Professional Documents
Culture Documents
Οδυσσέας Γκιλής. Ανάγνωσις Στα Αρχαία Και Άλλα Κείμενα. Θεσσαλονίκη 2017.
Οδυσσέας Γκιλής. Ανάγνωσις Στα Αρχαία Και Άλλα Κείμενα. Θεσσαλονίκη 2017.
Οδυσσέας Γκιλής
Επιμέλεια συλλογής , ταξινόμησης και αξιοποιησης υλικού
Ανάγνωσις
στα αρχαία κείμενα,
σύγχρονη ανάγνωση
Θεσσαλονίκη 2017
2
3
Περιεχόμενα
Μέγας Αλέξανδρος-Όμηρος.....................................................................................................6
Γκιλγκαμές................................................................................................................................7
Το έπος του Γκίλγκαμες μετάφραση: Αύρα Ward Ιστός, 2001..................................................7
Πρώτο χρονολογημένο ελληνικό βιβλίο...................................................................................8
Πύλη για την Ελληνική γλώσσα................................................................................................9
Εικόνες και βιβλία για την Ιστορία της Ανάγνωσης................................................................10
Ανάγνωση στην αρχαία Ελλάδα.............................................................................................10
History of Reading................................................................................................................20
Λεξικό Δημητράκου τόμος Α. σελίδα 375-6-ανάγνωσις-ανάγνωση.......................................29
Λεξικό H. G. Liddell, R. Scot-ανάγνωσις-αναγνώστης............................................................30
Λεξικό Μπαμπινιώτη,ανάγνωση, ανάγνωσις.........................................................................30
Λεξικό ετυμολογικό Μπαμπινιώτη ανάγνωση, ανάγνωσις....................................................31
lexigram.gr/lex/ ανάγνωση....................................................................................................32
Χρονολογική ταξινόμηση εμφάνισης αποσπασμάτων...........................................................33
History of Reading. Αποσπάσματα.........................................................................................37
Αποσπάσματα για την Ιστορία της Ανάγνωσης......................................................................49
Ταξινόμηση κατά συγγραφέα.................................................................................................63
400 αποσπάσματα μόνο για το γραμματικο τύπο ανάγνωσις από ένα σύνολο 4.500
αποσπασμάτων......................................................................................................................63
Πλούταρχος............................................................................................................................63
Δημοσθένης............................................................................................................................64
Ηρόδοτος................................................................................................................................64
Φίλων Ιουδαίος......................................................................................................................65
Γαληνός γιατρός.....................................................................................................................65
Διονύσιος Θράξ......................................................................................................................65
4
Απολλώνιος Δυσκολος............................................................................................................67
Αριστοτέλης............................................................................................................................69
Αίλιος Ηρωδιανός...................................................................................................................70
Αίλιος Αριαστείδης.................................................................................................................82
Άριος Δίδυμος........................................................................................................................83
Κλήμης Αλεξανδρινός.............................................................................................................83
Πούπλιος Αίλιος.....................................................................................................................84
Αίλιος Θέον.............................................................................................................................84
Ιπποκράτης.............................................................................................................................85
Αίτιος γιατρός.........................................................................................................................85
Παλλάδιος γιατρός.................................................................................................................86
Τυραννίων..............................................................................................................................87
Πλωτίνος.................................................................................................................................89
Φλάβιος Κλαύδιος..................................................................................................................89
Γρηγόριος Νύσσης..................................................................................................................90
Ευσέβιος θεολ. εκκλησιαστικός συγγραφέας.........................................................................90
Επιφάνιος...............................................................................................................................96
Ιάμβλιχος................................................................................................................................97
Αθανάσιος..............................................................................................................................97
Ιωάννης Στοβαίος ανθολόγος.................................................................................................99
Ιωάννης Χρυσόστομος εκκλ. συγγραφέας............................................................................100
Δίδυμος Καίκος εκκλ. συγγραφέας.......................................................................................115
Κύριλλος εκκλ. συγγραφέας................................................................................................116
Λιβάνιος ρήτορας, σοφιστής................................................................................................119
Ωρίων γραμματικός..............................................................................................................120
Μιχαήλ Ψελλός πολυϊστωρ..................................................................................................121
Θεόδωρος Στουδίτης............................................................................................................122
Ευάγριος σχολαστικός..........................................................................................................123
Ολυμπιόδωρος διάκονος......................................................................................................124
Μάξιμος θεολόγος................................................................................................................125
Γεώργιος Μοναχός χρονογράφος........................................................................................127
Νικήτας Χωνιάτης ιστορικός .,..............................................................................................128
Σιμπλίκιος.............................................................................................................................130
Φώτιος λεξικογράφος...........................................................................................................130
Ευστάθιος. Σχόλια στη Ομήρου Ιλιάδα.................................................................................131
Ευστάθιος. Σχόλια στη Ομήρου Οδύσσεια...........................................................................133
5
Ησύχιος λεξικογράφος..........................................................................................................135
Θεοδώρετος εκκλ. συγγ. θεολόγος.......................................................................................136
Δωσίθεος γραμματικός.........................................................................................................138
Etymologicum Gudianum.....................................................................................................138
Etymologicum Magnum,.......................................................................................................139
Catenae (Novum Testamentum),..........................................................................................140
Ευάγριος εκκλ. συγγραφέας.................................................................................................141
Εφραίμ Σύρος θεολόγος.......................................................................................................143
Σχόλια στον Διονύσιο Θράκης..............................................................................................145
Ιωάννης ρήτορας..................................................................................................................148
Lexica Segueriana,................................................................................................................149
Σχόλια στον Αίλιο Αριστείδη.................................................................................................155
Σχόλια στον Δημοσθένη........................................................................................................156
Σχόλια στον Ευρυπίδη..........................................................................................................157
Σχόλια στον Πίνδαρο............................................................................................................160
Σούδα λεξικόν.......................................................................................................................162
Βιβλιοθήκη Ακαδημίας Αθηνών............................................................................................162
Βιβλιοθήκη ΑΠΘ...................................................................................................................163
History of the Book. Google books σύνθετη αναζήτηση. Ενδεικτικά...................................164
History of the Book, Greece.................................................................................................175
Histoire de la lecture.............................................................................................................183
Ανάγνωση στην αρχαία Ελλάδα............................................................................................197
Avaxhome History of Reading...............................................................................................198
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ........................................................................................................................210
6
Μέγας Αλέξανδρος-Όμηρος
Γκιλγκαμές
Από τη Βικιπαίδεια. Γκιλγκαμές
Θεοκρίτου.
Ο Κωνσταντίνος Λάσκαρης (1434-1501) εγκατέλειψε τη γενέτειρά του
την Κωνσταντινούπολη πριν από την άλωση και εγκαταστάθηκε στο
Μιλάνο μετά το 1460, όπου δίδαξε ελληνικά για έξι περίπου χρόνια.
Συνέταξε τη Γραμματική του για λογαριασμό της ηλικίας μόλις
δεκαπέντε ετών κόρης του δούκα του Μιλάνου Francesco Sforza,
Ιππολύτης. htp://www.tovivlio.gr/index.php.
Περγαμηνή
15
"Η Ιστορία της Ανάγνωσης" είναι ένα εμβριθές, έξοχο βιβλίο, μια
αποθησαύριση γνώσης, ιστοριών και εικόνων, που μας οδηγεί σε ένα
αξέχαστο ταξίδι. Απεριόριστα ενδιαφέρον και διασκεδαστικό, μια εις
βάθος διερεύνηση του τι σημαίνει να είσαι αναγνώστης βιβλίων. "Η
Ιστορία της Ανάγνωσης" μας υπενθυμίζει με τρόπο μαγευτικό το λόγο
που λατρεύουμε την πράξη της ανάγνωσης, παρ' όλους τους
περισπασμούς, από την Ιερά Εξέταση ως τα θέλγητρα του
κυβερνοχώρου.
Ο Αλμπέρτο Μανγκέλ μας θυμίζει ότι οι αναγνώστες ζουν εντός των
βιβλίων κι όχι μόνο ανάμεσά τους: μέσα στα βιβλία ανακαλύπτουμε τη
δική μας ιστορία, ίχνη της δικής μας ζωής.
Με κάθε βιβλίο που έχει σημασία για μας, από τα μικράτα μας ως τα
βαθιά γεράματά μας, η ζωή μας αναζωογονείται. Ο Μανγκέλ μάς δείχνει
τι συμβαίνει όταν διαβάζουμε· ποιοι γινόμαστε και πώς η ανάγνωση μας
διδάσκει να ζούμε. Μας αποκαλύπτει πώς οι αναγνωστικές μας συνήθειες
έχουν εξελιχθεί διαμέσου των αιώνων και πώς, από τη στιγμή που για
17
πρώτη φορά οι άνθρωποι μετέφεραν τις σκέψεις και τις πράξεις τους σε
πηλό και πάπυρο, η πράξη της ανάγνωσης αποτελεί μέρος της ίδιας της
ανθρώπινης υπόστασης. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του
βιβλίου).
18
19
20
History of Reading
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ανάγνωση
ε τυμ . < μεαν. ανάγνωση < αρχ. άνάγνωσις < ρ. αναγιγνώσκω
(πβ. κ. γνώσις - γιγνώακω) < άνα- + γι-γνώακω (βλ.λ. γνωρίζω, γνώση).
ΣΗΜΑΣ. αρχική σπμ. ≪αναγνώριση≫ (πβ. Ηροδ. Ίατ.1.116: ταϋτα
λέγοντας τού παιδός τον Άστυάγεσέσήιε άνάγνωσις αυτού) -* ήδη αρχ.
αημ. ≪αναγνώριση των γραμμένων χαρακτήρων, διάβασμα≫ (πβ.
32
lexigram.gr/lex/ ανάγνωση
(200) Ἐπηνώρθουν μὲν γὰρ τὸν λόγον τὸν μέχρι τῶν
34
μπορεί να συνεπάγεται μια και ... Ανάγνωση και ιστορία δεν αποτελούν
ιμάντα που μεταφέρει ιδέες, νοήματα ή εντολές, θα πρέπει καλύτερα να
τις ...
Diavazontas ton Makrygiannē: hē kataskeuē henos mythou apo
ton ...Giōrgos Giannoulopoulos - 2004 - Αυτή η λήθη παράγει στο
επίπεδο της ανάγνωσης ανενεργό χρόνο, αντίστοιχο με εκείνον που
παράγεται στο επίπεδο της ιστορίας όταν επαναλαμβάνεται αυτούσιο το
παρελθόν. Και το αποτέλεσμα είναι ότι η σχέση του Θεοτοκά, τόσο με
την ...
ellinika grammatomperdemata Paschalia Keskinidou - 2012 -
Georgius Cedrenus - Σελίδα 5 I. Bekker - ... τών τύπομνημάτων
έλευθερούσαν, τάς τών άνωθεν λεχθέντων συγχραφείσας έπ' άκριβές
ιστορίας άναμαξάμενοι και τά ... ύπομνήματα έχσεν συνέκδημων
φέροντες και έπιόντες τούτο τό βιβλίον (οϊδε γάρ ή άνάγνωσης
άνάμνησιν έμπουεϊν, ή δέ ...
H κυρία με τις καμέλιες Αλέξανδρος Δουμάς (υιός) - 2011 - ιαβάσατε;»
μου είπε ο Αρμάν όταν τέλειωσα την ανάγνωση του (Κ χειρόγραφου. ...
πάντα λυπημένος, αλλά ανακουφισμένος κάπως από την αφήγηση αυτής
της ιστορίας, ανάρρωσε γρήγορα και πήγαμε μαζί να επισκεφτούμε την
Πριντάνς και τη ...
Hē glōssa tēs logotechnias & hē glōssa tēs metaphrasēs: praktika ... Násos
Vagenás, Hypourgeio ethnikēs paideias kai thrēskeumatōn. Kentro
Hellēnikēs Glōssas - 1998 - Ήδη περάσαμε στη δεύτερη διάσταση, η
οποία και αφορά τη σχέση σύγχρονων γλωσσών με την ιστορία και, πιο ...
αναγνώστες· τέτοιες υποθέσεις είναι απόρροια μιας καταχρηστικής
ανάγνωσης του σχήματος της ιστορικής οικειότητας ως ...
Ho Politēs - Τεύχη 140-145 - Σελίδα 32 2006 - 1 ανάγνωσης ή, ίσως
άκριβέστερα, ένα έκτενές σχόλιο με αντικείμενο τίς «Θέσεις γιά τή
φιλοσοφία της ιστορίας» τού Βάλτερ Μπένγϊαμιν, άνάγνωση ή σχόλιο
πού έπιδιώκει νά παραμείνει1 κατά τό δυνατόν έγγύτερα στό γράμμα τού
κειμένου πού ...
Imagining the Balkans Maria Todorova - 2009 - - With this work,
Todorova offers a timely, updated, accessible study of how an innocent
geographic appellation was transformed into one of the most powerful
and widespread pejorative designations in modern history.
52
και κέρδιζαν με την εργασία τους αυτή, πέρα από το ότι η απασχόληση
τους έκανε καλό, γιατί το μυαλό τους δεγύριζε σε ...
Η ιστορία ενός σουηδού κατασκόπου Jan Guillou - Έπειτα βυθίστηκε
στην πολυθρόνα ανάγνωσης, έβαλε στ' αυτιά τ' ακουστικά του
στερεοφωνικού και άκουσε ένα κουαρτέτο κλαρινέτων που έπαιζε
Μότσαρτ, Η διάθεσή του ήταν χάλια. Διότι είχε κυνηγήσει ακτιβιστές του
Παλαιστινιακού, ...
Η ΚΡΙΣΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ: «Ουδέν κακόν αμιγές καλού» Σωκράτης
Παναγιώτης Χαρμπής - 2013 - ... Οπωσδήποτε η γλώσσα είναι η ρίζα
ενός λαού και οι παραδόσεις μέσω της γλώσσας δημιυργούν σύμβολα και
καταγράφεται η Ιστορία χωρίς αμμφιβολία. μως ... ουσιώδη ανάγνωση
και προσέγγιση των προβλημάτων που ταλάνιζαν τη χώρα.
Η πιο κρυφή πληγή Βαγγέλης Ραπτόπουλος - 2012 - ... λίγου^ μήνε^ πριν
από τη βράβευση του βιβλίου, αλλά ομολογώότι ηπρώτη ανάγνωση
μεάφησε ελαφρώ^ ασυγκίνητο. ... Συμπτωματικά,το βιβλίο εκδόθηκετο
'76,τη χρονιά ακριβώ^ δηλαδή πουσυνέβηη ιστορία με ταΔεκεμβριανά
και τον πατέρα ...
Ιστορία της Ελλάδος από των αρχαιοτάτων χρόνων μέχρι της Αλώσεως
της ...Σπυρίδων Λάμπρος - 2015 - ήρωες έπιγραφική παρανόησις
συνέδεσε την ιστορίαν αυτού και προς τάς Αθήνας. ... Έγεινε μάλιστα
δεκτή ή πιστευθείσα τότε ανάγνωσης των επιγραφών εκείνων, καθ' ας οι
Νορβεγοί Ουλφ, Ασμούνδος και Ορνέκυρίευσαν μετά ...
Ιστορία της ελληνικής γλώσσας: από τις αρχές έως την Υστερη
Αρχαιότητα Anastasios-Phoivos Christidēs, A.-Ph Chrestides, Kentro
Hellēnikēs Glōssas (Greece) - 2001 - Γλώσσα και Εκπαίδευση στην
Αρχαιότητα [μ ΚΑΘΕ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ της σχέσης
γλώσσας και εκπαίδευσης απαιτεί ... Οι πηγές που διαθέτουμε για την
πρώτη ιστορική περίοδο της αρχαίας Ελλάδας, την αρχαϊκή (8ος-6ος
αιώνας π.
Ιστορία της Μουσικής: - Σελίδα 293 H.A. Konstlin - 2015 - ... ήτις
περιείχε γερμανικάς ψαλμωδίας δεν έτυχεν άποδοχής). Η δε ανάγνωσης
της αγγλικής βίβλου περιωρίσθη και αντ' αυτής επεκράτησαν ή αγγλική
λειτουργία και τά προσευχητάρια (μετά «ρωμαϊκών σημείων» τής
γρηγοριανής ψαλμωδίας, ...
Ιστορία της πόλεως Αθηνών κατά τους μέσους αιώνας - Τόμος Α΄:
Φερδινάνδος Γρηγορόβιος - 2015 - - ... Stadt Athen [Τόμ. Α') σ. 739.
Tαυτά λέγει και ό Καβάσιλας έντή πρός τόν Κρούσιον επιστολή.
57
κλασικό πλέον έργο, το οποίο συντέλεσε, ήδη αμέσως μετά την πρώτη
έκδοση του στα γαλλικά και στα ιταλικά, στον επιστημονικό ...
Ο Οικονομικοσ Πινακασ Του Quesnay Και Η Γενεση Τησ Πολιτικησ
Οικονομιασ "Ετσι, άπό άπλό πρόβλημα ανάγνωσης μιας γραφικής
παράστασης και επαλήθευσης μερικών λογαριασμών άπλής αριθμητικής,
ή κατανόηση και ερμηνεία τοϋ «Οίκονομικοϋ πίνακα» γίνεται πρόβλημα
Ίστορικο-κοινωνικό, πρόβλημα τής ιστορίας ...
Ο Ουρουγουανός εραστής: Μια αληθινή ιστορία Σαντιάγο Ρονκαλιόλο -
2013 - Μια αληθινή ιστορία Σαντιάγο Ρονκαλιόλο ... παράνομα και
αποκλειστικά ανάμεσα σε μια ομάδα μυημένων Αφηγούμενος το
επεισόδιο της ανάγνωσης μπροστά στη θάλασσα, ο Αμορίμ
συμπεριλαμβάνει και τον εαυτό του σε αυτή την ομάδα.
Ο Πέτρος είναι ο λύκος: Μελέτη της έννοιας της παιδικής
συμβιωτικής ...Αθανάσιος Αλεξανδρίδης - 2016 - Προτείνω ως
ισοδύναμο φαινόμενο μέσα στην ιστορία της ευρωπαϊκής σκέψης τον
ερχομό της λυρικής ποίησης στη μεταομηρική περίοδο (Μέρος Δεύτερο,
κεφ. ... Προτείνω τρόπους ανάγνωσης των συμπτωμάτων μέσα στον
οικογενειακό κλοιό.
ο πλευρό του Αδάμ: La costola di Adamo Αντόνιο Μαντσίνι - 2016 - Όσα
αναφέρουν οι εφημερίδες. Σου το είπα, διαβάζω πολύ. Και παρατηρώ».
«Έχεις λέσχη ανάγνωσης ... «Τότε πες μου πώς είναι». «Δεν αξίζει τον
κόπο. Είναι μια μεγάλη και μπερδεμένη ιστορία. Ίσως όταν γίνουμε
περισσότερο φίλοι...» Μετά ...
Ο πληθυσμος των αγαλματων, η περιπτωση της Φλωρινας:
αναγνωσεις ...Αντρεας Π Ανδρεου, Ιφιγενεια Βαμβακιδου - 2006 -
αναγνωσεις δημοσιων μνημειων και ασκησεις ιστοριας Αντρεας Π
Ανδρεου, Ιφιγενεια Βαμβακιδου ... κυρίως τους παράλληλους και
διαφορετικούς άξονες ανάγνωσης των γεγονότων με έμφαση στην
πολιτική και οικονομική ιστορία μετά το 1974, ...
Οδηγός Μηχανογραφικού 2015 Παναγιώτης Καρκατζούλης, Νικήτας
Σπυρόπουλος - 2015 - - ... των Ηλικιωμένων, Ψυχολογία της
Ανάγνωσης, Συμβολική Λογική και Επαγωγική Σκέψη, Εξελικτική
Ψυχοπαθολογία Ι, ... Με το ΠΔ 129/2009 το Τμήμα μετονομάστηκε σε
Τμήμα Θεωρίας και Ιστορίας της Τέχνης, ενώ μειώθηκε και ο
ελάχιστος ...
Οι Εβραίοι και οι λέξεις Άμος Οζ - 2014 - Έτσι η ιστορία των Εβραίων
γυναικών συνδέεται στενά με την υλική ιστορία του βιβλίου. ... την
61
Ιταλία και τη Γαλλία και από εκεί στην Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη,
τα φώτα της ανάγνωσης άρχισαν δειλά δειλά να ανάβουν για τις
γυναίκες.
Οι Ελληνες της Βουλγαριας: Ένα ιστορικό τμήμα του
περιφερειακού ...Xanthippē Kotzageōrgē, Geōrgios A. Kazamias - 1999 -
Κ.Μ. Αποστολίδης, "Συμβολή εις την ιστορίαν του εν Βορείω Θράκη
Ελληνισμού", ΑΘΓΛΘ 8 (1941-1942), 36-38. 2. ... Ανάγνωση Γραφή
Αριθμητική Γεωγραφία Ελληνική ιστορία Ιερά ιστορία Κατήχηση 18753
Βοδενά (Αλληλοδιδακτικό με στοιχεία ...
Οι κεραίες της εποχής μου: Ταξιδεύοντας με 33 διάσημους
συγγραφείς ...Ανταίος Χρυσοστομίδης - 2012 - ... της εποχής μας σε
διεθνές επίπεδο, η αρχή θα μπορούσε να γίνει με αυτούς, Τα υπόλοιπα
είναι συνηθισμένη ιστορία. ... αρχίζει -στην περίπτωση που το έργο του
συγγραφέα δεν μας είναι ήδη γνωστό- η διαδικασία ανάγνωσης των
βιβλίων του.
Οι νόμοι της ηλιθιότητας και οι νόμοι του συμφέροντος Θεόδωρος Π.
Λιανός - 2014 - ... όχι μόνονα πετάξουμε τα ωραία μας λεφτά, αλλά και
να υποστούμε τη θυσία που συνεπάγεται η ανάγνωση χαζών βιβλίων. ...
Ο κύριος λόγος είναι ότι οCipolla ήταν διακεκριμένος καθηγητήςτης
ιστορίας του οικονομικού βίου και δίδασκε στο ...
Πάρα πολλή ευτυχία Άλις Μονρό - Καμιά φορά προσπαθώ να τους
θυμίσω κάποια ιστορία από την Αγία Γραφή, ένα κομμάτι της Αγίας
Γραφής που θυμούνται. ... στο ραδιόφωνο, και στην ακρόαση
εκπαιδευμένων φωνών που διαβάζουν, και υπάρχουν κάποια στιλ
ανάγνωσης που ...
Περιβαλλοντική ηθική: - Σελίδα 3 Eyaggelos D. Prōtopapadakēs,
Eyaggelos I. Manōlas - 2012 - Ωστοσο, η πρακτική της εικονολογικής
αναλυσης κατα το μεγαλύτερο μερος της αποβλεπει σε μία αναγνωση
μοτίβων και την ενταξή τους στην κοινωνική ιστορία, δηλαδή στοχεύει
σε μία θεματογραφική αναγνωση. Δεν είναι, ομως, αυτος ο τροπος ...
Πρόμαχος: Μαρί Λου - 2016 - - Τι σας θυμίζει; Ένα παιχνίδι ανάγνωσης
ακόμη και για μικρά παιδιά είναι να αναζητηθούν σε άλλους κύκλους
και ... ή ακόμη και πέτρες (δες π.χ. την ιστορία του Δευκαλίωνα και της
Πύρρας) αντανακλούν την πίστη στην παμμήτειρα Γη, από την ...
Ρωμαϊκή Ιστορία - Τόμος Α΄: - Σελίδα 529 Φραγκίσκος Βερτολίνη - 2015
- - Η δε ανάγνωσης της διαθήκης του Σερτωρίου, εν η ειχε ληφθή
πρόνοια και περί του Περπέννα, ηύξησε την κατά του μυσαρού ανδρός
62
ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΙΣ.
ἀεὶ θηρεύεται καὶ πτερνίζεται τὴν τέχνην ἐπὶ βλάβῃ κτησάμενος, οὐκ
ὠφελείᾳ, θηρεύειν δὲ οὐδέποτε ἐσπούδασε, καὶ ἐπὶ τοῦ Ἰακώβ, ὅτι
θηρεύει μὴ μαθών, ἀλλὰ φύσει κινούμενος τὸ πάθος, καὶ φέρει τῷ δο
κιμαστῇ, ὃς εἰ δοκιμόν ἐστι διαγνώσεται, διὸ ἀπὸ πάντων φάγεται
(Gen. 27, 33)· πάντα γὰρ τὰ τῆς ἀσκήσεως ἐδώδιμα καθέστηκεν, ἡ
ζήτησις, ἡ σκέψις, ἡ ἀνάγνωσις, ἡ ἀκρόασις, ἡ προσοχή, ἡ ἐγκράτεια,
ἡ ἐξαδιαφόρησις τῶν ἀδιαφόρων. ἀπὸ πάντων δὲ τὰς ἀπαρχὰς δήπου
θεν ἔφαγεν, ἀλλ' οὐ πάντα· ἔδει γὰρ ὑπολείπεσθαι καὶ τῷ ἀσκητῇ
τροφὰς οἰκείας ὡς ἆθλα. “πρὸ τοῦ σὲ ἐλθεῖν” φυσικῶς· ἐὰν γὰρ ἔλθῃ
τὸ πάθος εἰς τὴν ψυχήν, οὐκ ἀπολαύσομεν ἐγκρατείας· ἐλέγχει δὲ καὶ
τὸν φαῦλον ὡς βραδὺν καὶ ὀκνηρὸν καὶ μελλητὴν πρὸς τὰ παιδείας ἔργα,
ΠΕΡΙ ἈΝΑΓΝΩΣΕΩΣ
ΠΕΡΙ ἈΝΑΓΝΩΣΕΩΣ
Ἀνάγνωσίς ἐστι ποιημάτων ἢ συγγραμμάτων ἀδιάπτωτος προφορά.
Ἀναγνωστέον δὲ καθ' ὑπόκρισιν, κατὰ προσῳδίαν, κατὰ διαστολήν.
ἐκ μὲν γὰρ τῆς ὑποκρίσεως τὴν ἀρετήν, ἐκ δὲ τῆς προσῳδίας τὴν τέ
χνην, ἐκ δὲ τῆς διαστολῆς τὸν περιεχόμενον νοῦν ὁρῶμεν· ἵνα τὴν μὲν
τραγῳδίαν ἡρωϊκῶς ἀναγνῶμεν, τὴν δὲ κωμῳδίαν βιωτικῶς, τὰ δὲ ἐλε
γεῖα λιγυρῶς, τὸ δὲ ἔπος εὐτόνως, τὴν δὲ λυρικὴν ποίησιν ἐμμελῶς,
ρέμφατοι γένους διὰ τῆς φωνῆς, (οἷ γὰρ καὶ ἕ), ἡ δὲ καὶ διὰ τῆς
φωνῆς γένους ἐστὶ παραστατική, ἀλλ' ᾗ καὶ πρώτῳ καὶ δευτέρῳ συν
τάσσεται, αἱ δὲ οὔ. καὶ αἱ μὲν ἀκωλύτως ὀρθοτονοῦνται καὶ ἐγκλίνον
ται, ἡ δὲ μόνως ὀρθοτονεῖται, ἀναμφιλέκτως μὲν κατὰ πᾶσαν πτῶσιν,
κατὰ δὲ αἰτιατικὴν οὐκ ἀναμφιλέκτως. τινὲς μὲν γὰρ ἐγκλίνουσιν, ὅτε
ἀπόλυτος ἡ σημασία, καθάπερ ἐκείνη ἡ ἀνάγνωσις
κόψε γάρ αὐτον ἔχοντα (Μ 204). Τρύφων (p. 28 Velsen) δὲ παρῄνει καὶ
ταύτην ὀρθοτονεῖν, «καθὸ αἱ τριγενεῖς τῶν ἀντωνυμιῶν μόνως
ὀρθοτονοῦνται, αἱ δὲ ἐγκλινόμεναι οὔποτε γένους ἐμφατικαὶ διὰ τῆς
φωνῆς. – καὶ καθὸ αἱ κατὰ γενικὴν καὶ δοτικὴν μὴ ἐγκλιθεῖσαι οὐδὲ κατ'
αἰτιατικήν· οὔτε δὲ ἡ αὐτοῦ οὔθ' ἡ
πόσιν. πῶς γὰρ ταῦτα σύνθετα, τῶν πρώτων ἐν διαλύσει ὄντων; δῆλον
οὖν ὡς ἀνώμαλος ἡ ἀνάγνωσις τῶν πρώτων πρὸς τὰ ἑξῆς.
Αἱ κατὰ τὸ πρῶτον καὶ δεύτερον πρόσωπον τῆς δοτικῆς ὀξυνό
μεναι τὴν κατὰ τὸ τρίτον περισπωμένην ἔχουσι· σοὶ μὲν γὰρ ἐγώ,
σὺ δ' ἐμοί (Δ 63)· ἐπὶ δὲ τοῦ ἦ ὀλίγον οἷ παῖδα (Ε 800)
περισπῶμεν. ὅθεν ὡς παράλογον ὁ Σιδώνιος ὤξυνεν, ᾗ αἱ ὁμοιοκατά
τις τὸν αὖ καὶ τὸν τάρ εἶναι διὰ τὸν τόνον, καθὸ ὁ γάρ ἀσυ
νέγκλιτος ὢν ἐπάγει ἐφ' αὑτὸν τὴν ὀξεῖαν, Ζεὺς γάρ. τοιοῦτον δὲ
καὶ τὸ μὲν γάρ.» ἡ μὲν γὰρ φωνὴ παρεισδύεται ἄλογος, εἴγε τὰ εἰς ρ
λήγοντα μετὰ βραχείας μόρια βαρύτονά ἐστι, καὶ διὰ τοῦτο τοῦ πατήρ
ἡ κλητικὴ ἐβαρύνθη ἐν τῷ πάτερ καὶ τοῖς παραπλησίοις· καὶ οὐκ ἄλογος
ἡ ἀνάγνωσις Πτολεμαίου τοῦ ἀναλογητικοῦ, ἐν τῷ αὐτὰρ ἐπεὶ κόσμηθεν
(Γ 1) βαρύνοντος τὸ τέλος. καθὸ γὰρ πρόθεσις ἡ ὑπέρ, οὐκέτι δύναται
ἀντικεῖσθαι, ὧνπέρ ἐστι τὸ τέλος ὀξὺ πάντοτε. – δεύτερον καὶ οὐ παρά
τινι παρειλημμένος ἦν εἰς ἓν μέρος λόγου. – τρίτον ὡς καὶ ἐκ
γενικήν, ἐμέο, ἐμεῖο, ἐμεῦ, ἐμέθεν, ὁμοίως καὶ ἐπὶ δευτέρου καὶ τρί
του, ταῖς δὲ κτητικαῖς ἤτοι ἐμοῦ ἢ ἐμοῖο, σοῦ σοῖο. ἐγίνετο οὖν, εἴπερ
ἦν κτητική, σοῖο, ὥστε κἂν ὀρθοτονήσωμεν τὴν σέο, οὐ δύναται ἀμφί
βολος καθίστασθαι· ἡ γὰρ γραφὴ διελέγχει ὅτι πρωτότυπός ἐστιν. ἐγέ
νετο οὖν ἐγκλιτικὴ ἡ ἀνάγνωσις, ἐπειδήπερ ἁπλῆ ἐστι καὶ οὐκ ἔχει
ἀντιδιαστολήν· καὶ ἐπεκράτησεν ἡ ἀνάγνωσις.
420. εἶμ': προπερισπᾶται, ὅτε ἐπὶ τοῦ πορεύομαι· ὅτε δὲ ἐπὶ τοῦ
ὑπάρχω, ὀξύνεται.
τοι τῇ Ζ (422) τῆς Ἰλιάδος διαλαμβάνων περὶ τοῦ ἰῷ «οἳ μὲν πάντες
ἰῷ κίον ἤματι» φανερῶς λέγει, ὅτι Ἀρίσταρχος ὀξύνει τὸ Αἰπύ καὶ
ἐπείσθη αὐτῷ ἡ πλείων χρῆσις.
599. πηρόν ὡς χρηστόν κατ' ὀξεῖαν τάσιν παρὰ τῷ ποιητῇ· παρὰ
δὲ τοῖς Ἀττικοῖς πῆρον ὡς λῆρον. ὑγιεστέρα δὲ ἡ παρὰ τῷ ποιητῇ
ἀνάγνωσις, ἐπεὶ τὰ εἰς ος λήγοντα δισύλλαβα, εἰ ἔχοι τὴν πρώτην
συλλαβὴν ἔχουσαν τὸ π καὶ τὸ η ὀξύνονται, οἷον πηός, πηλός. οὕτως
καὶ πηρός.
77
367. ἔτι σφιν: οὕτως ἔτι σφιν. εἷς τόνος, καίτοι ἐχρῆν δύο
διὰ τὸ ἐπιφέρεσθαι ἀντωνυμίαν ἀπὸ τοῦ σφ ἀρχομένην, ὁμοίως τῷ
»ὅθί σφισι πέφραδ' Ἀχιλλεύς» (Il. Ψ 138), «ἦρχε δ' ἄρά σφιν ἄναξ
ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων» (Il. Ξ 134). σεσημείωται οὖν αὕτη ἡ ἀνάγνωσις
μόνη, ὡς ἐν ἄλλοις ὁ Ἡρωδιανὸς λέγει.
414. ἀμόν: Δημήτριός φησιν ἀντὶ τοῦ ἐμόν. διὸ καὶ ἄντικρυς
ψιλοῖ. πιθανώτερον δέ ἐστι Δωρικώτερον εἶναι, ἀντὶ τοῦ ἡμέτερον
ἁμόν. οὕτως Ἀπολλώνιος. (V. pron. 142. 144.)
ποιεῖ, ἵνα ᾖ τοῦτον δέ, κατὰ ἀναφορὰν ὁμοίως. ἔφαμεν δὲ ὅτι παρὰ
τῷ ποιητῇ ἡ διὰ τοῦ δε ἐπὶ ταύτης τῆς ἀντωνυμίας ἐπέκτασις σπανίως
μὲν εὑρέθη ἐπ' ἀναφορᾶς ὁπότε διελαμβάνομεν περὶ τοῦ «τοῦσδε δ'
ἔα φθινύθειν» (Il. Β 346), ὥστε οὐδὲν κεκώλυκε καὶ ἐνθάδε τὸ τοιοῦτο
παραδέξασθαι διὰ τὸ ἤδη πεπεῖσθαι τὴν παράδοσιν· βεβαιοτέρα μέντοι
ἐστὶν ἡ τοῦ Τυραννίωνος ἀνάγνωσις· οὐδὲν γὰρ ἐναντιοῦται.
413. ψιλωτέον τὸ ἔλσαν, ὅτι Αἰολικωτέρα ἡ κλίσις.
σφίσι: ὀρθοτονητέον· εἰς σύνθετον γὰρ ἡ μετάληψις καὶ κατέχεται
ὑπὸ τῆς προθέσεως.
28. εὔαδε: ἔστιν ἧδον ἧδες ἧδε κατὰ διάλυσιν ἕαδε καὶ πλεο
νασμῷ τοῦ υ εὔαδε. Ms. Barn. διὸ ψιλοῦται Eustath. ad h. l. ἡ δὲ
συνήθης ἀνάγνωσις δασύνει τὸ α, ψιλοῖ δὲ τὴν ευ δίφθογγον (Il. Pr.
Ξ 340) ἀπὸ τοῦ εὖ μορίου καὶ τοῦ ἁδῶ τὸ ἀρέσκω. BQ.
†45. πάρα δ' ἀνὴρ ὃς καταθήσει: τὸ παρά ἀντὶ τοῦ πάρεστι.
διὸ καὶ τὴν πρώτην ὀξυτονητέον. Il. Pr. Ψ 479.
γένηται, καὶ ἀποβολῇ τοῦ ε ἴσκω. οὕτως οὖν καὶ τὸ ἴσκοντες ὀφεί
λομεν κατὰ ἀποβολὴν τοῦ ε ἀναγινώσκειν. οὐ γὰρ μέτρον κωλύει.
(14) μέχρι μὲν οὖν ταύτης μοι τῆς ὀλυμπιάδος ἐν λόγοις πέντε ἡ
ἀνάγνωσις γέγονεν.
STEPH. BYZ. s. Ταρραχίνη· πόλις Ἰταλίας. Φλέγων
ὀλυμπιάδι ρπα· ὅτι παιδίον ἐκ δούλης γενόμενον τῆι θ καὶ
μ τῆς γενέσεως τὸν προσαγορεύσαντα ἀντιπροσαγορεῦσαι,
ἐφ' οἷς τοὺς μάντεις προαγορεῦσαι ὄλεθρον.
STEPH. BYZ. s. Αὔγουσται· πόλεις ἐν Κιλικίαι καὶ Ἰταλίαι.
Διὰ δὲ τῆς ἀκοῆς ἐσπίπτοντος τοῦ ψόφου σείεται ἡ ψυχὴ καὶ πονέει,
πονέουσα δὲ θερμαίνεται καὶ ξηραίνεται. Ὁκόσα μεριμνᾷ ἄνθρω
πος, κινέεται ἡ ψυχὴ ὑπὸ τουτέων καὶ θερμαίνεται καὶ ξηραίνεται,
καὶ τὸ ὑγρὸν καταναλίσκουσα πονέει, καὶ κενοῖ τὰς σάρκας, καὶ
λεπτύνει τὸν ἄνθρωπον. Ὁκόσοι δὲ πόνοι φωνῆς, οἷον λέξις ἢ ἀνά
γνωσις ἢ ᾠδὴ, πάντες οὗτοι κινέουσι τὴν ψυχήν· κινεομένη δὲ ξηραί
νεται καὶ θερμαίνεται, καὶ τὸ ἐν τῷ σώματι ὑγρὸν καταναλίσκει.
Οἱ δὲ περίπατοι κατὰ φύσιν μὲν εἰσὶ, καὶ οὗτοι μάλιστα τῶν
λοιπῶν, ἔχουσι δέ τι βίαιον. Δύναμις δὲ αὐτέων ἑκάστων ἐστὶ
τοιήδε· ὁ ἀπὸ δείπνου περίπατος ξηραίνει τήν τε κοιλίην καὶ τὸ σῶ
μα, καὶ τὴν γαστέρα οὐκ ἐᾷ πίειραν γενέσθαι διὰ τάδε· κινευμένου
δέ, κατὰ ἀναφορὰν ὁμοίως. ἔφαμεν δὲ ὅτι παρὰ τῷ ποιητῇ ἡ διὰ τοῦ
δε ἐπὶ ταύτης τῆς ἀντωνυμίας ἐπέκτασις σπανίως μὲν εὑρέθη ἐπ'
ἀναφορᾶς, ὁπότε διελαμβάνομεν περὶ τοῦ “τοῦσδε δ' ἔα φθινύθειν”
(B 346), ὥστε οὐδὲν κεκώλυκε καὶ ἐνθάδε τὸ τοιοῦτο παραδέξασθαι
διὰ τὸ ἤδη πεπεῖσθαι τὴν παράδοσιν. βεβαιοτέρα μέντοι ἐστὶν ἡ τοῦ
89
ἀπῆλθαν, ὅπου καὶ ἡ καθέδρα, πρὸς τὴν ἀνατολήν. ἱλαρὰ δὲ ἀπῆλθεν καὶ
ὑπάγουσα λέγει μοι· Ἀνδρίζου, Ἑρμᾶ.
ἔνθεν καὶ παρ' ἡμῖν τοῖς μὲν ἄρτι εἰσαγομένοις καὶ τὴν ἕξιν ἀτελέσιν, ὡς
ἂν τὰς ψυχὰς νηπίοις, ἁπλούστερον ἡ ἐν ταῖς θείαις γραφαῖς ἀνάγνωσις
παραδίδοται μετὰ τοῦ δεῖν πιστεύειν ὡς θεοῦ λόγοις τοῖς ἐμφερομένοις
παρακελεύεσθαι, τοῖς δὲ τὴν ἕξιν προβεβηκόσι καὶ πολιοῖς τὸ φρόνημα
ἐμβαθύνειν καὶ δοκιμάζειν τὸν νοῦν τῶν λεγομένων ἐπιτέτραπται.
τούτους δὲ παισὶν Ἑβραίων δευτερωτὰς φίλον ἦν ὀνομάζειν, ἑρμηνευτὰς
ὥσπερ καὶ ἐξηγητὰς ὄντας τῆς τῶν γραφῶν διανοίας.
92
⌈ταῦτα γὰρ ἡγοῦμαι περὶ τῆς ἡμέρας τῆς κρίσεως λέγεσθαι, διὸ οὐ περὶ
μόνον
Ἰουδαίων ὁ λόγος τὰ παρόντα θεσπίζει, καθολικῶς δὲ περὶ πάντων τῶν
τοιῶνδε
ἀνθρώπων.⌉ ἐπιλέγει δ' οὖν ἑξῆς· ἡμέρα γὰρ κυρίου σαβαὼθ ἐπὶ πάντα
ὑβριστὴν καὶ ὑπερήφανον καὶ ἐπὶ πάντα ὑψηλὸν καὶ μετέωρον,
καὶ ταπεινωθήσονται· σαφῶς γὰρ διὰ τούτων καθολικὴν εἰσάγει κατὰ
πάντων τῶν ἀσεβῶν κρίσιν. διόπερ οὔτε ἡ 8Ἑβραϊκὴ ἀνάγνωσις οὔτε οἱ
8λοιποὶ
ἑρμηνευταὶ τὸ καὶ νῦν εἰρήκασιν, ὅπερ ἐν τῇ παρ' ἡμῖν ἀναγνώσει
φέρεται, καθ' ἣν εἴρηται·
τὸ ἄγον πρὸς τὸν ἐπὶ πάντων θεὸν καὶ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ τὴν
ἐπουράνιον.
Σφόδρα ἀκολούθως τῷ περὶ τῶν εἰδώλων ἐλέγχῳ ἀντι
παρέθηκε τὴν περὶ τοῦ Χριστοῦ προφητείαν καὶ τὴν ταύτῃ παρεπομένην
93
τῶν
ἐθνῶν κλῆσιν· ἀλλὰ γὰρ πρὸ τῆς εἰς τοὺς τόπους θεωρίας ἐπιτηρῆσαι
ἄξιον, ὡς
οὔτε τὸ τοῦ Ἰακὼβ ὄνομα οὔτε τὸ τοῦ Ἰσραὴλ ἐν τῇ προκειμένῃ
ἐμφέρεται
προφητείᾳ. διὸ οὐδὲ οἱ 8λοιποὶ ἑρμηνευταὶ οὐδὲ ἡ 8Ἑβραϊκὴ ἀνάγνωσις
ἐμνημόνευσεν
αὐτῶν, ἀλλ' ὁ μὲν 8Σύμμαχος τοῦτον ἐξέδωκε τὸν τρόπον· ἰδοὺ ὁ δοῦλός
μου,
ἀνθέξομαι αὐτοῦ· ὁ ἐκλεκτός μου, ὃν εὐδόκησεν ἡ ψυχή μου, ὁ δὲ
8Ἀκύλας· ἰδοὺ ὁ δοῦλός μου ἀντιλήψομαι ἐν αὐτῷ. διὰ μὲν οὖν τῶν
ἔμπροσθεν
ὁ ἀποστολικὸς χορὸς ὠνομάζετο Ἰακὼβ καὶ Ἰσραήλ, ἐν οἷς εἴρηται· «Σὺ
δέ,
Ἰακώβ, ὁ παῖς μου, Ἰσραήλ, ὃν ἐξελεξάμην, σπέρμα Ἀβραάμ, ὃν
ἠγάπησα».
αἵματος τοῦ Χριστοῦ, ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ φρονήσει τοῦ Θεοῦ ἐλάβομεν
ταῦτα· καὶ ἐν πάσῃ σοφίᾳ αὐτοῦ καὶ φρονήσει τετυχήκαμεν τῆς
ἀφέσεως τῶν παραπτωμάτων, περισσεύοντος αὐτοῦ εἰς ἡμᾶς τὸν
πλοῦτον τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ φρονήσει· ἅπερ πάντα
πεποίηκε, γνωρίσας ἡμῖν τὸ μυστήριον τοῦ θελήματος αὐτοῦ κατὰ τὴν
εὐδοκίαν αὐτοῦ. ἐὰν δὲ ᾖ καὶ ἡ προτέρα ἀνάγνωσις, τοιοῦτος
ἀποδοθήσεται λόγος, μὴ ἐναντιούμενος τῇ ἐνεργείᾳ τοῦ 8ἐκ μέρους
γινώσκειν καὶ τοῦ 8διώκοντας καταλαμβάνειν· ἐν πάσῃ τῇ ἑαυτοῦ σοφίᾳ
καὶ φρονήσει ὁ Θεὸς ἡμᾶς ᾠκονόμησε, γνωρίσας τὸ μυστήριον τοῦ
θελήματος αὐτοῦ. ἵνα γὰρ δυνηθῶμεν γνωρίσαι τὸ μυστήριον τοῦ
θελήματος αὐτοῦ καὶ τοῦτο χωρῆσαι ἐξισχύσωμεν, 8σῶμα ταπεινώσεως
ρωτον ποιεῖ τὸν προσέχοντα, καὶ ὅτι τὸ ὄνομα τῶν ἀποστόλων πολλῶν
ἐστιν ἀξιωμάτων ὄνομα,
καὶ ὅτι τῶν ἔξωθεν ἀρχόντων καὶ αὐτῶν τῶν βασιλευόντων πολλῷ
μείζονα κέκτηνται δύναμιν οἱ
ἀπόστολοι καὶ ἐξουσίαν· καὶ πρὸς τῷ τέλει πρὸς νεοφωτίστους.
ΚΑΤΗΧΗΣΙΣ ΜΥΣΤΑΓΩΓΙΚΗ Εʹ
Καὶ ἀνάγνωσις Πέτρου καθολικῆς ἐπιστολῆς·
»Διὸ ἀποθέμενοι πᾶσαν κακίαν καὶ δόλον καὶ κατα
λαλιάν», καὶ τὰ ἑξῆς.
ΚΑΤΗΧΗΣΙΣ Γ ΦΩΤΙΖΟΜΕΝΩΝ.
Ἐν Ἱεροσολύμοις σχεδιασθεῖσα, ΠΕΡΙ ΒΑΠΤΙΣΜΑΤΟΣ. Καὶ
ἀνάγνωσις ἐκ τῆς πρὸς Ῥωμαίους· Ἢ ἀγνοεῖτε, ὅτι ὅσοι εἰς Χρι
στὸν ἐβαπτίσθημεν Ἰησοῦν, εἰς τὸν θάνατον αὐτοῦ ἐβαπτίσθημεν;
Συνετάφημεν οὖν αὐτῷ διὰ τοῦ βαπτίσματος (εἰς θάνα
τον), καὶ τὰ ἑξῆς.
ʹ ΦΩΤΙΖΟΜΕΝΩΝ
Ἐν Ἱεροσολύμοις σχεδιασθεῖσα, ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΔΕΚΑ ΔΟΓΜΑ
ΤΩΝ. Καὶ ἀνάγνωσις ἐκ τῆς πρὸς Κολοσσαεῖς· Βλέπετε μή
τις ὑμᾶς ἔσται ὁ συλαγωγῶν διὰ τῆς φιλοσοφίας καὶ κενῆς
ἀπάτης, κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν ἀνθρώπων, κατὰ τὰ στοι
χεῖα τοῦ κόσμου, καὶ τὰ ἑξῆς.
120
ΚΑΤΗΧΗΣΙΣ Εʹ ΦΩΤΙΖΟΜΕΝΩΝ,
Ἐν Ἱεροσολύμοις σχεδιασθεῖσα, ΠΕΡΙ ΠΙΣΤΕΩΣ. Καὶ ἀνά
γνωσις ἐκ τῆς πρὸς Ἑβραίους· Ἔστι δὲ πίστις ἐλπιζομένων
ὑπόστασις πραγμάτων, ἔλεγχος οὐ βλεπομένων. Ἐν ταύτῃ γὰρ
ἐμαρτυρήθησαν οἱ πρεσβύτεροι, καὶ τὰ ἑξῆς.
τοῦ μιαροῦ καὶ θεομάχου ἀντὶ τοῦ ζωοποιοῦ σταυροῦ τοῦ σωτῆρος.
πενθοῦσι δὲ καὶ αἱ ἐκκλησίαι πένθος μέγα, διότι οὔτε προς
φορὰ οὔτε θυμίαμα ἐκτελεῖται οὔτε λατρεία θεάρεστος, ἀλλὰ τὰ ἱερὰ
τῶν ἐκκλησιῶν ὡς “ὀπωροφυλάκιον” γενήσονται καὶ τὸ τίμιον σῶμα
καὶ αἷμα τοῦ Χριστοῦ ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις οὐκ ἀναφανήσεται.
λειτουργία σβεσθήσεται, ψαλμῳδία παυθήσεται, ἀνάγνωσις τῶν γρα
φῶν οὐκ εἰσακουσθήσεται. ἀλλὰ σκότος ἔσται τοῖς ἀνθρώποις καὶ
θρῆνος ἐπὶ θρῆνον καὶ οὐαὶ ἐπὶ οὐαί. ῥίψεται τότε ὁ ἄργυρος καὶ
ὁ χρυσὸς ἐν ταῖς πλατείαις καὶ οὐδεὶς συνάξει αὐτούς, ἀλλὰ πάντα
βδελυκτὰ καθεστήκασιν. πάντες γὰρ τοῦ ἐκφυγεῖν καὶ κρυβῆναι σπου
δάσουσι καὶ οὐδαμοῦ δυνήσονται λαθεῖν ἐκ τῶν παθῶν τοῦ ἀντικει
μενοι, περὶ τοῦ παντὸς ἀπεφήναντο τὸν σκοπόν· ἕνα δὲ πανταχοῦ χρὴ
εἶναι τὸν σκοπὸν καὶ αὐτοῦ ἕνεκα πάντα παρειλῆφθαι, ἵνα ὡς ἐν
ζῴῳ πάντα τῷ ἑνὶ συντάττηται. Διὸ περὶ τοῦ παντοδαποῦ καλοῦ φησιν ὁ
Ἰάμβλιχος εἶναι τὸν σκοπὸν, ὡς ἐφεξῆς ἐροῦμεν.
Τὰ δὲ ἐγκλήματα νῦν λέγωμεν ἅ τινες κατηγοροῦσι Πλάτωνος ἐπὶ
τούτῳ τῷ συγγράμματι, ἵνα καὶ τούτων προδιευκρινημένων ἡ ἀνάγνωσις
λοιπὸν ἡμῖν ἀπερίσπαστος ᾖ. Φασὶ γὰρ πρῶτον μὲν οὐ δεόντως κατ'
ἔρωτος καὶ ὑπὲρ ἔρωτος πεποιῆσθαι αὐτὸν τὸν λόγον, ὥσπερ μειράκιον
φιλοτιμούμενον εἰς ἑκάτερον· ἔπειτα τὸ ἀντιγράφειν τῷ Λυσίου λόγῳ καὶ
εὖ καλόν ἐστιν.
Ἄνθρωπος: λέγεται διὰ τὸ ἄνω θρεῖν ἤγουν ὁρᾶν ἢ πάλιν
τὸ ἀνορθροῒ περιπατεῖν.
Ἀνάστασις: ἀναστάσις ἤγουν πάλιν ἀνάστασις.
Ἀνάγνωσις: πάλιν γνῶσις· τὸ ἀνά πάλιν ἐστίν.
Ἀναγραφή: πάλιν γραφή.
Ἄσκησις: διὰ τὸ ὡς ἀσκὸν νεκροῦσθαι τὸν ἀσκητήν· ὅρος
δὲ αὐτῆς ὁ πόνος τῆς μαθήσεως.
Ἀσθένεια: παρὰ τὸ μὴ ἔχειν δύναμιν.
τούτων χαρίσηται γνῶσιν, τοῦτον λοιπὸν φίλον ἑαυτοῦ καλεῖ καὶ οὐκέτι
δοῦλον, ὡς καὶ πρὸς τοὺς μαθητὰς ἔλεγεν ὁ σωτήρ· ὑμεῖς φίλοι
μού ἐστε. 36, 33 κτῆσις καὶ περὶ ἀδικίας.
Κεφάλαιον ιγʹ.
Τίνος ἰδικῶς ἐπὶ τοῦ καθ' ἕκαστον σύμβολόν ἐστιν ἡ ἀνάγνω
σις τοῦ ἁγίου Εὐαγγελίου καὶ τὰ μετ' αὐτὴν μυστικά.
Κεφάλαιον ιδʹ.
Τίνος ἐστὶ σύμβολον, κατὰ τὸ γενικῶς σημαινόμενον, ἡ θεία
τοῦ ἁγίου Εὐαγγελίου ἀνάγνωσις.
Ἐν τούτοις οἱ μὲν τῶν ἄλλων τῶν ἀπὸ Ἀδὰμ καὶ ἐπὶ Νῶε χρόνοι πρὸ
τῆς ἑκάστου παιδοποιίας διεστήκασι πρὸς τὴν τῶν οʹ ἑρμηνείαν, συμφω
νοῦσι δὲ αὐτῇ οἱ τοῦ Ἰάρεδ καὶ τοῦ Μαθουσάλα καὶ τοῦ Λάμεχ. ἐκ δὲ τῆς
τροφὴν ἁπαλὴν καὶ τοῦτο δὴ τὸ τοῦ λόγου ἀληλεσμένην, ἵν' οἱ μὲν τὰς
τῶν ῥηθέντων ἱστορικῶν βίβλους ἐπελθόντες ὑπομνήματα ἔχοιεν συνέκ
δημον φέροντες καὶ ἐπιόντες τουτὶ τὸ βιβλίον – οἶδε γὰρ ἡ ἀνάγνωσις
ἀνάμνησιν ἐμποιεῖν, ἡ δ' ἀνάμνησις τρέφειν καὶ μεγαλύνειν τὴν μνήμην,
ὥσπερ τοὐναντίον ἡ ἀμέλεια καὶ ῥαστώνη ἐπιφέρειν ἀμνηστίαν, ᾗτινι
πάντως ἕπεται λήθη ἀμαυροῦσα καὶ συγχέουσα τὴν μνήμην τῶν πεπραγ
130
οὐ μόνον ὅτι ἑπτὰ ἔπεσον αὐτῇ ἀδελφοί, ἀλλ' ὅτι καὶ ἐν ἰῷ, ἤγουν ἑνί,
ἤματι,
καὶ ὅτι οὐδὲ μαχόμενοι ἔπεσον, ἀλλ' ἐπὶ βουσὶ καὶ ὀΐεσσιν. (v. 422)
Ἰστέον
δὲ ὅτι ἄπορον μὲν τοῖς παλαιοῖς διὰ τί κλίνεται μία μιᾶς μιᾷ ἐν
ἀνομοιότητι
τόνων. Ἔοικε δὲ παθεῖν τοῦτο ἐξ ἀναλογίας τῆς πρὸς τὸ οἰκεῖον
ἀρσενικὸν
καὶ οὐδέτερον. ἰδοὺ γὰρ ἐνταῦθα ἰῷ ἤματί φησιν ὁ ποιητὴς ἀντὶ τοῦ μιᾷ
ἡμέρᾳ
μετὰ περισπωμένου τόνου. Ἀριστάρχειος δέ, φασίν, ἡ τοιαύτη
ἀνάγνωσις.
Τινὲς δὲ καὶ Ἀττικὸν αὐτὸ εἶναι ἠθέλησαν. τὸν δὲ Ἀρίσταρχόν φασι καὶ
ἄλλα πολλὰ παρὰ τὴν ἀναλογίαν καινοτέροις τόνοις ὑποβαλεῖν, ὃς καὶ
«μέσην
ἐς ἄγυιαν» προπαροξυτόνως ἀναγινώσκων ἐν τοῖς ἑνικοῖς τὸ «ἐϋκτιμένας
κατ'
ἀγυιάς» ὀξυτόνως προέφερεν, ὁποῖόν τι πάσχει κατ' ἄλλους, ὡς
προεγράφη,
καὶ τὸ Θέσπια καὶ Θεσπιαί καὶ Πλάταια καὶ Πλαταιαί. Τούτων δὲ εἴ τις
134
πολλῷ πλέον ὁ κότος καὶ ἡ μῆνις τὰ μείζω κακά. καὶ οὕτω μὲν ἄρτι ὁ
Πάτρο
κλος. ὁ δὲ Ἀχιλλεὺς προϊὼν κεχολῶσθαι ἐνὶ φρεσὶν ἐρεῖ καὶ μηνιθμὸν
παθεῖν,
ὁμολογῶν ἀμφότερα. Ἀστεῖον δ' ἐν τοῖς ῥηθεῖσι καὶ τὸ «λάβοι».
αἰνίττεται
γὰρ ἁλῶναι χόλῳ τὸν Ἀχιλλέα ὡς οἷον ἠνδραποδισμένον ὑπ' αὐτοῦ. ἢ καὶ
καὶ Κλυτόνηος. δῆλον δὲ καὶ ὅτι τὸ, Ἀγχίαλος καὶ Ἀμφίαλος καὶ
Εὐρύαλος, ἐκ τοπικῶν μετῆκται εἰς κύρια. Ἀγχίαλος μὲν γὰρ, τόπος ἅπας
ἀγχοῦ ὢν θαλάσσης. ἀμφίαλος δὲ, νῆσος ἅπασα. εὐρύαλος δὲ χῶρος,
εὕρηται πολλαχοῦ, δύο δὲ μόνα ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ κεῖται ὀνόματα μὴ
θαλάσσια, ὁ βασιλικὸς παῖς Λαοδάμας, καί τις τέκτων. τεκτονίδης γὰρ
Πολύνηος εἴρηται. Σημείωσαι δὲ ὅτι (Vers. 119.) τὸ
Ἅλιος κύριον ἐνταῦθα ὤφειλε μὲν παροξύνεσθαι ὡς τρίβραχυ ὁμοίως τῷ,
Δολίος Ὁδίος καὶ τοῖς τοιούτοις. προπαροξύνει δὲ αὐτὸ κατὰ Ἡρῳδιανὸν,
ἡ συνήθης ἀνάγνωσις. (Vers. 120.) Ὅτι τὸ δραμεῖν
ἐν ἀγῶνι, πειρήσασθαι ποσὶ λέγει. ἐπεὶ καὶ ἀπόπειρα ἀνδρῶν πᾶς ἀγών.
φησὶ γάρ. οἱ δὲ, πρῶτον μὲν ἐπειρήσαντο πόδεσσι. τελεῖται δὲ πρῶτος ὁ
τῶν δρομέων ἄεθλος, ἐπεὶ ὡς ἐῤῥέθη οὐκ ἔχουσιν ἱππέας οἱ Φαίακες.
τέταται δὲ καὶ τούτοις ἀπὸ νύσσης ὁ δρόμος, ὡς καὶ ἐν Ἰλιάδι τοῖς ἐκεῖ
135
δραμοῦσι. καὶ ζήτει τὰ εἰς τὸν τοιοῦτον τόπον γεγραμμένα ἐκεῖ. (Vers.
121.) Ὅτι δρομέων συντομίαν φράζων, φησίν. οἵδ' ἅμα πάντες
καρπαλίμως ἐπέτοντο κονιόντες πεδίοιο.
ξιν τινὰ ναυτιλλόμενοι καὶ οἱ ὡς λῃσταὶ πλανώμενοι. καὶ ὅτι ἀληθῶς οὔτε
δίκας οἶδεν οὔτε θέμιστας,
εἴγε ξένους προσειπὼν καὶ δηλονότι καὶ εἰδὼς τί ποτέ ἐστιν ἡ ξενία, εἶτα
τοὺς ξένους δεινὰ διατίθεται.
Ἔοικε δ' ἐνταῦθα Ὅμηρος καὶ τῆς τραγικῆς ὑποκρίσεως κατάρξασθαι,
παραγγέλλων κατὰ βαρὺν φθόγ
γον ἀναγινώσκειν τὸ χωρίον τῆς τοῦ Κύκλωπος πεύσεως. ὃ δὴ καὶ ἔστι
διαφορὰ τῶν παρὰ τῷ Νέστορι
τοιούτων στίχων καὶ τῶν παρὰ τῷ Κύκλωπι, ἡ καθ' ὑπόκρισιν δηλαδὴ
ἀνάγνωσις. Νέστωρ μὲν γὰρ
εἴποι ἂν αὐτὰ, ὡς ἐκεῖνον φράσαι εἰκός. οὗ καὶ ἀπὸ γλώσσης μέλιτος
γλυκίων ῥέεν αὐδή. Κύκλωψ δὲ
λέγων βρυχήσεται. ὁ δὲ φθόγγος τῇ φθογγῇ σύστοιχος. ὡς καὶ ὦνος τῇ
ὠνῇ. καὶ χόλος τῇ χολῇ. ἐῤῥέθη
δὲ καὶ πρὸ ὀλίγων ἡ φθογγὴ ἐν τῷ, αὐτῶν τε φθογγὴν οἰῶν τε καὶ αἰγῶν.
(Vers. 259.) Ὅτι Ὀδυς
σεὺς τήν τε ἐκ Τροίας πλάνην αὐτοῦ ἐπιτέμνων κεφαλαιωδῶς καὶ τὸν
Κύκλωπα δὲ πειρώμενος οὐ μόνον
εἰς οἶκτον κινεῖν ἀλλὰ καὶ ἐκφοβεῖν φησίν. ἡμεῖς τοι Τροίηθεν
ἀποπλαγχθέντες Ἀχαιοὶ.
καὶ χρὴ τήν τε ἀροτριωμένην γῆν ἐπίσης νενεμῆσθαι καὶ ἀμφοῖν ὑπείκειν
εἰς τὸ τέμνεσθαι. Ἰσοφό
ροι δὲ ἢ εἰς ἶσον φερόμενοι καὶ ὡς εἰπεῖν ἰσοφαρίζοντες, ἢ ἶσον ἄχθος
φέρειν δυνάμενοι, ἢ ἰσοκίνητοι
καὶ ἶσοι κατὰ τὸ φέρεσθαι. (Vers. 374.) Τετράγυον δὲ διάστημά τι, ὅσον
ἦν ἀροτριᾶν ὡς εἰκὸς δι'
ἡμέρας τοὺς ἀγαθοὺς ἐργάτας καὶ χρωμένους βουσὶν ὁμοίοις. Τί δὲ τὸ
τετράγυον, προγέγραπται. ὁ δὲ
παραφράσας τετράπλεθρον ἡρμήνευσε τὸ τετράγυον, εἰπὼν, ἐλαύνειν ἐν
νειῷ τετραπέλεθρον. Πολὺ δὲ
ἐν τῷ ῥηθέντι Ὁμηρικῷ χωρίῳ τὸ κομματικόν· τό τε ἀλλοῖον καὶ τὸ κατὰ
λέξιν, ὡς ἡ ἀνάγνωσις παρί
στησιν. (Vers. 375.) Ὦλξ δὲ ἡ αὖλαξ, ἀπὸ τοῦ ἀλέγω, τὸ λόγον ποιοῦμαι
καὶ φροντίζω, ἀλέξω,
ἄλοξ, καὶ μεταθέσει ἄολξ, καὶ ἐν συναιρέσει ὦλξ, ἡ ἐν λόγῳ δηλαδὴ
οὖσα. Διηνεκὴς δὲ ὦλξ ἡ διόλου
ἐνηνεγμένη μία καὶ κοιλανθεῖσα μιᾷ μακρᾷ τομῇ. Τὸ δὲ προταμοίμην
ἀντὶ τοῦ, πρὸ σοῦ ἀροτριά
σαιμι, καὶ, ὡς εἰπεῖν, προκόψαιμι, καὶ τὰ πάντα ἔχων ἶσα, ὅμως
προβαλοίμην τῇ ἀρετῇ. (Vers. 384.)
πον αὐτὰ ῥημάτων εἶναι χηρεύοντα τῶν ἔργων, αὐτοὺς τοῦ ἀλη
θεύειν παράγει μάρτυρας· οὐ γὰρ ἄλλα ἐγράφομεν ὑμῖν, τουτέστι
ξένα καὶ ἀλλότρια ἡμῶν· ἐγεγραφήκει γὰρ πρότερον ὡς ἀδάπανον
ἐκήρυξε τὸ Εὐαγγέλιον παρ' αὐτοῖς, ἀλλ' ἐκεῖνα, φησὶν, ὑμῖν
ἐγράφομεν, “ἃ ἀναγινώσκετε,” τουτέστιν, ἃ ὑπομιμνήσκεσθε εἶναι
παρ' ἡμῖν· ἀνάγνωσις γάρ ἐστιν ἡ ὑπόμνησις, ἡ ἄνωθεν γνῶσις·
καὶ τί λέγω, φησὶν, ἅτινα ὑπομιμνήσκεσθε, ἅτινα μὲν οὖν ἐπι
γιγνώσκετε εἶναι ἡμῶν ἴδια, μήτε ὑπομνησθῆναι δεόμενοι διὰ τὸ
πρόδηλον αὐτῶν, ἀλλὰ ἀκριβῶς εἰδότες καὶ πρὸ ὑπομνήσεως.
Ἐλπίζω δὲ –
“τερον, ἵνα διπλῆν χάριν ἔχητε,” καὶ τὴν διὰ τῶν γραμμάτων,
καὶ τὴν διὰ τῆς παρουσίας· χάριν δὲ τὴν χαρὰν λέγει.
Οὐ γὰρ ἄλλα γράφομεν ὑμῖν.
“Οὐ γὰρ ἄλλα,” φησὶ, τουτέστι ξένα καὶ ἀλλότρια ἡμῶν
ἐγράφομεν ὑμῖν, ἀλλ' ἐκεῖνά φησιν ἐγράφομεν ὑμῖν, ἃ ἀναγιγνώ
σκετε, τουτέστιν ἃ ὑπομιμνήσκεσθε εἶναι παρ' ἡμῖν· ἀνάγνωσις
γάρ ἐστιν ἡ ὑπόμνησις ἡ ἄνωθεν γνῶσις· καὶ τί λέγω ταῦτα;
ἀλλὰ καὶ ἅτινα ἐπιγινώσκετε εἶναι ἡμῶν ἴδια, μήτε ὑπομνησθῆναι
δεόμενοι, διὰ τὸ πρόδηλον αὐτῶν, ἀλλ' ἀκριβῶς εἰδότες καὶ πρὸ
ὑπομνήσεως· “ἐλπίζω δὲ ὅτι καὶ ἕως τέλους ἐπιγνώσεσθε, καθὼς
“καὶ ἐπέγνωτε ἡμᾶς” τοιούτους ὄντας, οἵους αἱ ἐπιστολαὶ δη
ρίας, ποτὲ δὲ θλίψεις. Πρὸς ὃ γὰρ δοκιμάζει τὴν διάθεσιν τοῦ ἀνθρώπου
ἐγκει
μένην, πρὸς αὐτὸ καὶ αὐτὸς στρατεύεται διὰ δικαιωμάτων
παρατάττεσθαι. Διό,
ἀδελφέ μου, νῆψον ἀσφαλῶς, καὶ σπούδασον ἀεὶ τῇ ἀναγνώσει
προσκολλᾶσθαι,
ἵνα σε διδάξῃ πῶς δεῖ ἐκφυγεῖν τὰς παγίδας τοῦ Ἐχθροῦ καὶ καταλαβεῖν
τὴν
αἰώνιον ζωήν· συστέλλει γὰρ ἀνάγνωσις τῶν θείων Γραφῶν τὸν νοῦν
πλανώμε
145
νον καὶ δωρεῖται γνῶσιν εἰς Θεόν. Γέγραπται γάρ· σχολάσατε καὶ γνῶτε
ὅτι
ἐγώ εἰμι ὁ Θεός.
Ἀκούεις, ἀδελφέ μου, ὅτι γνῶσιν Θεοῦ λαμβάνει ὁ σχολάζων ταῖς θείαις
Γραφαῖς ἐν ἀληθινῇ καρδίᾳ; Διό, ἀδελφέ, μὴ ἀμελήσῃς τῆς ψυχῆς σου,
ἀλλὰ σχόλαζε τῇ ἀναγνώσει καὶ ταῖς εὐχαῖς, ὅπως φωτισθῇ σου ἡ
διάνοια, καὶ ὅπως
γʹ, ἀγρυπνία σύμμετρος, ἤγουν τὸ ἥμισυ τῆς νυκτὸς εἰς ψαλμῳδίαν καὶ
στεναγμοὺς καὶ δάκρυα δαπανᾶν.
δʹ, ψαλμῳδία, ἤγουν προσευχὴ σωματικὴ διὰ ψαλμοὺς καὶ γονάτων
κλίσιν.
εʹ, προσευχὴ πνευματική, ἡ διὰ τοῦ νοὸς γινομένη, ἀπέχουσα πᾶσαν
ἔννοιαν.
ϛʹ, ἀνάγνωσις ἔν τε βίοις τῶν ἁγίων Πατέρων καὶ λόγοις αὐτῶν·
μηδόλως
περὶ δογμάτων ξένων ἢ ἄλλων τινῶν ἀκούειν· ἵνα διὰ τῶν λόγων τῶν
Πατέρων
νικήσῃ τὰ πάθη.
Ἰδοὺ οὖν ἠκούσατε, ἀδελφοί μου, διὰ τί ἐπιφέρει, ὁτὲ μὲν εὐρυχωρίαν,
καὶ
ὁτὲ θλίψεις. Πρὸς ὃ γὰρ δοκιμάζει τὴν διάθεσιν τοῦ ἀνθρώπου
ἐγκειμένην, πρὸς
αὐτὸ καὶ αὐτὸς στρατεύεται· οἶδε γὰρ καὶ διὰ δικαιωμάτων
παρατάσσεσθαι. Διό,
ἀδελφοί μου, νήψωμεν ἀσφαλῶς, καὶ σπουδάζετε ἀεὶ τῇ ἀναγνώσει
προσκολ
λᾶσθαι, ἵνα σε διδάξωσι πῶς δεῖ ἐκφεύγειν τὰς παγίδας τοῦ Ἐχθροῦ, καὶ
κατα
λαβεῖν τὴν αἰώνιον ζωήν· στέλλει γὰρ νοῦν πλανώμενον ἡ ἀνάγνωσις
τῶν θείων
Γραφῶν, καὶ παρέχει γνῶσιν εἰς Θεόν. Γέγραπται γάρ· σχολάσατε, καὶ
γνῶτε ὅτι ἐγώ εἰμι ὁ Θεός.
146
ποιηταί. Εἴ τις οὖν μετὰ τὴν ἀκρόασιν τῶν νῦν εἰρημένων συνήθειαν
πονηρᾶς πορ
νείας ἔχων ταύτην ἀποκόψει, οὗτος καλὸς ἀκροατής· εἴ τις μνησικακίαν
ἔχων πρὸς
τὸν πλησίον [καὶ] διαλλαγῇ αὐτῷ, οὗτος καλὸς ἀκροατής· εἴ τις
κατανυγεὶς ἐπὶ
τοῖς παροῦσι λόγοις ἐλεήμων καὶ εὐμετάδοτος γένηται, οὗτος καλὸς
ἀκροατής· ἵνα
μὴ εἰς κρῖμα ἡμῖν αὕτη καὶ αὕτη ἡ ἀνάγνωσις γένηται· ἀκούομεν γὰρ καὶ
οὐ ποι
οῦμεν. Εἰ μὴ γὰρ ὁ θάνατος τοῦ ἀδελφοῦ σου σωφρονίσει σε, οὐδεὶς
δύναταί σε
ὠφελῆσαι. Εἰ μὴ νεκρὸν βλέπων μετανοήσεις, πότε λοιπὸν ἐπιστρέψεις;
Severianus Scr. Eccl., In illud: Quando ipsi subiciet omnia (olim sub
auctore Joanne Chrysostomo) (4139: 087)“”Drei unedierte hrysostomus–
Texte einer Baseler Handschrift””, Ed. Haidacher, S., 1907; Zeitschrift
für katholische Theologie 31.P. 160, l. 2
διό φησι πρῶτον εἶναι μέρος τῆς γραμματικῆς τὴν ἀνάγνωσιν. «Ἐντρι
βής» ἤτοι συνήθης καὶ τετριμμένη, ὡς ἐπὶ ὁδοῦ δημοσίας, καὶ δεδοκι
μασμένη. «Κατὰ προσῳδίαν», κατὰ τέχνην, τουτέστι κατὰ τόνους, κατὰ
χρόνους, κατὰ πνεύματα, κατὰ πάθη. Ἔστιν οὖν ἀνάγνωσις ἡ συντε
τριμμένη καὶ συνήθης καὶ δεδοκιμασμένη προφορὰ τῶν
ἀναγινωσκομένων
κατὰ τέχνην· ἡ γὰρ παρὰ τέχνην οὐκ ἀνάγνωσις, ἀλλ' ἀγνωσία.
Δεύτερον ἐξήγησις κατὰ τοὺς ἐνυπάρχοντας ποιητικοὺς
148
Περὶ ἀναγνώσεως.
Ἀμώμενοι: θερίζοντες.
Ἀμωσγέπως: ὁπωσδήποτε. ἐν γέ τινι. καθ' ὅν
τινα οὖν τρόπον.
Ἀμῶσιν: θερίζωσιν.
Ἀναβιώσκεσθαι: ἀναζῆν.
Ἀνάγνωσις: ἀναγνώρισις ἢ ἀνάπεισις.
Ἀναβοθρεύουσιν: ἀναμοχλεύουσιν.
Ἀναβράσσουσιν: ἀναδιδοῦσιν.
Ἀναγραπτόν: τὸ ἀναγεγραμμένον ἤ τὸ φα[νερῶς
γεγραμμένον ἢ τὸ πᾶσιν ἐγνωσμένον cum folio
sequenti perierunt.]
εδρεῦσαι ἐν τῆι συνόδωι, καὶ οὐκ ἠγνόησε τὴν ἡμέραν τῆς ἁγίας ταύτης
συνόδου καὶ εἶπε·
λυσιτελεῖν, διαπρά
ξασθαι.
δὲ καὶ τῶν
ἁγίων καὶ μακαρίων πατέρων χρήσεις, ἵν' εἰδεῖεν οἱ ἐντυγχάνοντες τίνα
τρόπον ἐκεῖνοι νε
νοήκασι τὸ τῆς πίστεως σύμβολον, οἳ καὶ ἡμῶν αὐτῶν γεγόνασι
μυσταγωγοί. ἤδη τοίνυν
τούτου γεγονότος παρὰ πάντων, διὰ τί μὴ μᾶλλον συναινοῦσι καὶ αὐτοί;
ἐὰν γὰρ τὸ
πᾶσιν ἀρέσαν παρὰ πάντων κρατύνηται, κρατήσει πάντως ἡ εἰρήνη, ὑπ'
οὐδενὸς τὸ σύμπαν
ἀντιλεγομένη. οὐκοῦν εἰ καὶ πλεῖστα καὶ παγχάλεπα τὰ παρ' αὐτῶν εἰς
ἡμᾶς γεγονότα
χρῆται κατὰ γενικήν, ἐμέο ἐμεῖο ἐμεῦ ἐμέθεν (ὁμοίως καὶ ἐπὶ δευτέρου
καὶ τρίτου), ταῖς δὲ κτητικαῖς ἤτοι ἐμοῦ ἢ ἐμοῖο, σοῦ σοῖο. ἐγίνετο οὖν,
εἴπερ ἦν κτητική, σοῖο, ὥστε κἂν ὀρθοτονήσωμεν τὴν σέο, οὐ δύναται
161
Βιβλιοθήκη ΑΠΘ
165
(to 1890) and Martyn Lyons and John Arnold (1891—1945) — for their
years of dedication to this multi—volume project. Because ...
History of the Book in Canada: 1840-1918 Patricia Fleming, Gilles
Gallichan, Yvan Lamonde - 2005 - - This second of three volumes in the
History of the Book in Canada demonstrates the same research and
editorial standards established with Volume One by book history
specialists from across the nation.
History of the Book in Canada: Beginnings to 1840 Patricia Fleming,
Gilles Gallichan, Yvan Lamonde - 2004 - 'The publication of this series is
a remarkable scholarly event, putting Canadian scholarship at the
forefront of a growing international field of study.
History of the Freedom Movement in India (1857-1947) S. N. Sen - 1997
- - This Is To Keep The Younger Generation Fully Informed About The
Aspirations Of The Freedom Fighters Whose Ceaseless Struggle Brought
The Final Glory Of Independence.
History of the Marathas R.S. Chaurasia - 2004 - This Book Deals With
History Of The Marathas.
History of the Moors of Spain Florian - 1841 -
Jewish Messiahs in a Christian Empire: A History of the Book
of ...Martha Himmelfarb - 2017 - Martha Himmelfarb offers a
comprehensive analysis of this rich understudied text, illuminating its
distinctive literary features and the complex milieu from which it arose.
Kremers and Urdang's History of Pharmacy Edward Kremers, Glenn
Sonnedecker - 1986 –
Margaret N. Hincks - 1944 -
mental_floss: The Book: The Greatest Lists in the History of Listory Will
Pearson, Mangesh Hattikudur - 2011 - - The geniuses at mental_floss are
back with mental_floss: The Book, a funny, surprising, fact-packed
compendium of more than 200 of the Greatest Lists in the History of
Listory.
Michael Honeybone - 1980 - An Extensive Republic: Print, Culture, and
Society in the New ...
Paper empires: a History of the Book in Australia 1946-2005 Craig
Munro, Robyn Sheahan-Bright - 2006 - - With dozens of in-depth
profiles of book trade identities and their companies, as well as many
172
themed case studies, Paper Empires explores the myths and traces the
interconnected histories of book publishing, bookselling and reading ...
Reuben Swinburne Clymer - - A History of Reading Alberto Manguel -
2014 - - Noted essayist and editor Alberto Manguel moves from this
essential moment to explore the six-thousand-year-old conversation
between words and that hero without whom the book would be a lifeless
object: the reader.
Robert A. Gross, Mary Kelley - 2010 - - The early republic was a world
of mixed media. Volume Two of this five-volume series documents the
development of a distinctive culture of print in the new American
republic.
The Book History Reader David Finkelstein, Alistair McCleery - 2002 -
-The editors illustrate how book history studies have evolved into a broad
approach which incorporates social and cultural considerations governing
the production, dissemination and reception of print and texts.
The Book in America: A History of the Making and Selling of Books
in ...Hellmut Lehmann-Haupt - 1951 -
The Book in Japan: A Cultural History from the Beginnings to the ...Peter
Francis Kornicki - 1998 - - This study of the History of the Book in
Japan is an essential reference work covering all aspects of book
production and the circulation of texts in pre-modern Japan, including
libraries, censorship and readership.
The Book of Harrow: A Brief Outline of the History of Harrow, ...E. D.
W. Chaplin - 1948 -
The Book of Iran: The History of Iranian Art Habibollah Ayatollahi -
2003 -
The Book of Isaiah: With a Sketch of the History of Israel from ...Sir
George Adam Smith - 19?? -
The Book of Looms: A History of the Handloom from Ancient Times
to ...Eric Broudy - 1979 - - A heavily illustrated classic on the evolution
of the handloom is now reissued in a handy paper edition.
The Book of Lost Books: An Incomplete History of All the Great
Books ...Stuart Kelly - 2012 - - An account of books destroyed,
misplaced, never finished, or never even begun - from ancient Greek and
173
The Oxford History of the Irish Book, Volume III: The Irish Book
in ...Raymond Gillespie, Andrew Hadfield - 2006 - This is an
authoritative volume with essays by key scholars that will be the standard
guide for many years to come.
Who Wrote the Book of Life?: A History of the Genetic Code Lily E. Kay
- 2000 - - The book has many strengths. Canadian Journal of
Communication Who Wrote the Book of Life? is, in general, carefully
researched and technically accurate.
Κagalog Bestsellers of the Twentieth Century: A History of the
Book ...Patricia May B. Jurilla - 2008 - This pioneering work spans more
than four centuries of publishing, from 1593, when the first book was
printed in the country, to 2003, when the first nationwide survey on
reading attitudes and preference was conducted.
Andrew Dalby, Rachel Dalby - 2017 - The book discusses how the land
was settled, what was grown in different regions, and how certain fruits,
herbs, and vegetables became a part of local cuisines.
Archaic Greece: The Age of Experiment Anthony M. Snodgrass - 1981 -
- In this first major book on Archaic Greece to be written by an
archaeologist, Professor Snodgrass shows how the supremacy of
Classical Greece would have been impossible without the preceding
centuries of the Archaic period.
Dahl's History of the Book William A. Katz - 1995 - "Overview of the
history of books and communications...written for the layperson and
student." —JAL GUIDE TO PROFESSIONAL LITERATURE
Economic and Social History of Ancient Greece - Σελίδα xii M. M.
Austin, P. Vidal-Naquet - 1980 - - This book is an English version of the
book originally published in French under the title of Économies et
sociétés en ... that it will also be of interest to a wider, non-specialist
readership interested in the history and civilization of Ancient Greece.
Encyclopedia of Ancient Greece - Σελίδα 746 Nigel Wilson - 2013 - -
Fleming, K.E. Assistant Professor of History and Hellenic Studies, New
York University. Author of The Muslim Bonapane: Diplomacy and
Orientalism in Alt Pasha 's Greece ( 1 999) and of articles on Turkish and
Greek history. Book editor, Southeast European Monitor. Essay:
loannina. Foley, Anne. Associate Professor ...
From Scholars to Scholia: Chapters in the History of Ancient
Greek ...Franco Montanari, Lara Pagani - 2011 - - This book deals with
various aspects of ancient Greek scholarship and grammar.
Greece--a Jewish History K. E. Fleming - 2010 - - It is a masterful piece
of research and historical craftsmanship. The story of Greek Jewry has
found its historian. This wonderful book also announces Fleming as,
among other things, a Jewish historian of the first order.
Greek: A History of the Language and its Speakers Geoffrey Horrocks -
2009 - - The text explores the tension between written varieties and
evolving forms of the vernacular and the resultant 2000 years of diglossia
-- the ever-growing gulf between what was said and what was written,
and the linguistic consequences.
182
The History of Greece Ernst Curtius - 2011 - - ... the book, unless
originally published by Cambridge, is not being republished by, in
association or collaboration with, or with the endorsement or approval of,
the original publisher or its successors in title. THE HISTORY OF
GREECE. VOL.
The history of Greece under Othoman and Venetian domination George
Finlay - 1856 -
The History of Greece: From Its Conquest by the Crusaders to
Its ...George Finlay - 1851 -
The History of Modern Greece: With a View of the Geography, ...1833
The History of Political Theory: Ancient Greece to Modern America
Garrett Ward Sheldon - 2003 - - This book contains a concise
presentation of the major political theories underlying the Western
tradition and contemporary ideological debates in America and the world.
The History Written on the Classical Greek Body Robin Osborne - 2011 -
- "This book challenges historians of all periods to come to terms with
the distortions that they systematically introduce into their work by their
reliance on what has been written on paper without looking at what was
and was not written on ...
The Life of Greece: The Story of Civilization Will Durant - 2011 - - This
is the second volume of the classic Pulitzer Prize-winning series.
The Oxford History of Greece and the Hellenistic World - Σελίδα 217
John Boardman, Jasper Griffin, Oswyn Murray - 2001 - - The book
actually seems to have been a collection of heroic myths and genealogies
of heroes, designed to reduce them into a pseudo-historical account by
rationalizing them; it is a curious false start to history, on the one hand
recognizing the ...
Who Needs Greek?: Contests in the Cultural History of Hellenism Simon
Goldhill - 2002 - - Lively study of conflicts about the meaning of Greek-
ness in the modern and ancient worlds.
William Mure - 1850 -
Histoire de la lecture
Ιδιωτική ανάγνωση & Ρητορεία στην Αρχαία Ελλάδα ...30 Ιαν 2016 - Η
σιωπηλή - ιδιωτική ανάγνωση, μόλις μετά τον 11ο μ.Χ αιώνα αρχίζει να
θεωρείται κάπως αποδεκτή. Και τότε όμως την κατηγορούσαν οι ...
Παίδες Ελλήνων…Η εκπαίδευση στην Αρχαία Ελλάδα και το
Βυζάντιο ...24 Οκτ 2011 - Παίδες Ελλήνων…Η εκπαίδευση στην Αρχαία
Ελλάδα και το Βυζάντιο ... δάσκαλο ο μικρός Αθηναίος μάθαινε
ανάγνωση, συλλαβισμό, γραφή, ...
προφορά της αρχαίας ελληνικής, Δημοσθένης - YouTube 16 Σεπ 2012 -
Μεταφορτώθηκε από Vasilis Simeonidis. προφορά της αρχαίας
ελληνικής, Δημοσθένης ... Ο ΓΕΩΜΕΤΡΙΚΟΣ ΤΡΙΓΩΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ
ΑΡΧΑΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ - Duration: 4:22. LANTZOI LANTZOI ...
Προφορά της κλασικής αρχαίας ελληνικής γλώσσας - Βικιπαίδεια Το
ζήτημα της προφοράς της κλασικής Αρχαίας Ελληνικής άρχισε να
μελετάται κατά ... Στην Ελλάδα, κατά τη διδασκαλία τής ανάγνωσης των
κλασικών κειμένων, ...
Zachary Shore, "A Sense of the Enemy: The High Stakes History of
Reading Your Rival's Mind" English | 2014
The History of Reading, Volume 1: International Perspectives, c. 1500-
1990 (repost) eBooks & eLearning
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
Alberto Manguel, 37, 45, 170, 196, 207 ἀναγνωσθέντων, 33, 34, 151
Bannet, 49, 206, 209 ἀναγνωσθήσεσθαι, 33
Bibliomania, 49 ΑΝΑΓΝΩΣΙΣ, 33, 35, 64
Books, 43, 46, 48, 49, 166, 171 ανάγνωσις, 29, 30, 31, 63
Cavallo' Guglielmo, 162 άνάγνωσις, 30, 31
Chronicle, 46 ἀνάγνωσις, 35, 36, 37, 63, 65, 66, 67, 68,
Gabrielle R. Watling, 200, 203, 205 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79,
Greece, 50, 56, 175, 176, 177, 178, 179, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90,
180, 181, 182, 183 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100,
Greek, 53, 163, 171, 175, 176, 177, 178, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108,
179, 180, 181, 182, 183, 187 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116,
Histoire de la lecture, 183, 184, 188, 190, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124,
191, 192, 193, 194, 195, 196 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132,
History, 3, 20, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140,
44, 45, 46, 47, 48, 49, 164, 165, 166, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148,
167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156,
175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 157, 158, 159, 160, 161, 162
183, 184, 185, 187, 196 Ἀνάγνωσις, 121, 129, 131, 138, 139, 148,
History of Reading, 3, 20, 37, 38, 39, 40, 150, 162
41, 42, 44, 45, 47, 48, 49, 170, 183, 198, ἀναγνωσόμενος, 34
199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, αναγνώστης, 16, 30, 31, 49
207, 208, 209 ἀνεγνώσθη, 33, 84, 154, 155
History of the Book, 48, 165, 169, 174 Αριστοτέλης, 35, 69, 70
Language, 37, 46, 175, 177, 180 Αρχαία Ελλάδα, 197, 198
Literature, 37, 38, 40, 46, 47, 175, 176, βιβλίο, 8, 16, 31, 32, 55, 61, 62, 164
178, 190 βιβλίον, 34, 50, 83, 105, 128, 162
Owens, 48, 199, 201, 202, 203, 204, 207, Βιβλίου και Ανάγνωσης, 163
208 Δαμιλά, 8
Papyri, 45 έκδοσης, 56
Reading, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, ελληνικής γλώσσας, 56, 198
46, 47, 48, 49, 174, 192, 194 Ιστορία, 3
Reading World Literature, 47 Ιστορία της Ανάγνωσης, 3, 10, 15, 16, 49,
Rosalind Crone, 48, 200, 204, 207, 209 50, 59, 162
Shafquat Towheed, 48, 199, 201, 203, ιστορία τής ελληνικής γλώσσας, 30
204, 207, 209 ιστορία του βιβλίου, 60
Steven Roger, 205 Ιστορία του Ελληνικού 'Εθνους, 51
Testament, 46 ιστορίας, 49, 50, 51, 52, 54, 57, 59, 60, 61,
Writing, 37, 39, 42, 43, 45, 47, 49, 194 62, 197
Αλμπέρτο Μανγκέλ, 16 Λάσκαρη, 8
ΑΝΑΓΝΩΣΗ, 52, 59, 61 Λεξικό H. G. Liddell, R. Scot, 30
ανάγνωση, 1, 15, 16, 29, 30, 31, 32, 49, Λεξικό Δημητράκου, 29
50, 52, 53, 54, 55, 58, 60, 62, 197, 198 Λεξικό ετυμολογικό Μπαμπινιώτη, 31
Ανάγνωση, 10, 50, 52, 53, 54, 58, 60, 166, Λεξικό Μπαμπινιώτη, 30
169, 197 Μανγκέλ, 16
ανάγνωσης, 15, 16, 17, 31, 32, 49, 50, 51, μελέτη, 49, 164, 197
52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, Πάπυρος, 13
163, 164, 197, 198 Πάπυρος του ΑΝΙ, 13
ἀναγνωσθέντας, 33 Παριανό μάρμαρο, 12
213
Περγαμηνή, 14
Ψυχολογία της Ανάγνωσης, 60