Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 200

АНТИЧКА КЊИЖЕВНОСТ ГАЈ ЈУЛИЈЕ ЦЕЗАР

Уредник
Др Бранко Гавела
ГАЛСКИ РАТ
ГРАЂАНСКИ РАТ

Превод с латинског, предговор и објашњења


Др АХМЕД ТУЗЛИЋ

МАТИЦА СРПСКА
Наслов оригинала
С. Iulii Caesaris
BELLUM GALLICUM
COMMENTARII RERUM GESTARUM

COMMENTARII BELLI CIVILIS

ГАЈ ЈУЛИЈЕ ЦЕЗАР

Ликовна опрема
ДУШАН РИСТИЋ.
Гај Јулије Цезар, према општем мишљењу нај-
већа личност у историји римскога народа, и један
од најгенијалнијих људи што их је дао људски род,
потиче од племена Јулијеваца, које, опет према рим-
ској традицији, води поријекло од Јула, сина тро-
јанскога јунака Енеје. Како је Енеја био син Анхиза
и богиње Венере, то је код Римљана била и уко-
ријењена традиција да у крви рода Јулијева, па
према томе и у крви Цезаревој, има неке божанске
примјесе. Таква околност и традиција је и руково-
дила највећег римског епског пјесника Вергилија да
пишући Енеиду, и уздижући до звијезда свога савре-
меника цара Аугуста, индиректно укаже и на његова
претходника Цезара, који је утро путеве Римској
империји. Неколико година доцније, и други велики
римски пјесник Овидије почео је своје познато дјело
Метаморфозе стварањем свијета, односно хаосом, а
завршио претварањем Јулија Цезара у звијезду те
је на тај начин царску кућу уздигао до небеса.
Цезар је рођен у Риму године 101, а према неким
верзијама 100. год. старе ере. У 16. години изгубио
је оца Јулија Цезара. Прво васпитање је стекао код
своје умне и образоване мајке Аурелије, а затим код
ретора Марка Антонија.
Политиком се почео бавити веома рано. Како му
је вођа народне странке Марије био тетак, а Цезар
је поред тога био први пут ожењен Корнелијом,
кћерком народног првака Луција Корнелија Цине, то
се и Цезар приклони народној странци и на тај на-
чин дође у сукоб са вођом оптимата Луцијем Кор-
нелијем Сулом па побјеже из Рима. Сула ra је,
додуше, доцније, на заузимање пријатеља, помило-
вао. Али он је већ тада уочио све Цезареве поли-
тичке квалитете и амбиције па је пред истим при-
јатељима говорио да се у Цезару крије више Марија.
Бојећи се ипак Сулине освете Цезар крену у а затим пређе у Шпанију, гдје свлада Помпејеву
Малу Азију и ту се показа као одличан војник. При- војску. Затим се пребаци на Балкан и у одлучној
ликом опсаде града Митилене он доби и прво одли- бици код Фарсала, године 48, поново побиједи Пом-
ковање — Грађански вијенац — (Corona civica). пеја. Вративши се у Рим Цезар буде именован 46.
Да би се усавршио у говорништву, Цезар крене године за диктатора. Та част му је касније била
године 76. на острво Род код тада чувеног учитеља додијељена на неограничено вријеме.
говорништва Аполонија Молона из Алабанде и ту се Како се међутим у Риму налазио и велики број
задржа годину дана. Том приликом заробе га гусари, присталица републиканске странке, којима се Цеза-
којима је у шали пријетио да ће их једнога дана рева диктатура није допадала, скована је завјера и
приковати на крст. То је доцније, пошто је платио он је убијен 15. марта 44. године. Међу убицама су
велики откуп и био ослобођен, уистину и учинио. били и његови добри пријатељи Децим Јуније Брут
Послије повратка у Рим Цезарева је политичка и Гај Касије Лонгин.
каријера нагло расла. Најприје је изабран за војног Поред свога државничког и војничког дара Цезар-
трибуна, да би већ године 68. постао квестор, а 65. се истакао и као одличан књижевник. Најобимније
едил. Тада је, дијелећи бесплатну храну и приређу- и стилски најдотјераније му је историјско дјело За-
јући сјајне игре, стекао код народа велике симпа- биљешке о галском рату (Commentarii de bello Gallico)
тије. Због тога се био толико задужио да је често у осам књига. Од тога је седам Цезаревих, а осму
говорио како би му требало више хиљада сестерција је написао његов официр Аул Хирције.
па да нема ништа.
У Забиљешкама о галском рату описани су ра-
Године 63. постао је понтифекс максимус, 62. био тови које је Цезар водио не само у Галији, већ и у
је претор, а 61. налазио се у својству пропретора Германиш и Британији, гдје је постигао огроман
у Оностраној провинцији Шпанији гдје је водио успјех. Цезару је стало да овим дјелом оправда и
борбу са Келтиберима и Лузитанима и побиједио их. себе и Римљане због окупације ових земаља и да
Тада је стекао и назив — император. укаже на своје огромне заслуге за Рим. Коментари
Он је године 60. са Помпејем и Красом склопио су значајни како у историјском, тако исто и у гео-
тројни савез, такозвани Први триумвират, а већ сли- графском погледу: у историјском, јер нам служе као
једеће 59. год. Цезар је постао конзул. Колега у првокласан извор за галске ратове, а у географском,
конзулату му је био Марко Калпурније Бибул. Тада јер је у њима доста вјерно изнесена не само топо-
је издао и неколико значајних закона. графија тих крајева, него су ту описани и народи и
По завршеном конзулату Цезар је добио мандат њихови обичаји, па се, дакле, Коментарима не ко-
да као проконзул крене у Цисалгошску Галију и ристе само историчари, већ и географи и етнолози,
Илирик, а наскоро затим и у Трансалпинску Галију. па штавише и војни команданти.
Ту се освајајући Галију, за рачун римскога народа, Друго, такође значајно Цезарево историјско дјело
задржао више од осам година. је Забиљешке о грађанском рату (Commentarii de
Када је сенат, заједно са Помпејем, бојећи се bello civili) у три књиге. Како је Цезар ове Комен-
Цезареве велике популарЈГОсти, покушао да му одузме таре писао у тешким ратним приликама, чини се да
команду и наредио да распусти војску и да се врати их је писао на брзину па није чудо што су мањи и
у Рим, Цезар отворено крену против сената и Пом- по обиму и по вредности, односно стилски слабији
пеја и тако дође до грађанског рата. Прешавши од Коментара о галском рату. Дјело је имало за циљ
ријеку Рубикон, он брзо среди и прилике у Италији, да се сва кривица за рат свали на Цезареве против-

8 9
нике и укаже на њихову политичку и државничку једно од свих одликовања није било тако драго, као
неспособност. право да увијек носи ловоров вијенац. Међутим, уви-
Да би изгледао што објективнији, Цезар увијек јек је био гологлав, било по киши или сунчану вре-
употребљава треће лице, а никада прво. мену. Борбу је водио или с коња или пјешке. У бара-
Због лака, једноставна и приступачна стила Це- тању оружјем био је необично вјешт, све је напоре
зареви Коментари се и раније, а и данас се употреб- Ееома стоички подносио, а велике раздаљине врло
љавају као класичан пример школске лектире. брзо прелазио.
Уз Цезарево име везана су још три историјска Што се тиче интелектуалних квалитета, сви ис-
списа: О александријском рату (De bello Alexandrino), тичу да је Цезар био надасве бистар и необично па-
О афричком рату (De bello Africano) и О шпанском метан, да је имао велику меморију, а нарочито вели-
рату (De bello Hispaniensi). Међутим, сва три ова ки говорнички дар. Уз ово сви признају да није био
дјела по свој прилици нису Цезарева. осветољубив и да је и личним противницима и по-
Поред списа историјског карактера Цезар се огле- бијеђеним непријатељима радо праштао.
дао и у другим књижевним врстама. Написао је фи- Цезару се приписују и многе изреке, које су већ
лолошко дјело De analogia, затим трагедију Едип и постале пословичне. Такве су нпр. „Alea iacta est"
неколико пјесама. Познат му је и политички спис (Коцка је бачена), „Veni, vidi, vici" (Дођох, видјех,
Anticato. побиједих), „Et tu, mi fili, Brute" (Зар и ти, сине
Цезар се бавио и астрономијом. Тако је у сврху Бруте). А у коликој је мјери био амбициозан, свје-
поправке постојећег календара написао дјело О зви- дочи и његова изјава да би „волио у селу бити први,
јвздама (De astris). На томе је послу стекао знатне него у Риму други". Све се ове изреке и данас у
заслуге, јер је уз помоћ Созигена извршио реформу многим приликама врло често и веома практично
календара. користе.
Иза Цезара су остала и многобројна писма која
имају књижевну вриједност. Др Ахмед Тузлић
Он је издавао и прве новине у Риму, које су се
звале Acta diurna или Acta publica, а садржај им је
итприлике одговарао локалној хроници наших данаш-
њих новина.
Цезару су као диктатору биле доступне све озна-
ке једнога монарха. Носио је и шарену тогу, и туни-
ку са палмовим гранчицама, и ловоров вијенац. Ко-
вао је новац са својим ликом, а мјесец Quintilis, који
је раније био пети, а послије седми, назван је њего-
вим именом Iulius (јули).
А што се тиче Цезарева физичког изгледа и
држања његов биограф Светоније саопштава да је
био висока стаса, бијеле пути, црних и живахних
очију, уста нешто пунијих и ћелаве главе. Ћелавост
је веома тешко подносио, јер је због ње често био
извргнут подсмјеху својих противника. Стога му ни-

10
ГАЛСКИ РАТ
ПРВА КЊИГА

1. Цијела Галија је подијељена на три дије-


ла. Један од њих настањују Белги, други Акви-
тани, а трећи они који се на свом језику зову
Келти, а на нашем Гали. Сви се они међу собом
разликују језиком, установама и законима. Гале
од Аквитана дијели ријека Гарона, а од Белга
Марна и Сена. Од свих њих најјачи су Белги,
јер су од културне и цивилизоване провинције
јако удаљени па трговци с њима сасвим ријетко
саобраћају и не увозе оно што годи људским
срцима, а и најближи су Германима који преко
Рајне бораве и с којим непрестано рат воде. Сто-
га дакле разлога Хелвећани остале Гале храбро-
шћу надмашују, што се готово у свакодневним
борбама с Германима огледају, било да их од
своје земље одбијају, било да сами у њиховој
земљи рат воде. Један дио, за који је речено да
га држе Гали, почиње од ријеке Роне, допире
до ријеке Гароне, океана и земље Белга, а од
стране Секвана и Хелвећана пружа се чак до ри-
јеке Рајне и простире се према сјеверу. Белги
од крајњих граница Галије допиру до доњег ди-
јела ријеке Рајне и окренути су према сјеверу и
истоку. Аквитанија се пружа од ријеке Гароне
до планине Пиринеја и онога дијела океана ко-
ји допире до Шпаније, а простире се према запа-
ду и сјеверу.
2. Код Хелвећана је Оргеториг био далеко
најпознатији и најбогатији. Он је за вријеме кон-
зулске власти Марка Месале и Марка Пизона,
потакнут жељом за влашћу, сковао завјеру плем-
ства и наговорио грађане да са цјелокупном имо-

15
вином изађу из земље: јер, како храброшћу све да заузме власт у својој држави, а нема сумње
надмашују, они ће лако загосподарити цијелом да су Хелвећани у читавој Галији најмоћнији.
Галијом. На то их је утолико лакше наговорио, Убиједио их је такође да ће им и материјалном
што су Хелвећани имали веома погодан природ- помоћу и војском краљевску власт обезбиједити.
ни положај: с једне стране били су опасани ри- Таквом бесједом потакнути, они му задају ријеч
јеком Рајном, веома широком и јако дубоком, и заклетвом се међусобно обавежу, уздајући се да
која земљу Хелвећана дијели од Германа, с дру- ће, пошто успоставе краљевску власт, као три
ге стране врло високом планином Јуром, која је најмоћнија и најјача народа моћи да завладају
између Секвана и Хелвећана, а с треће језером цијелом Галијом.
Леманом и ријеком Роном, која од Хелвећана од- 4. Та ствар је Хелвећанима преко уходе би-
ваја нашу покрајину. То је био узрок што су се ла дојављена. Оргеторига су присилили да се из
и мање кретали и што су имали мање могућно- окова брани, како је то био њихов обичај. Тре-
сти да са сусједима ратују. Људи су се наиме бало је да осуђени претрпи казну тако да ка ват-
из тога краја, жељни ратовања, осјећали јако не- ри буде спаљен. На дан, одређен за одбрану, Ор-
лагодно, јер су сматрали да им је земља и према геториг сву своју фамилију, а било је до десет
броју становника и с обзиром на ратну славу ти- хиљада људи, сакупи са свмх страна, а све своје
јесна, будући да се у дужину дростирала двије клијенте и дужнике, којих је био велики број,
стотине и четрдесет, а у ширину сто и осамдесет онамо доведе, па се уз њихову помоћ извуче да
хиљада корака. се уопште не брани. У међувремену, када је озло-
3. Таквим околностима наведени, а угледом јеђено грађанство због тога догађаја покушало да
Оргеториговим потакнути, договоре се о ономе своје право оствари и док су власти са села са-
што је потребно за поход: да прибаве што већи купљале мноштво људи, Оргеториг је умро. По-
број теглеће марве и кола, да обаве што већу стоји и сумња, као што Хелвећани сматрају, да
је сам себи задао смрт.
сјетву, како би на путу имали довољно хране,
а да са сусједним државама углаве мир и прија- 5. Послије његове смрти Хелвећани покуша-
тељство. Да би те послове обавили, сматрали су да ју да остваре оно што су били одлучшш, да кре-
су им довољне двије године, а законом утврде ну из своје земље. Када су дошли до закључка
да треће године крену. Оргеториг буде изабран да су за такав подвиг спремни, попале све своје
за вођу. Он преузе на себе посланство према др- градиће, њих дванаест, око четири стотине села
жавама. На том путовању наговори Кастига, Ка- и остале приватне грађевине, а спале и све жито
таманталедова сина, Секвана, чији је отац међу осим онога што су наумили да са собом понесу,
Секванима владао дуго година, а римски сенат како би, изгубивши наду на повратак кући, били
га назвао пријатељем народа, да у својој држави спремни на све опасности које би могле да их
присвоји краљевску власт, коју му је отац раније снађу, и нареде да сваки себи понесе брашна за
држао. Исто тако наговори Думнорига, Хедуанца, три мјесеца. Наговоре сусједе Раурике и Тулинге
брата Дивицијакова, који је у оно вријеме у др- и Латобриге да, угледавши се на исту одлуку, по-
што своја села попале, заједно с њима пођу, а
жави прво мјесто уживао и у народу јако омиљен Боје, који су преко Рајне боравили и у земљу
био, да то исто покуша па му још даде и своју Норик прелазили и Нореју опсиједали, приме за
кћерку за жену. Он их увјери да је врло лако савезнике и за себе придобију.
такав циљ остварити зато што и сам има намјеру

16 17
6. Била су у свему два пута којим су могли покрајине путују, неће уздржати од насиља и
од куће поћи. Један преко Секваније, тијесан и злочина. Ипак, да би добио на времену, док се
ружан, између брда Јуре и ријеке Роне, којим су војници по које је био поручио сакупе, одговори
се једва једна кола могла провести. Наиме, било легатима да ће узети рок за размишљање. Ако
се испријечило веома високо брдо тако да је врло што желе, нека наврате 13. априла.
мало људи могло да заустави пролаз. Други је био 8. У међувремену, са оном легијом коју је
преко наше покрајине, много лакши и проходни- уза се имао и са војницима који су се из покра-
ји, стога што између земље Хелвећана и Алобро- јине били сакупили, од језера Лемана, које у ри-
га, који су раније били покорени, тече Рона и јеку Рону утиче, до планине Јуре, која дијели
она је на неколико мјеста преко плићака про- земљу Секванаца од Хелвећана, изведе зид од
ходна. Најудаљенији град Алоброга, а најближи деветнаест хиљада корака, а висок шеснаест сто-
земљи Хелвећана је Генава. Од тога градића пру- па и направи шанац. Пошто је тај посао завршио,
жа се мост до Хелвећана. Они су мислили да ће распореди страже и утврди логор како би их лак-
Алоброге наговорити, јер је изгледало да још ни- ше, уколико против његове воље покушају прећи,
су с римским народом у добру, или ће их силом могао спријечити. Када је дошао онај дан, који
натјерати да их пусте да преко њихове земље је с легатима утврдио и када су легати код њега
прелазе. Када је за полазак све било припремље- навратили, изјави да према обичају и пракси
но, уговоре дан када ће се сви на обали Роне римскога народа не може никоме пролаз дозволи-
сакупити. Тај дан је био 28. март за вријеме кон- ти и стави до знања да ће их, уколико покушају
зула Луција Пизона и Аула Габинија. силу употријебити, спријечити. Хелвећани, прева-
7. Када је Цезару било јављено да они по- рени у таквој нади, повезаше лађе и направише
кушавају да преко наше покрајине путују, по- многе сплавове па неки плићацима Роне, куда је
жури из града па што може бржим маршем кре- била најмања дубина ријеке, понекада дању а че-
ну у онострану Галију и стиже у Генаву. Затра- шће ноћу, покушају ако би могли да провале,
жи од читаве покрајине што већи број војника али због јаких утврда и налета војника, а уз то
— у оностраној Галији била је у свему једна и стријелама ометани, одустану од такве намјере.
легија — и нареди да се разори мост који је био 9. Био је преостао преко Секваније један пут
код Генаве. Када су Хелвећани о његову доласку преко кога, пошто су се Секвани противили јер
обавијештени, пошаљу му као легате најуглед- је био тијесан, нису могли ићи. Будући да их са
није грађане, а њих су предводили Намеј и Ве- своје стране нису могли склонити, пошаљу легате
руклеције. Њихова је дужност била да кажу Хедуанцу Думноригу да им то он својим заузи-
како им је циљ да без икакве рђаве намјере мањем испослује. Думноригов углед и дарежљи-
путују преко покрајине, јер немају никаква дру- вост су код Секвана много значили. Он је Хел-
гог пута. Стога моле да им то уз његов пристанак већанима био пријатељ, јер је из те државе узео
буде допуштено. Пошто је Цезар имао на уму за жену Оргеторигову кћерку, а потакнут и же-
како је конзул Луције Касије убијен, а војска му љом за краљевском влашћу радио је око преврата
од стране Хелвећана разбијена и под јарам став- и желио да му што више држава, захваљујући
љена, сматрао је да то не треба допустити. Др- му за доброчинства, буде наклоњено. Стога се ла-
жао је, наиме, да се људи непријатељски распо- ти посла и код Секвана постигне да Хелвећанима
ложени, када им се пружи прилика да преко дозволе да преко њихове земље прелазе, а утвр-

18 19
ди и да таоце између себе размијене, да Секвани зара и докажу да им није преостало ништа осим
при пролазу не ометају Хелвећане и да Хелве- комадића земље. Таквим околностима наведен,
ћани без икакве муке и тешкоће прелазе. Цезар закључи да не смије очекивати да Хелве-
10. Цезару је јављено да Хелвећани имају ћани стигну међу Сантоне, пошто би могли уни-
намјеру да путују преко земље Секвана и Хеду- штити сву имовину његових савезника.
анаца у земљу Сантона, који нису далеко од зем- 12. Постоји ријека Арар, која преко земље
ље Толосата, а та је држава у покрајини. Ако Хедуанаца и Секвана утиче у Рону и тече тако
се то догоди, сматрао је да ће представљати ве- и толико споро да се очима не може оцијенити
лику опасност за покрајину, што ће наиме људе на коју страну тече. Њу су Хелвећани прелазили
ратоборне, а уз то и непријатеље римског народа, повезаним чамцима и сплавовима. Када је Цезар
на отвореним и особито плодним мјестима имати преко ухода био обавијештен да су Хелвећани
као сусједе. С тога разлога, оном утврђењу које већ превели преко те ријеке три дијела војске, а
је био изградио постави за старјешину легата Ти- да је пак четврти дио остао с ове стране ријеке
та Лабијена, а сам крену у Италију брзим мар- Арара, он са три легије крене из логора око треће
шем и ту пописа двије легије, а три које су око страже и стигне до оних који још нису били пре-
Аквилеје зиму проводиле изведе из зимовника, шли ријеку. Он на њих навали па пошто су били
па куда је најближи пут пожури преко Алпа са неприпремљени и изненађени, добрим дијелом их
тих пет легија у онострану Галију. Ту Цеутрони побије, а преостали се у бијег дадоше и у обли-
и Грајоцели и Катуриги, заузевши узвишенија жње шуме склонише. Та се област звала Тигурин.
мјеста, покушају да војсци запријче пут. Пошто Наиме, цијела држава Хелвеција подијељена је
су ови у више битака били разбијени, он из Оце- на четири дијела или области. У овој области Ти-
ла, а то је најудаљенији градић у овостраној по- гурини су према сјећању наших предака убили
крајини, стигне седмог дана у земљу Воконтија конзула Луција Касија, када је пошао из домо-
у оностраној покрајини, а одатле у земљу Ало- вине и војску му испод јарма пропустили. Тако
брога, а од Алоброга доведе војску у Сегусијаве. је, било случајно било вољом бесмртних богова,
Ови су први изван покрајине с оне стране Роне. та област хелвећанске државе, која је нанијела
11. Хелвећани су већ били превели своје знатан пораз римском народу, и прва казну иску-
чете кроз кланце и преко земље Секвана стигли сила. Тиме је Цезар не само јавне, већ и приват-
у земљу Хедуанаца па су им поља пустошили. не неправде осветио, јер су Тигурини у истом бо-
Како Хедуанци себе и своје нису могли од њих ју у коме су убили Касија, убили и легата Луција
да бране, пошаљу Цезару легате да моле за по- Пизона, дједа његова таста Луција Пизона.
моћ. Кажу да су за све вријеме према рим- 13. Послије ове битке Цезар се побрину да на
ском народу толико заслуга имали да нису заслу- Арару сагради мост, како би могао да настави
жили да им војска готово на дохват њихова поља прогон преосталих чета Хелвећана па тако и сво-
пустоши, дјецу у ропство одвлачи, а градове ју војску преведе. Хелвећани, узнемирени њего-
осваја. У исто вријеме Амбари, рођаци и срод- вим изненадним доласком, сазнавши да је он за
ници Хедуанаца, обавијесте Цезара да не могу један дан урадио оно што су они учинили једва
лако да спријече насиље непријатеља од пусто за двадесет дана да би прешли ријеку, пошаљу
шења поља. Исто тако Алоброги, који су преко му легате, на чијем је челу био Дивикон, који је
Роне имали села и посједе, бјежећи дођу до Це- у касијанском рату био вођа Хелвећана. Он са
20
21
Цезарем овако уговори: ако римски народ са Хел- је су њима и њиховим савезницима нзнијели, а
већанима буде мир закључио, Хелвећани ће ићи исто тако и Алоброгима, он ће с њима закључити
и остати у ономе крају гдје Цезар буде одредио мир. Дивикон одговори: Хелвећани су од својих
и желио да остану, а ако буде истрајао да их предака тако васпитани да таоце примају а не да-
борбом прогони, нека има на уму и негдашњи по- ју, и римски народ је свјестан те чињенице. То
раз римскога народа и недавно јунаштво Хелве- рекавши повуче се.
ћана. То што је једну област изненада напао, 15. Сутрадан покренуше логор с тога мјеста.
кад они који су ријеку прешли нису могли својим То исто учини и Цезар и сву коњицу, која је бро-
у помоћ притећи, нека себи у храброст превише јила четири хиљаде момака, а која је била са-
не приписује, а њих нека не презире. Они су од купљена из цијеле покрајине и од Хедуанаца и
отаца и предака тако васпитани да се више храб- њихових савезника, посла напријед да види ко-
рошћу боре него да се варком и лукавством слу- јим крајем неприртељ путује. Они, пратећи од-
же. Стога, нека има на уму да оно мјесто гдје су важно заштитницу, заметну бој са коњицом Хел-
се зауставили не добије име по поразу римског већана и мањи број наших паде. Хелвећани,
народа и пропасти војске и да не остане у таквом охрабрени том битком, јер су са пет стотина ко-
сјећању код потомства. њаника толику силну коњицу растјерали, почеше
14. Њима Цезар овако одговори: њему се ти- смјелије заостајати па понекад и својом заштит-
ме пружа мања прилика за сумњу што оне дога- ницом наше на борбу изазивати. Цезар је своје
ђаје, које су споменули хелвећански легати, пам- од битке одвраћао и сматрао да му је додвољно
ти и то тим теже подноси што су се догодили ма- да у том тренутку онемогући непријатеља у пља-
ње кривицом римскога народа. Да је био свјестан чки и добављању хране. Тако су путовали око
какве увреде, не би се било тешко друге чувати. петнаест дана, па између непријатељске заштит-
Он је међутим тиме преварен па није ни сматрао нице и наше претходнице није било већег раз-
да је учинио нешто због чега би се бојао, нити мака од пет до шест хиљада корака.
је држао да треба да без разлога страхује. А и 16. Цезар је међутим сваког дана опомињао
када би желио да заборави стару увреду, зар баш Хедуанце због жита што су га били у име државе
може да пређе преко нове неправде, што су били обећали. Наиме, због хладноће, жита не само да
преко његове воље покушали да силом направе нису била зрела, него чак ни сточне хране није
пут преко покрајине, што су Хедуанце, што Ам- било у довољној мјери. Оним пак житом, што га
баре, што Алоброге узнемиривали. Овоме треба је ријеком Араром на лађама био дотјерао, мање
додати и то да се својом побједом претјерано раз- се могао користити, јер су Хелвећани пут од Ара-
мећу и диве се што су тако дуго насиље нано- ра били скренули, а он није желио да се од њих
сили. Обичај је, наиме, бесмртних богова да љу- одваја. Из дана у дан Хелвећани су одуговлачили
дима које желе због њихових злодјела казнити, и говорили да се сакупља, да се довози и да сти-
још већу срећу и дуготрајнији заборав пружају, же. Кад је схватио да га подуго заваравају и да
како би због промјене ситуације теже осјетили се приближава дан када је требало да се војни-
ударац који су им припремили. Па, када је то та- цима мјери жито, сазва њихове прваке, којих би-
ко, онда ипак, ако му они даду таоце, и он се јаше у логору повећи број, а међу њима Диви-
увјери да ће учинити оно што обећавају, и ако цијака и Лиска, који је био на челу власти коју
Хедуанцима пруже задовољштину за увреде, ко- Хедуанци називају — вергобрет, — а бира се на

22 23
годину и има власт над животом и смрћу својих, земљи, него и код сусједних држава много значи
па их жестоко нападе што га, пошто жито не и он је због такве моћи мајку у Битуриге удао за
може ни купити, а ни с поља донијети, у тако ондашњег веома позната и моћна човјека, па се
критичној ситуацији не помажу, а непријатељи и сам оженио од Хелвећана, а сестру по мајци и
су тако близу, а поготово и стога што је, наведен своје рођакиње удао у друге државе. Он је веома
њиховом молбом, рат повео. Још више се пожали склон Хелвећанима и због ове блискости жели им
што је тако ни на чему остављен. добро, а чак лично мрзи Цезара и Римљане, јер
17. Тада напокон Лиск, наведен Цезаревом је њиховим доласком његова моћ окрњена, а брат
бесједом, изложи оно што раније бијаше скри- Дивицијак је на старо заслужно и угледно мјесто
вао: да има неких чији углед код народа много повраћен. Ако се штогод Римљанима догоди, он се
значи и који лично више могу него сама власт. у великој мјери нада да преко Хелвећана стекне
Они бунтовним и опаким говором одвраћају ве- краљевску власт, а да влада римскога народа гу-
ћину да не доноси храну коју дугује: боље је, би наду не само у такву власт, него и у оно што
ако већ у Галији не могу бити први, да трпе гал- има — наклоност. Цезар распитујући такође са-
ску него римску власт и да не сумњају да ће знаде да се несрећна коњичка битка догодила
Римљани, ако Хелвећане савладају, заједно са прије неколико дана, да су Думнориг и његови
осталом Галијом Хелвећанима слободу одузети. коњаници започели тај бијег — јер је Думнориг
Ти исти људи достављају наше одлуке неприја- био на челу коњице, коју су Хелвећани били
тељима, што се у логору догађа, и он их у томе Цезару послали — и да је њиховим бјекством
не може спријечити. Штавише, он схвата са как- остала коњица преплашена.
вом је опасношћу то урадио, када је, натјеран 19. Сазнавши за ово, пошто су иза тих сум-
невољом, ту ствар Цезару доставио и због чега њи стајале најсигурније чињенице, да је преко
је, што је дуже могао, ћутао. секванске земље Хелвећане превео, да се побри-
18. Цезар је осјетио како се овим Лисковим нуо да се између њих дају таоци, и да је све то
говором циља на Думнорига, брата Дивицијакова, био учинио не само без његове и државне наред-
али не хтијући да се такве ствари у присуству бе, него чак и без њихова знања, због чега га и
многих расправљају, састанак брзо распусти. Ли- хедуанске власти оптужују, сматрао је да има
ска задржа. Насамо га распита о ономе што је на довољно разлога да га или лично казни или на-
састанку био говорио. Овај је говорио слободније реди да га држава казни. Свему овоме противила
и одважније. То исто и од других потајно затражи се једна околност, што је сазнао да код Думно-
и сазнаде да је истина да је баш тај Думнориг ригова брата Дивицијака постоји веома велика
силно одважан и због дарежљивости у народу ја- наклоност према римском народу, а да према ње-
ко омиљен, да је жељан преврата, да много годи- му самом гаји највећу љубав, особиту оданост,
на уз јевтин закуп држи царину и све остале правичност и умјереност. Бојао се пак да њего-
хедуанске порезе, па због тога, када се он наме- вим кажњавањем не повриједи срце Дивицијако-
ће, нико се не усуђује да против њега нуди већу во. Стога, прије него што је ишта предузео, на-
цијену. Таквим поступком је и свој иметак уве- реди да му се Дивицијак позове, па пошто је
ћао и велике могућности за подмићивање ство- свакодневне тумаче удаљио, преко Троцила, пр-
рио. Он о свом трошку издржава и уза се има вака галске покрајине, свога пријатеља, у кога
велики број коњаника, па не само да у својој је у свему имао највеће повјерење, поразговори

24 25
с њим, а у исто вријеме саопшти и оно што је о около успон. Одговор је стигао да је лак. Нареди
Думноригу у његову присуству на састанку Гала да Тит Лабијен, преторов заступник, у трећој
речено. Указа и на оно што је сваки о њему по- стражи са двије легије и оним водичима који су
себно рекао. Не вријеђајући његова осјећања мо- пут познавали, највиши врх брда заузме и пока-
ли и преклиње да послије обављене истраге о за шта му је намјера. Он лично у четвртој стра-
њему одлучи или сам, или заповиједи да то учи- жи истим путем, којим су непријатељи ишли,
ни државна власт. крену према њима и сву коњицу посла напријед.
20. Дивицијак Цезара загрли и уз много суза Публије Консидије, који се сматрао за најискусни-
поче да га преклиње да му против брата сувише јег у војним пословима, а био је и у војсци Лу-
оштре мјере не предузима. Зна он да је све то ција Суле, а доцније и код Марка Краса, буде
истина и нико није од тога више боли претрпио послат пред уходама.
него он, јер се, док је сам код својих, а и у 22. У саму зору, када је (Луције) Лабијен
осталој Галији највећи углед уживеао, а овај заузео највиши врх, а сам од непријатељског ло-
опет због младости веома мало значио, његовом гора није био удаљен више од хиљаду и пет сто-
помоћу уздигао. Тим угледом и снагом користио тина корака, како је доцније од заробљеника до-
се не само да му умањи утицај, него му је скоро знао, а нико није знао ни за његов ни за Лаби-
и о глави радио. Ипак се он руководио љубављу јенов долазак, Консидије пусти коња и дотрчи
према брату а и јавним мнијењем. Ако би му се к њему па му рече да брдо, које је Лабијен же-
штогод од стране Цезара горе догодило, пошто је лио да освоји, држе непријатељи. То је он дознао
сам то мјесто пријатељства код њега уживао, ни- по галском наоружању и знаковима на шљему.
ко неће сматрати да се то није догодило његовом Цезар доведе своје чете на оближњи брежуљак
вољом па ће се десити да ће читава галска јав- и постави у бојни поредак. Лабијен, како му је
ност од њега леђа окренути. Када је то плачући Цезар био наредио да не замеће битке док ње-
уз многе молбе од Цезара тражио, Цезар стисну гове чете не буду виђене близу непријатељског
његову десницу и утјешивши га замоли да пре- логора, да се са сваке стране може у исто ври-
стане с мољакањем. Указа и на то да је његова јеме извршити напад на непријатеља, заузме брдо
љубав према овоме толика да и увреду према очекујући наше и уздржавајући се од борбе. Ка-
држави и свој гњев на његову жељу и његове да је дан подобро одмакао, Цезар преко ухода
молбе заборавља. Думнорига себи позва, а добави дозна да његови држе брдо, да су Хелвећани по-
и брата па му указа на оно зашто му приговара, кренули логор и да је Консидије, обузет страхом,
а поред тога изнесе да и сам зна на што се гра- оно што није био видио, дојавио као да је видио.
ђани туже. Препоручи да и убудуће избјегава Тога дана он на уобичајеном растојању ротјера
сва сумњичења и каже да брату Дивицијаку непријатеље и на три хиљаде корака од њих по-
опрашта за оно што је било. Думноригу постави стави логор.
чуваре како би могао да сазна шта ради и с ким
разговара. 23. Сутрадан иза тога, пошто су остала свега
два дана када је требало војсци мјерити храну,
21. Истог дана је од ухода обавијештен да су и пошто од хедуанског утврђеног града Бибракта,
се непријатељи сакупили на подножју брда, осам надалеко највећег и најбогатијег, бијаше удаљен
хиљада корака од његова логора, па посла људе само осамнаест хиљада корака, рачунајући да се
да се обавијесте какав је изглед брда и какав је не треба бринути о исхрани, скрену с пута од

26 27
Хелвећана па пожури и окрену према Бибракту. јелом боре. Напокон, ранама савладани, почеше
Та намјера непријатељима буде саопштена преко и да узмичу, а пошто је брдо било близу, на раз-
бјегунца Луција Емилија, декуриона галске ко- даљини од око хиљаду корака, и да се повлаче.
њице. Хелвећани, било стога што су сматрали да Пошто су се Боји и Тулинги, док су их наши
се Римљани од страха испред њих повлаче, тим прогонили, брда дохватили, они су са око петнаест
више што дан раније, освојивши више положаје, хиљада људи непријатељску војску затварали, по-
нису били заметнули бој, било стога што су се задини као заштита служили и наше с пута са
поуздали да могу спријечити довоз хране, про- отворене стране нападали, а Хелвећани, који су
мијенише одлуку и скренуше с пута па почеше се на брдо били повукли, примијете то, те опет
наше са заштитнице прогонити и узнемиравати почну наваљивати и битку поново успостављати.
Римљани, промијенивши правац свога напада, са
24. Када је то Цезар дознао, доведе своју двије стране навале: први и други борбени ред да
војску на оближњи брежуљак, а коњицу пошаље се одупру побијеђеним и потиснутим, а трећи да
напријед да би задржала навалу непријатеља. заустави оне што долазе.
Сам пак насред брежуљка постави троструки бој-
ни ред од четири легије ветерана и заповједи да 26. Тако се у двоструком сукобу водила дуга
се на највишем врху смјесте двије легије, које је и жестока борба. Пошто нису могли да одоле на-
недавно био у овостраној Галији пописао, и све падима наших, једни се, како су били започели
помоћне чете, и да се сав бријег људима испуни повуку на брдо, а други се окрену према комори
и у међувремену цијели пртљаг на једно мјесто и својим колима. Јер за све вријеме ове борбе
сакупи па да то мјесто утврде они што су се која се водила од седмог часа до навече, нико
били смјестили у горњем бојном реду. Хелвећани није могао видјети непријатеља с леђа. До касно
су са свим својим колима пртљаг пратили и на доба ноћи битка је стигла и до коморе, јер су
једно мјесто сакупили, а сами се, у веома збије- мјесто шанца били испријечили кола и са вишег
ном бојном реду, пошто су сузбили коњицу, на- положаја гађали стријелама наше који су стиза-
чинивши фалангу, примакоше нашем првом бој- ли, док су опет неки између кола бацали ђилите
ном реду. и копља и наше рањавали. Ту су заробљени Орге-
торигова кћерка и један син. Из те борбе прежив-
25. Цезар је склонио од погледа прво свога јело је око сто тридесет хиљада људи и они су
коња а затим и коње свих осталих, па пошто је, непрестано путовали цијеле ноћи и нису на чи-
изједначивши опасност свих, одузео наду на би- тавом путу застајали ниједног часа. Четвртога
јег, своје охрабри и бој заметну. Војници, бацив- дана стигну у земљу Лингона. Како су се наши
ши копља са вишег положаја непријатељску фа- и због рањених војника и због сахране погинулих
лангу лако пробију. Пошто су је разбили, тргнув- три дана задржали, нису могли да их гоне. Цезар
ши мачеве изврше напад на њих. Галима је у бор- Лингонима упути писмо и гласнике да их ни хра-
би представљало велику сметњу што је више њи- ном нити ичим не помажу. Ако их буду храном
хових штитова једним ударцем копаља било про- помагали, он ће их у исти ред убрајати као и
бијено и спојено, а пошто се је жељезо савијало Хелвећане. Када су прошла три дана и сам поче
па га нису могли истргнути, нити се са онеспособ- да их са цјелокупном војском гони.
љеном лијевом руком довољно лако борити, то су
многи, трзајући дуго руком, упорно настојали да 27. Хелвећани притијешњени свакојаком ос-
штит из руке испусте и да се незаштићеним ти- кудицом пошаљу му легате да понуде предају.

28 29
Када су га ови на путу срели и пред ноге му пали, био је: двије стотине шездесет три хиљаде Хел-
понизно говорили и плачући мир молили, а он већана, тридесет шест хиљада Тулинга, четрнаест
им наредио да његов долазак ишчекују на ономе хиљада Латобрига, двадесет три хиљаде Раурака
мјесту на коме су се тада налазили, они му се и тридесет двије хиљаде Боја. Оних што су могли
покоре. Пошто је Цезар онамо стигао, затражио оружје носити до деведесет и двије хиљаде. Цје-
је таоце, оружје и робове који су њима били при- локупан број је износио до три стотине и шез-
бјегли. Док се ово истраживало и преносило, и десет осам хиљада, а оних што су се повратили
ноћ се спустила, око шест хиљада људи онога у завичај, по извршеној процјени, како је Цезар
села, које се зове Вербиген, било што су страхом био наредио, изашао је број од стотину и десет
обузети да не буду на муке стављани пошто пре- хиљада.
дају оружје, било у нади на спас јер су сматрали 30. Пошто је завршен рат с Хелвећанима,
да се у толиком мноштву предатих њихов бијег легати готово цијеле Галије, прваци државица,
може сакрити, или уопште не дознати, изађу уве- дођоше Цезару на честитање. Иако их је за дав-
че из хелвећанског логора и крену према Рајни нашње преступе Хелвећана према римском наро-
и германској земљи. ду казнио, они су били увјерени да се то дого-
28. Када је то Цезар сазнао, нареди оним дило исто тако у корист земље Галије као и рим-
преко чије су земље ишли да их траже и поврате скога народа. Таквом одлуком Хелвећани су, иако
ако желе да се оправдају, а враћене уброји међу је ситуација била најбоља, напустили своје до-
непријатеље. Све остале, пошто су предали таоце, мове да би цијелој Галији рат навијестили, власт
оружје и бјегунце прими на предају. Заповиједи у руке узели и мјесто за свој боравак од великог
да се Хелвећани, Тулинги и Латобриги врате у броја покрајина одабрали и то оно које су сматра-
земљу из које су кренули, а пошто им је потпуно ли да је најпогодније и најплодније па да остале
нестало хране, да би глад ублажили, нареди Ало- државице имају као платише данка. Тражили су
брогима да им спреме нешто жита и да сами гра- да им буде дозвољено да одређеног дана сазову
диће и села, које су били спалили, поново изгра- скупштину цијеле Галије и да то учине по Цеза-
де. То је учинио највише с разлога што није же- ревој вољи. Они имају нека питања, која према
лио да оно мјесто одакле су Хелвећани отишли заједничком пристанку желе да му поставе. Када
остане пусто, да не би Германи, који преко Рајне им је то допуштено, одреде дан за састанак па
станују, ради квалитета земље прелазили из сво- пошто су се заклели да нико ствар не износи на
је земље у земљу Хелвећана па постали сусједи видјело, осим ако то некоме према заједничком
покрајине Галије и Алоброга. Изађе у сусрет и пристанку буде повјерено, међусобно се обавежу
молбама Хедуанаца да Боје, који су били познати заклетвом.
по своме јунаштву, населе у своју земљу. Ови им 31. Када се скупштина разишла, исти прваци
земљу дадоше и доцније их прихвате под истим државица који су ту и прије били навратише код
правним условима какве су и сами имали. Цезара и затражише да им буде допуштено да се
29. У логору Хелвећана пронађен је списак, насамо с њим договоре о ономе што је корисно и
састављен грчком азбуком, у коме је поименично за њих и за све остале. Пошто су то постигли, сви
наведено који би број, који је способан да носи се плачући Цезару пред ноге бацише, заричући
оружје кренуо од куће, а исто тако посебно су се да ће на томе истрајати и настојати да оно што
наведени дјечаци, старци и жене. Број свих лица су рекли не буде објављено, него да оно што

30 31
желе и постигну, јер ако буде изашло на видјело, Ариовист једанпут галску војску у борби савла-
знају да ће бити извргнути највећој муци. У њи- дао, а та се борба догодила код Магетобриге, охо-
хово име је зборио Хедуанац Дивицијак: „У ци- ло је и окрутно наредио и захтијевао да се као
јелој Галији имају двије странке од којих при- таоци дају дјеца свих најугледнијих и да се на
мат код једне држе Хедуанци, а код друге Арвер- њих примијене све врсте мучења, ако штогод не
ни. Будући да су се они о власт између себе то- би било извршено на његов миг и по његовој же-
лико година борили, слиједи да Арверни и Секва- љи. Он је човјек необразован, напрасит, безобзи-
ни Германе наградом примамљују. Од ових је прво ран и његова се власт не може више подносити.
око петнаест хиљада прешло Рајну, а послије су Ако од Цезара и римског народа нема какве по-
дивљачни и необразовани људи завољели земљу, моћи, сви Гали морају чинити исто што су учи-
начин живота и галско благостање, па пошто су нили Хелвећани, да се из домовине иселе и да
привукли многе, сада их у Галији има око сто и друго боравиште и друго мјесто удаљено од Гер-
двадесет хиљада. Са овим су се Хедуанци и њи- мана потраже, па каква их год судбина задеси,
хови клијенти једанпут и двапут оружјем суко- прихвате. Ако ово Ариовисту буде дојављено, не
били па када су отјерани, велики су пораз под- треба сумњати да ће над свим таоцима, који су
нијели, а све племство, сав сенат и сву коњицу код њега, најстрашнију казну извршити. Цезар
изгубили. Овим борбама и поразима сломљени, или угледом својим и своје војске, или новом сла-
они који су својом храброшћу и гостопримством вом, или именом римског народа може да сприје-
и пријатељством римскога народа раније у Галији чи да већи број Германа не пређе Рајну, а може
многс значили, натјераии су да Секванима дају и да цијелу Галију штити од Ариовистова на-
таоце, најугледније људе у држави, а заклетвом сиља."
државу обавежу да неће тражити натраг таоце ни
помоћ од римског народа мољакати, нити одбијати 32. Када је Дивицијак изрекао ову бесједу,
да стално буду под њиховом влашћу и господ- сви који су били присутни почеше да уз велико
ством. Он је једини из цијеле државе Хедуанаца нарицање од Цезара траже помоћ. Цезар при-
кога нису могли наговорити да се закуне или дје- мијети да неки од Секвана не поступају онако
цу своју као таоце даде. С тога разлога он је из како то чине остали, већ да тужно, оборивши гла-
државе избјегао у Рим, дошао у сенат да тражи ву, гледају у земљу. Зачудивши се упита остале
помоћ, јер сам није обавезан ни на заклетву, ни какав је разлог таквом држању. Секвани ништа
на таоце. Али, горе се зло догодило побједницима не одговорише, већ једнако ћутећи тужни оста-
Секванима него Хедуанцима, јер је Ариовист, доше. Како је то од њих више пут захтијевао и
краљ германски, засјео на њихову земљу и трећи уопште ниједну ријеч извући није могао, Хеду-
дио секванске земље, који је у цијелој Галији био анац Дивицијак лично одговори: да је то стога
најбољи, освојио, а сада наредио да из друге тре- што им је судбина јаднија и мучнија него код
ћине Секвани одлазе зато што је на неколико осталих, што се сами чак ни потајно не смију
мјесеци раније двадесет и четири хиљаде Харуда жалити ни помоћ молити, да се боје окрутности
њему било дошло, а за њих је требало припреми- Ариовистове баш као да је ту присутан, а и због
ти мјесто и боравиште. За неколико година дого- тога што се осталим ипак пружа прилика за би-
диће се да сви из галске земље буду протјерани јег, да Секвани, који су Ариовиста примили у
и да сви Германи пређу Рајну, а не треба успоре- своју земљу, и чије су све варошице у његовој
ђивати галску земљу са германском. Када је пак власти, треба уистину да претрпе све казне.
32 3 Гај Јулије Цезар 33
33. Сазнавши за те разлоге, Цезар ријечима 35. Када су ови одговори до Цезара стигли,
охрабри срца Гала и обећа да ће то бити његова Цезар му по други пут посла легате са оваквим
брига, да он гаји велику наду да ће Ариовист, порукама: пошто он, обасут толиким његовим и
потакнут његовим доброчинством и угледом, учи- римског народа доброчинствима, јер је за вријеме
нити крај насиљу. Рекавши то, распусти састанак. његова конзулата назван од стране римскога на-
Према томе, многе су га околности храбриле па рода пријатељем и краљем, њему и римском на-
је сматрао да о тој ствари треба размислити и да роду на тај начин захвалност исказује, али да се
треба нешто предузети, а нарочито што је Хедуан- позван на разговор устеже да дође, и не сматра
це, као браћу и рођаке, често од стране сената да треба да о заједничкој ствари разговара и раз-
позиване, гледао како их држе у ропству и под мишља, он, ето, ово од њега захтијева: прво, да
стегом Германа, а знао је и да су њихови таоци више не преводи преко Рајне какав повелик број
код Секвана и Ариовиста па је био свјестан да људства у Галију, а затим да таоце, које је добио
то, уз толику моћ римскога народа, њему и држа- од Хедуанаца, врати, а Секванима допусти да уз
ви служи на највећу срамоту. Мало-помало, Гер- његово одобрење врате оне које су држали; да
мани се дакле навикавају да Рајну прелазе и да Хедуанце насиљем не узнемирују и да њима и
их велико мноштво у Галију долази, па је на то њиховим савезницима рат не навјештавају. Ако
гледао као на опасност за римски народ и сматрао то тако буде учинио, онда ће с њим и с народом
да се дивљачни и необразовани људи неће уздр- римским бити у постојаној љубави и пријатељ-
жати да, када цијелу Галију буду заузели, како ству; а ако то не постигне, он ће, пошто је за
су то Цимбри и Теутони учинили, у покрајину не конзуловања Марка Месале и Марка Пизона сенат
уђу, а одатле крену у Италију особито стога што одлучио да, ко год добије покрајину Галију, ко-
Секване од наше покрајине дијели Рона, те је лико то може, чинећи то у корист државе, брани
сматрао да се тим могућностима треба што прије Хедуанце и остале пријатеље римскога народа,
супротставити. Сам пак Ариовист толико се ис- не заборављајући увреде нанесене Хедуанцима.
пунио охолошћу и толиком обијешћу да је изгле- 36. Ариовист на ово одговори: да према рат-
дао неподношљив. ном праву они који су побиједили заповиједају
34. Стога му се учини паметно да Ариовисту оним које су побиједили како год желе. Тако је
пошаље легате и од њега затраже да неко мјесто исто римски народ навикао да побијеђеним за-
у средини између обојице изаберу за разговор. Он повиједа, не по туђем нахођењу, већ по својој
жели да с њима расправи о држави и о најваж- вољи. Ако он сам народу римском не прописује
нијим интересима и једне и друге стране. Арио- на који ће се начин својим правом служити, није
вист тој делегацији одговори: да њему штогод тре- згодно да га римски народ спречава да оствари
ба од Цезара, он би код њега дошао, а ако он право које му припада. Хедуанцима је наметнуо
штогод од њега треба, ваља да код њега и дође. данак, јер су покушали ратну срећу и дигли се
Осим тога, он се и не усуђује да дође без војске на оружје па били побијеђени. Цезар чини ве-
у оне крајеве Галије које Цезар држи, а не може лику неправду што му својим доласком смањује
ни војску без великог пртљага и напора да сакупи порезе. Он Хедуанцима неће вратити таоце, нити
на једно мјесто. Њему наиме чудновато изгледа ће њима ни њиховим савезницима силом рат на-
шта Цезар, или уопште народ римски, траже у вјештавати, ако на ономе остану на чему су се
његовој Галији, коју је у рату покорио. сложили и сваке године буду данак плаћали. А

34 35
ако то не буду учинили, далеко ће од њих бити жури брзим ноћним и дневним маршевима и ту,
братско име римског народа. А то што им Цезар освојивши варошицу, смјести посаду.
поручује да неће увреде нанесене Хедуанцима
заборавити, нико се с њим без своје опасности 39. Боравећи неколико дана у Весонциону ра-
није борио. Када буде желио, нека се упусти у ди набавке хране и осталих потреба, и дознавши
борбу па ће сазнати шта су у стању непобијеђени за причање Гала, а и трговаца, који су истицали
Германи, веома искусни у оружју, који већ четр- како су Германи огромна стаса и невјероватне
наест година нису ушли у затворене просторије. храбрости и вјешти у оружју, и говорили да су се
често с њима сусретали и да им човјек чак ни из-
37. Ово је у исто вријеме Цезару достављено раз лица ни мрки поглед не може да издржи, на-
и легати су долазили од Хедуанаца и Тревера: шу војску наједанпут толики страх спопаде да
Хедуанци с намјером да се буне што Херуди, који жестоко потресе и срца и осјећање свих. Он се
су недавно у Галију били пребачени, пустоше прво појави код војних трибуна и осталих старје-
њихову земљу, а они нису могли од Ариовиста шина, који су пријатељства ради Цезара из града
осигурати мир, чак и када су таоце дали. Тревери пратили, а који нису велико војно искуство има-
опет, што је стотину свебских села запосјело оба- ли. Они су, наводећи овај један а онај опет други
ле Рајне и покушавају да пређу Рајну. На њихо- разлог, који му је неопходан за одлазак, молили
ву челу су браћа Насуа и Цимберије. Цезар је, Цезара да им по његову пристанку буде дозво-
жестоко узбуђен таквим околностима сматрао да љено да се врате, а неки су опет, немајући куда
мора пожурити, јер се не би могао одупријети од стида, остајали, како би отклонили сумњу у
ако би се каква нова чета Свеба повезала са ста- страх. Такви нису могли ни израз лица сакривати,
рим Ариовистовим јединицама. Стога, спремивши а покаткад се ни од суза уздржати, па повучени
комору, убрзаним маршем, што је могао брже, по- у своје шаторе или су се тужили на своју судби-
жури према Ариовисту. ну, или су са својим пријатељима кукали над
38. Пошто је три дана провео на путовању, заједничком невољом. По читавом су се логору
јављено му је да Ариовист жури са свим својим тестаменти јавно потврђивали. Њиховим причама
јединицама да освоји Весонцион, највећи секван- и страхом почели су се мало-помало да узнеми-
ски градић и да је од својих граница одмакао три рују чак и они који су велико војно искуство
дана хода. Да се то не би догодило, Цезар је сма- имали, војници, центуриони и они што су били
трао да треба бити особито опрезан. Наиме, у тој на челу коњице. Они који су се међу њима сма-
варошици указала се ванредна прилика за све трали храбријим, говорили су да се не боје не-
што се односило на ратне потребе, а она је и при- пријатеља, већ тијесна пута и великих шума које
родним положајем била тако утврђена да је пру- су се испријечиле између њих и Ариовиста, или
жала нарочиту погодност за вођење рата, зато се плаше да се храна неће моћи без муке достав-
што ријека Дубис као шестаром опточена, готово љати. Неки су чак Цезару јављали да, када буде
цијелу варошицу опасује, а остали простор, који наредио да се логор покрене и заставе понесу,
није шири од шест стотина стопа, куда ријека војници неће хтјети да изврше ту заповијест, ни-
заобилази, заузима веома високо брдо тако да ти ће због страха носити заставе.
обале ријеке са обје стране додирују подножје 40. Када је то дознао, сазове збор свих родова
тога брда. Бедем, наоколо изграђен, ствара од војске, сакупи на том збору центурионе и жесто-
њега тврђаву и веже га с варошицом. Цезар по- ко их оптужи што су сматрали да треба да се
36 37
распитују и расуђују о томе на коју ће страну путовање, дрско се понашају, било да не вјерују
или према каквој одлуци ће он да их води. Арио- у способност заповједника, било да се усуђују да
вист је, док је Цезар био конзул, одвећ силно му и сами савјете дају. А то је његова брига.
желио да успостави пријатељство са римским на- Секвани, Леуци и Лингони добављају храну, јер
родом. Зашто сада неко треба да сматра да ће он је већ и по њивама жито сазрело па ће и сами за
тако непромишљено одступити од обавезе. Он је кратко вријеме о путу моћи да суде. А што кажу
склон да вјерује да, пошто се сазнају његови за- да неће наређења слушати и да неће заставе но-
хтјеви и размотри правичност његових услова, не- сити, то њега, Цезара, нимало не узбуђује. Он,
ће одбити ни његову, нити римског народа накло- наиме, зна да они којима се војска није покора-
ност. Ако он, наведен бијесом и лудошћу навије- вала нису имали среће или због рђава поступка,
сти рат, чега се дакле плаше, или зашто се не или је због неког неваљала чина откривено кори-
уздају у своје јунаштво или његову опрезност? стољубље. Хелвећанима су добро познате његова
Огледали су се с тим непријатељем, према памће- честитост кроз читав живот и његова срећа у ра-
ту. Стога ће он показати оно што је наумио да
њу наших предака, са Цимбрима и Теутонима, остави на дуже вријеме и исте ноћи око четврте
које је Гај Марије распршио, када се очигледно страже покренуће логор да што прије могне са-
чинило да војска заслужује не мању славу од за- знати да ли код њих више вриједи стид и дуж-
повједника. Окушали су се такође и недавно у ност или страх. Ако, међутим, нико не пође за
Италији, приликом робовског устанка, којима су њим, он ће ипак кренути само са десетом легијом
помогли у извјесној мјери искуство и дисциплина, у коју не сумња и она ће му бити тјелесна стра-
које су од нас прихватили. Да се закључити коли- жа. Цезар је овој легији нарочито ласкао и у
ки значај има упорност и по томе што су неприја- њу се, због храбрости, највише уздао.
теље, раније слабо наоружане, а којих су се без
разлога бојали, доцније добро наоружане, побјеђи- 41. Пошго је Цезар одржао овакав говор, за
вали и као побједнике. Напокон, ово су они исти дивно чудо, сва се мишљења промијенише и на-
Германи са којим су се Хелвећани, не само у стаде веома велико усхићење и жеља да се води
својој него чак и у њиховој земљи често сукоб- рат. Прво му се десета легија преко војних три-
љавали и већином их савладавали, а они ипак буна захвали што је о њој изрекао најбољи суд,
нису могли да се мјере с нашом војском. Ако их увјеравајући га да је за вођење рата потпуно
узнемирује несрећан рат или бјекство Гала и ако спремна. Затим се договоре и остале легије са
за то распитују, могу сазнати да их је Арио- војним трибунима и центурионима првих редова
вист, пошто су Гали били дуготрајним ратом из- да се пред Цезарем оправдају, да они сматрају да
мучени, а он их је више мјесеци у логору окру- никада нису ни сумњали, нити се бринули, нити
женом барама држао и није им могућности за је њихово, већ заповједниково, да доноси посљед-
борбу пружао, без наде на борбу, раштркане и њу одлуку о рату. Пошто им је извињење прихва-
изнемогле напао и побиједио, више разборитошћу ћено, и пошто је такав Дивицијаков поступак
и лукавошћу, него храброшћу. Таквој разборито- одобрен, јер је њему од Гала највише вјеровао,
сти против варвара и неискусних људи било је да је више од педесет миља унаоколо могао по-
мјеста, те се чак ни он сам није надао да се наша вести војску по отвореним мјестима, крену сед-
војска може преварити. Они свој страх крију у мога дана око четврте страже, како је био рекао.
симулирању око прехране и напора које намеће Како путовање није прекидао, уходе су га обави-

38 39
јестиле да су Ариовистове чете удаљене од наших веду на преговоре. Када су тамо стигли, Цезар на
двадесет и четири хиљаде корака. почетку бесједе напомену своје и сенатске услуге
42. Дознавши за Цезарев долазак, Ариовист и како га је сенат назвао краљем и пријатељем,
му упути легате: да оно што је раније из разго- како су му слати обилни дарови и објасни да је
вора захтијевао може слободно да се изврши, јер таква част припадала малом броју људи и да се
је сматрао, пошто се близу примакао, да он то то обичавало чинити само за велике услуге. А он,
може без опасности урадити. Цезар понуду не иако није имао ни права, ни оправдана разлога за
одбаци, пошто је сматрао да се овај већ враћа такав захтјев, захваљујући наклоности и дареж-
здравом разуму, јер оно што је раније на његову љивости Цезаревој и сенатској, таква је признања
молбу одбијао, итекако обећава, па је тако гајио стекао. Указао је још и на то какви су древни
велику наду да ће се Ариовист уразумити због и оправдани разлози за блиске везе између њих
многих услуга које су му учинили и он сам и и Хедуанаца, какве су одлуке сената, колико пута
римски народ. Утврђен је и дан за преговоре, пе- су и какве части њима указиване, тако да су
ти од тога рока. Међутим, пошто су често измје- Хедуанци за читаво вријеме имали превласт у
њивали изасланике и с једне и с друге стране, цијелој Галији, чак прије него су наше пријатељ-
Ариовист затражи да Цезар не доводи на разго- ство стекли. Такав је обичај римскога народа да
вор неког од пјешака. Он се боји да не буде путем жели да савезници и пријатељи не само ништа
засједе опкољен, па нека и један и други дође од свога не губе, већ да у наклоности, достојан-
с коњицом, иначе под другим условима неће доћи. ству и части и већи буду. А ко би могао да до-
Цезар није хтио да се због наведеног разлога пре- зволи да се њима одузме оно што су допринијели
говор одлаже, а није се усудио ни да своју без- за пријатељство римскога народа. Затим затражи
бједност повјери галској коњици па одлучи да је исто оно што је легатима ставио у задатак: да ни
најцјелисходније да, пошто се галским коњаници- Хедуанцима, ни њиховим савезницима рат не на-
ма одузму сви коњи, војници, легионари десете меће, да таоце поврати, а ако ниједан дио Германа
легите у које се иајвише уздао, узјашу на коње, кући не може да пошаље, а оно бар да не допу-
да их има као најпоузданију заштиту ако му сти да ико више Рајну прелази.
штогод буде затребало. Када се то десило, некакав 44. На захтјеве Цезареве Ариовист укратко
вспник десете легије духовито рече: да Цезар одговори, а о својим врлинама много наприча:
чини више него што је обећао. Обећао је да ће Рајну је прешао не својом вољом, већ замољен и
имати десету легију мјесто преторске кохорте, а позван од Гала; кућу је и родбину напустио уз
он је убраја у коњицу. велику наду на велику награду. Он има бораии-
43. Била је велика равница и на њој се уз- ште у Галији које су му сами уступили, и таоце
дизао доста висок брежуљак. Ово мјесто је било који су дати уз њихов пристанак, а данак прима
подједнако удаљено од Ариовистова и Цезарева према ратном праву које побједници практикују
логора. Онамо су, како је речено, дошли на прего- и намећу побијеђеним. Није он Галима, већ су
вор. Цезар постави легију, коју је био довео, на Гали њему рат навијестили. Све су галске држа-
двије стотине корака од онога брежуљка. Исто се ве дошле да га нападну и против њега окренули
тако и Ариовистови коњаници зауставише на јед- логор и све је те војске у једној борби растјерао
наком растојању. Ариовист затражи да се прего- и надвладао. Ако поново желе да штогод поку-
вори воде с коња и да поред њих по десеторо до- шају, он је спреман да се поново бори, а ако хоће

40 41
да у миру уживаЈу, ниЈе право да одричу данак Нити његов нити обичај римскога народа не под-
што су га досада по својој вољи плаћали. Прија- носи да напусти најзаслужније савезнике и да не
тељство римскога народа треба да му служи на држи да је Галија више Ариовистова него рим-
понос и заштиту, а не на штету, а он је то с так- ског народа. Арверне је и Рутене у рату савладао
вом надом и тражио. Ако римски народ опрости Квинт Фабије Максим и њима је римски народ
данак и оне што су се предали изручи, исто ће се опростио и није их у провинцију претворио, нити
тако радо одрећи пријатељства римскога народа им је данак наметнуо. Када би се на какво нај-
како га је био прихватио. То што дакле мноштво старије вријеме требало осврнути, најправедније
Германа у Галију преводи, то чини стога да себе би било да у Галији буде управа римског народа,
обезбиједи, а не да Галију осваја. За такав чин до- а ако би се требало на одлуку сената обазирати,
каз му је и то што није дошао непозван и што Галија треба да буде слободна, па и када би била
није рат навијестио, него се бранио. Он је у Га- у рату савладана, желио је да се она користи
лију дошао прије него римски народ. Никада при- својим законима.
је ових дана римска војска није прешла границе
галске провинције. Шта он то хоће? Зашто је до- 46. Док се тако на састанку расправљало, Це-
шао у његове крајеве? Ова Галија је његова про- зару је јављено да Ариовистови коњаници при-
винција, као што је она наша. Као што њему не лазе ближе брежуљку, јашу према нашим поло-
би требало допустити да на нашу земљу врши жајима па камење и стријеле на наше бацају.
напад, исто смо тако ми неправични што се у Цезар заврши говор, врати се својим и нареди им
његово право мијешамо. Што каже да је Хедуанце да уопште ниједне стријеле не бацају на неприја-
назвао браћом, није он толико прост и неук да теље. Наиме, иако је видио да ће борба с коњицом
не схваћа ситуацију па да у најновијем рату с бити без икакве опасности за изабрану легију,
ипак је сматрао да не треба пружити могућност
Алоброгима не зна да Хедуанци нису помагали да се каже за непријатеље да их је он на вјеру
Римљанима, нити да су Хедуанци у борбама, које сакупио, а затим на превару уништио. Пошто се
су водили са Секванима, имали помоћ римског међу војском раширио глас с каквом је дрскошћу
народа. Требало би да сумња да је Цезарево при- Ариовист на састанку цијелу Галију Римљанима
јатељство несигурно стога што држи војску у Га- одрицао, како су његови напали наше коњанике,
лији, да њега онемогући. Ако се не удаљи и вој- и како је тај догађај одложио преговоре, војску
ску из ових крајева не повуче, неће га држати за обузе много већи жар и воља за битку.
пријатеља, већ за непријатеља. А ако га убије,
он ће многим племићима и првацима римскога на- 47. Послије два дана Ариовист посла Цезару
рода постати драг, јер је то сам од њих дознао легате. Жели да с њим расправља о оним ства-
преко њихових гласника, чију наклоност и прија- рима које су између њих биле започете, а нису
тељство може задобити његовом смрћу. А ако бу- довршене: да, или поново одреди дан за састанак,
де одступио и Галију му у слободни посјед пре- или, ако му се ово не свиђа, да му неког од сво-
дао, он ће му се великом наградом одужити и јих легата пошаље. Цезару се разлог за разговор
које год ратове буде желио да води, он ће их без није учинио неопходан, тим више што се дан ра-
икакве његове муке и опасности извести. није Германи нису могли уздржати да нас не на-
падају стријелама. Мислио је да ће бити врло
45. И Цезар је у том смислу опширно гово- опасно да шаље свога легата и да га ставља пред
рио због чега не може да одустане од намјере. дивље људе. Као најприхватљивије чинило му се
42 43
да пошаље Гаја Валерија Процила, сина Гаја Ва- 49. Када је Цезар дознао да се Ариовист др-
лерија Кабура, младића веома велике храбрости жи логора, онда он, да не би за дуже вријеме био
и људских врлина, чијем је оцу Гај Валерије онемогућен у довозу хране, изнад онога положаја
Флак даровао грађанско право, а такође и због на коме су Германи били засјели, изабра погодно
вјерности и познавања галског језика, којим се мјесто за логор, удаљен од њих око шест стотина
и Ариовист због дуге праксе добро служио, а ни корака, па пошто постави троструки бојни ред,
Германи нису имали разлога да му што нажао дође до тога мјеста. Нареди да први и други
учине. С њима заједно пошаље му и Марка Ме- бојни ред остане под оружјем, а да трећи утврђу-
тија, који је уживао Ариовистово гостопримство. је логор. Ово мјесто је, како је речено, било уда-
Нареди им да оно што Ариовист буде рекао за- љено од непријатеља шест стотина корака. Арио-
памте и да му доставе. Када их је Ариовист код вист посла онамо око шеснаест хиљада лако нао-
себе у логору опазио, повика у присуству своје ружаних људи, да та војска наше плаши и у из-
војске: зашто су к њему дошли? да ли да га ухо- вођењу утврда омета. Али, и Цезар исто тако на-
де? А када покушаше да говоре, забрани им и реди, као што је раније био одлучио, да два бојна
баци их у окове. реда потискују непријатеља, а да трећи доврши
посао. Пошто је логор утврђен, остави ту двије
48. Истога дана он дигне логор и на шест хи-
легије и дио помоћних чета, а остале четири по-
љада корака од Цезарева логора постави нови под вуче у већи логор.
брдом. Сутрадан проведе војску покрај Цезарева
логора и на двије хиљаде корака изнад њега по- 50. Идућег дана Цезар према својој навици
стави свој, с циљем да Цезару спријечи довоз хра- изведе своју војску из оба логора па од већег
не од Секвана и Хедуанаца. Од тога часа Цезар логора само мало крену, постави бојни ред и пру-
жи непријатељу могућност за борбу. Када сазна-
је свих пет дана своју војску пред логор изводио
де да они чак ни тада не полазе напријед, око
и у бојни ред постављао да би Ариовисту, уколико подне врати војску у логор. Тада напокон Арио-
би желио да се у борби огледа, пружио такву вист посла дио војске да освоји мањи логор. Бор-
могућност. Све ове дане Ариовист задржа војску ба се с обје стране жестоко водила, све до навече.
у логору и сваки дан би се огледао у коњичкој При заласку сунца Ариовист повуче у логор сво-
борби. Овакав је био начин борбе у којој су се ју војску пошто је многе ране и задао и задобио.
Германи вјежбали: било је шест хиљада коња- Када је Цезар заробљенике распитивао с ког раз-
ника, а у истом броју и веома хитрих и храбрих лога Ариовист није био одлучан у борби, сазнаде
пјешака, које су из цијеле војске сваки по једног да је за ово узрок тај што код Германа постоји
бирали ради своје сигурности. Са овим су се у обичај да њихове домаћице гатањем и врачањем
биткама сукобљавали и овим би коњаници, ако одлучују да ли треба битку заметнути или не.
ситуација буде тежа, прилазили и у помоћ при- И оне овако рекоше: Германи побједу неће моћи
трчавали, а ако би ко услијед тешке ране с коња да извојују, ако прије млађака буду борбу за-
пао, њега би опколили. Ако би требало да се по- метнули.
даље крене, или брже одступи, код њих је брзина 51. Иза тога сутрадан Цезар остави посаде и
захваљујући вјежбању била толика да су се, једном и другом логору, колико му се учинило да
ухвативши се за гриву, у трци с коњима изјед- је довољно, а све крилне одреде постави на видик
начавали. непријатељу испред мањег логора, јер је према

44 45
броју легијских војника био слабији од непри- чамца привезана за обалу побјеже на њему, док
јатеља, а да би се наоко крилним одредима кори- су све остале наши коњаници наставили да про-
стио, пошто сам устроји троструки бојни ред, при- гоне и убијају. Ариовист је имао двије жене,
ђе чак до непријатељског логора. Тек тада су Гер- једну по народности Свебу, коју је од куће повео,
мани били принуђени да из логора изведу своју а ДРУгу Норику, сестру краља Вокциона, којом се
војску. Распореде је према племенима у једнаким у Галији оженио и коју му је брат послао. Обје
размацима: Харуде, Маркомане, Трибоке, Вангио- су у том бијегу страдале. Имао је и двије кћери,
не, Немете, Седусије и Свебе. А затим сав тај од којих је једна убијена а друга заробљена. Гај
бојни ред опасаше колима и таљигама да никоме Валерије Процил, док су га у бијегу чувари око-
не би оставили никакву наду у бијег. Тамо по- вана са три ланца водили, наиђе на Цезара, који
ставише жене које су раширених руку и кукају- је коњицом гонио непријатеље. Баш тај моменат
ћи молиле оне што су полазили у бој, да их не је Цезара толико одушевио колико и сама по-
предају Римљанима у ропство. бједа, јер је видио да је његов интимни прија-
52. Цезар појединим легијама стави на чело тељ и гост, веома честит човјек, из покрајине
по једног легата и квестора да буду свједоци ње- Галије, отргнут из непријатељских руку и њему
гова јунаштва, а сам с десног крила заметну бој, упућен. Тај дакле случај, услијед Процилове не-
јер је дознао да је та страна најслабија тачка не- среће, ништа није умањио Цезарево уживање и
пријатеља. И тако наши, на дати знак, на непри- радост. Процил је испричао како су у његову при-
јатеља навале, а и непријатељи су исто тако из- суству три пута коцку бацали да ли да га одмах
ненада и брзо ударили да није било прилике да у огњу спале, или да га сачувају за другу при-
се копља на непријатеље баце. Пошто су одбаци- лику. Захваљујући коцки, он је, ето, остао жив и
ли копља, почела је изблиза борба мачевима. Али здрав. Исто је тако нађен и Цезару доведен и
Германи, како им је био обичај, створе на брзину Марко Метије.
своју фалангу и одбију ударце мачева. Миоги на- 54. Када је глас о овој борби стигао на ону
ши војници у фалангу су упадали, штитове ру- страну Рајне, Свеби, који су били стигли до обале
кама отимали и поврх тога ране задавали. Када
је непријатељски бојни ред са лијевог крила раз- Рајне, почеше да се кући враћају. Њих Уби, који
бијен, и у бијег натјеран, Германи су са десног су најближи Рајни, тјерајући преплаше и многе
крила, захваљујући великој и бројној надмоћно- од њих побију. Цезар, завршивши за једно љето
сти, жестоко притискивали наш бојни ред. Пуб- два највећа рата нешто раније него што је годиш-
лије Крас, који је, као младић био на челу ко- ње доба изискивало, доведе војску у Секванију на
њице, посла у помоћ нашима који су били у не- зимовање. За старјешину зимовника постави Ла-
вољи трећи бојни ред, јер је био лакше наоружан бијена, а сам крену у овострану Галију да одржи
од оних који су се по бојишту кретали. зборове.
53. Тако је борба изједначена, па сви непри-
јатељи окрену леђа не мислећи да бјеже прије
него што стигну до ријеке Рајне. Ту врло мали
број, или поуздавши се у снагу пожури да пре-
плива, или пронашавши сплавове, нађе себи спас.
Међу овима је био и Ариовист, који дочепавши се
46 47
и отприлике за петнаест дана стиже до земље
Белга.
3. Када је тамо изненада и брже него што је
ико могао замислити стигао, Реми, који су од
Белга Галији најближи, пошаљу му легате Икци-
ДРУГА КЊИГА ја и Андекумборија, прваке државе, да му саоп-
ште да они себе и сав свој иметак предају на ми-
1. Док је Цезар боравио у овостраној Галији, лост и немилост народу римском, да се нису сло-
често су, као што смо горе истакли, до њега сти- жили са осталим Белгима и да нису ковали завје-
зала дошаптавања, а исто је тако био обавије- ре против римског народа, а да су спремни и да
штен Лабијеновим писмом да су сви Белги, за таоце дају, да заповијести извршавају, да их у
које смо рекли да чине трећи дио Галије, против градове примају и да их храном и осталим потре-
народа римског завјеру сковали и између себе бама помажу. Сви су други Гали под оружјем, а
таоце измијенили. А ево који су узроци завјере: Германи, који с ове стране Рајне бораве, с њима
прво, што су се бојали да наша војска, пошто ци- су се сјединили, а толико је код свих њих огор-
јела Галија буде покорена, не продужи освајање чење да чак ни Свесионе, браћу своју и рођаке,
и њихове земље, а затим, што су од неких Гала који се истим правом и истим законима служе и
били узнемиривани, с једне стране од оних који с њима исту власт и управу дијеле, нису могли
нису хтјели да Германи у Галији дуже бораве, па одвратити да уз ове не пристану.
су тешко подносили што војска римског народа у 4. Када их је испитао које су то и какве др-
Галији зимује и ту се одомаћује, а с друге од жаве, и колика им је војна снага, ово је открио:
оних који су због превртљивости и лакоумности већина Белга потиче од Германа, они су одавно
тежили за промјеном поретка, а најпослије и од прешли Рајну и због плодности земље ту су се и
неких који су у Галији били моћни и имали сред- зауставили. А Гале, који су та мјеста насељавали,
ства да придобију људе, па су се краљевства сву- они су отјерали и само су они, према памћењу на-
да присвајала, а они су то теже могли постићи ших предака, док је цијела Галија пустошена,
под нашом влашћу. спријечили Теутоне и Цимбре да упадају у нашу
земљу. То је разлог што су они због сјећања на
2. Узнемирен оваквим гласинама и писмима, те догађаје стекли велики углед и велику војну
Цезар сакупи у овостраној Галији двије нове ле- снагу. Реми су говорили како су све испитали што
гије па почетком љета посла легата Квинта Пе- се тиче њихова бројног стања, стога што су као
дија да их одведе у унутрашњу Галију. Он лич- сродници и рођаци били у вези, па су дознали ко-
но, чим је почела пристизати сточна храна, и сам лику је помоћ на заједничком састанку Белга
дође војсци. Сенонима и осталим Галима, који су сваки обећао за вођење тог рата. С обзиром на
били сусједи Белга, стави у задатак да оно што јунаштво, на углед и на бројно стање, међу њима
се збива сазнају и да га о томе обавијесте. Они највише вриједе Беловаци, који могу да сакупе
су га сви непрестано обавјештавали да се чете сто хиљада наоружаних војника, а од тога броја
купе и војска на једно мјесто доводи. Тада је тек обећали су шездесет хиљада одабраних. За себе
схватио да не треба да одгађа, већ да на њих кре- траже команду у цијелом рату. Свесиони су њи-
не. Пошто је храна осигурана он покрену логор хови сусједи и они имају веома пространа и веома

48 4 Гај Јулије Цезар 49


плодна поља. Код њих је био краљ, колико се још бина са шест кохората и нареди да се логор оси-
ми сјећамо, Дивицијак, најмоћнији у читавој Га- гура бедемом високим дванаест стопа као и јар-
лији, који је држао у рукама како велики дио на- ком дубоким осамнаест стопа.
ше земље, тако исто и Британије. Сада је краљ 6. Од овога логора на осамнаест хиљада ко-
Галба и на њега је, због правичности и мудрости, рака био је ремски градић по имену Бибракт.
а по жељи свих, пренесена цјелокупна ратна ко- Њега су Белги уз велики притисак почели с пута
манда. Имају дванаест градова и обећавају педе- да нападају па се тога дана једва одржао. А ево
сет хиљада наоружаних војника, колико управо на који начин нападају Гали и Белги: пошто се
и Нерви, који се међу њима сматрају као најдив- мноштво људи по свим бедемима растури, са свих
љачнији, а највише су и удаљени. Петнаест хиља- страна се почне бацати камење, зид се испразни
да обећавају Атребати, десет хиљада Амбијани, од бранилаца па када направе корњачу, прилазе
двадесет и пет хиљада Морини, девет хиљада Ме- капији и бедем поткопавају, а онда остало иде
напи, десет хиљада Калети, а исто толико Велио лако. Јер, када толико мноштво почне да баца
каси и Вироманди, деветнаест хиљада Атуатуци. камење и копља, нико не може да се на бедему
А Кондруси, Ебурони, Цероси и Цемани, који се одржи. А када је ноћ донијела крај опсади, Ик-
једним именом називају Германи, рачунају са че- ције Рем, који је међу својим уживао велики
трдесет хиљада. углед и љубав, а тада је био на челу града и био
5. Пошто Цезар Реме охрабри и уз пријазне један од оних који су као легати били дошли код
ријечи испрати, нареди да цијели сенат пред ње- Цезара поради мира, упути гласнике да кажу да
га доће и да му се као таоци доведу дјеца првака. он, ако му се не укаже помоћ, не може више
Све је то с њихове стране до одређеног дана са- издржати.
вјесно извршено. Он сам пружи Хедуанцу Дивм- 7. Цезар око пола ноћи, послуживши се истим
цијаку највећу подршку и увјери га колико је вођама који су као гласници од Икција били дош-
држави стало да се ради општег интереса војска ли, посла грађанима у помоћ стријелце Нумиде и
расцјепка, како се не би морали с толиком силом Крићане и праћкаше Балеарце. Њиховим дола-
у исто вријеме сукобити. То се може постићи ако ском код Рема се уз наду на одбрану појави и же-
Хедуанци доведу своје чете на границе Беловака ља за нападом, а непријатељима с истог разлога
и почну њихова поља пустошити. Уз овакве на- ишчезну нада да загосподаре градићем. Стога су
логе он га од себе отпусти. Пошто је видио да му
све чете, збијене на једно мјесто, прилазе, и до- се нешто мало покрај града задржали, њиве рем-
знао од ухода које је био послао, као и од Рема ске опустошили и пошто су сва села и грађевине,
да нису далеко, пожури да преко ријеке Аксоне, докле су могли допријети спалили, крену са свим
која је на крајњим границама ремским, преведе четама према Цезареву логору и на непуне двије
војску и ту постави логор. Тај положај и обале хиљаде корака поставе логор. Овај се логор, како
ријеке осигуравали су једно крило логора, чували се могло распознати према диму и ватрама, пру-
оно што је било иза њега у позадини и постигли жао у ширину на више од осам хиљада корака.
то да се храна од Рема и из осталих држава могла 8. Цезар одлучи да се од борбе уздржи прво
до њега без опасности доставити. На тој ријеци због мноштва непријатеља, а друго због особитог
бијаше мост. Ту он постави стражу, а на другој увјерења у њихову храброст. Ипак је у коњичким
страни ријеке остави легата Квинта Титурија Са- окршајима свакодневно испитивао колико непри-

50 51
јатељ има храбрости и у шта се наши смију по- 10. Обавијештен од Титурија, Цезар преведе
уздати. А када се освједочио да наши нису сла- преко ријеке цјелокупну коњицу, лако наоружане
бији, јер је мјесто испред логора за постројење Нумиђане, праћкаше и стријелце па навали на
бојног реда по природи згодно и прикладно, по- непријатеље. На том се мјесту заметне жестока
што је овај брежуљак, гдје је логор био постав- битка. Наши нападну неспремне непријатеље по-
љен, издигнут нешто мало изнад равнице и толи- ред ријеке и од њих велики број побију, а остале,
ко се на супротну страну у ширину пружао ко- који су врло одважно преко њихових тијела по-
лико је мјеста могао да заузме постављени бојни кушали да пређу, помоћу многих стријела одбију
ред, а с обје стране је био стрм и са лица благо и прве који су били прешли, опколивши их ко-
нагнут па мало-помало прелазио у равницу, он њицом поубијају. Када су непријатељи дознали да
с обје стране тог брежуљка изведе попречни ша- их је нада у освајање града и прелазак ријеке
нац на око четири стотине корака, а на крајњим изневјерила, када су видјели да наши ради борбе
шанчевима подигне тврђавице и ту смјести ката- не иступају на незгодно мјесто и када их поче
пулте да не би непријатељи, када буду поставили да мучи глад и оскудица, сазваше збор па одлуче
бојни ред, били бројно надмоћнији и борећи се са да је најбоље да се сваки својој кући врати и да
страна могли да их опколе. Учинивши то, остави се одасвуд сакупе да бране оне у чију земљу Рим-
у логору двије легије, које је недавно био попи- љани најприје буду војску довели. Боље је, наиме,
сао, да може ако би се указала потреба притећи у борити се у својој него у туђој земљи и користити
помоћ, а осталих шест легија постави у бојни ред се обиљем домаће хране. На такав их је закључак
пред самим логором. Исто тако и непријатељи уз остале разлоге навела и чињеница што су били
своје чете из логора изведоше и постројише. дознали да се Дивицијак и Хедуанци приближују
земљи Беловака. Нико није могао да их наговори
9. Између наше и непријатељске војске нала- да се дуже задржавају, нити да својима помоћ
зило се велико мочварно земљиште. Непријатељи пружају.
су ишчекивали не би ли га наши прешли, а наши
су опет добро наоружани намјеравали, ако би ови 11. Пошто је такав закључак донесен, око
почели да га прелазе, да их у томе спријече и да друге страже, уз велику буку и галаму изађоше
их нападну. У међувремену, између два бојна из логора без икаквог одређеног реда и команде,
реда вођена је коњичка борба. Како ни једни ни јер се свако на путу гурао за прво мјесто и жу-
други нису почели да прелазе мочвару, а коњичка рио да кући стигне па се тако догодило да је по-
крет изгледао веома сличан бијегу. Сазнавши од-
битка је за наше била повољнија, Цезар своје мах преко ухода за овај догађај, а бојећи се и
повуче у логор. Непријатељи одмах с тога мјеста засједе, јер још није био открио због чега су од-
пожуре ријеци Аксону, која је, како је истакнуто, ступили, Цезар задржи војску и коњицу у ло-
текла иза нашег логора. Ту су они, пронашавши гору. У рану зору, пошто су уходе догађај разја-
плићаке, покушали да пребаце дио својих чета сниле, посла цијелу коњицу да задржава пред-
с намјером да, ако могну, освоје ту тврђаву, којом њу чету, а као заповједнике постави им Квинта
је заповиједао Квинт Титурије, и да разоре мост, Педија и Луција Аурункулеја Коту и нареди да
а ако не буду могли, да опустоше ремска поља их слиједи легат Тит Лабијен са три легије. Они
која су нашим за вођење рата била од велике нападну предње чете и гонећи их више хиљада
користи па да нашим спријече добављање хране. корака поубијају велики број оних што су били

52 53
у бијегу. Док се и посљедња чета до које су били што је пришао граду и ту логор поставио, дјечаци
стигли заустављала и напад наших војника хра- и жене према своме обичају раширених руку са
бро задржавала, први, чувши вику, и видећи ра- бедема замоле од Римљана мир.
стурене бојне редове, потраже спас у бијегу, по- 14. Дивицијак, у име ових — јер се послије
што је изгледало да су далеко од опасности и да одласка Белга, пошто је распуштена и војска Хе-
их никаква невоља а ни команда не задржава. дуанаца, бијаше њему приклонио — узе ријеч:
Тако наши без икакве опасности у току цијелога Беловаци су за читаво вријеме били у добрим и
дана побију мноштво њихових, а пред залазак пријатељским односима према држави Хедуанаца,
сунца престану и, како је било наређено, у ло- ЕЛИ, натјерани од својих првака, који су говорили
гор се повуку. да је Цезар Хедуанце у робље претворио, подно-
12. Сутрадан, прије него су се непријатељи се све срамоте и увреде, па су се од Хедуанаца
од страха прибрали, Цезар одведе војску у зем- одметнули и народу римском рат навијестили.
љу Свесиона, који су били сусједи Ремима, па А они, који су били присталице такве одлуке, по-
преваливши дуг пут пожури према градићу Но- што су схватили какву су несрећу земљи наније-
виодуну. Ту покуша да га с пута освоји, јер је ли, побјегли су у Британију. Не само Беловаци,
чуо да је без бранилаца, али због ширине шанца него и Хедуанци, моле да се према њима пока-
и висине бедема, иако га је мало људи бранило, же благ и милостив. Ако то буде учинио, он ће
није га могао освојити. Утврдивши логор, подиг- ојачати углед Хедуанаца код свих Белга, а на
не заштитне кровове и почне да припрема све што њихову су помоћ и материјална средства навикли
је било потребно за опсаду. У међувремену, ве- приликом предузимања ратова, уколико их буде.
лико мноштво Свесиона, који су били у бјекству,
нагрне те ноћи у град. Поставивши на брзину 15. Цезар рече да ће их због угледа Дивици-
заштитне кровове крај града, подигавши насип јакова и угледа Хедуанаца примити под окриље
и изградивши куле Гали, уплашени величином и да ће их заштитити, а како је држава међу Бел-
грађевина, које нити су раније видјели нити су гима уживала велики углед и истицала се мно-
за њих чули, а и хитрином римских војника уз- штвом становника, затражи шест стотина тала-
немирени, пошаљу Цезару легате ради предаје, ца. Пошто су му ови предати и пошто је цјело-
а пошто су Реми замолили да их поштеде, они купно оружје из града покупљено, он крене из
у томе и успију. тога мјеста и дође у земљу Амбијана, који себе
и све своје без оклијевања предадоше. До њихове
13. Пошто Цезар прмми прваке града као та- су земље допирали Нерви. Пошто се Цезар о њи-
оце и два сина самога краља Галбе, и пошто му
је цијело оружје из града предато, прими Све- хову карактеру и њиховим обичајима распитао,
сионе на предају и војску поведе против Бело- дознао је ово: трговци немају до њих никаква
вака. Како су се с цијелом имовином били скло- приступа, не допуштају да се увози ништа од
нили у град Братуспанциј, а Цезар је с војском вина и осталих ствари које се односе на раскош,
од тога града био далеко око пет хиљада корака, јер сматрају да од таквих предмета дух слаби
сви старији, изашавши из града, почеше ширити а снага попушта. То су људи дивљачни и велике
руке према Цезару и гласно стављати до знања храбрости, који грде и оптужују остале Белге
да му долазе на вјеру и под власт и да се не што су се римском народу предали, а отаџбину
боре против римскога народа. На исти начин, по- и част под ноге бацили. Тврде да неће ни легате

54 55
слати, нити ће икакав мировни угавор прихва- чак ни поглед није могао продријети. Како је овај
ТИТИ. начин одбране нашој војсци ометао пут, Нерви
16. Пошто је три дана преко њихове земље су сматрали да се не треба оглушити о савјет
путовао, сазнао је од заробљеника да ријека Са- који им је дат.
бис није од логора удаљена више од десет хи- 18. Оваква је била природа мјеста које су
љада корака. Преко те ријеке сви су Нерви засје- наши изабрали за логор: брежуљак од врха јед-
ли и ту очекују долазак Римљана заједно са сво- нако стрм нагињао се према ријеци Сабису, коју
јим сусједима Атребатима и Виромандуима — јер смо горе споменули. Од те ријеке на једнаком
су и једне и друге наговарали да исту ратну сре- успону, на другој страни и насупрот овоме, из-
ћу окушају — а уз то очекују још и војску Ату- диже се брежуљак, чији је доњи крај на двије
атука, а она је већ на путу. Изгледа да су и же- стотине корака брисан, а горњи дио шумовит
не, и оне који су према годинама за борбу неко- тако да се није могло лако видјети шта се тамо
рисни, пребацили у онај простор у коме због ба- налази. Између тих шума непријатељи су се по-
ра војсци прилаза није било. тајно сакривали, а на отвореном мјесту, дуж ри-
17. Када је за те догађаје сазнао, посла на- јеке, видјеле су се малобројне коњичке страже.
пријед уходе и центурионе да изаберу згодно Дубина ријеке је била око три стопе.
мјесто за логор. Многи од Белга који су се преда- 19. Пошто је Цезар коњицу напријед послао,
ли, и осталих Гала који су идући за Цезарем за- слиједио ју је с цјелокупном војском, али начин
једно путовали, а неки од њих, како се доцније и поредак војске друкчије се понашао него што
од заробљеника сазнало, посматрали тих дана на- су Белги Нервима доставили. Наиме, како се не-
чин путовања наше војске, стигну ноћу до Нерва. пријатељима приближавао, Цезар је према сво-
Ови им саопште да се између појединих легија јој навици водио шест легија без пртљаге, а иза
налази велики број товарних кола и да неће би- њих је остављао пртљагу цијеле војске. Затим
ти никакве тешкоће, пошто прва легија у логор би двије легије, које су посљедње биле пописане,
дође, а између осталих легија остане велика пра- заклањале цијелу војску и служиле као заштита
знина, да се она под теретом нападне. Када буде коморе. Наши коњаници са праћкашима и стри-
разбијена и пошто им комора буде одузета, дого- јелцима, прешавши ријеку, заметнуше бој. Док
диће се да се остале неће усудити да дају отпор. су се они враћали својим у шуму, и из шуме по-
У прилог томе је ишла такође и одлука оних ново на наше наваљивали, наши се нису усуђи-
што су ствар достављали, а то је стога што Нерви вали да их у одступању тјерају даље од границе
од давнина као коњаници нису ништа представ- до које су се пружала отворена мјеста. У међу-
љали нити се до дана данашњега у том правцу времену, шест легија које су биле прве стигле
оспособљавају, него све што могу то је да као распоредише рад и почеше да утврђују логор. Ка-
пјешаци нешто вриједе, да би лакше коњицу су- да опазе прву комору наше војске, они који су
сједа, када би њима пљачке ради долазила, оне- били у шуми скривени, а то им је вријеме одго-
могућили, посјекли њежна стабла и ставили гу- варало да заметну бој, пошто у шуми војску и
сто грање, које расте у ширину, па би још и бојне редове поставе, а и сами се охрабре, изне-
помоћу купина и трња, које је расло између њих, нада у тренутку који им је одговарао да отпочну
постигли да ова жива ограда попут зида пружи борбу са свом војском напријед излете и нападну
заштиту. Туда се не само није могло проћи, него на наше коњанике. Пошто су их наши растјера-

56 57
ли и невјероватном брзином потиснули, дотрче опазио, уз њих би се и прикључио да не би, тра-
до ријеке тако да се чинило да су скоро истовре- жећи своје, губио на времену.
мено и крај шуме, и на ријеци, и већ у нашим
рукама. Такође истом брзином појуре супротним 22. Постројивши војску више онако како су
брежуљком на наш логор и на оне што су били то изискивали природа мјеста, нагиб брда и вре-
заузети послом. менске потребе, а не војно правило и ред, јер су
се раздвојене легије, једна с једне а друга с дру-
20. Цезар је морао да у исто вријеме све ура- ге стране, непријатељима супротстављале па је
ди: да заставу напријед истакне, а то је био знак због густих ограда, које су биле како смо раније
када треба потрчати на оружје, да трубом да знак, навели по средини разметнуте, поглед био оне-
да с посла позове војнике који су били мало по- могућен, те се ни извјесне помоћне чете нису мо-
даље отишли ради тражења грађе за насип, да гле размјестити ни предвидјети шта је којој стра-
построји бојни ред, да охрабри војнике, да даде ни било потребно, а нису се могла ни сва наре-
знак за напад. Велики дио тих послова ометали ђења извршавати. Стога су у тако неуједначеној
су краткоћа времена и напад непријатеља. Тим ситуацији и посљедице такође различите.
невољама су двије околности ишле у прилог, зна-
ње и војничко искуство, јер су се, поучени у ра- 23. Војници девете и десете легије, како су
нијим биткама, могли и сами исто тако ваљано се на лијевој страни бојног реда били постројили,
одлучивати шта треба радити, а да од других по- баце копља на Атребате — јер је њима припадала
уку не узимају. А и Цезар је био забранио поје- она страна — од трке и умора исцрпљене, а од
диним легатима да се од својих легија удаљују, рака измучене па их са вишег положаја у ријеку
док се логор не утврди. Они због близине и брзи- брзо натјерају. И, док су они покушавали да ри-
не непријатеља нису од Цезара очекивали никак- јеку препливају, ови их почну прогонити и ве-
ве заповјести, већ су лично управљали како им лики број побију мачевима. Ни сами се нису ус-
се свидјело. тручавали да пређу ријеку и да прелазећи по-
ново на непогодну мјесту и настављајући битку
21. Пошто је наредио да се уради оно што је натјерају у бијег непријатеље, који су се одупи-
требало, Цезар крене, куда га пут нанесе, да хра- рали. Исто тако на другој страни двије раздвоје-
бри војнике и стигне до десете легије. Пошто кра- не легије, једанаеста и осма, пошто су поразиле
ћом бесједом охрабри војнике толико да задрже Виромандује, са којим су дошле у сукоб, водиле
у сјећању своје пријашње јунаштво, да се духом су битку са вишег положаја на самим обалама
не поколебају и да напад непријатеља храбро из- ријеке. А скоро по читаву логору, који је био опу-
држе, а будући да непријатељи не бијаху даље, стио и с чела и с лијеве стране, пошто се на де-
већ колико се могло копљем добацити, даде знак
да се битка заметне. Исто тако, у циљу храбрења, сном крилу зауставила дванаеста, а недалеко од
крену и на другу страну и сусретне се са бор- ње седма легија, сви Нерви, под вођом Бодуогна-
цима. Вријеме је било толико оскудно, а дух не- том, који је имао главну команду, појурише у ве-
пријатеља за борбу толико одважан, да није било ома стиснутом реду према оној страни чији један
прилике не само да се ставе одликовања, него чак дио поче с отвореног бока легије опкољавати, а
ни да се навуку шљемови и да се са штитова ски- други највише мјесто логора нападати.
ну навлаке. Свако се заустави на оном мјесту на 24. У то исто вријеме су наши коњаници и
које га је случај нанио па чим би прве заставе лако наоружани пјешаци, који су с њима заједно
58 59
били, а за које сам рекао да су при првом непри- ја, борбе не прекидају, него с обје стране нава-
јатељском нападу били растјерани, пошто су се у љују, да је ситуација критична и да нема никакве
логор повукли, пошли су у сусрет непријатељи- помоћи која би се могла послати. Тада неком вој-
ма, али су се поново повукли на другу страну. нику из позадине истргне штит, јер је и сам тамо
У међувремену коморџије, које су са задњих ка- без штита био дошао, па ступи у први бојни ред
пија и највишег врха брда опазиле да наши као и позивајући центурионе, а храбрећи остале
побједници прелазе ријеку, крену у пљачку. Али војнике, нареди да се заставе понесу, а манипули
када се обазријеше и видјеше да се непријатељ разриједе, како би се могли мачевима послужити.
по нашем логору креће, стрмоглаво се дадоше у Његовим доласком војницима је враћена нада и
бијег. Истовремено се заори јаук и лелек оних окријепљен дух, а пошто је сваки желио да пред
што су са пртљагом стизали па су престрашени очима војсковође покаже како у крајњој опа-
једни на једну, а други на другу страну срљали. сности по себе извршава задатак, то је и напад
Треверски коњаници, о чијем јунаштву међу Га- непријатеља нешто заустављен.
лима влада јединствено мишљење, узбуђени свим 26. Када је Цезар видио да је непријатељ и
овим догађајима, а ове су њихове власти послале седму легију ставио на искушење, упозори војне
у помоћ, стигли су до Цезара. Али, када видјеше трибуне да легије мало збију и да, окренувши
да је логор испуњен мноштвом непријатеља, да заставе, навале на непријатеља. Они то учине и
су наше легије потиснуте и да се налазе скоро како су једни другим у помоћ притицали, а нису
опкољене, да су нумиђански кочијаши, коњаници се ни бојали да их непријатељи с леђа опколе,
и праћкаши раштркани и растјерани и да бјеже почеше се одлучније одупирати и храбрије бори-
на све стране, кренуше кући, изгубивши наду ти. У међувремену, војници двију легија које су
на спас. Својој управи јаве да су Римљани растје- у позадини служиле као заштита комори, пошто
рани и савладани, а да је непријатељ постао го- је борба навијештена, брзо крену и непријатељ
сподар њихова логора и коморе. их опази с врха брда. А Тит Лабијен, дочепавши
25. Пошто је охрабрио десету легију Цезар се непријатељског логора па посматрајући са ви-
се упути ка десном крилу своје војске. Ту је при- шег положаја како се ситуација у нашем логору
мијетио како су његови притијешњени, како вој- развија, посла нашим у помоћ десету легију. Ка-
ници дванаесте легије, пошто су бојне знакове да су они по бијегу коњаника и кочијаша дознали
на једно мјесто збили, сами себи представљају како ствар стоји, и у коликој се опасности налази
терет у борби. Утврдио је да су сви центуриони и наш логор и легија и врховни командант, ни-
четврте легије поубијани, а убијен је и застав- шта им не преостаде него да што брже ударе по
ник, а застава изгубљена, а затим да су скоро сви непријатељу.
центуриони осталих кохората били или рањени 27. Њиховим доласком ситуација се толико
или поубијани, а међу њима и примипил Публије измијенила да наши, па чак и они што су били
Секстије Бакул, веома храбар муж, многим и те- исцрпљени ранама и попадали, ослонивши се на
шким ранама измучен тако да се већ није могао штитове, поново успоставе борбу, а кочијаши, по-
ни на ногама држати. Он је видио да су остали сматрајући преплашене непријатеље, чак и нена-
били у закашњењу, да неки из позадине изморе- оружани полете на наоружане. Коњаници опет,
ни измичу из боја и избјегавају оружје, док не- да би срамоту због бијега храброшћу искупили,
пријатељи, наилазећи са чела, са нижег положа- истицали су се на свим мјестима у жељи да се

60 61
покажу пред војницима легионарима. Но, и не- преостао благо уздигнут прилаз, највише двије
пријатељи су исто тако, у посљедњој нади у стотине стопа у ширину. Ово су мјесто били оси-
спас, показали толику храброст да су, кад су им гурали двоструким и врло високим зидом, а за-
први попадали, најближи до њих наступали на тим су стијене огромне тежине и одвећ оштре
мјесто палих па преко њихових тијела водили колце на бедем наслагали. Они су и сами постали
борбу. Када су и ови попадали и када су им ље- од Цимбра и Теутона који су, када су у нашу
шеви сложени на гомилу, они што су преостали провинцију и Италију путовали, оставили с оне
на наше су као на гомиле бацали стријеле, а стране ријеке онај пртљаг који са собом нису
копља у међувремену дочекивали и одбацивали могли вући ни носити. Уз њега су поставили сво-
те се могло закључити да није узалуд што се ју стражу и заштиту од шест хиљада људи. По-
људи толике храбрости усуђују да пређу најши- слије њихове пропасти, много година су их узне-
ру ријеку, да се попну на највише обале, да са- миравали сусједи, тако да су им сада рат наме-
владају најтежи положај, јер је тако велико оду- тали, а сада се опет од рата бранили. На крају
шевљење учинило лаким оно што је било нај- су уз пристанак свих уговорили мир и ово мјесто
теже. себи као боравиште изабрали.
28. Пошто је ова битка завршена па је племе 30. У први мах, када је стигла наша војска,
и име Нерва доведено готово до истребљења, они они су из града често нападали и у мањим окр-
старији, за које смо били рекли да су заједно са шајима се с нашим сукобљавали, а затим, када
дјецом и женама пребачени у баре и мочваре, су се опасали шанцем од дванаест стопа, а у оп-
сматрали су, када је ова битка објављена, да по- сегу од петнаест хиљада корака, и обезбиједили
бједницима не предстоји никаква сметња, а поби- густим тврђавицама, нису више напуштали град.
јеђенима никаква безбједност. Они што су пре- Када су видјели да су заштитни кровови изведе-
живјели, уз заједнички пристанак пошаљу Це- ни, насип изграђен, а подалеко и кула поставље-
зару легате, предају му се и спомињући пораз на, прво су се са зида исмијавали, а затим и гла-
државе рекоше да су спали од шест стотина на сно изругивали стога што се таква зграда на то-
три сенатора, а од шездесет хиљада људи једва ликом размаку подиже: зар да се у такве руке
на пет стотина који се могу оружја прихватити. или у такве снаге поуздају људи да могу на бе-
Њих је Цезар, изгледа дирнут милосрђем, као дем поставити такву грдосију од куле, наравно с
биједнике и покајнике веома брижно заштитио и обзиром на људе тако ситна раста — јер је већи-
дозволио да се користе својом земљом и градо- ном свима Галима због њихових крупних тијела
вима, а сусједима је наредио да се и они и њихо- наш мали раст служио на подсмјех. — ?
ви уздржавају од неправде према њима. 31. Међутим, када су видјели да се ова спра-
29. Атуатуци, о којима смо раније говорили, ва уистину покреће и бедемима приближава, уз-
крену Нервима у помоћ са свим јединицама. Ме- немирени новом и неуобичајеном грдосијом, по-
ђутим, када су сазнали за исход ове битке, с пу- слаше Цезару легате за мир и они му овако ре-
та се кући врате. Пошто су све своје градове и коше: они не сматрају да Римљани без божанске
тврђаве напустили, преведу све своје грађане у помоћи рат воде, пошто могу таквом брзином да
један град који је природа ванредно осигурала. покрећу тако високе справе и да се из близине
Иако је он са свих страна имао врло високе сти- боре. Они су говорили да себе и сву своју имовину
јене и стрме стране, само је с једне стране био стављају под њихову власт. Једино моле и пре-

62
клињу да их не лишава оружја, ако случајно због на брзину, како је Цезар раније био заповиједио,
своје благости и питомости, о којој су и сами од ватром дао знак за случај опасности, из првих
других чули, одлучи да Атуатуци буду помило- редова онамо потрчаше, а непријатељи прихвате
вани. Њима су скоро сви сусједи непријатељи и такву борбу као храбри људи који су морали да
завиде њиховој храбрости, и од њих се, ако би се у посљедњој нади на спас боре на незгодну
предали оружје, не би могли да бране. Боље им мјесту против оних који са насипа и кула бацаху
је да им се све друго деси, да претрпе ма какву стријеле, када се сва нада у спас састојала једи-
незгоду од римског народа него да их они муче но у храбрости. Пошто је побијено око четири
и убију, а били су навикли да њима господаре. хиљаде људи, остали су у град отјерани. Сутрадан
32. Цезар им на то одговори: он ће више по послије тога, разваливши капије које већ нико
навици него по заслузи поштедити грађанство ако није бранио и убацивши наше војнике, Цезар про-
се буде предало прије него што бојни ован додир- даде цјелокупни плијен овога града. Обавијештен
не бедем, а за предају нема никаква услова осим је од оних који су куповали да је број заробље-
да се оружје положи. Он ће им учинити оно што ника износио педесет и три хиљаде.
је и Нервијима учинио и сусједима ће наредити 34. У исто вријеме обавијестио га је Публије
да поданицима римског народа не наносе никакве Крас, кога је са једном легијом био послао про-
неправде. Када им је ова одлука саопштена, ре- тив Венета, Венела, Осисма, Кориосолита, Есуви-
коше да ће учинити све што је заповијеђено. По- ја, Аулерка и Редона, приморских држава, које
што је велика количина оружја бачена са зида леже уз океан, да су се све те државе предале
у шанац, који се налазио испред града, тако да римском народу и да су подвргнуте под његову
су гомиле оружја биле готово изједначене са нај- власт.
већом висином зида и насипа, ипак је око једне 35. Пошто је то извршено и пошто је цијела
трећине, како се доцније сазнало, у граду сакри- Галија покорена па је такав глас о томе рату
вено и задржано. Они су тај дан отворили капије допро и до варвара, она племена која станују пре-
и искористили мир. ко Рајне упутила су римском народу посланства
33. Цезар нареди да се пред вече капије зат- да обећају да ће таоце дати, а наређења изврша-
воре па да војници изађу из града како грађани вати. Како је Цезар журио у Италију и Илирик,
не би претрпјели какво насиље. Они су, како се нареди да му поново дођу идућег љета. Он лично
дознало, према раније донесеном закључку вје- крену међу Карнуте, Анде и Туроне и у оне др-
ровали да ће наши, пошто се изврши предаја, жаве које су биле близу оних мјеста гдје је рат
страже одвести и оне неће тако савјесно дужност водио, па пошто је из зимовника извео легије,
вршити па су дјелимично с оним оружјем што су крену у Италију. Због тих успјеха одређено је
га задржали и посакривали извршили напад на према Цезареву писму петнаестодневно славље,
наше, а дјелимично са штитовима направљеним а то прије овога времена није никоме успјело.
од коре или исплетеним од шибља, а њих су че-
сто, како је то оскудица у времену изискивала,
опшивали крзнима. За вријеме треће страже, а
тгзгледа да је то представљало најпогоднији тре-
нутак за напад на наша утврђења, они изненада
изврше из града јуриш са свим четама. Када се

64 5 Гај Јулије Цемр 65


она је и сама била малобројна, а и многи су се
опет војници били удаљили, а затим и то што су
сматрали да се због неравна терена, када сами у
долину навале и стријеле избаце, чак ни први
њихов напад не може издржати. Уз то су још жа-
ТРЕЋА КЊИГА лили што су им Римљани дјецу као таоце одвели,
а били су увјерени да Римљани покушавају да
заузму врхове Алпа не само ради путовања, већ
1. Када је кренуо у Италију, Цезар упути да их у вјечиту својину узму и таква мјеста про-
Сервија Галбу са дванаестом легијом и дијелом винцији припоје.
коњице у земље Нантуата, Венагра и Седуна, ко-
је се простиру од земље Алоброга, језера Лемана 3. Примивши такве вијести, Галба на брзу
и ријеке Роне до врхова Алпа. Узрок упућивања руку сазове састанак војних старјешина и за-
је био што је желио да осигура пут преко Алпа, тражи њихово мишљење. Како, наиме, ни изград-
којим су трговци обичавали да путују уз велику ња зимовника ни утврђења није била потпуно
опасност и велике царине. Дозволио му је да на довршена, нити се за набавку жита и остале хра-
тим мјестима смјести легију ради зимовања, уко- не показало довољно бриге, пошто су сматрали
лико оцијени да за то постоји потреба. Пошто је да се, због предаје примљених талаца не треба
Галба неколико битака срећно окончао и многе плашити рата, а толика је опасност избила мимо
њихове државе освојио, и када су му са свих очекивања, па кад су још видјели да су скоро све
страна легати послати а таоци дати, закључи мир више положаје заузели наоружани војници, а они
и одлучи да двије легије смјести у Нантуате, а да нису могли ни у помоћ прискочити ни затворе-
сам зимује са осталим кохортама оне легије у за- ним путевима храну доставити, скоро у очајној
ситуацији чула су се на том састанку мишљења
сеоку Верагра, који се зове Октодур. Тај заселак
како треба да се, напустивши комору и извршив-
је смјештен у долини, а уз њега се стере омања ши јуриш, истим путевима којима су онамо стиг-
равница и одасвуд је опасан веома високим бр- ли потражи спас. Међутим, већини се допаде да
дима. Будући је он подијељен на два дијела, је- се такав закључак остави за крајњу нужду, а да
дан дио тога засеока уступи Галима, а други пра- се у међувремену покуша срећа и брани логор.
зан, који су они напустили, даде кохортама. То
мјесто утврди бедемом и јарком. 4. Послије краћег времена једва да се пру-
2. Пошто су у зимовнику провели више дана жила прилика да се нареди и изврши оно што је
и пошто је наредио да се жито онамо пренесе, било одлучено, кад оно непријатељи на дати знак
изненада је обавијештен преко ухода да су се из са свих страна дотрчаше па почеше бацати ка-
оног дијела засеока, који је Галима био уступио, мење и копља на бедем. Наши су се прво зајед-
сви ноћу разишли, а да је брда изнад њих запо- ничким снагама жестоко супротставили и ниједну
сјео велики број Седуна и Верагра. Догодило се из стријелу са вишег положаја нису узалуд бацили,
неколико разлога да су Гали изненада донијели па кад би се учинило да је који дио логора остао
одлуку да рат обнове и легију потисну: прво без људи и да је нападнут, тамо се журило и по-
што су презирали ту легију која није била ни моћ пружала. Али се њихова надмоћност огледала
потпуна, пошто су јој двије кохорте, које су биле у томе што су услијед дуготрајне битке изморени
послате ради тражења хране, биле одсјечене, а непријатељи из борбе измицали, а други им са

66 67
свјежим снагама прилазили. То се нашим због туацију наишао, руковођен највише оскудицом
малог броја људи није могло догодити па не са- у житу и храни, идућег дана, попаливши све
мо да се премореном да одступи од борбе, него чак зграде оног засеока, крену натраг у провинцију
ни рањеном, није пружала могућност да напусти па не ударивши ни на каква непријатеља, и не
оно мјесто гдје се зауставио и да се својим по- заустављајући се на путу, приведе легију здраву
Врати. и читаву у Нантуате, а одатле у Алоброге и ту
зазими.
5. Пошто се борба већ више од шест сати не-
престано водила, па су нашим не само снаге, него 7. Послије тих догађаја Цезар је сматрао да
чак и стријеле недостајале, а непријатељи чешће је Галија у ствари већ покорена, јер су Белги са-
наваљивали, а уз то су наши ослабили те они по- владани, Германи истјерани, а Седуни у Алпама
чеше насип разваљивати и шанчеве испуњавати, побијеђени. Стога он почетком зиме крене у Или-
ситуација постаде крајње критична. Публије рик, пошто је желио да и те народе походи и
Секстије Бакул, центурион примипила, за кога упозна њихове области, кад наједампут букну
смо рекли да је у боју с Нервима био допао мно- рат. А узрок тога рата био је ово: младић Публи-
гих рана, а исто тако Гај Волусен, војни трибун, је Крас зимовао је са седмом легијом сасвим бли-
човјек и великог искуства и храбрости, дотрчаше зу мора, у земљи племена Анда. Он је, пошто је
Галби и увјерише га да је једна једина нада да у овим крајевима владала велика оскудица у жи-
изврши јуриш и у томе потражи посљедњи спас. ту, многе префекте и војне трибуне ради жита
Стога он сазове центурионе и на брзину обави- послао у сусједне државе, а из те групе је Тит
јести војнике да мало у борби предахну, а да Терасидије послат међу Унеле и Есувије, Марко
само стријеле, које непријатељ одапиње, дочеку- Требије Гал у Кориосолите, а Квинт Веланије са
ју и да се од умора опораве, а послије нека на Титом Силијем у Венете.
дати знак из логора провале и сву наду на спас 8. Углед ове државе је надалеко највећи ме-
у храброст положе. ђу свим покрајинама морске обале, јер Венети
6. Оно што им је наређено учине и, извр- имају и највећи број лађа с којим имају обичај
шивши изненада јуриш са свих капија, не пру- да плове у Британију, а знањем и праксом у по-
же непријатељу прилику да сазна шта се збива морским пословима остале надмашују па због ве-
нити да се прибере. А када се ситуација тако лике буре на мору и отворена океана, пошто има
окренула, оне који су били дошли у нади да за- разасутих лука које држе у рукама, они, што су
господаре логором, опкољене са свих страна, по- научили да морем господаре, готово једини узима-
хватају па од тридесет хиљада и више, а позна- ју царине. Ови су почели да задржавају Силија и
то је да је толики број варвара у логор био до- Велана, јер су сматрали да ће преко њих задо-
шао, трећину побију, а остале преплашене натје- бити таоце које су Красу били предали. Сусједи,
рају у бијег и не допусте им да се чак ни на наведени њиховим угледом, пошто су галске од-
вишим положајима задрже. Када су тако све не- луке брзе и неочекиване, с истога разлога задр-
пријатељске чете растјеране и оружја лишене, же Требија и Терасидија, па пославши на брзину
повуку се међу своја утврђења. Како послије за- легате преко својих се првака међусобно закуну
вршене битке Галба није желио да срећу чешће
куша, а имао је на уму да је у зимовник с дру- да неће ништа радити осим уз заједнички закљу-
гим циљем дошао, и видио да је на друкчију си- чак и да ће сви сносити исти исход судбине. Оста-

68 69
ле државе потакну да истрају у борби за слободу, из Британије, која се налази насупрот тим кра-
коју су од предака примили и да не дозволе да јевима.
падну у римско ропство. Пошто је цијела морска 10. За вођење рата постојале су оне потешко-
обала за њихов приједлог придобивена, пошаљу ће које смо управо навели, али има много разло-
Публију Красу заједничку делегацију тражећи да га који су Цезара на овај рат потицали: пониже-
им врати таоце, ако жели да дође до својих. ње због задржаних коњаника, побуна послије
9. Када је Цезар о тим догађајима од стране предаје, одметање послије давања талаца, завје-
Краса био обавијештен, пошто је и сам био по- ра толиких држава, а особито и то да не би оста-
више удаљен од њега, нареди да се у међувреме- ли народи сматрали, ако се овај случај занемари,
ну на ријеци Лигеру, која утиче у океан, саграде да се то и њима може допустити. Стога, када је
лађе, да се из провинције добаве веслачи, а мор- схватио да скоро сви Гали раде око преврата и да
нари и кормилари припреме. Пошто су ти послови се за рат својски и брзо припремају, да сви људи
брзо обављени, сам, како је могао, с обзиром на по природи теже за слободом, а услове ропства
годишње доба, пожури војсци. Венети, а исто та- мрзе, прије него што је већина држава склопила
ко и остале државе, сазнавши за Цезарев долазак, завјеру, сматрао је да треба војску расподијелити
и схвативши у исти час колико су зло на се на- и на широко раздвојити.
товарили тиме што су легате, чије је име код свих 11. Зато посла легата Тита Лабијена са ко-
народа увијек било свето и неповредиво, код се- њицом Треверима, који су најближи ријеци Рај-
бе задржали и у окове бацили одлуче да према ни. Нареди му да оде до Рема и осталих Белга и
обиму опасности изврше припреме за рат и да да их држи у покорности, а да сузбије Герма-
прибаве највише онога што се односи на бродо- не, за које се говорило да су их Белги у помоћ
ве, и то уз велику наду, јер су се уздали у при- позивали, ако покушају да силом пређу ријеку.
роду мјеста. Они су знали да су копнени путеви Нареди Публију Красу да са дванаест легијских
исприсијецани мочварама, да је пловидба отежа- кохората и великим бројем коњице крене у Акви-
на због непознавања мјеста и малобројних лука, танију, да ти народи не би слали помоћне чете у
али су вјеровали да наше војске због недостатка Галију и да се толики народи не би повезали.
хране не могу код њих дуже остати. Па да се чак Легата Квинта Титурија Сабина посла са три ле-
све против очекивања догоди, они су итекако у
лађама моћни. Запазили су да Римљани немају гије међу Унеле, Кориосолите и Лексовије да се
у лађе никаква поуздања, нити познају плићаке, побрине да њихову војску држи на одстојању.
луке и острва оних мјеста гдје су намјеравали Младога Децима Брута стави на чело флоти и
да воде рат, а пловидба на затвореном мору је галским лађама за које је био наредио да се из
сасвим другачија него на пустом и отвореном оке- Пиктона и Сантона, а и из осталих покорених об-
ану. Када су донијели овакве одлуке, утврде гра- ласти сакупе па нареди да што може прије крене
дове, жито са поља у градове пренесу, а лађе у до Венета, а он лично са пјешачким јединицама
највећем могућем броју довезу у земљу Венета, крене у истом правцу.
гдје је, како је познато, Цезар намјеравао да от- 12. Положаји градова имали су углавном та-
почне рат. Као савезнике за тај рат позову себи кав изглед да, смјештени на крајњим косама и
Осисме, Лексовије, Намнете, Амбилиате, Морине, обронцима, ни пјешацима нису дозвољавали при-
Диаблинте и Менапије, а позову и помоћне чете ступ у вријеме када плима с мора надође, а то се

70 71
увијек догађа у размаку од дванаест часова, а сине копље могло лако добацити тако да су се с
ни лађама, јер опет када се плима повуче, лађе истога разлога теже одржавале помоћу веза. Уз
на плићацима страдају. Тако је и у једном и у то још, када би вјетар почео бјеснити, његовој су
другом случају спријечено освајање градова. И се сили лакше предавале и на плићацима се си-
ако би кадгод почели да очајавају због судбине, гурније држале, а плимом одбачене нису се пла-
обузети случајном величином посла, када би мо- шиле стијена ни литица па су због свега тога на-
ре било потиснуто бедемом и великим насипима ше лађе имале разлога да се боје.
и када би били изједначени са овим градским бе- 14. Када је Цезар, освојивши подоста градова,
демима, тада би, притјеравши велики број лађа, сазнао да је толики труд узалуд предузет и да се
а за то су имали највећу могућност, све своје послије заузимања градова бјекство непријатеља
одвозили и у оближње градове повлачили па би не може спријечити, нити им се може нашкоди-
се ту истим погодностима положаја бранили. Ово ти, одлучи да треба флоту сачекати. Пошто је она
су тим лакше највећим дијелом љета радили, што стигла, и пошто су је непријатељи угледали, око
су наше лађе бурама биле задржаване и што је двије стотине и двадесет најспремнијих и свим
постојала велика тешкоћа за пловидбу по пустом врстама наоружања најприправнијих лађа крену
и отвореном мору, за вријеме великих плима, а из луке и према нашим се зауставе; али ни Бру-
и због ријетких и готово никаквих лука. ту, који је био на челу војске, нити војним три-
13. Њихове су дакле лађе биле овако сагра- бунима ни центурионима, којима су поједине ла-
ђене и опремљене: доњи дио лађе је нешто про- ђе биле повјерене, није било довољно јасно шта
странији него у наших, како би лакше могле да да раде или какав начин борбе да предузму. Зна-
поднесу плићаке и осјеку, предњи дијелови су ли су, наиме, да се кљуном не може штета нано-
сасвим усправни, а исто тако и крме прилагође- сити па и кад би куле подигли, ипак би их виси-
не за велике таласе и буре. Све су лађе саграђене на крми са непријатељских лађа надвисивала те
од храстовине, како би издржале ма какву силу не би могли да са нижег положаја стријеле лако
или ударац. Попречне клупе од греда, висине јед- добацују, а оне што их Гали бацају тешко би па-
не стопе, приковане су жељезним ексерима деб- дале. Једна је ствар коју су наши припремили
љине палца. Сидра су утврђена жељезним лан- била од велике користи: то су били веома оштри
цима, а коже и фино учињена крзна служе мјесто српови, насађени и приковани за мотке, rio обли-
једара, било због недостатка лана или непозна- ку слични зидним срповима. Њима су, пошто би
вања његове употребе, или вјероватно због тога брод био покренут веслима, прекидали конопце
што су сматрали да се не могу лако поднијети то- који су привезани и притегнути и који су везали
лике буре океана, толики ударци вјетра и да се мотке уз јарболе. Пошто се они прережу, мотке
помоћу једара не може лађама с толиким теретом саме од себе падају, те стога, како се код свих
управљати. Судар са овим лађама је за нашу галских лађа нада састојала у једрима и брод-
флоту био такав да је предност била само у јед- ским справама, кад се оне онеспособе, престаје и
ном: у брзини и покрету весала, а што се тиче корист од лађа. Остатак борбе састојао се у хра-
осталог, према природи мјеста и снази буре, за брости којом су се наши војници лако истицали,
њих је то било прикладније и повољније. Наше тим више што се борба водила пред Цезаревим
лађе наиме, нису могле оштетити њихове ни кљу- очима и очима цијеле војске, тако да никакав
ном — толико су биле чврсте — нити се због ви- нимало значајнији подвиг није могао бити скри-

72 73
вен: наиме све брежуљке и виша мјеста, одакле свој сенат, јер нису хтјели да буду зачетници ра-
се отварао поглед према оближњем мору, држа- та, затворили капије и са Виридовигом се удру-
ла је војска. жили. Уз то се са свих страна из Галије бјеше
15. Када су, као што смо рекли, мотке укло- сакупило мноштво пропалих људи и разбојника,
њене и када по двије и по три лађе једну опко- а њих је нада у пљачку и жеља за ратовањем
лише, војници се натјецаху да се уз огроман на- одвлачила од земљорадње и свакодневног посла.
пор пребаце на непријатељске лађе. Пошто вар- Сабин се налазио у логору на згодном мјесту у
вари видјеше шта се збива, јер су многе лађе сваком погледу, док је Виридовиг засјео према
биле заузете па у таквој ситуацији није било ни- њему на размаку од двије хиљаде корака и сва-
каква излаза, пожурише да у бијегу покушају кога дана, пошто би извео чете, пружао би при-
срећу. И када су већ окренули лађе на ону страну лику за борбу, тако да је Сабин не само непри-
куда је дувао вјетар, изненада завлада таква ти- јатељима служио на презир, него су га чак и
шина и мир да нису могли да се с мјеста макну. наши војници у разговору излагали подсмјеху, а
Ето, баш тај догађај веома много допринесе да се толики је опет страх показивао, да су се већ и
посао до краја приведе. Наши су их људи наиме његови непријатељи усуђивали да приђу логор-
прогонили, па су једну по једну лађу заузимали, ском шанцу. То је чинио с тог разлога што је
тако да је врло мали број од читава низа, захва- сматрао да уз толико мноштво непријатеља, осо-
љујући ноћи, стигао до копна, јер се борба водила бито ако је он одсутан, а он је имао врховну ко-
скоро од четвртог часа па до заласка сунца. манду, не треба бој заметати осим на равном
пољу, или ако се заповједнику укаже каква при-
16. Том битком је докрајчен рат Венета и чи- лика.
таве приморске обале. И када се омладина и сви,
чак и они озбиљније доби који су нешто значили 18. Када се то мишљење о његову страху
и неког угледа имали, онамо сакупе, тада на јед- потврдило, он изабере између оних који су уз
но мјесто сабију остатак лађа, што год их је било. њега били ради помоћи некаква Гала, човјека по-
Пошто су их изгубили, остали нису могли ни да годна и лукава. Наговори га уз велику награду
се некуда повуку, нити на ксгји начин да градо- и обећање да пређе непријатељима и поучи га
ве бране. Стога себе и своја добра предају Цезару. шта треба да учини. Када се овај као бјегунац
Цезар одлучи да на њих примијени оштрију ка- пребаци непријатељу, изложи страх Римљана и
зну, како би се варвари убудуће озбиљније одно- обавијести их у каквој се невољи Цезар због Ве-
сили према праву легата. Зато сав сенат поби, а нета налази, а да ће најкасније, већ идуће ноћи
остале одведе у робље. Сабин потајно из логора војску извести и кре-
нути да би Цезару пружио помоћ. Када су то чу-
17. Док се ово с Венетима одигравало, Квинт ли, сви повичу да не треба пропустити прилику
Титурије Сабин стиже у земљу Венета са оним да се посао добро изведе, и да треба кренути пре-
четама које је од Цезара био добио. Њима је као ма логору. На овакву одлуку је много штошта
заповједник био Виридовиг и имао врховну ко- Гале наводило: оклијевање Сабиново прошлих
манду над свим оним државама које су се биле дана, увјеравање бјегунца, оскудица у храни, о
•отцијепиле. Од њих је био сакупио војску и мно- чему су водили врло мало рачуна, нада у рат с
гобројне чете, те су кроз то неколико дана Ау- Венетима, као и то што људи обично радо вјеру-
лерци, Ебуроици и Лексовији, пошто су побили ју у оно што желе. Таквим околностима наведени

74 75
Виридовига и остале вође не пусте са састанка бре људе из Толосе, Каркасона и Нарбоне — а то
прије него што изнуде пристанак да ће се оружја су вароши покрајине Галије, сусјетке ових краје-
латити и логору пожурити. Пошто је пристанак ва — уведе војску у земљу Сотијата. Сазнавши
изнуђен, весело, као да је побједа задобивена, са- за његов долазак, Сотијати сакупе многе чете и
купе грање и пруће па њима испуне римске ро- коњицу, у чему су били најјачи па, ударивши
вове и крену према логору. путем на нашу војску, заметну први коњички бој,
19. Логорско мјесто бијаше издигнуто, про- а затим, пошто им је коњица била разбијена, а
стирући се на благој падини на око хиљаду ко- како су их и наши прогонили, изненада се појаве
рака. Овамо крену брзим маршем, како би се пјешадијске јединице које су биле у долину смје-
Римљанима дало што мање времена да се сакупе стили као засједу. Они нападну наше војнике ко-
и наоружају па стигоше као без душе. Сабин ји су били раштркани, и обнове борбу.
охрабри своје људе и оним што су борбу ишче- 21. Битка је вођена дуго и жестоко, и док су
кивали даде знак. Пошто је непријатељима сме- Сотијати, уздајући се у своје побједе у претход-
тао терет који су носили, нареди да се изненада ним биткама, сматрали да спас цијеле Аквитаније
изврши напад кроз двије капије. Догоди се и због зависи од њихове храбрости, наши су опет хтје-
погодна мјеста, и због незнања и умора неприја- ли да сагледају шта могу да постигну без војско-
теља, храбрости и искуства војника у ранијим вође и без осталих легија, а под вођом, млади-
биткама, да баш ни први наш напад не издржа- ћем. Непријатељи, најпослије изнурени ранама,
ше, већ смјеста лађе окренуше. Наши их војници, окренуше леђа. Пошто их је убијен повећи број,
прибравши снаге, потјераше и велику их силу Крас поче уз пут да осваја град Сотијата. Како
побише, а коњаници гонећи остали мањи број, ко- су се они храбро одупирали, направи заштитне
ји је у бијегу био умакао, пусте. Тако је у један кровове и куле. А када они с једне стране поку-
дан и о поморској бици Сабин, и о Сабиновој шаше напад, а с друге копајући подземне рово-
побједи Цезар био обавијештен и сви се градови ве и доводећи под насип заштитне кровове — а
одмах Титурију предадоше. Наиме, као што је у том су послу Аквитани далеко најискуснији
галско срце одважно и спремно да прими борбу, стога што код њих на многим мјестима постоје
тако им је дух мекан и веома мало отпоран у при- мајдани бакра — схватише да се због опрезности
мању пораза. наших у том погледу ништа не може постићи,
20. Скоро у то исто доба стигао је Публије пошаљу Красу легате и замоле да их прими на
Крас у Аквитанију, која је како је речено, и по предају. Када су у томе успјели, заповијеђено
пространству покрајина и по броју људства сма- им је да положе оружје, што они и учине.
трана за трећи дио Галије. Он је схватио да треба 22. И док је пажња свих наших била усмјере-
да води рат на оним мјестима гдје је прије неко- рена на то што се збивало, Адиатун, који је имао
лико година легат Луције Валерије Преконин, по- врховну команду, сакупи шест стотина оданмх
што му је војска растјерана, био убијен и одакле момака, које Гали солдуријима називају — а
је проконзул Луције Манлије, када је изгубио њихов је задатак да се сроде у свим животним
комору, био побјегао па је зато сматрао да му је приликама заједно са оним на чије су се прија-
итекако потребно да буде опрезан. Стога, пошто тељство ослонили, али, ако им се путем силе
је сакупио храну и сабрао помоћне чете и ко- каква невоља догоди, да заједнички или исту не-
њицу, а осим тога поименично позвао многе хра- даћу поднесу или себи смрт задају. Међутим, от-
76 77
како људи памте још се нико није нашао ко би људи и старе ратне славе, а против мало наших
се супротставио да умре, ако би неко с ким је безбједно борити, ипак су држали да ће, пошто
пријатељство засновао био убијен. Када Адиатун запосједну путеве и одсијеку довоз хране, сигур-
покуша да с њима изврши напад, дигавши с оне није и без икаква губитка побједу задобити. Али
стране тврђаве вику, и кад војници потрчаше на ако се Римљани због оскудице у храни почну да
оружје па се ту отвори жестока битка, он, сатје- повлаче, одлучили су да ће их неприпремљене и
ран у град, ипак испослова код Краса да се ко- под теретом на путу нападати. Када су вође ова-
ристи истим условима предаје. кав закључак одобриле, држале су се логора, иако
23. Пошто је оружје и таоце примио, Крас су римске чете биле изведене. Уочивши овакву
крену у земљу Вокатија и Тарусатија. Тада тек згоду, пошто су непријатељи, који су били пла-
варвари узнемирени, јер су били дознали да је шљивији, својим оклијевањем и премишљањем"
град, који је и природним положајем и људском учинили да су наши војници постали одлучнији
руком утврђен, ипак освојен за неколико дана, за борбу, и када су се зачули гласови свих да не
колико је требало да се до њега стигне, почеше на треба више чекати да би се на логор пошло,
све стране легате упућивати, завјере ковати, та- Крас све охрабри и према жељи свих крену пуг
оце између се давати и војску припремати. Чак логора.
су легати упућивани и у оне државице које су у 25. Док су ту једни ровове испуњавали, дру-
овостраној Шпанији, а сусједи су Аквитаније, па ги су, бацајући мноштво стријела, одбијали бра-
су отуда позиване помоћне чете и вође. Када су ниоце са бедема и утврђења, а војници који су
ови уз велики сјај и уз велико мноштво људи помагали и у које се Крас није много уздао, до-
стигли, покушају да поведу рат. И заиста су иза- хватајући камење и стријеле за борбу и бусење
брали оне вође које су се заједно са Квинтом које је наслагано уз ровове, пружали су изглед
Серторијем више година дружиле и за које се сма- и слику бораца. Међутим, исто тако и непријате-
трало да у војном послу имају огромно знање. љи примише борбу чврсто и тако смионо, да стри-
Они према навици римског народа одлуче да иза- јеле, бацане са вишег положаја, нису узалуд па-
беру мјеста, осигурају логор и нашим спријече дале. А коњаници, обишавши непријатељски ло-
довоз хране. Када Крас сазна да се његове чете гор, јавише Красу да логор са главне капије није
због малог броја не могу лако распоредити, да се баш брижљиво утврђен па му је лак приступ.
непријатељ и креће и путове заузима и логору 26. Крас подстакне командире коњице да, уз
довољно заштите оставља, а да се број неприја- велику награду и обећања, своје распале и изнесе
теља из дана у дан повећава, сматрао је да не им шта жели да се уради. Они, како је било на-
треба оклијевати да ступи у борбу. Када је ова ређено, изведоше оне кохорте које су биле остав-
одлука стигла пред ратни савјет, и када је дознао љене да штите логор и радом неослабљене па их
да сви имају једнако мишљење, одреди дан за дужим путем наоколо проведоше, како се не би
борбу. могле примијетити. Док су очи и пажња свих
24. у рану зору, пошто су све чете изведене биле уперене на борбу, стигоше хитро до оних
и двоструки бојни ред успостављен, а помоћне утврђења која смо споменули, па пошто их по-
чете у средини бојног реда размјештене, ишче- руше, нађоше се у логору непријатеља прије него
кивао је какву ће одлуку непријатељи донијети. су их ови могли видјети или сазнати шта се то
Иако су сматрали да ће се због мноштва својих догађа. Тек онда када се са оне стране зачула

78 79
неко на ненаоружане и неискусне војнике не би
вика, наши удвострученим снагама почеше же- могао да изврши напад, сву ону грађу што је
шће нападати, а то се већином догађа када по- била посјечена наслага и окрену према неприја-
стоји нада у побједу. Опкољени са свих страна и тељу па умјесто насипа постави са обје стране.
изгубивши наду у све, непријатељи пожуре да са
утврђења скачу и да у бијегу спас траже. Ко- Преваливши за неколико дана невјероватном бр-
њица их је на потпуно отвореним пољима упорно зином огроман простор, наши су се докопали не-
прогонила и од педесет хиљада, колико је познато пријатељске стоке и задњих дијелова коморе. Док
да се из Аквитаније и Кантабрије ту било саку- су непријатељи журили гушћим шумама, настало
пило, једва да је остао четврти дио, који се ка- је такво невријеме да је рад за невољу прекинут,
сно у ноћ повуче у логор. а услијед непрекидних киша наши војници нису
27. Чувши за ову битку, највећи дио Акви- могли под шаторима дуже издржати. Стога, опу-
таније предаде се Красу, а поред тога посла и стошивши им сва поља и попаливши засеоке и
таоце. У тој маси су били: Тарбели, Бигериони, зграде, Цезар повуче војску на зимовање код
Птијани, Вокати, Тарусати, Елусати, Гати, Ауски, Аулерка и Лесковија, а такође и у остале гра-
Гарумни, Сибулати и Кокосати. Мањи број уда- дове који су недавно ратовали.
љенијих народа, поуздавши се у годишње доба,
пошто је зима наилазила, пропусти да то уради.
28. Готово у исто вријеме Цезар, иако је ље-
то било скоро на измаку, ипак стога што је чи-
тава Галија била покорена, а Морини и Менапији
су још били остали под оружјем, и никада му
нису послали легате за мир, рачунајући да се
тај рат може брзо окончати, поведе онамо вој-
ску. Међутим, они на сасвим други начин него
остали Гали почеше рат водити. Пошто дакле
схватише да су велики народи, који су се у бор-
би сукобили, растјерани и надвладани, а они су
имали непрегледне шуме и мочваре, преселише
онамо себе и све своје. Када је Цезар стигао до
улаза у ове шуме и одлучио да постави логор, а
у међувремену још није био примијетио непри-
јатеља, наједампут, док су се наши били раштрка-
ли на послу, они са свих страна из шуме иско-
чише па на наше нападоше. Наши брзо пограбе
оружје па их у шуме потјераше и пошто су их
много побили, гонили су их даље на неподесна
мјеста, али су и извјестан број својих изгубили.
29. За оно неколико дана што је још пре-
остало Цезар одреди да се шуме сијеку, али да
6 ГцЈ Јулцје Цезар 81
80
уживају и за које плаћају веома високу цијену,
већ оне што су се код њих ождријебили, малене
и кржљаве, свакодневном вјежбом тако оспособе,
да им служе и за највећи терет. У коњичким окр-
шајима често с коња скачу па с ногу борбу воде,
ЧЕТВРТА КЊИГА а и коње су научили да на истом мјесту остану
па им се, ако дође до невоље, брзо враћају, а са
1. Оне зиме која је настала, а то је било го- њихова гледишта ништа није срамније ни ку-
дине конзуловања Гнеја Помпеја и Марка Краса, кавичкије него се служити седлима. Стога се, ма-
Усипети Германи, а исто тако и Тенктери пре- кар били и малобројни, усуђују да ударе на ма
шли су са великом масом људи ријеку Рајну, не- коју масу коњаника на седлима. Не трпе уопште
далеко од мора у које Рајна утиче. Разлог за пре- да им се вино увози, јер сматрају да његовом упо-
лажење је био тај што су их Свеби у току више требом људи постају млитави и њежни за подно-
година узнемиривали, ратом мучили и у земљо- шење напора.
радњи ометали. Племе Свеба је надалеко највеће 3. Они сматрају да је највећа дика за држа-
и најратоборније од свих Германа. Каже се да ву ако су јој поља од граница што удаљенија, с
имају стотину општина из којих сваке године, чиме се доказује да се велики број држава не
ратовања ради, изведу из земље по хиљаду на- може супротставити њеној сили. Стога се каже да
оружаних војника. Остали, који код куће остану, с једне стране од Свеба има око шест стотина
хране и себе и њих. А ови опет наизмјенично, хиљада корака празна простора. На другој стра-
пошто прође година, нађу се под оружјем, док ни су им сусједи Убији чија је држава, како
они други остају код куће. И тако се ни посао Германи држе, била пространа и напредна и они
око земље а ни ратна обавеза не прекида. Код су, иако припадају истом племену, од осталих ма-
њих нема никакве приватне ни посебне земље и ло углађенији, стога што до Рајне допиру и што
није дозвољено остати дуже од године дана ради трговци до њих много долазе, па су и сами због
обрађивања. Не живе много од жита, већ најве- близине навикли на галске обичаје. Иако их Све-
ћим дијелом од млијека и стоке, а много време- би, стављајући их у честим ратовима на иску-
на проводе и у лову па им та околност и врста шење, нису могли због пространства и угледа
хране и свакодневно вјежбање и слободан живот, државе из земље истјерати, ипак им данак на-
будући да од малих ногу нису навикли ни на метну и учине их много понизнијим и слабијим.
какву обавезу ни стегу, снагу јача и ствара људе
огромне тјелесне величине. Навикли су се такође 4. У истом положају били су и Усипети и
и на то да ни на најхладнијим мјестима немају Тенктери, које смо горе споменули, и који су го-
никакве одјеће осим крзна, због чије оскудице динама и годинама насиље Свеба подносили па су
им је велики дио тијела го, а купају се у рије- ипак са земље најпослије отјерани, те пошто су три
кама. године лутали по многим германским крајевима,
стигну до Рајне. Те области су Менапији насеља-
2. Трговце примају више зато да могу оно вали и на обје рјечне обале имали њиве, зграде
што су у рату задобили продати, него што желе и засеоке. Али, преплашени доласком толиког
да им се икаква ствар увезе. Штавише, не служе мноштва, иселише из оних зграда које су преко
се увезеним коњима, у којима Гали нарочито ријеке имали те су, распоредивши страже, омета-
82 83
ли Германе да прелазе Рајну. А ови све покуша- ћеници Гала. Позвавши галске прваке, Цезар је
ше, па када се ни силом, због оскудице у лађама сматраода треба да се прави како не зна за оно
нису могли борити, нити потајно због менапиј- о чему је обавијештен, па пошто им је срца уми-
ских лађа прећи, направе се да се тобоже повла- рио и охрабрио, поручи да се спреми коњица и
че на своје положаје и у своја мјеста. Када су одлучи да са Германима заметне бој.
на путу провели три дана, поново се врате, па,
прешавши с коњицом читав тај пут за једну ноћ, 7. Пошто су намирнице припремљене и ко-
нападну необавјештене и изненађене Менапије, њаници одабрани, предузе пут у она мјеста за
који су преко ухода о доласку Германа обавије- која је слушао да у њима има Германа. Када је
штени па су се у своје засеоке преко Рајне поно- пут од њих био удаљен неколико дана, легати им
во вратили. Пошто су их побили и њихове лађе стигоше и ово рекоше: Германи нису раније рим-
заузели, онај дио Менапије, који је био преко ском народу рат навјештавали нити су пак, ако
Рајне, прије него што је био обавијештен, пређе би били узнемиривани, од оружја одустајали ни-
ријеку па пошто им све зграде заузму, преостали ти га одбијали. Таква је навика Германа насли-
дио зиме проведу хранећи се њиховим залихама. јеђена од предака да се, ко год им рат наметне,
одупру, а не да моле. Ипак ово истичу: дошли су
5. Обавијештен о овим догађајима, а бојећи непозвани, из кућа истјерани, па ако Римљани
се превртљивости Гала, пошто су у преузимању желе њихово пријатељство, могу им бити кори-
обавеза непоуздани и већином сањају о преврату, сни пријатељи, било да им дају поља или да задр-
Цезар закључи да им ништа не треба повјера- же она што су их оружјем задобили. Цредност
вати. У крви је наиме галској да и путнике, чак дају једино Свебима, којима чак ни бесмртни бо-
и кад се противе, натјерају да стану па што год гови не могу бити равни. Уосталом, нема никога
је који од њих о ма чему чуо или дознао испиту- на земљи кога не би могли побиједити.
ју, а трговце у градовима маса опколи па их на-
гони да кажу из којих крајева долазе и какве су 8. На ово Цезар, како му се учинило да је
вијести тамо чули. Тим вијестима и причама на- паметно, одговори, а овакав је био завршетак го-
ведени, често доносе веома важне закључке за вора: да с њима, уколико у Галији буду остали,
које треба да се одмах покају будући да се ови не може бити никаква пријатељства и да није
служе неистинитим шапутањима и већином им право да они који нису у стању да своју земљу
пружају измишљене одговоре, према њиховој очувају туђу освајају, и да у Галији нема никак-
жељи. вих пустих поља која би се особито толикој маси
6. Знајући за такву њихову навику, а да се без повреде закона могла дати. Али им је сло-
не би изложио тежем рату, Цезар крену према бодно ако желе да се настане у земљи Убији чији
војсци раније него што је имао обичај. Дошавши су легати код њега и који се жале на неправде
тамо, дознао је да се догодило оно од чега је стра- Свеба и од њега помоћ траже, па ће он то од
ховао: да су неке државе Германима биле упути- Убија и захтијевати.
ле делегације, да су они позвани да одступе од 9. Легати рекоше да ће то они својим доста-
Рајне и да ће им они припремити све што буду вити па пошто се о свему размисли, да ће се
тражили. Таквом надом потакнути, Германи су послије три дана Цезару вратити. У међувремену
се већ по ширем простору кретали и стигли у
земљу Ебурона и Кондруса, који су били шти- затражише да он логор ближе не примиче. Це-
зар рече да им чак ни то не може испословати.
84
85
Он је наиме сазнао да је велики број коњаника јатеље борбом не узнемирују, а ако сами буду
с њихове стране послат преко Мосела Амбивари- узнемиривани, нека се уздрже док и сам с војском
тима ради пљачкања и набавке хране. Рачунао не стигне ближе.
је да се ови коњаници очекују и да се због тога
цијела ствар одуговлачи. 12. Међутим, чим су непријатељи наше коња-
нике опазили, а било их је пет хиљада, иако сами
10. Мосел истиче из брда Восега, које је у нису имали више од осам стотина коњаника, јер
земљи Лингона и пошто прими неки рукав од се они који су били кренули преко Мосела ради
Рајне, који се зове Вакал, ствара Батавско острво добављања хране још нису били вратили, а наши
па недалеко од тога мјеста, на осамдесет хиљада се нису ничега бојали, пошто су њихови легати
корака, утиче у океан. Рајна пак извире у Лепон- мало прије од Цезара били отишли, а тог дана су
тима, који Алпе насељавају и на дугачком про- молили и за примирје, изврше напад на наше и
стору брзо протиче кроз земљу Нантуата, Хел- брзо их преплаше. А када су се наши поново оду-
већана, Секвана, Медиоматрика, Трибока и Треве- прли, они према својој навици скоче на ноге па
ра па када се приближи океану, разлијева се на пробадајући одоздо коње, многе наше оборе, а
више страна, ставрајући многа огромна острва, чи- остале у бијег натјерају и толико их престраше,
ји је знатан дио насељен дивљачним и варварским да од бијега нису прије одустали него су се нашој
народима. Међу њима су и такви за које се држи војсци на видику појавили. У том боју је од на-
да се хране рибом и птичијим јајима. Она утиче ших коњаника убијено седамдесет и четворо, а
у океан многим ушћима. међу њима и веома храбри јунак, Писо Аквитан,
11. Када је Цезар од непријатеља био удаљен од врло висока рода, чији је дјед у својој држави
највише дванаест хиљада корака, њему се, како уживао краљевску власт и наш га је сенат назвао
је уговорено, поврате легати и, пошто га на путу пријатељем. Када је овај брату, који је од непри-
достигну, скрушено га замоле да дубље не про- јатеља био опкољен, пришао у помоћ, истргне га
дире. Пошто у томе нису успјели, молили су га из опасности, а и сам је оборен са рањеног коња
да оним коњаницима, што су пред војском ишли, врло храбро одолијевао, што је више могао. Али
нареди да се уздрже од борбе, а да њима пружи када је, пошто је многе ране задобио, опкољен пао
могућност да Убијима легате пошаљу. Ако им и када је то брат, који је већ из борбе био исту-
њихови прваци и сенат уз заклетву вјеру задају, пио, издалека примијетио, подбоде коња па крену
они изјаве да ће на онај начин поступати како у сусрет непријатељима и буде убијен.
то Цезар буде захтијевао, а да би те послове оба- 13. По завршетку битке Цезар је сматрао да
вили, нека им да тродневни рок. Цезар је мислио од оних који су варком и лукавошћу, тобоже мо-
да је све ово уперено на то да би се у року од три лећи мир, са своје стране рат наметнули, не треба
дана њихови коњаници, који су били удаљени, да прима легате у аудијенцију нити да прихвата
могли повратити. Ипак рече да тога дана неће њихове предлоге. Држао је да није нимало памет-
ићи напријед више од четири хиљаде корака и то но да ишчекује док се непријатељске чете пове-
ради добављања воде, а они нека се сутрадан у
што већем броју овамо сакупе, како би о њиховим ћају и коњица поврати. Сазнавши за галску пре-
захтјевима могао нешто дознати. У међувремену вртљивост, осјећао је какав су углед непријатељи
префектима, који су са цијелом војском ишли на- код њих у једној борби били стекли па је мислио
пријед, стави до знања да јаве војсци да непри- да им не треба дати времена да доносе одлуке.
Пошто је те ствари расправио и с легатима и кве-
86 87
стором се о плану посавјетовао, како не би који платише. Наши се сви до једнога, и поред страха
дан за борбу пропустио, догоди се нешто што му од толиког рата, повуку у логор здрави и читави,
је много ишло у прилог. Наиме Германи су сутра- уз врло мало рањених, јер је број непријатељских
дан изјутра, служећи се истом невјером и претва- глава износио три стотине и тридесет хиљада. Це-
рањем, а добавивши прваке и старије људе, у ве- зар оним које је у логору био задржао пружи мо-
ликом броју дошли код њега у логор да, како се гућност да га напусте. Они, бојећи се галских каз-
поговарало, себе оправдају што су противно уго- ни и мучења, јер су им пустошили њихова поља,
вору, за који су се и сами залагали, заметли бор- изјавише да желе да код њега остану. Њима Це-
бу раније, а да у исто вријеме, ако штогод могу, зар поклони слободу.
и преваром за примирје постигну. Цезар радостан, 16. Пошто је завршен германски рат, Цезар
што су ови дошли на мету нареди да их задрже, с многих разлога одлучи да му треба прећи Рајну.
а он лично изведе из логора све чете, а исто тако Најоправданији је од њих био тај што их је, када
и коњицу, јер је сматрао да је у недавном рату је видио да се Германи тако лако поводе и у Га-
престрашена, па зато нареди да и она иде за вој- лију долазе, желио да их застраши због њиховог
ском. поступка, када буду схватили да римска војска и
14. Када је троструки бојни ред успостављен може и да се усуђује да пређе Рајну. Треба дода-
и пошто је пут од осам хиљада корака преваљен, ти још и то да је онај дио коњице Усипета и
стиже раније до непријатељског логора него што Тенктера, који сам горе споменуо, прешао Рајну
су Германи могли осјетити шта се збива. Таквим и у борби није учествовао, већ се послије бјекства
околностима изненада преплашени, као и брзином својих повукао преко Рајне у земљу Сугамбра и
нашег доласка и њихова одласка, пошто им се с њима се повезао. Када им је Цезар упутио иза-
није дало времена да одрже састанак и да се лате сланике да затраже да му се предају они који су
оружја, нису били начисто да ли је боље да про- и њему и Галији рат навијестили, они одговоре:
тив непријатеља војску поведу, или да логор бра- да римска власт граничи Рајном па ако сматра да
не, или пак да у бијегу спас траже. Њихов страх није право што су Германи преко његове воље
се испољавао у граји и збрци, па наши војници прешли у Галију, зашто захтијева да нешто у сво-
под утиском недавне преваре провале у логор. јој власти и моћи има и преко Рајне? Убији пак,
Они што су на лицу мјеста могли оружје дохва- који су једини од становника који су живјели
тити мало се нашим одупру па између кола и ко- с оне стране Рајне Цезару легате послали, прија-
море започну битку, док преостала маса дјеце и тељство склопили и таоце предали, скрушено су
жена — јер су са цијелим породицама од кућа молили да им помоћ пошаље, пошто их Свеби сил-
били пошли и Рајну прешли — на све стране поче но прогоне, а ако је спријечен државним послом
да бјежи. Цезар посла коњицу да их гони. да то учини, нека бар пребаци војску преко Рајне.
То ће им бити довољна помоћ и нада за будућ-
15. Када Германи, зачувши иза леђа вику, ност. Такво име и мишљење ужива код њих рим-
видјеше да им њихове убијају, одбаце оружје и ска војска, па чак и код најудаљенијих народа,
напусте ратне заставе па из логора излете, а када да послије Ариовистова пораза, и пошто се одиг-
су стигли до Мосела и Рајне, изгубе наду у даљи рао овај најновији бој, могу бити сигурни уз до-
бијег, и како их је велики број поубијан, остали бар глас и пријатељство римског народа. Они обе-
се у ријеку стрмоглавише и ту од страха и умора, ћају и велики број бродова за превоз војске.
а уз то још и рјечном матицом тјерани, главом

88 89
17. С ових разлога што сам их споменуо, Це- јаку стражу, крене у земљу Сугамбра. На путу
зар је одлучио да пређе Рајну. Он је међутим му у међувремену стигну легати из многобројних
сматрао да лађама није сасвим сигурно прелазити држава па им он, када су га молили за мир и
па је закључио да то не доликује ни његову угле- пријатељство, љубазно одговори и нареди да му
ду, нити угледу римског народа. Стога, иако се се таоци доведу. А Сугамбри, од онога времена
највећа тешкоћа за грађење моста била исприје- када се мост почео градити, спремни за бијег по
чила због ширине, брзине и дубине ријеке, ипак наговору оних који су се од Тенктера и Усипета
је држао да то мора извршити, иначе да војску међу њима налазили, изађу из своје земље па се
на други начин уопште не може превести. План склоне у пусте крајеве и у шуме.
моста је овако заснован: по двије греде, стопу и 19. Цезар је у њиховој земљи провео неко-
по дебеле, с доње стране мало зашиљене сразмјер- лико дана па пошто је све засеоке и зграде по-
но с дубином ријеке, на размаку од двије стопе палио, а жита покосио, повуче се у земљу Убија
међуособно је везао. Њих је спуштене помоћу и обећавши им своју помоћ, ако их Свеби буду
справа у ријеку забадао и маљевима забијао, не прогонили, сазнаде од њих ово: када су Свеби
окомито као колце, већ стрмо и попут крова, да преко ухода сазнали да се мост гради, одржали су
лрема природи ријеке буду нагнуте. Уз њих је по својој навици састанак и послали гласнике на
исто тако поставио двије супротне греде, на исти све стране да се народ из градова исели, да дјецу,
начин спојене на размаку од четрдесет стопа, с до- жене и иметак у шумама оставе и да се сви, који
ње стране окренуте према снази и навали ријеке. су у стању да се лате оружја, на једном мјесту
Два коца спуштена одозго са гредама од двије сакупе, а то изабрано мјесто представља скоро
стопе и колико је веза ових греда била размак- средишњи положај оних области које Свеби др-
нута подупирала су се с оба краја двјема спојни- же. Одлучено је да ту сачекају долазак Римљана
цама с крајње стране. Када би се они одвојили и и да се ту боре. Када то Цезар дозна, заврши све
на супротној страни спојили, грађевина је била оне послове због којих је био одлучио да војску
тако солидна и такве врсте израде да су се, тим преведе, да Германима улије страх, да Сугамбре
што је снага воде више надирала, везе чвршће освети и да Убије ослободи опсаде, па послије
одржавале. Ове су се греде повезивале поставље- свега осамнаест дана, колико је провео преко Рај-
ном грађом равно по дужини моста, а биле су по- не, сматрајући да је довољно учињено и за славу
кривене моткама и плетерима. На исти начин ко- и за добробит римског народа, повуче се у Галију
ци су на доњој страни били укосо забијени па су и разори мост.
служили мјесто овна и повезани са читавом гра-
ђевином издржавали су рјечну снагу, а други сту- 20. За онај мали дио љета који је преостао,
бови су, исто тако изнад моста, били постављени иако у овим крајевима пошто је сва Галија окре-
на осредњем размаку да би се, ако варвари пусте нута сјеверу, зиме долазе раније, Цезар науми да
пањеве стабала или лађе, снага тих предмета овом ипак крене у Британију, јер је дознао да је ско-
одбраном смањила па тако не би шкодили ни ро у свим галским ратовима нашим непријатељи-
мосту. ма с те стране упућивана помоћ. Па иако је недо-
стајало времена за вођење рата, ипак је сматрао
18. Након десет дана откако се грађа почела да ће му бити од велике користи ако макар ступи
довозити, сав посао је био довршен и војска је на острво, размотри особине људи и упозна мје-
преведена. Цезар, оставивши с обје стране моста ста, луке и прилазе, а све је то Галима било ско-

90 91
ро непознато. Наиме, тамо не иде олако нико викли на наш начин живота упустили у рат с
осим трговаца, нити је њима самим ишта познато римским народом, па обећају да ће извршити оно
осим приморских обала и оних крајева који се што им буде заповиједио. Цезар, рачунајући да
налазе према Галији. И тако, пошто је сазвао му је ово доста добро дошло, јер није желио да
трговце са свих страна, није могао дознати ни иза себе остави непријатеља, нити је због годиш-
колика је величина острва, ни који и какви наро- њег доба имао могућности за вођење рата, а сма-
ди ту станују, ни какав им је начин ратовања, ни трајући да тако безначајне ствари нису прече од
каквим се уредбама служе, нити која су приста- Британије, затражи од њих велики број талаца.
ништа погодна за више већих лађа. Пошто су му ови доведени, он их прими под окри-
ље. Када је сакупио и превукао око осамдесет те-
21. Да би то сазнао прије него изврши поку- ретних бродова, што је сматрао да је довољно за
шај, а држећи да је Гај Волусен за то погодан, он пребацивање двију легија, све ратне лађе које је
га упути с ратном лађом. Стави му у задатак да поред тога имао раздијели квестору, легатима и
се, пошто све сазна, што прије врати. Он лично префектима. Уз ово је било осамнаест теретних
крену у Морине са свим јединицама, јер је одатле лађа, које је од тога мјеста задржавао вјетар на
прелаз у Британију био најкраћи. Нареди да се осам хиљада корака па нису могле да стигну у
овамо сакупе лађе одасвуд из сусједних крајева, исту луку. Њих је раздијелио коњаницима. Оста-
као и флота коју је прошлога љета био изградио лу војску предао је легатима Квинту Титурију
за венетски рат. Када су међутим сазнали за ње- Сабину и Луцију Аурункулеју Коти да је одведу
гову одлуку, која је преко трговаца стигла у Бри- у Менапије и у она моринска села из којих му
танију, легати многих држава са острва дођоше легати нису били стигли. Публију Сулпицију Ру-
да му обећају да ће таоце дати и да ће се запо- фу нареди да чува луку са оном посадом, за коју
вијести римскога народа покоравати. Саслушавши је држао да је довољна.
их, он им љубазно обећа, охрабри их и наговори
да при таквој одлуци остану па их поврати кући, 23. Средивши те послове уграби згодно ври-
а с њима заједно и Комија, кога је лично, пошто јеме за пловидбу па некако око треће страже пу-
је Атребате савладао, поставио ондје за краља и сти коњанике да изађу до краја пристаништа и
чију је храброст и оштроумност провјеравао, за нареди да се у лађе укрцају и да га слиједе. Док
кога је држао да му је вјеран и за кога се сма- су се они нешто мало спорије одлучивали, он
трало да му углед у овим крајевима много значи. лично, око четвртог часа дана, са првим лађама
Нареди му да обиђе државе, које год може, да стигне до Британије и ту опази по свим брежуљ-
их придобије да се ставе под римско окриље и да цима распоређене и наоружане непријатељске је-
огласи да ће и он тамо брзо доћи. Када је Волусен динице. Положај овога брда је био такав да су се
све те крајеве извидио, колико му се за то пру- стрми брегови дотицали мора и да су се са виших
жила прилика, није се усудио да из лађе изађе и мјеста могле одапињати стријеле. Сматрајући да
да се варварима повјери, те се пети дан врати ово мјесто није никако погодно за искрцавање,
Цезару и саопшти му шта је тамо запазио. чекао је усидрен до девет часова док су се остале
22. Док је Цезар боравио у овим крајевима лађе онамо сакупљале. Позвавши дакле легате и
ради припремања лађа, из већег дијела Морина војне трибуне, изнесе оно што је од Волусена до-
дођу му легати да се оправдају за раније донесе- знао, као и оно што би желио да се ради, па
ну одлуку, што су се као људи неотесани и нена- упозори да све те послове треба да на један миг

92 93
и у једном тренутку извршаваЈу, како то војнички желите да се орао непријатељу препусти, а ја ћу
прописи и поморске прилике захтијевају, јер оне заиста своју обавезу према држави и врховном за-
имају брзу и несталну мијену. Пошто их отпусти, повједнику испунити." Када је то громким гласом
искористи у исто вријеме повољну плиму па дав- изрекао, скочи с лађе и поче да носи орла према
ши знак и подигавши сидра, крену од тога мјеста непријатељу. Тада наши, храбрећи се међусобно,
на око седам хиљада корака и заустави лађе на како им се не би толики кукавичлук приписао,
отвореној и равној обали. сви са лађа поскачу. Када су их са оближњих
лађа опазили, на исти начин се у њих угледаше
24. А варвари, сазнавши за намјеру Римљана па се непријатељима приближише.
и пославши коњицу и борце на колима на онај
начин како су се већином у борби научили кори- 26. Борба се с обје стране жестоко водила.
стити, идући за преосталом војском, спречаваху Наши су се ипак борили без реда, јер нису могли
наше да изађу из лађа. Највећа невоља је била ни борбене редове одржати, нити се одлучно су-
што лађе због величине нису могле да се зауставе протставити, а ни заставе слиједити, већ би се
осим на дубини, а војницима пак, на непознатим један с једне, а други с друге стране, с којом год
мјестима, с немоћним рукама, притиснутим вели- би се заставом сусрели, придруживали. Неприја-
ким и тешким теретом оружја, у исти час је тре- тељи напротив, пошто су им сви плићаци били
бало и с лађа скакати и на таласима се држати и познати, када би са обале неке појединце, који су
с непријатељима се борити. А непријатељи на- с лађа силазили, опазили, коње би подбадали па
против, крећући се или по суху или по плиткој би их неспремне нападали те би већина опколила
води, слободних удова, а по добро познатим мје- мањину. Други су опет са отворене стране стрије-
стима, смјело су одапињали стријеле и узнемири- ле на све бацали. Када је то Цезар опазио, наре-
вали ненавикле коње. Наши, преплашени таквим ди да се чамци ратних лађа, а исто тако и изви-
околностима и уопште ненавикли на такав начин ђачки бродови напуне војницима па је оним, које
борбе, нису се истицали истом живахношћу и је примијетио да су у невољи, притицао у помоћ.
трудом како су то научили да се користе у пје- Чим наши на сухо крочише, уз помоћ оних који
шачкој борби. су их пратили, изведоше јуриш на непријатеље
па их у бијег натјераше. Нису их могли далеко
25. Када је то Цезар опазио, нареди да се гонити, јер коњаници нису били у стању да се
ратне лађе, чији је и изглед био необичнији од држе правца и да стигну до острва. Цезару је од
варварских, и покрет при употреби слободнији, негдашње среће једино то недостајало.
мало одмакну од теретних лађа, веслима покрену,
и отворено према непријатељској страни поставе 27. Чим се непријатељи савладани у борби
па затим праћкама, стријелама и бацачима непри- од бијега опоравише, одмах пошаљу Цезару лега-
јатеље потјерају и узнемире, а такав је поступак те ради мира, обећавајући да ће таоце дати и што
ишао нашим јако на руку. Наиме, и због изгледа буде наредио да ће извршити. Са овим легатима
лађа, и покрета весала, и неуобичајене врсте ба- је дошао заједно Комије Атребат, а раније сам
цача, варвари застадоше и само мало устукнуше. био споменуо како га је Цезар у Британију слао.
И док су наши војници оклијевали, а највише Они га, када је из лађе изашао и попут говорника
због дубине мора, онај што је носио орла десете Цезареве наредбе изложио, ухвате и баце у око-
легије, преклињући богове да тај подухват легији ве, а затим, пошто се борба завршила, пусте па у
молби за мир оптуже масу за овај догађај и за-
на добро испадне рече: „Скачите, војници, ако не

94 95
моле да им се опрости због рђава поступка. Цезар познато да у Галији треба зимовати, храна у овим
се жалио што су сами од себе, пославши легате, мјестима није била за зиму припремљена.
тражили мир, а без икаква разлога изазвали рат,
али рече да им ту непромишљеност опрашта па 30. Када се за то дозиало, прваци Британије,
затражи таоце. Неки од њих одмах дадоше један који су се послије битке код Цезара били састали
дио, а други рекоше да ће дати док за неколико и међусобно разговарали, разаберу да Римљани
дана поруче по њих из удаљенијих крајева. У немају коњице, лађа и хране и сазнају да је ло-
међувремену нареде да им се њихови људи у зем- гор сиромашан и да стога има и мало војника, а
љу поврате те се прваци са свих страна почеше то и због тога што је Цезар пребацио легије без
сакупљати па себе и своје државе стављати под коморе. Зато су сматрали да ће бити најбоље ако
Цезареву заштиту. изазову устанак, па на тај начин омету довоз хра-
не и осталих војних потреба, и тако ствар одложе
28. Када се на такав начин закључио мир, до зиме. А када они буду савладани, или им по-
четврти дан, пошто се из Британије дошло, осам- вратак спријечен, уздали су се да нико доцније
наест лађа, за које је раније речено да су узеле неће прећи у Британију да води рат. Стога по-
коњанике, отплове из горње луке уз благи вјетар. ново створе завјеру па почну мало-помало из ло-
Када су се Британији приближавале и из логора гора излазити и своје потајно са поља дозивати.
се видјеле, изненада се дигла таква бура да нијед-
на од њих није могла држати правац, већ су се 31. А Цезар, иако још није био упознао њихо-
једне онамо одакле су кренуле враћале, а друге ве намјере, ипак је, и по судбини својих лађа и
су према доњој страни острва, која је ближа за- по томе што су пропустили да дају таоце, назирао
паду, уз велику опасност за се биле одбациване. да ће се догодити оно што се и догодило. Стога се
Ипак су оне, бацивши сидра, док су их таласи у за сваки случај почео припремати. Он је наиме
страшној ноћи запљускивали, из нужде на пу- и жита с поља свакога дана у логор прикупљао, а
чину изведене и према копну упућене. грађу и жељезни материјал са лађа које су нај-
теже биле оштећене користио за поправак оста-
29. Догоди се да је те ноћи био пун мјесец лих. Наредио је да се са копна добави и оно што
и тај дан обично изазива на океану највеће мор- је за тај посао било потребно. Како су то војни-
ске плиме, а то је нашим било непознато. Тако је ци радили с највећом марљивошћу, иако је био
у исто доба и ратне лађе, које је Цезар на сухо изгубио дванаест лађа, постигао је да се са оста-
био извукао, захватила плима, а теретне, које су лим могло угодно путовати.
биле привезане за сидра, оштећивало је невријеме
па наши нису имали никакве прилике ни да се у 32. Док се то догађало, пошаље по обичају
послу нађу, нити да у помоћ притекну. Како су једну легију да тражи храну, а та се легија звала
многе лађе разбијене, а остале, пошто су им се седма и до тога часа не бијаше никакве сумње у
ужета, сидра и остала опрема откинули, постале рат, јер је један дио људи остао на пољима, а
су некорисне, па као што се могло и очекивати, остали пак боравио у логору. Они који су пред
настао је велики немир у цијелој војсци. Уоста- вратима логора били на дужности јавише Цезару
лом, није било ни других лађа с којима би се мог- да се на оној страни, на којој је легија путовала,
ли вратити, а није било ничега што је било по- види већа прашина него што би иначе била. Цезар
требно за поправак лађа. А како је свима било посумња на то да су варвари донијели некакву
нову одлуку па нареди да кохорте које су стајале
96 7 Гај Јулије Цезар 97
на стражи на ону страну с њим крену, а да двије ђоше се. Буре су се више дана непрекидно смје-
од преосталих на стражу наступе, да се остале њивале па су и наше у логору задржавале и не-
наоружају и да одмах за њим пођу. Пошто су се пријатеље од борбе спрјечавале. Варвари су ме-
мало подаље од логора удаљили, опази да непри- ђутим упутили гласнике на све стране, обавије-
јатељи његове потискују, да ови тешко одолије- стили своје о малом броју наших војника и ука-
вају и да се, пошто је легија била згуснута са зали на то колика им се прилика пружа да се,
свих страна, стријеле бацају. Како је у осталим уколико би Римљане из логора истјерали, доко-
крајевима све жито било пожњевено, а један дио пају плијена и да се заувијек ослободе. Пошто
још био преостао, непријатељи су се, нагађајући су тако на брзину сакупили велику масу пјешади-
да ће тамо наши доћи, ноћу у шумама притајили је и коњице, стигоше у логор.
па су затим наше војнике, разасуте м при жетви 35. Иако је Цезар видио да ће се догодити
затечене, јер су били одложили оружје, изненада исто оно што се посљедних дана збивало, да ће
напали, мањи број поубијали, а остале, који су непријатељи, ако буду разбијени, опасност избје-
несигурне редове помели, преплашили и у исто ћи помоћу брзине, ипак наиђе на око тридесет
вријеме коњицом и колима опколили. коњаника које је предводио Комије Атребат, о ко-
33. Овакав је начин борбе с кола: прво се на ме је раније било говора, па построји бојни ред
све стране провозају и стријеле одапну па због испред логора. Пошто је битка заметнута, непри-
саме панике коња и шкрипе точкова обично ре- јатељи не могавши више да одолијевају нападу
дове ускомешају, а када се међу коњичке ескад- наших, окренуше леђа. Наши су их на толиком
роне увуку, са кола искачу и с ногу се боре. Ко- размаку слиједили, колико су трком и снагом мог-
чијаши се међутим из борбе помало повлаче и ли постићи па многе од њих поубијају, а затим
тако кола поставе да, ако их маса непријатеља се, попаливши села дуж и попријеко, повукоше у
потисне, имају према својим олакшан повратак. логор.
Тако у борбама показују покретљивост коњаника
и чврстину пјешака и тако свакодневном праксом 36. Истога дана легати које је непријатељ по-
и вјежбом постижу да су навикли да на неравну слао дођоше Цезару ради мировног преговора. Це-
и стрму мјесту подбодене коње зауставе, за кратко зар им број талаца, које је раније био одредио,
вријеме обуздају и окрену, преко руде претрче, удвостручи и заповиједи да их изведу на копно,
на јарму се зауставе, а одатле веома брзо на кола пошто је сматрао да због скоре равнодневнице не
ускачу. треба по рђавом времену предузимати пловидбу
са слабим лађама. Ипак се дочепа повољна вре-
34. Цезар је нашим, који су оваквим околно- мена па мало послије пола ноћи пусти лађе и оне
стима (због новог начина борбе) били збуњени, у све неоштећене стигоше до копна. Само двије од
најзгоднији час пружио помоћ, пошто се његовим њих, и то теретне, нису могле да стигну у исту
доласком непријатељи зауставише, а наши од луку у коју су дошле остале, па су се нешто ниже
страха прибраше. Када се то догодило, сматрао удаљиле.
је да је непогодно вријеме да се непријатељ иза-
зива и борба замеће па се задржа на свом мјесту 37. Када се око три стотине војника са тих
и када је прошло мало времена, легије у логор лађа било искрцало и када су према логору кре-
повуче. Док се ово догађало и док су сви наши нули, Морини, које је Цезар полазећи у Британи-
били заузети, они који су били по пољима рази- ју као поданике оставио, наведени надом на пли-

98 99
јен, с почетка се са не баш тако великим бројем
наоколо поставише и наредише да наши, ако не
желе да буду поубијани, одложе оружје. Када су
се ови начинивши круг почели бранити, на вику
људи брзо се сакупи око шест хиљада војника.
Када је тај случај достављен, Цезар посла својим ПЕТА КЊИГА
у помоћ цјелокупну коњицу из логора. Наши вој-
ници зауставише међутим напад непријатеља и 1. За владе конзула Луција Домиција и Апија
више се од четири часа храбро борише, па, задо- Клаудија, Цезар одлазећи из зимовника у Итали-
бивши и мало рана, велики број непријатеља поу- ју, како је то сваке године обичавао да чини, за-
бијаше. Пошто се наша коњица на видику указа- повиједи легатима које је био поставио на чело
ла, непријатељи одбацивши оружје окрену лађе, легија да преко зиме изграде што могу више лађа
али их је велики број и побијен. и да се постарају да старе поправе. Указа им и
38. Идућег дана Цезар посла легата Тита Ла- на њихову величину и облик. За брзо утоварива-
бијена против Морина, који су били дигли буну, ње и извлачење сагради их нешто плиће од оних
са легијама које је из Галије био повратио. Када с којима смо навикли да се служимо по нашем
ови због пресахлих мочвара нису имали куда да мору, а нарочито што је сазнао да ту због честих
се повуку, а тим су се склоништем лањске године промјена плиме и осјеке настају мањи таласи, а
били користили, сви готово падоше под Лабијено- за терет и превожење великог броја теглеће мар-
ву власт. А легати Квинт Титурије и Луције Ко- ве требало је да буду нешто шире од оних које
та, који су довели легије у област Менапија, по- користимо у осталим морима. Наредио је да све
што им сва поља опустоше, жита покосе, а зграде оне буду брзопловке, а у том случају низина мно-
попале, јер су се сви Менапији били повукли у го значи. Заповиједи да се добави из Шпаније и
најгушће шуме, врате се Цезару. Цезар одреди оно што је потребно за опрему лађа. Пошто је
да све легије зимују међу Белгима. Свега двије лично у овостраној Галији завршио скупштину,
државе пошаљу онамо таоце, а остале то зане- кренуо је у Илирик јер је чуо да Пирусти прова-
маре. Послије ових догађаја сенат је према Цеза- љују и пустоше крајње дијелове провинције. Ка-
реву писму одредио двадесетодневно славље. да је онамо стигао, затражи од држава војнике па
нареди да се сакупе на одређеном мјесту. Пошто
се то разгласило, Пирусти му пошаљу легате да
га обавијесте како ништа од тих напада није учи-
њено према званичном одобрењу, и истакну како
су спремни да због испада на све могуће начине
пруже задовољштину. Саслушавши њихова изла-
гања, Цезар затражи таоце и заповиједи да се од-
ређенога дана доведу, а ако тако не буду учинили,
стави им до знања да ће државу ратом присилити.
Када су они тога дана доведени, како је био на-
редио, постави по градовима судије да воде пар-
нице и изричу казне.

100 101
2. Пошто је то урадио и скупштину одржао, грађанство лакше у послушности држао и како
врати се у овострану Галију, а затим се опет упу- неук народ не би, одласком цјелоку^шог племства,
ти војсци. Када је тамо стигао, обишао је све зи- у неку заблуду запао. Ето зато је држава у њего-
мовнике и нашао да су војници уз примјерно на- вој власти, па ако Цезар допушта, он ће у логор
стојање и при потпуној оскудици свега припре- доћи па ће његовој пажњи препустити своју суд-
мили око шест стотина лађа оне врсте коју смо бину и судбину грађана.
раније описали, као и двадесет и осам ратних, и
мало је недостајало па да се за неколико дана 4. Иако је Цезар схватао с каква се је разлога
могну поринути у море. Похваливши војнике и тако говорило и која га је околност од засноване
оне што су руководили послом, указа на оно што одлуке одвраћала, ипак, да не би био присиљен да
жели и нареди да се све сакупе у луци Итију. љето проведе у Треверима, припреми све за рат у
Сазнао је да је најпогоднији прелаз у Британију Британији и нареди да му Индутиомар дође са
одатле удаљен око тридесет хиљада корака од двије стотине талаца. Пошто су ови, а међу њима
копна. За тај посао остави војника колико му се и његов син и сви рођаци доведени, он их је по-
учинило довољно. Он сам крену са четири легије именично позивао. Тјешио је Индутиомара и сав-
без коморе и са осам стотина коњаника у земљу јетовао да остане покоран. Но исто тако позивао
Тревера, јер они нити су на састанке долазили, је себи и треверске прваке па је једнога по једно-
нити су се наредби покоравали, а говорило се да га придобио за Цингеторига, јер је знао да он то
и Германе преко Рајне узнемирују. с једне стране заслужује, с друге стране је сма-
3. Ова држава је по коњици најјача у цијелој трао да му је од велике користи што му углед
Галији и, како смо раније истакли, допире до Рај- међу његовим нарочито вриједи, а и његову је
не. У тој су се држави двојица између себе бори- особиту наклоност према себи запазио. Чињеницу
ла за превласт, Индутиомар и Цингеториг. Чим да му углед код његових слаби, Индутиомар је
се дознало за долазак Цезаревих легија, један од тешко поднио, а пошто је већ отприје према нама
њих дође код њега и увјери га да ће му он и сви био непријатељски расположен, овом увредом се
његови бити на услузи, да неће напустити прија- још више разбјеснио.
тељство римског народа и изложи шта се у Треве-
рима догађа. А Индутиомар одлучи да сакупи ко- 5. Средивши те ствари Цезар стиже с легија-
њицу и пјешадију па склони у шуму Ардуену ма у луку Итиј. Ту сазнаде да шездесет лађа, ко-
оне, који због година нису могли бити под оруж- је су у Мелдима биле саграђене, пошто су биле
јем. Та шума је огромне величине и усред земље буром одбачене, нису могле да држе правца и да
Тревера а пружа се од ријеке Рајне до границе су се вратиле онамо одакле су кренуле, док оста-
Рема. Тада поче да припрема рат. Али, пошто су ле нађе спремне за пловидбу и снабдјевене свим
неки прваци из ове државе, и угледом Цингето- потрепштинама. На истом мјесту се сакупи ко-
риговим привучени, и доласком наше војске пре- њица иијеле Галије, њих четири хиљаде и прваци
страшени, Цезару дошли и сваки посебно почели свих држава, а међу њима врло мало оних чију
да моле за своје ствари, јер држави не могу да је вјерност према себи запажао па одлучи да их у
помогну, Индутиомар, бојећи се да га сви не на- Галији остави, а да остале умјесто талаца са со-
пусте, посла Цезару легате: да он стога није хтио бом поведе, јер се, пошто и сам буде одсутан, бо-
да се од својих удаљава и да њему долази да би јао побуне у Галији.

102 103
6. Са осталим је заједно био и Хедуанац Дум- дочепа повољна времена па нареди да се војници
нориг, о коме је раније било говора с наше стране. и коњаници на лађе укрцају. И док су срца свих
Он се одлучио да га у првом реду има уза се, била раздрагана, Думнориг се, без Цезарева зна-
пошто је знао да је жељан преврата, жељан вла- ња, поче да повлачи кући са хедуанским коњани-
сти, да је велике храбрости и да међу Галима цима. Када је то јављено, Цезар прекиде путова-
ужива велики углед. Уз то треба додати и оно ње и све послове остави за доцније, а велики дио
што је рекао Думнориг на скупштини Хедуанаца, коњице посла да га прогони и нареди да се врати,
да власт над грађанима прелази са Цезара на ње- а ако буде пружио отпор, или се не буде покорио,
га, а ту су изјаву Хедуанци тешко прогутали па заповиједи да га убију, рачунајући да овај у ње-
се нису ни усудили да Цезару шаљу легате ради гову одсуству неће ништа паметно учинити, ако
каква приговарања или мољакања. За ту чиње- се већ у његову присуству оглушио о његово на-
ницу је Цезар дознао од својих гостију. Он прво ређење. Овај, позван да се врати, поче међутим
покуша да свакојаким молбама постигне да би ra да се одупире и оружјем брани и да своје на
у Галији оставио, а то с једне стране што се нена- вјеру заклиње, често вичући како је он слободан
викао на пловидбу бојао мора, а с друге што је и из слободне државе. А они, како је то било
говорио да га вјерски разлози спречавају. Пошто заповијеђено, човјека опколе и убију, а хедуански
је видио да му се то онемогућава и не дозвољава, се коњаници сви Цезару поврате.
изгуби сву наду у успјех па поче да буни прваке 8. Пошто је то извршено, поручи Лабијену,
Галије, да појединце посебно зове и наговара их који је на копну са три легкје и двије хиљаде ко-
да остану јединствени, да их плаши и застрашу- њаника остао да чува луку, да се брине за пре-
је: не догађа се без разлога да се Галија лишава храну и да сазна шта се у Галији догађа па да
цјелокупног племства, јер то је Цезарева тактика према времену и прилици доноси одлуку. Он пак
да оне за које се устручава да их на очиглед са пет легија и истим бројем коњаника, које је
Галије уништи, све у Британију спроводи и убија, на копну био оставио, уз смирај сунца одријеши
а осталим вјеру задаје и заклетву намеће да све лађе и уз благи африк се извезе, па око пола
оно што буду сазнали да је Галима од користи,
заједничком одлуком прихвате. То је Цезару са ноћи, када је вјетар био престао, не одржа пра-
више страна достављено. вца. већ струјом подаље одбачен, када се зора
појавила, опази како му је Британија остала с ли-
7. Чувши за то, Цезар, који је угледу хеду- јеве стране. Тада, користећи поново промјену
анске државе толико допринио, одлучи да Дум- струје, потруди се да се помоћу весала докопа
норига на све могуће начине укроти и онемогући, онога краја острва на коме је, како је прошлога
а када је видио да његова непромишљеност све љета дознао, најбоље пристаниште. При томе је
више узима маха, сматрао је да се треба побрину- требало особито похвалити храброст војника, јер
ти како ни њему ни држави не би могао нанијети су они на тешким превозним лађама, не прекида-
какве штете. Стога се око двадесет и пет дана јући посао око веслања, изједначили правац са
задржао на оном мјесту, пошто је сјеверозападни ратним лађама. До Британије се са свим лађама
вјетар кор ометао пловидбу, а он обично добар стигло некако око подне и на том крају се непри-
дио године дува по овим крајевима. Он се трудио јатељ није опазио, него су се, како је Цезар доц-
да на сваки начин држи Думнорига у покорности, није од заробљеника дознао, многе чете, када су
јер је дознао за све његове одлуке. Напокон се онамо преплашене од многобројних лађа стигле,

104 105
видјеле у једно вријеме са лањским и приватним их ни сидра, ни ужета нису могла задржати, а ни
лађама, које је свако себи ради сопственог задо- морнари ни кормилари нису могли силној бури
вољства правио. Било их је више од осам стотина одолијевати па је тако услијед судара лађа пре-
и оне су се са обале удаљиле и ,на горње поло- трпљена велика штета.
жаје склониле. 11. Када је за то Цезар дознао, нареди да се
9. Цезар је војску искрцао и заузео згодно легије и коњица поврате и отпор дају, а и сам се
мјесто за логор, па када је од заробљеника дознао врати лађама и видје пред својим очима скоро
које су мјесто посјеле непријатељске чете, остави исто што је од гласника и из писама дознао. Ипак
на мору десет кохората и три стотине коњаника, се чинило да се, пошто је изгубио око четрдесет
да буду лађама као заштита, па око треће страже лађа, остале уз велики труд могу поправити. Стога
крену према непријатељу, водећи тим мању бри- одабере мајсторе из легије и нареди да се остали
гу за лађе, што их је привезане за сидра оставио позову са копна. Лабијену је писао да са оним
на ниској и отвореној обали. Тој стражи и лађама легијама које су с њим, што може више лађа са-
постави за команданта Квинта Атрија. Сам ноћу гради. Он сам, иако је случај захтијевао много
изађе, па преваливши дванаест хиљада корака труда и напора, одлучи да је ипак најзгодније да
опази непријатељске чете. Они су се с коњицом се све лађе повуку и једним утврђењем повежу
и колима кретали према ријеци и почели да са с логором. На тим пословима проведе десет дана
вишег положаја наше ометају и битку замећу. тако да војници чак ни ноћу нису прекидали пос-
Одбијени од коњице, повукоше се у шуме и до- ла. Када је лађе повукао и логор нарочито осигу-
чепаше се мјеста које је било и природним поло- рао, оставио је исте чете које су раније служиле
жајем и грађевином особито утврђено, а то су, лађама као заштита, а сам је кренуо онамо одакле
како re чинило, за домаћи рат још раније били се био вратио. Пошто је тамо стигао и пошто су
припремили. Пошто су густа стабла посјекли, сви се већ са свих страна британске чете на том мје-
су прилази били закрчени. Они су сами ријетко сту биле сакупиле, врховна команда и руковође-
водили борбу из шуме, а наше су спречавали да ње ратом према заједничкој одлуци повјерена је
провале у тврђаву. Али војници седме легије на- Касивелауну, чију земљу од приморских држава
праве корњачу и до утврђења начине насип па дијели ријека која се зове Тамесис, удаљена од
освоје положај и из шума их истјерају, при чему мора око осамдесет хиљада корака. Њему су и у
задобију и нешто рана. Али Цезар забрани да их, раније вријеме, када су са осталим државама сту-
док су бјежали, даље прогоне, јер није био вјешт пали у непрестане ратове, а сада узнемирени на-
положају мјеста, а желио је, пошто је већи дио шим доласком, Британци предали команду у свим
дана прошао, да остане времена и за изградњу ратним операцијама.
логора.
12. Унутрашњи дио Британије је насељен
10. Сутрадан изјутра распореди војнике и ко- оним који кажу да су према усменој предаји ро-
њанике и у три правца посла експедицију да про- ђени на самом острву, а приморски оним који су
гоне оне што бјеже. Пошто су они превалили по- ради пљачке и наметања рата из Белгије прешли
доста пута и били са видика јако удаљени, коња- — и они се скоро сви називају по именима оних
ници Квинта Атрија дођоше да јаве Цезару како држава у којима су рођени па су овамо стигли —
се прогале ноћи дигла велика олуја и како су ско- а послије рата су ту остали и почели земљу обра-
ро све лађе оштећене и на обалу бачене, пошто ђивати. Постоји небројено мноштво људи, а зграде

106 107
су им веома честе и скоро сасвим сличне галским, у крзна. Сви се пак Британци мажу сачем, а то
а и стоке има огроман број. Служе се или златним даје плавичасту боју, те стоГа при сусрету у борби
новцем или жељезним штапићима, измјереним имају страшнији изглед. Коса им је спуштена и
према одговарајућој тежини, умјесто новца. Ту се читав им је дио тијела обријан осим главе и гор-
у средини земље јавља и калај, а у приморским ње усне. Имају по десет и по дванаест заједнич-
крајевима и жељезо, али у незнатној количини. ких жена, а највише браћа с браћом, а родитељи
Употребљавају и туч, који увозе. Дрвета има сва- с дјецом, и дјеца која се роде сматрају се дјецом
ке врсте, као и у Галији, осим букве и јеле. Сма- оних којима је нека дјевојка прије доведена.
трају да је гријех јести зеца, кокошку и гуску,
али их ипак гаје ради забаве и увесељавања. Кра- 15. Непријатељски су се коњаници и борци
јеви су им топлији него у Галији и са мањим с кола у борби с нашом коњицом жестоко суко-
хладноћама. били, али ипак тако да су наши на свим пољима
били надмоћнији па су их у шуме и брда отјерали
13. Острво има облик троугла чија је једна и, пошто су их подоста побили, још су их рев-
страна окренута према Галији. Један угао ове носније прогонили, али су и неке своје изгубили.
стране, који је окренут према Кантију, куда при- Али они, док су наши за неко вријеме били не-
стају скоро све лађе из Галије, гледа према исто- опрезни и утврђивањем логора заузети, изненада
ку, а доњи према југу. Та се страна простире на из шуме искоче па извршивши јуриш на оне, који
око петсто хиљада корака. Друга је окренута пре- су пред логором били на стражу постављени, за-
ма Шпанији и западу, а на тој страни је Хибер- метну жестоку борбу. Но, када је Цезар послао у
нија, два пута мања, како се мисли, него Бри- помоћ двије кохорте, и то прве од двије легије, и
танија, али се налази на истом размаку колико је када су се оне постројиле на веома малом раз-
из Галије у Британију. На половици овога пута маку, наши су војници због новог начина борбе
је острво које се зове Мона. Сматра се да осим били престрашени. Стога они провале веома смје-
тога тамо има са супротне стране још доста мањих ло кроз средину па се одатле здрави и читави по-
острва о којима су неки писали да им ноћ траје вуку. Тога дана је погинуо војни трибун Квинт
непрекидно тридесет дана. Ми испитујући нисмо Лаберије Дур. А они, пошто је више кохората при-
о томе ништа сазнали, осим што смо на извјесним текло у помоћ, буду одбијени.
воденим часовницима видјели да су ноћи краће
него на копну. Дужина ове стране је, према њихо- 16. У читавом овом начину ратовања, када
ву мишљењу, седамсто хиљада корака. Трећа је се пред очима свих и пред логором води битка,
страна према сјеверу и према њој нема никакве разумљиво је што су наши због тешког наоружа-
земље, већ угао те земље гледа према Германији. ња били мање способни за такву врсту неприја-
Сматра се да она у дужину износи осамсто хиља- тељске борбе, пошто нису могли да прогоне оне
да корака. Тако цијело острво износи у опсегу два који су се повлачили, нити су се усуђивали да се
милиона корака. удаље од бојних знакова. Коњица се дакле бо-
рила уз велику опасност због тога што су се они
14. Од свих ових надалеко су најуљуднији они чак и хотимице већином повлачили, а када би
што насељавају Кантиј, а то је приморска област, наше од легија мало одмамили, са кола би скака-
и њихов начин живота се не разликује много од ли па би се с ногу у неравноправну положају бо-
галског. Они у унутрашњости већином не сију рили. Начин коњичке борбе је наиме једнак и за
жита, него живе од млијека и меса, а одјевени су оне који одступају и за оне који нападају, те је

108 109
стога доносио исту опасност. Томе треба додати 19. Касивелаун је, како смо горе навели, изгу-
да се никада не боре збијени, него на великим бивши сваку наду на борбу, отпустивши већи
размацима разбијени, а имају и распоређене стра- дио чета, и задржавши око четири хиљаде бора-
же па једни друге непрестано измјењују, а здра- ца, посматрао наше кретање с борних кола, пома-
ви и свјежи уморне на дужности смјењују. ло би с пута скретао, па би се по непроходним и
17. Идућег дана непријатељи се далеко од шумовитим мјестима склањао и са оних предјела,
логора по брежуљцима зауставише па почеше да за које је сазнао да ћемо ми преко њих путовати,
се поријетко показују и наше коњанике, нешто стоку и људе с поља у шуму тјерао. Када би се
мање него дан раније, на борбу изазивају. Али у наша коњица упутила ради плијена и пљачке
подне, када је Цезар послао ради набавке сточне нешто слободније на поља, он би по свим путеви-
хране три легије и цјелокупну коњицу са легатом ма и стазама борце из шума упућивао па би се
Гајем Трибонијем, кад оно изненада непријатељи уз велику погибељ по нашу коњицу сукобљавао
с њима и тако их онемогућавао да се крећу. Оста-
навале са свих страна на сакупљаче хране, али ло је на томе да Цезар није трпио да се удаљује
тако да не остадоше удаљени од застава и легија. подалеко од легије и да се непријатељу, пусто-
Пошто су наши извршили жесток јуриш, отјераше шећи поља и изазивајући пожаре, само толико
их и не престадоше да их прогањају док, поуздав- штете наноси, колико напора војници легионари
ши се у помоћ, јер иза себе угледаше легије, не могу на путу да поднесу.
натјераше непријатеље у паничан бијег. А када
побише велику масу, не дадоше им прилике ни 20. Међутим Тринованти-држава готово нај-
да се приберу, нити да с кола поскачу. Послије јача у тим крајевима, одакле је Мандубрације као
тога бијега разиђоше се помоћне чете, које су се младић Цезару вјерност исказао и на копно му
са свих страна биле сакупиле, па се након тога дошао, а отац му је у тој држави био задобио
непријатељи нису никада борили против наших краљевство па га је Касивелаун убио, а он лично
са свим четама. у бијегу смрт избјегао — пошаљу Цезару легате
и обећају да ће му се предати и наредбе изврша-
18. Када је Цезар дознао за њихову одлуку, вати. Они моле да Мандубрација заштити од Ка-
доведе војску на ријеку Темесис у земљу Каси- сивелаунова насиља, да га пошаље у државу да
велаунову. Та ријека се једино на једном мјесту, јој буде на челу и задобије власт. Цезар затражи
и то тешко, може прегазити. Када је тамо дошао, четрдесет талаца и храну за војску, а посла им
опази да су на другој обали ријеке смјештене ве- Мандубрација. Они наређења брзо изврше и тао-
лике чете непријатеља. Обала је пак била утвр- це, у одређеном броју, и храну пошаљу.
ђена оштрим забијеним колцима, а колци исте вр- 21. Док је Тринованте у заштиту узимао и
сте били су забијени и ријеком покривени. Са- од сваког војничког насиља бранио, Ценимагни,
знавши за то од заробљеника и избјеглица, Цезар Сегонтиаци, Анкалити, Биброци и Каси пошаљу
пошаље коњицу напријед и заповиједи да легије делегацију и предају се Цезару. Он је од њих
одмах узастопце крену. А војници су таквом бр- дознао да Касивелаунов град није далеко од тога
зином и таквом силом кренули, да, иако су им се мјеста, а осигуран је шумама и мочварама, гдје
само главе из воде помаљале, непријатељи нису се склонио доста велики број људи и стоке. Бри-
могли да зауставе напад легија и коњаника, већ танци га наиме зову градом, пошто су непроходне
су обале напустили и у бијег се дали. шуме осигурали насипом и јарком и навикли да

110 111
иду тамо како би избјегли непријатељски напад. које се Лабијен доцније побринуо да се изграде, а
У том правцу крену с легијама. Ту нађе мјесто било их је шездесет — веома мали број је стигао
које је изванредно утврђено и природним поло- на мјесто, док су остале готово све биле одбачене.
жајем и људским радом. Ипак покуша да га на- Како их је Цезар неко вријеме узалуд очекивао,
падне са двије стране. Непријатељи мало заста- да не би због годишњег доба, пошто је наступила
доше, али јуришу наших војника не могоше одо- равнодневица, у пловидби био спријечен, натјеран
љети па се с друге стране града извукоше. Ту је невољом војнике густо збије, па када је настала
затечен и велики број стоке, а многи су похвата- највећа тишина и када је наступила друга стра-
ни и поубијани у бијегу. жа, раном зором их откопча, дочепа се копна и
све лађе неоштећене преведе.
22. Док су се догађаји у тим крајевима тако
одигравали, Касивелаун посла гласнике у Кантиј, 24. Пошто су лађе склоњене, и пошто је скуп-
за који смо горе споменули како је на мору и штина Гала у Самаробриви одржана, а како је
како су на челу тих покрајина била четири кра- опет те године због суше жито у Галију доста
ља: Цингеториг, Карвилије, Таксимагул и Сего- ријетко стизало, присиљен је био да војску друк-
вакс па им нареди да, пошто саберу све чете, при- чије него ранијих година у зимовник смјести и
морски логор изненада нападну и да га опсједну. легије у више држава распореди. Од њих је једну
Када су ови до логора стигли, наши изврше ју- дао легату Гају Фабију да је води у Морине, дру-
риш, па пошто многе од њих поубију, а штавише гу Квинту Цицерону у Нервије, трећу Луцију
и познатог војводу Луготорига заробе, своје здра- Росцију у Есувије, а четвртој нареди да са Титом
ве и читаве натраг доведу. Пошто је овај рат об- Лабијеном зимује у сусједству Тревера, у Ремима.
јављен и пошто је земља бмла опустошена, при- Три је смјестио у Белгију и ставио им за коман-
сиљен највише тиме што су се државе одметле, данте квестора Марка Краса и легате Луција Му-
Касивелаун упути Цезару легате са Атребатом нација Планка и Гаја Требонија. Једну легију,
Комијем ради предаје. Како је Цезар био одлучио коју је у посљедњи час с оне стране Пада био
да због честих побуна зимује у Галији и није пре- пописао, и пет кохората, посла у Ебуроне, чији је
остало много љета, а знао је да ће се и то брзо највећи дио између Мосела и Рајне, а они су били
провући, затражи таоце и одреди шта ће Брита- под влашћу Амбиорига и Катуволка. Наредио је
нија римском народу сваке године од пореза пла- да овим војницима буду команданти Квинт Титу-
ћати. Касивелауну припријети и упозори га да рије Сабин и Луције Аурункулеј Кота. Када је
Мандубрацију и Триновантима не чини штете. на такав начин легије распоредио, мислио је да
ће моћи веома лако да ублажи оскудицу у живот-
23. Примивши таоце повуче војску према мо- ним намирницама. А зимовници свих ових легија,
ру и нађе оспособљене лађе. Пошто их је спустио осим оне коју је био предао Луцију Росцију да
у море, имајући велики број заробљеника, а уз то је води у најпокоренију и најсмиренију област,
су неке услијед буре биле и страдале, одлучи да допирали су на сто хиљада корака. Он лично ме-
војску на двапут пребаци. Тако се догоди да се од ђутим, док не буде сазнао да су легије смјештене
толиког броја лађа, при толиким пловидбама, ни и зимовници обезбијеђени, одлучи да остане у
ове, а ни лањске године, уопште ниједна лађа Галији.
која је војнике превозила не изгуби, а од оних
које су се празне са копна враћале — пошто су 25. У Карнутима је био Тасгеције од јако
се војници из првог превоза искрцали, и оних за угледне куће, чији су преци у својој држави до-

112 8 Гај Јулије Цезар 113


били власт. Њему је Цезар, због његове врлине моран да га плаћа својим сусједима Атуатуцима,
и оданости, пошто се у свим ратовима користио и што му је Цезар повратио и сина и братића, ко-
његовим ванредним подухватом, вратио положај је су Атуатуци, када су ови послати међу таоцима,
предака. Њега, који је већ трећу годину владао, у ропству и оковима код себе држали. Оно што
непријатељи су јавно убили по наговору многих је чинио при опсади логора није чинио према соп-
државних органа. Тај је догађај Цезару саопштен. ственом нахођењу или вољи, већ под притиском
Бојећи се, пошто се то тицало многих, да се држа- грађана, и његова је власт таква да већина има
ва због њихова утицаја не одметне, заповиједи да исто толико права према њему колико он према
Луције Планк са легијом крене брзо из Белгије у већини. С друге опет стране, за државу је био
Карнуте да ту зимује, и да оне за које дозна да узрок рата то што се није могао супротставити
је на њихов потицај Тасгеције смакнут ухвати и изненадној завјери Гала. То он може лако да до-
њему пошаље. Међутим, сви легати и квестори каже, јер у пракси није толико наиван да би се
којима је легије био предао обавијестили су га уз своју слабу снагу могао поуздати, да се њего-
да су у зимовнике стигли и да је мјесто за зи- вом војском може савладати римски народ. Али,
мовник осигурано. у Галији постоји заједничка одлука: овај дан је
одређен да се нападну Цезареви зимовници да
26. За петнаест дана отприлике, откако се каква легија не би могла да другој легији притек-
стигло у зимовник, почела је изненадна буна и не у помоћ. Он није могао да Гали Галима одбију
одметање од стране Амбиорига и Катуволка. Када захтјеве, а особито када се чини да је донесен
су ови изашли на границе своје земље да Сабину закључак да се поврати заједничка слобода. По-
и Коти буду при руци, и када су жито у зимов- што је томе, колико захтијева љубав према отаџ-
ник дотјерали, Индутиомарови Тревери потакнути бини, удовољио, сада има на уму захвалност за
гласинама нахушкају своје, па изненада, обо- Цезарева доброчинства: он позива и преклиње Ти-
ривши се на дрвосјече, стигну с великом че- турија да се уиме гостопримства побрине за свој
том да опсиједају логор. Када су се наши на спас и спас војске. Велика чета најмљених Гер-
брзину латили оружја па се попели на ша- мана прешла је Рајну и она ће за два дана стићи.
нац и с једне стране били надмоћнији од До њих стоји одлука да ли желе да војнике, при-
шпанских коњаника који су били истрчали, не- је него то сусједи осјете, изведу из зимовника и
пријатељи, изгубивши наду, повукоше своје од одведу Цицерону или Лабијену, од којих је један
опсаде. Тада по своме обичају повичу да неко од око педесет хиљада корака, а други нешто више
наших изађе на разговор: они желе да нешто ка- од њих удаљен. Он то обећава и заклињући се
жу од заједничког интереса и надају се да се на тврди да ће дозволити слободан пролаз преко
тај начин неспоразуми могу изгладити. земље. Док то чини, он се и за државу брине, јер
27. Њима је ради преговарања послат римски се и зимовника ослобађа, а и Цезару исказује
витез Гај Арпиније, рођак Квинта Титурија и не- захвалност за његове заслуге. Рекавши то, Ам-
ки Шпанац Квинт Јуније, који је и раније имао биориг се удаљи.
обичат да по налогу Цезареву више пута долази
Амбиоригу. Пред њима је Амбиориг говорио у 28. Арпиније и Јуније доставе легатима оно
овом смислу: он признаје да Цезару веома много што су чули. А они су, збуњени изненадним до-
дугује за услуге које му је чинио, јер је његовим гађајима, иако се то с непријатељске стране при-
заузимањем био ослобођен данка, што је био при- чало, сматрали да се та ствар ипак не смије за-

114 115
немарити. На то их је особито упућивала окол- исход имала одлука Коте и оних који се нису
ност што се је непозната и незнатна држава Ебу- сложили? Ако у њој и нема привремене опасно-
рона усудила да римском народу на своју руку сти, оно би се сигурно требало бојати глади због
наметне рат, а то је било тешко вјеровати. Стога дуготрајне опсаде.
изнесу ствар пред вијеће, а онда се међу њима 30. Пошто је таква расправа с обје стране
појави велика неслога. Луције Аурункулеј, и мно- вођена и пошто су се Кота и први редови жестоко
ги војни трибуни и центуриони првих редова, успротивили: „Па нека вам буде, када тако же-
сматрали су да се ништа неопрезно не смије чи- лите", рече Сабин, а затим још јачим гласом, та-
нити, нити без Цезареве заповиједи из зимовни- ко да га је сва војска чула, додаде: „Нисам ја ме-
ка излазити. Уз то су вјеровали да се како му ђу вама такав да се страшно бојим смртне опас-
драго јаке чете, па макар и германске, од утвр- ности. Ако се нешто озбиљније догоди, они ће
ђена зимовника могу задржати, а као доказ свје- знати да од тебе траже одговорност и они би, се
дочи то што су први напад непријатеља веома ако ти будеш дозволио, прекосутра повезали са
храбро издржали и уз то им још и поразе нано- најближим зимовником па би са осталим подноси-
сили. Њих не мучи прехрамбена ситуација, а по- ли ратну невољу и не би одбачени, и од осталих
моћ ће и из оближњег зимовника од Цезара сти- далеко одвојени, гинули од оружја или глади."
ћи. Напокон, зар има ишта ниже или срамније
него по непријатељском диктату одлучивати о 31. Са састанка се подигоше па и једни и дру-
најкрупнијим стварима. ги пружише руке и замолише да не би својим
неслагањем или пркосом довели ствар до највеће
29. Насупрот томе, Титурије је викао да ће опасности, а ствар је једноставна: било да остану
они то касно учинити, када се састану веће чете или да оду, ако сви само једно осјећају и одобра-
непријатеља, удружене с Германима, или ако су- вају. Напротив, он у неслози не назире никаква
сједни зимовник претрпи какву несрећу, а и рок спаса. Ствар се расправљајући протегну до пола
за доношење одлуке је кратак. Он сматра да је
Цезар кренуо у Италију, иначе Карнути не би ноћи. Кота, напокон убијеђен, пружи руку и Са-
донијели закључак да убију Тасгеција, нити би биново мишљење побиједи. Објављено буде да
Ебурни, да је он овдје, због толиког презира пре- ће се кренути у рану зору. Остали дио ноћи про-
ма нама напали на логор. Он не гледа на одлуку ведоше не спавајући, а за то је вријеме сваки
непријатеља, него на стварност, он је надомак војник одабирао шта може са собом понијети, а
Рајне, а смрт Ариовистова представља за Германе шта је опет присиљен да од оруђа у зимовнику
велики ударац као и наше раније побједе. Галија, остави. Сви разлози буду размотрени, јер оклије-
која је римској власти подвргнута, бјесни због то- вање не би прошло без опасности, а умор војника
лико претрпљених неправди, а угасила јој се и и несаница би опасност чак и повећали. Тако у
негдашња ратна слава. Напокон, ко би то могао рану зору крену из логора, као да су увјерени да
замислити да се Амбиориг без извјесне наде од- им је савјет дат не од непријатеља, већ од најве-
лучио на одлуку такве врсте. Његово је мишљење ћег пријатеља Амбиорига, а ишли су у веома ду-
у оба случаја одређено, па ако не дође до густа, гој колони и са веома много пртљаге.
ми ћемо без икакве опасности стићи до најближе 32. А пошто су непријатељи по ноћној буци
легије. Ако цијела Галија пристане уз Германе, и покрету стража осјетили њихов долазак, поста-
једини спас се састоји у брзини. А какав би пак ве у шумама страже на три стране, на згодну и

116 117
скровиту мјесту, па на око двије хиљаде корака и колико год би пута која кохорта протрчала, с те
ишчекиваху долазак Римљана. Када се већи дио стране би падао велики број непријатеља. При-
војске спустио у велику долину, изненада се са мијетивши то, Амбиориг нареди да се објави да
обје стране те долине показаше непријатељи па стријеле издалека не бацају, да ближе не прилазе,
иочеше позадину стјешњавати, а прве редове при већ на коју страну Римљани буду извршили на-
пењању ометати, те тако на најнеповољнијем мје- пад, нека се отуда повлаче, јер им се не може због
сту по наше заметнуше битку. лаког наоружања, а и због свакодневног вјежба-
ња, ништа наудити пошто ће оне који се буду
33. Тек тада Титурије, који није ништа рани- бојним знаковима повлачили поново нападати.
је предвидио, постаде узнемирен па поче трчка-
рати и кохорте распоређивати, али је све то ипак 35. Пошто су заповијед сви веома савјесно
изгледало да ради са страхом и као да су га сви извршавали, која год би кохорта из круга изашла
напустили, јер се то већином догађа оним који су и напад извршила, непријатељи би веома хитро
присиљени да у току рада доносе одлуку. А Коти, узмицали. Требало је међутим да се тај крај ого-
који је помишљао да га то може на путу задесити ли па да са отворене стране стријеле дочекују.
па с тога разлога није био присталица одласка, Када су се поново на оно мјесто одакле су били
ништа није недостајало с обзиром на заједнички кренули почели враћати, и када су их они који
интерес, те је и у позивању и у храбрењу војника су одступали, као и они који су веома близу ста-
испуњавао дужност заповједника, а у борби дуж- јали, опколили, а хтјели би пак да држе положај,
ност војника. Како су због дужине колоне тешко нити је положај давао прилику за јунаштво, ни-
могли да све само по себи обављају, и да пред- ти су стијешњени могли да избјегну стријеле које
виде шта све и на коме мјесту треба да ураде, су бацане од толике масе. Ипак су, и погођени
наредише да се огласи да пртљагу одложе и у многим невољама, и претрпјевши многе ударце,
круг се поставе. Иако ту одлуку није требало у одолијевали, а када је прошао већи дио дана, иако
таквом случају одбити, она ипак испаде незгодна. су се од ране зоре до осмога часа борили, ништа
Наиме, и нашим војницима спласну нада и непри- нису учинили што би за њих било недостојно.
јатеље учини одважнијим за борбу, пошто је из- Тада Титу Балвенцију, који је прошле године био
гледало да је то учињено само уз највећи страх примипил, човјеку храбру и велика угледа, коп-
и очајање. Осим тога догоди се — што је и треба- ље прободе оба стегна, а Квинт Луканије од исто-
ло да се догоди да су се војници свуда од застава га сталежа, борећи се врло храбро, док је опко-
осипали и да је свако журио да оно што је сма- љеном сину притицао у помоћ, буде убијен. Ле-
трао за најдрагоцјеније по пртљази тражи и пљач- гата Луција Коту, док је бодрио све кохорте и
ка, те је све било испуњено виком и јауком. бојне редове, погоди праћка посред уста.
34. Али и варвари су имали план. Наиме, њи- 36. Када је узбуђен таквим догађајима Квинт
хове вође разгласише по читавом кругу да се ни- Титурије издалека опазио Амбиорига како своје
ко с мјеста не удаљује. Плијен је њихов и њима бодри, посла му свога тумача Гнеја Помпеја да
припада све што Римљани буду оставили, а уо- моли да њега и војнике поштеди. Овај замољен
сталом сматрају да је све уложено у побједу. Јед- одговори: ако жели да с њим разговара, допуште-
наки су били и по храбрости и по жељи за борбу. но му је, а он се нада да се од већине може по-
Премда су и војсковођа и срећа наше били напу- стићи оно што се односи на добробит војника, и
стили, ипак су наду за спас улагали у храброст, њему уистину ништа неће бити нажао учињено

118 119
и за то му задаје ријеч. Он се са рањеним Котом ко да легија, која са Цицероном зимује, буде из-
посавјетовао да се, ако му се свиђа, повуку из ненада нападнута и потучена. Обећава да ће у
борбе па са Амбиоригом заједно поразговарају, том послу бити помагач. Овом бесједом лако при-
а нада се да за своју добробит и за добробит вој- доби Нервије.
ника може нешто испословати. Кота одби да иде 39. Стога смјеста посла гласнике до Цеутрона,
код наоружана непријатеља и на томе чврсто Грудија, Левака, Плеумоксија и Гејдумна, а сви су
остаде. они под њиховом влашћу, да сакупе што могну
37. Сабин нареди да га у тај час прате војни више чета и неочекивано дојуре до Цицеронова
трибуни које је око себе имао, и центуриони пр- зимовника, док још није до њега стигао глас о
вих редова, па како Амбиоригу ближе приђе, по- Титуријевој смрти. Уз ово се још догоди — а то
зван да одложи оружје, послуша наређење, а за- је морало да буде — да су неки војници, који су
повиједи и својим војницима да то исто учине. се у шуме ради дрва и грађевног материјала били
Док су дакле између себе о условима расправља- удаљили, изненада били похватани. Пошто су их
ли и док је говор с Амбиоригове стране био хо- с великом војском опколили, Ебурони, Нервији,
тимично подужи, Титурије полако завараван буде Атуатуци и сви њихови савезници и штићеници
убијен. Тада пак по своме обичају најаве побједу, почеше нападати на легију. Наши се брзо лате
дигну грају па изврше јуриш и наше војнике оружја па се попну на насип. Тај дан се је тешко
доведу у забуну. Ту буде убијен и Луције Кота издржао, јер су непријатељи сву наду полагали у
борећи се са доста великим бројем војника. Оста- брзину па када су се те побједе дочепали, по-
ли се у логор, одакле су били изашли, повуку. уздали су се да ће заувијек остати побједници.
Међу њима заставник Луције Петросидије, иако 40. Цицерон је одмах послао Цезару писмо и.
је био притијешњен великим бројем непријатеља, обећао велике награде оним који му га предају.
пронесе орла преко насипа па и сам борећи се Како су сви путеви били опсједнути, изасланици
веома храбро погину пред логором. Они до ноћи буду похватани. Ноћу је од грађе, коју су радп
једва издрже опсаду, а у току ноћи се сви до јед- утврђења били приредили, невјероватном брзи-
ног, изгубивши наду на спас, поубијају. Мали ном било подигнуто најмање стотину и двадесет
број, извукавши се из борбе, по несигурним путе- кула, а оно, што је изгледало да утврди недостаје,
вима кроз шуме стигне у зимовник код легата буде довршено. Сутрадан непријатељи сакупе да-
Тита Лабијена и обавијести га о ономе што је леко више чета, опсједну логор и испуне јарак.
учињено. Наши на исти начин, као и дан раније, пруже от-
38. Охрабрен овом побједом Амбиориг крену пор. Исто се то узастопце догоди и слиједећих
одмах с коњицом у Атуатуке, а они су били су- дана. Рад преко ноћи није прекидан ниједног ча-
сједи његова краљевства, не заустављајући се ни са. Ни болесним, ни рањеним није се пружила
преко ноћи ни преко дана и нареди да га коњица прилика да се смире. Што год је било потребно
прати. Када је ситуацију изложио и Атуатуке за опсаду идућег дана, преко ноћи би се припре-
осоколио, стиже сутрадан у Нервије и упозори их мило. Тако буде израђено много нагорјелих кола-
да не испусте прилику да се заувијек ослободе ца и велика количина зидних копаља. Куле се
и казне Римљане због насиља која су подносили. поподе, а прсобрани од љесе исплету. И сам Ци-
Он саопшти како су два легата убијена и како церон, иако је био њежна здравља, чак ни ноћно
је велика маса војске страдала. Никако није теш- вријеме није себи за починак остављао па су шта-

120 121
и за то му задаје ријеч. Он се са рањеним Котом ко да легија, која са Цицероном зимује, буде из-
посавјетовао да се, ако му се свиђа, повуку из ненада нападнута и потучена. Обећава да ће у
борбе па са Амбиоригом заједно поразговарају, том послу бити помагач. Овом бесједом лако при-
а нада се да за своју добробит и за добробит вој- доби Нервије.
ника може нешто испословати. Кота одби да иде 39. Стога смјеста посла гласнике до Цеутрона,
код наоружана непријатеља и на томе чврсто Грудија, Левака, Плеумоксија и Гејдумна, а сви су
сстаде. они под њиховом влашћу, да сакупе што могну
37. Сабин нареди да га у тај час прате војни више чета и неочекивано дојуре до Цицеронова
трибуни које је око себе имао, и центуриони пр- зимовника, док још није до њега стигао глас о
вих редова, па како Амбиоригу ближе приђе, по- Титуријевој смрти. Уз ово се још догоди — а то
зван да одложи оружје, послуша наређење, а за- је морало да буде — да су неки војници, који су
повиједи и својим војницима да то исто учине. се у шуме ради дрва и грађевног материјала били
Док су дакле између себе о условима расправља- удаљили, изненада били похватани. Пошто су их
ли и док је говор с Амбиоригове стране био хо- с великом војском опколили, Ебурони, Нервији,
тимично подужи, Титурије полако завараван буде Атуатуци и сви њихови савезници и штићеници
убијен. Тада пак по своме обичају најаве побједу, почеше нападати на легију. Наши се брзо лате
дигну грају па изврше јуриш и наше војнике оружја па се попну на насип. Тај дан се је тешко
доведу у забуну. Ту буде убијен и Луције Кота издржао, јер су непријатељи сву наду полагали у
борећи се са доста великим бројем војника. Оста- брзину па када су се те побједе дочепали, по-
ли се у логор, одакле су били изашли, повуку. уздали су се да ће заувијек остати побједници.
Међу њима заставник Луције Петросидије, иако 40. Цицерон је одмах послао Цезару писмо и
је био притијешњен великим бројем непријатеља, обећао велике награде оним који му га предају.
пронесе орла преко насипа па и сам борећи се Како су сви путеви били опсједнути, изасланици
веома храбро погину пред логором. Они до ноћи буду похватани. Ноћу је од грађе, коју су ради
једва издрже опсаду, а у току ноћи се сви до јед- утврђења били приредили, невјероватном брзи-
ног, изгубивши наду на спас, поубијају. Мали ном било подигнуто најмање стотину и двадесет
број, извукавши се из борбе, по несигурним путе- кула, а оно, што је изгледало да утврди недостаје,
вима кроз шуме стигне у зимовник код легата буде довршено. Сутрадан непријатељи сакупе да-
Тита Лабијена и обавијести га о ономе што је леко више чета, опсједну логор и испуне јарак.
учињено. Наши на исти начин, као и дан раније, пруже от-
38. Охрабрен овом побједом Амбиориг крену пор. Исто се то узастопце догоди и слиједећих
одмах с коњицом у Атуатуке, а они су били су- дана. Рад преко ноћи није прекидан ниједног ча-
сједи његова краљевства, не заустављајући се ни са. Ни болесним, ни рањеним није се пружила
преко ноћи ни преко дана и нареди да га коњица прилика да се смире. Што год је било потребно
прати. Када је ситуацију изложио и Атуатуке за опсаду идућег дана, преко ноћи би се припре-
осоколио, стиже сутрадан у Нервије и упозори их мило. Тако буде израђено много иагорјелих кола-
да не испусте прилику да се заувијек ослободе ца и велика количина зидних копаља. Куле се
и казне Римљане због насиља која су подносили. поподе, а прсобрани од љесе исплету. И сам Ци-
Он саопшти како су два легата убијена и како церон, иако је био њежна здравља, чак ни ноћно
је велика маса војске страдала. Никако није теш- вријеме није себи за починак остављао па су шта-

120 121
више и војници долазили и наговарали га да се 43. Када се седми дан опсаде дигао велики
припази. вјетар, почели су да из праћки бацају ужарене
41. Тада вође и прваци Нервија, који су код кугле од меке иловаче и усијане стријеле на ку-
Цицерона имали некакав приступ за разговор и ћице, које су на галски начин биле сламом покри-
разлог за пријатељство, рекоше да желе да раз- вене. Оне су се зачас упалиле и због великог
говарају. Када им се пружила прилика, споме- вјетра по сваком логорском мјесту ватру разније-
нуше оно исто што је Амбиориг са Титуријем ле. Непријатељи су уз велики поклич, као да је
расправио: да је сва Галија под оружјем, да су побједа већ задобивена и осигурана, почели да
Германи прешли Рајну, да се Цезарев зимовник, вуку куле и корњаче и да се степеницама пењу
а и остали зимовници нападају. Штавише, напо- на насип. Али је код војника била толика храб-
менуше и Сабинову смрт, а као доказ да је исти- рост и толика присебност духа да се, иако су опа-
на наведу Амбиорига. Рекоше да гријеше они који зили да пламен са свих страна лиже и да их ве-
се некаквој помоћи надају од оних који у себе лика маса стријела гађа, да сва њихова пртљага
немају поуздања. Ипак су Цицерону и римском и сав иметак гори, нико није не само са насипа
народу тако склони, да не приговарају ни због склонио да би се удаљио, него се штавише није
чега осим зимовника и не желе да ова навика готово ни окренуо и сви су се жестоко и веома
застари, а допуштено им је да из зимовника без- јуначки борили. Тај дан је за наше био најмуч-
бједно оду и да без страха, у које год крајеве нији, али је ипак имао такав исход да је баш
желе, крену. Цицерон на то само једну одговори: тога дана највећи број непријатеља био рањен и
није обичај римскога народа да од наоружана не- убијен, тако да су се под самим иасипом збили и
пријатеља прима икакав услов, а ако желе да од- да посљедњи првим нису одступа омогућавали.
ложе оружје, нека га узму као помоћнмка и нека Када је међутим пламен мало попустио и при-
Цезару пошаљу легате. Он се нада да ће, с обзи- макнута кула на једном мјесту насип дотицала,
ром на његову праведност, постићи оно што буду центуриони треће кохорте, са онога мјеста гдје су
тражили. стајали, одступише и све своје покренуше па ма-
шући и вичући почеше звати непријатеље да уђу
42. Преварени у тој нади Нервији опашу зи- ако желе, али се нико од њих не усуди да се по-
мовник шанцем од десет и ровом од петнаест сто- јави. Тада су били са свих страна узнемиривани
па. Овако су они од нас научили и према пракси камењем које је бацано, а и кула је запаљена.
из ранијих година, а поучили су их и неки зароб-
љеници из војске на које су наишли, Али није 44. У легији су били веома храбри људи цен-
било при руци никаква жељезног оруђа, које би туриони Тит Пулон и Луције Ворен који су се
било од користи за ту врсту посла, па су били већ приближавали првим редовима. Они су се
присиљени да мачевима бусење сасијецају, а да између себе стално препирали који је од којег
рукама и кабаницама земљу црпају. По томе се бољи и за све се вријеме врло љубоморно оти-
послу могло сазнати и за велики број људи, јер су мали о положај. И док се од њих Пулон веома
за мање од три часа извели утврђење од три хи- одважно крај утврђења борио, рече: „Зашто се,
љаде корака у опсегу, а за остале дане куле у ви- Ворене, устручаваш, или какву то можда прилику
сини насипа, па су почели да припремају и праве очекујеш да искушаш своје јунаштво? Овај ће
српове и корњаче, а у то су их исти заробљеници дан показати ко је вјера, а ко је невјера." Како
упутили. то рече иступи испред тврђаве па према оној не-

122 123
пријатељској страни, која је изгледала да је нај- ђе до Цезара. Од овога је дознао о опасности у
гушћа, појури. Али, ни Ворен се међутим не за- којој је Цицерон и легија.
држа на шанцу, већ, бојећи се свакојака оговара- 46. Примивши писмо, Цезар одмах око једа-
ња, пође за њим. Када се нашао на осредњем раз- наестог часа дана посла гласнике у Беловаце кве-
маку, Пулон пусти копље на непријатеља и јед- стору Марку Красу, чији је зимовник био удаљен
нога, који је из масе био истрчао, погоди. Док је од њега на двадесет и пет хиљада корака, и на-
онај погођен издисао, непријатељи га штитовима реди да легија у пола ноћи крене и да брзо до
заклоне, а на овог сви стријеле одапну и не да- њега дође. Крас крену са гласником. Другога по-
доше му прилике да се извуче. Пулонов штит бу- шаље легату Гају Фабију да доведе легију у зем-
де пробијен и копље се забоде у ремен. Тај уда- љу Атребата, пошто је знао да му тим правцем
рац му одбије корице па када је покушао да изву- треба путовати. Лабијену је писао да, ако има
че мач, заустави му десну руку и тако га онеспо- могућности, притече држави у помоћ и нека с ле-
собљена непријатељи опколе. Њему притрча су- гијом дође у земљу Нервија. Он је сматрао да
парник Ворен па му се у невољи нађе на помоћи. остали дио војске, пошто је нешто више био уда-
Сада наједанпут сва руља са Пулона навали на љен, не треба очекивати. Из оближњег зимовни-
овога те се мислило да је погођен копљем. Ворен ка сакупи око четири стотине коњаника.
се с мачем прихвати борбе изблиза, па пошто је
једног убио, остале мало потиснуо и док је све 47. Око трећег часа обавијести га претходница
ревносније наваљивао, оклизну се у јаму. Поново о Красову доласку па тога дана превали двадесет
му Пулон, док је био опкољен, приђе у помоћ хиљада корака. Он постави Краса за команданта
па се обојица здрави и читави, пошто су многе у Самаробриви и даде му легију, јер је ту био
оставио војну пртљагу, државне таоце, званична
побили, уз највећи тријумф врате у тврђаву. Тако акта и сву храну коју је тамо био допремио, како
је случај кроз натјецање и борбу обојицу измије- би зиму преживео. Фабије се, како је било на-
нио да један другоме као супарник послужи на ређено, не задржа много и са легијом се сусрете
помоћ и спас и немогуће је оцијенити који је ко- на путу. А Лабијен, пошто се сазнало за смрт
га у храбрости више надмашио. Сабинову и за покољ кохората, када су све једи-
45. Колико је из дана у дан опсада била жеш- нице Тревера код њега стигле, бојећи се, ако кре-
ћа и љућа, а нарочито откако је велики број вој- не из зимовника, да не буде изгледало као да
бјежи и да неће моћи одољети нападу непријате-
ника био ранама исцрпљен, па је борба сведена ља, особито што је био свјестан да су се они но-
на мало бранилаца, толико су чешће писма и глас- вом побједом узохолили, одговори Цезару писмом
ници Цезару слати. Од њих је један број ухва- уз какав ризик жели да легију изведе из зимов-
ћен па је наочиглед наших војника мучен и уби- ника па описа и догађај у Ебуронима. Обавијести
јан. Унутра у логору налазио се један Нервије, га да су се све треверске пјешадијске и коњичке
по имену Вертикон, од врло угледна рода, који је јединице смјестиле на три хиљаде корака од њего-
од почетка опсаде био побјегао Цезару и исказао ва логора.
му своју оданост. Он наговори роба да уз велику
награду и с надом на ослобођење однесе Цезару 48. Цезар је његову одлуку одобрио па иако
писмо. Овај га пронесе умотано у копље, и Гал се помисао на три легије била смањила на двије,
шетајући између Гала без ичијег сумњичења до- ипак је једину могућност у заједнички спас нала-

124 125
зио у брзини. Убрзаним маршем стиже у земљу је по себи био незнатан, једва седам хиљада љу-
НервиЈа. Ту од заробљеника дознаде оно што се ди, осим тога без икакве пртљаге, ипак, помоћу
код Цицерона збивало, и колико је ситуација кри- уских стаза, што је могао више стијесни, а то с
тична. Тада неког од галских коњаника наговори намјером да га непријатељ потпуно занемари. У
да уз велику награду однесе Цицерону писмо. Оно међувремену, пошто је послао уходе на све стране,
је било написано грчком азбуком и послато да не дозна и којим путем може најлакше прећи до-
би, уколико би било откривено, непријатељи са- лину.
знали наше намјере. Ако не би могао циљу стићи, 50. Истога дана, након што се крај воде одиг-
посавјетова га да копље, пошто писмо буде при- рало неколико незнатних коњичких битака, и јед-
везано уз ремен, завитла посред логорских утвр- ни и други се повуку на свој положај: Гали, јер
да. У писму пише да он са легијама креће и брзо
ће стићи па га соколи да се држи негдашњег су очекивали обилније чете које још нису биле
јунаштва. Гал, бојећи се опасности, баци копље стигле, а Цезар, ако, показујући тобоже страх,
онако како му је било савјетовано. Оно се случај- случајно могне непријатеља на своју страну при-
но заустави на кули и наши га два дана нису мамити, па с ове стране долине пред логором бит-
примијетили, а трећи дан га опази некакав вој- ку заметнути, а ако му то не пође за руком, да
ник, па пошто га скину, посла га Цицерону. Он га онда испита путеве па да уз малу опасност долину
прочита и на збору војника објави па све обузе и ријеку пређе. У рану зору непријатељска се
огромно весеље. Тада су се издалека видјели ди- коњица приближи логору па с нашим коњаницима
мови пожара и та појава разби сваку сумњу у започе битку. Цезар заповиједи да се коњаници
долазак легије. хотимично повуку и у логор склоне, а да се у
исти час логор са свих страна вишим насипом
49. Сазнавши преко ухода за ситуацију, Гали осигура, капије затворе и да се, обављајући тај
напусте опсаду па са свим четама крену према посао, што више трчи и као у страху послује.
Цезару. Било их је око шездесет хиљада наору-
жаних. Када му се указала прилика, Цицерон од 51. Непријатељи, намамљени свим тим поступ-
истога Вертикона, кога смо горе споменули, за- цима, преведу чете и на неповољном мјесту за-
тражи Гала да писмо достави Цезару и упозори почну борбу па штавише, пошто су се били одво-
га да опрезно и пажљиво путује, а у писму на- јили од насипа, приђу ближе, а стријеле са свих
писа како су се непријатељи од њега били удаљи- страна унутар тврђаве баце. Гласницима, које су
ли, а да сада читава маса креће према њему. Када унаоколо били разаслали, нареде да огласе да,
је то писмо око пола ноћи донесено, Цезар своје ако неки Гал или Римљанин жели да прије тре-
обавијести и подиже им борбени дух. Сутрадан у ћег часа код њих дође, то ће му бити дозвољено
рану зору покрену логор, па пошто је прешао и без опасности, а послије тога неће бити могуће.
четири хиљаде корака, опази преко долине и по- Но, они наше потцијене и на тај начин што су
тока мноштво непријатеља. Велику је опасност зазидали капије са по једним редом бусења па је
представљала борба са тако малим четама, на тако изгледало да се онамо не може провалити, те јед-
неповољном мјесту. Пошто је тада знао да је Ци- ни почну насип руком разваљивати, а други јар-
церон ослобођен опсаде, спокојно је размишљао о кове испуњавати. Тада Цезар изврши јуриш кро-
попуштању у брзини. Он се заустави и што је за све капије па пустивши коњицу, натјера тако
могао на равнијем мјесту подиже логор, који, иако брзо непријатеље у бијег, да се уопште нико бор-

126 127
бе ради не заустави те их велики број поубија, немила вијест о Сабиновој смрти пронијела, све
а све војнике лиши оружја. су галске државе о рату вијећале, гласнике и
52. Бојећи се да даље иступа, јер су се шуме делегације на све стране слале и испитивале как-
и мочваре биле испријечиле — а видећи да се на ву одсудну одлуку да донесу и одакле да рат
томе мјесту чак ни малена штета не може нани- започну па су се на усамљеним мјестима одржа-
јети — истога дана стиже до Цицерона са свим вали и ноћни састанци. Цезару готово ниједан
својим очуваним јединицама. Он се чудио подиг- часак у цијелом зимском периоду није прошао без
нутим неприј атељским кулама, корњачама и утвр- бриге и да није какву вијест о намјерама или
дама, а када је извео легију, сазнаде да чак ни покрету Гала примио. Између осталог био је оба-
сваки десети војник није остао без ране. Из свега вијештен и од квестора Луција Росција, кога је
тога закључи уз какву су се опасност и уз какву био поставио за команданта тринаесте легије, како
су се храброст ти догађаји одигравали. Цицерона су многе чете Гала, из оних држава које се зову
због његове заслуге, а и легију похвали, а цен- Ареморике, дошле да га нападну и од његова су
турионе, једног по једног и војне трибуне позва зимовника удаљене највише осам хиљада корака,
па према Цицеронову свједочењу дозна да су били али, када је стигла вијест о Цезаревој побједи,
особито храбри. О Сабинову и Котину случају бу- оне су се разишле, тако да је повлачење било
де обавијештен од заробљеника. Сутрадан одржа попут бијега.
скупштину, указа на јуначко држање, а војнике 54. А Цезар је, позивајући себи прваке сваке
утјеши и охрабри: то што су легатовом кривицом државе, па једне плашећи тиме што је доказивао
и неопрезношћу претрпјели пораз, треба тим рав- да зна шта се догађа, а друге храбрећи, велики
нодушније поднијети што су уз наклоност бесмрт- дио Галије држао у покорности. Ипак су Сенони,
них богова и уз храброст осветили пораз, а ни а та је држава међу Галима особито јака и ужива
непријатељско радовање није дуготрајно, нити ће велики углед, покушали да према јавној осуди
наша жалост трајати дуже времена. убију Каварина, кога је Цезар код њих био поста-
53. Лабијену је у међувремену преко Рема вио за краља, а његов брат Моритасг и његови
невјероватном брзином допро глас о Цезаревој по- преци су, по доласку Цезареву у Галију, били за-
бједи па иако је од Цицеронова зимовника било добили краљевину. Када је то предосјетио и био
далеко шездесет хиљада корака, Цезар је онамо побјегао, прогонили су га све до границе па су га
стигао послије деветог дневног часа. Прије пола и из краљевине и из куће истјерали и Цезару
ноћи настаде вика на капији логора, која је од послали легате да се оправдају. Када је наредио
стране Рема била знак за Лабијена да се побједа да цијели сенат код њега дође, нису се наредби
проглашава и да му упућују честитке. А када је покорили. А толико је код људи варвара значило
ова вијест стигла до Тревера, Индутиомар, који је то што су се нашли неки људи који су били ко-
био одлучио да идућег дана нападне Лабијенов ловође у наметању рата и таква је промјена рас-
логор, одбјеже ноћу и све чете поврати у Тревере. положења изазвана код свих да је осим Хедуана-
Цезар поврати Фабија са легијом у зимовник, а ца и Рема — којима је Цезар увијек особиту част
сам одлучи да око Самаробриве проведе зиму са исказивао, једним због старе и вјечите вјерности
три легије у три зимовника. Како су се у Галији према римском народу, а другим због најновијих
појавили толики нереди, одлучи да сам преко услуга у галском рату — готово свака држава
цијеле зиме остане код војске. Када се наиме та нама била сумњива. И не знам да ли се томе

128 129
треба чудити како с многих других разлога, тако и многе друге галске државе. Он намјерава да
највише и стога што су они који су се у ратном тамо иде преко земље Рема и да пустоши њихова
јунаштву над свим племенима истицали, толико поља, а да прије него што то учини нападне Ла-
изгубили на његову лијепу мишљењу и веома бијенов логор. Оно што је желио да учини, то и
тешко патили што су морали да подносе римско предузе.
господство. 57. Пошто се Лабијен налазио у веома утвр-
55. Тревери пак и Индутиомар нису кроз ци- ђеном логору, како по природи мјеста тако и по
јелу зиму пропустили ниједан часак а да преко грађевини, никакве се опасности није бојао ни
Рајне не пошаљу легате, не узнемире државе, не за себе ни за легију, а премишљао је да у рат-
обећају новац и пошто је велика маса наше вој- ним операцијама не пропусти никакву прилику.
ске убијена, не говоре да је преостао много мањи Стога, дознавши преко Цингеторига и његових
дио. Ипак ниједну германску државу није могао рођака за Индутиомаров говор, који је у скупшти-
склонити да пређе Рајну, иако кажу да су они ни држао, посла гласнике у сусједне земље, а
два пута покушавали, у Ариовистову рату и при- одасвуд позва и коњанике па им заказа и одређе-
ликом преласка Тенктера, али да среће неће више ни дан за састанак. Индутиомар се међутим готово
кушати. Преварен у тој нади, Индутиомар лоче свакога дана са цјелокупном коњицом шетао ис-
да исто тако сакупља чете, да вјежба, да од су- пред његова логора, с једне стране да упозна по-
сједа коње набавља, а ускоке и кажњенике по ложај логора, а с друге да води разговор или да
цијелој Галији уз велике награде себи примам- изазива страх. Коњаници су већином издалека
љује. И толики је већ углед таквим поступцима бацали стријеле преко насипа. Лабијен је своје
у Галији стекао, да су му са свих страна изаслан- људе у тврђави задржавао па је свим средствима
ства стизала па су наклоност и пријатељство и којима је могао страх увећавао.
званично и у своје име молила. 58. Индутиомар је из дана у дан с већим пре-
56. Када је схватио да му сами од себе до- зиром логору прилазио па је овај једне ноћи, по-
лазе, с једне стране Сенони и Карнути и да их што је упустио коњанике свих сусједних држава,
прогања савјест због злочина, а с друге да Нер- за које се побринуо да се позову, уз толику разбо-
вији и Атуатуци Римљанима рат припремају и ритост помоћу стража све своје у логору задржао
да ће му недостајати чете добровољаца, ако из да се тај поступак ни на који начин Треверима
своје земље буде кренуо, навијести скупштину није могао ни дојавити ни пренијети. Међутим
под оружјем. Овакав је према галском обичају Индутиомар, према свакодневној навици, приступи
почетак рата. Ко од свих наоружаних младића логору и ту проведе добар дио дана. Коњаници
онамо, куда се према општем закону морају са- одапну стријеле и уз много погрдних ријечи по-
купити, посљедњи између њих стигне, тај на очи- зову наше на борбу. Како наши нису давали ни-
глед масе буде на свакојаке муке стављан и уби- каква одговора, они су се, када се указала прили-
јен. На тој скупштини свога зета Цингеторига, ка, раштркани и разасути разишли. Лабијен из-
првака друге странке, кога смо раније поменули, ненада испусти цијелу коњицу кроз двије капије,
а који је Цезару исказао вјерност и од њега се посавјетова их и строго упозори да, док су не-
није одвајао, огласи за непријатеља и иметак му пријатељи престрашени и у бијег натјерани —
заплијени. Пошто је то извршио, изјави пред јер је видио да ће се догодити оно што се и до-
скупштином да су га позвали Сенони и Карнути годило — сви до једног нападну Индутиомара и

130 131
да нико никога другога не рањава прије него њега
убијена види, пошто није желио да се он, док
други оклијевају, дочепа прилике да побјегне.
Оним ксји га буду убили обећа велике награде,
а коњаницима посла у помоћ кохорте. Срећа се ШЕСТА КЊИГА
осмјехну одлуци човјека па када сви нападоше
на једнога, Индутиомар, ухваћен на самом пли-
ћаку ријеке, буде убијен, а глава му однесена у 1. Цезар очекујући с много разлога веће ко-
логор. Враћајући се, коњаници побију оне које мешање у Галији одлучи да преко легата Марка
су могли да стигну. Дознавши за овај случај, чете Силана, Гаја Антистија Регина и Тита Секстија
Ебурона и Нервија, које су се биле сакупиле, ра- покупи војску, а у исти час затражи од проконзу-
зиђу се, а мало послије тога догађаја Цезар је ла Гнеја Помпеја, који је с државних разлога,
имао мирнију Галију. иако са заповједничком влашћу, остао поред гра-
да, да нареди да они које је из Цисалпинске Га-
лије као конзул на заклетву придобио, под за-
ставе дођу и к њему крену. Много му је било
стало до тога да Гали и даље мисле и да се чини
како су снаге Италије такве да се, иако је нешто
пораза у рату било, могу не само кроз кратко ври-
јеме обновити, већ да се чак могу и већим четама
ојачати. Пошто је то Помпеј и за љубав државе
и пријатељства учинио, а и преко својих људи
попис војске брзо обавио, прије него се зима за-
вршила покупи и доведе три легије. Подвостру-
чивши број оних кохората које је са Квантом Ти-
туријем био изгубио, он доказа и брзином и вој-
ском шта су у стању учинити дисциплина и снага
римског народа.
2. Када је Индутиомар, као што смо саопшти-
ли, био убијен, Тревери пренесу власт на његове
рођаке. Они су сусједне Германе узнемиривали и
нису престајали да обећавају новац. Када то од
најближих не могну постићи, покушају од оних
удаљенијих. Придобивши неке државе, они се
између себе закуну и таоцима се за новац по-
брину. Амбиорига и другарством и савезом уза се
привежу. Када је Цезар за то дознао, и када је
видио да се рат одасвуда припрема, да се Нервији,
Атуатуци и Менапији, пошто су се повезали са
свим Германима с ове стране Рајне, налазе под

132 133
оружјем, да Сенони на наређење нису одговорили заврши скупштину па затражи од држава коња-
и да са Карнутима и сусједним државама зајед- нике.
нички вијећају, да Тревери Германе честим деле- 5. Покоривши овај дио Галије, сав се и срцем
гацијама узнемирују, сматрао је да му на рат тре- и душом прихвати рата са Треверима и Амбиори-
ба раније помишљати. гом. Нареди да Каварин са сенонском коњицом кре-
3. Стога, иако зима још није била престала, ие с њим, да се каква буна не би изродила, било
сакупивши четири најближе легије, изненада кре- због огорчења овога човјека, било што је сам на
ну у земљу Нервија па прије него што су се могли се навукао гњев државе. Пошто је те ствари сре-
или сакупити или склонити, зароби велики број дио, као сигурно је сматрао да се Амбиориг у бор-
стоке и људи. А када тај плијен војницима усту- би неће огледати па је о његовим намјерама по-
пи и поља опустоши, натјера их да на предају чео у себи размишљати. Менапији су били сусједи
дођу и да му таоце дају. Пошто тај посао брзо ебуронске земље, заштићени непрегледним моч-
обави, легије опет у зимовник врати. Почетком варама и шумама, и они једини из Галије никада
љета сазва скупштину Галије, како је то обичавао, нису Цезару слали легате ради мира. Знао је да
па када су остали, осим Сенона, Карнута и Тре- они и Амбиориг гаје пријатељске односе, а исто
вера, стигли, сматрајући то као почетак рата и тако дознао је да је преко Тревера постао прија-
одметништва, а да би изгледало да све друго за- тељ с Германима. Сматрао је да му треба ту по-
поставља, пренесе скупштину у град Парижана моћ одбити прије него што га изазове на рат, да
Лутецију. Ови су граничили са Сенонима и према се не би у безизлазном положају или Менапијима
сјећању предака у једну су се државу спојили, одметнуо или био присиљен да се удружи с Гер-
али се сматра да у то одметништво нису уплете- манима с оне стране Рајне. Када је овакву одлуку
ни. Пошто је таква одлука са говорнице саопште- донио, послао је Лабијену у Тревере пртљагу ци-
на, он истога дана крену у Сеноне и брзим мар- јеле војске па је наредио да двије легије крену
шем онамо стиже. према њему. Он лично са пет лако наоружаних
легија пође у Менапије. Ови нису створили ни-
4. Када је сазнао за његов долазак, Акон, ко- какву јединицу као обезбјеђење мјесту, него су
ји је био зачетник тога плана, нареди да се већи- поуздавши се у шуме одбјегли и све своје онамо
на сакупи у градове. Онима који су покушали да пренијели.
то прије учине јаве да су Римљани већ стигли.
Они у невољи одустану од најмере и пошаљу Це- 6. Пошто је Цезар са легатом Гајем Фабијем
зару легате да моле за опрост. Уз помоћ Хедуана- и квестором Марком Красом раздијелио чете и на
ца, с чијом су државом од давнина били у прија- брзину изградио мостове, крену у три правца па
тељском односу, приступе Цезару. Цезар им, на запали зграде и засеоке, а задоби и велики број
молбу Хедуанаца, радо опрости и прими извиње- стоке и људи. Присиљени таквим околностима,
ње, јер је сматрао да је љетње доба за ратовање Менапији му пошаљу легате да моле за мир. А он,
а не за вођење истраге. Пошто је затражио таоце, добивши таоце, одлучно изјави да ће их сматрати
стотину их предаде Хедуанцима на чување. На непријатељима ако когод Амбиорига или његове
исто мјесто Карнути пошаљу легате и таоце и легате буде примио у своју земљу. Пошто је то
искористе Реме као посреднике, под чијом су осигурао, остави на мјесто страже Комија Атреба-
заштитом били, па добију исти одговор. Цезар та с коњицом, а сам крену у Тревере.

134 135
7. Док је Цезар тако радио, Тревери су се, пустити ни да им углед трпи, па да се уз толику
сакупивши велике чете пјешадије и коњице, при- војску не усуде да нападну тако малу чету, а осо-
премали да Лабијена са једном легијом, која је у бито ону која бјежи и која је ненаоружана — не
њиховој земљи зимовала, нападну. И већ су од хтједоше да се предомишљају да ријеку пређу и
њега били удаљени само два дана хода, кад оно да на незгодну мјесту бој заметну. Лабијен, пре-
сазнају да су стигле двије легије које је Цезар досјећајући да ће се то догодити, а да би све с ове
послао. Када су поставили логор на петнаест хи- стране ријеке примамио, послуживши се истом
љада корака, одлуче да сачекају помоћ Германа. варком као да иде, полако је одмицао. Тада по-
Сазнавши за намјеру непријатеља, а уздајући се шаље комору мало напријед па пошто је смјести
да ће му се због њихове неопрезности указати не- на некакву брежуљку, рече: „Ето, војници, пру-
каква прилика за борбу, Лабијен остави пет ко- жила вам се прилика коју сте очекивали. Стога,,
хората као заштиту комори, а он са двадесет и држите непријатеља на неповољну и неравноправ-
пет кохората и великом коњицом крену на непри- ну положају и покажите исту храброст пред на-
јатеља па на размаку од хиљаду корака постави ма војводама, коју сте често показивали пред вој-
логор. Између Лабијена и непријатеља налазила сковођом и сматрајте као да је и он ту и да сво-
се ријека са тешким прелазом и стрмим обалама. јим очима посматра." У исти час окрену заставу
Њему ни саму није напамет падало да је прелази, према непријатељу и нареди да се војска постави
нити је мислио да ће је непријатељ прелазити. у строј па, пославши неколико ескадрона као
Нада на помоћ је из дана у дан била све већа. помоћ комори, остале коњанике распореди по кри-
Пошто се причало да се Германи приближују, хо- лима. Наши одједампут дигоше грају па упуте
тимично се и јавно говорило да он неће себе и копља према непријатељима. Када видјеше да
своју војску извргавати несигурној судбини, него они за које су вјеровали да искључиво бјеже, ми-
ће сутрадан у рану зору покренути логор. Овакав мо очекивања и непријатељски расположени пре-
податак брзо стиже до непријатеља, јер је у ве- ма њима са бојним знаковима наступају, не мого-
ликом броју галских коњаника било неких које ше напад издржати, већ се при првом налету, на-
је природа гонила да буду наклоњени галској тјерани у бијег дохватише оближњих шума. Ла-
ствари. Лабијен сакупи ноћу војне трибуне и прве бијен их је у стопу пратио па пошто је велики
редове па им саопшти каква му је намјера, а да број побио, а многе заробио, послије неколико
би код непријатеља на лакши начин створио увје- дана опет задоби државу. Наиме, Германи који
рење да га је страх, нареди да се уз већу грају су у помоћ прискакали, дознавши за бијег Тре-
и галаму, него је то у обичају код римскога на- вера, повукоше се кући. С њима су били и њих
рода, покрене логор. Он таквим поступком пред- су пратили Индутиомарови рођаци, који су били
стави покрет као бијег. Ово је такође, услијед вође побуне, па су се из државе удаљили. Цин-
толике близине логора, достављено непријатељима геторигу, за кога смо навели да је од почетка
прије зоре. остао вјеран, предато је прво мјесто и власт.
8. Тек што је задња чета била изашла изван 9. Пошто је Цезар из Менапија дошао у Тре-
утврда, кад оно Гали, међусобно охрабрени, да не вере, одлучио је да с два разлога пређе Рајну.
би очекивани плијен из руку испустили — пошто Један од њих је био што је Треверима послата
би дуго било очекивати помоћ Германа, док су помоћ против њега, а други да Амбиориг не би
Римљани били престрашени, а не би смјели до- могао да код њих има уточиште. Када је ово учи-

136 137
нио, одлучио је да мало повише од онога мјеста, ба, а Свебе од Херуска. Свеби су одлучили да че-
куда је раније војску провео, сагради мост. Према кају долазак Римљана на почетку те шуме.
познатом и прорачунатом начину, а уз велики на-
пор војника, дјело буде изведено за неколико да- 11. Пошто се стигло до овога мјеста, чини се
на. Пошто је у Треверима оставио крај моста јаку да није наодмет изнијети нешто и о обичајима
стражу да се не би с њихове стране изненада галским и германским и изложити у чему се ови
појавила каква буна, остале чете и коњицу пре- народи између себе разликују. У Галији, не само
баци. Убији, који су раније таоце били дали и на у свим државама, окрузима и • срезовима, него
предају дошли, пошаљу му легате, да би се оправ- скоро и у појединим кућама, постоје странке, а те
странке имају прваке за које се сматра да према
дали, и они саопште како из њихове државе по- њихову мишљењу имају највећи углед, а од миш-
моћ у Тревере није упућивана, нити су они пре- љења и суда ових зависи посљедња одлука у свим
кршили задану ријеч. Они га моле и преклињу да пословима и намјерама. Због тога је то, како из-
их поштеди да не би, због опште мржње према гледа, од старине установљено да не би когод у
Германима, казну платили праведни мјесто кри- народу од неког моћнијег био прикраћен. Нико
вих, а ако жели, они обећају да ће дати више та- пак не подноси да се његови нападају и у непри-
лаца. Пошто је Цезар ствар испитао, дознао је лику стављају, а ако когод друкчије ради, тај
да је помоћ од Свеба била слата. Он прихвати за- никаква угледа међу својим не ужива. Исто ова-
довољштину од Убија, а према Свебима претражи ко уређење је углавном у цијелој Галији, јер су
прилазе и путеве. наиме све државе подијељене у двије странке.
10. Међутим, послије неколико дана Убијм су 12. Када је Цезар у Галију дошао, прваци јед-
га обавијестили да Свеби све чете сакупљају на не странке су били Хедуанци, а друге Секвани.
једно мјесто и да оним народима, који су под њи- Ови други, пошто су сами мало значили, јер је
ховом влашћу, шаљу поруке да им пошаљу по- највећи углед од старине био код Хедуанаца, а уз
моћне чете за пјешадију и коњицу. Дознавши за то су имали и много присталица, придобију Гер-
ово, побрину се за храну, а изабере и подесно мане и Ариовиста те их уз велике жртве и обе-
мјесто за логор. Убијима нареди да доведу стоку ћања себи примаме. Међутим, послије многих
и да сав свој иметак са поља сакупе у градове, срећно завршених борби, пошто су Секвани цје-
надајући се да се варвари и неискусни људи, на- локупно племство Хедуанаца побили, они су тако
тјерани оскудицом хране, могу привољети на не- силно узнапредовали да су велику масу хедуан-
равноправан услов ратовања. Уз то заповиједи ских присталица себи привукли. Од њих су као
да међу Свебе често шаљу уходе и дознају шта таоце добили синове првака па су их натјерали
да се и званично закуну да против Секванаца неће
се код њих догађа. Ови изврше заповијед па по- ковати никаква плана, те су један дио силом осво-
што је прошло неколико дана, пошаљу извјештај: јене земље запосјели и власт у цијелој Галији
сви су се Свеби, пошто су о римској војсци си- задобили. Таквом невољом притијешњен, Диви-
гурни подаци стигли, са свим својим четама и цијак крену у Рим да од сената тражи помоћ, али
четама савезника, које су били сакупили, дубоко се поврати необављена посла. Доласком Цезаревим
на крајње границе повукли. Ту има шума Ваце- ситуација се измијенила, па су таоци Хедуанцима
нис, у коју су дубоко продрли, а она се исприје- враћени, стара клијентела је поново створена, а
чила као природни зид па штити Херуске од Све- нова преко Цезара стечена, а то с разлога што су

138 139
они који су пристали уз пријатељство Хедуанаца се право не омогућава, нити им је икаква част
увидјели да се користе бољим условима и правич- доступна. Дакле, на челу свих ових друида нала-
нијом влашћу, а уосталом да су им углед и до- зи се један који међу њима ужива највећи углед.
стојанство порасли па су тако Секвани изгубили Када овај умре, ако се неки од преосталих истиче
преимућство. На њихово мјесто наступили су Ре- достојанством, насљеђује га, а ако их је више
ми, за које се знало да код Цезара уживају под- једнаких, онда се на изборима друида гласа, а
једнаку наклоност. Они који због старих неприја- понекада се чак и оружјем о превласти обрачу-
тељстава не могоше да се ни на који начин при- навају. Они се у одређено доба године састану у
кључе Хедуанцима, предадоше се Ремима као земљи Карнута, а та се област сматра средином
штићеници. Ови су их врло савјесно пазили, па цијеле Галије, и то на посвећеном мјесту. Овамо
су тако и нови и изненада стечени углед чували. се сви одасвуд, који имају каквих несугласица,
Ситуација се тако развила да су се Хедуанци сма- сакупе, па се њиховим одлукама и пресудама по-
трали за кудикамо већу господу, а друго мјесто вињавају. Сматра се да је наука у Британији про-
по угледу заузели су Реми. нађена, а одатле у Галију пренесена па и данас
13. У цијелој Галији постоје два сталежа оних они који желе да се с њом поближе упознају
људи који нешто значе и неки углед уживају. већином одлазе онамо ради учења.
Народ се наиме сматра скоро као робље, који се 14. Друиди су навикли да не иду у рат и не
по себи ништа не усуђује и не пушта се ни на плаћају са осталим ни заједничког пореза, а осло-
какав збор. Многи се, било што су дугом или ве- бођени су војске и опроштени свих обавеза. При-
ликим порезима или насиљем моћних угњетавани, мамљени таквим наградама, а и сами од себе, мно-
предају у ропство племићима па ови према њима
имају сва она права која имају господари према ги се науци посвећују па их родитељи и рођаци
робовима. А од ова два сталежа једно су друиди, тамо шаљу. Прича се да тамо изучавају велики
а друго витезови. Ови први руководе вјерским број стихова. Стога неки и по двадесет година на
ритуалом, брину се о јавним и приватним жртва- науци остану. Они сматрају да науку није дозво-
ма и тумаче свете обреде па им велики број мла- љено писменим путем преносити, премда се у јав-
дића долази ради науке и они код њих уживају ним и приватним пословима служе обично грчком
велики углед. Они дакле готово о свим јавним и азбуком. Чини се да су то завели с два разлога,
приватним размирицама доносе рјешења, па ако што не желе да се наука по народу шири и што
се догоди какав злочин, ако је извршено убиство, сматрају да се они који се учећи у књигу поузда-
ако постоји свађа око насљедства или међа, они вају, мање труде да памте. Тако се већином до-
о свему томе одлучују па награде и казне одре- гађа да се захваљујући књизи марљивост у уче-
ђују. Ако се когод, било као приватно лице или у њу и памћење запоставља. Особито желе да и то
званичном послу њиховој одлуци не покори, они истакну да душе не умиру, већ послије смрти пре-
га лише вјерских обавеза, а таква је казна код лазе с једних на друге, а то, како они мисле, по-
њих најтежа. Оне који су на такав начин изоп- тиче на храброст, пошто се занемарује страх од
штени, стављају у ред проклетника и зликоваца смрти. Осим тога много расправљају и о звијез-
па сви од њих зазиру, а дотицај и разговор с њи- дама и њихову кретању, о величини земље и пла-
ма избјегавају, како не би због додира неко зло нета, о природним појавама, о снази и моћи бе-
доживјели, а ако штогод захтијевају, никакво им смртних богова па и то на омладину преносе.

140 141
15. Други сталеж је витешки. Они, ако је как- једно мјесто сакупе. У многим државама могуће
ва потреба или искрсне какав рат — а то је прије је видјети подигнуте гомиле ових предмета на
Цезарева доласка било у обичају да се скоро сва- посвећеним мјестима. А поријетко се догоди да
ке године догоди, да су или сами насиља прово- понеко занемари свету обавезу па или оно што
дили, или су их, ако их је неко наметао, одбијали је заплијењено код себе крије, или оно што је из-
— сви проводе у борби и што је ко од њих по ложено однесе, а за преступ такве врсте одређена
роду или војној снази угледнији, то има уза се је најтежа казна са стављањем на муке.
више присталица и клијената. Они знају само за 18. Сви Гали истичу да су постали од оца Ди-
такав углед и моћ. та и кажу да им је та предаја од друида. Зато,
16. Сав је галски народ одвећ одан религији размак сваког времена не завршавају бројем да-
па с тога разлога они који су нападнути тешким на, него ноћи. Рођендане и почетке мјесеци и го-
болестима, као и они који се у борбама и опасно- дина тако гледају да дан слиједи иза ноћи. У
стима налазе, или приносе људе као жртве, или осталим правилима живота у томе се отприлике
се завјетују да ће се они жртвовати па се за так- од осталих разликују што својој дјеци, док још
ве жртвене обреде користе друидима као извр- нису одрасла да могу да одговоре на војну оба-
шиоцима. Они држе да се божанској вољи не везу, не допуштају да им на јавном мјесту при-
може удовољити уколико се живот човјека не лазе и што сматрају да је срамота да син дјечи-
откупи животом човјека, а имају и на јавним јег узраста јавно сједи у присуству оца.
мјестима за ту сврху постављене жртвенике. Дру-
ги опет имају огромне кипове, чију утробу, испле- 19. Колико новца мужеви од жена на име ми-
тену шибљем, испуне ЖИЕИМ људима па, пошто раза добију, толико од свога иметка, по извршеној
их потпале, људи обузети ватром издишу. Сма- процјени, са миразом саставе. О овом цјелокуп-
трају да су казне оних који су ухваћени у крађи ном новцу води се заједнички рачун и камате се
или разбојништву, или каквом преступу, драже чувају па ко од њих двоје надживи, њему при-
бесмртним боговима, али ако их нема довољно падну оба дијела са каматама из прошлих година.
те врсте, они приступају чак и кажњавању неви- Мужеви према женама, а исто тако и према дје-
них. ци, имају власт над животом и смрћу. А када до-
17. Од богова највише штују Меркура. Њего- маћин из одличнијег рода умре, његови се рођаци
вих светилишта има највише. Кажу да је он про- састану па ако им је смрт постала сумњива, тада
налазач свих вјештина, да је водич на путевима врше истрагу над женама као над робљем и ако
и путовањима, а сматрају да има највећу моћ и штогод открију, тада их огњу и свим мучилима
код стицања новца и у трговини. Послије њега извргавају и убијају. Погреби су према галском
Аполона и Марта и Јупитра и Минерву. О њима обичају сјајни и скупи, зато све што држе да је
имају скоро исто мишљење као и остали народи: живим срцу било прирасло, штавише и животиње,
да Аполон тјера болести, да је Минерва дала по- на ватру приносе, а мало прије овога времена
четке заната и умјетности, да Јупитер држи не- робове и клијенте, за које се знало да су их ови
беско царство, да Март води ратове. Када одлуче вољели, заједно су, приредивши им достојан по-
да се у борби огледају, њему завјетују већином греб, спаљивали.
оно што у рату задобију, а пошто побиједе, за- 20. Државама које се сматрају да своју по-
плијењене животиње жртвују, а остале ствари на литику ваљано воде законом је прописано да, ако

142 143
когод нешто о државној ствари, било шапутањем да се не појави каква похлепа за новцем, а усли-
или причањем, од сусједа дозна, властима доста- јед тога се стварају и страначка удружења и раз-
ви и да о томе ни с ким другим не расправља, јер мимоилажења и да напокон у народу одржавају
је познато да се често неопрезни и неуки људи расположење, када свако види да му је иметак
лажних гласина плаше и на зло наводе, а затим изједначен са оним најмоћнијим.
о најважнијим стварима закључке доносе. Власти 23. За државе представља највећи понос ако
крију оно што сматрају да је потребно, а што имају око себе, пошто опустоше земљу, што шире
сматрају да је од користи саопштавају маси. Го- ненасељене просторе. Они то сматрају као знак
ворити о државном поретку дозвољено је само храбрости, што истјерани непријатељи одступају
на збору. са земље, и што се нико не усуђује да се крај
21. Германи се од оваквог начина живота мно- њих задржава. Истовремено сматрају да ће на
го разликују, јер нити имају друида који вјерским тај начин бити безбједнији што ће нестати страха
ритуалом руководе, нити маре за жртвене обреде. од изненадна упада. Када се држава или од на-
Они држе само до оних богова које виде и чијом метнутог рата брани, или га сама намеће, изаберу
се помоћу очигледно користе: до Сунца, Вулкана се старјешине које ће руководити тим ратом и
и Мјесеца, а за остале нису чули чак ни по при- имати власт над животом и смрћу. У миру нема
чању. Сав им се живот састоји у лову и у дјелат- кикакве заједничке управе, него прваци покраји-
ностима војне природе, а од малих се ногу при- на и села међу својим правду кроје и размирице
викавају на напор и издржљивост. Они који ме- стишавају. Разбојништва, која се догађају изван
ђу њима остану најдуже као нежење, уживају граница сваке државе, не представљају никакав
највећу похвалу, пошто сматрају да то учвршћује порок, већ се то чини, како они истичу, ради
стас, потхрањује снагу, а јача живце. Доћи до вјежбања омладине и разбијања досаде. А када
представе о жени прије двадесете године сматра- неки од првака на збору изјави да жели бити
ју за најсрамнији чин, но ипак се то тако не скри- вођ, они што желе да га слиједе скоче, намјеру
ва, јер се и измијешани у ријекама купају и као човјека одобре па му и своју помоћ обећају, а
покриваче употребљавају коже и мале комаде њих похвали и велики број људи. Они пак, за ко-
крзна, док им је велики дио тијела го. јим не буду пошли, сматрају се као отпадници и
издајице па им се доцније ни у чему не вјерује.
22. Земљорадњом се не баве, а добар дио њи- Госта увриједити сматрају као гријех и који год
хове исхране састоји се од млијека, сира и меса. им из било кога разлога дођу, штите их од не-
Нико нема одређене међе или сопствене земље, правде и сматрају их неповредивим. Овима су
него власт и прваци из године у годину племени- свачија Ерата отворена, а обезбијеђена им је и
ма и рођацима, када се заједно састану, колико храна.
им се земље и на коме мјесту свиди, додјељују, а
послије годину дана присиљавају их да на другу 24. Било је то у раније вријеме када су Гали
страну одлазе. За такав поступак наводе много Германе храброшћу надвисивали па су им штави-
разлога: да не би, обузети сталном навиком, љу- ше и ратове наметали, а због великог броја људи
бав према вођењу рата замијенили земљорадњом, и оскудице у земљи они су и колоније преко
да се не би трудили да стекну веће површине па Рајне оснивали. Стога су она мјеста у Германији
да јачи са посједа тјерају слабије, да не праве која су најплоднија, око шуме Херциније, а за
масивнијих зграда за зиму и избјегавање врућине, коју знам по причању да је била позната Ерато-

144 10 Гај Јулије Цезар 145


стену и неким Грцима, а коју они зову Орцини- љена и зглобова, не лијежу ради спавања и не
јом да су је освојили Волке Тектосаги и ту се могу се, ако којим случајем погођене падну, ус-
населили. То племе се до дана данашњега у томе правити ни подигнути. Њима служе мјесто по-
крају задржало и слови као особито праведно, а стеља стабла уз која се прибију, па се тако само
ужива и ратну славу. Како су Германи и данас мало наслоњене дограбе и сна. Када ловци по њи-
остали при истој оскудици, сиромаштву и стрпљи- ховим траговима познају гдје се обично скривају,
вости као и раније, а употребљавају и исту храну они на том мјесту све дрвеће или из корјена пот-
и врсту одјеће, а Гале међутим близина провин- копају, или стабла само посијеку да управо из-
ција и добро познавање прекоморске робе наводи гледа тако као да стоје. Пошто се ту по обичају
на благостање и уживање, навикли су да их по- наслоне, оне својом тежином стабла притисну па
лако надјачају и у многим борбама савладају па саме заједно падају.
се чак ни у храбрости нису могли с њима поре- 28. Трећа врста су они што се зову ури. Они
дити. су величином нешто мањи од слона, а изглед, боја
25. Ширина ове шуме Херциније, која је горе и облик им је као у бика. Њихова снага је велика,
споменута, износи за лако наоружане пјешаке де- а велика је и брзина па ни човјека а ни звијери
вет дана хода и није се могла друкчије означити које угледају не штеде. Њих опрезно у јаме хва-
пошто нису знали мјере за путеве. Она почиње тају и убијају. На том се послу младићи уче из-
од земље Хелвећана и Немета и Раурака па у држљивости и у тој се врсти лова вјежбају, па
равном правцу с ријеком Дунавом допире до зем- они који их највише убију и пред свијет рогове
ље Дака и Анартија. Одавде скреће од ријеке на донесу, а они служе као доказ, стичу и највећу
лијеву страну у разним правцима. Због величине, славу. Али, не могу да се на људе навикну и да
она дотиче границе многих народа па тако нема се припитоме па макар били и малени ухваћени.
никога у овој Германији који би рекао да је или Ширина рогова, као и облик и изглед, много се
стигао до краја те шуме, чак када би и шездесет разликује од рогова наших волова. Њих пажљиво
дана путовао, или дознао од кога мјеста почиње, обраде, сребром по рубовима опточе па на најот-
а познато је да се у њој и многе врсте звијери менијим гозбама употребљавају мјесто чаша.
коте, које се не виђају по другим мјестима. Ово 29. Пошто је Цезар од ухода Убија дознао да
су њихове врсте које се од осталих највише раз- су се Свеби у шуме повукли, бојећи се оскудице
ликују, а заслужују да се спомену. у храни, јер се, како смо горе истакли, Германи
26. Постоји говече, наизглед јелен, код кога веома мало занимају земљорадњом, одлучи да
се из средине чела између ушију помаља рог, крене не тако далеко, како код варвара страх
због његова повратка не би сасвим ишчезао,
повиши и усправнији од оних рогова који су нама а да би и њихове помоћне чете зауставио, па
познати. С његова врха, попут длана руке, гране вративши војску, задњи крај моста, који је доди-
се широко разилазе. Исти је изглед женке и муж- ривао обале Убија, у дужини од двије стотине
јака, а исти им је и облик и величина рогова. стопа разори. На крају моста подиже кулу од
27. Постоје исто тако и оне животиње што се четири спрата, а ради чувања моста постави стра-
зову алке. Њихово је тијело, као и шаренило крз- жу од дванаест кохората па то мјесто и великим
на посве слично козама, али се величином нешто утврдама осигура. Као осигурање томе мјесту и
истичу. Оне су шукаве и имају цјеванице без ко- посади стави за команданта младог Гаја Волкација

146 147
Тула. А када је жито почело да зрије, он лично вао да га прати остала војска. Али, сигурно је да
крену у рат против Амбиорига преко шуме Ардуе- је, пославши по земљи гласнике, наредио да се
не, а она је у цијелој Галији највећа и она од свако побрине за се. Један дио их побјеже у шу-
обала Рајне и земље Тревера допире до Нервија, му Ардуену, други у непрегледне мочваре. Они
а у дужину се простире више од пет стотина хи- који су океану били најближи, сакрили су се по
љада корака. Напријед посла са цјелокупном ко- острвима које обично ствара љетна суша. Многи
њицом Луција Минуција Басила, ако би могао да су кренули из своје земље па су себе и своја доб-
штогод искористи од брзог путовања или времен- ра повјерили оним најудаљенијим. Катуволк,
ских прилика. Опомену га да забрани да се ватре краљ половине земље Ебурона, који је заједно са
у логору ложе, да ни издалека не би било каква Амбиоригом савез склопио, годинама већ опхрван,
знака о његову доласку, а уз то му каза да и он пошто напор у рату или при бијегу није могао да
одмах долази за њим. подноси, проклињао је Амбиорига свакојаким
30. Басил уради како му је заповијеђено. На клетвама, пошто је он био творац таквога плана,
брзину, мимо сваког очекивања, пређе пут па па се затим соком од тисовине, које у Галији и
многе затече изненађене на пољима. Према њихо- Германији има у изобиљу, отровао.
ву упутству пожури према Амбиоригу, за кога се 32. Сегни и Кондурси од племена и масе
говорило да се налази на том мјесту са мало ко- Германа, који се налазе између Ебурона и Треве-
њаника. Али срећа, како у многим стварима тако ра, послали су Цезару легате с молбом да их не
и у војном погледу, много значи. Тако се је, на- води на списку непријатеља и да не сматра да
име, уз необичну околност догодило да баш на ње- је код свих Германа, који се налазе с ове стране
га неопрезна и неспремна наиђе и сви његов до- Рајне, једнака кривица, јер они нису никако на
лазак опазе прије него што су стигли глас и ви- рат помишљали и нису Амбиоригу никакву по-
јест, а имао је тако велику срећу да је, иако му моћ слали. Пошто је Цезар код испитивања за-
је отет сав војни прибор који је око себе имао, робљеника схватио случај, наредио је да му Ебу-
а кола му и коњи били заплијењени, ипак избје- роне, ако који из бијега буду стигли, доведу, па
гао смрт. Али, то се догодило и стога што су и ако тако буду учинили, он им неће нападати зем-
шуме, којима је била окружена зграда — а таква ље. Распоредивши затим чете у три дијела, пре-
су обично пребивалишта Гала, који ради избјега- несе комору свих легија у Атуатуку. Ту је име
вања врућина већином траже близине шума и тврђаве. Она је скоро насред земље Ебурона, гдје
ријека — а и његови пратиоци и рођаци на тијес- су се Титурије и Аурункулеј били смјестили ради
ну мјесту мало зауставили надирање наших ко- зимовања. То је мјесто уз остале разлоге сматрао
њаника. Док су се ови борили, неко га је од да је погодно и стога што су утврђења лањске
његових попео на коња па су шуме сакриле бје- године остала неоштећена па је олакшан и напор
гунца. Тако је и код западања у опасност и код војника. Као заштиту комори остави четрнаесту
њена избјегавања срећа много значила. легију, једну од оне три, које је недавно пописао
31. Није јасно да ли Амбиориг по свом нахо- и из Италије био довео. На чело тој легији и логору
ђењу није сакупио војску, пошто је сматрао, да постави Квинта Тулија Цицерона и додијели му
се у борбу не треба упуштати, или што је био двије стотине коњаника.
временски ограничен и изненадним доласком на- 33. Распоредивши војску нареди да Тит Ла-
ших војника спријечен, а с обзиром што је вјеро- бијен крене према океану и оне крајеве који

148 149
допиру до Менапија. Гаја Требонија са истим бро- и пропусти, иако су срца свих пламтЈела за осве-
јем легија посла да пљачка у оном крају који ле- том, него да им се штета, уз извјесну опасност по
жи уз Атуатуке. Одлучи да са остале три ле- војску, наноси. Цезар разасла гласнике у сусјед-
гије лично иде према ријеци Скалди, која утиче не државе и све их позва да у нади на плијен
у Моселу, и према крајњим дијеловима Ардуене, пљачкају Ебуроне, да се радије у шумама живот
пошто је био чуо да је Амбиориг у том правцу са Гала неголи војник легионар извргне оопасности,
мало коњаника кренуо. На одласку изјави да ће а да се у исто вријеме, када се разаспе толика
се вратити послије седам дана, јер је знао да то- маса, затаре и коријен и име државе због таквог
га дана дугује жито оној легији која је била недјела. Са свих страна се велики број брзо са-
остављена као посада. Лабијена и Требонија је купи,
савјетовао да тога дана наврате, ако би држави 35. Ово се догађало у свим ебуронским кра-
могли бити од користи па да, пошто поново ску- јевима и очекивао се седми дан до којега је Це-
ју план и проуче непријатељске намјере, могну зар био одлучио да се легија врати комори. Овдје
на неки други начин рат започети. се могло видјети колико у рату значи срећа и
34. Није било, како смо горе истакли, никак- какве све случајеве доноси. Када су, како смо
ве одређене чете, нити градића, нити посаде, која навели, непријатељи били распршени и престра-
би се оружјем бранила, већ на све стране распр- шени, није било ниједне чете која би дала макар
шена маса. Гдје год би коме скривена долина или мало повода за страх. Преко Рајне је до Германа
шумовито мјесто и непроходна мочвара некакву допро глас да Ебуроне пљачкају и да се шта-
наду у заштиту или спас пружала, ту би засјео. више сви позивају на пљачкање. Сугамбри саку-
Ова су мјеста сусједству била позната па је била пе двије хиљаде коњаника, који су најближи
потребна велика опрезност, не за сигурност цијеле Рајни, а горе смо истакли како су они из бијега
војске — јер се никаква опасност није могла дого- прихватили Тенктере и Усипете. На тридесет хи-
дити, пошто су сви били престрашени и разасу- љада корака испод онога мјеста на лађама и спла-
ти — него да се поједини војници сачувају, а то вовима пређоше Рајну ондје гдје је мост био до-
се ипак с једне стране тицало спаса војске. На- вршен, и гдје је Цезар био оставио посаду. Прво
име, и жеља за плијеном многе је повише уда- приђоше граници Ебурона и похватају многе ко-
љавала, а шуме због несигурних и скривених ји су се у бијегу били разасули, а дочепају се и
путева спречавале су их да се у збијеним редо- великог броја стоке, за којом су варвари веома
вима крећу. Ако су жељели да се посао обави похлепни. Намамљени плијеном крену даље. Ни-
и да се клица разбојничка у коријену уништи, су их ни мочваре — јер су били рођени у рату и
требало је послати више чета и довести војнике. разбоју — ни шуме зауставиле. Код заробљеника
Ако је хтио да се манипули уз заставе задрже, се распитају на којим мјестима борави Цезар па
како то захтијева утврђено правило и навика открију да је кренуо даље и сазнају да се сва
римске војске, онда је само мјесто варварима војска разишла. Ту један од заробљеника рече:
служило као заштита па појединцима није недо- „Зашто идете за овим јадним и танким плије-
стајала смјелост да из прикрајка вребају и оне ном, а вама доликује да будете тако срећни? За
што су се раштркали, нападају. У таквим тешко- три часа ви можете стићи у Атуатуку, а тамо је
ћама пазило се, колико је то разборитост могла да римска војска пренијела сву своју имовину. По-
оцијени, да се радије код наношења штете нешто сада је тако незнатна да се чак ни зид не може

150 151
штитити нити се ико усуђује да крене изван је и само мјесто у виду тврђаве бранило. По чи-
утврђења". Германи, када им се указа прилика, тавом логору је владао немир и један је другога
плијен кога су се дочепали оставе на сигурно мје- питао за разлог нереда. Нису водили бриге ни
сто, а сами крену у Атуатуку и послуже се истим куда да понесу заставе, нити гдје сваки треба да
водичем по чијем су казивању ово и сазнали. држи положај. Један је већ јављао да је логор
36. Цицерон, који је за све раније дане према освојен, а други је тврдио да су војска и војсково-
Цезаревој наредби војнике у логору уз највећу ђа уништени и да су варвари стигли као побјед-
опрезност задржавао па чак није дозвољавао ни- ници. Највише их је себи утувило празновјерне
један слуга да изађе изван утврђења, седмога да- мисли због мјеста па су несрећу Коте и Титурија,
на изгуби наду да ће Цезар у погледу броја дана који су у истој тврђави пали, имали пред очима.
одржати ријеч, јер је чуо да је подаље кренуо, Док су тако сви били преплашени и престравље-
а није кружила никаква вијест о његову поврат- ни, код варвара је завладало мишљење да унутра,
ку. У исто вријеме узнемирен је био и причама како су од заробљеника сазнали, нема никакве
оних који су његово стрпљење називали скоро страже. Они покушаше да провале па сами себе
заточењем, пошто није било препоручљиво изла- осоколише да такву прилику из руку не испусте.
зити из логора. Не очекујући да му се може на 38. У посади је био остављен болесни Публије
три хиљаде корака догодити незгода, јер је пред Секстије Бакул, који је код Цезара водио при-
њим стајало девет легија и веома јака коњица, мипил, а њега смо споменули описујући раније
а непријатељи били растурени и готово униште- битке, и већ пети дан није имао хране. Он, изгу-
ни, посла пет кохората по жито у оближња поља, бивши наду на свој спас и спас свију, ненаору-
а између њих и логора био је у свему један бре- жан из шатора иступи, опази како непријатељи
жуљак. Из легија су остали у логору многи бо- пријете и како је ситуација сасвим критична, па
лесни војници од којих је у овом временском пе- пограби оружје од најближих и стаде на капију.
риоду оздравило око три стотине па су под за- За њим пођу центуриони оне кохорте која је би-
ставом заједно послати. Осим тога, велико мно- ла на стражи, па заједнички борбу мало зауста-
штво слугу и велика маса теглеће марве, а то ве. Секстије се онесвијести, јер допаде тешких
је у логору било заостало, крену када им се пру- рана, па је једва с руке на руку пренесен и спа-
жи прилика. сен. За то вријеме остали се толико ослободе да
37. У то исто вријеме Германи случајно по- се усуде да у логору остану и да се као браниоци
крену коњанике па одмах оним истим правцем, истакну.
куда су били дошли, покушају да на задњу ка- 39. Пошто се међутим храна потрошила, на-
пију у логор провале. Но, како су се шуме с те ши војници очују вику, а коњаници истрче на-
стране биле испријечиле, наши их не опазише пријед и сазнају како је ситуација опасна. Овдје
док се логору не приближише, тако да они тр- дакле нема никакве утврде која би преплашене
говци који су под шанцем били шаторе разапели, прихватила, већ само тек прикупљени војници и
нису имали прилике да се повуку. Наши се, из- војничком послу невјешти, који су исколачили
ненађени новом ситуацијом, избезуме и кохорта очи према војним трибунима и цеитурионима па
на стражи једва издржа први напад. Непријатељи ишчекују шта ће ови предузети. Нико није тако
би одасвуд нагрнули, да су имали какав пролаз. храбар да га не би нова околност збунила: вар-
Наши су капију тешко чували, а остале прилазе вари, опазивши издалека заставе, одустану од оп-

152 153
саде. Прво повјероваше да су се вратиле легије непријатеља је чак и послије одступања такав
за које су од заробљеника сазнали да су подаље страх владао да Гај Волусен, када је те ноћи по-
одмакле, а доцније, потцијенивши мали број љу- слат с коњицом стигао у логор, није могао вје-
ди, са свих страна изврше напад. ровати да Цезар долази са неоштећеном војском.
40. Слуге истрче на оближњи брежуљак. Такав је страх обузео срца свих да су, пошто су
Одавде брзо одбијене, пребаце се међу заставе и све чете биле уништене, одсутна духа говорили
манипуле. Тим више препадну плашљиве војнике. како се сва коњица повратила и- како Германи не
Једни су помишљали да направе клин и да брзо би нападали на логор да је војска неповријеђена.
провале — па пошто је логор тако близу, ако би Цезарев долазак уклони тај страх.
неки дио био опкољен и пао, поуздају се да се 42. Пошто се повратио, а ратне прилике је
неки могу спасти — а други опет да се на оброн- добро познавао, потужио се што су кохорте биле
ку зауставе, па да сви доживе исту судбину. То уклоњене са стражарског мјеста и посаде — да
стари војници не прихвате, а они су, како смо то чак ни најмању прилику за несрећу није требало
напоменули, заједно под заставом кренули. И пружити — а сматрао је да је и срећа у изненад-
тако храбрећи један другог, под вођством рим- ном непријатељском нападу много помогла, шта-
скога витеза Гаја Требонија, који им је био по- више и због тога што је од истога шанца и логор-
стављен за команданта, провале посред неприја- ске капије одвратила варваре. Изгледа да се у
теља па сви здрави и живи стигну у логор. Њих свему овоме треба највише чудити што су Гер-
су у истом походу слиједили коњаници и кочија- мани, који су прешли Рајну с намером да Амбио-
ши па захваљујући војничкој храбрости буду спа- ригову земљу пустоше, допрли до римскога ло-
сени. А они што су се на обронку били зауста- гора. Тиме су Амбриоригу учинили најпријатнију
вили не послуже се ни тада никаквим војничким услугу.
искуством, нити остану на оном плану који су 43. Цезар крену да поново узнемирује непри-
били изабрали, да се са вишег положаја бране, а јатеље па сакупивши из сусједних земаља велики
нису могли да опонашају ни ону снагу и брзину број коњаника, разасла их на све стране. Које
која је очигледно другим била од помоћи, већ, год би засеоке и зграде опазили, они би палили,
покушавши да се повуку у логор, спусте се на стоку уништавали, а плијен се догонио из свих
врло непогодно мјесто. Центуриони, од којих неки крајева. Жито се трошило не само због толике
из нижих редова осталих легија бијаху због хра- масе људи и стоке, него је и због годишњег доба
брости унапријеђени у више редове, а да не би и кише полегло, тако да, ако би се који на часак
изгубили раније стечену војничку славу, погину- били сакрили, изгледало је да им послије доласка
ше борећи се веома храбро. Један дио ових вој- војске, због оскудице у храни, предстоји пропаст.
ника, пошто су непријатељи отјерани, спасио се А често су долазили у такву ситуацију, пошто се
изнад очекивања па је здрав и читав стигао у толика коњица на све стране раздијелила, да су
логор, док је други, окружен варварима, иастра- заробљеници увјеравали како су Амбиорига го-
дао. тово у бијегу видјели и штавише, како им још
41. Германи се, изгубивши наду у опсаду ло- није сасвим испред очију ишчезнуо. Мислили су
гора, пошто су видјели да су се наши склонили да ће, пошто уложе наду и предузму бескрајни
у утврђења, повукоше преко Рајне са оним пли- напор, код Цезара моћи да стекну највећу накло-
јеном који су били у шумама оставили. А код ност и да ће трудом готово природу побиједити

154 155
па је увијек изгледало да је до врхунске среће
мало недостајало, а он се склоњен по пећинама
или шумама или гајевима извлачио, а ноћу скри-
вен уз пратњу од највише четири коњаника по-
тражио би друге крајеве и области и усуђивао би
се да једино њима повјери свој живот. СЕДМА КЊИГА
44. Опустошивши на такав начин земље, Це-
зар због губитка двију кохората повуче војску у 1. Пошто је Галија покорена, Цезар, како је
земљу Дурокорта Рема па сазвавши збор у том био одлучио, крену у Италију да одржи скуп-
крају Галије, одлучи да поведе истрагу о завјери штину. Ту дозна о убиству Публија Клодија и
Сенона и Карнута, а такође и против Акона, који буде обавијештен о закључку сената да сви мла-
је био творац такве одлуке. Пошто је тешку оп- дићи Италије положе војничку заклетву, па од-
тужбу изнио, овај је према обичају предака пре- лучи да по цијелој Италији изврши регрутацију.
трпио најтежу казну. Неки бојећи се суда побје- Та се вијест брзо разгласи по оностраној Гали-
гоше. А када је и њих осудио на прогонство, смје- ји. Сами Гали додају и шапутањем пронесу, а
сти у зимовник двије легије у земљу Тревера, изгледало је да то ситуација захтијева, да се Це-
двије у Лингоне, а шест осталих у Агединк, у зар због грађанског устанка задржао и да због
земљу Сенона, па спремивши храну за војску, толиких размирица не може војсци да дође. При-
онако како је био одлучио, крену у Италију да нуђени овим догађајем, а већ су се и раније жа-
одржи скупштину. лили како су подвргнути власти римскога народа,
почну да слободније и одважније доносе одлуку
о рату. Прваци Галије заказаше састанке по шу-
мовитим и забаченим предјелима па се потуже
на Аконову смрт и изјаве да такав случај може
и њих задесити. Они се пожале и на судбину ци-
јеле Галије па свакојаким наградама и обећањима
потраже такве који би започели рат, па и уз опа-
сност по сопствени живот, вратили Галији слобо-
ду. Рекоше да треба нарочито водити рачуна да
се Цезар од војске одвоји прије него што њихове
тајне одлуке изађу на видјело. То је лако, пошто
се ни легије не усуђују да у одсуству војсковође
изађу из зимовника, а нити војсковођа може да
без заштите дође до легије. Најпослије, боље је
бити и убијен на бојном пољу, него не задобити
стару ратну славу и слободу, коју су од предака
прихватили.
2. Док се о овоме расправљало, Карнути обе-
ћају да ради заједничког добра неће презати ни
од какве опасности и да ће између свих пет, први

156 157
рат повести. Пошто у садашњој ситуацији не могу чете, он je своје противнике, који су га мало
између себе да буду без талаца, а да ствар не би раније изагнали, истјерао из државе. Његови га
изашла на видјело, донесу војне емблеме па за- прозваше краљем. Уз то посла и делегације на све
траже да се закуну и вјеру задају. На тај начин стране па моли и куми да остану на ријечи.
се одржава њихова најсвечанија церемонија да Затим брзо придоби уза се: Сеноне, Парисије, Пик-
их, када се објави почетак рата, остали неће оста- тоне, Кадурке, Туроне, Аулерке, Лемовике, Анде
вити. Пошто су похвалили Карнуте, и пошто су и све остале који допиру до океана. Уз пристанак
сви који су били присутни положили заклетву, свих, врховна команда пређе на њега. А када је
одреде рок за тај чин и разиђу се са скупштине. такву власт стекао, затражи од свих ових држава
3. Када тај дан освану, Карнути под вођ- таоце и нареди да му се доведе и извјестан број
ством двојице очајних људи, Котуата и Конконе- војника. Одреди и колику количину оружја која
тодумна, на дати знак на Ценаб јурну на римске држава и до којег времена има да припреми, а
грађане, који су се ту с трговачких разлога били нарочито се побрину и за коњицу. У управи уз
смјестили, а међу њима и поштованог витеза Гаја највећу озбиљност додаде и највећу строгост, а
Фуфија Циту, који је према Цезареву наређењу оне који би бмли колебљиви уз највећу казну
био на челу прехране, убију, а њихов иметак раз- отријезни. Када би се наиме догодио већи преступ,
грабе. Вијест се о томе брзо разнесе по свим гал- кажњавао би ватром и свим мучилима, а ако би
ским државама. Јер, гдје год се који крупнији и случај био лакши, слао би их кући, пошто би им
значајнији догађај збије, они га објаве виком по одсјекао уши или ископао по једно око да тако
пољима и разним дијеловима. Одатле га остали служе за примјер другима, па да и величином
одмах прихвате и сусједима га пренесу, као што казне престраше и остале.
се и тада догодило. Наиме, оно што се у Ценабу 5. Поред оваквих казни брзо сакупи војску
при рађању сунца догодило, прочуло се у земљи па са неколико чета посла у Рутене Луктерија
Арверна прије него је истекла прва стража, а то Кадурка, човјека силне храбрости, а сам крену
је раздаљина од сто шездесет хиљада корака. у Битуриге. По његову доласку Битуриги пошаљу
4. На сличан начин и Верцингеториг, син Хедуанцима легате, а с њима су били у добру,
Целтилов, поданик Арверна, младић силно моћан, да траже помоћ, како би лакше могли одољети
чији је отац у цијелој Галији имао превласт, а непријатељским четама. Хедуанци по савјету лега-
с тога разлога што је желио краљевину, грађани та пошаљу у Битуриге као помоћ чете коњице и
су га убили, сазва своје клијенте па их лако гпешадије, које је Цезар код војске био оставио.
распали. Када се сазнало за његову одлуку, уста- Када су стигли до ријеке Лигера, која дијели
ло се на оружје. Он је онемогућен од свога стрица Битуриге од Хедуанаца, запрже се ту неколико
Гобанициона и осталих првака који су сматрали дана и не усудивши се да пређу ријеку, врате се
да се у такву авантуру не треба упуштати. Истје- кући, а нашим легатима јаве да су се вратили,
ран је из града Герговије. Ипак не одустаде од бојећи се невјере Битурига. Дознали су, наиме,
намјере, него по пољима изврши регрутацију бес- да је Битуригима било у плану да их ако би
кућника и пропалица. Пошто је такав одред саку- прешли ријеку, с једне стране они сами а с друге
пио, кога год би из града сусрео, навратио би га Арверни, опколе. Да ли је то због тога што су
на своју идеју и наговорио да се ради заједничке га легатима изнијели, или су то учинили потак-
слободе лати оружја. Пошто је сакупио велике нути невјерством, нама није ништа познато и

158 159
изгледа да се као сигурно не може тврдити. нада напао, јер су сматрали да су Цебеном као
Послије њихова одласка Битуриги се одмах са бедемом осигурани, пошто у то годишње доба чак
Арвернима повежу. ни човјеку појединцу стазе нису биле проходне,
6. Пошто је о тим догађајима Цезару у Ита- он нареди коњаницима да се што је могуће даље
лију јављено и када је већ дознао да су градске разиђу и да непријатељима што више страха за-
прилике, захваљујући храбрости Гнеја Помпеја, дају. Ово се брзо и причањем и преко гласника
дошле у нормалније стање, крену у Трансалпин- пренесе до Верцингеторига. Њега престрашени
ску Галију. Када је онамо стигао, појавио се вели- Арверни опколе па га стану преклињати да им
ки проблем, на који би начин могао да стигне се побрине за иметак и да не допусти да их непри-
до војске. Наиме, ако би легије послао у провин- јатељи опљачкају, а особито када види да се сав
цију, држао је да ће се оне у његову одсуству рат на њих свалио. Ганут њиховим молбама, по-
на путу сукобити, а ако пак лично крене војсци, крену логор из Битурига према Арвернима.
видио је да чак ни оним који су у то вријеме из- 9. А Цезар се у овим мјестима задржа два
гледали мирни не може своју судбину у потпу- дана, пошто је унапријед наслућивао да ће се то
ности повјерити. догодити са Верцингеторигом па се, под изгово-
7. У међувремену је у Рутене послат Лукте- ром да жели да допуни и сакупи коњицу, удаљи
рије Кадурк, који је ту државу спријатељио с од војске. На чело тих чета стави младога Брута
Арвернима. Он је затим кренуо у Нитиоброге и и препоручи му да се коњаници на што ширем
Габале па је с обје стране таоце примио, и саку- простору разиђу, а он ће настојати да се од логора
пивши велику чету пожури у Нарбонску провин- не удаљава више од три дана. Када је те ствари
цију да нападне с противне стране. Када се то уредио, на изненађење свих својих, што је могао
прочуло, Цезар је сматрао да је од свега најпрече бржим маршем стиже у Вијену. Ту затече чилу
да крене у Нарбон. Пошто је тамо стигао, охрабри коњицу, коју је прије више дана био послао, па не
престрашене, а посаде одреди у Рутенима, који прекидајући ни дневног ни ноћног марша, крену
су у провинцији, у Волцима, Ареокомицима, Толо- преко земље Хедуанаца у Лингоне, гдје су зимо-
сатима и око Нарбона, а та су мјеста граничила вале двије легије, да би, ако би. му Хедуанци
с непријатељима. Одреди да се дио војске из ггоо- радили о глави, то на брзину предусрео. Када је
винције, као и допуна коју је био довео из Ита- тамо стигао, упути поруку осталим легијама па је
лије, састану у Хелвима, који опет допиру до све на једно мјесто пре сакупио него што се Арвер-
Арверна. нима могло јавити о његову доласку. Дознавши
за то, Верцингеториг поново повуче војску у Биту-
8. Послије таквих припрема, пошто је већ риге, а одатле крену и поче да опсиједа Горго-
Луктерије био потиснут и уклоњен, јер је сматрао бину, градић Боја, које је ту, потучене у рату
опасним да уђе међу заштићена мјеста, кренуо је с Хелвећанима, Цезар био смјестио а затим их
у Хелвије. Иако је брдо Цебена, које раздваја Хедуанцима предао.
Арверне од Хелвија, у најнезгодније годишње
доба, због врло високог снијега ометало саобраћај, 10. Та је околност код доношења одлуке пред-
ипак, разгазивши снијег од пет стопа у висину и стављала за Цезара велику неприлику: да се не
на тај начин отворивши пролаз, уз највећи напор би, ако у преосталом дијелу зиме задржи легије
војника стиже у земљу Арверна. Када их је изне- на једном мјесту, када хедуански плаћеници буду

160 U Гај Јулије Цезар 161


савладани, цијела Галија одметла, јер је видио пошто су тјескобе моста и путева великом броју
да пријатељи од њега не могу очекивати никакве људи онемогућавале бијег. Он град опљачка и
помоћи. А ако их раније из зимовника изведе, спали, војницима плијен поклони, војску преведе
мучила га је брига хоће ли патити од отежаног преко Лигера и стиже у земљу Битурига.
довоза хране. Чинило се да је ипак боље све 12. Кад је Верцингеториг сазнао за Цезарев
невоље подносити, него претрпјевши толику сра- долазак, одустаде од опсаде и крену Цезару у
моту свим својим из воље изаћи. Стога је нагово- сусрет. Био је одлучио да опсједне град Битурига
рио Хедуанце да достављају намирнице, а Бојима Новиодун, који се налазио на путу. Када су му
је послао људе да их обавијесте о његову доласку из тога града легати били дошли да моле да им
и да им напомену да на задатој ријечи остану опрости и живот поклони, да би остале послове
и да напад непријатеља јуначки издрже. Пошто на брзину завршио, а тиме се у већини случајева
је у Агединку оставио двије легије и комору ције- користио, заповиједи да се оружје покупи, коњи
ле војске, крену у Боје. изведу и таоци предају. Пошто је дио талаца
11. Када је другога дана стигао пред сенонски већ предат, док се остало пописивало и пошто
град Велаунодун, да не би иза себе оставио каква су центуриони и нешто мало војника били пуште-
непријатеља и да би на што једноставнији начин ни унутра да одузимају оружје и теглећу марву,
дошао до хране, одлучи да га опсједне, па га за издалека је опажена непријатељска коњица која
два дана опаса насипом. Трећи дан, пошто су из је ишла испред Верцингеторигове војске. Чим су
града послати легати ради предаје, нареди да се је грађани опазили и поуздали се у помоћ, дигоше
оружје покупи, стока на средину изведе и да се вику па се почеше оружја лаћати, капије затва-
даде шест стотина талаца. Легата Гаја Требонија рати и бедем испуњавати. А када су центуриони
остави да то изврши, а да би што прије завршио у граду по давању галских сигнала опазили да они
путовање, сам крену у карнутски град Ценаб. Тек нешто ново намјеравају, са исуканим мачевима
што је стигла вијест о опсади Велаунодуна, они нападну на капије па све своје здраве и читаве
су се, пошто су рачунали да ће се тај посао подуже поврате.
отезати, припремали за помоћ коју би онамо по-
слали ради заштите Ценаба. Овамо је стигао за 13. Цезар нареди да се коњица изведе из ло-
два дана. Поставивши логор испред града, а оме- ropa па заметну коњичку битку, а својим, који
тен дневним временом, одложи опсаду за други су већ били у шкрипцу, посла у помоћ око четири
дан и нареди војницима све оно што је за такав стотине германских коњаника, за које се одлучио
посао потребно. Пошто је мост на ријеци Лигеру да их од почетка има уза се. Њихов јуриш Гали
допирао до града Ценаба, а бојећи се да не би нису могли зауставити, па пошто су многе изгу-
ноћу побјегли, заповиједи да двије легије под били и у бијег натјерани били, повукоше се у
оружјем остану будне. Грађани Ценаба, нешто јединицу. Када су ови потучени, грађани Ценаба
прије пола ноћи изашавши у тишини из града, поново преплашени ухвате оне за које су сма-
почеше прелазити ријеку. Када је то преко ухода трали да су они узрок побуне грађана па их
саопштено, Цезар, запаливши капије, пусти унутра Цезару доведу, а и они му се предају. Завршивши
легије којима је наредио да буду спремне. Он гра- те послове, Цезар крену на град Битурига Аварик,
дом тако загосподари, да је врло мали број непри- који је у тој земљи био највећи и најутврђенији,
јатеља измакао, и сви су готово били похватани, а околина му је имала веома плодну земљу. Он се

162 163
надао да ће, када тај град освоји, државу Биту- оно што су брзо изгубили поново стећи. На зајед-
рига подвргнути под своју власт. ничком се састанку расправљало о Аварику, да ли
14. Верцингеториг, претрпјевши толике стал- да се спали или да се брани. Битуриги падну на
не поразе у Велаунодуну, Ценабу и Новиодуну, кољена пред све Гале да их не присиљавају да
позва своје на састанак. Ту изложи да рат треба готово најљепши град цијеле Галије спале својим
водити на сасвим други начин него што је вођен. рукама, који служи држави на понос и дику. Реко-
На све начине треба настојати на томе да се Рим- ше да ће га лако бранити и због. природног поло-
љанима онемогући добављање сточне и људске жаја, а он је и са свих страна ријеком и мочваром
хране. То је лако, пошто сами имају довољно окружен, и има један, и то врло тијесан пролаз.
коњице и што им годишње доба иде у прилог. Молиоцима буде учињено на вољу, с тиме што се
Трава се не може косити, а непријатељи, који Верцингеториг с почетка није сложио, а доцније
су се за невољу из града разишли, могу се напа- је пристао попустивши и молбама њих самих и
дати и коњаници их могу све свакога дана уни- из самилости према народу. У граду се изаберу
штавати. Осим тога, треба ради заједничког инте- способни браниоци.
реса заборавити на угодности фамилијарног жи- 16. Верцингеториг пође за Цезарем лаганијим
вота па спалити засеоке и зграде на читавом маршем па изабере мјесто за логор, осигураио
простору, докле се чини да би могли да дођу ради мочварама и шумама, а од Аварика далеко шесна-
сточне хране. А таквих средстава има у изобиљу, ест хиљада корака. Ту је преко извјесних ухода
јер на чијој се земљи рат води, њеним се сред- у појединим дневним периодима дознавао шта се
ствима и снабдијева. Римљани или неће оскудице у Аварику догађало и наређивао шта треба да се
подносити или ће уз велику опасност од логора ради. Сву је нашу сточну и људску храну над-
даље одлазити па није важно да ли ће их саме зирао, а оне који су се били из нужде подаље
убијати или ће их коморе лишавати, пошто, када разишли, нападао је и задавао им тешке муке,
се она изгуби, рат је немогуће водити. Осим тога, иако су се наши, колико се могло оцијенити и
градови, који нису утврђени и природним поло- предвидјети, супротстављали и по неодређену вре-
жајем од сваке опасности обезбијеђени треба да мену и у разним правцима ишли.
се спале, како не би били склониште за домаће
код избјегавања војске, а ни Римљанима ишли 17. Пошто је поставио логор на оном дијелу
на руку за обилно снабдијевање и одвлачење пли- града који је, како смо горе споменули, прекинут
јена. Ако то изгледа тешко и мучно, треба по- ријеком и мочваром имао тијесан приступ, поче
мишљати да је много теже ако се дјеца и жене да прави насип, да примиче бојне колибе и да
у ропство одводе, а њих саме убијају, што је и гради двије куле, будући да је природни поло-
природно да се побијеђеним догађа. жај спрјечавао да град буде опкољен бедемом.
15. Овај је приједлог одобрен уз пристанак Иије престајао да за храну опомиње Боје и Хеду-
свих па је за један дан спаљено више од дваде- анце од којих једни, пошто се нису ничим зани-
сет битуришких градова. Исто се то догоди и у мали, нису много ни од користи били, а други са
осталим државама. На све су се стране опажали не тако великим могућностима, јер је држава била
пожари. Иако су ово сви уз велику жалост под- мала и нејака па оно што су имали брзо су по-
носили, ипак су то себи представљали као утјеху, трошили. Пошто је војска била погођена оскуди-
јер су се уздали да ће, пошто се извојује побједа, цом у храни, а и због сиромаштва Боја и небриге

164 165
Хедуанаца, затим и због паљења зграда, дотле се спремни да, ако би Римљани покушали да ту бару
дошло да су војници по више дана били без силом пређу, они би их, пошто се у воду заглаве,
хране, па би, добавивши стоку из удаљених засе- са вишег мјеста потискивали па би онај ко је
лака, глад ублажавали, а ипак се ниједан глас изблиза видио мјесто мислио да су готово равно-
од њих није чуо који би био недостојан величине правни за борбу, а онај ко би опазио неједнаке
римскога народа и пређашњих побједа. Штавише, услове, знао да се истичу уз пусто симулирање.
када би Цезар при занимању поједине легије пози- Цезар је озлијеђене војнике, због тога што су
вао и говорио да ће, ако би оскудицу дуже подно- непријатељи на тако малом размаку његово при-
сили, напустити опсаду, сви су од њега захтије- суство могли да поднесу, и очекивали знак за бор-
вали да то не чини: они су тако кроз више година бу, упозорио уз какав би се губитак и уз смрт
под његовом командом успјели да не доживе колико храбрих људи морала платити побједа,
никакву срамоту и да никад не поклекну не свр- па када је видио да их је тако охрабрио, да ради
шивши посла: они ће држати за срамоту ако би своје славе не презају ни од какве опасности,
започету опсаду напустили. Боље је да сви искусе морао би себе оптужити ако не сматра да је њихов
горчину, него да не освете римске грађане који су живот скупоцјенији од његове славе. Пошто је
у Ценабу због невјере Гала настрадали. Ово су војнике тако утјешио, истога дана их поврати
исто поручивали центурионима и војним трибу- у логор, а остало што је било потребно, за опсаду
нима да се преко њих достави Цезару. града одлучи да изврши.
18. Када су већ куле били бедему примакли, 20. Када се Верцингеториг до својих вратио,
Цезар дозна од заробљеника да је Верцингеториг, оптужен је за издају јер је логор покренуо ближе
пошто је потрошио сточну храну, помакнуо логор Римљанима, јер је с цијелом коњицом био одсту-
ближе Аварику и да је сам, ради засједе са коњи- пио, јер је без наређења толике чете напустио,
цом и лако наоружаним јединицама кренуо онамо јер су због његова одласка Римљани тако лако
гдје је сматрао да ће наши идућег дана доћи по и брзо дошли, а све се то није могло догодити
сточну храну. Сазнавши за то кренуо је у тишини случајно или без договора и он жели да има ово
око пола ноћи према непријатељском логору и краљевство Галије вмше по Цезареву пристаику,
стигао изјутра. Они брзо преко ухода сазнадоше него по њиховој наклоности — па на такав начин
за Цезарев долазак, па кола и своју комору скло- оптужен, одговори на то: то што је логор покренуо,
не у густе шуме, а све чете построје на истакнуту учинио је због оскудице у сточној храни и на
и отворену мјесту. Када се то дознало, Цезар њихов наговор, а што је пришао ближе Римља-
нареди да се свежњеви сакупе, а оружје при- нима, примамљен је био положајем мјеста које
преми. се само без утврђења брани, а на мочварном мје-
19. Брежуљак је био с доње стране благо сту нису се могли надати помоћи коњаника, а
нагнут. Њега је скоро са свих страна окружи- и онамо куда су кренули били су од користи.
вала неприступачна и непроходна бара, широка Врховну власт никоме није хотимично предао, да
највише педесет стопа. На том су се брежуљку не би према жељи већине био натјеран на борбу,
Гали, пошто су порушили мостове, а поуздавши а видио је да због мека срца сви томе нагињу,
се у природан положај, задржавали, па су, по- јер не могу да напор дуже поднесу. Ако су Рим-
дијељени на племена, све плићаке оне баре уз љаии случајио дошли, ако су на миг некакве
помоћ сигурних стража држали. Били су тако судбине позвани, треба захвалити томе што су

166 167
могли да са вишег мјеста примиЈете и њихов 22. Јединственом јунаштву наших војника
мали број и да презру храброст, а они што се нису супротстављале су се свакојаке смицалице Гала,
усудили борити, срамно су се повукли у логор. јер је то племе врло вјешто да све опонаша и ради
Он од Цезара не жели путем издаје никакве вла- оно што од других прими. Они су наиме конопима
сти, пошто се то може кроз побједу задобити и и српове одбијали, а кад би их захватили, спра-
она је њему и свима Галима осигурана. Штавише, вама су их унутра увлачили. Насип су рушили
он им је враћа ако мисле да му тиме већу част подземним прокопима, и то тим вјештије што код
указују, него што изгледа да од њега помоћ при- њих постоје многи жељезни рудници па је свака
мају. „А да би схватили", рече „да ја то искрено врста ровова позната и њоме се користе. Сав
говорим, чујте римске војнике." Тада на средину пак бедем са сваке стране кулама прекрију, а ове
изведе робове које је код прикупљања хране прије кожама превуку. Тада би уз честе дневне и ноћне
неколико дана био похватао, па их глађу и око- јурише или на насип ватру бацали, или војнике,
вима био измучио. Ови, већ раније поучени шта послом заузете, нападали, или би висину наших
ће изјавити ако их буду питали, рекоше да су кула, колико би их насип. изграђен преко дана
војници легионари који су натјерани глађу и издигао, на тај начин изјеначавали што би уз
немаштином из логора изашли, ако би могли да своје куле стубове доградили па када би ровове
штогод жита или стоке на њивама нађу. Сличну отворили, бранили би се зашиљеном гредом и
оскудицу трпи сва војска, па нити је пак ичија ужареном смолом као и камењем веома велике
снага довољна, нити може подносити војнички тежине, те су тако спрјечавали приближавање
напор. Стога је војсковођа одлучио да ће, ако код бедему.
опсаде града не буде имао кикаква успјеха, за 23. Сви су дакле галски зидови отприлике
три дана војску повратити. „Ове повластице, вој- оваквог облика. Греде усправне без прекида, које
ници", рече Верцингеториг „имаћете од мене, кога
потварате за издају, а видите да је мојим настоја- су по дужини на једнаким размацима растављене
њима, а без ваше крви, побједничка војска глађу по двије стопе, забадају се у земљу. Оне се из-
готово уништена и ја сам се побринуо да је нијед- нутра повежу и с много земље испуне, а они раз-
на држава, када се из срамног бијега буде вра- маци које смо споменули, великим стијенама се
ћала, не прими у своју земљу." с предње стране подупру. Када се оне поставе и
повежу, други ред се преко тога дода да онај исти
21. Цјелокупна маса ускликну и по обичају размак задржи, а греде се међусобно не додирују,
оружјем зазвекета, а таквог се поступка држе већ једна другу на истим размацима, пошто се
према оним чији говор одобравају. Верцингеториг између њих поставе стијене, чврсто држе. Тако
је веома велики вођа и у његову поштену намјеру се читав посао непрестано одвија док се одгова-
не треба сумњати, нити се с више мудрости рат рајућа висина зида не испуни. Овакав објекат није
може водити. Одлуче да се десет хиљада ода- неизгледан како по своме облику и разноликоети,
браних момака из свих чета пошаље граду у по- пошто се измењују греде и стијене које се у равној
моћ и сматрају да заједнички спас не треба повје- линији држе свога правца, тако он има и огроман
рити само Битуригима, пошто су држали да се значај и успјех у одбрани градова, јер камен
готово сав спас састоји у томе што би тај град чува од пожара, а дрвени материјал од овна и он
задржали. помоћу повезаних греда од четрдесет стопа не

168 169
дозвољава да се оно што је унутра спојено може смоле. Погођен стријелом са десне стране изди-
да пробије или разруши. шући паде. Док је лежао, један од најближих
24. Уз ове толике невоље и уз онемогућену приђе и настави исти посао. А када је и други на
опсаду, иако су војници за све вријеме због исти начин погођен стријелом издисао, приђе му
блата — студени и непрекидних киша — били трећи, а трећем четврти. То мјесто браниоци нису
заустављани, ипак су уз непрекидан напор све оставили празно прије него је насип угашен и док
то савладали и за двадесет и пет дана шанац, није, пошто су се непријатељи са сваке стране
три стотине и тридесет стопа широк, а осамдесет повукли, дочекан крај борбе.
стопа висок, изградили. Када је он непријатељ- 26. Гали су све покушали, али им ништа није
ски зид скоро дотицао, а Цезар према навици рад полазило за руком па сутрадан донесу одлуку да
надгледао и војнике соколио да се ни часак вре- по наговору и наређењу Верцингеторигову побјег-
мена при послу не би пропустио, нешто мало ну из града. Покушавши да то учине у глухо доба
прије треће страже опазили су како се шанац, ноћи, надали су се да ће у томе успјети без вели-
који су непријатељи из прокопа запалили дими, ког губитка својих, зато што Верцингеторивог ло-
а у исто се вријеме по цијелом зиду диже галама гор није био далеко од града, а непрегледна
и с обје стране кула на двије капије напада. Једни мочвара, која се била испријечила, успоравала
су бакље и сухо дрво са зида издалека на шанац је Римљане у прогањању. И већ су се припремали
бацали, а смолу и остале предмете, којима се да то ноћу учине, кад оно домаћице на средину
шоже ватра изазвати, завитлавали да се тешко истрче па кукајући и бацајући се на кољена
могло разабрати куда би требало најприје трчати испред својих свакојаким молбама затраже да њих
или коме у помоћ прискочити. Ипак, пошто су и дјецу, која су им заједничка, а природна немоћ
према Цезаревој замисли двије легије увијек испод и слабашне снаге их онемогућују да бјеже, непри-
логора дежурале, а више их се, распоредивши јатељима не предају да их муче. Када су видјеле
вријеме налазило на послу, брзо се догоди да су да они при својој одлуци остају, а како при вели-
једни одустали од провале, а други повукли куле кој опасности страх већином не признаје мило-
и разорили шанац па тако сва сила појури из срђа, почеше викати и Римљанима указивати на
логора да гаси ватру. бијег. Тим страхом обузети Гали, одустану од
25. Када се на свим мјестима водила борба, а намјере, да им римска војска и путеве не би за-
остали дио ноћи већ био прошао и непријатељима крчила.
се нада на побједу стално повраћала, тим више 27. Идућег дана, пошто Цезар помакну кулу
што су видјели спаљене кровове кула и сматрали и уради послове које је имао у плану, удари ве-
да наши на отвореном простору не могу лако при- лика киша. Он је сматрао да је таво невријеме
тицати у помоћ, а уз то су сами освјежени замје- корисно за остварење намјере, пошто је видио да
њивали уморне и сматрали да сав спас Галије су и страже по бедему мало неопрезно распоре-
треба да се уложи у тај временски простор, догоди ђене, па стога нареди да се његови при послу
се пред нашим очима нешто што изгледа да мало спорије крећу и показа им шта жели. Наго-
заслужује помен и што смо сматрали да се вори легије, које су спремне између заштитних
не смије мимоићи. Некакав Гал испред капи- кровова биле постојано сакривене, да једанпут за
је града бацао је у ватру из правца куле толике своје напоре искористе плод побједе, а
с руке на руку додате куглице од лоја и оним што се први буду попели на бедем обећа

170 171
награде па војницима даде знак за напад. Ови па су ту несрећу претрпјели. Он ће ипак то већим
изненада са свих страна долетјеше па бедем брзо успјесима брзо надокнадити. Јер оне државе које
испунише. се са осталим Галима разилазе, он ће својим за-
28. Непријатељи, запрепаштени новом ситуа- узимањем повезати и један ће поредак у цијелој
цијом, са бедема и кула одбачени, по тргу се и Галији завести, а таквом се савезу чак ни цијели
по отворенијим мјестима попут клина распоре- свијет не може одупријети. Он сматра да је то
дише с тим циљем да се, ако иџ се с које стране готово изведено. Међутим, право. је од њих захти-
буде у сусрет дошло построје у бојни ред и јевати да ради заједничког спаса одлуче да логор
одупру. Када су видјели да нико на равно мјесто утврде да би тако изненадне нападе непријатеља
не силази, него да су са свих страна на цијелом лакше могли подносити.
бедему опкољени, а бојећи се да им се нада у 30. Ова је бесједа Галима била драга, а нај-
бијег потпуно не изјалови, одбаце оружје па пери- више стога што није био клонуо духом, пошто је
ферне дијелове града у паничном јуришу потраже. претрпио толики пораз и није се потајно скривао
Ту један дио због тијесног излаза на капијама и поглед масе избјегавао. Сматрало се да он у
пригњече војници, а други, који је већ изашао мислима више предвиђа и предосјећа, јер је, док
из капије, побију коњаници. Ту није било никога је још ситуација била повољна, помишљао да
коме је плијен на ум падао. Тако озлојеђени и Аварик треба прво спалити, а затим напустити.
због покоља у Ценабу и напорне борбе, не поште- Дакле, иако у осталих војсковођа несреће углед
дише ни старце, ни жене, ни дјецу. Најпослије, умањују, код овога се напротив, послије претрпље-
од читава оног броја који је износио око четрдесет ног пораза, достојанство из дана у дан повећавало.
хиљада, једва их је осам стотина, чувши први У исти час, према његовом увјеравању, надали су
поклич, из града истрчало па здраво и живо до се и у припајање осталих држава, а у то су врије-
Верцингеторига стигло. Он их касно, већ у дубо- ме Гали прво одлучили да утврде логор, па су
кој ноћи и тишини из бијега прихвати. Бојао се људи, ненавикли на посао, тако били у души збу-
да се у логору због њихове трке и сажаљења њени, али су све што им се наређивало сматрали
према њима не појави међу свијетом каква буна, да треба да трпе и подносе.
па је далеко по путу распоредио своје рођаке
и прваке државе и побринуо се да буду размје- 31. Исто онако како је обећао, Верцингеториг
штени и до својих доведени, према томе који је је у глави и премишљао да њихове државе при-
дио логора од почетка припадао којој скупини. поји, па им је прваке поклонима и обећањима
примамљивао. За овај посао изабрао је одговарају-
29. Слиједећег дана сазове збор па их утјеши ће људе, од којих би се сваки могао врло лако
и охрабри да превише не клону духом и да се не придобити, или варљивим ријечима или прија-
преплаше због несреће. Римљани нису побиједили тељством. За оне што су, када је Аварик био
храброшћу нити у борби, већ некаквом вјештином заузет били побјегли, побрину се да их наоружа
и знањем при опсади, а у томе су они сами били и опреми, а у исти час да се смањене јединице
невјешти. Варају се они који у рату очекују само надопуне. Од државе затражи извјестан број вој-
повољан исход. Њему се никада није свиђало да ника да их толико и тога дана буде доведено у
се Аварик брани, а у томе су му они сами свје- логор, и нареди да се сви стријелци, којих је у
доци, али то се догодило због неразбористости Галији био превелик број, сакупе и њему доведу.
Битурига, а и због превелике понизности осталих, Таквим се поступцима брзо надокнадило оно што

172 173
је у Аварику било изгубљено. У међувремену, дало да је штогод од њихова права и закона окр-
краљ Нитиоброга Теутомат, Оловиконов син, чи- њио, одлучи да сам крене међу Хедуанце па сав
јег је оца наш сенат назвао пријатељем, са вели- сенат, и оне међу којима је било несугласица, по-
ким бројем својих коњаника и с оним које је из зва себи у Децетију. Када се тамо скоро цјело-
Аквитаније био довео дође к њему. купно грађанство сакупило, добили су обавјеште-
32. Цезар је у Аварику провео више дана па ње како је потајно и уз мало позваних, на другом
је ту, пошто се дочепао веома велике количине мјесту и у друго вријеме него што је требало да
жита и осталих потреба, опоравио војску од на- буде, брат брата за владара прогласио, иако зако-
пора и оскудице. Већ се зима била скоро заврши- ни забрањују да се двојица из исте породице, док
ла, када је и само годишње доба позивало на во- су обојица у животу, не само на врховно мјесто
ђење рата, па је одлучио да крене на непријатеља, бирају, него им се чак не допушта да буду у се-
било да га могне из мочвара и шума примамити, нату. Натјерао је Кота да напусти власт, а наре-
било опсадом притиснути. Легати хедуанских пр- дио да власт преузме Конвиктолитав, кога су све-
вака дођоше код њега да моле да у часу највеће штеници према државном обичају, док није био
нужде држави притекне у помоћ, јер је ствар ка власти, изабрали.
крајње критична. Они су навикли да се од давних 34. Пошто је донио оваку одлуку, опоменуо
времена бира по један старјешина и да кроз го- је Хедуанце да забораве на несугласице и разми-
дину дана ужива краљевску власт, а сада власт моилажења и пошто се свега окану, у томе рату
држе двојица, и сваки каже да је изабран по њи- учествују па да, када Галија буде савладана, од
ховим законима. Од њих је један Конвиктолитав, њега очекују оне награде које су заслужили. Не-
напредан и сјајан момак, а други Кот, од веома ка му сву коњицу и десет хиљада пјешака брзо
старе куће, а иначе човјек јако силан и моћан и пошаљу, а он ће их ради осигурања хране рас-
с великим родбинским везама, чији је брат Ва- поредити по посадама. Војску раздијели на двије
летијак прошле године исту управу држао. Сва стране: четири легије даде Лабијену да их у Се-
је држава под оружјем, одвојен сенат, одвојен ноне и Парисије одведе, а шест лично поведе дуж
народ, и сваки има своје клијенте. Ако се неслога ријеке Елавера у Арверне до града Герговије. Дио
буде и даље задржала, догодиће се па ће се једна коњице њему додијели, а дио себи остави. Дознав-
странка с другом сукобити. А да се то не догоди, ши за то, Верцингеториг разори све мостове те
стоји до његове предузимљивости и угледа. ријеке, па с друге стране ријеке крену на пут.
33. Иако је Цезар сматрао да је одустајање од 35. Када су обје војске једна другој биле на
рата и непријатеља опасно, ипак је знајући добро видику и готово једна према другој подигле ло-
какве се несреће из неслоге могу изродити, а да не гор, размјесте уходе, како Римљани не би гдјегод,
би таква, и римском народу тако привржена др- пошто саграде мост, чете превели. Цезар је био
жава, коју је и сам цијенио и свим могућим одли- у великој неприлици и стога што би га ријека
ковао, убрусила у насиље и оружје, и да не би великим дијелом љета ометала, и што се прије
она странка која се у се мање узда од Верциге- јесени Елавер готово не може плићаком прећи.
торига помоћ затражила, држао је да такву мо- Стога, да се то не би догодило, постави логор у
гућност треба предусрести. Како према хедуан- шумовиту крају, у правцу једнога од оних мосто-
ским законима, оним који врше врховну власт, ва за које се Верцингеториг побринуо да се по-
није допуштено из земље отићи, да не би изгле- руше, па се сутрадан заустави са двије легије на

174 175
скровиту мјесту, а остале са читавом комором, њег логора према доњем, како би појединци могли
као што је био уобичајио посла, и тако размаче да се безбједно крећу од изненадна непријатељ-
неке кохорте да је изгледало како је број легија ског напада.
потпун. Пошто им је наредио да што је више 37. Док се то око Герговије догађало, Хеду-
могуће крену напријед, јер је већ према добу анац Конвиктолитав, за кога смо споменули како
дана нагађао да су стигли у логор, на истим сту- му је Цезар повјерио управу, примамљен новцем
бовима, чији је доњи дио био здрав, поче да по- који су Арверни нудили, дође на разговор са не-
правља мост. Када је то сасвим брзо завршио и ким омладинцима чији је првак био Литавик, а
легије превео, а за логор згодно мјесто изабрао, дођоше и његова браћа, младићи из веома углед-
остале чете повуче. Верцингеториг, сазнавши за не фамилије. С њима подијели награду и упозори
то, да не би био присиљен да се бори против своје их да имају на уму да су рођени у слободи и на
воље, брзим маршем крену напријед. власти. Једино је хедуанска држава та која веома
36. Цезар је са тога мјеста пети дан хода сти- сигурну галску побједу омета и због чијег се угле-
гао у Герговију, па водећи истога дана лаку коњич- да остале држе, па ако се она придобије, Римља-
ку битку и посматрајући положај града, који је нима у Галији неће бити мјеста за опстанак. Цезар
саграђен на веома високом брду и који је имао му је учинио извјесну услугу, али ипак тако да
тешке прилазе, изгуби наду у његово освајање те је од њега добио оно на што има највеће право, али
одлучи да не треба мислити на опсаду прије него он полаже више на заједничку слободу. Зашто
се побрине за храну. А Верцингеториг постави дакле Хедуанци Цезару као судији за своја пра-
логор на брду близу града па размјести око себе ва и законе радије долазе него Римљани Хедуан-
чете појединих држава на осредњим размацима, цима. Младићи су брзо и наговором власти и на-
посебно одвојене, а затим заузе све брежуљке на градом заведени. А када су обећали да ће бити
оној коси, куда се могло сагледати, а то је пред- први у том подвигу, истраживали су начин како
стављало страшну слику. Нареди да му прваци да то остваре, пошто се нису уздали да се држава
оних држава, које је себи за савјет био изабрао, може навести да неопрезно предузме рат. Одлу-
свакога дана раном зором наврате било да им чено је да Литавик буде на челу оних десет хи-
штогод саопшти или да какав спис ријеши. Он љада које су Цезару послате у сврху рата, а да
готово ниједан дан није пропустио, а да у коњич- се исти побрине да се оне доведу и да његова
ку битку не убаци стријелце па тако искушава браћа Цезару пожуре. Одлуче и на који начин
какве и у кога од његових има одважности и треба да се остало уради.
храбрости. Управо према граду био је брежуљак, 38. Када је Литавик, примивши војску, од
под самим подножјем, особито утврђен и са сваке Герговије био далеко око тридесет хиљада кора-
стране одсјечен, па ако би га наши држали, чи- ка, сазва изненада војнике па ће у сузама: „Вој-
нило се да би већим дијелом спријечили непри- ници". рече, „куда идемо? Сва је наша коњица,
јатеље и од воде и од слободне паше. Али, они све је племство изгинуло, а прваци државе Епо-
су то мјесто држали уз јаку опсаду. Ипак, у глухо редориг и Виридомар су од стране Римљана за
доба ноћи, Цезар изађе из логора и прије него се издају набијеђени и без саслушања суда убијени.
из града могло притећи у помоћ, растјера посаду, Ово упитајте оне који су истом покољу измакли,
дочепа се мјеста и ту смјести двије легије. За- јер мене, пошто су ми браћа и сви рођаци побије-
тим изведе јарак од дванаест стопа, и то од гор- ни, бол спречава да искажем шта се то догађало."

176 177
Изведени су они које је био поучио да кажу што 40. На ову вијест Цезар обузет силном бри-
је желио, а исто тако да изложе пред масом и оно гом, јер је увијек држави Хедуанаца особито на-
што је Литавик изјавио: да су сви хедуански ко- клоњен био, без икаква оклијевања изведе из
њаници поубијани, јер се причало да су се с Ар- логора четири лако наоружане легије и цијелу
вернима договарали, а они су се сами крили из- коњицу, а у том раздобљу не остаде му времена
међу масе војника и побјегли испред покоља. Хе- да сједини логор, јер је изгледало да све стоји
дуанци повичу и Литавика преклињу да им да до брзине. Легата Гаја Фабија остави у логору са
савјет. „Као да је баш сада", рече, „вријеме за двије легије као заштиту. Када је наредио да се
савјетовање, и као да не треба да кренемо према Литавикова браћа ухвате, дознаде да су мало ра-
није одбјегли непријатељима. Војнике охрабри да
Герговији и да се баш ми с Арвернима удружимо, им у тешкој временској ситуацији не додије на-
или да оклијевамо па да Римљани дојуре и да порно путовање, а како су сви пламтјели од жеље
нас послије припремљеног злочина побију. А за- за борбом, крену напријед двадесет и пет хиљада
тим, ако у нама има каква јунаштва, осветимо корака и опази хедуанску војску па јој убацивши
смрт оних који су потпуно невино погинули и коњицу успори и спријечи кретање, а свима при-
побијмо ове разбојнике." Показа им и на рикске пријети да не би кога убили. Тада заповиједи да
грађане, који су, уздајући се у његову заштиту, се Епоредориг и Виридиомар, за које се држало
заједно ишли. Он је непрестано отимао велику да су убијени, прошетају између коњаника и сво-
количину жита и хране, а њих је окрутно мучио је позову. Дознавши за то, а откривши и Литави-
и убијао. По читавој хедуанској држави разасла кову превару, Хедуанци почну руке дизати и пре-
гласнике па оста при истој лажи о убиству вите- дају истицати па одбацивши оружје почну по-
зова и првака. Наговори их да на исти начин, низно молити да им поклони живот. Литавик са
као што је и сам учинио, своје неправде освете. својим клијентима, којима према обичају Гала
39 Хедуанац Епоредориг, младић из врло ви- није допуштено да чак ни у крајњој нужди гос-
сока рода, а по фамилији јако моћан и с њим за- подаре напусте, побјеже у Герговију.
једно Виридомар, исте доби и угледа, али нераван 41. Пошто је Цезар у хедуанску државу по-
у соју, кога је Цезар од Дивицијака добио па га са слао гласнике да саопште како су његовом доб-
ниска положаја до највећег достојанства уздигао, ротом остали живи, а могао их је према ратном
поименично позвани дођоше код њега с извјесним праву да убије, даде војсци три ноћна часа за по-
бројем коњаника. Између њих је постојала борба чинак па покрену логор према Герговији. Некако
око превласти па се у том супарништву један на половини пута коњаници, које је Фабије по-
борио за Конвиктолитава, а други свим силама слао, изложе у којој је мјери ситуација опасна.
за Кота. Сазнавши од њих за Литавикову одлуку, Они истакну како је логор опсједнут силном вој-
Епоредориг, некако око пола ноћи достави ствар ском, и како су здрави често изморене смјењива-
Цезару. Моли га да не допусти да држава због ли, а наше непрекидним дејством у напетости др-
рђава става младића изгуби приј атељство рим- жали, и како им је често због пространства лого-
ског народа. Он предвиђа да ће се то догодити ра требало непрестано остати на насипу. Због
ако се толико хиљада људи са непријатељима по- многих стријела и свих врста копаља многи су
веже, а њихову судбину нити могу рођаци зане- рањени. Да би се томе одољело, од велике су ко-
марити, нити држава олако схватити. ристи били бацачи. Послије њихова одласка Фа-

178 179
бије је оставио само двије капије, а остале је за- мања. Очекујући и сам већу побуну у Галији, а
зидао, заклоне је на насипу додавао па се тако за да га све државе не би притијесниле, донесе од-
идући дан за сличан случај припремао. Сазнавши луку на који ће начин из Герговије одступити и
за то, Цезар, уз особити напор војника, стиже у поново цијелу војску сакупити да се не би чини-
логор прије сунчева изласка. ло да одлазак, изазван страхом од расула, изгледа
42. Док се ситуација око Герговије тако раз- попут бијега.
вијала, Хедуанци, примивши од Литавика прве 44. Док је о овоме размишљао, указала се из-
вијести, не оставе себи ни часа за размишљање. гледа прилика да се ситуација добро одвије. Када
Једне тјера лакомост, друге гњев и непромишље- је наиме био дошао у мањи логор да разгледа
ност — а она је највише урођена код оне врсте посао, опази бријег који су непријатељи држали,
људи — који и безначајну вијест сматрају за го- али без људи, а он се ранијих дана због масе
тову ствар. Они имовину римских грађана опљач- једва могао назирати. Зачудивши се упита избјег-
кају, покоље изврше и људе у ропство одведу. лице за разлог, а они су њему свакога дана у ве-
Конвикталитав потакну народ на обијест да би се, ликом броју придолазили. Сви су се слагали, а то
када дође до себе, стидио послије извршеног зло- је већ и сам Цезар преко ухода био дознао, да
чина. Марка Аристија, војног трибуна, који је пу- је сљеме онога брда готово равно, али шумовито
товао до легије, давши часну ријеч, одведу из и уско, и да је туда пролаз на другу страну гра-
града Кавилона. И оне који су се ту задесили да. Они се за ово мјесто жестоко боје, и већ друк-
ради трговине натјерају да то исто учине. Њих су чије и не мисле него када би Римљани заузели
одмах на путу нападали па су им сву робу оду- један брежуљак, да би изгубили и други, па је
зимали, а оне који су се противили, и дању и изгледало да би били скоро опкољени и од свакога
ноћу су гњавили. Како су многи с обје стране излаза и набавке хране одсјечени. Верцингеториг
били поубијани, велико мноштво људи потакну је све позвао да то мјесто осигурају.
на оружје.
45. Када је то дознао, Цезар посла онамо око
43. Када се међутим пронијела вијест да све пола ноћи многе ескадроне коњице и заповиједи
њихове војнике Цезар има у рукама, они пожуре да се нешто бучније по свим мјестима крећу. На-
Аристију и истакну како то није учињено према реди да се велика количина пртљаге и мазги из
јавном мнијењу, па отворе истрагу о опљачканим логора изведе, да се са њих скину самари, а да
имањима. Имање Литавиково и његове браће кон- гоничи са шљемовима, тобоже као у коњаника,
фискују, а затим пошаљу Цезару легате да се јашу око брегова. Додаде им и мањи број коња-
оправдају. То учине зато да би своје опет натраг ника да се истицања ради на ширем простору по-
повратили, али окаљани злочином и заслијепљени казују. Нареди да се сви на дугачком опсегу држе
добитком од иметка који су опљачкали, а та се истих праваца. Ово је из града, какав је био видик
ствар тицала многих, затим забринути и страхом из Герговије на логор, изгледало далеко, па се
од казне, почну потајно доносити одлуке о уласку на тако великом простору није ни могло раза-
у рат, а осталим државама досађивати са делега- брати шта је у ствари. Једну легију посла према
цијама. Иако је то Цезар дознао, ипак ослови ле- истој коси, па пошто је мало кренула, заустави
гате што је могао пријазније. Ништа он због не- је на нижем мјесту и сакри у шумама. Гали оз-
укости и простодушности државу теже не осуђу- биљно посумњају и све чете пребаце онамо према
је, нити је његова добра воља према Хедуанцима тврђави. Цезар је опазио да је непријатељски ло-

180 181
гор празан, па пошто је уклонио обиљежја сво- рошћу постићи, па стога и не одустадоше од про-
јих војника, и сакрио бојне знакове, преведе не- гона непријатеља, прије него се приближише град-
што војске из великог логора у мали, како не би ском бедему и капијама. Тада пак, пошто са свих
били из града опажени, па легатима, које је био страна града настаде вика, они што су били више
ставио на чело појединих легија, откри шта жели. удаљени, престрашени изненадном галамом, а
Нарочито их упозори да војнике држе на окупу, сматрајући да је непријатељ међу зидовима, из-
да се не би у жељи за борбом и у нади за пли- вукоше се из града. Домаћице су са бедема одјећу
јеном повише удаљавали, а изложи им и какву и сребро бацале, па разголићених прса и са испру-
незгоду представља неповољан положај мјеста. женим рукама, истурајући се напријед, Римљане
Све се то може једино брзином избјећи, и све за- преклињале да их поштеде, а не као што су учи-
виси од околности, а не од борбе. Пошто је то из- нили у Аварику, да се чак ни од жена и дјеце
ложио, даде знак па са десне стране у исто ври- нису уздржали. Неке опет, са зида спуштене за
јеме другим правцем посла Хедуанце. руке, предаваху се војницима. Луције Фабије,
центурион осме легије, за кога је познато да је
46. Градски је бедем од равнице и почетка тога дана међу својим говорио како је примам-
успона у равном правцу, а без икаква завоја, био љен авариценским наградама па да неће допусти-
удаљен хиљаду и двије стотине корака, и што год ти да се ико прије њега попне на зид, наиђе на
се овдје обилажењем постигло да би се избјегла тројицу својих манипулара па подигнут од њих
стрмина, за толико би се повећала дужина пута. попе се на бедем, а сам опет прихватајући њих,
Гали су, да би успорили наш напад, од великих једног по једног извуче на зид.
стијена подигли зид од шест стопа, а с доње су
стране, напустивши сав празан простор, горњи 48. Међутим, они који су се на другој страни
дио брда све до градског бедема испунили веома града, као што смо раније истакли, ради обезбјеђе-
честим утврдама. На дати знак војници брзо сти- ња били сакупили, чувши прво вику, а затим још
гоше до тврђаве, па прешавши је загосподаре са и честим гласинама узнемирени како град држе
три утврде. А код освајања логора таква је била Римљани, послаше напријед коњанике па брзим
брзина да је краљ Нитиоброга Теутомат, изне- трком онамо појуре. Како је који од њих први
нада затечен у шатору како се преко подне од- долазио, под бедемом би се заустављао па је тако
мара, са откривеним доњим дијелом тијела, на број својих бораца повећавао. А када их је вели-
рањеном коњу једва измакао из руку војника ка маса стигла, домаћице, које су мало прије пре-
који су пљачкали. ма Римљанима са бедема руке пружале, почеше
да своје преклињу и да према галском обичају
47. Проводећи оно што је у глави замислио, расплетену косу показују и дјецу преда се изно-
Цезар нареди да се засвира одступање и зауставе се. Римљани нису имали равноправну борбу, ни
одреди десете легије са којом се налазио. Али с обзиром на положај, ни број војника, па у исти
војници осталих легија не чуше гласа трубе, по- час, изморени и трчањем и ширином бојног поља,
што се доста велика долина била испријечила, не могоше да свјежим и здравим одоле.
но ипак их војни трибуни и легати, како је Цезар
био наредио, зауставише. Међутим, понесени на- 49. Када Цезар видје да се чете на незгодну
дом у брзу побједу и бијег непријатеља, и срећним мјесту боре, а непријатељске јединице повећава-
биткама из ранијих времена, сматрали су да им ју, бојећи се за своје, поручи легату Титу Сек-
ништа није толико мучно да то не би могли храб- стију, којега је као старјешину био оставио у ма-

182 183
њем логору, да кохорте из логора брзо изведе па Гале, који су одвећ смјело ишли напријед, успо-
да их испод најнижег брежуљка с десне стране рила па се као заштитница на нешто равнијем
од непријатеља построји. Ако буде видио да су мјесту зауставила. Њу затим измијене кохорте
наши потиснути са положаја, нека престраши не- тринаесте легије, које изведене из малог логора
пријатеље, како се не би могли слободно кретати. са легатом Титом Секстијем заузму виши поло-
И он лично, са онога мјеста гдје се био зауставио, жај. Чим се легије дограбише равнице, окренуше
крену напријед са легијом па очекиваше исход бојни ред против непријатеља.. Верцингеториг с
битке. подножја брда врати своје у тврђаву. Тога дана
50. Када се борба веома жестоко прса о прса је изгубљено нешто мање од седам стотина вој-
распламсала, и када су се непријатељи у положај ника.
и бројно стање, а наши у храброст поуздали, наши 52. Идућег дана Цезар сазове скупштину па
су изненада угледали Хедуанце с отворене стра- непромишљеност и лакомост војника покуди, јер
не, а њих је Цезар био послао другим путом с су сами по себи доносили одлуке да крену куда
десне стране, да раздвоје јединицу. Ови, због им се свиђало или да раде шта хоће, а на дати
сличности у оружју, наше жестоко преплаше па знак за одступање нису стали, нити су их војни
иако су их опазили са десним откривеним раме- трибуни и легати могли зауставити. Он изложи:
нима, а то је био знак мирољубивости, ипак су шта значи неповољан положај мјеста и шта је
војници сматрали да су то непријатељи намјерно лично код Аварика осјећао када је, затекавши
учинили да их преваре. У исто вријеме центурион ' непријатеље без вође и без коњице, сигурну по-
Луције Фабије, и они који су се заједно попели бједу испустио, да не би чак ни мали пораз у
на бедем, опкољени и побијени бацани су са зи- борби због неравноправна положаја доживио. Ко-
да. Када је Марко Петроније, центурион исте ле- лико се њиховој великој одважности дивио, коју
гије, покушао да развали капију, маса га је при- ни логорска утврђења, ни висина брда, нити град-
тијеснила па, изгубивши вјеру у се, пошто је до- ски бедеми нису могли зауставити, толико је ку-
дио слободно понашање и тврдоглавост, будући.
пао многих рана, својим манипуларима који су
да су сматрали да се боље разумију у побједу и
га пратили рече: „Зашто ја себе заједно с вама исход рата него војсковођа. Он исто толико од
не могу спасити, ја ћу се уистину за ваш живот војника очекује скромности и уздржљивости ко-
побринути, јер сам вас у жељи за славом повукао лико храбрости и смјелости.
у опасност. Ви искористите прилику и водите ра-
чуна о себи." У исти час јурну посред непријате- 53. Пошто је одржан овај састанак и пошто је
ља па двојицу уби, а остале мало одгурну од ка- на крају говора охрабрио војнике да не би због
гшје. Док су његови покушавали да му притекну тога клонули духом и да не би то, што је нерав-
у помоћ, рече: „Узалуд се трудите да ми живот ноправан положај проузроковао, приписали храб-
спасите, јер мени недостаје и крв и снага. Стога рости непријатеља, а затим, судећи о истом по-
одступите док је још прилике и повуците се у ходу оно што је и раније мислио, изведе легије
легију." И тако борећи се, послије краћег времена из логора па на згодну мјесту построји бојни
паде и постаде спасилац својих. ред. Пошто Верцингеториг исто тако оста у твр-
51. Како су наши са свих страна били при- ђави и не спусти се на равно мјесто, овај, послије
тијешњени и изгубили четрдесет и шест центури- лагане коњичке борбе и то успјешне, врати војску
она, одбачени су с положаја. Али је десета лешја у логор. Када је то исто и слиједећег дана ура-

184 185
дио, сматрао је да је довољно учинио да ослаби трговине, а новац и коње између себе подијелили,
галско хвалисање и да охрабри срца војника. Та- побринули су се и да се државни таоци доведу у
да покрену логор према Хедуанцима. Пошто чак Бибракт код поглавара. Град, за који су држали
ни тада непријатељи нису пошли за њим, он тре- да се сам по себи не може одржати, спале, да не
ћега дана поправи мостове на ријеци Елаверу па би Римљанима био од какве користи, храну коју
тим путем преведе војску. су у тај моменат могли однијети лађама одвуку,
54. Ту, поздрављен од стране Хедуанаца Ви- а остало у води и ватри униште. Сами почеше да
ридомара и Епоредорига, дознаде да је Литавик од сусједних покрајина траже војску, да на оба-
кренуо са цјелокупном коњицом да буни Хедуан- лама Лигера распоређују посаде и да на свим
це па их је требало претећи да се обезбиједи др- мјестима показују коњицу ради утјеривања стра-
жава. Иако је већ у много чему Цезар прозрео ха, а уз то да би Римљане у добављању животних
хедуанску невјеру и сматрао да се њиховим од- намирница онемогућили, или их натјеране глађу
ласком расуло државе убрзава, ипак је мислио да из провинције протјерали. На такву их је наду
их не треба задржавати, да не би изгледало или наводило то што је Лигер због снијега надошао
да им неправду наноси, или да пружа некакву па је изгледало да се уопште не може плићаком
сумњу у страх. Када су ови полазили, изложи прећи.
укратко своје заслуге према Хедуанцима, какве 56. Сазнавши за то, Цезар је сматрао да ако
их је и како понизне примио, сатјеране у градове, се код изградње мостова буде извргао опасности,
кажњене одузимањем земље, отимањем свих са- мора пожурити да заметне борбу прије него се
везника, наметањем данка и давањем талаца, а онамо сакупи више чета. Да не би наиме, промије-
у какву их је срећу и у какво благостање довео. нивши одлуку, путовање усмјерио према провин-
Он их је на само у пријашње стање повратио, већ цији, како су неки из страха сматрали да је то
је изгледало да су премашили достојанство и неопходно учинити, а пошто су га спрјечавали
углед свих времена. Пошто је дао такве поруке, ругло и срамота, затим испријечено брдо Цебена,
отпусти их од себе. а онда и непроходни путеви, а највише што се
55. Новиодун је био хедуански град, изграђен страшно бојао за одвојеног Лабијена, и за оне
на згодну мјесту уз обале Лигера. Цезар овамо легије које је заједно био послао, он одвећ уси-
сакупи све галске таоце, храну, државни новац и љеним маршем уз дневно и ноћно путовање, а
велику количину своје и војничке пртљаге. Овамо мимо сваког очекивања стиже до Лигера па уз по-
упути и велики број коња, купљен за овај рат у моћ коњаника нађе плићак, за нужду прихватљив,
Италији и Шпанији. Када су Епоредориг и Вири- тако да су само мишице и рамена могла бити сло-
домар тамо стигли и били обавијештени о држав- бодна од воде да држе оружје. Распоредивши
ним приликама, да су Хедуанци примили Литави- коњицу, која је снагу воде задржавала и на из-
ка у Бибракту — а тај град код свих ужива ве- ненађење непријатеља, који су на први поглед
лики углед — да су се код њега састали поглавар били збуњени, преведе војску здраву и читаву
Конвиктолитав и велики дио сената, а Верцинге- па дочепавши се на пољима жита и обиља стоке
торигу су легати јавно послати да закључе мир и снабдјевши војску свим потрепштинама, одлучи
и пријатељство, сматрали су да такву прилику не да путује у Сеноне.
треба пропустити. Стога, пошто су у Новиодуну
57. Док се то код Цезара догађало, Лабијен
побили чуваре и оне који су овамо дошли ради
ону допуну која је раније из Италије била дошла

186 187
остави у Агединку да служи као заштита комори, бијен, у тако мутној ситуацији закључио да му
па са четири легије крену у Лутецију. То је град треба донијети сасвим друкчију одлуку него је
Паризија, а смјештен је на острву ријеке Сене. раније мислио и да с циљем да штогод задобије
Сазнавши од непријатеља за његов долазак, из непријатеља не узнемирује, већ да војску здраву
сусједних се држава сакупише многе чете. Врхов- и читаву у Агединк поврати. Наиме, с једне стра-
на власт предата је Камулогену Аулерку, који је, не су пријетили Беловаци, а за ту се државу
готово клонуо од старости, ипак, због изванредног сматра да је у Галији најхрабрија, а другу је
познавања војне тактике, мзабран на тај положај. Камулген, пошто је припремио и уредио војску,
Када је он опазио да се бара, која утиче у Сену, држао под руком: а затим и што је легије, раз-
у недоглед стере, па сав онај крај чини јако не- двојене од посаде и коморе, веома велика ријека
приступачним ту се, заустави па одлучи да нашим растављала. Када су се изненада толике невоље
омета прелаз. испријечиле, увидио је да спас треба тражити у
58. Лабијен је прво покушавао да начини за- одважности и храбрости.
штитне кровове, да плетерима и насипом испуни 60. Стога је пред вече сазвао збор и упозорио
бару и да осигура пут. Пошто је схватио да би то их да оно што је наредио марљиво и савјесно из-
тешко ишло, изађе из логора у тишини око треће вршавају, а онда је по једну лађу, које је из
страже, па истим путем куда је био дошао стиже Метлоседа довезао, дао римским коњаницима па
у Метлосед. То је град Сенона, смјештен на остр- када се завршила прва стража, нареди да четири
ву Сене, као што смо мало прије рекли за Лу- хиљаде корака низ ријеку у тишини крену и да
тецију. Заплијенивши око педесет лађа, брзо их га ту очекују. Пет кохората, које је сматрао да
повеза па у њих убаци војнике, и док су грађани, су за борбу најслабије, остави логору као заштиту,
од којих је велики број био позван у рат, новом а нареди да пет осталих из исте легије пођу у
ситуацијом били преплашени, он без борбе завла- пола ноћи уз ријеку са цијелом комором и уз
да градом. Поправивши мост, који су непријатељи заглушну буку. Наиђе такође и на сплавове па
ранијих дана били разорили, преведе војску па и њих уз велики клепет весала покрену и на исту
низ ријеку настави пут према Лутецији. Непри- страну упути. Нешто мало касније и сам са три
јатељи, сазнавши за то од оних који су из Метло- легије тихо изађе па крену према оном мјесту
седа били избјегли, нареде да се Лутеција спали гдје је наредио да се лађе притјерају.
и мостови тога града разоре, а сами крену са баре 61. Када су тамо стигли, непријатељске ухо-
па се на обали Сене према Лутецији насупрот де, које су биле свуда уз ријеку распоређене, из-
Лабијенову логору зауставе. ненађене су, јер се наједампут дигло велико не-
59. Већ се чуло да је Цезар из Герговије оти- вријеме а и наши су их напали. Војска и коњица
шао, већ су се проносили гласови о одметништву под командом римских коњаника, којима је та
Хедуанаца и другом устанку у Галији, па су Гали дужност повјерена, брзо буду пребачене. Скоро
у разговорима тврдили како је Цезару онемогуће- у једно вријеме непријатељима је пред зору јав-
но путовање преко Лигера и како је, погођен оску- љено да је у римском логору мимо обичаја дигну-
дицом у храни, кренуо за провинцију. Беловаци, та галама, да уз ријеку иде велика војска, да се
дознавши дакле за одметништво Хедуанаца, који на истој страни чује клепет весала и да се мало
су већ отприје били непоуздани, почеше чете ниже војници бродовима превозе. Чувши такве
сакупљати и рат јавно припремати. Тада је Ла- вијести, а сматрајући да легије на три мјеста

188 189
ријеку прелазе и да сви, узнемирени због хеду- 63. Пошто су сазнали за издају Хедуанаца,
анског устанка, бијег припремају, они и своје чете рат се распламса. Делегације су разаслане на све
такође на три стране расподијеле. Оставивши по- стране. Оне су се трудиле да, колико год су могле,
саду насупрот логору и пославши малу чету пре- пријазношћу, угледом и новцем побуне државе, а
ма Метлоседу да иде толико напријед колико лађе прихвативши таоце, које је Цезар код њих био
буду напредовале, остале чете одведу против Ла- оставио, смрћу су плашили оне који су оклије-
бијена. вали. Хедуанци затраже од Верцингеторига да
62. У рану зору су и сви наши били пребаче- код њих дође и понесе план о вођењу рата. Када
ни и непријатељска се војска назирала. Лабијен им је то пошло за руком, навале да им се преда
је подсјетио војнике да задрже у сјећању и нег- врховна команда, а када је ствар кренула наопа-
дашње јунаштво и веома успјешне борбе и да ко, закажу скупштину цијеле Галије у Бибракту.
замишљају да је ту Цезар лично присутан, под Са свих страна се сакупе у великом броју. Ствар
чијом су командом непријатеље често савладавали буде припуштена гласању већине и сви до једног
па даде знак за бој. При првом налету са десног признају Верцингеторига за војсковођу. На овој
крила, гдје се седма легија била зауставила, не- скупштини су били одсутни Реми, Лингони и Тре-
пријатељи буду потиснути и у бијег натјерани. вери, ови што су се држали римског пријатељ-
На лијевом опет, а тај положај је држала двана- ства, а Тревери, што су били повише удаљени и
што су их Германи прогонили, а и због тога што
еста легија, иако су први редови непријатеља
су за вријеме цијелога рата били одсутни и што
стријелама погођени попадали, ипак су се остали ни једним ни другим помоћ нису слали. Хедуан-
веома одлучно одупрли и ниједан није давао сум- ци су врло тешко подносили што су лишени стар-
ње у бијег. Вођа непријатеља Камулоген лично јешинства, тужили су се на промјенљиву срећу
је прилазио својим и храбрио их. И док је тада и прижељкивали Цезареву наклоност, а ипак се
исход побједе био још неизвјестан, кад оно јавише нису усуђивали да своју одлуку, пошто је рат
трибунима седме легије шта се на лијевом крилу предузет, према другим мијењају. Младићи Епо-
догађа те они иза непријатељских леђа легију редориг и Виридомар покоре се Верцингеторигу
показаше и бојне знакове истурише. Па чак ни сасвим преко воље.
у том моменту нико није са положаја устукнуо, 64. Он осталим државама наметну таоце те
него су сви опкољени и поубијани. Та иста суд- најпослије одреди и дан за извршење те одлуке
бина је задесила и Камулогена. А они који су у и заповиједи да се овамо сви коњаници, њих пет-
заштитници према Лабијенову логору били остав- наест хиљада, сакупе. Тада изјави да ће пјешади-
љени, када су чули да је борба започела, крену јом коју је раније имао бити задовољан и да неће
својим у помоћ и освоје бријег, али не могну из- окушати срећу или се у борби огледати, него ће,
држати напад наших побједоносних војника. Тако пошто обилује коњицом, а то је веома лако, Рим-
их измијешане са својим бјегунцима, пошто их ни љане у добављању хране и паше спрјечавати.
шуме ни брда нису сакривала, побије коњица. Нека они само мирне душе своју храну уништава-
Када је ова борба завршена, Лабијен се поврати ју и зграде пале, и нека гледају да уз такво жрт-
у Агединк, гдје је била остављена пртљага цијеле вовање иметка вјечну власт и слободу постигну.
војске, а одатле са свим јединицама стиже до Пошто је то закључио, затражи од Хедуанаца и
Цезара. Сегусиава, а они су сусједи провинције, десет хи-

190 191
љада пјешака и уз то додаде и осам стотина ко- на састанак команданте коњице, истакну како је
њаника. За команданта им постави брата Епоре- дошло вријеме побједе, како Римљани бјеже из
доригова и нареди да се Алоброгима навијести рат. провинције и одлазе из Галије, а то им је засада
С друге стране посла Габале и сусједне засеоке довољно за стицање слободе. Од тога за будући
Арверна у Хелвије, а исто тако и Рутене и Ка- мир и спокојство има мало користи, јер када са-
дурке у земљу Волка и Арекомика да их пљач- купе већи број чета, они ће се повратити и неће
кају. На сличан начин је потајним гласинама и бити рату краја. Нека их стога под теретом на
делегацијама бунио Алоброге, пошто се надао да путу нападну. Ако пјешаци буду својим приско-
им сјећање на прошли рат још није ишчезло. Њи- чили у помоћ и на томе се задржали, путовање
ховим првацима обећа новац, а држави опет власт се неће моћи одвијати, а ако — оно у што се више
над читавом провинцијом. узда да ће се догодити — оставивши пртљагу,
65. За све ове случајеве била су предвиђена поведу бригу о својој глави, биће лишени и до-
обезбјеђења од двадесет и двије кохорте, које је стојанства и онога што им је најпотребније. Од
из саме провинције био сакупио легат Луције непријатељских се коњаника нико наиме не усу-
Цезар и на све стране упутио. Хелвији су своје- ђује да изађе из строја, у што дакле ни сами не
вољно са сусједима дошли у сукоб па су потисну- треба да сумњају. А да би то што одважније из-
ти, а када су Гај Валерије Домнотаур, Кабуров вршили, он ће све чете пред логором држати и
син, првак државе и многи други изгинули, натје- то ће непријатељима служити на страх. Коња-'
рани су међу градске зидове. Алоброги су, распо- ници повичу да то треба озваничити најсвечани-
редивши на Рони густе страже, уз велику бригу јом заклетвом, да се онај који не пројаше двапут
и пажњу чували своју земљу. Пошто је Цезар кроз непријатељску војску не прима под кров и
дознао да су непријатељи у коњици надмоћнији, да му се не допушта прилаз дјеци, родитељима
и пошто су сви путеви били затворени, па се ни- и жени.
чим из провинције и Италије није могао користи- 67. Пошто је предлог прихваћен и пошто су
ти, посла људе преко Рајне у Германију, у оне сви положили заклетву, идућега дана, подијелив-
државе које је ранијих година покорио. Од њих ши коњицу на три дијела, двије се чете са двије
затражи коњанике и лако наоружане пјешаке стране показаше па једна поче да с предње стра-
који су навикли да међу њима замећу битке. Ка- не ствара сметњу. Када је то јављено, Цезар за-
да су ови дошли, а имали су рђаве коње, он повиједи да исто тако и његова коњица, на троје
одузе коње од војних трибуна и осталих римских раздијељена, крене против непријатеља. На све
коњаника па чак и од добровољаца те их разди- стране је вођена једнака борба. Војска се заустави
јели Германима. па се пртљага између легија прихвати. Ако би се
66. Док се то међутим догађало, непријатељ- опазило да је нашим на некој страни тешко, или
ске чете из Арверна и коњаници, који су из чи- да су више притијешњени, Цезар би наредио да
таве Германије били затражени, стигоше. Пошто се онамо бојни знакови понесу и борба усмјери.
их се сакупила велика маса, а Цезар је путовао Такав поступак је и непријатеље у нападу успо-
у Секване, преко далеке земље Лингона, да би равао и наше у нади на помоћ храбрио. Германи,
лакше могао провинцији пружити помоћ, Вер- дочепавши се напокон са десне стране најви-
цингеториг се смјести са три логора, удаљен од шег врха, потисну с положаја непријатеље, а оне
Римљана на око десет хиљада корака. Позвавши што су бјежали зајуре све до ријеке, гдје се Вер-

192 13 Гај Јулије Цезар 193


цингеториг са пјешадијским јединицама био зау- дана постављале страже, да се какав напад из-
ставио, па многе поубијају. Опазивши то, остали, ненада не догоди. Њих су ноћу исто тако чували
бојећи се да не буду опкољени, дадоше се у би- стражари и јако обезбјеђење.
јег. На све стране настаде покољ. Три су најод- 70. Када је посао био завршен, заметну се
личнија Хедуанца заробљена и Цезару предведе- коњичка битка на оној равници за коју смо горе
на: Кот, заповједник коњице, који је прошлих споменули да је смјештена између брежуљака
избора био у неслози са Конвиктолитавом и Ка- у дужини од три хиљаде корака. Борба је с обје
варил, који је послије Литавикова одметања био стране вођена великом жестином. Цезар је нашим
старјешина пјешадијских јединица, а затим и Епо- који су били у неприлици слао Германе, а легије
редориг, под чијим су се вођством прије доласка је поставио пред логор да не би непријтељска
Цезарева Хедуанци борили са Секванима. пјешадија изненада напала. Пошто је легијама
68. Када је сва коњица у бијег натјерана, заштита осигурана, нашим дух порасте, а непри-
Верцингеториг је своје чете, онако како их је јатељи натјерани у бијег сами су себи због масе
пред логором био поставио, повукао, па одмах људства правили сметње, и како су капије остале
предузе пут у Алезију, град Мандубија и нареди потијесне, они су се сабијали. Германи крену не-
да се пртљага из логора изнесе и да га слиједи. што одлучније све до утврда. Настаде велико кр-
Пошто је Цезар пртљагу на оближње брдо од- вопролиће. Неки, оставивши коње, покушаше да
везао и двије легије као заштиту осталим оста- шанац пређу и зидове од иловаче прескоче. Це-
вио, наставио је пут, колико је то доба дана до- зар нареди да се легије, које је пред шанцем био
пуштало, па када је око три хиљаде са зачеља постројио, помакну мало напријед. На исти начин
побијено, другога дана подиже логор код Алезије. се ускомешају и они што су били у тврђавама.
Размотривши положај града и преплашивши не- Гали, мислећи да управо крећу на њих, повичу на
пријатеље, пошто им је коњица, у чији су се род оружје. Неки преплашени провале у град. Вер-
војске највише уздали, била разбијена, охрабри цингеториг нареди да се капије закључају, да ло-
војнике за посао па поче да опседа град. гор не остане празан. Пошто су многи побијени, а
69. Сам град Алезија био је на врху бре- подоста коња похватано, Германи се повуку.
жуљка, на одвећ истакнуту положају, па је из- 71. Верцингеториг, прије него су Римљани до-
гледало да га је могуће само опсадом освојити. вршили тврђаве, донесе одлуку да сву коњицу
Два подножја овога брежуљка запљускивале су ноћу отпреми. Онима који су одлазили нареди да
ријеке са двије стране. Испред града се ширила сваки иде у своју државу па да све оне који према
равница око три хиљаде корака у дужину, а са добу старости могу понијети оружје, дигну на
свих осталих страна брежуљци једнаких врхова и војску. Он изложи своје заслуге према њима и
на истом размаку опкољавали су град. Подбедемом, закле их да воде рачуна о његовој глави, и да
а та страна брежуљка гледа према истоку, галске њега, који је веома заслужан за заједничку сло-
су чете биле испуниле сав тај простор, па извеле боду, не изруче непријатељима да га муче. Уко-
од блата јарак и зид од шест стопа у висину. лико не буду довољно опрезни, он изјави да ће
Опсег те тврђаве, коју су Римљани градили, из- осамдесет хиљада изабраних момака заједно с
носио је десет хиљада корака. Логор је био по- њим изгинути. Када је прорачунао, изашло је
стављен на згодну мјесту, а уз то су изграђене и да хране има једва за тридесет дана, али се уз
двадесет и три тврђавице на којима би се преко штедњу може издржати чак и нешто дуже. По-

194 195
што је ова наређења издао, око друге страже упу- тврђаве могле бранити. Стога су, посјекавши стаб-
ти у тишини коњицу онамо гдје је наш посао био ла, или сасвим јаке гране, па огуливши их и за-
прекинут. Нареди да му се сва храна достави, а оштривши им врхове, подигли непрекидне јаркове
одреди и смртну казну за оне који се не буду пет стопа високе. Ту су они колци укопани и одоз-
покоравали. Стоку, која је била сва сила, а која до повезани, да се не би могли ишчупати, стрши-
је била дотјерана од Мандубија, раздијели на сва- ли из грања. По пет редова је било међусобно
кога појединца, а за жито одреди да се штедљи- спојено и испреплетено па они који би тамо уни-
во и помало дијели. Све чете, које је пред градом шли, сами би запињали о веома оштре колце.
био смјестио, повуче у град. На тај се начин при- Њих су звали вучјим јамама. Испред ових, у
премао да дочека галске помоћне чете и да при- косим редовима унакрст распоређених јама, иско-
преми рат. пали су рупе три стопе у дубину, које су према
72. Сазнавши за то од бјегунаца и заробљени- дну биле нешто уже. Овамо су округло коље,
ка, Цезар одреди овакав начин утврђења. Изведе дебљине стегна, на врху зашиљено и опаљено,
јарак од двадесет стопа са окомитим странама, забијали тако да се није више од четири прста
тако да је тло тога јарка ишло у ширину, колико помаљало из земље. Истовремено, ради појачања
су горњи дијелови били размакнути. Сва остала и учвршћења, по једну су стопу на крајњем дну
утврђења подиже на четири стотине стопа иза земљом набијали, а остали се дио јаме покривао
тога јарка. То је учинио с разлога и из нужде па шибљем и прућем да се замка сакрије. По осам
је обухватио велики простор, како војници не би редова ове врсте било је направљено и међусобно
могли цијелу грађевину лако опколити, или маса по три стопе растављено. То су због сличности
непријатеља изненада или ноћу до тврђаве дотр- с цвијећем називали љиљаном. Испред овога кол-
кивати, или пак на наше, који су преко дана били чићи, стопу дугачки, са насађеним жељезним ку-
заузети послом, стријеле бацати. Оставивши тај кама, читави су се у земљу забадали и свуда су
простор, изгради два јарка, петнаест стопа широ- на осредњим размацима били разбацани, а звали
ка а исто толико дубока, чију унутрашњост на су их шиљцима.
мјестима равним и ниским испуни вода, доведена 74. Завршивши те послове, одабрао је крајеве
са ријеке. Послије тога изгради шанац и насип од што је могао равније према природном положају
дванаест стопа. Овоме додаде прсобран и крила па, обухвативши четрнаест хиљада корака, изгра-
попут јеленских рогова да саставе заклоне и ди са супротне стране утврђења истога облика,
бедем и да успоре пењање непријатеља, а око против вањског непријатеља, тако да чак ни ве-
цијелог простора подиже и куле међу којима је лика маса, ако се то догоди па коњица одступи,
био размак од осамдесет стопа. не би могла да опколи посаде у тврђавама. А да
73. Потребно је било у исто вријеме и грађу не би био присиљен да уз извргавање опасности
добављати и по храну ићи и утврђења изграђива- излази из логора, нареди да сви имају прибавље-
ти, па су се стога наше чете, које су се подаље од ну сточну и људску храну за тридесет дана.
логора кретале, смањивале. Понекада би Гали по- 75. Док се то код Алезије догађало, Гали, са-
кушали да наше послове ометају па да из града звавши збор првака, одлуче да се не позову сви
кроз многе капије с највећом силом нападну. За- који могу оружје носити — како је то Верцинге-
то је Цезар сматрао да уз ове послове треба још ториг мислио — него да треба свакој држави од-
тога додати, како бл се уз мањи број војника редити извјестан број како би се могао, када због

196 197
толике масе настане збрка, и ред очувати и своје Комију Атребату, Хедуанцима Виридомару и Епо-
распознавати и опскрбу на уму држати. Затра- редоригу и Арверњанину Веркасивелауну, Вер-
жили су од Хедуанаца и њихових клијената Сегу- цингеторигову рођаку. Овима су придодати и они
сијава, Амбиварета, Аулерка, Брановика (Блано- који су из држава изабрани, а према чијем би се
вија) тридесет и пет хиљада људи, исто толики нахођењу рат водио. Сви одушевљени и пуни по-
број од Арверна, придодавши Елеутете, Кадурке, уздања крену у Алезију и од свих не бијаше ни
Габале и Велавије, који су навикли да буду под једног јединог који би сматрао да се и сам поглед
влашћу Арверна. Од Секвана, Сенона, Битурига, на толико мноштво може издржати, а особито у
Сантона, Рутена и Карнута дванаест хиљада, од неизвјесној борби, када се битка из града водила
Беловака десет, а исто толико од Лемовика. По на јуриш, а на пољу се толике чете коњице и
осам од Пиктона и Турона, и Паризија и Хелве- пјешадије опажале.
тија, по шест од Свесиона, Амбијана, Медиоматри- 77. А они што су у Алезији били опсједнути,
ка, Петрокорија, Нервија, Морина и Нитиоброга, пошто је прошао дан на који су од својих оче-
по пет од Аулерка и Ценомана, а исто толико од кивали помоћ, потрошивши сву храну, а не зна-
Атребата, по четири од Велиокаса, Лесковија и јући шта се у Хедуанаца догађа, сазову збор па
Аулерка. Од Ебуровика по три, од Раурака и Бо- одлучиваху о својој коначној судбини. Када су
ја по двије, а по десет хиљада од свих држава
изречена разна мишљења, од којих је један дио
које допиру до океана и зову их, како су навикли,
Ареморицима, а у том колу су Кориосолити, Ре- рачунао на предају, а други на борбу, докле год
дони, Амбибарији, Колети, Осисми, Венети, Лемо- снаге могну издржати, чини се да не би требало
вици и Унели. Од ових Беловаци нису послали мимоићи Критогнатов говор због његове јединстве-
своју квоту, јер су у своје име и по својој оцјени не и опаке окрутности. Он је рођен у Арвернима,
говорили да ће с Римљанима водити рат и да се у одличној кући, па је уживао и велики углед.
неће ничијој власти покоравати. Ипак, на молбу „Ништа", рече, „нећу да говорим о мишљењу
Комија, пошаљу за његову љубав, у свему дви- оних који најсрамније ропство називају именом
је хиљаде. предаје и сматрам да њих не треба убрајати у
грађане, нити припуштати на састанке. Хтио бих
76. Поузданом и корисном услугом овога Ко- да се сложим с оним који одобравају напад и
мија, Цезар се, како смо раније навели, у Бри-
према чијем савјету, а уз пристанак свих вас, из-
танији користио и због његових заслуга је наре-
гледа да тиња успомена на негдашње јунаштво.
дио да му држава буде ослобођена пореза, а по-
Срцу је својствена њежност, а не храброст, па ни
вратио му је права и законе па му је чак уступио
и Морине. Ипак је мишљење цијеле Галије око малу невољу не може да поднесе. Лакше се нађу
враћања слободе и поновног стицања негдашње они који од своје невоље пођу у смрт, неголи они
ратне славе било такво да их нису ганула ни који бол стрпљиво подносе. А ја бих такво миш-
доброчинства ни сјећање на пријатељство, већ су љење одобрио — толико код мене достојанство
сви и морално и материјално пригрлили тај рат. значи — када бих видио да се ништа осим наше-
Сакупили су осам хиљада коњаника и око двије га живота неће жртвовати, али, у доношењу од-
стотине и педесет хиљада пјешака, а то се у хеду- луке обазримо се на цијелу Галију коју позивамо
анској земљи проконтролисало, пребројало и стар- да нам помогне. Шта мислите, како би се осјећали
јешине одредиле. Врховна команда је повјерена наши рођаци и сродници када би на једном мје-

198 199
сту било убијено осамдесет хиљада људи, а они 78. Пошто је ово мишљење изложено, одлуче
били присиљени да, тако рећи, на истим љешеви- да они који су због здравља или старости неко-
ма воде борбу? Немојте да их лишите ваше помо- рисни за рат изађу из града, а да све раније него
ћи, јер су они ради вашега добра своју ствар за- се одлуче за Критогнатов предлог испитају. Так-
немарили, и немојте лудошћу или својом неоп- вим се предлогом ипак треба радије користити,
резношћу, или слабошћу духа цијелу Галију на ако их нужда натјера или помоћ закасни, него се
плећа положити и вјечитом ропству извргнути. предавати или мировни уговор прихватити. Ман-
А зар ви зато што на одређени дан нису дошли дубији, који су их у град примили, натјерају их
сумњате у њихову вјерност и постојаност? Па да са дјецом и женама изађу. Када су приступили
шта онда? Да ли сматрате да се Римљани у оним римским утврђењима, кукајући су уза све молбе
удаљеним утврђењима свакога дана вјежбају ради преклињали да их, пошто их у ропство приме,
забаве? Ако вас њихови гласници не могу увјери- храном помогну. А Цезар, пошто по бедему по-
ти да је сваки прилаз опкољен, нека вам онда по- стави страже, забрани да их прихвате.
служе као свједоци да се приближава њихов до- 79. Међутим Комије и остале вође, којима је
лазак. С тога разлога, обузети страхом, и дан и припуштена врховна власт, са свим четама стигну
ноћ се налазе на послу. Какав је дакле мој са- у Алезију па заузевши бријег са вањске стране
вјет? Да се учини оно што су наши преци учи- зауставе се, удаљени од наших утврда највише
нили у борби са Цимбрима и Теутонима, која ни- хиљаду корака. Идућег дана, пошто изведу ко-
како није била равноправна: они су у градове њицу из логора, испуне читаву ону равницу за ко-
натјерани и сличној невољи изложени, тијелима ју смо казали да се пружа у дужини од три хи-
оних, који су с обзиром на старост изгледали не- љаде корака, а пјешадијске јединице построје на
корисни, живот одржавали и нису се непријатељу више положаје, повучене мало од онога мјеста. Са
предавали. Када за такав случај не би имали града Алезије пружао се поглед на поље. Када су
примјера, сматрам да би га ипак, слободе ради, примијетили ову помоћ, међу њима настаде че-
требало створити и као најљепши примјер потом- ститање и срца свих разиграју се од радости. Сто-
ству предати. Јер шта је томе рату било слично? га се, изведавши чете, зауставе пред градом, па
Пошто је опустошена Галија и нанесен јој велики најближи јарак плетерима покрију и насипом ис-
пораз, па штавише и нашој земљи, Цимбри су се пуне, а себе за напад и сваку случајност при-
једнога дана иселили и друге земље потражили, преме.
а права, законе, земље и слободу нама оставили.
Шта напокон Римљани друго траже или шта же- 80. Пошто је Цезар распоредио војску на обје
ле осим да, руковођени завишћу, онима за које стране тврђаве, како би свако, ако буде требалог
су сазнали да су у рату племенити и храбри, своје мјесто држао и познавао, нареди да се коњи-
земљу и државу заузму и вјечно им ропство на- ца из логора изведе и битка заметне. Из сваког
метну? Ни они нису никада под другим условима логора, који је свагдје заузимао највиши врх, пру-
рат водили. Ако то што се код удаљенијих народа жао се поглед и сви су војници с напрегнутом
догађа не знате, обазрите се на сусједну Галију, пажњом ишчекивали исход борбе. Гали убаце ме-
која је претворена у провинцију, а пошто су се ђу коњанике ријетке стријелце и лако наоружане
права и закони измијенили, подвргнута је сјекира- борце, који су својима приликом одступања у по-
ма и притиснута вјечитим ропством." моћ притицали, и навалу наших коњаника задр-

200 201
жавали. Многи од ових, изненада рањени, исту- ле су из бацача одапете. А легати Марко Анто-
паху из борбе. Пошто су Гали сматрали да су није и Гај Требоније, којима су те стране биле
њихови у борби надмоћнији, а видјели да су наши припале за одбрану, с које стране би дознали да
услијед њихова мноштва са свих страна прити- су наши притијешњени, њима би из удаљенијих
јешњени, и они што су се у тврђавама задржава- тврђавица људе доводили и у помоћ слали.
ли, и они што су у помоћ прискакали, виком и 82. Док су Гали од утврда били повише уда-
кликтањем бодрили су срца својих. А због тога љени, успијевали су више због обиља стријела, а
што се борба водила наочиглед свих, па се није када су ближе приступили, или су не очекујући
могло сакрити да ли се борац држи истински или за колце запињали, или су наишавши на јаме
кукавички, и једне и друге су потицали на храб- пропадали, или су, погађани зидним копљима са
рост и жеља за славом и страх од срамоте. Како насипа и кула, гинули. Пошто су одасвуда допали
се од подне па скоро до запада сунца борба во- многих рана и нису провалили ни у једну тврђа-
дила уз неизвјестан исход, Германи на једној ву, а зора се приближавала, бојећи се да са отво-
страни збију ескадроне, јуришају на непријатеље рене стране од горњег логора на јуриш не буду
па их протјерају, а када су ови у бијег натјерани, опкољени, повукоше се својим. А они унутра, док
побију опкољене стријелце. На исти су начин и су износили оно што је Верцингеториг за напад
наши са других страна прогонили непријатеље, био припремио, прво јарак испуне и задржавши
који су се повлачили, па их све до логора тјерали, се подуже на томе послу дознају да су њихови
и нису им пружали прилике да се приберу. А они прије одступили него што су се утврдама прибли-
који су од Алезије кренули, жалосни што им се жили. Тако се необављена посла поврате у град.
побједа изјаловила, повукоше се у град.
83. Двапут уз велики губитак одбијени Гали
81. Када је прошао један дан, Гали су и за посавјетоваше се шта да раде. Добаве оне што су
тако кратко вријеме прикупили велику количину вјешти крају, па од њих дознају положај и утвр-
плетера, љестви и кука па усред ноћи, изашавши де горњег логора. Са сјевера је био брежуљак
у тишини из логора, приђу утврдама у равници. који наши, због величине опсега, нису могли да
Они изненада дигоше вику, како би тим знаком обухвате опкопом. У нужди, и готово на неповољ-
они што су били у граду опсједнути могли бити ну и мало нагету мјесту, поставили су логор. Шега
обавијештени о њихову доласку. Затим се спреме су држали Гај Антистије Регин и Гај Каниније
да плетере напријед истуре, да праћкама, стрије- Ребил са двије легије. Када су уз помоћ ухода
лама и камењем наше узнемирују и да остало, упознали крајеве, вође непријатеља изаберу из
што се односи за опсаду, припремају. У исто ври- читаве масе шездесет хиљада људи из оних др-
јеме, пошто се зачула вика, Верцингеториг својим жава за које влада мишљење да су најхрабрије.
војницима даде знак трубом, па их из града из- Они заједно потајно закључе шта и под каквим
веде. Наши, како им је ранијих дана свакоме условима треба да се ради, а одреде и дан за на-
своје мјесто било одређено, приђу утврђењима, па пад, када буде изгледало да је подне. Овим чета-
праћкама тежине једне фунте, и кочићима које ма поставе за старјешину Арверна Веркасивелау-
су на послу били раздијелили, и оловним зрнима на, једног од четири војводе, рођака Верцингето-
потјерају Гале. Како се због сумрака није видјело, ригова. Он, за прве страже, изашавши из логора
обје стране допале су многих рана. Многе стрије- и прешавши пут скоро за вида, сакри се иза брда

202 203
и нареди да се војници од ноћнога рада опораве. ти, пошто одводе кохорте, провали и борбу по-
Када се већ чинило да се подне приближава, он веде, али нека то чини само у случају нужде.
крену према оном логору који смо раније споме- Лично посјети остале и охрабри их да не клону
нули, а у исто вријеме коњица поче да прилази пред тешкоћом. Он им изложи како се срж свих
утврдама у равници, а и остале се чете почеше ранијих борби састоји у томе дану и часу. А они
пред логором појављивати. што су унутра, изгубе наду на положаје у пољу
због великих утврда па се покушају успети на
84. Верцингеториг је с куле у Алезији по- стрма мјеста, па овамо донесу оно што су били
сматрао своје па изађе из града и изнесе мотке, припремили. Мноштвом стријела узнемире оне ко-
бојне справе, српове и остало што је ради напада ји су се с кула борили, па насипом и плетерима
био припремио. Борба је вођена у исто вријеме јаме испуне, а срповима бедем и прсобран раз-
на свим мјестима и све је покушано, па која је вале.
тачка изгледала најслабија, у том се правцу тр- 87. Цезар прво посла са кохортама младог
чало. Римска војска је због оволиких утврда била Брута, затим са осталим легата Гаја Фабија, а
разједињена па није могла да лако приспије на најпослије и сам, пошто се борба жешће развија-
све стране. За застрашивање наших много је зна- ла, доведе здраве у помоћ. Када је борба обнов-
чила и вика, која се нашим борцима појавила иза љена и када су непријатељи одбијени, пожури
леђа, пошто су видјели да се њихова опасност онамо куда је био послао Лабијена па из оближ-
састоји у туђој храбрости. Већином наиме, све њег логора одведе четири кохорте и нареди да га
што је одсутно људска срца све жешће потреса. дио коњаника прати, а да други обилази вањска
85. Цезар се дочепа згодна мјеста и дозна шта утврђења и са леђа напада непријатеља. Будући
се на ком крају догађа, па угроженим притече у да ни насипи, а ни јаме навалу непријатеља ни-
помоћ. И једни и други су имали на уму да је то су могле зауставити, Лабијен сакупи једанаест ко-
вријеме једино које највише одговара за борбу: хората, које је доведене из оближњих посада слу-
Гали, ако не буду порушили утврде, изгубиће чај нанио, па преко гласника обавијести Цезара
сваку наду на спас, а Римљани, ако рат добију, шта сматра да треба чинити. Цезар пожури да
очекују крај свих мука. Највише је притиска било учествује у борби.
код горњих утврђења, куда је, како смо истакли, 88. Сазнавши за његов долазак по боји одјеће,
Веркасивелаун упућен. Нераван положај и стрм а такво је обиљежје обичавао да у борби носи, и
брежуљак играли су значајну улогу. Једни одап- видећи ескадроне коњаника и кохорте, којима је
ну стријеле, а други направивши корњачу приђу, био заповиједио да га прате, а уз то су се са ви-
а онима што су били уморни, здрави дођу јна за- ших положаја опажали ови обронци и долине, не-
мјену. Земља, коју су сви бацали на тврђаву, пријатељи заметну битку. Пошто се са обје стра-
отвори пут Галима и оно што су Римљани под не зачула вика, њу поново са бедема и са свих
земљом крили затвори. Нашим је већ недостајало тврђава вика прихвати. Наши се, оставивши коп-
и оружја и снаге. ља, прихвате борбе мачевима. Наједампут се при-
86. Када је сазнао за то, Цезар посла Лабије- мијети коњица иза леђа па се и остале кохорте
на са шест кохората у помоћ оним што су били приближе. Непријатељи окрену леђа, а оним што
у невољи, и нареди му да, ако не могне издржа- су бјежали коњаници крену у сусрет. Настаде

204 205
страшан покољ. Војвода и првак Лемовика Се- рете, Тита Секстија у Битуриге, Гаја Канинија
дул буде убијен, а Арверн Веркасивелаун је жив Ребила у Рутене са по једном легијом. Квинта Ту-
при бијегу ухваћен. Цезару су достављена седам- лија Цицерона и Публија Сулпиција остави у
десет и четири бојна знака. Мало их се неповри- Кавилону и Метискону код Хедуанаца на ријеци
јеђених од толиког броја у логор врати. Посма- Арару ради хране. Сам одлучи да зимује у Биб-
трајући из града покољ и бијег својих, и изгу- ракту. Када се сазнало за овогодишње подвиге,
бивши наду на спас, они повуку чете из тврђава. одређено је да се у Риму двадесет дана држи
Када се то чуло, наједампут из галског логора на- захвална служба.
стаде бијег. Да нису због честих притицања у
помоћ и напора преко цијелог дана војници били
изморени, све би непријатељске јединице могли
уништити. Око пола ноћи послата коњица пође
са задњом четом. Велика маса буде заробљена и
убијена. Остали се у бијегу разиђу по државама.
89. Идућег дана Верцингеториг сазва збор па
саопшти да је тај рат предузео не ради својих
потреба, већ ради заједничке слободе, а будући
се судбини треба предати, он им се на два начина
нуди, било да његовом смрћу Римљанима задо-
вољштину пруже, било да желе да га жива пре-
дају. Цезару се у сврху овога пошаљу легати. Он
нареди да се оружје преда и да се прваци пред-
веду. Сам пак у тврђави пред логором заузе мје-
сто и тамо војводе буду предведене. Верцингето-
риг се предаде, а оружје се баци. Задржавши Хе-
дуанце и Арверне, не би ли преко њих могао
државе придобити, од осталих заробљеника ције-
лој војсци уиме плијена предаде по једно лице.
90. Када је то извршио, крену на Хедуанце и
државу опет доби у руке. Легати, које су Арвер-
ни онамо послали обећају да ће извршити што
буде наредио. Он затражи велики број талаца.
Легије посла у зимовнике. Хедуанцима и Арвер-
нима врати око двадесет хиљада заробљеника.
Заповиједи да Тит Лабијен са двије легије и с
коњицом крене међу Секване и додијели му Мар-
ка Семпронија Рутила. Легата Гаја Фабрија и Лу-
ција Минуција Басила са двије легије смјести у
Реме да их од сусједних Беловака каква невоља
не задеси. Гаја Антистија Регина посла у Амбива-

206 207
оно што ћемо према освједочењу говорити. Али,
док ја очигледно сакупљам све разлоге за изви-
њење, како се не бих с Цезарем поредио, а сма-
трам да би ме неки према свом мишљењу могли с
Цезарем поредити, преузимам на се одговорност
ОСМА КЊИГА због безобзирности. У здрављу!
1. Пошто је цијела Галија савладана, а Цезар
Притијешњен твојим непрекидним наваљива- од прошлога љета није пропустио ни часа у ра-
њем, Балбе, прихватио сам се веома тешке оба- товању, желио је да војнике у тишини зимовни-
везе да се не би ово моје свакодневно извлачење ка од толиких напора одмори. У исто вријеме јав-
чинило не као испричавање због тешкоће, већ љено је како многе државе поново кују план о
као одбијање због лијености. Коментаре нашег рату и стварају завјере. За ту могућност се као
Цезара о јуначким подвизима у Галији ја сам највјероватнији разлог наводило то што је свима
дотјерао, пошто се његови ранији списи не могу Галима било познато да се, ни с каквом масом
мјерити са оним каснијим. Оно најновије недовр- сакупљеном на једно мјесто, Римљанима не могу
шено, од александријских догађаја до њихова за- супротставити, осим ако у исто вријеме више др-
вршетка, ја сам завршио, али не до краја грађан- жава на разним странама буде навијестило рат,
ског рата, чији конац никако не видимо, већ до а тада римска војска неће имати ни помоћи ни
краја Цезарева живота. Камо среће да они који времена да на све допре. Не би требало да нека
их буду читали могну дознати како сам се без држава одбије нешто што је непријатно, ако
воље прихватио да их пишем, како бих лакше би се остале тиме могле дочепати слободе.
био ослобођен приговора због наивности и тврдо- 2. Да се такав став Гала не би учврстио, Це-
главости што сам упао међу Цезареве списе. По- зар постави за заповједника свога зимовника кве-
знато је наиме међу свима да други нису ништа стора Марка Антонија. Он лично, уочи првога ја-
тако мајсторски саставили што би љепотом над- нуара уз заштиту коњице крену из града Биб-
машило ове коментаре. Они су издати како би ракта према тринаестој легији, коју је био смје-
историчари имали појма о томе догађају и сви стио недалеко од земље Хедуанаца, у земљи Би-
их до те мјере одобравају, да изгледа да је исто- турига и припоји јој једанаесту легију, која је
ричарима материјал одузет, а не уступљен. За
тај посао је наше удивљење ипак веће него удив- била најближа. Оставивши двије легије да чу-
љење других, јер други знају како их је лијепо и вају пртљагу, осталу војску је одвео у најбога-
критички саставио, а ми опет како је то лако и тије крајеве Битурига који, пошто су пространу
брзо учинио. При Цезару је била како највећа земљу и многе градове имали, нису могли једном
способност и љепота у писању, тако и најдубље легијом из зимовника бити спријечени да рат
убјеђивање у излагању својих одлука. Мене није припремају и завјере кују.
запало ни то да будем присутан ни у алексан- 3. Услијед изненадна Цезарева доласка дого-
дријском ни у афричком рату, и премда су нам ди се нешто што је и разумљиво да се догоди
ти ратови дјелимично из разговора с Цезарем по- оним који су били неприправни и одсјечени. Док
знати, ипак друкчије слушамо оно што нас новим су наиме без икаква страха њиве обрађивали,
и чудним утиском одушевљава, а друго је опет римска коњица их је напала прије него су могли

208 14 Гај Јулије Цезар 209


у градове побјећи. Чак је и онај обични знак не- засеоке и градове које су били на брзину изгра-
пријатељског напада, који се редовно по запа- дили како би могли хладноћи одолијевати па су
љеним кућама распознаје, изостављен према Це- за нужду и у малим кућама становали — пошто
заревој наредби, да му не би, ако подаље крене, су наиме раније били савладани, па су многе гра-
недостајала довољна количина сточне хране и дове напустили — распрше се и побјегну. А по-
жита, а да се и непријатељи не би због пожара што Цезар није желио да војнике извргне стра-
препали. Када је више хиљада војника заробље- шним бурама, које у то вријеме највише бјесне,
но, преплашени Битуриги, који су прву навалу постави логор у карнутском граду Ценабу па
Римљана успјели избјећи, побјегоше у сусједне смјести војнике дјелимично у галске куће, а опет
државе, било шта су се поуздали у гостољуби- једним дијелом под шаторе, који су били на
вост појединаца или у заједничке одлуке. Но уза- брзину саграђени и сакупљеном сламом прекри-
луд: Цезар убрзаним маршем у сва мјеста стиже вени. Ипак посла коњанике и помоћне пјешадиј-
и ниједној држави не даде прилике да размишља ске јединице на све стране, за које год се гово-
прије о туђој, него о својој глави. Таквом брзином рило да их непријатељ напада, и то не бијаше
је и вјерне пријатеље задржавао, и оне што су узалуд: наши су се наиме војници враћали, по-
оклијевали, на мировне уговоре присиљавао. Ка- што би се у већини случајева дочепали великог
да су Битуриги видјели да им је уз Цезарево плијена. Пошто се Карнути притиснути зимским
милосрђе повратак отворен, и да су му остале невољама и страхом од опасности, а истјерани из
државе у знак пријатељства предале таоце без кућа не усудише да се ни у једном мјесту зау-
икакве казне, и да су на вјеру примљене, то исто ставе, нити да се за најљућих бура под зашти-
и они учине. том шума склоне, они се, изгубивши велики број
својих, раштркани разиђу по сусједним држа-
4. Због толиког напора и стрпљивости, пошто вама.
су за зимских дана, при веома тешким путова-
њима и неподношљивој студени, врло упорно на 6. Цезар је сматрао да је довољно ако у нај-
задатку истрајали, Цезар је војницима обећао по теже годишње доба растјера чете које су се саку-
двије стотине сестерција, а центурионима по то- пиле, да се не би изродио почетак каква рата а,
лико хиљада, као поклон на име плијена, па по- колико је могао процијенити, закључио је да у
што легије поврати у зимовник, сам се послије љетњем периоду никакав велики рат не може
четрдесет дана повуче у Бибракт. Док се ту бавио букнути. Гаја Требонија са двије легије, које је
судским пословима, Битуриги му пошаљу легате са собом имао, смјести у Ценабу у зимовник. Он
да траже помоћ против Карнута, на које су се је лично од многих ремских делегација обавије-
тужили да су им рат навијестили. Сазнавши за штен да Беловаци, који ратном славом све Гале
то, мада је у зимовнику провео највише осамна- и Белге надмашују, а уз њих и сусједне државе
ест дана, четрнаесту и шесту легију одведе са ри- под вођством Кореја Беловака и Комија Атреба-
јеке Арара. Ту их је смјестио, како и сам у ра- та, војске спремају и на једно мјесто сакупљају
нијем коментару истиче, да би олакшао довоз хра- да са свом силом изврше притисак на земљу Све-
не. Затим крену са двије легије да прогони Кар- сиона, који су били Ремима подређени. Сматрао
нуте. је да се то тиче не само његова достојанства, него
5. Када је глас о војсци допро донепријатеља, и спаса, а да савезници не би доживјели какву
Карнути, поучени невољом других, напустивши незгоду, а они су веома заслужни за државу, по-

210 211
ново позва из зимовника једанаесту легију, а Гају из засједа ометају добављање хране и осталих
Фабију посла писмо да двије легије, које су с њим потреба.
биле, доведе, а једну од двије затражи од Тита 8. Пошто је то Цезар сазнао, а већина се с
Лабијена. И тако, како су прилике у зимовнику тим слагала, и држао да су одлуке које су пред-
и ратне потребе изискивале, он је уз непрекидан лагане пуне мудрости и далеко од варварске не-
напор легијама наизмјенично наметао обавезу да опрезности, одлучио је да свим средствима треба
буду у покрету. настојати да непријатељи што прије, потцијенив-
7. Када је сакупио ове чете, крену на Бе- ши мален број његових људи, крену у борбу.
ловаке, па, поставивши логор у њиховој земљи, Имао је седму, осму и девету легију, које су би-
посла на све стране ескадроне коњаника да по- ле особито храбре, а у једанаесту се полагала
хватају неке од којих би могао да сазна намјере највећа нада и она је представљала одабрану мла-
непријатеља. Коњаници, извршавајући наређење, деж која, иако са осам година службе, у поређе-
јаве да је у зградама нађен мали број и уз то њу са осталим још није била стекла углед древно-
ни они нису били остали да обрађују поља — по- га јунаштва. Стога, сазвавши збор, изложи све
што су се са свих страна били врло опрезно од- оно што му је било достављено па охрабри срца
селили — него су ради ухођења били враћени. великог броја војника. Ако случајно са три леги-
Када их је Цезар питао на коме је мјесту најви- је, колико их је било на броју, могне намамити
ше Беловака и каква је њихова намјера, сазнао непријатеље на борбу, он би бојни ред тако по-
је да су се сви Беловаци који се могу оружја ла- стројио да седма, осма и девета легија иду ис-
тити на једном мјесту сакупили. Исто су тако пред цјелокупне пртљаге, а да затим сва та прт-
Амбијани, Аулерци, Калети, Велиокаси и Атреба- љага, која је ипак била осредња, како је то на
походима уобичајио, иде уз једанаесту. Тако
ти изабрали мјесто за логор у шуми опкољеној непријатељи не би могли стећи представу о некој
мочваром, па су сву пртљагу у удаљеније шуме већој маси, како су сами жељели. С тога разлога
донијели. Има много првака који се заузимају за је војску готово у четвороуглу постројио и довео
рат, али се већина највише покорава Кореју, по- је на видик непријатељима брже него су то они
што су дознали да је њему име римскога народа очекивали.
најмрже. Прије неколико дана Комије је из ово- 9. Када су Гали видјели да се легије изненада
га логора отишао да доведе Германе у помоћ, а сигурним кораком у борбеном реду приближавају,
они су у непосредној близини, и има их невјеро- а њихове су одлуке, пуне самопоуздања стигле и
ватно много. Беловаци су, наиме, уз пристанак до Цезара, они, било због опасности од борбе, би-
свих вођа и уз највећу жељу народа одлучили ло због изненадна доласка, било због ишчекивања
да се, ако Цезар, како се говори, стигне са три наше одлуке, построје чете пред логором па од-
легије, понуде за борбу, како не би били приси- ступе са горњег положаја. Премда је Цезар же-
љени да се доцније уз биједне и мучне услове са лио да ступи у борбу, ипак, чудећи се толикој
цијелом војском боре. Ако би довео више чета, непријатељској сили, постави логор у долини, ви-
одлучили су да остану на оном мјесту, које су ше у дубину засјеченој, него у ширину отвореној,
били изабрали да Римљанима онемогућавају да насупрот непријатељском логору. Затим нареди да
дођу до сточне хране, која је због годишњег до- се исти осигура насипом од дванаест стопа, да
ба како оскудна тако и растурена, а уз то да им се мала ограда према омјеру његове висине изгра-

212 213
ди, да се ископа двоструки Јарак од петнаест сто- ном логору више дана задржава, и да се без поги-
па, да се на малим размацима подигну куле ви- бељне борбе, ако не би имао више војске, њихов
сине три спрата, па да се повежу попођеним мо- логор не може нападати, нити мјесто утврдама
стовима, чији су чеони дијелови осигурани огра- затворити, посла писмо Требонију да што може
дицом од шибља. Тако би се бранили од непри- брже позове тринаесту легију, која је са лега-
јатеља двоструким јарком и двоструким редом том Титом Секстијем у Битуригима зимовала, па
бораца од којих би један био на мостовима да са да онда брзим маршем са три легије код њега
висине буде сигурнији, па да стријеле смјелије и дође. Сам је пак наизмјенично слао коњанике
подаље одапиње, а други, који би био постављен Рема и Лингона и осталих држава као заштиту
ближе непријатељу, на самом насипу, да буде мо- код сакупљања сточне хране, а позвао их је у ве-
стом заштићен од стријела које су падале. На ликом броју да задрже изненадни напад неприја-
излазима је поставио капије и високе куле. теља.
10. Разлог за овакво утврђење био је дво- 12. Како се то свакодневно догађало, па је
струк. Надао се, наиме, да ће и величина гра- већ услијед навике и опрезност ослабила — а то
ђевине и његов тобоже страх варварима поуздање се већином догађа код дужег времена — Белова-
улити, а пошто је требало подаље кренути да се ци, сазнавши за свакодневни боравак наших ко-
набавља сточна храна и жито, видио је да се ло- њаника, изаберу чету пјешака па по шумовитим
гор са мало војске самим утврђењем може бра- предјелима распореде засједе и сутрадан пошаљу
нити. Међутим, мањи број би с обје стране не- онамо коњанике да најприје наше намаме па да
престано претрчавао између два логора па би око их затим опколе и из засједе нападну. Таквој не-
мочваре марширали, а ту мочвару би понекада срећи Рема узрок је и случај што су они тога
наше и галске и германске чете прелазиле и упор- дана обављали службу. Када су наиме изненада
но непријатеље прогониле, или су опет неприја- опазили непријатељске коњанике, па као бројча-
тељи, прелазећи исту, наше подаље потискивали. но надмоћнији потцијенили мањи број неприја-
Догађало се да при свакодневној набавци сточне теља и жестоко их напали, пјешаци су их са свих
страна опколили. Они су таквим нападом били
хране — а то се морало догодити, пошто се до
изненађени па су се брже него што је пракса
такве хране долазило иза ријетких и раштрканих
у коњичкој бици, повукли, изгубивши Вертикса,
зграда — сакупљачи буду опкољени јер би по првака државе и заповједника коњице. Он се
непроходним мјестима били раздвојени. Иако је због старости једва могао служити коњем, али га
та околност осредњу штету у теглећој марви и ипак према галском обичају године нису спреча-
робовима нашим наносила, ипак је варваре на вале да се прихвати дужности заповједника, по-
непромишљене закључке наводила, тим више што није желио да се без њега борба води. Како
што је Комије, за кога сам рекао да је отишао се рат по непријатеље повољно развијао, а пошто
да сакупи чете Германа, био дошао са коњаници- је и првак и заповједник Рема убијен, то су не-
ма, с чијим су доласком варвари ипак били оду- пријатељске снаге порасле и ојачале. Тај случај
шевљени, мада их на лицу мјеста није било више је нашим послужио као опомена да своја борави-
од пет стотина. шта распоређују, пошто околину савјесно испи-
тају и да непријатеља, који се повлачи, опрезније
11. Када је Цезар опазио да се непријатељ, прогоне.
заштићен мочваром и природом мјеста, у утврђе-

214 215
13. У међувремену, свакодневне борбе наочи- због мочваре која се испријечила логор од логора
глед и једнога и другога логора нису се прекида- раздвојен, а таква сметња може код прелаза да
ле по плитким и проходним мочварним мјестима. успори брзину напада, и када је опазио да је онај
У таквој борби Германи, које је Цезар на Рајну брежуљак што се преко мочваре пружа готово до
зато био довео да се међу коњаницима боре, по- непријатељског логора, средином долине одијељен
што су сви непоколебљиво прешли мочвару, и по- од њихова логора, прекрије мостовима мочвару,
што су при отпору мањи број побили, преосталу пребаци легије, па на брзину стиже до највише
су масу непрекидно прогонили. Због тога су се равни брежуљка, која је са два краја била осигу-
препали не само они што су изблиза били при- рана стрмим странама. Пошто смјести легије, сти-
тијешњени, или издалека рањавани, него чак и же на врх брежуљка па на том мјесту построји
они што су имали обичај да се држе мало подаље војску, одакле одапете стријеле из бацача могу да
као резерва. Они су срамно побјегли и нису се, допру до непријатељског бојног реда.
често и уз губитак виших положаја, оканили би- 15. Будући да варвари, уздајући се у природ-
јега прије него што су се или у свој логор пову- ни положај, нису одбијали да се боре, ако би
кли, или понеки, страхом обузети, још и даље Римљани случајно покушали да се спусте под
бјежали. Сва је војска њиховим поразом била бријег, а нису се усуђивали да мало-помало ра-
дотле узнемирена да се једва могло процијенити спусте распоређене чете, да не би раштркани лу-
да ли су били обијеснији при мало срећнијим тали, остадоше у бојном реду. Сазнавши за њихо-
околностима, или плашљивији при осредњим не- ву тврдоглавост, Цезар построји двадесет кохо-
срећама. рата, па размјеривши на томе мјесту простор за
14. Пошто су више дана у истом логору про- логор, нареди да се логор утврди. Пошто су ра-
вели, и пошто су дознали да су легије и легат дови довршени, постави постројене легије испред
Гај Требоније ближе приступили, вође Беловака, насипа, а коњанике са заузданим коњима распо-
бојећи се сличне опсаде као код Алезије, ноћу реди по стражарским мјестима. Када су Беловаци
отпусте оне за које су држали да су или због го- видјели Римљане спремне за потјеру, а да на ис-
дина или немоћи били слабији или неспособни за том мјесту не могу преноћити нити дуже времена
оружје. Заједно с њима пошаљу и осталу пртља- без опсаности остати, донесоше о своме повлаче-
гу, и док су њихову несређену и раштркану го- њу овакву одлуку. Ондје, гдје су се зауставили,
милу распоређивали — јер је било уобичајено да снопље од сламе и шибља, а тога је у логору
Гале прати велико мноштво кола па чак и лако била велика количина, — јер је у ранијим Цеза-
наоружане чете — затекла их је зора. Тада су ревим коментарима било истакнуто да Гали има-
чете наоружаних војника постројили пред сво- ју обичај да се у бојном реду заустављају — пре-
јим логором да Римљани не би почели да их про- бацујући с руке на руку испред бојног реда поре-
гоне прије него поворка њихове пртљаге подаље дају па сасвим при крају дана, на објављени знак
одмакне. А Цезар је сматрао да на њих, док се у исти час запале. Тако густ пламен цијелу вој-
могу на тако стрмом брежуљку одупирати, не ску сакри од погледа Римљана. Када се то догоди,
треба нападати, нити треба легије све дотле при- варвари се у жестоком трку дадоше у бијег.
ближавати док варвари са тога мјеста не могну 16. Иако Цезар због пожара са супротне стра-
без опасности одступати, јер ће војници бити у не није могао опазити повлачење непријатеља,
непосредној близини. Стога, када је видио да је ипак је посумњао да је таква одлука донесена

216 217
због бијега, па легије у покрет стави а ескадроне Кореј сматрао да му се њиховим доласком пру-
посла у потјеру. Он лично, бојећи се засједе, да жила прилика да води борбу, прво се показа са
се непријатељ не би на једном мјесту зауставио малим бројем војника, а затим изврши напад
и покушао да наше на незгодно мјесто намами, на најближе ескадроне. Наши упорно издрже на-
крену нешто доцније. Пошто су се коњаници бо- пад оних из засједе, али се већина не сакупи на
јали да уђу у дим и веома густ пламен, а ако су једном мјесту, а то се већином догађа у коњичким
неки уз више храбрости били и ушли, једва су и биткама, како због извјесног страха, тако што се
сами предње дијелове својих коња опажали, а и због њихова мноштва претрпи пораз.
бојећи се уз то и засједе, Беловацима су пружили
прилику да се слободно повуку. У таквом бијегу 19. Пошто су се са наизмјенично распоређе-
пуном страха а истовремено и лукавости, непри- ним ескадронима разријеђени борили, и нису до-
јатељи су били без икаква губитка и кренули на- звољавали да им њихови са страна буду опкоље-
пријед, натвише десет хиљада корака, па су на ни, док се Кореј борио, остали провале из шума.
веома обезбијеђеном мјесту поставили логор. Ода- Уз велики окршај изроди се борба на разне стра-
тле су, пошто би често коњанике и пјешаке ра- не. И док се битка дуже времена са једнаким из-
споредили у засједе, Римљанима код добављања гледима водила, мало-помало изађе из шума по-
сточне хране стварали велике неприлике. стројена велика маса пјешака која наше коњани-
ке натјера на повлачење. Овим притекну у помоћ
17. Како се то чешће догађало, Цезар је од лако наоружани пјешаци, за које сам саопштио ка-
неког заробљеника дознао да је Кореј, вођа Бе- ко су послати испред легија, па умијешани међуна-
ловака, изабрао шест хиљада веома храбрих пје- ше ескадроне одважно заметну бој. Неко вријеме
шака, а од цијелог броја хиљаду коњаника, па их је борба вођена једнаком упорношћу, а затим ка-
је по засједама распоредио на оном мјесту за које ко то из ратне тактике произлази, они што су
се претпостављало да ће Римљани у њега због издржали прве нападе из засједе самим тим по-
обиља жита и сточне хране слати људе ради оп- стали су надмоћнији, јер иако неискусни, нису
скрбе. Пошто је дознао за ту одлуку, Цезар из- претрпјели никакве штете од оних из засједе. У
веде више легија него што је имао обичај, а и међувремену легије приступе ближе, а истовре-
коњицу, којој је као задатак наметнуо да добав- мено су чести гласници и нашим и непријатељима
љачима хране служи као заштита, посла напри- дојављивали да долази војсковођа са построје-
јед. Уз њу је додао лако наоружане помоћне чете, ним јединицама. Сазнавши за то, наши се поуз-
а сам са легијама пожури што може више. дају у помоћ кохората, па се жестоко побију да
18. Када су непријатељи, распоређени по за- не би изгледало, ако би се борба доцније повела,
сједама, одабрали себи поље за вођење борбе, а да побједничку славу дијеле са легијама. Непри-
оно се на све стране ширило највише хиљаду ко- јатељи попусте у одушевљењу, па се у разним
рака, осигурано са свих страна врло непристу- правцима дадоше у бијег. Али узалуд: каквим су
пачним шумама или јако дубоком ријеком, они наиме тешким положајем мјеста жељели да Рим-
су га попут обора засједама опасали. Дознавши за љане онемогуће, тим истим су лично били оне-
непријатељски план, наши и срцем и оружјем могућени. Најпослије, побијеђени и разбијени, из-
спремни за окршај, а будући су их и легије пра- губивши већи дио људства, разбјеже се без циља
тиле, нису одбијали никакве борбе, већ је ескад- куда их је случај носио, једни држећи се шума,
рон по ескадрон стизао на оно мјесто. Када је а други ријеке. Ипак су их наши, прогонећи их

218 219
упорно, уништавали при бијегу. Међутим, пораз 22. Док су легати тако молили, Цезар им је
никако није натјерао побијеђеног Кореја да се ово споменуо: прошле године у исто доба Белова-
повуче из борбе и да се дохвати шуме или да се ци, су а и остале галске државе, предузели рат
на позив наших присили на предају, већ напро- и они су од свих при закључку чврсто остали, а
тив, веома се храбро борећи и многе рањавајући, није их предаја других упутила на здрав разум.
присилио је гњевом изазване побједнике да га Он зна и разумије да се кривица за грешку нај-
обаспу стријелама. лакше приписује умрлим. Нико пак нема толико
20. Док се ситуација тако развијала, Цезар снаге да, и против воље првака и уз отпор сена-
упаде у свјеже трагове рата, па сматрајући да ће та и док то сви добри одбијају, уз ;слабу снагу
побијеђени непријатељи, када приме вијест о то- народа, потиче на рат и да је у стању да га води.
ликом поразу, напустити логорски положај, за ко- Он ће ипак бити задовољан онаквом казном как-
ји се говорило да од тога окршаја није удаљен ву су сами на се навукли.
тамо и овамо више од осам хиљада корака па 23. Слиједеће ноћи легати донесу својим од-
премда је видио да је прелаз преко ријеке тежак, говоре и побрину се за таоце. Легати и осталих
ипак преведе војску и крену напријед. А Бело- држава, које су ишчекивале расплет код Бело-
ваци и остале државе, пошто се мали број, и то вака, дигну се на ноге. Они предају таоце и извр-
рањених, повукао и захваљујући шумама несре- ше наређење осим Комија, кога је страх спреча-
ћу избјегао, уза све невоље, сазнавши за пораз, вао да своју судбину повјери било чијој заштити.
за погибију Корејеву, за губитак коњице и нај- Јер још прошле године, док је Цезар у Овостра-
храбријих пјешака, закључе да Римљани долазе, ној Галији правду дијелио, Тит Лабијен је сазнао
па изненада уз звук трубе сазову скупштину и да Комије буни државе и кује завјеру против
јавно затраже да се легати и таоци Цезару по- Цезара, али је држао да се његово вјероломство
шаљу. може сузбити, а да то никако не буде на непо-
21. Пошто су такав закључак сви одобрили, штен начин, пошто је сматрао да он, позван у
Комије Атребат прибјеже оним Германима од ко- логор, неће доћи, а да га при таквом покушају
јих је за тај рат чете у најам узео. Остали су из не би учинио опрезнијим, послао је Гаја Волусе-
првих стопа послали Цезару легате и замолили на Квадрата да покуша да га при тобожњој ау-
да се таквом казном према непријатељу задовољи, дијенцији убије. За такав подвиг предао му је
коју ако би без борбе могао непокореним иамет- изабране и повјерене центурионе. Када је дошао
нути, због своје благости и човјекољубивости ни- на разговор и када је Волусен Комија, како је то
када не би уистину наметнуо. Коњичке снаге Бе- доликовало, за руку прихватио, центурион, било
ловака су уништене, многе хиљаде изабраних пје- што је био узбуђен и на задатак ненавикао, било
шака су погинуле и једва су гласници покољ што су га они који су Комију били блиски спри-
избјегли, а Беловаци су ипак, и уз толику не- јечили, није успио да овога убије, али му је ипак
срећу, од тога рата имали велике користи, јер је првим ударцем мача главу унаказио. А када су
Кореј, творац рата и хушкач масе, био убијен. са свих страна тргли мачеве, намјера је била и
једних и других не толико да се боре, колико да
Никада, наиме, сенат за његова живота није имао се разбјеже: наших што су вјеровали да је Ко-
у држави толико моћи, колико је то имао неуки мију задата смртоносна рана, а намјера Гала што
нарсд. су се сазнавши за завјеру више препали, него што
220 221
су видјели. Када се то догодило, говорило се како ти је икада извршавала заповијести, осим када
је Комије донио одлуку да се никада не нађе у би је војска натјерала.
близини ниједног Римљанина. 26. Међутим, када је легат Гај Каниније пре-
24. Када је Цезар, пошто су најратоборнија ко Дуратијева писма и обавјештења дознао да је
племена савладана, видио да нема више ниједне велико мноштво непријатеља стигло у земљу
државе која би припремала рат у коме би му се Пиктона, а он је, премда се један дио његове др-
супротставила, већ да су се неки из градова исе- жаве био одметнуо, са Римљанима заувијек у
лили и са поља разбјежали, како би постојећи пријатељству остао, пожури у град Лемон. Пошто
поредак избјегли, одлучио је да војску распусти је тамо стигао и од заробљеника подробније са-
на све стране. Уза се задржа квестора Марка Ан- знао да је Думнак, вођа Анда, опколио Дуратија
тонија са дванаестом легијом. Легата Гаја Фа- са више хиљада војника и да га у Лемону опси-
бија са двадесет и пет кохората посла у најудаље- једа, а будући се не усуђује да слабе легије пред
нији крај Галије, пошто је чуо да ту има неких непријатеље изложи, поставио је логор на утвр-
држава под оружјем, а сматрао да двије легије, ђену мјесту. Када је Думнак чуо да се Каниније
које држи Гај Каниније Ребил, који се опет на- приближава, окрену све чете према легијама па
лазио у тим крајевима, нису довољно јаке. Он се- одлучи да опсиједа римски логор. Пошто је више
би позва Тита Лабијена, а петнаесту легију, која дана у опсади провео, па и поред великог губитка
је с њим била у зимовнику, упути у горњу Ита- својих ниједан дио тврђаве није могао да разори,
лију да штити колоније римских грађана, да се поново се врати да опсиједа Лемон.
не догоди каква несрећа слична оној која је про- 27. У исто вријеме легат Гај Фабије прими
шлог љета, провалом варвара, задесила Тергести- на вјеру многе државе, таоцима се осигура, а
не, које су Илири изненадном пљачком и напа- Каниније га писмом обавијести шта се у Пикто-
дом уништили. Сам крену да пљачка и пустоши нима догађа. Сазнавши за те догађаје, крену да
Амбиоригову земљу, али како се није надао да Дуратију пружи помоћ. А Думнак се, чувши за
њега престрашена и на бијег спремна под своју долазак Фабијев, и изгубивши наду ако у исто
власт може подвргнути, сматрао је да ће његову доба буде приморан да трпи вањског непријатеља,
достојанству најбоље одговарати да му земљу пу- и да се обазире на грађане, и да их се плаши, по-
стоши, а становнике, зграде и стоку уништава. вуче с војском из тога мјеста. Сматрао је да неће
Тако ће Амбиориг, због претрпљених пораза, на- бити довољно безбједан уколико преко ријеке Ли-
вући на се мржњу, па уколико неке од његових гера, коју је требало због величине мостом прећи,
судбина поштеди, уопште неће имати повратка у не преведе чете. Премда Фабије још није био
државу. дошао на видик непријатељу, нити се са Кани-
25. Пошто је на све стране Амбиоригове др- нитем повезао, ипак је поучен од оних који су
жаве разаслао легије или помоћне чете и све уби- познавали природу мјеста као сигурно сматрао
ствима, пажарима и пљачком опустошио, и пошто да ће застрашени непријатељи кренути према
је побио и заробио велики број људи, посла Лаби- оном мјесту куда су имали намјеру. Стога крену
јена са двије легије у Тревере, а та се држава с војском према истом мосту и нареди да коњица
због близине Германије била навикла на свако- толико иде напријед испред легија, колико би јој
дневне борбе, па се с обзиром на начин живота и требало, када буде кренула, да се у исти логор
дивљину није много од Германа разликовала, ни- врати, а да коње не замори. Наши су коњаници,

222 223
како је било заповијеђено, слиједили и нападали толико их у тој борби побију. И тако је више од
Думнакову војску па су је, док је преплашена дванаест хиљада бораца, или оних што су од
бјежала и под теретом била, на путу нападали, а страха бацили оружје, погинуло, а заплијењена је
када су многе побили, великог су се плијена до- и велика количина пртљаге.
чепали. Пошто су задатак тако добро извели, 30. Из тога је бијега, како је познато, Драпет
вратили су се у логор. из племена Сенона, чим се Галија одметнула, са-
28. Идуће ноћи посла напријед коњанике та- купио са свих страна пропале људе, позвао на
ко припремљене да се и у борбу упусте, и војску ослобођење робове, привукао из свих држава из-
задрже док и сам не стигне. Према његову наре- бјеглице, а примивши и разбојнике, ометао Рим-
ђењу, а тако је ситуација захтијевала, заповјед- љане у комори и довозу хране и са највише двије
ник коњице, Квинт Атије Вар, човјек и особито хиљаде људи кренуо према провинцији, а исто-
одважан и разборит, охрабри своје, па идући за времено уз његову одлуку пристао је и Луктерије
непријатељском војском, ескадроне дјелимично на од рода Кадурка. За њега је из ранијег комен-
погодним мјестима распореди, а дјелимично с тара познато да је при првом устанку у Галији
коњицом борбу заметну. Непријатељска се коњи- желио да изврши напад на провинцију. Легат Ка-
ца одлучније одуприје, пошто им пјешадија по- ниније пожурио је са двије легије да их прогони,
може коњаницима, наступајући против наших с да се не би, због штете или страха провинције,
читавом јединицом. Уз жесток окршај разви се од пустошења пропалих људи, претрпјела велика
борба. Наши, наиме, потцијенивши раније савла- срамота.
дане непријатеље и мислећи да их прате легије,
нешто од стида због одступања, а нешто и од 31. Гај Фабије са осталом војском крену у
жеље да сами докрајче рат, веома се храбро су- Карнуте и остале државе за које је знао да су
кобе с пјешацима. А непријатељима, који су вје- им чете у оној борби, коју је са Думнаком во-
ровали да неће стићи већи број чета, како су то дио, страдале. Није дакле помишљао да ће они
дан раније сазнали, изгледало је да се указала послије најновијег пораза бити смиренији, али ако
прилика да униште нашу коњицу. им се даде простора и времена, по наговору истога
Думнорига, могли би да се побуне. У том слу-
29. Пошто се неко вријеме борба највећом чају ће, код преузимања држава, Фабија пратити
жестином одвијала, Думнак построји бојни ред, највећа срећа и брзина. Јер Карнути, иако често
како би повремено био од помоћи својим, кад оно узнемиривани, никада нису помишљали на мир,
наједампут стигоше згуснуте легије на видик не- али пошто предадоше таоце, дођоше на предају.
пријатељу. Када су их запргпаштени варварски А остале државе које се налазе на крајњим гра-
ескадрони и преплашена непријатељска војска, с ницама Галије, и везане су с океаном, а зову се
поворком коморе, која се била препала, угледали, Ареморике, потакнуте угледом Карнута и дола-
уз вику и панику разасути на све стране дадоше ском Фабијевих легија, без оклијевања изврше
се у бијег. А наши коњаници, који су се мало заповиједи. Думнак, истјеран из своје земље, лу-
прије сукобили са оним што су пружали отпор, тајући и скривајући се, и сам је био присиљен
одушевљени и радосни због побједе, дигоше са да пође до крајњих граница Галије.
свих страна велику грају па опкољени оним што
су се повлачили, колико су коњске снаге биле 32. А када су Драпет и с њим заједно Лук-
способне за прогањање, а деснице за убијање, терије сазнали да легије и Каниније долазе и

.224 15 Гај Јулије Цезар 225


сматрали да без велике опасности, пошто их вој- не би могао подигнуту грађевину Јштитити, или
ска прогони, не могу прећи границе провинције, би на много мјеста морао слабу заштиту поста-
а такође да немају прилике да се слободно ски- вити.
тају и разбојничка дјела врше, задржаше се у 35. Пошто је сакупљена велика количина жи-
земљи Кадурка. Ту Луктерије који је код својих та, Драпет и Луктерије се зауставе на свега де-
грађана, за бољих времена много значио и увијек сет хиљада корака од града и одатле мало-пома-
као вођа у доношењу одлука око преврата велики ло довезу жито у град. Сами међусобно подијеле
углед код варвара уживао, уз помоћ својих и провинције: Драпет се заустави да са дијелом
Драпетових јединица заузе град Укселодун, који војске служи као заштита логору, а Луктерије
је био под заштитом, а природним положајем осо- дотјера у град крдо теглеће марве. Распоредивши
бито утврђен па и грађане уза се придоби. на том мјесту страже, око десетог сата ноћи од-
33. Чим је Гај Каниније онамо стигао и схва- лучи да шумским и тијесним путовима добави
тио да су све стране града веома стрмим кли- жито у град. Када су логорске страже осјетиле
сурама осигуране, који је, и када га нико не би њихов топот и када су уходе, послате да испита-
бранио, ипак био тешко приступачан за борце ју шта се то догађа, доставиле извјештај, Кани-
који би се пењали, и када је видио велику пртља- није са наоружаним кохортама из најближег ло-
гу грађана, коју ако би покушали у потајном би- гора пред саму зору нападне на добављаче жита.
јегу да изнесу, не би могли избјећи не само ко- Ови се престрашени изненадном невољом разбје-
њицу, него чак ни легије, раздијели кохорте на же до својих стража. Када су то наши видјели,
троје, постави три логора на најистакнутијем по- још жешће иападну на наоружане људе и не до-
ложају, а од њих мало-помало, колико је војска пусте да ико од тога броја буде жив заробљен.
могла да поднесе, поче подизати насип око града. Одатле побјеже и Луктерије са малим бројем вој-
34. Када то грађани опазише, имајући у виду ника и не врати се у логор.
веома жалосну успомену на Алезију, побојаше 36. Каниније је, пошто је борба срећно окон-
се сличне могућности за опсаду, а од свих најви- чана, дознао од заробљеника да се са Драпетом
ше Луктерије, који је искусио невољу оне суд- налази дио војске у логору удаљеном највише
бине, па упозори да треба водити рачуна о житу. дванаест хиљада корака. Како је то од многих
Уз пристанак свих одлуче да, пошто ту оставе сазнао, закључио је да може лако, пошто је један
један дио војске, сами са лако опремљеним љу- вођа побјегао, остале престрашити и савладати, а
дима крену да добаве храну. Пошто је такав зак- сматрао је за велику срећу што нема никога ко
је из покоља у логор побјегао да би Драпету до-
ључак одобрен, исте ноћи и Драпет и Луктерије, нио вијест о претрпљеном поразу. Но, како у по-
оставивши двије хиљаде бораца, изведу остале из кушају не видје никакве опасности, цијелу коњи-
града. Ови се задрже неколико дана па из земље цу и германске пјешаке, момке силне брзине, по-
Кадурка, од којих су једни жељели да их по- сла према непријатељском логору, а сам једну ле-
могну у добављању хране, а други нису могли гију раздијели на три логора, а другу, лако оп-
спријечити да је не узму, набаве велику количи- ремљену, поведе са собом. Када је непријатељима
ну жита. Понекад би пак у ноћним походима и ближе приступио, сазнаде од ухода, које је био
логор наших нападали. С тога разлога је Кани- напријед послао, како је њихов логор — а то је
није оклијевао да цио град опаше утврдом, пошто тако рећи пракса варвара — напустио више по-

226 227
ложаје и спустио се на обале ријеке, а да су Гер- 39. Ту га је Каниније често писмима обавје-
мани и коњаници, док су то сви за неозбиљно штавао шта се догађало са Драпетом и Луктери-
држали, изненада дотрчали и битку заметнули. јем и при каквој су одлуци грађани остали. Прем-
Чувши за то доведе наоружану и постројену ле- да је њихов мали број потцјењивао, ипак је сма-
гију. Тако изненада, на дати знак, са свих страна трао да њихову тврдоглавост треба оштро казни-
сви положаји буду заузети. Када се то догодило, ти како цијела Галија не би држала да јој недо-
Германи и коњаници, видјевши знакове легије, стаје не снаге, него одлучности да се одупре Рим-
заметну жестоку борбу. Кохорте одмах одасвуда љанима и да не би остале државе, угледајући се
изненада нападну па све побивши и заробивши у тај примјер, а уздајући се у природни поло-
дочепају се великог плијена. У тој борби је и сами жај, извојевале себи слободу. Он зна да је свима
Драпет био заробљен. Галима јасно да му је преостало једно љето у ње-
37. Пошто је Каниније битку веома срећно говој провинцији, па ако га буду могли издржати,
извео, а да скоро ниједан војник није ране допао, изгледало је да се не треба више бојати никакве
врати се да опсиједа грађане, па пошто је спољ- опасности. Зато остави легата Квинта Калена са
њег непријатеља уништио, пред којим је од стра- двије легије, који ће га слиједити обичним мар-
ха био спријечен да страже раније расподијели шем, а сам са цијелом коњицом пожури према
и грађане утврђењем опколи, нареди да се са Канинију, што може брже.
свих страна изведу радови. Идућега дана стиже 40. Када је Цезар, супротно ономе што су сви
онамо са својим четама Гај Фабије и припреми очекивали, стигао у Укселодун и примијетио да
се да опсједне дио града. је град грађевинама опкољен, а да се од опсаде
38. У међувремену Цезар остави код Белова- ни на који начин не може одустати и уз то до-
ка Марка Антонија са петнаест кохората, како се знао од бјегунаца да грађани обилују великом
Белгима не би поново пружила прилика да до- количином жита, одлучи да покуша да непријате-
носе одлуку о преврату. Сам пак обиђе остале љу одсијече воду. Ријека је дијелила веома ду-
државе и затражи многе таоце, а срца свих, који боку долину, која је опкољавала готово цијело
брдо на коме је био изграђен град Укселодун,
су били у страху, утјеши и смири. Када је сти- окомит са свих страна. Природа мјеста није до-
гао у Карнуте, за које је Цезар у ранијем ко- пуштала да се ријека одврати, јер је текла јако
ментару рекао да се у њиховој држави зачео дубоким подножјем па се ни на коју страну није
почетак рата, запазивши да се они нарочито боје, могла скренути дубоким јарковима. Грађанима је
пошто су свјесни чина, а да би државу што прије дакле и силазак у оном правцу био превише стрм,
ослободио, затражи да се Котуат, зачетник тога па ако би их наши ометали, нити би могли без
недјела и хушкач на рат, казни. Иако се овај чак рана и опасности ријеци прилазити, нити се уз
ни својим грађанима није повјеравао, ипак је бр- стрми успон враћати. Сазнавши за ту њихову те-
зо, уз напор свих, пронађен и у логор предведен. шкоћу, Цезар распореди стријелце и праћкаре, а
Цезар је уз највеће наваљивање војника и против уз то размјести по неким мјестима и бацаче према
своје воље био присиљен да га казни, пошто су најлакшим силазима па тако онемогући грађани-
му изнијели све невоље и штете које су у рату ма воду с ријеке.
претрпјели. Тако је он шибањем онесвијештен и 41. Касније их се сакупила сва сила на једно
тијело му је сјекиром раскомадано. мјесто да иду по воду. Под самим дакле градским

228 229
зидом избијао је велики извор воде, на оној стра- је нарочито истицао, што је више могао излагао
ни која је била одвојена од ријечног тока на раз- стријелама и ватри непријатеља да би на тај на-
маку од скоро три стотине стопа. Док су остали чин његово јунаштво било очигледније и увјер-
прижељкивали могућност да се грађани од овог љивије.
извора одбију, Цезар је једини то уочио, па поче 43. Када је Цезар видио да је већи број ње-
да с оне стране према брду заштитне кровове при- гових рањен, нареди да се са свих страна града
миче и шанац гради, и то уз највећи напор и не- кохорте попну на бријег па, правећи се да желе
прекидну борбу. Тада грађани дотрче са вишег заузети бедем, са свих страна дигну грају. Пошто
положаја, те издалека започну битку без опасно- је то учињено, престрашени грађани, како нису
сти, па многе који су пркосно наступили израња- били упознати шта се на осталим мјестима збива,
вају. Наши се војници ипак нису плашили да позову натраг борце који су опсиједали зграде, па
кровове довуку па да помоћу напора и труда са- их по зидовима распореде. Ето тако наши, када
владају потешкоће. У исто вријеме изграде по- је борби дошао крај, зграде које су биле пламеном
кривене подземне прокопе до водених жила и из- обузете дјелимично погасе а дјелимично развале.
вора, а таква се врста посла могла урадити без Како су се грађани чврсто одупирали, они су у
икакве опасности и непријатељске подозривости. својој намјери и истрајали, иако је један дио стра-
Насип је подигнут шездесет стопа у висину и у дао од жеђи, а најпослије су жиле изворске во-
њему се смјести кула од десет спратова, не баш де прокопима пресијечене и одвраћене. Пошто је
да буде изједначена с бедемом — то се наиме то учињено, извор изненада потпуно пресуши и
никаквом градњом није могло постићи — него да до толиког очајања доведе грађане да су поми-
надмаши висину извора. Када су са ње стријеле шљали како се то догодило не људским чином,
помоћу бацача одапињали, грађани нису могли да већ вољом богова. Стога се присиљени нуждом
без опасности иду на извор по воду па је стога предадоше.
не само ситна и крупна марва, него је чак и ве-
лика маса људи патила од жеђи. 44. Иако је Цезар знао да је његово мило-
срђе свима познато, па се није бојао да би могло
42. Уплашени таквом невољом, грађани на- изгледати како је нешто због окрутне природе
пуне посуде лојем, смолом и иверјем па их за- свирепо чинио, а није видио излаза својим пла-
паљене на наше направе завитлају, а у исто ври- новима уколико би више људи на такав начин
јеме заметну веома жестоку борбу, како би од- план донијело, сматрао је да остале треба застра-
вратили Римљане да, с обзиром на опасност од шити примјерном казном. Зато свима који су но-
борбе, не гасе пожар. Изненада изби велики пла- сили оружје одсијече руке и живот поклони
мен на самим грађевинама. Што год би преко да би тиме казна зликоваца била убједљивија.
стрма мјеста било бачено, то би било задржавано Драпет, за кога сам рекао да га је Каниније за-
крововима и насипом и захватало би баш оно робио, било због увреде или бола од окова, било
што му је сметало. Наши војници, напротив, иако због страха од теже казне, неколико се дана од
су били притијешњени и опасним начином борбе јела уздржавао па је на тај начин и скончао. У
и неравноправним положајем, ипак су све врло исто вријеме Луктерије, о коме сам писао да је из
храбро подносили. Битка се дакле водила и на битке побјегао, када је доспио у руке Еспанакта
високу мјесту и наочиглед наше војске, а са свих из Арверна — често се, мијењајући мјеста, мно-
страна се орила силна вика. Стога се свако, ко се гима на вјеру предавао, јер се чинило да нигдје

230 231
неће без опасности боравити, а био је свјестан и помоћ оне провинције — а кад је све то завр-
каква непријатеља треба да има у Цезару — ње- шио, повуче се са легијама у Белгију па у Не-
га је Еспанакт Арверн, највећи пријатељ рим- метоцени проведе зиму.
скога народа, без икаква оклијевања везана пред 47. Ту дознаде да се Комије Атребат са ње-
Цезара довео. говом коњицом сукобио. Када је наиме Антоније
45. У међувремену је Лабијен у Треверима дошао у зимовник и држава Атребата била поко-
коњички рат с успјехом водио па пошто их је рена, Комије је послије онога рањавања, које саж
много побио, а побио је и Германе, који никоме горе споменуо, био навикао да својим грађанима
нису против Римљана помоћ ускраћивали и њи- код свих устанака буде при руци. А да не би не-
хове је живе вође подвргао под своју власт, а достајао савјетник и вођа оним који траже борбу,
међу њима Сура Хедуанца, који је и по јуна- док се држава Римљанима покоравала, он је са
штву и по соју уживао велики углед, а сам од својим коњаницима хранио и себе и своје од оти-
Хедуанаца у то доба остао при оружју. мачине, а како су путеви били несигурни, пре-
46. Сазнавши за тај догађај, а видећи да су сретао је сву храну која се довозила у римскгг
се на све стране Галије борбе повољно одвијале зимовник.
и судећи да ће Галија овога љета бити побије- 48. Антонију је био додијељен командант ко-
ђена и савладана, а пошто у Аквитанију никада њице Гај Волусен Квадрат, који је с њим зи-
није сам улазио, већ ју је преко Публија Краса мовао. Њега је Антоније послао да прогони непри-
неким дијелом покорио, кренуо је са двије легије јатељску коњицу. Волусен је уз ону храброст,.
у онај крај Галије да ту проведе посљедње дане која је код њега била изузетна, додао још и ве-
љета. Тај посао је између осталога брзо и срећно лику мржњу према Комију па је тим више чи-
завршио. Све су му, наиме, аквитанске државе нио оно што му се заповиједало. Стога, распоре-
послале легате и предале таоце. Када је те посло- дивши засједе, чешће је његове коњанике напа-
ве обавио, сам је уз заштиту коњаника кренуо у дао и борбе успјешно водио. Када је посљедњи
Нарбону, а војску је довео у зимовник: четири пут дошло до жешћег окршаја, Волусен у жељи
легије смјестио је у Белгију, са легатима Марком да ухвати самога Комија поче га уз мало људи
Антонијем, Гајем Требонијем и Публијем Вати- упорно прогонити, а овај у паничном бијегу Во-
нијем, а двије је легије одвео међу Хедуанце за лусена подалеко одвуче па изненада позва своје
које је знао да у цијелој Галији уживају највећи у заштиту и помоћ, како његове ране, на превару
углед. Двије је поставио међу Туроне према гра- задобииене, не би остале неосвећене и окренувши
ници Карнута да држе читаву ону област која је коња смјелије од осталих крену на команданта.
везана за океан, а преостале двије у земљу Ле- То исто учине сви његови коњаници па мањи
мовика, недалеко од Арверна, да не би који дио број наших потиснуше и нападоше. Комије маму-
Галије остао празан и без војске. Неколико је зама подбоде коња и састави са Квадратовим ко-
дана лично провео у провинцији па је на брзину њем па га душманским копљем и уз силну снагу
све скупштине посјетио, за јавне размирице са- погоди посред бутине. Пошто је командант рањен,
знао, оним што су имали лијепих заслуга награ- наши се нису предомишљали да се зауставе и да,
де подијелио. — Ту је стекао и највећи увид как- окренувши коње, почну гонити непријатеља. Ка-
во је ко држање имао приликом побуне у ције- да се то догодило, многи непријатељи, уз одлучан
лој Галији, коју је он онемогућио уз вјерност напад наших буду оборени и рањени па је тако

232 233
један дио у бијег натјеран, а други похватан. Ту жеља колико страсно за човјека који му је био
је несрећу војвода избјегао захваљујући брзини срцу прирастао и кога је мало раније био упутио
коња. И поред тако успјешне борбе, командант да се бори за свештеничку част, толико и оштро
се, тако тешко рањен да је мзгледало да ће му против власти мањине, која је, пошто би Марко
живот бити у опасности, врати у логор. Комије Антоније био одбијен, жељела да умањи Цезарев
дакле, било што је искалио свој гнев, било што је углед при одласку. Иако је на путу био чуо, прије
велики број своје војске изгубио, посла Антонију него што је дошао до Италије, да је овај постао
легате, па давши таоце увјери ra да ће се наћи аугур, сматрао је ипак као обавезну дужност да
ондје гдје му буде наредио и извршити оно што обиђе муниципије и колоније, да им се захвали
буде заповиједио, али једино то моли да му се што су у великом броју Антонију поклонили по-
узме у обзир страх па да се не суочава ни с јед- вјерење. Истовремено је и себе и свој углед код
ним Римљанином. Када је Антоније оцијенио да натјецања за идућу годину препоручио, пошто су
његова молба потиче од истинскога страха, указа противници без мјере хвалили изабране конзуле
му милост и прими таоце. Луција Лентула и Гаја Марцела, који су сву част
Ја знам да је Цезар сваке године саставио по и углед од Цезара одузели, а Сервију Галби оте-
један коментар, али не сматрам да и ја то морам ли конзулат иако је према резултату избора боље
учинити, пошто слиједећа година конзулске вла- прошао, јер је с њим био повезан и као присни
сти Луција Паула и Гаја Марцела није донијела пријатељ и као легат по дужности.
никаквих особитих догађаја. Ипак, да не би ко-
51. Цезарев дочек од стране свих муниципи-
год остао необавијештен у којим су мјестима Це-
ја и колонија био је изузетан и с обзиром на по-
зар и војска у то вријеме били, одлучио сам да
част и с обзиром на љубав. Наиме, тада је први
се нешто мало напише и уз овај коментар при-
пут долазио послије онога свеопштег рата у Га-
ложи.
лији. Ништа није заборављено што се могло за-
49. Када је Цезар у Белгији зимовао, један мислити за украс капија, путева и свих мјеста
једини циљ је имао да државе веже на прија- куда је Цезар требало да прође. Силна свјетина
тељство и да никоме не пружа ни наде ни разло- је са дјецом кретала у сусрет и на свим мјестима
га за рат. Исто тако није желио да му пред су приношене жртве, а тргови и храмови су били
одлазак искрсне прилика да води рат да не би, заузети простртим столовима па се могла прет-
када буде намјеравао да војску повуче, некакав постављати радост најсјајнијег тријумфа. Толико
сукоб преостао који би сва Галија радо и без по- је ето било раскоши код богатих, а задовољства
стојеће опасности прихватила. Стога, позивајући код сиромашних.
љубазно државе, обдарујући прваке највећим 52. Када је Цезар све покрајине римске Га-
поклонима и не намећући никакве нове терете, лије највећом брзином прокрстарио, вратио се вој-
Галију, толиким несрећним ратовима измучену, сци у Неметоцену, па пошто је позвао легије из
уз бољи услов за покореног, лако одржа на миру. свих зимовника, које су биле покрај земље Тре-
50. Пошто је провео вријеме у зимовнику, вера, крену онамо и ту изврши смотру војске. На
упркос навици крену у Италију, што је могао чело римске Галије постави Тита Лабијена, како
бржим маршем да позове муниципије и колоније би је код натјецања за конзулат с већим повје-
и препоручи им за свештеничку службу свога рењем придобио. Он је лично толико путовања
квестора Марка Антонија. Тада се је сукобљавала предузимао, колико је сматрао да је довољно да

234 235
се промијене мјеста ради здравља. Премда је ту љена од регрутације из Цезареве провинције, та-
често слушао да Лабијена узнемирују његови не- ко рећи од својих дао. Цезар је ипак, иако није
пријатељи, и био обавијештен да се на томе ради постојала ни најмања сумња у намјеру његових
да му се по одлуци мањина, а уз то и према зак- противника, легију повратио Помпеју и у своје
ључку сената одузме неки дио војске, ипак о име наредио да се петнаеста, коју је у Овостра-
Лабијену није ништа вјеровао, а није се могао ној Галији држао, према сенатској одлуци преда.
ни одлучити да штогод предузме против сенатске На њено мјесто посла у Италију тринаесту легију
одлуке. Сматрао је, наиме, да ће уз слободно од- да служи као обезбјеђење посади, одакле је од-
лучивање отаца сенатора његово гледиште лако ведена петнаеста. Он је лично војсци распоредио
бити прихваћено. Јер, када се народни трибун зимовнике: Гаја Требонија са четири легије смје-
Гај Курион прихватио да брани став и углед Це- сти у Белгију, Гаја Фабија са истим бројем одведе
зарев, а често је сенату указивао на то да, ако међу Хедуанце. Тако је дакле сматрао да ће Га-
кога мучи страх од Цезарева оружја, онда и Пом- лија бити најсигурнија ако Белги, чија је хра-
пејева власт и оружје исти такав страх држави брост врло велика, и Хедуанци, чији је углед на
задају, па нека зато и један и други оставе ору- највишем степену, војскама буду опкољени. Он
жје и распусте војску. На тај ће начин и држава сам крену у Италију.
бити слободна и имаће своје право. Он није само 55. Када је тамо дошао, дознаде преко кон-
на то указивао, него је штавише и сам почео да зула Марка Марцела да су двије легије које је
износи своје гледиште. Да се то не би догодило, послао, а требало их је према сенатској одлуци
конзули и Помпејеви пријатељи у противном одвести у рат с Партима, Гнеју Помпеју предате
успјеше и тако отежући Цезарев план онемогу- и у Италији задржане. Због те околности, иако
ћише. нико није сумњао шта се против Цезара припре-
53. Ово је била велика потврда сената и од- ма, Цезар ипак закључи да се све мора подносити
говарала је ранијем гледишту. Јер, када је про- док постоји нека нада да је боље о миру расправ-
шле године Марко Марцел напао на Цезарево љати него рат водити. И он тако отпутова.
достојанство, па је против закона Помпејева и
Красова прије времена изнио пред сенат ствар о
Цезаревим провинциј ама, дата су мишљења, али
је Марцел, из мржње према Цезару, испољио не-
слагање и тражио за себе све почасти, но сенат
је у већини преко свега тога прешао. Тиме се ни-
су поколебала мишљења Цезаревих непријатеља,
него су били потакнути да створе што више мо-
гућности којим би се сенат могао присилити да
одобрава оно што сами буду одлучивали.
54. Затим је донесен сенатски закључак да у
рат с Партима једну легију пошаљу Гнеј Помпеј,
а другу Гај Цезар и да се ове двије легије очи-
гледно једном одузму. Наиме, Помпеј је прву ле-
гију, коју је Цезару био послао, а била је састав-

236
ГРАБАНСКИ РАТ
ПРВА КЊИГА

1. Пошто је (од Фабија) конзулима предато


писмо Гаја Цезара, они су једва допустили, уз
највеће залагање народних трибуна, да се у се-
нату прочита. И заиста, није се могло постићи
да се оно што је у писму изнесе пред сам сенат.
Конзули су поднијели извјештај о држави. Конзул
Луције Лентул обећао је сенату и држави да се
неће о њих оглушити ако желе да смјело и храб-
ро кажу своје мишљење. Ако се пак на Цезара
буду обазирали и у његову се милост уздали, као
што су то у раније вријеме чинили, он ће се сам
своје одлуке држати и неће се угледу сената по-
коравати, а уз то може стећи Цезареву наклоност
и пријатељство. У истом смислу је говорио и Сци-
пион: да Помпеју не пада на ум да напусти др-
жаву ако га сенат буде слиједио. Ако међутим
буде оклијевао и спорије дјеловао, узалуд је ње-
гова помоћ ако сенат буде желио да га преклиње.
2. Изгледало је да ова Сципионова бесједа
потиче из Помпејевих уста, јер је сенат одржавао
сједницу у граду, а Помпеј је био одсутан. Неко
би држао и понешто умјеренији говор, као што
се у такав говор с почетка упустио Марко Марцел,
како није потребно да се о томе подноси извје-
штај сенату прије него што се по цијелој Итали-
ји изврши регрутација и војске буду пописане.
Уз такву би се гаранцију сенат сигурно и сло-
бодно одлучивао да оно што жели и одлучује, а
опет је Марко Калидије сматрао како је потребно
да Помпеј крене у своје провинције да не би би-
ло каква разлога за рат, јер се Цезар боји, по-
што су му одузете двије легије, да не би изгле-
дало како их Помпеј на његову штету чува и

16 Гај Јулије Цезар 241


пред градом задржава, а и Марко Руф је готово Катона подстакну старо Цезарево непријатељство
био пристао уз Калидијево мишљење, измијенив- као и гњев што је на изборима одбијен. Лентула
ши нешто мало садржај. Ших је све укорио, на- је опет узбуђивао велики дуг, нада у војску и про-
пао и изгрдио конзул Луције Лентул. Он је изја- винције, као и примамљивост краљевског звања,
вио да уопште неће износити Калидијев предлог, па се међу својим хвалио како ће он бити други
а Марцел, преплашен пријетњама, одустаде од Сула, коме ће припасти врховна власт. Сципиона
свога предлога. Тако је и због конзулових ријечи, је обузимала иста нада у провинцију и у војске,
и страха од присутне војске, и пријетњи Помпеје- а њих ће, тако је мислио, дијелити с Помпејем
вих пријатеља већина натјерана и против воље према сродству, али у исто вријеме хватао га је
присиљена да пристане уз Сципионово мишљење: страх од суда, а уздизало га хвалисање његових
да Цезар одређенога дана распусти војску, а ако и ласкање моћних, који су тада у државној хи-
то не буде учинио, изгледа да би нешто радио јерархији и судовима веома много значили. Сам
против државе. Супротставили су се народни три- Помпеј, подстакнут од Цезаревих непријатеља,
буни Марко Антоније и Гај Касије. Одмах је по- пошто није желио да ико с њим у достојанству
ведена расправа о приговору трибуна. Падоше и буде изједначен, сав се од његова пријатељства
тешке ријечи, и што је ко жешће и безобзирније био удаљио и са заједничким непријатељима при-
говорио, то су га Цезареви непријатељи у све ве- јатељство склопио, а сам се уз њихов највећи дио,
ћој мјери хвалили. у оно вријеме родбинских веза, био повезао с Це-
3. Када се пред вече разишао сенат, Помпеј зарем. Истовремено, био је озлојеђен и због сра-
је све, који припадају његову сталежу, себи по- моте двију легија, које је с пута по Азији и Си-
звао. Он спремне похвали и унапријед охрабри, рији под своју власт и господство подвргао, а за-
а слабиће прекори и отријезни. Многи су се ода- тим је настојао да се ситуација окрене и ка ору-
свуд, из старих Помпејевих војски, у нади на на- жаној борби.
граду и добивање сталешке части сакупили, а 5. С ових разлога све се радило на брзину и
многи су из двије легије, које је Цезар био пре- несређено. Нити су Цезареви рођаци имали време-
дао, ппзвани. Град и само зборно мјесто испунили на да га обавијесте, нити се народним трибунима
су трибуни, центуриони и добровољци. У сенат се пружила прилика да отклоне од себе опасност, а
сакупе сви пријатељи конзула, Помпејеви рођаци ни да приговором задрже најнужније право, које
и они што су с Цезарем били у старом неприја- је Луције Сула био оставио, него су већ седмога
тељству. Њиховим ријечима и присуством слаби- дана били присиљени да размишљају о своме спа-
ћи се поплаше, а они што су оклијевали охрабре, су, док су се у ранијим временима веома немирни
али је већини била одузета могућност да слобод- народни трибуни били навикли да се напокон,
но одлучује. Цензор Луције Пизон обећа да ће послије осам мјесеци разноликог пословања, оба-
ићи Цезару, а исто тако и претор Луције Росције, зиру и прибојавају. Брзо је дошло до оне крај-
да га о тим стварима обавијесте. Да би тај посао ње и посљедње сенатске одлуке којој се раније
обавили, затраже рок од шест дана. Неки су чак готово никада није приступало, осим код саме
поднијели предлог да се легати Цезару пошаљу опасности за град или када се губила нада у спас
па да му вољу сената изложе. свих због смјелости мањине. Нека конзули, прето-
4. Против свега овога искрсну отпор, и свима ри, народни трибуни и они што су као проконзули
се супротстави говор конзула Сципиона и Катона. у граду припазе да држава не претрпи какву ште-

242 243
ту. Ово је према сенатској одлуци било прописано ма. По цијелој се Италији обави регрутација и на-
седмога јануара. И тако за првих пет дана, када реди наоружање, а од муниципија је затражен но-
је сенат могао одржавати скупштину, а од тога вац, који опљачкају из храмова, па се сва божан-
дана Лентул је ступио на конзулску дужност, изу- ска и људска права измијешају.
зев два скупштинска дана, веома се озбиљно и 7. Сазнавши за те догађаје, Цезар одржа бе-
оштро расправљало и о Цезаревој власти и о вео- сједу пред војницима. Он спомену све неприја-
ма уваженим људима, народним трибунима. На- тељске неправде које су учињвне према њему
родни трибуни побјегну смјеста из града и при- кроз читаву прошлост. Пожали се како је Пом-
кључе се Цезару. Он је у то вријеме био у Ра- пеј од њих заведен и на криви пут одведен, како
вени и очекивао одговор на своје веома скромне
захтјеве, не би ли се, ако се људи поравнају, завиди и капада на његову славу, а он је сам
ствар могла мирно привести крају. увијек био наклоњен његовој части и достојан-
ству и помагао га. Потужи се и на новину која је
6. Идућих дана сеиат је засиједао изван гра- заведеиа у држави, да се трибунски приговор
да. Помпеј учини исто оно на што је преко Сци- оружјем забрањује и сузбија, а то је ранијих го-
пиона указивао, похвали храброст и чврстину се- дина без оружја било успостављено. Сула је, иако
ната и истакну своје чете: како има десет спрем- је трибунска власт била лишена свих могућности,
них легија, а поред тога како је сазнао и открио
да војници према Цезару имају другачији однос ипак оставио слободан приговор, а Помпеј је, чи-
па их не може наговорити да га бране или слије- ни се, повратио изгубљена права, али је чак и
де. О осталим стварима достављен је извјештај оно што су раније имали одузео. Колико год је
сенату: да се по цијелој Италији врши регрута- пута одлучено да власти припазе да држава не
ција, да се Фауст Сула пошаље у Мауританију претрпи какву штету, а тим је позивом и том
као пропретор, да се Помпеју из државне благајне сенатском одлуком римски народ позван на оруж-
даде новац, а поднесен је исто тако и предлог да је, то се је опет догађало при доношењу опасних
краљ Јуба постане савезник и пријатељ. Марцел закона, под трибунском силом, приликом народног
рече да то засад неће дозволити, а народни устанка, или када су заузимани храмови и узви-
трибун Филип се успротиви за Фауста. О осталим шенија мјеста, па ови примјери из ранијег време-
стварима су написане сенатске одлуке. Провинци- на поучавају како су Сатурнин и Граси искусили
је се приватницима уступају, двије конзулске, а казну. Ништа се од овога у оно вријеме није до-
остале преторске. Сципиону западе Сирија, а Лу- годило па чак на то ни помишљало. Није про-
цију Домицију Галија. Филип и Кота су према глашен ниједан закон, није се предузимало да
посебној одлуци заобиђени и њихове коцке нису се са народом сарађује, нити се је догодила ни-
ни бачене. У остале провинције послати су пре- каква сеоба. Они су охрабрени што су под вођ-
тори. Нису чекали — како се то ранијих година ством тога заповиједника веома срећно држави
радило — да о њиховој власти народ буде оба- служили, многе повољне борбе водили и цијелу
вијештен, већ огрнути кабаницом, пошто су из- Галију и Германију покорили, па нека његов
говорили заклетву, изађоше. Конзули а то се при- углед и достојанство бране од непријатеља. Вој-
је тога времена није никада догодило — крену из ници тринаесте легије, која је била присутна, по-
града, а приватни људи добију у граду и на Ка- вичу — њу је наиме почетком устанка био по-
питолу ликторе, противно свим древним обичаји- звао, а остале још нису биле стигле — како су

244 245
спремни да бране од неправди свога заповједника По читавој се Италији врши регрутација, задржа-
и народне трибуне. вају се двије легије које су од њега биле одузете
8. Сазнавши жељу војника крену са оном под изговором рата с Партима, а држава је под
легијом у Аримин и ту сусрете народне трибуне, оружјем. Да ли се све то односи само на његову
који су код њега били прибјегли. Преостале ле- пропаст? Али он је спреман да на све пригне и да
гије позва из зимовника и нареди да га прате. у интересу државе све поднесе. Нека Помпеј кре-
Онамо дође млади Луције Цезар, чији је отац не у своје провинције, а они сами нека распусте
био Цезарев легат. Пошто је завршио дио говора, војске, нека сви у Италији оставе оружје, нека
због чега је био дошао, стави до знања да од се грађанство ослободи страха и нека се слободни
Помпеја има за њега поруке приватног садржаја избори и цијела држава сенату и народу римском
и да Помпеј жели да се Цезару оправда, како препусти. А да би се ово што лакше и под одре-
се не би оно што је у интересу државе учинио на ђеним условима извело, и да би се заклетвом
његову срамоту окренуло. Њему су увијек држав- озваничило, нека или сам ближе приступи, или
ни интереси били пречи од приватне користи. Це- допусти да му се приступи. Тако ће се постићи да
зар би пак морао, и због свог достојанства и држа- се договором све несугласице изгладе.
ве ради, напустити своје држање и гњев и не би 10. Примивши упуте, Росције с Цезарем сти-
требало да се дотле љути на противнике, јер ка- же у Капуу па ту затече конзуле и Помпеја и
да се узда да њима наноси штету, он је наноси изнесе Цезареве поруке. Они, размотривши ситу-
држави. Нешто је мало додао у том смислу уз ацију одговоре, па му писмене поруке преко тих
приложено Помпејево извињење. Готово то исто, истих натраг пошаљу, а ово им је био главни сми-
и тим истим ријечима говорио је и претор Росци- сао: нека се Цезар у Галију врати, нека из Ари-
је и истакао како му је то Помпеј споменуо. мина изађе и војску распусти, па ако то буде
9. Иако је изгледало да се та ствар никако учинио, Помпеј ће отићи у Шпанију. У међувре-
не односи на отклањање увреда, ипак је нашао мену, докле год гаранција не буде дата да ће
погодне људе преко којих би му се достављало Цезар извршити оно што је обећао, конзули и
оно што је желио, па затражи од обојице да им, Помпеј неће прекинути регрутацију.
пошто му поруке Помпејеве буду донијели, не 11. Било је неправично захтијевати да Цезар
буде тешко да му и његове захтјеве доставе, па
ако могну да уз мало труда велике размирице напусти Аримин и да се врати у провинцију, а
уклоне и цијелу Италију страха ослободе. Њему да он сам држи провинцију и туђе легије. Он же-
је достојанство увијек било прво и од живота пре- ли да се Цезарева војска распусти и да обави
че. Он се жалио што му је наклоност римског регрутацију, обећава да ће кренути у провинцију,
народа на увредљив начин од стране непријатеља али не одређује прије тога који ће дан поћи да
одузета, па када му је ускраћено шестомјесечно се не би чинило, ако послије завршетка Цезарева
заповједништво, задржан је у граду, а народ је конзулата не буде кренуо, како је лажном оба-
био одлучио да се приликом идућих избора и о везом окаљао образ. И заиста, није одредио ври-
њему, макар и одсутну, води рачуна. Ипак је тај јеме за разговор, нити обећао да ће доћи, а то је
губитак свога угледа у интересу државе равно- изазвало велико разочарење у погледу мира. Сто-
душно подносио, па је и сенату послао писмо да га је из Аримина Марка Антонија са пет кохора-
сви напусте војску, али чак ни у томе није успио. та послао у Аретиј, а сам је у Аримину остао са

246 247
двије легије и одлучио да ту изврши регрутаци- 14. Пошто је о тим догађајима до Рима допро
ју, а са по једном кохортом заузео је Пизаур, глас, толики је изненада страх завладао да је кон-
Фан и Анкону. зул Лентул, када је дошао да отвори благајну
12. У међувремену обавијештен је да претор и узме новац који је према сенатској одлуци Пом-
Терм са пет кохората држи Игувиј, да утврђује пеју био дозначен, одмах побјегао из града, оста-
град и да су Игувљани према њему веома добре вивши отворену свету благајну. Пронио се лажан
воље па посла Куриона са три кохорте које је у глас да Цезар ето стиже, и да су његови коњани-
Пизауру и Аримину имао. Сазнавши за његов до- ци већ присутни. За овим су пошли друг му Мар-
лазак, а не уздајући се у наклоност грађанства, цел и већи број државних службеника. Уочи тога
Терм повуче кохорте из града и побјеже. Војници дана из града је кренуо Гнеј Помпеј и отпутовао
се на путу од њега одвоје и врате кући. Курион, према легијама, које је од Цезара примио и ради
уз веома велику радост грађана, освоји Игувиј. зимовања по Апулији распоредио. Око града је
Када је за те догађаје сазнао, уздајући се у при- прекинуто регрутовање и свима се чинило да ни-
врженост становника муниципија, Цезар одведе шта око Капуе није сигурно. У Капуи се прво
кохорте тринаесте легије из посаде и крену у осигурају и сакупе регрутоване колоне, који су
Ауксим. Тај градић је Атије, пошто су кохорте према Јулијеву закону били доведени, па одлуче
доведене, држао, и по читавој Пицени, пославши да их држе, а гладијаторе, које је ту Цезар ради
наоколо сенаторе, регрутацију проводио. представе држао, Лентул изведе на трг, увјери
их у наду на слободу, даде им коње и нареди да
13. Када се сазнало за Цезарев долазак, де- га прате. Њих је доцније, пошто су га његови
куриони Ауксима дођоше код Атија Вара у вели- опоменули, јер је такав поступак од свих био
ком броју и обавијестише га да ситуација не за- осуђен, по кампанским насељима и породицама
виси од њихове процјене, али да ни они, ни оста- раздијелио ради чувања.
ли становници муниципија, не могу допустити да 15. Цезар је из Ауксима кренуо и цијело Пи-
се војсковођи Гају Цезару, много заслужном за ценско поље прешао. Све су га префектуре тих
државу, који је толика јуначка дјела извео, спри- покрајина најљубазније примиле, а војску му
јечи прилаз граду и бедемима: па нека стога води свим и свачим потпомогле. Чак су му из Цингула,
рачуна о будућности, а и својој опасности. Вар, а тај је градић Лабијен основао и својим га нов-
потакнут њиховим говором, посаду, коју је био цем изградио, стигли легати и обећали да ће вео-
увео, из града изведе и побјеже. Њега је мали ма радо извршити све што буде заповиједио. Он
број Цезаревих војника из првога реда прогонио затражи војнике и они их пошаљу. У међувре-
и присилио да се заустави. Пошто је бој заметнут, мену дванаеста легија је стигла до Цезара. Са
Вара су његови напустили, а неки дио војника се овим двјема крену у пиценски град Аскул. Тај
разишао кућама, док су остали пришли Цезару, а град је држао Лентул Спинтер са десет кохората
с њима заједно ухваћен је и приведен Луције и када је сазнао за Цезарев долазак, побјегао је
Пупије, центурион примипила, а он је баш тај из града, а када је покушао да кохорте са собом
исти ред у војсци Гнеја Помпеја раније водио. поведе, већи број војника га је напустио. Остав-
Али Цезар Атијеве војнике похвали, Пупија пу- љен на путу са малим бројем људи, сусрео се са
сти, грађанима Ауксима захвалност исказа и обе- Вибулијем Руфом, кога је Помпеј послао у пи-
ћа да ће имати на уму њихово дјело. ценску област да обезбиједи људе. Обавијештен

248 249
од истог каква је ситуација у Пицену, Вибулије 18. Цезару је у међувремену јављено да ста-
лрими од њега војнике, а њега отпусти. Исто је новници Сулмона, а тај град се налази од Корфи-
тако из оближњих покрајина сакупио кохората нија на размаку од седам хиљада корака, желе да
колико је могао, а њих су регрутовали Помпејев- изврше оно што он хоће, али да их омета сенатор
ци, међу њима и Луцилија Хиру који је бјежао Квинт Лукреције и Атије Пелигно, који су тај
из Камерина са шест кохората, које је ту држао град држали с посадом од седам кохората. Он
као посаду, па када је и ове сакупио, добио их је посла онамо Марка Антонија са пет кохората три-
тринаест. С њима је убрзаним маршем стигао до наесте легије. Чим су Сулмоњани видјели наше
Домиција Ахенобарба у Корфиниј и јавио да Це- бојне знакове, отворили су капије, па су и сви
зар долази са двије легије. Домиције је са своје грађани и војници изашли у сусрет Антонију да
стране сакупио из Албе око двадесет кохората из- му честитају. Лукреције и Атије се баце с беде-
међу сусједних области Марса и Пелигна. ма. Доведен пред Антонија, Атије замоли да га
16. Заузевши Фирм и истјеравши Лентула, упуте Цезару. Антоније се истога дана када је
Цезар је наредио да се сакупе војници који су био кренуо поврати с кохортама и с Атијем. Це-
се од овога били одметли и да се изврши регрута- зар те кохорте здружи са својом војском, а Атија
ција. Сам се ту задржа један дан ради добав- отпусти здрава и читава. Првих дана Цезар од-
љања хране, а затим крену у Корфиниј. Када је лучи да уз велике радове утврди логор, да из
онамо стигао, пет кохората, које је Домиције из оближњих муниципија добави жито и да очекује
града био послао, разваљивало је на ријеци мост, остале чете. Кроз три дана му је онамо дошла
који је био око три хиљаде корака далеко од осма легија и двадесет и двије кохорте од нове
града. Пошто се ту с Цезаревим предњим четама регрутације из Галије, затим око три стотине ко-
заметнула битка, Домицијеви војници, потиснути њаника од краља из Норика. Када су ови стигли,
с моста, брзо се повукоше у град. Пошто је Цезар поставио је други логор на другој страни града,
превео легије, заустави се покрај града и испред а томе логору поставио је на чело Куриона. За
бедема постави логор. преостале дане одлучио је да град опаше насипом
и утврдама. Када је обављен највећи дио тога
17. Сазнавши за догађај, Домиције упути с посла, готово у исто вријеме су се вратили онм
писмом Помпеју у Апулију људе вичне крају, што су послати код Помпеја.
обећавши велику награду, да траже и моле да му
притече у помоћ. Цезар се са двије војске, а и 19. Пошто је прочитано писмо, Домиције, пра-
због тијесна положаја може лако опколити и до- већи се невјешт, изјави на састанку да ће Пом-
бављање му хране онемогућити. Ако то не буде пеј брзо стићи у помоћ и уз то их осоколи да
учинио, он ће са више од тридесет кохората, ве- не клону духом и да све што је потребно за од-
ликим бројем сенатора и римских витезова за- брану града спреме. Сам је потајно с неколицином
пасти у велику неприлику. Тада је своје охрабрио својих рођака разговарао и донио одлуку за би-
и бацаче по бедемима распоредио, а остале је дије- јег. Како се лице Домицијево није слагало с ње-
лове свакоме за чување града одредио па је вој- говим говором и како је све плашљивије и бојаж-
ницима на скупштини земљу из својих посједа љивије поступао него што је то обичавао ранијих
обећао, по четири југера на сваког појединца, а дана, и мимо обичај са својим разговарао и до-
према томе прорачуну и центурионима и ислуже- говарао се, а састанак с људима избјегавао, то
ним војницима. више није могао да ствар сакрива и да се пре-

250 251
твара. Помпеј му је писмом одговорио да неће да изврши, али не у одређеним временским раз-
ситуацију доводити у крајњу опасност, а да се ни мацима како је имао обичај ранијих дана, већ уз
Домиције није уз његов савјет и вољу запутио у непрекидне страже и одреде, да међусобно у до-
Корфиниј: па ако дакле постоји каква могућност, диру буду и цијелу тврђаву испуне, а војничке
нека са свим четама дође код њега. То се није трибуне и префекте посла наоколо и опомену их
могло учинити, пошто је град био опсједнут и да се не само чувају од провала, већ да чак при-
наоколо утврђен. пазе и на потајне изласке појединих људи. И
20. Када се Домицијева одлука разгласила, заиста од свих њих није било никога који је био
војници који бијаху у Корфинију у прве вечер- тако малаксао или уморан да би могао те ноћи
ње сате повуку се па преко војничких трибуна почивати. Тако је било ишчекивање цјелокупне
центуриона и оних најпоштованијих из своје око- ситуације, па је један с једне а други с друге
лине овако се између себе договоре: њих Цезар стране и срцем и душом био обузет шта ће саме
опсиједа и готово је завршен посао око утврда, а Корфињане, шта Домиција, шта Лентула, а шта
војсковођа им Домиције, у кога су се чврсто на- остале задесити и какве ће посљедице сваки по-
дали и уздали, пошто их је све одбацио, доноси јединац искусити.
одлуку о бијегу па треба да воде рачуна о своме 22. Око четврте страже Лентул Спинтер поче
спасу. С њима се прво не сложе Марси па онај дио с бедема да води разговор са нашим стражама и
града, који је изгледао да је најбоље утврђен, чуварима: он жели, ако му се укаже могућност,
заузму и међу њима се појави толика неслога да да се сусретне с Цезарем. Када му се могућност
су покушали да се у коштац ухвате и у оружје пружила, отишао је из града и Домицијанови
загазе. Мало послије тога, пошто су ту и тамо војници се од њега све дотле нису удаљавали док
упутили посланике, оно што нису знали о бијегу није доведен до суочења с Цезарем. С њим је
Луција Домиција дознају. Стога сви према општој разговарао о својој ситуацији, молио га и прекли-
одлуци Домиција изведу, опколе га и под стра- њао да га поштеди, споменуо старо пријатељство
жу ставе, а посланике из своје средине упуте Це- и изложио услуге које му је Цезар учинио, а
зару: да су спремни капије отворити, све што бу- оне су биле веома велике: јер је преко њега био
де наредио извршити и Луција Домиција жива доспио у збор понтифика, јер је послије претуре
у његове руке предати. добио провинцију Шпанију и што је код натјеца-
21. Пошто је Цезар за то дознао, иако је сма- ња за конзулат био потпомогнут. Његову бесједу
трао да је веома важно да што прије градом Цезар прекиде: да он није изашао из провинције
загосподари и да кохорте код себе у логор пре- да чини зло, већ да се брани од увреда неприја-
веде, да не би или због подмићивања, или подиза- тељских, да народним трибунима који су по тој
ња духа, или лажних вијести, настала промјена ствари истјерани из града врати њихово досто-
у њиховој тежњи, јер често у рату због малих јанство, па да за се и римски народ, који је при-
узрока наступе велике посљедице. Ипак се бојао тијеснила странка малог броја људи, осигура сло-
да војници, пошто уђу и пошто им се пружи при- боду. Лентул, охрабрен његовом бесједом, затражи
лика, преко ноћи не опљачкају град па је оне да му буде допуштено да се врати у град: јер оно
КОЈИ су били дошли похвалио и у град упутио, а што је постигао за свој спас чак ће и осталим би-
наредио да чувају капије и бедеме. Лично је рас- ти утјеха у њиховој нади, пошто су неки дотле
поредио војнике на оне послове које је одлучио престрашени, да су у погледу свога живота при-

252 253
сиљени да помишљају на најгоре. Пошто му је начин су на осталим путевима неке кохорте на-
пружена могућност, он се удаљи. ишле на Цезареву пјешадију, а друге опет на ко-
23. Када је свануло, Цезар заповиједи да се њанике. Доведен му је, ухваћен на маршу, Ну-
пред њега изведу сви сенатори, дјеца сенатора, мерије Магије Кремона, надзорник занатлија Гне-
ја Помпеја. Цезар га упути њему с порукама: по-
војнички трибуни и римски витезови. Бијаше их што до тога времена није било прилике за раз-
пет од (сенатског) сталежа, Луције Домиције, Пуб- говор, а како и сам намјерава да дође у Брунди-
лије Лентул Спинтер, Луције Цецилије (Спинтер) зиј, од користи је и за државу и за опште добра
Руф, квестор Секст Квинтилије Вар и Луције да он с Помпејем разговара, а не може се због ве-
Рубрије, а поред тога Домицијев син и многи дру- лике раздаљине исти учинак постићи, ако се о
ги младићи и велики број римских витезова и условима преко других воде разговори, као кад
декуриона, које је Домиције из муниципија био би један пред другим јавно о свим могућностима
позвао. Све ове, који су изведени, заштити од расправљали.
погрда и војничких псовки. Мало им је говорио
како му с њихове стране није узвраћена захвал- 25. Када је ове поруке упутио, са шест легија
ност за његове веома велике заслуге према њима. стиже у Брундизиј, од којих су три ветеранске, а
Све их је пустио здраве и читаве. Шест милиона остале оне што их је од нове регрутације устројио
сестерција, које је Домиције био донио и у др- и на путу попунио. Домицијеве кохорте одмах је
жавној благајни оставио, а које су му приложиле дакле из Корфинија у Сицилију послао. Сазнао
четворица старјешина из Корфинија, вратио је је да су конзули са великим дијелом војске кре-
Домицију, да се не би чинило да му је више стало нули у Дирахиј, а да се Помпеј са двадесет кохо-
до новца него до људског живота, иако је било рата задржава у Брундизију. Он није могао си-
познато да је тај новац државни, а Помпеј га је гурно дознати да ли се онај ту задржао да очува
дао за војничку плату. Он нареди да Домицијеви Брундизиј, како би лакше цијело Јадранско море
војници пред њим положе заклетву и тога дана од најудаљенијих дијелова Италије и крајева Грч-
покрену логор те у обичном маршу заврши пу- ке могао да има у својој власти и да с обје страие
товање, задржавши се код Корфинија у свему може да руководи ратом. Он се ту задржао шга
седам дана, па преко земље Маруцина, Френтана због недостатка лађа, или бојећи се да он не по-
и Ларината стиже у Апулију. мишља да напусти Италију па је одлучио да му
24. Упознавши се са овим догађајима, који су спријечи излаз и саобраћај из брундизијске луке.
се код Корфинија одиграли, Помпеј крену из План за те послове је био овакав: гдје је отвор
Луцерије у Канузиј, а одатле Брундизиј. Нареди луке био најтјешњи, с обје стране обале је наба-
да се чете од новог регрутовања са свих страна цао хрпе камења и терета, јер је на тим мјестима
сакупе код њега, па робове и пастире наоружа и море било веома плитко. Када је рад подоста уз-
додијели им коње. Од њих доби око три стотине напредовао, а насип се због дубоке воде није мо-
коњаника. Претор Луције Манлије побјеже из гао одржати, постављао је од правца насипа на
Албе са шест кохората, а претор Рутилије Луп из сваку страну двоструке сплавове од тридесет сто-
Тарацине са три. Када су оне издалека опазиле па. Њих су везала по четири сидра из четири угла
Цезареву коњицу, на чијем се челу налазио Ви- да их таласи не покрећу. Пошто је то направио и
бије Курије, напустивши претора, окрену бојне поставио, повезао је онда друге сплавове исте ве-
знакове према Курију и њему приступе. На исти личине. Њих је земљом и насипом покрио како

254 255
прилаз и наступ за одбрану не би био онемогућен, почетка био одлучио да напусти Италију, по до-
па их је с предње стране и с оба краја заштитио ласку лађа поче припремати на пут, а да би што
плетерима и заклонима, а на свакој четвртој од лакше успорио Цезарев напад, и да не би за ври-
њих подигао је куле од два спрата да би се што јеме самог путовања војници провалили у град,
спретније бранио од напада бродова и пожара. капије загради, цесте и путеве закрчи, преко пу-
26. Насупрот овоме, Помпеј је припремао ве- тева ископа унакрст јаркове па ту забоде веома
лике теретне лађе, које је у брундизиској луци оштре колце и пањеве. То је лаким плетерима са
био затекао. Ту је подигао куле на три спрата и земљом изједначио, а прилаз и два пута, који су
испунивши их бацачима и сваком врстом оружја изван бедема водили према луци, забивши врло
дотјерао их до Цезаревих грађевина, да сплавове велике и веома оштре греде, затворио. Када је то
пробије и уништи радове. Тако се свакога дана припремио, наредио је да се војници у тишини
с обје стране и из даљине водила борба праћкама, укрцају на лађе, а лако наоружане војнике, из-
стријелама и осталим оружјем. А Цезар је у томе међу тек позваних на оружје са стријелцима и
тако поступао да je сматрао да не треба пропу- праћкарима, по бедему и кулама поријетко раз-
стити услове мира, па иако се јако чудио што му мјести. Одлучио је да их на одређени знак по-
се Магије, кога је с порукама послао до Помпеја, зове, када се сви војници буду укрцали на лађе,
не враћа, и премда му је тај догађај, који је више а на згодну мјесту оставио им је брзе лађе.
пут искусио, брзо напредовање и намјере заустав-
љао, ипак је сматрао да на све начине треба на 28. Становници Брундизија узнемирени наси-
томе да истраје. Стога му посла легата Канинија љем Помпејевих војника, а и увредама самога
Ребила, пријатеља и рођака Скрибонија Либона, Помпеја, вољели су да пристану уз Цезара. Стога,
ради договора, и нареди му да Либона наговори када су сазнали за Помпејев полазак, и када су
на склапање мира, и да нарочито затражи да он потрчали и том стварју заокупљени били, јавно
лично са Помпејем води разговор, а указа и на су са кровова давали знакове. Када је Цезар пре-
то да се он много нада да ће се, ако се на том ко ових дознао за ситуацију, нареди да се припре-
путу пружи прилика, под истим условима оканити ме љестве и наоружају војници, како се не би
оружја. У томе би велики дио славе и угледа при- пропустила прилика да се ствар изведе. Помпеј
пао Либону, ако би се уз његов наговор и труд навечер одвеза лађе. Они, што су били на бедему
одустало од оружја. Либон се послије разговора као стража размјештени тим знаком су били по-
растаде од Канинија и крену Помпеју. Мало доц- звани да се сакупе па су познатим путевима по-
није јави да су конзули одсутни и да се без њих трчали према лађама. Пошто поставе љестве, вој-
не може расправљати о миру. Тако је Цезар сма- ници се попну на бедеме, али опоменути од Брун-
трао да ствар, коју је често узалуд покушавао, дижана да се чувају невидљивог колца и јаме,
треба напустити и за рат се припремати. зауставе се, те од ових проведени удаљеним пу-
тем стигну у луку па ту двкје лађе са војницима,
27. Пошто је Цезар некако половину посла за- које су се уз Цезарев насип биле насукале, с чам-
вршио и на томе девет дана провео, лађе, које су цима и лађицама зауставе и зауставивши их за-
конзули из Дирахија послали, а оне су онамо биле робе.
превезле први дио војске, вратиле су се у Брун-
дизиј. Помпеј се, било што је Цезаревим припре- 29. Иако је Цезар за довршавање свога посла
мама био узнемирен, или можда што је већ од као најоправданије сматрао да треба да, сакупив-
256 17 Гај Јулије Цезар 257
ши лађе, море пређе и Помпеја прогони, прије но. На ово се у скупштини потужи и из провинци-
него се овај путем прекоморских чета ојача, ипак је побјеже.
се бојао да ће се то отезати и одуговлачити, јер 31. Када је провинција Сардинија остала без
је Помпеј био сакупио све лађе и одузео му мо- управе, Валерије се дочепао прилике, а то је учи-
гућност да га у том часу прогони. Преостало му нио и Курион у случају са Сицилијом па су с вој-
је да из удаљенијих крајева Галије и Пицена и мз скама тамо стигли. Т. Туберон, дошавши у Аф-
мореуза ишчекује лађе. Изгледало је да је то због рику, нашао је у провинцији на власти Атија
годишњег доба дугачко и неоствариво. Међутим, Вара, који је код Ауксима, како смо горе истак-
није желио да се у његову одсуству стара војска ли, изгубивши кохорте, одмах из бијега дошао
м двије Шпаније, од којих је једна, због великих у Африку и њу, која је била без власти, своје-
доброичнстава, Помпеју била одана, јачају, да се вољно заузео. Пошто је извршио регрутацију,
помоћне чете и коњица припрема, а Галија и Ита- створио је двије легије, а за такав подухват му
лија на искушење стављају. се пружила прилика јер је познавао људе, мјеста
30. Стога засад напусти план да прогони Пом- и обичаје те провинције, будући је прије неколи-
пеја и одлучи да крене у Шпанију, а дуумвирима ко година, послије преторске службе, том провин-
свих муниципија заповиједи да сакупе лађе и по- цијом управљао. Ту је спријечио Туберона, који
је с лађама дошао пред Утику, да уђе у луку и
брину се да се у Брундизиј доведу. На Сардинију
град, а није дозволио ни да сина, који је болестан,
посла са једном легијом легата Валерија, на Си- изнесе на копно, већ га је присилио да дигне сид-
цилију пропретора Куриона са четири легије и ра и да се удаљи из мјеста.
нареди да исти, пошто заузме Сицилију, одмах у
Африку преведе војску. Сардинију је држао Мар- 32. Пошто је те послове обавио, Цезар је одвео
ко Кота, Сицилију Марко Катон, а Африка је тре- војнике у оближње муниципије, како би у оно
преостала времена прекинуо посао, а сам је кренуо
бало да коцком припадне Туберону. Чим су Кара-
у град. Сазвавши сенат, споменуо је неправде не-
литани чули да им шаљу Валерија, они су, још пријатеља. Он је истакао како никакву особиту
док није кренуо из Италије, по својој вољи Коту част није захтијевао, већ је, ишчекујући законито
из града избацили. Овај преплашен, јер је схватио вријеме за конзулат, био задовољан оним што је
да се сва провинција слаже, побјеже из Сардиније доступно свима грађанима. Потпомогнут је од де-
у Африку. Катон је на Сицилији старе ратне бро- сет народних трибуна да се о њему, чак и као
дове поправљао, а нове је градовима наметнуо. То одсутну, води рачуна, али су се томе супротстави-
је чинио уз велику ревност. Међу Луканима и Бру- ли противници, а нарочито Катон, који се веома
тијима, преко својих легата, обавио је регрутаци- жестоко опирао и према старој навици, одуговла-
ју римских грађана, а од сицилијанских градова чећи бесједу, вријеме губио, а и сами конзул Пом-
захтијевао је извјестан број коњице и пјешадије. пеј, који ако није одобравао, зашто је допуштао
Када је те послове скоро завршио и за долазак да се то разноси, а ако је одобравао, зашто је
Курионов чуо, потужи се у скупштини да га је спрјечавао да се човјек користи наклоношћу на-
Гнеј Помпеј напустио и издао, и да је под нај- рода? Ои је истакао своју стрпљивост када је са
неспремнијим околностима предузео непотребан своје стране захтијевао да се војске распусте, у
рат. Када су га он и остали у сенату за то упитали, чему би сам претрпио губитак достојанства и ча-
тврдио је да је за рат све приређено и припремље- сти. Он указа на огорченост непријатеља који оно

258 259
што од другог траже, са своје стране одбијају и ма. Шаљући пак кући племените младиће, као ле-
воле да се све поремети, а да они власт и војску не гате из Масилије, Помпеј их је на поласку из гра-
испусте. Изнио је и неправду у преотетим легија- да опоменуо да не би нове Цезареве услуге потис-
ма, а окрутност и безобзирност у ограничавању нуле сјећање на његова стара доброчинства према
права народних трибуна. Напоменуо је и услове њима. Када су становници Масилије сазнали за те
које је нудио, а и одговоре које је очекивао, а који поруке, затворили су Цезару капије, а Албике,
су одбијени. Он их је на ове околности упозорио и људе дивљачне, који су од старине били под њи-
захтијевао да државу припазе и да заједно с њим ховом заштитом и насељавали брда изнад Маси-
њоме управљају. Ако то од страха избјегавају, лије, себи су били позвали, жито из оближњих
он им неће бити на терет, него ће сам управљати покрајина и из свих тврђава довукли и ковачнице
државом. Помпеју треба послати легате на прего- за оружје у граду изградили па су зидове, капије
воре и не бојати се онога што је Помпеј мало при- и флоту поправљали.
је у сенату изговорио, да се онима којима се шаљу 35. Цезар позва себи петнаест првака из Ма-
легати част указује, а да се страх показује код силије. С њима уговори да Масиљани не почињу
оних који их шаљу. Чини се да је то својство први рата. Треба да радије слиједе углед цијеле
слабашна и неотпорна духа. Он пак, као што је Италије, него да се покоравају вољи једног једи-
настојао да се истиче ратним подухватима, тако ног човјека. Споменуо је и друге стварм за које је
жели да предњачи и у правди и једнакости. сматрао да би им могле очувати здраву памет.
33. Сенат је одобрио поступак око слања ле- Његову бесједу легати пренесу кућама и према
гата, али се нису нашли они који ће бити посла- сенатској одлуци ово јаве Цезару: они знају да је
ти, највише због страха, па је свако од себе одби- римски народ подјељен на два дијела. Али, ни
јао ту легатску дужност. Наиме, Помпеј је одла- према своме суду ни према својим снагама не мо-
зећи из града рекао у сенату да ће на истој ције- гу одлучити која страна има веће право. Прваци
ни држати оне који буду остали у Риму, као и тих странака су Гнеј Помпеј и Гај Цезар, заштит-
оне који буду у Цезареву логору. Тако су прошла ници града, од којих им је један земље Волка
три дана у расправама и исприкама. Појавио се Арекомика и Хелвија јавно предао у посјед, а дру-
чак од стране Цезаревих непријатеља народни ги у рату савладане Салије изручио и приходе
трибун Луције Метел да ту ствар развлачи и да увећао. Стога су дужни да према њиховим једна-
остале одлуке, које год буде наумио да донесе, ким услугама и једнаком пажњом одговоре па да
омета. Сазнавши за његову намјеру, пошто је уза- једног од њих против другог не помажу, а нити
луд изгубио неколико дана, Цезар, да не би остало да их у град или луку примају.
вријеме губио, не урадивши оно што је био нау-
мио, крену из града и у онострану Галију стиже. 36. Док се је о овоме између њих расправља-
34. Када је онамо стигао, дознао је да је Пом- ло, Домиције стиже с лађама у Масилију па по-
пеј у Шпанију послао Вибулија Руфа, кога је при- што су га примили, постављен је на чело града,
је неколико дана у Корфинију ухватио, а затим а препуштена му је и врховна управа у рату. Пре-
пустио, а исто тако да је Домиције са седам брзих ма његовој заповијести пошаљу флоту на све стра-
лађа кренуо да осваја Масилију, а он их је у Иги- не, а гдје год су могли, теретне лађе зауставе и у
лију и у Косану од приватника сакупио па их је луку доведу, na искористивши нешто ексера или
капунио својим робовима, слободњацима и колони- грађе и справа, употријебе их за опрему и попра-

260 261
вак осталих, а жито, које се нашло, донесу на јав- Илерде, због тога што јој је сами положај по-
но мјесто. Остала средства и опсркбу задрже за годан.
случај опсаде града, ако до тога дође. Увријеђен 39. Афраније је, као што је горе споменуто,
овим неправдама, Цезар пред Масилију доведе три имао три легије, а Петреј двије, а осим тога око
легије па одлучи да за опсаду града сагради куле осамдесет кохарата наоружаних дугачким шти-
и заштитне кровове, а да у Арелату изгради два- том из овостране провинције, и лаким штитом из
наест ратних лађа. Пошто су оне за тридесет дана, оностране Шпаније, и око пет хиљада коњаника
од како се грађа почела сјећи, изграђене и опрем- из обадвије провинције. Цезар је послао шест ле-
љене, а затим у Масилију допремљене, поставио гија у Шпанију и то помоћне чете пјешака, као и
им је за заповједника Децима Брута, а легата Га- три хиљаде коњаника које је имао у свим рани-
ја Требонија остави да опсиједа Масилијју. јим ратовима, а уз то и из Галије исти толики
37. Док је то припремао и тим руководио, по- број, коју је сам био покорио, и то поименично
слао је легата Гаја Фабија са три легије, које је најодличније и најхрабрије из свих држава. Ту
у Нарбону и околним мјестима ради зимовања био су били и из најугледнијих породица Аквитани и
распоредио и наредио да се пиринејске шуме брзо брђани, који допиру до провинције Галије. Био је
заузму, а њих је у то вријеме са својим стражама чуо како Помпеј са легијама преко Мауретаније
држао легат Луције Афраније. Осталим легијама, путује за Шпанију и како ће наскоро стићи. У
које су подаље зимовале, нареди да иду за њим. исто вријеме од војничких трибуна и центуриона
Фабије, као што је било заповијеђено, из шуме узајмио је новаца па их је војсци подијелио.
пожури, па чету, која је служила као заштита, Учинивши тако постигао је двије ствари, јер је
одби и убрзаним маршем према Афранијевој вој- залогом привезао срца центуриона, а обилним да-
сци крену. ривањем повратио наклоност војника.
38. Послије доласка Луција Вибула Руфа, за 40. Фабије је преко писама и гласника насто-
кога је речено да га је Помпеј послао у Шпанију, јао да придобије наклоност сусједних држава. На
Помпејеви легати Афраније и Петреј и Варон, од ријеци Сикору саградио је два моста, који су
били удаљени четири хиљаде корака. Преко тих
којих је један овострану Шпанију (са три легије, мостова слао је сточну храну, јер је оно што је
други онострану) од кастулонске шуме до Ане са преко ријеке било био потрошио. Скоро то исто, и
двије легије, а трећи од Ане Ветонско поље и Лу- с истога разлога, чиниле су и вође Помпејеве
зитанију са истим бројем легија држао, између војске па су се често између себе огледали у
себе раздијеле дужности, тако да Петреј из Лузи- коњичким биткама. Када су овамо, према свако-
таније преко Ветона са свим четама према Афра- дневној навици, сакупљачима сточне хране као
нију крене, а да Варон са оним легијама које је заштита дошле преко ближег моста двије Фаби-
имао цијелу онострану Шпанију чува. Пошто су јеве легије и прешле ријеку, а комора их и цијела
те послове удесили, Петреј je затражио коњанике коњица пратила, изненада се услијед силе вје-
и помоћне чете из цијеле Лузитаније, а Афраније тра и велике воде мост провалио па је преостала
од Келтиберије, Кантабра и свих варвара, који сила коњаника остала одсјечена. Када су то Пет-
допиру до океана. Када су их сакупили, Петреј је реј и Афраније опазили, према наносу и плетеру
брзо преко Ветона стигао у Африку па су на за- што их је ријека носила, Афраније је брзо преко
једничком састанку одлучили да рат воде код свога моста, који је ммао везу са градом и лого-

262 263
ром, четири легије и цијелу коњицу пребацио и бојни ред остао је под оружјем, као што је с по-
пошао у сусрет двјема Фабијевим легијама. Ка- четка било одређено, а послије њих трећи бојни
да је јављено за његов долазак, Луције Планк, ред је потајно преузео посао. Тако је сав посао
који је командовао легијама, натјеран невољом завршен раније него што је Афраније схватио да
заузе горњи положај па построји бојни ред на се логор утврђује. Цезар је пред вече повукао
двије супротне стране да га коњица не би могла легије иза овог јарка и ту је под оружјем до-
опколити. Такав сукоб, који је бројчано био не- тичну ноћ провео.
раван, одолио је великим налетима легија и ко- 42. Слиједећег дана задржа цијелу војску иза
њице. Када су коњаници започели битку, знакове насипа и пошто се грађа издалека морала тражи-
двију легија су и једни и други издалека опазили, ти, остане засад на истом начину градње па је
а њих је Гај Фабије преко удаљеног моста био поједине стране логора дао појединим легијама
послао нашим у помоћ, пошто је нагађао да ће се да их осигурају и наредио да се ископају јарци
догодити оно што се и догодило, наиме да ће се исте величине, а остале легије под оружјем, али
вође противника користити приликом и срећом без пртљаге постројио је према непријатељу. Аф-
судбине да наше приклијеште. Њиховим доласком раније и Петреј и ради застрашивања, а и ради
борба престаде, па обојица повукоше своје легије ометања посла, извели су своје чете на најниже
у логор. дијелове брда и изазивали на борбу. Ни због тога
41. За та два дана Цезар са девет стотина ко- Цезар није прекидао посла, уздајући се у заштиту
њаника, које је себи као заштиту био оставио, трију легија и утврђени јарак. Они се нису дуго
стиже у логор. Мост, који је невријеме било разо- задржали, а нису подаље ни од подножја крену-
рило, бијаше скоро поправљен, па нареди да се ли, већ су чете у логор повратили. Трећег дана
преко ноћи доврши. Упознавши се лично са поло- Цезар логор насипом утврди, а остале кохорте,
жајем мјеста, остави шест кохората као заштиту које је био оставио у ранијем логору, као и пртља-
мосту и логору, а такође и сву комору, па сутра- га, нареди да се пребаце до њега.
дан устројивши троструки бојни ред, са свим че- 43. Између града Илерде и оближњег бре-
тама крену у Илерду те се под Афранијевим ло- жуљка, гдје су Петреј и Афраније имали логор
гором заустави и ту мало под оружјем почека, била је равница од око три стотине корака, и на
па на равном мјесту пружи могућност за борбу. њему, готово на средини, мало издигнутији бре-
Када се прилика указала, Афраније изведе чете жуљак. Ако би га Цезар заузео и утврдио, надао
па их насред брежуљка испод логора построји. се да ће непријатеље одсјећи од града и моста и
Пошто је Цезар увидио да до Афранија стоји да добављања све хране, коју су довозили у град.
ли ће се битка заметнути, одлучио је да на раз- Уздајући се у то, изведе из логора три легије па
маку од око четири стотине корака од подножја их на погодним мјестима постави у бојни ред и
брда постави логор, а да се не би војници, обав- заповједи изабраним момцима једне легије да
љајући посао, у случају изненадна напада непри- потрче и онај брежуљак заузму. Дознавши за
јатеља препали, и посао им био ометен, забранио то, Афранијеве кохорте, које су биле на стражи
је да се утврди насипом, јер би се тако истицао пред логором, брзо су краћим путем послате да
па би се издалека могао видјети. Али је зато на- исто мјесто заузму. Отвори се борба, и пошто су
редио да се с предње стране према непријатељу Афранијеви војници раније на брежуљак стигли,
изведе јарак од петнаест стопа. Први и други наши буду одбијени, а када су други притекли у

264 265
помоћ, натјерани су да окрену леђа и да се по- ристи. Од града се наиме пружао стрм терен с
вуку према бојним знаковима легије. незнатним узвишењем у дужину од око четири
44. Код тих војника је био такав начин борбе стотине корака. Овуда је требало да се наши по-
да су уз силан јуриш прво потрчали и мјесто вуку, пошто су, ношени одушевљењем, неопрезно
одважно заузели, али своје бојне редове нису овамо били кренули. На том се мјесту, због тије-
нарочито држали, већ су се разријеђено и раштр- сна простора неприкладна водила борба, а опет
кано борили, па ако би били потиснути, сматрали стога што су се под самим подножјем зауставили,
су да није срамота леђа окренути и с мјеста се ниједна стријела није узалуд на њих бачена. Ипак
повући. Ратујући непрестано са Лузитанцима и су се храброшћу и стрпљивошћу одупирали и
осталим варварима, навикли су на некакав вар- све ударце подносили. Онима су се чете појача-
варски начин борбе па се тако догађало да вој- вале и кохорте из логора кроз град често у по-
ник, који у неким мјестима дуже проборави, по- моћ слале, како би здрави наступили умјесто из-
прими и навику те околине. Такав начин борбе је нурених. Цезар је био присиљен да то исто учини
наше, који на то нису били навикли, збунио, па су па да, упутивши кохорте на исто мјесто, изне-
мислили да ће их појединци, који буду са стране могле повуче.
истрчавали, опколити и да треба да сами своје 46. Када се на тај начин пет часова непре-
бојне редове сачувају, да од бојних знакова не кидно водила борба и наши од великог броја
одступају и да без тешке муке оно мјесто, које жестоко били потиснути, потрошивши сва копља,
су били заузели, не напуштају. Стога, када су се тргну мачеве па изврше јуриш на кохорте у
одабрани момци збунили, легија, која се на оном правцу брда и пошто су мањи број оборили, оста-
мјесту била зауставила, није се одржала него се ле присиле да се окрену. Пошто су кохорте пома-
на оближњи брежуљак повукла. кли под бедем, а на понеком мјесту због страха
45. Цезар је, пошто се готово цијела легија потјерали и у град, нашим је дата прилика да
преплашила, а то се догодило мимо очекивања и се лако повуку. Наша пак коњица, са обје стра-
обичаја, своје охрабрио и девету легају у помоћ не, иако се зауставила на обронцима и слабијим
довео, а непријатеља, који је неуобичајено и же- положајима, ипак се попела храбро на врх бре-
стоко наше прогонио, сузбио, па га натјерао и да жуљка па је пројахавши између два бојна реда
леђа окрене и да се према граду Илерди повуче пружила нашим прилику за погодније и безбјед-
и под бедемом заустави. Али војници девете леги- није повлачење. Тако се борба водила уз прсмјен-
је, ношени одушевљењем, у настојању да попра- љиву срећу. При првом сукобу пало је око седам-
ве срамоту, неопрезно су прогонили непријатеља десет наших, а међу њима Квинт Фулгиније, цен-
који је бјежао и подалеко ушли у неравно мјесто турион првог реда копљаника четрнаесте легије,
под брдом, на коме је смјештен град Илерда и ту који је због ванредне храбрости од најнижих ре-
се зауставили. Када су хтјели да се одатле пову- дова доспио до овога положаја. Рањено је више
ку, они су поново са повишег мјеста наше по- од шест стотина војника. Од Афранијевих људи
тискивали. Мјесто је било превише стрмо и са погинуо је Тит Цецилије, центурион примипила, а ,j,
обје стране окомито и толико се у ширину пру- осим њега четири центуриона и више од двије
жало, да су га испуниле три постројене кохорте стотине војника.
па се са страна није могла упутити помоћ, а ни 47. Али о борби тога дана владало је такво
коњаницима, који су били у невољи, бити од ко- мишљење да су и једни и други изашли као јачи:
266 267
Афранијеви војници што су се, према оцјени свих, хране или жита били кренули прогонили су
слабији, изблиза тако дуго држали и навалу на- лако наоружани Лузитани и вјешти овим пред-
ших задржали, а затим и што су у почетку зау- јелима из овостране Шпаније лако наоружани
зели мјесто и брежуљак, који је био и узрок бор- копљаници. Њима је било лако препливати ри-
бе па су наше присилили да код првог сукоба јеку, јер је код свих њих обичај да без мјешина
окрену леђа; а наши опет што су се на неравну не иду у војску.
и неравноправну положају сукобили па су ипак
пет часова борбе издржали и што су се са исука- 49. А Афранијева војска је имала свега у
ним мачевима на брдо попели, што су противнике изобиљу. Ранијих дана су се побринули и доба-
натјерали да са вишег положаја леђа окрену, а вили много жита, много га је довезено и из цијеле
онда су их сатјерали у град. Они су онај брежу- провинције, а и сточне хране је било у великом
љак, за који се борба водила, јаким утврђењима изобиљу. Мост преко Илерде је пружао могућност
осигурали и ту стражу поставили. за све ове набавке и то без икакве опасности, а
мјеста преко ријеке, куда Цезар уопште није мо-
48. Два дана доцније, откако се то збило, до- гао прићи, била су сигурна.
годила се велика несрећа. Десило се наиме толико
невријеме да није познато да су у тим крајевима 50. Ове воде су се задржале више дана. Це-
биле веће воде. Тада је дакле са свих брда снијег зар је покушао да мостове изнова начини, али
провалио па се преко највиших обала ријеке вода нити му је то допуштала величина ријеке, нити
разлила и оба моста, које је Гај Фабије био на- су дозвољавале непријатељске кохорте распоре-
правио, за један дан срушила. Тај удес је Цеза- ђене уз обалу. То им је било лако спрјечавати
ревој војсци донио велике невоље. Пошто се ло- како због природе саме ријеке и величине воде, та-
гор, како је раније наведено, налазио између двије ко и стога што су се стријеле бацале са свих оба-
ријеке, Сикора и Цинге, на простору од тридесет ла на једно мјесто, и то уско, па је било тешко
хиљада корака а ни преко једне се није могло у исто вријеме на веома брзој ријеци и посао
прећи, сви су за невољу били задржани на овом обављати и стријеле избјегавати.
уском простору. Ни државе које су с Цезарем 51. Афранију је јављено да се многи тран-
биле склопиле пријатељство нису могле достави- спорт, који се кретао према Цезару, на ријеци
ти жито, нити су се они који су ради добављања зауставио. Тамо су били стигли стријелци из Ру-
сточне хране били подаље одмакли, опкољени ри- тена, коњаници из Галије са много кола и вели-
јекама, могли повратити, а ни велико мноштво ком пртљагом, као што је то галски обичај. По-
намирница које је стизало из Италије и Галије ред тога, било је око шест хиљада људи сваке
није могло приспјети у логор. Ситуација је била врсте са робовима и слободњацима, али без икак-
веома тешка, јер нити је жита било у магацинима, ва реда и без икакве одређене команде, гдје је
нити је друго још било сазрело, а државе су биле свако радио по својој памети и сви су путовали
исцрпљене, пошто је Афраније готово све жито без страха, као да је мирно доба и путовање до-
прије Цезарева доласка у Илерду био довезао, звољено. Ту је било доста часних момака, сино-
а ако је штогод и преостало, Цезар је ранијих ва сенатора и оних витешког сталежа, било је
дана био потрошио. Стоку, која је у тој оскудици државних посланстава, а било је и Цезаревих ле-
могла бити од помоћи, сусједне су државе због гата. Све су њих ријеке задржале. Афраније је,
рата подалеко уклониле. Оне што су ради сточне да би их савладао, кренуо ноћу са цијелом ко-

268 269
њицом и три легије па пославши напријед коња- 54. Када је ситуација постала критична и ка-
нике, напао је на њих када се нису надали. Гали да су све путеве запосјели Афранијеви пјешаци
ипак коњанике брзо спреме и битку заметну. Они и коњаници, а мостови се нису могли довршити,
су, док се борба могла водити на равној нози, иако Цезар нареди војницима да граде лађе, а на так-
малобројни, зауставили велики број непријатеља, ву врсту га је научило искуство ранијих година
али, када су се бојни знакови легија почели при- у Британији. Доњи дијелови и прва ребра прав-
ближавати, изгубивши мањи број војника, по- љени су од лаке грађе, а остали труп лађа, који
вукоше се на оближња брда. Ово вријеме битке је од прућа исплетен, превлачили су кожом. Ка-
имало је велики значај за спас наших. Дочепав- да су биле завршене, спојивши кола, ноћу их је
ши се наиме прилике, повукоше се на више по- одвозио двадесет и двије хиљаде корака далеко
ложаје. Тога дана је погинуло око двије стотине од логора па тим лађама превезе преко ријеке
стријелаца, мало коњаника и нешто мањи број војнике и изненада заузе брежуљак који је до-
слуга и пртљаге. пирао до обале. Он га брзо, прије него што су
52. Због свих ових околности цијена намир- се противници досјетили, утврди. Доцније овамо
ница је дакле расла. А та појава отежава ситуа- пребаци легију па са обје стране мост, који је
цију не само у даном моменту због оскудице, већ био започео, за два дана заврши. Тако осигура
и због страха за будућност. И већ је цијена жита себи безбједно храну и оне који су били ради
по једном модију била достигла цијену од педе- хране кренули, а поче и да рјешава прехрамбене
сет динара, а оскудица у храни смањила и снагу проблеме.
војника. Невоље су се из дана у дан повећавале 55. Истога дана пребаци преко ријеке велики
и за неколико дана дошло је до велике промјене, број војника. Они су изненада напали на набав-
срећа се окренула, па су наши били погођени ос- љаче сточне хране па су без икаква страха на-
кудицом у основним стварима, а они су обиловали валили на њих, који су се раштркали. Ту су за-
свим и свачим па су се и јачим сматрали. Цезар робили велики број теглеће марве и људи, а када
је од оних држава с којима је био уговорио при- су кохорте, наоружане лаким штитовима, дошле
јатељство, пошто је количина жита била мала, у помоћ, оне су се зналачки подијелиле на двије
захтијевао стоку па је у удаљеније државе слао стране, једни да буду заштита плијену, а други
слуге, а сам је постојећу оскудицу подносио на да се супротставе оним који су долазили, и да их
начин како је могао. протјерају. Једну кохорту, која је неопрезно при-
53. О овоме су Афраније, Петреј и њихови је осталих испред бојног реда била истрчала, од-
пријатељи, али обимније и кићеније својим у Рим војену од осталих опколе и побију па се здрави
писали. Уз то су се и многе гласине додавале па и читави са великим плијеном преко истог моста
је готово изгледало да је рат завршен. Услијед у логор поврате.
таквих писама и гласина, које су у Рим допрле, 56. Док се то код Илерде догађало, Масиља-
настала је велика трка према Афранијевој кући ни, користећи савјет Луција Домиција, спреме се-
и почела су велика честитања, а многи су из Ита- дамнаест ратних лађа, од којих је једанаест било
лије кренули Гнеју Помпеју, неки да би му први покривено. Уз ово додају много мањих лађа, како
такву вијест донијели, а други да не би изгледало би се самим мноштвом наша флота престрашила.
да су ишчекивали крај рата, или да су између Ту укрцају велики број стријелаца, а исто тако
свих најпосљедњи дошли. и Албика, на које је раније указано, па их вели-

270 271
ле исте користи од брзине. Стога, када се ука-
ким наградама и обећањима одушеве. Домиције зала прилика да се из близине боре, равнодушно
неке лађе затражи за себе па их испуни коло- су по једну лађу супротстављали двјема, па би се,
нима и пастирима које је са собом био довео. По- бацивши жељезну куку и дохвативши обје лађе,
што је флота била сасвим опремљена, уз велико на двије стране борили и на непријатељске лађе
поуздање крену према нашим лађама, којима је прелазили. А када је велики број Албика и па-
командовао Децим Брут. Оне се зауставише пред стира поубијан, један дио *лађа потопе и неке са
острвом које се налази према Масилији. људством заробе, а остале у луку натјерају. Тога
57. Брут је био према броју бродова далеко дана пропало је девет масилијанских лађа са оним
слабији. Али је Цезар тој флоти додијелио вео- које су биле заробљене.
ма храбре момке, одабране из свих легија, борце 59. Када се то Цезару у Илерду јавило, исто-
првих редова и центурионе, који су за се такву времено се и срећа, пошто је изграђен мост, брзо
службу тражили. Они су били припремили же- измијенила. Они, престрашени храброшћу коња-
љезне куке и мотке, и оборужали се великим бро- ника, нису се тако слободно и одважно кретали,
јем копаља, кука и осталих врста оружја. Стога, а и иначе се од логора нису много удаљавали, ка-
када су дознали за долазак непријатеља, своје ко би се могли прзо повући. На уском простору
лађе из луке изведу и с Масиљанима се сукобе.
Борба је вођена с обје стране љуто и крваво. Ал- су набављали сточну храну, а иначе су на дужем
бици, као сурови људи и горштаци и у оружју простору избјегавали страже и коњичке јединице,
извјежбани, нису у храбрости нашим много усту- па ако би претрпјели какву штету или издалека
пали и тек што су се одлучили за борбу, пало видјели коњицу, са сред пута би, одбацивши то-
им је на ум недавно обећање Масиљана, а Доми- варе, одбјегли. На крају би и по више дана про-
цијеви пастири, потакнути надом на слободу, на- пустили па би мимо сваке навике одлучили да
стојали су да пред очима господара покажу своје ноћу иду по сточну храну.
јунаштво. 60. У међувремену му Осценси и Калагурита-
58. Сами Масиљани, поуздавши се и у брзину ни, који су Осценсима били додијељени, пошаљу
лађа и у способност кормилара, поигравали су се легате и обећају да ће извршити оно што је наре-
с нашим и нису прихватали њихов напад, и док- ђено. Њих су слиједили Таракони и Јацетани и
ле год им је било омогућено да се користе широ- Аусетани, а послије неколико дана Илургавони,
ким простором, истуривши бојни ред у дужину, који допиру до ријеке Хибера. Он од свих затра-
трудили су се да наше опколе или да са више жи да га у житу помогну. Ови обећају, па сву
лађа нападну на једну, или ако буду могли да теглећу марву, сакупивши је са свих страна, до-
нашим хитро пловећи поломе весла. Када су бли- преме у логор. Њему приђе и кохорта Илурга-
же пришли, оканили су се способних кормилара вона, пошто је дознала за државну одлуку, па
и извођења шала и прибјегли су јунаштву брђа- пренесе с положаја бојне знакове. Убрзо се ситуа-
на. Наши су се користили и мање извјежбаним ција јако измијени. Пошто је мост изграђен, скло-
веслачима и мање вјештим кормиларима, који су пљено је пријатељство са пет великих држава и
изненада са теретних лађа пребачени, па штави- ријешене прехрамбене бриге, а угасиле су се и
ше нису знали ни називе опреме, а уз то им је гласине о помоћи легија за које се говорило да
сметала и спорост и тежина лађа. Оне су наиме преко Мауританије долазе с Помпејем. Многе
прављене на брзину од сирове грађе па нису има-
273
272
удаљеније државе су се од Афранија одметнуле исто вријеме јављено је да је мост на Хиберу ско-
и Цезарево пријатељство прихватиле. ро саграђен, а откривен је и плићак на Сикору.
61. Таквим догађајима противници су били 63. Они су дакле сматрали да им на путу
веома престрашени, а Цезар, да не би увијек мо- треба више пожурити. Стога, оставивши у Илер-
рао да уз велико обилажење шаље коњицу преко ди двије помоћне кохорте као посаду, пређу Си-
моста, дочепао се згодна мјеста па је одлучио да кор са свим четама и споје с логором двије легије,
ископа више јарака, тридесет стопа у ширину, које су ранијих дана били превели. Цезару није
помоћу којих би одвратио један дио Сикора и преостало ништа друго већ да противничку војску
на тој ријеци створио плићак. Када је то било коњицом узнемирује и да је нагриза. Његов је
скоро готово, Афраније и Петреј се јако побоје наиме мост имао дугачак заобилазни пут, па су
да не буду потпуно одсјечени од набавке жита они много краћим путем могли да стигну до Хи-
и сточне хране, пошто је Цезар у коњици био бера. Коњаници, које је он послао, пређу ријеку,
много јачи. Стога одлуче да се сами удаље из мје- и када су око треће страже покренули логор, из-
ста и у Келтиберију рат пренесу. Тој одлуци је ненада се покажу надомак задње чете, па запо-
ишла у прилог чак и та околност што су се двије чну да је великом масом опкољавају и да јој пут
супротне странке, које су у ранијем рату као др- онемогућавају.
жаве стајале уз Луција Серторија, пошто су по- 64. У рану зору опажено је са горњих поло-
бијеђене, бојале имена и власти одсутног Пом- жаја, који су били везани уз Цезарев логор, ка-
пеја, па су с њим остале у пријатељству и, обасу- ко наша коњица у борби жестоко потискује њи-
те доброчинствима, цијениле га. Цезарево име је хове задње редове и покаткада и задњу чету су-
код варвара било мање познато. Овдје су велику стиже, а онда је прекида, па се затим бојни зна-
коњицу и велике помоћне чете ишчекивали и кови носе и уз напад свих кохората наше тје-
мислили да ће у својим мјестима преко зиме рат рају, да би наши непријатеља, када се окрене,
водити. Када је тај закључак донесен, нареде да поново прогонили. По цијелом дакле логору вој-
се на читавој ријеци Хиберу лађе сакупе и у ници су наоколо стајали и жалили се што им не-
Октогесу дотјерају. То је био град подигнут на пријтељ из руку измиче, и што се рат за невољу
Хиберу и удаљен од логора тридесет хиљада ко- дуже води, па су центурионима и војним трибу-
рака. Нареде да се на овом мјесту направи на ри- нима прилазили и преклињали их да Цезару ста-
јеци мост од повезаних лађа, да се преко ријеке ве до знања да их не штеди од труда и опасно-
Сикора преведу двије легије и да утврде логор сти, пошто су спремни, могу и смију да пређу
насипом од дванаест стопа. ријеку онуда куда је коњица преведена. Цезар
Р2. Када је то Цезар преко ухода сазнао, уз ганут њиховим молбама и ријечима, мада се бо-
највећи напор војника наставио је и дању и ноћу јао да војску извргне толикој сили ријеке, ипак
започети посао у одвраћању ријеке и дотле је је сматрао да треба покушати и стећи искуство.
стватз био довео да су се коњаници, иако се то Стога нареди да се из свих центурија изаберу
тешко и мучно изводило, ипак могли и усуђивали слабији војници који су изгледали да им дух и
се да прелазе ријеку, а пјешаци су заиста само снага не могу издржати. Он их са једном леги-
раменима и врховима прса извиривали, па су ка- јом остави у логору као заштиту. Остале легије
ко због дубине воде, тако и због брзине ријеке изведе без пртљаге, па поставивши и горе и до-
били спријечени да прелазе. Али ипак, готово у ље на ријеци велики број теглеће марве, преведе

274 275
војску. Мањем броју ових војника вода је истргла
оружје, те су они сами од стране коњице прихва- стране Цезарева логора. Послат је Луције Деци-
ћени и извлачени, тако да нико није настрадао. дије Сакса са малим бројем људи да испитају
Пребацивши војску здраву и читаву, устроји чете природу мјеста. И један и други су својим исто
и поче да ствара троструки бојни ред. А код вој- јавили: да најприје предстоји пет хиљада корака
ника је владала таква жеља, да су, преваливши пољског пута, а затим се надовезују стрма и брдо-
пут у опсегу од шест хиљада корака, а задржао вита мјеста па ко буде први заузео тај кланац, тај
их је и прелаз на ријеци, прије деветог часа су- неће имати никакве муке да онемогући неприја-
стигли оне који су били кренули око треће теља.
страже.
67. Петреј и Афраније су расправљали у
65. Када их је Афраније са Петрејем изда- скупштини и проучавали вријеме за покрет. Ве-
лека опазио, престрашио се од нове појаве па се ћина је сматрала да се ноћу путује и да се може
на вишим положајима зауставио и бојни ред по- до кланца стићи прије него се мисли. Други су
стројио. Цезар је на пољима опоравио војску да тврдили да се прошле ноћи у Цезареву логору
не би уморна ступила у борбу, а оне који су по- чула вика па су извели закључак да се одатле
кушали да иду напријед, прогонио је и заустав- потајно не може кренути. Цезарева коњица ноћу
љао. Они у невољи поставе логор прије него су опкољава па сва мјеста и путеве запосиједа. Ноћ-
били одлучили. Надомак њих била су брда, а пет не борбе треба избјегавати, јер је престрашен
хиљада корака одатле пружали су се тешки и војник у грађанском рату навикао да више раз-
тијесни путеви. Они су жељели да уђу у та брда мишља о страху, него о обавези. По дану, пред
и да избјегну Цезареву коњицу па су, смјестивши очима свих, појави се стид, а томе много допри-
посаде у кланцима, ометали војсци пролаз, а са- носи и присутност војних трибуна и центуриона
ми су без опасности и страха превели своје чете па та околност војнике обуздава и на дужност
преко Хибера. Они су то морали покушати и на обавезује. Стога треба да се на сваки начин пре-
сваки начин остварити, али уморни од борбе ци- ко дана поведе борба, па иако се претрпи некакав
јелога дана, и напорна путовања, одгоде ствар за пораз, ипак већи дио војске, сачуван, може да
идући дан. Цезар је такође поставио логор на заузме мјесто које жели. Овакво мишљење је у
оближњем брежуљку. скупштини побиједило па одлуче да идућег дана
66. Око пола ноћи, пошто су коњаници похва- у рану зору крену.
тали оне који су ради набављања воде од логора 68. Пошто је Цезар испитао крајеве, а зора
били подаље одмакли, Цезар је обавијештен да на небу забијелила, изведе све чете из логора па
вође противника у тишини изводе чете из логора. поведе војску далеким заобилазним крајем, јер
Када је то сазнао, нареди да се даде знак и да се није било никаква одређеног пута. Наиме они
по војничком обичају позове да се ствари купе. путеви који су се пружали до Хибера и Октогесе,
Они, чувши вику, а бојећи се да не би под те- били су запосједнути насупрот постављеном не-
ретом ноћу били присиљени да се сукобе или да пријатељском логору. Требало му је да пређе кроз
их Цезарева коњица у кланцу не заустави, оду- веома велике и тешке долине, а стијене, које су
стану од путовања и чете у логору задрже. Иду- се на многим мјестима стрмо испријечиле, отежа-
ћег дана Петреј са малим бројем коњаника кре- вале су путовање па се оружјем за невољу преко
ну потајно да испита мјеста. То се исто догоди са руку предавало, а војници без оружја, помогнути
једни од других, превалили су добар дио пута,
276
277
али тај напор нико није одбијао, пошто су сма- а и м , дохватио се некаква брежуљка и ту се за-
трали да ће свим тим напорима доћи крај ако уставио. С тога мјеста је послао четири кохорте
успију непријатеља од Хибера одвојити и онемо- војника наоружаних лаким штитовима у планину,
гућити му добављање жита. која је била свима на видику, и највиша. Натје-
равши војнике, наредио је да је брзим трком за-
69. С почетка су Афранијеви војници весело узму с том намјером да и сам у оном правцу са
истрчавали из логора да би их видјели, па су свим четама пожури па да, промијенивши пут,
нашим упућивали погрдне ријечи: како су због преко гребена у Октогесу стигне. Када су војници,
недостатка најнужније хране присиљени да бје- наоружани лаким штитовима, кренули према њој
же и да се у Илерду враћају. Пут је наиме био кривудавим путем, опазила их је Цезарева коњи-
друкчији од предвиђеног па је изгледало да иду ца па је напала кохорте. Лако наоружани, ниједан
у супротном правцу. Њихове војсковође су своју часак нису могли да одоле сили коњаника, већ су
одлуку да се у логору задрже хвалама узносили, сви, опкољени, наочиглед и једне и друге војске
а томе њихову мишљењу је много ишло у прилог поубијани.
што су видјели да су на пут кренули без теглеће
марве и пртљаге и што су се уздали да се оску- 71. Пружила се прилика да се ствар добро из-
дица не може више подносити. Али када су опа- веде. И заиста, Цезару није промакло то да се
зили да војни одред скреће мало надесно и схва- војска престрашена, пошто је пред очима дожив-
тили да су први дошли изнад положаја логора, јела толике поразе, може задржати, особито када
нико није био тако спор или се извлачио да не се, одасвуд опкољена коњицом, сукобила на не-
би сматрао да одмах мора изаћи из логора и по- равну и отворену мјесту па је то са свих страна
трчати у сусрет. Дат је позив на оружје и све че- од њега живо захтијевала. Дотрчали су легати,
те, осим малога броја кохората, које су остављене центуриони и војни трибуни: да не оклијева да
као заштита изађу, и право према Хиберу путо- битку заметне. Дух свих војника је потпуно на
вање усмјере. висини. А Афранијеви су војници, напротив, у
много чему показали знакове највећег страха:
70. Сва је борба била сконцентрисана на бр- што својим нису притекли у помоћ, што се нису
зину и ко ће од њих двојице прије освојити клан- спустили с бријега, што су једва издржали напад
це и брда. Цезареву војску су задржавали тешки коњаника па су се, сакупивши на једно мјесто
путеви, а Цезарева коњица је у прогону заустав- бојне знакове, збили те нису ни бојне редове ни
љала Афранијеве одреде. Афранијеви су војници знакове чували. Ако се боји неравноправна по-
ипак доспјели у незгодну ситуацију, јер ако би ложаја, Афранију ће се ипак пружити прилика
се први дочепали брда према којим су наступали, да се на неком мјесту бори, па ће морати да се
они би лично опасност избјегли, али не би могли одатле помакне, а не може ни без воде издржати.
сачувати пртљаге цијеле војске, као ни кохорте
које су остале у логору, пошто их је Цезарева 72. Цезар се надао и у то да може без борбе
војска опколила, па им се ни на који начин по- и страдања својих војника ствар окончати, јер је
моћ није могла пружити. Цезар је пут прије пре- противницима онемогућио довоз хране. Зашто да-
шао, па се са великих литица дограбио равнице кле, макар и уз повољан развој борбе, да неке
на KOI'OJ је, насупрот непријатељу, поставио бојни од својих изгуби? Зашто да допусти да буду ра-
ред. Када је Афраније видио да је коњица поти- њени војници који су веома много заслужни? За-
снула задњи бојни ред и да је непријатељ пред што напокон да искушава срећу? Особито када

278 279
за војсковођу није ништа мање ако разумом, а потакнути, тражили су од војсковође гаранцију
не мачем побиједи. Обузимала га је и самилост за Петрејев и Афранијев живот, како се не би
према грађанима када је видио да треба да гину, чинило да су какав злочин засновали, а и своје
а он је желио да уз њих здраве и читаве циљ издали. Пошто су то утврдили, ријеше да одмах
постигне. Већина такву Цезареву одлуку није пренесу бојне знакове и као легате пошаљу Це-
одобравала и војници су јавно између себе гово- зару центурионе првих редова у циљу мира. У
рили да, ако се таква прилика за побједу пропу- међувремену неки доведу своје у логор да их по-
шта, они се неће борити чак и када Цезар буде часте, а други опет одведу своје, па је тако изгле-
хтио. Он на својој замисли истраја па се мало са дало да је од два логора постао један. Многи опет
онога мјеста помаче да умањи страх противника. војни трибуни и центуриони дођоше Цезару па
Када се пружила прилика, Петреј и Афраније се му се препоручише. Исто су то учинили и прва-
повуку у логор. Пошто је Цезар по брдима ра- ци Шпаније, које су они позвали и на мјесту
споредио страже и спријечио сваки пут према Хи- талаца у свом логору држали. Ови су своје по-
беру, постави логор што је могао ближе неприја- знанике и госте питали на какав начин сваки од
тељском логору. њих може добити препоруку код Цезара. Чак је
73. Идућег дана вође противника су се уско- и млади Афранијев син преко легата Сулпиција
мешале јер су изгубиле сваку наду на опскрбу настојао да с Цезарем поради о свом спасу и спа-
храном и прилазак Хиберу па расправљаху о дру- су свога оца. Све је било испуњено весељем и
гим стварима. Један пут је био ако би хтјели да радошћу, и оних који су избјегли толике опасно-
се врате у Илерду, а други, ако би ишли према сти, а чини се и оних који су без губитка толике
Таракону. Док су о томе расправљали, јављено им задатке извршили, па је према оцјени свих Цезар
је да им наша коњица напада водоноше. Сазнав- убрао велики плод своје јучерашње милости и
ши за то, распореде честе страже коњаника и ко- његову су одлуку сви одобрили.
хорте крилних чета, а легионарске кохорте раз-
мјесте између њих, па почну да граде насип од 75. Пошто су се ти догађаји разгласили, Аф-
логора до воде, како би се могли у тврђави и без раније је од предузетог посла одустао и у логор
страха и без страже снабдијевати водом. Тај по- се повратио, али тако спреман да је изгледало
сао Петреј и Афраније подијеле између себе, а да, какав год се случај догоди, он ће га мирно
сами ради завршетка посла подаље крену. и равнодушно поднијети. Петреј не заборави на
74. Послије њихова одласка војници су угра- се, већ наоружа слуге, па је с њима и с претор-
били згодну прилику за договор па су јавно кре- ском кохортом, наоружаном лаким штитовима и
нули и ко год је каква познаника или суграђани- са нешто варварских коњаника, својих штићени-
на у Цезареву логору имао, тражио га је и по- ка, које је обичавао да држи уза се ради заштите,
зивао. Прво су сви исказали захвалност свима изненада долетио на насип, прекинуо војничке
што су их јучер од страха поштедјели, па су договоре, наше од логора отјерао, и оне које је
дакле захваљујући њима живи. Затим су питали ухватио, убио. Остали су се здружили и престра-
може ли се у заповједника поуздати и да ли му шени због изненадне опасности, лијеве су руке
се уистину могу повјерити, а пожалили су се што кабаницама омотали, мачеве тргли и тако се од
то с почетка нису учинили и што су оружје окре- наоружаних лаким штитовима бранили, а поуз-
нули на сроднике и рођаке. Таквим разговорима давши се и у близину логора, повукли су се у

280 281
логор, па су их одбраниле оне кохорте које су се за набавку биле скромне, а тијела ненавикнута
налазиле на стражи пред капијом. да носе терет. Стога их је свакога дана велики
76. Када је то било завршено, Петреј пла- број Цезару прибјегавао. У таквим тешкоћама
чући обиђе манипуле и позва војнике па стаде ситуација се одвијала. Али, од двије предложене
преклињати да ни њега ни његова одсутног за- могућности чинило се да је прихватљивија она
повједника Помпеја не предају противницима на да се врате у Илерду, јер су ту били оставили
казну. Настаде нагла трка према преторову шато- мало жита. Надали су се да ће другу одлуку ту
ру. Он затражи да се сви закуну да неће војску размотрити. Таракон је био повише удаљен, па
ни војсковођу напустити нити издати и да неће су мислили да се на том простору могу збити
посебно од других савјета примати. На те се ри- многи догађаји. Пошто је ова одлука прихваћена,
крену из логора. Цезар посла коњицу да напада и
јечи он први закле, а на исту заклетву натјера
омета задњу чету, а сам са легијама крену за
Афранија, па то наставише и војни трибуни и њом. Није било ниједног момента, а да се они
центуриони, а на исто се заклеше и војници, до- посљедњи нису са коњаницима сукобљавали.
ведени по центуријама. Издадоше наређење да
се сваки Цезарев војник, који се код неког на- 79. Овакав је био начин борбе. Лако наору-
лази, преда: тада их, пошто су предати, јавно у жане кохорте заокружиле би задњу чету, а више
преторову штабу убију, али су већину, они што би их се зауставило у равници. Ако се требало
су их примили, сакрили, па их ноћу преко насипа пењати уз брдо, сам природни положај је лако
пустили. Тако су страх, задат од војсковођа, сви- спрјечавао опасност, јер су са виших мјеста они
што су били напријед отишли, одозго штитили
репост у кажњавању, и нова обавеза на заклетву
оне који су се пењали, а ако би се каква долина
уклонили помисао на моментану предају, измије- или брежуљак појавио, па они што су били на-
нили дух војника и повратили им негдашњи осје- пријед отишли, онима што су заостали нису мо-
ћај за ратовање. гли да пруже помоћ, тада би коњаници са вишег
77. Цезар је наредио да се војници противни- положаја на противнике бацали стријеле с леђа,
ка, који су у то вријеме били стигли на договор, те би ситуација била јако критична. Преостало је
веома опрезно пронађу и назад поврате. Али су било да, када су се на тај начин приближили
из састава војних трибуна и центуриона неки сво- мјестима, нареде да се бојни знакови легија зау-
јевољно код њега остали. Њима је он доцније ве- ставе и да уз велики налет одбију коњицу, а када
лику част указао, па је центурионе у више чи- њу потјерају, да се изненада трком спусте у до-
лину, па пошто је тако пређу, да се поново на
нове, а римске витезове у трибунски чин унапри-
вишим положајима зауставе. Толико им је дакле
једио. била далеко помоћ њихових коњаника, а њихов
78. Афранијеви војници били су ометани у број је био велик, да су их, пошто су се у рани-
добављању сточне хране, и до воде су мучно до- јим борбама престрашили, поставили у средњи
лазили. Војници легионари имали су неку коли- ред па их још и бранили, и никоме није било до-
чину жита, а било им је наређено да то жито пуштено да се одвоји с пута да га не би Цеза-
понесу из Илерде за двадесет и два дана, док рева коњица ухватила.
војници, лако наоружани штитовима, и помоћне 80. Док се на такав начин водила борба, по-
чете нису имали ништа, јер су им и могућности лако су и помало напријед ступали, а често би се

282 283
чете на воду, али по сточну храну нико не буде
заустављали да својим, кад се укаже потреба, бу- послат. Цезар је волио да им таквим пакостима
ду на помоћи. Наиме, пошто су били прешли че- зада ударац па да се за невољу одлуче на преда-
тири хиљаде корака, а коњица их жестоко узне- ју, него да се упушта у борбу. Ипак је покушао да
миривала, прихвате се висока брда и ту једним их насипом и шанцем опколи и тако што више њи-
дијелом утврде логор према непријатељу, а товар хове изненадне нападе заустави, мислећи да ће
с теглеће марве и не скину. Када су опазили да се они у невољи на тај начин покорити. А они,
је Цезарев логор постављен и шатор намјештен, а натјерани и оскудицом у сточној храни, а да би
коњаници послати ради набављања сточне хране, били и на путовању мање оптерећени, нареде да
брзо се извуку и око шестога часа истога дана, на- се сва теглећа марва побије.
дајући се да ће бити задржавања, пошто су наши 82. У те послове и одлучивања утроше два
коњаници отишли, крену на пут. Када је то Цезар дана. Трећег дана је већ добар дио Цезарева посла
примијетио, оставивши пртљаг кренуо је с леги- био узнапредовао. Они, да би спријечили даљи рад
јама за њима, а као заштиту пртљагу оставио је на утврђивању, око девет часова легије изведу и
неколико кохората и наредио да га око десетог испод логора бојни ред построје. Цезар повуче с
часа прате набављачи сточне хране и да се ко- рада легије и нареди да се цијела коњица сакупи,
њаници поврате. Коњица се брзо повратила на па постави бојни ред. Супротно мишљењу и при-
свакодневну дужност, на путу. Борба се жестоко чању свих војника, чини се да је борбу избјегао
водила код посљедње чете, тако да су ови готово па је велику штету претрпио. А с истих разлога,
леђа окренули и велико мноштво војника, па чак који су познати, устезао се да поведе борбу, а то
и неки центуриони буду убијени. Цезарева је вој- тим више што му кратак простор, чак када би
ска напредовала и нада све се истицала. противници били и у бијег натјерани, не би могао
81. Тада дакле, када им се није пружила при- помоћи за највећу побједу. Наиме, логор од ло-
лика ни да пронађу згодно мјесто за логор, нити гора није био удаљен више од двије хиљаде сто-
да напријед иду, за невољу се зауставе, па дале- па. Од тога су два дијела заузела два бојна реда,
ко од воде, на мјесту које је по природи било а трећи је био отворен и остављен за поход и на-
пад војника. Ако би се бој заметнуо, близина ло-
незгодно, логор поставе. Али Цезар, с истих раз-
гора пружала би побијеђеним брзо повлачење у
лога који су већ горе наведени, не упусти се у
бијегу. С тога разлога је био одлучио да се одупре
борбу. И тога дана није дозволио да се поставе
оним што носе бојне знакове и да први не замеће
шатори, како би сви за потјеру били спремнији, кавге.
било да противници ноћу или дању навале. Опа-
зивши недостатак логора, они су цијеле ноћи шан- 83. Афранијев бојни ред од пет легија био је
чеве напријед помицали и логор логору окренули. двострук, а треће мјесто су држале крилне кохор-
То исто учине идућег дана у рану зору и цијели те у резерви, док је Цезарев био трострук, али су
дан на тај посао утроше. Али, колико су у послу први бојни ред по четири кохорте од пет легија
напредовали и логор напријед помицали, толико држале, а њих су слиједиле по три резервне и
су се више од воде удаљавали па су постојећој опет исто толико других из сваке легије. Стријел-
невољи као лијек додавали друге невоље. Прве ци и праћкари су се држали средњег реда, а ко-
ноћи нико из логора не изађе да иде по воду, а њица је опколила бочне стране. Са тако устроје-
сутрадан оставивши стражу у логору, изведу све
285
284
ним бојним редом изгледало је да је и један и стити, како би за мир све било у реду, а његова
други остао при својој намјери: Цезар да не заме- војска, која је подносила насиље и чији су људи
ће битке, уколико не буде присиљен, а онај да побијени, тиме што је оне које је држала у власти
Цезара спрјечава од посла. Ствар се ипак про- сачувала и сакривала, а војници оне војске, који
дужила и бојни редови су до сунчева заласка су лично радили на успостављању мира, што су
задржани, а затим су се и један и други довукли сматрали да се треба побринути и око чувања свих
у логор. Идућег дана Цезар се спреми да заврши живота. На тај начин су сви редови војске били
започета утврђења, а они, ако буду могли, да склони милосрђу, а само су војсковође зазирале
покушају прећи плићак ријеке Сикора. Опазивши од мира и нису се обазирале на закон договора
то, Цезар лако наоружане Германе и дио коња- и примирја, већ су наивне, и у договору прева-
ника преведе преко ријеке и на обалама густо рене људе, веома окрутно поубијали. Овима се
распореди страже. дакле догодило оно што се обично догађа људима
84. Притиснути напокон свим невољама, по- превише напраситим и безобзирним, да се враћају
што су већ четврти дан држали теглећу марву на оно и да силно желе оно што су мало раније
без хране, а оскудијевали у води, дрвима и храни, презирали. Он не захтијева да се због њихове по-
затраже преговоре и то, ако је могуће, на мјесту низности или неке временске згоде његова моћ
одвојеном од војника. Када то Цезар није усвојио, подигне, али жели да се распусте оне војске које
него је пристао да, ако желе, јавно разговарају, су већ много година против њега издржавали.
Цезару је предат Афранијев син као талац. Дош- Није дакле шест легија због некаква другог раз-
ли су на оно мјесто које је Цезар изабрао. Док је лога послато у Шпанију, а седма ту регрутована,
и једна и друга војска слушала, Афраније рече: ни толика и таква флота опремљена, и послате
да не треба да се љуте ни они сами, а ни војници војсковође искусне у војничком занату. Ови нису
што су хтјели да очувају задану ријеч према предвидјели да се Шпаније покоре, ни да се око-
своме војсковођи Гнеју Помпеју. Они су већ до- ристи провинција, која због дуготрајног мира ни-
вољно одговорили обавези и доста су муке под- какву помоћ није тражила. Све се ово већ од ра-
нијели претрпјевши оскудицу у свему и свачему. није против њега спрема, и против њега се ствара
Сада пак готово као опкољеним звијерима онемо- нова врста власти, док оиај исти пред капијама
гућавају нам воду, онемогућавају кретање, па ни- града господари и толико година, као одсутан, др-
ти тијело може подносити бол, а ни душа срамо- жи двије најратоборније провиницје. Против њега
ту. Стога признају да су побијеђени, па моле и се мијењају и права магистрата па се не шаљу у
преклињу, ако је остало каква мјеста за мило- провинције као увијек људи из претуре и конзу-
срђе, да не долазе у ситуацију да се лаћају крај- лата, већ они који су преко мањине хваљени и
њег средства. То је изложио што је могао пониз- одабрани. Против њега је и изговор због година,
а он ништа не значи. У ранијим су ратовима про-
није и покорније. кушане људе позивали да преузму војске, а са-
85. Цезар на то одговори: никоме од свих њих мо се према њему једином тако не поступа, као
није доликовала ни свађа ни сажаљење. Сви су што је то свим војсковођама увијек допуштено
пак остали извршили своју дужност: он дакле на да се послије срећно завршена рата или уз не-
тај начин што се уз добар изглед, а на згодну какву почаст или бар без срамоте кући враћају
мјесту и у згодно вријеме није хтио у борбу упу- и војску распусте. Ипак је он све то стрпљиво и

286 287
подносио и подносиће, а и сада не ради на томе
да од њих преотме и задржи војску, што му ипак та два дана отпуштена је скоро трећина војске.
не би било тешко, него жели да они немају нешто Нареди да двије његове легије иду напријед, а
што би против њега могли користити. Стога нека да их остале слиједе и да између себе не подижу
изађу из провинција, како је било речено, и нека логора на великом размаку. На чело тога посла
војску распусте, па ако то буде учињено, он неће постави легата Квинта Фуфија Калена. Према том
никоме штете наносити. То је једини и искључи- његову плану путовало се из Шпаније до ријеке
ви услов за мир. Вара па је ту и остали дио војске отпуштен.
86. То је дакле војницима било одвећ драго
и угодно, а то се могло и према одобравању зак-
ључити што су они, који су с правом очекивали
некакву невољу, чак као награду понијели отпус-
ницу из војске. Јер када је за тај моменат искрсла
расправа о мјесту и времену, сви су из шанца,
гдје су се били улогорили, и ријечима и рукама
почели давати знакове да их одмах отпусте, јер
ако се то за другу прилику одложи, уза сву за-
дану гаранцију, неће бити сигурно да ће се оства-
рити. Када се и на једној и на другој страни по-
мало расправљало, ствар се је свела на то да се
они који имају боравиште или посјед у Шпанији
одмах отпусте, а остали када дођу до ријеке Вара;
да им се не чини каква штета, нити да се когод
присиљава да против воље положи заклетву. То
је с Цезареве стране обезбијеђено.
87. Цезар је обећао да ће за оно вријеме, док
се не дође до ријеке Вара, давати храну. Додаде
још и то да се, ако је ко штогод од њихових вој-
ника у рату изгубио, а то се налази код његових
војника, има вратити онима који су били изгу-
били, а војницима, пошто се изврши правична
процјена, умјесто тих предмета новац дозначи.
Послије тога, какве год су војници између се
расправе имали, својевољно су код Цезара на на-
годбу ишли. Када су легије, дигавши готово буну,
од Петреја и Афранија плату захтијевале, а они
говорили да још није за њу рок дошао, затражили
су да се Цезар с тим упозна па је његовом пресу-
дом и једна и друга страна била задовољена. За

288
289
ких справа успоравало потпуно извођење посла.
Из града су Албици нападали још и чешће па
су бацали ватре на насип и куле. Наши су војни-
ци то лако одбијали па су штавише, онима који
су нападали, велике штете нанијели и у град их
ДРУГА КЊИГА отјерали.
3. У међувремену је Луције Насидије, кога је
Гнеј Помпеј са флотом од четрнаест лађа, међу
1. Док се то у Шпанији догађало, легат Гај којима је било нешто и окованих, послао Луцију
Требоније, који је био остављен да опсиједа Ма- Домицију и Масиљанима у помоћ, прешао мореуз
силију, одлучи да са двије стране примакне граду Сицилије, а то је за Куриона било изненада и нео-
насип. заштитне кровове и куле. Једна је била чекивано, па је, пошто је притјерао лађе уз Меса-
сасвим близу луке и поморских зграда, а друга ну, а затим, када је наједампут страх обузео пр-
уз капију, која чини прилаз из Галије и Шпаније ваке, и сенат се дао у бијег, из њихова бродогра-
и то уз море које дотиче ушће Роне. Масилију дилишта једну лађу одвео. Пошто ју је прикљу-
скоро са три стране града запљускује море, а че- чио уз остале лађе, узео је правац према Маси-
тврта има прилаз од копна. Тај дакле дио овога лији, па пославши потајно бродић, обавијестио је
простора, који допире до куле, осигуран је и при- Домиција и Масиљане о своме доласку и жестоко
родним положајем и дубоком долином па је за их наговарао да поново уз његову помоћ заметну
освајање и дугачак и тежак. Да би те послове борбу са Брутовом флотом.
извршио, Гај Требоније добави из цијеле провин-
ције велики број теглеће марве и позва много 4. Масиљани су послије првог пораза старе
људи, а нареди да се шибље и грађа дотјера. По- лађе из бродоградилишта у истом броју припре-
што је то припремио, подиже насип осамдесет сто- мили и веома брижљиво наоружали <— а имали
па у висину. су велико мноштво веслача и кормилара — па су
им додали рибарске лађе и покрили их, да веслачи
2. Али је од старине у граду било за рат то- буду заштићени од удара стријела, а затим их
лико свакаквих предмета и толико мноштво ба- испунили стријелцима и бацачима. Пошто је фло-
цача да се њиховој сили никакви заштитни кро- та на овакав начин опремљена, укрцали су се на
вови, шибљем исплетени, нису могли одупријети. лађе, док су их старци, домаћице и дјевојке уз
Колци пак од дванаест стопа, наковани жељезним преклињање и кукање молили да у посљедњем
шиљцима, а бачени из веома великих балиста часу држави притеку у помоћ, са истом храброш-
забадили би се у земљу кроз четири реда плетера. ћу и поуздањем као што су се и раније борили.
Стога су, спојивши међусобно греде од једне сто- Чињеница је да је заједничка мана људске при-
пе, ходнике правили и кроз њега је насип преко роде да се у необичним и непознатим околностима
руку напредовао. Напријед се налазио свод од више уздамо и жешће плашимо, као што се и
шездесет стопа, који је начињен да би се изравна- тада догодило, да је долазак Луција Насидија ис-
ло тло, исто тако од веома чврстих греда, а обло- пунио грађанство надом и вољом. Дочепавши се
жен свим и свачим, чиме би се од бачене ватре повољна вјетра из луке изађу и у Тауроент —
и камења могло бранити. Али је величина гра- а то је тврђава масилијанска — код Насидија
ђевине, висина зида и кула као и мноштво бацач- Дођу, па ту бродове размјесте и поново дух за

290 291
борбу ојачају и одлуке донесу. Десна страна буде захвате, они би својим, који су били у невољи, са
додијељена Масиљанима, а лијева Насидију. свих страна прискакали у помоћ. Здружени с Ал-
5. Брут је онамо кренуо, пошто се број лађа бицима и борећи се изблиза нису били слабији, а
повећао јер је оним које је Цезар у Арелати био и у храбрости нису нашим много уступали. У
изградио, приступило још шест заробљених ма- исто вријеме сва сила стријела, бачена изблиза са
силијских лађа. Њих је ранијих дана био попра- мањих лађа, изненада је наносила ударце нашим,
вио па их је свим и свачим снабдио. Затим је сво- који су били невјешти и неспремни. Двије лађе
је наговарао да оне које су као јаке савладали, тровесларке опазиле су лађу Децима Брута, која
као побијеђене презиру, па пун велике наде и ра- се према застави могла лако препознати, па се са
дости крену против њих. Из логора Гаја Требо- двије стране сруче на њу. А Брут, опазивши, то
нија и свих виших положаја лако се могао ба- захваљујући брзини лађе, толико се потруди да
цити поглед на град и видјети како сва омладина, им за један часак измакне. Оне се међутим у по-
која је била у граду, и сви старији људи са дје- крету између се тако жестоко сударе, да су и јед-
цом и женама на јавним мјестима, стражарница- на и друга због судара претрпјеле велику штету,
ма или на бедему према небу руке пружају или а једна је, пошто јој је предњи дио скршен, упро-
прилазе храмовима бесмртних богова па бацајући паштена. Опозивши то, лађе Брутове флоте, које
се пред кипове, побједу од богова моле. Од свих су томе мјесту биле најближе, нападну на оне
њих није било никога који не би сматрао да ис- које су биле неспремне па их обје брзо потопе.
ход све њихове среће зависи од догађаја тога дана. 7. Али Насидијеве лађе нису биле ни за какву
Јер и одлични између омладине, и веома угледни употребу па су се брзо повукле из борбе. Њих
свих доби живота, поименично позвани и замо- није силио ни обзир према отаџбини, ни нагова-
љени, укрцали су се на лађе и видјели да им ако рање рођака да се извргну крајњој опасности жи-
им се догоди каква непријатност, неће преостати вота. Стога од тога броја лађа ниједна није из-
да ишта више кушају, а ако буду побиједили, или губљена, а од масиљске флоте пет је потопљених,
ће се у домаће снаге или у страну помоћ поузда- четири заробљене, а једна је са Насидијевим по-
ти да спасе град. бјегла. Све су оне кренуле према овостраној Шпа-
6. Пошто је битка заметнута, Масиљанима ни- нији. А једној, која је између осталих упућена у
шта није недостајало у погледу храбрости, већ Масилију да о томе донесе вијест, када се већ
су се, имајући на уму оне препоруке које су мало приближавала граду, цјелокупно грађанство је
раније од својих добили, таквом храброшћу бо- изашло у сусрет да ју размотри и када се сазнало
рили, да је изгледало да им се ни у једно друго како стоји ситуација, толика је кукњава настала
вријеме таква прилика неће пружити, а ако их да се чинило да су у исти час непријатељи град
у борби задеси смртна опасност, сматрали су да заузели. Ипак су се Масиљани почели једнако
их таква судбина неће много раније задесити не- припремати за одбрану града.
го остале грађане, који би морали да послије за- 8. Легионари, који су с десне стране водили
узимања града претрпе исту ратну судбину. По- бригу о грађевини, опазили су да би им према
што су се наше лађе мало размакле, отворен је честим неприј атељским провалама могло бити од
простор како због вјештине кормилара, тако и велике користи ако би ту испред утврде и скро-
због покретљивости лађа, па ако би наши и угра- вишта саградили испод зида кулу од цигле. Њу
били прилику да бацивши жељезне куке лађу су прво за изненадне нападе направили ниску и
292 293
малену. Овамо су се повлачили, одавде би се, ако ра, одвезли су заклоне на друга градилишта па
би каква већа сила навалила, бранили, а одавде су кров куле с првога ката почели полугама да
би и у поход кретали да одбијају и прогоне не- помичу и подижу. Када су га толико подигли ко-
пријатеља. Она је у ширину износила на сваку лико је спуштање застирача дозвољавало, под
страну по тридесет стопа, а дебљина зида била је таквом заштитом склоњени и безбједни, подизали
пет стопа. Доцније пак, како је искуство, када му су зидове од цигле па су поново другом полугом
се дода и вјештина људска, учитељ свега, закљу- осигуравали себи мјесто за градњу. Када је изгле-
чили су да им може бити од велике користи ако дало да је дошло вријеме за градњу другога ката,
буде изведена у висину. То је учињено на овакав на исти начин као и први пут, узидали су греде
начин. као заклон спољним циглама па су с тога ката
9. Пошто је висина куле до првог ката била поново подизали кров и застираче. Тако су без-
изведена, њу су у зидове обложили тако да крај- бједно и без икакве штете и погибли подигли
њи врхови греда изграђеним зидовима буду по- шест катова, а на мјестима гдје им се учинило
кривени, како не би штогод стршило, до чега би згодно, оставили су код зидања прозоре за ода-
могла да допре непријатељска ватра. Изнад овога пињање стријела.
ката, колико се шири кров заклона и бојних коли- 10. Када су се поуздали да се са те куле могу
ба доградили су циглом, а изнад тога мјеста, не- штитити све грађевине које су се около налазиле,
далеко од крајњих зидова, убацили су двије по- одлуче да изграде ров дугачак шездесет стопа од
пречне греде да држе диреке, који ће кули слу- греда дебелих двије стопе па га продуже од куле
жити као кров, а преко тих греда су у једном саграђене од цигле до непријатељске куле и беде-
правцу поставили попречне летве па су их да- ма. Овакав је био изглед тога рова. Прво су на
скама повезали. Ове летве су направили нешто земљу поставили два дирека на једнакој међу-
дуже и истакнутије него што су крајеви зидова, собној удаљености од четири стопе и у њих заби-
да би на тај начин могли да поставе заштитне ли ступове високе пет стопа. Ове међусобно по-
кровове да их бране и ударце одбијају док се ис- вежу подупирачима, али с благим нагибом па ту
под тога ката буду зидови градили. Највиши дио намјесте и поставе греде ради заштите рова. Ту
тога ката прекрили су циглом и иловачом да им су изнад подупирача убацили греде од двије сто-
непријатељска ватра не би могла штогод наудити пе па их копчама и ексерима притегли. На крају
па су преко тога набацали крпе да не би стријеле, крова тога рова и на задњем дијелу греда прико-
одапете из балиста могле кров разлупати или ка- вали су четвороугласте летве од четири палца да
мење из катапулта цигле пореметити. Од ужета држе цигле, које ће се поставити изнад рова.
за сидра направили су три застирача у дужини Тако је ров уз помоћ греда које су косо и на јед-
зидова куле, четири стопе широка, па су их са три наком размаку биле поредане и на подупираче
стране, које су биле окренуте према непријатељи- наслоњене, а циглама и иловачом обавијене, био
ма, објешене на високим летвама, око куле при- заштићен и обезбијеђен од ватре која се са беде-
везали. Они су већ на другим мјестима искусили ма бацала. Преко цигле су пресвлачили коже, да
да их једино уз такву врсту заклона никаква вода пуштена кроз канале не би могла расквасити
стријела нити бацач не може пореметити. Када циглу. А да коже опет ватром и камењем не би
је дакле онај дио куле, који је био готов, покри- биле оштећене, покривали су их крпама. Сав тај
вен и обезбијеђен од сваког непријатељског уда- рад, заштићен бојним колибама, завршили су код

294 295
саме куле и изненада, док се неприЈатељи нису су ово и у овом смислу као искусни људи уз жа-
ни надали, подметнули ваљке као под лађу и при- лост и сузе истицали.
ближили се непријатељској кули да би се ров 13. Таквим околностима ганути, легати су вој-
дотакао бедема. нике са тврђаве одвели и од опсаде одустали, а
11. Таквом невољом изненада преплашени, код тврђава су страже оставили. Закључивши уз
становници града стијене, што су веће могли, по- самилост неку врсту примирја, очекиван је Цеза-
лугама догурају па их са бедема на ров стровале рев долазак. Ниједна стријела није одапета са
и заваљају. Чврстина грађевине ударац издржи бедема, нико је од наших није одапео, па као да
и што год паде оклизну се низ косину рова. Када је борба завршена, сви су заборавили на бригу и
то виде, промијене одлуку па посуде напуњене опрезност. Цезар је међутим преко писма веома
лучем и смолом запале те их са бедема на ров оштро ставио Требонију до знања да не допусти
закотрљају. Тако закотрљане одбију се, па како да град буде силом освојен, да не би војници од-
су падале са страна, буду моткама и вилама од већ љути, мрзећи и презирући одметништво, а и
рова одбачене. Тада војници испод рова почну да због дуготрајне патње, све одрасле побили, што
одваљују најдоње стијене непријатељске куле, ко- су уосталом и пријетили да ће учинити, па су
је су сачињавале темељ. Наши су ров бранили са тада тешком муком задржани да не провале у
куле од цигле стријелама из катапулте па су не- град. То су тешко поднијели, јер је изгледало да
пријатељи са бедема и кула били уклоњени и није их је Требоније зауставио да не загосподаре гра-
им се дала прилика да слободно бране бедем. По- дом.
што је много камење из оне куле, која се налази- 14 А непријатељи су непоштено очекивали
ла надомак, уклоњено, уз нагло рушење један вријеме и згоду за варку и лукавство, па пошто
дио те куле се обори, а остали се одмах затим је прошло неколико дана, а наши се због умора
накриви па када непријатељи, бојећи се пљачка- били опустили, изненада око пола дана, када се
ња града, сви без оружја са врпцама око главе, понеки био удаљио, а други се због дуготрајног
кроз капију напоље провале, према легатима и напора на самој утврди сну предао, а уз то је и
војсци понизно руке рашире. оружје било одложено и склоњено, кроз капије
12. Пошто се та нова околност појавила, цје- су напоље провалили, па су захваљујући вели-
локупни ратни план застаде па војнике одвраћене ком и повољном вјетру ватру под тврђазу подмет-
ли. Њу је вјетар тако разнио да су у исто вријеме
од борбе повуче жеља да ослушкују и штогод и насип, кровови за одбрану, ров, кула и балиста
дознају. А када непријатељи до легата и војске пламеном били обузети па је све то раније било
стигоше, сви се на кољена бацише па замолише уништено него што се је могло опазити како се
да се причека Цезарев долазак. Они виде да им то догодило. Наши се, запањени изненадним до-
је град заузет, утврде уништене, а кула подров- гађајем, дограбе оружја како су умјели, а други
љена, па стога одустају од одбране. Када он буде из логора поскоче. На непријатеље буде извршен
стигао, ако наређења на миг не изврше, смјеста јуриш, али су због стријела и бацача са бедема
би без икаква оклијевања били опљачкани. Уз то били спријечени да прогоне бјегунце. Они се
ставе до знања да, ако кула буде потпуно пору- под бедем повуку па ту ров и кулу од цигле сло-
шена, војнике је немогуће задржати да у нади на бодно запале. Тако је вишемјесечни труд због
плијен у град не провале и град не разоре. Све непријатељске невјере и силне буре за један ча-

296 297
сак пропао. То су исто Масиљани покушали иду- ма, или ватром грађевинама нашкодити, а према
ћег дана. Дочепавши се истога невремена, уз веће истом примјеру осјетили да се цијели град, гдје
самопоуздање изврше провалу па код друге куле му је прилаз с копна, може зидом и кулама тако
и насипа поведу борбу и баце многу ватру. Али, опколити да самим њима није било могуће да се
како су наши раније били попустили у борби, то зауставе у својим утврђењима, јер се чинило да
су, поучени несрећом јучерашњег дана, све за је наша војска дозидала бедем уз зидове, па се
борбу припремили. И тако, пошто су многе поби- стријела могла бацити руком, закључе да је упо-
ли, остале су необављена посла у град потјерали. треба њихових бацача, у које су се много уздали,
15. Требоније одлучи да оно што је изгубио због близине некорисна, и да се под једнаким
уз много већу ревност војника уради и поправи. условима са бедема и кула, када отпочне борба,
Јер, када су видјели да су им толики напори и са нашим у храбрости не могу мјерити, те се сто-
припреме кукавно пропале, јако им је било жао га поврате на исте услове предаје.
што ће им, пошто су преговори на наопак начин
прекинути, њихова храброст служити на ругло. 17. Марко Варон је у овостраној Шпанији,
Будући да није ништа преостало одакле би се ма- сазнавши за догађаје који су се одиграли у Итали-
теријал могао добавити, јер су сва стабла у маси- ји, а не уздајући се у Помпејев успјех, с почетка
љанској области на дугу и широку простору била веома пријатељски говорио о Цезару: да га је
посјечена и одвезена, закључили су да направе Помпеј унапријед придобио легатским положајем
насип нове врсте од цигле и досада невиђен, са па је обавезан на вјерност, али исто тако постоји
два зида, дебљине шест стопа, који су се међусоб- пријатељство између њега и Цезара, а он зна да
но спајали. Насип је био скоро исте висине и на- је дужност легата да се савјесно држи повјереног
прављен је, као и онај од дрвета. Тамо гдје је из- посла, зна за своје могућности и колика је љубав
гледало да то захтијева размак између зидова или цијеле провинције према Цезару. Овако се држао
слабо дрво, подметани су стубови и убациване по- у свим говорима и није се ниједној страни прикла-
пречне греде да служе као учвршћење, па све њао. Доцније пак, када је сазнао да је Цезар код
што се покривало плетером су покрили, а плетер Масилије задржан, да су се Петрејеве чете с Аф-
иловачом зачепили. Под кровом је војник и здес- ранијевом војском повезале, да су се сакупиле
на и слијева био заштићен зидом и сприједа по- многе помоћне чете и да их још с великом надом
стављеним заклоном па је без опасности доносио ишчекују, а уз то је пристала и цијела овострана
све што је било потребно за грађевину. Посао се провинција, па када је чуо за оно што се касније
брзо одвијао, а вјештина и храброст војника је догодило с прехрамбеним невољама код Илерде,
за кратко вријеме поправила штету дуготрајног а то му је надуго и нашироко Афраније описао,
напора. Тдје је изгледало да су потребне капије поче и он да се према повољнијем вјетру окреће.
ради пробоја, оне су на зиду остављане. 18. Регрутацију је обавио по цијелој провин-
цији и двјема пуним легијама додао је око триде-
16. Када су непријатељи видјели да се оно у сет крилних кохората. Сакупио је велику количи-
што су се надали да се за дуже времена не може ну жита, коју је Масиљанима, а исто тако и Аф-
поправити, трудом и наопром за неколико дана ранију и Петреју послао. Становницима Гада на-
тако поправило да није било мјеста ни за какву редио је да саграде десет ратних лађа, а поред
лукавост или провалу, нити је уопште ишта ос- тога се побринуо да их већи број и у Хиспалу
тављено куда би се могло или стријелом војници- изграде. Сав новац и сав накит пренио је из Хер-

298 299
кулова храма у град Гаде па је онамо шест кохо- ва у Кордуби пред њим појаве. Када је та наредба
рата у циљу заштите из провинције послао, а по цијелој провинцији објављена, није било ни-
Гаја Галонија, римскога витеза, Домицијева при- једнога града који један дио сената није у Кор-
јатеља, који је овамо био дошао, а послао га је дубу на вријеме послао, а није било ни мало по-
Домиције да се побрине о насљедству, стави на знатијег римскога грађанина који није на вријеме
челу граду Гадима па све приватно и државно стигао. У исто вријеме је сама општина Кордубе
оружје пренесе у Галонијеву кућу. Сам је против сама од себе капије Варону затворила па је стра-
Цезара држао жестоке говоре. Често је са говор- же и чуваре по кулама и бедему размјестила, а
нице истицао да је Цезар водио несрећне битке двије кохорте, које су се колонијске звале, а које
и да је велики број војника од њега пребјегао су ту случајно дошле, задржала је код себе ради
Афранију, а он је то дознао преко сигурних вије- заштите града. Истих дана грађани Кармоне, а
сти и с поузданих извора. На тај је начин пре- то је надалеко најјачи град у цијелој провинцији,
плашене римске грађане те провинције натјерао избацили су сами од себе три кохорте, које је
да му обећају за државну управу двије стотине Варон у циљу заштите био довео у градску твр-
хиљада сестерција, двадесет хиљада фунти сребра ђаву, и затворили капије.
и стотину и двадесет хиљада модија пшенице. 20. Због овога се Варон још више журио да
Оним државама које је сматрао да су пријатељски са легијама што прије стигне у Гаде како му не
наклоњене Цезару, наметао је теже терете и тамо би био спријечен пут и прелаз, јер се сазнало да
слао посаде, а и према приватним покретао судске је у провинцији према Цезару постојала толика
поступке, који би мање или више говорили против и таква пријатељска наклоност. Пошто је мало
државе, па им имања за јавно добро конфисковао. даље одмакао, из Гада му је упућено писмо према
Сву је провинцију натјерао да се њему и Помпеју коме су, чим се сазнало за Цезареву наредбу,
закуне на вјерност. Сазнавши за оне догађаје ко- прваци Гада са трибунима кохората, које су ту
ји су се одиграли у овостраној Шпанији, припре- биле у посади, пристали да Галонија из града
мао је рат. План рата био је дакле такав да се он протјерају, а град и острво за Цезара сачувају.
са двије легије пребаци у Гаде и да ту лађе и све Када је овај закључак донесен, Галоније је оба-
жито задржи, али је међутим сазнао да је цијела вијештен да својевољно, док му се пружа прили-
провинција наклоњена Цезаревој страни. Пошто ка, оде из Гада, а ако то не би учинио, да ће они
је на острву сакупио жито и лађе, сматрао је да донијети одлуку. Натјеран на такав страх, Га-
није тешко рат водити. лоније је из Гада отишао. Сазнавши за то, једна
Иако су Цезара многи и неодгодиви послови од двије легије, која се звала домаћа, из Варо-
у Италију звали, одлучио је да ниједан дјелић нова логора, у његову присуству и пред његовим
рата у Шпанијама не напусти, јер је знао да очима, дигла је бојне знакове и повукла се у
Помпеј у овостраној провинцији ужива велику Хиспал па је на тргу и под сводовима без насиља
наклоност и да има велики број клијената. засјела. Тај чин су римски грађани оне општине
19. И када је тако у онострану Шпанију по- толико одобрили, да их је сваки себи као госта
слао двије легије са народним трибуном Квин- веома радо примио у кућу. Тим околностима пре-
том Касијем, сам је у брзом маршу са шест сто- плашен, Варон је скренувши с пута послао пору-
тина коњаника кренуо напријед и издао наредбу ку да ће доћи у Италију, али су га његови обави-
кога дана жели да се власти и прваци свих држа- јестили да су капије затворене. Тада дакле, по-

300 301
што му је пут био потпуно одсијечен, обавијести валама разбијени па још и од куге нападнути,
Цезара да је спреман да преда легију ономе коме како због дуготрајне опсаде, тако и због промјене
он буде наредио. Овај му посла Секста Цезара и у храни — хранили су се наиме сви старим про-
нареди да се њему преда. Пошто је легија пре- сом и поквареним јечмом што су га за овакав слу-
дата, Варон дође Цезару у Кордубу па пошто му чај одавно припремили и у јавно складиште до-
је савјесно поднио рачун о јавном раду, предаде премили — а затим им се и кула била срушила и
му новац који се код њега налазио, а показа му и велики дио бедема попустио. Уз то су изгубили и
колико и гдје има жита и бродова. наду у помоћне чете и војску из провинција, за
21. Одржавши у Кордуби скупштину, Цезар које су сазнали да су доспјеле под Цезареву власт
је свима редом исказао захвалност: римским гра- па одлуче да се без даљега предају. Али неко-
ђанима што су настојали да град задрже у својој лико дана раније, Луције Домиције, сазнавши за
власти, Шпанцима што су истјерали посаде, ста- намјеру Масиљана, спреми три лађе, од којих
новницима Гада што су покушаје противника сло- двије предаде својим пријатељима, а он се на јед-
мили и што су се ослободили, а војним трибунима ну укрца и искористивши немирно вријеме отпу-
и центурионима, који су онамо дошли ради поса- това. Њега су опазиле лађе, које су по наређењу
де, што су својом храброшћу учврстили њихове Брутову према свакодневној пракси крај луке
одлуке. Новац, што су га римски грађани за јавно стражу држале, па дигавши сидра почеше да га
добро били обећали Варону, одби, а имања поврати прогоне. Од ових је једна лађа, и то баш његова
оним за које је сазнао да су такву казну претрп- журила и на бијегу упорна била па је, захваљују-
јели стога што су слободније говорили. Неким је ћи бури из видика измакла, а двије преплашене
дао јавне и приватне награде, а остале задовољи кретањем наших лађа повукоше се у луку. Ма-
лијепом надом у будућност па пошто је два дана сиљани оружје и бацаче, као што је било наређе-
провео у Кордуби, крену у Гаде, а новац и завјет- но, напоље изнесу, лађе из луке и бродоградили-
не дарове, који су из Херкулова храма били пре- шта извуку, а новац из државне благајне предају.
несени у приватну кућу, нареди да се у храм по- Пошто је те послове завршио, Цезар их је штитио
врате. На чело провинције постави Квинта Касија више због имена и старине, него због заслуга
и додијели му четири легије. Сам са оним лађама, града према њему па ту остави двије легије као
које је Марко Варон и које су становници Гада посаду, остале посла у Италију, а сам пак крену
по заповиједи Вароновој били изградили, за не- у град.
колико дана стиже у Таракон. Ту су изасланства 23. У исто је вријеме Гај Курион кренуо са
готово цијеле овостране провинције ишчекивала Сицилије у Африку и већ од почетка презирући
Цезарев долазак. На исти начин је приватно и чете Публија Атија Вара, од четири легије, које
јавно неким градовима исказао части па је Тара-
кон напустио и пјешке у Нарбон, а одатле у Ма- је од Цезара примио, двије је са пет стотина ко-
силију стигао. Ту је дознао да је поднесен закон њаника пребацио па пошто је два дана и три но-
о диктатору и да га је претор Марко Лепид име- ћи у пловидби провео, пристао је уз оно мјесто
новао за диктатора. које се зове Анквиларија. То мјесто је удаљено
од Клупеја двадесет и двије хиљаде корака, а
22. Масиљани су свакојаким невољама изму- љети има згодно пристаниште и опкољено је са
чени, до крајње оскудице у храни доведени, два- два истакнута пропланка. Његов долазак ишчеки-
пут у поморској бици савладани, у честим про- вао је син Луција Цезара стојећи код Клупеја са
302 303
десет ратних бродова, а за те се бродове, насукане се из страха због изненадна рата роба с поља пре-
у Утици још од гусарског рата, Публије Атије по- носила у град. Тамо је послао коњицу да то рас-
бринуо да се у сврху овога рата поправе. Али, прши и као ратни плијен задобије, док је у исто
када се препао од мноштва лађа, побјегао је с мо- вријеме у ту сврху Вар послао као помоћ из града
ра и пошто је покривену тровесларку привео нај- шест стотина нумидских коњаника и четири сто-
ближој обали и на обали је оставио, копном је тине пјешака, које је помоћи ради, неколико дана
побјегао у Хадрумет. Тај град је Гај Консидије раније, краљ Јуба био послао пред Утику. Ту се
Лонго чувао с посадом од једне легије. Остале Це- преко оца осјећало пријатељство с Помпејем, а
зареве лађе, сазнавши за његов бијег, повукоше и суревњивост према Куриону, што је као народ-
се у Хадрумет. Њега је прогонио квестор Марције ни трибун предложио закон према коме закону
Руф с дванаест лађа које је Курион био довео је Јубино краљевство било конфисковано. Коња-
са Сицилије као заштиту теретним лађама па када ници су се сукобили и заиста први напад наших
је на обали напуштену лађу опазио, њу је с уже- Нумиђани нису могли да поднесу, већ, пошто их
је било убијено око стотину и двадесет, остали су
том одвукао, а сам се Гају Куриону с флотом се повукли у град. Међутим, по доласку ратних
повратио. лађа Курион је наредио да се јави теретним ла-
24. Курион је послао Марција с лађама у ђама, које су стајале код Утике, а било их је око
Утику, а сам је с истом војском кренуо и за два двије стотине, да ће их сматрати непријатељима
дана путовања до ријеке Баграде стигао. Ту је са ако одмах не превезу лађе до Корнелијева лого-
легијама оставио легата Гаја Канинија Ребила, а ра. Када је та вијест објављена, смјеста су по-
он је са коњицом кренуо напријед да испита Кор- дигли сидра па су сви Утику напустили и прешли
нелијев логор, јер се сматрало да је то мјесто за онамо куда је било заповијеђено. Таквим поступ-
логор веома повољно. То је наиме гребен који ком је војска имала у изобиљу свега и свачега.
стрши право према мору, с обје стране веома стрм
и нераван, али ипак са нешто блажим нагибом 26. Када се то догодило, Курион се повукао у
од оне стране која гледа према Утици. Од Утике логор у Баграду па је уз клицање цјелокупне
је далеко у правој линији мало више од хиљаду војске назван војсковођом, а идућег дана је до-
корака. А на том путу има извор до којег море вео војску пред Утику и близу града поставио ло-
дубоко продире па је то мјесто на широком про- гор. Још није био завршио посао око логора, а ко-
стору под водом и ако би га ко желио избјећи, у њаници са положаја јавише да велика помоћ ко-
град би стигао обилажењем од шест хиљада ко- њаника и пјешака, послата од краља, долази у
рака. Утику, а у исто вријеме опажала се сва сила
прашине па се наскоро назирала на видику и прва
25. Пошто је то мјесто испитао, Курион је опа- чета. Овим новим догађајем изненађен, Курион
зио Варов логор, који је бедемом и градом био посла напријед коњанике да зауставе и задрже
везан за капију која се зове Ратна, а била је сас- прву навалу, а сам брзо повуче легије с посла па
вим обезбијеђена природним положајем, с једне построји бојни ред. Коњаници заметну борбу и
стране самим градом Утиком, а с друге позори- прије него су се легије могле развити и на чврсте
штем испред града па веома високи зидови те ноге стати, све су краљеве помоћне чете сметене
грађевине чине прилаз логору тешким и тијесним. и преплашене, јер су без икаква реда и страха
У исти час је примијетио да се свуда по потпуно путовале, натјерали у бијег, док је коњица оста-
закрченим путевима нешто ради и послује, а то

304 20 Гај Јулије Цезар 305


ла скоро здрава и читава, пошто се брзо преко 29. А у Курионову логору велики страх обузе
обале повукла у град, али је побијен велики број све духове па се свакојаким говоркањима људи
пјешака. брзо повећа. Сваки је појединац понешто измиш-
љао па је уз то, што је од другога чуо, нешто и од
27. Идуће ноћи два центуриона племена Марса свога страха додавао. Када је то од једног творца
из Курионова логора са двадесет и два своја вој- на многе прелазило па опет један на другог пре-
ника пребјегну код Атија Вара. Они му изнесу носио, изгледало је да за ту причу постоје многи
мишљење, које су или истински осјећали или пак аутори. Био је грађански рат, а људски род сматра
да угоде Варовим ушима — јер оно што желимо, да му је допуштено да слободно ради и пристаје
то радо вјерујемо, а што сами осјећамо, надамо се уз оно што воли. Оне легије које су мало раније
да то и други осјећају — па га увјераваху да је биле на страни противника, заборавиле су време-
уистину расположење цијеле војске против Ку- ном на Цезарева доброчинства која су им се ну-
риона и од великог би значаја било да се дође дила, а муниципији су се придружили противнич-
у додир с војском и да се пружи прилика за до- кој странци — на исти су пак начин од Марса и
говор. Потакнут таквим мишљењем, Вар идућег Пелигна долазили — као и они војници прошле
дана изјутра изведе легије из логора. То исто ноћи у шаторима. Неки говори војника су прима-
учини и Курион па и један и други постројише ни врло озбиљно, а оно што је сумњиво, мало
своје чете у долини која није била тако пространа. теже. Понешто су измишљали и они који су хтје-
ли да изгледају да су опрезнији.
28. У Варовој војсци био је Секст Квинтилије 30. С тих разлога сазове састанак и поче рас-
Вар за кога је раније наведено да је био у Кор- прављати о најважнијим стварима. Било је миш-
финију. Он је, пошто га је Цезар отпустио, до- љења која су ишла за тим да се на све могуће
шао у Африку, а Курион је пребацио оне легије начине покуша да се Варов логор нападне, јер су
које је Цезар раније примио из Корфинија тако сматрали да је нерад веома штетан када војници
да су се центуриони мало измијењали, а исти ре- доносе одлуке у том смислу. Најпослије су гово-
дови и манипули остали. Ту прилику је искори- рили како је боље у борби кроз храброст искуша-
стио Квинтилије да се обрати војсци па поче да ти ратну срећу, него да нас наши напуштене оп-
обилази Курионов бојни ред и да преклиње вој- коле и да се претрпи веома тешка казна. Било
нике да не забораве на прву заклетву, коју су је и таквих који су мислили да се око треће стра-
код Домиција и код њега као квестора изговорили же треба повући у Корнелијев логор да се, по-
и да не дижу оружје на оне са којима су исту што се добије више на времену, поврати дух вој-
срећу дијелили и исте невоље при опсади подно- ника, а у исти час, ако би се штогод озбиљније
сили, а да се не боре ни за оне који их презриво догодило, да би се уз већи број лађа сигурније и
називају пребјезима. Уз ово је пружио и малст лакше вратили на Сицилију.
наде за награду, коју би с обзиром на његову да- 31. Курион није одобравао ни један ни други
режљивост, ако би пошли за њим и за Атијем, предлог па је говорио да колико једном предлогу
могли очекивати. Пошто је одржао овај говор, од недостаје одважности, толико је други има преви-
Курионове се војске ни с једне стране не даде ше и док ови рачунају на веома срамотан бијег,
знак одобравања па тако обојица повукоше своје они држе да макар и на незгодну мјесту треба
чете. заметнути борбу. „У што се", рече, „можемо по-

306 307
уздати да би освојили логор који је веома утврђен Италија не могу штитити, повјерио вашој пажњи.
и људском руком и природним положајем?" Или А има их који вас наговарају да се од нас од-
пак, какве ћемо користи имати ако послије пре- метнете. Шта је за њих пожељније већ да у исто
трпљена великог пораза од опсаде логора одсту- вријеме и нас опколе и вас опаким поступком
пимо? Као да ратни успјех не прибавља војскво- придобију? Или шта они могу у гњеву о вама
вођама наклоност војске, а неуспјех мржњу! Шта горе мислити него да ћете издати оне који сма-
промјена логора значи друго него срамотан бијег трају да вама све дугују и да. ћете пасти под
и губљење наде и напуштање војске? Не треба власт оних који сматрају да су због вас пропали?
поштени да посумњају да им се мало вјерује, нити Зар нисте дакле чули за Цезареве јуначке под-
непоштени знају да их с неко боји, јер би им виге у Шпанији? Двије је војске разбио, двојицу
наш страх повећао охолост, а другим би ослабио војсковођа савладао и двије провинције задобио?
вољу. „Ако бисмо", рече, „били сигурни у оно што Та дјела је Цезар извршио за четрдесет дана, за
се о одметању војске говори, у што ја додуше вје- које је вријеме непријатељима на видик дошао?
рујем да је или савршена лаж или да је такво А зар да се они, који се као снажни нису могли
увјерење заиста незнатно, колико би боље било одупријети, одупру сада када су пропали? Ви, ко-
да се то таји и прикрива, него да се то с наше ји сте слиједили Цезара под сумњивим ратним
стране потврђује? Или зар не треба да се неуспје- исходом, зар да пристанете уз побијеђенога по-
си војске као ране на тијелу крију, како не бисмо што је јасна ратна ситуација, и то када треба да
повећали наду противника? Па чак неки додају примите награду за ваше заузимање? Кажу да
да треба да кренемо око пола ноћи како би, у што сте их напустили и издали, а спомињу и ранију
вјерујем, већу слободу имали они који би поку- заклетву. Јесте ли ви Луција Домиција, или је До-
шали наопако радити. Јер пословима које стид миције вас напустио? Зар вас он није одбацио ка-
или страх обуздава, ноћ је највећи противник. да сте били спремни да поднесете крајњу нужду?
Ја, наиме, немам толике храбрости да без наде Зар није потајно од вас тражио спас у бијегу?
сматрам да треба напасти логор, а нисам ни тако Зар вас он није издао, а Цезар својим доброчин-
плашљив да губим наду и држим да све треба ством спасио? Ко вас је дакле могао обавезати
раније покушати, јер се уздам да ћу највећим ди- на заклетву, када је он, пошто је одбацио држав-
јелом заједно с вама створити о томе неки суд." не части и напустио власт, као обичан човјек и
заробљеник и сам дошао под туђу власт? Пред
32. Пошто је распустио скупштину, позва вој- вама је нова обавеза, па пошто погазите ону за-
нике на састанак. Ту спомеиу како се Цезар код клетву која вас обавезује, обазрите се на оно што
Корфинија користио њиховом наклоношћу па је је уклоњено издајом војсковође и губитком гра-
велики дио Италије уз њихову доброту и углед ђанских права. И ја вјерујем да ви, док цијените
за се придобио. „Вас — рече — и ваше дјело сви Цезара, мрзите на ме. Нећу да истичем своје за-
су муниципији непрестано слиједили и није без слуге према вама, које су још и с обзиром на
разлога Цезар о вама судио веома лијепо, а они моју жељу и ваше ишчекивање незнатне, али су
веома строго. Помпеј пак, који није ни у једној војнипи увијек по завршетку рата тражили на-
бици разбијен, ганут вашим случајем, који је при- граду за свој труд, а каква ће она бити, ни ви чак
мјер и за друге, отишао је из Италије, а Цезар не сумњате. Зашто да не споменем и своју бригу,
је мене, а ја сам му био најдражи, затим провин- а зашто када је ствар у тој мјери успјела, и сзоју
цију Сицилију и Африку, без којих се град и срећу? Зар вам није стало што сам цијелу вој-

308 309
ску, здраву и читаву превео, не изгубивши уоп- а с њом заЈедно и многи лако наоружани војници
ште ниједне лађе? Што сам непријатељску фло- у долину спуштају. Курион посла на њих коњицу
ту одмах по доласку у првом нападу уништио? и двије кохорте Маруцина, чији први напад не-
Што сам двапут за два дана у коњичкој бици по- пријатељски војници не могоше издржати, него
биједио? Што сам из противничке луке и залива пустивши коњима узде, побјегну својим, а пошто
двије стотине теретних лађа одвео па сам их тако су их напустили лако наоружани војници, који
онемоућио да се не могу користити ни копненим су с њима заједно трчали, наши су их опкољавали
путом ни лађама да добаве храну? Такав успјех и убијали. Сав Варов бојни ред, који је био окре-
и такве војсковође ви одбијате, а поводите се за нут на ову страну, видио је како њихови бјеже и
срамотом код Корфинија, бијегом из Италије, пре- како их убијају. Тада Ребил, Цезарев легат, кога
дајом Шпанија — а то су предсказања за афрички је Курион са собом са Сицилије био довео, а знао
рат! Ја сам баш желио да се називам Цезаревим је да у војничком послу има велико искуство,
војником, а ви сте ме назвали именом војсковође. рече: „Видиш, Курионе, како је непријатељ пре-
Ако се за то кајете, ја вам враћам ваше одлико- плашен па зашто оклијеваш да искористиш при-
вање, а ви мени вратите моје поштовано име, ка- лику?" Он је изговорио само то једно да би се вој-
ко не би изгледало да сте ми почаст из презира ници сјетили онога што су му дан раније обећали,
дали". па нареди да га прате и потрча испред свих. Доли-
на је била доста стрма, па је приликом успињања
33. Таквом бесједом војници ганути, често су војници не би лако савладали да их њихови нису
га док је говорио прекидали да би се видјело како помагали. Али дух Атијевих војника, обузет стра-
с великим болом подносе сумњу у њихову вјер- хом и бијегом и убиством, није уопште помишљао
ност, а када је пошао са скупштине, сви су га на отпор и сви су мислили да их коњица већ
храбрили да буде одважан и да се нигдје не устру- опкољава. Стога, прије него се стријела могла ода-
чава бој заметнути и њихову вјерност и храброст пети, или се наши више приближити, цјелокупна
искушати. Када је то учињено, промијенила се Варијева војска окрену леђа и повуче се у логор.
и њихова жеља и мишљење, па је уз пристанак
свих Курион одлучио да заметне битку чим му се 35. На том бијегу је некакав Фабије Пелигно,
укаже прилика, а сутрадан је извео војнике на један из посљедњих редова Курионове војске,
исто мјесто гдје се је ранијих дана био зауставио пратио прву чету бјегунаца па је из свега гласа
па их је постројио у бојни ред. Ни Атије Вар се, вичући звао Вара по имену и тражио га, тако да
међутим, није устручавао да чете напријед изве- је изгледало да је то један од његових војника,
де, како не би пропустио прилику, било да узне- да га на нешто подсјећа и жели да му нешто ка-
мирује војнике, било да се бори на повољну мје- же. А када то овај чешће позиван опази и застаде,
сту. па упита ко је то, или шта жели, онај замахну
34. Између два бојна реда налазила се долина, мачем према откривену рамену и мало је недо-
како је то прије напоменуто, не тако велика, али стајало да убије Вара, али он тај његов покушај
с тешким и стрмим успоном. И један и други је и опасност, подигавши штит, избјеже. Фабије оп-
ишчекивао неће ли противничке чете покушати кољен најближим војницима буде убијен. Због
да пређу, па би тако на згоднијем мјесту замет- мноштва и метежа бјегунаца капије логора су би-
нуо борбу. У исто вријеме опазило се како се са ле закрчене, и пут запријечен, па их је на томе
лијевог крила цјелокупна коњица Публија Атија, мјесту више погинуло без борбе, него у борби или

310 311
бијегу. Није много недостајало па да их чак и из логор. Ту поче да допрема жито, утврђује логор
логора истјерају. Неки одмах из истих стопа по- и сакупља грађу и одмах поручи на Сицилију да
журе према граду. Али, како су тада природни му се пошаљу двије легије и преостала коњица.
положај и утврђење логора спрјечавали прилаз Логор је био веома прикладан за вођење рата, ка-
граду, а Курионови војници, који су кренули у ко природним положајем, тако и утврђеним мје-
борбу, оскудијевали у ономе што је било потребно стом, близином мора и воде, и обиљем соли, чија
за освајање логора, Курион повуче војску у логор, је велика количина била већ из оближњих солана
при чему су му сви осим Фабија остали неповри- онамо сакупљена. Није се могло оскудијевати у
јеђени, док је око шест стотина противника било дрвеној грађи због мноштва стабала, а ни у житу,
побијено, а хиљаду рањено. Сви су се они, посли- јер су поља била веома родна. Стога, уз споразум
је одласка Куриона, многи претварајући се да су свих својих, Курион се спремао да остале чете
рањени, а многи због страха, повукли из логора очекује и рат води.
у град. Опазивши то Вар, а сазнавши и за страх 38. Пошто је тако одлучено и одлуке одобрене,
војске, остави у логору трубача и тобоже неко- чуо је од неких пребјега из града да је Јуба од
лико шатора, па око треће страже повуче у ти- рата са сусједом одустао, да је због неспоразума
шини војску у град. са Лепитанима у краљевини остао, а да је свога
36. Идућег дана Курион одлучи да опсиједа војводу Сабуру послао и он се са неколико чета
Утику и да је опаше насипом. У граду је било приближава Утици. Таквим вијестима је неопрез-
мноштво становника Утике, ненавикло на рат због но повјеровао, одлуку промијенио и наумио да се
дуготрајна мира. Они су с Цезарем били веома упусти у борбу. Да би донио такву одлуку, много
велики пријатељи због извјесних услуга које им му је допринијела младост, јак дух, успјех из
је чинио, а скупштину, која се састојала од раз- ранијег времена и увјерење да ће ствар добро во-
личитих родова, обузе страх због ранијих битака. дити. Потакнут таквим околностима, посла цјело-
Стога су сви већ јавно говорили о предаји, а Пуб- купну коњицу почетком ноћи према непријатељ-
лија Атија наговарали да им својом тврдоглавош- ском логору на ријеку Баграду. На челу логора
ћу не поквари ситуацију. Док се о томе расправ- био је Сабура, о коме се раније чуло, а краљ је
љало, стигоше и посланици краља Јубе и рекоше ишао за њим са свим четама и смјестио се удаљен
да он долази с великом војском па упозорише на од Сабуре на шест хиљада корака. Упућени коња-
чување и одбрану града. Тај им догађај утиша ници ноћу превале пут па нападну непријатеље,
узнемирена срца. који су били наивни и који се нису надали. А
Нумиђани, према некаквој варварској навици, ра-
37. То исто било је јављено Куриону, али се штркани без икаква реда, заузму мјеста. Пошто
томе извјесно вријеме није морала вјера покло- су иза сна пробуђене напали, побију их велики
нити, пошто је имао толико поуздања у своју број, док многи у великом страху побјегну. Када
срећу. Већ су у Африку стизале вијести и писма се то догодило, коњаници се Куриону врате и за-
о Цезаревим успјесима у Шпанији. Свим тим робљенике му доведу.
околностима охрабрен, сматрао је да краљ неће
ништа против њега предузимати. Али, када је пре_ 39. Око четврте страже Курион са свим че-
ко извјесних извјестилаца сазнао да његове чете тама бијаше изашао, а као заштиту логору оставио
од Утике нису далеко ни двадесет хиљада кора- је пет кохората. Пошто је изашао напријед на
ка, напустивши утврде повуче се у Корнелијев шест хиљада корака, сусрете коњанике и сазна

312 313
за догађај па упита заробљенике ко је заповјед- ситуацију па мислећи да непријатељи бјеже, од-
ник логора код Баграде, а они одговорише: Са- веде чете са вишег положаја у равницу.
бура. У настојању да оконча путовање, пропусти 41. Када је с тога мјеста подаље кренуо, а
да упита и за остало па опазивши у близини бој- војска му већ због напора била преморена, зау-
не знакове, рече: „Да ли видите, војници, како стави се пошто је превалио шеснаест хиљада ко-
се бесједа заробљеника слаже са пребјезима? рака. Сабура својим даде знак, построји бојни ред
Краља нема, а незнатне чете, које су послате, ни- па поче да јединице обилази и да их храбри. Али
су равне ни малом броју коњаника? Зато крените се пјешадијом тобоже издалека користио, а коњи-
према плијену и према слави, како би већ могли Цу је у борбу упутио. Ни Курион није остао бес-
да почнемо мислити о вашим наградама и о иска- послен па је своје соколио да сву наду уложе у
зивању захвалности". Велико је било само по храброст. Чак ни пјешацима који су били пре-
себи оно што су извели коњаници, особито када морени, ни коњаницима којих је било мало, а од
се њихов мали број упореди са мноштвом Нуми- напора били истрошени, није недостајало жеље
ђана. Ипак су они то и сувише спомињали, као ни храбрости за борбу, али ових је било на броју
што људи радо истичу своју славу. Поред тога, двије стотине, а остали су на путу били заостали.
они су пред собом носили многи плијен, а водили На коју год би страну напад извршили, натјерали
заробљене људе и коњанике, па је изгледало да би непријатеља да се повлачи с мјеста, али нити
све што се пропусти у времену, одуговлачи по- су оне који су бјежали могли подалеко прогони-
бједу. Тако је за жеље Курионових војника по- ти, а ни своје коње јаче подбадати. А непријатељ-
стојала нада. Он нареди да га коњаници прате и ска коњица поче с оба крила наш бојни ред оби-
убрза марш да што жешће могне напасти оне ко- лазити и леђима окренуте војнике газити. Кад
ји су престрашени од бијега. А ови, изморени пу- год би кохорте истрчале напријед из бојног реда,
товањем преко цијеле ноћи, нису га могли у стопу Нумиђани би одважно и брзо напад наших избје-
пратити, већ су једни ту, а други тамо заостајали. гавали па би поново, повлачећи се до својих бој-
Па чак ни та околност није поколебала Куриона них редова, наше обилазили и од бојног реда од-
У нади. вајали. Тако се чинило да није сигурно на мјесту
остати и бојне редове чувати, а ни истрчавати, па
40. Сабура је обавијестио Јубу о ноћној бици се опасности извргавати. Непријатељске чете, по-
па је он Сабури упутио двије хиљаде шпанских што је краљ слао помоћ, често су се повећавале,
и галских коњаника, које је обичавао да има уза а наше су војнике због умора снаге напуштале па
се као заштиту, а и онај дио пјешака у које је у исто вријеме они који су допали рана нити су
имао највеће поуздање, а сам је са осталим чета- могли из бојног реда изаћи, нити су могли бити
ма и шездесет слонова полако кренуо за њим. пренесени на сигурно мјесто, јер је сав бојни ред
Сабура је наслућивао да ће доћи и сам Курион, био опкољен непријатељском коњицом. Ови, из-
пошто напријед пошаље коњанике па построји че- губивши наду на свој спас, као што имају обичај
те коњаника и пјешака те им нареди да, претва- да чине људи у задњим часовима живота, или су
рајући се да се боје, мало заостану и корак успо- јадиковали над својом смрћу, или своје родитеље
ре, а да ће он када буде требало дати знак за препоручивали некоме који би се случајно могао
борбу и наредити оно што ситуација буде захти- спасити од те опасности. Све је било испуњено
јевала. Курион је уз ранију наду спојио постојећу страхом и кукањем.

314 315
42. Када је Курион, пошто су сви били пре- нуле, а други су због страха од тога оклијевали
стрављени, схватио да се ни његово наговарање ни да ближе приђу.
молбе не слушају, сматрао је да је у овој жалосној 44. Тако се догодило да је мали број војника
ситуацији преостала једина нада на спас да сви и домаћина, који је уживао или милост и сажа-
заузму најближе брежуљке па нареди да се она- љење, или је могао до лађа допливати, прихваћен
мо понесу бојни знакови. Али њих је коњица, коју па је здрав и читав стигао до Сицилије. Остале
је Сабура послао, прије заузела. Тада дакле на- чете, пошто су преко ноћи послале Вару центурио-
ши западну у највеће очајање па један дио буде не у виду легата, предале су му се. Сутрадан је
на бијегу убијен од коњице, а други неозлијеђени Јуба опазио пред градом кохорте тих војника па
умру. Заповиједник коњице Гнеј Домиције, окру- истичући како је то његов плијен, наредио је да
жен малим бројем коњаника, наговори Куриона их велики број побију, а мали број одабраних вра-
да у бијегу потражи спас и пожури у логор, а он ти у краљевину. Вар се жалио да је онај погазио
му обећава да га неће напустити. А Курион, по- задану ријеч, али се није усудио да му се супрот-
што је изгубио војску коју је од Цезара на повје- стави. Сам јашући на коњу дође у град, уз прат-
рење добио, чврсто изјави да му се на видику њу многих сенатора, међу којим је био Сервије
никада неће показати и тако борећи се буде уби- Сулпиције и Лициније Дамасип, па одлучи и на-
јен. Веома мали број коњаника повуче се из бор- реди да се у Утици за неколико дана уради оно
бе, а они за које је речено да су уз задњу чету што је желио, те се послије неког времена са
заостали да би коње одморили, опазивши бијег свим четама врати у краљевину.
цијеле војске, здрави и читави се у логор повуку.
Пјешаци сви до једног изгину.
43. Пошто је за то дознао квестор Марције
Руф, кога је Курион оставио, храбрио је своје да
не клону духом. Они су га молили и преклињали
да их лађама врати на Сицилију. Он обећа и на-
реди заповједницима бродова да почетком вечери
све чамце уз обалу притјерају. Али је код свих
владао толики страх, да су једни говорили да Ју-
бине чете долазе, а други да Вар наваљује с ле-
гијама па чак да виде и прашину од оних који
долазе, али се од тога уопште ништа није дого-
дило. Неки су опет наслућивали да ће неприја-
тељска флота брзо допловити. И тако, пошто су
сви били престрашени, свако је себи тражио утје-
ху. Они што су били на бродовима журили су да
крену. Њихов је бијег заповједнике теретних лађа
узнемиравао, а мали их је број дошао на службу
и под команду. А по крцатим обалама била је то-
лика навала, ко ће се од великог броја најприје
укрцати, да су неке због мноштва и терета пото-

316 317
да тамо дође дванаест легија и цјелокупна коњи-
ца. Али је само толико лађа пронашао да се једва
могло превести петнаест хиљада војника легиона-
ра и шест стотина коњаника. Једино је ово (оску-
дица у лађама) Цезару недостајало да рат брзо
ТРЕЋА КЊИГА заврши. Па и саме ове чете су стога у мањем
броју укрцане што су многи (Гали) због толиких
1. За Цезареве диктатуре одржани су избори ратова недостајали, а и дугачак пут по Шпанији
па су за конзуле изабрани Јулије Цезар и Пуб- умањио их је у великом броју и на крају тешка
лије Сервилије, а то је пак била година када му јесен у Апулији и око Брундизија нарушила је
је према законима било дозвољено да постане кон- здравље цијеле војске, која је била из најздрави-
зул. Пошто је те послове обавио, како је у ције- јих крајева Галије и Шпаније.
лој Италији било мучно доћи до зајма, а позај- 3. Помпеј је искористио годину дана рока да
мљени новац се није враћао, одлучи да се иза- сакупи чете, јер је био слободан од рата, а миран
беру посредници и преко њих изврши процјена од непријатеља па је сакупио велику флоту из
земље и покретног иметка, колико је шта од то- Азије, Кикладских острва, Коркире, Атене, Пон-
га прије рата вриједило па да се то вјеровницима та, Битиније, Сирије, Киликије, Феникије и Егип-
преда. Сматрао је да је то најприкладније да се та, а побринуо се и да по свим мјестима изгради
уклони и умањи страх од нових задужења, по- голему флоту и наредио свим краљевима Азије
што се то обично јавља послије ратова и грађан- и Сирије и династима и тетрарсима и слободним
ских нереда, па да се сачува повјерење у дуж- народима Ахаје да му доставе велику количину
нике. Исто је тако на предлог претора и народних новца. Натјерао је и закупничка друштва провин-
трибуна пред народом опростио од казни неке гра- ција које су биле његове да му изброје новац.
ђане осуђене према Помпејеву закону због пре- 4. Од римских грађана створио је девет легија:
тјеране похлепе, у оно вријеме када је Помпеј пет из Италије, које је био превео, једну стару из
имао у граду помоћ легија. Тада се судски посту- Киликије, коју је, пошто је формирана из двије,
пак обављао за један дан, и то тако што су једни звао близницом, једну од старих војника са Крете
преслушавали, а други пресуду доносили па су му и из Македоније, које су раније војсковође биле
се неки у почетку грађанског рата понудили да отпустиле па су се зауставили у овим провинција-
му, ако жели, понуде своју помоћ у рату и он је ма, а двије из Азије за које се побринуо конзул
сматрао као да се користио њиховом услугом коју Лентул да се попишу. Осим тога, велики број је
су му понудили. Одлучио је да им према народ- из Тесалије, Беотије, Ахаје и Епира раздијелио
ном суду треба раније вратити права, него да се на легије под именом допуне, па их је помијешао
чини да су његовом наклоношћу прихваћени и да с Антонијевим војницима. А затим очекивао је
не изгледа да је незахвалан у узвраћању љубави двије легије из Сирије са Сципионом, а имао је
или дрзак у одузимању народу права на помило- и три хиљаде стријелаца са Крете, из Лакедемо-
вање. на, са Понта, Сирије и осталих држава, као и
2. За ове послове за латинске празнике и све двије кохорте праћкара са по шест стотина људи,
изборе узе једанаест дана, одрече се диктатуре а било је и седам хиљадакоњаника. Од ових је
и крену из града па стиже у Брундизиј. Нареди Дејотар довео шест стотина Гала, Ариобазан из

318 319
Кападокије пет стотина, а исти број је предао и се они због побједе, а и његове дарежљивости
Кот из Тракије и послао сина Садалу. Из Маке- много чему надају. Када су сви повикали нека
доније их је било двије стотине, а на челу им је заповиједа што жели и да ће драге воље изврши-
био Расципол, који се истицао храброшћу. Из ти све што буде наредио, четвртога јануара од-
Александрије је било пет стотина Габинијевих ријеши лађе. На њима је било укрцано, као што
Гала и Германа, које је ту Аул Габиније код кра- је горе наведено, седам легија. Идућег дана при-
ља Птоломеја ради заштите био оставио, а Пом- стаде уз копно. Између Кераунијских стијена и
пејев син их је с флотом био довео. Осам стотина других опасних мјеста заузео је мирно сједиште,
је сакупио између својих робова и пастира, а три бојећи се да све луке, како се мислило, држе про-
стотине су дали Таркондарије Кастор и Доми- тивници па је на оном мјесту које се зове Пале-
лаус из Галогреције — од којих је један заједно сте, са свих лађа, које су биле све до једне нео-
дошао, а други сина послао. Двије стотине су из штећене, искрцао војнике.
Сирије од Комагена Антиоха, коме је Помпеј ве-
лике награде додијелио, а с том јединицом су би- 7. У Орику су били Лукреције Веспилон и
ли послати многи стријелци. Овамо је додао Дар- Минуције Руф са осамнаест азијских лађа и они
дане и Бесе, дјелимично плаћенике, а дјелимично су им били команданти по наређењу Децима Ле-
'сакупљене~или по наређењу или због наклоности, лија, док се на Коркири налазио Марко Бибул са
а исто тако Македонце, Тесалце и друге из оста- стотину и десет лађа. Али се ни ови нису у се
лих народа и држава па је испунио онај број који поуздали нити се усудили да из луке крену, иако
смо раније споменули. је Цезар за осигурање водио свега дванаест рат-
них лађа, међу којима су четири биле покривене.
5. Он је сакупио јако велику количину жита Ни Бибул, чије су лађе биле слабо опремљене, а
из Тесалије, Азије, Египта, Крете, Кирене и дру- морнари се разишли, није могао довољно рано
гих покрајина. Одлучио је да зимује у Дирахију, изаћи у сусрет, јер је Цезар на копну угледан
Аполонији и свим приморским градовима, да Це- прије него је уопште глас о његову доласку допро
зару спријечи прелаз преко мора, па је с тога раз- у те крајеве.
лога по читавој морској обали распоредио флоту.
На челу египатских лађа био је Помпејев син, 8. Пошто је искрцао војнике, Цезар је исте
азијским је командовао Децим Лелије и Гај Три- ноћи вратио лађе у Брундизиј, како би могле пре-
боније, сиријским Гај Касије, родским Гај Мар- вести остале легије и коњицу. За тај посао био је
цел са Гајем Капонијем, а либурнијским лађама одређен легат Фуфије Кален, да у превозу лађа
и ахајском флотом заповиједао је Скрибоније Ли- употријеби брзину. Али како су лађе са копна
бон и Марко Октавије. Ипак је читавој поморској доцније испловиле, а нису користиле ноћни вје-
служби био претпостављен Марко Бибул и вр- тар, настрадају при повратку. Бибул је већ у
ховна команда припадала је њему. Коркири обавијештен о Цезареву доласку па је
надајући се да ће наићи на неки дио натоварених
6. Када Цезар дође у Брундизиј, одржа скуп- лађа, наишао на празне, те је, освојивши их око
штину пред војницима, а пошто је крај напорима тридесет, искалио на њих бијес због своје немар-
и опасностима био скоро дошао, рекао је нека ности и туге. Све их је спалио и у истом огњу
мирне душе робове и пртљагу оставе у Италији, морнаре и заповједнике лађа уништио, надајући
а да се сами без терета укрцају у лађе како би се да ће се други због велике казне препасти.
се што већи број војника могао смјестити, а нека Пошто је завршио тај посао, од Сасона до луке
320 21 Гај Јулије Цезар 321
Орика заузео је положаје и све обале дуж и по- пошто је претрпио толике неуспјехе, изгубивши
пријеко помоћу флоте, па пошто је страже паж- наду на заузимање града, поврати Помпеју у Ди-
љивије размјестио, сам је по најжешћој бури бдио рахиј.
на лађама не избјегавајући никакав напор или 10. Истакли смо како је Помпејев префект
труд и не очекујући помоћ, ако буде могао доћи Луције Вибулије Руф двапут био допао Цезарева
до Цезареве везе заробљеништва, и како га је он пустио, једанпут
9. Послије одласка брзих лађа из Илирика, код Корфинија, а други пут у Шпанији. Њега је
Марко Октавије са оним лађама које је имао сти- Цезар, због доброчинстава која му је чинио, сма-
же у Салону. Побунивши ту Далмате и остале трао достојним повјерења па га је с порукама по-
варваре, одврати Ису од Цезарева пријатељства. слао Гнеју Помпеју јер је знао да баш он код
Када се општина у Салони ни обећањима, а ни Помпеја ужива углед. Ово је дакле био садржај
указивањем на опасност није могла склонити, од- порука: треба да и један и други окончају твр-
лучи да опсиједа град. Тај град је осигуран и доглавост и одступе од оружја, а да се више не
природним положајем и брежуљком. Али се рим- играју судбином. Довољно је с обје стране претрп-
ски грађани, изградивши дрвене куле, брзо обез- љених невоља, које би могли имати као поуку и
биједише, а пошто су за отпор били слаби, јер су правило да се устегну у будућим случајевима:
били малобројни, а уз то су често и рана допада- један је истјеран из Италије, изгубио је Сицилију
ли, латише се посљедњег средства па све одрасле и Сардинију и двије Шпаније, а у Италији и Шпа-
робове ослободише и одсјекавши косе свим же- нији сто и тридесет кохората римских грађана, а
нама. направише бацаче. Када је сазнао за њихову за другога је довољан разлог смрт Курионова,
одлуку, Октавије опаса град са пет логора па их пораз војске у Африци и предаја Антонијевих
у исто вријеме опсадом и нападом поче да по- војника код Курикте, па нека поштеде и себе и
тискује. Они, спремни да све подносе, највише државу, јер шта у рату значи срећа, довољан су
су се мучили због оскудице у храни. Због тога му доказ његови порази. Ово је једини моменат
су послали Цезару легате и од њега тражили да се о миру поведе рачуна, док и један и други
помоћ, а остале невоље како су могли сами су
имају у се поуздања и док се чини да су обојица
подносили. И пошто је прошло дуго времена, а
једнаки, јер ако срећа само мало буде једном
дуготрајна опсада учинила Октавијеве војнике не-
опрезним, када су се они удаљили, уграбили су наклоњена, онај који буде изгледао јачи неће се
прилику око подне па су жене и дјецу по бедему придржавати мировних уговора, нити ће бити за-
распоредили да штогод од свакодневне слике не довољан правичним исходом ако се поузда да ће
би недостајало те су сами, створивши чету од оних све добити. Будући се мировни уговори нису мог-
које су раније у великом броју ослободили, на нај- ли раније склопити, треба их тражити у Риму
ближи Октавијев логор навалили. Пошто су га од сената и римског народа. То је у интересу др-
освојили, истим су јуришем напали други, затим жаве, а и њима самим треба да се свиди ако се
трећи и четврти и на крају посљедњи па су их из обојица у скупштини одмах закуну да ће у три
свих логора истјерали, а када су велики број по- идућа дана распустити војску. Пошто се распу-
били, остале су, па штавише и Октавија присили- сти војска и помоћне чете, онда ће, хтјели не хтје-
ли да побјегну на лађе. То је био исход опсаде. ли, према одлуци народа и сената и један и дру-
Већ се и зима приближавала, па се Октавије, ги бити задовољан. Да би се то што лакше могло

322 323
Помпеју одобрити, он ће све своје копнене и град- ру легате, обећају да ће извршити све што буде
ске чете распустити. наредио.
11. Пошто је то Вибулије (у Коркири) изло- 13. А Помпеј, пошто је чуо за догађаје који
жио, сматрао је да је исто тако потребно да Пом- су се одиграли у Орику и Аполонији, побоја се за
пеј буде обавијештен о изненадном Цезареву до- Дирахиј па путујући дању и ноћу пожури онамо.
ласку, а да би могао донијети такву одлуку, прије У исто вријеме се говорило да се Цезар прибли-
него се почне расправљати о понудама, непрестано жава, па пошто је журећи саставио ноћ и дан и
је ноћу и дању путовао и по свим градовима коње путовања није прекидао толики страх обузе ње-
мијењао, како би брзину повећао, да стигне до гову војску да су готово сви из Епира и сусједних
Помпеја и јави да Цезар долази. У то вријеме покрајина напустили бојне знакове, а већина је
Помпеј је био у Кандавији и путовао из Македо- одбацила оружје тако да је тај марш био сличан
није у зимовнике у Аполонију и Дирахиј. Али бијегу. Али када се Помпеј зауставио близу Дира-
узнемирен новим догађајем, крену у Аполонију хија и наредио да се размјери логор, а војску
бржим маршем, да Цезар не би освојио градове страх већ тада био обузео, први Лабијен иступи
приморске обале. Међутим, онај истога дана, ис- напријед па се закле да га неће напустити и да ће
крцавши војнике, крену у Орик. Када је тамо исту срећу с њим дијелити какву год му судбина
дошао, Луције Торкват, који је по наређењу Пом- буде донијела. На то се исто закуну и остали
пејеву био заповједник града и ту држао посаду легати, а за њима се поведу војни трибуни и цен-
Партина, покуша да затворивши капије брани туриони, па се на исто закуне и цијела војска.
град. Пошто је наредио да се Грци попну на бе- Цезар убрза путовање према Дирахију па се ко-
дем и да се лате оружја, они изјаве да се неће начно заустави те на ријеци Апсу у земљи Аполо-
борити против државе римскога народа, а када нијата подиже логор, да би државе, које су то
грађани међутим чак на своју руку покушаше да добро заслужиле, уз помоћ утврда и стража биле
Цезара приме, заповједник, изгубивши наду на сигурне па одлучи да ту очекује долазак осталих
сваку помоћ, отвори капије па и себе и град Це- легија из Италије и да под шаторима зимује. То
зару предаде, а овај га зато здрава и читава исто учини и Помпеј па подигавши логор преко
остави. ријеке Апса, цијелу војску и помоћне чете онамо
12. Заузевши Орик, Цезар без икаква оклије- преведе.
вања крену у Аполонију. Чувши за његов дола- 14. Када је Кален у Брундизију легије и ко-
зак, Луције Стаберије, који је ту био заповједник, њицу, како му је Цезар наредио, на онолико лађа
поче да воду допрема у тврђаву и да је осигурава, укрцао колико му је то прилика допуштала, он
а од становника Аполоније затражи таоце. Они одријеши лађе па пошто се мало од луке одмакну,
међутим рекоше да их неће дати, нити ће капије од Цезара прими писмо у коме га обавјештава да
пред конзулом затворити и неће доносити друк- противничка флота држи луку и све обале. Чув-
чију одлуку, него што би то жељела цијела Ита- ши за то, повуче се у луку и све лађе поврати.
лија (римски народ). Када је сазнао за њихову Једна од њих, која је била упорна и није се на-
жељу, Стаберије побјеже из Аполоније. Они Це- редби Каленовој покоравала, јер је била без вој-
зару легате пошаљу и приме га у град. За њима ника, а приватно је лице њом управљало, допло-
се поведу Билидензи Амантини и остале сусједне вила је до Орика па ју је Бибул заробио. Он је
државе, а и цијели Епир, па пошто пошаљу Цеза- од робова и слободних људи па до недораслих

324 325
дјечака све казнио и до једног их поубијао. Тако је оставио легију и сам се у Орик вратио. Када
је од мало времена, а велика случаја зависио спас је онамо стигао они су позвани на разговор. Ли-
читаве војске. бон се појави и исприча Бибула, пошто је он био
веома љутит, а с Цезарем је био у личном не-
15. Бибул се, како је горе истакнуто, налазио пријатељству које потиче од едилске и преторске
с флотом код Орика па као што је он Цезара службе, па је избјегао разговор да не би ствар од
онемогућавао на мору и лукама, тако је овај њега велике наде и веома велике користи услијед ње-
спрјечавао на читавом копну оне покрајине. По- гове напраситости била покварена. Његова је нај-
што је распоредио страже, Цезар је дакле држао већа жеља била да се споразумију и да се уздр-
све обале и није било могућности ни да се иде у же од оруж.ја, али он за то нема никакве могућ-
дрва, ни по воду, нити да се лађе привежу за ности, јер према одлуци вијећа Помпеју су дали
копно. Ситуација је дакле била веома тешка па највећу власт у ратним и свим пословима. А по-
су били извргнути оскудици у нужним стварима што сазнају Цезареве захтјеве, они ће Помпеју
дотле, да су били присиљени како остале живот- упутити посланике, а он ће на њихов потицај све
не намирнице, тако и дрва и воду на теретним остало лично обавити. Нека у међувремену траје
лађама да превозе са Коркире. Још се деси у примирје, док се од њега могну вратити, и нека
исто вријеме да су се мучили тежим неприликама један другоме не чини штете. Уз ово је нешто
и били присиљени да са кожа, којим су лађе биле мало додао и о другом послу и о својој војсци и
покривене, хватају ноћну росу. Те неприлике су помоћним четама.
ипак стрпљиво и равнодушно подносили и сматра-
ли су да не смију обале празне оставити и луке 17. Цезар је сматрао да му тада ие треба на
напустити. Али док су били у неприликама које то одговарати, а ни ми не мислимо да сада има
сам навео, а Либон се удружио с Бибулом, обоји- довољно разлога да то остане у сјећању. Цезар
ца су разговарали са лађа са легатима Манијем је захтијевао да му буде слободно да без опасно-
Ацилијем и Стацијем Мурком, од којих је један сти пошаље легате Помпеју, па да се они сами
био заповједник градских бедема, а други био на обавежу да ће то учинити, или да их лично при-
челу копнене заштите: они желе да с Цезарем о ме и њему одведу. А што се тиче примирја, ратна
веома важним стварима разговарају, ако им се ситуација је тако подијељена да они флотом за-
за то пружи прилика. Да би ствар била сигурна,
овоме су мало додали, како би изгледало да желе устављају лађе и помоћне чете, а он њих опет
преговарати о миру. Они међутим затраже да се омета у добављању воде и прилажењу на копно.
заведе примирје и то од њих испослују. Изгледа- Ако желе да им се то дозволи, нека сами повуку
ло је да је оно што су износили велика ствар, а страже с приморских мјеста, па ако се буду тога
знали су да то Цезар силно жели па су сматрали држали, и он ће такође при томе остати. Ипак се
да су Вибулијеве поруке нешто узнапредовале. може с успјехом радити на преговарању, ако то-
ме и не буде удовољено, јер то њему не служи
16. Цезар је у то вријеме кренуо са једном као запрека. Либон нити прими Цезареве легате,
легијом да придобије остале градове и да се оп- нити хтједе да их заштити од опасности, него
скрби храном, у чему је доста оскудијевао, па је сву ствар пребаци на Помпеја и једино је радио
дошао до града Бутрота (а он је насупрот Корки- око примирја и на томе веома чврсто стајао. Када
ри). Ту су га Ацилије и Мурко писмом обавије- је Цезар схватио да је он сву бесједу усмјерио
стили о Либоновим и Бибуловим захтјевима па на то да избјегне моментану опасност и биједу,

326 327
и да нема никакве наде за мировни преговор, по- једни и други војници ћутке саслушали. Одговор
вуче се да и даље размишља о рату. је с друге стране стигао да Аул Варон обећава да
18. Бибул је више дана ометан да ступи на ће другога дана на разговор доћи и заједно раз-
копно, а од хладноће и напора тешка га је бо- мотрити на који начин легати могу безбједно до-
лест савладала, јер се није могао ни лијечити, а ћи, и оно што желе изложити, па се за такав
није хтио ни предузету обавезу напустити, па разговор углави и одређени рок. Када су тамо
тако није могао ни тешкој болести одољети. По- слиједећи дан дошли, велико се мноштво са свих
што је умро, ни на једног појединца није прешла страна сакупило и много се од тога очекивало па
врховна власт, него је сваки појединачно управ- је изгледало да је пажња свих усредсређена на
љао својом флотом према сопственом нахођењу. мир. Из те масе иступи Тит Лабијен па спустив-
Када се смирио устанак што га је изазвао изне- ши глас поче да говори о миру и да се препире
надни Цезарев долазак, Вибулије је, чим се ука- с Ватинијем. Њих усред говора прекидоше изне-
зала прилика, позвавши Либона и Луција Лукеја нада са свих страна одапете стријеле, које он за-
и Теофана, с којима је Помпеј имао обичај да се штићен оружјем војника избјеже, али је ипак ве-
договара о најважнијим стварима, одлучио да рас- ћи број рањен, а међу њима Корнелије Балб,
правља о Цезаревим порукама. Тек што је запо- Марко Плоције, Луције Тибурције и неки центу-
чео бесједу, Помпеј га је прекинуо и забранио му риони и војници. Тада ће Лабијен: „Престаните,
да даље говори. „Што мени", рече, „треба живот дакле, да разговарате о миру, јер међу нама не
или грађанско право, што бих га, чини се, уживао може бити никаква мира уколико се не донесе
према Цезаревој милости? Такво мишљење неће Цезарева глава."
се моћи оповргнути када се буде сматрало да сам 20. У исто вријеме Претор Марко Целије Руф
се вратио из Италије, из које сам кренуо, пошто предузео је одбрану дужника па је почетком ма-
се рат завршио." Цезар је ово сазнао од оних гистрата смјестио своју канцеларију покрај сједи-
који су били присутни разговору. Ипак је на дру- шта градскога претора Гаја Требонија и обећавао
ги начин путем преговора покушао да ради око да ће бити на услузи, ако би когод правио призив
мира. на процјену и исплату, што се путем суда обав-
19. Између два логора, Помпејева и Цезарева, љало, а то је Цезар лично био одредио. Али се
налазила се само једна ријека Апсо па су војни- догодило и због праведне одлуке и Требонијеве
ци често између себе водили разговоре и према човјечности, који је сматрао да у то вријеме прав-
споразуму оних који су разговарали није, дакле, ду треба благо и мирно кројити, да се нису могли
одапета ниједна стријела. Послао је легата Пуб- наћи они који би извршили призив. Јер исприча-
лија Ватинија на саму обалу ријеке да говори о вати се можда сиромаштвом, или се тужити на
ономе што се највише односи на мир и да често сопствену несрећу, или на времена, и износити
јаким гласом упита, да ли је дозвољено да гра- тешкоће приликом лицитације, особина је осред-
ђани грађанима легате шаљу, када је то било њег карактера. А какви су то бесрамни карактери
дозвољено бјегунцима са пиринејских планина и који признају да су дужни, а ипак су сачували
разбојницима, а особито онда када раде на томе неокрњене иметке? Стога, нико се није нашао ко
да се грађани с грађанима не туку оружјем. Мно- би то захтијевао. Целије се зато показао окрутни-
го је тога изрекао доста благо, како је то долико- ји чак од оних до којих је корист допирала. Па
вало и његову спасу и спасу других, па су га и како је с почетка пошао, да не би изгледало да се

328 329
у нечастан посао без потребе, упустио, поднио је дошао с легијом, овај је погођен каменом са бе-
закон да се у року од шест година позајмљени дема погинуо. А Целије је, како је изјављивао да
новац без камата исплати. је кренуо до Цезара, стигао у Турије. Пошто је
21. Пошто су се конзул Сервилије и остали неке из тога муниципија бунио, а коњаницима
магистрати одупрли, и углед му добивао мањи Цезаревим, Галима и Шпанцима, који су ради за-
значај, да би изазвао људе, повукао је први за- штите онамо били послати, новац обећавао, ови
кон а предложио друга два. Један, према коме су га убили. Тако су почеци неких подухвата, ко-
је закупницима станова опростио годишњу кири- ји су због заузетости законских магистрата узне-
ју, а други, да се устроје нове књиге па је много миривали Италију, брз и лак завршетак имали.
људи извршило напад на Гаја Требонија и пошто 23. Либон крену са флотом од педесет лађа,
су неки рањени, отјерали су га са суда. О тим а био им је заповједник, па дође у Брундизиј и
догађајима је конзул Сервилије обавијестио сенат заузе острво које се налази према брундизијској
и сенат је сматрао да треба Целија уклонити из луци. Мислио је да је боље да на једном мјесту,
државне службе. Према тој одлуци, конзул га је куда је нашим пролаз неминован, постави стра-
уклонио из сената, а када је покушао да са говор- жу, него да то учини на свима обалама и затворе-
нице одржи бесједу, он га је склонио у страну. ним лукама. Дошавши овамо, изненада наиђе на
Овај разјарен због срамоте и бола правио се да неке теретне лађе па их спали, а једну, житом
ће јавно отићи Цезару, али је потајно послао глас- натоварену, одвуче и нашим велики страх зададе.
нике Милону, који је, пошто је Клодије био уби- Пошто је ноћу војнике и стријелце на копно искр-
јен, у то име био и осуђен и он га је позвао у цао, отјера коњичку стражу па искористи згодан
Италију, јер је овај давао велике представе, па је положај мјеста и посла Помпеју писмо да, ако
имао остатке гладијаторске екипе. Он га је уза се жели, нареди да се остале лађе извуку и поправе,
придобио па га је послао у Турин да диже пасти- а он ће са својом флотом спрјечавати Цезареве
ре на буну. Када је лично дошао у Касилин, у помоћне чете.
исто доба су у Капуи његови бојни знакови и 24. У то вријеме је Антоније био у Брундизи-
оружје били заплијењени, а дружина, која је при- ју. Поуздавши се у храброст војника, обложио је
премала предају града, виђена је у Неаполису, чамце од шездесет великих лађа плетерима и за-
па пошто су му намјере откривене, није пуштен клонима па је у њих укрцао изабране војнике, а
у Капуу, и он је, бојећи се опасности, јер се оп- затим је чамце на обали по многим мјестима од-
штина прихватила оружја и сматрала га за не- војено распоредио, а двјема лађама тровесларка-
пријатеља, одустао од намјере и скренуо с тога ма, за које се побринуо да се у Брундизију из-
пута- граде, наредио да изађу до излаза луке као да
22. Милон је међутим разаслао по муниципи- веслачи тобоже вјежбају. Када је Либон видио
јима писма да је све што је радио према запови- да су оне нешто смјелије напријед кренуле, у
једи и наређењу Помпејеву радио, а те су му по- нади да их може заробити, посла на њих пет чет-
руке достављане преко Вибулија па је бунио оне воровесларки. Када су се оне нашим лађама при-
за које је сматрао да их муче дугови. Пошто код ближиле, наши као ветерани побјегоше у луку,
њих није имао никаква успјеха, отворивши неке а они, тјерани жељом, неопрезно пођу за њима.
тавднице, почео је да опсиједа Компсу на Хирпин- Већ су на дати знак Антонијеви чамци изненада
ском пољу. Када је тамо претор Квинт Педије са свих страна навалили на непријатеља, па су у

330 331
првом налету једну од ових четворовесларки са одустаде од намјере, већ се поузда да ће уз напор
веслачима и њеним браниоцима заробили, а оста- и устрајност морнара и снажну буру моћи издр-
ле су присилили да срамно побјегну. На то се на- жати па када су се провезли мимо Дирахиј, он
довезала и друга невоља, што им је био онемо- их је једнако прогонио захваљујући великој сна-
гућен прилаз на воду, јер је Антоније по обали зи вјетра. Наши су се користили срећним случа-
мора био распоредио коњанике. Због ове невоље јем, али су се ипак бојали напада флоте ако би
и срамоте Либон је одлучио да одступи од Брун- вјетар случајно попустио. Дочепали су се луке
дизија и да се окани опсиједања наших. која се зове Нимфеј, на три хиљаде корака од
25. Већ је прошло много мјесеци и зима била Лиса и тамо увели лађе а та лука је заштићена
одмакла, а из Брундизија лађе ни легије нису Це- од југозападног, али не и од јужног вјетра — па
зару стизале. Цезару се чинило да су у том слу- су сматрали да је мања опасност од буре него од
чају неке прилике пропуштене, јер су често ду- флоте. А чим су онамо пристали, јужни вјетар,
вали одређени вјетрови којима су се могли у не- који је два дана дувао, претвори се уз невјероват-
вољи повјерити. И што је више времена пролази- ну срећу у југозападни.
ло, то су они што су заповиједали лађама били од- 27. Овдје се могла примијетити нагла промје-
важнији на стражарским мјестима и имали ве- на среће. Оне који су се за се бојали, прихватила
ће повјерење у одбрану, а Помпеј их је често је веома сигурна лука, а они који су нашим ла-
писмима прекоравао да макар спријече осталу ње- ђама припремали опасност, били су присиљени
гову војску, када Цезара нису спријечили у по- да за се страхују. Када се дакле вријеме изми-
четку, када је долазио, а вријеме за превоз је јенило, бура је и наше лађе заштитила, а на род-
свакога дана било теже због слабијих вјетрова. ске лађе навалила тако да су све до једне, а било
Тим околностима наведен, Цезар је својима у их је шеснаест наткривених, биле разбијене и у
Брундизиј написао оштро писмо да, када се доче- бродолому пропале. Од великог броја веслача и
пају повољна вјетра, не пропусте прилику за пло- бранича један дио је разбијен о литице па је
видбу па било да према обали Аполонијата (или страдао, а један су наши одвели те их је Цезар
Лабеата) окрену правац и тамо лађе допреме. Та све сачувао и кући послао.
мјеста су била најмање заузета бродским стража-
ма, пошто се нису усуђивали подалеко од лука 28. Двије наше лађе, чије је кретање било
одмицати. спорије, зашле су у ноћ, јер нису знале према ко-
ме су мјесту остале кренуле па су се бацивши
26. А они, стекавши одважност и храброст, под сидра зауставиле према Лису. Отацилије Крас,
командом Марка Антонија и Фуфија Калена, а који је био на челу Лиса, послао је многе чамце
уз то много увјеравани и од самих војника да за и мање бродиће и припремао се да их зароби, а
здравље Цезарево неће презати ни од какве опас- у исто вријеме радио је и на њиховој предаји, а
ности, искористе јужни вјетар па лађе одријеше онима, који се буду предали, обећавао је сигур-
и другога дана превезу их у Аролонију и Дира- ност. Од ових лађа једна је возила двије стотине
хиј. Када су их са копна опазили, Копоније, који и двадесет војника нове легије, док је друга од
је у Дирахију био командант родске флоте, из- старе легије имала нешто мање од двије стотине.
веде лађе из луке па када се нашим уз већ ослаб- Овдје се могло сазнати колику заштиту пружа
љен вјетар приближио, тај исти јужњак оживје људима храбро срце. Нови војници, престрашени
и нашим буде од користи. Он дакле због тога не мноштвом лађа, а измучени морем и морском бо-

332 333
лешћу, добивши заклетву да им противници неће ли дознати. Упознавши ситуацију, обојица су до-
учинити никаква зла, предадоше се Отацилију, а нијели различите одлуке: Цезар, да што прије
они, пошто су сви пред њега доведени, не обази- с Антонијем дође у додир, а Помпеј, да им када
рући се на светињу заклетве, у његову присуству буду долазили запријечи пут и ако би могао, да
веома окрутно буду побијени. И војници старе их изненада из засједе нападне. Истога дана и
легије, такође невременом и смрдљивом бродском један и други из сталних логора са ријеке Апса
водом изнурени, нису помишљали да треба у нече- војску изведу, Помпеј потајно и ноћу, а Цезар
му од старе храбрости попустити, већ су закљу- јавно и по дану. Али је Цезарев пут због већег
чујући преговоре и симулирајући предају, пошто обилажења био дужи и уз ријеку, како би могао
је прошао први дио ноћи, натјерали кормилара да прећи преко плићака. Помпеј, пошто је имао про-
притјера лађу уз обалу, па су се и сами догра- ходан пут и није му требало ријеку прелазити,
били згодна мјеста. Ту су провели остатак ноћи, брзим маршем упути се према Антонију, па када
а у рану зору Отацилије им је послао око четири сазнаде да му се он приближава, пронађе згодно
стотине коњаника, који су на том дијелу морске мјесто, ту смјести чете па све своје задржа у ло-
обале служили, а пратили су их наоружани вој- гору и забрани да се пале ватре, како би његов
ници из посаде. Они су се одбранили и пошто су долазак био што скривенији. То је Антонију одмах
неколико њихових побили, здрави и читави су се пренесено преко Грка. Пошто је Цезару послао
својим повратили. вијеснике, задржа се један дан у логору, а друго-
29. Када се то догодило, конвент римских гра- га дана Цезар њему дође. Када је Помпеј чуо за
ђана, који је држао Лис, а тај град им је Цезар његов долазак, да га не би опколиле двије војске,
раније додијелио и побринуо се да се утврди, при- одступи од онога мјеста па са свим четама дође
ми Антонија и поможе га свим и свачим. Отаци- у Аспарагиј, у области Дирахија па ту на згодну
лије, бојећи се за се побјеже из града и стиже мјесту постави логор.
до Помпеја. Пошто је Антоније искрцао све чете, 31. За то се вријеме Сципион, пошто је око
а од тога су у свему биле три старе легије, једна планине Амана претрпио неколико пораза, про-
нова и осам стотина коњаника, већину лађа по- гласио заповједником. Учинивши то, он је од гра-
врати у Италију да остале војнике и коњанике дова и тирана затражио велику суму новаца, а
превезу, а понтоне — то је врста галских лађа — исто је тако од закупника своје провинције изву-
остави у Лису с тим циљем да, ако случајно Пом- као новац, дужан за двије године, па је још од
пеј, рачунајући да је Италија без војске, онамо истих и за идућу годину примио новац од закупа
пребаци војску — а такво је мишљење пуштено и од читаве провинције затражио коњанике. По-
у свијет — да Цезар за прогањање има другу што су се ови сакупили, и пошто је сусједе и
могућност, па му брзо пошаље гласнике с ио- нопријатеље Парте оставио иза себе, а они су
руком у којим је предјелима војску искрцао и мало прије били убили заповједника Марка Кра-
колико је војника превео. са, а Марка Бибула држали у опсади, одвео је
30. То су скоро у исго вријеме и Цезар и Пом- из Сирије легије и коњанике. Када је провинци-
пеј сазнали. Лично су наиме видјели лађе, које ја запала у велико неспокојство и страх од парт-
су путовале мимо Аполоније и Дирахија па су ског рата, и када су се чули неки војнички гласо-
стога према тим земљама заузели други правац, ви да ће они, ако их поведу, против непријатеља
а куда су оне лађе кренуле, првих дана нису мог- ићи, али да против грађанина и конзула неће ди-

334 335
зати оружја, одвео је легије у зимовник у Пер- је Цезар с легијама прешао море, па нека пожури
гам и најбогатије градове и ту их обилно награ- да му с војском дође, а све друго што има остави
за послије. Пошто је примио ово писмо, отпусти
дио, а да би их уза се чврсто придобио, допустио
оне које је био позвао, а сам поче да припрема
им је да пљачкају градове. пут у Македонију и послије неколико дана крену.
32. Међутим, новац што га је расписао по ци- Ова околност је донијела спас новцу из Ефеза.
јелој провинцији веома је тешко утјеривао. Осим
тога, и по родовима се много штошта измишљало 34. Пошто се ујединио с Антонијевом војском,
због лакомости. Порез је разрезиван на поједине Цезар је из Орика одвео легију коју је био по-
главе робова и слободних људи, а тражили су га ставио ради чувања приморске обале, сматрајући
и за стубове и врата, а такође и за жито, војнике, да му се треба држати провинција и кренути по-
оружје, веслаче, бацаче и кола, а којој год се даље. Када су му дошли легати из Тесалије и
ствари могло пронаћи име, изгледа да је било до- Етолије да обећају помоћ, и кажу да ће градови
вољно разлога да се и из ње новац утјерује. Не оних племена наређења извршавати, посла у Те-
само по градовима, већ скоро и по засеоцима и салију Луција Касија Лонгина са легијом нових
тврђавама појединци су се с налогом појављивали. војника, која се звала седамнаеста, и са двије
Ко би од ових нешто најстрашније и најокрутније стотине коњаника. Исто тако посла у Етолију
учинио, тај се сматрао и најбољим човјеком и гра- Гаја Калвисија Сабина са пет кохората и нешто
ђанином. Провинција је била пуна ликтора и мало коњаника. Он им је нарочито препоручио,
службеника, крцата префектима и пореским из- пошто су ти крајеви били близу, да се побрину
вршиоцима, који су поред пореза за државу, ра- за храну. Наредио је да Гнеј Домиције Калвин
дили чак и за сопствену корист. Они су истицали са двије легије, једанаестом и дванаестом, и са
како су истјерани из куће и домовине и како не- пет стотина коњаника крене у Македонију. Из
мају најосновнијих потреба, да би тако у виду онога дијела те провинције, који се називао сло-
поштења прикрили веома гадан поступак. Уз то бодним, дошао је легат Менедем, најугледнији пр-
треба додати и веома високе камате, што се обич- вак тога краја, да искаже и своју и својих пода-
но догађа у рату, када се на све стране тражи но- ника приврженост.
вац па се говори да продужење рока представља 35. Ови су Етолци приликом првог доласка
добит. Стога је дуг провинције за ове двије годи- примили Калвисија с највећом пажњом, а када
не удвостручен. Због тога су од римских грађана су противничке посаде напустиле Калидон и Нау-
обе провинције на исти начин тражили извјесни
пакт, он је загосподарио цијелом Етолијом. Кас-
новац па и од појединих општина и појединих
градова и говорили да га према сенатској одлуци није је стигао с легијом у Тесалију. Пошто су
траже у зајам, а закупници су морали да за иду- овдје владале двије странке, градови су показива-
ћу годину плате порез као предујам. ли различиту наклоност: Хегесарет, човјек ста-
ринског угледа, био је наклоњен Помпеју, док је
33. Поред тога, Сципион је наредио да се по- млади ПетрЈЦ, који је припадао највећем плем-
дигне новац из Дијанина храма у Ефезу, који је ству, и својим иметком и иметком својих људи
ту од давнина био остављен. Када је Сципион од- Цезара издашно помагао.
ређеног дана ради тога посла дошао у храм, уз
присуство многих људи сенатског сталежа, које 36. У исто је вријеме Домиције дошао у Маке-
је био позвао, уручено му је писмо од Помпеја да донију, па када су му почеле да долазе бројне

336
22 Гај Јулије Цезар 337
делегације градова, јављено је да Сципион с ле- легије и да се огледа у борби. Али како је између
гијама долази уз велико очекивање и велике при- оба логора било поље од око три хиљаде корака,
че, јер већином код нових догађаја прича надма- Домиције доведе своју војску до под Сципионов
ши стварност. Овај се ни у једном мјесту Маке- логор, а овај издржа да не одступи од насипа. Ипак
доније није задржао, већ је у великом налету по- се успјело у томе да се Домицијеви војници теш-
јурио према Домицију, а када је од њега био уда- ком муком задрже да се у борби не огледају, а
љен двадесет хиљада корака, изненада се окрену највише стога што је поток са в.еома стрмим оба-
према Касију Лонгину у Тесалију. То је тако брзо лама, који је био испод Сципионова логора, оме-
урадио, да је у исти час јављено да долази и да тао наше у напредовању. Када је Сципион уочио
је ту, а да путовање што лакше савлада, остави њихову жељу и одважност за борбу, предомиш-
Марка Фавонија са осам кохората као заштиту љао се да ли да се одлучи да идућег дана и про-
легијској комори, и то на ријеци Халиакмону, ко- тив воље ступи у борбу, или да се уз велику
ја, дијели Македонију од Тесалије и нареди да се срамоту задржи у логору. Он је с великим ишче-
ту сагради тврђава. Истовремено коњица краља кивањем био дошао, па како је неспремно кренуо,
Кота дојури до Касијева логора, а обичај јој је тако му је и завршетак срамотан био, те је ноћу,
био да се налази око Тесалије. Тада Касије, обу- не давши чак ни позива бојном трубом прешао
зет страхом, а сазнавши за Сципионов долазак и ријеку и на исту се страну, одакле је дошао, вра-
видјевши коњанике, за које је мислио да су Сци- тио, па је ту покрај ријеке, на издигнутом при-
пионови, окрену према брдима која опасују Те- родном положају, логор подигао. Пошто је прош-
салију па из тих мјеста настави пут према Ам- ло неколико дана, поставио је ноћу засједу ко-
бракији. А за Сципионом, који се журио да га њаника, на коме су мјесту баш прошлих дана на-
прогони, стигло је писмо од Марка Фавонија да ши били уобичајили да иду по сточну храну, па
Домиције са легијама долази и да он положај гдје када је по уобичајеној навици командант Домици-
се утемељио није у стању да држи без Сципио- јеве коњице Квинт Вар дошао, они су изненада
нове помоћи. Примивши то писмо, Сципион про- из засједе поскочили. Али су наши њихов напад
мијени и одлуку и пут, па одустаде да прогониг храбро издржали па се је свако брзо својој једи-
Касија и пожури да Фавонију пружи помоћ. Сто- ници вратио и још су уз то сви напали на непри-
га, путујући непрестано и дању и ноћу, дође до јатеље. Од њих су око осамдесет убили, остале
њега у тако повољно вријеме да се у исто доба су у бијег натјерали, а двојицу су изгубили па
опажала прашина Домицијанове војске и видјели су се у логор повратили.
Сципионови претходници. Тако је Домицијева рев- 38. Послије тих догађаја Домиције, надајући
ност донијела спас Касију, а Сципионова брзина
Фавонију. се да може Сципиона на борбу изазвати, претва-
рао се да је због оскудице хране доведен у шкри-
37. Сципион је два дана провео у сталном ло- пац, па пошто је по војничком обичају бојном
гору на ријеци Халиакмону, која је текла између трубом дао знак да се логор покрене, изашао је
њега и Домицијева логора, а трећег дана у рану три хиљаде корака напријед те је на згодну и
зору приведе војску преко плићака па поставивши скривену мјесту цијелу војску и коњицу смјестио.
логор, идућег дана рано построји чете испред ло- Сципион спреман да их гони, посла добар дио
гора Тада је тек Домиције мислио да му није коњице да испита и упозна Домицијево кретање.
вријеме за оклијевање, већ да треба да изведе Пошто су ови одмакли напријед, а први ескадрони

338 339
ушли у засједу, због рзања коња наметнула се
сумња па почеше да се враћају својим, а они што тра у луку увео. Тако је с обје стране напао на
су ишли за њима, опазивши њихово брзо повла- ратне лађе које су биле за копно привезане и
чење, зауставише их. Када су наши дознали за празне па је четири од њих одвукао, а остале
засједу (непријатеља), да не би узалуд остале спалио. Када је то учинио, оставио је на служби
ишчекивали, нападну на два ескадрона на које Децима Лелија кога је узео са азијске флоте, те
су наишли (и од њих се веома мали број својим је овај спријечавао да се из Билиде и Аманције
повуче) — међу њима је био Марко Опимије, ко- у град довози храна. Лично је кренуо у Лис па
је напао на тридесет теретних лађа које је Марко
мандант коњице — а све остале од тих ескадрона Антоније оставио у луци, а затим је покушао да
су или побили, или ухваћене Домицију предвели. освоји Лис, што су га бранили римски грађани
39. Пошто је Цезар одвео посаде са приморске који су припадали тој општини, а бранили су га
обале, као што је горе наведено, оставио је три и војници које је Цезар ради одбране био послао,
кохорте у Орику да чувају град па је истим пре- па пошто је три дана проборавио и у опсади не-
дао стражу над ратним лађама, које је из Италије колико својих изгубио, не свршивши посла, он
био превео. На челу ове службе и града био је се одатле повукао.
легат (Маније Ацилије) Канин. Он је наше лађе у
унутрашњост луке иза града повукао и за копно 41. Када је Цезар дознао да је Помпеј код
привезао па је на излазу из луке теретну лађу Аспарагија, са истом је војском кренуо, па осво-
потопио, а на њу наслонио другу изнад које је јивши уз пут парЈгински град, у коме је Помпеј
подигао кулу и поставио је према самом улазу у имао посаду, трећега дана (у Македонију) до Пом-
луку па је исту напунио војницима и предао је пеја дође и у његовој близини логор постави.
на чување од сваког изненадна случаја. Пошто је слиједећег дана извео све чете, построји
бојни ред и даде Помпеју прилику да се у боју
40. Сазнавши за то, Гнеј Помпеј млађи, који огледа. Када је опазио да се онај држи свога мје-
је био на челу египатске флоте, дође у Орик па ста, вративши војску у логор, дошао је до закључ-
потопљену лађу теглећим ужетом, конопима и са ка да мора донијети другу одлуку. Стога је иду-
доста труда одвуче, а другу лађу, коју је Ацилије ћег дана уз велико обилажење, а кроз тежак и
био поставио као стражу, нападе са више бродо- тијесан пут са свим четама кренуо у Дирахиј, на-
ва на којима је био изградио куле исте висине, да, дајући се да ће моћи Помпеја или у Дирахиј стје-
борећи се са вишег мјеста, уморне увијек измје- рати или га од њега одвојити, пошто је сву храну
њује са одморним. Он је на другим крајевима у и војну опрему за читав рат онамо пренио: а тако
исто вријеме са копна помоћу љествица (и стри- се и догодило. Наиме, Помпеј с почетка није схва-
јела) са флоте нападао градске бедеме, да од- тио његову намјеру, јер је видио да је кренуо
воји чете противника па је наше, који су били супротним путом од тога правца, па је сматрао да
уморни, а и многе су стријеле на њих бачене, по- је, натјеран оскудицом у храни, отишао. Доцније
биједио те је отјеравши браниоце, који су до јед- је од ухода обавијештен па је идућег дана покре-
ног искористивши чамце побјегли, заузео ону ла- нуо логор надајући се да ће га краћим путем
ђу. У исто вријеме заузео је с друге стране од моћи пресрести. Цезар је наслутио да се то може
природе створену гомилу која је готово израсла у догодити па је војнике храбрио да хладнокрвно
град-полуострво, па је, подметнувши ваљке под подносе напор и пошто је преко ноћи нешто мало
четири двовесларке исте полугама помакао и уну- путовање прекинуо, дошао је изјутра у Дирахиј,
340
341
када се управо из даљине опазила Помпејева вој- спрјечавати па његову коњицу у извршавању за-
ска, и ту је подигао логор. датка некорисном учинити, и треће, да ће му ума-
42. Када Помпеј, одсијечен од Дирахија, своју њити углед, на који се он код страних народа
намјеру није могао остварити, прихватио се дру- особито ослањао, када глас по цијелом свијету
гог рјешења па на уздигнутом мјесту, које се зове пукне да га Цезар опсиједа и да се не усуђује да
Петра, а има приличан прилаз за бродове и шти- се у борби огледа.
ти их од неких вјетрова, постави логор. Нареди 44. Помпеј није желио да се удаљава ни од
да се тамо сакупи један дио ратних лађа и да се мора ни од Дирахија, јер је сву ратну опрему,
довезе жито и храна из Азије и свих покрајина стријеле, оружје и бацаче ту похранио, а жито је
које је држао. Цезар, предосјећајући да ће се рат војсци лађама добављао. Он није могао да сприје-
дуже водити, а изгубивши наду на храну из Ита- чи Цезара од грађења утврда, уколико није же-
лије јер су Помпејеви војници ревносно чували лио да се у борбу упусти, али оно што је у то
све обале, а са његовом флотом, коју је преко вријеме био одлучио није се могло извршити. Пре-
зиме поручио на Сицилији у Галији и Италији, остало је да, лаћајући се посљедњег ратног сред-
нешто се отезало па је ради хране послао у Епир •ства, заузме што више брежуљака да би што ве-
легате Квинта Тилија и Луција Канулеја, а по- ће просторе имао под руком и да што може више
што су ти крајеви повише удаљени, подигао је Цезаревих чета раздвоји, што се и догодило. Пош-
на извјесним мјестима амбаре и наредио сусјед- то је дакле подигао двадесет и четири утврде, које
ним државама да довозе жито. Исто је тако на- су у опсегу заузимале простор од петнаест хиљада
редио да се затражи жито из Лиса, од Партина и корака, на тој површини је добивао сточну храну,
свих утврђених мјеста, што год га буде. Њега и на том простору је много тога било засијано што
је било веома мало, како због природе саме земље, је пасла теглећа марва. И као што су наши изводи-
јер су мјеста кршевита и брдовита па се већином ли сталне опкопе од утврде до најближе утврде, да
служе увезеним житом, тако и због тога што је не би Помпејеви војници на неком мјесту изврши-
Помпеј ово предвидио па је ранијих дана у знак ли провалу и наше с леђа напали, тако су они на
плијена од Партина све жито, пошто је опљачкао
и испразнио њихове куће, преко коњаника у Пет- унутрашњем простору подизали непрекидне оп-
ру отпремио. копе да наши не би могли у који крај ући и њих
са леђа опколити. Али су они у послозима били
43. Када је за то сазнао, Цезар је донио од- предузимљивији, јер су и бројем војника били
луку према природи мјеста. Наиме, око Помпе- јачи, а у унутрашњем простору имали мањи оп-
јева логора бијаху веома многи високи и шиљати сег. Када је Цезар требало да заузме та мјеста,
брежуљци. Њих је прво стражама запосјео па Помпеј, иако није био одлучио да Цезара ције-
је ту тврђавице подигао. Затим је одлучио, како лом војском гони или битку замеће, ипак је на
је природа свакога мјеста захтијевала, да утврду своја мјеста слао стријелце и праћкаре, а имао их
с утврдом повеже изграђеним зидом и да тако оп- је велики број, па су многи од наших рањени, а
коли Помпеја. С обзиром на то да је у житу оску- и велики их је страх обузео због стријела те су
дијевао и да је Помпеј по броју коњаника био ја- готово сви војници или од сукна или од крпа или
чи, мислио је да ће на тај начин моћи са свих од коже тунике или покриваче направили, да би
страна војсци уз мању опасност храну добављати, се њима заштитили од стријела.
а у исто вријеме Помпеја од добављања крме

342 343
45. У заузимању одбрамбених положаја обо- и да не би доживио већи пораз, готово са пола
јица су се истицала ванредном упорношћу: Цезар пута храбрио је своје преко Антонија, који је био
да што чвршће стегне Помпеја, а Помпеј да што на челу те легије, и наредио да се трубом даде
више брежуљака на што већем простору заузме. знак и нападне на непријатеље. Војници девете
Стога је долазило до чешћих борби. Када је међу- легије изненада и сложно баце копља, па са до-
тим Цезарева девета легија заузела неки положај њег положаја јурећи у трку према брежуљку
и почела да га утврђује, Помпеј је заузео брежу- потјерају Помпејеве војнике и присиле да окрену
љак који је био близу и насупрот тога мјеста, и леђа. Њима су при повратку усправљени плетери,
почео да наше омета на послу, па када је са јед- забијене мотке и ископани јарци представљали
не стране имао готово раван прилаз, прво је почео сметњу. Наши, који су се међутим без губитка
да около баца стријеле и гађа из праћки, а затим повлачили, пошто су многе побили, а од својих
је послао велико мноштво лако наоружаних вој- свега пет изгубили, мирно су се повукли, па су
ника, па поставивши бацаче напријед, спрјечавао с ове стране, пошто су заузели друге брежуљке,
је изградњу утврда. Није се дакле нашим било утврде саградили.
лако у исто доба и бранити и утврде градити. 47. Био je то неуобичајен начин ратовања,
Када је Цезар видио да су његови са свих страна како по броју тврђавица, тако и по простору и
допали рана, нареди да се повлаче и са положаја толиким утврдама и читавом начину опсиједања,
одступе. Повлачили су се преко стрма терена. Они
су дакле зато жешће нападали и нису допуштали и по свему осталом. Јер, који год су покушали да
да се наши повлаче, јер је изгледало да страхом друге опсједну, уколико су сами имали већи број
обузети напуштају положај. Кажу да је Помпеј, коњаника и пјешака, ударали су на избезумље-
хвалећи се пред својим рекао да не одбија да га не и ослабљене непријатеље, који су или у борби
сматрају заповједником без икаква квалитета, ако савладани, или неком невољом погођени, а разлог
се Цезареве легије без јако великог пораза повуку за опсиједање је обично био тај што су хтјели да
оданде куда су неопрезно биле кренуле. спријече непријатељима довоз хране. Тада је Це-
зар чете здраве и читаве уз незнатан број војника
46. Цезар је у страху због повлачења својих опкољавао, пошто су оне имале свега у изобиљу,
наредио да се плетери изнесу до крајњег брежуљ- јер се наиме свакога дана одасвуда сабирао вели-
ка насупрот непријатељу и поставе с противне
стране, а да се између њих на осредњој ширини ки број лађа, које су храну довозиле и ниједан
изведе јарак па се војници заклоне, те да мјесто вјетар није могао пухнути а да с друге стране
са сваке стране буде неприступачно. Он сам по лађе не добију повољан пут. Пошто је дакле сам
згодним положајима построји праћкаре да служе на све стране потрошио сву храну, нашао се у ве-
нашим као заштита, када се буду повлачили. Ка- ликој оскудици. Ипак су војници све то подноси-
да је то завршио, нареди да се легија врати. Стога ли јединственом стрпљивошћу. Сјећали су се на-
су Помпејеви војници почели још жешће и од- име да су то исто у Шпанији препатили, али су
важније да наше потискују и нападају па су чак уз труд и стрпљење највећи рат завршили, а спо-
и плетере који су били постављени у циљу од- мињали су и како су код Алезије претрпјели ве-
бране оборили и преко јарака прелазили. Када лику оскудицу, а још много већу код Аварика, и
је то Цезар опазио, он је, бојећи се да не би из- како су напустили рат као побједници врло вели-
гледало да су његови отјерани, а не одведени, а ких народа. Нису одбијали јечма, а ни поврћа,

344 345
када им је нуђено, а стоку су, које наиме у Епиру на мноштво бацили силу стријела, а затим би се
има велико обиље, јако цијенили. одмах према својим повукли. Стога су наши, по-
48. Постоји врста коријена који су пронашли учени невољом, нашли лијек, па су на једном мје-
војници, а зове се — хара. Он, помијешано са сту палили ватре, а на другом чували страже.
млијеком, добро ублажава глад. Сличан је некако 51. Публије Сула, кога је Цезар при одласку
хљебу, а била га је велика количина. Од тога су поставио за заповједника, о томе је обавијештен,
правили хљебове. Када су у разговорима Помпеје- па је са двије легије дошао у помоћ кохорти. Ње-
ви војници нашим за глад предбацивали, јавно су говим доласком Помпејеви војници су лако отјера-
то пред њих бацали, да би им наду умањили. ни. Нису могли поднијети ни сусрет, а ни напад
49. Већ су жита почела да зрију, па је и сама наших војника и пошто су први одбачени, остали
нада на жито ублажавала оскудицу, пошто су се су се повукли с положаја. Али наше, који су их
надали да ће га имати довољно. Често су се чуле прогонили, Сула је позвао назад да не би пода-
приче војника по стражама и састанцима како ће леко отишли. Да их је хтио упорније прогањати,
се радије хранити кором дрвећа, него ће Помпеја сматрају многи, рат би се могао тај дан завршити.
из руку испустити. Од избјеглица су радо слуша- Чини се да тој одлуци не треба приговарати, јер
ли да им коњи животаре, а да је остала стока је друкчија улога легатова, а друкчија заповјед-
угинула, да им здравствено стање због тијесна никова; један све ради по заповиједи, а други мо-
простора и гадна задаха од многих љешева није же слободно да одлучује о најважнијим послови-
добро, а поред тога били су исцрпљени од свако- ма. Када је Сула, кога је Цезар у логору оставио,
дневних напора, пошто нису били навикли на рад, своје ослободио, задовољио се тиме и није желио
а патили су и од велике оскудице у води. Све на- да се упушта у борбу, што би можда могло да
име ријеке и све потоке, који су текли према мо- доведе до некаква неуспјеха, па није желио да
ру, Цезар је или одвратио, или их је бранама за- изгледа да је присвојио права заповједникова. Та
градио, а како су мјеста била брдовита, а долине околност је Помпејевим војницима стварала вели-
тијесне попут пећина, он их је дирецима, које ку потешкоћу при повлачењу. Кренули су наиме
је у земљу забио, затворио и земљу набацио да са неравна мјеста и зауставили се на врху, па ако
задржава воду. Тада су они за невољу пошли да би се низ косину повлачили, бојали су се наших,
траже ниска и мочварна мјеста и били присиљени који би их одозго прогонили, а до запада сунца
да копају бунаре па су и тај напор додавали уз није остало много времена те су у нади да ће по-
свакодневни посао. Бунари су ипак од неких стра- сао завршити, водили борбу готово до ноћи. Тако
жарских мјеста били повише удаљени и због же- су према потреби и времену донијели одлуку, па
ге су брзо пресушили. А Цезарева је војска, поред је Помпеј заузео неки брежуљак који је од наше
одлична здравља уживала и у обиљу воде, а исто утврде био толико далеко да стријела одапета из
тако и сваке врсте хране осим жита, али су вид- бацача није могла добацити. На том мјесту се зау-
јели да наилази боље вријеме, јер су у зрењу ставио па га је утврдио и све је чете ту задржао.
жита свакодневно назирали и своју већу наду.
52. Осим тога, у исто вријеме се борба водила
50. У новом начину ратовања и један и други на два мјеста, јер је Помпеј исто тако настојао да
су проналазили нове форме. Када би они ноћу раздвоји чете, како им са оближњих стражарских
према ватрама примијетили наше кохорте како мјеста не би могли притећи у помоћ. На једном
на стражама бдију, у тишини би навалили, па би мјесту је Волкације Тул са три кохорте зауставио

346 347
бојни ред је од насипа био толико удаљен да чак
напад легије и oтjepao je с тога мјестa, а на дру- ни стријела из бацача није могла стићи. Помпеј
гом су упали преко наших утврда па пошто су пак, да би сачувао глас и углед човјека, тако је
многе побили, здрави су се својим повратили. пред логором војску постројио да је трећи бојни
53. Тако се за један дан одиграло шест бита- ред дотицао насип па је сва постројена восјка
ка, три код Дирахија, а три код утврда, па када могла бити заштићена од стријела одапетих са
се о свему томе сведе рачун, сазнали смо да је насипа.
погинуло до двије хиљаде Помпејевих војника
56. Пошто су, како смо навели, Касије Лон-
добровољаца, и много центуриона, а у том броју
гин и Калвисије Сабин заузели Етолију, Акарна-
и Валерије Флак, син Луцијев, који је као претор
нију и Амфилохију, Цезар је сматрао да треба
добио Азију. Ту је задобивено шест бојних знако-
да заузме Ахају и да се мало даље прошири. Сто-
ва. Наши у свим биткама нису изгубили више од
га је онамо послао Квинта Калена, па му је до-
двадесет. Ни у тврђавици није било ниједног вој-
дијелио Сабина и Касија са кохортама. Сазнавши
ника да није рањен, а четири су центуриона из
за њихов долазак, Рутилије Луп, кога је послао
једне кохорте очи изгубили. А када су хтјели да
Помпеј, заузе Ахају, одлучи да утврди Истам и
донесу свједочанство о своме напору и опасности-
да Фуфија одбије од Ахаје. Кален, уз пристанак
ма, јавили су Цезару да је на утврду бачено око
самих грађана заузе Делфе, Тебу и Орхомен, а
тридесет хиљада стријела и да је на штиту цен-
неке је градове силом освојио, па пославши наоко-
туриона Сцеве, који су му донијели, било стотину
ло легате настојао да остале државе приволи на
и двадесет рупа. Цезар га је, пошто је био заслу-
пријатељство с Цезарем. Фуфије је био заузет
жан и за њега и за државу, наградио са двије
углавном тим послом.
стотине хиљада сестерција и свечано изјавио да
га унапређује из осме кохорте у чин примипила 57. Док се ово у Ахаји и код Дирахија дога-
— јер је било познато да је његовом заслугом ђало, и било познато да је Сципион дошао у Ма-
утврда добрим дијелом сачувана — а и кохорту кедонију, Цезар није заборавио на своју пређаш-
је послије двоструком плаћом, житом, одјећом, њу одлуку па му је послао Клодија и свога и ње-
разном храном и војничким даровима веома обил- гова пријатеља, кога му је он предао и препору-
но наградио. чио, па га је овај одмах уврстио међу своје ин-
тимне пријатеље. Он му је дао за њега писмо и
54. Помпеј је ноћу извео велике утврде, а поруке, чији је садржај био овакав: он је, што се
слиједећих дана је подигао куле, па пошто су гра- тиче мира, све покушао, али досада ништа није
ђевине достигле петнаест стопа, тај дио логора је постигао и сматра да је то кривица оних који је
покрио заштитним крововима. Пошто је прошло требало да се тим послом баве, јер су се бојали
пет дана, дочекао је другу облачну ноћ, па је сва да у незгодно вријеме његове поруке Помпеју
Ерата логора затворио и мандале им ударио, а пренесу. Сципион ужива такав углед да може не
када је настала трећа стража, у тишини је војску само оно што одобрава изложити, већ га чак и у
извео и у старе се утврде повукао. највише случајева натјерати и ако гријеши, ис-
55. За све те дане Цезар је узастопце војску правити. Он је самосталан заповједник па поред
у бојни ред на равно мјесто изводио, не би ли угледа има и снаге да га на нешто и присили. Ако
Помпеј пожелио да се у борби огледа па је легије би то учинио, сви ће њему једином исказати при-
знање за мир у Италији, ред у провинцијама и
довео скоро до Помпејева логора, а његов први

348 349
за спас државе. Клодије му донесе овакве поруке ство, понесени лудом и варварском надувеношћу
и како се чини, првих дана га је радо слушао, али презирали су своје, утајивали плате коњаника и
га иначе није на разговор пуштао и пошто је, сав плијен упућивали кући. Тим поступцима озло-
како смо сазнали, послије завршетка рата Фаво- јеђени, сви су Цезару долазили и отворено му се
није прекорио Сципиона, вратио се Цезару, не тужили на њихове поступке па су између осталог
свршивши посла. додали како они исказују лажан број коњаника
и тај новац присвајају себи.
58. Да би Цезар код Дирахија лакше задржао
Помпејеву коњицу, и спријечио му добављање 60. Цезар сматрајући да то вријеме није за
сточне хране, заградио је великим насипима два кажњавање, а и попуштајући пред њиховом храб-
пролаза, за које смо рекли да су тијесни, па је рошћу, цијелу ствар одгоди, а њих насамо прекори
на тим мјестима поставио утврде. Када је Помпеј што коњанике искоришћавају за добит и увјери
сазнао да му коњица не доноси никакве користи, их да од његова пријатељства могу све очекивати,
поново ју је себи, пошто је прошло неколико да- па нека се због ранијих својих заслуга и у дру-
на, на лађама међу утврде повукао. У сточној го надају. Ипак је ова околност код свих изазва-
храни је владала највећа оскудица, тако да су ла мржњу и презир, а да је то тако, сазнали су
лишће са дрвећа тргали и њежно коријење трске како из приговора других, тако исто и из сопстве-
тукли па коње хранили, а жито, које је било ме- ног суда и савјести. Стога стидом обузети, сматра-
ђу утврдама посијано, били су потрошили. Били ли су да им можда није опростио, него за другу
су присиљени да са Коркире и Акарнаније по- прилику задржао па су одлучили да се од нас
слије дуге пловидбе добављају сточну храну, а удаље, нову срећу окушају и нова пријатељства
како је ње била мала количина, надомјештали су створе. А када су поразговарали са мањим бројем
то јечмом, па су тим оброцима коње прехрањива- својих клијената и усудили се да им повјере свој
чин, прво су покушали да убију команданта ко-
ли. Пошто су по свим мјестима не само јечам,
њице Гаја Волусена — како се то доцније по за-
сточна храна и траве покошене, већ је чак и лиш- вршетку рата дознало — да би изгледало да су
ће са дрвећа нестало, па су коњи од мршавости Помпеју пребјегли уз извјесну гаранцију, али се
малаксали, Помпеј је сматрао да треба нешто послије учинило да је то теже извести него што
покушати и око пробоја. је прилика допуштала. Позајмили су новаца што
59. Код Цезара су у коњици била два брата су више могли, као да желе своје дугове изми-
Алоброга, Роуцил и Еко, Адбуцилови синови, ко- рити а проневјерено повратити, и пошто су ку-
ји је много година био први у држави. Били су пили много коња, прешли су Помпеју са оним
то момци особито храбри, чијом се помоћу Цезар који су дијелили њихово мишљење.
у свим галским ратовима добро и обилно користио.
С тих разлога им је повјеравао најважније по- 61. Њих је Помпеј кроз све своје страже про-
ложаје у земљи па се побринуо и да преко реда вео и показао, јер су били из најбоље куће и доб-
буду изабрани у сенат, а додјељивао им је и зем- ро васпитани, а дошли су уз велику пратњу и
ље у Галији, освојене од непријатеља и давао им с много коња и уз то су сматрани као храбри
велике награде у новцу, те их је од сиромаха на- момци, који су код Цезара уживали углед, а све
чинио богаташима. Они су због храбрости не само се то догодило као нешто ново и мимо обичаја.
код Цезара уживали углед, него су и војсци били Јер до тога времена нико, био то војник или ко-
драги. Но, ослањајући се на Цезарево пријатељ- њаник, није од Цезара прешао Помпеју, док су

350 351
готово свакога дана (неки) од Помпеја бјежали дова и непрестани напор из дана у дан, пошто је
Цезару, а нарочито војници регрутовани у Епиру утврдом био обухваћен простор у опсегу од се-
и Етолији и из свих оних крајева које је Цезар дамнаест хиљада корака, нису пружали прилике
држао. Али ови, сазнавши за све, било да нешто за довршење. Стога још није био довршио попреч-
у утврдама није било довршено, било да је неко ни насип уз море, који би спојио те двије утврде.
искусан војничком послу примијетио да нешто Та ствар, Помпеју позната, а преко пребјега Ало-
недостаје, а затим што су запажали и шта се у брога достављена, донијела је нашим велику не-
које доба ради, какав је положај мјеста и стража прилику. Јер, када су покрај мора наше кохорте
и то са различита гледишта па је свако, ко је (девета легија) преузимале страже, изненада у
руководио послам, или према природи ствари или рану зору наиђоше Помпејеви војници. За наше је
према задатку, слао обавјештење. Све су то пре- долазак Помпејеве војске био неочекиван. У исти
носили Помпеју. час војници довезени около на лађама, бацали су
стријеле на крајњи дио насипа, а јаркове су пу-
62. Када је то дознао, прије него је донио од- нили грађом. Легијски војници из унутрашње ут-
луку о пробијању, како је то споменуто, наредио врде, примакли су љестве па су бацачима сваке
је да војници од прућа направе заштиту око шље- врсте и стријелама застрашивали борце, а мно-
мова и да допреме грађу. Пошто су то прииреми- штво стријелаца са обје стране нашло се наоколо.
ли, велики број лако наоружаних војника и стри- Много су их пак од удараца камења — а то је
јелаца и сву опрему укрца ноћу у чамце и брзе било једино оружје наших — бранили оклопи од
лађе па око пола ноћи шездесет кохората из нај- шибља, постављени око шљемова. Стога, када су
већег логора, које су биле доведене као заштита, наши свим и свачим били притиснути и тешко се
одведе на ону страну утврђења која је дотицала одупирали, опазили су, како је горе истакнуто,
море, а од Цезарева логора била највише удаље- недостатак на утврди па су између два насипа,
на. У истом правцу посла лађе за које смо споме- гдје градња није била довршена, укрцани на лађе,
нули да су напуњене грађом и лако наоружаним преко мора извршили напад на наше с противне
војницима, као и оне ратне лађе које је имао код стране те су их с обје стране утврде одбацили и
Дирахија и препоручи што жели да која ради. натјерали да окрену леђа.
Код тих утврда Цезар је с деветом легијом био
поставио квестора Лентула Марцелина, а пошто 64. Пошто је јављено за тај напад, Марцелин
овај није био најбољег здравља, додијелио му је је из логора послао нашим, који су били у шкрип-
као помоћника Фулвија Постума. цу, кохорте у помоћ. Оне су опазиле бјегунце, а
63. На том мјесту је био јарак од петнаест нису могле да их својим доласком помогну, нити
стопа и насип према непријатељу од десет стопа су саме издржале напад непријатеља. Стога, ко-
висине, а исто толико се у ширину пружао и лико год их је долазило у помоћ, све је кварио
насип тога бедема. Од њега се на размаку од шест страх бјегунаца и повећавао бојазан и опасност, а
стотина стопа пружао други насип, нешто мало због великог броја људи повлачење је било оне-
нижи, и окренут на супротну страну. Бојећи се могућавано. У тој борби је тешке ране допао ор-
још ранијих дана да наши не би лађама били оп- лоноша и када га је напуштала снага, посматрају-
кољени, Цезар је на том мјесту био изградио дво- ћи наше коњанике рече: „Овога сам ја као жив
струки насип, како би се, ако би се борба развила много година с великом ревношћу бранио, а сада
у два правца, могао одупријети. Али величина ра- када умирем, ја га уз исту вјерност предајем Це-

352 23 Гај Јулије Цезар 353


зару. Немојте, преклињем вас, дозволити, јер се жајем представљао и утврду и кулу. Исто тако
раније у Цезаревој војсци није догодило, да се је од лијевог угла логора изградио утврду до ри-
претрпи војничка срамота, зато га читава њему јеке на удаљености од око четири стотине корака,
однесите." На тај начин орао је сачуван, док су да би војници слободније и без опасности ишли по
сви центуриони прве кохорте изгинули, осим пр- воду. Али и он је такође измијенио одлуку због
вога старјешине. некаквих разлога, које није потребно спомињати,
65. Већ су се Помпејеви војници уз велики па се повукао с тога мјеста. Такав је логор остао
покољ наших приближавали Марцелинову логору више дана, док су све утврде биле читаве.
улијевајући велики страх осталим кохортама, ка- 67. Када су бојни знакови кренули у том
да се оно Марко Антоније, који је држао положај правцу, уходе су то јавиле Цезару. Потврдили су
најближе посаде, пошто је тај случај јављен, си- да су то исто видјели са неких горњих утврда.
лазећи са горњег положаја показа са дванаест ко- То мјесто је било удаљено (од) новог Помпејева
хората. Његов долазак Помпејеве војнике обес- логора око пет стотина корака. Цезар, надајући
храбри, а наше осоколи па се ослободише великог се да ту легију може потиснути, а желећи да на-
страха. Нешто касније Цезар је преко логора ди- докнади штету тога дана, остави двије кохорте на
мом дао знак, како је био обичај ранијег времена, раду, да се тобоже занимају послом. Сам је у
па пошто је одвео неке кохорте из посаде, дошао противном правцу, што је могао скривеније, оста-
је на исто мјесто. Када је он, сазнавши за пораз ле кохорте, а било их је тридесет и три, и међу
опазио да је Помпеј изашао изван утврда, да ло- њима девета легија, пошто је изгубио неколико
гор уз море поставља да може сточну храну сло- центуриона, и пошто се смањио број војника, по-
бодно набављати, а исто тако прилаз лађама има- вео у двоструком бојном реду према Помпејевој
ти, измијенивши ратни план, јер намјеру није легији и малом логору. Први покушај га није пре-
могао остварити, нареди да се покрај Помпеја по- варио. Он је наиме стигао прије него је то Помпеј
дигне утврђење. могао замислити па иако су утврде логора биле
66. Када је та утврда изграђена, Цезареве су велике, ипак је с лијевог крила, гдје се и сам
уходе опазиле неке кохорте, што је изгледало по- налазио, брзо напао Помпејеве војнике па их је
пут легије, како се налазе позади шуме и како са насипа протјерао. Према капији се била испри-
се крећу према старом логору. Овакав је био по- јечила клада попут јежа. Ту се борба мало води-
ложај логора: ранијих дана, када се Цезарева ла и док су наши покушавали да нападну, они
девета легија сукобила са Помпејевим четама и су бранили логор, а нарочито се храбро на том
опасала их како смо напоменули утврдом, поста- мјесту борио Тит Пулејон, за кога смо напоменули
вила је на оном мјесту логор. Он је допирао до да се његовом заслугом предала војска Гаја Анто-
неке шуме и од мора није био удаљен више од нија. Но, ипак су наши храброшћу побиједили па
три стотине корака. Доцније је Цезар због неких разваливши кладу, прво су на велики логор, а
разлога измијенио одлуку, па је мало изнад онога доцније чак и на тврђавицу, која је била опасана
мјеста пренио логор и када је прошло неколико великим логором, напали и пошто се разбијена
дана, тај исти логор је Помпеј заузео, а пошто је легија била онамо повукла, они су неке који су
желио да на том мјесту има више легија, напу- ту пружали отпор побили.
стио је унутрашњи насип, а додао веће утврђење. 68. Али срећа, која веома много значи, како
Тако се мањи логор увукао у већи, па је он поло- у осталим пословима тако особито и у рату, за

354 355
кратко вријеме је изазвала велике промјене, као 70. Што у овим толиким невољама сва војска
што се тада догодило. Кохорте Цезарева десног није уништена, од користи је било то што се Пом-
крила, невјеште крају, пошле су према утврди, пеј, вјерујем, бојећи се засједе, није усудио да се
за коју смо горе навели да се пружа од логора до за неко вријеме приближи утврдама. Догодило се
ријеке, па када су наишле на капију логора. сма- оно чему се није надао, да је мало раније опазио
трале су да је то утврда. Када су примијетили своје како бјеже из логора, а тјеснаци, које су уз
да је она везана с ријеком, развалили су утврде, то Цезареви војници били заузели, заустављали
пошто их нико није бранио, па су онда прешли, су његове коњанике при потјери. Тако су мале
а сва наша коњица кренула је за тим кохортама. ствари и на једној и на другој страни играле ве-
69. Међутим Помпеј, пошто се овај доста ду- лику улогу. Утврде, изграђене од логора до рије-
гачак период отегао и пошто му је јављен слу- ке, пошто је Помпејев логор већ заузет, ометале
чај, пет легија је са рада одвео и својим као по- су Цезару скоро потпуну побједу, а та је иста
моћ упутио. У исто вријеме његова коњица се околност зауставила брзину прогонилаца и нашим
приближавала нашим коњаницима, а наши, који донијела спас.
су логор опсиједали, опазили су постројен бојни 71. У овим двјема биткама Цезар је за један
ред и све се наједампут измијенило. Помпејева ле- дан изгубио девет стотина и шездесет војника и
гија, охрабрена надом на брзу помоћ, покушала познате римске витезове (Фелгината) Тутикана
је да се са задње капије брани, па је чак напада- Гала, сина сенаторова, Гаја Фелгината из Плацен-
ла и на наше. Пошто се Цезарева коњица успиња- ције, Аула Гранија из Путеола, Марка Сакрати-
ла тијесним путем преко насипа, бојећи се за сво- вира из Капуе, пет војничких трибуна и тридесет
је повлачење, почела је да бјежи. Десно крило, и два центуриона. Али од свих њих велики дио
које је било одвојено од лијевог, опазивши страх је без икакве ране страдао у јарковима и утвр-
међу коњаницима, да не би унутра у тврђави би- дама и на обалама ријеке, погажен од својих у
ло притијешњено, повлачило се оном страном ко- страху и бијегу, при чему су изгубљена и триде-
јом је било провалило па многи између њих, да сет и два бојна знака. По тој бици Помпеј је на-
не би упали у кланац, скакали су у јарак са утвр- зван војсквођом. Тај назив је прихватио и допу-
де високе десет стопа. Пошто су први нападнути, стио да га тако доцније поздрављају, али (нити)
остали су преко њихових тијела потражили себи је обичавао да се у писмима тако потписује, нити
спас и излаз. Када су војници на лијевом крилу је у фасцима носио ловорове знаке побједе. А ка-
са насипа опазили да Помпеј долази, а да њихови да је Лабијен код њега испословао да нареди да
бјеже, побојавши се да не буду у тјеснацу опко- му се заробљеници врате, он их је све извео, да
љени, јер су непријатеља имали и извана и из- би, како се чинило, показао своје хвалисање и да
нутра, истим правцем којим су били дошли потра- би се пребјегу више вјеровало, па их је, назива-
жили су себи повратак. Све је било обузето неми- јући их ратним друговима и питајући их, уз многе
ром и страхом због бијега дотле да су неки, док погрдне ријечи, да ли стари војници имају оби-
им је Цезар као бјегунцима бојне знакове из ру- чај да бјеже, наочиглед свих поубијао.
ку отимао и наређивао да се зауставе, остављали
коње па су се у истом правцу склањали, а други 72. Ови догађаји су Помпејевим војницима то-
су у страху чак и бојне знакове одбацивали и ни- лико поуздања и духа унијели, да нису ни мис-
ко се уопште није заустављао. лили о начину ратовања, него им се чинило да
су већ побиједили. Нису сматрали да је узрок

356 357
томе мали број наших војника, нераван положај је непријатељским логором, а борце истјерао и
мјеста и тјеснаци, а они су логор већ раније били савладао. Али, ако је њихова паника или некак-
заузели, а ни двострук страх унутар и изван ва заблуда или чак случајност прекинула већ
утврда, па ни раздвојена војска на двије стране, очигледно стечену побједу, сви треба да се по-
када једна другој није могла помоћ пружити. Уз труде да претрпљени пораз храброшћу надвлада-
то нису прихватали да се није догодио оштар су- ју. Ако се тако учини, да се пораз окрене на
коб, да није вођена борба па су сами себи због добро, како се то догодило код Герговије, у бор-
мноштва војника и тјеснаца већу штету нанијели, бу ће од себе кренути и они који су се раније
него су је од непријатеља претрпјели. Нису на- бојали да ступе у окршај.
покон на уму имали заједнички ратни узрок, ка-
ко су често мали разлози или лажна сумња или 74. Пошто одржа овакав говор, неке заставни-
ненадан страх или вјерска сметња велике штете ке изгрди и с положаја уклони. Цијелу пак вој-
нанијели и колико је пута због грешке војсковође ску обузе због пораза толика жалост и толика
или трибунове кривице војска била уништена. А жеља да уклоне срамоту, да нико није чекао три-
затим, као да су баш храброшћу извојевали по- буново или центурионово наређење, већ је свако
бједу и као да се никаква промјена не може до- себи у знак казне наметао теже задатке и сви
годити, они су онога дана по цијелој земаљској су у исти час горјели од жеље за борбом. Неки
кугли и рјечју и писмом прослављали побједу. су чак, потакнути мишљењем виших војних стар-
јешина, сматрали да треба да остану на том мје-
73. Када су Цезара ранији планови изневје- сту и ствар препусте борби. Цезар се напротив
рили, сматрао је да сву ратну тактику мора из- није довољно поуздавао у војнике који су били
мијенити. Стога је у исто вријеме, пошто је одвео преплашени, сматрајући да треба узети и време-
цијелу посаду, напустио опсаду и на једно мјесто на да би се смирили духови, а откада је напустио
сакупио војску па је војницима одржао говор. утврђења, он се и сувише бојао за прехрамбену
Утјешио их је да се не жалосте сувише због онога ситуацију.
што их је задесило и да их то не плаши. Треба 75. Стога, не пропуштајући ни часа, а водећи
да претпоставе многе срећне битке једној несрећ- рачуна само о рањеним и болесним, још почетком
ној и уз то осредњој. Треба исказати захвалност ноћи посла у тишини сву комору из логора у
судбини што су без икаква губитка Италију зау- Аполонију и забрани да се одмара прије него за-
зели, што су двије Шпаније са најратоборнијим врши путовање. Њој је послата једна легија као
људством и веома искусним и извјежбаним вој- заштита. Када је то обавио, задржа у логору дви-
сковођама покорили и што су сусједне и жито- је легије, а остале око четврте страже изведе кроз
родне провинције под своју власт подвргли. Тре- многе капије и упути у истом правцу. Послије
ба напокон имати на уму с каквом су срећом мало времена, да би се и војнички ред сачувао
прошли кроз средину непријатељске флоте и и за његов одлазак што касније сазнало, нареди
остали здрави и читави, док су биле запосједнуте да се даде узбуна, па одмах изађе и крену према
не само луке, него чак и обале. Ако није баш све посљедњој чети те се са видика логора удаљи.
ишло на руку, срећу треба марљивим радом тра- А Помпеј, сазнавши за његову одлуку, ни часа
жити. Што год се штете претрпјело, треба је при- није оклијевао да га не прогони, већ је гледајући
писати кривици ма чијој другој, а не његовој. на то не би ли их преплашене и на путу опте-
Изабрао је погодно мјесто за борбу, загосподарио рећене могао зауставити, извео војску из логора

358 359
а коњицу послао напријед да зауставља посљед- проходних путева, није претрпио никакве штете.
њу чету, али га није могао стићи, јер је Цезар био Пошто је пак Помпеј први дан заостао, а оста-
много одмакао, пошто је пут био добро проходан. лих дана се узалуд трудио да у брзом маршу
А када су стигли до ријеке Генуса, чије су обале стигне оне који су били напријед одмакли, и же-
биле стрме, коњица je Достигла посљедње чете лио да их у стопу прати, четвртог дана одустаде
па их почела у борби задржавати. Цезар јој је од потјере, сматрајући да му треба предузети
супротставио своје коњанике и с њима измијешао другачији план.
четири стотине лако наоружаних бораца. Чим су 78. Цезару је било потребно да дође до Апо-
ови изашли напријед и заметли коњичку битку, лоније како би уклонио рањенике, војсци дао
све су растјерали, а многе и побили, па су се са- плату, охрабрио савезнике и у градове поставио
ми здрави и читави у јединицу повратили. посаде. А за те послове толико је времена употри-
76. Пошто је Цезар превалио предвиђени пут јебио, колико је потребно ономе коме се жури.
за тај дан и превео војску преко ријеке Генуса, Бојећи се за Домиција да не би Помпејевим до-
зауставио се у свом старом логору према Аспара- ласком био превише заузет, пожурио је к њему,
гију, а све војнике задржао унутар логорског на- гоњен и великом брзином и одважношћу. План
сипа и сву коњицу пустио тобоже ради сточне цјелокупног подухвата развио је тако да ако Пом-
хране. Наједампут је наредио да се кроз стражња пеј крене онамо, он ће га, одвојена од мора и ли-
врата повуку у логор. На исти начин и Помпеј, шена оних чета које је у Дирахију био сакупио
пошто је прешао уобичајени дневни пут, зауста- (а уз то без жита и хране), натјерати да се у исте
ви се на свом старом логору, према Аспарагију. ратне услове с њим сукоби. А ако би прешао у
Пошто су његови војници били беспослени, јер Италију и повезао војску с Домицијем, кренуо би
су утврђења била неоштећена, једни су кренули преко Илирика у помоћ Италији. Ако би покушао
подаље по сточну храну и дрва, а други, пошто да опсиједа Аполонију и Орик и да га растави
су изненада донијели одлуку да изађу, и остави- од цијеле обале приморја, он би га, пошто опколи
ли велику количину тешке и лаке пртљаге, на- Сципиона, натјерао да својим, нашавши се у не-
мамљени близином ранијег логора, одложили су вољи, пружи помоћ. Стога је Цезар послао глас-
у шатору оружје и напустили шанац да то по- нике Гнеју Домицију, писао му и истакао шта
траже. Цезар је био предвидио да ће се то дого- жели да се ради, па пошто је у Аполонији као
дити, па да би пошао у потјеру, некако око под- посаду оставио четири кохорте, једну у Лису а
не даде знак за покрет, изведе војску и превалив- три у Орику, а оставио и оне који су услијед рана
ши за тај дан двоструки пут, удаљи се од тога били неспособни, наставио је пут преко Епира и
мјеста осам хиљада корака. Помпеј то није мо- Атаманије. Помпеј опет, размишљајући о Цеза-
гао да учини, јер су се војници били разишли. реву плану, сматрао је да треба да пожури Сци-
пиону и да му, уколико би Цезар онамо кренуо,
77. Слиједећега дана Цезар је на исти начин
помоћ пружи. Ако не би желио да оде са морске
с почетка ноћи послао напријед комору, а само
обале и из Орика, јер је из Италије очекивао ле-
око четврте страже изађе да би се, уколико се
гије и коњицу, онда би сам са свим јединицама
укаже каква потреба за борбу, са лако наоружа-
напао на Домиција.
ном војском могао изненадној невољи одупријети.
Исто је то чинио и осталих дана. Тиме је пости- 79. С тих разлога обојица су рачунали на бр-
гао да, и поред веома дубоких ријека и јако не- зину, како би и својим били од помоћи и како

360 361
би добили на времену да униште противнике. Али Тесалије Андростен, пошто је више волио да бу-
је Цезара Аполонија одбијала од пријеког пута, де саучесник Помпејев у побједи, него савезник
а Помпеј је преко Кандавије имао проходан пут Цезарев у критичној ситуацији, сакупио с поља
за Македонију. Поред тога искрсну изненада још у град сву силу робова и ослобођеника, и затво-
и друга неприлика, што је Домиције више дана рио капије, а затим Сципиону и Помпеју упутио
држао смјештен логор покрај Сципионова и одат- изасланике да му притекну у помоћ: он се узда
ле предузимао пут ради хране у Хераклеју Сен- у градска утврђења, ако му се брзо прискочи у
тику, а та се налази испод Кандавије, па је из- помоћ, али дуготрајну опсаду не може издржати.
гледало да га сама судбина тјера у сусрет Пом- Када је Сципион дознао да су се војске удаљиле
пеју. За то вријеме Цезар о томе није ништа знао. од Дирахија, довео је легије У Ларису док се
Помпеј је уједно разаслао писма по свим покра- Помпеј још није приближио Тесалији. Пошто је
јинама и градовима о борби која је вођена код Цезар утврдио логор, наредио је да се за изне-
Дирахија па је пукао глас и раширио се много надну опсаду направе љестве и ровови и да се
претјераније него што је у ствари било, како Це- припреме плетери. Када су ти радови изведени,
зар разбијен бјежи, пошто је скоро сву војску из- војнике је охрабрио и дао им до знања од колике
губио. То је учинило путеве опасним, то је неке би било користи за савладавање свакојаке оскуди-
државе одвратило од његова пријатељства. Тако це ако би се заузео град и пун и богат. У исто
се догодило да изасланици, које је Цезар у много вријеме би се на примјеру овога града застраши-
случајева упутио Домицију, а Домиције Цезару, ли остали градови, али то треба да се брзо изведе
ни под каквим условима нису могли посао завр- прије него помоћ стигне. Зато је истога дана када
шити. Али Алоброги, Роуцилови и Екови прија- је стигао, уз изванредно настојање војске, посли-
тељи, за којеГсшГистакли како су били пребјегли је деветог часа навалио да осваја град са веома
Помпеју, опазивши на путу Домицијеве уходе, високим бедемима па га је и освојио прије сун-
било због раније везе, јер су у Галији заједно чева залаза и допустио војницима да га пљачкају.
ратовали, било што их је слава понијела, изнесу Одмах је затим логор из града покренуо и у Ме-
све како се је догодило и обавијесте о Цезареву тропол стигао, али тако да је претекао и гласни-
одласку и Помпејеву доласку. Домиције, који је ке и вијест о заузећу града.
ишао напријед једва три сата, обавијештен је ка- 81. Становници Метропола су с почетка били
ко је увиђавношћу непријатеља избјегао опас- истога мишљења па су понукани таквим гласи-
ност. Он је стигао у Егиниј, који се налази на- нама затворили капије и бедеме напунили наору-
супрот Тесалији и сусрео се с Цезарем. жаним војницима. Но доцније, чувши од зароб-
80. Пошто је Цезар удружио војску, стигао је љеника, за које се Цезар био побринуо да их до-
у Гомфе, а то је први град Тесалије за оне који веду под зидине, какав је случај задесио град
долазе из Епира. То племе је прије неколико мје- Гомф, отворе капије. Он их је веома благонакло-
сеци од своје стране било послало Цезару изасла- но сачувао и када се судбина Метропола упореди
нике да се он користи свим њиховим добрима и са судбином Гомфа, није било ниједнога града у
од њега тражило помоћ у виду војску. Међутим, Тесалији, осим Ларисе, који се држао помоћу ве-
онамо је већ била стигла вијест о којој смо ра- лике Сципионове војске, а који се не би Цезару
није говорили, наиме о борби код Дирахија, али у покорио и наређења извршио. Он се на пољима
неким детаљима и претјерана. Стога је војсковођа докопао згодна положаја (за добављање жита)

362 363
које је већ скоро било сазрело и одлучио да ту лед и достојанство у Риму, а Сципион се уздао у
очекује Помпеја и да ту пренесе читаву ратну своје сродство са Помпејем. Акуције Руф је шта-
операцију. више оптужио код Помпеја Луција Афранија због
издаје војске, јер је, како је говорио (рат у Шпа-
82. Послије неколико дана Помпеј стиже у нији аљкаво вођен). Луције Домиције је на са-
Тесалију па одржавши пред цијелом војском бе- станку рекао како би му драго било да се по за-
сједу исказа својим захвалност, а Сципионове вршетку рата онима који припадају сенатском
војнике охрабри и зажели да буду дионици пли- сталежу, а заједно су с њима учествовали у вој-
јена и награда већ остварене побједе. Пошто је сци, подијеле по три плочице за гласање на су-
све легије прихватио у један логор, своју је славу ду, и да се о појединцима који су остали у Риму
подијелио са Сципионом и наредио да труба по- и оним који су остали под Помпејевим надзором,
крај њега засвира и да му се разапне други ша- а нису били у војничкој служби, гласа: једна
тор. Пошто су Помпејеве јединице појачане, и плочица треба да је за оне које ваља ослободити
пошто су се двије велике војске сјединиле, свима сваке казне, друга за оне који су осуђени на
се поврати негдашња одлучност и повећа нада у смрт, а трећа за оне који буду новчано кажњени.
побједу дотле да је изгледало, да што год се ви- Сви су на крају расправљали или о својим поло-
ше с временом отеже, то се с повратком у Ита- жајима, или о новчаним наградама или пак о про-
лију све више одуговлачи. А ако је Помпеј кадгод гањању политичких непријатеља, не мислећи на
нешто спорије и промишљеније радио, они би го- који ће начин да савладају противнике, него до
ворили како је то посао од једнога дана, да му које ће мјере моћи да искористе побједу.
је драга власт и да воли да има уза се као робове
бивше конзуле и бивше преторе. И већ су се јав- 84. Пошто је храну припремио и војнике на
но за власт и свештеничке доложаје препирали тај начин охрабрио, а већ је протекло доста вре-
па су и конзулат за идуће године одређивали. мена од битке код Дирахија, па је изгледало да
Неки су опет тражили куће и имања оних који је довољно проникао у дух војника, Цезар је по-
су се налазили у Цезареву логору. Међу њима је мишљао да треба да испита шта ли то Помпеј
у вијећу дошло до велике препирке да ли треба снује и колику жељу за борбу има. Стога изведе
водити рачуна о Луцију Хиру, кога је Помпеј био војску из логора и построји бојни ред, прво на
послао на Парте па је био одсутан код идућих свом подручју и нешто подаље од Помпејева ло-
избора за претора. Његови су рођаци са сузама гора, да би слиједећих дана излазио из свога ло-
молили Помпеја да одржи ријеч и да изврши оно гора, а затим стигао пред Помпејев, који је био
што му је при поласку обећао, како не би изгле- под брежуљцима. Такав поступак је из дана у
дало да је, имајући у виду његов углед, прева- дан његовој војсци доносио веће охрабрење. Ра-
рен, а остали су одбијали да се при једнаком нија пак наредба за коњанике, о којој смо гово-
труду и једнакој опасности само један између рили, остала је на снази, па пошто је бројчано
осталих истакне. на многим тачкама био слабији, наредио је да се
млађи људи и међу изабраним борцима лако нао-
83. Већ су се о Цезареву свештеничком по- ружани војници између коњаника на брзину у
ложају свакодневно препирали Домиције, Сци- борби огледају, те да се у свакодневној пракси
пион и Спинтер Лентул па је јавно долазило и баш на такву врсту борбе навикавају. На такав
до тешких вербалних увреда, јер је Лентул ука- начин је постигао да се хиљаду његових коњани-
зивао на своје године, Домиције истицао свој уг-

364 365
ка, чак када се на отворенијим мјестима указала говорио сам наше коњанике, а они су пристали
прилика, усудило да заустави напад седам хиља- да то учине, да када се ближе буде пришло, са
да Помпејеваца, а да се нису превише уплашили отвореног бока нападну на десно Цезарево крило
њихова огромног броја. Штавише он је тих дана па пошто с леђа опколе бојни ред, потисну смете-
са успјехом одржао коњичку битку и једног је ну војску прије него што ми стријеле на непри-
од двојице Алоброга, за које смо горе споменули јатеља пустимо. Тако ћемо без опасности по ле-
да су пребјегли Помпеју, уз неке погубио. гију и готово без губитака рат окончати. То ме-
85. Помпеј, чији се табор налазио на брежуљ- ђутим није тешко, будући да смо у коњици тако
ку, постројавао је бојни ред на подножју брда, јаки." У исто вријеме је рекао нека напосљетку
тако да је изгледало да ишчекује не би ли му буду духом спремни, а будући да постоји могућ-
Цезар на незгодну мјесту пао у шаке. А Цезар, ност за борбу, како су то често прижељкивали,
сматрајући да се Помпеј ни на какав начин не нека онда не изневјере ни своју наду, ни наду
може намамити на борбу, закључи да му је најпо- других.
вољнији вид борбе да одатле логор покрене и да 87. За овим је наставио Лабијен, па пошто је
стално буде на маршу. Тако је гледао на ствар о Цезаревој војсци презриво говорио, а одлуку
стога што би с логором који би био у покрету Помпејеву највећим хвалама уздизао, рече: ,,Не-
пролазио кроз многа мјеста, на лакши начин до- мој, Помпеју, мислити да је ово она војска која
лазио до хране, а у исто вријеме би му се на мар- је Галију и Германију савладала. Ја сам учество-
шу пружила некаква прилика да се с Помпеје- вао у свим борбама и не причам насумце о ономе
вом војском, која није навикла на напор, огледа, што ми је непознато. Преостао је веома мали дио
па да је у свакодневним маршевима измори. Када оне војске, а велики дио, што је и разумљиво да
је то одлучио, и када је већ дат знак за покрет, се послије толико битака догоди, изгинуо је. Мно-
а шатори били уклоњени, опазио је мало прије ге је јесенска куга у Италији прогутала, многи су
тога како је Помпејева војска мимо свакодневног се разишли кућама, а многи су остали и на коп-
обичаја нешто подаље кренула од шанца, те је ну. Па зар нисте чули од оних који су тобоже
изгледало да се може борити на погодну мјесту. због рђава здравља остали, да су у Брундизију
Тада Цезар, када је већ борба била пред капија- оформљене кохорте? Ове чете које видите по-
ма, овако рече својим: „За сада пут треба да од- пуњене су из регрутације ових година у овостра-
годимо и да о борби размишљамо онако како смо ној Галији, и већином су из Транспаданских ко-
то увијек жељели. Будимо духом спремни за лонија. Ипак је оно што је вриједило изгинуло у
битку, јер нам се доцније прилика неће лако ппу- двије битке код Дирахија." Када је то изговорио,
жити." Он одмах изведе чете спремне за борбу. заклео се да се неће повратити у логор, осим као
86. Помпеј пак, како се касније сазнало, на побједник, а и друге је наговорио да исто учине.
наговор свих својих одлучи да заметне бој. Он је, Помпеј је, похваливши то, исто урадио, није било,
наиме, још ранијих дана рекао на састанку да уосталом, никога који се устручавао да се заку-
ће прије него се војске сукобе, Цезарева војска не. Када се је то на састанку одиграло, сви су
се разишли уз велику наду и задовољство, па су
бити разбијена. Када се већина због тога зачу- већ У души осјећали побједу, пошто је изгледало
дила, рече: „Знам да обећавам готово невјерова- да се при таквом подвигу и уз тако искусна вој-
тан подвиг, али прихватите разлог овога мога сковођу ништа не може узалудно догодити.
плана како бисте храбрије кренули у борбу. На-

366 367
88. Када се Цезар приближавао Помпејеву њици. На тај начин показа оно што жели, и
логору, опазио је да је његов бојни ред постројен стави до знања да од храбрости тих кохората за-
на овакав начин: на лијевом крилу су биле двије виси побједа тога дана. У исти час заповиједи
легије које је Цезар, у почетку размимоилажења, трећем бојном реду и цијелој војсци да без ње-
према сенатској одлуци предао. Од њих се једна гова наређења не врше напада, јер ће он, када
звала прва, а друга трећа. На том је мјесту био то буде желио, заставом дати знак.
и сами Помпеј. Средњи дио бојнога реда држао 90. Када је војску према војничком обичају
је Сципион са сиријским легијама. Киликијска ле- за борбу охрабрио и своју бригу за читаво ври-
гија удружена са шпанским кохортама, за које јеме према њој истакао, на првом мјесту је спо-
смо навели да их је Афраније превео, била је менуо да може војнике узети за свједоке, с как-
смјештена на десном крилу. Помпеј је сматрао вим је настојањем желио мир и шта је преко
да су му ово најјаче које је имао. Остале је био Ватинија у преговорима, а шта преко Аула Кло-
разбацао по средини бојног реда и по крилима, па дија са Сципионом учинио па се и код Орика са
је тако на лицу мјеста имао стотину и десет ко- Либоком о упућивању легата препирао. Он ника-
хората. Тако је било четрдесет и пет хиљада вој- да није желио да злоупотребљава крв војника,
ника и око двије хиљаде добровољаца, који су нити да лиши државу ма које од двије војске.
се као одабрани из ранијих војски код њега били Пошто је такву бесједу одржао, на захтјев вој-
сакупили. Он их је по цијелој војсци био раз- ника, који су горјели од жеље за борбом, даде
мјестио. Осталих је седам кохората по логору и знак трубом.
оближњим утврдама распоредио као посаду. Ње-
гово десно крило штитио је некакав поток са не- 91. У Цезаревој војсци се налазио доброво-
приступачним обалама. С тога је разлога цјело- љац Крастин, који је прошле године водио при-
купну коњицу, стријелце и све праћкаре распо- мипилГу "десетој легији, а био је човјек особите
редио по лијевом крилу. храбрости. Он, пошто је дат знак, рече: „Пођите
за мном, ви, што сте били моји војници и помо-
89. Цезар је, држећи се ранијег обичаја, раз- зите своме заповједнику, како сте то и чинили.
мјестио десету легију на десно, а девету на лијево Преостаје нам једино ова борба и када се она
крило, иако је ова у борбама код Дирахија била заврши, и он ће задобити свој углед и ми ћемо
жестоко отањена па јој је осму тако прикључио остварити своју слободу." У исто вријеме гледају-
да је готово од двије створио једну, и наредио да ћи у Цезара рече: „Данас ћу, заповједниче, тако
једна другој буде као заштита. У бојном реду је поступити да ћеш ми или живу, или мртву иска-
имао осамдесет опремљених кохората, а у свему зати захвалност." Пошто то изговори, први по-
је било двадесет и двије хиљаде војника. Се- јури са деснога крила. За њим пођоше изабрани
дам кохората је оставио као заштиту логору. Ли- војници, а било их је око сто двадесет доброво-
јевом крилу је ставио на чело Антонија, десном љаца из исте центурије.
Публија Сулу, а у средини бојног реда Гнеја До-
миција, а сам је стао против Помпеја. Чим је опа- 92. Између два бојна реда било је остало
зио оно што смо напоменули, бојећи се да десно толико простора да је било довољно за јуриш и
крило не буде опкољено масом коњаника, брзо једне и друге војске. Али је Помпеј својим на-
повуче из трећег бојног реда по једну кохорту, редио да ишчекују Цезарев напад и да се не
па од њих створи четврту, и окрену је према ко- мичу с мјеста, већ да се стрпе да се његов бојни

368 24 Гај Јулије Цезар 369


ред развуче. Говорило се да је то учинио на на- хората. Ови брзо истрчаше и уз бојне знакове
говор Гаја Тријарија, како би се први налет и таквом снагом на Помпејеве коњанике напад из-
снага војника разбили и бојни ред развукао, а вршише, да се нико од њих на мјесту не заустави,
да би затим распоређени по својим бојним редо- већ сви, окренувши леђа не само да са положаја
вима напали на оне што су се распршили. На- одступише, већ натјерани у бијег, прихватише се
дао се да ће копља слабије падати ако се војни- највиших брда. Пошто су ови били растјерани,
ци задрже на мјесту, него ако сами баце копља стријелци и праћкари одсјечени, ненаоружани м
и навале, па ће се догодити да ће Цезареви вој- без заштите били су поубијани. У истом нападу
ници у двоструком нападу изгубити дах и да ће кохорте су, премда су се Помпејевци борили и
их умор савладати. Нама се чини да је то Помпеј још увијек одупирали у бојном реду, заобишле
с разлогом учинио, стога што је свима од приро- лијево крило па су их с леђа напале.
де урођено некакво усхићење и одушевљење, ко-
је распаљује љубав према борби. То војсковође 94. У исто доба Цезар нареди да трећи бојни
не смију да сузбијају, него да на то потичу и ни- ред, који је мировао и до тога момента на поло-
је без разлога од давнина уведено да бојне трубе жају остао, крене напријед. Када су тако свјежи
одасвуд засвирају и да сви грају дигну. Сматрали и здрави замијенили изнемогле, неки су напали с
су да се таквим поступком и непријатељ застра- леђа па Помпејевци нису могли да издрже и сви
шује и своји војници на борбу потичу. су окренули на супротну страну. Цезар се дакле
није варао када је лично изјавио, храбрећи вој-
93. Али наши војници на дати знак са окре- нике, да ће почетак побједе потећи од оних ко-
нутим копљима напријед појуре и опазе како хората које су биле постављене против коњице,
Помпејевци не трче, па поучени искуством, а у четвртом бојном реду. Оне су дакле прво ра-
извјежбани у ранијим биткама, својевољно напад стјерале коњицу, саме су извршиле покољ стри-
зауставе и готово на пола пута стану, како се не јелаца и праћкара, и оне су баш с лијеве стране
би с истрошеним снагама приближили. Пошто је опасале Помпејев бојни ред и натјерале га у би-
протекло нешто мало времена, обнове напад и јег. А када је Помпеј видио да му је коњица раз-
баце копља, па на брзину, како их је Цезар по- бијена, и схватио да је онај дио у који се најви-
учио, прихвате за мачеве. Али и Помпејевци су ше уздао у страху, изгубио је вјеру и у се и у
знали за такав поступак. Они су и бачена копља друге, иступио је из бојног реда и смјеста се на
дочекали и напад легија издржали и бојне редове коњу повукао у логор, па је оним центурионима
сачували, па пошто су копља одбацили, на ма- које је био поставио пред преторску капију да
чеве су се вратили. У исто вријеме јурнули су сви чувају стражу, гласно да војници чују, рекао:
коњаници са Помпејева лијевог крила, како је „Чувајте логор и одважно га браните, а ако дође
било наређено, па се тако разасула сва сила стри- до теже ситуације, ја ћу остале капије опколити
јелаца. Њихов напад наша коњица није могла да и логорске страже појачати." Када је то изрекао,
поднесе, него се мало с положаја помакла и од- повукао се у војводин шатор, не вјерујући у крај-
ступила, а Помпејеви коњаници почеше због тога њи исход, али је ипак ишчекивао развој догађаја.
жешће нападати и по ескадронима се ширити, а 95. Пошто је Цезар иза шанца растјерао Пом-
наш бојни ред на отвореном простору опкољава- пејевце, који су били у бијегу, сматрао је да им
ти. Када то Цезар примјети, даде знак четвртом не треба, док су још у страху, пружити ни часка
бојном реду, што га је био саставио од шест ко- времена. Војнике је потицао да се користе даром

370 371
среће и да заузму логор. Иако су услијед жеге они људи, у чију се побједу уздао, на почетку
били клонули — јер се борба била продужила до бијега скоро издали.
подне — ипак духом припремљени на сваки на-
пор покоре се наређењу. Кохорте, кoje су остав- 97. Када се Цезар докопао логора, од војника
љене да бране логор, јуначки су се браниле, а је захтијевао да не би, заузети плијеном, занема-
још много жешће Трачани и варварске помоћне рили дужност да обаве остали дио посла. Пошто
чете. Јер они војници који су побјегли из борбе, је то постигао, одлучи да брдо опаше шанцем.
и у срцу преплашени и од умора исцрпљени, ба- Помпејеви војници, не уздајући се у брдо пошто
цивши у већини случајева оружје и бојне зна- је било без воде, напусте га па се сви његовом
кове, више су уосталом размишљали о бијегу, не- косом почеше повлачити према Лариси. Опазив-
го о одбрани логора. Они пак који су се на шанцу ши то, Цезар распореди своје јединице и нареди
задржали, нису више могли да издрже сву силу да један дио легија остане у Помпејеву логору,
стријела, већ су изморени од напада напустили други повуче у свој логор, а четири легије пове-
положај, па су одмах сви уз помоћ водича цен- де са собом, па лакшим путем крену у сусрет, и
туриоиа и војних трибуна одбјегли у високе пла- пошто је превалио шест хиљада корака, построји
нине, које су биле непосредно уз логор. бојни ред. Када су то Помпејеви војници опазили,
зауставе се на неком брду. Испод тога брда је
96. У Помпејеву су се логору могли видјети текла ријека. Цезар охрабри војнике па иако су
подигнути хладници, велика количина остављена били изнемогли од непрекидна рада преко цијелог
сребра као и колибе прекривене свјежим бусе- дана, а ноћ је већ падала, ипак су ријеку шанцем
њем, а затим још и шатори Луција и Лентула и од брда одвојили да Помпејези војници не би
још неких других, окићени бршљаном. Поред тога могли да долазе ноћу по воду. Када је тај посао
било је и нешто што је указивало на превелики обављен, они су, упутивши легате, почели да раз-
раскош и вјеру у побједу, по чему се лако могло мишљају о предаји. Мањи број оних сенаторског
закључити да се они нимало нису бринули за ис- сталежа, који су се њима придружили, потражи
ход тога дана, будући да су их безначајне ствари ноћу спас у бијегу.
занимале. Они су веома скромној и врло стрпљи- 98. Цезар у рану зору нареди да се сви они
вој Цезаревој војсци приговарали за раскош, а којк су били брдо запосјели са виших мјеста у
њој је увијек недостајало оно што је за живот равницу спусте и оружје одложе. Пошто су то
било неопходно. А када су се наши почели крета- без противљења извршили, са испруженим дла-
ти по шанцу, Помпеј зграби коња па одбацивши новима и наричући бацили су се на земљу и тра-
заповједничке знакове, извуче се из логора кроз жили од њега милост. Када их је утјешио, на-
задња врата те одмах подбоде коња и пожури у редио је да се дигну па им је мало говорио и о
Ларису. Но, ни ту се не заустави, него исто тако својој благости, да би се на тај начин мање боја-
у брзини наиђе на мањи број својих људи, који су ли и све их је помиловао и својим војницима дао
били у бијегу, па не прекидајући ноћно путова- упуте да не би когод противника вријеђао или
ње, у пратњи тридесеторице коњаника стиже до штогод од њега захтијевао. Пошто је такав по-
мора гдје се укрца на лађу која је превозила ступак провео, наредио је да му из логора крену
жито. Причало се да се често жалио како се у у сусрет друге легије, и да се оне, које је собом
рачуну преварио, тако да је изгледало да су га био повео, наизмјенично одмарају и у логор по-
врате, а он истога дана стиже у Ларису.

372 373
99. У тој борби није изгубио више од двије лију, па како је Цезарева флота била подијељена
стотине војника, али је погинуло око тридесет на два дијела, то је на челу једне половине био
храбрих момака, центуриона. Убијен је чак и претор Публије Сулпиције, на мореузу код Ви-
Крастин, борећи се веома јуначки, пошто му је бона, а другом половином командовао је Марко
мач расјекао уста, а о њему смо раније дали оба- Помпоније код Месане. Касије је на лађама до
вјештење. И оно што је полазећи у битку рекао, Месане прије допловио, него је Помпоније за ње-
није била неистина. Цезар је, наиме, сматрао да гов долазак сазнао. Пошто га је затекао изнена-
је у тој борби Крастиново јунаштво било најсјај- ђена, без икаквих стража и икаква уобичајеног
није и држао да он према њему има највећу за- реда, захваљујући јаком и погодном вјетру упу-
слугу. Чинило се да је од Помпејеве војске поги- тио је на Помпејеву флоту теретне лађе пуне лу-
нуло око петнаест хиљада, али је на предају иза- ча, смоле, кучина и других предмета који служе
шло више од двадесет и четири — јер су се чак за потпалу па је све лађе, а било их је тридесет
и кохорте, које су у утврђењима служиле као и пет, спалио. Међу њима је двадесет било по-
стража, предале Сули — а многи су поред тога кривених. Тиме је изазван толики страх да је,
пребјегли у сусједне градове, па је Цезару из иако се у Месани налазила посада од једне ле-
борбе донесено сто и осамдесет бојних знакова и гије, град једва одбрањен и да нису у исто ври-
девет орлова. Луција Домиција, када је из логора јеме преко распоређених коњаника допрле неке
бјежао на брдо, пошто су га снаге због умора вијести о Цезаревој побједи, већина би сматрала
биле издале, убили су коњаници. да је и град изгубљен. Али, пошто су вијести
100. У исто вријеме Децим Лелије стиже с стигле у најзгодније вријеме, град је био сачу-
флотом у Брундизиј па на исти начин како је то ван. Касије је одатле кренуо у Вибон према Сул-
Либок учинио, а њега смо прије тога споменули, пицијевој флоти, а пошто су наши због истог
заузе острво које је окренуто према брундизијској страха притјерали лађе уз копно, на исти начин
луци. На сличан начин и Ватиније, који је био како су то и раније чинили, Касније се докопао
на челу Брундизија, пошто је покрио и припре- повољна вјетра па је теретне лађе, спремне да
мио чамце, измами Лелијеве лађе па од њих једну изазову пожар, а било их је око четрдесет, упутио
са пет весала, која је била подаље напријед кре- (на наше лађе) те је пет, захваћено пламеном са
нула, и двије мање зароби у лучком тјеснацу, а оба крила, изгорјело. Како се ватра због јаког
такође уз помоћ распоређених коњаника, сприје- вјетра све више распламсавала, војници, који су
чи и оне с флоте да долазе на воду. А како се из старих легија као болесни били остављени да
Лелије користио повољним годишњим временом штите лађе, не могоше трпјети срамоте, већ се
за пловидбу, довозио је својим војницима воду на своју руку укрцаше на лађе па их са копна
теретним лађама са Коркире и из Дирахија и од отиснуше. Пошто извршише напад на Касијеву
намјере није одустао, а прије тога се није дознало флоту, заробише двије лађе са пет весала. На
за битку која се одиграла у Тесалији па ни сра- једној од њих се налазио Касије, али се он до-
мота због изгубљених лађа и оскудица у неоп- хвати чамца и побјеже. Поред тога потопљене су
ходним стварима нису га могле из луке и са двије лађе са три весла. Нешто мало касније са-
острва отјерати. знало се за битку која је вођена у Тесалији, та-
ко да су и Помпејеви војници у то повјеровали.
101. Готово истовремено Касије је са флотом Наиме, прије тога времена сматрали су да то из-
Сираца и Феничана и Киличана стигао на Сици-

374 375
мишљају Цезареви легати и пријатељи. Чувши за 103. Када је за те околности дознао, Помпеј
то, Касије одступи с флотом са тих положаја. је напустио одлуку о прилажењу Сирији па је
102. Цезар је све друго оставио сматрајући да узео ковац од удружења закупника и неких при-
му је задатак да прогони Помпеја, на коју год се ватних лица. Пошто је за војничке потребе на-
страну у бијегу буде повукао, како не би могао товарио на лађе велику количину новца и оси-
чете припремити и рат обновити па је, колико гурао се с војском од двије хиљаде наоружаних
год је могао, преваљивао пут уз помоћ коњице и људи, које је дјелимично изабрао од закупничких
свакодневно је све више напредовао, наредио је удружења, а дјелимично сакупио од трговаца, ка-
да га једна легија слиједи успореним маршем. У ко је ко кога између својих сматрао погодним за
Амфиполу је у Помпејево име била издата наред- такав посао, па је стигао у Пелузиј. Ту се случај-
ба да се сви младићи оне покрајине, Грци и рим- но задесио краљ Птоломеј, дјечак по годинама,
ски грађани, ради заклетве сакупе. Али се није који је с многобројним четама водио рат против
могло процијенити да ли је она издата ради укла- сестре Клеопатре, коју је прије неколико мјесеци
њања сумње, како би Помпеј што дуже скривао уз помоћ својих рођака и пријатеља отјерао са
одлуку за подаљи бијег, или је покушавао да, краљевског положаја. Клеопатрин логор се није
ако га нико не буде ометао, уз помоћ нове регру- налазио на великој удаљености од његова лого-
тације добије Македонију. Сам се једне ноћи по- ра. Помпеј му је поручио да га у Александрији
моћу сидра заустави, па позвавши код себе при- прими као госта у име очева пријатељства, и да
јатеље из Амфипола, замоли новаца за неми- га уз своју помоћ у невољи сачува. Али они које
новне трошкове. Али, када сазнаде за Цезарев је био послао, пошто су обавили званични посао,
долазак, повуче се с тога мјеста и за неколико почеше да с краљевим војницима слободније раз-
дана стиже у Митилену. Два дана га је задржа- говарају и да их наговарају да своју пажњу пре-
вала бура па је узео и друге брзе лађе и стигао ма Помпеју покажу и да на његову злу судбину
у Киликију, а одатле на Кипар. Ту је сазнао за попријеко не гледају. У тој маси је било подоста
одлуку свих становника Антиохије и римских Помпејевих војника које је из његове војске Га-
грађана, који су се ту трговином бавили, да су биније у Сирији прихватио и у Александрију пре-
се прихватили оружја да би њега онемогућили, и бацио, а када се рат завршио, он је дјечакова
како су упутили изасланике онима за које се го- оца код Птоломеја оставио.
ворило како су се из бијега повукли у сусједне 104. Када су то сад дознали краљеви прија-
градове, да не би прилазили Антиохији. Уколико тељи, који су, пошто је он био малодобан, водили
би то учинили, то би за њих представљало смрт- бригу о краљевини, било што их је, како су то ка-
ну опасност. То се исто догодило на Роду Луцију сније истицали страх натјерао да не би Помпеј
Лентулу, који је лањске године био конзул, и побунивши краљевску војску освојио Александри-
конзулару Публију Лентулу као и још неким дру- ју и Египат, било што су с презиром гледали на
гим, када су из бијега слиједили Помпеја и стигли његову несрећу, пошто у невољи у већини слу-
на острво. Они нису били примљени ни у град ни чајева од пријатеља искрсну непријатељи, онима
у луку, већ су их, упутивши им изасланике, ук- које је он послао јавно и пријатељски одговоре
лонили са тих мјеста па су и против своје воље и нареде да дође код краља. Они лично донесу
одријешили лађе. И већ је био по градовима пу- потајну одлуку да пошаљу краљевског префекта
као глас о Цезареву доласку. Ахилу, човјека особито одважна, и војног трибуна

376 377
Луција Септимија да убију Помпеја. Они су ra њима је било три хиљаде и двије стотине бораца,
љубазно позвали па је он, заведен Септимовим а остали, због рана које су у борби задобили, а
познанством, јер је овај код њега у гусарском ра- од умора и дуга пута клонули, нису могли да их
ту водио неку јединицу, ушао у малу лађу са слиједе. Али се Цезар, уздајући се у традицију
неколико својих људи гдје су га Ахила и Септи- јуначких подвига није предомишљао да и поред
мије убили. Исто је тако краљ ухватио Луција слабих чета крене на пут сматрајући да ће свако
Лентула и у затвору га смакнуо. мјесто за њега бити посве безбједно. У Алексан-
105. Када је Цезар дошао у Азију, дознао је дрији дознаде за смрт Помпејеву и ту излазећи
да је Тит Ампије покушао да у Ефезу из Ди- из брода зачу прво вику војника, које је краљ
јаниног храма однесе новац па је стога позвао све оставио у граду ради заштите. Он их видје како
сенаторе из покрајине да се помоћу њих као свје- према њему трче, јер су испред њега били но-
дока увјери у количини новца, али га је у томе шени свежњеви. Сва сила људи је викала како
спријечио Цезарев долазак па је побјегао. Тако се тиме понижава краљевско величанство. Иако
је у два случаја Цезар пружио помоћ ефешком је смирио тај неред, ипак су се из дана у дан
благу. Исто је тако познато да се у Елиди, у Ми- догађали немири због тога што је маса била уско-
нервином храму, а тога дана је, ако се дани уна- мешана, па је и више војника по свим дијеловима
зад броје, Цезар извојевао срећну битку, кип По- на градским улицама изгинуло.
бједе, који је био постављен испред саме Минерве, 107. Опазивши то, нареди да му се доведу
а прије тога је гледао према Минервином кипу, из Азије остале легије, које је од Помпејевих
окренуо према вратима и прагу храма. Истога да- војника био саставио. Сам је био онемогућен због
на се у Антиохији у Сирији двапут зачуо такав пасатских вјетрова, који знају да буду за оне
поклич војске и зов труба, да је наоружано гра- што плове из Александрије веома неповољни. У
ђанство на бедеме поскочило. То се исто догодило међувремену, сматрао је да се неслога у краљев-
и у Птоломаиди. У Пергаму опет, у тајним и ској фамилији тиче римскога народа и њега јер је
скривеним дијеловима, гдје осим свештеника ни- био конзул, и да то спада у његову надлежност
коме није дозвољено прилазити — а Грци то зову тим више што је за ранијег конзулата са оцем
адита — одјекивали су бубњеви. Исто су тако у му Птоломејем према закону и сенатској одлуци
Тралима, у храму Побједе, гдје су били посветили склопљен савез. Он стави до знања да би му се
Цезарев кип, показивали како је тих дана изра- свидјело ако би краљ Птоломеј и сестра му Клео-
сла палма из калдрме која је била састављена. патра распустили војске које су држали, и да је
106. Цезар је у Азији проборавио неколико боље да о међусобним размирицама расправљају
дана па када је чуо да су Помпеја видјели на путем споразума а не путем оружја.
Кипру пало му је на ум да он путује у Египат, 108. Пошто је краљ као дјечак био недора-
пошто са краљевином има пријатељских веза, а стао, бригу о краљевини водио је његов васпитач,
постојале су и друге привлачности за тај крај. евнух по имену Потин. С почетка је међу својим
Он са једном легијом, којој је заповиједио да га почео јадиковати и љутити се што је краљ позват
слиједи из Тесалије, и другом, коју је од легата на некакав суд, а затим је за остварење свога
Квинта Фуфија добавио из Ахаје, са осам сто- плана међу краљевим пријатељима нашао неко-
тина коњаника, са десет родских ратних и нешто лико истомишљеника. Потајно је позвао војску
азијских бродова стиже у Александрију. Међу из Пелузија у Александрију па је истога Ахилу,

378 379
кога смо раније споменули, ставио за командан- његових ужива велики углед, а и да изгледа да
та цијеле војске. Он га је својим обећањима по- је рат започео прије самосталном одлуком малог
такнуо, а краљевим одушевио па му је преко пи- броја разбојника, него одлуком краља.
сма и гласника ставио до знања шта жели да 110. Са Ахилом су биле оне јединице за које
постигне. У опоруци Птоломејева оца као на- се чинило да их не треба занемаривати, ни с об-
шљедници били су унесени од двојице синова зиром на врсту људства, нити на ратно искуство.
онај старији, а од двије кћерке она која је имала Он их је наиме имао двадесет хиљада под ору-
Еише година. Да би се то остварило, Птоломеј жјем. У томе су се слагали са Габинијевим вој-
је у истој опоруци преклињао римски народ свим ницима, који су се већ били навикли на живот
боговима и савезом који је закључен у Риму. Је- у Александрији и њену слободу, а запоставили
дан су садржај опоруке његови легати донијели име и дисциплину римскога народа па су и жене
у Рим да га похране у државну благајну — а доводили са којима су већина њих и дјецу ра-
како се овај због нереда у држави није могао по- ђали. Овамо су приступиле и групе пљачкаша и
хранити, остављен је код Помпеја — а други, са разбојника из Сирије, покрајине Киликије и су-
истим садржајем запечаћен је и упућен у Алек- сједних области. Осим тога, ту су се сакупили
сандрију. многи на смрт осуђени као и многи бјегунци. У
109. Док се о тим стварима код Цезара ра- Александрији је свима нашим био осигуран бо-
справљало и он силно желио да као заједнички равак и извјесни услови живота, пошто су казали
пријатељ и судија неслогу у краљевској породици име и убиљежени у војни списак. Ако би кога
изглади, изненада је стигла вијест да краљевска од њих господар ухватио, војници би га заједнич-
војска и читава коњица долази у Александрију. ки спасили па су тако бранили своје као од соп-
Цезареве јединице ни у ком случају нису биле ствене опасности, јер су и сами западали у сли-
толике да би се на њих, уколико би изван града чан гријех. Овакви су за краљеве пријатеље тра-
дошло до борбе, могао ослонити. Преостало му је жили смртну казну, они су пљачкали иметке бо-
само да остане у граду на своме положају и да гатих људи, опсиједали краљев двор да им се
сазна Ахилину намјеру. Ипак је заповиједио да повећа плаћа, једне су тјерали из краљевине, а
сви војници остану под оружјем, а краљу је пре- друге позивали. То су обичавали да чине по не-
поручио да Ахили као изасланике упути оне сво- каквој старој пракси александријске војске. По-
је рођаке до чијег је угледа највише држао, па ред овога било је још двије хиљаде коњаника.
да изложи каква је његова жеља. Он је послао Сви су се они услијед сталних ратова били уте-
Диоскорида и Серапиона, а обојица су били у мељили у Александрији, па су и оца Птоломеја
Риму посланици и код оца Птоломеја уживали вратили на пријесто, убили два Бибулова сина и
велики углед, те они тако стигоше до Ахиле. Ка- са Египћанима водили ратове. Из тога им се дакле
да су му пришли на видик, он, прије но што их састојао војнички живот.
је саслушао или сазнао због чега су послати, на- 111. Уздајући се у такве чете и презриво гле-
реди да их пограбе и смакну. Једнога су од њих, дајући на мали број Цезаревих војника, Ахила је
пошто је рањен, његови узели и, као да је уби- освојио Александрију, осим онога дијела града
јен, однијели, а други је заглавио. Када се то који је Цезар са војском држао, па је покушао
догодило, Цезар се трудио да држи краља у сво- да при првом нападу провали у његову кућу. Али
јој власти, пошто је сматрао да краљево име код је Цезар, пошто је по улицама распоредио кохор-

380 381
те, онемогућио његов напад. У исто вријеме бор- јио и на том мјесту посаду смјестио. На тај начин
ба је вођена крај луке па је тај окршај изазвао је постигао да су му се храна и помоћне чете
далеко већи сукоб. Пошто су се дакле многе чете могле безбједно лађама довозити. Он је дакле
одвојиле, битка је настављена по многим улица- упутио људе у све сусједне покрајине и отуда
ма па су непријатељи, захваљујући великом мно- затражио помоћ. У осталим пак дијеловима гра-
штву, покушали да освоје ратне лађе. Њих педесет да вођена је таква борба да су се подједнако по-
је било послато у помоћ Помпеју, и пошто се рат влачили, али ни једни ни други нису били по-
у Тесалији завршио, вратиле су се кући. Све су тиснути — а то је услиједило због тијесна про-
биле са четири и пет весала, припремљеие и снаб- стора — па пошто је с обје стране било по неко-
дјевене свим и свачим за пловидбу. Осим ових би- лико погинулих, Цезар је заузео положаје који
ле су још двадесет и двије, које су сигурности су били најзначајнији, па их је ноћу утврдио.
ради стајале у Александрији, а све су биле по- На том дијелу града налазио се незнатан простор
кривене. Да су их непријатељи освојили, Цезару краљевске палаче у коју је с почетка био дове-
би била одузета морнарица, па би луку и цијело ден ради становања, а уз палачу је било и позо-
море узели под своју власт и Цезару би био оне- риште које је служило умјесто тврђаве и имало
могућен довоз хране и помоћних чета. Стога се прилаз луци и краљевском бродоградилишту. Та
таквом борбом постигло онолико колико је тре- утврђења је слиједећих дана повећао, да би их
бало да се учини, јер су једни видјели да се у имао као подигнуте бедеме и да не би био приси-
том окршају састоји њихова брза побједа, а дру- љен да се бори против воље. У међувремену мла-
ги су видјели свој спас. Цезар је ипак ствар рије- ђа кћерка краља Птоломеја, рачунајући да је
шио па је спалио све те лађе, као и оне друге краљевски пријесто без господара, пребаци се из
које су се налазиле у бродоградилишту, пошто краљевске палаче до Ахиле па заједно с њим
их није могао с малом четом на тако широком поче да руководи ратом. Али се међу њима брзо
простору штитити, а затим је одмах код Фара изроди неслога због питања првенства, а то пове-
искрцао војнике с лађа. ћа дарежљивост према војницима. Свако је на-
112. Фар је кула велике висине на острву, име настојао да великим обећањима придобије
красном израдом изведена, а носи име по острву. за себе њихова срца. Док се то међу противници-
То острво је окренуто према Александрији и ма догађало, Цезар је убио Потина (дјечакова ва-
предстaвља луку, али су га ранији господари, по- спитача и краљевског намјесника, који је боравио
што су у море набацали камење у дужини од у Цезареву крају). Када је овај Ахили упутио
изасланике и наговарао га да не одустаје од на-
осам стотина корака, уским путељком и мостом мјере и не клоне духом, ти су посредници про-
повезали с градом. На том су острву станови казани и ухваћени. То су дакле били почеци
Египћана и село величине града. Они су имали александријског рата.
обичај да све лађе, које би због необавијештено-
сти или рђава времена с пута мало скренуле, по-
пут разбојника опљачкају. Без њихова дакле при-
станка, пошто су они господари Фара, лађама ни-
је дозвољен улазак у луку због тијесна простора.
Цезар се тога бојао па је, док су непријатељи
били заузети у борби, војнике искрцао, Фар осво-

382
ОБЈАШЊЕЊА
ГАЛИЈА, ГЕРМАНИЈА И БРИТАНИЈА
И ЊИХОВА ПЛЕМЕНА

Стара Галија је заузимала доста велику територију


и била насељена Келтима, који су претежно живјели у
данашњој Француској, али су се касније населили и по
сјеверној Италији, а допрли су чак и до Мале Азије. Она
се дијелила на Галију цисалпину или Галију цитериор
и на Галију трансалпину, односно Галију ултериор. Ова
друга, много пространија, заузимала је данашњу Фран-
цуску, Белгију, Холандију и Швајцарску. Њен југоисточ-
ни дио звао се и Нарбонска Галија, по имену града
Нарбо, а југозападни дио заузимала је Аквитанија.
Цезар на почетку својих Коментара наводи да је
цијела Галија подијељена на три дијела, од којих у
једном живе Белги, у другом Аквитани, а у трећем они
што себе зову Келти, а Римљани их зову Галима. Он
такође истиче да су међу њима најхрабрији Белги, јер
су најудаљенији од цивилизоване провинције.
Гали су били подијељени на многобројна племена.
На челу тих племена била су два сталежа: свештенички
и витешки, у чијим је рукама била цјелокупна власт,
док остали народ није имао тако рећи никаквих права.
Галски свештеници звали су се друиди.
Поред споменутих Белга, Аквитана и Келта Цезар
наводи још преко осамдесет племена која живе у Га-
лији, њих око двадесет у Германији и неколико у Бри-
танији. Остала европска и ваневропска племена, којих
има велики број, наведена су већином у Комвнтарима
о грађанском рату.
Куд год је пролазио и гдје год су се водиле ратне
операције, Цезар је наводио и имена градова, планина,
ријека и језера, а изложио је и остале географске и
етнографске податке.

387
Од градова највише спомиње: Агединк, Аквилеју,
Алесију, Аварик, Бибракте, Братуспантиј, Ценаб, Генаву, Иначе је Цезар, поред већ раније споменутих гал-
Герговију, Каркасон, Кремону, Лутецију, Магетобригу, ских градова, планина, ријека и језера, навео још и
Масилију, Метиосед, Неметоцену, Новиодун, Оцел, Пла- многе друге европске и ваневропске градове, планине и
ријеке итд.
центију, Самаробриву, Укселодун, Велаунодун, Весонтион,
Вијену. Осим већ наведених ријека у Галији, Германији и
Од планина се поред Алпе истичу: Јура, Ардуена, Британији Цезар истиче и оне у Шпанији: Цинга, Хибер,
Херцинија и Баценска шума. Сикор и Вар, у Македонији Генус и Халиакмон, у Или-
рији Апс и у Италији Аримин.
Најпознатије су ријеке: Аксона, Арар, Дубис, Да-
нубиј, Гарумна, Лигер, Матрона, Моса, Рен, Родан, Сабис, Од планина се спомињу: Кастулонска шума у Шпа-
Секвана, Тамеса. нији, Петра код Драча у Епиру и Аман у Азији.
Од језера је најчувеније Леманско (Женевско).
Осим острва Британије, Цезар наводи и Хибернију
(данашња Ирска) и острво Мону (између Британије и РИМСКА ИМЕНА
Ирске).
Од великог броја варварских краљева, племенских Наводећи имена појединих Гала или Германа Це-
старјешина и војвода често се спомињу: Ариовист, два зар увијек наводи само једно име. Римљани, међутим,
Дивицијака, Амбиориг, Цингеториг, Драпет, Думнориг, који су били слободни (ingenui), имали су по три имена:
Епоредориг, Оргеториг и Верцингеториг. презиме, име и надимак (praenomen, nomen i cognomen).
Док су се ратови с Галима водили у западној Ев- Понекад ce додуше јављају само два имена, али постоји
ропи, грађански рат је вођен на сасвим другом терену, и четврто име, такозвани agnomen, које се даје истак-
нешто у Шпанији, а највише на Балкану, али је пре- нутим државницима и војсковођама. Тако нпр. са три
имена имамо: Caius Iulius Caesar, а са четири: Publius
лазио и на азијски и афрички континент.
Cornelius Scipio Africanus. Робови су носили само једно
Шпанска племена су Аусетани, Берони, Јацетани,
име.
Ветони.
Племена источне и средње Европе су: Анарти, Беси, За имена су као и данас постојале кратице нпр.
Дардани, Далмати, Лабеати, Марси и Пелигни. С. — Caius, D. — Decimus, I. — Iulius, M. — Marcus итд.
Из Азије су Итиреји, а из Африке Гетули. Поред слободних Римљана (ingenui) и робова (servi),
Највеће ратне операције су вођене на Балкану па постојали су и ослобођеници (liberti или libertini). Кли-
се зато и наводе многе покрајине овога дијела Европе. јенти или штићеници (clientes) су били слободни, а имали
Нешто мање покрајина је у Азији, а најмање у Африци. су своје заштитнике патроне (patrones). Оно што је био
Од покрајина у источном дијелу Европе су: Ахаја, патрон према клијенту, то је био господар (dominus)
Амфилохија, Акарнанија, Атаманија, Беотија, Елида, према робу.
Епир, Етолија, Кандавија, Коркира и Македонија.
Шпанске покрајине су Келтиберија, Лузитанија и
Мауретанија, а дио Британије се спомиње као Кантиј РИМСКИ КАЛЕНДАР
(Кент).
У Азији су: Арменија, Битинија, Феникија, Капа- Наводећи датуме појединих догађаја, Цезар наводи
докија, Киликија, Пергам, Понт и Сирија. под чијим се конзулатом тај догађај збио. У најстарије
Главни и у то доба најважнији дио мање познате вријеме Римљани су године рачунали од оснивања Рима
Африке био је Египат. (ab urbe condita), а то се према традицији догодило 753.

388
389
год. ст. е. Од оснивања републике, односно завођења РИМСКИ НОВАЦ
конзулата, године се броје према влади двојице кон-
гула, који су имали власт тачно годину дана. С почетка С почетка је код Римљана новчана јединица била
је код Римљана година имала десет мјесеци, а доцније ас (as), који је био кован од бакра. Временом се његова
су додата још два, тако да се и данас девети мјесец вриједност толико смањила да је значио нешто сасвим
према латинском зове седми, (септембар), а дванаести се безначајно, отприлике једну пару. Доцније је уведен
зове десети (децембар). сребрни новац динар (denarius), чија се четвртина звала
Иначе су за бројење дана у мјесецу код Римљана сестерац (sestertius). Иста ријеч у облику — sestertia —,
постојала три термина (Kalende, None и Ide), које су дакле у средњем роду множине, значила је 1000 сесте-
уметали међу остале дане и тако долазили до одређеног раца, а облик sestertium, је значио 100.000 сестераца.
датума. Цезар је нпр. погинуо на мартове Иде, што од- Наводи се да се Цезар, приређујући народу игре, толико
задужио, да је у шали говорио како би му требало
говара нашем датуму 15. марту.
millies sestertium па да нема ништа, а то је била сума
Како се Цезар занимао и астрономијом и написао од стотину милиона сестераца. Поред овога био је и
и дјело О звијездама (De astris), он је уз помоћ астро- златни новац nunimus aureus.
нома Созигена извршио и реформу календара, који се
по њему и назвао јулијанским, да би га у XVI вијеку
папа Грегорије поправио па данас имамо нешто модер-
РИМСКА АДМИНИСТРАЦИЈА
нији грегоријански календар.
Римом су од најстаријих времена владали краљеви,
којих је према традицији било седам. За вријеме Цезара
РИМСКЕ МЈЕРЕ ЗА ДУЖИНУ Рим је био република на чијем су челу била два конзула
па се такав облик владавине звао и конзулат. Конзули
Цезар у Коментарима на много мјеста спомиње ду- су дакле представљали највеће магистрате, били су за-
жину неког пута или висину неке грађевине. Код Рим- право шефови државе и бирани су тачно на годину
љана је мјера за дужину био један корак (passus), и дана, од 1. јануара до 31. децембра. Ако је конзул у
износио је приближно наш један и по метар. То су току године наступио умјесто другог (због смрти или
била у ствари два нормална корака једног одрасла човје- нечег другог), звао се consul suffectus.
ка. Веће раздаљине су се мјериле километрима, односно
Ислужени конзул, који је п о с л е истека мандата
изразом — mille passuum — што је значило хиљаду
одлазио у неку провинцију као намесник, носио је ти-
корака, или наш један и по километар. На путу од
тулу проконзул.
Рима према провинцији, на сваких таквих хиљаду ко-
рака, налазили су се lapides miliarii, који су одговарали Други важни магистрати римске управе били су:
данашњим миљоказима. претори (praetores), народни трибуни (tribuni plebis), кве-
стори (quaestores), едили (aediles) и цензори (censores).
Краћа мјера за дужину је била лакат (cubitus),
Најважнији послије конзула био је претор, чија је
који је износио 44 сантиметра, а још краћа стопа (pes)
институција била претура. Он је вршио важне судске
чија је дужина била наших 30 сантиметара.
послове, а за в р е м е рата био је и војсковођа. Ислу-
Најмања јединица је палац (digitus), а износила је жени претор је одлазио за намесника у неку провин-
18 милиметара. цију под именом пропретора. С почетка је био мањи број

390 391
претора, а за Цезара њихов број је већ био нарастао Свака се легија састојала од 10 кохората (cohors),
на 16. а кохорта од три манипула (manipulus). Још мања једи-
На челу квестуре били су квестори који су се та- ница је била центурија (centuria). Оно што је центурија
кође бавили судским пословима, а били су и државни била у пјешадији, то је била турма (turma), односно
благајници. Они су са бившим конзулима и преторима ескадрон у коњици. Турма се састојала од 30 коњаника.
одлазили у провинције гдје су се бавили финансијским Још мања јединица у коњици је била декурија (decuria).
пословима. Понегдје се спомињу и проквестори. И квес- Од бродова се у Коментарима спомињу: ратна лађа
тора је у почетку био мањи број, али их је касније (navis longa), брза лађа (navis liburna), теретна лађа
било 20. (navis oneraria) и извиђачка лађа (navis speculatoria).
Едили, чија се функција звала едилитет, имали су Према броју весала дијелиле су се на двовесларке (bire-
врло различита задужења. Најприје су била два плебеј- mes), тровесларке (triremes) итд.
ска, којима су доцније додата и два курулска едила. Поред оперативне војске у војсци је било и занат-
Дужност им је била да се као полицијски функционери лија (fabri).
баве одржавањем реда и чувањем морала, да набављају На челу војске налазио се врховни командант (im-
храну за становништво, да се брину о пијацама, а такође perator), који је командовао и на копну и на мору. Овај
и о приређивању јавних игара. назив су касније носили и римски цареви. Нешто нижи
Цензори су служили у цензури. Они су вршили ранг од императора био је војвода (dux), који је управ-
процјену имовине грађана и према томе дијелили народ љао војском или дијелом војске.
на класе, а по томе су се одређивала права и дужности. Виши официри су били: (legati militum) и (tribuni
Народни трибуни, којима је припадала трибунска militum). Ових других, тј. војних трибуна било је по
власт (tribunicia potestas), имали су за задатак да бране шест у свакој легијм. Од својих виших официра Цезар
народ од насиља патриција и да у сваком погледу засту- нарочито истиче легата Тита Лабијена, а од трибуна
пају његове интересе. Раније су била два народна три- Каја Волусена.
буна, потом пет, а најпослије десет. Нижи официри су се звали центуриони (centurio)
и њихово је звање одговарало данашњим нижим офи-
Иначе је врховна власт у држави била у рукама
цирима или подофицирима.
сената и народне скупштине.
Заповједник коњице је носио назив (praefectus
equitum), а флоте (praefectus classis).
РИМСКА ВОЈСКА Главно оружје (arma) римске војвке је било: мач
(gladius), копље (pilum), стријела (sagitta) и штит (scutum
Главни род војске код Римљана су представљале и parma). Иначе за копље као и за друго оружје постоји
пјешадија (peditatus) и коњица (equitatus). Треба уз то велики број синонима.
споменути и морнарицу (classis). Војску је пратила и Римљани су поред овога иознавали и бојне справе
комора (impedimenta), а било је и помоћних чета (auxilia). (catapulte и baliste) за избацивање стријела и копаља, а
Највећа војна јединица била је легија (legio) и бројила употребљавали су праћке (funda и tormentum).
је обично 6000 војника. Међутим, Цезареве легије биле Што се тиче одјеће, војници су на глави носили
су бројчано мање и бројиле су по 4000 момака. шљемове (cassis и galea) и то углавном коњаници. На
Легија је носила име или по редном броју, или по себи су имали капут без рукава (tunica) и кабаницу
своме оснивачу. У галском рату је била чувена Цеза- (sagulum) као и кратке панталоне (bracae). На прсима су
рева десета легија. имали оклопе и штитнике (thorax i lorica) од коже и

392 393
метала. На ногама су им биле чизме (caliga). Поред тога, био распоређен на војне јединице између којих су били
сваки војник носи са собом и храну за извјесно вријеме пролази. Логор су чувале страже (vigiliae), по чему се
као и друге потребне ствари (sarcina). код Римљана и ноћно вријеме дијелило на четири ви-
За покрет, напад или узмицање имали су више гилије, а дневно на часове (horae).
бојних труба: (tuba, cornu, lituus, classicum), a за измјену Ако је војска логоровала преко зиме, то је био
страже (bucina). оимовник (hiberna).
У бојне знакове спадали су: орао (aquila) и застава За заслуге у војсци дијелила су се различита одли-
(vexillum). Aquila је представљао лик орла, насађен на ковања, а звала су се вијенци (coronae), јер су имала
високу мотку, а vexillum је био комад црвена или бијела облик вијенаца, који су били направљени од лишћа
платна, у форми заставе. Њих су носили орлоноше или каква метала.
(aquiliferi) и заставници (signiferi). Та одликовања су била:
Легија се пред борбу постављала у три бојна реда 1. Corona castrensis. Добивао га је онај војник који
(acies). У првом су биле четири, а у друга два по три се истакао при опсади логора.
кохорте. Трећи бојни ред је обично представљао резерву. 2. Corona civica се давала ономе ко спасе живот
Са страна су била крила (cornua) и ту су се налазиле рлмскога грађанина. То одликовање је Цезар добио код
коњица и помоћне чете. опсаде Митилене.
Код кретања војске постојале су три врсте марша: 3. Corona muralis је за онога ко се успне на непри-
обични (iter iustum), убрзани (iter magnum) и брзи (iter јатељске зидове.
maximum). Обични марш је износио 25—30 километара 4. Corona navalis се давала код побједе на мору.
на дан. 5. Corona obsidionalis је за онога који друге осло-
боди од опсаде.
Код напада на градове војска се служила покрет-
6. Corona vallaris је одликовање које војник заслу-
љивим дрвеним кулама на спратове (turres tabulatae),
жује ако први уђе у непријатељски шанац.
које су биле на точковима, затим овновима (arietes). То
Но, свакако је највеће одликовање било — согопа
су биле дебеле дрвене греде, које су висиле на ланцима,
а чији је предњи дио од метала имао фигуру овна. Том triumphalis. Њега је сенат додјељивао војсковођи за
се гредом ударало о зидове и настојало да се бедем побједу у рату. То је био вијенац од ловора, који је
провали. На бедеме се јуришало и под штитовима, гдје приликом тријумфа носио побједник возећи се на Капи-
је више војника ступало у облику корњаче (testudo), тол у колима које су возили бијели коњи. Уз то је био
а употребљавали су се и српови (falces) за разваљивање одјевен у шарену тогу (toga picta) и тунику са палмо-
зидова. Српови су служили и за кидање конопа којим вим гранчицама (tunica palmata). Такву част је Цезар
су били везани јарболи. доцније трајно присвојио, па се таквом одјећом користио
и кад није био награђен тријумфом.
За одбрану су лоред бедема (moenia) служили и Мањи се тријумф звао овација (ovatio). У њему је
јаркови (fossae), шанчеви (aggeres и valla), а биле су и победник ишао п е ш к е или је јахао на коњу.
ограде (pinnae-loricae). Ислужени војници (veterani) су по одласку из војске
Када је требало да се војска одмори или извјесно као награду добивали комад земље коју су обрађивали,
вријеме задржи, подизан је логор (castra). Он је имао и то им је служило као нека пензија.
четвртаст облик са капијама на све четири стране. Оне
су се звале: porta praetoria, — porta decumana — porta
principalis dextra — и p. p. sinistra. У средини ce налазио
командантов шатор (praetorium), док је остали простор

394
С А Д Р Ж А Ј

Др Ахмед Т у з л и ћ , Гај Ј у л и ј е Ц е з а р . . . 5

ГАЛСКИ РАТ 13

ГРАЂАНСКИ РАТ 241

ОБЈАШЊЕЊА 387
АНТИЧКА КЊИЖЕВНОСТ
Гај Јулије Цезар
ГАЛСКИ РАТ
ГРАЂАНСКИ РАТ

Главни уредник
Бошко Петровић

Лектор
Милица Бујас

Технички уредници
Марија Костић
Мирјана Јовановић

Коректор
Стојан Трећаков

Издавачко предузеће
Матице српске
Нови Сад

За издавача
Зоран Богданов

Тираж
5000 примерака

На основу мишљења Покрајинског секретаријата за


образовање, науку и културу САПВ бр. 413-7/80. од.
9. I 1980. год. ова књига ослобођена је основног
пореза на промет.

Штампа
РО штампарија „Будућност"
Нови Сад, Шумадијска 12
1980.

You might also like