Professional Documents
Culture Documents
Vaaranam Aayiram
Vaaranam Aayiram
This tirumozhi, which starts with “vAraNam Ayiram”, is a very renowned tirumozhi.
Even today, this sixth tirumozhi is being sung in all the Vedic weddings during the time called
“paccai pUSuthal”. Traditional belief is that when this ritual is performed, the newly wedded
couple's lives will forever remain sweet. kOdai herself has declared that those who chant this
tirumozhi will beget children with brahma j~nAnam and sattva guNam.
I have browsed a few sites and gathered the information i could get on Vaaranam
aayiram.Below is this famous fabulous Vaaranam Aayiram rendered by Andal
In the first pasuram of “varanam ayiram”, kodai starts describing beautifully to her friend, the divine
dream that she just had of her marriage with kannan.“oh my dear sakhi! i had this wonderful dream;
i saw naranan (sri ra’nganathan), surrounded by thousands of elephants, going around sri villiputtur.
my father, periyazhvar,and the citizens of the village are ready to extend a grand welcome to him
with purna kumbhams placed on their heads. the whole village is decorated with toranams
(streamers)to mark the festive occasion.”
kodai continues describing the next scene in her dream: “tomorrow is the day that has
been fixed for the wedding; i saw a handsome youth, who goes by the names narasimhan,
madhavan and govindan, enter the wedding dais decorated with betel-nut trees, in order to
participate in the niscitartha (finalization of the wedding between bride and groom)
ceremony.”
indiran uLLitta devar kuzhamellaam vandhirindhu ennai magaL pesi mandiriththu mandira kodi
uduthi manamaalai andhari naatta kana kanden thozhi naan
Andal continues with the next part of her dream to her friend.
“indra and the other deva-s gather together and make the proposal to offer me in
marriage to lord ra’nganatha. then the sambandhi-s converse with each other to agree on all
arrangements then durga, krshna's sister, helps me wear the kuraip pudavai the sari worn at
http://vedicbliss.blogspot.ie/2009/12/vaaranam-aayiram.html 2/6
06/04/2018 Vaaranam Aayiram
wedding time) and i am also decorated with exquisitely smelling flower garland”.
naaldhisai theertham konardhu naninalgi parpana chittargal pallaar eduthethi poopunai kanni
punidhanodendrenai kaappunaaN kaatta kana kanden thozhi naan
“Several brahmana sreshtha-s bring holy w aters from all the four directions; brahma, periyazhvar and the sapta-rshis
and vedic scholars take the tirtham that has been purified w ith udakasanti mantrams and sprinkle it on my head and
chant asirvadam for me. i see lord ra’nganatha, w ho stands like a sarva’nga sundaran,decorated w ith colorful garland.
i saw in my dream, my hand and his hand being tied together w ith ka’nkanam.”
“In my dream I saw many beautiful young girls, carrying ma’ngaLa dIpam-s which
shined like the bright Sun and golden kalaSams. They were welcoming mathurA mannan
(kaNNan) who was walking with His sacred sandals (known for their majesty and firmness)
that made the earth shake.
“ma’ngaLa vAdyams were being played; conches were being blown; under the canopy
that was decorated with low-lying pearl strands, madhusUdanan took my right hand into
His and did pANigrahaNam; Oh dear sakhi! I saw this in my dream next.”
vaai nallaar nalla marai odhi mandhirathaal pachilai naaNal paduthu paridhiveithu
kaaichinamaakaLiranran en kai patri theevalam seiya kana kanden thozhi naan
“Chanting the good veda-s and reciting the appropriate mantra-s, the professional
vaidikA-s spread the green grass surrounding the agni and placed the samit (wooden sticks)
http://vedicbliss.blogspot.ie/2009/12/vaaranam-aayiram.html 3/6
06/04/2018 Vaaranam Aayiram
on them. Oh dear friend! I saw kaNNan, who came majestically like an angry elephant, hold
my right hand and circumambulate the agni walking slowly.”
immaikum ezhezhu piravikkum patravaan nammai udayavan naaraayaNan nambi chemmai udaya
thirukaiyaal thazh patri ammi midhikka kana kanden thozhi naan
kOdai describes the next part of her dream to her friend: “nArAyaNan, who is our
Protector in this birth and all the forthcoming births, and who is filled with kalyANa guNa-s,
held my right foot with His red-hued tiruk-kai and placed it on the ammi (stone).”
varisilai vaaL mugathu ennaimaar thaam vandhittu erimugam paarithu ennai munne nirutthi
arimugan achuthan kai mel en kai vaithu pori mugam thatta kana kanden thozhi naan
“My brothers, who have attractive eye brows that look like bent bows, ignite the agni by adding
samit-s and make me stand before the agni. They place my hands on top of the
hands of kaNNan (who has a majestic face like the lion's) and put rice puffs (pori) in the
agni and help me do the homam. I saw this poriyiDal vaibhavam in my dream, oh sakhi!”
This ceremony is called lAja homam. The bride does the lAja homam praying that her
husband should live forever with sarva ma’ngaLams. When the lAja homam is done, the wife
keeps her two hands together; her brothers will place the rice puffs in her hands; the
husband will place ghee on the rice puffs and saying the lAja homa mantram, pour the puffs
into the fire, joining hands with the wife's hands. The husband tells agni: “my wife is doing
this lAja homam, praying for a long life for me.”
kumkugam appi kuLirchandham mattithu magala veedhi valam seidhy maNaneer angavanodum
udanchenranganai mel manjanamaatta kana kanden thozhi naan
“I dreamt that a lot of ku’nkumam and sandalwood were applied on our bodies, and
kaNNan and I were placed on top of the majestic elephant and taken in procession along the streets
http://vedicbliss.blogspot.ie/2009/12/vaaranam-aayiram.html 4/6
06/04/2018 Vaaranam Aayiram
which had been decorated in celebration of our wedding, and then were given the
holy bath with the sacred waters, oh sakhi!”
aayanukkaga thaan kanDa kanavinai veyar pugazhvillu puththurkon kodai chol thooya tamizh maalai
eeraindum vallavar vaayum nan makkalai petru maghizhvare
---aaNDaaL tiruvaDigaLE sharaNam ---
“kOdai, the tirumagaL of vEyar pugazh villiputtUr kOn periyAzhvAr, has sung this
tirumozhi w ith ten pASurams in poetic tamizh, describing her divine dream about Ayar
kulak kaNNan w edding her. W hosoever is able to learn and chant these pASurams, w ill be
blessed w ith good progeny and prosperous lives w ith them.”
A detail description of each of the pasurams is available in the below link which enriched me as well.
http://www.sundarasimham.org/ebooks/NT4.pdf [http://www.sundarasimham.org/ebooks/NT4.pdf]
3 View comments
http://vedicbliss.blogspot.ie/2009/12/vaaranam-aayiram.html 6/6