Professional Documents
Culture Documents
Book Pride
Book Pride
Quando se traduce um texto,si legge non solo il texto,ma ogni singola parola.
Uma cosa è lo storytteling l’altra è la forma, che la differenzia dal cinema, teatro.
LA NARRATIVA mostrare
Urgenza!!!!
Coppia di um texto
Leggere um brano di um autore che vi piace, e continuo... faccio um passaggio per costruire
um texto nato da um altro texto
Um professionista non há più il problema della pagina bianca, perché non esiste più uma
pagina bianca... de uma IMMAGINE, di um texto... il bianco della pagina ci da panico perché li
ci sono innumerevoli possibilità. In questo esercizio, non facciamo retorica.se diciamo troppo,
lui non partecipa. Esiste um rapporto chiaro tra l autore e lo lettore. Storytelling è uma
sovraestrutura del racconto, ma non lo elimina.
stefvalenti@libero.it
Revisione:leggere nel video, leggere nella carta, leggere e ad alta voce, ascoltare da alta voce
da um altro.