Tinker Bell and The Legend of The NeverBeast (2014) (1080p)

You might also like

Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 79

1

00:00:06,000 --> 00:00:12,074


Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:00:45,720 --> 00:00:49,547
<i>NARRATOR: Look high in the sky
On this Never Land night</i>

3
00:00:49,800 --> 00:00:54,319
<i>For a glowing, green star
The fourth from the right</i>

4
00:00:54,320 --> 00:00:58,319
<i>As it falls from the heavens
And streaks through the air</i>

5
00:00:58,320 --> 00:01:02,719
<i>You'll know it's a comet
A sight strange and rare</i>

6
00:01:02,720 --> 00:01:06,103
<i>A harmless display?
A treat for the eye?</i>

7
00:01:06,240 --> 00:01:07,479
<i>Perhaps</i>

8
00:01:07,480 --> 00:01:11,387
<i>But be careful
For appearances lie</i>

9
00:01:11,640 --> 00:01:15,559
<i>This comet, you see
Has been here before</i>

10
00:01:15,560 --> 00:01:20,229
<i>The ancients described it
In old fairy lore</i>

11
00:01:21,040 --> 00:01:25,039
<i>"Beware the green tail
As it trails alongside</i>

12
00:01:25,040 --> 00:01:29,140
<i>"And spills into corners
Where shadows abide</i>
13
00:01:29,480 --> 00:01:32,799
<i>"Take heed, and you'll know
That before the dawn breaks</i>

14
00:01:32,800 --> 00:01:36,821
<i>"Deep down in the darkness
Something awakes"</i>

15
00:01:59,880 --> 00:02:01,625
(TWITTERING)

16
00:02:04,200 --> 00:02:06,548
<i>I'm gonna fall</i>

17
00:02:07,280 --> 00:02:12,439
<i>Headfirst and fast like an avalanche</i>

18
00:02:12,440 --> 00:02:14,868
<i>Maybe I'll land</i>

19
00:02:15,320 --> 00:02:16,679
<i>Maybe I'll crash</i>

20
00:02:16,680 --> 00:02:20,541
<i>I will take that chance</i>

21
00:02:20,760 --> 00:02:25,479
<i>'Cause there's nothing but air
in between me and everything</i>

22
00:02:25,480 --> 00:02:29,479
<i>Nothing to keep me
from flying aimlessly</i>

23
00:02:29,480 --> 00:02:33,359
<i>Shamelessly laughing at destiny</i>

24
00:02:33,360 --> 00:02:37,439
<i>And no one knows how high I go</i>

25
00:02:37,440 --> 00:02:41,301
<i>Or what makes the atmosphere glow</i>

26
00:02:41,680 --> 00:02:45,679
<i>I could follow the narrow road</i>
27
00:02:45,680 --> 00:02:49,079
<i>But maybe I'll let it all go</i>

28
00:02:49,080 --> 00:02:53,430
<i>And just float</i>

29
00:02:57,520 --> 00:03:00,061
<i>I'll float</i>

30
00:03:01,840 --> 00:03:04,063
<i>Float</i>

31
00:03:11,760 --> 00:03:13,983
Oh, Tink, it's perfect!

32
00:03:14,360 --> 00:03:15,959
Just like you ordered, Fawn.

33
00:03:15,960 --> 00:03:19,359
One extra-large wagon.
But what's it for?

34
00:03:19,360 --> 00:03:21,199
I mean, why all the mystery?

35
00:03:21,200 --> 00:03:23,919
I just love how your mind's
always working.

36
00:03:23,920 --> 00:03:25,879
- I can take it from here.
- (GASPS)

37
00:03:25,880 --> 00:03:28,999
Baby ducklings!
Or baby bunnies?

38
00:03:29,000 --> 00:03:31,223
It's a movable nursery, right?

39
00:03:31,800 --> 00:03:32,879
Bull's-eye!

40
00:03:32,880 --> 00:03:34,879
Can't get a thing past you, Tink.

41
00:03:34,880 --> 00:03:37,639
Well, anyway, catch you later.

42
00:03:37,640 --> 00:03:39,479
You're up to something.

43
00:03:39,480 --> 00:03:41,639
Who, me? Never.

44
00:03:41,640 --> 00:03:43,863
Yep, you definitely are.

45
00:03:43,880 --> 00:03:45,159
I know that look.

46
00:03:45,160 --> 00:03:48,703
I invented that look.
What's the wagon for?

47
00:03:49,120 --> 00:03:53,479
(SIGHS DEEPLY) Okay, okay.
Just try not to scream.

48
00:03:53,480 --> 00:03:54,781
Deal?

49
00:03:58,240 --> 00:03:59,359
- (GASPS)
- (SCREECHES SOFTLY)

50
00:03:59,360 --> 00:04:00,479
Shh.

51
00:04:00,480 --> 00:04:03,306
No deal. No deal. No deal!

52
00:04:04,000 --> 00:04:05,919
It's okay, Hannah.

53
00:04:05,920 --> 00:04:07,346
Tink's with me.

54
00:04:07,480 --> 00:04:08,719
(STAMMERING) You have a...

55
00:04:08,720 --> 00:04:09,839
Deep breath in.

56
00:04:09,840 --> 00:04:10,879
...hawk!

57
00:04:10,880 --> 00:04:12,319
Uh, yep-

58
00:04:12,320 --> 00:04:14,679
Fawn, hawks eat fairies!

59
00:04:14,680 --> 00:04:16,399
Oh, adult hawks, yes.

60
00:04:16,400 --> 00:04:18,559
Hannah's still technically a baby.

61
00:04:18,560 --> 00:04:22,639
That whole "must-eat-fairy" urge
hasn't quite kicked in yet.

62
00:04:22,640 --> 00:04:24,479
She doesn't look so babyish to me.

63
00:04:24,480 --> 00:04:26,199
Well, she was when I brought her here.

64
00:04:26,200 --> 00:04:29,559
She had a bad wing,
but I fixed her up and now... Whoa!

65
00:04:29,560 --> 00:04:31,510
(SCREAMS)

66
00:04:32,440 --> 00:04:33,839
Wing's all better.

67
00:04:33,840 --> 00:04:36,879
(SIGHS) You can't have a hawk
in Pixie Hollow.

68
00:04:36,880 --> 00:04:38,519
What if the Scouts find out?

69
00:04:38,520 --> 00:04:40,799
That's where the blueberry wagon
comes in!

70
00:04:40,800 --> 00:04:42,879
We just have to get Hannah
out to where she belongs

71
00:04:42,880 --> 00:04:45,359
without causing, you know...

72
00:04:45,360 --> 00:04:46,821
(WHISPERING) ...widespread panic.

73
00:04:55,040 --> 00:04:56,199
Good job!

74
00:04:56,200 --> 00:04:57,279
Here you go.

75
00:04:57,280 --> 00:04:58,581
Good.

76
00:04:59,160 --> 00:05:00,559
- (HAN NAH SCREECH ES)
- Shh.

77
00:05:00,560 --> 00:05:02,279
(SOFTLY) You're doing great, Hannah.

78
00:05:02,280 --> 00:05:03,999
Hang tight until we're in the clear.

79
00:05:04,000 --> 00:05:06,119
Are you sure about this, Fawn?

80
00:05:06,120 --> 00:05:09,159
Remember, we're just taking berries
to the forest.

81
00:05:09,160 --> 00:05:10,279
Nothing to it.

82
00:05:10,280 --> 00:05:14,107
But don't berries usually come
from the forest?

83
00:05:16,240 --> 00:05:17,799
Everything will be fine.

84
00:05:17,800 --> 00:05:19,590
Just fly casual.

85
00:05:20,000 --> 00:05:23,559
Exactly how often
do you do this kind of thing?

86
00:05:23,560 --> 00:05:25,759
- (SNIFFING)
- FAIRY: Come on.

87
00:05:25,760 --> 00:05:27,550
- (LOW GROWL)
- Oh! Oh.

88
00:05:29,320 --> 00:05:30,701
Whoa! Oh!

89
00:05:30,920 --> 00:05:32,301
- (SQUEAKING)
- Huh?

90
00:05:32,600 --> 00:05:33,679
(SNIFFING)

91
00:05:33,680 --> 00:05:34,839
Fawn?

92
00:05:34,840 --> 00:05:37,222
Just keep smiling.

93
00:05:39,480 --> 00:05:41,719
See, Tink? I told you this would work.

94
00:05:41,720 --> 00:05:44,919
All you need is a little faith, trust, and...

95
00:05:44,920 --> 00:05:45,959
Pixie dust?
96
00:05:45,960 --> 00:05:47,079
ROSETTA: There you are!

97
00:05:47,080 --> 00:05:48,959
We've been looking for you all morning!

98
00:05:48,960 --> 00:05:50,759
Hey, did you guys see
that comet last night?

99
00:05:50,760 --> 00:05:54,799
No, but did you see that big, green ball
of light that flew by?

100
00:05:54,800 --> 00:05:55,999
ROSETTA: What's with the berries?

101
00:05:56,000 --> 00:05:58,079
Just bringing them to the forest.

102
00:05:58,080 --> 00:05:59,745
For the animals.

103
00:05:59,920 --> 00:06:02,621
Don't berries come from the forest?

104
00:06:03,120 --> 00:06:04,879
Not this particular variety

105
00:06:04,880 --> 00:06:10,027
which is, um,
extra berry-full-licious-tastic!

106
00:06:10,040 --> 00:06:11,639
Yum! Can we help?

107
00:06:11,640 --> 00:06:13,279
No, no, no! We're fine.

108
00:06:13,280 --> 00:06:14,439
Why would we need help?

109
00:06:14,440 --> 00:06:16,119
Oh, for goodness' sake.
110
00:06:16,120 --> 00:06:17,919
There's an easier way to do this.

111
00:06:17,920 --> 00:06:19,679
Wait! No, no!
You don't know what you're doing!

112
00:06:19,680 --> 00:06:21,279
It's called "helping."

113
00:06:21,280 --> 00:06:24,823
- (BOTH GASP)
- A simple "thank you" would suffice.

114
00:06:25,080 --> 00:06:27,701
What are you all staring at?

115
00:06:28,320 --> 00:06:29,479
(SHUDDERS)

116
00:06:29,480 --> 00:06:30,941
(COLLECTIVE GASP)

117
00:06:31,840 --> 00:06:32,999
(HAN NAH SCREECHES)

118
00:06:33,000 --> 00:06:34,745
(PANICKED CRIES)

119
00:06:35,280 --> 00:06:36,627
(SCREECHES)

120
00:06:38,600 --> 00:06:40,311
(SCREECHING)

121
00:06:41,320 --> 00:06:42,621
Hawk!

122
00:06:48,160 --> 00:06:49,700
- (HAWKS SCREECHING)
- (GASPS)

123
00:06:50,080 --> 00:06:53,079
That comet is an astronomical puzzle,
to be sure,

124
00:06:53,080 --> 00:06:54,519
but careful observation

125
00:06:54,520 --> 00:06:56,390
- and application...
- (TRUMPET BLOWING)

126
00:06:57,080 --> 00:06:58,461
(GASPS)

127
00:07:01,800 --> 00:07:02,879
(SCREECHING)

128
00:07:02,880 --> 00:07:04,386
(SCREAMING)

129
00:07:06,360 --> 00:07:07,661
Hannah!

130
00:07:08,040 --> 00:07:10,388
Hannah, stop! Come back!

131
00:07:10,680 --> 00:07:12,220
Everyone, get inside!

132
00:07:16,600 --> 00:07:17,981
Iridessa!

133
00:07:20,520 --> 00:07:21,867
(GASPS)

134
00:07:22,520 --> 00:07:24,390
- (SCREECHES)
- Oh, no!

135
00:07:25,880 --> 00:07:27,181
(GRUNTS)

136
00:07:28,680 --> 00:07:30,311
Nyx?

137
00:07:31,680 --> 00:07:33,027
(GRUNTS)
138
00:07:39,520 --> 00:07:41,390
(PANICKED SCREAMING)

139
00:07:49,800 --> 00:07:53,309
(GRUNTING)

140
00:08:03,160 --> 00:08:04,541
(SCREECHING)

141
00:08:09,960 --> 00:08:12,262
Hannah? Hannah!

142
00:08:13,440 --> 00:08:15,549
Go! Get inside! Hurry!

143
00:08:15,720 --> 00:08:17,021
Go! (GRUNTS)

144
00:08:17,120 --> 00:08:18,319
(STRAINING)

145
00:08:18,320 --> 00:08:19,667
Come on!

146
00:08:22,520 --> 00:08:23,599
(SCREECHES)

147
00:08:23,600 --> 00:08:24,947
(GRUNTS)

148
00:08:30,080 --> 00:08:31,825
(SCREECHING)

149
00:08:44,280 --> 00:08:45,991
(FAIRIES SCREAMING)

150
00:08:49,560 --> 00:08:50,907
(SCREECHING)

151
00:08:59,960 --> 00:09:02,839
Wait! Everybody calm down!

152
00:09:02,840 --> 00:09:06,719
I promise, she doesn't even like
the taste of Scout Fairy.

153
00:09:06,720 --> 00:09:09,466
Babies are such picky eaters.

154
00:09:09,840 --> 00:09:10,959
(SCREECHING)

155
00:09:10,960 --> 00:09:13,559
It's okay, Hannah.
Everything's going to be all right.

156
00:09:13,560 --> 00:09:15,430
NYX: Get away from the hawk, Fawn.

157
00:09:15,480 --> 00:09:16,959
Let us handle this.

158
00:09:16,960 --> 00:09:18,599
There's nothing to handle, Nyx.

159
00:09:18,600 --> 00:09:20,599
I said stand down, Fawn.

160
00:09:20,600 --> 00:09:22,584
Is everyone all right?

161
00:09:23,520 --> 00:09:26,744
- Yes, Queen Clarion, this time.
- (SCREECHING SOFTLY)

162
00:09:27,800 --> 00:09:28,919
(CHUCKLES SHEEPISHLY)

163
00:09:28,920 --> 00:09:30,519
But how am I supposed to keep us safe

164
00:09:30,520 --> 00:09:34,239
if Fawn keeps bringing dangerous
animals into Pixie Hollow?

165
00:09:34,240 --> 00:09:36,861
Last time it was rats, and a snake!

166
00:09:36,880 --> 00:09:38,959
Actually, last time, it was a vampire bat.

167
00:09:38,960 --> 00:09:41,759
Fawn's just got a big heart, that's all.

168
00:09:41,760 --> 00:09:43,519
Hannah needed her help.

169
00:09:43,520 --> 00:09:47,479
Does this look like the face
of a dangerous predator to you?

170
00:09:47,480 --> 00:09:48,986
FAIRY: Ahem.

171
00:09:49,120 --> 00:09:51,079
Come on, back me up, guys!

172
00:09:51,080 --> 00:09:52,399
(ALL MUMBLE INDISTINCTLY)

173
00:09:52,400 --> 00:09:53,519
(SIGHS)

174
00:09:53,520 --> 00:09:55,319
- Fawn...
- I know, I know.

175
00:09:55,320 --> 00:09:56,439
Nyx is right.

176
00:09:56,440 --> 00:09:59,999
I've done this once or twice,
or several times before.

177
00:10:00,000 --> 00:10:01,199
Yes.

178
00:10:01,200 --> 00:10:05,359
However, perhaps my latest endeavor
was crossing the line.

179
00:10:05,360 --> 00:10:07,039
- Indeed.
- I hear what you're saying.
180
00:10:07,040 --> 00:10:10,901
Maybe harboring a baby hawk
wasn't the best idea.

181
00:10:11,000 --> 00:10:12,919
Fawn, I know you.

182
00:10:12,920 --> 00:10:15,159
You've always let your heart guide you.

183
00:10:15,160 --> 00:10:17,119
Which is admirable, but...

184
00:10:17,120 --> 00:10:19,821
But I also need to listen with my head.

185
00:10:21,760 --> 00:10:22,919
(SIGHS)

186
00:10:22,920 --> 00:10:26,030
Next time, I promise, I will.

187
00:10:27,320 --> 00:10:29,429
(SCREECHING)

188
00:10:30,720 --> 00:10:33,559
Well, Hannah-Banana,
I'd say come back and visit,

189
00:10:33,560 --> 00:10:37,479
but it's probably best to keep this
a long-distance thing.

190
00:10:37,480 --> 00:10:40,670
Now, let's give that wing a try.

191
00:10:43,840 --> 00:10:45,505
(SCREECHES)

192
00:10:57,960 --> 00:10:59,999
Good morning, students!

193
00:11:00,000 --> 00:11:03,039
Beautiful day for a fresh start,
don't you think?

194
00:11:03,040 --> 00:11:06,239
- All right, then, let's see that hopping.
- (SQUEAKING)

195
00:11:06,240 --> 00:11:08,599
Nice work, Nico.

196
00:11:08,600 --> 00:11:10,390
Perfection, Paige!

197
00:11:11,440 --> 00:11:15,239
Oh, Calista, remember it's hopping,
not walking.

198
00:11:15,240 --> 00:11:16,951
(SQUEAKING)

199
00:11:17,160 --> 00:11:18,719
What, haven't you heard?

200
00:11:18,720 --> 00:11:20,519
I'm strictly by-the-book now.

201
00:11:20,520 --> 00:11:24,188
Yep, we're talking model citizen
all the way.

202
00:11:25,000 --> 00:11:27,559
Looking for the definition
of responsibility?

203
00:11:27,560 --> 00:11:30,704
Look no further than this girl!

204
00:11:30,880 --> 00:11:32,750
(EERIE HOWLING)

205
00:11:37,080 --> 00:11:40,065
Well, that was interesting.

206
00:11:44,800 --> 00:11:46,319
Now, that's hopping.

207
00:11:46,320 --> 00:11:48,270
(HOWLING CONTINUES)

208
00:11:54,920 --> 00:11:56,551
(ECHOING) Hello?

209
00:11:59,720 --> 00:12:01,067
(HOWLING RESUMES)

210
00:12:20,440 --> 00:12:22,071
(SNIFFING)

211
00:12:24,320 --> 00:12:25,701
(GASPS)

212
00:12:28,640 --> 00:12:30,465
(HOWLING RESUMES)

213
00:12:53,120 --> 00:12:54,990
(EERIE HOWLING)

214
00:12:56,680 --> 00:12:57,959
Hmm.

215
00:12:57,960 --> 00:13:00,399
Come on, Fawn, listen to your head.

216
00:13:00,400 --> 00:13:03,670
Heart gets you in trouble,
head is your friend.

217
00:13:04,120 --> 00:13:07,399
And yet, head is making me
talk to myself,

218
00:13:07,400 --> 00:13:08,519
out loud,

219
00:13:08,520 --> 00:13:10,199
in the forest.

220
00:13:10,200 --> 00:13:12,662
No, no, no. Model citizen.

221
00:13:13,880 --> 00:13:15,545
Starting first thing tomorrow.

222
00:13:18,400 --> 00:13:20,225
(EERIE HOWLING)

223
00:13:52,200 --> 00:13:54,229
What are you?

224
00:14:06,160 --> 00:14:07,905
(EERIE HOWL)

225
00:14:24,720 --> 00:14:25,919
(GASPS)

226
00:14:25,920 --> 00:14:27,585
(BREATHING HEAVILY)

227
00:14:29,840 --> 00:14:31,079
(EERIE HOWL)

228
00:14:31,080 --> 00:14:32,427
(GASPS)

229
00:14:44,520 --> 00:14:45,981
(ANIMAL GRUNTS)

230
00:14:49,360 --> 00:14:50,479
(GRUNTING)

231
00:14:50,480 --> 00:14:51,941
(GROWLING)

232
00:14:56,640 --> 00:14:59,319
Okay, think.
Territorial, possibly carnivorous.

233
00:14:59,320 --> 00:15:01,319
Unspeakably big!

234
00:15:01,320 --> 00:15:02,639
What to do? What to do?

235
00:15:02,640 --> 00:15:04,919
Play dead! (PRETEND-CHOKING)
236
00:15:04,920 --> 00:15:06,719
No, no. Freeze.

237
00:15:06,720 --> 00:15:09,879
- (GROWLING)
- No, the opposite! Make myself look big!

238
00:15:09,880 --> 00:15:11,784
(MIMICS GROWLING)

239
00:15:13,080 --> 00:15:15,144
(LOUD ROAR)

240
00:15:22,320 --> 00:15:24,145
What was that?

241
00:15:26,120 --> 00:15:27,865
(GROANING)

242
00:15:28,160 --> 00:15:29,825
(PANTING)

243
00:15:44,520 --> 00:15:45,946
(GASPS)

244
00:15:47,320 --> 00:15:48,701
(SIGHS)

245
00:15:55,360 --> 00:15:57,150
(CHIRPING)

246
00:15:58,840 --> 00:16:00,079
Did you hear it?

247
00:16:00,080 --> 00:16:01,239
Hear what?

248
00:16:01,240 --> 00:16:02,479
The roar!

249
00:16:02,480 --> 00:16:05,351
Did you hear the roar?

250
00:16:06,040 --> 00:16:08,547
Sorry, did you say something?

251
00:16:08,800 --> 00:16:10,039
(SIGHS)

252
00:16:10,040 --> 00:16:11,519
You bet I heard it.

253
00:16:11,520 --> 00:16:12,719
Little faster.

254
00:16:12,720 --> 00:16:15,559
Visualize the acorn right in front of you.

255
00:16:15,560 --> 00:16:17,559
Excellent. What was it?

256
00:16:17,560 --> 00:16:18,799
- No idea.
- (PANTING)

257
00:16:18,800 --> 00:16:21,626
But let me know as soon as you find out.

258
00:16:21,720 --> 00:16:23,704
Gently, now. To the left.

259
00:16:23,920 --> 00:16:25,381
- No, the other left!
- (SHRIEKS)

260
00:16:26,920 --> 00:16:28,239
(PARTS)

261
00:16:28,240 --> 00:16:29,319
That roar...

262
00:16:29,320 --> 00:16:31,239
- This morning?
- What was it?

263
00:16:31,240 --> 00:16:33,879
Oh, I don't know.
I don't specialize in roars.

264
00:16:33,880 --> 00:16:35,839
Now, grunts and growls,
on the other hand...

265
00:16:35,840 --> 00:16:36,999
Who would know?

266
00:16:37,000 --> 00:16:38,759
Well, if it came from anything big...

267
00:16:38,760 --> 00:16:40,719
- Loud...
- Scary...

268
00:16:40,720 --> 00:16:42,839
And dangerous, try...

269
00:16:42,840 --> 00:16:44,471
Fawn.

270
00:16:47,680 --> 00:16:49,550
(FOOTSTEPS THUDDING)

271
00:16:54,560 --> 00:16:56,225
(SNIFFING)

272
00:17:07,440 --> 00:17:08,866
(GROWLS SOFTLY)

273
00:17:25,120 --> 00:17:26,279
(GRUNTS)

274
00:17:26,280 --> 00:17:27,786
(SNIFFING)

275
00:17:35,120 --> 00:17:36,660
(SNIFFING)

276
00:17:41,120 --> 00:17:42,626
(STRAINING)

277
00:17:48,360 --> 00:17:49,946
(WHINING)

278
00:17:52,880 --> 00:17:54,625
(GROWLS)

279
00:17:57,680 --> 00:17:59,106
Hmm.

280
00:18:00,720 --> 00:18:02,199
Come on, big guy.

281
00:18:02,200 --> 00:18:03,786
Over here.

282
00:18:04,800 --> 00:18:06,590
(GROWLS QUESTIONINGLY)

283
00:18:23,680 --> 00:18:25,141
(GRUNTING)

284
00:18:28,200 --> 00:18:29,626
(GROWLS)

285
00:18:30,680 --> 00:18:31,981
(GASPS)

286
00:18:32,680 --> 00:18:33,839
(STRAINING)

287
00:18:33,840 --> 00:18:35,187
(LOUD GROWL)

288
00:18:36,200 --> 00:18:37,831
(SCREAMS)

289
00:18:38,280 --> 00:18:39,559
(STRAINING)

290
00:18:39,560 --> 00:18:41,021
(GASPING)

291
00:18:41,520 --> 00:18:43,390
(GRUNTING)

292
00:18:44,360 --> 00:18:45,999
- Wait! I was only trying to help!
- (LOUD ROAR)
293
00:18:46,000 --> 00:18:47,506
(SCREAMS)

294
00:18:49,440 --> 00:18:50,999
(WHIMPERING)

295
00:18:51,000 --> 00:18:52,381
Huh?

296
00:18:53,400 --> 00:18:54,861
(GROWLS)

297
00:19:03,560 --> 00:19:05,021
Hmm.

298
00:19:05,440 --> 00:19:08,869
So, I guess I'll just be on my way, then.

299
00:19:08,880 --> 00:19:10,545
(GROWLS)

300
00:19:13,320 --> 00:19:14,701
Hmm.

301
00:19:15,040 --> 00:19:18,039
Those thick forelimbs
are ideal for digging.

302
00:19:18,040 --> 00:19:19,199
Nope. No, no, no.

303
00:19:19,200 --> 00:19:22,424
You're all fixed up, so off I go!

304
00:19:23,120 --> 00:19:27,199
And that massive jaw is perfect
for supporting those heavy rocks.

305
00:19:27,200 --> 00:19:28,279
- (GROWLS)
- (GASPS)

306
00:19:28,280 --> 00:19:30,079
Oh, okay. Sorry, sorry.
307
00:19:30,080 --> 00:19:31,745
Just leaving. (CHUCKLES)

308
00:19:32,800 --> 00:19:35,559
But, you know,
it's like you're a cross between

309
00:19:35,560 --> 00:19:39,307
<i>Didelphis marsupialis
and Bison occidentalis...</i>

310
00:19:42,000 --> 00:19:43,519
That spits.

311
00:19:43,520 --> 00:19:45,345
Well, I don't know what that's about.

312
00:19:46,440 --> 00:19:49,311
And I don't know what that's about.

313
00:19:52,480 --> 00:19:56,479
I really don't know what that's about.
What are you building?

314
00:19:56,480 --> 00:19:59,879
You know, it is my job
as an Animal Fairy

315
00:19:59,880 --> 00:20:02,119
to understand and study animals.

316
00:20:02,120 --> 00:20:05,105
And the Queen did say
I should listen to my head.

317
00:20:07,640 --> 00:20:09,799
Huh. You've convinced me.

318
00:20:09,800 --> 00:20:12,785
I'll do it, for the Queen.

319
00:20:14,200 --> 00:20:15,639
Now stay here, okay?

320
00:20:15,640 --> 00:20:17,879
I'll be right back.
I just need to get my stuff.

321
00:20:17,880 --> 00:20:19,227
Don't go anywhere.

322
00:20:19,320 --> 00:20:20,959
Just stay.

323
00:20:20,960 --> 00:20:22,785
Stay.

324
00:20:24,440 --> 00:20:25,901
Stay.

325
00:20:29,760 --> 00:20:31,079
(GASPS)

326
00:20:31,080 --> 00:20:32,541
(CHUCKLES)

327
00:20:34,360 --> 00:20:36,424
- (GIGGLING)
- Fawn.

328
00:20:37,000 --> 00:20:38,461
Nyx.

329
00:20:38,840 --> 00:20:41,679
I've been looking everywhere for you.
So, where have you been?

330
00:20:41,680 --> 00:20:42,999
Off hiding a hippo?

331
00:20:43,000 --> 00:20:45,319
Yep, he's bunking with the bobcat.

332
00:20:45,320 --> 00:20:48,100
Did you hear that roar this morning?

333
00:20:49,160 --> 00:20:50,999
- (GRUNTS)
- Can you describe the roar in question?

334
00:20:51,000 --> 00:20:52,519
What kind of roar was it?

335
00:20:52,520 --> 00:20:55,279
The loud, hair-raising, monstrous kind.

336
00:20:55,280 --> 00:20:56,799
Animals make all kinds of roars.

337
00:20:56,800 --> 00:21:01,583
I mean, you've got your growls, howls,
whoops, hollers, shrieks, rumbles.

338
00:21:01,640 --> 00:21:03,279
Was it like this?

339
00:21:03,280 --> 00:21:04,679
(YOWLING)

340
00:21:04,680 --> 00:21:06,359
No. A roar.

341
00:21:06,360 --> 00:21:07,879
Oh. Uh, sort of like...

342
00:21:07,880 --> 00:21:09,079
(MIMICKING TRUMPETING)

343
00:21:09,080 --> 00:21:10,719
- No.
- (HYSTERICAL LAUGHTER)

344
00:21:10,720 --> 00:21:12,021
- No!
- (HOWLING)

345
00:21:12,040 --> 00:21:13,341
No!

346
00:21:15,600 --> 00:21:18,221
- (MIMICKING A MONKEY)
- Fawn!

347
00:21:18,360 --> 00:21:20,799
Yeah. If you hear that one, run.
348
00:21:20,800 --> 00:21:22,101
Would you hand me that?

349
00:21:24,360 --> 00:21:28,159
Look, this thing
might be a threat to Pixie Hollow.

350
00:21:28,160 --> 00:21:32,319
If you find out what made that roar,
I need to know.

351
00:21:32,320 --> 00:21:33,906
Are we clear?

352
00:21:34,360 --> 00:21:36,310
What will you do if you find it?

353
00:21:37,880 --> 00:21:39,705
My Job.

354
00:21:41,040 --> 00:21:42,759
And I'll do mine.

355
00:21:42,760 --> 00:21:45,188
(ADVENTUROUS MUSIC PLAYING)

356
00:21:51,560 --> 00:21:53,719
<i>Strange sight</i>

357
00:21:53,720 --> 00:21:55,839
<i>You stand in the light</i>

358
00:21:55,840 --> 00:22:00,225
<i>You're wrong but you're right
My heart's beating wildly</i>

359
00:22:00,720 --> 00:22:04,759
<i>Strange how I'm scared
but delighted</i>

360
00:22:04,760 --> 00:22:07,439
<i>Afraid, but excited, too</i>

361
00:22:07,440 --> 00:22:08,559
Oh!
362
00:22:08,560 --> 00:22:11,079
<i>You have a cold heart</i>

363
00:22:11,080 --> 00:22:15,559
<i>You're reckless and distant,
but I'll be persistent</i>

364
00:22:15,560 --> 00:22:17,799
<i>- I will understand you</i>
- FAWN: Hello?

365
00:22:17,800 --> 00:22:19,799
<i>Strange</i>

366
00:22:19,800 --> 00:22:22,079
<i>- How I'm drawn to the danger</i>
- Ha!

367
00:22:22,080 --> 00:22:24,587
<i>I reach out my hands to you</i>

368
00:22:25,000 --> 00:22:26,079
(GRUMBLES)

369
00:22:26,080 --> 00:22:30,279
<i>Do you long to be left all alone?</i>

370
00:22:30,280 --> 00:22:34,346
<i>Set apart with a heart
made of stone</i>

371
00:22:34,560 --> 00:22:37,039
<i>Let me help, let's begin</i>

372
00:22:37,040 --> 00:22:38,399
<i>- Let me learn</i>
- Ow!

373
00:22:38,400 --> 00:22:40,079
<i>Won't you let me in?</i>

374
00:22:40,080 --> 00:22:41,599
<i>All the light</i>

375
00:22:41,600 --> 00:22:43,519
<i>Let it show</i>

376
00:22:43,520 --> 00:22:46,199
<i>You are a strange sight</i>

377
00:22:46,200 --> 00:22:48,119
<i>Some new kind of wonder</i>

378
00:22:48,120 --> 00:22:50,439
<i>With good hidden under</i>

379
00:22:50,440 --> 00:22:52,663
<i>I'm sure that it's true</i>

380
00:22:52,960 --> 00:22:56,999
<i>Strange how your dark
doesn't faze me</i>

381
00:22:57,000 --> 00:23:00,224
<i>No, I won't give up on you</i>

382
00:23:00,920 --> 00:23:04,199
<i>Do you long to be left all alone?</i>

383
00:23:04,200 --> 00:23:05,319
(SQUEAKING)

384
00:23:05,320 --> 00:23:08,479
<i>Set apart with a heart
made of stone</i>

385
00:23:08,480 --> 00:23:09,759
(GASPS) Oh!

386
00:23:09,760 --> 00:23:11,959
<i>Let me help, let's begin</i>

387
00:23:11,960 --> 00:23:13,519
<i>Let me learn</i>

388
00:23:13,520 --> 00:23:15,319
<i>Won't you let me in?</i>

389
00:23:15,320 --> 00:23:18,305
<i>All the light, let it show</i>

390
00:23:18,440 --> 00:23:23,029
<i>If you're caught in the shadows
and turned all around</i>

391
00:23:23,320 --> 00:23:27,479
<i>Lost in the darkness
you will be found</i>

392
00:23:27,480 --> 00:23:29,519
<i>- If you hear my voice</i>
- Oh!

393
00:23:29,520 --> 00:23:31,959
<i>Follow the sound</i>

394
00:23:31,960 --> 00:23:35,707
<i>'Cause I'm here to guide you home</i>

395
00:23:35,960 --> 00:23:40,026
<i>Do you long to be left all alone?</i>

396
00:23:40,320 --> 00:23:44,719
<i>Set apart with a heart
made of stone</i>

397
00:23:44,720 --> 00:23:46,839
<i>Let me help, let's begin</i>

398
00:23:46,840 --> 00:23:48,519
<i>Let me learn</i>

399
00:23:48,520 --> 00:23:50,519
<i>Won't you let me in?</i>

400
00:23:50,520 --> 00:23:53,559
<i>All the light, let it show</i>

401
00:23:53,560 --> 00:23:57,626
<i>Do you long to be left all alone?</i>

402
00:23:58,400 --> 00:24:02,671
<i>Set apart with a heart
made of stone</i>
403
00:24:03,160 --> 00:24:05,639
<i>There's a light that you shine</i>

404
00:24:05,640 --> 00:24:07,119
<i>There's a love</i>

405
00:24:07,120 --> 00:24:10,708
<i>I see it in your eyes
All the dark</i>

406
00:24:10,800 --> 00:24:13,341
<i>Let it go</i>

407
00:24:14,560 --> 00:24:18,228
<i>You're not alone</i>

408
00:24:21,840 --> 00:24:23,790
(BIRDS CHIRPING)

409
00:24:24,120 --> 00:24:25,399
(SOFT GROWL)

410
00:24:25,400 --> 00:24:26,719
(GROANS)

411
00:24:26,720 --> 00:24:29,830
Oh, I cleaned out
the skunk pen yesterday.

412
00:24:32,400 --> 00:24:33,861
(GASPS)

413
00:24:33,880 --> 00:24:35,341
(GROWLS)

414
00:24:35,560 --> 00:24:38,147
Oh! Good morning!

415
00:24:45,520 --> 00:24:47,902
Looks like somebody's a night owl.

416
00:24:52,600 --> 00:24:54,439
What is this?

417
00:24:54,440 --> 00:24:56,185
Whoa! (GRUNTS)

418
00:24:56,240 --> 00:24:57,951
Oh, okay.

419
00:24:59,040 --> 00:25:00,359
So, where to?

420
00:25:00,360 --> 00:25:02,239
Anywhere but Scout Headquarters.

421
00:25:02,240 --> 00:25:03,959
Look, if I'm gonna cover for you,

422
00:25:03,960 --> 00:25:06,639
I need to know, what's the tower for?

423
00:25:06,640 --> 00:25:08,999
This one beaver I know, Bob...
Great guy!

424
00:25:09,000 --> 00:25:11,759
He makes dams big enough
to store food for three winters.

425
00:25:11,760 --> 00:25:14,519
And, of course,
marmots build these terrific burrows

426
00:25:14,520 --> 00:25:15,879
out of rock piles for hibernation.

427
00:25:15,880 --> 00:25:18,759
Then you've got your northern orioles
and those hanging nests of theirs.

428
00:25:18,760 --> 00:25:20,919
I mean, talk about brilliant!

429
00:25:20,920 --> 00:25:23,799
But I'm thinking you're not storing food.

430
00:25:23,800 --> 00:25:25,439
Or preparing for hibernation.
431
00:25:25,440 --> 00:25:27,399
- Or nesting.
- (GROWLING)

432
00:25:27,400 --> 00:25:28,479
Seriously,

433
00:25:28,480 --> 00:25:29,999
what's the tower for?

434
00:25:30,000 --> 00:25:31,319
(SNARLS)

435
00:25:31,320 --> 00:25:34,066
You don't have to be so gruff about it.

436
00:25:34,400 --> 00:25:36,479
(GASPS) That's it. "Gruff!"

437
00:25:36,480 --> 00:25:38,839
Yep, "Gruff" suits you to a...

438
00:25:38,840 --> 00:25:40,426
Whoa! Ow!

439
00:25:40,760 --> 00:25:42,266
(GROWLS)

440
00:25:44,480 --> 00:25:46,319
Guess we're building another one.

441
00:25:46,320 --> 00:25:47,667
(GROWLS)

442
00:25:48,640 --> 00:25:51,799
But before we start, I was just thinking,

443
00:25:51,800 --> 00:25:54,751
why not enjoy yourself a bit
while you work?

444
00:25:54,800 --> 00:25:56,261
(GROWLS)

445
00:25:58,040 --> 00:25:59,439
Just hear me out.

446
00:25:59,440 --> 00:26:03,790
No reason I should have all the fun
with the pixie dust.

447
00:26:04,320 --> 00:26:06,622
(SOFT QUESTIONING GROWL)

448
00:26:07,360 --> 00:26:08,946
Come on!

449
00:26:09,640 --> 00:26:11,430
(SNIFFING)

450
00:26:15,680 --> 00:26:17,550
Now we're talking.

451
00:26:21,760 --> 00:26:23,391
(GROWLS HAPPILY)

452
00:26:24,680 --> 00:26:26,141
(GRUNTS)

453
00:26:27,760 --> 00:26:29,141
Oh!

454
00:26:39,720 --> 00:26:41,839
Fairies and Sparrowmen,

455
00:26:41,840 --> 00:26:44,879
presenting the three-time
defending champion

456
00:26:44,880 --> 00:26:47,879
of the Pixie Hollow Games
Tower-Building event,

457
00:26:47,880 --> 00:26:52,549
- the amazing, incomparable, Gruff.
- (GROWLING)

458
00:26:52,920 --> 00:26:55,359
Will he hold off this year's pint-sized,
459
00:26:55,360 --> 00:26:57,901
yet feisty challenger?

460
00:26:58,160 --> 00:26:59,239
(BONES CRACKING)

461
00:26:59,240 --> 00:27:00,587
(BARKS)

462
00:27:01,880 --> 00:27:03,181
(GROWLS)

463
00:27:08,160 --> 00:27:09,719
And he nails it!

464
00:27:09,720 --> 00:27:12,559
But it's too much! The fairy wins!

465
00:27:12,560 --> 00:27:13,879
The fairy...

466
00:27:13,880 --> 00:27:15,306
(ROCKS WHISTLING PAST)

467
00:27:16,160 --> 00:27:17,586
Oh, no.

468
00:27:17,880 --> 00:27:19,399
(SIGHS) And done.

469
00:27:19,400 --> 00:27:20,759
This may be our best spring yet.

470
00:27:20,760 --> 00:27:22,550
FAWN: (SHOUTING) Incoming!

471
00:27:23,840 --> 00:27:25,187
(BOTH GASP)

472
00:27:29,320 --> 00:27:31,110
(RUMBLING)

473
00:27:32,240 --> 00:27:34,269
Oh, no.
474
00:27:39,760 --> 00:27:41,759
The boulders came from that direction?

475
00:27:41,760 --> 00:27:42,799
Affirmative.

476
00:27:42,800 --> 00:27:44,599
If Fawn hadn't shouted that warning,

477
00:27:44,600 --> 00:27:46,319
we'd be flatter than a pumpkin seed.

478
00:27:46,320 --> 00:27:48,429
Two pumpkin seeds!

479
00:27:49,080 --> 00:27:50,541
Fawn?

480
00:27:50,560 --> 00:27:54,342
Hey, Gruff, I think it's time
we make like a tree and lea...

481
00:27:55,600 --> 00:27:57,061
Oh.

482
00:28:00,440 --> 00:28:02,663
Come on, Gruff, where are you?

483
00:28:03,720 --> 00:28:05,260
<i>'Oh!</i>

484
00:28:06,400 --> 00:28:07,747
(GRUNTING)

485
00:28:08,360 --> 00:28:10,599
Gruff! No time for rock collecting!

486
00:28:10,600 --> 00:28:12,265
You've got to get out of here!

487
00:28:15,120 --> 00:28:16,421
Gruff!

488
00:28:19,760 --> 00:28:21,107
FURY: Nyx.

489
00:28:25,080 --> 00:28:28,031
Snodgrass. Hmm.

490
00:28:33,040 --> 00:28:34,719
FAWN: No, Gruff! Wrong way!

491
00:28:34,720 --> 00:28:36,359
- We have to go!
- (GROWLS)

492
00:28:36,360 --> 00:28:37,879
Okay. New game, Gruff.

493
00:28:37,880 --> 00:28:40,182
It's called Chase the Fairy!

494
00:28:41,000 --> 00:28:42,950
Now, follow me!

495
00:28:56,320 --> 00:28:58,509
Knock it out with
the Nightshade powder!

496
00:29:13,120 --> 00:29:15,422
(GRUNTING)

497
00:29:23,520 --> 00:29:24,981
(WHISTLES SHARPLY)

498
00:29:42,000 --> 00:29:43,347
(GASPS)

499
00:29:47,720 --> 00:29:49,067
Oh!

500
00:29:49,640 --> 00:29:51,226
(COUGHING)

501
00:29:53,520 --> 00:29:55,185
(GROANING)

502
00:30:10,320 --> 00:30:11,860
(GRUNTING)

503
00:30:23,120 --> 00:30:24,546
(GASPS)

504
00:30:43,240 --> 00:30:44,985
(RUSTLING)

505
00:30:50,360 --> 00:30:53,140
That's my big, furry monster.

506
00:30:54,120 --> 00:30:57,549
Maybe it's time to make
proper introductions.

507
00:30:58,880 --> 00:31:00,830
SCRIBBLE: Hmm. Interesting.

508
00:31:00,960 --> 00:31:03,559
35.25 miles to the right.

509
00:31:03,560 --> 00:31:04,861
Fascinating.

510
00:31:05,040 --> 00:31:07,799
Get me every animal volume
you have in here, immediately.

511
00:31:07,800 --> 00:31:09,119
SCRIBBLE: Bup-bup! Please.

512
00:31:09,120 --> 00:31:12,039
I'm in the middle of
a high-level, special, royal project.

513
00:31:12,040 --> 00:31:13,519
- (SIGHS)
- Oh, did I say "royal"? Oops.

514
00:31:13,520 --> 00:31:16,061
Top secret... Oh! (GULPS)

515
00:31:16,320 --> 00:31:17,746
Hello.

516
00:31:18,120 --> 00:31:20,149
How may I help you?

517
00:31:22,240 --> 00:31:23,639
(GRUNTS)

518
00:31:23,640 --> 00:31:25,959
And this is just the "A's."

519
00:31:25,960 --> 00:31:28,342
You know, books are a workout
for the brains

520
00:31:28,560 --> 00:31:30,100
and the biceps.

521
00:31:35,640 --> 00:31:37,101
(STRAINING)

522
00:31:38,120 --> 00:31:39,626
Ta-da!

523
00:31:40,640 --> 00:31:41,799
(CHUCKLING) And so I said...

524
00:31:41,800 --> 00:31:43,759
- "Listen QC, Clar'...
- (GROANS)

525
00:31:43,760 --> 00:31:46,799
"...most Sparrowmen couldn't stomach
this kind of pressure,

526
00:31:46,800 --> 00:31:48,999
"but then again,
I'm not most Sparrowmen.

527
00:31:49,000 --> 00:31:52,463
"And besides, that mysterious green
comet isn't going to analyze itself."

528
00:31:52,480 --> 00:31:53,839
(YELPS)

529
00:31:53,840 --> 00:31:56,319
Tell me everything you know about this.
530
00:31:56,320 --> 00:31:57,599
Everything.

531
00:31:57,600 --> 00:31:59,345
Over dinner?

532
00:32:00,000 --> 00:32:01,159
Oh, okay, I see.

533
00:32:01,160 --> 00:32:03,906
I've misread the situation entirely,
haven't I?

534
00:32:04,320 --> 00:32:06,463
(SOFTLY) We'll always have the "A's."

535
00:32:08,120 --> 00:32:11,159
First, thank you guys so much
for meeting me here.

536
00:32:11,160 --> 00:32:13,239
I'm sure you're wondering
what this is about.

537
00:32:13,240 --> 00:32:15,359
Whatever it is, it better be good.

538
00:32:15,360 --> 00:32:17,359
I was mid-exfoliation.

539
00:32:17,360 --> 00:32:19,662
Mid-exfoliation!

540
00:32:19,680 --> 00:32:22,399
So, as you know,
I really learned my lesson

541
00:32:22,400 --> 00:32:25,279
about being smarter
when it comes to dangerous animals.

542
00:32:25,280 --> 00:32:27,119
- TINKER BELL: We know.
- Oh, honey, you are doing great!
543
00:32:27,120 --> 00:32:28,879
IRIDESSA:
Yeah, you're doing really good.

544
00:32:28,880 --> 00:32:30,181
However...

545
00:32:30,200 --> 00:32:31,999
And here we go.

546
00:32:32,000 --> 00:32:33,399
Fawn?

547
00:32:33,400 --> 00:32:36,590
Ladies, say hello to Gruff!

548
00:32:37,880 --> 00:32:39,784
- (GROWLING)
- (ALL GASP)

549
00:32:40,040 --> 00:32:41,466
IRIDESSA: (WHIMPERS) Oh, no.

550
00:32:42,680 --> 00:32:44,869
- Hi, Gruff.
- (WHIMPERS)

551
00:32:46,000 --> 00:32:47,679
What is that?

552
00:32:47,680 --> 00:32:49,311
I actually don't know.

553
00:32:49,400 --> 00:32:51,719
I've never seen
any animal like him before.

554
00:32:51,720 --> 00:32:53,226
(GROWLS)

555
00:32:53,560 --> 00:32:55,191
Even

556
00:32:56,720 --> 00:32:58,359
What does he eat?
557
00:32:58,360 --> 00:32:59,719
- Not fairies.
- (SIGHS WITH RELIEF)

558
00:32:59,720 --> 00:33:01,226
Well, that's a relief.

559
00:33:01,240 --> 00:33:04,479
So, I'm gonna take him to the Queen
and show her he's harmless.

560
00:33:04,480 --> 00:33:08,119
Then I'll tell her how he destroyed
Sunflower Meadow.

561
00:33:08,120 --> 00:33:10,159
Uh, well, how I destroyed...

562
00:33:10,160 --> 00:33:12,039
You know what?
Maybe it was both of us.

563
00:33:12,040 --> 00:33:14,502
You guys destroyed
Sunflower Meadow?

564
00:33:15,560 --> 00:33:17,783
- He did it.
- (GROWLS IN PROTEST)

565
00:33:18,360 --> 00:33:20,708
It was an accident, okay?

566
00:33:22,120 --> 00:33:24,821
And what do you call that?

567
00:33:25,560 --> 00:33:28,959
Again, I don't exactly know.
But I'm working on it.

568
00:33:28,960 --> 00:33:31,879
I'm hearing a lot of "I don't knows"
in this conversation.

569
00:33:31,880 --> 00:33:34,599
Uh, uncertainty
makes me uncomfortable.

570
00:33:34,600 --> 00:33:37,959
Come on!
Have I ever put you guys in danger?

571
00:33:37,960 --> 00:33:39,119
- Yes.
- Sure.

572
00:33:39,120 --> 00:33:40,199
- Frequently.
- Yeah.

573
00:33:40,200 --> 00:33:41,839
I still can't sit up straight.

574
00:33:41,840 --> 00:33:43,199
Hawk!

575
00:33:43,200 --> 00:33:45,239
Oh, yeah.

576
00:33:45,240 --> 00:33:48,959
The point is, I want to do
the responsible thing this time.

577
00:33:48,960 --> 00:33:50,750
Just like I promised.

578
00:33:50,760 --> 00:33:53,679
I'm guessing you already have
a plan in mind?

579
00:33:53,680 --> 00:33:56,631
"Operation Gruff-a-Go-Go!"

580
00:34:14,120 --> 00:34:15,865
Open up, big guy.

581
00:34:17,120 --> 00:34:19,866
Ew! My skin is gonna break out.

582
00:34:20,160 --> 00:34:22,879
Okay, so I'll go in and set the stage.
583
00:34:22,880 --> 00:34:27,105
Then, on my signal, get him in position,
and I'll bring her out.

584
00:34:27,360 --> 00:34:28,519
Don't worry.

585
00:34:28,520 --> 00:34:30,039
She's gonna love you.

586
00:34:30,040 --> 00:34:31,421
(LOW GROWL)

587
00:34:32,960 --> 00:34:34,559
(INHALES) Here I go!

588
00:34:34,560 --> 00:34:36,783
Model citizen, all the way!

589
00:34:36,920 --> 00:34:38,079
TINKER BELL: Good luck!
SILVERMIST: Be brave!

590
00:34:38,080 --> 00:34:39,427
ROSETTA: You can do it, sugar!

591
00:34:39,920 --> 00:34:42,188
She's doomed.

592
00:34:42,480 --> 00:34:45,719
Queen Clarion, I've been thinking
about what you said.

593
00:34:45,720 --> 00:34:47,829
Which is why I'm here to tell you that...

594
00:34:47,920 --> 00:34:49,221
I, uh...

595
00:34:49,480 --> 00:34:52,239
You know what?
It can wait. I'll come back.

596
00:34:52,240 --> 00:34:54,622
Fawn, I'm glad you're here.

597
00:34:54,640 --> 00:34:56,119
So am I.

598
00:34:56,120 --> 00:34:59,279
Nyx has discovered
a dangerous animal in Pixie Hollow.

599
00:34:59,280 --> 00:35:02,151
We could really use your expertise.

600
00:35:03,720 --> 00:35:05,119
(GRUNTING)

601
00:35:05,120 --> 00:35:07,999
I am on the verge
of perspiring over here.

602
00:35:08,000 --> 00:35:09,639
Do you see the signal?

603
00:35:09,640 --> 00:35:12,022
NYX: I had my first direct sighting
earlier today.

604
00:35:12,200 --> 00:35:15,106
This is no ordinary predator
we're talking about.

605
00:35:15,280 --> 00:35:17,199
It's bigger and faster

606
00:35:17,200 --> 00:35:19,319
- than anything we've ever seen.
- (MOUTHING)

607
00:35:19,320 --> 00:35:22,959
I combed through every animal text
in the library and came up empty.

608
00:35:22,960 --> 00:35:26,628
But it turns out,
I was looking in the wrong pl...

609
00:35:29,040 --> 00:35:30,501
(YAWNS)

610
00:35:30,560 --> 00:35:31,907
Hmm.

611
00:35:32,720 --> 00:35:34,079
(WHISPERING) Back to the forest!

612
00:35:34,080 --> 00:35:35,239
What?

613
00:35:35,240 --> 00:35:37,599
Mission abort! Mission abort!

614
00:35:37,600 --> 00:35:41,222
That comet that went by the other night,
it was here before.

615
00:35:41,320 --> 00:35:43,719
972 years ago.

616
00:35:43,720 --> 00:35:48,025
And each time it passes
it wakes the creature.

617
00:35:50,240 --> 00:35:51,639
What is this?

618
00:35:51,640 --> 00:35:54,559
This is the NeverBeast.

619
00:35:54,560 --> 00:35:58,581
Once the comet brings it
out of hibernation, it starts building.

620
00:35:59,080 --> 00:36:00,639
Four rock towers.

621
00:36:00,640 --> 00:36:03,319
One in each season of Pixie Hollow.

622
00:36:03,320 --> 00:36:05,119
Green clouds fill the sky.

623
00:36:05,120 --> 00:36:07,279
The creature transforms.

624
00:36:07,280 --> 00:36:08,399
And then,

625
00:36:08,400 --> 00:36:13,024
a lightning storm so powerful,
it consumes all of Pixie Hollow.

626
00:36:17,480 --> 00:36:20,590
TINKER BELL: Back home.
ROSETTA: Come on, Gruff.

627
00:36:20,880 --> 00:36:24,919
If we don't act fast,
this storm will destroy us all.

628
00:36:24,920 --> 00:36:26,959
How do we really know this is true

629
00:36:26,960 --> 00:36:31,424
and not just some crazy legend
or misunderstanding?

630
00:36:32,200 --> 00:36:33,279
(SNIFFING)

631
00:36:33,280 --> 00:36:34,519
TINKER BELL: On three!

632
00:36:34,520 --> 00:36:37,903
- One, two, three!
- (GRUNTS)

633
00:36:38,640 --> 00:36:40,271
(SNIFFING)

634
00:36:42,120 --> 00:36:43,626
(NEVERBEAST SNEEZES)

635
00:36:45,080 --> 00:36:49,039
Wooh! I should get that checked out.

636
00:36:49,040 --> 00:36:50,239
(NEVERBEAST GRUNTS)
637
00:36:50,240 --> 00:36:51,826
(COUGHING)

638
00:36:52,960 --> 00:36:55,262
Hmm. That's odd.

639
00:36:59,960 --> 00:37:02,359
Ew! My mouth was open!

640
00:37:02,360 --> 00:37:04,039
It's always open.

641
00:37:04,040 --> 00:37:07,105
Guys! Guys, now is our chance! Quick!

642
00:37:10,760 --> 00:37:13,879
Look, animals do not control
the weather.

643
00:37:13,880 --> 00:37:15,639
Ordinary animals don't.

644
00:37:15,640 --> 00:37:17,319
Furthermore, this creature,

645
00:37:17,320 --> 00:37:20,039
with the horns and the bat wings.
(SCOFFS)

646
00:37:20,040 --> 00:37:23,628
An animal that big couldn't possibly fly

647
00:37:23,800 --> 00:37:26,421
under his own power.

648
00:37:27,480 --> 00:37:29,430
(MOUTHING)

649
00:37:31,760 --> 00:37:34,359
Bottom line,
either we capture the NeverBeast

650
00:37:34,360 --> 00:37:37,079
or life as we know it is over.
651
00:37:37,080 --> 00:37:40,919
Nyx, let's not do anything rash
until we know more.

652
00:37:40,920 --> 00:37:43,639
See if you can locate the creature first.

653
00:37:43,640 --> 00:37:45,839
(SIGHS) Yes, Queen Clarion.

654
00:37:45,840 --> 00:37:48,079
I just don't want innocent animals
to get hurt.

655
00:37:48,080 --> 00:37:50,999
And I don't want innocent fairies
to get hurt.

656
00:37:51,000 --> 00:37:52,919
I'm not the enemy here.

657
00:37:52,920 --> 00:37:55,999
Both of you are conscientious
and talented fairies.

658
00:37:56,000 --> 00:37:57,319
And I trust you,

659
00:37:57,320 --> 00:37:58,359
both of you,

660
00:37:58,360 --> 00:38:01,231
to do what's right for Pixie Hollow.

661
00:38:02,640 --> 00:38:03,679
What's the word?

662
00:38:03,680 --> 00:38:05,519
She trusts me to do the right thing.

663
00:38:05,520 --> 00:38:06,599
Which is?

664
00:38:06,600 --> 00:38:09,028
We go after it at dawn.
665
00:38:14,560 --> 00:38:15,639
FAWN: What happened?

666
00:38:15,640 --> 00:38:17,159
You were supposed
to get him out of here.

667
00:38:17,160 --> 00:38:18,599
Oh, we tried, sug.

668
00:38:18,600 --> 00:38:20,039
Giant thing wouldn't budge.

669
00:38:20,040 --> 00:38:22,799
I think he didn't want to leave you.

670
00:38:22,800 --> 00:38:24,625
(NEVERBEAST GROWLS SOFTLY)

671
00:38:28,840 --> 00:38:29,919
(CHUCKLES)

672
00:38:29,920 --> 00:38:32,159
I missed you too, Gruff.

673
00:38:32,160 --> 00:38:34,919
Sorry to break whatever this is up.

674
00:38:34,920 --> 00:38:37,279
But what happened
to doing the right thing?

675
00:38:37,280 --> 00:38:38,799
Nyx got there first.

676
00:38:38,800 --> 00:38:40,226
And?

677
00:38:42,600 --> 00:38:43,901
And... (SIGHS)

678
00:38:45,320 --> 00:38:47,399
Nyx found this harebrained legend
679
00:38:47,400 --> 00:38:49,239
about a creature called
the "NeverBeast"

680
00:38:49,240 --> 00:38:53,399
who builds rock towers and shoots
lightning to destroy Pixie Hollow.

681
00:38:53,400 --> 00:38:57,022
So now she thinks
he's some kind of monster.

682
00:39:00,160 --> 00:39:02,861
I know. Crazy, right?

683
00:39:06,160 --> 00:39:08,119
- (CHUCKLES) Well, early day tomorrow.
- Oh.

684
00:39:08,120 --> 00:39:09,399
Am I tired!

685
00:39:09,400 --> 00:39:10,599
Really? I'm wide awake.

686
00:39:10,600 --> 00:39:12,119
(CHUCKLES) Bye-bye, now.

687
00:39:12,120 --> 00:39:13,679
Come on, guys.

688
00:39:13,680 --> 00:39:16,551
You don't really think
any of that stuff is true.

689
00:39:18,560 --> 00:39:22,069
It's just, I know he's not
what they say he is.

690
00:39:24,280 --> 00:39:27,789
Even if you're right,
it's not safe for him here.

691
00:39:58,040 --> 00:40:00,599
Hey, big guy. Done for the day?
692
00:40:00,600 --> 00:40:02,759
- (GROWLS)
- Rest up,

693
00:40:02,760 --> 00:40:04,439
because first thing tomorrow,

694
00:40:04,440 --> 00:40:07,027
we're gonna find
someplace great for you.

695
00:40:07,160 --> 00:40:09,622
Just until things settle down.

696
00:40:10,600 --> 00:40:13,039
Gruff, you see those stars over there?

697
00:40:13,040 --> 00:40:16,264
If you connect them,
they make a monkey.

698
00:40:16,360 --> 00:40:18,424
- See his tail?
- (GROWLS)

699
00:40:18,440 --> 00:40:22,267
But if you turn it upside down,
it's a swan.

700
00:40:22,360 --> 00:40:23,786
See?

701
00:40:24,440 --> 00:40:25,839
That one's a squirrel.

702
00:40:25,840 --> 00:40:27,559
Oh, and over there, with the spikes?

703
00:40:27,560 --> 00:40:29,988
Hedgehog! See it?

704
00:40:30,160 --> 00:40:32,030
(LOW GROWL)

705
00:40:32,920 --> 00:40:34,799
I knew you'd get it.

706
00:40:34,800 --> 00:40:37,751
You just have to know how to look.

707
00:40:39,920 --> 00:40:43,190
Imagine. You, a monster.

708
00:40:43,280 --> 00:40:45,679
Of all the ridiculous ideas.

709
00:40:45,680 --> 00:40:47,079
(YAWNING)

710
00:40:47,080 --> 00:40:49,542
I know they're wrong about you.

711
00:40:49,560 --> 00:40:51,510
(NEVERBEAST RUMBLES)

712
00:40:53,200 --> 00:40:55,502
They don't see what I see.

713
00:41:03,040 --> 00:41:04,626
(WHIMPERS)

714
00:41:06,040 --> 00:41:07,466
(RUMBLING)

715
00:41:09,240 --> 00:41:11,030
(GROWLING)

716
00:41:23,680 --> 00:41:25,027
Gruff?

717
00:41:26,920 --> 00:41:28,460
Gruff?

718
00:41:41,880 --> 00:41:43,909
It's starting.

719
00:41:48,920 --> 00:41:50,079
- What is that?
- (RUMBLING)
720
00:41:50,080 --> 00:41:51,159
It's so green.

721
00:41:51,160 --> 00:41:53,349
I've never seen anything like that.

722
00:42:01,360 --> 00:42:02,719
FAWN: Gruff?

723
00:42:02,720 --> 00:42:04,799
Gruff? Come on, Gruff.

724
00:42:04,800 --> 00:42:07,439
It's "chase" the fairy,
not "run away" from her.

725
00:42:07,440 --> 00:42:08,741
TINKER BELL; Fawn!

726
00:42:09,120 --> 00:42:12,119
The Scouts, they were geared up
and moving fast.

727
00:42:12,120 --> 00:42:14,159
Please tell me
you took him away already.

728
00:42:14,160 --> 00:42:15,279
About that.

729
00:42:15,280 --> 00:42:18,479
I sort of, temporarily, misplaced him.

730
00:42:18,480 --> 00:42:19,959
You lost him?

731
00:42:19,960 --> 00:42:21,079
I got this.

732
00:42:21,080 --> 00:42:23,701
I just have to find him
before the Scouts do.

733
00:42:23,840 --> 00:42:26,119
Wait! He's going to build
two more towers.

734
00:42:26,120 --> 00:42:28,119
One in Autumn, one in Winter.

735
00:42:28,120 --> 00:42:30,919
I thought you said
the legend wasn't real.

736
00:42:30,920 --> 00:42:34,439
Technically,
I said he's not what they think.

737
00:42:34,440 --> 00:42:37,839
But everything Nyx warned us about,
it's happening.

738
00:42:37,840 --> 00:42:39,799
The clouds are green!

739
00:42:39,800 --> 00:42:42,319
Look, it doesn't matter
what Nyx's legend says.

740
00:42:42,320 --> 00:42:45,544
All I know is, Gruff would never hurt us.

741
00:42:45,880 --> 00:42:48,547
Please, Tink, trust me.

742
00:42:51,080 --> 00:42:52,461
I'll take Winter.

743
00:42:53,920 --> 00:42:55,267
Hey, Tink!

744
00:42:56,320 --> 00:42:58,031
Thanks.

745
00:43:08,160 --> 00:43:09,825
(GROWLING)

746
00:43:19,560 --> 00:43:20,986
(SNARLS)

747
00:43:35,600 --> 00:43:37,504
(RUMBLING)

748
00:43:42,560 --> 00:43:45,147
FAWN: Gruff? Gruff?

749
00:43:46,280 --> 00:43:47,661
(NYX WHISTLING)

750
00:44:00,680 --> 00:44:02,839
NYX: Just like the other two.

751
00:44:02,840 --> 00:44:04,949
Just like the drawing.

752
00:44:05,200 --> 00:44:06,581
CHASE: Over here!

753
00:44:08,240 --> 00:44:10,702
It's headed towards Summer.

754
00:44:41,400 --> 00:44:43,190
Gruff?

755
00:44:47,440 --> 00:44:49,742
(CRACKLING)

756
00:44:50,120 --> 00:44:51,546
(GASPS)

757
00:44:52,480 --> 00:44:54,066
Oh!

758
00:44:56,320 --> 00:44:58,190
(GROWLS SOFTLY)

759
00:44:58,920 --> 00:45:00,799
Gruff! There you are.

760
00:45:00,800 --> 00:45:03,182
We've been looking everywhere for you.

761
00:45:03,560 --> 00:45:05,271
(SNARLING)
762
00:45:07,120 --> 00:45:08,501
(GASPS)

763
00:45:11,080 --> 00:45:14,319
Gruff, it's me, Tink! Fawn's friend!

764
00:45:14,320 --> 00:45:17,430
The Scouts are coming for you.
You have to hide!

765
00:45:17,840 --> 00:45:19,471
(THUNDER RUMBLING)

766
00:45:19,480 --> 00:45:20,559
Gruff?

767
00:45:20,560 --> 00:45:21,907
- (GROWLS)
- (GASPS)

768
00:45:22,800 --> 00:45:24,147
(GROANS)

769
00:45:28,680 --> 00:45:30,141
Tink!

770
00:45:31,680 --> 00:45:33,391
Tink?

771
00:45:34,320 --> 00:45:36,239
What did you do?

772
00:45:36,240 --> 00:45:37,951
(SNARLING)

773
00:45:38,000 --> 00:45:39,461
(THUNDER CRACKS)

774
00:45:42,480 --> 00:45:44,623
(GROWLING)

775
00:45:58,720 --> 00:46:00,465
No.

776
00:46:00,560 --> 00:46:02,271
(ROARING)

777
00:46:02,360 --> 00:46:03,866
Oh!

778
00:46:20,760 --> 00:46:22,186
(GROWLS)

779
00:46:34,360 --> 00:46:35,946
(GRUNTS)

780
00:46:38,240 --> 00:46:39,621
FAWN: Help!

781
00:46:40,200 --> 00:46:41,581
Help!

782
00:46:44,080 --> 00:46:45,427
Nyx!

783
00:46:46,960 --> 00:46:48,500
(SIGHS)

784
00:46:57,560 --> 00:46:59,544
(TINKER BELL MOANING)

785
00:46:59,600 --> 00:47:01,504
Is she gonna be okay?

786
00:47:01,640 --> 00:47:05,262
HEALING FAIRY: She needs to rest,
stay off her wings for a few days.

787
00:47:06,360 --> 00:47:07,399
She'll be all right.

788
00:47:07,400 --> 00:47:09,439
- Oh, thank goodness.
- That's a relief.

789
00:47:09,440 --> 00:47:12,141
See, Fawn, she's gonna be...

790
00:47:12,600 --> 00:47:14,140
Fawn?

791
00:47:17,880 --> 00:47:19,466
(SNIFFS)

792
00:47:29,280 --> 00:47:30,479
Gruff?

793
00:47:30,480 --> 00:47:31,639
(GROWLS SOFTLY)

794
00:47:31,640 --> 00:47:33,351
Come down.

795
00:47:33,840 --> 00:47:35,904
I need to see you.

796
00:47:39,400 --> 00:47:40,861
(SNARLS)

797
00:47:48,680 --> 00:47:50,061
Gruff?

798
00:47:50,320 --> 00:47:52,031
(GROWLING SOFTLY)

799
00:48:01,880 --> 00:48:03,386
(GROWLING)

800
00:48:09,360 --> 00:48:10,741
Stand firm!

801
00:48:13,160 --> 00:48:14,541
(SCREAMING)

802
00:48:16,920 --> 00:48:18,119
(STRAINING)

803
00:48:18,120 --> 00:48:19,546
Nightshade powder!

804
00:48:20,840 --> 00:48:21,999
(ROARS)

805
00:48:22,000 --> 00:48:23,347
(GRUNTING)

806
00:48:27,200 --> 00:48:29,468
(MOANING)

807
00:48:31,320 --> 00:48:32,667
(GASPS)

808
00:48:35,080 --> 00:48:36,745
(WHIMPERING)

809
00:48:43,280 --> 00:48:44,439
(ALL STRAINING)

810
00:48:44,440 --> 00:48:46,583
Steady! Hold your ground!

811
00:48:49,080 --> 00:48:51,189
(NEVERBEAST WHIMPERING)

812
00:49:07,680 --> 00:49:09,186
(GASPS)

813
00:49:10,200 --> 00:49:12,070
Let's move it out!

814
00:49:28,480 --> 00:49:30,669
You did the right thing.

815
00:49:38,640 --> 00:49:40,305
(SOBBING)

816
00:49:53,760 --> 00:49:55,141
(THUNDER RUMBLING)

817
00:49:55,760 --> 00:49:57,471
(RABBITS SQUEAKING)

818
00:50:00,960 --> 00:50:03,839
- Everyone get inside. Hurry!
- This way! Hurry!

819
00:50:03,840 --> 00:50:05,399
Come on, Calista.
820
00:50:05,400 --> 00:50:07,031
- (SQUEAKS)
- (FAIRIES YELLING INDISTINCTLY)

821
00:50:08,440 --> 00:50:09,787
(GRUNTS)

822
00:50:09,800 --> 00:50:11,479
SPARROWMAN 1: Get inside!
FAIRY 1: Scribble, get inside!

823
00:50:11,480 --> 00:50:12,839
FAIRY 2: Fly away!
SPARROWMAN 1: Get out of here!

824
00:50:12,840 --> 00:50:15,666
At least I loved once.

825
00:50:16,440 --> 00:50:18,390
(THUNDER RUMBLES)

826
00:50:22,480 --> 00:50:23,679
(LIGHTNING CRACKLING)

827
00:50:23,680 --> 00:50:26,119
Whatever this is,
it should have stopped by now.

828
00:50:26,120 --> 00:50:27,439
Just stick to the plan.

829
00:50:27,440 --> 00:50:30,279
Immobilize the NeverBeast,
and the storm disappears.

830
00:50:30,280 --> 00:50:31,627
(LIGHTNING CRACKLING)

831
00:50:33,720 --> 00:50:35,359
Does the storm know the plan?

832
00:50:35,360 --> 00:50:38,345
Get everyone to cover
until this blows over.
833
00:50:43,920 --> 00:50:45,506
(FAIRIES SCREAMING)

834
00:50:50,880 --> 00:50:52,864
- SPARROWMAN: Help us!
- (GRUNTING)

835
00:50:56,280 --> 00:50:57,741
(GROANING)

836
00:50:59,000 --> 00:51:00,540
(GRUNTING)

837
00:51:02,720 --> 00:51:03,999
Get to the shelter!

838
00:51:04,000 --> 00:51:05,159
Move!

839
00:51:05,160 --> 00:51:07,144
- And secure the doors!
- (RUMBLING)

840
00:51:07,640 --> 00:51:09,988
(ELECTRIC CRACKLING)

841
00:51:27,520 --> 00:51:30,983
Stop this! I order you, stop this now!

842
00:51:32,320 --> 00:51:33,985
(CRACKLING CONTINUES)

843
00:51:48,040 --> 00:51:49,359
FAIRY 1: Do you need anything else?

844
00:51:49,360 --> 00:51:50,839
FAIRY 2: Bring some extra bandages.

845
00:51:50,840 --> 00:51:53,039
Tink. We need to get to the shelter.

846
00:51:53,040 --> 00:51:54,319
It's not safe here.

847
00:51:54,320 --> 00:51:55,919
I have to find Fawn.

848
00:51:55,920 --> 00:51:57,039
FAWN: Tink!

849
00:51:57,040 --> 00:51:58,785
Fawn.

850
00:52:00,360 --> 00:52:03,359
It's over. He can't hurt you anymore.

851
00:52:03,360 --> 00:52:04,519
Gruff?

852
00:52:04,520 --> 00:52:07,719
He's exactly what Nyx said he was,
a monster.

853
00:52:07,720 --> 00:52:08,959
TINKER BELL: No, Fawn.

854
00:52:08,960 --> 00:52:10,910
He's my hero.

855
00:52:12,800 --> 00:52:14,181
<i>When I found him in Winter,</i>

856
00:52:14,560 --> 00:52:16,703
<i>he was acting really strange.</i>

857
00:52:18,400 --> 00:52:20,748
Gruff, it's me, Tink!

858
00:52:20,920 --> 00:52:22,239
Fawn's friend!

859
00:52:22,240 --> 00:52:24,999
The Scouts are coming for you.
You have to hide!

860
00:52:25,000 --> 00:52:26,426
(CRIES OUT)

861
00:52:26,680 --> 00:52:27,919
Gruff?

862
00:52:27,920 --> 00:52:29,079
(SNARLS)

863
00:52:29,080 --> 00:52:30,381
(GASPS)

864
00:52:30,520 --> 00:52:31,901
(GROANS)

865
00:52:33,040 --> 00:52:34,421
(GASPS)

866
00:52:34,440 --> 00:52:35,679
(GROWLS SOFTLY)

867
00:52:35,680 --> 00:52:40,429
<i>If he hadn't pushed me away,
I would've been crushed by the tree.</i>

868
00:52:42,800 --> 00:52:44,279
I could have been killed.

869
00:52:44,280 --> 00:52:45,866
Or worse.

870
00:52:46,160 --> 00:52:48,542
He was protecting you.

871
00:52:48,600 --> 00:52:50,345
He saved my life.

872
00:52:50,840 --> 00:52:52,359
And I betrayed him.

873
00:52:52,360 --> 00:52:54,150
(LIGHTNING CRACKLING)

874
00:52:55,200 --> 00:52:56,661
(THUNDER RUMBLING)

875
00:53:01,320 --> 00:53:02,906
Where are you going?
876
00:53:03,320 --> 00:53:05,588
To do the right thing.

877
00:53:05,920 --> 00:53:07,585
(CRACKLING)

878
00:53:13,600 --> 00:53:16,631
FAWN: Hang tight, Gruff!
We're getting you out of here!

879
00:53:17,760 --> 00:53:19,639
- (STRAINING)
- We need help.

880
00:53:19,640 --> 00:53:21,199
Pull harder!

881
00:53:21,200 --> 00:53:24,982
Oh, for goodness' sake,
there is an easier way to do this.

882
00:53:27,120 --> 00:53:28,501
Thank you.

883
00:53:32,280 --> 00:53:33,945
Go! Take cover!

884
00:53:34,240 --> 00:53:36,030
Come on, Gruff!

885
00:53:37,920 --> 00:53:39,359
Gruff, let's go!

886
00:53:39,360 --> 00:53:40,786
(LIGHTNING CRACKLING)

887
00:53:40,800 --> 00:53:42,101
Gruff?

888
00:53:42,320 --> 00:53:43,746
(GROWLS SOFTLY)

889
00:53:45,240 --> 00:53:46,959
- Come on, Fawn!
- Get out of there!
890
00:53:46,960 --> 00:53:48,879
Life or death moment, here!

891
00:53:48,880 --> 00:53:50,227
(ALL SCREAM)

892
00:53:50,280 --> 00:53:51,319
FAWN: Listen to me.

893
00:53:51,320 --> 00:53:53,861
You're having a reaction
to the Nightshade.

894
00:53:56,320 --> 00:53:58,110
(SNUFFLING)

895
00:54:01,600 --> 00:54:03,345
You can see my glow!

896
00:54:06,880 --> 00:54:07,999
Don't worry, Gruff.

897
00:54:08,000 --> 00:54:09,904
- I'm gonna get you out of here.
- (LIGHTNING CRACKLES)

898
00:54:10,000 --> 00:54:11,381
(GROWLS)

899
00:54:32,000 --> 00:54:34,279
Well, I did not see that coming.

900
00:54:34,280 --> 00:54:35,959
FAWN: Nyx got it backwards.

901
00:54:35,960 --> 00:54:38,279
He's not here to destroy us.

902
00:54:38,280 --> 00:54:39,719
The towers,

903
00:54:39,720 --> 00:54:42,519
they draw in the lightning,
so he can collect it!
904
00:54:42,520 --> 00:54:45,359
It's what he's been preparing for
the whole time!

905
00:54:45,360 --> 00:54:47,344
(GROWLING)

906
00:55:03,240 --> 00:55:05,144
I understand.

907
00:55:06,000 --> 00:55:07,599
We're going to the towers.

908
00:55:07,600 --> 00:55:09,039
- No!
- It's too dangerous.

909
00:55:09,040 --> 00:55:11,119
For once, my head and heart,

910
00:55:11,120 --> 00:55:13,559
they're actually telling me
to do the same thing.

911
00:55:13,560 --> 00:55:14,719
TINKER BELL: Fawn, you can't!

912
00:55:14,720 --> 00:55:16,351
It's okay.

913
00:55:17,400 --> 00:55:22,279
That said, if things don't go well,
Sil, you can have my rock collection.

914
00:55:22,280 --> 00:55:23,991
(GASPS) on.

915
00:55:24,920 --> 00:55:26,399
All right, big guy.

916
00:55:26,400 --> 00:55:28,384
Just follow my glow.

917
00:55:28,400 --> 00:55:29,861
(GRUNTS)

918
00:55:37,320 --> 00:55:39,224
Okay, Gruff! That's it!

919
00:55:43,720 --> 00:55:45,021
Pull up!

920
00:55:48,800 --> 00:55:51,501
I'm up here! Higher!

921
00:55:51,520 --> 00:55:53,185
Gruff, fly higher!

922
00:55:55,600 --> 00:55:56,719
You Okay?

923
00:55:56,720 --> 00:55:58,101
(GRUNTING)

924
00:56:05,400 --> 00:56:06,479
(GASPS)

925
00:56:06,480 --> 00:56:07,827
(GRUNTS)

926
00:56:12,040 --> 00:56:13,387
Oh!

927
00:56:17,480 --> 00:56:18,986
(GASPS)

928
00:56:30,280 --> 00:56:31,786
FAIRY: IS that Fawn?

929
00:56:41,000 --> 00:56:42,790
Two down, two to go!

930
00:56:54,520 --> 00:56:56,185
One more, Gruff!

931
00:57:02,120 --> 00:57:03,421
No!

932
00:57:05,000 --> 00:57:06,347
(WHIMPERING)

933
00:57:06,680 --> 00:57:07,981
Gruff!

934
00:57:22,160 --> 00:57:23,399
FAWN: Nyx!

935
00:57:23,400 --> 00:57:24,679
What are you doing?

936
00:57:24,680 --> 00:57:26,599
Saving Pixie Hollow!

937
00:57:26,600 --> 00:57:29,471
No, he was saving Pixie Hollow.

938
00:57:50,120 --> 00:57:51,945
(GROWLING)

939
00:57:59,240 --> 00:58:01,239
Nyx, we don't have much time.

940
00:58:01,240 --> 00:58:03,065
The fire is spreading fast.

941
00:58:06,360 --> 00:58:07,399
Listen to me.

942
00:58:07,400 --> 00:58:10,783
Get out of here. Get everyone to safety.

943
00:58:11,480 --> 00:58:12,986
Go!

944
00:58:19,240 --> 00:58:20,701
(GRUNTING)

945
00:58:21,840 --> 00:58:25,303
Gruff, it's too late.
How can we catch it all?

946
00:58:41,120 --> 00:58:42,581
Follow me.
947
00:58:42,680 --> 00:58:44,061
(GRUNTS)

948
00:58:46,960 --> 00:58:48,307
(FAIRIES YELP)

949
00:58:51,080 --> 00:58:52,427
(GASPING)

950
00:59:02,280 --> 00:59:04,105
(GROWLING)

951
00:59:26,880 --> 00:59:28,625
(RUMBLING)

952
00:59:31,600 --> 00:59:33,345
(STRAINING)

953
00:59:57,600 --> 00:59:59,743
(LOW BUZZING)

954
01:00:05,400 --> 01:00:07,145
(EXPLODING)

955
01:00:24,800 --> 01:00:25,959
Can you see them?

956
01:00:25,960 --> 01:00:27,261
There!

957
01:00:27,480 --> 01:00:29,270
(FAIRIES EXCLAIMING)

958
01:00:29,880 --> 01:00:31,227
TINKER BELL; Fawn!

959
01:00:31,560 --> 01:00:32,907
Help them!

960
01:00:37,960 --> 01:00:39,307
(BOTH GRUNT)

961
01:00:49,560 --> 01:00:50,907
(MOANS)

962
01:00:52,200 --> 01:00:53,740
(FAINT CRACKLING)

963
01:01:04,120 --> 01:01:05,279
(GROANING)

964
01:01:05,280 --> 01:01:06,479
IRIDESSA: Oh, no!
SILVERMIST: Fawn.

965
01:01:06,480 --> 01:01:07,781
ROSETTA: Fawn?

966
01:01:08,080 --> 01:01:10,382
TINKER BELL: Fawn, wake up!
VIDIA: Is she okay?

967
01:01:14,480 --> 01:01:16,159
(GASPS) No!

968
01:01:16,160 --> 01:01:17,746
- This can't be.
- (NEVERBEAST WHINES)

969
01:01:17,800 --> 01:01:19,545
(FAIRIES GASP)

970
01:01:20,560 --> 01:01:22,225
(SNIFFING)

971
01:01:25,280 --> 01:01:27,070
(WHIMPERS)

972
01:01:32,160 --> 01:01:33,905
(WHINING)

973
01:02:08,200 --> 01:02:09,547
(GASPS)

974
01:02:12,320 --> 01:02:14,384
(BREATHING DEEPLY)

975
01:02:17,960 --> 01:02:19,466
(GROANS)

976
01:02:20,000 --> 01:02:21,665
Gruff?

977
01:02:22,600 --> 01:02:24,140
Hey!

978
01:02:25,160 --> 01:02:28,350
That's my big, furry monster.

979
01:02:28,760 --> 01:02:30,471
(GROWLING SOFTLY)

980
01:02:30,680 --> 01:02:31,981
(CHUCKLING)

981
01:02:35,080 --> 01:02:36,620
- (ROARS)
- (ALL CHEERING)

982
01:02:36,680 --> 01:02:37,981
- Fawn!
- (LAUGHING)

983
01:02:56,200 --> 01:03:00,221
FAWN: <i>Every fairy should know
the true story about the NeverBeast.</i>

984
01:03:02,400 --> 01:03:05,943
<i>He is the brave guardian
of Pixie Hollow.</i>

985
01:03:08,160 --> 01:03:10,701
<i>He is our hero.</i>

986
01:03:11,520 --> 01:03:15,029
<i>And his name is Gruff.</i>

987
01:03:16,040 --> 01:03:18,502
- FAIRY 1: Easy, easy. A little more.
- (GROWLING)

988
01:03:18,520 --> 01:03:20,424
Good job!
989
01:03:20,480 --> 01:03:22,145
(CHEEPING)

990
01:03:23,000 --> 01:03:24,631
(GRUNTS)

991
01:03:32,200 --> 01:03:33,831
FAIRY 23 Yay, Gruff!

992
01:03:33,880 --> 01:03:35,625
BUCK: Thanks, Gruff!

993
01:03:36,400 --> 01:03:38,719
Well, how about that?

994
01:03:38,720 --> 01:03:40,279
They finally see what I see.

995
01:03:40,280 --> 01:03:41,661
(GROWLS)

996
01:03:42,240 --> 01:03:43,279
(LAUGHS)

997
01:03:43,280 --> 01:03:44,661
(SIGHS)

998
01:03:46,680 --> 01:03:48,709
Took them long enough, huh?

999
01:03:51,400 --> 01:03:52,559
(YAWNING)

1000
01:03:52,560 --> 01:03:54,669
IRIDESSA: Hey, Gruff.
SILVERMIST: Hi, Gruffy.

1001
01:03:55,240 --> 01:03:56,919
What do y'all think we should do now?

1002
01:03:56,920 --> 01:03:58,399
Actually, I made a list.

1003
01:03:58,400 --> 01:03:59,759
Of course you did.

1004
01:03:59,760 --> 01:04:02,188
Oh! We should go truffle snuffling!

1005
01:04:02,200 --> 01:04:04,439
- With that sense of smell...
- (YAWNING)

1006
01:04:04,440 --> 01:04:06,079
ROSETTA: Speaking of smells,

1007
01:04:06,080 --> 01:04:07,599
how about a bath?

1008
01:04:07,600 --> 01:04:11,746
I've got a lilac shampoo
that could do wonders for that fur.

1009
01:04:11,760 --> 01:04:14,119
SILVERMIST: I know a hot spring
that's just his size.

1010
01:04:14,120 --> 01:04:16,229
- (HEART BEATING)
- With a waterfall!

1011
01:04:18,920 --> 01:04:20,585
- Fawn?
- (NEVERBEAST YAWNS)

1012
01:04:24,880 --> 01:04:26,181
FAWN: Gruff?

1013
01:04:28,600 --> 01:04:30,119
Looks like he needs a nap.

1014
01:04:30,120 --> 01:04:32,149
A little rest will perk him right up.

1015
01:04:32,200 --> 01:04:34,025
Won't it, Fawn?

1016
01:04:35,000 --> 01:04:36,665
His work is done.
1017
01:04:36,960 --> 01:04:39,740
It's time for him
to go back into hibernation.

1018
01:04:40,240 --> 01:04:41,759
How long are we talking about?

1019
01:04:41,760 --> 01:04:43,789
A month? A season?

1020
01:04:45,480 --> 01:04:47,350
A Year?

1021
01:04:50,120 --> 01:04:52,959
More like 1,000 years.

1022
01:04:52,960 --> 01:04:54,239
(GROWLS)

1023
01:04:54,240 --> 01:04:55,719
But that means...

1024
01:04:55,720 --> 01:04:58,102
We'll never see him again.

1025
01:05:07,200 --> 01:05:08,865
It's time.

1026
01:05:11,280 --> 01:05:16,984
<i>Do you long to be left all alone</i>

1027
01:05:19,080 --> 01:05:25,149
<i>Set apart with a heart made of stone</i>

1028
01:05:26,920 --> 01:05:30,349
<i>There's a light that you shine</i>

1029
01:05:30,440 --> 01:05:32,105
<i>There's a love</i>

1030
01:05:32,600 --> 01:05:36,029
<i>I see it in your eyes</i>

1031
01:05:36,200 --> 01:05:40,391
<i>Every day, every night</i>

1032
01:05:41,840 --> 01:05:45,667
<i>I know time may divide</i>

1033
01:05:45,760 --> 01:05:50,668
<i>But fate is something we refuse to hide</i>

1034
01:05:51,000 --> 01:05:55,350
<i>And it's real and it's right</i>

1035
01:05:57,200 --> 01:06:02,711
<i>Something strange out of sight</i>

1036
01:06:03,520 --> 01:06:08,839
<i>We say good night</i>

1037
01:06:08,840 --> 01:06:10,301
(GRUNTS)

1038
01:06:11,040 --> 01:06:13,639
Anyone who sleeps for 1,000 years

1039
01:06:13,640 --> 01:06:15,863
deserves a decent bed.

1040
01:06:16,280 --> 01:06:18,582
And a fluffy pillow.

1041
01:06:19,000 --> 01:06:20,279
(SNUFFLES HAPPILY)

1042
01:06:20,280 --> 01:06:22,742
Make that a "Gruffy" pillow.

1043
01:06:23,320 --> 01:06:26,919
A spring-filled water bowl
that never runs dry.

1044
01:06:26,920 --> 01:06:30,588
A night light,
so you never have to be scared.

1045
01:06:34,840 --> 01:06:37,871
A little fresh air to keep you cool.
1046
01:06:48,680 --> 01:06:52,826
And the enduring respect
of a grateful Scout.

1047
01:06:53,360 --> 01:06:54,866
(GRUNTS)

1048
01:07:04,440 --> 01:07:06,390
Hey, big guy.

1049
01:07:08,240 --> 01:07:10,065
I won't see you again.

1050
01:07:12,560 --> 01:07:15,989
But I know you'll always be there
when we need you.

1051
01:07:16,480 --> 01:07:18,191
(SOBBING)

1052
01:07:20,200 --> 01:07:22,119
(VOICE BREAKING)
I'm really gonna miss you.

1053
01:07:22,120 --> 01:07:23,785
(NEVERBEAST PURRS)

1054
01:07:24,440 --> 01:07:25,946
(SNIFFING)

1055
01:07:32,640 --> 01:07:34,863
(WHISPERS) I love you, Gruff.

1056
01:08:08,480 --> 01:08:11,319
<i>So many years</i>

1057
01:08:11,320 --> 01:08:14,919
<i>Such a long, long time</i>

1058
01:08:14,920 --> 01:08:20,147
<i>Even for a star up in the sky</i>

1059
01:08:20,400 --> 01:08:27,106
<i>I could count the tears
And the long, long nights</i>

1060
01:08:27,200 --> 01:08:31,599
<i>But I'd rather just remember
how you smiled</i>

1061
01:08:31,600 --> 01:08:37,828
<i>In a thousand years</i>

1062
01:08:38,440 --> 01:08:44,190
<i>I know that our love will still be here</i>

1063
01:08:44,360 --> 01:08:50,781
<i>So close your eyes, my dear</i>

1064
01:08:51,040 --> 01:08:56,399
<i>Knowing that our love is going to last</i>

1065
01:08:56,400 --> 01:09:01,103
<i>One thousand years</i>

1066
01:09:05,040 --> 01:09:07,719
<i>The time flies by</i>

1067
01:09:07,720 --> 01:09:10,944
<i>In a blinking eye</i>

1068
01:09:11,400 --> 01:09:16,547
<i>No matter how we try to make it last</i>

1069
01:09:17,320 --> 01:09:20,119
<i>But if souls are strong</i>

1070
01:09:20,120 --> 01:09:23,629
<i>They'll go on and on</i>

1071
01:09:23,720 --> 01:09:28,239
<i>And we will hardly know
the time has passed</i>

1072
01:09:28,240 --> 01:09:33,671
<i>In a thousand years</i>

1073
01:09:34,920 --> 01:09:40,919
<i>I know that our love will still be here</i>
1074
01:09:40,920 --> 01:09:47,479
<i>So close your eyes, my dear</i>

1075
01:09:47,480 --> 01:09:52,679
<i>Knowing that our love is going to last</i>

1076
01:09:52,680 --> 01:09:55,959
<i>One thousand years</i>

1077
01:09:55,960 --> 01:09:57,679
<i>We'll disappear</i>

1078
01:09:57,680 --> 01:10:00,599
<i>if we can keep each other here</i>

1079
01:10:00,600 --> 01:10:03,346
<i>inside our hearts</i>

1080
01:10:04,280 --> 01:10:09,666
<i>We will never be apart
So don't you fear</i>

1081
01:10:09,800 --> 01:10:12,519
<i>Dry your tears</i>

1082
01:10:12,520 --> 01:10:18,782
<i>In a thousand years</i>

1083
01:10:19,480 --> 01:10:25,025
<i>I know that our love will still be here</i>

1084
01:10:25,120 --> 01:10:31,268
<i>In a thousand years</i>

1085
01:10:38,000 --> 01:10:43,830
<i>So close your eyes, my dear</i>

1086
01:10:44,400 --> 01:10:49,639
<i>Knowing that our love is going to last</i>

1087
01:10:49,640 --> 01:10:53,786
<i>One thousand years</i>

1088
01:10:54,305 --> 01:11:00,275
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org

You might also like