﺘﻔﺴﻴر‬ ‫‪1‬‬
‫وﺘﻨﻔﻴذ اﻝﻠواﺌﺢ واﻝﺠداول اﻝﺘﻘﻨﻴﺔ ﻝﺒﻨﺎء وﺘﺠﻬﻴز وﻤﻌﺎﻴﻨﺔ ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ذوات اﻝﺴطوح اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ اًر وﻤراﻜب اﻝﺼﻴد‬
‫اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﻫذا اﻝﺨﺼوص ‪ ،‬أوﻝﻴت اﻝﻌﻨﺎﻴﺔ اﻝﻼزﻤﺔ ﻻﺤﺘﻤﺎل وﺠود ﻓروﻗﺎت ﻜﺒﻴرة ﺒﻴن ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء‬
‫وﻨظُم اﻝطوارئ ‪.‬‬
‫اﻝﻨظُم اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ُ‬
‫وﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم ﺠﻴم ودال ﺒﺸﺄن ﻤﺎ ﺘﺘطﻠّﺒﻪ ُ‬

‫وﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻝك ‪ ،‬وﻤﻊ اﻝﺘﺴﻠﻴم ﺒﺄﻨﻪ ﻴﺘم ﻓﻘط ﺘرﻜﻴب ﻨُ ظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ذي اﻝﻔﻠطﻴﺔ اﻝﻤﻨﺨﻔﻀﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻘ ّل‬ ‫‪2‬‬
‫ﻋن ‪ 55‬ﻓوﻝط ﻓﻲ ﻏﺎﻝﺒﻴﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﺸﻤﻠﻬﺎ ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪ ،‬ﻓﺈن اﻝﻔﺼل ‪ 4‬ﻻ ﻴﺴﺘﺒﻌد اﺴﺘﺨدام ُﻨظُم ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب‬
‫اﻝﻨظُم ‪.‬‬
‫ﻴﺘﻀﻤن ﻫذا اﻝﻤرﻓق أﻴﻀﺎً ﺘوﺼﻴﺎت ﺘﺘﻌﻠق ﺒﻬذﻩ ُ‬
‫ّ‬ ‫ذي ﻓﻠطﻴﺎت أﻋﻠﻰ وﻤﺘﻌدد اﻷطوار ‪ .‬وﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ‪،‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﻹﺸﺎرة إﻝﻰ ﻓﺼول أﺨرى ﻤن ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪ ،‬ﻜﺎﻝﺒﻨد ‪ 8.9‬ﻤن اﻝﻔﺼل ‪ 9‬ﺒﺸﺄن‬
‫وﺘﺠدر اﻹﺸﺎرة إﻝﻰ أن ﻗد ّ‬ ‫‪3‬‬
‫ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن اﻝﻔﺼول ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒذﻝك ﻤن اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ ﻝﺘﺼﻤﻴم وﺒﻨﺎء‬
‫وﺘﺠﻬﻴز ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة ‪.‬‬

‫ﺘوﺼﻴﺎت ﻋﺎﻤﺔ‬ ‫ﺒﺎء‬

‫ﺒﻐض اﻝﻨظر ﻋن ﺤﺠم اﻝﻤرﻜب وﻨوﻋﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻴﻼء ﻋﻨﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﻝﻠﺤؤول دون ﺘﺴرب اﻝﻤﻴﺎﻩ وﻝﻠﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن‬ ‫‪1‬‬
‫اﻻﻫﺘ اززات ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻴﻀﺎً ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب ُﻨظُم أو دارات ذات ﻓﻠطﻴﺎت ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ‪ ،‬اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻀﻤﺎن إﺒﻘﺎﺌﻬﺎ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن‬ ‫‪2‬‬
‫ﺒﻌﻀﻬﺎ اﻝﺒﻌض ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم وﺴﻤﻬﺎ ﺒوﻀوح ‪ .‬وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻌ ّذر اﻝﻘﻴﺎم َﻋ َرﻀﺎً ﺒﺘوﺼﻴل أﺠﻬزة ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﺒدارة ﻝم ﺘُﺼ ‪‬ﻤم ﻝﻬﺎ ؛ وﻴﻨﺒطق اﻷﻤر ﻋﻴﻨﻪ ﻋﻠﻰ ﺘﺜﺒﻴﺘﺎت اﻹﻨﺎرة ‪.‬‬

‫ﻤﺼﺎدر اﻹﻤدادات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫ﺠﻴم‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1‬‬

‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺸ ّﻜل اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝوﺴﻴﻠﺔ اﻝوﺤﻴدة ﻝﺘﺄﻤﻴن اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻤﺴﺎﻋدة اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻝدﻓﻊ اﻝﻤرﻜب وﺴﻼﻤﺘﻪ ‪ ،‬ﻴﺠب‬ ‫‪1.1‬‬
‫أن ﺘﺘواﻓر وﺴﺎﺌل ﻝﺘوﻝﻴد ﻫذﻩ اﻝطﺎﻗﺔ وﺘﺨزﻴﻨﻬﺎ ‪ .‬وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻐﺎﻝﺒﻴﺔ اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح ‪ ،‬ﻋﺎدةً ﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤﺼدر اﻝرﺌﻴﺴﻲ‬
‫ﻝﻠطﺎﻗﺔ ذا ﻓﻠطﻴﺔ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪ ،‬ﻤﻤﺎ ﻴﺘطﻠب وﺴﺎﺌل ﻝﺸﺤن ﻤﺠﻤوﻋﺎت ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪ .‬وﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف‬
‫وﺒﺎء ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺘطﻠّب ﻤﺠﻤوﻋﺘﻲ ﺘوﻝﻴد ﻴﺠوز أن ﺘدار إﺤداﻫﻤﺎ ﺒواﺴطﺔ اﻝﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ ‪ .‬وﻝﻜن ﻓﻲ‬
‫اﻝﺤﺎﻻت اﻝﻘﺼوى ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﻤﺤرﻜﺎت ‪ ،‬ﻗد ﻴﻜون ﻤن اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻗﺘﻀﺎء ﺘوﻓﻴر ﻤوﻝّد ﻨظ اًر ﻝﻨوع اﻝﻤﺤرك‬
‫اﻷول ‪ .‬وﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﺤﺎﻻت ‪ ،‬ﻗد ﻴﻌﺘﻤد اﻝﻌدﻴد ﻤن اﻝﻤراﻜب ﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ﻋﻠﻰ ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻨﻘّﺎﻝﺔ أو ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ زﻴت ﻝﻠﻤﻼﺤﺔ‬
‫وﻷﻏراض اﻝطوارئ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﺨذ ذﻝك ﻓﻲ اﻝﺤﺴﺒﺎن ﻋﻨد ﺘﺤدﻴد ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻘدرة اﻝﺸﻤﻌﻴﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﻓﻲ اﻝﻠواﺌﺢ ‪.‬‬

‫وﺘﺠدر اﻹﺸﺎرة أﻴﻀﺎً إﻝﻰ أن اﻝﻌدﻴد ﻤن اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺘﺴﺘﺨدم ﺘﻘﻨﻴﺎت ﺼﻴد ﺘﻌﺘﻤد ﻋﻠﻰ ﺠذب اﻷﺴﻤﺎك ﺒﺎﻝﻀوء‬ ‫‪2.1‬‬
‫وﻗد ﺘﺤﻤل ﻫذﻩ اﻝﻤراﻜب ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻝﺘوﻝﻴد اﻝطﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﻴن أن ﻤراﻜب أﺨرى ﺘﻌﺘﻤد ﺤﺼ اًر ﻋﻠﻰ اﻝطﺎﻗﺔ ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت دون ﺘواﻓر‬
‫وﺴﺎﺌل ﻋﻠﻰ ﻤﺘﻨﻬﺎ ﻹﻋﺎدة ﺸﺤن ﻫذﻩ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪.‬‬

‫‪154‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪155‬‬
‫اﻝ ُﻨظُم اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﻤﻨﺨﻔﻀﺔ اﻝﻔﻠطﻴﺔ‬ ‫‪2‬‬

‫ُﻴﺴﺘﺤﺴن ﺒﺄن ﻴﺘم ﺘﻤدﻴد أﺴﻼك اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ﺒوﺼﻔﻬﺎ ُﻨظُم ﻋودة ﻤﻌزوﻝﺔ وﺒﺄﻻ ُﻴﺴﺘﺨدم اﻝﺒدن‬ ‫‪1.2‬‬
‫ﺼل أﺜﻨﺎء‬ ‫و‬‫ﻜﻤ‬
‫َُ ‪‬‬ ‫اﻝﻤﺤرك‬ ‫اﺴﺘﺨدام‬ ‫ﻴﺠوز‬ ‫‪،‬‬ ‫اط‬
‫و‬ ‫ﻜﻴﻠو‬ ‫‪100‬‬ ‫ﻋن‬ ‫طﺎﻗﺘﻬﺎ‬ ‫ﺘﻘل‬ ‫اﻝﺘﻲ‬ ‫اﻝدﻓﻊ‬ ‫ﻤﺤرﻜﺎت‬ ‫اض‬ ‫ر‬ ‫ﻷﻏ‬ ‫وﻝﻜن‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻝﺘﻴﺎر‬ ‫ﻝﻨﻘل‬
‫اﻝﻤﺒﺴط اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬
‫ّ‬ ‫اﻹﻗﻼع ﻓﻘط ‪ ،‬وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺸﻜل اﻝﺒﻴﺎﻨﻲ‬

‫وﻴﺠوز اﺴﺘﺨدام ﻜﺘﻠﺔ اﻝﻤﺤرك أﻴﻀﺎً ﺒوﺼﻔﻬﺎ اﻝرﺠوع اﻷرﻀﻲ اﻝﻤﺸﺘرك ﻝﻠواﺤق اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﻤرّﻜﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺤرك ‪،‬‬ ‫‪2.2‬‬
‫ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ ﺤﻴث ﻻ ﺘﻜون ﻜﺘﻠﺔ اﻝﻤﺤرك ﻤﻌزوﻝﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ﻋن اﻝﺒدن ‪.‬‬

‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 18.12.4‬ﻤن اﻝﻔﺼل ‪ ، 4‬وﻻﺴﻴﻤﺎ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻤراﻜب‬ ‫وﻓﻲ ﺤﺎﻻت ّ‬ ‫‪3.2‬‬
‫ﺘﻘر ﺒﺼورة اﺴﺘﺜﻨﺎﺌﻴﺔ ﻨظﺎم اﻝﺴﻠك اﻝﻤﻔرد ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن‬
‫اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬ذوات اﻝﺴطوح ﻤﻨﻬﺎ واﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬
‫ﻴﻜون ﻫذا اﻝﺘرﺘﻴب ﻤﺄﻤوﻨﺎً وأن ﺘﻜون اﻝدارات ﻤﺤﻤﻴﺔ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴؤﺨذ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺘﺄرﻴض ﻜﺘﻠﺔ اﻝﻤﺤرك‬
‫ﻋﺒر ﻋﻤود اﻹدارة اﻝﻤﺘوﺴط وﻋﻤود دوران اﻝرﻓﺎص ‪.‬‬

‫وﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء ﻤﺎ ﻫو ﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ﺠﻴم ‪ ، 1.1‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤﺼدر اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻹﻤداد اﻝﻜﻬرﺒﺎء ﻨظﺎم ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺨزﻴن‬ ‫‪4.2‬‬
‫ﻓﻘط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻹﻋﺎدة ﺸﺤﻨﻬﺎ ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﻲ ﺘرى ﻓﻴﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ذﻝك ﻝﻴس ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬آﺨذةً ﻓﻲ‬

‫‪155‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪156‬‬
‫ﻴﺸﻐﻠﻪ‬
‫اﻻﻋﺘﺒﺎر ﻨوع اﻝﻤرﻜب وﻤﺠﺎﻝﻪ اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻲ ‪ .‬وﻴﺠوز أن ﻴﻜون ﻤﺼدر اﻝطﺎﻗﺔ ﻹﻋﺎدة اﻝﺸﺤن ﻤوﻝّد ﺘﻴﺎر ﻤﺘﻨﺎوب أو دﻴﻨﺎﻤﺔ ّ‬
‫ﻤﻘوﻤﺎت أو أﺠﻬزة ﺒﺤرﻴﺔ ﻝﺸﺤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪.‬‬
‫ﻤﺤوﻻت‪ّ /‬‬
‫اﻝﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﺒواﺴطﺔ ّ‬

‫وﻝﻌل اﻝﻨظﺎم اﻷﺒﺴط ﻴﺘﺄﻝف ﻤن ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻝﻼﺴﺘﻌﻤﺎل اﻝﻌﺎم وﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﺘم ﺸﺤﻨﻬﺎ ﺒﺎﺴﺘﻤرار ‪،‬‬ ‫‪5.2‬‬
‫ﻤﺜﻼً ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﺘم ﺒدء ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻴدوﻴﺎً ‪.‬‬

‫ﻏﻴر أﻨﻪ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ و‪/‬أو اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﻤﺴﺎﻋدة ﺒﺒﺎدﺌﺎت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻝدوران اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪،‬‬ ‫‪6.2‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﻤوﺼوﻝﺔ ﺒﺎﻝﻨظﺎم ﻝﺒدء دوران اﻝﻤﺤرك ﻤﻔﺼوﻝﺔ ﻋن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻝﻺﻨﺎرة واﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻌﺎﻤﺔ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب ﺠﻤﻴﻊ ﻤﺠﻤوﻋﺎت اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﺤﻴث ﻴﺘم ﺸﺤﻨﻬﺎ ﺒﺼورة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ أﻴﻀﺎً ﺒﺤﻴث‬


‫وﻓﻲ ﺤﺎل اﻗﺘﻀﻰ اﻷﻤر ﺘوﻓﻴر ﻤﺠﻤوﻋﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻷﻏراض اﻝطوارئ ﻓﻘط ّ‬ ‫‪7.2‬‬
‫ﺼﺎدة )اﻨظر اﻝرﺴم اﻝﺘﺨطﻴطﻲ أدﻨﺎﻩ( ﻝﻠﺤؤول دون‬
‫ّ‬ ‫ﺜﻨﺎﺌﻴﺔ‬ ‫ﺼﻤﺎﻤﺎت‬ ‫ﺘرﻜﻴب‬ ‫اﻝﺤﺎﺠﺔ‬ ‫ﺘﺴﺘدﻋﻲ‬ ‫‪،‬‬ ‫اﺼﻠﺔ‬‫و‬‫ﻤﺘ‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫ﺒﺼو‬ ‫ﺸﺤﻨﻬﺎ‬ ‫ﻴﺘم‬
‫ﻀﻴﺔ ﻝﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻌﺎﻤﺔ وﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝطوارئ ‪.‬‬
‫اﻝﻌ َر ّ‬
‫اﻝﻤوازاة َ‬

‫‪156‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪157‬‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘرﻜﻴب ﻤﺠﻤوﻋﺔ أﺨرى ﻤن اﻝﺼﻤﺎﻤﺎت‬
‫ٕواذا اﻗﺘﻀﻰ اﻷﻤر ﺘرﻜﻴب ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻝﻠرادﻴو ﻓﻘط ‪ّ ،‬‬ ‫‪8.2‬‬
‫اﻝﺜﻨﺎﺌﻴﺔ ﻓﻲ ﻨظﺎم ﺸﺤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻤﺠﻤوﻋﺎت اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ﻋزل ذات ﻗطﺒﻴن ﻻ ﺘﺘﺄﺜر ﺒﺎﻝﺸرر ﺘوﻀﻊ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن ﻤﺠﻤوﻋﺔ‬ ‫‪9.2‬‬
‫اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪ .‬ﻏﻴر أﻨﻪ ﻴﺠوز أـﻴﻀﺎً اﺴﺘﺨدام ﻤﻘﺎﻝﻴد ﺘﺤوﻴل إذا ﻜﺎﻨت ﻤن ﻨوع ﻴﻀﻤن أﻨﻪ ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﺘم اﺨﺘﻴﺎر إﺤدى ﻤﺠﻤوﻋﺎت‬
‫ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﻨظﺎم ﻝﺘﻔرﻴﻎ اﻝطﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﻴﺘم أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎً وﻀﻊ ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺒطﺎرﻴﺎت أﺨرى ﻓﻲ اﻝﻨظﺎم ﻨﻔﺴﻪ ﻓﻲ وﻀﻊ اﻝﺸﺤن ؛ وﻴﺠوز‬
‫ﺘرﻜﻴب ﻫذﻩ اﻝﻤﻘﺎﻝﻴد ﻓﻲ ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻘﺘﻀﻲ اﻷﻤر ﺘرﻜﻴب ُﻨظُم إﻨذار ‪ ،‬ﻜﺈﻨذار اﻝﺠﻤﺔ أو ﻀوء ﺘﻨﺒﻴﻪ ﺨﺎص ﺒﺎﻝﺠﻤﺔ ‪ ،‬وﻤﻀﺨﺎت اﻝﺠﻤﺔ‬ ‫‪10.2‬‬
‫اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻴﺔ ﻝﺘﻐطﻴﺔ ﺤﺎﻻت اﻝﻤﺄﺨذ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻗﺎﻤﺔ ﺘوﺼﻴﻼت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﻴن ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت وﻤﻔﺘﺎح ﻋزﻝﻬﺎ ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب‬
‫ﻤﺠﻤوﻋﺘﻴن ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻝﻠﺨدﻤﺎت اﻝﻌﺎﻤﺔ )وﻻ ُﻴزﻤﻊ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﻤﺎ ﺘﺸﻐﻴﻼً ﻤوازﻴﺎً( ‪ ،‬ﻗد ﺘﺴﺘدﻋﻲ اﻝﺤﺎﺠﺔ ﺘرﻜﻴب ﺼﻤﺎﻤﺎت ﺜﻨﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﺼﺎدة ﻝﻀﻤﺎن أن ﻴﺘم ﺴﺤب اﻝطﺎﻗﺔ أوﻻً ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺔ ذات أﻋﻠﻰ ﻨﺴﺒﺔ ﻤن اﻝﺸﺤن ‪ ،‬أي إﻝﻰ أن ﻴﺘﺴﺎوى ﻤﺴﺘوى اﻝطﺎﻗﺔ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬
‫ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﺒﻌد أن ﺘﺄﺨذ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤرﻜب وﻨوع ﺘﺠﻬﻴزاﺘﻪ ﻤن اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪،‬‬ ‫‪11.2‬‬
‫ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﻨطﻘﺔ ﻋﻤﻠﻴﺎﺘﻪ ‪ ،‬أن ﺘﻘﺘﻀﻲ أن ﻴﺘﺄﻝف اﻝﻤﺼدر اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻹﻤداد اﻝطﺎﻗﺔ ﻤن ﻤﺠﻤوﻋﺘﻴن ﻤن ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝرادﻴو‬
‫وﻤﺠﻤوﻋﺘﻴن ﻤن ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻌﺎﻤﺔ واﻹﻨـﺎرة وﻤﺠﻤوﻋﺘﻴن ﻤن ﺒطﺎرﻴـﺎت ﺒدء اﻝﺘﺸﻐﻴـل ﻝﻠﻤﺤرك اﻝرﺌﻴﺴﻲ ‪ .‬وﻓﻲ ﻫـذﻩ‬
‫ﺘؤﻤﻨﺎن ﺤﺎﻻت‬ ‫اﻝﺤﺎﻻت ‪ ،‬ﻴﻤﻜن اﻋﺘﺒﺎر أن إﺤدى ﻤﺠﻤوﻋﺘﻲ ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻌﺎﻤﺔ ٕواﺤدى ﻤﺠﻤوﻋﺘﻲ ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝرادﻴو ّ‬
‫اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫اﻝ ُﻨظُم اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ اﻝﻔﻠطﻴﺔ‬ ‫‪3‬‬

‫ﺘﻤدﻫﺎ ﻋﺎدةً‬
‫ﻓﻠطﻴﺘﻬﺎ أﻋﻠﻰ ﻤن ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ّ‬‫اﻝﻨظُم اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻜون ّ‬
‫ﻴﻨص اﻝﻔﺼل ‪ 4‬ﻋﻠﻰ أن ﺘﺘوﻝﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤﺴﺄﻝﺔ ُ‬ ‫ّ‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝﺘﺼﻤﻴم أﻝف وﺒﺎء ﻗد ﺘﺘطﻠّب ﻓﻌﻼً ُﻨظُﻤﺎً ﻋﺎﻝﻴﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻜب‬ ‫ُﻨظُم ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺘﺨزﻴن ‪ .‬وﻓﻲ ﻫذا اﻝﺨﺼوص ‪ ،‬ﻓﺈن ﻤر‬
‫وﻨظُم اﻝﺘﺒرﻴد و‪/‬أو آﻻت اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻀرورة ﺸﺤن ﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺘﺨزﻴن ﻝﺒدء ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺤرك‬ ‫اﻝﻔﻠطﻴﺔ ﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻀﺨﺎت ُ‬
‫اﻝرﺌﻴﺴﻲ وﺘﺸﻐﻴل اﻝرادﻴو واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﻤﺎﺜﻠﺔ وﻝﺘﻠﺒﻴﺔ اﻝﺨدﻤﺎت اﻝطﺎرﺌﺔ ‪ .‬ﻝذا ‪ ،‬ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ﻨظﺎم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ذي اﻝﻔﻠطﻴﺔ‬
‫اﻝﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪ ،‬ﻴﺘﺴﻊ اﻝﻤﺠﺎل ﻝﻠواﺌﺢ ﺘﺘﻨﺎول ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر اﻝﺘﻲ ﺘزﻴد ﻓﻠطﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 110‬ﻓوﻝط ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر اﻝﺘﻲ ﺘزﻴد ﻓﻠطﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 200‬ﻓوﻝط ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ‪ 110‬ﻓوﻝط‬ ‫‪1.3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘﻤدﻴد أﺴﻼك اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ﺒﺼﻔﻬﺎ ُﻨظُم ﻋودة ﻤﻌزوﻝﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ‬ ‫‪1.1.3‬‬
‫ذات ﻗطﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﻨظﺎم ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ُﻴﺴﺘﺨدم اﻝﺒدن ﻝﻨﻘل اﻝﺘﻴﺎر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ وﻝوﺤﺎت ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطورائ ﻤﻌزوﻝﺔ اﻝواﺠﻬﺔ ﻝﻠﺤؤول دون اﻝوﺼول َﻋ َرﻀﺎً‬ ‫‪2.1.3‬‬
‫إﻝﻰ اﻷﺠزاء اﻝﻤﺸﺤوﻨﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﺎطﺔ ﺠواﻨب ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وأﺠزاﺌﻬﺎ اﻝﺨﻠﻔﻴﺔ ‪ٕ ،‬واذا اﻗﺘﻀﻰ اﻷﻤر ذﻝك ‪،‬‬
‫اﻵﻤن ﺒﻴن‬‫واﺠﻬﺎﺘﻬﺎ ﺒﻘﻀﺒﺎن ﺘﺤرز ﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻴﻀﺎً ﺘﻘﺴﻴم ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﺸﻜل ﻤﻼﺌم ﻝﻀﻤﺎن اﻝﻔﺼل ِ‬
‫ّ‬
‫ﻨظﺎم ‪ 110‬ﻓوﻝط ودارات اﻝﻔﻠطﻴﺔ اﻝﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﻤﺼﺎﺒﻴﺢ دﻝﻴﻠﻴﺔ ﻝﻠﺘﺄرﻴض ﻜوﺴﻴﻠﺔ ﻝﻠﻜﺸف ﻋن ﺘﺴرب اﻝﺘﻴﺎر ‪ .‬وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ‬ ‫‪3.1.3‬‬
‫ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﻤﻘﺎﻴﻴس ﻝﺸدة اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ وﻤﻘﺎﻴﻴس ﻝﻠﻔﻠطﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪157‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪158‬‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴر‪‬ﻜب ﻤوﻝّد واﺤد ﻓﻘط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴزﻩ ﺒﻤﻔﺘﺎح ﺴرﻴﻊ ذي ﻗطﺒﻴن ﻝﻘطﻊ اﻝدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب‬ ‫‪4.1.3‬‬
‫ﻤوﻝ‪‬دﻴن ﻻ ُﻴزﻤﻊ ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﻤﺎ ﺘﺸﻐﻴﻼً ﻤوازﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴزﻫﻤﺎ ﺒﻤﻘﻼد ﺘﺤوﻴل ﺴرﻴﻊ ذي ﻗطﺒﻴن ‪.‬‬

‫ُﻨظُم اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب‬ ‫‪2.3‬‬

‫إذا ﻜﺎن اﻝﻤﺼدر اﻝرﺌﻴﺴﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻨظﺎم ﻴﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻤوﻝّدات اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب‬ ‫‪1.2.3‬‬
‫اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘُﻀﺒط أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎً ﺒﻀﺒط أوﺘوﻤﺎﺘﻲ ﻝﻠﻔﻠطﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﺘﻘر اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﺘوازي ﻝﻬذﻩ اﻝﻤوﻝّدات‬


‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب أﻜﺜر ﻤن ﻤوﻝّد ﻝﻠﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ‪ ،‬ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬ ‫‪2.2.3‬‬
‫اﻤﻨﺔ وأﺠﻬزة ﻻﻗﺘﺴﺎم اﻝطﺎﻗﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝﻨظﺎم أﻴﻀﺎً ﺒﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻤﻌﺎﻜﺴﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب أﺠﻬزة ُﻤز َ‬

‫اﻝدارة‬
‫اﻝدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒواﺴطﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ﻗطﻊ ّ‬
‫ﻝﻠﻤﺤوﻻت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤﺎﻴﺘﻬﺎ ﻤن ﻗﺼر ّ‬ ‫ّ‬ ‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب اﻝﻠﻔﺎﺌف اﻷوﻝﻴﺔ‬ ‫‪3.2.3‬‬
‫اﻝﻤﺤوﻻت ﻝﻜﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺸﻜل ﻤﺘو ٍاز ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘﻐﻴر اﻝﻤﻔﺎﺠﺊ ﻓﻲ اﻝطﺎﻗﺔ ‪ٕ .‬واذا ﺘم ﺘرﺘﻴب‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ أو ﻤﺼﺎﻫر ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺘﺤﻤل ّ‬
‫ﺘزوﻴدﻫﺎ ﺒﻌزل ﺜﺎﻨوي ‪.‬‬

‫وﻤﻊ أﻨﻪ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر وﺼﻠﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺒﻠوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘرﺘﻴب ذﻝك ﺒﺤﻴث ﻴﺘﻌ ّذر‬ ‫‪4.2.3‬‬
‫اﻝدارات ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ﺒﺄﻜﺜر ﻤن ﻤﺼدر واﺤد ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻓﻲ وﻗت واﺤد ‪.‬‬‫وﺼل ﻓرادى ّ‬

‫اﻝﻨظُم اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر وأن‬


‫اﻝﻨظُم اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ﻜواﺒل ُ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘظل ﻜواﺒل ُ‬ ‫‪5.2.3‬‬
‫ﻴﺘم ﺘﻤدﻴدﻫﺎ ﻓﻲ ﺼواﻨﻲ ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ‪ ،‬أو ﻓﻲ ﺼواﻨﻲ ذات ﺘﻘﺴﻴﻤﺎت ﻓرﻋﻴﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﺘﺤظﻰ ﺒرﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻝﻠﻨظُم اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻓﻲ ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﻝوﺤﺎت‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ُ‬ ‫‪6.2.3‬‬
‫ﺒﺎﻝﻨظُم اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ‪.‬‬
‫اﻝﺘوزﻴﻊ اﻝﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﻝوﺤﺎت اﻝﺘوزﻴﻊ اﻝﺨﺎﺼﺔ ُ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎﺒس ﺒﺤﻴث ﻴﺘﻌ ّذر وﺼل ﻤﻌدات وﻤﺼﺎﺒﻴﺢ ذات ﻓﻠطﻴﺔ ﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ ‫‪7.2.3‬‬
‫ُﺒﻨظُم ذات ﻓﻠطﻴﺔ ﻋﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤوﺼﻼت اﻝﻤﺸﺤوﻨﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴ ًﺎ‬


‫ّ‬ ‫اﻝدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺘﻔﺘﺢ‬
‫ّ‬ ‫طﺒﺔ ﺒﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ﻝﻘطﻊ‬‫اﻝﻤﺴﺘﻘ َ‬
‫اﻝﻨظُم ﻏﻴر ُ‬ ‫وﻴﻘﺘﻀﻲ ﺘزوﻴد ُ‬ ‫‪8.2.3‬‬
‫طﺒﺔ ﺒﻤﺼﺎﻫر ‪.‬‬ ‫اﻝﻤﺴﺘﻘ َ‬
‫اﻝﻨظُم ﻏﻴر ُ‬
‫اﻝﻤوﺼﻼت ﻏﻴر اﻝﻤﺸﺤوﻨﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘزوﻴد ُ‬
‫ّ‬ ‫و‬

‫ﺸﺤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت‬ ‫‪3.3‬‬

‫ﻤﺤوﻻت وﺸﺎﺤﻨﺎت ﻝﻠﺒطﺎرﻴﺎت ﻤﺨﺼﺼﺔ ﻝﻼﺴﺘﺨدام اﻝﺒﺤري ‪.‬‬


‫ﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﻨظر ﻓﻲ اﺴﺘﺨدام ّ‬

‫ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪4‬‬

‫إذا ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤطﻠوب ﺘوﻓﻴر ﻤﺼدر طوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻗﺎﺌم ﺒذاﺘﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴر‪‬ﻜب ﻓﻲ ﻤوﻗﻊ ﺨﺎرج أﻤﺎﻜن‬ ‫‪1.4‬‬
‫ﻨﺤو ﻴﻀﻤن ﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨدﻻع ﺤرﻴق أو وﻗوع ﻏﻴر ذﻝك ﻤن اﻷﺤداث‬ ‫اﻵﻻت ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴرﺘ‪‬ب ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫اﻝﺘﻲ ﺘﺘﺴﺒب ﺒﺘﻌطّل اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻗﺎدر ‪،‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ ،‬واﻝذي ﻴﻤﻜن أن ﻴﻜون إﻤﺎ ﻤوﻝّداً أو ﺒطﺎرﻴﺔ ﺘﺨزﻴن ‪ً ،‬ا‬ ‫‪2.4‬‬
‫ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ﺘﻴﺎر اﻹﻗﻼع واﻝطﺒﻴﻌﺔ اﻝﻤؤﻗﺘﺔ ﻝﺒﻌض اﻷﺤﻤﺎل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﻐ ّذي ﻓﻲ وﻗت واﺤد وﻝﻤدة ﺜﻼث ﺴﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤﺎ‬
‫ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫‪158‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪159‬‬
‫ﺠدا أو ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ذات ﺘردد ﻤﺘوﺴط أو ﻤﺤطﺔ أرﻀﻴﺔ ‪ -‬ﺴﻔﻴﻨﻴﺔ أو ﻤﻨﺸﺄة‬ ‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ذات ﺘردد ٍ‬
‫ﻋﺎل ً‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤرﻜب ﻝﻬﺎ ؛‬ ‫رادﻴوﻴﺔ ذات ﺘردد ﻤﺘوﺴط ‪ /‬ﺘردد ٍ‬
‫ﻋﺎل ‪ ،‬ﺤﺴب اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ّ‬

‫ﻤﻌدات اﻻﺘﺼﺎل اﻝداﺨﻠﻲ وُﻨظُم اﻝﻜﺸف ﻋن اﻝﺤراﺌق واﻹﺸﺎرات اﻝﺘﻲ ﻗد ﺘﻜون ﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺤﺼر وأﻀواء اﻝطوارئ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺴﺒﻴل اﻝﻤﺜﺎل ﻓﻲ‬
‫ًا‬ ‫أﻀواء اﻝﻤﻼﺤﺔ إذا ﻜﺎﻨت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻝﻤواﻀﻊ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻋﻨد ﻤﺤطﺎت اﻹﻨزال وﻋﻠﻰ طول ﺤﺎﻓﺔ اﻝﻤرﻜب ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻤرات واﻝﻤراﻗﻲ واﻝﻤﺨﺎرج ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻓﻲ اﻷﻤﺎﻜن اﻝﺘﻲ ﺘﺤوي اﻵﻻت أو ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻋﻨد ﻤﺤطﺎت اﻝﺘﺤ ّﻜم أو داﺨﻠﻬﺎ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻓﻲ أﻤﺎﻜن ﻤﻨﺎوﻝﺔ اﻷﺴﻤﺎك وﺘﺠﻬﻴزﻫﺎ ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪3.4‬‬

‫ﻤزوًدا ﻓﻲ اﻝوﻗت ﻨﻔﺴﻪ ﺒﺘﻐذﻴﺔ ﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻤن‬ ‫‪‬‬


‫إذا ﻜﺎن ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤوﻝ ًدا ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ّ‬ ‫‪1.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻌﺎﻝﺔ ‪ .‬وﻤﺎ ﻝم ﺘُوﻓ‪‬ر وﺴﻴﻠﺔ ﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﺜﺎﻨﻴﺔ ﻹﻗﻼع ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﻝطوارئ اﻝﻤوﻝدة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤﺎﻴﺔ‬
‫اﻝوﻗود وﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت إﻗﻼع ّ‬
‫اﻝﻤﺼدر اﻝوﺤﻴد ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻤﺨزوﻨﺔ ﻝﻤﻨﻊ اﺴﺘﻨﻔﺎد ﺸﺒﻜﺔ اﻹﻗﻼع اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ ﻝﻪ ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ‪.‬‬

‫ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﻨﻘل ﺸﺤﻨﺔ اﻝطوارئ دون‬‫إذا ﻜﺎن ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒطﺎرﻴﺔ ﺘﺨزﻴن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ًا‬ ‫‪2.‬‬
‫إﻋﺎدة ﺸﺤن ﻤﻊ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻓﻠطﻴﺔ اﻝﺒطﺎرﻴﺔ طﻴﻠﺔ ﻓﺘرة اﻝﺘﻔرﻴﻎ ﻓﻲ ﺤدود ﻤﺎ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ أو ﻤﺎ ﻴﻘ ّل ﻋن ‪ % 12‬ﻤن‬
‫ﻓﻠطﻴﺘﻬﺎ اﻻﺴﻤﻴﺔ ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل اﻨﻘطﺎع اﻹﻤدادات اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﺼل ﺒطﺎرﻴﺔ اﻝﺘﺨزﻴن ﻫذﻩ‬
‫ﻓور ﻋﻠﻰ اﻷﻗل اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ . 2.4‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ﺒﻠوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطوارئ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻐ ّذي ًا‬
‫ً‬
‫طل ﻨظـﺎم اﻝﺘوﺼﻴـل‬‫ّ‬ ‫ﺘﻌ‬ ‫ﺤﺎل‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺎ‬ ‫ـ‬‫ﻴدوﻴ‬
‫ً‬ ‫ﺔ‬ ‫ـ‬‫ﻴ‬‫ر‬ ‫اﻝﺒطﺎ‬ ‫ﺼل‬ ‫ـ‬‫و‬ ‫ﻴﺘﻴﺢ‬ ‫اﺤﺘﻴﺎطﻲ‬ ‫ﺒﻤﻔﺘﺎح‬ ‫ئ‬ ‫ار‬
‫و‬ ‫اﻝط‬ ‫ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ‬ ‫ﻝوﺤﺔ‬ ‫ﺘُﺠﻬ‪‬ز‬
‫اﻷوﺘوﻤـﺎﺘﻲ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُر‪‬ﻜب ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطوارئ أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ﻤن ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ‪ٕ .‬واذا ﻜﺎن‬ ‫‪4.4‬‬
‫ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﻤوﻝ‪ً ‬دا ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطوارئ ﻓﻲ اﻝﻤﻜﺎن ﻨﻔﺴﻪ ﻤﺎ ﻝم ﻴﻌرﻗل ذﻝك ﺘﺸﻐﻴل ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ‬
‫اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُر‪‬ﻜب أي ﺒطﺎرﻴﺔ ﺘﺨزﻴن ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﺠﻴد اﻝﺘﻬوﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﻴﻜون اﻝﻤﻜﺎن اﻝذي ﻴﺤوي ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ‬ ‫‪5.4‬‬
‫اﻝطوارئ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴر‪‬ﻜب ﻤؤﺸر ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﻤﻨﺎﺴب ﻋﻠﻰ ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ أو ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ اﻝﺘﺤ ّﻜم ﻓﻲ اﻵﻻت ّ‬
‫ﻴﺒﻴن ﻤﺘﻰ‬
‫ﺘﻜون اﻝﺒطﺎرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺸ ّﻜل ﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﺘﻔرﻴﻎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻐ ّذى ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطوارئ ‪ ،‬ﻋﻨد اﻝﺘﺸﻐﻴل‬
‫اﻝﻌﺎدي ‪ ،‬ﻤن ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﺒواﺴطﺔ ﻤﻐ ّذي رﺒط ﺒﻴﻨﻲ ‪ُ ،‬ﻴﺤﻤﻰ ﻓﻲ ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻤن اﻝﺘﺤﻤﻴل اﻝزاﺌد واﻝﻤﺎس‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴرﺘ‪‬ب اﻝﻨظﺎم ﻤن أﺠل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﺘﻐذﻴﺔ اﻝﻌﻜﺴﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺤﻤﻰ ﻤﻐ ّذي اﻝرﺒط اﻝﺒﻴﻨﻲ ﻓﻲ ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ‬
‫اﻝطوارئ أﻴﻀﺎً ﻤن اﻝﻤﺎس اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻘدرة اﻝﻜﺎﻤﻠﺔ ﺤﻴن‬


‫وﻤﺤرﻜﻪ اﻷول وأي ﺒطﺎرﻴﺔ ﺘﺨزﻴن ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن ﺘﺸﻐﻴﻠﻬم ﺒطﺎﻗﺘﻬم ّ‬
‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴرﺘ‪‬ب ﻤوﻝّد اﻝطوارئ‬ ‫‪6.4‬‬
‫ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻓﻲ وﻀﻊ ﻗﺎﺌم وﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻨﻌطف ﻋﻨد اﻝﻌطوف إﻝﻰ زاوﻴﺔ ﺘﺒﻠﻎ ‪ º22,5‬ﻓﻲ أي ﻤن اﻝﺠﺎﻨﺒﻴن وﻴﻤﻴل ﻓﻲ اﻝوﻗت ﻨﻔﺴﻪ‬
‫ﺒﻤﺎ ﻗدرﻩ ‪ º10‬ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ اﻷﻤﺎم أو اﻝﺨﻠف ‪ ،‬أو ﻓﻲ أي ﻤﺠﻤوﻋﺔ زواﻴﺎ ﻀﻤن ﻫذﻩ اﻝﺤدود ‪.‬‬

‫‪159‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪160‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘَُر‪‬ﻜب ّ‬
‫ﻤﺒﻴﻨﺎت ﻤﺴﺘوى اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻓﻲ ﻤﻜﺎن ﺘﺴﻬل رؤﻴﺘﻪ ﺒوﻀوح ﻋﻠﻰ ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ أو ﻏرﻓﺔ‬ ‫‪7.4‬‬
‫ﺘﻴﺴﻴر ﻝرﺼد ﺤﺎﻝﺔ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت اﻝﺘﻲ ﺘﺸ ّﻜل ﻤورد اﻝطﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ وﻜذﻝك أي ﺒطﺎرﻴﺎت أﺨرى ﻻزﻤﺔ‬
‫ًا‬ ‫اﻝﺘﺤ ّﻜم ﻓﻲ اﻵﻻت‬
‫ﻹﻗﻼع ﻤﺤرك طوارئ آﻝﻲ ﻤﺴﺘﻘل ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺼ‪‬ﻨﻊ ﻤﺼﺎدر اﻝطوارئ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﻤﻌدات اﻹﻗﻼع اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ وﺘُرﺘ‪‬ب ﺒﺤﻴث ﻴﺘﺴﻨﻰ ﻝﻠطﺎﻗم‬ ‫‪8.4‬‬
‫اﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻤﻨﺎﺴب أﺜﻨﺎء ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫دال‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُرﺘ‪‬ب ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ وﻝوﺤﺎت ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطوارئ ﺒﺤﻴث ﻴ ّ‬


‫ﺘﻴﺴر اﻝوﺼول ‪ ،‬ﺤﺴﺒﻤﺎ ﺘدﻋو إﻝﻴﻪ اﻝﺤﺎﺠﺔ ‪،‬‬ ‫‪1‬‬
‫إﻝﻰ اﻷﺠﻬزة واﻝﻤﻌدات دون أن ﻴﺘﻌرض أﻓراد اﻝطﺎﻗم أو ﻋﻤﺎل اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ ﻝﻠﺨطر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺠواﻨب ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ وﻤؤﺨرﺘﻬﺎ ‪،‬‬
‫وﻋﻨد اﻝﻀرورة ‪ ،‬ﻤﻘدﻤﺘﻬﺎ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُر‪‬ﻜب ﻓﻲ ﻤﻘدﻤﺔ ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ﻫذﻩ أي أﺠزاء ﻤﻜﺸوﻓﺔ ”ﻤﺸﺤوﻨﺔ“‬
‫ِ‬
‫ﻤوﺼﻠﺔ‬ ‫ﺘﻌﻴﻨﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُرّﻜب ﺴواﺘر أو أﻏطﻴﺔ ﻏﻴر‬
‫ﺤدا ّ‬
‫ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ذات ﻓﻠطﻴﺔ إﻝﻰ ﺒدن اﻝﻤرﻜب ﺘﺘﺠﺎوز ً‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷرﻀﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻤﻘدﻤﺔ ‪.‬‬

‫اﻝدارة اﻝﻤﻔﺘوﺤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝداّرات اﻝﺘﻲ ﺘﺨرج ﻤن ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ذات ﻗطﺒﻴن وﻤﺤﻤﻴﺔ ﻤن ّ‬ ‫‪2‬‬
‫دارات اﻝطﺎﻗﺔ ‪.‬‬
‫دارات اﻹﻨﺎرة ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ّ‬
‫أن ﺘﻜون ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﺒﺄﺠﻬزة ﻗﻴﺎس اﻝﺠﻬد اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ وأﺠﻬزة ﻗﻴﺎس ﺸدة اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ﻝﻜل ﻤوﻝّد‬ ‫‪3‬‬
‫وﺒﻤﺼﺎﺒﻴﺢ ﺘﺄرﻴض ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻝوﺤﺔ ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝطوارئ أﻴﻀﺎً ﺒﻤﻘﻴﺎس اﻝﺠﻬد اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ وﻤﻘﻴﺎس ﺸدة اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ‬
‫وﻤﺼﺎﺒﻴﺢ ﺘﺄرﻴض ‪.‬‬

‫ٕواذا ﺘم ﺘرﻜﻴب ﻤﻨﺸﺂت ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤﻘطﻊ ﻤن ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ﻴﻐ ّذﻴﻪ ﻤوﻝّد ﺘﻴﺎر ﻤﺘﻨﺎوب‬ ‫‪4‬‬
‫ﺒﺎﻝدارة‬
‫ّ‬ ‫ة‬
‫ز‬ ‫اﻷﺠﻬ‬ ‫ﻫذﻩ‬ ‫وﺼل‬ ‫وﻴﺘم‬ ‫ﺒﺎﺌﻲ‬
‫ر‬ ‫اﻝﻜﻬ‬ ‫اﻝﺘﻴﺎر‬ ‫ﺸدة‬ ‫ﻗﻴﺎس‬ ‫وﺠﻬﺎز‬ ‫اﻝﺘردد‬ ‫ﻗﻴﺎس‬ ‫وﺠﻬﺎز‬ ‫ﺒﺎﺌﻲ‬‫ر‬ ‫اﻝﻜﻬ‬ ‫ﺠﻬد‬ ‫اﻝ‬ ‫ﻗﻴﺎس‬ ‫ﺒﺠﻬﺎز‬ ‫ﻓردي‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻝﻠﺘﻤ ّﻜن ﻤن ﻗﻴﺎس اﻝﺘﻴﺎر ﻓﻲ ﻜل طور ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻝوﺤﺔ ﺘوزﻴﻊ ﻓرﻋﻴﺔ ﻤﺜﺒﺘﺔ ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ‬
‫اﻝﻘﻴﺎدة ﺒﺠﻬﺎز ﻗﻴﺎس اﻝﺠﻬد اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ وﺒﻤﻔﺘﺎح ﻝﻌزﻝﻬﺎ ﻋن ﺘﻴﺎر اﻝﻤﺄﺨذ اﻝرﺌﻴﺴﻲ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺸ ّﻜل اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﺨﻼف اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ذي اﻝﻔﻠطﻴﺔ اﻝﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ‪ ،‬اﻝوﺴﻴﻠﺔ اﻝوﺤﻴدة ﻝﺘﺄﻤﻴن‬ ‫‪5‬‬
‫اﻝﺨدﻤﺎت اﻝﻤﺴﺎﻋدة اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻝدﻓﻊ اﻝﻤرﻜب وﺴﻼﻤﺘﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم ﻝوﺤﺔ اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﺘﺘﻴﺢ اﻹﻋﺘﺎق اﻝﺘﻔﻀﻴﻠﻲ‬
‫ﻝﻠﺨدﻤﺎت ﻏﻴر اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻤن أﺠل اﻝﺘﻘﻠﻴل ﻤن ﺨطر ﻓرط اﻝﺤﻤل واﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﺴﺎﺒق ﻷواﻨﻪ ﻝﻤﺼدر اﻝطوارئ ﻝﻠﺘﻴﺎر اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪.‬‬

‫دارة ﻋﻠﻰ ﻨﻘل اﻝﺘﻴﺎر ‪،‬‬


‫اﻝدارات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وﻗدرة ﻜل ّ‬
‫وﻷﻏراض اﻝﺴﻼﻤﺔ ‪ ،‬ﻤن اﻝﻤﻬم ﺠداً أن ﻴﺘم ﺒﺸﻜل داﺌم ﺒﻴﺎن ّ‬ ‫‪6‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺒﻴ‪‬ن ﺒوﻀوح إﻝﻰ ﺠﺎﻨب ذﻝك ﻋﻠﻰ ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ ‪ ،‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻤﻼﺌﻤﺎً ﻋﻠﻰ ﻋﻠب اﻝﺘوزﻴﻊ ‪ ،‬ﺘﻘﻨﻴن أو ﻤﻌﺎﻴرة‬
‫اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻤﻼﺌم ﻝﻠﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن ﻓرط اﻝﺤﻤل ‪.‬‬

‫ﺘﻘرﻩ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬ ‫اﻝدارة ﻓﻀﻼً ﻋن ﻓرط اﻝﺤﻤل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ٍ‬ ‫ِ‬
‫ﻨﺤو ّ‬ ‫ﺼر ّ‬ ‫دارة ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻤن ﻗ َ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻜل ّ‬ ‫‪7‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘﻤدﻴد أﻨﺎﺒﻴب ﻨﻘل اﻝﺴواﺌل ﻓوق ﻝوﺤﺎت اﻝﻤﻔﺎﺘﻴﺢ أو اﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻷﺨرى أو ﺒﺠوارﻫﺎ ‪ .‬وﻓﻲ‬ ‫‪8‬‬
‫ﺘﺒﻴن أﻨﻪ ﻴﺘﻌ ّذر ﺘﻔﺎدي ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ ﻤﺎ ﻴﻠزم ﻤن ﺘداﺒﻴر ﻝﻠﺤؤول دون أن ﻴﺴﻔر اﻝﺘﺴرب ﻋن إﻝﺤﺎق أﻀرار ﺒﺎﻝﻤﻌدات ‪.‬‬
‫ﺤﺎل ّ‬
‫دارة ﻋﻠﻰ ﻨﻘل اﻝﺘﻴﺎر ﺒﺸﻜل داﺌم ‪ ،‬إﻝﻰ ﺠﺎﻨب ﺘﻘﻨﻴن أو ﻤﻌﺎﻴرة اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻤﻼﺌم ﻝﻠﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن ﻓرط‬
‫ّ‬ ‫ﻜل‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫ﻗد‬ ‫ﺢ‬ ‫وﻀ‬
‫ُ ّ‬‫ﺘ‬ ‫أن‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫اﻝﺤﻤل ‪.‬‬

‫‪160‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪161‬‬
‫اﻝﻜواﺒل واﻝﻤوﺼﻼت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫ﻫﺎء‬

‫ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺘﻤدﻴدات اﻷﺴﻼك اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻓﻘط ﻤن ﻤواد ﻤن اﻝﺼﻨف اﻝﺒﺤري ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ أﻓﻀل اﻝﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﻤن ﺤﻴث اﻝﺘرﻜﻴب واﻝﻤﻬﺎرة اﻝﻤﺼﻨﻌﻴﺔ ‪ .‬ﻏﻴر أﻨﻪ ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻨد اﺨﺘﻴﺎر ﻫذﻩ اﻷﺴﻼك إﻴﻼء‬
‫ﺒﺘﻔﺴﺦ اﻝﻔﻴﻨﻴل اﻝﻌﺎزل ‪.‬‬
‫اﻝﺘﻤﺎس ﻤﻊ ﻤواد ‪ ،‬ﻤﺜل اﻝﺒوﻝﺴﺘﻴرﻴن ‪ ،‬ﺘﺘﺴﺒب ّ‬
‫اﻫﺘﻤﺎم ﺨﺎص ﻝﻠﻌواﻤل اﻝﺒﻴﺌﻴﺔ ‪ ،‬ﻜدرﺠﺎت اﻝﺤ اررة و ّ‬

‫اﻝدارة‬
‫اﻝﻤزودة ﺒﺤﻤﺎﻴﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘظل أﻗﺼر ﻤﺎ ﻴﻤﻜن وأن ﺘﻜون ”ﻤﺄﻤوﻨﺔ ﻤن ﻗﺼر ّ‬‫ّ‬ ‫واﻝﻜواﺒل ﻏﻴر‬ ‫‪2‬‬
‫ﻜم ﻋزل إﻀﺎﻓﻲ ﻓوق ﻋزل ﻜل ﻗﻠب ‪ .‬وﻴﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻜﺎﺒل اﻝﻤﺨﺼص ﻝﻼﺴﺘﺨدام‬‫ّ‬ ‫ﻤﻊ‬ ‫ﻤﻔرد‬ ‫ﻗﻠب‬ ‫ذات‬ ‫ﺘﻜون‬ ‫ن‬ ‫أ‬ ‫أي‬ ‫‪،‬‬ ‫“‬‫ﺒﺎﺌﻴﺔ‬
‫ر‬ ‫اﻝﻜﻬ‬
‫ﻝﻠﻤوﺼﻼت وﺒﺘﻐﻠﻴف ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻤزود ﺒﻌزل‬
‫ﻜم ﻋزل إﻀﺎﻓﻲ ‪ ،‬إذ أﻨﻪ ّ‬
‫اﻝﺒﺤري واﻝذي ﻴﺤﺘوى ﻋﻠﻰ ﻗﻠب ﻤﻔرد ﻫذﻩ اﻝﺘوﺼﻴﺔ دون ّ‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻝﻤﺸﺎﺒك ﻹﺤﻜﺎم ﺘﺜﺒﻴت اﻝﻜواﺒل ‪ُ ،‬ﻴﺴﺘﺤﺴن اﺴﺘﻌﻤﺎل ﺼواﻨﻲ اﻝﻜواﺒل ﻝﺘوﻓﻴر ﺤﻤﺎﻴﺔ أﻓﻀل ﻝﻠﻜﺎﺒل‬ ‫‪3‬‬
‫وﻝﻤﻨﻊ ﺘﺄﺜﻴر اﻻرﺘﺨﺎء ‪ٕ .‬واذا ﺘﻌ ّذر ﺘﺜﺒﻴت ﺼواﻨﻲ اﻝﻜﺎﺒﻼت ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻔﺼل ﺒﻴن اﻝﻤﺸﺎﺒك ﻗرﻴﺒﺔ ﺒﺸﻜل‬
‫ﺘﺤول دون ﻓرط ارﺘﺨﺎء اﻝﻜواﺒل )ﺒﻴن اﻝﻤﺸﺎﺒك( ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺒﻘﺎء ﻜواﺒل اﻝطﺎﻗﺔ ذات اﻝﻔﻠطﻴﺎت اﻝﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻤﻔﺼوﻝﺔ ﻋن ﺒﻌﻀﻬﺎ اﻝﺒﻌض وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻤﻴزﻫﺎ ﺒﺎﻷﻝوان أو ﺘﻤﻴﻴزﻫﺎ‬ ‫‪4‬‬
‫اﻝﺘﻌرف ﻋﻠﻴﻬﺎ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻝﺘﺴﻬﻴل‬ ‫ى‬ ‫أﺨر‬ ‫ﺒوﺴﻴﻠﺔ‬

‫ﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝﺘﺄرﻴض‬ ‫واو‬

‫ﻴﺘﻴﺴر اﻝوﺼول إﻝﻰ ﻜل ﻨﻘطﺔ رﺒط ﻝﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ‪.‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ رﺒط ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﺎﻷرض ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪1‬‬

‫اﻝﻤؤرض اﻝﻤﺸﺘرك ﻤن اﻝﻤرﻜب‬


‫ّ‬ ‫ﻤؤرﻀﺔ ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ُﻴﺴﺘﺨدم اﻝﺠزء‬
‫ﺘﻘر ُﻨظُم ﺘوزﻴﻊ ّ‬
‫وﻴﺠوز ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ّ‬ ‫‪2‬‬
‫اﻝﻤؤرض ﻤن اﻝﻨظﺎم ذا ﻗطﺒﻴﺔ‬
‫ﻓﻘط ﻜوﺴﻴﻠﺔ ﻝﻺﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨب اﻝﻌودة ﻤن اﻝﻨظﺎم ﻋﻨد اﻝﺠﻬد اﻷرﻀﻲ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺠﺎﻨب ّ‬
‫ﺴﺎﻝﺒﺔ ‪.‬‬

‫ﻤوﺼل ﺘﺄرﻴض‬
‫ّ‬ ‫وﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﻜون ﺒدﻨﻬﺎ ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن اﻝﺨﺸب أو ﻤن ﻤواد ﻤﺨﺘﻠطﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب‬ ‫‪3‬‬
‫ﻤوﺼل اﻝﺘﺄرﻴض ﻋﻨد ﻝوﺤﺔ ﻨﺤﺎﺴﻴﺔ أو‬ ‫ِ‬
‫ﻤﺘواﺼل ﻝﺘﻴﺴﻴر ﺘﺄرﻴض اﻷﺠزاء اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ اﻝﻼﻤوﺼﻠﺔ ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻨﺘﻬﻲ‬
‫ّ‬
‫وﺼﻠﺔ ﻤﻠﺘﺒدة ﻤن اﻝﺒروﻨز ﻻ ﺘﻘ ّل ﻤﺴﺎﺤﺘﻬﺎ ﻋن ‪ 0,2‬م‪ ، 2‬ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺒﺎﻝﺼﺎﻝب ﺘﺤت ﺨط اﻝﻤﺎء اﻷدﻨﻰ ﺒﺤﻴث ﺘﻜون ﻤﻐﻤورة‬
‫ﻝﻤوﺼل اﻝﺘﺄرﻴض ﻋن ‪ 16‬ﻤم ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤَﻴﻼن ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘ ّل اﻝﺤﺠم اﻷدﻨﻰ‬
‫ﺒﺄﻜﻤﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ظروف َ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت ﻝوﺤﺎت اﻝﺘﺄرﻴض ﻀﻤن ﻓﺘﺤﺔ اﻝرﻓﺎص أو ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤﻨﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫ﺒﻤوﺼل اﻝﺘﺄرﻴض اﻝﻤﺘواﺼل ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ‬


‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﺠد ﻜل وﺼﻠﺔ ﺘﺄرﻴض ﺒﻬﻴﻜل اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬أو ﻜل وﺼﻠﺔ ﺘﺄرﻴض‬ ‫‪5‬‬
‫اﻝﻤراﻜب اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ أو اﻝﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن ﻤواد ﻤﺨﺘﻠطﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﻤوﻀﻊ ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺤﻜﺎم ﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﺒﻤﺴﻤﺎر أو وﺼﻠﺔ ﻤن‬
‫اﻝﻨﺤﺎس أو ﻤن ﻤﺎدة أﺨرى ﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﺘﺂﻜل ﺘُﺴﺘﺨدم ﺤﺼ اًر ﻝﻬذا اﻝﻐرض ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺄرﻴض أﺠزاء اﻵﻻت واﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ واﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻝدوام اﻝﺘﻲ ﻻ ُﻴﻘﺼد أن ﺘﻜون‬ ‫‪6‬‬
‫”ﻤﺸﺤوﻨﺔ“ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺎً ‪ٕ ،‬واﻨﻤﺎ ﻴﻤﻜن أن ﺘﺼﺒﺢ ﻜذﻝك ﻓﻲ ظروف اﻝﺨﻠل ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘﻜن اﻵﻻت أو اﻝﻤﻌدات اﻝﻤذﻜورة ‪:‬‬

‫طﺎ ‪ ،‬ﺠذر ﻤﺘوﺴط ﻤرّﺒﻊ اﻝﺘﻴﺎر ‪ ،‬ﺒﻴن‬‫طﺎ ﻤن اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺒﺎﺸر ‪ ،‬أو ‪ 55‬ﻓوﻝ ً‬ ‫ﻐذى ﺒﻔﻠطﻴﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ‪ 55‬ﻓوﻝ ً‬‫ﺘُ ‪‬‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤوﺼﻼت ؛ وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘُﺴﺘﺨدم اﻝﻤﺤوﻻت اﻝذاﺘﻴﺔ ﻝﺒﻠوغ ﻓﻠطﻴﺔ اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺘﻨﺎوب ﻫذﻩ ؛‬
‫ّ‬

‫ﺠﻬﺎز ﻤﺴﺘﻬﻠِ ًﻜﺎ و ً‬


‫اﺤدا ﻓﺤﺴب ؛‬ ‫ًا‬ ‫ﻤﺤوﻻت أﻤ ـﺎن ﻋﺎزﻝـﺔ ﺘﻐ ّذي‬ ‫‪‬‬
‫أو ﺘُﻐذى ﺒﻔﻠطﻴـﺔ ﻻ ﺘﺘﺠـﺎوز ‪ 250‬ﻓوﻝطًـﺎ ﻋن طـرﻴق ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫أو أن ﺘﻜون ﻤﺒﻨﻴﺔ وﻓﻘًﺎ ﻝﻤﺒدأ اﻝﻌزل اﻝﻤزدوج ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫‪161‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪162‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻝﻤﻌدات اﻝرادار واﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ اﻷﺨرى ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﻴﻘﺘﻀﻲ ﺘﺄرﻴﻀﻬﺎ ‪ ،‬ﻨﻘطﺔ‬ ‫‪7‬‬
‫ﺘﺄرﻴض ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺘوﺼﻴﻠﺔ ذات أﺒﻌﺎد ﻜﺎﻓﻴﺔ وذات ﻤﻘﺎوﻤﺔ دﻨﻴﺎ ‪.‬‬

‫ﻤوﺼﻠﺔ ﻤروﻨﺔ ﺒﻴن اﻝﻤﺤرك وﺼﻨدوق اﻝﻤﺴﻨﻨﺎت أو ﺒﻴن ﻋﻤود ﺨرج ﺼﻨدوق اﻝﻤﺴﻨﻨﺎت‬
‫ّ‬ ‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘرّﻜب ﻗﺎرﻨﺔ ﻏﻴر‬ ‫‪8‬‬
‫ﻤوﺼل ﻨﺤﺎﺴﻲ ﻤﻀﻔّر ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ن‬ ‫ﻤ‬ ‫ﻗطﻌﺔ‬ ‫اﺴطﺔ‬‫و‬‫ﺒ‬ ‫ﺎ‬
‫ً‬ ‫ﻴ‬
‫ر‬ ‫ﻗﻨط‬ ‫وﺼﻠﻬﺎ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻝرﻓﺎص‬ ‫ان‬
‫ر‬ ‫دو‬ ‫أﻋﻤدة‬
‫و‬

‫إﺠراءات اﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﺼدﻤﺎت واﻝﺤراﺌق واﻝﻤﺨﺎطر اﻷﺨرى ذات اﻝﻤﻨﺸﺄ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ‬ ‫زاي‬

‫ﻨﺤو ﻴﻤ ‪‬ﻜن ﻤن ﺘﻘﻠﻴل اﻝﺘﺸوﻴش ﻋﻠﻰ ﺘﺸﻐﻴل اﻝرادﻴو أو‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُرّﻜب ﺸﺒﻜﺎت اﻝﻜواﺒل واﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻋﻠﻰ ٍ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺘﻔﺎدﻴﻪ ‪.‬‬

‫ﻝﻠدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻤﻘطﻊ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻜواﺒل ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﻨﻘل اﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﻘﻨن اﻷﻗﺼﻰ ّ‬ ‫‪2‬‬
‫ﻝﻠدارة‬
‫ّ‬ ‫اﻷﻗﺼﻰ‬ ‫اﻝﻤﻘﻨن‬ ‫اﻝﺤﻤل‬ ‫إطﺎر‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻹﺴﻤﻲ‬ ‫اﻝﺘﻘﻨﻴن‬ ‫ﻤن‬ ‫‪%‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ﻨﺴﺒﺔ‬ ‫اﻝﻔﻠطﻴﺔ‬ ‫ﻫﺒوط‬ ‫ﺘﺠﺎوز‬ ‫ﻋدم‬ ‫ﻝﻀﻤﺎن‬ ‫ﻜﺎﻓﻴﺔ‬ ‫اﻝﻌرﻀﻲ‬
‫اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻗﻠب اﻝﺘوﺼﻴﻼت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن ﺴﻠك ﻨﺤﺎﺴﻲ ﻤطﻠﻲ ﺒﺎﻝﻘﺼدﻴر اﻝﻤﺘﻌدد اﻝﺠداﺌل ﻤن‬
‫اﻝﺼﻨف اﻝﺒﺤري ذي ﻏﻼف ﻤﻌزول ﻤﻌﺘﻤد ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻜواﺒل اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻤن اﻝﻨوع اﻝذي ﻴﻌﻴق اﻨﺘﺸﺎر اﻝﻠﻬب ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬وأن ﺘُر‪‬ﻜب ﺒطرﻴﻘﺔ ﻻ‬ ‫‪3‬‬
‫ﺘﻀر ﺒﻤواﺼﻔﺎﺘﻬﺎ اﻷﺼﻠﻴﺔ اﻝﻤﻌﻴﻘﺔ ﻝﻠﻬب ‪ .‬وﻴﺠـوز أن ﺘﺴﻤـﺢ اﻝﺴﻠطـﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ ﻴـﻜون ذﻝـك ﻀرورًﻴﺎ ﻻﺴﺘﺨداﻤﺎت‬
‫ﻤﻌﻴﻨﺔ ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﻌﻤﺎل أﻨواع ﺨﺎﺼﺔ ﻤن اﻝﻜواﺒل ‪ ،‬ﻤﺜل ﻜواﺒل ﺘرددات اﻝرادﻴو ‪ ،‬ﻻ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺸرط اﻝﺴﺎﺒق ‪.‬‬
‫ّ‬

‫دﻋم اﻝﻜواﺒل اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن ﺘﻔﺎدي ﺘﺂﻜﻠﻬﺎ ﺒﻔﻌل اﻻﺤﺘﻜﺎك وﻴﺤول دون إﻝﺤﺎق أﻀرار أﺨرى ﺒﻬﺎ ‪.‬‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ّ‬ ‫‪4‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘوﻀﻊ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻷﺴطﺢ اﻝﺴﺎﺨﻨﺔ ‪ ،‬ﻤﺜل ﻋوادم اﻝﻤﺤرﻜﺎت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜل اﻷﻏﻠﻔﺔ واﻝدروع اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ‬
‫ﺒﺎﺌﻴﺎ وأن ﻴﺘم ﺘﺄرﻴﻀﻬﺎ ‪ ،‬إﻻ إذا ﺴﻤﺤت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﻐﻴر ذﻝك ﻓﻲ أﺤوال اﺴﺘﺜﻨﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻝﻠﻜواﺒل ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻜﻬر ً‬
‫‪‬‬
‫وﻋﻨدﻤﺎ ﻻ ﺘﻜون اﻝﻜواﺒل ﻤﻐﻠﻔﺔ أو ﻤ ‪‬درﻋﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺘﺨﺎذ ﺘداﺒﻴر وﻗﺎﻴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ّ‬
‫ﺘﻘرﻫﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ إذا ﻜﺎن ﻫﻨﺎك‬ ‫‪5‬‬
‫ﺨطر ﺒﺎﻨدﻻع ﺤرﻴق ﻋﻨد ﺤدوث ﻋطل ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺘﻤدﻴدات اﻷﺴﻼك اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ واﻝﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻓﻘط ﻤن ﻤواد ﻤن‬ ‫‪6‬‬
‫اﻝﺼﻨف اﻝﺒﺤري ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ أﻓﻀل اﻝﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﻤن ﺤﻴث اﻝﺘرﻜﻴب واﻝﻤﻬﺎرة اﻝﻤﺼﻨﻌﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓّر‬
‫اﻝﻤﻌرﻀﺔ ﻝﻌواﻤل اﻝطﻘس اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن اﻝرطوﺒﺔ واﻝﺘﺄﻜل ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن اﻷﻋطﺎب اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻝﻠﻤﻌدات اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُرﺘ‪‬ب ﺘﺠﻬﻴزات اﻹﻀﺎءة ﺒﺼورة ﺘﻀﻤن ﺘﻼﻓﻲ ارﺘﻔﺎع درﺠﺔ اﻝﺤ اررة إﻝﻰ ﻤﺴﺘوى ﻗد ﻴﺘﻠف اﻷﺴﻼك وﺘﺤول‬ ‫‪7‬‬
‫دون ﺘﺴﺨﻴن اﻝﻤواد اﻝﻤﺤﻴطﺔ أﻜﺜر ﻤﻤﺎ ﻴﺠب ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘرﻜﻴب أي ﻤﻌدات ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻓﻲ اﻷﻤﺎﻜن اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘﺘﺠﻤﻊ ﻓﻴﻬﺎ ﺨﻼﺌط ﻝﻬوﺒﺔ وﻓﻲ أي ﺤﺠﻴرة‬ ‫‪8‬‬
‫أﺴﺎﺴﺎ ﻝﺒطﺎرﻴﺔ ﺘﺨزﻴن ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم َﺘر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أﻨﻬﺎ ‪:‬‬
‫ﻤﺨﺼﺼﺔ ً‬
‫أﺴﺎﺴﻴﺔ ﻷﻏراض اﻝﺘﺸﻐﻴل ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤن ﻨوع ﻝن ﻴؤدي إﻝﻰ اﺸﺘﻌﺎل اﻝﺨﻼﺌط اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺘﺘﻨﺎﺴب ﻤﻊ اﻝﻤﻜﺎن اﻝﻤﻌﻨﻲ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻤزودة ﺒﺸﻬﺎدة ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﺘؤﻜد ﺴﻼﻤﺔ اﺴﺘﻌﻤﺎﻝﻬﺎ وﺴط اﻷﻏﺒرة أو اﻷﺒﺨرة أو اﻝﻐﺎزات اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘﺘﻌرض ﻝﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫ٕواذا ﻜﺎن ﻫﻨﺎك اﺤﺘﻤﺎل ﺒﺤدوث اﻨﻔﺠﺎر ﻓﻲ أي ﻤﻜﺎن أو ﺒﺎﻝﻘرب ﻤن ذﻝك اﻝﻤﻜﺎن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻌدات‬ ‫‪9‬‬
‫ﺘﻘرﻩ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ٍ‬
‫ﻨﺤو‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺒذاﺘﻬﺎ‬ ‫آﻤﻨﺔ‬ ‫أو‬ ‫اﻻﻨﻔﺠﺎر‬ ‫ﻤن‬ ‫‪‬ﻤﻨﺔ‬
‫ﻤؤ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻤ‬
‫‪‬‬ ‫إ‬ ‫اﻷﻤﺎﻜن‬ ‫ﺘﻠك‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺒﺔ‬‫ﻜ‬‫ّ‬‫اﻝﻤر‬ ‫ﻴﺔ‬‫ﺒﺎﺌ‬
‫ر‬ ‫اﻝﻜﻬ‬ ‫ات‬
‫ز‬ ‫اﻝﺘﺠﻬﻴ‬
‫و‬

‫‪162‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪163‬‬
‫ُﻨظُم اﻹﻨﺎرة‬ ‫ﺤﺎء‬

‫دارﺘﻴن ﻓرﻋﻴﺘﻴن ﻨﻬﺎﺌﻴﺘﻴن ﻤﺴﺘﻘﻠﺘﻴن ﻋﻠﻰ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘم ﺘﻐذﻴﺔ إﻨﺎرة أﻤﺎﻜن اﻵﻻت وﻤﺤطﺎت اﻝﺘﺤ ّﻜم وأﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل ﻤن ّ‬ ‫‪1‬‬
‫دارة ﻓرﻋﻴﺔ ﻨﻬﺎﺌﻴﺔ واﺤدة إﻝﻰ إﺤﻼل اﻝظﻼم ﻓﻲ اﻝﻤﻜﺎن ‪.‬‬
‫اﻷﻗل ‪ ،‬وأن ﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻬﻤﺎ ﺒﺤﻴث ﻻ ﻴؤدي ﺘﻌطّل ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﺈﻨﺎرة اﻷﻤﺎﻜن اﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﺨﻀﻊ ﻋﺎدة ﻝﻺﺸراف اﻝداﺌم ‪ ،‬ﻜﻐرف ﺤﻔظ اﻝﺴﻤك وﻤﺨﺎزن اﻝﺸﺒﺎك ‪ ،‬ﻤن‬ ‫‪2‬‬
‫ﺨﺎرج اﻝﻤﻜﺎن ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻤﺼدر طﺎﻗﺔ ﻝﻠطوارئ ﻝﻤﺼﺒﺎح إﺸﺎرة ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘواﻓرﻩ ‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫اﻝﻤﺤرﻜﺎت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ‬ ‫طﺎء‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل ﻤﺤرك ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ﺒوﺴﺎﺌل ﻝﻺﻗﻼع واﻹﻴﻘﺎف ﻴﻜون ﻤوﻀﻌﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﺴﻬل ﻋﻠﻰ‬ ‫‪1‬‬
‫ﻴﺸﻐﻠﻬﺎ ‪.‬‬
‫اﻝﺸﺨص اﻝذي ﻴﺘﺤ ّﻜم ﻓﻴﻬﺎ أن ّ‬

‫اﻝدارة وﻓرط‬ ‫ِ‬


‫ﺼر ّ‬ ‫ـدارة اﻝﺘﻲ ﺘﻐ ّذي اﻝﻤﺤرك ﺒﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن ﻗ َ‬
‫وﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء ﺠﻬﺎز ﺒـدء ﺘﺸـﻐﻴل اﻝﻤﺤـرك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐـﻲ ﺘﺠﻬﻴـز اﻝ ّ‬ ‫‪2‬‬
‫اﻝﺤﻤل ‪.‬‬

‫دارات‬
‫أي ﻤن ّ‬ ‫واﻝﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن ﻓرط اﻝﺤﻤل ﻝﻴﺴت ﻀرورﻴﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻤﺤرﻜﺎت ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ ؛ ﻝذا ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﺘﻌطّل ٍ‬ ‫‪3‬‬
‫ﻤﺒﻴﻨﺎت ﻓﻲ‬
‫ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻨطﻠق إﻨذار ﻤﺴﻤوع ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪ .‬وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻴﻀﺎً ﺘرﻜﻴب ّ‬
‫ﺘﺒﻴن ﻤﺘﻰ ﺘﻜون ﻤﺤرﻜﺎت ووﺤدات ﺠﻬﺎز اﻝﺘوﺠﻴﻪ ﻗﻴد اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘوﻓﻴر اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤن ﻓرط اﻝﺘﻴﺎر ‪،‬‬ ‫ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ّ‬
‫اﻝدارة ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﻀﺒط ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻻ ﻴﻘ ّل ﻋن ﻀﻌﻔﻲ اﻝﺤﻤل اﻝﻜﺎﻤل ﻝﺘﻴﺎر اﻝﻤﺤرك أو ّ‬ ‫اﻝدارة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ وأن ُﻴ َ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻗﺎطﻊ ّ‬
‫أن ﻴﺘم ﺘرﺘﻴﺒﻪ ﺒﺤﻴث ﻴﺴﻤﺢ ﺒﻤرور ﺘﻴﺎر اﻹﻗﻼع اﻝﻤﻼﺌم ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘُﺠﻬّز آﻻت اﻝﺴطﺢ ﺒﻤﺤرﻜﺎت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻌود ﻨﺒﻴطﺔ اﻝﺘﺸﻐﻴل إﻝﻰ وﻀﻌﻴﺔ اﻹﻴﻘﺎف ﻋﻨد إﻋﺘﺎﻗﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪4‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻴﻀﺎً ﺘرﻜﻴب ﻨﺒﺎﺌط إﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻓﻲ اﻝﻤواﻀﻊ اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝواردة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 7.6‬ﻤن‬
‫اﻝﻤﻜون اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻲ ﻵﻻت اﻝﺴطﺢ ﺒﻨظﺎم اﻝﻤﻜﺎﺒﺢ اﻵﻤن اﻝﻤﻼﺌم ‪ .‬أﻻ أﻨﻪ ﺘﺠدر اﻹﺸﺎرة إﻝﻰ أن‬‫ّ‬ ‫اﻝﻔﺼل ‪ . 6‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز‬
‫ﻴﺸﻐﻠﻬﺎ ﻤﺤرك ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﺨذ ذﻝك ﻓﻲ‬‫اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﺸﺎﺌﻌﺔ ﺘﻘوم ﻋﻠﻰ إدﻤﺎج ُﻨظُم ﻤﻜﺎﺒﺢ ﻜﻬروﻤﻐﻨطﻴﺴﻴﺔ ﻓﻲ اﻵﻻت اﻝﺘﻲ ّ‬
‫اﻝﺤﺴﺒﺎن ﻓﻲ ﻤرﺤﻠﺔ إﻗرار ﻓرادى وﺤدات اﻵﻻت ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراوح واﻝﻤﻀﺨﺎت اﻝﺘﻲ ﺘدﻴرﻫﺎ ﻤﺤرﻜﺎت ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﺒﺎﻝﺘﺤ ّﻜم ﻤن ُﺒﻌد ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤوﻗﻊ اﻝﺘﺤ ّﻜم‬ ‫‪5‬‬
‫ﻤن ُﺒﻌد ﺨﺎرج ﻤﻜﺎن اﻵﻻت اﻝﻤﻌﻨﻲ ‪ ،‬وذﻝك ﻹﻴﻘﺎف اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨدﻻع ﺤرﻴق ﻓﻲ اﻝﻤﻜﺎن اﻝذي ﺘوﺠد ﻓﻴﻪ ‪.‬‬

‫ﻤوﺼﻼت اﻹﻨﺎرة‬
‫ّ‬ ‫ﻴﺎء‬

‫ﻤوﺼ ﻼت اﻹﻨﺎرة ﻋﻠﻰ ﺴواري ﺨﺸﺒﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﺸرﻴط أو ﺤﺒل ﻨﺤﺎﺴﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب‬ ‫‪1‬‬
‫وﻤﺜﺒ ﺘﺔ ﺒﺈﺤﻜﺎم إﻝﻰ رﻜﻴزة ﻨﺤﺎﺴﻴﺔ ﻴﺒﻠﻎ ﻗطرﻫﺎ ‪ 12‬ﻤﻠم ﻨﺎﺘﺌﺔ ﻤﺎ ﻻ ﻴﻘل ﻋن‬
‫ّ‬
‫‪2‬‬
‫ﻤﻠم‬ ‫‪75‬‬ ‫ﻋن‬ ‫اﻝﻌرﻀﻲ‬ ‫ﻤﻘطﻌﻪ‬ ‫ﻴﻘل‬ ‫ﻻ‬ ‫اﺼل‬ ‫و‬ ‫ﻤﺘ‬
‫‪ 150‬ﻤﻠم ﻓوق ﻗﻤﺔ اﻝﺴﺎرﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻝﻠﻤوﺼل ﺒﺎﻝﺒدن ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫ٕواذا ﻜﺎن اﻝﺒدن ﻤﻌدﻨﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺄرﻴض اﻝطرف اﻝﺴﻔﻠﻲ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻝﻠﻤوﺼل ﺒﻠوح‬
‫ّ‬ ‫ٕواذا ﻜﺎن اﻝﺒدن ﺨﺸﺒﻴﺎً أو ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن ﻤـﺎدة أﺨرى ﻏﻴر ﻤﻌدﻨﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐـﻲ رﺒـط اﻝطـرف اﻝﺴﻔﻠﻲ‬ ‫‪3‬‬
‫اﻝﻤﺜﺒﺘﺔ ﺒﻤﺴﺎﻤﻴر أو اﻝﻤﺒرﺸﻤﺔ ﻓﺤﺴب ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝوﺼﻼت‬ ‫اﺴﺘﺨدام‬ ‫ن‬ ‫وﻴﺘﻌﻴ‬
‫ّ‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻝﺤﺎدة‬ ‫اﻝﺤﻨﻴﺎت‬ ‫اﺴﺘﺨدام‬ ‫ﺘﻔﺎدي‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪.‬‬ ‫ﻴض‬
‫ر‬ ‫اﻝﺘﺄ‬

‫‪163‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪164‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XVIII‬‬

‫*‬
‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻋﻠﺒﺔ اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‬

‫ﻤﺴﺘﺼوب‬ ‫ﻀروري‬ ‫ﻋﻠﺒﺔ اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ‬


‫×‬ ‫رﺒﺎطﺎت ﻝﻠﺠروح‬
‫×‬ ‫ﻤﺸﻤﻌﺔ‬
‫ﻝﺼﻘﺎت ّ‬
‫×‬ ‫ﻀﻤﺎدات ﻝﻠﺠروح ﻤﻌﻘّﻤﺔ‬
‫×‬ ‫ﺸﺎش ﻤﻌﻘّم‬
‫×‬ ‫ﺸرﻴط ﻻﺼق‬
‫×‬ ‫ﻤﻘص‬
‫ّ‬
‫×‬ ‫دﺒﺎﺒﻴس أﻤﺎن‬
‫×‬ ‫ﻤرﻫم ُﻤطﻬ‪‬ر‬
‫×‬ ‫ِﻤﻠﻘط ﺼﻐﻴر‬
‫×‬ ‫ُﻤطﻬ‪‬ر ﺴﺎﺌل‬
‫×‬ ‫ﺤﺒوب ﻤﺴ ّﻜﻨﺔ ﻝﻸﻝم‬
‫×‬ ‫ﻤﺴﺘﺤﻀر وا ٍ‬
‫ق ﻤن ﺤروق أﺸﻌﺔ اﻝﺸﻤس‬
‫×‬ ‫َﻏﺴول ﻝﻠﻌﻴن‬
‫×‬ ‫دﻝﻴل اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ‬

‫*‬
‫ﻤﻼﺤظﺔ ‪ :‬ﻴﻤﻜن أن ﺘﻨظر اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻓﻲ ﺘوﻓﻴر رﺴوﻤﺎت إﻴﻀﺎﺤﻴﺔ ﻝﻬذﻩ اﻝﺒﻨود ‪.‬‬

‫‪164‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪165‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XIX‬‬

‫ﻋدة اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ‬


‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ّ‬
‫ﺤﻤﺎﻴﺔ‬
‫ُﻋ ّدة اﻝﺤﻤﺎﻴﺔ‬ ‫ُﻋ ّدة اﻝﺸﻐل‬
‫ﻤﺘﺨﺼﺼﺔ‬
‫ﺴﺘرة وﺴروال ﻤﻌزوﻻن‬

‫ﻗﻔّﺎزات ﻤطﺎطﻴﺔ‪/‬ﻤﺌزر‬

‫ﺼدار ﻨﺠﺎة‪/‬ﺘﺠﻬﻴزات‬

‫وﻤﺸﻤﻌﺎت‬
‫ﺤﺒل أﻤﺎن‪/‬أﺤزﻤﺔ‬

‫ﻤﺸﻤﻌﺎت ) ّ‬
‫ﻤﻘﻴﺎس أﻜﺴﺠﻴن‬

‫ﻨظّﺎرات واﻗﻴﺔ‬

‫ﺴﻤﺎﻋﺔ واﻗﻴﺔ‬
‫ﺠﻬﺎز ﺘﻨﻔس‬

‫ﻝﺒﺎس ﻋﻤل‬
‫ﺤذاء ﻋﻤل‬
‫ﺨوذة واﻗﻴﺔ‬

‫اﻷﻨﺸطﺔ‬
‫اﻝﻤوﻗﻊ‬
‫ﺠزﺌﻴﺔ(‬
‫ﻗﻔّﺎزات‬
‫اﻝطﻔو‬

‫ّ‬
‫ّ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل‬ ‫ﺨﻔﺎرة اﻝﺼﻴد‬
‫ﻏرﻓﺔ‬ ‫اي ﻨﺸﺎط‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬
‫اﻝﻤﺤرﻜﺎت‬
‫ﻓوق‬ ‫ﻋﺎﻝﻴﺎً‬ ‫أي ﻨﺸﺎط‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬
‫ظﻬر اﻝﻤرﻜب‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﺨﺎرج اﻝﻤرﻜب‬ ‫أي ﻨﺸﺎط‬
‫ﻏرﻓﺔ‬ ‫ﺘﺠﻠﻴﺦ وﻗطﻊ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬
‫اﻝﻤﺤرﻜﺎت‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل‬ ‫ﺘﺠﻠﻴﺦ وﻗطﻊ‬
‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل‬ ‫ﻋﻤل ﻤﻜﺸوف ‪،‬‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك‬
‫اﻝﺴﺤﺞ واﻝرﻓﻊ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل‬ ‫رﺴو‬
‫‬ ‫‬ ‫ﻏرﻓﺔ اﻝﺴﻤك‬ ‫ﺘﺴﺘﻴف‪/‬ﻤﻨﺎوﻝﺔ‬
‫ﻏرﻓﺔ اﻝﺴﻤك‬ ‫ﺘﺴﺘﻴف‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬
‫اﻝﻤﺒردة‬
‫ﻏرﻓﺔ اﻝﻤﺤرك‬ ‫ﺼﻴﺎﻨﺔ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬
‫اﻝﺒطﺎرﻴﺎت‬
‫ﻋﺠﻠﺔ‬ ‫ﻏرﻓﺔ‬ ‫ﺼﻴﺎﻨﺔ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬
‫اﻝﻘﻴﺎدة‬ ‫اﻝﺒطﺎرﻴﺎت‬
‫ﺴطﺢ اﻝﻌﻤل‬ ‫ﺘﺤﻤﻴل‪/‬ﺘﻔرﻴﻎ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﻋﻠب اﻝﺴﻤك‬
‫وﻋ ّدة اﻝرﻓﻊ‬
‫ُ‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﻤﻜﺎن ﻤﻐﻠق‬ ‫اي ﻨﺸﺎط‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫داﺨل اﻝﻤرﻜب‬ ‫ﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝﻤرﻜب‬
‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫‬ ‫ﺨﺎرج اﻝﻤرﻜب‬ ‫ﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝﻤرﻜب‬

‫ﻋدة‬
‫ﻴﻤﻜن ﻝﻠﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺴﺘﺨدم ﻫذا اﻝﺠدول ‪ ،‬ﺒﻌد أن ﺘﺄﺨذ ﻓﻲ اﻝﺤﺴﺒﺎن اﻝﻤﺨﺎطر واﻝظروف اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ ‪ ،‬ﻝﺘﻘرر ﻤﺎ ﻫﻲ ّ‬
‫اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ‪.‬‬
‫ﺒﻨدا ذا أوﻝوﻴﺔ ﻋﺎﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻴﻌﻨﻲ ً‬ ‫‬
‫ﻴﻌﻨﻲ أوﻝوﻴﺔ ﺘﺘوﻗف ﻋﻠﻰ اﻝظروف اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ واﻝﻤوﻗﻊ ‪.‬‬ ‫‬

‫‪165‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪166‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XX‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻘﺎﺒل ﻝﻠطﻔو‬

‫اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻘﺎﺒل ﻝﻠطﻔو‬

‫ِ‬
‫ﻴﺴﺘوف اﻝﺸروط اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ُﻴﻘﺒل أي ﻨوع ﻤن اﻷﺠﻬزة اﻝﻘﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠطﻔو ﻤﺎ ﻝم‬ ‫‪1‬‬

‫أن ﻴﻜون ﺤﺠﻤﻪ وﻤﺘﺎﻨﺘﻪ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن إﻝﻘﺎؤﻩ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻤن ﻤﻜﺎن ﺘﺴﺘﻴﻔﻪ دون أن ُﻴﺼﺎب ﺒﺄﻀرار ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﺘﻴﻌن أن ﻴﺴﻨدﻫم ؛‬
‫أن ﻴﻜون ﻤوﺴوﻤﺎً ﺒوﻀوح ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﻌدد اﻷﺸﺨﺎص اﻝذﻴن ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر ﺘﺴﺘﻴﻔﻪ ﺤﻴث ﻴﻜون ﻤﺘواﻓ اًر ﺒﺴرﻋﺔ وﻴﻤﻜن ﻓﺼﻠﻪ ﺒﺴرﻋﺔ وﺴﻬوﻝﺔ ﻋن اﻝﻤرﻜب ٕواﻨزاﻝﻪ ﻴدوﻴﺎً ﺒﺴﻬوﻝﺔ ‪.‬‬
‫أن ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻴﺘﻴﺴر ذﻝك ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻘﺎﺒل ﻝﻠطﻔو ذا ﺘﻌوﻴم طﻠﻴق ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬
‫ﺘﺤوز ﻫذﻩ اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻋﻠﻰ رﻀﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ؛‬

‫أن ﻴﻜون ﻤﺼﻨوﻋﺎً ﻤن ﻤﺎدة ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠطﻔو وذا ﺒﻨﺎء ﻤﺘﻴن ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫أي ﻤن ﺠﺎﻨﺒﻴﻪ ؛‬
‫ﻓﻌﺎﻻً وﺜﺎﺒﺘﺎً ﻋﻨدﻤﺎ ﻴطﻔو ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫أن ﻴﻜون ّ‬ ‫‪5.‬‬

‫أن ﻴﻜون ﻤوﻗﻊ اﻷﻏﻠﻔﺔ اﻝﻬواﺌﻴﺔ أو ﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝطﻔوﻴﺔ اﻝﻤﻜﺎﻓﺌﺔ أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون ﻤن ﺠواﻨب اﻝﺠﻬﺎز ‪ ،‬وأﻻ ﺘﻌﺘﻤد‬ ‫‪6.‬‬
‫ﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻝطﻔوﻴﺔ ﻫذﻩ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﻔﺦ ؛‬

‫طر وﺒﺤﺒل ﻤﺜﺒت ﺒﺈﺤﻜﺎم ﺤول ﺴطﺤﻪ اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﺒواﺴطﺔ ﻋراوي ﺘﺜﺒﻴت ؛‬
‫أن ﻴﻜون ﻤﺠﻬّ اًز ﺒﺤﺒل ﻝﻠﻘَ ْ‬ ‫‪7.‬‬

‫أن ﻴﻜون ﻤطﻠﻴﺎً ﺒﻠون ﻓﺎﻗﻊ وﻤﺠﻬّ اًز ﺒﺸرﻴط ﻋﺎﻜس ؛‬ ‫‪8.‬‬

‫ُﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﺘواﻓر ﻷﻓراد اﻝطﺎﻗم اﻝذي ﻴﻬﺠرون اﻝﻤرﻜب ﺤﺎوﻴﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ﺘﻀم ﺘﺠﻬﻴزات اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ‪،‬‬ ‫‪9.‬‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬وﻤﻴﺎﻫﺎً ﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻠﺸرب ؛‬
‫ﻜﺈﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ اﻝﺘﻲ ّ‬

‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘُﺴﺘﺨدم ﺤﺎوﻴﺔ ﻜﺠﻬﺎز ﻗﺎﺒل ﻝﻠطﻔو ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤراﻋﺎة اﻝﺘﺨﻔﻴف ﻤن اﻝﻨﻔﺎذﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪10.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻝﺘﺤدﻴد ﻋدد اﻷﺸﺨﺎص اﻝذﻴن ﻴﺴﺘطﻴﻊ اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻘﺎﺒل ﻝﻠطﻔو أن ﻴﺴﻨدﻫم ﺒﺘواﻓر ﻋﺎﺌم ﻻ ﻴﻘ ّل‬ ‫‪2‬‬
‫ﻋن ﻨﺼف ﻋﻤﻘﻪ وﻝﻤدة ﻤن اﻝوﻗت ﺘﻘﺒل ﺒﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫‪166‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪167‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXI‬‬

‫*‬
‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن ﻤﺘطﻠﺒﺎت أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ‬

‫أطواف اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪1‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻋﺎﻤﺔ ﻷطواف اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪1.1‬‬

‫ﺒﻨﺎء أطواف اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪1.1.1‬‬

‫ﻴوﻤﺎ وﻓﻲ ظل ﺠﻤﻴﻊ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺒﻨﻰ ﻜل طوف ﻨﺠﺎة ﺒﺤﻴث ﻴﺘﺤﻤل ﻋﺎﺌﻤﺎً اﻝﺘﻌرض ﻝﻠﻌواﻤل اﻝﺠوﻴﺔ ﻝﻤدة ‪ً 30‬‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝظروف اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪.‬‬

‫ٍ‬
‫ﻤرض ﺒﻌد إﺴﻘﺎطﻪ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺒﻨﻰ طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺤﻴث ﻴﻜون ﻗﺎد اًر ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤﻌداﺘﻪ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻌﻤل ﺒﺸﻜل‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻤﺘر ‪.‬‬
‫ﻤن ﻋﻠو ‪ً 18‬ا‬

‫ﺤﻤل اﻝﻘﻔزات اﻝﻤﺘﻜررة ﻋﻠﻴﻪ ﻤن ﻋﻠو ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر ﻓوق‬


‫ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺘ ّ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون طوف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻌﺎﺌم ًا‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻗﺎﺌﻤﺎ أم ﻻ ‪.‬‬
‫أرﻀﻴﺘﻪ ‪ ،‬ﺴواء أﻜﺎن ﻋرﻴﺸﻪ ً‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺒﻨﻰ طوف اﻝﻨﺠﺎة وﺘﺠﻬﻴزاﺘﻪ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن ﺠرﻩ ﺒﺴرﻋﺔ ‪ُ 3‬ﻋﻘد ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﻫﺎدﺌﺔ ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون ﺒﻜﺎﻤل‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻨﺼﺎﺒﻪ ﻤن اﻷﺸﺨﺎص واﻝﻤﻌدات وواﺤدة ﻤن ﻤراﺴﻴﻪ اﻝﻌﺎﺌﻤﺔ ﻤﺠرورة ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻌرض ﻝﻠﻌواﻤل اﻝﺠوﻴﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﻨﺘﺼب ﻫذا‬


‫ّ‬ ‫طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻌرﻴش ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝرﻜﺎب ﻤن‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴُﺠﻬّز‬ ‫‪5.‬‬
‫ﻋﻨد إﻨزال اﻝطوف وﻋوﻤﻪ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻌرﻴش ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ‬
‫ً‬ ‫اﻝﻌرﻴش‬

‫أن ﻴﻜون ﻋﺎزﻻً ﻝﻠﺤ اررة واﻝﺒرودة إﻤﺎ ﺒواﺴطﺔ طﺒﻘﺘﻴن ﻤن ﻤﺎدة ﺘﻔﺼل ﺒﻴﻨﻬﻤﺎ ﻓﺠوة ﻫواﺌﻴﺔ أو‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺘﺠﻤﻊ اﻝﻤﺎء ﻓﻲ اﻝﻔﺠوة‬
‫ﺒﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ وﺴﻴﻠﺔ ﻓﻌﺎﻝﺔ أﺨرى ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﻤﻨﻊ ّ‬
‫اﻝﻬواﺌﻴﺔ ؛‬

‫ﻴﺤﺎ ﻝﻠرﻜﺎب ؛‬
‫أن ﻴﻜون ﻝوﻨﻪ ﻤن اﻝداﺨل ﻤر ً‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻓﻌﺎﻝﺔ ﻴﻤﻜن ﻓﺘﺤﻬﺎ‬


‫وﻤﺠﻬزا ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت إﻗﻔﺎل ﻀﺒﻴطﺔ ّ‬
‫ً‬ ‫ﻤﺒﻴ ًﻨ ﺎ ﺒوﻀوح‬
‫أن ﻴﻜون ﻜل ﻤدﺨل ﻤن ﻤداﺨﻠﻪ ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻤن اﻝداﺨل واﻝﺨﺎرج ﺒﺴﻬوﻝﺔ وﺒﺴرﻋﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺴﻤﺢ ﺒﺎﻝﺘﻬوﻴﺔ وﻴﺤول ﻓﻲ اﻝوﻗت ذاﺘﻪ دون ﺘﺴرب ﻤﻴﺎﻩ‬
‫اﻝﺒﺤر واﻝرﻴﺎح واﻝﺒرد ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬ‪‬ز أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘوﻋب أﻜﺜر ﻤن ﺜﻤﺎﻨﻴﺔ أﺸﺨﺎص ﺒﻤﺎ‬
‫ﺘﻤﺎﻤ ﺎ ؛‬
‫ﻻ ﻴﻘل ﻋن ﻤدﺨﻠﻴن ﻤﺘﻘﺎﺒﻠﻴن ً‬
‫أن ﻴﺴﻤﺢ ﺒدﺨول ﻤﺎ ﻴﻜﻔﻲ ﻤن اﻝﻬواء ﻝﻠرﻜﺎب ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت ‪ ،‬ﺤﺘﻰ ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻜون اﻝﻤداﺨل ﻤﻐﻠﻘﺔ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫أن ُﻴﺠﻬ‪‬ز ﺒﻔﺘﺤﺔ ﻤراﻗﺒﺔ واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫أن ُﻴﺠﻬ‪‬ز ﺒوﺴﺎﺌل ﻝﺘﺠﻤﻴﻊ ﻤﻴﺎﻩ اﻝﻤطر ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫ﻴزود ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﻝﺘرﻜﻴب ﺠﻬﺎز ﻤرﺴل ﻤﺠﻴب راداري ﺨﺎص ﺒطوف اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ ارﺘﻔﺎع ﻤﺘر واﺤد ﻋﻠﻰ‬
‫أن ‪‬‬ ‫‪7.‬‬
‫اﻷﻗل ﻋن ﺴطﺢ اﻝﺒﺤر ؛‬

‫ﻜﺎﻓﻴﺎ ﻝﺠﻠوس اﻝرﻜﺎب ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ أﺠزاء اﻝﻌرﻴش ‪.‬‬


‫أن ﻴﻜون ارﺘﻔﺎﻋﻪ ً‬ ‫‪8.‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻷﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )ﻤدوﻨﺔ ‪ (LSA‬ﻝﻺطّﻼع ﻋﻠﻰ اﻝﻨص ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ‪.‬‬

‫‪167‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪168‬‬
‫اﻝﻤﻌدات‬ ‫‪2.1.1‬‬

‫ﺘﺘﻜون اﻝﻤﻌدات اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﻝﻜل طوف ﻨﺠﺎة ﻤﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤﺘر ؛‬
‫طواف ﻻ ﻴﻘل طوﻝﻪ ﻋن ‪ً 30‬ا‬
‫ﺤﻠﻘﺔ إﻨﻘﺎذ طواﻓﺔ واﺤدة ﻤﺜﺒﺘﺔ إﻝﻰ ﺤﺒل ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺴﻜﻴن ذات ﻨﺼل ﺜﺎﺒت وﻤﻘﺒض طواف وﻤرﺴﺔ ﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻬﺎ ﺘُﺴﺘّف ﻓﻲ ﺠﻴب ﺨﺎرج اﻝﻌرﻴش ﻗرب ﻨﻘطﺔ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺸﺨﺼﺎ‬
‫ً‬ ‫زود طوف اﻝﻨﺠﺎة اﻝذي ﻴﺴﺘوﻋب ‪13‬‬
‫اﺘﺼﺎل اﻝزﻤﺎم ﺒطوف اﻝﻨﺠﺎة ‪ٕ .‬واﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴ ‪‬‬
‫أو أﻜﺜر ﺒﺴﻜﻴن ﺜﺎﻨﻴﺔ دون اﺸﺘراط أن ﺘﻜون ذات ﻨﺼل ﺜﺎﺒت ؛‬

‫طواﻓﺔ واﺤدة ‪ .‬أﻤﺎ طوف‬


‫زود أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﺘﻲ ﻻ ﻴﺴﻤﺢ ﻝﻬﺎ ﺒﺎﺴﺘﻴﻌﺎب أﻜﺜر ﻤن ‪ 12‬ﺸﺨﺼﺎ ﺒﻤﻨزﺤﺔ ّ‬ ‫ﺘُ ‪‬‬ ‫‪3.‬‬
‫طواﻓﺘﻴن ؛‬
‫ّ‬ ‫ﺤﺘﻴن‬‫ﺒﻤﻨز‬ ‫د‬‫زو‬ ‫ﻓﻴ‬
‫ُ ‪‬‬ ‫‪،‬‬ ‫أﻜﺜر‬ ‫أو‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺸﺨﺼ‬
‫ً‬ ‫‪13‬‬ ‫ﺒﺎﺴﺘﻴﻌﺎب‬ ‫ﻝﻪ‬ ‫ﺴﻤﺢ‬ ‫ﻴ‬
‫ُ‬ ‫اﻝذي‬ ‫اﻝﻨﺠﺎة‬

‫اﺴﻔﻨﺠﺘﺎن ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻤرﺴﺎﺘﺎن ﻋﺎﺌﻤﺘﺎن ﻤﻊ ﻗﻠس وﺤﺒل إﻋﺘﺎق ﻤﻘﺎوﻤﻴن ﻝﻠﺼدﻤﺎت ‪ .‬وﺘُﻌﺘﺒر إﺤدى ﻫﺎﺘﻴن اﻝﻤرﺴﺎﺘﻴن اﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ‪ ،‬أﻤﺎ‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺜﺎﻨﻴﺔ ﻓﺘُﺜﺒت ﺒﺸﻜل داﺌم إﻝﻰ طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن اﺘﺨﺎذ اﻝطوف ﻝوﻀﻊ ﺒﻤواﺠﻬﺔ اﻝرﻴﺎح ﺒﺄﻗﺼﻰ‬
‫درﺠﺔ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﻤن اﻻﺴﺘﻘرار وذﻝك ﻋﻨد اﻨﺘﻔﺎﺨﻪ وﻋوﻤﻪ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻗوة ﻜل ﻤرﺴﺎة وﻗﻠﺴﻬﺎ وﺤﺒل‬
‫إﻋﺘﺎﻗﻬﺎ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻝﺠﻤﻴﻊ اﻝظروف اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤرﺴﺎﺘﻴن اﻝﻌﺎﺌﻤﺘﻴن ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﺘﻤﻨﻊ إﻝﺘواء اﻝﺤﺒل ‪ ،‬وأن‬
‫ﺘﻜون ﻤن ﻨوع ﻴﺼﻌب اﻨﻘﻼﺒﻪ ﺒطﻨﺎً ﻝظﻬر ﺒﻴن ﺤﺒﺎل ﺘﻌﻠﻴﻘﻪ ؛‬

‫طواﻓﺎن ؛‬
‫ﻤﺠذاﻓﺎن ّ‬ ‫‪6.‬‬

‫ﺜﻼث ﻓﺘّﺎﺤﺎت ﻝﻠﻌﻠب اﻝﻤﻌدﻨﻴﺔ ؛ وﺘُﻌﺘﺒر اﻝﺴﻜﺎﻜﻴن اﻝﻤﺤﺘوﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺸﻔرات ﺨﺎﺼﺔ ﻝﻔﺘﺢ اﻝﻌﻠب ﻤﻘﺒوﻝﺔ ﻝﻬذا‬ ‫‪7.‬‬
‫اﻝﻐرض ؛‬

‫ﻋﻠﺒﺔ واﺤدة ﻝﻺﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ ﻓﻲ ﻏﻼف ﻤﻘﺎوم ﻝﻠﻤﺎء ﻴﻤﻜن إﻗﻔﺎﻝﻬﺎ ﺒﺈﺤﻜﺎم ﺒﻌد اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ؛‬ ‫‪8.‬‬

‫ﺼﻔﺎرة واﺤدة أو إﺸﺎرة ﺼوﺘﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ؛‬ ‫‪9.‬‬

‫أرﺒﻌﺔ ﻤﺸﺎﻋل ﺼﺎروﺨﻴﺔ ﺒﻤظﻠّﺔ ؛‬ ‫‪10.‬‬

‫ﺴﺘﺔ ﻤﺸﺎﻋل ؛‬ ‫‪11.‬‬

‫طواﻓﺘﺎن ؛‬
‫إﺸﺎرﺘﺎن دﺨﺎﻨﻴﺘﺎن ّ‬ ‫‪12.‬‬

‫ﻤﺼﺒﺎح ﺠﻴب ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ ﺼﺎﻤد ﻝﻠﻤﺎء وﺼﺎﻝﺢ ﻝﺒث اﻹﺸﺎرات ﺒطرﻴﻘﺔ ﻤورس ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤﺠﻤوﻋﺔ اﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ‬ ‫‪13.‬‬
‫واﺤدة ﻤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت وﻝﻤﺒﺔ اﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ واﺤدة ﻓﻲ ﺤﺎوﻴﺔ ﺼﺎﻤدة ﻝﻠﻤﺎء ؛‬

‫ﻓﻌﺎل ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﻴﻜن ﻫﻨﺎك ﺠﻬﺎز ﻤن اﻝﻤرﺴﻼت اﻝﻤﺠﻴﺒﺔ اﻝرادارﻴﺔ ﻝﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ﻤﺴﺘﻔﺎً‬
‫ﻋﺎﻜس راداري ّ‬ ‫‪14.‬‬
‫ﻓﻲ طوف اﻝﻨﺠﺎة ؛‬

‫ﻤرآة واﺤدة ﻝﺒث اﻹﺸﺎرات اﻝﻨﻬﺎرﻴﺔ ‪ ،‬ﻤﻊ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺒﺸﺄن اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻝﻼﺘﺼﺎل ﺒﺎﻝﺴﻔن واﻝطﺎﺌرات ؛‬ ‫‪15.‬‬

‫‪168‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪169‬‬
‫ﻨﺴﺨﺔ ﻤن إﺸﺎرات اﻹﻨﻘﺎذ ‪ ،‬اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻼﺌﺤﺔ ‪ 16/IV‬ﻤن اﻻﺘﻔﺎﻗﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺴﻼﻤﺔ اﻷرواح ﻓﻲ‬ ‫‪16.‬‬
‫اﻝﺒﺤﺎر ﻝﻌﺎم ‪ ، 1974‬وذﻝك ﻋﻠﻰ ﺒطﺎﻗﺔ ﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء أو ﻓﻲ ﺤﺎوﻴﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ؛‬

‫ُﻋ ّدة واﺤدة ﻝﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ؛‬ ‫‪17.‬‬

‫ﺠراﻴﺔ ﻏذاﺌﻴﺔ ﻻ ﺘﻘل ﻗﻴﻤﺘﻬﺎ اﻝﺤ اررﻴﺔ ﻋن ‪ 10 000‬ﻜﻴﻠو ﺠول )‪ 2 400‬ﺴﻌرة ﺤ اررﻴﺔ( ﻝﻜـل ﺸﺨص ﻤن‬ ‫‪18.‬‬
‫ﻨﺼـﺎب طوف اﻝﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻰ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﺠراﻴﺎت اﻝﻐذاﺌﻴﺔ طﻴﺒﺔ اﻝﻤذاق وﺼﺎﻝﺤﺔ ﻝﻸﻜل طﻴﻠﺔ اﻝﻌﻤر‬
‫وﻤﻌﺒﺄة ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﺘﻜون ﻓﻴﻪ ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﻘﺴﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻔور وﺴﻬﻠﺔ اﻝﻔﺘﺢ ‪ ،‬ﻤﻊ أﺨذ أﻴدي‬ ‫اﻝﺘﺨزﻴﻨﻲ اﻝﻤوﺼﻰ ﺒﻪ ّ‬
‫ﺒدﻻت اﻝﻐطس اﻝﻤﻐطﺎة ﺒﺎﻝﻜﻔوف ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺤﻔظ ﻫذﻩ اﻝﺠراﻴﺎت ﻓﻲ أوﻋﻴﺔ ﺴدودة ﻝﻠﻬواء‬
‫وأن ﺘُﺴﺘ‪‬ف ﻓﻲ ﺤﺎوﻴﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ وأن ﻴوﺴم ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺘﺎرﻴﺦ ﺘﻌﺒﺌﺘﻬﺎ واﻨﺘﻬﺎء ﺼﻼﺤﻴﺘﻬﺎ ﺒوﻀوح ؛‬

‫أوﻋﻴﺔ ﻜﺘﻴﻤﺔ ﺘﺤﺘوي ﻋﻠﻰ ‪ 1,5‬ﻝﺘر ﻤن اﻝﻤﺎء اﻝﻌذب ﻝﻜل ﺸﺨص ﻤن ﻨﺼﺎب طوف اﻝﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻤن أﺼل‬ ‫‪19.‬‬
‫ﻫذﻩ اﻝﻜﻤﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﻤﻜن اﻻﺴﺘﻌﺎﻀﺔ ﻋن ‪ 0,5‬ﻝﺘر ﻝﻜل ﺸﺨص ﺒﺠﻬﺎز ﺘﺤﻠﻴﺔ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ إﻨﺘﺎج ﻜﻤﻴﺔ ﻤﺴﺎوﻴﺔ‬
‫ﻤن اﻝﻤﺎء اﻝﻌذب ﺨﻼل ﻴوﻤﻴن أو ﻋن ﻝﺘر واﺤد ﻝﻠﺸﺨص ﻴﻤﻜن اﻻﺴﺘﻌﺎﻀﺔ ﻋﻨﻪ ﻋن طرﻴق ﺠﻬﺎز ﺘﺤﻠﻴﺔ‬
‫ﻴدوﻴﺎ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ إﻨﺘﺎج ﻜﻤﻴﺔ ﻤﺴﺎوﻴﺔ ﻤن اﻝﻤﺎء اﻝﻌذب ﺨﻼل ﻴوﻤﻴن ؛‬
‫ﺒﺎﻝﻨﻀﺢ اﻝﻌﻜﺴﻲ ُﻴدار ً‬

‫ﻤدرج ﻝﻠﺸرب ﺼﺎﻤد ﻝﻠﺼدأ ؛‬


‫وﻋﺎء ّ‬ ‫‪20.‬‬

‫ﺠرﻋﺎت ﻤن اﻝدواء اﻝﻤﻀﺎد ﻝدوار اﻝﺒﺤر ﺘﻜﻔﻲ ﻝﻤدة ‪ 48‬ﺴﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬وﻜﻴس ﺘﻘﻴؤ واﺤد ﻝﻜل‬ ‫‪21.‬‬
‫ﺸﺨص ﻤن ﻨﺼﺎب طوف اﻝﻨﺠﺎة ؛‬

‫ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺒﺸﺄن ﺴﺒل اﻝﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻴد اﻝﺤﻴﺎة* ؛‬ ‫‪22.‬‬

‫ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺒﺸﺄن اﻝﺘداﺒﻴر اﻝﻔورﻴﺔ اﻝﻀرورﻴﺔ ؛‬ ‫‪23.‬‬

‫ُد ﺜر ﺤ اررﻴﺔ ﺘﻜﻔﻲ ﻝﻨﺴﺒﺔ ‪ % 10‬ﻤن ﻨﺼﺎب اﻝطوف ﻤن اﻷﺸﺨﺎص أو ﻝﻔردﻴن ‪ ،‬أﻴﻬﻤﺎ أﻜﺜر ‪.‬‬ ‫‪24.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜ ون اﻝوﺴم ﺒﺄﺤرف ﻻﺘﻴﻨﻴﺔ ﺒﺎرزة ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻤﻨﺎﺴﺒﺎ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺴﺘّف اﻝﻤﻌدات ﻓﻲ ﺤﺎوﻴﺔ ﻤﺴﺘّﻔﺔ ﺒدورﻫﺎ وﻤرﺼرﺼﺔ داﺨل طوف اﻝﻨﺠﺎة إن‬
‫ً‬ ‫ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻜﺎن ذﻝك‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻝم ﺘﻜن ﺠزءاً أﺼﻴﻼً ﻤﻨﻪ أو ﻤرﺒوطﺔ ﺒﻪ ﺒﺸﻜل داﺌم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻫذﻩ اﻝﺤﺎوﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ أن ﺘظل طﺎﻓﻴﺔ‬
‫ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﻝﻤدة ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ دون أن ﺘﺘﻀرر ﻤﺤﺘوﻴﺎﺘﻬﺎ ‪.‬‬

‫أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪2.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺒﻨد ‪ ، 1.1‬وأن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ ذﻝك ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻫذا اﻝﺒﻨد ‪.‬‬ ‫‪1.2.1‬‬

‫ﺒﻨﺎء أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪2.2.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﻘﺴ‪‬م ﺤﺠرة اﻝطﻔو اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ إﻝﻰ ﻤﺎ ﻻ ﻴﻘل ﻋن ﺤﺠﻴرﺘﻴن ﻤﻨﻔﺼﻠﺘﻴن ﺘﺠﻬّز ﻜل ﻤﻨﻬﻤﺎ ﺒﺼﻤﺎم ﻨﻔﺦ ﻻ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻨﺤو ﻴﻀﻤن أﻨﻪ إذا أﺼﻴب أي ﻤن ﺤﺠﻴراﺘﻬﺎ ﺒﺎﻝﻀرر أو ﻋﺠز ﻋن‬ ‫رﺠﻌﻲ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب ﺤﺠرات اﻝطﻔو ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﺘﺤﻤل‬
‫ﻤوﺠﺒﺎ ﻋﻠﻰ اﻤﺘداد ﻤﺤﻴط اﻝطوف ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ً‬ ‫اﻻﻨﺘﻔﺎخ ‪ ،‬ﻓﺈن اﻝﺤﺠﻴرات اﻝﺴﻠﻴﻤﺔ ﺴﺘﻜون ﻗﺎدرة ‪ ،‬إذا ﻜﺎن اﻝﻌﺎﺌم‬
‫اﻝﻨﺼﺎب اﻝﻤﻘرر ﻤن اﻷﺸﺨﺎص ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺒﻠﻎ وزن ﻜل ﻤﻨﻬم ﻓﻲ اﻝﻤﺘوﺴط ‪ 75‬ﻜﻎ ‪ ،‬وأن ﻴﺠﻠس ﻓﻲ وﻀﻊ‬
‫ﻋﺎدي ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻨظر اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺒﺸﺄن اﻝﺘداﺒﻴر ﻓﻲ ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ‪ ،‬اﻝﺘﻲ اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪. A.657(16‬‬

‫‪169‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪170‬‬
‫ٍ‬
‫ﻜﺎف ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺈﺤدى‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أرﻀﻴﺔ طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺼﺎﻤدة ﻝﻠﻤﺎء وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﻋزل اﻝﺒرودة ﺒﺸﻜل‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝطرﻴﻘﺘﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﺘﻴن ‪:‬‬

‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ‪ ،‬وﺒﻤﻘدور اﻝرﻜﺎب ﺘﻨﻔﻴﺴﻬﺎ ٕواﻋﺎدة‬


‫ً‬ ‫ﺒواﺴطﺔ ﺤﺠﻴرة أو أﻜﺜر ﻴﻤﻜن ﻝﻠرﻜﺎب ﻨﻔﺨﻬﺎ أو أﻨﻬﺎ ﺘﻨﺘﻔﺦ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻨﻔﺨﻬﺎ ؛‬

‫أو ﺒوﺴﻴﻠﺔ أﺨرى ﻻ ﺘﻌﺘﻤد ﻋﻠﻰ اﻝﻨﻔﺦ وﺘﺘﻤﺘﻊ ﺒﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﻨﻔﺦ طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻐﺎز ﻏﻴر ﺴﺎم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺴﺘﻜﻤل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﻨﻔﺦ ﺨﻼل دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ﻓﻲ ظل درﺠﺔ ﺤ اررة‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻤﺤﻴطﺔ ﺘﺘراوح ﺒﻴن ‪ º18‬و ‪ º20‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ ،‬وﺨﻼل ‪ 3‬دﻗﺎﺌق ﻓﻲ ظل درﺠﺔ ﺤ اررة ﻤﺤﻴطﺔ ﻤﻘدارﻫﺎ ‪ º30-‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ .‬وﺒﻌد‬
‫اﻝﻨﻔﺦ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﺎﻓظ طوف اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ ﺸﻜﻠﻪ ﻋﻨد ﺘﺤﻤﻴﻠﻪ ﺒﻨﺼﺎﺒﻪ اﻝﻜﺎﻤل ﻤن اﻷﺸﺨﺎص واﻝﻤﻌدات ‪.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜل ﺤﺠﻴرة ﻨﻔﺨﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺘﺤﻤل ﻀﻐط ﻴﻌﺎدل ﻤﺎ ﻻ ﻴﻘل ﻋن ﺜﻼﺜﺔ أﻀﻌﺎف ﻀﻐط اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪،‬‬ ‫‪4.‬‬
‫وأن ُﻴﺤﺎل دون وﺼوﻝﻬﺎ إﻝﻰ ﻀﻐط ﻴﻌﺎدل ﻀﻌﻔﻲ ﻀﻐط اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ ،‬إﻤﺎ ﺒﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ﺼﻤﺎﻤﺎت ﻝﻠﺘﻨﻔﻴس ‪ ،‬أو‬
‫ﺒﺎﻝﺤد ﻤن إﻤدادات اﻝﻐﺎز ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﺘرﻜﻴب ﻤﻀﺨﺔ اﺴﺘﻜﻤﺎل اﻝﺘﻌﺒﺌﺔ أو اﻝﻤﻨﻔﺎخ‬
‫اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﻤﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 2.1.8.2.1‬ﺒﻐﻴﺔ اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻀﻐط اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪.‬‬

‫ﻗدرة اﻻﺴﺘﻴﻌﺎب ﻓﻲ أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪3.2.1‬‬

‫ﻤﺴﺎوﻴﺎ ﻷﻗل اﻷﻋداد اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬


‫ً‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﻨﺼﺎب اﻝﻤﻘرر ﻤن اﻷﺸﺨﺎص ﻝﻜل طوف‬

‫‪0,096‬‬ ‫ﻤﺤﺴوﺒﺎ ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر اﻝﻤﻜﻌﺒﺔ ﻋﻠﻰ‬


‫ً‬ ‫أﻜﺒر ﻋدد ﻜﺎﻤل ﻨﺎﺘﺞ ﻋن ﺘﻘﺴﻴم ﺤﺠم أﻨﺎﺒﻴب اﻝطﻔو اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻋﻨد ﻨﻔﺨﻬﺎ‬ ‫‪1.‬‬
‫)ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﺘﻀﻤن اﻷﻨﺎﺒﻴب ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻬذا اﻝﻐرض اﻷﻗواس أو ﻤﻘﺎﻋد اﻝﺘﺠـدﻴف ‪ ،‬إن وﺠدت( ؛‬

‫أو أﻜﺒر ﻋدد ﻜﻠﻲ ﻴﻨﺘﺞ ﻋن ﺘﻘﺴﻴم ﻤﺴﺎﺤﺔ اﻝﻤﻘطﻊ اﻷﻓﻘﻲ اﻝداﺨﻠﻲ ﻝطوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺎﻤﺘداد ﻴﺼل إﻝﻰ اﻝطرف‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝداﺨﻠﻲ اﻷﻗﺼﻰ ﻷﻨﺎﺒﻴب اﻝطﻔو ‪ ،‬ﻤﺤﺴوﺒﺔ ﺒﺎﻷﻤﺘﺎر اﻝﻤرﺒﻌﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ‪) 0,372‬وﻴﻤﻜن أن ﺘﺘﻀﻤن اﻝﻤﺴﺎﺤﺔ‬
‫اﻝﻤذﻜورة ﻝﻬذا اﻝﻐرض ﻤﻘﻌد أو ﻤﻘﺎﻋد اﻝﺘﺠدﻴف ‪ ،‬إن وﺠدت( ؛‬

‫وﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ‪،‬‬ ‫ٍ‬


‫أو ﻋدد اﻷﺸﺨﺎص اﻝذﻴن ﻴﺒﻠﻎ وزن ﻜل ﻤﻨﻬم ﻓﻲ اﻝﻤﺘوﺴط ‪ 75‬ﻜﻎ ‪ ،‬وﻜﻠﻬم ﻴرﺘدون ﺒدﻻت اﻝﻐطس ُ‬ ‫‪3.‬‬
‫أي ﻤن ﻤﻌدات طوف اﻝﻨﺠﺎة ‪.‬‬
‫واﻝذﻴن ﻴﻤﻜن إﺠﻼﺴﻬم ﺒﻤﺎ ﻴﻜﻔﻲ ﻤن راﺤﺔ وارﺘﻔﺎع ﺴﻘﻔﻲ دون ﻋرﻗﻠﺔ ﻋﻤل ٍ‬

‫اﻝوﺼول إﻝﻰ أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪4.2.1‬‬

‫اﻝﻤﺠﻬزة ﺒﻌﺘﺒﺎت ﺒﺴﻠّم ﺼﻌود ﺘﻜون أدﻨﻰ درﺠﺎﺘﻪ ﻋﻠﻰ ارﺘﻔﺎع ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 0,4‬ﻤﺘر‬
‫ّ‬ ‫زود اﻝﻤداﺨل ﻏﻴر‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ‪‬‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺘﺤت ﺨط اﻝﻤﺎء اﻷدﻨﻰ ﻝطوف اﻝﻨﺠﺎة ‪.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر داﺨل طوف اﻝﻨﺠﺎة وﺴﺎﺌل ﺘُﻌﻴن اﻝرﻜﺎب ﻋﻠﻰ ﺠر أﻨﻔﺴﻬم ﻤن اﻝﺴﻠّم إﻝﻰ ﻗﻠب اﻝطوف ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫إﺘزان أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪5.2.1‬‬

‫ﺘﻤﺎﻤﺎ وﻋوﻤﻪ ﺒﻌرﻴش ﻗﺎﺌم ﻓﻲ ظل‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﻨﺎء ﻜل طوف ﻨﺠﺎة ﻨﻔﺨﻲ ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴﻀﻤن ﺘوازﻨﻪ ﻋﻨد اﻨﺘﻔﺎﺨﻪ ً‬ ‫‪1.‬‬
‫ظروف اﻝﺒﺤر اﻝﻤﺎﺌﺞ ‪.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺘوازن طوف اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ وﻀﻊ اﻻﻨﻘﻼب ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﻴﺘﻴﺢ ﻝﺸﺨص واﺤد ﺘﻌدﻴﻠﻪ ﻓﻲ ظل ظروف‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﺒﺤر اﻝﻤﺎﺌﺞ أو اﻝﻬﺎدئ ‪.‬‬

‫‪170‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪171‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺘوازن طوف اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻨد ﺘﺤﻤﻴﻠﻪ ﺒﻜﺎﻤل ﻨﺼﺎﺒﻪ ﻤن اﻷﺸﺨﺎص واﻝﻤﻌدات ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴﺘﻴﺢ ﺴﺤﺒﻪ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺒﺴرﻋﺔ ﺘﺼل إﻝﻰ ‪ُ 3‬ﻋﻘد ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻬﺎدﺌﺔ ‪.‬‬

‫زود طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺠﻴوب ﻤﺎﺌﻴﺔ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴ ‪‬‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺠﻴوب اﻝﻤﺎﺌﻴﺔ ذات أﻝوان ﺘﺒدو ﻝﻠﻌﻴﺎن ﺒﺴﻬوﻝﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أـن ﻴﻜون ﺘﺼﻤﻴﻤﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﺘﻤﺘﻠﺊ اﻝﺠﻴوب ﺒﻨﺴﺒﺔ ‪ % 60‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن ﺴﻌﺘﻬﺎ ﺨﻼل ‪ 25‬ﺜﺎﻨﻴﺔ ﻤن‬ ‫‪2.‬‬
‫إﻨزاﻝﻬﺎ ؛‬

‫ﻝﺘرا ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻷطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﺘﻲ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻌﺔ اﻹﺠﻤﺎﻝﻴﺔ ﻝﻠﺠﻴوب ﺒﻤﻘدار ‪ً 220‬‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺘﺴﺘوﻋب ‪ 10‬أﺸﺨﺎص ﻋﻠﻰ اﻷﻜﺜر ؛‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻘل اﻝﺴﻌﺔ اﻹﺠﻤﺎﻝﻴﺔ ﻝﺠﻴوب أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻤﺠﺎ زة ﺤﻤل أﻜﺜر ﻤن ‪ 10‬أﺸﺨﺎص‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻋن ‪ 20‬ﻨﻴوﺘن ﻝﺘر ‪ ،‬ﺤﻴث ‪ = N‬ﻋدد اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﻨﻘوﻝﻴن ؛‬

‫زود ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﺘﻤ ّﻜن‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻀﻊ اﻝﺠﻴوب ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﻤﺘﻤﺎﺜل ﺤول ﻤﺤﻴط طوف اﻝﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ‪‬‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﻬواء ﻤن اﻹﻓﻼت ﺒﺴﻬوﻝﺔ ﻤن ﺘﺤت اﻝطوف ‪.‬‬

‫ﺤﺎوﻴﺎت أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪6.2.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴوﻀﻊ طوف اﻝﻨﺠﺎة داﺨل ﺤﺎوﻴﺔ ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺸروط اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﺘُﺒﻨﻰ ﺒﺤﻴث ﺘﺘﺤﻤل ﺸدة اﻻﺴﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ ظل اﻝظروف اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﻤﺘوﻗﻌﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﺘﻜون ذات ﻗدرة طﻔو أﺼﻴﻠﺔ ﺘﻤ ّﻜﻨﻬﺎ ‪ ،‬وﻫﻲ ﻤﻌﺒﺄة ﺒﺎﻝطوف وﻤﻌداﺘﻪ ‪ ،‬ﻤن ﺠر اﻝﺤﺒل ﻤن اﻝداﺨل‬ ‫‪2.‬‬
‫وﺘﺸﻐﻴل آﻝﻴﺔ اﻝﻨﻔﺦ إذا ﻏرق اﻝﻤرﻜب ؛‬

‫أن ﺘﻜون ﻜﺘﻴﻤﺔ ﻝﻠﻤﺎء ‪ ،‬ﻗدر اﻹﻤﻜﺎن ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻋدا ﻓﺘﺤﺎت ﺘﺼرﻴف اﻝﻤﻴﺎﻩ ﻓﻲ ﻗﺎﻋﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴوﻀﻊ طوف اﻝﻨﺠﺎة داﺨل ﺤﺎوﻴﺘﻪ ﻋﻠﻰ ٍ‬


‫ﻨﺤو ﻴﻀﻤن ‪ ،‬ﻗدر اﻹﻤﻜﺎن ‪ ،‬اﻨﺘﻔﺎﺨﻪ ﻓﻲ وﻀﻊ ﻗﺎﺌم ﻋﻨد‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻨﻔﺼﺎﻝﻪ ﻋن ﺤﺎوﻴﺘﻪ ﻋﻠﻰ ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ‪.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﺴم اﻝﺤﺎوﻴﺔ ﺒﺎﻝﻌﻼﻤﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪3.‬‬

‫اﺴم ﺠﻬﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ أو اﻝﻌﻼﻤﺔ اﻝﺘﺠﺎرﻴﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝرﻗم اﻝﻤﺴﻠﺴل ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﺴم اﻝﺠﻬﺔ اﻝﻤﻌﺘﻤدة واﻝﻨﺼﺎب اﻝﻤﻘرر ﺤﻤﻠﻪ ﻤن اﻷﺸﺨﺎص ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫طراز رزﻤﺔ اﻝطوارئ اﻝﻤﺤﻤوﻝﺔ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﺘﺎرﻴﺦ اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ اﻷﺨﻴرة ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫‪171‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪172‬‬
‫طول اﻝزﻤﺎم ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫اﻻرﺘﻔﺎع اﻷﻗﺼﻰ اﻝﻤﺴﻤوح ﺒﻪ ﻝﻠﺘﺴﺘﻴف ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء )وﻓﻘﺎً ﻻرﺘﻔﺎع اﺨﺘﺒﺎر اﻻﺴﻘﺎط وطول اﻝزﻤﺎم( ؛‬ ‫‪7.‬‬

‫ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻹﻨزال ‪.‬‬ ‫‪8.‬‬

‫*‬
‫اﻝﻌﻼﻤﺎت ﻋﻠﻰ أطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪7.2.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴوﺴم طوف اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺎﻝﻌﻼﻤﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫اﺴم ﺠﻬﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ أو اﻝﻌﻼﻤﺔ اﻝﺘﺠﺎرﻴﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝرﻗم اﻝﻤﺴﻠﺴل ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺘﺎرﻴﺦ اﻝﺼﻨﻊ )اﻝﺸﻬر واﻝﺴﻨﺔ( ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫اﺴم اﻝﺠﻬﺔ اﻝﻤﻌﺘﻤدة ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﺴم ﻤﺤطﺔ اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝﺘﻲ ﻗﺎﻤت ﺒﺎﻝﺼﻴﺎﻨﺔ اﻷﺨﻴرة وﻤﻜﺎﻨﻬﺎ ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫ﻨﺼﺎب اﻝطوف ﻤن اﻷﺸﺨﺎص ﻓوق ﻜل ﻤدﺨل ﺒﺄرﻗﺎم ﻻ ﻴﻘل ارﺘﻔﺎﻋﻬﺎ ﻋن ‪ 100‬ﻤﻠم وﺒﻠون ﻤﻨﺎﻗض ﻝﻠون‬ ‫‪6.‬‬
‫طوف اﻝﻨﺠﺎة ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻌدات اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ ﻷطواف اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻨﻔﺨﻴﺔ‬ ‫‪8.2.1‬‬

‫زود ﻜل طوف ﻨﺠﺎة ﻨﻔﺨﻲ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬


‫ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﻝﻤﻌدات ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴ ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻋدة إﺼﻼح واﺤدة ﻝﻤﻌﺎﻝﺠﺔ أي اﻨﺜﻘﺎب ﻓﻲ ﺤﺠﻴرات اﻝطﻔو ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤﻀﺨﺔ واﺤدة ﻻﺴﺘﻜﻤﺎل اﻝﺘﻌﺒﺌﺔ أو ﻤﻨﻔﺎخ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺴﻜﺎﻜﻴن اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﺴﻜﺎﻜﻴن ﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬
‫ُ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻋﺎﻤﺔ ﻝﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪1.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻜون ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻗﺎد اًر ﻋﻠﻰ ﺘﻐذﻴﺔ اﻻﺤﺘراق أو اﻻﺴﺘﻤرار ﻓﻲ اﻝذوﺒﺎن ﺒﻌد أن ﺘﻠﻔﻪ اﻝﻨﻴران ﺒﺸﻜل ﺘﺎم‬ ‫‪1.1.2‬‬
‫ﻝﻤدة ﺜﺎﻨﻴﺘﻴن ‪.‬‬

‫ﺒﺜﻼﺜﺔ ﻗﻴﺎﺴﺎت وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول ‪ٕ . 1.2‬واذا ﻜﺎن اﻝﺼدار ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﺘﻤﺎﻤﺎً ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻨطﺎﻗﻲ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓ‪‬ر ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪2.1.2‬‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬
‫اﻝﺤﺠم ﻜﻠﻴﻬﻤﺎ ‪ ،‬ﻏﻴر أﻨﻪ ﻻ ﻴﺠوز ﺘﻘﺴﻴم اﻝﻨطﺎﻗﻴن اﻝﻤﻌﻴﻨﻴن ‪ .‬وﺘوﺴم ُ‬ ‫اﻝﺤﺠم اﻝﻤﺠﺎورﻴن ‪ ،‬ﻴﻤﻜن وﺴﻤﻪ ﺒﻨطﺎﻗﻲ‬
‫‪ ،‬وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺠدول ‪. 1.2‬‬ ‫ﺒﺎﻝوزن أو اﻝطول ‪ ،‬أو ﺒﺎﻝوزن واﻝطول ﻤﻌ ًﺎ‬

‫*‬
‫اﻨظر أﻴﻀﺎً اﻝﻔﻘرة ‪ 5.5.7‬ﻤن اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪.‬‬

‫‪172‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪173‬‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬
‫اﻝﺠدول ‪ - 1.2‬ﻤﻌﺎﻴﻴر ﻤﻘﺎﺴﺎت ُ‬

‫ﺒﺎﻝﻎ‬ ‫طﻔل‬ ‫وﺴم ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة‬


‫ِ‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺨدم ‪:‬‬ ‫ﻗﻴﺎس‬
‫‪ 43‬أو أﻜﺜر‬ ‫‪43‬‬‫‪ 15‬أو أﻜﺜر وﻝﻜن أﻗل ﻤن‬ ‫اﻝوزن )ﻜﻎ(‬
‫‪ 155‬أو أﻜﺜر‬ ‫‪ 100‬أو أﻜﺜر وﻝﻜن أﻗل ﻤن ‪155‬‬ ‫اﻝطول )ﺴم(‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﻘﻴ‪‬م أداء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﺒﺎﻝﻤﻘﺎرﻨﺔ ﻤﻊ أداء ﺼدار ﻤرﺠﻌﻲ ﻤﻨﺎﺴب ذي ﻗﻴﺎس ﻤﻌﻴﺎري ‪ ،‬أي‬ ‫‪3.1.2‬‬
‫ﻨﺒﻴطﺔ اﺨﺘﺒﺎر ﻤرﺠﻌﻴﺔ )‪ (RTD‬ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ ‪.‬‬
‫*‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺼﻨﻊ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻝﻠﺒﺎﻝﻐﻴن ﺒﺤﻴث ‪:‬‬ ‫‪4.1.2‬‬

‫ﻴﺘﻤ ّﻜن ‪ % 75‬ﻤن اﻷﺸﺨﺎص ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻤن ﻏﻴر اﻝﻤﻠ ‪‬ﻤﻴن ﺒﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻤن ارﺘداﺌﻬﺎ ﺒﺸﻜل ﺼﺤﻴﺢ ﺨﻼل‬ ‫‪1.‬‬
‫دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة دون ﻤﺴﺎﻋدة أو إرﺸﺎد أو ﺒﻴﺎن ﻋﻤﻠﻲ ﻤﺴﺒق ؛‬

‫ﻴﺘﻤ ّﻜن ﺠﻤﻴﻊ اﻷﺸﺨﺎص ‪ ،‬ﺒﻌد اﻝﺒﻴﺎن اﻝﻌﻤﻠﻲ ‪ ،‬ﻤن ارﺘداﺌﻬﺎ ﺒﺸﻜل ﺼﺤﻴﺢ ﺨﻼل دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ودون ﻤﺴﺎﻋدة ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻜون ﻤن اﻝواﻀﺢ أﻨﻪ ﻴﻤﻜن ارﺘداؤﻩ ﺒطرﻴﻘﺔ واﺤدة ﻓﻘط ‪ ،‬أو ظﻬ اًر ﻝﺒطن ‪ ،‬وأﻻ ﻴؤدي ارﺘداؤﻩ ﺒﺸﻜل ﺨﺎطﺊ إﻝﻰ‬ ‫‪3.‬‬
‫إﻝﺤﺎق أي أذى ﺒﻤرﺘدﻴﻪ ؛‬

‫أن ﺘﻜون طرﻴﻘﺔ ﺘﺜﺒﻴت اﻝﺼدار إﻝﻰ ﻤرﺘدﻴﻪ ﺴرﻴﻌﺔ وذات وﺴﺎﺌل إﻏﻼق إﻴﺠﺎﺒﻴﺔ ﻻ ﺘﺘطﻠب رﺒط ُﻋﻘد ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻴﻜون ﻤرﻴﺤﺎً ﻋﻨد اﻻرﺘداء ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫ﻴﺴﻤﺢ ﻝﻠﻤرﺘدي ﺒﺎﻝﻘﻔز ﺒﺴﻼم إﻝﻰ اﻝﻤﺎء ﻤن ﻋﻠو ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر ﻤﻊ اﻻﺤﺘﻔﺎظ ﺒﻪ ‪ ،‬وﻤن ﻋﻠو ﻻ ﻴﻘل ﻋن‬ ‫‪6.‬‬
‫ﻤﺘر واﺤد واﻝذراﻋﺎن ﻤرﻓوﻋﺎن دون اﻨﺨﻼع أو ﺘﻀرر اﻝﺼدار أو ﻤﻠﺤﻘﺎﺘﻪ ‪.‬‬

‫وﻋﻨد اﺨﺘﺒﺎر ﺼدر ﻨﺠﺎة اﻝﺒﺎﻝﻐﻴن وﻓﻘﺎً ﻝﻠﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ ﻋﻠﻰ ‪ 12‬ﺸﺨﺼﺎً ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻴﺠب أن‬ ‫‪5.1.2‬‬
‫ﺘﺘﻤﺘﻊ ﺒطﻔو واﺴﺘﻘرار ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ اﻝﻬﺎدﺌﺔ ﺒﻤﺎ ﻴﻜﻔﻲ ﻝﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫رﻓﻊ أﻓواﻩ اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﻨﻬﻜﻴن أو اﻝﻐﺎﺌﺒﻴن ﻋن اﻝوﻋﻲ ﺒﺎرﺘﻔﺎع ﻤﺘوﺴط ﻻ ﻴﻘل ﻋﻤﺎ ﺘوﻓرﻩ ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤرﺠﻌﻴﺔ ﻝﻠﺒﺎﻝﻐﻴن ؛‬

‫إدارة أﺠﺴﺎم اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻐﺎﺌﺒﻴن ﻋن اﻝوﻋﻲ ووﺠوﻫﻬم ﻨﺤو اﻷﺴﻔل ﻓﻲ اﻝﻤﺎء إﻝﻰ وﻀﻊ ﻴﻜون ﻓﻴﻪ اﻝﻔم ﻓوق ﺴطﺢ‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤﺎء ﺨﻼل ﻓﺘرة ﻤﺘوﺴطﺔ ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ﻓﺘرة ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻴﺔ ‪ ،‬وﻋﻠﻰ أﻻ ﻴزﻴد ﻋدد اﻷﺸﺨﺎص اﻝذﻴن ﻻ‬
‫ﺘﻘوم ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻘﻠﺒﻬم ﻋن اﻝﻌدد اﻝﻤﻨﺎظر ﻝﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻴﺔ ‪.‬‬

‫إﻤﺎﻝﺔ اﻝ ﺠﺴم ﻨﺤو اﻝﺨﻠف ﻤن اﻝوﻀﻊ اﻝﻘﺎﺌم ﺒ زاوﻴﺔ ﺠذع ﻻ ﺘﻘل ﻋن زاوﻴﺔ ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻴﺔ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻨﺎﻗﺼ ﺎً ‪ 5‬درﺠﺎت ؛‬

‫رﻓﻊ اﻝرأس ﻓوق اﻝﻤﺴﺘوى اﻷﻓﻘﻲ ﺒزاوﻴﺔ رأس ﻻ ﺘﻘل ﻋن زاوﻴﺔ ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻴﺔ ‪ ،‬ﻨﺎﻗﺼﺎً ‪ 5‬درﺠﺎت ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ( ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻨظر اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﻤﻨﻘّﺤﺔ ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪ ، MSC.81(70‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫‪173‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪174‬‬
‫إﻋﺎدة اﻝﻤرﺘدي إﻝﻰ وﻀﻊ اﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﺒﻌد ﻓﻘد اﻝﺘوازن ﻋﻨد اﻝطﻔو ﻓﻲ اﻝوﻀﻊ اﻝﺠﻨﻴﻨﻲ اﻝﻤﻨﺜﻨﻲ * ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﻤﺢ ﺼدار ﻨﺠﺎة اﻝﺒﺎﻝﻎ ﻝﻤرﺘدﻴﻪ ﺒﺎﻝﺴﺒﺎﺤﺔ ﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴرة واﻝﺼﻌود إﻝﻰ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ‪.‬‬ ‫‪6.1.2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘزﻴد ﻨﺴﺒﺔ ﻤﺎ ﻴﻔﻘدﻩ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻤن ﻗدرة طﻔو ﺒﻌد ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻤن اﻝﻐﻤر ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ ﻋﻠﻰ ‪: % 5‬‬ ‫‪7.1.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﺘﻌﺘﻤد ﻗدرة طﻔو ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ اﺴﺘﺨدام ﻤواد ﻤﺘﺤﺒﺒﺔ ﺴﺎﺌﺒﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬّز ﻜل ﺼدار ﻨﺠﺎة ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﻝﺘﺜﺒﻴت ﻀوء ﺼدار ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 2.2‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬّز ﻜل ﺼدار ﻨﺠﺎة ﺒﺼﺎﻓرة ﻤﺜﺒﺘﺔ ﺘﺜﺒﻴﺘﺎً ﻤﺤﻜﻤﺎً ﺒﻤرﺴﺔ ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫ﺒﺎﻝﺼدر ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴﻀﻤن ﻋدم ﺘدﻫور أداﺌﻬﺎ‬ ‫ُ‬ ‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة وﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم اﺨﺘﻴﺎر أﻀواء وﺼﺎﻓرات ُ‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻜﻤﺠﻤوﻋﺔ ‪.‬‬

‫طواﻓﺔ ﻗﺎﺒﻠـﺔ ﻝﻺﻋﺘـﺎق ﻝﺘﺜﺒﻴﺘﻪ ﺒﺼدار ﻴرﺘدﻴﻪ ﺸﺨـص آﺨـر ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪.‬‬
‫ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﺒوﺴﻴﻠـﺔ ّ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬّـز ُ‬ ‫‪5.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺠﻬز ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﺘﺘﻴﺢ ِ‬


‫ﻝﻠﻤﻨﻘذ رﻓﻊ ﻤرﺘدي اﻝﺼدار ﻤن اﻝﻤﺎء إﻝﻰ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص أو‬ ‫ُ ّ‬ ‫‪6.‬‬
‫زورق اﻹﻨﻘﺎذ ‪.‬‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬
‫أﻀواء ُ‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة اﻝﺸروط اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر ﻓﻲ ﻜل ﻀوء ﻤن أﻀواء ُ‬ ‫‪1.2.2‬‬

‫أﻻ ﺘﻘل ﺸدﺘﻪ اﻝﻀوﺌﻴﺔ ﻋن ‪ 0,75‬ﺸﻤﻌﺔ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﺘﺠﺎﻫﺎت ﻨﺼف اﻝﻜرة اﻷﻋﻠﻰ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﻴﻜـون ﻤﺼدر طﺎﻗﺘﻪ ﻗﺎد اًر ﻋﻠﻰ ﺘوﻓﻴر ﺸـدة ﻀوﺌﻴﺔ ﻗدرﻫﺎ ‪ 0,75‬ﺸﻤﻌﺔ ﻝﻤدة ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 8‬ﺴﺎﻋﺎت ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أن ﻴﻜون ﻤرﺌﻴﺎً اﻨطﻼﻗﺎً ﻤن أﻜﺒر ﻤﻘطﻊ ﻤﻤﻜن ﻤن ﻨﺼف اﻝﻜرة اﻷﻋﻠﻰ ﻋﻨد ﺘﺜﺒﻴﺘﻪ ﺒﺼدار ﻝﻠﻨﺠﺎة ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أن ﻴﻜون ذا ﻝون أﺒﻴض ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫ٕواذا ﻜﺎن اﻝﻀوء اﻝﻤﺸﺎر إﻝﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.2.2‬أﻋﻼﻩ وﻤﻀﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻪ اﻝﺸروط اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪2.2.2‬‬

‫زود ﺒﻤﻔﺘﺎح ﺘﺸﻐﻴل ﻴدوي ؛‬


‫أن ُﻴ ‪‬‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﻴﻜون وﻤﻴﻀﻪ ﺒﻤﻌدل ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 50‬وﻤﻀﺔ وﻻ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 70‬وﻤﻀﺔ ﻓﻲ اﻝدﻗﻴﻘﺔ ﺒﺸدة ﻀوﺌﻴﺔ ﻓﻌﻠﻴﺔ ﻻ ﺘﻘل‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻋن ‪ 0,75‬ﺸﻤﻌﺔ ‪.‬‬

‫اﻨظر اﻝرﺴم اﻝﺘوﻀﻴﺤﻲ ﻓﻲ اﻝﺼﻔﺤﺔ ‪ 11‬ﻤن دﻝﻴل اﻝﺠﻴب اﻝﺼﺎدر ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻴد اﻝﺤﻴﺎة ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺎردة‬
‫*‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ( ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫واﻝﺘوﺼﻴﺔ اﻝﻤﻨﻘّﺤﺔ ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪ ، MSC.81(70‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫‪174‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪175‬‬
‫ﺒدﻻت اﻝﻐطس‬ ‫‪3‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت ﻋﺎﻤﺔ ﻝﺒدﻻت اﻝﻐطس‬ ‫‪1.3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺼﻨﻊ ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس ﻤن ﻤواد ﺼﺎﻤدة ﻝﻠﻤﺎء ‪ ،‬وأن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪1.1.3‬‬

‫ﻴﻤﻜن ﺤﻠﻬﺎ وارﺘداؤﻫﺎ دون ﻤﺴﺎﻋدة ﺨﻼل دﻗﻴﻘﺘﻴن ‪ ،‬ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ارﺘداء أي ﻤﻼﺒس ﻤراﻓﻘﺔ ‪ ،‬وارﺘداء ﺼدار‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬إذا ﻜﺎن ﻤن اﻝواﺠب ارﺘداء اﻝﺒدﻝﺔ ﺒﺼﺤﺒﺔ اﻝﺼدار ‪ ،‬وﻓﻲ ﺤﺎل ﺘرﻜﻴب ﻨﺒﻴطﺔ ﻨﻔﺦ اﻝﺤﺠﻴرات اﻝﻘﺎﺒﻠﺔ‬
‫ﻝﻠﻨﻔﺦ ﻓﻤوﻴﺎً * ؛‬

‫أﻻ ﺘﻜون ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺘﻐذﻴﺔ اﻻﺤﺘراق أو اﻻﺴﺘﻤرار ﻓﻲ اﻝذوﺒﺎن ﺒﻌد أن ﺘﻠﻔّﻬﺎ اﻝﻨﻴران ﻜﻠﻴ‪‬ﺎ ﻝﻤدة ﺜﺎﻨﻴﺘﻴن ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫طﻲ اﻝﻜﻔﻴن ﻤﺎ ﻝم ﺘُوﻓّر ﻗﻔﺎزات ﻤرﺒوطﺔ ﺒﺸﻜل‬


‫أﻴﻀﺎ أن ﺘﻐ ّ‬
‫أن ﺘﻐطﻲ اﻝﺠﺴم ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ﻋدا اﻝوﺠﻪ ‪ .‬وﻤن اﻝواﺠب ً‬ ‫‪3.‬‬
‫داﺌم ؛‬

‫أن ﺘُﺠﻬّز ﺒﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺘﻘﻠل إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن أو ﺘﺨﻔّض ﻤن ﻜﻤﻴﺔ اﻝﻬواء اﻝﺘﻲ ﺘدﺨل ﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺴﺎﻗﻴن ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫أﻻ ﺘدﺨﻠﻬﺎ ﻜﻤﻴﺎت ﻤﻔرطﺔ ﻤن اﻝﻤﻴﺎﻩ ﺒﻌد اﻝﻘﻔز ﺒﻬﺎ إﻝﻰ اﻝﻤﺎء ﻤن ارﺘﻔﺎع ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻤﺘﻊ ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس ﻋﻨد ارﺘداﺌﻬﺎ ﺒﻤﻔردﻫﺎ ‪ ،‬أو ﺒﺼﺤﺒﺔ ﺼدار ﻝﻠﻨﺠﺎة إذا ﻜﺎن ذﻝك ﻀرورﻴﺎً ‪ ،‬ﺒﻘدرة طﻔو‬ ‫‪2.1.3‬‬
‫واﺘزان ﻜﺎﻓﻴﻴن ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ اﻝﻬﺎدﺌﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫رﻓﻊ ﻓم ﺸﺨص ﻤﻨﻬك أو ﻏﺎﺌب ﻋن اﻝوﻋﻲ ﻋن ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 120‬ﻤم ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺴﻤﺎح ﻝﻠﻤرﺘدي ﺒﺎﻝﺘﺤول ﻤن وﻀﻊ اﻝوﺠﻪ ﻨﺤو اﻷﺴﻔل إﻝﻰ اﻝوﺠﻪ ﻨﺤو اﻷﻋﻠﻰ ﺨﻼل ﻤدة ﻻ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 5‬ﺜو ٍ‬
‫ان ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻤطﻠوﺒ ﺎ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬


‫ً‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻴﺢ ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس ﻝﻠﺸﺨص اﻝذي ﻴﻠﺒﺴﻬﺎ ‪ ،‬وﻤﻌﻬﺎ ﺼدار ﻝﻠﻨﺠﺎة ‪ ،‬إن ﻜﺎن ذﻝك‬ ‫‪3.1.3‬‬

‫ﺼﻌود وﻨزول ﺴﻠم ﻋﻤودي ﻻ ﻴﻘل طوﻝﻪ ﻋن ‪ 5‬أﻤﺘﺎر ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﻘﻴﺎم ﺒﺎﻝواﺠﺒﺎت اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﺨﻼل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻝﻬﺠر ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﻘﻔز ﺒﺴﻼم إﻝﻰ اﻝﻤﺎء ﻤن ارﺘﻔﺎع ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر دون ﺘﻀرر اﻝﺒدﻝﺔ أو ﻤﻠﺤﻘﺎﺘﻬﺎ أو اﻨﺨﻼﻋﻬﺎ ‪ ،‬أو‬ ‫‪3.‬‬
‫إﺼﺎﺒﺘﻪ ﺒﻀرر ؛‬

‫اﻝﺴﺒﺎﺤﺔ ﻝﻤﺴﺎﻓﺔ ﻗﺼﻴرة ﻓﻲ اﻝﻤـﺎء واﻝﺼﻌود إﻝﻰ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻝطواﻓﺔ اﻝﻤﺼﻤﻤﺔ ﻝﺘُﻠﺒس دون ﺼدار ﻨﺠﺎة ﺒﻀوء ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻔﻘرة ‪ 2.2‬وﻜذﻝك‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس ّ‬ ‫‪4.1.3‬‬
‫ﺒﺎﻝﺼﻔﺎرة اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 3.6.1.2‬‬

‫طواﻓﺔ ﻗﺎﺒﻠﺔ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬّز ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس اﻝﻤﺘﻤﺘﻌﺔ ﺒﻘدرة اﻝطﻔو واﻝﻤﺼﻤﻤﺔ ﻻرﺘداﺌﻬﺎ دون ﺼدار ﻝﻠﻨﺠﺎة ﺒوﺴﻴﻠﺔ ّ‬ ‫‪5.1.3‬‬
‫ﻝﻺﻋﺘﺎق ﻝﺘﺜﺒﻴﺘﻬﺎ إﻝﻰ ﺒدﻝﺔ ﻴرﺘدﻴﻬﺎ ﺸﺨص آﺨر ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ( ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻨظر اﻝﻔﻘرة ‪ 3.1.3‬ﻤن اﻝﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر أﺠﻬزة اﻻﻨﻘﺎذ ‪ ،‬اﻝﺘﻲ اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ اﻝﻤﻨظﻤﺔ )اﻝﻘرار )‪ ، A.689(17‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫‪175‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪176‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠﻬّز ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس اﻝﻤﺘﻤﺘﻌﺔ ﺒﻘدرة اﻝطﻔو واﻝﻤﺼﻤﻤﺔ ﻻرﺘداﺌﻬﺎ دون ﺼدار ﻝﻠﻨﺠﺎة ﺒوﺴﻴﻠﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﺘﺘﻴﺢ‬ ‫‪6.1.3‬‬
‫ِ‬
‫ﻝﻠﻤﻨﻘذ أن ﻴرﻓﻊ ﻤرﺘدي اﻝﺒدﻝﺔ ﻤن اﻝﻤﺎء إﻝﻰ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص أو زورق اﻹﻨﻘﺎذ ‪.‬‬

‫ٕواذا ﻜﺎن ﻤن اﻝواﺠب ارﺘداء ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس ﻤﻊ ﺼدار ﻝﻠﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻓﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﻠﺒس ﻫذا اﻝﺼدار ﻓوﻗﻬﺎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون‬ ‫‪7.1.3‬‬
‫ﺒﻤﻘدور اﻝﺸﺨص اﻝذي ﻴرﺘدي ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس أن ﻴﻠﺒس ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة دون ﻤﺴﺎﻋدة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ وﺴم ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس ﻋﻠﻰ ٍ‬
‫ﻨﺤو ﻴﺸﻴر‬
‫ﻴﺘﻌﻴن ارﺘداؤﻫﺎ ﺒﺼﺤﺒﺔ ﺼدار ﻨﺠﺎة ﻤﺘﺴﺎوق ﻤﻌﻬﺎ ‪.‬‬
‫إﻝﻰ أﻨﻪ ّ‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻷداء اﻝﺤراري ﻝﺒدﻻت اﻝﻐطس‬ ‫‪2.3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻜل ﺒدﻝﺔ ﻏطس ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة ﻝﻴﺴت ﻋﺎزﻝﺔ ﺒطﺒﻴﻌﺘﻬﺎ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.2.3‬‬

‫أن ﺘﺤﻤل ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺘﻘﻀﻲ ﺒﺄن ﺘُرﺘدى ﻤﻊ ﻤﻼﺒس داﻓﺌﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤطﻠوﺒﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ً‬ ‫أن ﺘُﺼﻨﻊ ﺒﺤﻴث ﺘﻜون ﻗﺎدرة ‪ ،‬ﻋﻨد ارﺘداﺌﻬﺎ ﻤﻊ ﻤﻼﺒس داﻓﺌﺔ ‪ ،‬وﻤﻊ ﺼدار ﻨﺠﺎة إذا ﻜﺎن ذﻝك‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻻﺴﺘﻤرار ﻓﻲ ﺘوﻓﻴر ﺤﻤﺎﻴﺔ ﺤ اررﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻤرﺘدﻴﻬﺎ ﺒﻌد ﻗﻔزة إﻝﻰ اﻝﻤﺎء ﻤن ارﺘﻔﺎع ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن ﻋدم‬
‫اﻨﺨﻔﺎض ﺤ اررة ﺠﺴﻤﻪ ﺒﺄﻜﺜر ﻤن ‪ º2‬ﻤﺌوﻴﺘﻴن ﻋﻘب اﻝﻐطس ﻝﻤدة ﺴﺎﻋﺔ واﺤدة ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﺠﺎرﻴﺔ ﻫﺎدﺌﺔ ﺒدرﺠﺔ ﺤ اررة‬
‫ﺘﺒﻠﻎ ‪ º5‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓر ﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة ﻋﺎزﻝﺔ ﺒطﺒﻴﻌﺘﻬﺎ ﻋﻨد ارﺘداﺌﻬﺎ وﺤدﻫﺎ ‪ ،‬أو ﻤﻊ ﺼدار ﻨﺠﺎة ‪ ،‬إذا‬ ‫‪2.2.3‬‬
‫ﻤطﻠوﺒﺎ ‪ ،‬ﻋزﻻً ﺤ اررﻴﺎً ﻜﺎﻓﻴﺎً ﻝﻤرﺘدﻴﻬﺎ ﺒﻌد ﻗﻔزة واﺤدة إﻝﻰ اﻝﻤﺎء ﻤن ارﺘﻔﺎع ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر ﺒﻤﺎ ﻴﻀﻤن ﻋدم اﻨﺨﻔﺎض ﺤ اررة‬
‫ً‬ ‫ذﻝك‬ ‫ﻜﺎن‬
‫ﺠﺴﻤﻪ ﺒﺄﻜﺜر ﻤن ‪ º 2‬ﻤﺌوﻴﺘﻴن ﻋﻘب اﻝﻐطس ﻝﻤدة ‪ 6‬ﺴﺎﻋﺎت ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﺠﺎرﻴﺔ ﻫﺎدﺌﺔ ﺒدرﺠﺔ ﺤ را رة ﺘﺘ راوح ﺒﻴن ‪ º 0‬ﻤﺌوﻴﺔ‬
‫و ‪ º2‬ﻤﺌوﻴﺘﻴن ‪.‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝطﻔو‬ ‫‪3.3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻤﻜن اﻝﺸﺨص اﻝﻐﺎطس ﻓﻲ ﻤﺎء ﻋذب ‪ ،‬واﻝذي ﻴرﺘدي ﺒدﻝﺔ ﻏطس أو ﺒدﻝﺔ ﻏطس ﻤﻊ ﺼدار ﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻤن اﻝﺘﺤول ﻤن‬
‫وﻀﻊ ﻴﻜون ﻓﻴﻪ وﺠﻬﻪ ﻨﺤو اﻷﺴﻔل إﻝﻰ وﻀﻊ ﻴﻜون ﻓﻴﻪ وﺠﻬﻪ ﻨﺤو اﻷﻋﻠﻰ ‪ ،‬وذﻝك ﻓﻲ ﻤدة ﻻ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 5‬ﺜو ٍ‬
‫ان ‪.‬‬

‫ﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪4‬‬

‫ﻤواﺼﻔﺎت ﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪1.4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺴم ﻜل ﻋواﻤﺔ ﻨﺠﺎة ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫أﻻ ﻴزﻴد ﻗطرﻫﺎ اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻋﻠﻰ ‪ 800‬ﻤﻠم وأﻻ ﻴﻘل ﻗطرﻫﺎ اﻝداﺨﻠﻲ ﻋن ‪ 400‬ﻤﻠم ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫طواﻓﺔ ﺒطﺒﻴﻌﺘﻬﺎ ‪ ،‬وأﻻ ﺘﻌﺘﻤد ﻋﻠﻰ اﻷﺴل أو ﻗﺸﺎرة اﻝﻔﻠﻴن ‪ ،‬أو اﻝﻔﻠﻴن اﻝﺤﺒﻴﺒﻲ أو‬
‫أن ﺘﻜون ﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤﺎدة ّ‬ ‫‪2.‬‬
‫أي ﻤﺎدة ﺤﺒﻴﺒﻴﺔ ﻏﻴر ﻤﺘﻤﺎﺴﻜﺔ ‪ ،‬أو أي ﺤﺠﻴرات ﻫواﺌﻴﺔ ﺘﺘطﻠب اﻝﻨﻔﺦ ﻝﻀﻤﺎن طﻔوﻫﺎ ؛‬

‫أن ﺘﻜون ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺤﻤل ﻤﺎ ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 14,5‬ﻜﻎ ﻤن اﻝﺤدﻴد ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ ﻝﻤدة ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أﻻ ﺘﻘل ﻜﺘﻠﺘﻬﺎ ﻋن ‪ 2,5‬ﻜﻎ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻻ ﺘﻐذي اﻻﺤﺘراق أو اﻻﺴﺘﻤرار ﻓﻲ اﻝذوﺒﺎن ﺒﻌد أن ﺘﻠﻔّﻬﺎ اﻝﻨﻴران ﻜﻠﻴ‪‬ﺎ ﻝﻤدة ﺜﺎﻨﻴﺘﻴن ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫‪176‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪177‬‬
‫ﺘﺤﻤل اﻝﺴﻘوط ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻤن اﻻرﺘﻔﺎع اﻝذي ﺘُﺴﺘّف ﻓﻴﻪ ﻓوق ﺨط اﻝﻤﺎء ﻓﻲ أﺨف‬‫أن ﺘﻜون ﻤﺒﻨﻴﺔ ﺒﺸﻜل ﻴﺘﻴﺢ ﻝﻬﺎ ّ‬ ‫‪6.‬‬
‫ﻤﺘر ‪ ،‬أﻴﻬﻤﺎ أﻋﻠﻰ ‪ ،‬دون أن ﻴﺴﻔر ذﻝك ﻋن اﻹﻀرار ﺒﻘدرﺘﻬﺎ اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ أو‬
‫ظروف اﻹﺒﺤﺎر أو ﻤن ارﺘﻔﺎع ‪ً 30‬ا‬
‫ﺒﺎﻝﻘدرة اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻷي ﻤن اﻝﻌﻨﺎﺼر اﻝﻤﻠﺤﻘﺔ ﺒﻬﺎ ؛‬

‫إذا ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤﻔﺘرض أن ﺘﻘوم ﺒﺘﺸﻐﻴل ﺘرﺘﻴب اﻹﻋﺘﺎق اﻝﺴرﻴﻊ اﻝﺨﺎص ﺒﺎﻹﺸﺎرات اﻝدﺨﺎﻨﻴﺔ اﻝذاﺘﻴﺔ اﻝﻌﻤل‬ ‫‪7.‬‬
‫واﻷﻀواء اﻝذاﺘﻴﺔ اﻻﺸﺘﻌﺎل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻜﺘﻠﺘﻬﺎ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﺸﻐﻴل ﺘرﺘﻴب اﻹﻋﺘﺎق اﻝﺴرﻴﻊ ؛‬

‫أن ﺘُﺠﻬّز ﺒﺤﺒل ﻤﻌﻠّق ﻻ ﻴﻘل ﻗطـرﻩ ﻋن ‪ 9,5‬ﻤﻠم وطوﻝـﻪ ﻋـن أرﺒﻌـﺔ أﻀﻌـﺎف اﻝﻘطر اﻝﺨﺎرﺠـﻲ ﻝﺒدن اﻝﻌواﻤﺔ ‪.‬‬ ‫‪8.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴ ّﺜﺒت ﻫذا اﻝﺤﺒل ﻋﻨد أرﺒﻊ ﻨﻘﺎط ﻤﺘﺴﺎوﻴﺔ اﻝﺒﻌد ﺤول ﻤﺤﻴط اﻝﻌواﻤﺔ ﻝﺘﺸﻜﻴل أرﺒﻊ ﺤﻠﻘﺎت ﻤﺘﻤﺎﺜﻠﺔ ‪.‬‬

‫ﺤﺒﺎل اﻝﻨﺠﺎة اﻝطواﻓﺔ‬ ‫‪2.4‬‬

‫ُﻴﺸﺘرط ﻓﻲ ﺤﺒﺎل اﻝﻨﺠﺎة اﻝطواﻓﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫أﻻ ﺘﻜون ﻋﻘودة ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أﻻ ﻴﻘل ﻗطرﻫﺎ ﻋن ‪ 8‬ﻤﻠم ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أﻻ ﺘﻘل ﻗوة ﻤﻘﺎوﻤﺘﻬﺎ ﻝﻠﻜﺴر ﻋن ‪ 5‬ﻜﻴﻠوﻨﻴوﺘن ‪.‬‬ ‫‪3.‬‬

‫اﻝﻤﺸﺎﻋل اﻝﻤظﻠﻴﺔ اﻝﺼﺎروﺨﻴﺔ‬ ‫‪5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر ﻓﻲ اﻝﻤﺸﻌل اﻝﻤظﻠﻲ اﻝﺼﺎروﺨﻲ اﻝﺸروط اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪1.5‬‬

‫أن ﻴﻜون داﺨل ﻏﻼف ﻤﻘﺎوم ﻝﻠﻤﺎء ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺘﺒﻴن ﺒوﻀوح طرﻴﻘﺔ اﺴﺘﺨداﻤﻪ ؛‬


‫أن ﺘُطﺒﻊ ﻋﻠﻰ ﻏﻼﻓﻪ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻤوﺠزة أو رﺴوم ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫أن ﻴﺘﻀﻤن وﺴﻴﻠﺔ اﺸﺘﻌﺎل ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أن ُﻴﺼﻤم ﺒﺸﻜل ﻴﻀﻤن ﻋدم ﺘﻌرض اﻝﺸﺨص اﻝذي ﻴﺤﻤل اﻝﻐﻼف ﻷي إزﻋﺎج إذا ﻤﺎ اﺴﺘُﺨدم وﻓﻘًﺎ ﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫‪4.‬‬
‫اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﺠﻬﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل اﻻرﺘﻔﺎع اﻝذي ﻴﺼل إﻝﻴﻪ اﻝﺼﺎروخ ﻋﻨد إطﻼﻗﻪ ﻋﻤودﻴ‪‬ﺎ ﻋن ‪ 300‬ﻤﺘر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘذف اﻝﺼﺎروخ‬ ‫‪2.5‬‬
‫ﻋﻨد ﻗﻤﺔ ﻤﺴﺎرﻩ أو ﺒﺎﻝﻘرب ﻤن ذﻝك ﻤﺸﻌﻼً ﻤظﻠﻴ‪‬ﺎ ﻴﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫أن ﻴﺤﺘرق ﺒﻠون أﺤﻤر زٍاﻩ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﻴﺤﺘرق ﺒﺸﻜل ﻤﻨﺘظم وﺒﺸدة ﻀوﺌﻴﺔ وﺴطﻴﺔ ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 30 000‬ﺸﻤﻌﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أﻻّ ﺘﻘل ﻤدة اﺤﺘراﻗﻪ ﻋن ‪ 40‬ﺜﺎﻨﻴﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أﻻّ ﻴزﻴد ﻤﻌدل ﻫﺒوطﻪ ﻋن ‪ 5‬أﻤﺘﺎر ﻓﻲ اﻝﺜﺎﻨﻴﺔ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻴﻀر ﺒﻤظﻠﺘﻪ أو ﻤﻠﺤﻘﺎﺘﻬﺎ أﺜﻨﺎء اﻻﺤﺘراق ‪.‬‬


‫أﻻ ّ‬ ‫‪5.‬‬

‫‪177‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪178‬‬
‫اﻝﻤﺸﺎﻋل اﻝﻴدوﻴﺔ‬ ‫‪6‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘواﻓر ﻓﻲ اﻝﻤﺸﻌل اﻝﻴدوي اﻝﺸروط اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪1.6‬‬

‫أن ﻴﻜون داﺨل ﻏﻼف ﻤﻘﺎوم ﻝﻠﻤﺎء ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺘﺒﻴن ﺒوﻀوح طرﻴﻘﺔ اﺴﺘﺨداﻤﻪ ؛‬


‫أن ﺘُطﺒﻊ ﻋﻠﻰ ﻏﻼﻓﻪ ﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻤوﺠزة أو رﺴوم ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫أن ﺘﻜون ﻝﻪ وﺴﻴﻠﺔ اﺸﺘﻌﺎل ﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﺼﻤم ﺒﺸﻜل ﻴﻀﻤن ﻋدم ﺘﻌرض اﻝﺸﺨص اﻝذي ﻴﺤﻤل اﻝﻐﻼف ﻝﻺزﻋﺎج ‪ ،‬وﻋدم ﺘﻬدﻴد ﺴﻼﻤﺔ ﻤرﻜب‬ ‫أن ُﻴ ّ‬ ‫‪4.‬‬
‫اﻝﺨﻼص ﺒﺒﻘﺎﻴﺎﻩ اﻝﻤﺤﺘرﻗﺔ أو اﻝﻤﺘوﻗدة إذا اﺴﺘُﺨدم وﻓﻘًﺎ ﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﺠﻬﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪.‬‬

‫وﻴﺸﺘرط ﻓﻲ اﻝﻤﺸﻌل اﻝﻴدوي ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬


‫ُ‬ ‫‪2.6‬‬

‫أن ﻴﺤﺘرق ﺒﻠون أﺤﻤر زٍاﻩ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أن ﻴﺤﺘرق ﺒﺸﻜل ﻤﻨﺘظم وﺒﺸدة ﻀوﺌﻴﺔ وﺴطﻴﺔ ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 15 000‬ﺸﻤﻌﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أﻻ ﺘﻘل ﻤدة اﺤﺘراﻗﻪ ﻋن دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أن ﻴﺴﺘﻤر ﻓﻲ اﻻﺤﺘراق ﺒﻌد ﻏطﺴﻪ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﺒﻌﻤق ‪ 100‬ﻤﻠم وﻝﻤدة ‪ 10‬ﺜو ٍ‬
‫ان ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫‪178‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪179‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXII‬‬

‫*‬
‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر أطواق اﻝﻨﺠﺎة وﺴﺘرات اﻝﻨﺠﺎة‬

‫اﻝﺠزء ‪ - 1‬اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﻨﻤﺎذج اﻷوﻝﻴﺔ‬

‫ﻋواﻤﺎت اﻝﻨﺠﺎة‬
‫ّ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة‬
‫ﻤواﺼﻔﺎت ّ‬ ‫‪1.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺜﺒﺎت ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺒﺎﻝﻘﻴﺎس واﻝوزن واﻝﺘﻔﻘّد ‪:‬‬

‫ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻻ ﻴزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ 800‬ﻤﻠم وأن ﻗطرﻫﺎ اﻝداﺨﻠﻲ ﻻ ﻴﻘل ﻋن ‪ 400‬ﻤﻠم ؛‬
‫أن ﻗطر ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة ﻻ ﺘﻘ ّل ﻋن ‪ 2,5‬ﻜﻎ ؛‬


‫أن ﻜﺘﻠﺔ ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة ﻤﺠﻬّزة ﺒﺤﺒل ﻤﻌﻠّق ﻻ ﻴﻘل ﻗطـرﻩ ﻋن ‪ 9,5‬ﻤﻠم وطوﻝـﻪ ﻋـن أرﺒﻌـﺔ أﻀﻌـﺎف اﻝﻘطر‬ ‫أن ﺘﻜون ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻝﺨﺎرﺠـﻲ ﻝﺒدن اﻝﻌواﻤﺔ ‪ ،‬وأن ُﻴ ّﺜﺒت ﻫذا اﻝﺤﺒل ﺒﺄرﺒﻊ ﺤﻠﻘﺎت ﻤﺘﻤﺎﺜﻠﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻐﻴر اﻝدوري ﻝﻠﺤرارة‬


‫إﺨﺘﺒﺎر ّ‬ ‫‪2.1‬‬

‫ﻋواﻤﺘﻲ ﻨﺠﺎة ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع ّ‬

‫ﻴﺘﻌﻴن أن ﺘﺘﻌﺎﻗب‬
‫‪ 1.2.1‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع ﻋواﻤﺘﻲ اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺎﻝﺘﻨﺎوب إﻝﻰ ﺤ اررة ﻤﺤﻴطﺔ ﺘﺒﻠﻎ ‪ °30-‬ﻤﺌوﻴﺔ و ‪ °65+‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ .‬وﻻ ّ‬
‫وﻴﻘﺒل ﺒﺎﺘّﺒﺎع اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘُﻜرر ‪ 10‬ﻤرات ‪:‬‬
‫ﻫﺎﺘﺎن اﻝدورﺘﺎن اﻝﻤﺘﻨﺎوﺒﺘﺎن ﻤﺒﺎﺸرة ‪ُ ،‬‬

‫اﻝﺘﻌرض ﻓﻲ ﻴوم واﺤد ﻝﻤدة ‪ 8‬ﺴﺎﻋﺎت ﻓﻲ درﺠﺔ ﺤ اررة دﻨﻴﺎ ﺘﺒﻠﻎ ‪ °65+‬ﻤﺌوﻴﺔ ؛‬
‫ﻴﺠري ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺤﺠﻴرة اﻝﺤﺎرة ﻓﻲ اﻝﻴوم ﻨﻔﺴﻪ وﺘُﺘرﻜﺎن إﻝﻰ اﻝﻴوم اﻝﺘﺎﻝﻲ ﻓﻲ اﻝﻐرﻓﺔ ﻓﻲ اﻝظروف اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﺒدرﺠﺔ‬
‫اﻝﻌﻴﻨﺘﺎن ﻤن ُ‬
‫ﺘُﺴﺤب ّ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺤ اررة ﺘﺒﻠﻎ ‪ °20+‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ º3±‬ﻤﺌوﻴﺔ ؛‬

‫اﻝﺘﻌرض ﻓﻲ اﻝﻴوم اﻝﺘﺎﻝﻲ ﻝﻤدة ‪ 8‬ﺴﺎﻋﺎت ﻓﻲ درﺠﺔ ﺤ اررة ﻗﺼوى ﺘﺒﻠﻎ ‪ °30-‬ﻤﺌوﻴﺔ ؛‬
‫ﻴﺠري ّ‬ ‫‪3.‬‬

‫اﻝﻌﻴﻨﺘﺎن ﻤن اﻝﺤﺠﻴرة اﻝﺒﺎردة ﻓﻲ اﻝﻴوم ﻨﻔﺴﻪ وﺘُﺘرﻜﺎن إﻝﻰ اﻝﻴوم اﻝﺘﺎﻝﻲ ﻓﻲ اﻝﻐرﻓﺔ ﻓﻲ اﻝظروف اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﺒدرﺠﺔ‬
‫ﺘُﺴﺤب ّ‬ ‫‪4.‬‬
‫ﺤ اررة ﺘﺒﻠﻎ ‪ °20+‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪ º3±‬ﻤﺌوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﻴﺒدو ﻋﻠﻰ ﻋواﻤﺘﻲ اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻌد ﻫذا اﻻﺨﺘﺒﺎر أي ﻋﻼﻤﺔ ﻤن ﻋﻼﻤﺎت اﻹﺘﻼف ‪ ،‬ﻤﺜل اﻹﻨﻜﻤﺎش أو‬ ‫‪2.2.1‬‬
‫ﺘﻐﻴر اﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬
‫اﻝﺘﺼدع أو اﻻﻨﺘﻔﺎخ أو اﻝذوﺒﺎن أو ّ‬

‫*‬
‫اﻝﻨص ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ‪ ،‬اﻨظر اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻷﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )ﻤدوﻨﺔ ‪ (LSA‬واﻝﺘوﺼﻴﺔ اﻝﻤﻨﻘّﺤﺔ ﺒﺸﺄن أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪، MSC.81(70‬‬
‫ّ‬ ‫ﻝﻺطّﻼع ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ( ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫‪179‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪180‬‬
‫اﺨﺘﺒﺎر اﻹﺴﻘﺎط‬ ‫‪3.1‬‬

‫ﻋواﻤﺘﻲ اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻤن اﻝﻌﻠو اﻝذي ُﻴزﻤﻊ ﺘﺴﺘﻴﻔﻬﻤﺎ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ أﺨف ﺤﺎﻻت اﻹﺒﺤﺎر ‪ ،‬أو ﻤن‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺴﻘﺎط ّ‬
‫ﻋواﻤﺘﻲ اﻝﻨﺠﺎة ﺜﻼث ﻤرات‬
‫ّ‬ ‫إﺤدى‬ ‫إﺴﻘﺎط‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪،‬‬ ‫ذﻝك‬ ‫إﻝﻰ‬ ‫وﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ‬ ‫‪.‬‬ ‫ار‬
‫ر‬ ‫ﺒﺄﻀ‬ ‫ﺼﺎﺒﺎ‬ ‫ﺘ‬
‫ُ‬ ‫أن‬ ‫دون‬ ‫‪،‬‬ ‫أﻜﺜر‬ ‫أﻴﻬﻤﺎ‬ ‫ﻋﻠو ‪ 30‬ﻤﺘ اًر ‪،‬‬
‫ﻤن ﻋﻠو ﻤﺘرﻴن ﻋﻠﻰ أرﻀﻴﺔ ﻤن اﻹﺴﻤﻨت ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر ﻤﻘﺎوﻤﺔ اﻝزﻴت‬ ‫‪4.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘـُﻐﻤر إﺤدى ﻋواﻤﺘﻲ اﻝﻨﺠﺎة أﻓﻘﻴﺎً ﻝﻤدة ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ زﻴت اﻝدﻴزل ﺒﻌﻤق ‪ 100‬ﻤﻠم وﻓﻲ درﺠﺔ اﻝﺤ اررة اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﻝﻠﻐرﻓﺔ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﻴﺒدو ﻋﻠﻰ ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻌد ﻫذا اﻻﺨﺘﺒﺎر أي ﻋﻼﻤﺔ ﻤن ﻋﻼﻤﺎت اﻹﺘﻼف ‪ ،‬ﻤﺜل اﻹﻨﻜﻤﺎش أو اﻝﺘﺼدع أو اﻻﻨﺘﻔﺎخ‬
‫ﺘﻐﻴر اﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬‫أو اﻝذوﺒﺎن أو ّ‬

‫إﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤراﺌق‬ ‫‪5.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة اﻷﺨرى إﻝﻰ اﺨﺘﺒﺎر ﺤراﺌق ‪ .‬وﺘوﻀﻊ ﻗﺼﻌﺔ اﺨﺘﺒﺎر ﻤﻘﺎﻴﻴﺴﻬﺎ ‪ 30‬ﺴم ‪ 35 x‬ﺴم ‪ 6 x‬ﺴم ﻓﻲ ﻤﻜﺎن‬
‫وﻴﺴﻜب ﻤﺎء ﻓﻲ ﻗﺼﻌﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر إﻝﻰ أن ﻴﻐدو اﻝﻌﻤق ﺴﻨﺘﻤﺘ اًر واﺤداً ‪ ،‬ﺜم ُﻴﺴﻜب ﺒﻨزﻴن إﻝﻰ أن‬ ‫ٍ‬
‫ﺨﺎل ﺘﻤﺎﻤﺎً ﻤن اﻝﺘﻴﺎرات اﻝﻬواﺌﻴﺔ ‪ُ .‬‬
‫ﻴﻐدو اﻝﻌﻤق اﻻﺠﻤﺎﻝﻲ اﻷدﻨﻰ ﻓﻲ اﻝﻘﺼﻌﺔ ‪ 4‬ﺴم ‪ .‬وﻴوﻗد اﻝﺒﻨزﻴن ﺒﻌدﺌذ وﻴـُﺘرك ﻝﻴﺸﺘﻌل ﺒﺤرﻴﺔ ﻝﻤدة ‪ 30‬ﺜﺎﻨﻴﺔ ‪ .‬ﺜم ﺘﻤرر ﻋواﻤﺔ‬
‫اﻝﻨﺠﺎة ﻋﺒر اﻝﻠﻬب وﻫﻲ ﻤﻌﻠﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻨﺤو طﻠﻴق وﻓﻲ وﻀﻊ ﻋﻤودي وﻫﻲ ﻤﺎﺌﻠﺔ إﻝﻰ اﻷﻤﺎم ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﻜون أﺴﻔل ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة‬
‫ﻋﻠﻰ ﺒﻌد ‪ 25‬ﺴم ﻓوق اﻝﺤﺎﻓﺔ اﻝﻌﻠﻴﺎ ﻝﻘﺼﻌﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر ﺒﺤﻴث ﺘﻜون ﻤدة اﻝﺘﻌرض ﻝﻠﻬب ﺜﺎﻨﻴﺘﻴن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﺘﺤﺘرق ﻋواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة‬
‫وأﻻ ﺘﺴﺘﻤر ﻓﻲ اﻝذوﺒﺎن ﺒﻌد إﺒﻌﺎدﻫﺎ ﻋن اﻝﻠﻬب ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝطﻔو‬ ‫‪6.1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘطﻔو ﻋواﻤﺘﺎ اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻠﺘﺎن ﻴﺘم إﺨﻀﺎﻋﻬﻤﺎ ﻝﻼﺨﺘﺒﺎرات أﻋﻼﻩ ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ُﻴﻌﻠّق ﺒ ٍ‬
‫ﻜل ﻤﻨﻬﻤﺎ ﻤﺎ ﻻﻴﻘل‬ ‫ّ‬
‫ﻋن ‪ 14,5‬ﻜﻎ ﻤن اﻝﺤدﻴد ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘظﻼ ﻋﺎﺌﻤﺘﻴن ﻝﻤدة ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ‬ ‫‪7.1‬‬

‫ﻋواﻤﺔ ﻨﺠﺎة ﺒﺸرﻴط ﻋرﻀﻪ ‪ 50‬ﻤم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻤرﻴر ﺸرﻴط ﻤﻤﺎﺜل ﺤول اﻝﺠﺎﻨب اﻝﻤﻘﺎﺒل ﻤن اﻝﺒدن وﺘﻌﻠﻴق ﻜﺘﻠﺔ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻌﻠﻴق ّ‬
‫ﺘﺸوﻩ‬
‫ﺘﺼدع أو ﺘﺸﻘق أو ّ‬ ‫ّ‬ ‫زﻨﺘﻬﺎ ‪ 90‬ﻜﻎ ﺒﻪ ‪ .‬وﺒﻌد ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻓﺤص ﺒدن ﻋ ّواﻤﺔ اﻝﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻜون ﻫﻨﺎك أي‬
‫داﺌم ‪.‬‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬
‫ُ‬ ‫‪2‬‬

‫اﻝﺘﻐﻴرات اﻝدورﻴﺔ ﻝﻠﺤرارة‬


‫اﺨﺘﺒﺎر ّ‬ ‫‪1.2‬‬

‫اﻝﺘﻐﻴرات اﻝدورﻴﺔ ﻝﻠﺤ اررة اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.2.1‬ﺜم ﻓﺤﺼﻪ ﺨﺎرﺠﻴﺎً ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﻻ ﺘظﻬر‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة إﻝﻰ ّ‬
‫ﺘﻐﻴر اﻝﺨﺼﺎﺌص‬
‫ﻋﻠﻰ ﻤواد اﻝﺼدار أي ﻋﻼﻤﺔ ﻤن ﻋﻼﻤﺎت اﻝﻌطب ‪ ،‬ﻤﺜل اﻻﻨﻜﻤﺎش أو اﻝﺘﺼدع أو اﻻﻨﺘﻔﺎخ أو اﻻﻨﺤﻼل أو ّ‬
‫اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝطﻔو‬ ‫‪2.2‬‬

‫ﺘﻤﺎﻤﺎ ﻝﻤدة ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ ﺘﺤت اﻝﺴطﺢ ﻤﺒﺎﺸرة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻗﻴﺎس طﻔو ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻗﺒل وﺒﻌد ﺘﻐطﻴﺴﻪ ً‬
‫ﻴﺘﺠﺎوز اﻝﻔرق ﺒﻴن اﻝطﻔو اﻷوﻝﻲ واﻝطﻔو اﻝﻨﻬﺎﺌﻲ ﻨﺴﺒﺔ ‪ % 5‬ﻤن اﻝطﻔو اﻷوﻝﻲ ‪.‬‬

‫‪180‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪181‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤراﺌق‬ ‫‪3.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة إﻝﻰ اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺤراﺌق اﻝﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ . 5.1‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺴﺘﻤر اﻝﺼدار ﻓﻲ اﻻﺤﺘراق ﻝﻤدة ﺘزﻴد‬
‫ﻋﻠﻰ ‪ 6‬ﺜو ٍ‬
‫ان أو أن ﻴواﺼل اﻝذوﺒﺎن ﺒﻌد إﺒﻌﺎدﻩ ﻋن اﻝﻠﻬب ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﻌﻨﺎﺼر ﻤن ﻏﻴر ﻤواد اﻝطﻔو‬ ‫‪4.2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﺒﺎر ﻜل اﻝﻤواد ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء ﻤواد اﻝطﻔو ‪ ،‬اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﺒﻨﺎء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﻐﻼف واﻷﺸرطﺔ واﻝدرزات‬
‫وﻤﻌدات اﻹﻗﻔﺎل ‪ ،‬طﺒﻘًﺎ ﻝﻤﻌﻴﺎر دوﻝﻲ ﺘرﺘﻀﻴﻪ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ∗ ‪ ،‬ﻝﻠﺘﺜﺒت ﻤن أﻨﻬﺎ ﺼﺎﻤدة ﻝﻠﺘﻌﻔن وﺜﺎﺒﺘﺔ اﻝﻠون وﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻝﻠﺘﻠف ﻋﻨد‬
‫ﺘﺄﺜر ﻤﻔرطًﺎ ﺒﻤﺎء اﻝﺒﺤر أو اﻝزﻴت أو اﻝﻔطرﻴﺎت ‪.‬‬
‫ﺘﻌرﻀﻬﺎ ﻝﻠﺸﻤس ‪ ،‬وأﻨﻬﺎ ﻻ ﺘﺘﺄﺜر ًا‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﻤﺘﺎﻨﺔ‬ ‫‪5.2‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات ﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﺤزام أو ﺤﻠﻘﺎت اﻝرﻓﻊ‬

‫وﻴﻘﻔل ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺘّﺒﻊ‬


‫ﺨرج اﻝﺼدار ﻤن اﻝﻤﺎء ﺒﻌد ذﻝك ُ‬‫وﻴ َ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻐطﻴس ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻝﻤدة دﻗﻴﻘﺘﻴن ‪ُ .‬‬ ‫‪1.5.2‬‬
‫ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻠﺒﺴﻪ ﺸﺨص ﻤﺎ ‪ .‬وﺘُﺴﻠط ﻗوة ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 3 200‬ﻨﻴوﺘن )‪ 2 400‬ﻨﻴوﺘن ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﺼدار ﻨﺠﺎة اﻷطﻔﺎل أو اﻝرﻀﻊ( ﻝﻤدة‬
‫ﻴﺜﺒﺘﻪ إﻝﻰ ﺒدن اﻝﻤرﺘدي )أﻨظر اﻝﺸﻜل ‪ ، (1‬ﺜم ﻋﻠﻰ ﺤﻠﻘﺔ رﻓﻊ اﻝﺼدار ﺒﺼورة‬ ‫‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ذﻝك اﻝﺠزء ﻤن اﻝﺼدار اﻝذي ّ‬
‫ﻜرر اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻋﻠﻰ ﻜل ﻋﻨﺼر إﻗﻔﺎل ﺘطوﻴﻘﻲ ‪.‬‬ ‫وﻴ‬
‫ُ ‪‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫ﻝﻬذا‬ ‫ﻨﺘﻴﺠﺔ‬ ‫اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﻴﻠﺤق أي ﺘﻠف ﺒﺼدار‬

‫اﺨﺘﺒﺎر ﻤﺘﺎﻨﺔ اﻝﻜﺘف‬

‫وﻴ ﺨرج اﻝﺼدار ﻤن اﻝﻤﺎء ﺒﻌد ذﻝك وﻴُ ﻘﻔل ﻋﻠﻰ ﻫﻴﻜل‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻐطﻴس ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻝﻤدة دﻗﻴﻘﺘﻴن ‪ُ .‬‬ ‫‪2.5.2‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﻌروض ﻓﻲ اﻝﺸﻜل ‪ ، 2‬وذﻝك ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺘّﺒﻊ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻠﺒﺴﻪ ﺸﺨص ﻤﺎ ‪ .‬وﺘُﺴﻠط ﻗوة ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ 900‬ﻨﻴوﺘن‬
‫)‪ 700‬ﻨﻴوﺘن ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﺼدار ﻨﺠﺎة اﻷطﻔﺎل أو اﻝرﻀﻊ( ﻝﻤدة ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻤﺘداد اﻝﻬﻴﻜل وﻋﻠﻰ ﻗﺴم اﻝﻜﺘف ﻤن اﻝﺼدار )اﻨظر‬
‫اﻝﺸﻜل ‪ . (3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﻴﻠﺤق أي ﺘﻠف ﺒﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻨﺘﻴﺠﺔ ﻝﻬذا اﻻﺨﺘﺒﺎر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴظل اﻝﺼدار ﻤﺜﺒﺘًﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻬﻴﻜل ﺨﻼل‬
‫ﻫذا اﻻﺨﺘﺒﺎر ‪.‬‬

‫∗‬
‫– اﻝﻤواد‬ ‫‪7‬‬ ‫اﻨظر اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ اﻝﻤطﺒوع ‪ : ISO 12402-7‬وﺴﺎﺌل اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ – اﻝﺠزء‬
‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت – ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ وطراﺌق اﻻﺨﺘﺒﺎر ‪.‬‬
‫و ّ‬

‫‪181‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪182‬‬

‫ﺼدار ﻨﺠﺎة ﻤن ﻨوع اﻝﺼدرﻴﺔ‬ ‫ﺼدار ﻨﺠﺎة ﻤن ﻨوع اﻝﻨﻴر‬

‫أﺴطواﻨﺔ‬ ‫‪-C‬‬
‫ﻗطرﻫﺎ ‪ 125‬ﻤﻠم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻜﺒﺎر‬
‫ﻗطرﻫﺎ ‪ 50‬ﻤﻠم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻸطﻔﺎل واﻝرﻀﻊ‬
‫ﺤﻤل اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪-L‬‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ - 1‬ﺘرﺘﻴب اﺨﺘﺒﺎر ﻤﺘﺎﻨﺔ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝﺤزام‬

‫‪182‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪183‬‬

‫اﻷﺒﻌﺎد ﺒﺎﻝﻤﻴﻠﻤﺘر‬

‫‪J‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪G‬‬ ‫‪F‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪A‬‬ ‫اﻝﻤﻘﺎس‬

‫‪178‬‬ ‫‪25,4‬‬ ‫‪508‬‬ ‫‪432‬‬ ‫‪381‬‬ ‫‪127‬‬ ‫‪76,2‬‬ ‫‪114‬‬ ‫‪610‬‬ ‫ﺒﺎﻝﻎ‬
‫‪152‬‬ ‫‪22,2‬‬ ‫‪406‬‬ ‫‪330‬‬ ‫‪279‬‬ ‫‪102‬‬ ‫‪76,2‬‬ ‫‪102‬‬ ‫‪508‬‬ ‫طﻔل‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ - 2‬اﻝﻬﻴﻜل اﻻﺨﺘﺒﺎري ﻻﺨﺘﺒﺎر ﻤﺘﺎﻨﺔ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝﻜﺘف‬

‫‪183‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪184‬‬

‫ﺼدار ﻨﺠﺎة ﻤن ﻨوع اﻝﺼدرﻴﺔ‬ ‫ﺼدار ﻨﺠﺎة ﻤن ﻨوع اﻝﻨﻴر‬

‫أﺴطواﻨﺔ‬ ‫‪-C‬‬
‫ﻗطرﻫﺎ ‪ 125‬ﻤﻠم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﻜﺒﺎر‬
‫ﻗطرﻫﺎ ‪ 50‬ﻤﻠم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻸطﻔﺎل واﻝرﻀﻊ‬
‫ﺤﻤل اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪-L‬‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ - 3‬ﺘرﺘﻴب اﺨﺘﺒﺎر ﻤﺘﺎﻨﺔ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝﻜﺘف‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات ﻤواد طﻔو ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪6.2‬‬

‫ﻋﻴﻨﺎت ﻤن ﺠﻤﻴﻊ ﻤواد اﻝطﻔو اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺒﻠﻎ ﻤﺴﺎﺤﺔ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﻻﺨﺘﺒﺎرات اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺜﻤﺎﻨﻲ ّ‬
‫اﻝﻌﻴﻨﺎت ‪ 300‬ﻤم ﻤرﺒﻊ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل وأن ﺘﻜون ﺴﻤﺎﻜﺘﻬﺎ ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻝﻤﺎ ﻫو ﻤﺴﺘﺨدم ﻓﻲ اﻝﺼدار ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ ﻤﺎدة اﻝﻘﺎﺒوق ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫إﺨﻀﺎع اﻝﺼدار ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺴﺠﻴل اﻷﺒﻌﺎد ﻓﻲ ﺒداﻴﺔ ﻫذﻩ اﻻﺨﺘﺒﺎرات وﻨﻬﺎﻴﺘﻬﺎ ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎل اﺴﺘﺨدام طﺒﻘﺎت‬
‫اﻝﻌﻴﻨﺎت ﻤن أرق ﻤﺎدة ﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ‪.‬‬
‫ﻤﺘﻌددة ﻝﻠوﺼول إﻝﻰ اﻝﺴﻤﺎﻜﺔ اﻝﻜﻠﻴﺔ اﻝﻤرﻏوﺒﺔ ﻝﻠﺼدار ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ّ‬

‫اﻝﺘﻐﻴر اﻝدوري ﻝﻠﺤ اررة‬


‫اﺨﺘﺒﺎر اﻻﺘزان ﻓﻲ ظل ّ‬

‫ﻝﻠﺘﻐﻴر اﻝدوري ﻝﻠﺤ اررة ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.2.1‬‬


‫ﻋﻴﻨﺎت ّ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻌرﻴض ﺴت ّ‬ ‫‪1.6.2‬‬

‫اﻝﻌﻴﻨﺎت ﺒدﻗﺔ وأﻻّ‬


‫اﻝﻌﻴﻨﺎت )ﺒﺎﺴﺘﺜﻨﺎء اﻝﻘﺎﺒوق( ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ اﻝدورة اﻷﺨﻴرة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﻔﺤص ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺴﺠﻴل ﻤﻘﺎﻴﻴس ّ‬ ‫‪2.6.2‬‬
‫ﺘﻐﻴر ﻓﻲ اﻝﺴطﺢ اﻝﺨﺎرﺠﻲ ﻝﻬﻴﻜﻠﻬﺎ أو ﻓﻲ ﺨﺼﺎﺌﺼﻬﺎ اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﺘُظﻬر أي ﻋﻼﻤﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬

‫ﺘﻐﻴر داﺨﻠﻲ ﻓﻲ اﻝﻬﻴﻜل ‪.‬‬


‫ﺸق ﻋﻴﻨﺘﺎن ﻤﻨﻬﺎ ‪ ،‬وأﻻ ﺘُظﻬ ار أي ﻋﻼﻤﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُ ّ‬ ‫‪3.6.2‬‬

‫‪184‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪185‬‬
‫ﻋﻴﻨﺎت ﻓﻲ اﺨﺘﺒﺎرات اﻻﻨﻀﻐﺎط واﻤﺘﺼﺎص اﻝﻤﺎء ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع اﺜﻨﺘﻴن ﻤﻨﻬﺎ ﻝﻬذا اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺴﺘﺨدام أرﺒﻊ ّ‬ ‫‪4.6.2‬‬
‫اﻝﻤﺒﻴن ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 4.1‬‬
‫أﻴﻀﺎ ﻻﺨﺘﺒﺎر زﻴت اﻝدﻴزل ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو ّ‬
‫ﺒﻌد ﺨﻀوﻋﻬﻤﺎ ً‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات اﻻﻨﻀﻐﺎط واﻤﺘﺼﺎص اﻝﻤﺎء‬

‫اﻝﻌﻴﻨﺎت ﺘﺤت ﻋﻤود ﻤن اﻝﻤﺎء ﻴﺒﻠﻎ ‪ 1,25‬ﻤﺘر ﻝﻤدة ﺴﺒﻌﺔ‬


‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء ﻫذﻩ اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻓﻲ اﻝﻤﺎء اﻝﻌذب وﺘﻐطﻴس ّ‬ ‫‪5.6.2‬‬
‫أﻴﺎم ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬ ‫‪6.6.2‬‬

‫ﻋﻴﻨﺘﻴن ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺘﻬﻤﺎ اﻷﺼﻠﻴﺔ ؛‬


‫ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺘﻐﻴرات اﻝدورﻴـﺔ ﻝﻠﺤ اررة ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤـو اﻝﻤوﺼـوف ﻓﻲ اﻝﻔﻘـرة ‪ 1.6.2‬؛‬


‫ﻋﻴﻨﺘﻴن ﺴﺒق أن ﺨﻀﻌﺘـﺎ ﻻﺨﺘﺒﺎر ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﺘﻐﻴرات اﻝدورﻴﺔ ﻝﻠﺤ اررة اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 1.6.2‬ﺜم اﺨﺘﺒﺎر‬


‫ﻋﻴﻨﺘﻴن ﺴﺒق أن ﺨﻀﻌﺘﺎ ﻻﺨﺘﺒﺎر ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫زﻴت اﻝدﻴزل اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 4.1‬‬

‫ﻋﻴﻨﺔ ﺒذﻝﻬﺎ ﻋﻨد ﺘﻐطﻴﺴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﺒﻌد ﻴوم واﺤد‬ ‫ﺘﺒﻴن اﻝﻨﺘﺎﺌﺞ ﻗوة اﻝطﻔو ﺒﺎﻝﻨﻴوﺘن اﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘطﻴﻊ ﻜل ّ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪7.6.2‬‬
‫ﻝﻠﻌﻴﻨﺘﻴن اﻝﻠﺘﻴن ﺨﻀﻌﺘﺎ ﻻﺨﺘﺒﺎر زﻴت‬
‫وﺴﺒﻌﺔ أﻴﺎم ﻤن اﻝﺘﻐطﻴس ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ ﻴﻨﺨﻔض اﻝطﻔو ﺒﻨﺴﺒﺔ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ % 10‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ّ‬
‫اﻝﻌﻴﻨﺎت أي ﻋﻼﻤﺔ ﻤن‬‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺘظﻬر‬ ‫اﻝﻌﻴﻨﺎت اﻷﺨرى ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻّ‬
‫اﻝدﻴزل ‪ ،‬وأﻻّ ﺘﺘﺠﺎوز ﺘﻠك اﻝﻨﺴﺒﺔ ‪ % 5‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﺠﻤﻴﻊ ّ‬
‫ﺘﻐﻴر اﻝﺨﺼﺎﺌص اﻝﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻴﺔ ‪.‬‬‫ﻋﻼﻤﺎت اﻝﺘﻠف ‪ ،‬ﻤﺜل اﻻﻨﻜﻤﺎش أو اﻝﺘﺼدع أو اﻻﻨﺘﻔﺎخ أو اﻻﻨﺤﻼل أو ّ‬

‫اﺨﺘﺒﺎر ﻤﻘﺎوﻤﺔ اﻝﺸد‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻗﻴﺎس ﻤﻘﺎوﻤﺔ اﻝﺸد ﻋﻨد ﺘﻤزق اﻝﻤﺎدة ﻗﺒل وﺒﻌد اﻝﺘﻌرض اﻝﻤﺘﻀﺎم اﻝﻤوﺼوف ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ . 3.6.6.2‬وﻋﻨد‬ ‫‪8.6.2‬‬
‫∗‬
‫اﻻﺨﺘﺒﺎر وﻓﻘًﺎ ﻝﻤﻌﻴﺎر دوﻝﻲ ﺘرﺘﻀﻴﻪ اﻝﻤﻨظﻤﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻤﺘﻊ اﻝﻤواد ﺒﻤﻘﺎوﻤﺔ ﺸد دﻨﻴﺎ ﻗدرﻫﺎ ‪ 140‬ﻜﻴﻠوﺒﺎﺴﻜﺎل ﻗﺒل اﻝﺘﻌرض ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ أﻻ ﺘﻨﺨﻔض ﻫذﻩ اﻝﻤﻘﺎوﻤﺔ ﺒﻨﺴﺒﺔ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ % 25‬ﺒﻌد ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺘﻌرض اﻝﻤﺘﻀﺎم ‪ .‬وﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝﻘﺎﺒوق ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻤﺘﻊ‬
‫اﻝﻐطﺎء اﻝواﻗﻲ ﺒﻤﻘﺎوﻤﺔ ﻗطﻊ ﻗدرﻫﺎ ‪ 13‬ﻜﻴﻠوﺒﺎﺴﻜﺎل ﻗﺒل اﻝﺘﻌرض ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﺘﻨﺨﻔض ﻫذﻩ اﻝﻤﻘﺎوﻤﺔ ﺒﻨﺴﺒﺔ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ % 25‬ﺒﻌد‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺘﻌرض اﻝﻤﺘﻀﺎم ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻻرﺘداء‬ ‫‪7.2‬‬

‫ﺒﻐﻴﺔ اﻝﺘﻘﻠﻴل إﻝﻰ أدﻨﻰ ﺤد ﻤﻤﻜن ﻤن اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﺘﻲ ﻴﺘﻌرض ﻝﻬﺎ اﻷﺸﺨﺎص ﻏﻴر اﻝﻤدرﺒﻴن ﻋﻨد ارﺘداﺌﻬم ﻝﺼدر‬ ‫‪1.7.2‬‬
‫اﻝﺘﻤﺎﺴﺎ ﻝﻠﺴﻤﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ واﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬
‫ً‬ ‫اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻓﻲ ظل ظروف ﻋﺴﻴرة ﻓﻲ اﻝﻐﺎﻝب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻓﺤص ﻫذﻩ اﻝﺼدر‬

‫ﻴﺠﺎﺒﻴﺎ ﻻ‬
‫ﻴﻌﺎ ٕوا ً‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُﻋدد اﻝرﺒط اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﻸداء اﻝﺤﺴن ﻗﻠﻴﻠﺔ اﻝﻌدد وﺒﺴﻴطﺔ ‪ ،‬وأن ﺘوﻓر إﻗﻔﺎﻻً ﺴر ً‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻌﻘد ؛‬
‫ﻴﺘطﻠب رﺒط ُ‬

‫ﻓور ﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﻴن ﺒﺎﻝﻐﻴن ذوي أﺤﺠﺎم ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺴواء أﻜﺎﻨوا ﻴرﺘدون‬


‫ﺼدر ﻨﺠﺎة اﻝﺒﺎﻝﻐﻴن ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ًا‬‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ُ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻤﻼﺒس ﺨﻔﻴﻔﺔ أو ﺜﻘﻴﻠﺔ ؛‬

‫ظﻬر إﻝﻰ ﺒطن ‪ ،‬أو أن ﻴﻜون ﻤن اﻝواﻀﺢ أﻨﻬﺎ ﻻ ﺘُﻠﺒس إﻻّ ﺒطرﻴﻘﺔ واﺤدة‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ًا‬
‫ﻴﺘﺴﻨﻰ ارﺘداء ُ‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻓﺤﺴب ‪.‬‬
‫∗‬
‫‪ :‬اﻝﻤواد‬ ‫‪7‬‬ ‫اﻨظر اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ اﻝﻤطﺒوع ‪ : ISO 12402-7‬وﺴﺎﺌل اﻝطﻔو اﻝﺸﺨﺼﻴﺔ – اﻝﺠزء‬
‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت – ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ وطراﺌق اﻻﺨﺘﺒﺎر ‪.‬‬
‫و ّ‬

‫‪185‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪186‬‬
‫اﻝﺨﺎﻀﻌون ﻝﻼﺨﺘﺒﺎرات‬

‫ﺸﺨﺼﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن ذوي اﻝﻠﻴﺎﻗﺔ اﻝﺒدﻨﻴﺔ وﻏﻴر اﻝﻤﻠﻤﻴن ﻋﻠﻰ‬‫ً‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء ﻫذﻩ اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻋﻠﻰ اﺜﻨﻲ ﻋﺸر‬ ‫‪2.7.2‬‬
‫اﻹطﻼق ﺒﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺘم اﻨﺘﻘﺎؤﻫم وﻓﻘﺎُ ﻝﻸطوال واﻷوزان اﻝﻤدرﺠﺔ ﻓﻲ اﻝﺠدول ‪ 1.2‬وﻝﻠﺸروط اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫اﻝﻤﺨﺘﺒرون ﺼﻐﺎر اﻝﺤﺠم ﻤن اﻝﺒﺎﻝﻐﻴن ؛‬


‫َ‬ ‫ﻻ ﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ أن ﻴﻜون‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﻤﺨﺘﺒرﻴن ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن اﻝﻨﺴﺎء ﻋﻠﻰ أﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ﻫذﻩ اﻝﻨﺴﺒﺔ اﻝﻨﺼف ‪ ،‬وأن ﺘﻜون ﻫﻨﺎك‬
‫َ‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻨﺴﺒﺔ ﺜﻠث‬ ‫‪2.‬‬
‫إﻤرأة واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻓﻲ ﻜل ﻓﺌﺔ ﻤن ﻓﺌﺎت اﻷطوال ‪ ،‬ﻤﻊ اﺴﺘﺜﻨﺎء ﻓﺌﺔ اﻝطول اﻷﻗﺼﻰ ؛‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻫﻨﺎك ذﻜر واﺤد وأﻨﺜﻰ واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن ﻓﺌﺘﻲ اﻝوزن اﻷدﻨﻰ واﻝوزن اﻷﻗﺼﻰ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻨﺘﻘﺎء ﺸﺨص واﺤد ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻤن ﻜل ﺨﺎﻨﺔ ﺘﺤﺘوى ﻋﻠﻰ اﻝرﻤز ”‪ “1‬؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻝﻤﺨﺘﺒرﻴن ﻤن اﻝﺨﺎﻨﺎت اﻝﻤﺤﺘوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝرﻤز ”‪ “X‬ﻻﺴﺘﻜﻤﺎل اﻝﻌدد اﻝﻤطﻠوب ﻤن‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻨﺘﻘﺎء ﻋدد ٍ‬
‫ﻜﺎف ﻤن‬
‫َ‬ ‫‪5.‬‬
‫ٍ‬
‫ﻤﺘﺴﺎو ﻋﻠﻰ اﻤﺘداد‬ ‫اﻝﻤﺨﺘﺒرﻴن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻻ ﻴزﻴد اﻝﻌدد ﻋن ﺸﺨص واﺤد ﻝﻜل ﺨﺎﻨﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺘوزﻴﻊ‬
‫َ‬
‫ُﻨطق اﻝوزن ‪.‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 1.2‬اﻨﺘﻘﺎء اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎرات اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺼدر ﻨﺠﺎة اﻝﺒﺎﻝﻐﻴن‬

‫ﻨطﺎق اﻝوزن – ﻜﻎ‬


‫ﻨطﺎق اﻝطول‬
‫< ‪120‬‬ ‫‪120 -110‬‬ ‫‪110 -100‬‬ ‫‪100 -80‬‬ ‫‪80 -70‬‬ ‫‪70 -60‬‬ ‫‪60 -43‬‬ ‫‪43 -40‬‬
‫)م(‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫> ‪1,5‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1,6-1,5‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1,7-1,6‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1,8-1,7‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪1,9-1,8‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪X‬‬ ‫<‪1,9‬‬

‫اﻝﻤﻼﺒس‬

‫ﺘدﻴﺎ اﻝﻤﻼﺒس اﻝﻤﺤددة ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر واﻝﻤﺘﻨﺎﺴﺒﺔ ﻤﻊ وزﻨﻪ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻜل ﺸﺨص ﻤﺨﺘَﺒر ﻤر ً‬ ‫‪3.7.2‬‬

‫اﻝﻤﻼﺒس اﻝﻌﺎدﻴﺔ ‪ ،‬ﺘﻌﻨﻲ اﻝﻤﻼﺒس اﻝﺘﻲ ﺘُرﺘدى ﻋﺎدة ﻓﻲ اﻝداﺨل ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﻻ ﺘﻌرﻗل ﻓﻲ اﻷﺤوال اﻝﻌﺎدﻴﺔ ارﺘداء‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ؛‬

‫اﻝﻤﻼﺒس اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ ‪ ،‬ﺘﻌﻨﻲ اﻝﻤﻼﺒس اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻝﻠظروف اﻝﺒﻴﺌﻴﺔ اﻝﻘﺎﺴﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﺴﺘرة اﻝﻘطﺒﻴﺔ اﻝﻤﻘﻠﻨﺴﺔ‬ ‫‪2.‬‬
‫واﻝﻘﻔﺎزات اﻝﻘطﻨﻴﺔ اﻝداﻓﺌﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺴﺠﻴل اﻝزﻤن اﻝذي ﻴﺴﺘﻐرﻗﻪ ﻜل اﺨﺘﺒﺎر ﻤن ﻝﺤظﺔ إﻋطﺎء اﻷﻤر إﻝﻰ أن ﻴﻌﻠن اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر اﻨﺘﻬﺎءﻩ ﻤن‬ ‫‪4.7.2‬‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻻرﺘداء ‪ .‬وﻷﻏراض اﻝﺘﻘدﻴر ‪ ،‬ﺘُﻌﺘﺒر ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻻرﺘداء ﻜﺎﻤﻠﺔ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺘﻤﻜن اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻤن ارﺘداء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة‬
‫وﻀﺒط ﻜل طرق ﺘﺜﺒﻴت اﻝﺼدار ﺒﺼورة ﻤﺄﻤوﻨﺔ إﻝﻰ اﻝﺤد اﻝﻼزم ﻻﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻷداء ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﻨﻔﺦ ‪ ،‬إذا‬
‫ﻜﺎن ذﻝك ﻤطﻠوﺒﺎ ‪.‬‬

‫‪186‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪187‬‬
‫اﻻﺨﺘﺒﺎر دون إﻋطﺎء اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬

‫وﻴﺘﻌﻴن أن ﺘُﺠرى اﻝﻤﺤﺎوﻝﺔ اﻷوﻝﻰ ﺒﺎرﺘداء ﻤﻼﺒس‬ ‫ّ‬ ‫ﺨﺘﺒر اﻷﺸﺨﺎص ﺒﺼورة ﻓردﻴﺔ أو ﻜﻤﺠﻤوﻋﺔ ‪.‬‬ ‫ﻴﻤﻜن أن ُﻴ َ‬ ‫‪1.4.7.2‬‬
‫ﻋﺎدﻴﺔ وﺒدون ﺘوﻓﻴر اﻝﻤﺴﺎﻋدة ‪ ،‬أو اﻹرﺸﺎد ‪ ،‬أو ﺘﻘدﻴم ﺒﻴﺎن ﻋﻤﻠﻲ ﻤﺴﺒق ‪ .‬وﻴﺘﻌﻴن وﻀﻊ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬وﻤﻌدات إﻗﻔﺎﻝﻪ ﻓﻲ‬
‫وﻀﻊ اﻝﺘﺨزﻴن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻗﺒﺎﻝﺔ اﻝﻤﺨﺘَﺒر ﻋﻠﻰ أن ﻴﻜون اﻝوﺠﻪ ﻨﺤو اﻷﻋﻠﻰ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝﻤﻌطﺎة ﻤﺘﻤﺎﺜﻠﺔ‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻜل اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن وأن ﺘﻜون ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﻝﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪ُ” :‬ﻴرﺠﻰ ارﺘداء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺄﺴرع وﻗت ﻤﻤﻜن وﻀﺒطﻪ ﺒﺈﺤﻜﺎم ﺒﺤﻴث‬
‫ﻴﻤﻜﻨك ﻫﺠر اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ“ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﺼدار ﻋﻠﻰ ﻨﺤو ﻴﺘﻴﺢ ﻝﻨﺴﺒﺔ ﻻ ﺘﻘل ﻋن ‪ % 75‬ﻤن اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن ارﺘداءﻩ ﻓﻲ ﻏﻀون‬
‫دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ‪ٕ .‬وا ذا ﺘﻤﻜن اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘَﺒَ ر ﻤن ارﺘداء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺼورة ﺼﺤﻴﺤﺔ ﺠوﻫرﻴً ﺎ وﻝﻜﻨﻪ ﻋﺠز ﻋن ﺘﺜﺒﻴت‬
‫و ‪ /‬أو ﻀﺒط ﻜل ﻤﻌدات اﻹﻗﻔﺎل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠ راء اﺨﺘﺒﺎر اﻝﻘﻔز اﻝﻤذﻜور ﻓﻲ اﻝﻔﻘ رة ‪ 8.8.2‬واﺨﺘﺒﺎ رات اﻷداء ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻓﻲ‬
‫اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 5.8.2‬و ‪ 6.8.2‬ﻤﻊ اﻝﺼدار ﺒﺎﻝطرﻴﻘﺔ اﻝﺘﻲ ﺘم ﻓﻴﻬﺎ ارﺘداؤﻩ وﺘﺤدﻴد ﻤﺎ إذا ﻜﺎن اﻷداء ﻤﻘﺒوﻻً واﻻرﺘداء ﻨﺎﺠﺤﺎً ‪.‬‬

‫اﻻﺨﺘﺒﺎر ﺒﻌد إﻋطﺎء اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬

‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻜل ﻤن ُﻴﺨﺘََﺒر وﺘﺘﺠﺎوز ﻤدة اﻝﻤﺤﺎوﻝﺔ اﻷوﻝﻰ دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة أو ﺘﻜون ﻓﻴﻪ ﻫذﻩ اﻝﻤﺤﺎوﻝﺔ ﻏﻴر ﻜﺎﻤﻠﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪2.4.7.2‬‬
‫ﺒﻌد اﻝﺒﻴﺎن اﻝﻌﻤﻠﻲ أو ﺒﻌد إﻋطﺎء اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺒﻬدف إطﻼع اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻋﻠﻰ إﺠراءات اﻻرﺘداء ‪ ،‬أن ﻴﻘوم اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر‬
‫ﺒﻤﻼﺒﺴﻪ اﻝﻌﺎدﻴﺔ ﺒﺎرﺘداء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة دون ﻤﺴﺎﻋدة ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺎﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت وطرﻴﻘﺔ اﻝﺘوﻗﻴت ذاﺘﻬﺎ اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪. 1.4.7.2‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻤﻜن ﻜل ﺸﺨص ﻤﺨﺘََﺒر ﻤن ارﺘداء اﻝﺼدار ﺒﺼورة ﺼﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ﻏﻀون دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻼﺒس اﻝﺜﻘﻴﻠﺔ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘوم ﺒﻌد ذﻝك ﻜل ﺸﺨص ﻤﺨﺘََﺒر ﺒﺎرﺘداء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة دون ﻤﺴﺎﻋدة وﻫو ﻓﻲ ﻤﻼﺒس ﺜﻘﻴﻠﺔ ‪ ،‬وذﻝك‬ ‫‪3.4.7.2‬‬
‫ﺒﺎﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت وطرﻴﻘﺔ اﻝﺘوﻗﻴت ذاﺘﻬﺎ اﻝﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ . 1.4.7.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻤﻜن ﻜل ﺸﺨص ﻤﺨﺘََﺒر ﻤن ارﺘداء اﻝﺼدار ﺒﺼورة‬
‫ﺼﺤﻴﺤﺔ ﻓﻲ ﻏﻀون دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات اﻷداء ﻓﻲ اﻝﻤﺎء‬ ‫‪8.2‬‬

‫ﻴﻬدف ﻫذا اﻝﺠزء ﻤن اﻻﺨﺘﺒﺎر إﻝﻰ ﺘﺤدﻴد ﻗدرة ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺎﻋدة ﺸﺨص ﻋﺎﺠز أو ُﻤﻨﻬك أو ﻓﺎﻗد ﻝﻠوﻋﻲ ‪،‬‬ ‫‪1.8.2‬‬
‫ٕواﺜﺒﺎت أن ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻻ ُﻴﻌرﻗل اﻝﺤرﻜﺔ ﺒﺸﻜل ﻤﻔرط ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم ﺘﻘﻴﻴم أداء اﻝﺼدار ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﺒﺎﻝﻤﻘﺎرﻨﺔ ﻤﻊ ﺼدار ﻤن‬
‫ﻤﻘﻴﺎس ﺤﺠم ﻤﻨﺎﺴب ‪ ،‬أي ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ )‪ . * (RTD‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺠرى ﺠﻤﻴﻊ اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻓﻲ ﻤﻴﺎﻩ ﻋذﺒﺔ ﻫﺎدﺌﺔ ‪.‬‬

‫اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرون‬

‫ﺸﺨﺼﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝوارد ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ . 2.7.2‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬


‫ً‬ ‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﻨﻔّذ اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﺒﻤﺸﺎرﻜﺔ ‪12‬‬ ‫‪2.8.2‬‬
‫ﻨﺎدر ﻤﺎ ﺘﺘﺤﻘق ﻋﻨد ﻏﻴرﻫم ‪.‬‬
‫ﺴﺒﺎﺤﻴن ﻤﻬرة ﻓﻘط ‪ ،‬ﺤﻴث أن اﻝﻘدرة ﻋﻠﻰ اﻻﺴﺘرﺨﺎء ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ًا‬
‫اﺴﺘﺨدام ّ‬

‫اﻝﻤﻼﺒس‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴرﺘدي اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرون ﻤﻼﺒس اﻝﺴﺒﺎﺤﺔ ﻓﻘط ‪.‬‬ ‫‪3.8.2‬‬

‫اﻹﻋداد ﻻﺨﺘﺒﺎرات اﻷداء ﻓﻲ اﻝﻤﺎء‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرون ﻋﻠﻰ ﻤﻌرﻓﺔ ﺒﻜل اﺨﺘﺒﺎر ﻤن اﻻﺨﺘﺒﺎرات اﻝواردة أدﻨﺎﻩ ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق‬ ‫‪4.8.2‬‬
‫ﺒﺎﻝﻤﺘطﻠب اﻝﺨﺎص ﺒﺎﻻﺴﺘرﺨﺎء واﻝزﻓﻴر ﻓﻲ وﻀﻊ اﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﺴﻔل ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴرﺘدي اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة دون‬

‫*‬
‫اﻨظر اﺨﺘﺒﺎرات وﺘﻘﻴﻴم أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪. (MSC.81(70‬‬

‫‪187‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪188‬‬
‫ﺘﻘدﻤﻬﺎ ﺠﻬﺔ اﻝﺼﻨﻊ ﻻ ﻏﻴر ‪ .‬وﺒﻌد دﺨول اﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺒداء اﻝﻌﻨﺎﻴﺔ ﻝﻀﻤﺎن ﻋدم اﻨﺤﺒﺎس أي‬
‫ﻤﺴﺎﻋدة ‪ ،‬ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝﺘﻲ ّ‬
‫ﻤﻘدار ﻴذﻜر ﻤن اﻝﻬواء ﺒﺼورة ﻏﻴر ﻤﺘﻌﻤدة ﻓﻲ ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة أو ﻤﻼﺒس اﻝﺴﺒﺎﺤﺔ ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﺘﻘوﻴم‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﺨذ ﻜل ﺸﺨص ﻤﺨﺘََﺒر وﻀﻊ اﻻﻨﺒطﺎح واﻝوﺠﻪ ﻨﺤو اﻷﺴﻔل ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﻤﻊ رﻓﻊ اﻝرأس ﺒﺤﻴث ﻴﻜون اﻝﻔم ﺨﺎرج‬ ‫‪5.8.2‬‬
‫اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻷﻗدام ﻤﺘﺒﺎﻋدة ﻋن ﺒﻌﻀﻬﺎ ﺒﻌرض اﻝﻜﺘف ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺘﻜون اﻝﻜﻌوب أﺴﻔل ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﺘﻤﺎﻤﺎ ‪ .‬وﺒﻌد اﺘﺨﺎذ‬
‫وﻀﻊ اﻻﺒﺘداء اﻝذي ﺘﻜون ﻓﻴﻪ اﻝﺴﻴﻘﺎن ﻤﺴﺘﻘﻴﻤﺔ واﻝذراﻋﻴن ﻋﻠﻰ اﻤﺘداد اﻝﺠﺎﻨﺒﻴن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﺠﻴﻪ اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت إﻝﻰ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر‬
‫ﻴﺠﻴﺎ وﺒﺸﻜل ﻜﺎﻤل ﺒﺤﻴث ﻴﺼل إﻝﻰ وﻀﻊ اﻝﻌوم اﻝطﺒﻴﻌﻲ ‪ :‬ارِخ اﻝذراﻋﻴن واﻝﻜﺘف ؛ ﺜم اﻝﻌﻤود‬
‫ﺒﺎﻝﺘﺴﻠﺴل اﻝﺘﺎﻝﻲ ﻹﺘﺎﺤﺔ إرﺨﺎء اﻝﺠﺴد ﺘدر ً‬
‫اﻝﻔﻘري واﻝﻌﻨق ؛ ارِخ اﻝﺴﻴﻘﺎن ؛ ﺜم اﻝﻌﻤود اﻝﻔﻘري واﻝﻌﻨق ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻴﺘﻴﺢ ﻝﻠرأس اﻝﺴﻘوط ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻤﻊ اﻝﺘﻨﻔس ﺒﺼورة طﺒﻴﻌﻴﺔ ‪ .‬وﺨﻼل ﻤرﺤﻠﺔ‬
‫اﻻﺴﺘرﺨﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺒﻘﺎء اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻓﻲ وﻀﻊ ﻤﺴﺘﻘر ﻴﻜون ﻓﻴﻪ اﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﺴﻔل ‪ .‬وﻓور اﺴﺘرﺨﺎء اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر واﻝوﺠﻪ‬
‫ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬وﻤﺤﺎﻜﺎة ﺤﺎﻝﺔ اﻹﻨﻬﺎك اﻝﻤطﻠق ‪ ،‬ﻴﺠب إﻋﺘﺎق ﻗدﻤﻴﻪ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺴﺠﻴل اﻝﻤدة اﻝﻔﺎﺼﻠﺔ ﺒﻴن إﻋﺘﺎق ﻗدﻤﻲ اﻝﺸﺨص‬
‫اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﺤﺘﻰ ﺨروج ﻓﻤﻪ ﻤن اﻝﻤﺎء ‪ ،‬وذﻝك إﻝﻰ أﻗرب ُﻋﺸر ﻤن اﻝﺜﺎﻨﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤذﻜور أﻋﻼﻩ ﺴت ﻤرات ‪ ،‬ﻤﻊ‬
‫إﻫﻤﺎل اﻝﻤدﺘﻴن اﻝﻘﺼوى واﻝدﻨﻴﺎ ‪ .‬ﺜم ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠرى اﻻﺨﺘﺒﺎر ﺴت ﻤرات ﻓﻲ ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ ‪ ،‬ﻤﻊ إﻫﻤﺎل اﻝﻤدﺘﻴن اﻝﻘﺼوى‬
‫واﻝدﻨﻴﺎ ‪.‬‬

‫ﻗﻴﺎﺴﺎت اﻝﺘوازن اﻝﺴﻜوﻨﻲ‬

‫ﺒﻌد اﻻﻨﺘﻬﺎء ﻤن اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﺘﻘوﻴم دون إﺠراء أي ﺘﻌدﻴﻼت ﻋﻠﻰ وﻀﻊ اﻝﺒدن أو ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء ﻗﻴﺎﺴﺎت‬ ‫‪6.8.2‬‬
‫ﻝﻠﺘوازن اﻝﺴﻜوﻨﻲ اﻝﻨﺎﺠم ﻋن اﻻﺨﺘﺒﺎرات اﻝﺴﺎﺒﻘﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﻜون اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻓﻲ وﻀﻊ اﻻﺴﺘرﺨﺎء واﻝوﺠﻪ إﻝﻰ أﻋﻠﻰ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫إﺠراء اﻝﻘﻴﺎﺴﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ )اﻨظر اﻝﺸﻜل ‪: (4‬‬

‫ﺘﻌﺎﻤدﻴﺎ ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء إﻝﻰ أدﻨﻰ ﻨﻘطﺔ ﻤن ﻓم اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﺤﻴث ﻴﻤﻜن أن ُﻴﻌﺎق اﻝﺘﻨﻔس‬
‫ً‬ ‫اﻝﻌﺎﺌم – ﺘُﻘﺎس اﻝﻤﺴﺎﻓﺔ‬ ‫‪1.‬‬
‫إذا ﻝم ُﻴﻐﻠق اﻝﻔم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻗﻴﺎس اﻝﺠﺎﻨب اﻷدﻨﻰ ﻤن اﻝﻔم إذا ﻝم ﻴﻜن اﻝﺠﺎﻨﺒﺎن اﻷﻴﺴر واﻷﻴﻤن ﻤﺴﺘوﻴﻴن ؛‬

‫زاوﻴﺔ اﻝرأس – زاوﻴﺔ اﻝﻤﺴﺘوي ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ إﻝﻰ ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬اﻝﻤﺸ ّﻜﻠﺔ ﻤن اﻝﺠﺎﻨب اﻷﻤﺎﻤﻲ اﻷﻗﺼﻰ ﻝﻠﺠﺒﻬﺔ واﻝذﻗن ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫زاوﻴﺔ اﻝﺠذع – زاوﻴﺔ اﻝﺨط ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ إﻝﻰ ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬اﻝﻤﺸ ّﻜﻠﺔ ﺒﻴن اﻝﻨﻘﺎط اﻷﻤﺎﻤﻴﺔ ﻝﻠﻜﺘف واﻝﻌظم اﻝﺤرﻗﻔﻲ )اﻝﺠزء‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻝﺤرﻗﻔﻲ ﻤن اﻝﺤوض( ؛‬

‫اﻝﻤْﻴل – اﻝزاوﻴﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﺴطﺢ اﻝﻤﺎء وﺨط ﺒﻴن اﻝﻜﺘف اﻷﻴﺴر واﻷﻴﻤن أو ﺨط ﺒﻴن اﻷذﻨﻴن إذا ﻜﺎن اﻝرأس‬
‫زاوﻴﺔ َ‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻤﺎﺌﻼً وﺤدﻩ ‪.‬‬

‫‪188‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪189‬‬

‫اﻝﺸﻜل ‪ – 4‬ﻗﻴﺎﺴﺎت اﻝﺘوازن اﻝﺴﻜوﻨﻲ‬


‫اﻝﺘﻘﻴﻴم‬

‫ﺒﻌد اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻓﻲ اﻝﻤﺎء اﻝﻤوﺼوﻓﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرﺘﻴن ‪ 5.8.2‬و ‪ 6.8.2‬أﻋﻼﻩ ‪:‬‬ ‫‪7.8.2‬‬

‫وﻗت اﻻﻨﻘﻼب ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴزﻴد ﻤﺘوﺴط وﻗت اﻻﻨﻘﻼب ﻝﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر اﻝذﻴن ﻴرﺘدون ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻤﺨﺘََﺒر‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻋن ﻤﺘوﺴط اﻝوﻗت ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻌﺘﻤدة ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘﺠﺎوز ﻋدد ﺤﺎﻻت ”ﻋدم اﻻﻨﻘﻼب“ اﻝﻌدد اﻝﻤﻨﺎظر‬
‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻌﺘﻤدة ؛‬

‫اﻝﻌﺎﺌم ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘﺠﺎوز ﻤﺘوﺴط اﻝﻌﺎﺌم ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﺘوﺴط ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪2.‬‬
‫اﻝﻤﻌﺘﻤدة ؛‬

‫زواﻴﺎ اﻝﺠذع ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل ﻤﺘوﺴط زواﻴﺎ اﻝﺠذع ﻝﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻋن ﻤﺘوﺴط ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ ‪،‬‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻨﺎﻗﺼﺎ ‪ º5‬؛‬
‫ً‬

‫زواﻴﺎ اﻝرأس ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل ﻤﺘوﺴط زواﻴﺎ اﻝرأس ﻝﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻋن ﻤﺘوﺴط ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ ‪،‬‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻨﺎﻗﺼﺎ ‪ º5‬؛‬
‫ً‬

‫ﻤوﻗﻊ ﻀوء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻴﺢ ﻤوﻗﻊ ﻀوء ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة رؤﻴﺘﻪ ﻋﻠﻰ أوﺴﻊ ﺸرﻴﺤﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻤن اﻝﻨﺼف‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﻌﻠوي ﻝﻠﻜرة اﻷرﻀﻴﺔ ؛‬

‫اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﻘﻔز واﻹﺴﻘﺎط‬

‫ﻤﺘر‬
‫أﺴﻴﺎ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻤن ارﺘﻔﺎع ﻴﺒﻠﻎ ًا‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ‪ ،‬وﺒدون أن ﻴﻀﺒط ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬أن ﻴﻘﻔز ر ً‬ ‫‪8.8.2‬‬
‫اﻀﻌﺎ ذراﻋﻴﻪ ﻓوق رأﺴﻪ ‪ .‬وﺤﺎل اﻻرﺘطﺎم ﺒﺎﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر أن ﻴﺴﺘرﺨﻲ ﻝﻤﺤﺎﻜﺎة ﺤﺎﻝﺔ‬
‫اﺤدا ﻋﻠﻰ اﻷﻗل و ً‬ ‫و ً‬
‫اﻹﻨﻬﺎك اﻝﻤطﻠق ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺴﺠﻴل اﻝﻌﺎﺌم ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﺤﺘﻰ اﻝﻔم ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺒﻠﻎ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر اﻝوﻀﻊ اﻝﺴﺎﻜن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻜرار‬
‫اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻤن ارﺘﻔﺎع ﻗدرﻩ ‪ 4,5‬أﻤﺘﺎر ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺘﻤﺴك اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ‪ ،‬أﺜﻨﺎء اﻝﻘﻔز ‪ ،‬ﺒﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﻋﻨد اﻻرﺘطﺎم‬
‫ﺘﻔﺎدﻴﺎ ﻝﻠﺘﻌرض ﻝﻺﺼﺎﺒﺔ ‪ .‬وﺤﺎل اﻻرﺘطﺎم ﺒﺎﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر أن ﻴﺴﺘرﺨﻲ ﻝﻤﺤﺎﻜﺎة ﺤﺎﻝﺔ اﻹﻨﻬﺎك‬ ‫ً‬ ‫ﺒﺎﻝﻤﺎء‬
‫اﻝﻤطﻠق ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺴﺠﻴل اﻝﻌﺎﺌم ﻤن ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء إﻝﻰ اﻝﻔم ﺒﻌد أن ﻴﺒﻠﻎ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر اﻝوﻀﻊ اﻝﺴﺎﻜن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻔﺤص‬

‫‪189‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪190‬‬
‫ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ووﺼﻼﺘﻪ ﺒﺤﺜﺎً ﻋن أي اﻋطﺎب ‪ٕ .‬واذا ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤرﺠﺢ ﺤدوث إﺼﺎﺒﺔ ﻨﺘﻴﺠﺔ أي ﻗﻔز أو إﺴﻘﺎط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ رﻓض‬
‫ﺘﺒﻴن اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻤن ارﺘﻔﺎﻋﺎت أدﻨﻰ أو ﺒﻌد اﺘﺨﺎذ ﺘداﺒﻴر وﻗﺎﺌﻴﺔ إﻀﺎﻓﻴﺔ أن ﻤﺴﺘوى اﻝﺨطر‬
‫اﻝﺼدار أو ﺘﺄﺨﻴر اﻻﺨﺘﺒﺎر إﻝﻰ أن ّ‬
‫اﻝﻨﺎﺠم ﻋن اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤطﻠوب ُﻴﻌﺘﺒر ﻤﻘﺒوﻻً ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴﻴم‬

‫ﺒﻌد اﺨﺘﺒﺎر اﻹﺴﻘﺎط ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺼدار ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪9.8.2‬‬

‫ﻴﺠب أن ﻴﻀﻤن رﻓﻊ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻓﻲ وﻀﻊ اﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﻋﻠﻰ ﻤﻊ ﻋﺎﺌم ﻤﺘوﺴط ﻝﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻻ‬ ‫‪1.‬‬
‫وﻓﻘﺎ ﻝﻠﻔﻘرة ‪ 6.8.2‬؛‬
‫ﻴﻘل ﻋن ﻤﺘوﺴط ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ اﻝﻤﺤدد ً‬

‫ﻴﺠب أﻻ ﻴﻨﺨﻠﻊ أو ﻴﺴﺒب أذى ﻝﻠﺸﺨص اﻝﺨﺎﻀﻊ ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫أﻻ ﻴﻠﺤق ﺒﻪ أي ﻋطب ﻴﻀر ﺒﺄداﺌﻪ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء أو ﺒطﻔوﻩ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أﻻ ﻴﻠﺤق أي ﻋطب ﺒوﺼﻼﺘﻪ ‪.‬‬ ‫‪4.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻻﺘزان‬

‫‪ 10.8.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺼل اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر إﻝﻰ وﻀﻊ ﻤﺴﺘرﻴﺢ ﻴﻜون ﻓﻴﻪ اﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﻋﻠﻰ وﻴﺤﻘق اﻝﺘوازن اﻝﺴﻜوﻨﻲ ‪.‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﺠﻴﻪ اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت إﻝﻰ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﻌﻨﻲ ﻻﺘﺨﺎذ اﻝوﻀﻊ اﻝﺠﻨﻴﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺸﻜل اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪” :‬ﻀﻊ ﻤرﻓﻘﻴك ﻋﻠﻰ ﺠﺎﻨﺒﻴك ‪ ،‬وﻴدﻴك‬
‫ﻋﻠﻰ ﺒطﻨك ‪ ،‬ﺘﺤت اﻝﺼدار إذا أﻤﻜن ذﻝك ‪ ،‬واﺠذب رﻜﺒﺘﻴك ﻨﺤو ﺼدرك ﻗدر اﻝﻤﺴﺘطﺎع“ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إدارة اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر‬
‫ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎرب اﻝﺴﺎﻋﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﺤول ﻤﺤور طوﻻﻨﻲ ﻝﻠﺠذع ﻤن ﺨﻼل اﻹﻤﺴﺎك ﺒﻜﺘﻔﻴﻪ أو اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﻌﻠﻴﺎ ﻤن ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة ﺒﺤﻴث‬
‫ﻴﺼل َﻤْﻴل اﻝﺸﺨص اﻝﻤﻌﻨﻲ إﻝﻰ ‪ 5 ± 55‬درﺠﺎت ‪ .‬ﺜم ﻴﻨﺒﻐﻲ إﻋﺘﺎق اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻌود اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر إﻝﻰ‬
‫وﻀﻊ ﻤﺴﺘﻘر واﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﻋﻠﻰ ‪ .‬ﺜم ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻤﻊ إدارة اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻋﻜس ﻋﻘﺎرب اﻝﺴﺎﻋﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﻜرار‬
‫اﻻﺨﺘﺒﺎر ﺒﺄﻜﻤﻠﻪ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﻴرﺘدي اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻌﺘﻤدة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴؤدي ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻤﺨﺘََﺒر إﻝﻰ‬
‫ﻗﻠب اﻝﺸﺨص اﻝﺨﺎﻀﻊ ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﺒﺤﻴث ﻴﻜون وﺠﻬﻪ ﻨﺤو اﻷﺴﻔل ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻋدد اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن اﻝذﻴن‬
‫ﻤﻜﺎﻓﺌﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻷوﻝﺌك اﻝذﻴن ﻴﻌﺎدون إﻝﻰ ﻫذا اﻝوﻀﻊ ﻋﻨد اﺴﺘﺨدام‬
‫ً‬ ‫ﻴﻌﺎدون إﻝﻰ اﻝوﻀﻊ اﻝﺠﻨﻴﻨﻲ اﻝﻤﺴﺘﻘر واﻝوﺠﻪ إﻝﻰ اﻷﻋﻠﻰ‬
‫ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ ‪.‬‬

‫اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺴﺒﺎﺤﺔ واﻝﺨروج ﻤن اﻝﻤﺎء‬

‫ﻤﺘر ‪ ،‬وأن ﻴﻤﺘطوا طوف‬


‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻤﺴﺎﻓﺔ ‪ً 25‬ا‬‫‪ 11.8.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﺎول ﺠﻤﻴﻊ اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن أن ﻴﺴﺒﺤوا ‪ ،‬دون ُ‬
‫ﻨﺠﺎة أو ﻤﻨﺼﺔ ﺠﺎﺴﺌﺔ ﻴرﺘﻔﻊ ﺴطﺤﻬﺎ ﻋن ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﺒﻤﻘدار ‪ 300‬ﻤﻠم ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن اﻝذﻴن‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺒﺎﺴﺘطﺎﻋﺔ ﺜﻠﺜﻲ اﻷﺸﺨﺎص‬ ‫ﻴﻨﺠﺤون ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻤﺤﺎوﻝﺔ أن ﻴﻜرروا اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻨﻔﺴﻪ وﻫم ﻴرﺘدون ُ‬
‫أﻴﻀﺎ ﻤن أداء اﻻﺨﺘﺒﺎر وﻫم ﻴرﺘدوﻨﻬﺎ ‪.‬‬
‫ﺼدر ﻨﺠﺎة أن ﻴﺘﻤﻜﻨوا ً‬
‫اﻝذﻴن ﻴﺘﻤﻜﻨون ﻤن إﻨﺠﺎز اﻻﺨﺘﺒﺎر دون ُ‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة اﻷطﻔﺎل‬


‫اﺨﺘﺒﺎرات ُ‬ ‫‪9.2‬‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة اﻷطﻔﺎل ‪ ،‬ﻗدر اﻹﻤﻜﺎن ‪ ،‬ﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ﺒﻐﻴﺔ اﻋﺘﻤﺎدﻫﺎ ‪.‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺨﻀﻊ ُ‬

‫‪190‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪191‬‬
‫اﻝﺨﺎﻀﻌون ﻻﺨﺘﺒﺎرات اﻷطﻔﺎل‬

‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﺼدر ﻨﺠﺎة اﻷطﻔﺎل ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺠراء ﻫذﻩ اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻋﻠﻰ ‪ 9‬أﺸﺨﺎص ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن ذوي اﻝﻠﻴﺎﻗﺔ اﻝﺒدﻨﻴﺔ ‪.‬‬ ‫‪1.9.2‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘم اﻨﺘﻘﺎء ﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر وﻓﻘًﺎ ﻝﻠﺠدول ‪ 2.2‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻨﺘﻘﺎء ﺸﺨص واﺤد ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻤن ﻜل ﺨﺎﻨﺔ ﺘﺤﺘوى ﻋﻠﻰ اﻝرﻤز ”‪.“1‬‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻨﺘﻘﺎء ﺒﻘﻴﺔ اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻤن اﻝﺨﺎﻨﺎت اﻝﻤﺤﺘوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝرﻤز ”‪ “X‬دون ﺘﻜرار أي ﺨﺎﻨﺔ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻨﺴﺒﺔ ‪ % 40‬ﻤن اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن اﻝذﻜور وﻨﺴﺒﺔ ‪ % 40‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻹﻨﺎث ‪.‬‬

‫اﻝﺠدول ‪ – 2.2‬اﻨﺘﻘﺎء اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻻﺨﺘﺒﺎرات اﻷطﻔﺎل‬

‫ﻨطﺎق اﻝوزن )ﻜﻎ(‬ ‫ﻨطﺎق اﻝطول‬


‫‪43-41‬‬ ‫‪41-38‬‬ ‫‪38-36‬‬ ‫‪36-33‬‬ ‫‪33-30‬‬ ‫‪30-28‬‬ ‫‪28-25‬‬ ‫‪25-22‬‬ ‫‪22-20‬‬ ‫‪20-17‬‬ ‫‪17-14‬‬ ‫)ﺴم(‬
‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪79-105‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪118-90‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪130-102‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪135-112‬‬
‫‪X‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪150-122‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪165-145‬‬

‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ﻝﻸطﻔﺎل اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ‬


‫وﻋﻨد إﺠراء اﺨﺘﺒﺎرات اﻷداء ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﺒﻤوﺠب اﻝﻔﻘرة ‪ ، 8.2‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ ُ‬ ‫‪2.9.2‬‬
‫ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻠﺨﺼﺎﺌص اﻝﺤرﺠﺔ ﻝﻠﺘﻌوﻴم واﻻﺘزان ‪:‬‬

‫وﻗت اﻻﻨﻘﻼب ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴزﻴد ﻤﺘوﺴط وﻗت اﻻﻨﻘﻼب ﻝﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر اﻝذﻴن ﻴرﺘدون ﺼدار اﻝﻨﺠﺎة‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻋﻠﻰ ﻤﺘوﺴط اﻝوﻗت ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤﻌﺘﻤدة ؛‬

‫اﻝﻌﺎﺌم ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل ﻤﺘوﺴط ﻨﺘﺎﺌﺞ اﻝﺨﻠوص ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻜل اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن ﻋن ﻤﺘوﺴط‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ؛‬

‫زاوﻴﺔ اﻝﺠذع ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل ﻤﺘوﺴط ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻜل اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﺨﺘََﺒرﻴن ﻋن ﻤﺘوﺴط ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻨﺎﻗﺼﺎ ‪ º10‬؛‬
‫ً‬ ‫اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪،‬‬

‫زاوﻴﺔ اﻝوﺠﻪ )اﻝرأس( ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﻘل ﻤﺘوﺴط ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻜل اﻝﺨﺎﻀﻌﻴن ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر ﻋن ﻤﺘوﺴط ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪4.‬‬
‫ﻨﺎﻗﺼﺎ ‪ º10‬؛‬
‫ً‬ ‫اﻝﻤرﺠﻌﻲ اﻝﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪،‬‬

‫اﻝﺤرﻜﻴﺔ ‪ :‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُدرس ﺤرﻜﻴﺔ اﻝﺸﺨص اﻝﻤﺨﺘََﺒر ﻓﻲ اﻝﻤﺎء وﺨﺎرﺠﻪ ﻋﻠﻰ ﺤد ﺴواء ﻝدى اﻝﻨظر ﻓﻲ اﻝﻤواﻓﻘﺔ‬ ‫‪5.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻨﺒﻴطﺔ ﻤﺎ ‪ ،‬وﻤﻘﺎرﻨﺔ ذﻝك ﺒﺎﻝﺤرﻜﻴﺔ ﻋﻨد ارﺘداء ﻨﺒﻴطﺔ اﻻﺨﺘﺒﺎر اﻝﻤرﺠﻌﻲ ذات اﻝﺤﺠم اﻝﻤﻨﺎﺴب ﻋﻨد اﻝﺼﻌود‬
‫ﻤن اﻝﻤﺎء ‪ ،‬وارﺘﻘﺎء اﻝﺴﻼﻝم واﻝﻨزول ﻤﻨﻬﺎ ‪ ،‬واﻝﺘﻘﺎط ﺸﻲء ﻤﺎ ﻤن اﻷرض ‪ ،‬واﻝﺸرب ﻤن ﻜﺄس ‪.‬‬

‫‪191‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪192‬‬
‫اﻝﺠزء ‪ - 2‬اﻻﺨﺘﺒﺎرات أﺜﻨﺎء اﻹ ﻨﺘﺎج وﻋﻨد اﻝﺘرﻜﻴب‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘوم ﻤﻤﺜﻠون ﻋن اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت ﺘﻔﻘّد ﻋﺸواﺌﻴﺔ ﻝﻠﻤﺼﺎﻨﻊ ﻝﻠﺘﺄﻜد ﻤن أن أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ واﻝﻤواد‬ ‫‪1.1‬‬
‫اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﺼﻨﻌﻬﺎ ذات ﻨوﻋﻴﺔ ﺘﺴﺘوﻓﻲ ﻤواﺼﻔﺎت اﻝﻨﻤوذج اﻷوﻝﻲ ﻝﺠﻬﺎز اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﻤﻌﺘﻤد ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺸﺘرط ﻋﻠﻰ ﺠﻬﺎت اﻝﺼﻨﻊ أن ﺘﺘوﺨﻰ طرﻴﻘﺔ ﻝﻤراﻗﺒﺔ اﻝﺠودة ﺘﻀﻤن إﻨﺘﺎج أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﺒﻨﻔس ﻤﺴﺘوى‬ ‫‪2.1‬‬
‫ﺠودة اﻝﻨﻤوذج اﻷوﻝﻲ ﻝﺠﻬﺎز اﻹﻨﻘﺎذ اﻝذي واﻓﻘت ﻋﻠﻴﻪ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬وأن ﺘﺤﺘﻔظ ﺒﺎﻝﺘﻘﺎرﻴر ﻋن أي إﺨﺘﺒﺎرات أُﺠرﻴت أﺜﻨﺎء‬
‫اﻹﻨﺘﺎج وﻓﻘﺎً ﻝﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻌﺘﻤد اﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﺠﻴد ﻷﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ ﻋﻠﻰ ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﺸﻜل ﺼﺤﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺸﺘرط‬ ‫‪3.1‬‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ إﺠراء اﺨﺘﺒﺎرات ﻋﻨد اﻝﺘرﻜﻴب ﻝﻠﺘﺄﻜد ﻤن أن اﻷﺠﻬزة ﻗد ُرّﻜﺒت ﺒﺸﻜل ﺼﺤﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻝﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬
‫ﻤﻌدات اﻝطﻔو اﻝﻔردﻴﺔ ُ‬ ‫‪2‬‬

‫اﻻﺨﺘﺒﺎرات أﺜﻨﺎء اﻹﻨﺘﺎج‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺸﺘرط ﻋﻠﻰ ﺠﻬﺎت اﻝﺼﻨﻊ أن ﺘﺠري اﺨﺘﺒﺎر طﻔو ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻻ ﺘﻘل ﻨﺴﺒﺘﻪ ﻋن ‪ % 0,5‬ﻤن ﻜل ﺘﺸﻜﻴﻠﺔ ﻤن‬ ‫‪1.2‬‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة اﻝﻤﻨﺘﺠﺔ ‪ ،‬أو ﺼدار واﺤد ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن ﻜل ﺘﺸﻜﻴﻠﺔ ‪.‬‬
‫ُ‬

‫ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺘﻔﻘّد ﻤن ِﻗﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻘوم ﻤﻤﺜﻠون ﻋن اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت ﺘﻔﻘّد ﺒﻤﻌدل ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘﻔﻘّد واﺤدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻜل‬ ‫‪2.2‬‬
‫ﺘﺒﻴن ﻨﺘﺎﺌﺢ ﺒرﻨﺎﻤﺞ‬
‫ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤن ‪ 6 000‬ﺼدار ﻨﺠﺎة ﺘم إﻨﺘﺎﺠﻬﺎ ‪ ،‬أو ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘﻔﻘّد واﺤدة ﻜﺤد أدﻨﻰ ﻜل ﺜﻼﺜﺔ أﺸﻬر ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة ﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن اﻝﻌﻴوب ﺒﺸﻜل داﺌم ‪ ،‬ﻴﺠوز ﺨﻔض وﺘﻴرة اﻝﺘﻔﻘّد ﺤﺘﻰ ﺘﻐدو ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘﻔﻘّد‬
‫ﻤراﻗﺒﺔ اﻝﺠودة ﻝﺠﻬﺔ اﻝﺼﻨﻊ أن ُ‬
‫ﺼدر اﻝﻨﺠﺎة‬‫واﺤدة ﻝﻜل ‪ 12 000‬ﺼدار ﻨﺠﺎة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺨﺘﺎر اﻝﻤﻔﺘّش ﺼدار ﻨﺠﺎة واﺤد ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤن ﻜل ﻨوع ﻤن أﻨواع ُ‬
‫ﻗﺼﻪ ﻋﻨد اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻴﻀ ـﺎً أن ﻴﻜون‬
‫ﻗﻴد اﻹﻨﺘﺎج ‪ ،‬وذﻝك ﺒﺸﻜل ﻋﺸواﺌﻲ ‪ ،‬وﻴﺨﻀﻌﻪ ﻝﻠﻔﺤص اﻝدﻗﻴق ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ّ‬
‫رض ؛ ٕواذا ﻜﺎﻨت ﻫذﻩ اﻻﺨﺘﺒﺎرات ﻏﻴر ُﻤرﻀﻴﺔ ﻓﻲ اﻋﺘﻘﺎدﻩ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎﻋﻬﺎ‬ ‫ﻤﻘﺘﻨﻌﺎً ﺒﺄن اﺨﺘﺒﺎرات اﻝﺘﻌوﻴم ﺘُﺠرى ﺒﺸﻜل ُﻤ ٍ‬
‫ﻻﺨﺘﺒﺎر ﺘﻌوﻴم ‪.‬‬

‫‪192‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪193‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXIII‬‬

‫*‬
‫اﻹﻴﺜﺎق اﻝﺼﺤﻴﺢ ﻝوﺤدات اﻹﻋﺘﺎق اﻝﻬﻴدروﺴﺘﺎﺘﻴﺔ‬

‫اﻝﺘرﻜﻴب اﻝﺼﺤﻴﺢ ﻝوﺤدة اﻹﻋﺘﺎق اﻝﻬﻴدروﺴﺘﺎﺘﻴﺔ‬

‫ﻫذا ﻤﺜﺎل ﻋﻠﻰ أﺤد أﻨواع وﺤدات اﻹﻋﺘﺎق اﻝﻬﻴدروﺴﺘﺎﺘﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ داﺌﻤﺎً إﺘّﺒﺎع ﺘﻌﻠﻤﻴﺎت ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ﻋﻨد ﺘرﻜﻴب وﺤدات‬
‫اﻹﻋﺘﺎق اﻝﻬﻴدروﺴﺘﺎﻴﺘﺔ ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤﺼدر ‪ :‬اﻝﻤﻌﻬد اﻝوطﻨﻲ اﻝﻤﻠﻜﻲ ﻝﻘوارب اﻝﻨﺠﺎة )اﻝﻤﻤﻠﻜﺔ اﻝﻤﺘﺤدة( ‪.‬‬

‫‪193‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪194‬‬
‫اﻝﺘرﻜﻴب اﻝﺨﺎطﺊ‬

‫‪194‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪195‬‬

‫اﻝﻤرﻓق ‪XXIV‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ إﺠراءات اﻝطوارئ‬

‫اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ إﺠراءات اﻝطوارئ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ أن ﺘﺘﺨذ اﻝﺘداﺒﻴر اﻝﺘﻲ ﺘراﻫﺎ ﻀرورﻴﺔ ﻝﻀﻤﺎن ﺨﻀوع أﻓراد اﻷطﻘم ﻝﻠﺘدرﻴب اﻝﻤﻼﺌم ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻬﺎم‬
‫ﻴﺘﻀﻤن ﻫذا اﻝﺘدرﻴب ‪ ،‬ﺤﺴب‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘﻲ ﻴﺠب أن ﻴﻘوﻤوا ﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ وﻝﺘﻔﺎدي اﻝذﻋر ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﺤﺎﻻت ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪ ،‬ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫أﻨواع ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ اﻝﺘﻲ ﻗد ﺘﺤﺼل ‪ ،‬ﻜﺎﻝﺘﺼﺎدم واﻨدﻻع اﻝﺤراﺌق واﻝﺠﻨوح واﻝﻐرق ﺒﺴﺒب اﻤﺘﻼء اﻝﻤرﻜب ﺒﺎﻝﻤﺎء ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫أﻨواع أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﺘﻲ ﺘﺤﻤﻠﻬﺎ اﻝﻤراﻜب ﻋﺎدةً ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻝﺘﻘﻴد ﺒﻤﺒﺎدئ اﻝﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻴد اﻝﺤﻴﺎة ؛‬


‫اﻝﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ ّ‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻗﻴﻤﺔ اﻝﺘدرﻴب واﻝﺘﻤرﻴﻨﺎت ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻹﺴﻌﺎﻓﺎت اﻷوﻝﻴﺔ ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫اﻝﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ اﻝﺠﺎﻫزﻴﺔ ﻷي ﺤﺎﻝﺔ طﺎرﺌﺔ وﻤﻌرﻓﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻝدوام ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫ﻤﻌرﻓﺔ ﻜل ﻓرد ﻤن أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﻤﻜﺎن وﺠود ﺴﺘرة اﻝﻨﺠﺎة اﻝﺨﺎﺼﺔ ﺒﻪ وﻜذﻝك اﻝﺴﺘرة اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ ؛‬ ‫‪7.‬‬

‫وﺴﺎﺌل اﻝﻨﺠﺎة ؛‬ ‫‪8.‬‬

‫اﻨﺘﺸﺎل ﺸﺨص وﻗﻊ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء واﻝﻌﻨﺎﻴﺔ ﺒﻪ ؛‬ ‫‪9.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒرﻓﻊ اﻷﺸﺨﺎص ﻤن اﻝﻤراﻜب وﻤراﻜب اﻝﺨﻼص ﺒواﺴطﺔ طﺎﺌرات‬
‫اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪10.‬‬
‫اﻝﻬﻠﻴﻜوﺒﺘر ؛‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻋﻨد ﻫﺠر اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬


‫اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪11.‬‬

‫ارﺘداء اﻝﻤﻼﺒس اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ارﺘداء ﺴﺘرة اﻝﻨﺠﺎة ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺠﻠب ﻝوازم إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻝﻠﺤﻤﺎﻴﺔ ‪ ،‬ﻜﺎﻝﺒطﺎﻨﻴﺎت ‪ ،‬إذا ﺴﻤﺢ اﻝوﻗت ﺒذﻝك ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻜﻴﻔﻴﺔ اﻝﺼﻌود إﻝﻰ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ﻤن اﻝﻤرﻜب أو ﻤن اﻝﻤﺎء ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻋﻨد اﻝﺘواﺠد ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎﻻت ﻜﺎﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬
‫اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪5.‬‬

‫اﻨدﻻع اﻝﻨﺎر أو وﺠود زﻴت ﻋﻠﻰ ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫‪195‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪196‬‬
‫ﻤﻴﺎﻩ ﺒﺎردة ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻤﻴﺎﻩ ﺘﻜﺜر ﻓﻴﻬﺎ أﺴﻤﺎك اﻝﻘرش ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﻘوﻴم ﻤرﻜب ﻨﺠﺎة ﻤﻨﻘﻠب ؛‬ ‫‪12.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻋﻨد اﻝﺘواﺠد ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب اﻝﻨﺠﺎة ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎﻻت ﻜﺎﻝﺤﺎﻻت اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬
‫اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪13.‬‬

‫اﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن اﻝﺒرد أو اﻝﺤر اﻝﺸدﻴد ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﺴﺘﺨدام ﻤرﺴﺎة ﻋﺎﺌﻤﺔ أو ﻤرﺴﺎة ﺒﺤرﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻗﺒﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫اﻝوﻗﺎﻴﺔ ﻤن ُدوار اﻝﺒﺤر ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻻﺴﺘﺨدام اﻝﺼﺤﻴﺢ ﻝﻠﻤﻴﺎﻩ اﻝﻌذﺒﺔ واﻝﻤﺄﻜوﻻت ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫ﺘﺄﺜﻴرات ﺸرب ﻤﻴﺎﻩ اﻝﺒﺤر ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫أﻫﻤﻴﺔ اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻌﻨوﻴﺎت ؛‬ ‫‪7.‬‬

‫اﻨﺘﺸﺎل اﻝﻨﺎﺠﻴن واﻝﻌﻨﺎﻴﺔ ﺒﻬم ؛‬ ‫‪14.‬‬

‫ﺘﺴﻬﻴل اﻝﻜﺸف ﻤن ِﻗﺒل آﺨرﻴن ؛‬ ‫‪15.‬‬

‫ﺘﻔﻘّد اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤﺘواﻓرة ﻝﻼﺴﺘﺨدام ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب واﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ اﺴﺘﺨداﻤﺎً ﺼﺤﻴﺤﺎً ؛‬ ‫‪16.‬‬

‫اﻝﺒﻘﺎء ‪ ،‬ﻗدر اﻹﻤﻜﺎن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﻤﻜﺎن ؛‬ ‫‪17.‬‬

‫اﻷﺨطﺎر اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺤدق ﺒﺎﻝﻨﺎﺠﻴن وﻤﺒﺎدئ اﻝﺒﻘﺎء اﻝﻌﺎﻤﺔ ؛‬ ‫‪18.‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺄﺠﻬزة اﻹطﻔﺎء ‪.‬‬


‫اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ّ‬ ‫‪19.‬‬

‫‪196‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪197‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXV‬‬

‫وﺠررات ﺴﺤب ﺨﻴوط اﻝﺼﻴد‬


‫اﻵﻤن ﻝﻠﻤراﻓﻊ ّا‬ ‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘﺸﻐﻴل ِ‬
‫وﻋ ّدة اﻝرﻓﻊ‬
‫ُ‬
‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ﺘﺼﻤﻴم ﺠﻤﻴﻊ آﻻت اﻝﺴطﺢ اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎوﻝﺔ ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد وﻤﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ واﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ‬
‫ﺒطرﻴﻘﺔ ﺘﺤول دون وﻗوع اﻝﺤوادث واﻹﺼﺎﺒﺎت ‪.‬‬

‫ﻨﺒﺎﺌط اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻺﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﺠب ﺘزوﻴد ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻌدات اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﻤﺤرﻜﺎت واﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﻌﻤل ﻓﻲ ﻤﻨﺎوﻝﺔ ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد وﻤﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬ﻜﺎﻝﻤراﻓﻊ‬ ‫‪1.1‬‬
‫ﻤﺸﻐﻠﻴﻬﺎ ﻋﻨد اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ إذا‬
‫وﺠررات ﺴﺤب ﺨﻴوط وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد واﻵﻻت اﻷﺨرى ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ ‪ ،‬واﻝﺘﻲ ﺘﺸ ّﻜل ﺨط اًر ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ّا‬
‫ُﺴﺤﺒت ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ اﻝﻤﻌدات واﺼطدﻤت ﺒﻬﺎ أﺜﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ ،‬ﺒﻨﺒﺎﺌط اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻺﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب‬
‫ﻨﺒﻴطﺔ اﻹﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻓﻲ ﻤوﻀﻊ اﻝﻤرﻓﺎع وﻓﻲ ﻤواﻀﻊ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺴطﺢ وﻓﻲ ﻏرﻓﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﺠر ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ اﻝﻤﻌدات ‪ .‬اﻨظر اﻷﻤﺜﻠﺔ‬
‫ﺘﻨﺸﻴط ﻨﺒﺎﺌط اﻹﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﺒواﺴطﺔ أي ﺠزء ﻤن أﺠزاء ﺠﺴم اﻝﺸﺨص اﻝذي ُﻴ ّ‬
‫واﻝرﺴوﻤﺎت اﻝﺘوﻀﻴﺤﻴﺔ أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬

‫ﺠرة ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ‬
‫اﻝﻤﺸﻐل إذا ﺘم ّ‬
‫ّ‬ ‫واﻝﻘﺼد ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻨﺒﺎﺌط إﻴﻘﺎف اﻝﻤﻌدات أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎً ﻋن اﻝﻌﻤل دون أي إﺠراء ﻤن ِﻗﺒل‬ ‫‪2.1‬‬
‫اﻝﻤﻌدات ﻋﻴﻨﻬﺎ ‪.‬‬

‫وﺘﻜﺘﺴﻲ ﻫذﻩ اﻝﻨﺒﺎﺌط أﻫﻤﻴﺔ ﺒﺎﻝﻐﺔ ﺒوﺠﻪ ﺨﺎص ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻻ ﻴﺘواﺠد ﻓﻴﻬﺎ أﻜﺜر ﻤن ﺸﺨص واﺤد ‪ .‬ﻓﻼ‬ ‫‪3.1‬‬
‫ﻴﻜﻔﻲ ﻋﺎدةً ﺘواﻓر أزرار ﻏﻠق ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻴﺠب اﻝﻀﻐط ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻴدوﻴﺎً ‪ ،‬إذ أﻨﻪ ﻋﻨد ﻨﺸوء ﺤﺎﻝﺔ طﺎرﺌﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤرﻜب‬
‫ﺒﻌ ّدة اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وﻴﺘﻌ ّذر ﻋﻠﻴﻪ ﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ أن ﻴﻀﻐط‬
‫ﻴﺸﻐﻠﻪ ﺸﺨص ﺒﻤﻔردﻩ ‪ ،‬ﻗد ﺘﻜون ﻴدا ذﻝك اﻝﺸﺨص أو ﻗدﻤﺎﻩ أو ﻤﻼﺒﺴﻪ ﻋﺎﻝﻘﺔ ُ‬
‫ّ‬
‫ﺒﻨﻔﺴﻪ ﻋﻠﻰ زر اﻹﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫رﺴوﻤﺎت ﺘوﻀﻴﺤﻴﺔ‬

‫‪197‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪198‬‬
‫اﻝﻤراﻓﻊ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻀﻤن ﺘﺼﻤﻴم ُﻨظُم اﻝﻤراﻓﻊ أن ﺘﻜون ﺼﻤﺎﻤﺎت وﻋﺘﻼت اﻝﺘﺤ ّﻜم ﻓﻲ وﻀﻊ اﻹﻴﻘﺎف‪/‬اﻨﻌدام اﻝﺘﻌﺸﻴق داﺌﻤﺎً‬ ‫‪1.2‬‬
‫ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﺘم إﻤداد اﻝﻤرﻓﺎع ﺒﺎﻝطﺎﻗﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻌ َرﻀﻲ ﻝﻠﺤﻤوﻝﺔ ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨﻘطﺎع‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻓﻊ ﺒوﺴﺎﺌل ﻝﻠﺤؤول دون ﻓرط اﻝرﻓﻊ وﻝﻠﺤؤول دون اﻹﻋﺘﺎق َ‬ ‫‪2.2‬‬
‫اﻝطﺎﻗﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺘزوﻴد اﻝﻤراﻜب ﺒﻤراﻓﻊ ﻤﺠﻬّزة ﺒﺄﺴطواﻨﺎت ﻝﺘﺨزﻴن اﻷﺴﻼك ﺘﻔﺎدﻴﺎً ﻝﻠﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ‬
‫اﺴﺘﺨدام رؤوس اﻝﺴﺤب ‪.‬‬

‫وﺘﺤﻤل ﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ إﺨﻀﺎع اﻝﻤﻜﺎﺒﺢ‬


‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز اﻝﻤراﻓﻊ ﺒﻤﻜﺎﺒﺢ ﻗﺎدرة ﻓﻌﻠﻴﺎً ﻋﻠﻰ إﻴﻘﺎف‬ ‫‪3.2‬‬
‫ﻻﺨﺘﺒﺎر ﺼﻤود ﻗﺒل ﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ‪ ،‬وذﻝك ﺒواﺴطﺔ ﺤﻤل ﺴﻜوﻨﻲ ﻴﺘﺠﺎوز ﺒﺼورة ﻤﻼﺌﻤﺔ ﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون اﻷﻗﺼﻰ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ‬
‫اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘزوﻴد اﻝﻤﻜﺎﺒﺢ ﺒوﺴﺎﺌل ﺒﺴﻴطﺔ ﻝﻀﺒطﻬﺎ ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻜل أﺴطواﻨﺔ ﻤن‬
‫أﺴطواﻨﺎت اﻝﻤرﻓﺎع ﻴﻤﻜن ﻓﺼﻠﻬﺎ ﻋن آﻝﻴﺔ اﻝﺤرﻜﺔ ﺒﻤﻜﺒﺢ ﻤﻨﻔﺼل ﻤﺴﺘﻘل ﻋن اﻝﻤﻜﺒﺢ اﻝﻤوﺼول ﺒﺂﻝﻴﺔ اﻝﺤرﻜﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴر‪‬ﻜب ﺠﻬﺎز ”دﻝﻴﻠﻲ“ ﻝﻨﻘل اﻝﺤرﻜﺔ ُﻴﺸ ‪‬ﻐل ﻴدوﻴﺎً ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻋﺠﻼت اﻝﺘﺸﻐﻴل دون ﻗﻀﺒﺎن ﺸﻌﺎﻋﻴﺔ أو‬ ‫‪4.2‬‬
‫ﻴﺘﻴﺴر ﻓﺼل‬
‫ّ‬ ‫أن‬ ‫ﺴﺘﺤﺴن‬‫وﻴ‬
‫ُ‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻝﺤﺒﺎل‬ ‫ﻤد‬
‫ّ‬ ‫ﻴﺘم‬ ‫ﻋﻨدﻤﺎ‬ ‫ﺘﻌﺸﻴﻘﻬﺎ‬ ‫ﻓﺼل‬ ‫ر‬ ‫ﻴﺘﻴﺴ‬
‫ّ‬ ‫أن‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪،‬‬ ‫ل‬ ‫‪‬‬
‫ﻐ‬ ‫ﺒﺎﻝﻤﺸ‬ ‫إﺼﺎﺒﺎت‬ ‫ﻠﺤق‬‫ُ‬‫ﺘ‬ ‫أن‬ ‫ﻴﻤﻜﻨﻬﺎ‬ ‫ات‬‫ﻨﺘؤ‬
‫ﻤد اﻝﺤﺒﺎل ‪.‬‬
‫ﺘﻌﺸﻴق ﺠﻬﺎز ﻨﻘل اﻝﺤرﻜﺔ ”اﻝدﻝﻴﻠﻲ“ ﻋﻨد ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻓﻊ َﻋﻜوﺴﺔ ‪.‬‬ ‫‪5.2‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﺒراﻤﻴل اﻝﻤراﻓﻊ ﺒوﺴﺎﺌل ﻹﻴﺜﺎق اﻝﻨﻬﺎﻴﺎت اﻝطرﻓﻴﺔ ﻝﻸﺴﻼك ‪ ،‬ﻤﺜﻼً ‪ ،‬ﻗﺎﻤطﺎت أو أﻏﻼل أو وﺴﻴﻠﺔ ﻓﻌﺎﻝﺔ‬ ‫‪6.2‬‬
‫ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ أﺨرى ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴﻤﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﺘﺤول دون اﻨﻔﺘﺎل اﻷﺴﻼك ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴﺠﻬّز ﻤرﻓﺎع اﻝﺼﻴد ﺒﻤﺤﺎﻜﻴم ﻤوﻀﻌﻴﺔ وﻤن ُﺒﻌد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﺘﻌ ّذر ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ آن ﻤﻌﺎً ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪7.2‬‬
‫اﻝﻤﺸﻐل اﻝﻤرﻓﺎع واﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﻤﺤﻴطﺔ ﺒﻪ ﺒوﻀوح ﻤن أي ﻤوﻀﻊ ﻜﺎن ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ إﻴﻘﺎف اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻓﻲ ﺤﺎﻻت‬ ‫ّ‬ ‫أن ﻴرى‬
‫اﻝطوارئ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﻤرﻓﺎع وﻓﻲ ﻨﻘطﺔ اﻝﺘﺤﻜم ﻤن ُﺒﻌد ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﻤرﻓﺎع اﻝﺼﻴد ﻤن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ إﺘﺎﺤﺔ ﻤﻔﺘﺎح ﻝﻠﺘﺤ ّﻜم ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻋﻠﻰ‬ ‫‪8.2‬‬
‫ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﻤرﻓﺎع ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﺘﺘطﻠب اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﺘوﻓﻴر ﻤﻔﺘﺎح ٍ‬
‫ﺜﺎن ﻝﻠﺘﺤ ّﻜم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﺘﻴب ذﻝك ﺒﺤﻴث ﻴﺴﺘﺤﻴل اﻝﺘﺤ ّﻜم ﻓﻲ‬
‫آن ﻤﻌﺎً ﻤن ﻤوﻀﻌﻲ اﻝﺘﺤ ّﻜم ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﺒﻴﺎن ﻤوﻀﻊ اﻝﺘﺤ ّﻜم ﻗﻴد اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪ .‬وﻋﻨد اﻝﻀرورة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب ﻤﻔﺎﺘﻴﺢ إﻴﻘﺎف‬
‫اﻝﻤرﻓﺎع ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﺒﻌﻴداً ﻋن اﻝﻤرﻓﺎع ﻝﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﺼﻴـﺎدﻴن اﻝذﻴن ﻴﻌـﻤﻠون ﻓﻲ أﻤﺎﻜـن ﺨط ـرة ﺒﺴﺒب وﺠود اﻝﺤﺒــﺎل وﻋـوارض‬
‫ﻝﻠﻤﺸﻐل ﺒﺄن ﻴرى اﻝﻤرﻓﺎع واﻝﻤﻨطﻘﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺠر ‪ .‬وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﺎﻝﻤرﻓﺎع ﻤن ﺒرج اﻝﻘﻴﺎدة ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﻴﺢ اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت‬
‫ﺸﺒـﺎك ّ‬
‫اﻝﻤﺤﻴطﺔ ﺒﻪ ﺒوﻀوح ‪ ،‬إﻤﺎ ﻤﺒﺎﺸرة أو ﻋﺒر ﺸﺎﺸﺔ ﺘﻠﻔزﻴوﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﻌدات ﺴﺤب ﺤﺒﺎل وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺠﻬﻴز ﻤﻌدات ﺴﺤب ﺤﺒﺎل وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد ﺒﻨﺒﺎﺌط ﻝﻀﻤﺎن ﻋدم ﺘﺠﺎوز ﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪1.3‬‬
‫ﻫذﻩ اﻝﻨﺒﺎﺌط ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫زﻤﻊ ﺤﺼر أو ﻜﺒﺢ ﻤﻌدات ﺴﺤب ﺤﺒﺎل وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد ﻓﻲ وﻀﻊ اﻹﻴﻘﺎف ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﺒﺎر اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت ﺒﻤﺎ‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ُﻴ َ‬ ‫‪2.3‬‬
‫ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘم اﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﻤﻌدات ﺴﺤب ﺤﺒﺎل وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد ﻤن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة أو ﻤن ﻤوﻀﻊ ﺒﻌﻴد ﻋن اﻝﻤﻌدات ‪،‬‬ ‫‪3.3‬‬
‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر وﺴﺎﺌل ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﻤﻌدات ﻹﻴﻘﺎف اﻝﺴﺤب و‪/‬أو اﻹطﻼق ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ .‬وﺒﺼورة ﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ‬
‫ﺘوﺠد اﻝﻤﺤﺎﻜﻴم اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن اﻝﻤﻌدات ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ﻹﻴﻘﺎف اﻝﻤﻌدات ﻓﻲ ﺤﺎﻻت‬
‫اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫‪198‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪199‬‬
‫ﺠر ﺸﺨص ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻀﻤن ﺘرﺘﻴب ﻨﺒﺎﺌط اﻝﺴﻼﻤﺔ أﻴﻀﺎً ﺘﻨﺸﻴط زر أﻴﻘﺎف ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ إذ ﺘم ّ‬ ‫‪4.3‬‬
‫ﻤﻌدات ﺴﺤب ﺨﻴوط وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد ‪.‬‬

‫ُﻋ ّدة اﻝرﻓﻊ‬ ‫‪4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝراﻓﻌﺎت ذات ﺒﻨﺎء ﻤﺘﻴن وﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤواد ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﺘﺼﻤﻴﻤﻬﺎ اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر‬ ‫‪1.4‬‬
‫اﻝوطﻨﻴﺔ اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ وﺴم اﻝراﻓﻌﺔ ﺒﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون اﻷﻗﺼﻰ ‪ٕ .‬واذا‬
‫ﻝﻠﻤد ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﻘﻴﺎم ﺒوﺴم ﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون ﻋﻨد ﻤﺨﺘﻠف أﻨﺼﺎف اﻷﻗطﺎر ﺒوﻀوح أﻗرب ﻤﺎ‬‫ﻜﺎﻨت اﻝراﻓﻌﺔ ﻤﺠﻬّزة ﺒذراع ﻗﺎﺒل ّ‬
‫ﻴﻤﻜن ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ ﻤن ﻤﺤﺎﻜﻴم اﻝﺘﺸﻐﻴل ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﻝﺘﺤﻤل ﻤﻌدات ﺴﺤب اﻝﺸﺒﺎك ﺒﺤﻴث ﻻ ﺘﻜون ﻨﻘطﺔ ﺘﻌﻠﻴق اﻝذراع ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﺼورة ﻋﺎﻤﺔ ﺘﺼﻤﻴم اﻝراﻓﻌﺎت‬ ‫‪2.4‬‬
‫ﻴﻌرض اﺴﺘرﺠﺎع ُﻋ ّدة أو ﻤﻌدات‬
‫ّ‬ ‫ﻤﻤﺎ‬ ‫ﺒﻜﺜﻴر‬ ‫اﻝﻤﻠطم‬ ‫ﻤن‬ ‫أﺒﻌد‬ ‫إﻝﻰ‬ ‫ﻤﻤﺘدة‬ ‫أو‬ ‫اﻝﻤﻠطم‬ ‫ﻤن‬ ‫ﺒﻜﺜﻴر‬ ‫أﻋﻠﻰ‬ ‫‪،‬‬ ‫اﻹﺨﻔﺎق‬ ‫ﻤن‬ ‫اﻷﻤﺎن‬ ‫وﻀﻊ‬
‫اﻝﺼﻴد أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﻝﻠﺨطر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﺨﺘﺒﺎر ﺘرﺘﻴﺒﺎت ﻜﺒﺢ أو ﺤﺼر اﻝراﻓﻌﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام ﺤﻤل ﻴﺴﺎوي ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻤرة وﻨﺼف ﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون ‪،‬‬ ‫‪3.4‬‬
‫ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤﻌدات اﻝرﻓﻊ واﻹﻋﻼء ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن أذرع اﻝرﻓﻊ واﻝﺘﻔرﻴﻎ واﻝﻤﻌدات اﻝﻤﻤﺎﺜﻠﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻴﻬﺎ ﺠﻤﻴﻊ إﺠزاﺌﻬﺎ‬ ‫‪4.4‬‬
‫أو ُﻋ ّدة اﻝﻌﻤل اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﻬﺎ ‪ ،‬ﺴواء أﻜﺎﻨت ﺜﺎﺒﺘﺔ أو ﻤﺘﺤرﻜﺔ ‪ ،‬ذات ﺒﻨﺎء ﻤﺘﻴن وﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن ﻤواد ﻤﻀﻤوﻨﺔ وذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ‬
‫وﺨﺎﻝﻴﺔ ﻤن اﻝﻌﻴوب اﻝظﺎﻫرة ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ﻤرﺒوطﺔ أو ﻤﺴﻨودة أو ﻤﻌﻠّﻘﺔ وﻓﻘﺎً ﻝﻠﻐرض اﻝذي ﺘُﺴﺘﺨدم ﻷﺠﻠﻪ ‪ ،‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫ﺘﺤرز ﻝﻤﻨﻊ‬
‫ﺘﻜون ﻤوﺴوﻤﺔ ﺒﺤﻤل اﻝﻌﻤل اﻝﻤﺄﻤون ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﻷﻏراض اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻗﻀﺒﺎن ّ‬
‫أي ﺤرﻜﺔ ﻏﻴر ﻤرﻏوب ﻓﻴﻬﺎ ﻝﻸﺠزاء اﻝﻤرﻓوﻋﺔ أو اﻝﺘﻲ ﻴﺘم إﻋﻼؤﻫﺎ ‪ ،‬ﻜﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد اﻝﺠﻴﺒﻴﺔ أو ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد ‪ ،‬اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜﻨﻬﺎ أن‬
‫ﺘﻌرض أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﻝﻠﺨطر ‪.‬‬
‫ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ اﻝﺤؤول دون ﻓرط إﻋﻼء ﻤﻌدات اﻝرﻓﻊ واﻹﻋﻼء ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن أذرع اﻝرﻓﻊ واﻝﺘﻔرﻴﻎ ‪.‬‬ ‫‪5.4‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻀﻤن اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ إﺨﻀﺎع ﻤﻌدات اﻝرﻓﻊ واﻹﻋﻼء ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن أذرع اﻝرﻓﻊ واﻝﺘﻔرﻴﻎ ‪ ،‬ﻝﻼﺨﺘﺒﺎر‬ ‫‪6.4‬‬
‫ﻜل ﺴﻨﺘﻴن ﻋﻠﻰ اﻷﻗل وﺘدوﻴن اﻝﻨﺘﺎﺌﺞ ﻓﻲ ﺴﺠل اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺠري اﺴﺘﺨدام أي ﻤﻌدات ﻤﺸﺎر إﻝﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة ‪ ، 4.2‬أو أي ﺠزء ﻤﻨﻬﺎ أو ُﻋ ّدة ﻋﻤل ﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﻬﺎ ‪ ،‬ﻝﻠﻤرة‬ ‫‪7.4‬‬
‫اﻷوﻝﻰ أو ﺒﻌد أن ﺘﻜون ﻗد ﺨﻀﻌت ﻷي ﺘﺼﻠﻴﺤﺎت ﻫﺎﻤﺔ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﻴﺘم اﺨﺘﺒﺎرﻫﺎ وﺘدوﻴن ﻨﺘﺎﺌﺞ اﻻﺨﺘﺒﺎر ﻓﻲ ﺴﺠل اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﻋ َدد اﻝرﻓﻊ ﻋﻠﻰ اﻝﺴطﺢ‬


‫اﻵﻻت ُ‬ ‫‪5‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم ﺠﻤﻴﻊ ﻋﻨﺎﺼر ﻨظﺎم ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك رؤوس اﻝﺴﺤب واﻝﻤراﻓﻊ واﻝﺤﺒﺎل واﻷﺴﻼك واﻝﺒ ّﻜﺎرات‬ ‫‪1.5‬‬
‫واﻝﺸﺒﺎك ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك ‪ ،‬وﺘرﺘﻴﺒﻬﺎ وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﻤﺎ ﻴوﻓّر ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺒﺸﻜل آﻤن وﻤﻨﺎﺴب ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﻗدر اﻹﻤﻜﺎن ‪ ،‬أن ﺘﻜون ﻫذﻩ‬
‫اﻝﻤﻌﻴﻨﺔ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤﻜوﻨﺎت ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻤﻼﺌﻤﺔ ﺒﺤﻴث ﻴﺼﻴب اﻝﻌطب ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻹﺠﻬﺎد اﻝﻨﺎﺠم ﻋن ﻓرط اﻝﺘﺤﻤﻴل ‪ ،‬اﻝﺤﻠﻘﺔ اﻝﻀﻌﻴﻔﺔ‬ ‫ّ‬
‫اﻝﻤﻌﻴﻨﺔ ﻓﻲ اﻝﻨظﺎم ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻀﻌﻴﻔﺔ‬ ‫اﻝﺤﻠﻘﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻝطﺎﻗم‬ ‫د‬‫ر‬‫ا‬ ‫أﻓ‬ ‫ﺠﻤﻴﻊ‬ ‫إطﻼع‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ‬ ‫‪.‬‬ ‫اﻝﻨظﺎم‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺜﺒﻴت واﻗﻴﺎت ﻝﻠﺤﺒﺎل ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﺒﻴن ﺒﻜرات إﺴﺎﻗﺔ اﻝﺤﺒﺎل ‪.‬‬ ‫‪2.5‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ وﻗﺎﻴﺔ اﻝﺒﻜرات اﻝﻤﺤزوزة و ِ‬


‫اﻝدﺤراﺠﺎت اﻷﺴطواﻨﻴﺔ ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪.‬‬ ‫‪3.5‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﺴﻼﺴل أو وﺴﺎﺌل ﻤﻼﺌﻤﺔ أﺨرى ﻝﻤﻨﻊ اﻻﻨﻔﻼت ‪.‬‬ ‫‪4.5‬‬

‫‪199‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪200‬‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻷﺴﻼك واﻝﺴﻼﺴل واﻝﺤﺒﺎل اﻝﺘﻲ ﻴﺘم ﺘوﻓﻴرﻫﺎ ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻸﺤﻤﺎل اﻝﻤﺘوﻗ‪‬ﻌﺔ ‪.‬‬ ‫‪5.5‬‬

‫اﻝﺠر داﺨل اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬وﻴﻜون ذﻝك‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬ﻝﻤﻨﻊ ﺘﺄرﺠﺢ ﻋوارض ﺸﺒﺎك ّ‬ ‫‪6.5‬‬
‫ﻤﺜﻼً ﺒﺘوﻓﻴر ﻗﻀﻴب ﺤﻤﺎﻴﺔ ﻤﺤﻤول ﻋﻨد ﻓﺘﺤﺔ اﻝﻤﻠطم أو أي وﺴﻴﻠﺔ ذات ﻓﻌﺎﻝﻴﺔ ﻤﻜﺎﻓﺌﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون أﺠزاء اﻝرﻓﻊ واﻷﺠزاء اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻤن ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد ذات ﻤﺘﺎﻨﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﻸﺤﻤﺎل اﻝﻤﺘوﻗ‪‬ﻌﺔ ‪.‬‬ ‫‪7.5‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻤﻜﺎن ﻝﺘﺴﺘﻴف اﻝﺸﺒﺎك اﻝﻜﺒﻴرة ﻴﺘﻴﺢ ﺘﺼرﻴف اﻝﻤﻴﺎة ﻤﻨﻬﺎ وﻤﻨﻊ ﺤرﻜﺘﻬﺎ اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون‬ ‫‪8.5‬‬
‫ﻤﻜﺎن اﻝﺘﺴﺘﻴف ذا ﻤﺴﺎﺤﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﺒﺤﻴث ﻴظل ﻤرﻜز ﺜﻘل اﻝﺸﺒﺎك اﻝﻤﺴﺘّﻔﺔ ﻓﻲ ﺤدودﻩ اﻝدﻨﻴﺎ وﺒﺤﻴث ﻴﺘﻤ ّﻜن أﻓراد اﻝطﺎﻗم ﻤن اﻝﻌﻤل‬
‫طﻲ اﻝﺸﺒﺎك ‪.‬‬
‫ﺒﺄﻤﺎن ﻋﻨد ّ‬

‫ﺠر ﺨﻴوط‬
‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺒﺎﻝﻘدر اﻝﻌﻤﻠﻲ اﻝﻤﻤﻜن ‪ ،‬ﺘوﻓﻴر وﻗﺎﻴﺔ وﺘﺴﻴﻴﺞ ﻜﺎﻓﻴﻴن ﻝﻸﺠزاء اﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻤن اﻝﻤراﻓﻊ وﻤﻌدات ّ‬ ‫‪9.5‬‬
‫وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد وﻤﺠﺎري اﻝﺴﻼﺴل واﻝﺤﺒﺎل اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘﺸ ّﻜل ﺨط اًر ‪.‬‬

‫اﻝﺠر واﻝﺼﻴد ﺒﺎﻝﺸﺒﺎك اﻝﻜﻴﺴﻴﺔ ﻴﻤﻜن ﺘﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬


‫وﻴﺴﺘﺤﺴن أن ﻴﺘم ﺘﺜﺒﻴت ﻨﺒﺎﺌط ﻝﻺﻋﺘﺎق اﻝﺴرﻴﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ اﻝﺼﻴد ﺒﺸﺒﺎك ّ‬ ‫ُ‬ ‫‪10.5‬‬
‫ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ﻤن ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة وﻤن ﻤرﻜز اﻝﺘﺤ ّﻜم اﻝرﺌﻴﺴﻲ إذا ﻝم ﻴﻜون ﻤوﺠوداً ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ‪.‬‬

‫ﺠر ﺨﻴوط وﺸﺒﺎك اﻝﺼﻴد ﺒﺤﻴث ﻻ ﻴﺘﺠﺎوز‬ ‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ‪ ،‬ﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون ذﻝك ﻋﻤﻠﻴﺎً ‪ ،‬أن ﻴﺘم ﺘﺼﻤﻴم وﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻓﻊ وﻤﻌدات ّ‬ ‫‪11.5‬‬
‫اﻝﺠﻬد اﻷﻗﺼﻰ اﻝﻼزم ﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻌﺠﻼت اﻝﻴدوﻴﺔ واﻝﻤﻘﺎﺒض وﻤﻘﺎﺒض ذراع اﻝﺘدوﻴر واﻝﻌﺘﻼت ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك ‪ 160 ،‬ﻨﻴوﺘن ‪ ،‬وﻻ‬
‫دواﺴﺎت ‪ 320‬ﻨﻴوﺘن ‪.‬‬‫ﻴﺘﺠﺎوز ﻓﻲ ﺤﺎﻝﺔ وﺠود ّ‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أﻻ ﻴﺘم ﺘﺠﺎوز ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤﻌدات ‪.‬‬ ‫‪12.5‬‬

‫‪200‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪201‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXVI‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪(GMDSS‬‬

‫ﻋﻤوﻤﻴﺎت‬

‫اﺴﺘﻴﻔﺎء ﺘﺎﻤﺎً ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ (GMDSS‬أن‬


‫ً‬ ‫ﺘﺴﺘطﻴﻊ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ُﻴزﻤﻊ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ‬
‫ﺘﺴﺘﺨدم اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﻤدرﺠﺔ أدﻨﺎﻩ واﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺘرﻜﻴب ﻜﺎﻤل ﻝﻬذا اﻝﻨظﺎم ﻜﻤرﺠﻊ ‪ .‬وﺘرد ﻓﻲ ﻫذا اﻝﺘوﺼﻴﺎت ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺤد اﻷدﻨﻰ‬
‫اﻝﻔﻌﻠﻴﺔ ‪.‬‬

‫)‪(GMDSS‬‬ ‫اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻴﻘوم اﻝﻤﻔﻬوم اﻷﺴﺎﺴﻲ ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ (GMDSS‬ﻋﻠﻰ أن ﻴﺘم ﺒﺴرﻋﺔ ﺘﻨﺒﻴﻪ ﺴﻠطﺎت‬ ‫‪1.1‬‬
‫اﻝﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ ﻋﻠﻰ اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﺘواﺠد ﻋﻠﻰ ﻤﻘرﺒﺔ ﻤن ﻤرﻜب ﻤﻜروب ‪ ،‬ﺒﺤﺎدﺜﺔ اﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻝﻜﻲ ﺘﻘوم‬
‫ﻤﻨﺴﻘﺔ دون ﺘﺄﺨﻴر ُﻴذﻜر ‪.‬‬
‫ﺒﺘﻘدﻴم اﻝﻤﺴﺎﻋدة ﻓﻲ إطﺎر ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻨﻘﺎذ ﺠوي وﺒﺤري ّ‬

‫وﻴزود اﻝﻨظﺎم اﻝﻤراﻜب أﻴﻀﺎً ﺒﺎﺘﺼﺎﻻت اﻝطوارئ واﻝﺴﻼﻤﺔ وﻴوﻓّر ﺘﻌﻤﻴم اﻝﺘﺤذﻴرات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ وﺘﺤذﻴرات اﻷرﺼﺎد‬
‫ّ‬ ‫‪2.1‬‬
‫اﻝﺠوﻴﺔ وﻨﺸرات اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ واﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﻌﺎﺠﻠﺔ اﻷﺨرى ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬

‫وﺒﻌﺒﺎرة أﺨرى ‪ ،‬ﻴﺴﺘطﻴﻊ ﻜل ﻤرﻜب ‪ ،‬ﺒﻐض اﻝﻨظر ﻋن اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺸﻤﻠﻬﺎ اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬ ‫‪3.1‬‬
‫واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ (GMDSS‬واﻝﺘﻲ ﻴﻌﻤل ﻓﻴﻬﺎ ﻫذا اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻴﺎم ﺒوظﺎﺌف اﻻﺘﺼﺎﻻت ﻫذﻩ اﻝﺘﻲ ﺘُﻌﺘﺒر ﻀرورﻴﺔ ﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫اﻝﻤرﻜب ﻋﻴﻨﻪ وﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤراﻜب اﻷﺨرى اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ ﻨﻔﺴﻬﺎ ‪.‬‬

‫وﻴﻌﺘﻤد ﻨوع اﻝﻤﻌدات اﻝﺘﻲ ﻴﺘﻌﻴن ﺤﻤﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻌﻤل ﻓﻴﻬﺎ اﻝﻤرﻜب ‪ .‬وﻫﻨﺎك أرﺒﻊ ﻤﻨﺎطق ﺒﺤرﻴﺔ ‪:‬‬ ‫‪4.1‬‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ : A1‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق اﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝﻬﺎﺘﻔﻴﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ واﺤدة ﻋﻠﻰ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺠدا وﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺒﻴﻪ ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ؛‬
‫اﻷﻗل ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ً‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ : A2‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق اﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝﻬﺎﺘﻔﻴﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ واﺤدة ﺘﻌﻤل‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ وﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺒﻴﻪ ﺒﺎﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ؛‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ : A3‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﻀﻤن ﻨطﺎق ﺘﻐطﻴﺔ ﺴﺎﺘل ﻤﺘزاﻤن ﻤن ﺴواﺘل إﻨﻤﺎرﺴﺎت ‪ ،‬وﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺨدﻤﺎت ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺒﻴﻪ ؛‬

‫اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ : A4‬ﺘﻌﻨﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ﺘﻘﻊ ﺨﺎرج اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬و ‪ A2‬و ‪. A3‬‬ ‫‪4.‬‬

‫اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻜل ﻤرﻜب ﻴﺴﺘوﻓﻲ ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ (GMDSS‬ﻗﺎد اًر ‪ ،‬أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﺒث إﻨذارات اﻹﺴﺘﻐﺎﺜﺔ اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ ‪ -‬اﻝﺸﺎطﺌﻴﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﺴﺘﻘﺒﺎل إﻨذارات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ اﻝﺸﺎطﺌﻴﺔ – اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫‪201‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪202‬‬
‫ﺒث اﻹﻨذارات اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ واﺴﺘﻘﺒﺎﻝﻬﺎ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﺒث اﺘﺼﺎﻻت ﺘﻨﺴﻴق ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ واﺴﺘﻘﺒﺎﻝﻬﺎ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﺒث اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤﻴداﻨﻴﺔ واﺴﺘﻘﺒﺎﻝﻬﺎ ؛‬ ‫‪5.‬‬

‫ﺒث اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ واﺴﺘﻘﺒﺎﻝﻬﺎ ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫ﺒث اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ واﺴﺘﻘﺒﺎﻝﻬﺎ ‪.‬‬ ‫‪7.‬‬

‫ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ وﻤوﻀﻌﻬﺎ واﻝﺘﺤ ّﻜم ﺒﻬﺎ‬ ‫‪3‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬ‪‬ز ﻜل ﻤرﻜب ﺒﻤﻨﺸﺂت رادﻴوﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻤذﻜورة أﻋﻼﻩ طﻴﻠﺔ اﻝرﺤﻠﺔ‬ ‫‪1.3‬‬
‫ِ‬
‫اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪ ،‬ﻤﺎ ﻝم ﺘﻜن ﻤﻌﻔﺎة ﻤﻨﻬﺎ ﻤن ﻗ ﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ اﻝﻤذﻜورة أﻋﻼﻩ ﺒواﺴطﺔ ﻤﻨﺸﺂت ﺜﺎﺒﺘﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺴم ﻜل ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ‬
‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ّ‬ ‫‪2.3‬‬
‫ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﺘﻜون ﻓﻲ ﻤوﻀﻊ ﻴﻀﻤن ﻋدم ﺘﻌرض اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ اﻝﺴﻠﻴم ﻝﺘداﺨل ﻤؤٍذ ذي ﻤﺼدر ﻤﻴﻜﺎﻨﻴﻜﻲ أو ﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ أو ﻏﻴر‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﻨظُم اﻷﺨرى ؛‬
‫ذﻝك ‪ ،‬وﻴﻀﻤن ﻜذﻝك ﺘواﻓﻘﻴﺔ ﻜﻬرﻤﻐﻨﺎطﻴﺴﻴﺔ وﺘﻔﺎدي اﻝﺘﻔﺎﻋل اﻝﻀﺎر ﻤﻊ اﻝﻤﻌدات و ُ‬

‫ﺘﻜون ﻓﻲ ﻤوﻀﻊ ﻴﻀﻤن أﻗﺼﻰ درﺠﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻹﺘﺎﺤﺔ اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺘﻜون ﻤﺤﻤﻴﺔ ﻤن اﻝﺘﺄﺜﻴرات اﻝﻤؤذﻴﺔ اﻝﻨﺎﺠﻤﺔ ﻋن اﻝﻤﻴﺎﻩ ودرﺠﺎت اﻝﺤ اررة اﻝﺼﻐرى واﻝﻜﺒرى واﻝظروف اﻝﺒﻴﺌﻴﺔ‬ ‫‪3.‬‬
‫اﻝﺴﻠﺒﻴﺔ اﻷﺨرى ؛‬

‫اﻀﺤﺎ ﺒﺈﺸﺎرة اﻝﻨداء وﻫوﻴﺔ اﻝﻤﺤطﺔ اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ واﻝرﻤوز اﻷﺨرى ‪ ،‬ﺤﺴﺒﻤﺎ ﻴﺘطﻠﺒﻪ اﺴﺘﺨدام‬
‫وﺴﻤﺎ و ً‬
‫ﺘﻜون ﻤوﺴوﻤﺔ ً‬ ‫‪4.‬‬
‫اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﺘﺎﺤﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻔور ﻓﻲ ﻏرﻓﺔ ﻋﺠﻠﺔ اﻝﻘﻴﺎدة ﺒﻤﺎ‬


‫ﺠدا ً‬‫‪ 3.3‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤﺤﻜﺎم اﻝﻘﻨوات اﻝﻬﺎﺘﻔﻴﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ً‬
‫ﻴﻨﺎﺴب ﻤوﻗﻊ إدارة اﻝدﻓﺔ ‪.‬‬

‫‪ 4.3‬وﻜل ﺠﻬﺎز إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل رادﻴوي ﻴﺘم ﺘرﻜﻴﺒﻪ وﻓﻘﺎً ﻝﻠواﺌﺢ اﻝرادﻴو اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺒﻬﺎ اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون‬
‫ﻤزوداً ﺒﻬواﺌﻲ ﻤﻨﺎﺴب أو ﻫواﺌﻴﺎت ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘرﻜﻴب اﻝﻬواﺌﻴﺎت وﺘﺤدﻴد ﻤوﻀﻌﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﺘﺘﻤ ّﻜن ﻜل ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﻤن‬
‫ّ‬
‫اﻝﻘﻴﺎم ﺒوظﺎﺌف اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤزﻤﻌﺔ ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﺘﻌ ّذر اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻤذﻜورة أﻋﻼﻩ ﺒواﺴطﺔ ﻤﻨﺸﺄة ﺜﺎﺒﺘﺔ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺘﺴم ﻜل ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪5.3‬‬

‫ﺘﻜون ﺠﻬﺎز اﺴﺘﻘﺒﺎل ٕوارﺴﺎل ﻤﺤﻤول وﻜﺘﻴم ﻝﻠﻤﺎء وﻤﻌﺘﻤد ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤزودة ﺒﻬواﺌﻲ ﻤﻨﺎﺴب ؛‬


‫ﺘﻜون ّ‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻤزودة ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷوﻗﺎت أﺜﻨﺎء إﺒﺤﺎر اﻝﻤرﻜب ﺒوﺤدة اﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ﻤﻐﻠﻘﺔ ﻝﺘﺤوﻴل اﻝطﺎﻗﺔ ﻤﺸﺤوﻨﺔ ﺸﺤﻨﺎً ﻜﺎﻤﻼً ‪.‬‬
‫ﺘﻜون ّ‬ ‫‪3.‬‬

‫‪202‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪203‬‬
‫اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺠب ﺘوﻓﻴرﻫﺎ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬ ‫‪4‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬ‪‬ز ﻜل ﻤرﻜب ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﺠدا ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺒث واﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات ‪ 156,300‬ﻤﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز‬ ‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ذات ﺘردد ٍ‬
‫ﻋﺎل ً‬ ‫‪1.‬‬
‫)اﻝﻘﻨﺎة ‪ (6‬و‪ 156,650‬ﻤﻴﻐﺎﻫﻴ رﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪ (13‬و‪ 156,800‬ﻤﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪ (16‬؛‬

‫ﻤﻨﺎرة رادﻴوﻴﺔ ﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون ‪:‬‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺒث إﻨذار اﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻋﺒر ﺨدﻤﺔ اﻝﺴواﺘل اﻝﻌﺎﻤﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻨطﺎق ‪ 406‬ﻤﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻤﻨﺼوﺒﺔ ﻓﻲ ﻤوﻗﻊ ﻴﺴﻬل اﻝوﺼول إﻝﻴﻪ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺠﺎﻫزة ﻝﻺﻋﺘﺎق اﻝﻴدوي وﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﺤﻤل إﻝﻰ ﻤرﻜب اﻝﺨﻼص ﻤن ﺠﺎﻨب ﺸﺨص واﺤد ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫ﻗﺎﺒﻠﺔ ‪ ،‬ﻓﻲ ﺤﺎل ﻏرق اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﻝﻠطﻔو اﻝطﻠﻴق واﻝﺘﻨﺸﻴط اﻷوﺘوﻤﺎﺘﻲ ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻜون طﺎﻓﻴﺔ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﺘﻨﺸﻴط اﻝﻴدوي ‪.‬‬ ‫‪5.‬‬

‫‪A2‬‬ ‫اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺠب ﺘوﻓﻴرﻫﺎ ﻝﻠﻤﻨطﻘﺘﻴن اﻝﺒﺤرﻴﺘﻴن ‪ A1‬و‬ ‫‪5‬‬

‫ﺒﺎﻹﻀﺎﻓﺔ إﻝﻰ اﺴﺘﻴﻔﺎء ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺒﻨد ‪ ، 4‬ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬ‪‬ز ﻜل ﻤرﻜب ﻴﻘوم ﺒرﺤﻼت ﺘﺘﺠﺎوز اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ ، A1‬وﻝﻜﻨﻬﺎ ﺘظل‬
‫ﻀﻤن اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ ، A2‬ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺒث واﺴﺘﻘﺒﺎل ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪1.‬‬

‫ﻴﺘﻴﺴر‬
‫اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 156,525‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪ . (70‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬ ‫‪1.‬‬
‫ﺒث ﺘﻨﺒﻴﻬﺎت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 70‬ﻤن ﻤوﻗﻊ ُﻴﺒﺤر ﻤﻨﻪ اﻝﻤرﻜب ﻋﺎدة ؛‬
‫اﻝﺸروع ﻓﻲ ّ‬

‫اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝ رادﻴوﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات ‪ 156,300‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز ) اﻝﻘﻨﺎة ‪ ( 6‬و ‪ ) 156,650‬اﻝﻘﻨﺎة ‪( 13‬‬ ‫‪2.‬‬
‫و ‪ 156,800‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز )اﻝﻘﻨﺎة ‪. (16‬‬

‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 70‬اﻝﺘﻲ‬ ‫‪2.‬‬
‫ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ﺠداً ﻴﻤﻜن أن ﺘﻜون ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.1.5‬أو ﻤﺸﺘرﻜﺔ ﻤﻌﻬﺎ ؛‬

‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ‪ ،‬ﻷﻏراض اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ‪،‬‬ ‫‪3.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﻴن ‪:‬‬

‫اﻝﻤﻌﻴن( ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬؛‬


‫ّ‬ ‫اﻝﺘردد ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز )اﻝﺘردد‬ ‫‪1.‬‬

‫اﻝﺘردد ‪ 2182‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻹﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﻤﺘواﺼﻠﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )‪ (DSC‬ﻋﻠﻰ‬ ‫‪4.‬‬
‫اﻝﺘردد ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫرﺘز ﻴﻤﻜن أن ﺘﻜون ﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ﻋن ﺘﻠك اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒـﻬﺎ اﻝﻔﻘرة ‪ 1.3.5‬أو ﻤﺸﺘرﻜﺔ ﻤﻌﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪203‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪204‬‬
‫اﻝﺨﻔﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫‪6‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﺎﻓظ ﻜل ﻤرﻜب ‪ ،‬أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﻤﺴﺘﻤرة ‪:‬‬ ‫‪1.6‬‬

‫ﺠدا ؛‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 16‬اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ً‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺠدا ‪ ،‬إذا ﻜﺎﻨت اﻝﻤرﻜب ﻤﺠﻬ‪ ‬اًز ﺒﻤﻨﺸﺄة‬


‫ﻋﻠﻰ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 70‬ﻝﻠﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ً‬ ‫‪2.‬‬
‫رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ؛‬

‫ﻋﻠﻰ ﺘردد اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ﻷﻏراض اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز‪ ،‬إذا ﻜﺎﻨت اﻝﻤرﻜب ُﻤﺠﻬ‪ً ‬از‬ ‫‪3.‬‬
‫ﺒﻤﻨﺸﺄة رادﻴوﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﺎﻓظ ﻜل ﻤرﻜب ‪ ،‬أﺜﻨﺎء اﻹﺒﺤﺎر ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺨﻔﺎرة ﻤﺴﺘﻤرة ﻝﻨﺸرات اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ ،‬وذﻝك‬ ‫‪2.6‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺘردد ﻤﻨﺎﺴب أو ﺘرددات ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﺘُذاع ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻝﻠﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﻲ ُﻴﺒﺤر ﻓﻴﻬﺎ اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ‬ ‫‪7‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘُﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﻝدوام ‪ ،‬أﺜﻨﺎء إﺒﺤﺎر اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬ﺘﻐذﻴﺔ ﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ﻜﺎﻓﻴﺔ ﻝﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ وﺸﺤن أي‬ ‫‪1.7‬‬
‫ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺸ ّﻜل ﺠزًءا ﻤن ﻤﺼدر أو ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ اﻝﻤﺨﺼﺼﺔ ﻝﻠﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ُﻴﺠﻬ‪‬ز ﻜل ﻤرﻜب ﻴﺴﺘوﻓﻲ أﺤﻜﺎم اﻝﺒﻨد ‪ 4‬ﺒﻤﺼدر أو ﻤﺼﺎدر طﺎﻗﺔ اﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ﻹﻤداد اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫‪2.7‬‬
‫ﺒﻐﻴﺔ إﺠراء اﺘﺼﺎﻻت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨﻘطﺎع ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﺒﻤﻘدور‬
‫ﺠدا اﻝﺘﻲ‬
‫ﻤﻌﺎ ﺒﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ً‬
‫ﻤﺼدر أو ﻤﺼﺎدر اﻝطﺎﻗﺔ اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ اﻝﻘﻴﺎم ﻓﻲ آن ً‬
‫ﻴﺘطﻠﺒﻬﺎ اﻝﺒﻨد ‪ 4‬وأي أﺤﻤﺎل إﻀﺎﻓﻴﺔ ﻤذﻜورة ﻓﻲ اﻝﺒﻨد ‪ ، 5‬وذﻝك ﻝﻤدة ﺴت ﺴﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺘﻤﺘﻊ اﻝﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ أو اﻝﻤﺼﺎدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻘﻼل ﻋن طﺎﻗﺔ دﻓﻊ اﻝﻤرﻜب وﻋن‬ ‫‪3.7‬‬
‫ﺸﺒﻜﺘﻪ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻴﺠوز اﺴﺘﺨدام اﻝﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ أو اﻝﻤﺼﺎدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴـﺔ ﻝﻠطﺎﻗـﺔ ﻝﺘﻐذﻴـﺔ اﻹﻨﺎرة اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴـﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺘطﻠﺒـﻬﺎ اﻝﺒﻨـد ‪. 3‬‬ ‫‪4.7‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﻤن ﺒطﺎرﻴﺔ أو ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺨزﻴن ﻗﺎﺒﻠﺔ ﻝﻠﺸﺤن ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫‪5.7‬‬

‫أوﺘوﻤﺎﺘﻴﺎ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺘﻜون ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة ﺸﺤن اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﻤﺎ ﻴﺴﺘوﻓﻲ‬
‫ً‬ ‫ﺘوﻓﻴر وﺴﻴﻠﺔ ﻝﺸﺤن ﻫذﻩ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت‬ ‫‪1.‬‬
‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝطﺎﻗﺔ اﻝدﻨﻴﺎ ﺨﻼل ‪ 10‬ﺴﺎﻋﺎت ؛‬

‫ﺸﻬر ‪ ،‬ﻋﻨدﻤﺎ ﻻ‬
‫ﻓﺤص طﺎﻗﺔ اﻝﺒطﺎرﻴﺔ أو اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﺒﺎﺴﺘﺨدام طرﻴﻘﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻠﻰ ﻓﺘـرات ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ‪ً 12‬ا‬ ‫‪2.‬‬
‫ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﺒﺤ اًر ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون ﻤوﻀﻊ ﺒطﺎرﻴﺎت ﺘﺨزﻴن اﻝﻜﻬرﺒﺎء اﻝﺘﻲ ﺘﺸ ّﻜل ﻤﺼد اًر اﺤﺘﻴﺎطﻴﺎً ﻝﻠطﺎﻗﺔ وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﻀﻤﻨﺎن ﻤﺎ‬ ‫‪6.7‬‬
‫ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫أﻋﻠﻰ درﺠﺔ ﻤﻤﻜﻨﺔ ﻤن اﻝﺨدﻤﺔ ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫اﺴﺘﻤ ارراﻴﺔ ﻤﻌﻘوﻝﺔ ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫‪204‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪205‬‬
‫ﺴﻼﻤﺔ ﻤﻌﻘوﻝﺔ ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫أن ﺘظل درﺠﺎت ﺤ اررة اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻀﻤن ﺤدود ﻤواﺼﻔﺎت ﺸرﻜﺔ اﻝﺘﺼﻨﻴﻊ ‪ ،‬ﺴواء أﻜﺎﻨت ﻗﻴد اﻝﺸﺤن أو ﺨﺎﻤﻠﺔ ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘوﻓّر اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ‪ ،‬ﺒﻌد أن ﻴﺘم ﺸﺤﻨﻬﺎ ﺸﺤﻨﺎً ﻜﺎﻤﻼً ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل اﻝﺤد اﻷدﻨﻰ اﻝﻤطﻠوب ﻤن ﺴﺎﻋﺎت‬ ‫‪5.‬‬
‫اﻝﺘﺸﻐﻴل ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ اﻷﺤوال اﻝﺠوﻴﺔ ؛‬

‫أن ﺘوﻀﻊ اﻝﺒطﺎرﻴﺎت ﻓﻲ اﻝﺠزء اﻝﻌﻠوي ﻤن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬ ‫‪6.‬‬

‫ٕواذا ﻜﺎن ﻤن اﻝﻤطﻠوب ﺘواﻓر ﺴﻴل ﻏﻴر ﻤﻨﻘطﻊ ﻤن اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻤن ﻤﻌدات اﻝﻤرﻜب اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ أو ﻤﻌدات أﺨرى‬ ‫‪7.7‬‬
‫ِ‬
‫ﻝﻠﻤﻨﺸﺄة اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠﺒﻬﺎ ﻝواﺌﺢ اﻝرادﻴو اﻝﻤﻌﻤول ﺒﻬﺎ ﻤن ﻗﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻝﻀﻤﺎن أداﺌﻬﺎ اﻝﺴﻠﻴم ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر اﻝوﺴﺎﺌل‬
‫ﻝﻀﻤﺎن اﻝﺘدﻓق اﻝﻤﺘواﺼل ﻝﻬذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻓﻲ ﺤﺎل اﻨﻘطﺎع اﻝﻤﺼدر اﻝرﺌﻴﺴﻲ أو اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ ﻝﻠطﺎﻗﺔ اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﻷﻏراض اﺤﺘﺴﺎب اﻝﻘدرة اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻝﻠﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ أو اﻝﻤﺼﺎدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ‪ُ ،‬ﻴﺴﺘﺼوب ﺘطﺒﻴق اﻝﻤﻌﺎدﻝﺔ‬ ‫‪8.7‬‬
‫اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﺤﻤل اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻲ اﻝذي ﻴﺠب أن ﻴوﻓّرﻩ اﻝﻤﺼدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻲ أو ﺘوﻓّرﻩ اﻝﻤﺼﺎدر اﻻﺤﺘﻴﺎطﻴﺔ ﻝﻠطﺎﻗﺔ ﻝﻜل ﻤﻨﺸﺄة‬
‫رادﻴوﻴﺔ ﻤطﻠوﺒﺔ ﻝﺤﺎﻻت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ‪:‬‬

‫ﻨﺼف اﻻﺴﺘﻬﻼك اﻝﻼزم ﻝﻺرﺴﺎل ‪ +‬اﻻﺴﺘﻬﻼك اﻝﺤﺎﻝﻲ اﻝﻼزم ﻝﻼﺴﺘﻘﺒﺎل ‪ +‬اﻻﺴﺘﻬﻼك اﻝﺤﺎﻝﻲ ﻷي أﺤﻤﺎل إﻀﺎﻓﻴﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء‬ ‫‪8‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﺴﺘوﻓﻲ اﻝﻤﻌدات اﻝﻤطﻠوب ﺘوﻓﻴرﻫﺎ ﺒﻤوﺠب ﻝواﺌﺢ اﻝرادﻴو اﻝﻤﻌﻤول ﺒﻬﺎ ﻤن ِﻗﺒل اﻝﺴﻠطﺔ اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ﻤواﺼﻔﺎت اﻷداء‬
‫اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﺴﻠطﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺼﻼﺤﻴﺔ ﻝﻠﺨدﻤﺔ واﻝﺼﻴﺎﻨﺔ‬ ‫‪9‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘﺼﻤﻴم اﻝﻤﻌدات ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺒدال وﺤداﺘﻬﺎ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﻔور دون ﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ إﻋﺎدة ﻤﻌﺎﻴرة أو إﻋﺎدة‬ ‫‪1.9‬‬
‫ﺘﻜﻴﻴف ﻤﻌﻘّدة ‪.‬‬

‫وﺤﻴﺜﻤﺎ ﻴﻨطﺒق ذﻝك ‪ ،‬ﻴﻨﺒﻐﻲ ﺒﻨﺎء اﻝﻤﻌدات وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ ﺒﺤﻴث ﻴﻤﻜن اﻝوﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﺒﻴﺴر ﻷﻏراض ﺘﻔﻘّدﻫﺎ وﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ‬ ‫‪2.9‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﻴﻨﺒﻐﻲ ﺘوﻓﻴر ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻜﺎﻓﻴﺔ ﺘﺘﻴﺢ ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات وﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ﺒﺎﻝﺸﻜل اﻝﺴﻠﻴم ‪.‬‬ ‫‪3.9‬‬

‫ﻋﻤﺎل اﻝرادﻴو‬
‫ّ‬ ‫‪10‬‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﺤﻤل ﻜل ﻤرﻜب ﻋﺎﻤﻠﻴن ﻤؤﻫﻠﻴن ﻷﻏراض اﺘﺼﺎﻻت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ ﺒﻤﺎ ُﻴرﻀﻲ اﻝﺴﻠطﺔ‬ ‫‪1.10‬‬
‫اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﻤﺤدد أدﻨﺎﻩ ‪.‬‬

‫ﻤﻘﻴدة ﻓﻲ اﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ )ﺘرددات ﻋﺎﻝﻴﺔ‬


‫وﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻴﻜون اﻝﻌﺎﻤﻠون ﺤﺎﺌزﻴن ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺸﻬﺎدة ﻜﻔﺎءة ّ‬ ‫‪2.10‬‬
‫ﺠدا( ﺼﺎدرة ﻋن اﻝﺴﻠطﺎت اﻝﻤﺨﺘﺼﺔ ‪.‬‬
‫ً‬

‫ﻤﻘﻴدة‬
‫وﻷﻏراض ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻝﻠﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A1‬واﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪ ،‬ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ّ‬ ‫‪3.10‬‬
‫ﻤﻘﻴدة ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ادﻴو‬
‫ر‬ ‫ﻋﺎﻤل‬ ‫ﺸﻬﺎدة‬ ‫أو‬ ‫اﻝﻤدى‬ ‫ة‬
‫ر‬ ‫اﻝﻘﺼﻴ‬ ‫ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت‬

‫‪205‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪206‬‬
‫وﻷﻏراض ﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻝﻠﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A2‬واﻝﺘرددات اﻝﻤﺘوﺴطﺔ ‪ ،‬ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻋﺎﻤﺔ‬ ‫‪4.10‬‬
‫ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝﺒﻌﻴدة اﻝﻤدى أو ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻋﺎﻤﺔ ‪.‬‬

‫ﻤﻘﻴدة ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝﻘﺼﻴرة اﻝﻤدى ﺘﻌﻨﻲ ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻴﻘوم ﺒﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ‬‫وﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ّ‬ ‫‪5.10‬‬
‫اﻝﻤرّﻜﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻏﻴر اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﻤﻌدات اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ ، (GMDSS‬واﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻀﻤن‬
‫ﻤدى ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً أو ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪.‬‬

‫ﻤﻘﻴدة ﺘﻌﻨﻲ ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻴﻘوم ﺒﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤرّﻜﺒﺔ ﻷﻏراض اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ‬
‫وﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ّ‬ ‫‪6.10‬‬
‫ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ (GMDSS‬ﻓﻲ اﻝﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪. A1‬‬

‫وﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻋﺎﻤﺔ ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝﺒﻌﻴدة اﻝﻤدى ﺘﻌﻨﻲ ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻴﻘوم ﺒﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫‪7.10‬‬
‫اﻝﻤرّﻜﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ﻏﻴر اﻝﻤﺠﻬّزة ﺒﻤﻌدات اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ ، (GMDSS‬واﻝﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﺨﺎرج‬
‫ﻤدى ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً أو ﻤﺤطﺔ ﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ﺘﺘواﻓر ﻓﻴﻬﺎ ﺨدﻤﺎت اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪.‬‬

‫وﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻋﺎﻤﺔ ﺘﻌﻨﻲ ﺸﻬﺎدة ﻋﺎﻤل رادﻴو ﻴﻘوم ﺒﺘﺸﻐﻴل اﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤرّﻜﺒﺔ ﻷﻏراض اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ‬ ‫‪8.10‬‬
‫ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪ (GMDSS‬ﻓﻲ اﻝﻤﻨﺎطق اﻝﺒﺤرﻴﺔ ‪ A2‬و ‪ A3‬و ‪. A4‬‬

‫‪206‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪207‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXVII‬‬

‫ﻤدى اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻝﻤﺨﺘﻠف وﺤدات اﻹرﺴﺎل‪/‬اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل‬

‫ﻤن اﻝﻤﻬم ﺠداً إدراك أن إرﺴﺎل اﻹﺸﺎرات واﺴﺘﻘﺒﺎﻝﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻤﺤﺼور ‪ ،‬ﻤن اﻝﻨﺎﺤﻴﺔ اﻝﻨظرﻴﺔ ‪،‬‬ ‫‪1‬‬
‫ﺘﻘوس اﻝﻜرة اﻷرﻀﻴﺔ ‪ .‬وﻴﻤﻜن‬‫ﺒﺨط اﻝﺒﺼر ‪ .‬وﻤرد ذﻝك أن اﻝﻤوﺠﺎت اﻝرادﻴوﻴﺔ ذات اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ﻻ ﺘﻨﺤﻨﻲ ﻋﺎدةً ﺤول ّ‬
‫ﺤد ﻤﺎ ﺒﺎﻝﻀﻐط اﻝﺠوي و‪/‬أو ﺒﺎزدﻴﺎد اﻝرطوﺒﺔ اﻝﻠذﻴن ﻏﺎﻝﺒﺎً ﻤﺎ ﻴﻌطﻴﺎن ﻤدى أطول ﻤن اﻝﻤدى اﻝذي ﺘﺼل إﻝﻴﻪ‬‫أن ﻴﺘﺄﺜر ﻤداﻫﺎ إﻝﻰ ّ‬
‫ﻫذﻩ اﻝﻤوﺠﺎت ﻓﻲ اﻝﻌﺎدة ‪.‬‬

‫ﻤﺘﻘوﺴﺔ ﺒدﻻً ﻤن ﻤﺴﺎرات ﻤﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ‪.‬‬


‫وﻴﻨﺠم ﻋن ﻫذا اﻻﻨﻌﻜﺎس اﻝﺠوي ﻨزوع اﻝﻤوﺠﺎت اﻝرادﻴوﻴﺔ إﻝﻰ اﺘّﺒﺎع ﻤﺴﺎرات ّ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻓﺘﻐﻴر اﻝﻤوﺠﺎت اﺘﺠﺎﻫﻬﺎ‬


‫ﺘﻐﻴر ﺴرﻋﺔ اﻝﻤوﺠﺔ أﺜﻨﺎء اﻨﺘﺸﺎر اﻝﻤوﺠﺎت ﻋﺒر اﻷﺜﻴر ‪ّ ،‬‬ ‫اﻝﺘﻘوس أو اﻻﻨﻌﻜﺎس ﻋن ّ‬ ‫وﻴﻨﺸﺄ ّ‬ ‫‪3‬‬
‫ﻨﺤو ﻤﻨطﻘﺔ ذات ﺴرﻋﺎت ﻤوﺠﻴﺔ أﻗل ‪ .‬وﻴﺘﺤ ّﻜم ﺒذﻝك اﻝﻤؤﺸر اﻝدﻝﻴﻠﻲ اﻻﻨﻌﻜﺎﺴﻲ ﻝﻠﻬواء وﺘﻔﺎوﺘﻪ وﻓﻘﺎً ﻝﻼرﺘﻔﺎع ‪ ،‬واﻝذي ﻴﻌﺘﻤد‬
‫ﺒدورﻩ ﻋﻠﻰ ﻀﻐط اﻝﻬواء ودرﺠﺔ ﺤ اررﺘﻪ ورطوﺒﺘﻪ ‪.‬‬

‫وﻋﺎدةً ﻤﺎ ﻴﺸ ّﻜل اﻻرﺘﻔﺎع ﻓوق ﺴطﺢ اﻝﻤﺎء ﻋﺎﻤﻼً آﺨر ذا أﻫﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﻬواﺌﻴﺎت اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ‪ .‬وﺘﺠدر‬ ‫‪4‬‬
‫اﻹﺸﺎرة أﻴﻀﺎً إﻝﻰ أن وﺠود ﺠﻬﺎز اﻹرﺴﺎل واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل ﻓﻲ ﺨط اﻝﺒﺼر اﻝرادﻴوي ﻻ ﻴﻀﻤن ﺘﻠﻘﺎﺌﻴﺎً اﺴﺘﻘﺒﺎل إﺸﺎرة ﻤﻘﺒوﻝﺔ ﻓﻲ ﺘﻠك‬
‫اﻝﻨﻘطﺔ ‪ .‬وﻴﺘوﻗّف ذﻝك ‪ ،‬ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘوﻗّف ﻋﻠﻴﻪ ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻗوة اﻹرﺴﺎل وﻤدى ﺤﺴﺎﺴﻴﺔ ﺠﻬﺎز اﻹرﺴﺎل وﻨوﻋﻴﺔ ﻫواﺌﻴﺎت اﻹرﺴﺎل‬
‫وﻴﺒﻴن اﻝﺸﻜل أدﻨﺎﻩ ﺒﻀﻌﺔ ﻤﺠﺎﻻت ﻨﻤطﻴﺔ ﻝﻠﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن اﻝﺤﺼول إﻝﻴﻬﺎ ﻤن ﻤﺤطﺎت‬‫واﻻﺴﺘﻘﺒﺎل وﻤوﻗﻌﻬﺎ ‪ّ .‬‬
‫اﺴﺘﻘﺒﺎل ٕوارﺴﺎل ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ‪.‬‬

‫‪207‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪208‬‬

‫‪208‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪209‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXVIII‬‬

‫اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ ﻓﻲ اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ‬

‫أﺼﺒﺢ اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ ﻓﻲ اﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺴﺎﺤﻠﻴﺔ أﻤ اًر ﻤﻔروﻏﺎً ﻤﻨﻪ ‪ ،‬إذ ﻴﺴﺘﺨدﻤﻬﺎ اﻝﻌﺎﻤﻠون ﻓﻲ‬ ‫‪1‬‬
‫ﺠﻤﻴﻊ ﻤﻴﺎدﻴن اﻝﺘﺠﺎرة وﺼﻴد اﻝﺴﻤك واﻝﺘرﻓﻴﻪ ‪.‬‬

‫وﻴﻘﻊ ﻋدد ﻤﺘزاﻴد ﻤن اﻝﺤوادث ﻷن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﺘطﻠب اﻝﻤﺴﺎﻋدة ﻤن ﺨدﻤﺎت اﻹﻨﻘﺎذ ﺘﺴﺘﺨدم ﺨدﻤـﺎت اﻝطوارئ‬ ‫‪2‬‬
‫اﻝﺒرﻴﺔ ‪ ،‬أو ﻜﺤل ﺒدﻴل ‪ ،‬ﺘﺘﺼل ﻫﺎﺘﻔﻴﺎً ﻤﺒﺎﺸرة ﻝطﻠب اﻝﻤﺴﺎﻋدة ‪ .‬وﻻ ُﻴﺸ ‪‬ﺠﻊ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﻋﻠﻰ اﺘّﺒﺎع ﻫذا اﻹﺠراء اﻝذي ﻴﻘوم‬
‫ﻋﻠﻰ اﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ ‪.‬‬

‫اﻝﻤﻜرس ﻻﺘﺼﺎﻻت اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬


‫ﻓﺎﺴﺘﺨدام أﺠﻬزة اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ ﻴﺘﺠﺎوز اﻝﺘﻨظﻴم اﻝﻘﺎﺌم واﻝراﺴﺦ و ّ‬ ‫‪3‬‬
‫اﻝﻘﻨﺎة ‪ 16‬ذات اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً ‪.‬‬

‫ﺘؤﻤن ﺘﻘﻨﻴﺔ اﻝرادﻴو اﻝﺨﻠوي )اﻝﻬﺎﺘف اﻝﻨﻘّﺎل( ﺴوى ﺘﻐطﻴﺔ ﻤﺤدودة ﻓﻲ ﻋرض اﻝﺒﺤر وﻻ ﺘﺘﻴﺢ ﻨطﺎق اﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝواﺴﻊ‬ ‫وﻻ ّ‬ ‫‪4‬‬
‫ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝذي ﺘﺘﻴﺤﻪ اﻝﻘﻨﺎة ‪ 16‬ذات اﻝﺘرددات اﻝﻌﺎﻝﻴﺔ ﺠداً )اﻝﻤرﺼودة ﻋﻠﻰ ﻤـدار ‪ 24‬ﺴﺎﻋﺔ ﻓﻲ اﻝﻴوم( ‪ .‬وﺒﺎﻝﺘﺎﻝﻲ ‪،‬‬
‫ﻓﺈن اﻝﻤﺨﺎطرة ﻜﺒرى ﻓﻲ ﺤﺎل ظﻬرت ﺼﻌوﺒﺎت ﻓﻲ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎﻻت أو ﺤﺘﻰ ﻓﻲ ﺤﺎل ﺤﺼول اﻨﻘطﺎع ﺘﺎم ﻝﻬذﻩ اﻻﺘﺼﺎﻻت إذا‬
‫وﻗﻌت ﺤﺎدﺜﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﺨوم ﻤﻨطﻘﺔ اﻝﺘﻐطﻴﺔ اﻝﺨﻠوﻴﺔ ‪.‬‬

‫وﺘﻜون اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻼﺤﻘﺔ ﻓﻲ ﻤوﻗﻊ اﻝﺤﺎدﺜﺔ ﻤﺤدودة وﻴﻤﻜن أن ﺘﺘﺄﺨر إذا ﺘم اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻬﺎﺘﻔﻴﺔ‬ ‫‪5‬‬
‫اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ طﻴﻠﺔ اﻝﻤدة ‪.‬‬

‫وﻫﻨﺎك ﻋﻠﻰ اﻝدوام ﺨطر ﻀﻴﺎع أو ﺴؤ ﻓﻬم ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﺤﻴوﻴﺔ ﻗد ﻴﻨﺠم ﻋن ﻤرور ﻫذﻩ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋﺒر اﻝﻤزﻴد ﻤن‬ ‫‪6‬‬
‫وﺼﻼت اﻝﺘرﺤﻴل ﻀﻤن ﺴﻠﺴﻠﺔ اﻻﺘﺼﺎﻻت ‪.‬‬

‫وﻴﺘﻌ ّذر اﻻﺘﺼﺎل ﻤﺒﺎﺸرةً ﺒﻤرﻜب آﺨر ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺘﻘدﻴم اﻝﻤﺴﺎﻋدة إذا ﻝم ﻴﻜن ذﻝك اﻝﻤرﻜب ﻤﺠﻬّ اًز أﻴﻀﺎً ﺒﻬﺎﺘف ﻨﻘّﺎل‬ ‫‪7‬‬
‫أو إذا ﻜﺎن رﻗم اﻝﻬﺎﺘف ﻤﺠﻬوﻻً ‪.‬‬

‫وﻻ ﺘﺴﺘطﻴﻊ اﻝﻤراﻜب اﻷﺨرى اﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘطﻴﻊ ﺘﻘدﻴم اﻝﻤﺴﺎﻋدة ﻤن رﺼد طﻠﺒﺎت اﻝﻤﺴﺎﻋدة ‪ .‬وﻴﻤﻜن ﻀﻴﺎع وﻗت ﺜﻤﻴن‬ ‫‪8‬‬
‫إﻝﻰ أن ﻴﺘﻠﻘﻰ ﻤرﻜز ﺘﻨﺴﻴق اﻹﻨﻘﺎذ اﻝﺘﺎﺒﻊ ﻝﺨﻔر اﻝﺴواﺤل اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﺜم ﻴﻌﻴد ﺒﺜّﻬﺎ إﻝﻰ ﺠﻤﻴﻊ اﻝﺴﻔن ﻋﻠﻰ ﻗﻨﺎة )ﻗﻨوات( اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬
‫اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬

‫ﺤث ﻤﺎﻝﻜو اﻝﻤراﻜب ﻋﻠﻰ ﺘﺠﻬﻴزﻫﺎ ﺒﻤﻌدات اﺘﺼﺎﻻت ﺒﺤرﻴﺔ وﻋﻠﻰ اﺴﺘﺨدام‬‫وﺼوﻨﺎً ﻝﺴﻼﻤﺔ اﻷرواح ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ‪ُ ،‬ﻴ ‪‬‬ ‫‪9‬‬
‫ﻫذﻩ اﻝوﺴﻴﻠﺔ ﺒوﺼﻔﻬﺎ اﻝوﺴﻴﻠﺔ اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ ﻝﻼﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ ‪.‬‬

‫‪209‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪210‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXIX‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر اﻷداء اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﻝﻠﻌﺎﻜس اﻝراداري‬

‫ﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﺘﻜون اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﻤرﺌﻴﺔ ﻋﻠﻰ أﺠﻬزة اﻝرادار اﻝﻤوﺠودة ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻷﺨرى إذا أرادت أن ﺘﺘﻔﺎدى‬
‫اﻝﺘﺘﺒﻊ اﻝراداري اﻝﺘﻲ ﺘرﺴﻠﻬﺎ اﻝﻤراﻜب اﻷﺨرى ‪ ،‬وﺒﻤﺎ أن اﻝﻤراﻜب‬
‫اﻻﺼطدام ﺒﻬﺎ ‪ .‬وﻴﺠب أن ﺘﻌﻜس اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ﺤزﻤﺔ ّ‬
‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج أو ﻤن اﻝﺨﺸب ﻫﻲ ذات اﻨﻌﻜﺎس ﻀﻌﻴف ﻝﻬذﻩ اﻝﺤزﻤﺔ اﻝرادارﻴﺔ ‪ ،‬ﻴﺤﺘﺎج اﻝﻤرﻜب‬ ‫ّ‬ ‫اﻝﻤﺼﻨوﻋﺔ ﻤن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك‬
‫اﻝﺼﻐﻴر ﻋﺎﻜﺴﺎً رادارﻴﺎً ﺨﺎﺼﺎً ‪ .‬وﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ طرﻴﻘﺔ ﺘوﻓﻴر ﻫذا اﻝﻌﺎﻜس ‪:‬‬

‫ﻤﺎدة ﻋﺎﻜﺴﺔ ﻝﻠﺤزﻤﺔ اﻝرادارﻴﺔ )‪ 1,6‬ﻤم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل( ) ُﻤﺤد‪‬د ﻗﻴﺎس اﻷﺴﻼك اﻝﻤﻌﻴﺎري ‪(16‬‬

‫‪210‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪211‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXX‬‬

‫اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻻﺴﺘﻴﻔﺎء ﻝواﺌﺢ ﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم‬


‫*‬

‫‪22‬‬ ‫اﻝﻘﺎﻋدة‬

‫ﻤدى رؤﻴﺔ اﻷﻀواء‬

‫ﻴﺠب أن ﺘﺘﻤﺘﻊ اﻷﻀواء اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻝواﺌﺢ ﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم ﻝﻌﺎم ‪ 1972‬ﺒﺎﻝﺸدة اﻝﻤﺤددة ﻓﻲ اﻝﺒﻨد ‪ 8‬ﻤن اﻝﻤرﻓق ‪ I‬ﻝﻬذﻩ‬
‫اﻝﻠواﺌﺢ ﺒﺤﻴث ﺘﻜون ﻤرﺌﻴﺔ ﻤن اﻝﻤﺴﺎﻓﺎت اﻝدﻨﻴﺎ اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻤﺘر ‪:‬‬
‫ﻓﻲ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ً 12‬ا‬ ‫)ج(‬

‫ﻀوء اﻝﺼﺎري ‪ :‬ﻤﻴﻼن ؛‬

‫اﻝﻀوء اﻝﺠﺎﻨﺒﻲ ‪ :‬ﻤﻴل واﺤد ؛‬

‫ﻀوء اﻝﻤؤﺨرة ‪ :‬ﻤﻴﻼن ؛‬

‫ﻀوء اﻝﻘطر ‪ :‬ﻤﻴﻼن ؛‬

‫اﻝﻀوء اﻝﺸﺎﻤل اﻷﺒﻴض أو اﻷﺤﻤر أو اﻷﺨﻀر أو اﻷﺼﻔر ‪ :‬ﻤﻴﻼن ‪.‬‬

‫‪23‬‬ ‫اﻝﻘﺎﻋدة‬

‫اﻝﻤراﻜب اﻵﻝﻴﺔ اﻝطﻠﻴﻘﺔ‬

‫ﻴﺠب أن ﺘﻌرض اﻝﻤراﻜب اﻵﻝﻴﺔ اﻝطﻠﻴﻘﺔ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫)أ(‬

‫ﻀوء اﻝﺼﺎري اﻷﻤﺎﻤﻲ ؛‬ ‫)‪(i‬‬

‫ﻤﺘر‬
‫ﺜﺎن ﻝﻠﺼﺎري ﺨﻠف ﻀوء اﻝﺼﺎري اﻷﻤﺎﻤﻲ وأﻋﻠﻰ ﻤﻨﻪ ؛ إﻻ أن اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﻴﻘل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ً 50‬ا‬ ‫ﻀوء ٍ‬ ‫)‪(ii‬‬
‫ﻝﻴﺴت ﻤﻠزﻤﺔ ﺒﻌرض ﻫذا اﻝﻀوء وﻝﻜن ﻴﺠوز ﻝﻬﺎ أن ﺘﻔﻌل ذﻝك ؛‬

‫اﻝﻀوءان اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺎن ؛‬ ‫)‪(iii‬‬

‫ﻀوء اﻝﻤؤﺨرة ‪.‬‬ ‫)‪(iv‬‬

‫*‬
‫ﻌرف اﻝطول ﻓﻲ ﻫذا اﻝﻤرﻓق ﻋﻠﻰ أﻨﻪ اﻝطول اﻝﻜﻠّﻲ )‪. (LOA‬‬
‫ُﻴ ّ‬

‫‪211‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪212‬‬
‫ﻋوﻀﺎ ﻋن‬
‫ً‬ ‫ﻀوءا أﺒﻴض ﺸﺎﻤﻼً وﻀوﺌﻴن ﺠﺎﻨﺒﻴﻴن‬
‫ً‬ ‫ﻤﺘر أن ﻴﻌرض‬
‫ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب آﻝﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻪ ﻋن ‪ً 12‬ا‬ ‫)‪(i‬‬ ‫) د(‬
‫اﻷﻀواء اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة )أ( ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ؛‬

‫ﻋوﻀﺎ ﻋن‬
‫ً‬ ‫ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب آﻝﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻪ ﻋن ‪ 7‬أﻤﺘﺎر وﻻ ﺘﺘﺠﺎوز ﺴرﻋﺘﻪ اﻝﻘﺼوى ‪ 7‬ﻋﻘد ‪ ،‬أن ﻴﻌرض ‪،‬‬ ‫)‪(ii‬‬
‫أﻴﻀﺎ ﻀوﺌﻴن‬
‫ﻀوءا أﺒﻴض ﺸﺎﻤﻼً ‪ ،‬وﻋﻠﻴﻪ أن ﺘﻌرض ً‬
‫ً‬ ‫اﻷﻀواء اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة )أ( ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ‪،‬‬
‫ﻤﻤﻜﻨﺎ ؛‬
‫ً‬ ‫ﺠﺎﻨﺒﻴﻴن إذا ﻜﺎن ذﻝك‬

‫ﻤﺘر ﻤن ﺨط‬
‫ﻴﺠوز ﻨﻘل ﻤوﻗﻊ ﻀوء اﻝﺼﺎري أو اﻝﻀوء اﻷﺒﻴض اﻝﺸﺎﻤل ﻓﻲ ﺴﻔﻴﻨﺔ آﻝﻴﺔ ﻴﻘل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ً 12‬ا‬ ‫)‪(iii‬‬
‫اﻝوﺴط اﻝطوﻻﻨﻲ ﻝﻠﺴﻔﻴﻨﺔ إذا ﻜﺎن ﻤن ﻏﻴر اﻝﻌﻤﻠﻲ ﺘرﻜﻴب اﻝﻀوء ﻋﻠﻰ اﻝﺨط اﻝﻤذﻜور ‪ ،‬ﺸرﻴطﺔ أن ﻴدﻤﺞ‬
‫ﺤﻤل ﻋﻠﻰ ﺨط اﻝوﺴط اﻝطوﻻﻨﻲ ﻝﻠﺴﻔﻴﻨﺔ أو ﻴوﻀﻊ أﻗرب ﻤﺎ ﻴﻜون إﻝﻰ‬
‫اﻝﻀوءان اﻝﺠﺎﻨﺒﻴﺎن ﻓﻲ ﻓﺎﻨوس واﺤد ُﻴ َ‬
‫ﻨﻔس ﺨط اﻝوﺴط اﻝطوﻻﻨﻲ اﻝذي ﻴﺘﻤرﻜز ﻓﻴﻪ ﻀوء اﻝﺼﺎري أو اﻝﻀوء اﻷﺒﻴض اﻝﺸﺎﻤل ‪.‬‬

‫‪25‬‬ ‫اﻝﻘﺎﻋدة‬

‫اﻝﻤراﻜب اﻝﺸراﻋﻴﺔ اﻝطﻠﻴﻘﺔ واﻝﻤراﻜب اﻝﻤﺠذاﻓﻴﺔ‬

‫ﻴﺠب أن ﻴﻌرض اﻝﻤرﻜب اﻝﺸراﻋﻲ اﻝطﻠﻴق ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫)أ(‬

‫ﻀوءان ﺠﺎﻨﺒﻴﺎن ؛‬ ‫)‪(i‬‬

‫ﻀوء ﻤؤﺨرة ‪.‬‬ ‫)‪(ii‬‬

‫ﻤﺘر أن ﻴﺠﻤﻊ اﻷﻀواء اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة )أ( ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ﻓﻲ ﻓﺎﻨوس‬‫ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب ﺸراﻋﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻪ ﻋن ‪ً 20‬ا‬ ‫)ب(‬
‫واﺤد ﻋﻨد ﻗﻤﺔ اﻝﺼﺎري أو ﺒﺎﻝﻘرب ﻤﻨﻪ ﻓﻲ اﻝﻤوﻗﻊ اﻷﻤﺜل ﻝﻠﻌﻴﺎن ‪.‬‬

‫‪212‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪213‬‬
‫ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب ﺸراﻋﻲ طﻠﻴق ‪ ،‬وﻋﻼوة ﻋﻠﻰ اﻷﻀواء اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة )أ( ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ‪ ،‬أن ﻴﻌرض ﻀوﺌﻴن‬ ‫)ج(‬
‫ﺸﺎﻤﻠﻴن ﻋﻠﻰ ﺨط رأﺴﻲ ﻴﻜون اﻝﻌﻠوي ﻤﻨﻬﻤﺎ أﺤﻤر واﻝﺴﻔﻠﻲ أﺨﻀر وﻴوﻀﻌﺎن ﻋﻨد ﻗﻤﺔ اﻝﺼﺎري أو ﺒﺎﻝﻘرب ﻤﻨﻪ ﻓﻲ‬
‫اﻝﻤوﻗﻊ اﻷﻤﺜل ﻝﻠﻌﻴﺎن ‪ ،‬إﻻ أﻨﻪ ﻻ ﻴﺠوز ﻋرض ﻫذﻴن اﻝﻀوﺌﻴن ﺒﺎﻝﺘراﻓق ﻤﻊ اﻝﻔﺎﻨوس اﻝﻤرّﻜب اﻝذي ﺘﺠﻴزﻩ اﻝﻔﻘرة )ب(‬
‫ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺸراﻋﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 7‬أﻤﺘﺎر أن ﺘﻌرض ‪ ،‬ﻋﻨد اﻹﻤﻜﺎن ‪ ،‬اﻷﻀواء اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ اﻝﻔﻘرة‬ ‫)‪(i‬‬ ‫) د(‬
‫ﺒﺎﺌﻴﺎ أو‬
‫)أ( أو )ب( ﻤن ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ‪ ،‬وﻝﻜن إذا ﻝم ﺘﻔﻌل ذﻝك ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﻠﻴﻬﺎ أن ﺘُﺒﻘﻲ ﻓﻲ ﻤﺘﻨﺎول اﻝﻴد ﻤﺸﻌﻼً ﻜﻬر ً‬
‫ﺘﻔﺎدﻴﺎ ﻝﻠﺘﺼﺎدم ‪.‬‬
‫ﻤﻀﺎء ُﻴرﺴل ﻀوءا أﺒﻴض ﻝﻴﻌرض ﻓﻲ اﻝوﻗت اﻝﻤﻨﺎﺴب ً‬ ‫ً‬ ‫ﻓﺎﻨوﺴﺎ‬
‫ً‬

‫ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب ﻤﺠذاﻓﻲ أن ﻴﻌرض اﻷﻀواء اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ﻤن اﻝﺴﻔن اﻝﺸراﻋﻴﺔ ‪ ،‬وﻝﻜن إذا ﻝم ﻴﻔﻌل‬ ‫)‪(ii‬‬
‫ﻤﻀﺎء ُﻴرﺴل ﻀوءا أﺒﻴض ُﻝﻴﻌرض ﻓﻲ‬‫ً‬ ‫ﻓﺎﻨوﺴﺎ‬
‫ً‬ ‫ﺒﺎﺌﻴﺎ أو‬
‫ذﻝك ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﻠﻴﻪ أن ُﻴﺒﻘﻲ ﻓﻲ ﻤﺘﻨﺎول اﻝﻴد ﻤﺸﻌﻼً ﻜﻬر ً‬
‫ﺘﻔﺎدﻴﺎ ﻝﻠﺘﺼﺎدم ‪.‬‬
‫اﻝوﻗت اﻝﻤﻨﺎﺴب ً‬

‫ﻤﺨروطﻴﺎ ﻤﻘﻠوب اﻝﻘﺎﻋدة ﻋﻨد اﻝﻤﻘدﻤﺔ‬


‫ً‬ ‫آﻝﻴﺎ ﻓﻲ اﻝوﻗت ذاﺘﻪ أن ﻴﻌرض ﺸﻜﻼً‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤرﻜب اﻝﻤﺒﺤر ﺒﺎﻷﺸرﻋﺔ واﻝﻤدﻓوع ً‬ ‫)ﻫـ(‬
‫ﻓﻲ اﻝﻤوﻗﻊ اﻷﻤﺜل ﻝﻠﻌﻴﺎن ‪.‬‬

‫‪26‬‬ ‫اﻝﻘﺎﻋدة‬

‫اﻝﻤراﻜب‬

‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻘوم ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد* ‪ ،‬ﺴواء أﻜﺎﻨت ﻤﺒﺤرة أم راﺴﻴﺔ ‪ ،‬أن ﺘﻌرض ﻓﺤﺴب اﻷﻀواء واﻷﺸﻜﺎل‬ ‫)أ(‬
‫اﻝﻤطﻠوﺒﺔ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ‪.‬‬

‫ﻜﻌ ّدة ﺼﻴد ‪،‬‬


‫اءة ﻓﻲ اﻝﻤﺎء أو ﺠﻬﺎز آﺨر ﻤﺴﺘﺨدم ُ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب ﻋﻨد ﻗﻴﺎﻤﻬﺎ ﺒﺎﻝﺠرف ‪ ،‬اﻝذي ُﻴﻘﺼد ﻤﻨﻪ ﺠر ﺸﺒﻜﺔ ﻜر ّ‬ ‫)ب(‬
‫أن ﺘﻌرض ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬

‫ﻤﻜون ﻤن ﻤﺨروطﻴن‬
‫ﻀوءان ﺸﺎﻤﻼن ﻓﻲ ﺨط رأﺴﻲ ‪ ،‬اﻝﻌﻠوي ﻤﻨﻬﻤﺎ أﺨﻀر واﻝﺴﻔﻠﻲ أﺒﻴض ‪ ،‬أو ﺸﻜل ّ‬ ‫)‪(i‬‬
‫ﻤﺘراﻜﺒﻴن ﻤﺘﻼﺼﻘﻲ اﻝرؤوس ﻓﻲ ﺨط ﻋﻤودي ؛‬

‫ﻤﺘر‬
‫ﻀوء ﻝﻠﺼﺎري ﻓﻲ ﻤﺎ وراء اﻝﻀوء اﻷﺨﻀر اﻝﺸﺎﻤل وأﻋﻠﻰ ﻤﻨﻪ ؛ وﻻ ﻴﺠوز إﻝزام ﻤرﻜب ﻴﻘ ّل طوﻝﻪ ﻋن ‪ً 50‬ا‬ ‫)‪(ii‬‬
‫ﺒﻌرض ﻫذا اﻝﻀوء ‪ ،‬إﻻ أﻨﻪ ﻴﺤق ﻝﻪ أن ﻴﻔﻌل ذﻝك ؛‬

‫ﻀوءان ﺠﺎﻨﺒﻴﺎن وﻀوء ﻤؤﺨرة ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب ﻤﻨدﻓﻌﺎً ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ اﻷﻀواء اﻝﻤﻨﺼوص‬ ‫)‪(iii‬‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻔﻘرة ‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﻘوم ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ﺒﻐﻴر اﻝﺠرف أن ﺘﻌرض ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬ ‫)ج(‬

‫ﻤﻜون ﻤن ﻤﺨروطﻴن‬
‫ﻀوءان ﺸﺎﻤﻼن ﻋﻠﻰ ﺨط رأﺴﻲ ‪ ،‬اﻝﻌﻠوي ﻤﻨﻬﻤﺎ أﺤﻤر واﻝﺴﻔﻠﻲ أﺒﻴض ‪ ،‬أو ﺸﻜل ّ‬ ‫)‪(i‬‬
‫ﻤﺘراﻜﺒﻴن ﻤﺘﻼﺼﻘﻲ اﻝرؤوس ﻓﻲ ﺨط ﻋﻤودي ؛‬

‫اﻝﻌ ّدة‬
‫ﻀوء أﺒﻴض ﺸﺎﻤل أو ﻤﺨروط ﺘﻜون ﻗﻤﺘﻪ إﻝﻰ أﻋﻠﻰ ﺒﺎﺘﺠﺎﻩ ُﻋ ّدة اﻝﺼﻴد اﻝﺨﺎرﺠﻴﺔ ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻨدﻤﺎ ﺘﻜون ﻫذﻩ ُ‬ ‫)‪(ii‬‬
‫ﻤﺘر ؛‬
‫أﻓﻘﻴﺎ ﻤن اﻝﻤرﻜب ﻋﻠﻰ ﻤﺴﺎﻓﺔ ﺘزﻴد ﻋﻠﻰ ‪ً 150‬ا‬
‫ﻤﻤﺘدة ً‬

‫*‬
‫ﺘﺤد ﻤن ﻗدرﺘﻪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺘﻌﻨﻲ ﻋﺒﺎرة ”اﻝﻤرﻜب اﻝذي ﻴﻘوم ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد“ أي ﻤرﻜب ﻴﺴﺘﺨدم اﻝﺸﺒﺎك أو اﻝﺨﻴوط أو ﺸﺒﺎك اﻝﺠرف أو أي ﻤﻌدات ﺼﻴد أﺨرى ّ‬
‫ﺘﺤد ﻤن ﻗدرﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻤﻨﺎورة )اﻝﻔﻘرة )د( ﻤن‬
‫اﻝﻤﻨﺎورة ‪ ،‬وﻝﻜﻨﻬﺎ ﻻ ﺘﺸﻤل اﻝﻤراﻜب اﻝﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨدم اﻝﺨﻴوط اﻝﻤﺠرورة أو أي ﻤﻌدات ﺼﻴد أﺨرى ﻻ ّ‬
‫اﻝﻘﺎﻋدة ‪ 3‬ﻤن ﻝواﺌﺢ ﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم( ‪.‬‬

‫‪213‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪214‬‬
‫ﻀوءان ﺠﺎﻨﺒﻴﺎن وﻀوء ﻤؤﺨرة ‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ اﻷﻀواء اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻔﻘرة ‪ ،‬وذﻝك ﻋﻨدﻤﺎ ﻴﻜون اﻝﻤرﻜب‬ ‫)‪(iii‬‬
‫ﻤﻨدﻓﻌﺎً ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ‪.‬‬

‫ﺠدا ﻤن ﺴﻔن أﺨرى ﺘﻘوم ﺒدورﻫﺎ ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد أن ﻴﻌرض اﻹﺸﺎرات‬ ‫ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب ﻴﻘوم ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ﺒﺎﻝﻘرب ً‬ ‫) د(‬
‫اﻹﻀﺎﻓﻴﺔ اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ اﻝﻤرﻓق ‪ II‬ﻝﻬذﻩ اﻝﻠواﺌﺢ ‪.‬‬

‫ﻻ ﻴﺠوز ﻝﻤرﻜب ﻻ ﻴﻘوم ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد أن ﻴﻌرض اﻷﻀواء أو اﻷﺸﻜﺎل اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻫذﻩ اﻝﻘﺎﻋدة ‪ ،‬وﻋﻠﻴﻪ‬ ‫)ﻫـ(‬
‫أن ﻴﻜﺘﻔﻲ ﺒﻌرض اﻷﻀواء اﻝﻤﻨﺼوص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻤرﻜب ﻤن طوﻝﻪ ذاﺘﻪ ‪.‬‬

‫‪35‬‬ ‫اﻝﻘﺎﻋدة‬

‫اﻹﺸﺎرات اﻝﺼوﺘﻴﺔ ﻋﻨد اﻝرؤﻴﺔ اﻝﻤﺤدودة‬ ‫‪35‬‬ ‫اﻝﻘﺎﻋدة‬

‫‪...‬‬
‫ﻤﺘر ﺒﺈطﻼق اﻹﺸﺎرات اﻝﻤذﻜورة أﻋﻼﻩ ‪ ،‬وﻝﻜن إذا ﻝم‬ ‫)ط( ﻻ ﻴﺠوز إﻝزام ﻤرﻜب ﻴﻘ ّل طوﻝﻪ ﻋن ‪ً 12‬ا‬
‫ﻴﻔﻌل ذﻝك ‪ ،‬ﻓﺈن ﻋﻠﻴﻪ أن ﻴطﻠق اﺸﺎرة ﺼوﺘﻴﺔ ﻓﻌﺎﻝﺔ أﺨرى ﻋﻠﻰ ﻓﺘرات ﻻ ﺘﺘﺠﺎوز دﻗﻴﻘﺘﻴن ‪.‬‬

‫‪214‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪215‬‬

‫ﺘذﻴﻴل‬

‫‪215‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪216‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXXI‬‬

‫ﻤدوﻨﺔ اﻹﺸﺎرات اﻝدوﻝﻴﺔ‬

‫‪216‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪217‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXXII‬‬

‫*‬
‫إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ‬

‫ﺘﺒﻴن اﻹﺸﺎرات اﻝﺘﺎﻝﻴﺔ ‪ ،‬اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ أو اﻝﻤﻌروﻀﺔ ﻤﻌﺎً أو ﻋﻠﻰ اﻨﻔراد ‪ ،‬وﺠود ﺤﺎﻝﺔ ﻜرب واﻝﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ ﻤﺴﺎﻋدة ‪:‬‬
‫ّ‬ ‫‪1‬‬

‫طﻠﻘﺔ ﻤدﻓﻊ أو إﺸﺎرات اﻨﻔﺠﺎرﻴﺔ أﺨرى ﺘُطﻠق ﻋﻠﻰ ﻓواﺼل زﻤﻨﻴﺔ ﻤدﺘﻬﺎ دﻗﻴﻘﺔ واﺤدة ﺘﻘرﻴﺒﺎً ؛‬ ‫‪1.‬‬

‫ﺼوت ﻤﺴﺘﻤر ﺒﺄي ﺠﻬﺎز ﻹطﻼق إﺸﺎرات اﻝﻀﺒﺎب ؛‬ ‫‪2.‬‬

‫ﺼوارﻴﺦ أو ﻤﺘﻔﺠرات ﺘﻨﺜر ﻨﺠوﻤﺎً ﺤﻤراء وﺘُطﻠق واﺤدة ﻓواﺤدة ﻋﻠﻰ ﻓواﺼل زﻤﻨﻴﺔ ﻗﺼﻴرة ؛‬ ‫‪3.‬‬

‫إﺸﺎرة ﺘُطﻠق ﺒﺄي ﻨظﺎم إﺸﺎرات وﺘﺘﺄﻝف ﻤن اﻝﻤﺠﻤوﻋﺔ ‪ (SOS) ... - - - ...‬ﻤن ﻤدوﻨﺔ إﺸﺎرات ﻤورس ؛‬ ‫‪4.‬‬

‫وﺘﺘﻜون ﻤن اﻝﻜﻠﻤﺔ اﻝﻤﻨطوﻗﺔ ”‪“Mayday‬؛‬


‫ّ‬ ‫إﺸﺎرة ﺘُطﻠق ﺒﺎﻝﻤﻬﺎﺘﻔﺔ اﻝرادﻴوﻴﺔ‬ ‫‪5.‬‬

‫إﺸﺎرة اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ‪ N.C.‬ﻤن اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻺﺸﺎرات ؛‬ ‫‪6.‬‬

‫ﺘﺘﻜون ﻤن راﻴﺔ ﻤرّﺒﻌﺔ ﻓوﻗﻬﺎ أو ﺘﺤﺘﻬﺎ ﻜرة أو أي ﺸﻜل ﻴﺸﺒﻪ اﻝﻜرة ؛‬


‫إﺸﺎرة ّ‬ ‫‪7.‬‬

‫ﻝﻬب ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﺴﻔﻴﻨﺔ )ﻤﺜل اﻝﻠﻬب اﻝﻨﺎﺠم ﻋن اﺸﺘﻌﺎل ﺒرﻤﻴل ﻗﺎر أو ﺒرﻤﻴل زﻴت ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ذﻝك( ؛‬ ‫‪8.‬‬

‫ﻤﺸﻌل ﻤظﻠﻲ ﺼﺎروﺨﻲ أو ﻤﺸﻌل ﻴدوي ﻴﺒث ﻀوءاً أﺤﻤر ؛‬ ‫‪9.‬‬

‫إﺸﺎرة دﺨﺎﻨﻴﺔ ﺘُطﻠق دﺨﺎﻨﺎً ﺒرﺘﻘﺎﻝﻲ اﻝﻠون ؛‬ ‫‪10.‬‬

‫رﻓﻊ اﻝذراﻋﻴن اﻝﻤﻤدودﻴن إﻝﻰ أﻗﺼﻰ اﻝﺠﺎﻨﺒﻴن ٕواﻨزاﻝﻬﻤﺎ ﺒﺼورة ﺒطﻴﺌﺔ وﻤﺘﻜررة ؛‬ ‫‪11.‬‬

‫ث ﻋﻠﻰ ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪:‬‬


‫إﻨذار اﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ ُﻴَﺒ ّ‬ ‫‪12.‬‬

‫ﻗﻨﺎة اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ﺠداً ‪، 70‬‬ ‫‪1.‬‬

‫أو ﺘردد ﻤﺘوﺴط‪ٍ /‬‬


‫ﻋﺎل ﻋﻠﻰ اﻝﺘرددات ‪ 2187,5‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز أو ‪ 8414,5‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز أو ‪ 4207,5‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز‬ ‫‪2.‬‬
‫أو ‪ 6312‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز أو ‪ 12577‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز أو ‪ 16804,5‬ﻜﻴﻠوﻫﻴرﺘز ؛‬

‫ﺒﻤﻘدم آﺨر ﻝﻠﺨدﻤﺔ‬


‫إﻨذار اﺴﺘﻐﺎﺜﺔ ﺴﻔﻴﻨﻲ – ﺸﺎطﺌﻲ ﺘﺒﺜّﻪ اﻝﻤﺤطﺔ اﻷرﻀﻴﺔ اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ اﻝﻤوﺼوﻝﺔ ﺒﺈﻨﻤﺎرﺴﺎت أو ّ‬ ‫‪13.‬‬
‫اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻘﻠﺔ ؛‬

‫إﺸﺎرات ﺘﺒﺜّﻬﺎ اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ؛‬ ‫‪14.‬‬

‫اﻹﺸﺎرات اﻝﻤﻌﺘﻤدة اﻝﺘﻲ ﺘﺒﺜﻬﺎ ُﻨظم اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝرادﻴوﻴﺔ ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ذﻝك اﻝﻤ ِ‬
‫رﺴﻼت ‪ -‬اﻝﻤﺠﻴﺒﺔ اﻝرادارﻴﺔ ﻝﻤراﻜب‬ ‫ُ‬ ‫‪15.‬‬
‫اﻝﺨﻼص ‪.‬‬

‫*‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ )ﻤرﻓق اﻝﻘرار )‪. (A.1004(25‬‬
‫ّ‬ ‫اﻨظر اﻝﻤرﻓق ‪ IV‬ﻝﻠواﺌﺢ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﻝﻌﺎم ‪ ، 1972‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻬﺎ‬

‫‪217‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪218‬‬
‫أي ﻤن اﻹﺸﺎرات اﻝﺴﺎﺒﻘﺔ اﻝذﻜر إﻻ ﻝﺒﻴﺎن وﺠود ﺤﺎﻝﺔ ﻜرب واﻝﺤﺎﺠﺔ إﻝﻰ ﻤﺴﺎﻋدة ‪.‬‬ ‫ُﻴﺤظر اﺴﺘﺨدام أو ﻋرض ٍ‬ ‫‪2‬‬
‫وﻴﺤظر ﻜذﻝك اﺴﺘﺨدام أي إﺸﺎرة أﺨرى ﻴﻤﻜن اﻝﺨﻠط ﺒﻴﻨﻬﺎ وﺒﻴن أي إﺸﺎرة ﺴﺒق ذﻜرﻫﺎ ‪.‬‬
‫ُ‬

‫ُﻴﻠﻔت اﻻﻨﺘﺒﺎﻩ إﻝﻰ اﻷﻗﺴﺎم ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒذﻝك ﻤن اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻺﺸﺎرات ‪ٕ ،‬واﻝﻰ اﻝﻤﺠﻠد ‪ III‬ﻤن اﻝدﻝﻴل اﻝدوﻝﻲ ﻝﻠﺒﺤث‬ ‫‪3‬‬
‫واﻹﻨﻘﺎذ ﻓﻲ اﻝﺠو واﻝﺒﺤر ‪ٕ ،‬واﻝﻰ اﻹﺸﺎرﺘﻴن اﻝﺘﺎﻝﻴﺘﻴن ‪:‬‬

‫ﻗطﻌﺔ ﻤن اﻝﺨﻴش ﺒرﺘﻘﺎﻝﻴﺔ اﻝﻠون ﺘﺤﻤل ﻤرﺒﻌﺎً وداﺌرة ﺒﻠون أﺴود أو ﻋﻼﻤﺔ ﻤﻨﺎﺴﺒﺔ أﺨرى )ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻤن‬ ‫‪1.‬‬
‫اﻝﺠو( ؛‬

‫وِ‬
‫اﺴم ﺼﺒﺎﻏﻲ ‪.‬‬ ‫‪2.‬‬

‫‪218‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪219‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXXIII‬‬

‫إرﺸﺎدات ﺒﺸﺄن اﻝﺘدرﻴب ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر‬

‫ﺴﻴﺒﺤر ﻝﻠﻤرة اﻷوﻝﻰ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ذوات اﻝﺴطوح‬


‫اﻝﺘدرﻴب اﻝذي ﻴﺠب أن ﻴﺨﻀﻊ ﻝﻪ أي ﺸﺨص ُ‬
‫اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 12‬ﻤﺘ ارً وﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب اﻝﻤﻜﺸوﻓﺔ‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺘﻘﻴﻴم اﻝﻜﻔﺎءة‬ ‫وﺴﺎﺌل إﺜﺒﺎت اﻝﻜﻔﺎءة‬ ‫اﻝﻤﻌرﻓﺔ واﻝﻔﻬم واﻝﻜﻔﺎءة‬


‫أﻨواع ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ اﻝﺘﻲ ﻗد ﺘﺤﺼل ‪ ،‬إﻴﻀﺎح اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ﻴﺠب أن ﺘُﺘﺨذ ﺘﺴﻠﺴل اﻹﺠراءات اﻝﻤﺘﺨذة ﻋﻨد اﻹﺒﻼغ‬
‫واﻝﺘﻔﺎﻋل ﻤﻊ اﻝﺤدث ﻤﻼﺌم ‪.‬‬ ‫ﻜﺎﻨدﻻع اﻝﺤراﺌق واﻝﺘﺼﺎدم واﻝﺠﻨوح ﻓﻲ ﻜل ﺤﺎﻝﺔ ‪.‬‬
‫واﻻﻨﻘﻼب ووﻗوع إﺼﺎﺒـﺎت ‪.‬‬

‫أﻨواع إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺘﺤدﻴد وﺒﻴﺎن اﺴﺘﺨدام ﻤﻌدات‬ ‫ﻤﺨﺘﻠف‬ ‫اﺴﺘﺨداﻤﺎت‬ ‫ﻤﻌرﻓﺔ إﻨواع ﻤﻌدات اﻝطوارئ اﻝﻤﺘواﻓرة إﻴﻀﺎح‬
‫اﻝﺴﻼﻤﺔ وظروف اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ‪.‬‬ ‫اﻝﻤﻌدات ‪.‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫ﻤﻌرﻓﺔ اﺴﺘﺨدام ﺴﺘرة اﻝﻨﺠﺎة وﺒدﻝﺔ إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺒﻴﺎن ﻜﻴﻔﻴﺔ ارﺘداء ﺴﺘرة اﻝﻨﺠﺎة ﺒﻴﺎن ﻋﻤﻠﻲ ﻓﻲ اﻝﻤﺎء ﻴظﻬر ﻤدى‬
‫اﻝﻐطس )ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء( و‪/‬أو اﻝﺠﻬﺎز وﺒدﻝﺔ اﻝﻐطس )ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء( و‪/‬أو اﻝﻜﻔﺎءة ‪.‬‬
‫اﻝﺠﻬﺎز اﻝﻤﺴﺎﻋد ﻋﻠﻰ اﻝطﻔو وﻜﻴﻔﻴﺔ‬ ‫اﻝﻤﺴﺎﻋد ﻋﻠﻰ اﻝطﻔو ‪.‬‬
‫طﺎف واﻝﺘﺤرك ﻓﻲ‬ ‫ٍ‬ ‫اﻝﺒﻘﺎء ﻓﻲ وﻀﻊ‬
‫اﻝﻤﺎء ﺒوﺠود ﻤﻌﻴﻨﺎت اﻝطﻔو أو ﺒدوﻨـﻬﺎ ‪.‬‬

‫ﻤﻌرﻓﺔ اﺴﺘﺨدام ﻤطﺎﻓﺊ اﻝﺤرﻴق وﺨراطﻴم ﻓﻬم أﻨواع ﻤطﺎﻓﺊ اﻝﺤرﻴق وأﻨواع ﺒﻴﺎن ﻋﻤﻠﻲ ﻹطﻔﺎء اﻝﺤراﺌق ﺒﺎﺴﺘﺨدام‬
‫اﻝﺨراطﻴم وﻤطﺎﻓﺊ اﻝﺤرﻴق ‪.‬‬ ‫اﻝﺤراﺌق اﻝﺘﻲ ﺘُﺴﺘﺨدم ﻹطﻔﺎﺌﻬﺎ ‪.‬‬ ‫اﻹطﻔﺎء ‪.‬‬
‫ﻓﻬم اﺴﺘﺨدام اﻝﻔوﻫﺎت اﻝﻨﺎﻓورﻴﺔ وﻓوﻫﺎت‬
‫اﻝرش ‪.‬‬

‫ﻤﻌرﻓﺔ اﺴﺘﺨدام ﺠﻤﻴﻊ أﻨواع ﺘﺠﻬﻴزات ﻓﻬم اﻝﻔرق ﺒﻴن اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻨﻬﺎرﻴﺔ ﺒﻴﺎن ﻋﻠﻤﻲ ﻻﺴﺘﺨدام ﻤﺨﺘﻠف أﻨواع‬
‫واﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻠﻴﻠﻴﺔ وﻤﺘﻰ ﻴﺠب اﺴﺘﺨدام اﻝﻘذاﺌف اﻝﻨﺎرﻴﺔ ‪.‬‬ ‫إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ اﻝﻤرﺌﻴﺔ ‪.‬‬
‫اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤﺨﺘﻠﻔﺔ وﻤﻜﺎن وﺠود ﻫذﻩ ﺘﺤدﻴد إﺸﺎرات اﻻﺴﺘﻐﺎﺜﺔ اﻝﻤرﺌﻴﺔ ‪.‬‬
‫اﻝﺘﺠﻬﻴزات ‪.‬‬

‫ﻓﻬم اﻷﺨطﺎر اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺘﻨﺎول اﻝﻤﺸروﺒﺎت ﺘﺤدﻴد أﺨطﺎر ﺘﻨﺎول اﻝﻤﺸروﺒﺎت ﻓﻬم أن ﺘﻨﺎول اﻝﻤﺸروﺒﺎت اﻝﻜﺤوﻝﻴﺔ‬
‫وﺘﻌﺎطﻲ اﻝﻤﺨدرات ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر ﺨطر‬ ‫اﻝﻜﺤوﻝﻴﺔ وﺘﻌﺎطﻲ اﻝﻤﺨدرات ‪.‬‬ ‫اﻝﻜﺤوﻝﻴﺔ وﺘﻌﺎطﻲ اﻝﻤﺨدرات ‪.‬‬
‫وﻏﻴر ﻗﺎﻨوﻨﻲ ‪.‬‬

‫ﻓﻬم اﻝﺨطوات اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ ﻝﻺﺴﻌﺎﻓﺎت إﻴﻀﺎح ﺘﺴﻠﺴل اﻷﺤداث واﻝﺨطوات ﺒﻴﺎن ﻜﻴﻔﻴﺔ ﺘﺜﺒﻴت وﻀﻊ اﻝﻤﺼﺎب‬
‫اﻷوﻝﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺠب اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻋﻨد وﻗوع اﻝﺘﻲ ﻴﺠب اﺘﺨﺎذﻫﺎ ﻗﺒل وﺼول ﺸﺨص ٕواﻴﻘﺎف اﻝﻨزﻴف ‪.‬‬
‫ﻤؤﻫل ‪.‬‬ ‫ﺤﺎدﺜﺔ ‪.‬‬

‫ﻓﻬم اﻝﻤﺼطﻠﺤﺎت اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﻴﺎن اﻝﻤﻘدرة ﻋﻠﻰ اﻹﺸﺎرة إﻝﻰ أﺠزاء‬ ‫ﻤﻌرﻓﺔ اﻝﻤﺼطﻠﺤﺎت اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﺸﺎﺌﻌـﺔ ‪.‬‬
‫ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪ :‬اﻝوﺠﻬﺔ ) ﺸﻤﺎل ‪ ،‬ﺠﻨوب ‪ ،‬اﻝﻤرﻜب واﻝوﺠﻬﺎت وﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬
‫اﻝﻤﻴﻤﻨﺔ ‪ ،‬اﻝﻤؤﺨرة ‪ ،‬ﺒﻤﺤﺎذاة ﻤﻨﺘﺼف‬
‫اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬وﻤﺎ إﻝﻰ ﻫﻨﺎﻝك( ‪ ،‬أﺠزاء‬
‫اﻝﻌﻘَد( ‪.‬‬
‫اﻝﻤرﻜب ‪ ،‬اﻝﺤﺒﺎل و ُ‬

‫‪219‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪220‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺘﻘﻴﻴم اﻝﻜﻔﺎءة‬ ‫وﺴﺎﺌل إﺜﺒﺎت اﻝﻜﻔﺎءة‬ ‫اﻝﻤﻌرﻓﺔ واﻝﻔﻬم واﻝﻜﻔﺎءة‬


‫ﻴﺘﻌﻴن اﻤﺘطﺎء ﺒدن اﻝﻤرﻜب‬
‫ﻤﻌرﻓﺔ أﺴﺒﺎب وﺘﺄﺜﻴرات ﻫﺒوط درﺠﺔ ﻓﻬم اﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ﻴﺠب اﺘّﺨﺎذﻫﺎ ﻋﻨد إﻴﻀﺎح أﻨﻪ ّ‬
‫ﺤ اررة اﻝﺠﺴم واﻻﺤﺘﻴﺎطﺎت اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن اﻝﺘواﺠد ﻓﻲ اﻝﻤﺎء واﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻤﺘواﻓرة اﻝﻤرﺘد إﻝﻰ أﻋﻠﻰ وﺘﺠﻔﻴف اﻝﻤﻼﺒس‬
‫واﺴﺘﺨدام ﺒطﺎﻨﻴﺔ اﻝطوارئ اﻝﺘﻲ ﺘوﺠد ﻓﻲ‬ ‫ﻝﻤﻨﻊ ﻫﺒوط درﺠﺔ ﺤ اررة اﻝﺠﺴم ‪.‬‬ ‫اﺘّﺨﺎذﻫﺎ ﻝﻤﻨﻊ ﺤﺼول ذﻝك ‪.‬‬
‫ﻗﺎرورة اﻻﻨﻘﻼب اﻝﺘﻲ ﺘﺤﺘوى ﻋﻠﻰ‬
‫ﺘﺠﻬﻴزات اﻝطوارئ ‪.‬‬

‫ﻤﻌرﻓﺔ اﻝﻤﺘطﻠب اﻝﺘﻲ ﻴﺤﺘّم ﻋﻠﻰ اﻝرﺒﺎن ﻓﻬم ﻀرورة ﺘرك ﺘﻔﺎﺼﻴل اﻻﺘﺼﺎل ﻋﻠﻰ اﻹﻓﺎدة ﺒﻀرورة إطﻼع اﻝرﺒﺎن ﻋﻠﻰ‬
‫اﻻﺴم ورﻗم اﻝﻬوﻴﺔ وأﺴﻤﺎء اﻷﻗرﺒﺎء‬ ‫أن ﻴﺘرك ﺘﻔﺎﺼﻴل اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن وﺘﻔﺎﺼﻴل اﻝﻴﺎﺒﺴﺔ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر ‪.‬‬
‫وأرﻗﺎم اﻻﺘﺼﺎل ﺒﻬم ﻹدراﺠﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﺌﻤﺔ‬ ‫اﻝرﺤﻠﺔ ﻤﻊ ﺸﺨص ﻤؤﻫل ‪.‬‬
‫أﻓراد اﻝطﺎﻗم ‪.‬‬

‫ﻓﻬم اﻝوﻋﻲ اﻷﺴﺎﺴﻲ ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ ﻤن أﺠل إﻴﻀﺎح اﻝﻤﺨﺎطر واﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ﻴﺠب إﻤﻜﺎﻨﻴﺔ ﺘﺤدﻴد اﻝﻤﺨﺎطر اﻝرﺌﻴﺴﻴﺔ‬
‫اﺘّﺨﺎذﻫﺎ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝظروف واﻹﺠراءات اﻝﺘﻲ ﻴﺠب اﺘّﺨﺎذﻫﺎ ﺘﻌزﻴ اًز‬ ‫اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ‪.‬‬
‫اﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻝﺒﻴﺌﻴﺔ واﻝﻤﻌﻴﺸﻴﺔ وﺒﻴﺌﺔ ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ‪.‬‬
‫اﻝﻌﻤل واﻝﺴﻼﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤرﻜب ‪.‬‬

‫وﻴوﺼﻰ ﻋﻨد ﺘﺼﻤﻴم اﻝﺒراﻤﺞ اﻝﺘدرﻴﺒﻴﺔ ﻝﻠﺘدرﻴب اﻷﺴﺎﺴﻲ ﻗﺒل اﻹﺒﺤﺎر اﻻﺴﺘرﺸﺎد ﺒﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪ ،‬ﺤﺴب اﻻﻗﺘﻀﺎء ‪ :‬اﻝوﺜﻴﻘﺔ اﻹرﺸﺎدﻴﺔ‬
‫ﺒﺸﺄن ﺘدرﻴب اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب ٕواﺠﺎزﺘﻬم ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤﺎ اﻝﺠزء أﻝف – ﻤﺴﺎﺌل ﻋﺎﻤﺔ ‪ ،‬واﻝﺠزء ﺒﺎء – اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ‪،‬‬
‫اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪ .‬اﻨظر أﻴﻀﺎً اﻝدرس اﻝﻨﻤوذﺠﻲ ‪، 33.1‬‬
‫ﺴﻼﻤﺔ ﻋﻠﻤﻴﺎت ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك )ﻤﺴﺘوى اﻝدﻋم( ‪ ،‬طﺒﻌﺔ ‪ ، 2005‬اﻝﺼﺎدر ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪220‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪221‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪XXXIV‬‬

‫ﻗﺎﺌﻤﺔ ﻤﺸروﺤﺔ ﺒﺎﻝﻤﻨﺸورات ذات اﻝﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤوﻀوع‬

‫)‪(www.fao.org‬‬ ‫ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ )‪(FAO‬‬

‫ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻠوك ﺒﺸﺄن اﻝﺼﻴد اﻝرﺸﻴد ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‬

‫اﻝﺤﻴﺔ ٕوادارﺘﻬﺎ‬
‫ﺘﺤدد اﻝﻤدوﻨﺔ ﻤﺒﺎدئ وﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺴﻠوك اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻠﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝرﺸﻴدة اﻝﺘﻲ ﺘرﻤﻲ إﻝﻰ اﻝﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻝﻤوارد اﻝﻤﺎﺌﻴﺔ ّ‬
‫اﻝﻨظُم اﻹﻴﻜوﻝوﺠﻴﺔ واﻝﺘﻨوع اﻝﺒﻴوﻝوﺠﻲ ‪.‬‬
‫ﻓﻌﺎل ﻤﻊ ﻤراﻋﺎة ُ‬
‫وﺘﻨﻤﻴﺘﻬﺎ ﺒﺸﻜل ّ‬

‫اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝﻔﻨﻴﺔ ﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﺼﻴد اﻝرﺸﻴد – ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد‬

‫ﻤوﺠﻬﺔ ﻝﻠدول واﻝﻤﻨظﻤﺎت اﻝدوﻝﻴﺔ‬


‫ﺘدﻋم اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝﻔﻨﻴﺔ ﺘﻨﻔﻴذ ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻠوك ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻴد ‪ ،‬وﻫﻲ ّ‬
‫وﻫﻴﺌﺎت إدارة اﻝﻤﺼﺎﺌد وﻤﺎﻝﻜﻲ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد وﻤدﻴرﻴﻬﺎ وﻤﺴﺘﺄﺠرﻴﻬﺎ ٕواﻝﻰ اﻝﺼﺎﻴدﻴن ورواﺒطﻬم ‪.‬‬

‫اﻝﻤواﺼﻔﺎت اﻝﻤوﺤدة ﻝﺘوﺴﻴم وﺘﺤدﻴد ﻫوﻴﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‬

‫ﻤوﺤد ﻝﺘوﺴﻴم وﺘﺤدﻴد ﻫوﻴﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﺒﺼﻴﻐﺘﻬﺎ اﻝﺘﻲ اﻋﺘﻤدﺘﻬﺎ ﺒﻬﺎ ﻝﺠﻨﺔ‬‫ﺘﺘﻀﻤن ﻫذﻩ اﻝوﺜﻴﻘﺔ اﻝﻤواﺼﻔﺎت اﻝﺨﺎﺼﺔ ﺒﻨظﺎم ‪‬‬
‫ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ‪ ،‬روﻤﺎ ‪ ،‬ﻨﻴﺴﺎن‪/‬أﺒرﻴل ‪. 1989‬‬

‫اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﺒوﺼﻔﻬﺎ ﺠزءا ﻻ ﻴﺘﺠ أز ﻤن إدارة اﻝﺼﻴد ‪ ،‬ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‬

‫ﻋﺎﻤﺎ ﺸﺎﻤﻼً ﻝﻤﺴﺎﺌل اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر وﺘﺨﻠص إﻝﻰ وﺠوب ﺘﻀﻤﻴن اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﻓﻲ إدارة‬
‫ﻋرﻀﺎ ً‬
‫ً‬ ‫ﺘﺘﻀﻤن ﻫذﻩ اﻝوﺜﻴﻘﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك ‪.‬‬

‫اﻝﺘﻘرﻴر اﻝﺼﺎدر ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ‪/‬ﺠﻤﺎﻋﺔ اﻝﻤﺤﻴط اﻝﻬﺎدئ ﻋن اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ اﻻﺴﺘﺸﺎرﻴﺔ اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻗﺎم ﺒﻬﺎ اﻝﺨﺒراء‬
‫ﺒﺸﺄن اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﻋﻠﻰ ﻤﺘـن اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ، Suva ،‬ﻓﻴﺠﻲ ‪ 13-9 ،‬ﺸﺒﺎط‪/‬ﻓﺒراﻴر ‪2004‬‬

‫ﺘﻤت ﻫذﻩ اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ اﻻﺴﺘﺸﺎرﻴﺔ ﻓﻲ ‪ ، Suva‬ﻓﻲ اﻝﻔﺘرة ﻤن ‪ 9‬إﻝﻰ ‪ 13‬ﺸﺒﺎط‪/‬ﻓﺒراﻴر ‪ . 2004‬ورّﻜزت اﻝﻤﻨﺎﻗﺸﺎت ﺒﺸﻜل ﺨﺎص ﻋﻠﻰ‬
‫ﻤﻐزى اﻝﺒﻴﺎﻨﺎت اﻝﺠﻴدة ﻋن اﻝﺤوادث اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر واﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻹﻝزاﻤﻴﺔ ﻝﺘﺴﺠﻴل اﻝﻤراﻜب وﺘﻔﻘّدﻫﺎ ٕواﺠﺎزة أﻓراد اﻝطﺎﻗم‬
‫واﻝﻌﻤل ﺒﺎﻝﻠواﺌﺢ ﻓﻲ اﻝﻤواﻗﻊ اﻝﻨﺎﺌﻴﺔ وﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﺘدرﻴب ﻝﺘﻌزﻴز اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﺴﻔن اﻝﺼﻐﻴرة ‪ .‬وﻴﺴرد ﻫذا اﻝﺘﻘرﻴر ﻋدداً ﻤن‬
‫اﻝﺘوﺼﻴﺎت ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن اﻻﻋﺘﺒﺎرات اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺘﻨﻔﻴذﻫﺎ ‪.‬‬

‫ﺠواﻨب اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﻓﻲ ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك ﻓﻲ ﺒﻠدان اﻝﻤﺤﻴط اﻝﻬﺎدئ اﻝﺠزرﻴﺔ‬

‫ﻴﺸ ّﻜل ﻫذا اﻝﻤطﺒوع اﻝﺘﻘرﻴر ﻋن ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻤﺴﺢ ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك ﻓﻲ ﻤﻨطﻘﺔ ُﺠ ُزر اﻝﻤﺤﻴط اﻝﻬﺎدئ‬
‫اﻀطﻠﻌت ﺒﻬﺎ ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ واﻝزراﻋﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ . 2003‬وﺘرﻤﻲ إﻝﻰ ﺘوﻋﻴﺔ ﻤدﻴري ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك ﺒﺄن اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر‬
‫ﻫدف ﻫﺎم وﻤﺸروع ﻹدارة ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك ‪ٕ ،‬واﻴﻼء ﻤزﻴد ﻤن اﻻﻫﺘﻤﺎم ﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة واﻝﺘوﺼل إﻝﻰ ﺘﻌزﻴز ُﻨظُم‬
‫ﺘﺴﺠﻴل‪/‬ﺘﺤﻠﻴل اﻝﺒﻴﺎﻨﺎت ﻋن اﻝﺤوادث اﻝﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر واﻻﺴﺘﻔﺎدة ﻤن اﻝﻨﺘﺎﺌﺞ ‪ .‬وﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ أﻴﻀﺎً ﻜوﺜﻴﻘﺔ ﻝﻠﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻓﻲ‬
‫اﺠﺘﻤﺎع ﺴﻴﺤﻀرﻩ أﺸﺨﺎص ﻝدﻴﻬم اﻝدواﻓﻊ اﻝﻼزﻤﺔ وﻴﻨﺘﻤون إﻝﻰ ﻤﺠﺎﻻت ﻋﻤل ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ذات ﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﻤوﻀوع ‪ ،‬وﻴرّﻜزون اﻫﺘﻤﺎﻤﻬم‬
‫ﻋﻠﻰ اﻝﻤﺴﺎﺌل اﻝﺘﻲ ﺘﻜﺘﻨﻔﻬﺎ ﺘﺤدﻴﺎت واﻝﺘﻲ ﺘﺘﻨﺎول اﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة ‪ ،‬وﻴرﻤون إﻝﻰ ﺘﺤﻘﻴق ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻴﻜون ﻝﻬﺎ ﺘﺄﺜﻴر إﻴﺠﺎﺒﻲ ﻓﻲ ﺒراﻤﺞ‬
‫اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ﻋﻠﻰ اﻝﺼﻌﻴدﻴن اﻝﻘُطري واﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ‪.‬‬

‫‪221‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪222‬‬
‫‪1994‬‬ ‫أﻴﻠول‪/‬ﺴﺒﺘﻤﺒر‬ ‫‪28-26‬‬ ‫‪ ،‬ﻏﺎﻤﺒﻴﺎ ‪،‬‬ ‫‪Banjul‬‬ ‫ﺤﻠﻘﺔ اﻝﻌﻤل دون اﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ‪،‬‬

‫وﻋﻘدت ﻓﻲ ‪ ، Banjul ،‬ﻏﺎﻤﺒﻴﺎ ‪ ،‬ﻓﻲ‬


‫ﺤﻠﻘﺔ ﻋﻤل دون إﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﻨظّﻤﻬﺎ ﺼﻨدوق اﻝدﻓﺎع واﻝﻤﻌوﻨﺔ اﻝدوﻝﻲ ﻝﻠﺠﻨوب اﻹﻓرﻴﻘﻲ )‪ُ (IDAF‬‬
‫اﻝﻔﺘرة ﻤن ‪ 26‬إﻝﻰ ‪ 28‬أﻴﻠول‪/‬ﺴﺒﺘﻤﺒر ‪ . 1994‬وﻜﺎﻨت أﻫداﻓﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻨﺤو اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪ :‬اﺴﺘﻌراض ﻨﺘﺎﺌﺞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻤﺴﺢ اﻝﺤوادث ﻋﻠﻰ‬
‫اﻝﺼﻌﻴد اﻝﻘُطري ؛ وﺘﺤدﻴد اﻝﻤﺸﺎﻜل اﻝﺠوﻫرﻴﺔ ودراﺴﺔ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن ﺤﺎﻝﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﺒﺎﻝﻨﺴﺒﺔ ﻝﻸﻨﺸطﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ﻓﻲ ﺒﻠدان ﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ؛‬
‫ٕواﻋداد ﻤﺴودة اﻗﺘراح ﺒﺸﺄن ﻤﺸروع دون إﻗﻠﻴﻤﻲ ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر ‪.‬‬

‫ﻗوارب اﻝﺼﻴد اﻝﻤﺴطّﺤﺔ اﻝﻘﺎع‬ ‫‪.1‬‬ ‫ﺘﺼﻤﻴﻤﺎت ﻗوارب اﻝﺼﻴد ‪:‬‬

‫ﻴرﻤﻲ ﻫذا اﻝﻤطﺒوع إﻝﻰ ﻋرض ﺒﻀﻌﺔ ﺘﺼﻤﻴﻤﺎت أﺴﺎﺴﻴﺔ ﻝﻘوارب ﺒﻨﺎؤﻫﺎ ﺒﺴﻴط ﻻﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ﻏﻴر‬
‫اﻝﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻝﺘﻲ ﺘﺘم ﻋﻠﻰ ﻨطﺎق ﻀﻴق ‪.‬‬

‫وﻤﺒﻨﻴﺔ ﻤن اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ واﻝﺨﺸب اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ‬ ‫‪V‬‬ ‫ﻗوارب ﻗﻌرﻫﺎ ﺒﺸﻜل‬ ‫‪.2‬‬ ‫ﺘﺼﻤﻴﻤﺎت ﻗوارب اﻝﺼﻴد ‪:‬‬

‫ﻴﺘﻀﻤن ﻫذا اﻝﻤطﺒوع ﺘﺼﻤﻴﻤﺎت ﻷرﺒﻊ ﻤراﻜب ﺼﻐﻴرة )ﻴﺘراوح طوﻝﻬﺎ ﺒﻴن ‪ 5,2‬أﻤﺘﺎر و ‪ 8,5‬أﻤﺘﺎر( ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤواﺼﻔﺎت‬ ‫ّ‬
‫وﻗواﺌم ﺸﺎﻤﻠﺔ ﻝﻠﻤواد ‪ ،‬وﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻝﺒﻨﺎء اﻝﻤراﻜب ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻷﻝواح اﻝﺨﺸﺒﻴﺔ واﻝﺨﺸب اﻝرﻗﺎﺌﻘﻲ ﻋﻠﻰ ﺤد ﺴواء ‪.‬‬

‫ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة‬ ‫‪.3‬‬ ‫ﺘﺼﻤﻴﻤﺎت ﻗوارب اﻝﺼﻴد ‪:‬‬

‫ﻴﺘﻀﻤن ﻫذا اﻝﻤطﺒوع ﺘﺼﻤﻴﻤﺎت ﻝﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤن ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ﺘﺼﻠﺢ ﻝﻠﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﻤﻴﺎﻩ اﻝﺴﺎﺤﻠﻴﺔ ‪ ،‬وﺘم إﻋدادﻩ ﺒﺤﻴث ﻴوﻓّر‬
‫ّ‬
‫وﺒﻨﺎﺌﻲ اﻝزوارق ﺒﺸﺄن اﺨﺘﻴﺎر اﻝﻤراﻜب‬
‫ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﺘﻘﻨﻴﺔ ﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ٕوارﺸﺎدات ﻝﻠﻤﺴؤوﻝﻴن ﻋن ﻤﺼﺎﺌد اﻷﺴﻤﺎك وﻤﺎﻝﻜﻲ اﻝﻤراﻜب ّ‬
‫اﻝﻤﻼﺌﻤﺔ ‪.‬‬

‫ﺒﻨﺎء ﻗﺎرب ﺼﻴد ذي إطﺎر ﻤن اﻝﺨﺸب اﻝﻤﻨﺸور‬ ‫‪.1‬‬ ‫ﺒﻨﺎء ﻗوارب اﻝﺼﻴد ‪:‬‬

‫وﻴﺒﻴن ﻜﻴﻔﻴﺔ اﻝﺒﺤث ﻋن ﺘﻔﺎﺼﻴل‬


‫اﻝﻤﻘوس ﻝﻠزورق ّ‬
‫ّ‬ ‫اﻝﻤﺼﻤم ﻝرﺴم اﻝﺸﻜل‬
‫ّ‬ ‫ﻴرﻤﻲ ﻫذا اﻝﻤطﺒوع إﻝﻰ إﻴﻀﺎح اﻝطرﻴﻘﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﺘّﺒﻌﻬﺎ‬
‫اﻝﺒﻨﺎء واﻷﺒﻌﺎد اﻝﻼزﻤﺔ ﻝﺒﻨﺎء ﻗﺎرب ‪.‬‬

‫ﺒﻨﺎء ﻗﺎرب ﺼﻴد ﻤن اﻷﻝﻴﺎف اﻝزﺠﺎﺠﻴﺔ‬ ‫‪.2‬‬ ‫ﺒﻨﺎء ﻗوارب اﻝﺼﻴد ‪:‬‬

‫اﻝﻤﻘوى ﺒﺎﻝزﺠﺎج ٕواﻤﻜﺎﻨﻴﺎت اﺴﺘﺨداﻤﻪ وﺤدود ﻫذا‬


‫ﻴرﻤﻲ ﻫذا اﻝﻤطﺒوع إﻝﻰ ﺘزوﻴد اﻝﻘﺎرئ ﺒﻤﻌﻠوﻤﺎت أﺴﺎﺴﻴﺔ ﺴﻠﻴﻤﺔ ﻋن اﻝﺒﻼﺴﺘﻴك ّ‬
‫اﻻﺴﺘﺨدام ﻓﻲ ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب ‪.‬‬

‫ﺒﻨﺎء ﻗﺎرب ﺼﻴد ﻤن اﻹﺴﻤﻨت اﻝﻤﺴﻠّﺢ ﺒﺎﻝﺤدﻴد‬ ‫‪.3‬‬ ‫ﺒﻨﺎء ﻗوارب اﻝﺼﻴد ‪:‬‬

‫ﻴرﻤﻲ ﻫذا اﻝﻤطﺒوع إﻝﻰ ﺘزوﻴد اﻝﻘﺎرئ ﺒﻤﻌﻠوﻤﺎت أﺴﺎﺴﻴﺔ ﺴﻠﻴﻤﺔ ﻋن اﻹﺴﻤﻨت اﻝﻤﺴﻠّﺢ ﺒﺎﻝﺤدﻴد ٕواﻤﻜﺎﻨﻴﺎت اﺴﺘﺨداﻤﻪ وﺤدود ﻫذا‬
‫اﻻﺴﺘﺨدام ﻓﻲ ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب ‪.‬‬

‫ﺘرﻜﻴب اﻝﻤﺤرﻜﺎت ﻓﻲ اﻝﻘوارب اﻝﺼﻐﻴرة وﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ‬ ‫‪.1‬‬ ‫اﻝﺘطﺒﻴﻘﺎت اﻝﻬﻨدﺴﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﻴﺘﻌﻴن أن ﻴﻌﺘﻤدﻫﺎ اﻝﺼﻴﺎدون‬


‫ﻴﺸ ّﻜل ﻫذا اﻝﻤطﺒوع دﻝﻴﻼً أﺴﺎﺴﻴﺎً ﻴﺘﻨﺎول ﺠﻤﻴﻊ ﺘﻔﺎﺼﻴل اﻝﺘرﻜﻴب ٕواﺠراءات اﻝﺼﻴﺎﻨﺔ اﻝﻀرورﻴﺔ اﻝﺘﻲ ّ‬
‫وﻤﺎﻝﻜو اﻝﻘوارب وأﺤواض ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺼﻐﻴرة ‪.‬‬

‫‪222‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪223‬‬
‫اﻝﺠر ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻗوارب اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة‬
‫ﺘﺠﻬﻴزات ّ‬ ‫‪2.‬‬ ‫اﻝﺘطﺒﻴﻘﺎت اﻝﻬﻨدﺴﻴﺔ ‪:‬‬

‫ﺠر ﺒﺴﻴط وﺒﻨﺎﺌﻪ ‪.‬‬


‫ﻴﺸ ّﻜل ﻫذا اﻝﻤطﺒوع ﺘوطﺌﺔ ﻝﻠﻤﺒﺎدئ اﻷﺴﺎﺴﻴﺔ اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﺎﻝﺘﺨطﻴط ﻝﻘﺎرب ّ‬

‫اﻝﺘﺠﻬﻴزات اﻝﻬﻴدروﻝﻴﺔ ﻝﻠﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة‬ ‫‪.3‬‬ ‫اﻝﺘطﺒﻴﻘﺎت اﻝﻬﻨدﺴﻴﺔ ‪:‬‬

‫وﻴﺘﻀﻤن ﻗواﻋد أﺴﺎﺴﻴﺔ ﻝﻤﺒﺎدئ اﻝﺘﺼﻤﻴم اﻝﻌﺎﻤﺔ ﻝﻤﺨﺘﻠف اﻵﻻت وﺘﻔﺎﺼﻴل ﺘﺠﻤﻴﻌﻬﺎ وﺒﻨﺎﺌﻬﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﻴﻌطﻲ ﻫذﻩ اﻝﻤطﺒوع ﺒﻀﻌﺔ أﻓﻜﺎر‬
‫ﺘﺘﻜون ﻤﻨﻬﺎ اﻝﺸﺒﻜﺔ اﻝﻬﻴدروﻝﻴﺔ ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻝﺘﻲ‬ ‫ى‬‫اﻷﺨر‬ ‫اﻝﻌﻨﺎﺼر‬ ‫ﺠﻤﻴﻊ‬ ‫وﺘرﻜﻴﺒﻬﺎ وﺼﻴﺎﻨﺘﻬﺎ ‪ ،‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ‬

‫دﻝﻴل اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻘوارب اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة‬

‫ﻴرﻤﻲ دﻝﻴل اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻫذا إﻝﻰ ﻋرض ﺘداﺒﻴر ﺒﺴﻴطﺔ ﻝﻀﻤﺎن اﺴﺘﻴﻔﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺠدﻴدة ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺴﻼﻤﺔ ﻤﻘﺒوﻝﺔ دوﻝﻴﺎً ‪ .‬وﻴﺘﻨﺎول اﻝدﻝﻴل‬
‫ﺒﺸﻜل رﺌﻴﺴﻲ اﻝﻘوارب اﻝﺼﻐﻴرة اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 15‬ﻤﺘ اًر ‪ ،‬وﻫﻲ اﻝﻘوارب اﻝﺘﻲ ﺘدل اﻝﺘﺠرﺒﺔ ﻋﻠﻰ أﻨﻬﺎ اﻷﻜﺜر ﻋرﻀﺔ‬
‫ﻝﻠﺤوادث ‪.‬‬

‫)‪(www.imo.org‬‬ ‫اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ )‪(IMO‬‬

‫‪ .‬اﻝﺠزء أﻝف ‪ ،‬ﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ‪.‬‬ ‫‪2005‬‬ ‫ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم‬

‫‪ .‬اﻝﺠزء ﺒﺎء ‪ ،‬ﻤﺘطﻠﺒـﺎت اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ﻝﺒﻨﺎء وﺘﺠﻬﻴز ﺴﻔن اﻝﺼﻴد ‪.‬‬ ‫‪2005‬‬ ‫ﻤدوﻨﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﺼﻴﺎدﻴن وﺴﻔن اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم‬

‫‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻷﻏذﻴﺔ‬ ‫‪2005‬‬ ‫اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝطوﻋﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﺘﺼﻤﻴم وﺒﻨﺎء وﺘﺠﻬﻴز ﺴﻔن اﻝﺼﻴد اﻝﺼﻐﻴرة ﻝﻌﺎم‬
‫واﻝزراﻋﺔ وﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ واﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ‬

‫)‪(COLREGs‬‬ ‫ﻝواﺌﺢ ﻤﻨﻊ اﻝﺘﺼﺎدم ﻓﻲ اﻝﺒﺤﺎر‬

‫واﺘﻔﺎﻗﻴﺔ ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺴﻼﻤﺔ ﺴﻔن اﻝﺼﻴد )اﻝﻨص اﻝﺠﺎﻤﻊ ﻝﻌﺎم ‪(1995‬‬ ‫‪1993‬‬ ‫ﺒروﺘوﻜول ﺘورﻴﻤوﻝﻴﻨوس ﻝﻌﺎم‬

‫‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫)‪A.749(18‬‬ ‫ﻤدوﻨﺔ اﻻﺘزان اﻝﺸﺎﻤل ﻝﺠﻤﻴﻊ أﻨواع اﻝﺴﻔن اﻝﺘﻲ ﺘﺸﻤﻠﻬﺎ اﻝﺼﻜوك اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ )اﻝﻘرار‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ(‬
‫ّ‬ ‫ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫)ﻤدوﻨﺔ اﻻﺘزان اﻝﺴﺎﻝم ﻝﻌﺎم ‪) (2008‬اﻝﻘرار )‪(MSC.267(85‬‬ ‫‪2008‬‬ ‫اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻼﺘزان اﻝﺸﺎﻤل ﻝﻌﺎم‬

‫ﻤدوﻨﺔ اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ ﺒﺸﺄن دﻗﺔ اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻻﺘزان ﻝﺴﻔن اﻝﺼﻴد )اﻝﻘرار )‪(A.267(VIII‬‬

‫اﻝﻤﻌد ﻝﺔ‬
‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪A.168(ES.IV‬‬ ‫اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ اﻝﻤﺴﺘﺼوﺒﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﻔواﺼل ا ﻝﻤﺘﺤرﻜﺔ ﻝﻌﻨﺎﺒر اﻷﺴﻤﺎك ) اﻝﻘرار‬
‫ﺒﺎﻝﺘذﻴﻴل ‪ V‬ﻝﻠﻘرار )‪(A.268(VIII‬‬

‫اﻝﻤﺤﺴﻨﺔ ﺒﺸﺄن اﻝﻤطﺎﻓﺊ اﻝﺒﺤرﻴﺔ اﻝﻨﻘّﺎﻝﺔ )اﻝﻘرار )‪(A.951(23‬‬


‫ّ‬ ‫اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ‬

‫اﻝﻤدوﻨﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻷﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )ﻤدوﻨﺔ ‪) (LSA‬اﻝﻘرار )‪(MSC.48(66‬‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ(‬
‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪MSC.81(70‬‬ ‫اﻝﺘوﺼﻴﺎت اﻝﻤﻨﻘّﺤﺔ ﺒﺸﺄن اﺨﺘﺒﺎر أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار‬

‫ﻤدوﻨﺔ اﻝﻤﻤﺎرﺴﺔ ﺒﺸﺄن ﺘﻘﻴﻴم واﺨﺘﺒﺎر وﻗﺒول اﻝﻨﻤﺎذج اﻷوﻝﻴﺔ اﻝﺠدﻴدة ﻷﺠﻬزة وﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪(A.520(13‬‬

‫‪223‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪224‬‬
‫اﻝﻨﻤﺎذج اﻝﻤوﺤدة ﻝﻠﺘﻘرﻴر ﻋن ﺘﻘﻴﻴم واﺨﺘﺒﺎر أﺠﻬزة اﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﺘﻌﻤﻴم ‪(MSC/Circ.980‬‬

‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﺒوﺼﻼت اﻝﻤﻐﻨطﻴﺴﻴﺔ )اﻝﻘرار )‪(A.382(X‬‬

‫ﻝﻠﻘرار )‪(MSC.64(67‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة اﻝرادار )اﻝﻤرﻓق‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤرﺴﻼت اﻝﻤﺠﻴﺒﺔ اﻝرادارﻴﺔ ﻓﻲ ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪(A.802(19‬‬

‫ﻝﻠﻘرار )‪(MSC.74(69‬‬ ‫‪4‬‬ ‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺎﻝﻤرﻓق‬


‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪A.224(VII‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة اﻝﺴﺒر ﺒﺎﻝﺼدى )اﻝﻘرار‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺎﻝﻘرار ))‪(MSC.96(72‬‬


‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪A.824(19‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة ﺒﻴﺎن اﻝﺴرﻋﺔ واﻝﻤﺴﺎﻓﺔ )اﻝﻘرار‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ‬
‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪A.819(19‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ )اﻝﻘرار‬
‫ﺒﻤوﺠب اﻝﻘرار )‪(MSC.112(73‬‬

‫)اﻝﻘرار‬ ‫)‪(GLONASS‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻤداري اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻠﻤﻼﺤﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪(MSC.113(73‬‬
‫ّ‬ ‫)‪ ، MSC.53(66‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﻤﺸﺘرﻜﺔ ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤواﻗﻊ‪/‬اﻝﻨظﺎم اﻝﻤداري اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻠﻤﻼﺤﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪(MSC.115(73‬‬
‫ّ‬ ‫)‪) (GPS/GLONASS‬اﻝﻤرﻓق ‪ 1‬ﻝﻠﻘرار )‪ ، MSC.74(69‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن اﻷﺠﻬزة اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ )اﻝﻘرار )‪(A.156(ES.IV‬‬

‫ﻝﻠﻘرار )‪(MSC.64(67‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ُﻨظم اﻝﺘﺤ ّﻜم ﻓﻲ اﻝوﺠﻬﺔ )اﻝﻤرﻓق‬

‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء أﺠﻬزة اﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ﻹﺸﺎرات اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ اﻝﺘﻔﺎﻀﻠﻲ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤواﻗﻊ واﻝﻨظﺎم اﻝﻤداري اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ‬
‫اﻝﺘﻔﺎﻀﻠﻲ ﻝﻠﻤﻼﺤﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ )‪ (DGPS/DGLONASS‬اﻝﺘﻲ ﺘﺒﺜّﻬﺎ اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )اﻝﻤرﻓق ‪ 2‬ﻝﻠﻘرار )‪، MSC.64(67‬‬
‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪(MSC.114(73‬‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ ﺒﺎﻝﻘرار )‪(MSC.164(78‬‬


‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪A.384(X‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻌﺎﻜﺴﺎت اﻝرادارﻴﺔ )اﻝﻘرار‬

‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ‬
‫ّ‬ ‫‪ ،‬ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫)‪A.817(19‬‬ ‫)اﻝﻘرار‬ ‫)‪(ECDIS‬‬ ‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ُﻨظم ﻋرض اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت واﻝﺨراﺌط اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ‬
‫ﺒﺎﻝﻤرﻓق ‪ 5‬ﻝﻠﻘرار )‪ MSC.64(67‬واﻝﻤرﻓق ‪ 4‬ﻝﻠﻘرار )‪(MSC.86(70‬‬

‫ﺘوﺼﻴﺔ ﺒﺸﺄن ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ﻤﺼﺎﺒﻴﺢ اﻹﺸﺎرات اﻝﻨﻬﺎرﻴﺔ )اﻝﻘرار )‪(MSC.95(72‬‬

‫)اﻝﻘرار )‪(A.704(17‬‬ ‫)‪(GMDSS‬‬ ‫ﺘوﻓﻴر اﻝﺨدﻤﺎت اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻠﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬

‫‪ 9 500‬ﻤﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز )اﻝﻘرار )‪(A.614(15‬‬ ‫‪– 9 300‬‬ ‫ﺤﻤل رادار ﻴﻌﻤل ﻓﻲ ﻨطﺎق اﻝﺘرددات‬

‫ﺤﻤل اﻝﻤﺴﺘﻘﺒﻼت ﻓﻲ ﺸﺒﻜﺔ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻝﻠﻨداء اﻝﺠﻤﺎﻋﻲ اﻝﻤﻌزز اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻹﻨﻤﺎرﺴﺎت ﻓﻲ ﻨطﺎق اﻝﻨظﺎم اﻝﻌﺎﻝﻤﻲ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪) (GMDSS‬اﻝﻘرار )‪(A.701(17‬‬

‫ﻨﺸر اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ )اﻝﻘرار )‪(A.705(17‬‬

‫‪224‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪225‬‬
‫اﻝﻤﻨﺎرات واﻝﻤ ِ‬
‫رﺴﻼت ‪ -‬اﻝﻤﺠﻴﺒﺔ اﻝرادارﻴﺔ )اﻝﻘرار )‪(A.615(15‬‬ ‫ُ‬
‫اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﻝﻤوﻝّدات إﺸﺎرات اﻹﻨذار ﺒﺎﻝﻬﺎﺘف اﻝرادﻴوي )اﻝﻘرار )‪(A.421(XI‬‬

‫اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝﻌﺎﻤﺔ اﻝﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺒﺎﻝﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﺘﺸ ّﻜل ﺠزءا ﻤن اﻝﺸﺒﻜﺔ اﻝﻌﺎﻝﻤﻴﺔ ﻝﻼﺴﺘﻐﺎﺜﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬
‫)‪ (GMDSS‬واﻝﻤﺴﺎﻋدات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ اﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ )اﻝﻘرار )‪(A.694(17‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﺤطﺎت اﻷرﻀﻴﺔ اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ اﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎﻻت اﻝﻤﺘﺒﺎدﻝﺔ )اﻝﻘرار )‪(A.698(17‬‬

‫اﻝﻤواﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻨوع اﻝﻤﺤطﺎت اﻷرﻀﻴﺔ ﻝﻠﺴﻔن )اﻝﻘرار )‪(A.570(14‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ﺠداً ‪ ،‬اﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎل اﻝﺼوﺘﻲ واﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ‬
‫)اﻝﻘرار )‪(A.609(15‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط ‪ ،‬اﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎل اﻝﺼوﺘﻲ واﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ‬
‫)اﻝﻘرار )‪(A.610(15‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺸﺂت اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﻤﺘﻨﻴﺔ ذات اﻝﺘردد اﻝﻤﺘوﺴط واﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ ‪ ،‬اﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺠراء اﻻﺘﺼﺎل اﻝﺼوﺘﻲ واﻝطﺒﻊ‬
‫اﻝﻤﺒﺎﺸر ﻀﻴق اﻝﻨطﺎق واﻝﻨداء اﻻﻨﺘﻘﺎﺌﻲ اﻝرﻗﻤﻲ )اﻝﻘرار )‪(A.613(15‬‬

‫اﻝﻌﺎﻤـﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد‬ ‫)‪(EPIRBs‬‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ اﻝطﻠﻴﻘﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎ ﻻت اﻝطـوارئ‬
‫‪ 406‬ﻤﻴﻐﺎﻫرﺘز )اﻝﻘرار )‪(A.695(17‬‬

‫اﻝﻌﺎﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﻨطﺎق ﻨظﺎم ﺴواﺘل اﻝﺒﺤث‬ ‫)‪(EPIRBs‬‬ ‫إﻗرار ﻨوع اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ‬
‫اﻝﺘﺘﺒﻊ )ﻨظﺎم ‪) (COSPAS-SARSAT‬اﻝﻘرار )‪(A.696(17‬‬ ‫واﻹﻨﻘﺎذ ﺒواﺴطﺔ ّ‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤ ِ‬
‫رﺴﻼت ‪ -‬اﻝﻤﺠﻴﺒﺔ اﻝرادارﻴﺔ ﻓﻲ ﻤراﻜب اﻝﺨﻼص اﻝﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻝﺒﺤث واﻹﻨﻘﺎذ )اﻝﻘرار )‪(A.697(17‬‬ ‫ُ‬
‫اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻹﻨﻤﺎرﺴﺎت ‪ ،‬اﻝﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ إرﺴﺎل واﺴﺘﻘﺒﺎل‬ ‫‪C‬‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﺤطﺎت اﻝﺴﻔﻴﻨﻴﺔ ‪ -‬اﻷرﻀﻴﺔ ﻤن اﻝﺼﻨف اﻝﻤﻌﻴﺎري‬
‫اﺘﺼﺎﻻت اﻝطﺒﻊ اﻝﻤﺒﺎﺸر )اﻝﻘرار )‪(A.663(16‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ﻤﻌدات اﻝﻨداء اﻝﺠﻤﺎﻋﻲ اﻝﻤﻌزز )اﻝﻘرار )‪(A.664(16‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء اﻝﻤﻨﺎرات اﻝرادﻴوﻴﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ اﻝطﻠﻴﻘﺔ ﻝﺘﺤدﻴد اﻝﻤوﻗﻊ ﻓﻲ ﺤﺎﻻت اﻝطوارئ ‪ ،‬اﻝﻌﺎﻤﻠﺔ ﻋﺒر اﻝﺸﺒﻜﺔ اﻝﺴﺎﺘﻠﻴﺔ اﻝﻤﺘزاﻤﻨﺔ‬
‫ﻹﻨﻤﺎرﺴﺎت ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد ‪ 1,6‬ﻏﻴﻐﺎﻫﻴرﺘز )اﻝﻘرار )‪(A.661(16‬‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ﺘرﺘﻴﺒﺎت اﻹﻋﺘﺎق اﻝطﻠﻴق ﻝﻠﻤﻌدات اﻝرادﻴوﻴﺔ ﻝﻠطوارئ وﺘﻨﺸﻴطﻬﺎ )اﻝﻘرار )‪(A.662(16‬‬

‫اﻝﻀﻴق اﻝﻨطﺎق ﻋﻠﻰ اﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ‬


‫ّ‬ ‫ﻤﻌﻴﺎر أداء ﻨظﺎم ﻨﺸر وﺘﻨﺴﻴق اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ ﺒﺎﺴﺘﺨدام اﻝطﺒﻊ اﻝﻤﺒﺎﺸر‬
‫)اﻝﻘرار )‪(A.699(17‬‬

‫اﻝﻀﻴق اﻝﻨطﺎق ﻻﺴﺘﻘﺒﺎل اﻝﺘﺤذﻴرات اﻝﻤﻼﺤﻴﺔ واﻝطﻘﺴﻴﺔ واﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﻌﺎﺠﻠﺔ ﻝﻠﺴﻔن‬


‫ّ‬ ‫ﻤﻌﺎﻴﻴر أداء ﻤﻌدات اﻹﺒراق ﺒﺎﻝطﺒﻊ اﻝﻤﺒﺎﺸر‬
‫)اﻝﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ( ﺒﺎﻝﺘردد اﻝﻌﺎﻝﻲ )اﻝﻘرار )‪(A.700(17‬‬

‫ﻤدوﻨﺔ ﻤﺴﺘوﻴﺎت اﻝﻀﺠﻴﺞ ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﺴﻔن )اﻝﻘرار )‪(A.468(XII‬‬

‫‪225‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪226‬‬
‫)‪(www.ilo.org‬‬ ‫ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ )‪(ILO‬‬

‫ﺘﺘواﻓر ﻏﺎﻝﺒﻴﺔ اﻝﻤﻨﺸورات اﻝﻤذﻜورة أدﻨﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﻤوﻗﻊ ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻹﻨﺘرﻨت ‪ ،‬وﻻﺴﻴﻤـﺎ ﻋﻠﻰ اﻝﻌﻨوان اﻝﺘﺎﻝﻲ ‪:‬‬

‫‪http://www.ilo.org/publications/protection/safework/index.htm‬‬

‫اﺘﻔﺎﻗﻴﺔ اﻝﻌﻤل ﻓﻲ اﻝﺼﻴد ﻝﻌﺎم ‪) 2007‬رﻗم ‪ (188‬واﻝﺘوﺼﻴﺔ ﻝﻌﺎم ‪) 2007‬رﻗم ‪ : (199‬ﺘﺸ ّﻜﻼن ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﺸﺎﻤﻠﺔ ﻤن اﻝﻤﻌﺎﻴﻴر اﻝﺘﻲ‬
‫ﺘﺘﻀﻤﻨﻪ ‪ ،‬ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﺸﺄن أﻤﺎﻜن اﻝﻤﻌﻴﺸﺔ واﻝﺴﻼﻤﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺘﻀﻤن ‪ ،‬ﻓﻲ ﻤﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﺘﺘﻨﺎول ظروف اﻝﻌﻤل ﻋﻠﻰ ﻤﺘن ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد ‪ .‬وﻫﻲ‬
‫اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ واﻝﺼﺤﺔ اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ واﻝرﻋﺎﻴﺔ اﻝطﺒﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﺒﺤر ‪.‬‬

‫اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ ﺒﺸﺄنُ ﻨظم اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ واﻹدارة اﻝﺼﺤﻴﺔ )‪(ILO-OSH 2001‬‬

‫ﺘرﻤﻲ اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ إﻝﻰ اﻹﺴﻬﺎم ﻓﻲ ﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﻌﻤﺎل ﻤن اﻝﻤﺨﺎطر واﻝﺤؤول دون وﻗوع اﻹﺼﺎﺒﺎت اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺎﻝﻌﻤل وﺘوﻋك‬
‫ﺘﻘدم اﻹرﺸﺎدات ﻋﻠﻰ اﻝﺼﻌﻴد اﻝﻘُطري وﻋﻠﻰ ﻤﺴﺘوى اﻝﺸرﻜﺎت ‪ ،‬وﻴﻤﻜن‬‫اﻝﺼﺤﺔ واﻷﻤراض واﻝﺤوادث وﺤﺎﻻت اﻝوﻓﺎة ‪ .‬وﻫﻲ ّ‬
‫اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ﻝوﻀﻊ اﻹطﺎر اﻝﻼزم ُﻝﻨظُم اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ واﻹدارة اﻝﺼﺤﻴﺔ ‪.‬‬

‫أوﺠﻪ اﻝﻤﺠﺎزﻓﺔ واﻝﻤﺨﺎطر اﻝﺘﻲ ﺘواﺠﻬﻬﺎ اﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻐﻴرة ﻝﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ‪ :‬ﻝﻤﺤﺔ ﻋﺎﻤﺔ ‪ .‬إﻋداد ‪ . M. Ben-Yami :‬ورﻗﺔ ﻋﻤل ‪.‬‬

‫ﺘﻘدم ورﻗﺔ اﻝﻌﻤل ﻝﻤﺤﺔ ﻋﺎﻤﺔ ﻋن أوﺠﻪ اﻝﻤﺠﺎزﻓﺔ واﻝﻤﺨﺎطر اﻝﺘﻲ ﺘواﺠﻬﻬﺎ اﻝﻌﻤﻠﻴﺎت اﻝﺼﻐﻴرة واﻝﺤرﻓﻴﺔ ﻝﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬ﺒﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬
‫وﻨﻬُﺞ اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻌﺘﻤدة ﻓﻲ اﻝﺒﻠدان اﻝﻨﺎﻤﻴﺔ واﻝﻤﺘﻘدﻤﺔ اﻝﻨﻤو ‪ ،‬واﻝﺤوادث اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺎﻝﺒﻴﺌﺔ اﻝﺒﺤرﻴﺔ واﻝﻤﻼﺤﺔ‬
‫ُ‬ ‫اﻝﻌﻤل‬ ‫ظروف‬ ‫ذﻝك‬
‫وﻋﻤﻠﻴﺎت ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك واﻝﻤﺸﺎﻜل اﻝﻤرﺘﺒطﺔ ﺒﺘﺼﻤﻴم اﻝزوارق وﺒﻨﺎﺌﻬﺎ ‪ ،‬ﻓﻀﻼً ﻋن ﻤﺠﺎزﻓﺎت وﻤﺨﺎطر أﺨرى ‪.‬‬

‫اﻝﻤدوﻨﺎت اﻷﺨرى اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻝﻤﻤﺎرﺴﺎت اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن أن ﺘﻬم ﻗطﺎع ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ‬

‫‪2005‬‬ ‫اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ﻓﻲ اﻝﻤواﻨﺊ ﻝﻌﺎم‬

‫‪2001‬‬ ‫اﻝﻌواﻤل اﻝﺘﻲ ﺘﻜﺘﻨف ﻤﻜﺎن اﻝﻌﻤل ﻝﻌﺎم‬

‫‪2001‬‬ ‫ﻓﻴروس ﻨﻘص اﻝﻤﻨﺎﻋﺔ اﻝﺒﺸرﻴﺔ‪/‬ﻤﺘﻼزﻤﺔ ﻨﻘص اﻝﻤﻨﺎﻋﺔ اﻝﻤﻜﺘﺴب )اﻹﻴدز( وﻤﻜﺎن اﻝﻌﻤل ﻝﻌﺎم‬

‫‪1998‬‬ ‫اﻝﺨطوط اﻝﺘوﺠﻴﻬﻴﺔ اﻝﺘﻘﻨﻴﺔ واﻷﺨﻼﻗﻴﺔ ﻝرﺼد ﺼﺤﺔ اﻝﻌﺎﻤﻠﻴن ﻝﻌﺎم‬

‫‪1996‬‬ ‫ﺘﺴﺠﻴل اﻝﺤوادث واﻷﻤراض اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ واﻹﺒﻼغ ﻋﻨﻬﺎ ﻝﻌﺎم‬

‫‪1993‬‬ ‫اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل اﺴﺘﺨدام اﻝﻤواد اﻝﻜﻴﻤﻴﺎﺌﻴﺔ ﻓﻲ اﻝﻌﻤل ﻝﻌﺎم‬

‫‪1987‬‬ ‫اﻝﻌﻤﺎل ﻤن اﻹﺸﻌﺎﻋﺎت )اﻹﺸﻌﺎﻋﺎت اﻷﻴوﻨﻴﺔ( ﻝﻌﺎم‬


‫ﺤﻤﺎﻴﺔ ّ‬
‫‪1984‬‬ ‫اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل اﺴﺘﺨدام اﻷﺴﺒﺴﺘوس ﻝﻌﺎم‬

‫‪1977‬‬ ‫ﺤﻤﺎﻴﺔ اﻝﻌﻤﺎل ﻤن اﻝﻀﺠﻴﺞ واﻻﻫﺘ اززات ﻓﻲ ﺒﻴﺌﺔ اﻝﻌﻤل ﻝﻌﺎم‬

‫‪1974‬‬ ‫اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ﻓﻲ ﻤﺠﺎﻝﻲ ﺒﻨﺎء اﻝﺴﻔن وﺘﺼﻠﻴﺤﻬﺎ ﻝﻌﺎم‬

‫ﻜﺘﻴﺒﺎت ﺘدرﻴﺒﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﻌﻤل‬


‫ّ‬
‫ﻜﻜﺘﻴﺒﺎت‬
‫أﻋدت اﻝﺠﻬﺎت اﻝﻤﻌﻨﻴﺔ ﺒﺎﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﻌﻤل ‪ ،‬اﻝﺘﺎﺒﻌﺔ ﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝﻌﻤل اﻝدوﻝﻴﺔ ‪ ،‬ﻋدداً ﻤن اﻝوﺜﺎﺌق اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ ّ‬‫ّ‬
‫ﻝﻠﻤدرﺴﻴن ﻓﻲ دورات ﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﺘﺘﻨﺎول اﻝﺴﻼﻤﺔ اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ واﻝﺼﺤﺔ اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ ﻴﻨظّﻤﻬﺎ أرﺒﺎب اﻝﻌﻤل أو‬
‫ّ‬ ‫إرﺸﺎدﻴﺔ‬ ‫ﺒﺎت‬‫ﻜﺘﻴ‬
‫ّ‬ ‫أو‬ ‫‪/‬‬ ‫و‬ ‫ﻴﺔ‬‫ﺘﻌﻠﻴﻤ‬
‫ﺘﺘوﺠﻪ ﻤﺒﺎﺸرة إﻝﻰ ﻗطﺎع ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك ‪ ،‬ﻓﺈن ﻫذﻩ اﻝوﺜﺎﺌق ﻤﻔﻴدة ﻝﻠﻐﺎﻴﺔ‬
‫اﻝﻌﻤﺎل أو اﻝﻤؤﺴﺴﺎت اﻝﺘﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ‪ .‬وﻤﻊ أﻨﻬﺎ ﻻ ّ‬
‫ﻨﻘﺎﺒﺎت ّ‬

‫‪226‬‬
‫‪MSC 87/26/Add.2‬‬
‫اﻝﻤرﻓق ‪ ، 29‬ﺼﻔﺤﺔ ‪227‬‬
‫ﻝﺘﻨﺎول ﻤﺴﺎﺌل ﻜﺎﻝﻀﺠﻴﺞ واﻻﻫﺘ اززات وﻤواءﻤﺔ أﺤوال اﻝﻌﻤل وظروﻓﻪ وﻀﺒط اﻝﻤﺨﺎطر واﻹﺼﺎﺒﺔ ﺒﻔﻴروس ﻨﻘص اﻝﻤﻨﺎﻋﺔ‬
‫اﻝﺒﺸرﻴﺔ‪/‬ﻤﺘﻼزﻤﺔ ﻨﻘص اﻝﻤﻨﺎﻋﺔ اﻝﻤﻜﺘﺴب )اﻹﻴدز( ‪.‬‬

‫دﻝﻴل ﻤواءﻤﺔ أﺤوال اﻝﻌﻤل وظروﻓﻪ‬

‫ﻤﺠﻤوﻋﺔ ﻤن اﻝﺤﻠول اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ واﻝﺘﻲ ﻴﺴﻬل اﺴﺘﺨداﻤﻬﺎ اﻝﺘﻲ ﺘراﻋﻲ ﺒﻴﺌﺔ اﻝﻌﻤل ﺒﻐﻴﺔ ﺘﺤﺴﻴن ظروف اﻝﻌﻤل ‪ .‬وﻫذا اﻝدﻝﻴل اﻝﻤﻌزز‬
‫ﺒﺎﻝرﺴوم اﻝﺘوﻀﻴﺤﻴﺔ واﻝذي ﻴﺴﻬل اﺴﺘﺨداﻤﻪ ﻴﺸ ّﻜل أداة ﻤﻔﻴدة ﻝﻠﻐﺎﻴﺔ ﻝﻜل ﻤن ﻴرﻏب ﻓﻲ ﺘﺤﺴﻴن ظروف ﻋﻤﻠﻪ ﺘوﺨﻴﺎً ﻝﻘدر أﻜﺒر‬
‫ﻤن اﻝﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ واﻝﻔﻌﺎﻝﻴﺔ ‪ .‬وﺠرى إﻋداد ٍ‬
‫ﻜل ﻤن اﻝﻨﻘﺎط اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ اﻝـ ‪ 128‬ﻝﻤﺴﺎﻋدة اﻝﻤﺴﺘﺨدم ﻓﻲ ﻤﻌﺎﻴﻨﺔ أﻤﺎﻜن اﻝﻌﻤل‬
‫ُﻋد ﻫذا اﻝدﻝﻴل ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1996‬ﺒﺎﻻﺸﺘراك ﻤﻊ‬
‫اﻝﻤﺨﺘﻠﻔﺔ وﺘﺤدﻴد اﻝﺤﻠول اﻝﻌﻤﻠﻴﺔ اﻝﺘﻲ ﻴﻤﻜن ﺘطﺒﻴﻘﻬﺎ ﻓﻲ اﻝظروف اﻝﻤﺤﻠﻴﺔ ‪ .‬وﻗد أ ّ‬
‫اﻝراﺒطﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻤواءﻤﺔ أﺤوال اﻝﻌﻤل وظروﻓﻪ ‪.‬‬

‫وﺼﻴﺎدو اﻝﺴﻤك ﻤن اﻝﺴﻜﺎن اﻷﺼﻠﻴﻴن‬


‫ﺼﺤﺎﺌف اﻝﺒﻴﺎﻨﺎت اﻝدوﻝﻴﺔ ﻋن اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ ‪ :‬اﻝﻐطّﺎﺴون ّ‬
‫ﺘﺘﻀﻤن ﻤﻌﻠوﻤﺎت ﻋن اﻝﻤﺨﺎطر‬
‫ّ‬ ‫ﺘﻤﺜّل ﺼﺤﺎﺌف اﻝﺒﻴﺎﻨﺎت اﻝدوﻝﻴﺔ ﻋن اﻝﻤﺨﺎطر اﻝﻤﻬﻨﻴﺔ ﻤﺼد اًر ﻝﻠﻤﻌﻠوﻤﺎت اﻝﻤﺘﻌدد اﻷﻏراض ‪ ،‬إذ‬
‫وﺘﺘوﺠﻪ ﺼﺤﺎﺌف اﻝﺒﻴﺎﻨﺎت ﻫذﻩ إﻝﻰ أوﻝﺌك اﻝﻤﻬﻨﻴﻴن اﻝذﻴن ُﻴﻌﻨون ﺒﺎﻝﺼﺤﺔ‬
‫ّ‬ ‫واﻷﺨطﺎر وﻤﻔﺎﻫﻴم اﻝوﻗﺎﻴﺔ اﻝﻤﺘﺼﻠﺔ ﺒﻤﻬﻨﺔ ﻤﺤددة ‪.‬‬
‫واﻝﺴﻼﻤﺔ ﻓﻲ اﻝﻌﻤل ‪ ،‬ﺒﻤن ﻓﻴﻬم ﻤﺎ ﻴﻠﻲ ‪ :‬اﻷطﺒﺎء واﻝﻤﻤرﻀون اﻝذﻴم ﻴﻌﻤﻠون ﻓﻲ ﻤﻴدان طب اﻝﻌﻤل وﻤﻬﻨدﺴو اﻝﺴﻼﻤﺔ وأﺨﺼﺎﺌﻴو‬
‫اﻝﻌﻤﺎل واﻝﻤﺴؤوﻝون ﻋن اﻝﺴﻼﻤﺔ وﻏﻴرﻫم‬
‫اﻝﺼﺤﺔ واﻝﻨظﺎﻓﺔ وأﺨﺼﺎﺌﻴو اﻝﺘﺜﻘﻴف واﻝﺘوﺠﻴﻪ واﻝﻤﻔﺘﺸون وﻤﻤﺜﻠو أرﺒﺎب اﻝﻌﻤل وﻤﻤﺜﻠو ّ‬
‫ﻤن اﻷﺸﺨﺎص اﻝﻤﻌﻨﻴﻴن ﺒذﻝك ‪.‬‬

‫)‪(www.who.int/ar/index‬‬ ‫ﻤﻨظﻤﺔ اﻝﺼﺤﺔ اﻝﻌﺎﻝﻤﻴﺔ )‪(WHO‬‬

‫اﻝدﻝﻴل اﻝطﺒﻲ اﻝدوﻝﻲ ﻝﻠﺴﻔن‬


‫اﻝﻤﻌدﻝﺔ(‬
‫ّ‬ ‫ﺼﻴﻐﺘﻪ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫)‬ ‫اﻝﺴﻔن‬ ‫ﻤﺘن‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫دﻝﻴل اﻝﻨظﺎﻓﺔ واﻝﺼﺤﺔ‬

‫ﻤﻨﺸورات أﺨرى‬
‫اﻝﺼﺎدر ﻋن ﻤﺠﻠس اﻻﺘﺤﺎد اﻷوروﺒﻲ ﺒﺸﺄن اﻝﻤﺘطﻠﺒﺎت اﻝدﻨﻴﺎ ﻝﻠﺴﻼﻤﺔ واﻝﺼﺤﺔ ﻝﻠﻤﻌﺎﻝﺠﺔ اﻝطﺒﻴﺔ اﻝﻤﻌززة‬ ‫‪EEC/29/92‬‬ ‫اﻝﺘوﺠﻴﻪ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻤﺘن اﻝﻤراﻜب‬
‫)‪(IEC‬‬ ‫اﻝﻤﻨﺸور ‪ 60079‬اﻝﺼﺎدر ﻋن اﻝﻬﻴﺌﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﻠﺘﻘﻨﻴﺎت اﻝﻜﻬرﺒﺎﺌﻴﺔ واﻹﻝﻜﺘروﻨﻴﺔ‬

‫‪(www.sigling.is) 1991‬‬ ‫ﻤﻌﻴﺎر ﺒﻨﺎء اﻝﻘوارب اﻝﺸﻤﺎﻝﻴﺔ ﻝﻌﺎم‬

‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﻴﻘ ّل طوﻝﻬﺎ ﻋن ‪ 15‬ﻤﺘ اًر ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك اﻝﺒﺤرﻴﺔ‬
‫)‪(SEAFISH‬‬
‫ﻤﻌﺎﻴﻴر ﺒﻨﺎء ﻤراﻜب اﻝﺼﻴد اﻝﺘﻲ ﻴزﻴد طوﻝﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 15‬ﻤﺘ اًر وﻝﻜﻨﻪ ﻴﻘ ّل ﻋن ‪ 24‬ﻤﺘ اًر ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن ﻫﻴﺌﺔ ﻗطﺎع ﺼﻴد اﻷﺴﻤﺎك‬
‫اﻝﺒﺤرﻴﺔ )‪(SEAFISH‬‬

‫اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ )‪ : ISO12215-5 (2008‬اﻝﺒﻨﺎء واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻝﻠﺒدن ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة – اﻝﺠزء ‪: 5‬‬
‫اﻝﻀﻐوط اﻝﺘﺼﻤﻴﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝوﺤﻴدة اﻝﺒدن ٕواﺠﻬﺎدات اﻝﺘﺼﻤﻴم وﺘﺤدﻴد اﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ‬
‫اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪.‬‬

‫‪:‬‬ ‫‪6‬‬ ‫اﻝﻤواﺼﻔﺔ اﻝﻘﻴﺎﺴﻴﺔ )‪ : ISO12215-6 (2008‬اﻝﺒﻨﺎء واﻝﻬﻴﺎﻜل اﻹﻨﺸﺎﺌﻴﺔ ﻝﻠﺒدن ﻓﻲ ﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠق ﺒﺎﻝﻤراﻜب اﻝﺼﻐﻴرة – اﻝﺠزء‬
‫اﻝﺘرﺘﻴﺒﺎت واﻝﺘﻔﺎﺼﻴل اﻝﻬﻴﻜﻠﻴﺔ ‪ ،‬اﻝﺼﺎدرة ﻋن اﻝﻤﻨظﻤﺔ اﻝدوﻝﻴﺔ ﻝﺘوﺤﻴد اﻝﻤﻘﺎﻴﻴس ‪.‬‬

‫***‬

‫‪227‬‬

You might also like