Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 157

ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERIA (ICAI)

INGENIERO TÉCNICO MECÁNICO

CLIMATIZACIÓN DE UN SUPERMERCADO LIDL

Autor : Juan Pérez Zaldívar


Director: José María Menéndez Sánchez

Madrid
Mayo 2013
Proyecto realizado por el alumno/a:
Juan Pérez Zaldívar

Fdo.: …………………… Fecha: ……/ ……/ ……

Autorizada la entrega del proyecto cuya información no es de carácter confidencial


EL DIRECTOR DEL PROYECTO
José María Menéndez Sánchez

Fdo.: …………………… Fecha: ……/ ……/ ……

Vº Bº del Coordinador de Proyectos


Luis Mochon

Fdo.: …………………… Fecha: ……/ ……/ ……


AUTORIZACIÓN PARA LA DIGITALIZACIÓN, DEPÓSITO Y DIVULGACIÓN EN ACCESO
ABIERTO ( RESTRINGIDO) DE DOCUMENTACIÓN

1º. Declaración de la autoría y acreditación de la misma.

El autor D. JUAN PÉREZ ZALDÍVAR, como alumno de la UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS


(COMILLAS), DECLARA

que es el titular de los derechos de propiedad intelectual, objeto de la presente cesión, en


relación con la obra proyecto fin de carrera1, que ésta es una obra original, y que ostenta la
condición de autor en el sentido que otorga la Ley de Propiedad Intelectual como titular único
o cotitular de la obra.

En caso de ser cotitular, el autor (firmante) declara asimismo que cuenta con el
consentimiento de los restantes titulares para hacer la presente cesión. En caso de previa
cesión a terceros de derechos de explotación de la obra, el autor declara que tiene la
oportuna autorización de dichos titulares de derechos a los fines de esta cesión o bien que
retiene la facultad de ceder estos derechos en la forma prevista en la presente cesión y así lo
acredita.

2º. Objeto y fines de la cesión.

Con el fin de dar la máxima difusión a la obra citada a través del Repositorio institucional de la
Universidad y hacer posible su utilización de forma libre y gratuita ( con las limitaciones que
más adelante se detallan) por todos los usuarios del repositorio y del portal e-ciencia, el autor
CEDE a la Universidad Pontificia Comillas de forma gratuita y no exclusiva, por el máximo plazo
legal y con ámbito universal, los derechos de digitalización, de archivo, de reproducción, de
distribución, de comunicación pública, incluido el derecho de puesta a disposición electrónica,
tal y como se describen en la Ley de Propiedad Intelectual. El derecho de transformación se
cede a los únicos efectos de lo dispuesto en la letra (a) del apartado siguiente.
3º. Condiciones de la cesión.

Sin perjuicio de la titularidad de la obra, que sigue correspondiendo a su autor, la cesión de


derechos contemplada en esta licencia, el repositorio institucional podrá:

(a) Transformarla para adaptarla a cualquier tecnología susceptible de incorporarla a internet;


realizar adaptaciones para hacer posible la utilización de la obra en formatos electrónicos, así
como incorporar metadatos para realizar el registro de la obra e incorporar “marcas de agua”
o cualquier otro sistema de seguridad o de protección.

1
Especificar si es una tesis doctoral, proyecto fin de carrera, proyecto fin de Máster o cualquier otro
trabajo que deba ser objeto de evaluación académica
(b) Reproducirla en un soporte digital para su incorporación a una base de datos electrónica,
incluyendo el derecho de reproducir y almacenar la obra en servidores, a los efectos de
garantizar su seguridad, conservación y preservar el formato. .
(c) Comunicarla y ponerla a disposición del público a través de un archivo abierto institucional,
accesible de modo libre y gratuito a través de internet.2
(d) Distribuir copias electrónicas de la obra a los usuarios en un soporte digital. 3

4º. Derechos del autor.

El autor, en tanto que titular de una obra que cede con carácter no exclusivo a la Universidad
por medio de su registro en el Repositorio Institucional tiene derecho a:

a) A que la Universidad identifique claramente su nombre como el autor o propietario de los


derechos del documento.
b) Comunicar y dar publicidad a la obra en la versión que ceda y en otras posteriores a través
de cualquier medio.
c) Solicitar la retirada de la obra del repositorio por causa justificada. A tal fin deberá ponerse
en contacto con el vicerrector/a de investigación (curiarte@rec.upcomillas.es).
d) Autorizar expresamente a COMILLAS para, en su caso, realizar los trámites necesarios para
la obtención del ISBN.
d) Recibir notificación fehaciente de cualquier reclamación que puedan formular terceras
personas en relación con la obra y, en particular, de reclamaciones relativas a los derechos de
propiedad intelectual sobre ella.

5º. Deberes del autor.

El autor se compromete a:

a) Garantizar que el compromiso que adquiere mediante el presente escrito no infringe ningún
derecho de terceros, ya sean de propiedad industrial, intelectual o cualquier otro.
b) Garantizar que el contenido de las obras no atenta contra los derechos al honor, a la
intimidad y a la imagen de terceros.
c) Asumir toda reclamación o responsabilidad, incluyendo las indemnizaciones por daños, que
pudieran ejercitarse contra la Universidad por terceros que vieran infringidos sus derechos e
intereses a causa de la cesión.
d) Asumir la responsabilidad en el caso de que las instituciones fueran condenadas por
infracción de derechos derivada de las obras objeto de la cesión.
2
En el supuesto de que el autor opte por el acceso restringido, este apartado quedaría redactado en los
siguientes términos:

(c) Comunicarla y ponerla a disposición del público a través de un archivo institucional, accesible de
modo restringido, en los términos previstos en el Reglamento del Repositorio Institucional

3
En el supuesto de que el autor opte por el acceso restringido, este apartado quedaría eliminado.
6º. Fines y funcionamiento del Repositorio Institucional.

La obra se pondrá a disposición de los usuarios para que hagan de ella un uso justo y
respetuoso con los derechos del autor, según lo permitido por la legislación aplicable, y con
fines de estudio, investigación, o cualquier otro fin lícito. Con dicha finalidad, la Universidad
asume los siguientes deberes y se reserva las siguientes facultades:

a) Deberes del repositorio Institucional:

- La Universidad informará a los usuarios del archivo sobre los usos permitidos, y no garantiza
ni asume responsabilidad alguna por otras formas en que los usuarios hagan un uso posterior
de las obras no conforme con la legislación vigente. El uso posterior, más allá de la copia
privada, requerirá que se cite la fuente y se reconozca la autoría, que no se obtenga beneficio
comercial, y que no se realicen obras derivadas.
- La Universidad no revisará el contenido de las obras, que en todo caso permanecerá bajo la
responsabilidad exclusiva del autor y no estará obligada a ejercitar acciones legales en
nombre del autor en el supuesto de infracciones a derechos de propiedad intelectual
derivados del depósito y archivo de las obras. El autor renuncia a cualquier reclamación frente
a la Universidad por las formas no ajustadas a la legislación vigente en que los usuarios hagan
uso de las obras.
- La Universidad adoptará las medidas necesarias para la preservación de la obra en un
futuro.
b) Derechos que se reserva el Repositorio institucional respecto de las obras en él registradas:
- retirar la obra, previa notificación al autor, en supuestos suficientemente justificados, o en
caso de reclamaciones de terceros.

Madrid, a ……….. de …………………………... de ……….

ACEPTA

Fdo……………………………………………………………
ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERIA (ICAI)

INGENIERO TÉCNICO MECÁNICO

CLIMATIZACIÓN DE UN SUPERMERCADO LIDL

Autor : Juan Pérez Zaldívar


Director: José María Menéndez Sánchez

Madrid
Mayo 2013
Resumen
CLIMATIZACIÓN DE UN SUPERMERCADO LIDL
Autor: Pérez Zaldívar, Juan.
Director: Menéndez Sánchez, José María
Entidad colaboradora: ICAI – Universidad Pontificia Comillas

RESUMEN DEL PROYECTO:

El proyecto consiste en la climatización de un supermercado de la cadena de


supermercados LIDL, ubicado en Mejorada Del Campo, Madrid. Para ello se deberá
diseñar una instalación de refrigeración y calefacción adecuada para conseguir la
temperatura de confort tanto en invierno como en verano.

El local donde se desarrolla la actividad posee forma regular de dimensiones


principales en planta reflejadas en el plano de cotas, siendo el total construido de
1.360,84 m2. La altura total es de 7,5m.

El Reglamento de Instalaciones Técnicas en los Edificios, RITE, rigen las


condiciones interiores de confort. Dichas condiciones se han establecido en 22ºC y
humedad relativa del 50% en invierno y 23ºC y humedad relativa del 50% en verano.
Por lo tanto, el objetivo es conseguir estas condiciones interiores a partir de las
condiciones exteriores de la Comunidad de Madrid, obtenidas a partir de la agencia
estatal de meteorología. La instalación tendrá que ser capaz de vencer las condiciones
más desfavorables tanto en verano y en invierno.

Para ello, se realizará el cálculo de las cargas térmicas para conseguir dicho
confort. También se dimensionarán y se seleccionarán los equipos necesarios para
combatir estas cargas y el de las redes de distribución de aire. Hay que tener en cuenta la
ubicación del edificio, orientación, la distribución en el interior del mismo, los
materiales de construcción y los cerramientos empleados para la edificación.

pág. 1
Resumen
En los cálculos de las cargas térmicas en verano se tendrá en cuenta la
transmisión, infiltración de aire no climatizado procedente del exterior, iluminación,
equipos y, principalmente, a la radicación solar sobre nuestro local. En los cálculos de
las cargas térmicas en invierno se tendrá en cuenta la transmisión y el factor viento.

Tomaremos como base los días más desfavorables de invierno y verano. En


inverno el día más desfavorable es en enero, mientras que en verano es en julio. Para el
cálculo de estas cargas se contará con la ayuda del libro “fundamentos de
climatización”, de ATECYR. Utilizando este libro no deberá hacernos falta la ayuda de
ningún programa de climatización por lo que cada cálculo estará debidamente
justificado.

Se calculará el caudal y temperatura impulsión respetando la norma del caudal


mínimo de ventilación. Se ha decidido utilizar un criterio de cálculo no exigible por
norma pero si recomendable, el número de recirculaciones del aire que deben darse en
una hora en la zona no debe ser inferior a 4.

Para repartir el caudal de impulsión calculado se ha decidido instalar 3 líneas de


conductos con un total de 28 rejillas, que se repartirán en 10, 10 y 8. El
dimensionamiento de los conductos se realizará tomando como criterio que la pérdida
de carga sea constante. Tanto en la impulsión como en el retorno se instalarán unas
compuertas antiincendios que, en caso de humo, se evitará que los gases tóxicos se
distribuyan por toda la zona.

Se contará con un sistema aparte de ventilación para los aseos y vestuarios.

Para combatir las cargas de invierno y verano se ha decidido instalar un solo


equipo partido todo aire de caudal variable, con un total de 4 condensadoras, para
calentar o enfriar el aire según la época estival. El equipo, seleccionado por catálogo,
contará con varias medias de eficiencia energética para ahorrar la mayor energía posible.
Contará con un recuperador de calor para poder aprovechar el calor contenga el aire que
pág. 2
Resumen
se deseche al exterior. También contará con un sistema de enfriamiento gratuito, o
también llamado free-cooling, que consiste en coger más aire del exterior cuando éste
sea menor que en el interior. Se puede utilizar en los momentos en que sea necesario
enfriar la zona en invierno por diferentes motivos, se activa mediante compuertas. El
equipo deberá ser capaz de combatir los 90 KW de las cargas de verano.

Una vez ya determinados todos los equipos necesarios para el correcto


funcionamiento de la instalación se diseñará el esquema de control con sus
correspondientes entradas y salidas analógicas y digitales, que permitan el correcto
funcionamiento a distancia de los equipos.

Con todos los equipos ya seleccionados según sus características y fabricantes se


realizará un presupuesto final en el que se detallará el precio de cada componente. El
precio total de la instalación será: 127.32,45€
(CIENTO VEINTISIETE MIL TRESCIENTOS VEINTISIETE EUROS Y
CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS).

pág. 3
Resumen
AIR CONDITIONING OF A LIDL SUPERMARKET
Author: Pérez Zaldívar, Juan.
Director: Menéndez Sánchez, José María
Collaborating institution: ICAI – Universidad Pontificia Comillas

PROJECT SUMMARY:

The project involves the heating of LIDL supermarket located in Mejorada Del
Campo, Madrid. This will require designing a cooling and heating system suitable for
the comfort temperature in both winter and summer.

The place where the activity has regular main dimensions reflected in the ground
plane dimensions, the total built 1360.84 m2. The total height is 7.5 m.

The Regulation of Technical Installations in Buildings, RITE, governing indoor


comfort. Such conditions have been established in 22ºC and relative humidity of 50% in
winter and 23°C and 50% relative humidity in summer. Therefore, the object is to get
these interior conditions from external conditions of the Community of Madrid,
obtained from the state agency for meteorology. The installation will be able to
overcome the unfavorable conditions in both summer and winter.

To do this, perform the calculation of thermal loads to achieve this comfort. Also
be sized and selected the equipment necessary to fight these charges and distribution
networks air. Must take into account the building location, orientation, distribution
inside the same, construction materials and used for building enclosures.

In the calculations of heat loads in summer will take into account the
transmission, unheated air infiltration from outside, lighting, equipment and mainly to
solar radiation on our premises. In the calculations of heat loads in winter will take into
account the transmission and wind factor.

pág. 4
Resumen
We will assume the worst days of winter and summer. In winter, the worst day is
in January, while in summer the worst day is in July. For the calculation of these loads
will have the help of the book "Fundamentos de climatización" of ATECYR. Using this
book should not make us need the help of any air conditioning program so that each
calculation is justified.

The calculated impulsion flow and impulsion temperature respecting the rule of
minimum ventilation rate. It was decided to use a calculation criterion unenforceable but
recommended a rule, the number of recycles air to be taken in one hour in the area
should not be less than four.

To spread the calculated impulsion flow has decided to install three lines of
ducts with a total of twenty eight grids, which will be divided in 10, 10 and 8. The
dimensioning of the ducts are made taking as a criterion that the pressure loss is
constant. Both the drive and upon return a fire shutters be installed, in case of smoke, it
will prevent toxic gases are distributed throughout the area.

There will be a separate ventilation system for toilets and changing rooms.

To combat the winter and summer loads has decided to install single party
equipment all variable flow air, with a total of 4 condensers to heat or cool the air by the
summer. The equipment, selected by catalog, will feature several energy efficiency
measures to save energy as possible. It will have a heat recovery system to capture the
heat contained in the air outside is discarded. We also have a free cooling system which
is to take more outside air when it is less than inside. It can be used at times when it is
necessary to cool the area in winter for different reasons, is activated by gates. The
equipment should be able to fight the 90 KW of summer charges.

Once determined and all equipment necessary for the proper operation of the
installation will be designed control scheme with corresponding inputs and analog and
digital outputs, which allow the correct remote operation of equipment.
pág. 5
Resumen
With all the teams and selected according to their characteristics and
manufacturers will be a final budget which will detail the price of each component. The
total price of the installation: €127.32,45.
( ONE HUNDRED TWENTY-SEVEN THOUSAND THREE HUNDRED EIGHTEEN
EUROS AND FORTY-FIVE CENTS).

pág. 6
Documento 1: Memoria

DOCUMENTO 1: MEMORIA

ÍNDICE
1.1 MEMORIA DECRIPTIVA…………………………………………………………………………………….4
1.1.1 OBJETO DEL PROYECTO……………………………………………………………………………..4
1.1.2 ALCANCE DEL PROYECTO………………………………………………………………............. 4
1.1.3 EMPLAZAMIENTO………………………………………………………………………………………5
1.1.4 DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO Y ORIENTACIÓN………………………………………………5
1.1.5 DATOS DE PARTIDA……………………….……………………………………………………………6
1.1.5.1 CONDICIONES EXTERIORES DE CÁLCULO……………..…………………………..7
1.1.5.2 CONDICIIONES INTERIORES DE CÁLCULO………………………………………….7
1.1.5.3 DESCRIPCIÓN DE LOS CERRAMIENTOS DEL LOCAL……………………………7
1.1.5.4 CARACTERÍSTICAS DE USO……………………………….……………………………….8
1.1.5.4.1 NIVELES DE OCUPACIÓN Y VENTILACIÓN…………………………………..8
1.1.5.4.2 CÁLCULO DE LAS CARGAS TÉRMICAS…………………………………………9
1.1.6 CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA……………………………………..……………………9
1.1.7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO………………………….……………………….14
1.1.8 SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN……………………………………………..…………………….14
1.1.8.1 CRITERIOS DE SELECCIÓN DE SISTEMAS…………………..………………………15
1.1.8.1.1 COSTE…………………..………………………………………………………………….15
1.1.8.1.2 CONFORT ALCANZADO POR EL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓ..……15
1.1.8.2 SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ELEGIDO…………………………………………….18
1.1.8.3 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ELEGIDO…..…………..18
1.1.8.3.1 GENERALIDADES……………………………...……………………………………….18
1.1.8.3.2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE ADOPTADO………………………………19
1.1.8.4 JUSTIFICACIÓN RITE………………………………………………….………………………22
1.1.8.4.1 ITI 1.1 EXIGENCIAS DE BIENESTAR E HIGIENE………..………………….22
1.1.8.4.2 ITI 1.2 EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA………..……………….24
1.1.8.4.3 ITI 1.3 EXIGENCIA DE SEGURIDAD……………………..……………………..30
1.1.9 REDES DE CONDUCTOS…………………………………………..………………………………..34
1.1.10 SISTEMAS DE DIFUSIÓN………………………………………………………………………….34
1.1.11 DESCRIPCIÓN DE LAS CENTRALES DE PRODUCCIÓN DE FRÍO/CALOR……..34
1.1.11.1 RESUMEN DE CARGAS TÉRMICAS…………………….………………………35
1.1.11.2 SELECCIÓN DE LA CENTRAL DE FRÍO/CALOR………….…………………35
1.1.12 SISTEMAS DE VENTILACIÓN MECÁNICA……………………..………………………….38
1.1.12.1 EXTRACCIÓN DE ASEOS………………………….………………………………..38

pág. 1
Documento 1: Memoria
1.1.13 DIMENSIONADO DE LÍNEAS ELÉCTRICAS………………………..………………………39
1.1.13.1 CRITERIO DE INTENSIDAD MÁXIMA ADMISIBLE…….…………………39
1.1.13.2 CRITERIO DE CAÍDA DE TENSIÓN………………………….………………….41
1.1.14 REGULACIÓN Y CONTROL AUTOMÁTICO………..……………………………………..43
1.1.15 FUENTES DE ENERGÍA Y CONSUMO………………………………………………………..46
1.1.16 SEGURIDAD Y SALUD…………………………………………..………………………………….47
1.1.17 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO…………………..……………………………….56
1.2 CÁLCULOS DE CLIMATIZACIÓN………..………………………………………….……………………65
1.2.1 CLASIFICACIÓN DE CARGAS TÉRMICAS……………………………………………………65
1.2.2 CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS EN VERANO…………………..…………………….66
1.2.2.1 CARGAS EXTERIORES…………………………………………………………………………66
1.2.2.2 CARGAS INTERIORES…………………………………………………………………………82
1.2.3 CÁLCULO DE LAS CARGAS TÉRMICAS EN INVIERNO…………………..……………88
1.2.3.1 CARGAS EXTERIORES………………………………………………………………………..88
1.2.4 CÁLCULO CUDAL DE IMPULSIÓN…………………………………………………………….94
1.2.5 CICLO DE REFRIGERACIÓN SIN CONTROL DE HUMEDAD………………………102
1.2.5.1 CÁLCULO BATERÍA DE FRÍO…………………………………………………………….102
1.2.5.2 ENFRIAMIENTO GRATUITO O FREE-COOLING………………………………...104
1.2.6 CICLO DE CALEFACCIÓN SIN CONTROL DE HUMEDAD………………………….105
1.2.6.1 CÁLCULO BATERÍA DE CALOR………………………………………………………….105
1.2.7 CÁLCULO DE CONDUCTOS DE IMPULSIÓN……………………………………………107
1.3 ANEJOS
ANEJO 1: Certificado aislamiento de tuberías
ANEJO 2: Certificado aislamiento conductos
ANEJO 3: Certificado tuberías
ANEJO 4: Dimensiones unidad exterior bomba de calor
ANEJO 5: Rejillas de impulsión
Características
Certificado de calidad
ANEJO 6: Manual compuertas cortafuegos
ANEJO 7: Catálogo extractor
ANEJO 8: Catálogo compuertas sobrepresión

pág. 2
Documento 1: Memoria

MEMORIA DESCRIPTIVA

pág. 3
Documento 1: Memoria
1.1. MEMORIA DESCRIPTIVA

1.1.1 OBJETO DEL PROYECTO

El objeto del presente proyecto es describir la instalación de climatización


en el supermercado de la cadena Lidl, situado en la parcela R8, enclave 17,
carretera M208 Mejorada – Velilla. Se ha llevado a cabo la instalación de
sistemas de refrigeración y calefacción según el apéndice 7.1 del reglamento
de Instalaciones Térmicas de los Edificios cumplimentando todos los capítulos
de la RITE.
Para la instalación del sistema de climatización, se ha tenido que calcular
las cargas térmicas a combatir tanto en invierno como en verano, se han
dimensionado los equipos de climatización necesarios, utilizando el mismo
sistema de climatización en inverno y verano, reduciendo, así, el costo total de
la instalación. Se han dimensionado los conductos necesarios para transportar
el aire al la zona a climatizar.
Se especifican los equipos a instalar, los materiales a utilizar, el coste de
los mismo y su implantación.

1.1.2 ALCANCE DEL PROYECTO

Se trata de una instalación de climatización en la que la producción de


frío o calor se lleva a cabo mediante un equipo roof-top tipo sonda de calor,
situado debajo de la cubierta, en una zona especial para ello, que enfrían o
calientan el aire, hasta una temperatura tal que posibilite mantener la
temperatura ambiente en dicho local en 23 ó 22ºC respectivamente.
Las potencias frigoríficas y caloríficas demandadas por dicho local
ascienden respectivamente a 90,343 y -90.116 KW.

pág. 4
Documento 1: Memoria
1.1.3 EMPLAZAMIENTO

Como ya se ha comentado el edificio se encuentra situado en una parcela


con el edificio situado en medio para que sea exento. La parcela está situada
en Mejorada del Campo, Madrid.

1.1.4 DESCRIPCIÓN DEL EDIFICIO Y ORIENTACIÓN

El local donde se desarrollará la actividad posee forma rectangular de


dimensiones principales en planta reflejadas en el plano de cotas, siendo el
total construido de 1.360,84 m2. La altura útil en zona de público será 3,00 m.
En zonas técnicas, vestuarios y aseos será de 2,50 m. La altura de suelo a
cubierta será de 7,50 m en el punto más alto.
El supermercado ocupará un edificio exento sin colindantes superiores
con cubierta a dos aguas. Al local se accede desde la vía pública por la
fachada principal, según se puede apreciar en el plano de distribución adjunto.
La superficie construida del local es de 1.360,84 m2.
Posee una superficie construida de 1.360,84 m 2, repartiéndose en las
siguientes dependencias:

Cajas 68.75 m2
Mall de acceso 55.35 m2
2
Zona de ventas 875.90 m
Oficina 11.58 m2
Núcleo de aseos 23.83 m2
Despacho RT 11.22 m2
Baños públicos 23.83 m2
Distribuidor 2.10 m2
Sala de descanso 10.23 m2
CCTV 6.76 m2
Vestuarios 10.57 m2

pág. 5
Documento 1: Memoria
Altillos técnicos (no computan) 104.00 m2
Panadería 29.03 m2
Almacén 167.63 m2

TOTAL SUPERFICIE ÚTIL 1.302,66 m2


TOTAL SUPERFICIE CONSTRUIDA 1.360,84 m2
SUPERFICIE PARCELA 4.507,25 m2

1.1.5 DATOS DE PARTIDA

1.1.5.1 CONDICIONES EXTERIORES DE CÁLCULO

Según la Norma UNE 100-001-85, las condiciones exteriores de cálculo


en Madrid:

- Latitud ................................................................................................... 40º50´N


- Altitud sobre el nivel del mar .................................................................... 576 m
- Temperatura seca de calefacción ........................................................... -4.7ºC
- Nivel percentil invierno ................................................................................ 99%
- Grados día base 15ºC .............................................................................. 1.555
- Temperatura seca de refrigeración........................................................33.89ºC
- Nivel percentil verano ................................................................................... 1%
- Oscilación máxima diaria temp.verano ....................................................18,7ºC
- Coeficientes por orientación ............................................. NO SE CONSIDERA
- Coeficiente de intermitencia ............................................. NO SE CONSIDERA
- Coeficiente de simultaneidad ................................................................... 100%
- Intensidad y dirección vientos predominantes ................................ N-4,4 m/seg
- Temperatura del terreno ................................................................................. 8º

pág. 6
Documento 1: Memoria
1.1.5.2 CONDICIONES INTERIORES DE CÁLCULO

Teniendo como base la norma UNE 100 013-85, las condiciones


interiores específicas de temperatura y humedad relativa para el espacio a
acondicionar, estarán determinadas por la utilización (sala de espera) de la
misma, además de por la actividad desempeñada por los ocupantes; siendo
estas condiciones las siguientes:

VERANO INVIERNO

Temperatura: 23 ºC  1 22 ºC  1
Humedad Relativa: 50  5% s/c

1.1.5.3 DESCRIPCIÓN DE LOS CERRAMIENTOS DEL LOCAL

Los cerramientos acristalados cuentan con carpintería de aluminio de alta


calidad y cristales de seguridad tipo STADIP, formado por vidrios de 6+4 mm
de espesor, unidos por una materia plástica de butirol de polivinilo.

Los cerramientos en función de la orientación son como sigue:

- Orientación NORTE: Fachada al exterior, a la via pública,


con cerramiento parcialmente acristalado, formado muro de
ladrillo con cámara y aislamiento interior de fibra de vidrio,
revestido por sus dos caras y lunas Stadip de seguridad.

- Resto Orientaciones: Medianeras con otros locales


acondicionados, a base de muros de fábrica de ladrillo de 14
cm de espesor.

pág. 7
Documento 1: Memoria
Los valores de los coeficientes de transmisión de cada uno de los
elementos de cierre del local, considerados para el cálculo de las cargas
térmicas son:

- Vidrio y marcos Umax: 3,50 W/m2 K


- Muro exterior UMlim: 0,66 W/m2 K
- Suelo UMlim: 0,49 W/m2 K
2
- Cubierta UMlim: 0,38 W/m K

Todos estos coeficientes de transmisión térmica, tal como exige la Norma


Básica NBE-CT-79 sobre condiciones térmicas en los edificios, en su artículo
5º, no son superiores a los especificados en dicho artículo.
El valor máximo de estos coeficientes viene dado en función del tipo de
cerramiento y de la zona climática, según el mapa de zonificación medias del
mes de Enero dado en el artículo 13 de la mencionada Norma.
Según lo anteriormente expuesto, el edificio objeto del presente proyecto,
que se encuentra situado en Madrid, pertenece a las zonas climáticas Y, D.

1.1.5.4 CARACTERÍSTICAS DE USO

1.1.5.4.1 NIVELES DE OCUPACIÓN Y VENTILACIÓN

Teniendo en cuenta que la instalación de climatización se pondrá en


funcionamiento antes de la apertura al público del local, se ha proyectado que
ésta funcionará durante 12 h al día, durante 22 días al mes, y durante doce
meses al año.
En los diferentes cálculos que se han realizado en el presente proyecto,
se ha previsto que en horas punta se encontrarán en el local 150 personas, lo
que equivale a una ocupación de 9 m2/persona. Asimismo y a efectos de la
adecuada ventilación del local se ha considerado un caudal de 8 l/s·persona,

pág. 8
Documento 1: Memoria
que cumple satisfactoriamente con el valor mínimo de ventilación contemplado
en la norma UNE 100-011-91.

1.1.5.4.2 CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS

En el estudio de las cargas térmicas se han tenido en cuenta los


siguientes datos:

- Muros: Orientación, área, coeficiente de transmisión, pesos,


colores.
- Particiones: área, coeficiente de transmisión y diferencias de
temperaturas, en relación con la existente entre el interior y el
exterior, techos, suelos, expresada en tanto por ciento.
- Iluminación: tipo de iluminación y densidad por unidad de
superficie.
- Personas: cantidad y nivel de actividad.
- Criterio: perfil de iluminación y ocupación previstos.

Asimismo en el apartado de cálculo de cargas se indican las máximas


potencias frigoríficas (sensible y total) demandadas por la sala y los cálculos
detallados de las cargas térmicas.

1.1.6. CUMPLIMIENTO DE NORMATIVA

Para la redacción del presente proyecto se han tenido en cuenta los


siguientes reglamentos:

- Normas UNE 100-001-85.Climatización. Condiciones Climáticas Para


Proyectos.
- Normas UNE 100-011-91.Climatización. La ventilación Para Una
Calidad Aceptable Del Aire En La Ventilación De Los Locales.

pág. 9
Documento 1: Memoria
- Normas UNE 100-013-85. Climatización. Bases Para El Proyecto.
Condiciones Interiores De Cálculo.
- Normas UNE 100-014-84. Climatización. Bases Para El Proyecto.
Condiciones Exteriores De Cálculo.
- NBE CT-79
- I.T.E. 02. Del Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios.
- Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

Ámbito nacional:
Normas de carácter general
- Ley Ordenación de la Edificación LEY 38/1999, de 5 de noviembre, de la
Jefatura del Estado. B.O.E.: 6-noviembre-1999.
- REAL DECRETO 314/2006, de 17 de Marzo, por el que se aprueba el
Código Técnico de la Edificación. REAL DECRETO 1371/2007, de 19
de octubre, por el que se modifica el Real Decreto 314/2006, de 17 de
marzo, por el que se aprueba el Código Técnico de la Edificación.
- Norma sobre redacción de proyectos y direcciones de obras de la
edificación. DECRETO 462/71 DE 11-MAR-71, del Ministerio de la
Vivienda. BOE: 24-marzo-1971. modificado por: REAL DECRETO
129/85 de 23 de enero de1985, del Ministerio de Obras Públicas y
Urbanismo. BOE: 07-febrero-
1985.
- Orden ministerial VIV/984/2009 de 15 de abril de 2009.

Calefacción, climatización y agua caliente sanitaria


- DB HE 1 AHORRO DE ENERGÍA, LIMITACIÓN DE DEMANDA
ENERGÉTICA REAL DECRETO 314/2006, del Ministerio de la Vivienda
del
17 de marzo de 2006 B.O.E: 28 de marzo de 2006.
- PROCEDIMIENTO BASICO PARA LA CERTIFICACION DE
EFICIENCIA

pág. 10
Documento 1: Memoria
ENERGETICA DE EDIFICIOS DE NUEVA CONSTRUCCION. Real
Decreto
47/2007 de 19-ENE del Ministerio de la Presidencia BOE: 31-ENE-2007
- RD. 1027/2007, de 20 de Julio, por el que se modifica el Reglamento de
Instalaciones Térmicas en los edificios (RITE) e Instrucciones Técnicas
Complementarias.
- CRITERIOS HIGIÉNICO-SANITARIOS PARA LA PREVENCIÓN Y
CONTROL DE LA LEGIONELOSIS. REAL DECRETO 861/2003, de 4-
JUL-03 del Ministerio de Sanidad y Consumo. B.O.E.: 18-JUL-03
- Normas UNE de aplicación.

Instalaciones de media tensión


- Real decreto 1.955 / 2.000 de 1 de diciembre, por el que se regulan las
actividades de transporte, distribución, comercialización, suministro y
procedimientos de autorización de instalaciones de energía eléctrica
(B.O.E. de 27 de diciembre de 2.000).
- REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TÉCNICAS Y GARANTÍAS DE
SEGURIDAD EN CENTRALES ELÉCTRICAS Y CENTROS DE
TRANSFORMIACIÓN. REAL DECRETO 3275/1982, de 12-NOV, del
Ministerio de Industria y Energía B.O.E.: 1-DIC-82 Corrección errores:
18-
ENE-83.
 INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMIENTARIAS
"MIE-RAT". ORDEN de 6-JUL-84, del Ministerio de
Industria y Energía B.O.E.: 1-AGO-84.
 MODIFICACIÓN DE LAS "ITC-MIE-RAT" 1, 2, 7,
9,15,16,17 y 18. B.O.E.: 5-JUL-88. ORDEN de 23-JUN-88,
del Ministerio de Industria y Energía B.O.E.:5-JUL-88
Corrección errores: 3-OCT-88.

pág. 11
Documento 1: Memoria
 COMPLEMENTO DE LA ITC "MIE-RAT" 20. ORDEN de
18-OCT-84, del Ministerio de Industria y Energía
B.O.E.:25-OCT-84.

Instalaciones de puesta a tierra


- ITC-BT-18 del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión
(REBT), referente a las instalaciones de puesta a tierra Ambito:
General Organismo: Ministerio de Ciencia y Tecnología Fecha:
02/08/2002 Boletín: BOE 18/09/2002.
- NTE-IEP. Norma tecnológica del 24-03-73, para instalaciones
eléctricas de puesta a tierra.

Pararrayos
- Norma UNE 21.185. Protección de las estructuras contra el rayo y
principios generales.
- Norma UNE 21.186. Protección de estructuras, edificaciones y
zonas abiertas mediante pararrayos con dispositivo de cebado.
Resolución de 24 de julio de 1996 de la Dirección General de
Tecnología y Seguridad Industrial. BOE 27 de Septiembre de
1996.
- Norma de la Comisión Electrotécnica Internacional CEI 1024-I.
- NTE-IPP73. Instalación de Protección Pararrayos. Orden 1 de
marzo de 1973 del Ministerio de la Vivienda. BOE 10 de marzo de
1973.
- REAL DECRETO 1215/1997. Ley de Prevención de Riesgos
Laborales. Orden de 18 de julio de 1997. BOE 7 de agosto de
1997.
- REAL DECRETO 39/1997. Servicio de Prevención de Riesgos
Laborales. BOE 31 de enero de 1997.

Instalaciones generadoras de baja tensión

pág. 12
Documento 1: Memoria
- ITC-BT-40 del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión
(REBT), referente a instalaciones generadoras de baja tensión
Ambito: General Organismo: Ministerio de Ciencia y Tecnología
Fecha: 02/08/2002 Boletín: BOE 18/09/2002.
Instalación eléctrica de baja tensión
- REAL DECRETO 314/2006, de 17 de Marzo de 2.006, por el que
se aprueba el Código Técnico de la Edificación, HE 3 sobre
Eficiencia Energética de las Instalaciones de Iluminación, HE 5
Ahorro de energía contribución fotovoltaica mínima de energía
eléctrica, SU 4 sobre Seguridad frente al riesgo causado por
iluminación inadecuada. (BOE del 28/03/2006). Y posteriores
modificaciones.
- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones
Técnicas Complementarias (RECT.). (Real Decreto 842 / 02-08-
02).
- Real decreto 614 / 2.001 de 8 de junio, sobre disposiciones
mínimas para la protección de la salud y seguridad de los
trabajadores frente al riesgo eléctrico. Condiciones impuestas por
los organismos públicos afectados.
- Normas UNE y recomendaciones UNESA.

Instalación de accesos, intrusión y CCTV


- UNE-108. Normas sobre Seguridad, Protección y Alarmas
- UNE-20-324. Grados de protección del equipo eléctrico
- UNE-20-800. Señales para sistemas de control
- NILECJ.STD-0308.00. Units for Intrusión Alarm Systems.
- REBT. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión
- MS-SHT-1971. Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el
Trabajo.
- Norma UNE del Instituto de Racionalización y Normalización y
normas EN, para Instalaciones Eléctricas.

pág. 13
Documento 1: Memoria
- Ley 31/1995, de Prevención de Riesgos Laborales y Reglamentos
dictados en su desarrollo.
- Instrucción para el proyecto y la ejecución de obras de hormigón
en masa o armado, EH-97.
- Real Decreto 1627/1997, sobre condiciones mínimas en materia
de Seguridad y Salud en las obras de construcción.
- Normas CCITT para transmisión de datos.
- Normas de Protección diferencial UNE-20-572-99 parte 2

1.1.7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO

El proyecto contempla las instalaciones de aire acondicionado frío y


calor y ventilación (incluida en el sistema de aire acondicionado) de toda la
zona.
Se ha decidido instalar un solo equipo de climatización con sistema de
caudal variable y 4 condensadoras para enfriar o calentar el aire mediante las
baterías de frío y calor respectivamente. Se incluye en el sistema un equipo de
recuperación de calor para ceder al exterior la menor energía posible. También
se ha decido instalar un equipo de enfriamiento gratuito, freecooling, para
ahorrar la mayor energía posible.
Al ser un sistema todo aire se ha instalado un solo conducto de aire que,
una vez que sale del equipo y entra en la zona a climatizar, se bifurca en tres
líneas. Para el aire de retorno se ha decidido instalar un plenum que recoja la
misma cantidad de aire que expulsan los conductos. En cuanto a los
parámetros de cálculo considerados, éstos son los que se exponen en los
apartados de justificación del RITE.

pág. 14
Documento 1: Memoria
1.1.8. SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN

El fin de un sistema de climatización es garantizar las condiciones de


temperatura y humedad requeridas en la zona. El sistema que se elija estará
obligado a cumplir otras restricciones como los niveles de ruido, movimiento y
calidad del aire, espacio ocupado por el sistema, coste, seguridad, etc.
El sistema de climatización adoptado para el edificio se ha elegido en
función de las características y arquitectónicas del mismo.

1.1.8.1 CRITERIOS DE SELECCIÓN DE SISTEMAS.

Para la elección del sistema de climatización se han considerado los


siguientes aspectos.:

1.1.8.1.1 Coste

El coste del sistema que se elija incluye la inversión inicial,


que incorpora el coste de adquisición y el de ingeniería, el coste
de operación que está relacionado con la eficiencia del sistema y
el coste de mantenimiento.

1.1.8.1.2 Confort alcanzado por el sistema de


climatización

Para el grado de actividad y vestimenta del ocupante de un


espacio su confort depende de:
- Temperatura seca del aire y superficies circundantes
- Humedad relativa.
- Velocidad del aire alrededor de la persona (sensación
térmica).

pág. 15
Documento 1: Memoria
A la hora de elegir el sistema de climatización se han
considerado los siguientes aspectos:

1.1.8.1.2.1 Temperatura:

Es el aspecto más importante que debe


considerarse. El sistema controla la temperatura seca del
aire. Sin embargo, el confort depende de la temperatura
operativa. Otro aspecto a considerar en relación a la
temperatura es su variación a lo largo del tiempo. La
distribución espacial condiciona a percepción del confort y
el consumo de los sistemas.

1.1.8.1.2.2 Humedad:

El sistema que hemos elegido no dispondrá de


control de humedad porque su influencia es relativamente
menor de la humedad en el confort.

1.1.8.1.2.3 Distribución de velocidades:

La velocidad del aire alrededor de la persona debe


estar dentro de ciertos límites que no causen sensación de
estancamiento ni molestias por elevadas velocidades.

1.1.8.1.2.4 Calidad del aire:

El nivel de ventilación y el grado de ventilación del


aire recirculado o de renovación deberá ser el ya calculado
y el sistema elegido deberá cumplir con esta condición.
Este aspecto condiciona de manera muy importante el
consumo del sistema.
pág. 16
Documento 1: Memoria

1.1.18.1.2.5) Ruido y vibraciones:

El ruido puede transmitirse de forma aérea, indirecta


debido a que el sistema no está en el interior del espacio
ocupado por lo que la transmisión del sonido se produce a
través de las tuberías. En el sistema de climatización
elegido el ruido es generado por los subsistemas de
producción (la máquina de compresión mecánica),
transporte (ventilador, bomba, aire en los conductos y agua
en las tuberías) y finalmente unidades terminales (las
rejillas). El documento básico HR de protección contra el
ruido, perteneciente al Código Técnico de la Edificación se
dedica el apartado 3.3 al ruido y vibraciones de las
instalaciones.

1.1.8.1.3 Flexibilidad del sistema de climatización.

El sistema de climatización elegido debe ser capaz de adaptarse


a los cambios de uso en el edificio. Estos cambios provocan
modificaciones en la distribución física de los espacios y en las
cargas que deben ser combatidas..

1.1.8.1.4 Espacio ocupado por el sistema de climatización.

Los subsistemas de producción, transporte y unidades terminales


crean servidumbres de espacio en el edificio que impiden otros
usos y condicionan la estructura. El sistema elegido estará
situado en el falso techo.

pág. 17
Documento 1: Memoria
1.1.8.2 SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ELEGIDO

En base a los criterios que de selección y el cálculo de cargas y caudal


de impulsión se ha decidido instalar un solo equipo todo-aire con sistema de
caudal variable, de expansión directa. Es un sistema partido para ajustar el
equipo al espacio que tenemos. Contiene 4 condensadores para calentar y
enfriar el aire en función en la época en la que estemos.

1.1.8.3 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN ADOPTADO

1.1.8.3.1 GENERALIDADES

Teniendo en cuenta las particulares características del local y el


destino de éste, se ha considerado como solución más idónea la adopción de
un sistema de climatización tipo aire-aire, garantizándose:

- Una adecuada ventilación que satisfaga las exigencias de los


individuos alojados, asegurando la eliminación completa de olores,
gases nocivos, polvo y agentes infecciosos de cualquier tipo que
puedan afectar al personal adscrito y/o visitantes.

- Un adecuado control de la temperatura ya que la temperatura


ambiental es un factor físico que afecta profundamente al metabolismo
de las personas.

- Un adecuado control de humedad ambiente, ya que este factor puede


afectar desfavorablemente a la salud y bienestar de las personas.

- Un adecuado nivel sonoro en la sala, que garantizará la inexistencia de


trastornos en la conducta y la fisiología de los empleados y/o visitantes,
principal patología que genera este contaminante.

pág. 18
Documento 1: Memoria

- Se garantiza cuatro recirculaciones por hora. No es exigible en la


normativa pero si recomendable para el buen estado del aire en el
local. Así se asegura una buena distribución del aire en el espacio y
una respuesta rápida del equipo ante variaciones de las condiciones de
la zona.

En este sentido se ha cuidado fundamentalmente los ruidos de paso


de aire por elementos de difusión, tales como rejillas, y conductos, ya
que estos sonidos de media y alta frecuencia son los más molestos
para las personas.

1.1.8.3.2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA ADOPTADO

Para la climatización del local objeto del presente proyecto, se opta por
una Unidad de Tratamiento de Aire con batería de expansión directa,
conectada ésta mediante líneas frigoríficas calorifugadas con las unidades
exteriores (un total de 4). En el interior de dichas unidades exteriores se
encuentra el compresor encargado de comprimir el refrigerante hasta
transformarlo en gas a alta presión. Por el interior de las líneas frigoríficas
discurrirá gas a alta presión saliendo de la unidad condenadora hasta la válvula
de expansión; Aquí se expansiona el refrigerante perdiendo presión entrando
en la batería del climatizador gas a baja presión que, a través de las líneas
frigoríficas calorifugadas, llega hasta el condensador de la unidad exterior
donde cede calor al ambiente y se transforma en gas a baja presión. El
compresor de la unidad exterior se encarga de comprimir dicho gas
convirtiéndolo en gas a alta presión completándose el ciclo del refrigerante.
Y para el caso de calefacción el procedimiento es el mismo pero la
condensadora pasa a ser evaporadora y la evaporadora pasa a ser la
condensadora.
Todo el equipo, se ubicarán en la sala de máquinas situada bajo
cubierta.
pág. 19
Documento 1: Memoria
Las unidades condensadoras, irán instaladas sobre muelles
antivibratorios, que impidan la transmisión de vibraciones al forjado.
Además con el fin de evitar la presencia de líquido en el compresor cuando las
condiciones atmosféricas en el invierno sean muy desfavorables, las uds
condensadoras irán provistas de un control de condensación.

La Unidad de Tratamiento de Aire (UTA), estará constituida por las


siguientes secciones:

- Free-cooling, constituido por un juego de compuertas motorizadas, que


posibiliten el enfriamiento gratuito del local con aire del exterior, cuando
éste reúna las condiciones adecuadas.
- Sección de prefiltrado del aire exterior (prefiltro G4).
- Sección de ventilador de impulsión, Q= 57.279 m3/h; presión
disponible = 25 mmca; provisto de variador de frecuencia.
- Sección de ventilador de retorno, Q= 57.279 m3/h; presión disponible =
25 mmca; provisto e variador de frecuencia.
- Recuperador de calor estático.
- Sección de humectación adiabática sobre el aire de retorno.
- Batería de expansión directa de frío/calor de Pot = 100 kw.
- Silenciador de impulsión.
- Silenciador de retorno.
- Sección de filtrado del aire de impulsión (filtro F8).

A continuación se representa una ilustración detallada del equipo:

pág. 20
Documento 1: Memoria

Para evitar la trasmisión de ruidos y de vibraciones, tanto al local,


como a la estructura del edificio, la UTA estará dispuesta sobre una bancada
flotante, y muelles antivibratorios, que impidan la transmisión de vibraciones al
forjado.
Las conexiones de los conductos de aire al climatizador se realizan a
través de lonas anti vibratorias, para evitar la trasmisión de vibraciones que
pudiera emitir el equipo a la red de conductos.
De igual modo, para evitar la trasmisión de ruidos que el aire pudiera
a través de la red de conductos, se dispone en la UTA de silenciadores.
La UTA anteriormente descrita, se encargará de acondicionar el aire
que distribuimos al local a través de una red de conductos, realizada en fibra
de vidrio, tipo Climaver Neto, o similar. La parte interior de estos conductos
contará con un velo acústico que disminuye el posible nivel de ruido que pueda
ocasionar el paso del aire a su través.
Con el fin de conseguir un mayor ahorro energético, y adaptar el
funcionamiento de la instalación a la demanda térmica del local en cada
momento, hemos provisto a los motores de los ventiladores, tanto de impulsión
como de retorno, de variadores de frecuencia sobre los que actuará el Sistema
de Control en base a la lectura de una sonda de calidad de a aire instalada en
el ambiente del local.
El aire se distribuirá a lo largo del local a través de un conducto
realizado en Climaver Neto, dividido en tramos de diferente sección en función
del Caudal de aire a transportar.
El aire será proyectado al ambiente a través de rejillas,
convenientemente dimensionadas para evitar ruidos y/o turbulencias molestas.
El retorno del aire del local, se realiza a plenum hasta un conducto de
retorno enrasado en el forjado del edifico, que conduce el aire hasta la UTA.
Este sistema permitirá un barrido descendente muy suave y
perfectamente uniforme, permitiendo una mezcla homogénea y sin corrientes
pág. 21
Documento 1: Memoria
perturbadoras que pudieran incidir negativamente en el confort de los
ocupantes de la sala.
Puesto que sala de máquinas se considera un sector de incendios
independiente al resto del local, en los conductos de impulsión y retorno de
aire acondicionado a su paso por el forjado que separa la sala de máquinas
con el local, se instalan sendas compuertas cortafuegos conforme a la
normativa vigente de protección contra incendios en los edificios.

1.1.8.4 JUSTIFICACIÓN RITE (RD 1027/2007)

1.1.8.4.1 IT 1.1 EXIGENCIAS DEL BIENESTAR E HIGIENE

IT 1.1.4.1 Exigencia de calidad térmica del ambiente.


Se consideran las siguientes temperaturas para los límites de zona ocupada.
- Temperatura interior ponderada invierno: 22 ºC, para una
temperatura operativa entre 21 – 23 ºC, con velocidad media
del aire interior igual a: V= (t/100)-0.07= (22/100) -0.07 = 0.15
m/seg.
- Temperatura interior ponderada verano: 23 ºC, para una
temperatura operativa entre 22 - 25 ºC, con velocidad media
del aire interior igual a: V= (t/100)-0.07= (23/100) -0.07 = 0.16
m/seg.
- Humedad relativa: A efectos de cálculo de verano e invierno
se considera un valor de humedad relativa interior del 50%.
IT 1.1.4.2 Exigencia de calidad interior del aire.
En referencia a este punto, se introduce el aire necesario para conseguir el
requerimiento de aire interior IDA 3 (aire de calidad media), es decir 8l/s por
persona tal y como indica este reglamento. En cuanto a la calidad del aire
exterior será
tipo ODA 2.
La filtración se realizará siguiendo la siguiente tabla:

pág. 22
Documento 1: Memoria

Además será necesaria la instalación de pre filtros en la entrada de aire


exterior así como a la entrada de los ventiladores de retorno en las unidades
de tratamiento de aire.
El aire de extracción (aire que no retorna a los locales será del tipo AE-2, este
aire se extraerá por medio de una red de conductos diseñada a tal efecto y
será conducido al climatizador de aire primario, en el que, por medio de un
recuperador de calor se realizará una recuperación de energía, minimizando
así los costes de explotación (menor consumo eléctrico).
IT 1.1.4.3 Exigencia de Higiene.
IT 1.1.4.3.1 Preparación de agua caliente de uso sanitario
No es objeto de este proyecto.
IT 1.1.4.3.2 Calentamiento de agua en piscinas climatizadas
No es objeto de este proyecto.
IT 1.1.4.3.3 Humidificadores
Debido a que el sistema seleccionado en el proyecto es un sistema aire-aire
con refrigerante, la alimentación de agua hasta la sección de humectación
adiabática de la UTA correrá a cargo del instalador de fontanería, siendo, por
tanto, ajena al alcance de este proyecto.

pág. 23
Documento 1: Memoria
IT 1.1.4.3.4 Apertura de servicio para limpieza de conductos y plenums de aire.
La limpieza de conductos se realizará según define la normativa vigente a tal
respecto (UNE-EN-12097), es decir que la limpieza de los mismos se realizará,
siempre que sea posible por rejillas dado que la distancia que equidistan entre
ellas es de menos de 10 metros.
IT 1.1.4.4. Exigencia de calidad del ambiente acústico.
Se han tomado todas las medidas necesarias en el proyecto para evitar
cualquier contaminación acústica, tanto al interior del edificio, como al exterior
del mismo.

1.1.8.4.2 IT 1.2 EXIGENCIA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA.

IT 1.2.4.1. Generación de calor y frío


IT 1.2.4.1.1 Criterios generales
La producción de frío y calor se realiza por medio de unas unidades exteriores
(compresor y condensador) por refrigerante R410 sistema de recuperación,
cumpliendo con:
- La potencia que se suministra se ajusta a la demanda máxima
simultánea de las instalaciones servidas, considerando las
ganancias o pérdidas de calor a través de las redes de
tuberías de los fluidos portadores, así como el equivalente
térmico de la potencia absorbida por los equipos de transporte
de los fluidos.
- El equipo instalado dispondrá de un sistema de recuperación
con objeto de disminuir el gasto energético.
- Se ha realizado un cálculo de demanda de potencia para la
zona a climatizar según queda reflejado en el documento de
cálculos
IT 1.2.4.1.2 Generación de calor.
La producción de calor se realiza con el mismo sistema descrito anteriormente
produciéndose la inversión del ciclo frigorífico en funcionamiento bomba de

pág. 24
Documento 1: Memoria
calor. La evaporadora funciona como condensadora y la condensadora
funciona como evaporadora.
IT 1.2.4.1.2.2 Fraccionamiento de potencia
Se dispondrán de 4 equipos generadores de frio-calor, que además a nivel
interno irán provistos de diferentes etapas parcialización.
IT 1.2.4.1.2.3 Regulación de los quemadores
No es objeto de este proyecto.
IT 1.2.4.1.3. Generación de frío
IT 1.2.4.1.3.1 Requisitos mínimos de eficiencia energética de los generadores
de frío
El equipo tiene un ERR de 2.37, y un ESEER de 3.67.
IT 1.2.4.1.3.2 Escalonamiento de potencia en centrales de generación de frío
Se dispondrán de 4 equipos generadores de frio-calor, que además a nivel
interno irán provistos de diferentes etapas parcialización.
IT 1.2.4.1.3.3 Maquinaría frigorífica enfriada por aire
La central de producción de frío se ha dimensionado para una temperatura
exterior
superior en 3ºC a la del nivel percentil más exigente.
La maquinaria frigorífica enfriada por aire está dotada de un sistema de control
de la presión de condensación.
IT 1.2.4.1.3.4 Maquinaría frigorífica enfriada por agua o condensador
evaporativo
No es objeto de este proyecto.
IT 1.2.4.2 Redes de tuberías y conductos.
IT 1.2.4.2.1 Aislamiento térmico de redes de tuberías
Todas las tuberías y accesorios, así como equipos, aparatos y depósitos de las
instalaciones térmicas disponen de un aislamiento térmico. En el caso que esté
instalado en el exterior del edificio, la terminación final deberá poseer la
protección suficiente contra la intemperie.
Los espesores de los asilamientos son los que se ven a continuación:

pág. 25
Documento 1: Memoria

IT 1.2.4.2.2 Aislamiento térmico en redes de conductos


Los conductos y accesorios de la red de impulsión de aire dispondrán de un
aislamiento térmico suficiente para que la pérdida de calor no sea superior del
4% de la potencia que transportan y siempre que sea suficiente para evitar las
condensaciones.
IT 1.2.4.2.3 Estanqueidad de redes de conductos
La estanqueidad de la red de conductos es en todo momento de clase B o
superior.
IT 1.2.4.2.4 Caída de presión de los componentes.
Las caídas de presión máximas admisibles son las siguientes:

pág. 26
Documento 1: Memoria
Excepcionalmente (según las prestaciones del componente), la caída de
presión podrá superar estos valores por causas especiales.
IT 1.2.4.2.5 Eficiencia energética de los equipos para el transporte de fluidos.
Todos los equipos de propulsión de fluidos portadores se han dimensionado y
seleccionado para que sus rendimientos sean máximos.
La categoría de los ventiladores instalados son SFP1 y SFP2 para sistemas de
ventilación y de extracción de SFP3 y SFP 4 para sistemas de climatización.
En todos los casos cumpliremos la siguiente tabla de de potencias específicas:

IT 1.2.4.2.6 Eficiencia energética de los motores eléctricos.


Los rendimientos de los motores eléctricos de inducción con jaula de ardilla,
trifásicos, con protección IP54 o IP55, de 2 o 4 polos cumplen con la siguiente
tabla:

IT 1.2.4.2.7 Redes de tuberías


Los trazados de los circuitos portadores de fluidos han sido diseñados teniendo
en
cuenta la arquitectura del edificio, el horario de funcionamiento de cada
subsistema, la longitud hidráulica del circuito y el tipo de unidades terminales
servidas.
Además, todos y cada uno de los circuitos están dotados de elementos de
equilibrado.

pág. 27
Documento 1: Memoria
IT 1.2.4.3 Control.
Todo el sistema de producción de agua y de ventilación de locales técnicos
consta de
todos los elementos de control necesarios para el correcto funcionamiento de
los
mismos. Este, esta descrito en la memoria de control y presente en el listado
de
puntos de control del edificio.
IT 1.2.4.4 Contabilización de consumos.
Los equipos generadores dispondrán de los correspondientes elementos de
medida
que permitan efectuar la medición y registrar el consumo de energía eléctrica,
de forma separada del consumo debido a otros usos del resto del edificio.
IT 1.2.4.5 Recuperación de energía
IT 1.2.4.5.1 Enfriamiento gratuito por aire exterior
El climatizador previsto para el aporte de aire exterior de ventilación a los
locales dispone de un subsistema de enfriamiento gratuito o freecooling.
IT 1.2.4.5.2 Recuperación de calor del aire de extracción.
Debido a que el caudal de extracción del climatizador del edificio es superior a
0.5
m³/s, necesitamos recuperar la energía del aire expulsado. La eficiencia del
recuperador vendrá reflejada en la siguiente tabla:

Además se instalará en todos y cada uno de los climatizadores un aparato de


enfriamiento adiabático en el lado de extracción.
IT 1.2.4.5.3 Estratificación

pág. 28
Documento 1: Memoria
No tenemos locales de gran altura climatizados, no siendo por tanto este punto
objeto
del proyecto.
IT 1.2.4.5.4 Zonificación
Al ser una sola nave no se han dividido los sistemas
IT 1.2.4.5.5 Ahorro de energía en piscinas.
No es objeto de este proyecto.
IT 1.2.4.6 Aprovechamiento de las energías renovables.
IT 1.2.4.6.1 Contribución solar para la producción de agua caliente sanitaria.
No es objeto de este proyecto
IT 1.2.4.6.2 Contribución solar para el calentamiento de piscinas cubiertas.
No es objeto de este proyecto.
IT 1.2.4.6.3 Contribución solar para el calentamiento de piscinas al aire libre
No es objeto de este proyecto.
IT 1.2.4.6.4 Climatización de espacios abiertos
No es objeto de este proyecto.
IT 1.2.4.7 Limitación de demanda de energía convencional.
IT 1.2.4.7.1 Limitación de demanda de energía convencional para la
producción de calefacción
No es objeto de este proyecto
IT 1.2.4.7.2 Locales sin climatización.
Las zonas no habitables no han sido climatizados.
IT 1.2.4.7.3 Acción simultánea de fluidos con temperatura opuesta.
No es objeto de este.
IT 1.2.4.7.4 Limitación de consumo de combustibles sólidos de origen fósil.
No es objeto de este proyecto.

pág. 29
Documento 1: Memoria
1.1.8.4.3 IT 1.3 EXIGENCIA DE SEGURIDAD

IT 1.3.4.1.2 Salas de máquinas


IT 1.3.4.1.2.1 Ámbito de aplicación
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.2.2 Características comunes de los locales destinados a sala de
máquinas
Se cumplen las prescripciones de establecidas en la SI-1 del código técnico.
IT 1.3.4.1.2.3 Salas de máquinas con generadores de calor a gas
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.2.4 Salas de máquinas de riesgo alto
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.2.5 Equipos autónomos de generación de calor
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.2.6 Dimensiones de las salas de máquinas
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.2.7 Ventilación de salas de máquinas
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.2.8 Medidas específicas para edificación existente
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.3 Chimeneas
IT 1.3.4.1.3.1 Evacuación de los productos de la combustión
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.1.3.2 Diseño y dimensionado de chimeneas
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.1.3.3 Evacuación por conducto con salida directa al exterior o patio de
ventilación.
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.2 Redes de tuberías y conductos
IT 1.3.4.2.1 Generalidades

pág. 30
Documento 1: Memoria
Se seguirán las siguientes directrices a la hora de la colocación y diseño de
conductos:
- Se emplearán las instrucciones del fabricante considerando el
material empleado, su diámetro y la colocación.
- Para el diseño y colocación de los soportes de los conductos
se han empleado las instrucciones del fabricante.
IT 1.3.4.2.2. Alimentación
No es objeto de este proyecto.
IT 1.3.4.2.3 Vaciado y purga
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.2.4 Expansión
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.2.5 Circuito cerrado
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.2.6 Dilatación
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.2.7 Golpe de ariete
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.2.10 Conductos de aire
IT 1.3.4.2.10.1 Generalidades
Los conductos cumplen en materiales y fabricación, las normas UNE-EN
12237 para conductos metálicos, que es el caso de este proyecto.
El revestimiento interior de los conductos resiste la acción agresiva de los
productos de desinfección, y su superficie interior tiene la resistencia mecánica
que permite soportar los esfuerzos a los que estará sometida durante las
operaciones de limpieza mecánica que establece la norma UNE 100012 sobre
higienización de sistemas de climatización.
Para el diseño de los soportes de los conductos se han seguido las
instrucciones que dicta del fabricante.
IT 1.3.4.2.10.2 Plenums
El espacio situado entre un forjado y un techo suspendido o un suelo elevado
puede emplearse como plenum de retorno o de impulsión siempre que:
pág. 31
Documento 1: Memoria
- Este delimitado por materiales que cumplan las condiciones
requeridas por los conductos.
- Se garantice su accesibilidad para efectuar su limpieza y
desinfección.
Los plenums pueden ser atravesados por canalizaciones eléctricas o de agua
siempre que cumplan la normativa específica.
Los plenums pueden ser atravesados por conducciones de saneamientos
siempre que las uniones no sean del tipo “enchufe y cordón”.
IT 1.3.4.2.10.3 Conexiones de unidades terminales
No hay conductos flexibles en este proyecto.
IT 1.3.4.2.10.4 Pasillos
No hay pasillos en este proyecto.
IT 1.3.4.2.11 Tratamiento de agua
No es objeto de este proyecto
IT 1.3.4.2.12 Unidades terminales
No es objeto de este proyecto
ITE 1.3.4.3 Protección contra incendios
Se cumplirá la reglamentación vigente.
IT 1.3.4.4 Seguridad de utilización
IT 1.3.4.4.1 Superficies calientes
Ninguna superficie con la que existe posibilidad de contacto accidental, salvo
las superficies de los emisores de calor, puede tener una temperatura mayor
que 60 ºC.
Las superficies calientes de las unidades terminales que son accesibles al
usuario tienen una temperatura menor que 80 ºC o están adecuadamente
protegidas contra contactos accidentales.
IT 1.3.4.4.2 Partes móviles
El material aislante en tuberías, conductos o equipos no interfieren con partes
móviles de sus componentes.
IT 1.3.4.4.3 Accesibilidad

pág. 32
Documento 1: Memoria
Los equipos y aparatos están situados de forma tal que se facilite su limpieza,
mantenimiento y reparación.
Los elementos de medida, control, protección y maniobra están instalados en
lugares visibles y fácilmente accesibles.
Para aquellos equipos o aparatos que deben quedar ocultos se ha previsto un
acceso fácil. En los falsos techos se han previsto accesos adecuados cerca de
cada aparato que pueden ser abiertos sin necesidad de recurrir a
herramientas. La situación exacta de estos elementos de acceso y de los
mismos aparatos queda reflejada en los planos finales de la instalación.
IT 1.3.4.4.4 Señalización
Todas las instrucciones de seguridad, de manejo y maniobra y de
funcionamiento, según lo que figure en el “Manual de Uso y Mantenimiento”,
estarán situadas en lugar visible, en sala de máquinas, si la hubiera, y locales
técnicos.
Las conducciones de las instalaciones estarán señalizadas de acuerdo con la
norma UNE 100100.
IT1.3.4.4.5 Medición
Todas las instalaciones térmicas disponen de la instrumentación de medida
suficiente para la supervisión de todas las magnitudes y valores de los
parámetros que intervienen de forma fundamental en el funcionamiento de los
mismos.
Los aparatos de medida se situarán en lugares visibles y fácilmente accesibles
para su lectura y mantenimiento. El tamaño de las escalas será el necesario
para que la lectura pueda efectuarse sin esfuerzo.
Antes y después de cada proceso que lleve implícita la variación de una
magnitud física debe haber la posibilidad de efectuar su medición, situando
instrumentos permanentes, de lectura continua, o mediante instrumentos
portátiles. La lectura podrá efectuarse también aprovechando las señales de
los instrumentos de control.

pág. 33
Documento 1: Memoria
1.1.9 REDES DE CONDUCTOS

El cálculo de las redes de distribución de aire se ha realizado


utilizando el sistema de pérdida de carga constante para caudal variable y
usando una tabla que se refleja en el correspondiente anejo.
En consecuencia de los cálculos realizados se ha decidido instalar
una red de conductos rectángulares debido al gran caudal que tiene que
circular por ellos.
1.1.10 SISTEMAS DE DIFUSIÓN

Para la impulsión del aire se han decidido instalar 28 rejillas de la


marca Koolair, modelo S-26. El cálculo del número de rejillas a instalar se ve
reflejado en el apartado de cálculos.
Para el retorno se ha decidido instalar una sola rejilla de aluminio
(puesto que el retorno se realiza a plenum) de la marca Koolair, modelo 22-5.

1.1.11 DESCRIPCIÓN DE LAS CENTRALES DE PRODUCCIÓN DE


FRÍO/CALOR.

A la hora de efectuar el cálculo del equipo encargado de la


producción de frío/calor, nos hemos basado en el cálculo de cargas térmicas.
Este cálculo de cargas térmicas se ha realizado a mano y usando tablas que
ayudan a realizar los cálculos. Se han realizado con la ayuda del libro
“fundamentos de climatización”, de Atecyr.

A continuación procedemos a listar un resumen de las mismas con el


fin de seleccionar la central de producción de frío/calor, que más se adapte a la
demanda térmica.

pág. 34
Documento 1: Memoria
1.1.11.1 RESUMEN DE CARGAS TÉRMICAS.

Del cálculo de las cargas térmicas se deduce:

CARGAS DE REFRIGERACIÓN
SENSIBLE LATENTE

 Ganancia solar 18866.8575 W 0W


 Transmisión total 19.384,5785 W 0W
 Iluminación 16.330,08 W 0W
 Personas 12.720 W 12.480 W
 Ventilación 4.320 W 7.602,076 W

TOTAL 90.343,7109 W 20.082,076W

CALEFACCIÓN

 Transmisión 52.899,2243 W 0W
 Ventilación 37.217,19 W 69.940,275W

TOTAL 90.116,4124 W 6.940,275 W

1.1.11.2 SELECCIÓN DE LA CENTRAL DE FRÍO/CALOR.

A la vista de los resultados anteriormente expuestos, seleccionamos


una planta enfriadoras de aire, bomba de calor, condensadas a su vez por aire
de las siguientes características principales:

-Marca: ORTOPAC
-Modelo: OHF- 584 - A
-Pot. Frig. (kw): 120

pág. 35
Documento 1: Memoria
-Pot. calor (kw): 120
-Temp. Aire ext. (ºC): 34,2
-Caudal de aire máximo (m3/h): 57279
-Refrigerante: R-22
-Descarga horizontal
-Sección de free-cooling
-Control de presión de condensación

A continuación se muestra una ficha detallada del equipo


seleccionado dada por el proveedor:

pág. 36
Documento 1: Memoria
Cliente: Juan Pérez Zaldívar Selección de climatizadores
Ref. obra: CENTRO COMERCIAL MEJORADA Nº estudio: 31270A/SM/TO/ZU/13.70
Ref. aparato: CL-01 29. ABR.13

Construcción: ORTOPAC Modelo: OHF-584-A Cantidad: 1 Secciones componentes


1R Embocadura
3R Plenum de acceso
4R Filtros compactos 100
5R H. panel celular
7R Aire de expulsión
1I Toma de aire exterior
2I F. compactos con
prefiltro 100MM
4I Bia. de frio
3I Recuperador de placas
6I Plenum vacio
8I Plenum de acceso
10I Embocadura
9I Filtros de bolsas
7I Silenciador

Secciones con compuertas.


7R Aire de expulsión Mando para motorizar
1I Toma de aire exterior Mando para motorizar
3I Recuperador de placas Mando para motorizar

Secciones de filtros. Clasif. EN779 Eficacia


4R Compactos de 100 mm F6 60-65% D.S.
2I prefiltro G4 90% grav.
2I Compactos de 100 mm F7 80-85% D.S.
9I Bolsas F8 95% D.S.

5R Seccion de humectacion. Panel celular de fibra de vidrio Rend. = 60%

3R Acceso
3I Recuperador 20/2800 Q = 57279m³/h
6I Plenum
8I Acceso
2R Silenciador COD
7I Silenciador COD

Baterías. Modelo Circuitos Ø Colectores


4I Frio: (2) Cu/Al 625LG ED 20T 6F 2610L 20 22 (DN 3/4" )

Baterías Qa CT Aire entrada Aire salida


Agente V PCaire PCagu
. térmico aire a
Datos m3/h kcal/h BSe(ºC) HRe(%) BSs(ºC) HRs(%) Te(ºC) Ts(ºC) m/s mm.c.a m.c.a.
calculo .
4I Frio: 57.27 260.00 30,0 45,0 18,0 79,4 5 0 2,5 10 1,6
9 0 4

Ventiladores. Caudal P. est. disp P. est. Rpm Motor Variador


total
m3/h mm.c.a. mm.c.a kW Rpm frecuencia
6R VTZ 900 57.279 25 87 998 30 1.500 Sí
5I NTHZ 900 57.279 30 134 1.081 37 1.500 Sí

Baterías y grupos moto vent. seleccionados para altitud 650 m y presión atmosférica 938 mbar.

pág. 37
Documento 1: Memoria
1.1.12 SISTEMAS DE VENTILACIÓN MECÁNICA

1.1.12.1 EXTRACCIÓN

- Extracción de aseos y vestuarios

Siendo el nº de urinarios 3 de estos aseos, y de acuerdo con la tabla 2


de la UNE 100-011-91 el aire de ventilación para dichos aseos se calcula de la
siguiente manera:

Q aire de ventilación = 15 l/s urinario x 26 urinarios-taquillas = 390 L/s

- Extracción de la sala de descansos

Q aire de ventilación = 8l/s

- Extracción de la sala de ordenador principal

Q aire de ventilación = 32l/s

- Extracción de la oficina

Q aire de ventilación = 8l/s

Por lo tanto, el Q de aire total de ventilación = 438 l/s = 1576.8 m3/h

Para evitar la salida de olores al exterior de los aseos, se dejarán en


depresión, siendo el caudal de aire de extracción

Para la extracción de se selecciona un ventilador de S&P modelo TD –


2000/315 o similar, de las siguientes características:

pág. 38
Documento 1: Memoria

Q= 2000 m3/h
V=2400 rpm
P absorbida = 255 w
Nivel presión sonora = 47 dBA

1.1.13 DIMENSIONADO DE LÍNEAS ELÉCTRICAS

Para el mando y gobierno de los equipos instalados se ha previsto la


instalación de un cuadro eléctrico que albergará todos los mecanismos
necesarios para el arranque, parada y protección contra sobre intensidad de
los elementos eléctricos.
La actuación de estos elementos queda visualizada en el exterior del
cuadro por medio de los interruptores dispuestos al efecto.
La interconexión entre las unidades consumidoras de energía eléctrica
y el cuadro general de mando está realizada mediante conductores de cobre
con aislamiento de PVC y tensión de prueba de 1kV.
Todas las líneas eléctricas están protegidas bajo tubo rígido de PVC,
realizadas conforme al R.E.B.T., adoptando para su cálculo una caída de
tensión máxima del 2,5 %.
Para efectuar el cálculo de las líneas eléctricas que alimentan a los
motores de los distintos equipos que forman parte de la instalación,
procederemos según los criterios de intensidad máxima admisible y caída de
tensión, calculando según el criterio más desfavorable la sección comercial de
las líneas eléctricas.

1.1.13.1 CRITERIO DE INTENSIDAD MAXIMA ADMISIBLE

Para calcular la intensidad absorbida por los diversos receptores,


empleamos las siguientes fórmulas:

pág. 39
Documento 1: Memoria
Corriente alterna monofásica

P
I=
U cos   

Corriente alterna trifásica

P
I=
V  3  cos   

Donde:

- I = Intensidad absorbida (A)


- P = Potencia del receptor (w)
- U = Tensión entre fase y neutro (v)
- V = Tensión entre fases (v)
-  = Angulo de desfase entre tensión e intensidad
-  = Rendimiento

Conforme a la instrucción MIE BT 004, para cable de cobre tripolar en


corriente alterna y cable bipolar para corriente monofásica, con aislamiento de
policloruro de vinilo y para las intensidades absorbidas por cada receptor,
obtenemos en la tabla V de dicha instrucción, sección nominal del cable
conductor y la intensidad máxima admisible a la que aplicamos los siguientes
factores de corrección.
- En función de la temperatura ambiente, para aislamiento de PVC y
una temperatura ambiente de 35ºC (caso más desfavorable): factor
1,06.
- Para cable instalado bajo tubo: factor 0,80.

pág. 40
Documento 1: Memoria
En el siguiente cuadro se recogen, para cada uno de los receptores, las
secciones nominales y las intensidades máximas admisible que se obtienen al
aplicar el valor de Imax adm. Recogida en la MIE BT 004, los factores de
corrección mencionados anteriormente, y tomando como sección mínima de
acometida a motores 2,5 mm2.
A partir de todos estos datos para cada uno de los motores que forman
parte de la instalación, elaboramos la siguiente tabla.

Intensidad
Intensidad Sección
Pot máxima
Equipo Ref. Cos  Rto. Tensión Absorbida nominal
(Kw) admisible
(A) (mm2)
(A)
Climatizador
CL - 01 37 0.87 80 400-III 103.53 88 88
Impulsión
Climatizador
CL - 01 30 0.87 80 400-III 83.94
retorno
TD-
Extractor 0.255 0.70 50 230-I 2.9 1.5 13.6
2000/315

1.1.13.2 CRITERIO DE LA CAIDA DE TENSIÓN

Para determinar la sección de las líneas según la caída de tensión,


empleamos las siguientes fórmulas:

Corriente alterna monofásica

2LP
S=
xu

Corriente alterna trifásica

pág. 41
Documento 1: Memoria

LP
S=
x   u
Donde:

-S : Sección de las líneas (mm2)


-L : Longitud del conductor (m)
-P : Potencia del receptor (w)
-x : Conductividad del cobre = 57 m/mm2
- : Caída de tensión máxima admisible, que lo fija el Reglamento de
Baja Tensión en un 3%. Se toma un 1% y dejamos el resto para
la acometida hasta el cuadro.
-u : Tensión

En el siguiente cuadro se recogen las secciones obtenidas para cada


receptor según el criterio de caída de tensión, y las secciones comerciales para
cada uno de ellos.

Sección
Potencia Longitud Sección
Equipo Ref. Tensión comercial
(Kw) (m) (mm2)
(mm2)
Climatizador, I CL - 01 37 20 400-III 30 35
Climatizador, R CL - 01 30 30 400-III 30 35
Extractor TD-2000/315 0.255 25 220-I 0.27 0,5
Condensadoras ERQ250A 12 20 230-I 30 35

Se tomarán las secciones comerciales mayores obtenidas con cada


criterio como las secciones de cable de las líneas eléctricas.

pág. 42
Documento 1: Memoria
SECCIÓN DEL NEUTRO

En distribución trifásica a 4 hilos (3 fases y neutro), la sección del


conductor del neutro será igual a la del conductor de fase, cuando esta sea
inferior a 10 mm2 y para secciones superiores, mitad de la sección de los
conductores de fase.

1.1.14 REGULACIÓN Y CONTROL AUTOMÁTICO

Para el correcto funcionamiento de los sistemas de climatización


propuestos, se ha previsto la instalación de elementos electrónicos de control,
que regulen de manera automática los equipos, para mantener en todo
momento las condiciones de confort y conseguir a la vez el máximo ahorro
energético.
El equipo de campo se conectará eléctricamente a los Controladores
Microprocesados, siendo las señales correspondientes de los siguientes tipos:
Entradas Analógicas: Señales procedentes de los sensores de temperatura,
humedad, presión, etc., en los rangos de señal indicados antes, que, de
acuerdo con el rango y unidades establecidas, permitirán conocer el valor de
lectura correspondiente.
Entradas Digitales: Señales de contactos eléctricos, libres de tensión,
que informan del estado de un contactor, relé, interruptor o equipo de
protección (interruptor de flujo, presostato, termostato), mediante las cuales se
registrará el funcionamiento de un equipo o la situación de anomalía del
mismo.
Salidas Analógicas: Son las señales progresivas, en los rangos de señal
indicados antes, que los Controladores Microprocesados envían a los
actuadores de compuerta, actuadores de válvula, etc., para su posicionamiento
según los requerimientos del proceso.
Salidas Digitales: Son señales que, procedentes de los Controladores
Microprocesados, se utilizarán para dar órdenes de arranque/parada o

pág. 43
Documento 1: Memoria
conexión/desconexión de equipos actuando sobre contactores y relés de
maniobra.
Estas órdenes se ejecutarán a través de contactos libres de tensión.
Los cables utilizados para los puntos de control correspondientes a los
tipos de señales descritas tendrán la especificación siguiente:
– Entradas y Salidas Digitales = 2x1 mm2.
– Entradas y Salidas Analógicas = 3x1 mm2, apantallado (en distancias
menores de 15 metros se podrá utilizar cable sin apantallar).
– Para el bus de comunicación se utilizará cable de 3x1 mm2, trenzado y
apantallado.

Seguidamente las señales a controlar en la obra son las siguientes:

Unidades condensadoras

El Sistema de Control Centralizado, gestiona la utilización de las uds


condensadoras, de forma que se optimice su consumo energético.
En función de la demanda térmica del edificio, irán entrando las
diferentes uds condensadoras de forma secuencializada y temporizada, con el
fin de adecuar el tránsito de refrigerante, para conseguir a la salida de la
batería del climatizador la temperatura deseada en el aire de impulsión.

pág. 44
Documento 1: Memoria
El sistema de control siempre mantendrá habilitada, al menos, una
unidad condensadora, la cual estará en funcionamiento bajo la supervisión de
sus parámetros internos de control.
En la pantalla del puesto central de control, correspondiente a la
Producción de frio-calor, se visualizará un mando General de Uds.
condensadoras, que estará asociado a un horario diario de funcionamiento.
Este mando se podrá activar de forma manual desde el teclado, a pesar de
encontrarnos fuera del Horario de arranque programado. Para que la
Instalación se ponga en marcha es imprescindible que este mando esté
activado.
Una vez activado el mando, se desencadenan las siguientes
secuencias:
Se establece un Lazo de control Proporcional-Integral- directo (PID), de
tal manera que a medida que vaya aumentando la temperatura de Impulsión
del aire a la salida de la batería del climatizador sobre la consigna fijada, más
uds condensadoras irán arrancando de forma escalonada y temporizada con el
fin de evitar picos en el consumo eléctrico.
Los diferentes elementos de campo dispuestos en la instalación,
reportarán al puesto central la siguiente información:
Alarma de avería de uds condensadoras.
Estado de funcionamiento de uds condensdoras.
Estado de funcionamiento de uds condensadoras.
Lectura de temperatura exterior.

Climatizador
La regulación y control del mismo será como se describe:

Cuando la unidad esté parada por horario, la compuerta de toma de aire


exterior se encontrará totalmente cerrada.
Cuando se esté dentro del horario establecido, se procederá de forma
automática desde el sistema de gestión, ó manual por el operador, a dar orden
de apertura de la compuerta de aire exterior, tras comprobación física de su
pág. 45
Documento 1: Memoria
apertura mediante final de carrera se dará permiso de arranque a los
ventiladores de impulsión y retorno.
La sección de recuperación será gestionada por comparación entre las
temperaturas del aire exterior con el aire de extracción, de modo que el
controlador determinará ó no la apertura del actuador de la compuerta del aire
de expulsión correspondiente. Un final de carrera determinará físicamente si
ésta compuerta está abierta ó no.
Mediante lectura de la temperatura en el conducto de retorno, se
establecerá un punto fijo variable a voluntad por el usuario que se alcanzará
mediante control proporcional sobre las válvulas de expansión, variando así la
cantidad de refrigerante que pasa a través de la batería del climatizador.

Un presostato montado en la sección de filtrado de aire avisará al


operador de la conveniencia de su cambio ó limpieza.
Todo el proceso de funcionamiento del sistema de gestión se realiza en
tiempo real y a través de un sistema de ventanas en modo gráfico, orientado a
objetos y basado en el sistema operativo MICROSOFT WINDOWS, utilizando
la base de datos residente en los módulos de control de red, lo que permite al
operador un manejo óptimo y fácil del sistema de gestión.

1.1.15 FUENTES DE ENERGÍA Y CONSUMOS

Para el accionamiento de los motores de los diferentes equipos que


componen la instalación de climatización, se utiliza como fuente de energía la
electricidad.

1.- Consumo de energía eléctrica

Los consumos y potencias de los motores de los ventiladores y


compresor que forman parte de las unidades condensadoras, y del ventilador
utilizado para la extracción de los aseos, partiendo de un uso de 14 horas

pág. 46
Documento 1: Memoria
diarias y de los coeficientes de seguridad, quedan reflejados en el siguiente
cuadro:

EQUIPO Nº DE POTENCIA TENSIÓN DÍAS/AÑO COEFICIENTE CONSUMO


UNIDADES (W) (V) DE USO ANUAL (KW/H)
Climatizador, I 1 37.000 380 331 0,7 83.714
Climatizador, R 1 30.000 380 331 0,7 93.744
TD-2000/315 1 68 220 331 0,5 330
Condensadoras 4 3000 230 331 0,5 10000
TOTAL 187.788

1.1.16 SEGURIDAD Y SALUD

La finalidad del presente estudio de Seguridad e Higiene en el trabajo es


establecer durante la ejecución del Proyecto de climatización de las
instalaciones del nuevo supermercado LIDL de Mejorada del Campo en
Madrid, las previsiones respecto a prevención de riesgos de accidentes y
enfermedades profesionales, así como definir los locales preceptivos de
higiene y bienestar de los trabajadores.

Se dividirá en los siguientes epígrafes:


- Normativa de aplicación
- Condiciones de los medios de protección
- Instalaciones de higiene y bienestar
Vestuarios y aseos.
- Servicio de prevención
Servicio de Seguridad e Higiene.
Vigilancia.
Riesgos de daños a terceros.
- Elementos de seguridad
Seguridades personales.
Señales de advertencia, obligación y prohibición
Protección de trabajos en altura.
pág. 47
Documento 1: Memoria
Sujeción y arriostramiento de trabajos en altura.
- Seguridad y salud
Medias preventivas durante los trabajos de recepción y acopio de
material y maquinaria de aire acondicionado.
Medidas preventivas durante el montaje de
conductos.
Medidas preventivas durante los trabajos de puesta a punto y pruebas
de la instalación de aire acondicionado.

- Normativa legal de aplicación

La obra, objeto del plan de seguridad, estará regulada a lo largo de su


ejecución por los textos que a continuación se citan, siendo de obligado
cumplimiento para las partes implicadas.

- Ley 31/1995, de 08 de Noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales


- Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el trabajo, de 09 de Marzo de
1.971. (Derogada parcialmente por el RD 486/97)

TITULO II:

Condiciones Generales de los Centros de Trabajo y de los Mecanismos


y Medidas de Protección.
Art. 18.- Escaleras fijas de servicio
Art. 19.- Escaleras de mano
Art. 20.- Plataformas de trabajo
Art. 21.- Abertura de pisos
Art. 22.- Abertura en las paredes
Art. 23.- Barandillas y plintos
Art. 24.- Puertas y salidas
Art. 25 a 28.- Iluminación

pág. 48
Documento 1: Memoria
Art. 31.- Ruidos, vibraciones y trepidaciones
Art. 38 a 43.- Instalaciones Sanitarias y de Higiene
Art. 51.- Protecciones contra contactos en las
instalaciones y equipos eléctricos
Art. 52.- Inaccesibilidad a las instalaciones eléctricas
Art. 54.- Soldadura eléctrica
Art. 56.- Maquinaria de elevación y transporte
Art. 58.- Motores eléctricos
Art. 59.- Conductores eléctricos
Art. 60.- Interruptores y cortocircuitos de baja tensión
Art. 61.- Equipos y herramientas eléctricas portátiles
Art. 62.- Trabajo en instalaciones de alta tensión
Art. 67.- Trabajo en instalaciones de baja tensión
Art. 69.- Redes subterráneas y de tierra
Art. 71 a 82.- Medios de Prevención y extinción de
incendios
Art. 83 a 93.- Motores, transmisiones y máquinas
Art. 94 a 96.- Herramientas portátiles
Art. 100 a 107.- Elevación y transporte
Art. 123.- Carretillas y carros manuales
Art. 124.- Tractores y otros medios de transportes
automotores
-Ordenanza de trabajo para las Industrias de la Construcción, vidrio y cerámica
de 28 de Agosto de 1.970, con especial atención a :

Art. 165 a 176.- Disposiciones generales


Art. 183 a 291.- Construcción general
Art. 334 a 341.- Higiene en el trabajo

- Convenio colectivo del sector de Construcción y Obras Públicas de Madrid.


- Pliego de Condiciones Técnicas de la Dirección General de Arquitectura.

pág. 49
Documento 1: Memoria
- Ordenanzas Municipales sobre el uso del suelo y edificación, con especial
atención a:

Art. 171.- Vallado de obras


Art. 172.- Construcciones provisionales
Art. 173.- Maquinaria e instalaciones auxiliares de obra
Art. 287.- Alineaciones y rasantes
Art. 288.- Vaciados

Otras disposiciones de aplicación

- Reglamento de líneas aéreas de alta tensión B.O.E 27.12.68.


- Reglamento electrotécnico de baja tensión B.O.E. 09.10.73, e instrucciones
complementarias
- Estatuto de los trabajadores B.O.E. 14.03.80.
- Reglamento de los servicios médicos de la empresa
- Reglamento de aparatos elevadores para obras, B.O.E. 14.06.77.
- Reglamento de seguridad en las máquinas, B.O.E. 21.07.86
- Reglamento de régimen interno de la empresa constructora
- Plan Nacional de Higiene y Seguridad en el trabajo O.M. 09.03.71 B.O.E
11.03.71.
- Reglamento de Seguridad e Higiene en la Industria de la Construcción O.M
20.05.52 B.O.E. 15.06.52.
- Normas de la Edificación
- Resto de Disposiciones Oficiales relativas a Seguridad, Higiene y Medicina
del trabajo que se vean afectadas.

- Condiciones de los medios de protección

Todos los equipos de protección Individual (EPI) o elementos de


protección colectiva, tendrán fijado un período de vida útil, desechándose a su
término.

pág. 50
Documento 1: Memoria

Cuando por las circunstancias del trabajo se produzca un deterioro más


rápido en un determinado equipo, se repondrá éste, independientemente de la
duración prevista o fecha de entrega.

Todo equipo de protección que haya sufrido un trato límite, es decir, el


máximo para el que fue concebido (por ejemplo, por accidente) será
desechado y repuesto al momento.

Aquellos equipos que por su uso hayan adquirido más holgura o


tolerancias de las admitidas por el fabricante, serán repuestos inmediatamente.

El uso de un equipo de protección nunca representará un riesgo en sí


mismo.

- Equipos de protección individual (EPI)

Todo equipo de protección individual se ajustará a lo establecido en el


Real Decreto 1407/1992, de 20 de Noviembre, y su posterior modificación en el
Real Decreto 159/1995, de 3 de Febrero, por el que se regula las condiciones
para la comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de
protección individual.

- Protecciones colectivas

Todo elemento de protección colectiva se ajustará a las Normas de


Homologación del Ministerio de Trabajo (O.M. 17.05.74), siempre que exista en
el mercado.

Plataformas de trabajo :

pág. 51
Documento 1: Memoria
Tendrán como mínimo 60 cm de ancho y las situadas a más de 2
m. del suelo estarán dotadas de barandillas de 90 cm. de altura,
listón intermedio y rodapié.

Escalera de mano :
Deberán ir provistas de zapatas antideslizantes.

Extintores :
Serán de polvo polivalente, revisándose periódicamente. En los
casos en que no exista Norma de Homologación oficial, serán de
calidad adecuada a sus respectivas prestaciones.

Vallas autónomas de limitación y protección :


Tendrán como mínimo 90 cm de altura estando construidas a
base de tubos metálicos.

Pasillos de seguridad :
Podrán realizarse a base de pórticos con pies derechos y dintel a
base de tablones embridados, firmemente sujetos al terreno y
cubierta cuajada de tablones. Estos elementos también podrán ser
metálicos (los pórticos a base de tubo o perfiles y la cubierta de
chapa). Serán capaces de soportar el impacto de los objetos que se
prevea puedan caer, (600 Kg/m2), pudiendo colocar elementos
amortiguadores sobre la cubierta.

Mallazos :
Los huecos interiores protegerán con mallazo de resistencia y
malla adecuada.

Cables de sujeción de cinturón de seguridad y sus anclajes:


Tendrán suficiente resistencia para soportar los esfuerzos a que
puedan ser sometidos de acuerdo con su función protectora

- Instalaciones de higiene y bienestar

pág. 52
Documento 1: Memoria
Dentro de este apartado se indican las instalaciones que deberán ser
adecuadas para el servicio de los trabajadores a lo largo de la ejecución de la
obra:
Comedor :
Dado el personal presente en la obra, se recomienda disponer de
módulos prefabricados modelo standard de la firma ALQUINODIL o
similar, o recinto acondicionado con una superficie orientativa no menor
de 50 m2, que deberá disponer de :

Iluminación natural o artificial adecuada


Unidad calientacomidas
Pileta con grifos
Bancos de madera para el personal
Mesas de madera para el personal
Depósito con tapa para vertido de desperdicios
Radiadores de infrarrojos
Instalación de agua

- Servicios de prevención

Instalaciones médicas

La obra dispondrá de un botiquín de primeros auxilios que se revisará y


se repondrá mensualmente y su contenido deberá ser:

- Frascos conteniendo: Agua Oxigenada, alcohol 96º, tintura de iodo,


mercurocromo, amoníaco.
- Cajas de gasa estéril y algodón hidrófilo
- Esparadrapo, torniquete, termómetro, jeringuillas con agujas desechables
- Analgésicos, antiespasmódicos y tónicos cardíacos de urgencia
- Guantes de goma esterilizados, tijeras y bolsas de goma para agua o hielo

pág. 53
Documento 1: Memoria
- Vigilante de seguridad – Comité de seguridad e higiene

Conforme con lo estipulado en el convenio colectivo del grupo de la


construcción y obras públicas de la Comunidad Autónoma y que afecta a las
obras objeto de este Plan de Seguridad, debe constituirse en la obra un Comité
de Seguridad e Higiene en el trabajo.

- Riesgos de daños a terceros

En evitación de daños a terceros la obra se vallará en todo su perímetro


y con objeto de evitar la entrada a toda persona ajena a la misma, existirá un
guarda que se ocupe de este menester.
Los riesgos más probables son:

- Caída de objetos de cualquiera de las plantas


- Caída de personas a zanjas si transitan cuando se realizan las
excavaciones y vaciados
- Atropellos por maquinaria pesada

- Asistencia a accidentados

En la obra existirá un plano de la zona en el que se indicarán los centros


médicos más cercanos, donde debe trasladarse a los accidentados para su
más rápido y efectivo tratamiento.

Así mismo existirá un listín telefónico donde figuren los teléfonos y


direcciones de los citados centros, así como los servicios de ambulancias,
taxis, etc, más cercanos, para un rápido traslado de los accidentados.

Se dispondrá del servicio médico más próximo y del servicio de


urgencias del mencionado Centro Sanitario de la S.S.

- Recepción y acopio de material y maquinaria

pág. 54
Documento 1: Memoria
Se preparará la zona del solar para recibir a los camiones, alzándose
los materiales con ayuda de balancines indeformables mediante el gancho de
la grúa, posándose en el suelo sobre una superficie preparada “a
priori“evitando los riesgos de atrapamiento corte o caída por penduleo de la
carga, además de desplomes sobre personas y riesgos por interferencias en
lugares de paso.

- Montaje de conductos y rejillas

Los tramos de conductos se transportarán mediante eslingas que los


abracen de boca a boca por el interior del conducto, evitando el riesgo de
derrame de la carga sobre personas y el riesgo de caída por penduleo de la
carga, por choque o viento.

Se procederá de la misma forma para el transporte y ubicación de los


conductos, de gran tamaño en fibra de vidrio.

Las rejillas se montarán desde escaleras de tijera dotadas de zapatas


antideslizantes y cadenilla limitadora de apertura, eliminando el riesgo de
caída.

– Puesta a punto y pruebas

Antes y durante el inicio de la puesta en marcha se instalarán las


protecciones en las partes móviles y se informaría mediante un letrero el corte
momentáneo de la energía eléctrica de red.

pág. 55
Documento 1: Memoria
1.1.17 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Con objeto de garantizar el buen funcionamiento de la instalación


ejecutada y a fin de cumplir la normativa vigente de reglamento de
instalaciones térmicas en los edificios, capitulo 8 Mantenimiento, ITE 08.1
Normas de Mantenimiento.
A continuación se detallan operaciones mínimas generales de
mantenimiento preventivo siendo las mismas complementarias y en ningún
caso excluyéndose a las indicadas por cada fabricante de los diferentes
equipos instalados.
Se ha de hacer especial hincapié en las mismas, ya que el
incumplimiento en las revisiones indicadas, pueden suponer la nulidad de la
garantía de algunos fabricantes sobre sus equipos. Por consiguiente
aumentaría el coste de uso de la instalación y acortaría la vida útil de los
equipos.

1.1.17.1 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO GENERALES


OBLIGADAS

Las comprobaciones que, como mínimo deben realizarse y su


periodicidad son las indicadas en las tablas que siguen, donde se emplea esta
simbología.

Símbolo Significado
m Una vez al mes para potencia térmica entre 100 y 1.000 kw,
una vez cada 15 días para potencia térmica mayor que 1.000
kw
M Una vez al mes
2A Dos veces por temporada (año), una al inicio de la misma
A Una vez al año
5A Una vez cada cinco años

pág. 56
Documento 1: Memoria

Las operaciones de obligado cumplimiento por normativa son las


siguientes :

MÁQUINAS FRIGORÍFICAS

Operación Periodicidad
1.- Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del
evaporador .............................................................................. m
2.- Temperatura del fluido exterior en entrada y salida del
condensador ..................................................................... m
3.- Perdida de presión en el evaporador ................................ m
4.- Perdida de presión en el condensador ............................. m
5.- Temperatura y presión de evaporación ............................ m
6.- Temperatura y presión de condensación .......................... m
7.- Potencia absorbida ........................................................... m
8.- Limpieza de los evaporadores .......................................... A
9.- Limpieza de los condensadores ....................................... A
10.- Comprobación de niveles de refrigerante y aceite en
equipos frigoríficos. ........................................................... M
11.- Comprobación niveles de agua en circuitos ..................... M

pág. 57
Documento 1: Memoria

12.- Comprobación de estanquidad de circuitos de


distribución A
13.- Comprobación estanquidad de válvulas de
interceptación 2A
14.- Comprobación tarado de elementos de seguridad ........... M
15.- Revisión y limpieza de filtros de agua ............................... 2 A
16.- Revisión de baterías de intercambio térmico .................... A
17.- Revisión y limpieza de aparatos de recuperación de
calor 2A

18.- Revisión de bombas y ventiladores, con medida de


potencia absorbida............................................................ M
19.- Revisión del estado del aislamiento térmico ..................... A
20.- Revisión del sistema de control automático. ..................... 2 A

OPERACIONES EN RESTO DE LA INSTALACIÓN

Operación Periodicidad
1.- Drenaje y limpieza del circuito de torres de
refrigeración ............................................................................ 2 A
2.- Comprobación estanquidad de circuitos de distribución ... A
3.- Comprobación de válvulas de interceptación ................... A
4.- Revisión y limpieza de filtros de agua ............................... A
5.- Revisión y limpieza de filtros de aire ................................. M
6.- Revisión de baterías de intercambio térmico .................... A
7.- Revisión aparatos de humectación y enfriamiento
evaporativo .............................................................................. M
8.- Revisión y limpieza de aparatos de recuperación de
calor ........................................................................................ 2 A
9.- Revisión de unidades terminales agua-aire ...................... 2 A

pág. 58
Documento 1: Memoria

Operación Periodicidad
10.- Revisión de unidades terminales de distribución de aire .. 2 A
11.- Revisión y limpieza de unidades de impulsión y retorno
de aire. .................................................................................... A
12.- Revisión de bombas y ventiladores, con medida de
potencia absorbida............................................................ M
13.- Revisión sistema de preparación A.C.S............................ M
14.- Revisión del estado del aislamiento térmico ..................... A
15.- Revisión del sistema de control automático ...................... 2 A

1.1.17.2 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO RECOMENDADAS

A continuación describimos las recomendaciones realizadas por


nosotros.

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO CLIMATIZADORES

Operación Periodicidad
1.- Limpieza o sustitución de filtros .........................................M
2.- Comprobar estado de las correas y su alineación .............M
3.- Comprobar funcionamiento de compuertas .......................M
4.- Comprobar funcionamiento de válvulas .............................M
5.- Limpieza de baterías ..........................................................A
6.- Reapriete de bornas eléctricas ..........................................A
7.- Limpieza de desagües de condensación. ..........................A

pág. 59
Documento 1: Memoria
RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO ENFRIADORA AIRE-
REFRIGERANTE

Operación Periodicidad
1.- Comprobación de niveles de refrigerantes y aceite ...........M
2.- Comprobación de térmicos :
Parámetros de lectura
0.1.- Consumo del compresor (amperios) ........................M
0.2.- Temp. Entrada condensador (ºC) .............................M
0.3.- Temp. Salida condensador (ºC) ...............................M
0.4.- Temp. Entrada evaporador (ºC)................................M
0.5.- Temp. Ealida evaporador (ºC) ..................................M
0.6.- Perdida de carga (m.c.a.) .........................................M
3.- Limpieza de los evaporadores ...........................................A
4.- Limpieza de los condensadoress .......................................A
…...A
5.- Repaso de pintura (si procede)………………………. .........
……A
6.- comprobación de elementos de seguridad ........................

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO CENTRALITAS

Operación Periodicidad
1.- Comprobar estado de fusibles ...........................................M
2.- Comprobar automatismos de protección y relés
térmicos ....................................................................M
3.- Comprobar aislamientos eléctricos ....................................M
4.- Comprobar ausencia de calentamiento .............................M
5.- Comprobar encendido de pilotos .......................................M
6.- Reapriete de bornas y contactos eléctricos .......................A
7.- Limpieza general de polvo en cuadro y mecanismos ........A

pág. 60
Documento 1: Memoria

RECOMENDACIONES DE MANTENIMIENTO CUADRO ELÉCTRICOS DE


MANDO Y PROTECCIÓN

Operación Periodicidad
1.- Comprobar estado de fusibles ...........................................M
2.- Comprobar encendido de pilotos de señalización y
alarma .................................................................M
3.- Comprobar tensión de alimentación ..................................M
4.- Comprobación de ausencias y calentamiento ...................M
5.- Verificación de aislamientos eléctricos ..............................M
6.- Reapriete de bornas y contactos eléctricos .......................A
7.- Limpieza general de polvo en cuadro y mecanismos ........A
8.- Comprobar ausencia de humedad en el cuadro ................A
9.- Comprobar disparo de diferenciales ..................................A

pág. 61
Documento 1: Memoria

pág. 62
Documento 1: Memoria

CÁLCULOS DE CLIMATIZACIÓN

pág. 63
Documento 1: Memoria

pág. 64
Documento 1: Memoria

1.2 CÁLCULO DE CARGAS TÉRMICAS

Pretendemos mantener el confort de los ocupantes de un centro


comercial a través del control de la temperatura y la humedad en función de la
actividad que se realiza. Todo fenómeno que tienda a modificar dicha
temperatura (carga sensible) o la cantidad de vapor de agua que tiene el aire
(carga latente) genera una carga térmica. Sumando todas las cargas
obtendremos la carga total. Por lo tanto, carga térmica es la cantidad de
energía o humedad que por unidad de tiempo se comunica al aire ambiente del
recinto.

1.2.1 CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS TÉRMICAS

De forma general clasificaremos las cargas térmicas como:


 Exteriores:
- Transmisión por cerramientos opacos. Consideraremos tres
muros con orientaciones ESTE, OESTE y SUR y el TECHO.
- Transmisión por cerramientos semitransparentes.
Consideraremos la orientación NORTE, que está parcialmente
acristalada.
- Infiltración.
- Ventilación.
 Interiores:
- Ocupantes.
- Iluminación.
- Equipos.
- Propia instalación.

El planteamiento en necesariamente diferente al abordar cálculo de


cargas térmicas en calefacción y en refrigeración.

pág. 65
Documento 1: Memoria

1.2.2 CÁLCULO DE LAS CARGAS TÉRMICAS EN VERANO

A continuación procederemos a realizar los cálculos necesarios para


hallar las cargas térmicas que debemos vencer en verano para así poder elegir
los aparatos y dimensionar la instalación.

Las condiciones exteriores corresponden al día de mayor temperatura y


considerando un día completamente soleado.
Los aportes interiores deben ser los máximos razonables que puedan
existir en un momento dado.
Las condiciones interiores deben ajustarse a la previsible cantidad de
ropa que los ocupantes lleven, y que suele ser baja.

1.2.2.1 CARGAS EXTERIORES

 Cálculos previos

1.) Temperatura seca.


Ts,ext = 33,6ºC
Ts,proy = Ts,1% + ΔTs,ciudad + ΔTs,cota - ΔTs,hora - ΔTs,mes = 33,89ºC

ΔTs,cota=

El resto vale 0 porque hemos tomado el día más caluroso del año a la
hora más calurosa, que viene fijada por la norma UNE 100-014-84

2.) Temperatura húmeda.


Th,ext=21,1ºC
Th,proy=Th,1%- ΔTs,hora- ΔTs,mes = 21,1ºC

3.) Velocidad y dirección del viento


pág. 66
Documento 1: Memoria

Vviento=4m/s

4.) Radiación solar global sobre superficie

A día 22 de Julio:
N: 194w/m2
2
E: 635w/m
S: 455w/m2
O: 635w/m2
H: 920w/m2

5.) Posición del sol

Los ángulos que definen la posición del sol desde la superficie terrestre
son:

 Altura solar (hs), ángulo entre el plano horizontal del lugar y la


dirección de los rayos solares.
hs => senhs = senLAT * senDEC + cosLAT * cosDEC * cosAH
siendo: LAT = 40º

DEC = 23,45*sen( )

ND: número de día juliano, el 22 de julio es el 142


AH = 0
Así que queda hs = 12,875º
 Azimut solar (As), ángulo entre la proyección de los rayos
solares sobre la horizontal y el sur. Positivo al Oeste y negativo al
Este.

Sen(As) = ; Como AH=0, As=0

pág. 67
Documento 1: Memoria

1.2.2.1.1 TRANSMISIÓN DE CALOR A TRAVÉS DE UN


CERRAMIENTO OPACO

 Para estimar la carga aplicaremos el concepto de Times Radiation


Series a la anterior ganancia, teniendo en cuenta la proporción de
convección/radiación existente y el tipo de recinto.

Qcarga, cerr = K*A*ΔTcarga

El incremento de temperatura debido a las cargas depende de:


1) La temperatura interior fijada, siendo Ts,int = 23ºC.
2) La temperatura exterior calculada, siendo Ts,ext proy = 33,89ºC.
3) El color de la pared exterior a través del coeficiente de absorción
a la radiación solar α.
4) La radiación solar incidente, IT. Por lo tanto, depende de su
orientación e inclinación, la latitud del lugar y la hora considerada.
5) Coeficiente de convección-radiación utilizado.

1.2.2.1.1.1 PAREDES OPACAS

Se considerará una pared media, de unos 300 kg/m 2, con un coeficiente


de absorción a la radiación solar α=0,75 (para muros de color medio).

En la tabla siguiente, que figura en el libro “Fundamentos de


climatización” de ATECYR, se facilita el incremento de temperatura en paredes
de peso medio, color medio, para el mes de Julio en una localidad con
temperatura de proyecto 29,2ºC, una oscilación diaria de 10,8ºC, una latitud de
40ºN, considerando una proporción convectiva del 54%.

pág. 68
Documento 1: Memoria
Hora N NE E SE S SO O NO

1 4,6 6.0 7.6 7.6 7.0 9.4 10.1 7.7

2 4,3 5.5 7.0 7.0 6.5 8.8 9.5 7.3

3 3.8 5.0 6.3 6.4 5.9 8.2 8.8 .7

4 3.4 4.4 5.7 5.7 5.3 7.4 8.0 6.1

5 2.8 3.8 4.9 5.0 4.5 6.6 7.2 5.4

6 2.3 3.1 4.2 4.2 3.8 5.8 6.3 4.6

7 1.7 2.5 3.5 3.6 3.2 4.9 5.5 3.9

8 1.3 2.1 3.0 2.9 2.5 4.1 4.6 3.2

9 0.9 1.9 2.8 2.5 1.9 3.5 4.0 2.6

10 0.7 2.1 3.1 2.5 1.6 .9 3.4 2.2

11 0.6 2.5 2.7 2.9 1.4 2.6 3.0 1.8

12 0.7 3.1 4.5 3.6 1.5 2.3 2.8 1.7

13 0.8 3.7 5.5 4.4 1.8 2.4 2.7 1.7

14 1.2 4.2 6.4 5.4 2.5 2.6 2.8 2.0

15 1.5 4.7 7.2 6.4 3.4 3.2 3.1 2.3

16 2.0 5.2 7.7 7.2 4.4 4.0 3.7 2.8

17 2.6 5.7 8.2 7.8 5.3 5.1 4.7 3.4

18 3.2 6.1 8.6 8.4 6.3 6.4 5.9 4.3

19 3.7 6.5 8.9 8.7 7.0 7.7 7.3 5.3

20 4.2 6.7 9.0 8.9 7.5 8.7 8.5 6.3

pág. 69
Documento 1: Memoria
21 4.6 6.9 9.1 9.0 7.8 9.5 9.6 7.2

22 4.9 6.9 8.9 8.9 7.9 10.0 10.3 7.7

23 4.9 5.7 8.5 8.6 7.7 10.0 10.5 8.0

24 4.8 6.4 8.1 8.1 7.4 9.8 10.4 8.0

En la tabla siguiente, que figura en el libro “Fundamentos de


climatización” de ATECYR, se facilita el incremento de temperatura a
considerar en función de la oscilación media diaria, OMD.

OMDR 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

Hora 1 1.2 0.6 0.2 -0.3 -0.7 -1.3 -2.1 -2.8 -3.6 -4.3

2 1.3 0.7 0.2 -0.2 -0.6 -1.3 -2.1 -2.8 -3.6 -4.3

3 1.3 0.7 0.2 -0.3 -0.7 -1.4 -2.2 -3 -3.8 -4.6

4 1.5 0.8 0.2 -0.3 -0.7 -1.5 -2.3 -3.1 -4 -4.8

5 1.6 0.8 0.2 -0.4 -0.8 1.6 -2.5 -3.4 -4.3 -5.2

6 1.7 0.8 0.2 -0.4 -1 -1.8 -2.7 -3.7 -4.7 -5.6

7 1.9 1 0.3 -0.4 -1 -2 -2.9 -4 -5 -6

8 2.1 1.1 0.3 -0.5 -1.1 -2.2 -3.2 -4.3 -5.4 -6.4

9 2.3 1.1 0.3 -0.6 -1.3 -2.4 -3.5 -4.6 -5.8 -6.9

10 2.4 1.2 0.3 -0.6 -1.4 -2.5 -3.7 -4.9 -5.9 -7.3

11 2.5 1.3 0.3 -0.6 -1.5 -2.6 -3.8 -5 -6.3 -7.5

12 2.5 1.3 0.3 -0.6 -1.5 -2.7 -3.8 -5.1 -6.4 -7.5

pág. 70
Documento 1: Memoria
13 2.5 1.3 0.3 -0.6 -1.5 -2.6 -3.8 -5 -6.3 -7.4

14 2.4 1.2 0.3 -0.6 -1.4 -2.5 -3.7 -4.9 -6.1 -7.2

15 2.3 1.2 0.3 -0.5 -1.3 -2.4 -3.5 -4.7 -5.9 -6.9

16 2.2 1.1 0.3 -0.4 -1.2 -2.3 -3.3 -4.4 -5.6 6.5

17 2.1 1.1 0.3 -0.4 -1.1 -2 -3 -4 -5.1 -6

18 1.9 1 0.3 -0.4 -1 -1.9 -2.8 -3.7 -4.7 -5.5

19 1.7 0.8 0.2 -0.4 -1 -1.8 -2.6 -3.5 -4.4 -5.2

20 1.5 0.8 0.2 -0.4 -0.9 -1.6 -2.4 -3.3 -4.1 -4.8

21 1.4 0.7 0.2 -0.3 -0.8 -1.5 -2.2 -3 -3.8 -4.5

22 1.3 0.7 0.2 -0.3 -0.8 -1.4 -2.2 -2.9 -3.7 -4.3

23 1.3 0.7 0.2 -0.3 -0.7 -1.3 -2 -2.8 -3.5 -4.1

24 1.2 0.7 0.2 -0.3 -0.7 -1.4 -2 -2.8 -3.5 -4.2

Sabemos que la Oscilación Media Diaria, OMDR, en Mejorada del


Campo es de 18,7ºC. Haciendo una media aritmética obtenemos que ΔT OMD =
-4,44ºC a las 12 a.m..

Debido a que los valores de estas tablas no corresponden a la


temperatura de proyecto ni a la OMD de nuestro proyecto deberemos hacer las
correcciones oportunas en cada una de las paredes opacas del proyecto.

pág. 71
Documento 1: Memoria
1.2.2.1.1.1.1 PARED ESTE

ΔTCARGA = 4,5ºC

1.) Corrección de la temperatura interior; la nuestra es de 23ºC y


la de la tabla corresponde a 25ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 4,5 + 25 – 23 = 6,5ºC

2.) Corrección de la temperatura exterior, la nuestra es de


33,89ºC y la de la tabla es de 29,2ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 6,5 + 33,89 – 29,2 = 11,19ºC

3.) Corrección de la oscilación media diaria; la nuestra es de


18,7ºC y la de la tabla es de 10,8ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 11,9 – 4,44 = 6,75ºC

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,66 * 457,5 * 6,75 = 2.037,156W

1.2.2.1.1.1.2 PARED OESTE

ΔTCARGA = 2,8ºC

1.) Corrección de la temperatura interior; la nuestra es de 23ºC y


la de la tabla corresponde a 25ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 2,8 + 25 – 23 = 4,8ºC

pág. 72
Documento 1: Memoria
2.) Corrección de la temperatura exterior, la nuestra es de
33,89ºC y la de la tabla es de 29,2ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 4,8 + 33,89 – 29,2 = 9,49ºC

3.) Corrección de la oscilación media diaria; la nuestra es de


18,7ºC y la de la tabla es de 10,8ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 9,49 – 4,44 = 5,05ºC

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,66 * 457,5 * 5,05 = 1.523,841W

1.2.2.1.1.1.3 PARED SUR

ΔTCARGA = 1,5ºC

1.) Corrección de la temperatura interior; la nuestra es de 23ºC y


la de la tabla corresponde a 25ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 1,5 + 25 – 23 = 3,5ºC

2.) Corrección de la temperatura exterior, la nuestra es de


33,89ºC y la de la tabla es de 29,2ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 3,5 + 33,89 – 29,2 = 8,19ºC

3.) Corrección de la oscilación media diaria; la nuestra es de


18,7ºC y la de la tabla es de 10,8ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 8,19 – 4,44 = 3,75ºC

pág. 73
Documento 1: Memoria
QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,66 * 234,75 * 3,75 = 580,49W

1.2.2.1.1.2 TECHO OPACO

Se considerará una techo normal, de unos 350 kg/m 2, con un coeficiente


de absorción a la radiación solar α=0,75 (para techos de color medio).

En la tabla siguiente, que figura en el libro “Fundamentos de


climatización” de ATECYR, se facilita el incremento de temperatura en techos
de peso medio, color medio, para el mes de Julio en una localidad con
temperatura de proyecto 29,2ºC, una oscilación diaria de 10,8ºC, una latitud de
40ºN, considerando una proporción convectiva del 54%.

Hora Horiz. Sombra N 30º E 30º S 30º O 30º

1 12.8 2.7 0.3 11.6 12.5 11.6

2 12.8 2.9 10.4 11.6 12.5 11.9

3 12.8 2.9 10.4 11.5 12.4 11.9

4 12.6 2.9 10.3 11.2 12.3 11.8

5 12.3 2.9 10.0 10.9 12.0 11.6

6 11.9 2.7 9.7 10.5 11.6 11.3

7 11.5 2.6 9.4 10.1 11.2 10.9

8 11.0 2.4 9.0 9.6 10.7 10.5

9 10.5 2.2 8.5 9.1 10.1 10.0

10 9.9 2.0 8.0 8.6 9.6 9.5

11 9.4 1.7 7.6 8.2 9.1 8.9

pág. 74
Documento 1: Memoria
12 8.9 1.5 7.2 7.8 8.6 8.4

13 8.6 1.4 6.9 7.7 8.2 8.0

14 8.4 1.2 6.8 7.6 8.0 7.7

15 8.4 1.2 6.8 7.8 8.0 7.5

16 8.6 1.1 6.9 8.1 8.2 7.4

17 8.9 1.2 7.1 8.6 8.6 7.6

18 9.4 1.3 7.5 9.1 9.0 7.9

19 10.0 1.5 7.9 9.7 9.6 8.4

20 10.6 1.7 8.4 10.2 10.3 9.0

21 11.2 1.9 9.0 10.7 10.9 9.6

22 11.8 2.2 9.4 11.0 11.5 10.3

23 12.2 2.4 9.9 11.4 11.9 10.9

24 12.6 2.6 10.1 11.5 2.2 11.3

Debido a que los valores de estas tablas no corresponden a la


temperatura de nuestro proyecto deberemos hacer las correcciones oportunas
en cada una de las paredes opacas del proyecto:

ΔTCARGA = 8,9ºC

1.) Corrección de la temperatura interior; la nuestra es de 23ºC y


la de la tabla corresponde a 25ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 8,9 + 25 – 23 = 10,9ºC

pág. 75
Documento 1: Memoria
2.) Corrección de la temperatura exterior, la nuestra es de
33,89ºC y la de la tabla es de 29,2ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 10,9 + 33,89 – 29,2 = 15,59ºC

3.) Corrección de la oscilación media diaria; la nuestra es de


18,7ºC y la de la tabla es de 10,8ºC

ΔTCARGA CORREGIDA = 15,59 – 4,44 = 11,15ºC

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,38 * 1909,3 * 11,15 = 8.087,286W

1.2.2.1.2 TRANSMISIÓN DE CALOR A TRAVÉS DE UN


CERRAMIENTO SEMITRANSPARENTE

El intercambio de calor que se realiza a través de un cristal está compuesto por


varias contribuciones:
 Intercambio de calor por conducción-convección
 Intercambio de calor por radiación solar.

1.2.2.1.2.1 INTERCAMBIO DE CALOR POR CONDUCCIÓN-


CONVECCIÓN.

 Para estimar la carga aplicaremos el concepto de Times Radiation


Series a la anterior.

Qcarga, cond = U*A*fU,acc* ΔTcarga


U: Coeficiente global de transferencia de calor = 3,5w/m 2K
2
A: Área = 234,75m

pág. 76
Documento 1: Memoria
fU,acc : Coeficiente a la radiación solar = 0,8 (debido a que el
acristalamiento está constituido por un cristal del tipo Stadip
ΔTcarga : Variación de la temperatura

Qcarga,cond = 3,5 * 234,75 * 0,8 * (33,89-23) =7.155,806W

1.2.2.1.2.2 INTERCAMBIO DE CALOR POR RADIACIÓN


SOLAR.

Para calcular la carga por radiación solar en un acristalamiento


utilizaremos la siguiente expresión:

Qcarga,rad = A * FsH * [Fsombra * Qcarga,Norte + (1 - Fsombra) * Qcarga,Orient]


FsH = (1 – FM) * g * fF,acc
FM : Fracción de marco = 0,8
g: Factor solar, al ser un doble acristalamiento la norma
ISO9050MI dice que el valor es de 0,75
fF,acc : Coeficiente a la radiación solar = 0,8 (debido a que el
acristalamiento está constituido por un cristal del tipo Stadip.
Fsombra: Factor sombra, se considera 0 en este proyecto al no haber
sombras debido a que el supermercado está exento.
Qcarga,Norte y Qcarga,Orient: Estos valores son sacados de la tabla que está
a continuación.

pág. 77
Documento 1: Memoria
Radiación que atraviesa en un espacio de inercia media, sin alfombras ni
moquetas y suponiendo que en el cerramiento exterior existe un 50% de
acristalamiento:

Hora Horiz N NE E SE S SO O NO

1 54 17 14 14 15 19 44 56 43

2 38 12 10 10 10 13 32 42 31

3 25 8 6 6 6 8 23 31 22

4 16 5 4 4 4 5 16 22 17

5 11 16 35 34 13 4 12 17 14

6 53 50 134 144 76 24 28 32 31

7 141 68 236 280 176 49 50 52 52

8 259 82 286 380 271 73 72 73 73

9 388 100 279 424 343 115 93 93 93

10 508 117 234 408 377 171 112 112 112

11 608 131 205 341 369 226 30 127 127

12 680 141 197 275 322 266 185 138 138

13 718 148 193 247 265 282 265 191 145

14 719 150 188 230 235 270 341 289 165

15 680 146 178 213 215 235 390 386 228

16 604 136 162 192 194 195 401 449 297

pág. 78
Documento 1: Memoria
17 496 129 141 165 168 165 366 457 335

18 377 122 114 133 137 134 287 384 303

19 270 90 79 93 97 97 194 263 208

20 208 61 59 69 72 74 141 79 137

21 165 46 44 52 55 58 112 137 102

22 130 36 33 39 42 45 90 111 81

23 101 28 25 28 31 35 73 91 67

24 76 22 18 20 22 26 57 73 55

Por lo tanto, sustituyendo los valores:

Qcarga,rad = 234,75 * [(1 – 0,05) * 0,75 * 0,8] * [0 * 680 + (1 – 0) * 141] =


18.866,8575W

1.2.2.1.3 TRANSMISIÓN DE CALOR POR VENTILACIÓN

La carga por ventilación no tiene retardo y es toda convectiva


(Ganancia=Carga). A continuación determinaremos el caudal de aire
necesario.

Las ecuaciones a adoptar son:

Qvent,sen = Vvent * (Ts,vent – Ts,int) * ≈ 1200 * Vvent * (Ts,vent – Ts,int)

Qvent,lat = Vvent * (W vent – W int) * ≈ 3002400 * Vvent * (Ts,vent – Ts,int)

pág. 79
Documento 1: Memoria
Siendo:
Vvent : Caudal de aire de ventilación en m 3/s
W: Humedad específica en Kg/Kgas
T: Temperatura en ºC
Q: Calor en W
Cpas: Calor específico aire seco (1000J/KgºC)
Cpv: Calor específico vapor de agua (1860J/KgºC)
Cf: Calor cambio estado vapor – agua a 0ºC (2501000J/Kg)

El caudal de ventilación mínimo viene definido por la


reglamentación, así en el caso del sector terciario CTE-HE2 o RITE.
Especificaciones en nuestro caso, el sector terciario RITE, en este caso
el propio reglamento se proponen diferentes procedimientos de estimación.
Usaremos el más directo, que depende básicamente del tipo de local y de la
cantidad de ocupantes.

Nivel de ventilación en función de la calidad del aire interior

IDA l/s Tipología

1 20 Hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías.

2 12.5 Oficinas, residencias, salas de lectura, museos, aulas y asimilables.

3 8 Edificios comerciales, cines, teatros, salones de actos, habitaciones


de hoteles, restaurantes, cafeterías, gimnasios, locales para
deportes.

Nuestro caso corresponde al IDA 3, 8 l/s para centros comerciales

pág. 80
Documento 1: Memoria
Para el caso del número de personas a contabilizar dividiremos el área
del recinto entre el aforo máximo de personas:

1360.84 m2/150 personas = 9.0733 ≈ 9 m2/persona

Conociendo estos datos ya podemos sacar el caudal de ventilación:

3
Vvent = 8 * 150 = 1200 l/s = 1.2 m /s
Y la humedad específica del aire en las condiciones de salida de aire del
recuperador (estimada) y la del local:

W vent = 0.01283 kg/kgas.


Wint = 0.01072 kg/kgas.

Qvent,sen = 1200 * Vvent * (Ts,vent – Ts,int) = 1200 * 1.2 * (26-23) = 4320W

Qvent,lat = 3002400 * Vvent * (Ts,vent – Ts,int) = 3002400 * 1.2 * (0.01283-0.01072)


= 7602,0768 W

Q cargas externas Total (W)

Q sensible 42.571,4365

Q latente 7.602,0768

pág. 81
Documento 1: Memoria
1.2.2.2 CARGAS INTERIORES

1.2.2.2.1 TRANSMISIÓN DE CALOR POR LOS OCUPANTES

Los ocupantes aportan al edificio cargas latentes (instantáneo) y carga


sensible (básicamente convección mas radiación), valores que dependen
básicamente de la actividad, sexo y temperatura del local.

En la tabla que se muestra a continuación se recogen los valores


medios antes mencionados.

Calor sensible y latente disipado por persona en función de su


actividad a una temperatura de 23ºC (temperatura de la zona)

Calor ocupantes 23ºC

Actividad G (W) Gsen Glat

Hombre 87 28

Sentado reposo Mujer 67 23

media 77 26

Hombre 100 39

Sentado trabajo Mujer 81 28


muy ligero
media 90 34

Hombre 111 74

Sentado trabajo Mujer 94 51

ligero media 103 62

pág. 82
Documento 1: Memoria
Hombre 95 44

De pie sin Mujer 82 27


movimiento
media 89 35

Hombre 112 123

De pie trabajo Mujer 99 86


ligero
media 106 104

Hombre 124 131

De pie trabajo Mujer 109 91


moderado
media 116 111

Hombre 137 263

De pie trabajo Mujer 122 192


pesado
media 130 227

Hombre 183 402

De pie trabajo Mujer 149 311


muy pesado
media 166 356

Cogemos los valores medios considerando que la actividad en un


supermercado se considera de pie trabajo ligero.

Los valores elegidos son:


Gsen = 106
Glat = 104

pág. 83
Documento 1: Memoria
Por tanto la carga será en función del número de ocupantes, y en el
caso de carga sensible habrá que contabilizar el porcentaje que es convectivo
y a la parte radiante aplicarle el concepto Times Radiation Series, así:

Qcarga,lat = fsimocup * nºocup * Glat


Qcarga,sen = fsimocup * nºocup * Gsen

fsim es el coeficiente de simultaneidad, que para el caso de un supermercado


se establece que es un 0.8

Por lo tanto,
Qcarga,lat = 0.8 * 150 * 104 = 12.480W

Qcarga,sen = 0.8* 337 * 106 = 12.720 W

1.2.2.2.2 TRANSMISIÓN DE CALOR POR ILUMINACIÓN

La ganancia por iluminación es toda sensible y depende de la potencia


del alumbrado del edificio.
En esta instalación no conocemos con precisión la iluminación existente,
por lo que usaremos ratios razonables en función del tipo de actividad de los
locales. Dichos valores se contemplan en la tabla que se presenta a
continuación.

Bar Hotel
Actividad Oficinas Docencia Sanitaria Comercio Residencial
restaurante Hostal

Tipo
Fluorescente no ventila
iluminaria

Potencia
12 13 12 12 5 12 5
(W/m2)

pág. 84
Documento 1: Memoria

Como nuestro tproyecto es un comercio elegimos el valor de 12W/m2.


Esto es:
Qsens = 12 * 1360.84 = 16.330,08W

1.2.2.2.3 TRANSMISIÓN DE CALOR POR EQUIPAMIENTO

Realmente no sabemos cuántos ordenadores habrá en el supermercado


ni tampoco sabernos cuantos hornos de pan se instalarán
En este caso utilizaremos unos ratios razonables para calcular la carga
sensible que aporta el equipamiento a los supermercados. Los ratios se
encuentran en la tabla que se muestra a continuación:

Bar /
Oficina Docenci Sanitari Hotel, Comerci Residencia
Actividad Restuarant
s a a Hostal o l
e

Potencia
15 10 13 8.8 5 10 5
(W/m2)

%sensibl
100 100 100 100 100 100 100
e

Por lo tanto,

Qsens = 10 * 1360.84 = 13.608,4W

pág. 85
Documento 1: Memoria
1.2.2.2.4 TRANSMISIÓN DE CALOR POR LA PROPIA
INSTALACIÓN

En este caso nos referimos a la existencia de ventiladores que mueven


o introducen el aire en el recinto, y que por tanto dicho movimiento por
rozamiento se transformará en calor inmediatamente.
Como todavía no sabemos el quipo que vamos a instalar deberemos
expresar el calor sensible debido a la peopia instalación mediante:

Y considerando valores razonables tenemos un factor del 6%.


Por tanto inicialmente supondremos que:

Q = 0.06 *

Q = 0,06 * 85.229,91595 = 5.113,8W

Q cargas internas Total (W)

Q sensible 47.772,27496

Q latente 12.480

pág. 86
Documento 1: Memoria
TOTAL

Q cargas (W) Sensible Latente

Internas 47.772,27496 12.480

Externas 42.571,43595 7.602,0768

Totales 90.343,71091 20.082,0768

pág. 87
Documento 1: Memoria
1.2.3 CÁLCULO DE LAS CARGAS TÉRMICAS EN INVIERNO

A continuación se procede a realizar los cálculos necesarios para hallar


las cargas térmicas que se deben vencer en invierno para así poder elegir los
aparatos y dimensionar la instalación.

Las condiciones exteriores corresponden al día de menor temperatura y sin


aportes solares apreciables.
Los aportes interiores se deben reducir al mínimo que podamos asegurar que
en todo momento existan.
Las condiciones interiores deben ajustarse a la previsible cantidad de ropa que
los ocupantes lleven, y que suele ser elevada.

1.2.3.1 CARGAS EXTERIORES

 Cálculos previos

1.) Temperatura seca.


Ts,ext = -2,4ºC
Ts,proy = Ts,99% + ΔTs,ciudad + ΔTs,cota- ΔTs,hora - ΔTs,mes = -2,7ºC

ΔTs,cota=

El resto vale 0 porque hemos tomado el día más frío del año a la hora
más fría del día, que viene fijada por la norma UNE 100-014-84

2.) Temperatura húmeda.


Th,ext = -2,7ºC
Th,proy = Th,99% - ΔTs,hora - ΔTs,mes = -2,7ºC

3.) Velocidad y dirección del viento

Vviento=4m/s

pág. 88
Documento 1: Memoria

1.2.3.1.1 TRANSMISIÓN DE CALOR A TRAVÉS DE UN


CERRAMIENTO OPACO

 Para estimar la carga aplicaremos el concepto de Times Radiation


Series a la anterior ganancia, teniendo en cuenta la proporción de
convección/radiación existente y el tipo de recinto.

Qcarga, cerr = K*A*ΔTcarga

El descenso de temperatura debido a las cargas depende de:


1) La temperatura interior fijada, siendo Ts,int = 22ºC.
2) La temperatura exterior calculada, siendo Ts,ext proy = -2,7ºC.
3) Coeficiente de convección-radiación utilizado.

1.2.3.1.1.1PAREDES OPACAS

Se considerará una pared media, de unos 300 kg/m 2, con un coeficiente


de absorción a la radiación solar α=0,75 (para muros de color medio) pero que
no tendremos en cuenta.

1.2.3.1.1.1.1 PARED ESTE

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,66 *457,5 * (-24,7) * = -7458,165W

1.2.3.1.1.1.2 PARED OESTE

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,66 *457,5 * (-24,7) * = -7458,165W

1.2.3.1.1.1.3 PARED SUR

pág. 89
Documento 1: Memoria

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,66 * 234,75 * (-24,7) = -3826,8945W

1.2.3.1.1.2 TECHO OPACO

Se considerará una techo normal, de unos 350 kg/m 2, con un coeficiente


de absorción a la radiación solar α=0,75 (para techos de color medio) que no
tendremos en cuenta.

QCARGA, TRANS = K*A*ΔTCARGA = 0,38 * 1909,3 * (-24,7) =-17920,6898W

1.2.3.1.2TRANSMISIÓN DE CALOR A TRAVÉS DE UN


CERRAMIENTO SEMITRANSPARENTE

El intercambio de calor que se realiza a través de un cristal está compuesto por


varias contribuciones:
 Intercambio de calor por conducción-convección
 Intercambio de calor por radiación solar (no lo tendremos en
cuenta porque en todo caso favorecería el calentamiento de la
zona).

1.2.3.1.2.1 INTERCAMBIO DE CALOR POR CONDUCCIÓN-


CONVECCIÓN.

 Para estimar la carga aplicaremos el concepto de Times Radiation


Series a la anterior.

Qcarga, cond = U*A*fU,acc* ΔTcarga


U: Coeficiente global de transferencia de calor = 3,5w/m 2K
A: Área = 234,75m2

pág. 90
Documento 1: Memoria
fU,acc : Coeficiente a la radiación solar = 0,8 (debido a que el
acristalamiento está constituido por un cristal del tipo Stadip
ΔTcarga : Variación de la temperatura

Qcarga,cond = 3,5 * 234,75 * 0,8 * (-24,7) = - 16235,31W

1.2.3.1.3 TRANSMISIÓN DE CALOR POR VENTILACIÓN

La carga por ventilación no tiene retardo y es toda convectiva


(Ganancia=Carga). En el cálculo de cargas de refrigeración se halló el caudal
mínimo necesario para la ventilación, que es Vvent = 1,2 m3/s. Recordaremos el
cálculo a continuación.

Las ecuaciones a adoptar son:

Qvent,sen = Vvent * (Ts,vent – Ts,int) * = 1,2 * (-2,7-22)* =

-37.217,19KW

Qvent,lat = Vvent * (W vent – W int) * = 1,2 * (0,0025-0,00435) *

= -6.940,275KW

Siendo:
Vvent : Caudal de aire de ventilación en m 3/s
W: Humedad específica en Kg/Kgas
T: Temperatura en ºC
Q: Calor en W
Cpas: Calor específico aire seco (1000J/KgºC)
Cpv: Calor específico vapor de agua (1860J/KgºC)
Cf: Calor cambio estado vapor – agua a 0ºC (2501000J/Kg)

pág. 91
Documento 1: Memoria
El caudal de ventilación mínimo viene definido por la
reglamentación, así en el caso del sector terciario CTE-HE2 o RITE.

En este caso el propio reglamento se proponen diferentes


procedimientos de estimación. Se ha decidido usar el más directo, que
depende básicamente del tipo de local y de la cantidad de ocupantes.

Nivel de ventilación en función de la calidad del aire interior

Nuestro caso corresponde al IDA 3, 8 l/s para centros comerciales

Para el caso del número de personas a contabilizar dividiremos el área


del recinto entre el aforo máximo de personas:

1360.84 m2/150 personas = 9,9722 ≈ 9 m2/persona

Conociendo estos datos ya podemos sacar el caudal de ventilación:

3
Vvent = 8 * 150 = 1200 l/s = 1,2 m /s
Y la humedad específica del aire en las condiciones de salida de aire del
recuperador (estimada) y la del local:

W vent = 0.0025 kg/kgas.


Wint = 0.00435 kg/kgas.

pág. 92
Documento 1: Memoria

pág. 93
Documento 1: Memoria
1.2.4 CÁLCULO DEL CAUDAL DE IMPULSIÓN

Utilizaremos un sistema de caudal variable y variaremos la temperatura


y humedad específica de impulsión para satisfacer las cargas. El siguiente
esquema representa cómo es el sistema de caudal variable:

A continuación detallaremos los pasos que hemos seguido para


determinar las condiciones de impulsión en un sistema todo aire de caudal
constante:
1.) Fijamos las condiciones interiores. En la siguiente tabla, tomada de la
Instrucción Técnica 1 del RITE, aparecen valores orientativos para las
condiciones interiores de diseño de invierno y verano.

Estación Temperatura Humedad relativa %


operativa ºC

Invierno 21…23 40…60

Verano 23…25 45…60

pág. 94
Documento 1: Memoria

Los valores que hemos tomado para verano han sido:


Ts,zona = 23ºC
Hrelativa = 50%

Los valores que hemos tomado para invierno han sido:


Ts,zona = 22ºC
Hrelativa = 50%

2.) Determinamos las cargas puntas. Estas cargas han sido halladas
anteriormente y se pueden resumir en la siguiente tabla:

Caso de refrigeración:

Q cargas (W) Sensible Latente

Totales 90.343,71091 20.082,0768

Caso de calefacción:

Q cargas (W) Sensible Latente

Totales -90.116,4124 -6.940,275

3.) Fijamos el caudal de temperatura en modo refrigeración (Ts zona –Ts imp) y
despejamos el caudal de impulsión (mas imp)

El caudal de impulsión viene determinado por la mayor carga


sensible que, en nuestro caso es en refrigeración. Empezamos
seleccionando una temperatura de impulsión de 14ºC, lo que supone un

pág. 95
Documento 1: Memoria
diferencial de 9ºC con respecto a la zona. De la siguiente ecuación se
obtiene un primer valor para el caudal de impulsión:

mas imp = = = 9,80 kgaire/s

4.) Para que podamos dar por válido este resultado necesitamos hacer dos
comprobaciones:

4.1.) Comprobación 1: el caudal de impulsión debe ser mayor que el


caudal de ventilación.

En la tabla siguiente se indica, en función del uso del edificio o


local, la categoría de calidad del aire interior IDA que se deberá alcanzar
como mínimo (IT 1.1.4.2.2) y el caudal de aire exterior requerido por
persona para cada IDA obtenido por el procedimiento simplificado
“Método indirecto de caudal de aire exterior por persona” (IT 1.1.4.2.3 y
tabla 1.4.2.1).

pág. 96
Documento 1: Memoria

Uso del local y categoría de calidad de aire interior Sin fumadores


exigible

Hospitales y clínicas IDA 1 0,02m3/s.per

Laboratorios (calidad 20dm3/s.per


óptima)
Guarderías 72m3/h.per

Oficinas

Locales comunes de hoteles y similares

Residencias de ancianos 0,0125m3/s.per

Residencias de estudiantes IDA 2 12,5dm3/s.per

Salas de lectura (buena 45m3/h.per


calidad)
Museos

Salas de tribunales

Aulas de enseñanza y asimilares

Piscinas (*)

Edificios comerciales

Cines y teatros

Salones de actos IDA 3 0,008m3/s.per


(calidad
Habitaciones de hoteles y similares 8dm3/s.per
media)
Restaurantes, cafeterías y bares 28,8m3/h.per

Salas de fiestas

pág. 97
Documento 1: Memoria
Gimnasios y locales para el deporte

(excepto piscinas)

(*) En piscinas climatizadas se utiliza el método de dilución

Escogemos IDA3 puesto que es el que se refiere a edificios


comerciales.

Pasamos al sistema internacional el caudal de aire de impulsión:

Qas imp = m/dens = 9,80/1,0909 = 8,983m3/s

Procedemos a calcular el caudal de ventilación;

Qvent = 0,008 * nºpers = 0,008 * 150 = 1,20m3/s

Ya podemos comprobar que el caudal de ventilación es mucho


menor que el caudal de impulsión, como debe ser.

pág. 98
Documento 1: Memoria
Esto demuestra que el caudal que mueve el ventilador es más
que suficiente para transportar el caudal máximo de ventilación que
precisa la zona.

4.2.) Comprobación 2: El número de recirculaciones hora debe estar


comprendido entre 4 y 10.
El volumen de la zona es de 14319,75m 3. Como el caudal de
3
impulsión es de 8,983m /s podemos saber que el que en una hora la
impulsión a soltado 32338,8m3 de aire.
Por lo tanto, si dividimos esa cantidad entre el volumen de la
zona obtenemos el número de recirculaciones que se dan en una hora.

= 2,258 rec/hora

Este valor está fuera del rango, por lo que obliga a aumentar el
caudal de impulsión. Por lo tanto, se procede a realizar los siguientes
cálculos.
Para conseguir 4 rec/hora se requieren:

14319,75 * 4 = 57279 m3/h = 15,91 m3/s.


Así que el nuevo Qas imp = 15,91 m3/s, que en masa supone:

Mas imp = = 17,36 kgas/s

pág. 99
Documento 1: Memoria
Con este nuevo caudal se recalcula la temperatura de impulsión
para refrigeración:

Ts imp,ref = Ts zon,verano – = 23 - = 17,91ºC

El nuevo diferencial con la zona es de 23 – 17,91 = 5,09ºC. Se da por


bueno el resultado.

5.) Una vez fijado el caudal de impulsión, es necesario calcular la humedad


específica de impulsión necesaria para combatir las cargas latentes del
local en modo de refrigeración. La humedad específica del aire de la
zona para el punto de diseño de verano (23ºC, 50% HR) es de 0,00950
kgv/kgas. Con la siguiente ecuación obtenemos la humedad específica:

Wimp,ref = Wzon,verano – = 0,00950 – = 0,00904 Kgv/Kgas

6.) Para el modo calefacción el caudal de impulsión no varía, sigue siendo


el mismo que en refrigeración. Se calcula la temperatura de impulsión
en modo calefacción:

Ts imp,cal = Ts, zona,invierno + = 22 + = 22 + 5,769 =

27,069ºC

pág. 100
Documento 1: Memoria
Por la tanto, la temperatura del caudal de impulsión para el caso
de calefacción será de unos 27ºC. El diferencial con la zona es de 27-22
= 5ºC. La carga latente sigue siendo de deshumidificación, pues
principalmente procede del vapor de agua exhalado por los ocupantes.
La humedad específica del local en el punto de diseño de invierno (22ºC
50% HR) es de 0,00825 kgv/kgas, de manera que la humedad específica
requerida en la impulsión será de:

Wimp,cal = Wzon,invierno – = 0,00825 – = 0,00809 Kgv/Kgas

pág. 101
Documento 1: Memoria

1.2.5 CICLO DE REFRIGERACIÓN SIN CONTROL DE HUMEDAD

1.2.5.1 CÁLCULO BATERÍA DE FRÍO

En la figura que se muestra a continuación se representa un ciclo de


caudal constante sin control de humedad.
El aire retorna a la climatizadora (rec) desde la zona (z) a través de un
conducto, que se dimensionará más adelante. Parte de este caudal se
expulsará (en concreto 1,2 m3/s ya calculados), a fin de aportar ventilación al
local. El aire exterior (ext) y la cantidad de aire restante de aire recirculado
(14,71 m3/s ya calculados) se mezclarán en la caja de mezcla (mez). Este aire
atraviesa una batería de frío donde experimenta un calentamiento sensible al
pasar por el ventilador (sv) y por el conducto de impulsión (imp) antes de entrar
en la zona.

pág. 102
Documento 1: Memoria
En la siguiente tabla se muestra una aproximación
de las temperaturas de cada punto, habiéndolas hallado a partir de las
temperaturas ya calculadas anteriormente.
PUNTO TS [ºC]

EXT 33,89
RET 18
MEZ 19,2
BF 14
SV 15,5
IMP 17
RZ 23
EXP 23

Para hallar la Ts, mez se ha utilizado la siguiente ecuación:


mas imp * Ts mez = mas ext * Ts ext + mas ret * Ts ret.
Sustituyendo los valores ya calculados se tiene:
17,36 * Ts mez = 1,31 * 33,89 + 16,05 * 18
Ts, mez = 19,2ºC

La potencia en la batería se calcularía a partir del salto de presiones:

Qbc = mas imp * Cp * (Tbc – Ts, mez) = 17,36 * 1,024 * (14 – 19,2)=-92,43kW

La potencia a combatir por la batería de frío será de 92,43 kW.

pág. 103
Documento 1: Memoria
1.2.5.2 ENFRIAMIENTO GRATUITO O FREE-COOLING

Se ha elegido instalar un sistema de enfriamiento gratuito que consiste


en aprovechar unas condiciones favorables para reducir el consumo de la
planta enfriadora de la instalación. En el sistema que se ha elegido, todo-aire,
se consigue introduciendo un caudal de aire exterior por encima del mínimo
higiénico en aquellos momentos en que la temperatura del aire exterior sea
menor que la del aire de retorno. Para poder variar la proporción de aire
recirculado en la mezcla, se deben instalar compuertas motorizadas y un
automatismo que las controle.
Detalle de la instalación en la siguiente imagen:

Las compuertas se deben unir al unísono para balancear los flujos.


El control de temperaturas se basa en dos principios:
1.) Asegurar siempre el mínimo de ventilación que establece el RITE
durante las horas de ocupación.

pág. 104
Documento 1: Memoria
2.) Minimizar el consumo energético de la planta enfriadora cuando las
condiciones exteriores lo permita.

1.2.6 CICLO DE CALEFACCIÓN SIN CONTROL DE HUMEDAD

1.2.6.1 CÁLCULO BATERÍA DE CALOR

En la figura que se muestra a continuación se representa un ciclo de


caudal constante (método que se va a utilizar en este proyecto) sin control de
humedad.
El aire retorna a la climatizadora (rec) desde la zona (z) a través de un
conducto, que se dimensionará más adelante. Parte de este caudal se
expulsará (en concreto 1,2 m3/s ya calculados), a fin de aportar ventilación al
local. El aire exterior (ext) y la cantidad de aire restante de aire recirculado
(14,71 m3/s ya calculados) se mezclarán en la caja de mezcla (mez). Este aire
atraviesa una batería de calor donde experimenta un calentamiento sensible al
pasar por el ventilador (sv) y un calentamiento o enfriamiento al pasar por el
conducto de impulsión.

pág. 105
Documento 1: Memoria

Se sabe que la temperatura de impulsión requerida en el


establecimiento es de 27ºC, y si se tiene en cuenta por un lado la caída de
temperatura en el conducto de impulsión ( suele ser de 1ºC), y por otro lado el
incremento de temperatura en el ventilador (suele ser de 1,5ºC), se tiene que la
temperatura requerida a la salida de la batería de calentamiento es de Tsimp =
26,5ºC. También se sabe que la temperatura del aire de retorno medio grado
menos que la temperatura de la zona, así que la Ts, ret = 21,5ºC. De batería de
calor hasta la impulsión la temperatura sube medio grado, por tanto: Tbc =
26,5ºC.

Por otro lado, hay q calcular la temperatura del punto de mezcla para
poder hallar finalmente la potencia de la batería:
mas imp * Ts mez = mas ext * Ts ext + mas ret * Ts ret.

pág. 106
Documento 1: Memoria
Sustituyendo los valores ya calculados se tiene:
17,36 * Ts mez = 1,31 * (-2,7) + 16,05 * 21,50
Ts, mez = 19,67ºC
La potencia en la batería se calcularía a partir del salto de presiones:

Qbc = mas imp * Cp * (Tbc – Ts, mez) = 17,36 * 1,024 * (26,6 – 19,67) =
120kW

La potencia a combatir por la batería de calor será de 120 kW.

1.2.7 CÁLCULO DE CONDUCTOS DE IMPULSIÓN

En las condiciones más desfavorables el equipo tendrá que impulsar un


caudal máximo de 57.279 m3/h. Teniendo en cuenta la ubicación de los
congelados en el supermercado se ha decidido instalar 3 líneas para que
repartan el aire por toda la zona.
Para el cálculo de los conductos se ha decido utilizar el criterio de
pérdida de carga constante. Manteniendo una velocidad constante de 6 m/s y
un caudal constante en cada una de las 28 rejillas que se ha decidido instalar.
Usando las tablas dadas en el anejo y utilizando la fórmula Q = V * A se
ha podido hallar cada sección de los conductos. Las medidas se encuentran en
el plano.

pág. 107
Documento 1: Memoria

pág. 108
Documento 1: Memoria

ANEJOS

pág. 109
CERTIFICAT
Réaction au feu
Organisme de certification
mandaté pour la marque NF
par AFNOR Certification
Reaction to fire

Délivré à / granted to
L'ISOLANTE K-FLEX SRL

Via Don Locatelli 35


ITA 20040 RONCELLO (MI)

Pour les produits suivants / For the following products


MANCHONS ET PLAQUES D'ISOLATION THERMIQUE

Insulating elastomeric tubes and sheets

(références et caractéristiques données en annexe(s) / references and caracteristics given in attached appendix)

Fabriqués dans l'usine :


Manufactured in production plant :
-
ITA I - 20040 RONCELLO (MI)
Numéro d'identification :
06

Ce certificat est délivré par le LNE dans les conditions fixées par les règles de certification NF
et en conformité avec la (les) norme(s) de référence ci-dessous :
NF EN 13823, NF EN ISO 11925-2
En vertu de la présente décision notifiée par le LNE, AFNOR Certification accorde le droit d'usage de la marque NF
à la société qui en est bénéficiaire pour les produits visés ci-dessus, dans les conditions définies
par les règles générales de la marque NF et par le référentiel de certification NF mentionné ci-dessus
This certificate is issued by the LNE according to the certification rules NF and in conformity with the reference(s) below :
NF EN 13823, NF EN ISO 11925-2
On the strength of the present decision notified by the LNE, AFNOR Certification grants the right to use the NF Mark to the grantee for the
aforementioned products, within the frame of the general conditions applying to the NF Mark and to the aforementioned NF certification

Etabli à Paris le
Date de début de validité 01 février 2010 26 janvier 2010
Effective date February 1st, 2010
Pour le LNE
Date de fin de validité 31 janvier 2013
NF-V3-04-2009

Expiry date January 31st, 2013

Laurence DAGALLIER
Certificat n° 5040 révision 3
Directrice Déléguée
Renouvelle le certificat 5040-2
ANNEXE AU CERTIFICAT N° 5040 Rév. 3
APPENDIX

Manchons et plaques d’isolation thermique en élastomère :


Insulating elastomeric tubes and sheets

MATERIAUX GAMME CLASSEMENT FEU


Materials Range Fire Classification

Manchons de couleur noire, en pose K-FLEX ST


BL – s3, d0
non collée, sur tout support métallique épaisseur : 6 mm à 50 mm
diamètre : 6 mm à 160 mm
BL – s3, d0
Manchons de couleur noire, préfendus K-FLEX ST / A
adhésivés avec recouvrement isolant épaisseur : 9-13-19 mm

Manchons de couleur noire, préfendus K-FLEX EC/C BL – s3, d0


adhésivés avec recouvrement isolant épaisseur : 13 - 19 et 32 mm
B – s3, d0
Plaques de couleur noire, en pose collée K-FLEX ST
et non collée, sur tout support métallique épaisseur : 9 mm à 50 mm

Plaques de couleur noire auto-adhésives K-FLEX ST B – s3, d0


épaisseur : 9 mm à 50 mm

Manchons de couleur noire, en pose K-FLEX EC


BL – s3, d0
non collée, sur tout support métallique épaisseur : 6 mm à 32 mm
diamètre : 6 mm à 160 mm
BL – s3, d0
Manchons de couleur noire, avec K-FLEX EC / R
recouvrement adhésif épaisseur : 9 - 13 - 19 et 32 mm

Manchons de couleur noire, avec MONDOFLEX BL – s3, d0


recouvrement adhésif épaisseur : 9 - 13 - 19 et 32 mm

Manchons de couleur noire, MONDOFLEX


BL – s3, d0
en pose non collée, sur tout épaisseur : 6 mm à 50 mm
support métallique diamètre : 6 mm à 160 mm

Plaques de couleur noire en pose MONDOFLEX


B – s3, d0
collée et non collée, sur tout support épaisseur : 9 mm à 50 mm
métallique

Plaques de couleur noire MONDOFLEX B – s3, d0


auto-adhésives épaisseur : 9 mm à 50 mm

Manchons de couleur noire, ISOLINE


BL – s3, d0
en pose non collée, sur tout épaisseur : 6 mm à 50 mm
support métallique diamètre : 6 mm à 160 mm

Plaques de couleur noire en pose ISOLINE


B – s3, d0
collée et non collée, sur tout support épaisseur : 9 mm à 50 mm
métallique

Manchons de couleur noire, en pose ISOCELL


BL – s3, d0
non collée, sur tout support métallique épaisseur : 6 mm à 32 mm
diamètre : 6 mm à 160 mm

- FIN DE LISTE -
AENOR Asociación Española de
Normalización y Certificación

CERTIFICADO AENOR DE PRODUCTO N°020 / 002565


AENOR PRODUCT CERTIFICATE N°

La Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR) certifica que el producto


The Spanish Association for Standardisation and Certification (AENOR) certifies that the product

LANA MINERAL

MINERAL WOOL

Marcacomercial: CLIMAVER
PLUSR
Trademark:
Conductividadtérmica(W/mK) Resistenciatérmica(m2K/W) Reacciónal fuego Códigodedesignación
Espesor(mm)
Thermalconductivity (W/mK) Thickness(mm) Thermalresistance(m2K/W) Reactionto fire Designationcode
0,032 25 0,75 8-51,dO MW-EN13162-T5

suministrado por supplied by

SAINT -GOBAIN CRIST ALERIA, S.A.


PO CASTELLANA 77, CENTRO AZCA, 77 EDIF EDERRA -
28046 MADRID (ESPAÑA)

y elaborado en and manufactured in

AV DEL VIDRIO, S/N


19200 AZUQUECA DE HENARES (Guadalajara - ESPAÑA)
es conforme con complies with

UNE-EN 13162:2002 (EN 13162:2001)


UNE-EN 13162:2002/AC:2006 (EN 13162:200l/AC:2005)

Para conceder este Certificado, AENOR ha ensayado el producto y ha In order to grant this Certificate, AENOR has tested the product and
comprobado el sistema de la calidad aplicado para su elaboración. has verified the quality system used in its manufacture. AENOR
AENOR realiza estas actividades periódicamente mientras el performs these tasks periodically while the Certificate has not been
Certificado no haya sido anulado, según se establece en el cancelled, in accordance with the stipulations of the Specific Rules
Reglamento Particular RP 20.09. RP 20.09.

Fechade concesión:2006-12-13 Fecha de renovación: 2008-05-29 Fecha de caducidad: 2013-05-29


First issued on: Renewed on: Expireson:

de
ión

El Director General de AENOR


General Manager
No está autorizada la reproducción parcial de este docwnento. The partial reproduction of!bis document is not pennitted.

AENOR - Génova,6 - 28004 MADRID - Teléfono 914326000 - Telefax 913 104683

Entidad acreditada por ENAC con n° Ol/C-PR002.020


Body accredited by ENAC (nwnber OllC-PROO2.020)
ERQ200,250AW1
(Separación de los orificios de
los pernos para cimientos)
4-15 x 22,5-mm-Agujeros oblongos
(perno para cimientos)

(Separación de los orificios de


los pernos para cimientos)
(para 8CV)

Detalle del lado delantero

(orificio ciego)

(orificio ciego)

(orificio ciego)
Detalle del lado inferior

(orificio ciego)
(orificio ciego) 3D051449L
Nº Nombre de las piezas Observaciones NOTAS
1 Compuerta de conexión del tubo de líquido Consulte la nota 2
2 Compuerta de conexión del tubo de gas Consulte la nota 2 1. Los detalles de las partes delantera e inferior indican las dimensiones tras instalar la tubería incluida.
3 Terminal de conexión a tierra Dentro de la caja de interruptores (M8) 2. Tubería de gas (tipo bomba de calor)
4 Orificio de paso del cable de alimentación (lateral) ø 62 Conexión soldada de ø 19,1
5 Orificio de paso del cable de alimentación (parte delantera) ø 45 Conexión soldada de ø 22,2
6 Orificio de paso del cable de alimentación (parte delantera) ø 27 Tubería de líquido (tipo bomba de calor)
7 Orificio de ruta del cable de alimentación (parte inferior) ø 66,5 Conexión soldada de ø 9,5
8 Orificio de paso de los cables (parte delantera) ø 27
9 Orificio de paso de los tubos (parte delantera)
10 Orificio de la ruta de los tubos (parte inferior)
20.1
serie
3
SERIE 20.1

Índice
Pág.
Rejillas de simple deflexión 4
Rejillas de doble deflexión 5
Tabla de selección 6
Generalidades 8
Accesorios y montaje 10
Rejillas para conducto circular 12
Tabla de selección 13
Generalidades 14
Datos de interés general 18
4
SERIE 20.1

Rejillas de simple deflexión (IMPULSION)


Descripción
Modelo 20-SH. Rejillas de aluminio, aletas orientables
Modelo 21-SH. Rejillas de chapa de acero, aletas
orientables

Acabados
Aluminio anodizado en su color.
Chapa de acero pintada en blanco RAL 9010.
Acabados especiales bajo demanda.

Dimensiones sobre marco de montaje


En el montaje de rejillas sobre marco metálico, la
dimensión de hueco se corresponde con la dimensión
nominal de las rejillas. Así, una rejilla de 500 x 300,
precisará un hueco de las mismas dimensiones.

Dimensiones sobre paramento para


atornillar
En el montaje sobre paramento para atornillar, para
calcular la dimensión del hueco libre, deberá dismi-
nuirse 5 mm, tanto en largo como en alto, la dimen-
sión nominal de la rejilla. Así para una rejilla de 500 x
300, el hueco deberá ser de 495 x 295.

Simple deflexión con compuerta de


regulación
Accionamiento de la regulación por el frontal median-
te un destornillador.

Serie, rejilla de aluminio Identificación


21 Serie, rejilla de chapa de acero

Simple deflexión de aletas horizontales En todas las descripciones de dimensión de rejillas,


SV Simple deflexión de aletas verticales se entenderá siempre que la primera dimensión es la
Sin indicar nada, no va incorporada longitud y la segunda la altura. L x H es la dimensión
O Compuerta de regulación modelo 29-O de hueco libre. Cuando la rejilla no incorpora marco
Sin indicar nada, la rejilla dispone de taladros para atornillar metálico y es preparada para atornillar, la dimensión
MM Con Marco metálico del hueco será L-5 mm. x H-5 mm.
MM Para La rejilla se suministra con marco metálico
MM La rejilla se suministra sin marco metálico pero prevista para
el montaje en el mismo

Longitud en mm. (sentido horizontal) x altura en mm. (sentido


vertical)
5
SERIE 20.1

Rejillas de doble deflexión (IMPULSION)


Descripción
Modelo 20-DH. Rejillas de aluminio, aletas orientables
Modelo 21-DH. Rejillas de chapa de acero, aletas
orientables

Acabados
Aluminio anodizado en su color.
Chapa de acero pintada en blanco RAL 9010.
Acabados especiales bajo demanda.
Dimensiones sobre marco de montaje
En el montaje de rejillas sobre marco metálico, la
dimensión de hueco se corresponde con la dimensión
nominal de las rejillas. Así, una rejilla de 500 x 300,
precisará un hueco de las mismas dimensiones.

Dimensiones sobre paramento para


atornillar
En el montaje sobre paramento para atornillar, para
calcular la dimensión del hueco libre, deberá dismi-
nuirse 5 mm, tanto en largo como en alto, la dimen-
sión nominal de la rejilla. Así para una rejilla de 500 x
300, el hueco deberá ser de 495 x 295.

Doble deflexión con compuerta de


regulación
Accionamiento de la regulación por el frontal median-
te un destornillador.

Serie, rejilla de aluminio Identificación


21 Serie, rejilla de chapa de acero

Doble deflexión, la 1ª con aletas horizontales y la 2ª verticales En todas las descripciones de dimensión de rejillas,
DV Doble deflexión, la 1ª con aletas verticales y la 2ª horizontales se entenderá siempre que la primera dimensión es la
Sin indicar nada, no va incorporada longitud y la segunda la altura. L x H es la dimensión
O Compuerta de regulación modelo 29-O de hueco libre. Cuando la rejilla no incorpora marco
Sin indicar nada, la rejilla dispone de taladros para atornillar metálico y es preparada para atornillar, la dimensión
MM Con Marco metálico del hueco será L-5 mm. x H-5 mm.
MM Para La rejilla se suministra con marco metálico
MM La rejilla se suministra sin marco metálico, pero prevista para
el montaje en el mismo

Longitud en mm. (sentido horizontal) x altura en mm. (sentido


vertical)
6
SERIE 20.1

Tabla de selección (DOBLE DEFLEXIÓN)


Dim. 200x100 250x100 300x100 250x150 300x150 350x150 600x100 500x150 600x150 600x200 1000x150 1200x150 1100x200 1200x250
(mm) 200x150 250x200 400x150 350x200 450x200 500x250 750x200 900x200 900x250 1000x300
300x200 350x250 400x300 600x250 750x250 750x300
300x300 500x300 600x300
Q A k (m2 ) 0,0098 0,0125 0,0148 0,0183 0,0224 0,0262 0,0309 0,0381 0,0474 0,0660 0,0801 0,0970 0,1210 0,1670
(m3/h) (l/s) (º ) 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30
100 27,8 V k (m/s) 2,8 2,8 2,2 2,2 1,9 1,9 1,5 1,5 1,2 1,2 1,1 1,1 0,9 0,9 0,7 0,7 0,6 0,6
X (m) 2,2 1,8 1,9 1,6 1,8 1,4 1,6 1,3 1,5 1,2 1,3 1,1 1,2 1,0 1,1 0,9 1,0 0,8
pt (Pa) 3,2 3,9 2,0 2,4 1,4 1,7 0,9 1,1 0,6 0,7 0,4 0,5 0,3 0,4 0,2 0,3 0,1 0,2
NR (dB) 10 12 5 7
150 41,7 V k (m/s) 4,3 4,3 3,3 3,3 2,8 2,8 2,3 2,3 1,9 1,9 1,6 1,6 1,3 1,3 1,1 1,1 0,9 0,9 0,6 0,6
X (m) 3,3 2,6 2,9 2,3 2,7 2,1 2,4 1,9 2,2 1,7 2,0 1,6 1,9 1,5 1,7 1,3 1,5 1,2 1,3 1,0
pt (Pa) 7,2 8,7 4,4 5,3 3,2 3,8 2,1 2,5 1,4 1,7 1,0 1,2 0,7 0,9 0,5 0,6 0,3 0,4 0,2 0,2
NR (dB) 20 22 15 17 12 14 8 10 4 6
200 55,6 V k (m/s) 5,7 5,7 4,4 4,4 3,8 3,8 3,0 3,0 2,5 2,5 2,1 2,1 1,8 1,8 1,5 1,5 1,2 1,2 0,8 0,8 0,7 0,7
X (m) 4,4 3,5 3,9 3,1 3,6 2,9 3,2 2,6 2,9 2,3 2,7 2,2 2,5 2,0 2,2 1,8 2,0 1,6 1,7 1,4 1,5 1,2
pt (Pa) 12,9 15,4 7,9 9,5 5,6 6,8 3,7 4,4 2,5 3,0 1,8 2,2 1,3 1,6 0,9 1,0 0,5 0,7 0,3 0,3 0,2 0,2
NR (dB) 27 29 22 24 19 21 15 17 11 13 8 10 5 7
250 69,4 V k (m/s) 7,1 7,1 5,6 5,6 4,7 4,7 3,8 3,8 3,1 3,1 2,7 2,7 2,2 2,2 1,8 1,8 1,5 1,5 1,1 1,1 0,9 0,9
X (m) 5,5 4,4 4,9 3,9 4,5 3,6 4,0 3,2 3,6 2,9 3,4 2,7 3,1 2,5 2,8 2,2 2,5 2,0 2,1 1,7 1,9 1,5
pt (Pa) 20,1 24,1 12,3 14,8 8,8 10,6 5,8 6,9 3,8 4,6 2,8 3,4 2,0 2,4 1,3 1,6 0,9 1,0 0,4 0,5 0,3 0,4
NR (dB) 33 35 28 30 24 26 20 22 16 18 13 15 10 12 6 8
300 83,3 V k (m/s) 8,5 8,5 6,7 6,7 5,6 5,6 4,6 4,6 3,7 3,7 3,2 3,2 2,7 2,7 2,2 2,2 1,8 1,8 1,3 1,3 1,0 1,0 0,9 0,9
X (m) 6,6 5,3 5,8 4,7 5,4 4,3 4,8 3,9 4,4 3,5 4,0 3,2 3,7 3,0 3,3 2,7 3,0 2,4 2,5 2,0 2,3 1,8 2,1 1,7
pt (Pa) 28,9 34,7 17,8 21,3 12,7 15,2 8,3 10,0 5,5 6,6 4,0 4,9 2,9 3,5 1,9 2,3 1,2 1,5 0,6 0,8 0,4 0,5 0,3 0,4
NR (dB) 37 39 32 34 29 31 25 27 21 23 18 20 15 17 10 12 6 8
350 97,2 V k (m/s) 9,9 9,9 7,8 7,8 6,6 6,6 5,3 5,3 4,3 4,3 3,7 3,7 3,1 3,1 2,6 2,6 2,1 2,1 1,5 1,5 1,2 1,2 1,0 1,0
X (m) 7,7 6,2 6,8 5,5 6,3 5,0 5,6 4,5 5,1 4,1 4,7 3,8 4,3 3,5 3,9 3,1 3,5 2,8 3,0 2,4 2,7 2,2 2,4 2,0
pt (Pa) 39,4 47,2 24,2 29,0 17,3 20,7 11,3 13,5 7,5 9,0 5,5 6,6 4,0 4,8 2,6 3,1 1,7 2,0 0,9 1,0 0,6 0,7 0,4 0,5
NR (dB) 41 43 36 38 33 35 29 31 25 27 21 23 18 20 14 16 10 12
400 111,1 V k (m/s) 11,3 11,3 8,9 8,9 7,5 7,5 6,1 6,1 5,0 5,0 4,2 4,2 3,6 3,6 2,9 2,9 2,3 2,3 1,7 1,7 1,4 1,4 1,1 1,1 0,9 0,9
X (m) 8,8 7,0 7,8 6,2 7,2 5,7 6,4 5,1 5,8 4,7 5,4 4,3 5,0 4,0 4,5 3,6 4,0 3,2 3,4 2,7 3,1 2,5 2,8 2,2 2,5 2,0
pt (Pa) 51,4 61,7 31,6 37,9 22,5 27,1 14,7 17,7 9,8 11,8 7,2 8,6 5,2 6,2 3,4 4,1 2,2 2,6 1,1 1,4 0,8 0,9 0,5 0,6 0,3 0,4
NR (dB) 44 46 39 41 36 38 32 34 28 30 25 27 22 24 17 19 13 15 7 9
450 125,0 V k (m/s) 10,0 10,0 8,4 8,4 6,8 6,8 5,6 5,6 4,8 4,8 4,0 4,0 3,3 3,3 2,6 2,6 1,9 1,9 1,6 1,6 1,3 1,3 1,0 1,0
X (m) 8,8 7,0 8,1 6,4 7,2 5,8 6,5 5,2 6,1 4,8 5,6 4,5 5,0 4,0 4,5 3,6 3,8 3,1 3,5 2,8 3,1 2,5 2,8 2,3
pt (Pa) 40,0 48,0 28,5 34,2 18,7 22,4 12,5 14,9 9,1 10,9 6,5 7,9 4,3 5,2 2,8 3,3 1,4 1,7 1,0 1,2 0,7 0,8 0,4 0,5
NR (dB) 42 44 39 41 35 37 31 33 28 30 24 26 20 22 16 18 10 12 6 8
500 138,9 V k (m/s) 11,1 11,1 9,4 9,4 7,6 7,6 6,2 6,2 5,3 5,3 4,5 4,5 3,6 3,6 2,9 2,9 2,1 2,1 1,7 1,7 1,4 1,4 1,1 1,1 0,8 0,8
X (m) 9,7 7,8 8,9 7,2 8,0 6,4 7,3 5,8 6,7 5,4 6,2 5,0 5,6 4,5 5,0 4,0 4,2 3,4 3,8 3,1 3,5 2,8 3,1 2,5 2,7 2,1
pt (Pa) 49,4 59,3 35,2 42,3 23,0 27,6 15,4 18,5 11,2 13,5 8,1 9,7 5,3 6,4 3,4 4,1 1,8 2,1 1,2 1,4 0,8 1,0 0,5 0,6 0,3 0,3
NR (dB) 41 43 37 39 33 35 30 32 27 29 23 25 19 21 12 14 8 10 5 7
550 152,8 V k (m/s) 10,3 10,3 8,3 8,3 6,8 6,8 5,8 5,8 4,9 4,9 4,0 4,0 3,2 3,2 2,3 2,3 1,9 1,9 1,6 1,6 1,3 1,3 0,9 0,9
X (m) 9,8 7,9 8,9 7,1 8,0 6,4 7,4 5,9 6,8 5,4 6,1 4,9 5,5 4,4 4,7 3,7 4,2 3,4 3,8 3,1 3,4 2,8 2,9 2,3
pt (Pa) 42,6 51,1 27,9 33,5 18,6 22,3 13,6 16,3 9,8 11,7 6,4 7,7 4,2 5,0 2,1 2,6 1,5 1,7 1,0 1,2 0,6 0,8 0,3 0,4
NR (dB) 44 46 39 41 36 38 32 34 29 31 25 27 21 23 14 16 11 13 7 9
600 166,7 V k (m/s) 11,3 11,3 9,1 9,1 7,4 7,4 6,4 6,4 5,4 5,4 4,4 4,4 3,5 3,5 2,5 2,5 2,1 2,1 1,7 1,7 1,4 1,4 1,0 1,0
X (m) 10,7 8,6 9,7 7,7 8,7 7,0 8,1 6,5 7,4 5,9 6,7 5,4 6,0 4,8 5,1 4,1 4,6 3,7 4,2 3,4 3,8 3,0 3,2 2,6
pt (Pa) 50,7 60,9 33,2 39,8 22,1 26,6 16,2 19,4 11,6 14,0 7,7 9,2 4,9 5,9 2,6 3,1 1,7 2,1 1,2 1,4 0,8 0,9 0,4 0,5
NR (dB) 46 48 42 44 38 40 35 37 31 33 27 29 23 25 17 19 13 15 9 11 5 7
650 180,6 V k (m/s) 12,2 12,2 9,9 9,9 8,1 8,1 6,9 6,9 5,8 5,8 4,7 4,7 3,8 3,8 2,7 2,7 2,3 2,3 1,9 1,9 1,5 1,5 1,1 1,1
X (m) 11,6 9,3 10,5 8,4 9,5 7,6 8,7 7,0 8,0 6,4 7,2 5,8 6,5 5,2 5,5 4,4 5,0 4,0 4,5 3,6 4,1 3,3 3,5 2,8
pt (Pa) 59,5 71,4 38,9 46,7 26,0 31,2 19,0 22,8 13,7 16,4 9,0 10,8 5,8 7,0 3,0 3,6 2,0 2,4 1,4 1,7 0,9 1,1 0,5 0,6
NR (dB) 48 50 44 46 40 42 37 39 33 35 29 31 25 27 18 20 15 17 11 13 7 9
700 194,4 V k (m/s) 10,6 10,6 8,7 8,7 7,4 7,4 6,3 6,3 5,1 5,1 4,1 4,1 2,9 2,9 2,4 2,4 2,0 2,0 1,6 1,6 1,2 1,2
X (m) 11,3 9,0 10,2 8,1 9,4 7,5 8,7 6,9 7,8 6,2 7,0 5,6 5,9 4,7 5,4 4,3 4,9 3,9 4,4 3,5 3,7 3,0
pt (Pa) 45,2 54,2 30,1 36,2 22,0 26,4 15,8 19,0 10,4 12,5 6,7 8,1 3,5 4,2 2,4 2,8 1,6 1,9 1,0 1,2 0,5 0,7
NR (dB) 45 47 41 43 38 40 35 37 31 33 27 29 20 22 17 19 13 15 8 10
750 208,3 V k (m/s) 11,4 11,4 9,3 9,3 8,0 8,0 6,7 6,7 5,5 5,5 4,4 4,4 3,2 3,2 2,6 2,6 2,1 2,1 1,7 1,7 1,2 1,2

NR 10 - 20
X (m) 12,1 9,7 10,9 8,7 10,1 8,1 9,3 7,4 8,4 6,7 7,5 6,0 6,4 5,1 5,8 4,6 5,2 4,2 4,7 3,8 4,0 3,2
pt (Pa) 51,8 62,2 34,6 41,5 25,3 30,3 18,2 21,8 12,0 14,4 7,7 9,3 4,0 4,8 2,7 3,2 1,8 2,2 1,2 1,4 0,6 0,7
NR (dB) 47 49 43 45 40 42 37 39 33 35 28 30 22 24 18 20 14 16 10 12
800 222,2 V k (m/s) 12,1 12,1 9,9 9,9 8,5 8,5 7,2 7,2 5,8 5,8 4,7 4,7 3,4 3,4 2,8 2,8 2,3 2,3 1,8 1,8 1,3 1,3
X (m) 12,9 10,3 11,6 9,3 10,8 8,6 9,9 7,9 8,9 7,1 8,0 6,4 6,8 5,4 6,2 4,9 5,6 4,5 5,0 4,0 4,3 3,4
pt (Pa) 59,0 70,8 39,4 47,2 28,8 34,5 20,7 24,8 13,6 16,3 8,8 10,6 4,5 5,4 3,1 3,7 2,1 2,5 1,3 1,6 0,7 0,8
NR (dB) 49 51 45 47 42 44 38 40 34 36 30 32 24 26 20 22 16 18 12 14
850 236,1 V k (m/s) 10,5 10,5 9,0 9,0 7,6 7,6 6,2 6,2 5,0 5,0 3,6 3,6 2,9 2,9 2,4 2,4 2,0 2,0 1,4 1,4
X (m) Factores de corrección 12,4 9,9 11,4 9,1 10,5
23,4
8,4
28,0
9,5 7,6 8,5 6,8 7,2 5,8 6,5 5,2 5,9 4,8 5,3 4,3 4,5 3,6
pt (Pa) 44,4 53,3 32,5 39,0 15,4 18,4 9,9 11,9 5,1 6,1 3,5 4,2 2,4 2,8 1,5 1,8 0,8 1,0
NR (dB) para rejillas de simple 46 48 43 45 40 42 36 38 31 33 25 27 21 23 17 19 13 15 7 9
900 250,0 V k (m/s)
X (m)
deflexión, 20-SH, 20-SV, 11,2
13,1
11,2
10,5
9,5
12,1
9,5
9,7
8,1
11,1
8,1
8,9
6,6
10,0
6,6
8,0
5,3
9,0
5,3
7,2
3,8
7,6
3,8
6,1
3,1
6,9
3,1
5,5
2,6
6,3
2,6
5,0
2,1
5,6
2,1
4,5
1,5
4,8
1,5
3,8
pt (Pa) 21-SH y 21-SV: 49,8 59,8 36,4 43,7 26,2 31,4 17,2 20,7 11,1 13,4 5,7 6,9 3,9 4,7 2,7 3,2 1,7 2,0 0,9 1,1
NR (dB) Vk = Valor de tabla x 0,8 48 50 44 46 41 43 37 39 33 35 26 28 23 25 19 21 15 17 8 10
950 263,9 V k (m/s) 11,8 11,8 10,1 10,1 8,5 8,5 6,9 6,9 5,6 5,6 4,0 4,0 3,3 3,3 2,7 2,7 2,2 2,2 1,6 1,6
X = Valor de tabla x 1,1
X (m) 13,8 11,1 12,8 10,2 11,8 9,4 10,6 8,5 9,5 7,6 8,0 6,4 7,3 5,8 6,6 5,3 5,9 4,8 5,1 4,0
Pt = Valor de tabla x 0,8
pt (Pa) 55,5 66,6 40,6 48,7 29,2 35,0 19,2 23,0 12,4 14,9 6,4 7,7 4,3 5,2 3,0 3,6 1,9 2,3 1,0 1,2
NR (dB)
NR = Valor de tabla x 0,9 49 51 46 48 43 45 38 40 34 36 28 30 24 26 20 22 16 18 10 12
1000 277,8 V k (m/s) Simbología: 10,6 10,6 9,0 9,0 7,3
11,2
7,3
8,9
5,9 5,9 4,2
8,5
4,2
6,8
3,5 3,5 2,9 2,9 2,3 2,3 1,7 1,7
X (m) 13,4 10,8 12,4 9,9 10,0 8,0 7,7 6,2 7,0 5,6 6,3 5,0 5,3 4,3
Vk = Velocidad efectiva en m/s 21,3 25,5 7,1 8,5
pt (Pa) 45,0 54,0 32,3 38,8 13,7 16,5 4,8 5,8 3,3 3,9 2,1 2,5 1,1 1,3
NR (dB) X = Alcance en m 47 49 44 46 40 42 35 37 29 31 25 27 21 23 17 19 11 13
1100 305,6 V k (m/s)
Pt = Presión total en pascales 11,7 11,7 9,9 9,9 8,0 8,0 6,4 6,4 4,6 4,6 3,8 3,8 3,2 3,2 2,5 2,5 1,8 1,8
X (m) NR = Indice nivel sonoro en dB 14,8 11,8 13,6 10,9 12,3 9,8 11,0 8,8 9,3 7,5 8,5 6,8 7,7 6,2 6,9 5,5 5,9 4,7
pt (Pa) Ak = Area efectiva en m2 54,4 65,3 39,1 46,9 25,7 30,9 16,6 19,9 8,6 10,3 5,8 7,0 4,0 4,8 2,6 3,1 1,3 1,6
NR (dB) 49 51 46 48 42 44 38 40 31 33 28 30 24 26 19 21 13 15

NR > 40 NR 30 - 40 NR 20 - 30

Tipos: 20-SH, 20-SHO, 20-SV, 20-SVO, 20-DH, 20-DHO, 20-DV, 20-DVO, 21-SH, 21-SHO, 21-SV, 21-SVO, 21-DH,
21-DHO, 21-DV, 21-DVO
7
SERIE 20.1

Dim. 200x100 250x100 300x100 250x150 300x150 350x150 600x100 500x150 600x150 600x200 1000x150 1200x150 1100x200 1200x250
(mm) 200x150 250x200 400x150 350x200 450x200 500x250 750x200 900x200 900x250 1000x300
300x200 350x250 400x300 600x250 750x250 750x300
300x300 500x300 600x300
Q A k (m2) 0,0098 0,0125 0,0148 0,0183 0,0224 0,0262 0,0309 0,0381 0,0474 0,0660 0,0801 0,0970 0,1210 0,1670
(m3/h) (l/s) (º ) 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30 0 30
1200 333,3 V k (m/s) 10,8 10,8 8,7 8,7 7,0 7,0 5,1 5,1 4,2 4,2 3,4 3,4 2,8 2,8 2,0 2,0

NR 10 - 20
X (m) 14,9 11,9 13,4 10,7 12,0 9,6 10,2 8,1 9,2 7,4 8,4 6,7 7,5 6,0 6,4 5,1
pt (Pa) 46,5 55,9 30,6 36,7 19,8 23,7 10,2 12,2 6,9 8,3 4,7 5,7 3,0 3,6 1,6 1,9
NR (dB) 48 50 44 46 40 42 33 35 30 32 26 28 22 24 15 17
1300 361,1 V k (m/s) 11,7 11,7 9,5 9,5 7,6 7,6 5,5 5,5 4,5 4,5 3,7 3,7 3,0 3,0 2,2 2,2
X (m) 16,1 12,9 14,5 11,6 13,0 10,4 11,0 8,8 10,0 8,0 9,1 7,3 8,1 6,5 6,9 5,5
pt (Pa) 54,6 65,6 35,9 43,1 23,2 27,9 12,0 14,4 8,1 9,8 5,5 6,7 3,6 4,3 1,9 2,2
NR (dB) 50 52 46 48 42 44 35 37 32 34 28 30 24 26 17 19
1400 388,9 V k (m/s) 12,6 12,6 10,2 10,2 8,2 8,2 5,9 5,9 4,9 4,9 4,0 4,0 3,2 3,2 2,3 2,3
X (m) 17,3 13,9 15,6 12,5 14,0 11,2 11,9 9,5 10,8 8,6 9,8 7,8 8,8 7,0 7,5 6,0
pt (Pa) 63,4 76,0 41,7 50,0 26,9 32,3 13,9 16,7 9,4 11,3 6,4 7,7 4,1 5,0 2,2 2,6
NR (dB) 52 54 48 50 44 46 37 39 33 35 30 32 25 27 19 21
1500 416,7 V k (m/s) 10,9 10,9 8,8 8,8 6,3 6,3 5,2 5,2 4,3 4,3 3,4 3,4 2,5 2,5
X (m) 16,7 13,4 15,0 12,0 12,7 10,2 11,5 9,2 10,5 8,4 9,4 7,5 8,0 6,4
pt (Pa) 47,8 57,4 30,9 37,1 15,9 19,1 10,8 13,0 7,4 8,9 4,7 5,7 2,5 3,0
NR (dB) 50 52 45 47 39 41 35 37 31 33 27 29 21 23
1600 444,4 V k (m/s) 11,7 11,7 9,4 9,4 6,7 6,7 5,5 5,5 4,6 4,6 3,7 3,7 2,7 2,7
X (m) 17,8 14,3 16,0 12,8 13,6 10,8 12,3 9,8 11,2 8,9 10,0 8,0 8,5 6,8
pt (Pa) Factores de corrección 54,4 65,3 35,2 42,2 18,1 21,8 12,3 14,8 8,4 10,1 5,4 6,5 2,8 3,4

NR 20 - 30
NR (dB) para rejillas de simple 51 53 47 49 40 42 37 39 33 35 29 31 22 24
1700 472,2 V k (m/s) 10,0 10,0 7,2 7,2 5,9 5,9 4,9 4,9 3,9 3,9 2,8 2,8
X (m) deflexión, 20-SH, 20-SV, 17,0 13,6 14,4 11,5 13,1 10,5 11,9 9,5 10,6 8,5 9,1 7,2
pt (Pa) 21-SH y 21-SV: 39,7 47,6 20,5 24,6 13,9 16,7 9,5 11,4 6,1 7,3 3,2 3,8
NR (dB) 48 50 42 44 38 40 34 36 30 32 24 26
Vk = Valor de tabla x 0,8
1800 500,0 V k (m/s) 10,5 10,5 7,6 7,6 6,2 6,2 5,2 5,2 4,1 4,1 3,0 3,0
X = Valor de tabla x 1,1 13,8 11,1
X (m) 18,0 14,4 15,3 12,2 12,6 10,1 11,3 9,0 9,6 7,7
pt (Pa)
Pt = Valor de tabla x 0,8 44,5 53,4 23,0 27,5 15,6 18,7 10,6 12,8 6,8 8,2 3,6 4,3
NR (dB)
NR = Valor de tabla x 0,9 50 52 43 45 39 41 36 38 31 33 25 27
1900 527,8 V k (m/s) 11,1 11,1 8,0 8,0 6,6 6,6 5,4 5,4 4,4 4,4 3,2 3,2
X (m)
Simbología: 19,0 15,2 16,1 12,9 14,6 11,7 13,3 10,6 11,9 9,5 10,1 8,1
pt (Pa) Vk = Velocidad efectiva en m/s 49,6 59,5 25,6 30,7 17,4 20,8 11,8 14,2 7,6 9,1 4,0 4,8
NR (dB) X = Alcance en m 51 53 45 47 41 43 37 39 33 35 26 28
2000 555,6 V k (m/s) Pt = Presión total en pascales 11,7 11,7 8,4 8,4 6,9 6,9 5,7 5,7 4,6 4,6 3,3 3,3
X (m) NR = Indice nivel sonoro en dB 20,0 16,0 16,9 13,6 15,4 12,3 14,0 11,2 12,5 10,0 10,7 8,5
pt (Pa) Ak = Area efectiva en m2 54,9 65,9 28,3 34,0 19,2 23,1 13,1 15,7 8,4 10,1 4,4 5,3
NR (dB) 52 54 46 48 42 44 38 40 34 36 28 30
2100 583,3 V k (m/s) 8,8 8,8 7,3 7,3 6,0 6,0 4,8 4,8 3,5 3,5
X (m) 17,8 14,2 16,2 12,9 14,7 11,7 13,1 10,5 11,2 8,9
pt (Pa) 31,2 37,5 21,2 25,5 14,5 17,4 9,3 11,2 4,9 5,9
NR (dB) 47 49 43 45 39 41 35 37 29 31
2200 611,1 V k (m/s) 9,3 9,3 7,6 7,6 6,3 6,3 5,1 5,1 3,7 3,7
X (m) 18,6 14,9 16,9 13,5 15,4 12,3 13,8 11,0 11,7 9,4
pt (Pa) 34,3 41,2 23,3 27,9 15,9 19,1 10,2 12,2 5,4 6,4
NR (dB) 48 50 44 46 41 43 36 38 30 32
2400 666,7 V k (m/s) 10,1 10,1 8,3 8,3 6,9 6,9 5,5 5,5 4,0 4,0

NR 30 - 40
X (m) 20,3 16,3 18,5 14,8 16,8 13,4 15,0 12,0 12,8 10,2
pt (Pa) 40,8 49,0 27,7 33,3 18,9 22,7 12,1 14,6 6,4 7,6
NR (dB) 50 52 46 48 43 45 38 40 32 34
2600 722,2 V k (m/s) 10,9 10,9 9,0 9,0 7,4 7,4 6,0 6,0 4,3 4,3
X (m) 22,0 17,6 20,0 16,0 18,2 14,5 16,3 13,0 13,8 11,1
pt (Pa) 47,9 57,5 32,5 39,0 22,2 26,6 14,3 17,1 7,5 9,0
NR (dB) NOTAS: 52 54 48 50 45 47 40 42 34 36
2800 777,8 V k (m/s) 9,7 9,7 8,0 8,0 6,4 6,4 4,7 4,7
X (m) 21,5 17,2 19,6 15,7 17,5 14,0 14,9 11,9
- Estas tablas de selección están basadas en ensayos reales de laboratorio de
pt (Pa) 37,7 45,3 25,7 30,9 16,5 19,8 8,7 10,4
acuerdo a las normas ISO 5219 (UNE 100.710) e ISO 5135 y 3741.
NR (dB) 50 52 46 48 42 44 36 38
Dichos ensayos se han efectuado con rejillas de impulsión 20-DH y 20-DV.
3000 833,3 V k (m/s) 10,4 10,4 8,6 8,6 6,9 6,9 5,0 5,0
X (m) 23,1 18,5 21,0 16,8 18,8 15,0 16,0 12,8
pt (Pa) - La UTI (Unidad Terminal de Impulsión) está situada en el centro del recinto. 43,3 52,0 29,5 35,4 19,0 22,8 10,0 12,0
NR (dB) 52 54 48 50 44 46 38 40
3200 888,9 V k (m/s) - La distancia del lado superior de la UTI al techo, es de 0,2 m. 9,2 9,2 7,3 7,3 5,3 5,3
X (m) 22,4 17,9 20,0 16,0 17,0 13,6
pt (Pa) - La anchura del recinto es igual a la longitud del módulo x 0,5. 33,6 40,3 21,6 25,9 11,3 13,6
NR (dB) 50 52 45 47 39 41
3500 972,2 V k (m/s) - La altura del recinto es de 3 ± 0,5 m. 10,0 10,0 8,0 8,0 5,8 5,8
X (m) 24,5 19,6 21,9 17,5 18,6 14,9
pt (Pa) - El Δt es igual a 10°C. (Diferencia entre temperatura aire impulsado y 40,2 48,2 25,8 31,0 13,6 16,3
NR (dB) temperatura aire de la sala). 52 54 48 50 41 43
NR > 40

3800 1055,6 V k (m/s) 10,9 10,9 8,7 8,7 6,3 6,3


X (m) - El índice sonoro NR está basado en el nivel de potencia sonora sin atenuación 26,6 21,2 23,8 19,0 20,2 16,2
pt (Pa) del local y sin compuerta (montaje según ISO). 47,4 56,8 30,4 36,5 16,0 19,2
NR (dB) 54 56 50 52 43 45
4100 1138,9 V k (m/s) - Los alcances corresponden a una velocidad terminal de 0,25 m/s en zona 9,4 9,4 6,8 6,8
X (m) ocupada. 25,7 20,5 21,8 17,5
pt (Pa) 35,4 42,5 18,6 22,3
NR (dB) 51 53 45 47
4500 1250,0 V k (m/s) 10,3 10,3 7,5 7,5
X (m) 28,2 22,5 24,0 19,2
pt (Pa) 42,7 51,2 22,4 26,9
NR (dB) 54 56 47 49

Tipos: 20-SH, 20-SHO, 20-SV, 20-SVO, 20-DH, 20-DHO, 20-DV, 20-DVO, 21-SH, 21-SHO, 21-SV, 21-SVO, 21-DH,
21-DHO, 21-DV, 21-DVO
8
SERIE 20.1

Generalidades
Ejemplo: Solución:
Mediante la tabla de selección de rejillas de impulsión, y
Necesidades requeridas: siguiendo el criterio general de que, para instalaciones de
Caudal de aire: 450 m3/h confort, la velocidad de descarga en rejillas de impulsión
Alcance: 4a5m se mueve entre 2 a 3,5 m/s, obtenemos:
Nivel sonoro requerido: inferior a 30 NR
Aplicación: Oficinas Caudal de aire: 450 m3/h (ó 125,0 l/s)
Pérdida de carga requerida: Inferior a 5 Pa Vk (Velocidad efectiva): 3,3 m/s
Velocidad efectiva: 2 a 3,5 m/s X (Alcance en m): 5 con deflexión a 0o
Pt (Pérdida de carga): 4,3 Pascales
NR (Nivel sonoro): 20

Rejilla 20-DH ó 20-DV de 500 x 150 ó 350 x 200.

Observando los resultados, los datos obtenidos se ajustan


a las necesidades requeridas del proyecto.

Factores de correción del alcance.


Existen unos factores de corrección en función de la
relación entre ancho y largo de la sala, angulación de la
deflexión de las aletas y distancia desde la rejilla al techo,
que son denominadas de la siguiente forma:

A/L: Relación entre el ancho y el largo del recinto a


acondicionar. Por ejemplo, si el recinto tiene 4,5 m
de ancho y 4,5 m de largo, el factor A/L es igual a 1
(Véase fig. 1)
Ca : Factor obtenido en el siguiente gráfico, utilizando
como parámetros el valor A/L, y la angulación de
aletas. Por ejemplo, si el valor A/L = 1, y se va a
utilizar una rejilla con aletas a 0°, el valor Caes igual
a 1,3 (Véase fig. 2)
Ch : Factor de corrección por altura, obtenido de la
distancia existente entre la rejilla y el techo.
Para vena libre, el factor Ch será siempre 1,1.
Por ejemplo si se sitúa la rejilla a 0,2 m del techo, el
valor Ch es igual a 1 (Véanse figs. 3 y 4)

Una vez calculados estos dos factores de corrección,


podemos determinar el factor de corrección de alcance
(Kc) mediante la siguiente fórmula:

K c = Ca · Ch Ej. Kc = 1,3 · 1 = 1,3

En este caso de selección por tabla, obtendríamos el


alcance corregido (Xc):

Xc = X · Kc Xc = X · 1,3
9
SERIE 20.1

Recomendaciones útiles Para rejillas de impulsión con área nominal superior a


0,35m2, el Ak será el 70% de dicha área.
1. Distancia máxima H máx.
Para obtener una vena adherente con aire frío, es aconse- Para conocer el Vk, se recomienda la utilización de una
jable no superar las distancias de instalación de la rejilla sonda Alnor 2.220 ó 6.070 P.
con respecto al techo (h máx.) y la diferencia de tempera-
tura Δt (diferencia entre el aire del recinto y el aire impul- Si se utiliza un anemómetro de hilo caliente (por ej.: tipo
sado). (Véase siguiente tabla) TSI-VELOCICALC), se deberá multiplicar la velocidad
obtenida por el factor 1,3.
t (° C) 0 6 9 12
h max (m) 0,65 0,37 0,25 0,13

2. Velocidad mínima recomendada en zona ocupada, Vz


Debido a la diferencia de temperatura de aire del recinto,
con respecto al aire frío impulsado, se recomiendan las
siguientes velocidades mínimas Vz. (Véase sig. tabla)

 t A ire f rí o im puls ado (°C )


0 6 9 12
R e jilla e n p a re d
V z m í nim a rec e x te rio r 0, 15 0, 15 0, 20 0,25
om endada (m
/s ) R e jilla e n p a re d
in te rio r 0, 15 0, 20 0, 25 0,30

4. Efecto de inducción
Es posible conocer igualmente el caudal de aire inducido
dentro del recinto del factor de inducción denominado
3. Medición de caudal (qx/q0) que viene determinado por los parámetros Xc en m
(alcance corregido) y el área de descarga Ak en m2, según
El caudal de aire (qv), se obtendrá del producto del área la siguiente figura.
efectiva de la rejilla (Ak) y la velocidad efectiva de la misma
(Vk)

qv(m3 /h) = Ak(m2) · Vk(m/s) · 3600

Para calcular el Ak, de rejillas que no figuran en las tablas


véase la siguiente figura.

Una vez conocido el factor de inducción, multiplicado por


el caudal de aire de impulsión qv, se obtendrá el volumen
total inducido.
10
SERIE 20.1

Accesorios y montaje
Tipo MM
Marco metálico para montaje de la rejilla.

Fijación por tornillos


Presentando directamente la rejilla en el hueco,
atornillar directamente sobre el paramento o conduc-
to de chapa, etc.
Para montaje en conductos de fibra, es recomendable
la utilización del marco metálico de montaje MM.

Fijación sobre marco de montaje


Una vez recibido el marco metálico en el hueco del
paramento (el marco metálico incorpora patillas de
sujeción), presentar la rejilla. Presionando suavemen-
te, por medio de los clips de presión, la rejilla queda
perfectamente adosada al marco de montaje.
Nota: el marco de montaje se suministra siempre
taladrado en todo su perímetro, ofreciendo la opción
de montaje por tornillos. Este procedimiento es más
útil para rejillas de tamaño grande o de gran peso, y
recomendable para montaje en techo.

Compuerta de regulación 29-0


Las compuertas de regulación 29-0 están construidas
en chapa de acero galvanizado, con aletas opuestas.
Son aplicables a cualquier tipo de rejilla (excepto
portafiltros y rejillas de puerta).
Su regulación se efectúa fácilmente desde el exterior
con un destornillador.
11
SERIE 20.1

La compuerta de regulación 29-O modifica lógica-


mente los valores de nivel sonoro y de pérdida de
carga expresados en la tabla de selección.

A continuación, y en el gráfico correspondiente, se


detallan los niveles sonoros y las pérdidas de carga
(ΔPt) totales de la rejilla más la compuerta de regula-
ción, entrando en curva con los parámetros Vk (veloci-
dad efectiva), y porcentaje de apertura de la com-
puerta (min, 1/2, max).

El gráfico expresa el nivel sonoro NR en nivel de


potencia sonora (sin atenuación del local) para la
combinación de rejilla más compuerta 29-O.

El valor Vk del gráfico es el de la rejilla sin compuerta.

A k (m²) 0,01 0,02 0,03 0,05 0,1 0,2 Existe un factor de corrección en cuanto a nivel
NR -5,2 -1,9 0 +2,4 +5,8 +9,1
sonoro se refiere en función del Ak (área de descar-
ga), según tabla adjunta.

Dimensiones normalizadas de las rejillas


(en mm)
Longitud (L) 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600,
700, 800, 900, 1000

Altura (H) 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450,
500, 600, 700, 800, 900, 1000

Bajo demanda pueden fabricarse dimensiones


especiales.
12
SERIE 20.1

Rejillas para conducto circular (IMPULSION)


Descripción
Modelo 21-SVC. Rejillas de chapa de acero para
conducto circular con lamas orientables.

Acabados
Chapa de acero pintada en color gris.
Acabados especiales bajo demanda.

Dimensiones
Ver tabla de dimensiones de la pág. 15.
Las dimensiones de hueco serán siempre L-5mm x
H-5mm. Para una rejilla de 425 x 225 nominales, el
hueco deberá ser de 420 x 220 mm.

Simple deflexión, tipo SVC

Montaje
Siempre atornilladas sobre el conducto. Diámetro de
conducto de 400 a 1400 mm. (Ver tabla de dimensio-
nes de la pág. 15)

Doble deflexión, tipo DVC

Identificación
Serie, rejilla de chapa de acero
Las rejillas pueden ser de simple o doble deflexión,
Simple deflexión, lamas verticales siempre la primera deflexión con lamas verticales.
DVC Doble deflexión, la 1ª con aletas verticales y la 2ª con aletas
horizontales No existe marco metálico para éste modelo. En todas
las descripciones de dimensiones de rejillas se
Sin indicar nada, no va incorporada entenderá siempre que la primera dimensión es la
RFS-05 Compuerta de regulación con angulación
RFS-06 Compuerta de regulación sin angulación longitud, y la segunda la altura.
Longitud en mm. (sentido horizontal) x altura en mm. (sentido
vertical)
13
SERIE 20.1

Tabla de selección (DOBLE DEFLEXIÓN)


Q D im .( m m ) 42 5x 7 5 5 25 x 75 62 5x 75 42 5x 1 25 5 25x 12 5 62 5x 1 25 4 25 x 22 5 52 5x 225 6 25 x 22 5 82 5x 225 10 25x 22 5
( m 3 /h) (l/s ) A k (m 2 ) 0 ,0 13 0 0,01 60 0 ,0 19 0 0,02 50 0 ,0 31 0 0,03 70 0 ,049 0 0,0 610 0,07 30 0,0 970 0,12 20
1 00 27,8 V k ( m /s ) 2 ,1 1,7 1 ,5 1,1
X (m) 5 ,3 4,8 4 ,4 3,8
p t ( Pa) 3 ,0 2,0 1 ,4 0,8
N R ( d B) 7 3
1 20 33,3 V k ( m /s ) 2 ,6 2,1 1 ,8 1,3 1,1
X (m) 6 ,4 5,8 5 ,3 4,6 4,1
p t ( Pa) 4 ,3 2,9 2 ,0 1,2 0,8 Factores de corrección
N R ( d B) 11 7 4
1 40 38,9 V k ( m /s ) 3 ,0 2,4 2 ,0 1,6 1,3 1,1
para rejillas de simple
X (m) 7 ,4 6,7 6 ,2 5,4 4,8 4,4 deflexión 21 SVC:
p t ( Pa) 5 ,9 3,9 2 ,8 1,6 1,0 0,7
N R ( d B) 15 11 7 2 Vk = Valor de tabla x 0,8
1 60 44,4 V k ( m /s ) 3 ,4 2,8 2 ,3 1,8 1,4 1,2 X = Valor de tabla x 1,1
X (m) 8 ,5 7,7 7 ,0 6,1 5,5 5,0 Pt = Valor de tabla x 0,8
p t ( Pa) 7 ,7 5,1 3 ,6 2,1 1,4 1,0 NR = Valor de tabla - 2 dB
N R ( d B) 18 14 11 5 1
1 80 50,0 V k ( m /s ) 3 ,8 3,1 2 ,6 2,0 1,6 1,4 1,0
X (m) 9 ,6 8,6 7 ,9 6,9 6,2 5,7 4,9
p t ( Pa) 9 ,8 6,4 4 ,6 2,6 1,7 1,2 0,7
N R ( d B) 21 17 14 8 4 1
2 00 55,6 V k ( m /s ) 4 ,3 3,5 2 ,9 2,2 1,8 1,5 1,1
X (m) 10 ,6 9,6 8 ,8 7,7 6,9 6,3 5,5
p t ( Pa) 12 ,1 8,0 5 ,6 3,3 2,1 1,5 0,8
N R ( d B) 24 20 16 11 7 3
2 50 69,4 V k ( m /s ) 5 ,3 4,3 3 ,7 2,8 2,2 1,9 1,4 1 ,1 1,0
X (m) 13 ,3 1 2,0 11 ,0 9,6 8,6 7,9 6,9 6 ,1 5,6
p t ( Pa) 18 ,8 1 2,4 8 ,8 5,1 3,3 2,3 1,3 0 ,9 0,6
N R ( d B) 29 25 22 16 12 9 3
3 00 83,3 V k ( m /s ) 6 ,4 5,2 4 ,4 3,3 2,7 2,3 1,7 1 ,4 1,1
X (m) 16 ,0 1 4,4 13 ,2 1 1,5 10 ,3 9,5 8,2 7 ,4 6,7
p t ( Pa) 27 ,1 1 7,9 12 ,7 7,3 4,8 3,3 1,9 1 ,2 0,9
N R ( d B) 33 29 26 21 16 13 8 3
3 50 97,2 V k ( m /s ) 7 ,5 6,1 5 ,1 3,9 3,1 2,6 2,0 1 ,6 1,3 1 ,0
X (m) 18 ,6 1 6,8 15 ,4 1 3,4 12 ,1 1 1,0 9,6 8 ,6 7,9 6 ,8
p t ( Pa) 36 ,9 2 4,4 17 ,3 1 0,0 6,5 4,6 2,6 1 ,7 1,2 0 ,7
N R ( d B) 37 33 30 24 20 17 11 7 3
400 111,1 V k ( m /s ) 8 ,5 6,9 5 ,8 4,4 3,6 3,0 2,3 1 ,8 1,5 1 ,1
X (m) 21 ,3 1 9,2 17 ,6 1 5,3 13 ,8 1 2,6 11 ,0 9 ,8 9,0 7 ,8
p t ( Pa) 48 ,2 3 1,8 22 ,6 1 3,0 8,5 6,0 3,4 2 ,2 1,5 0 ,9
N R ( d B) 40 36 33 28 23 20 15 10 7 1
450 125,0 V k ( m /s ) 9 ,6 7,8 6 ,6 5,0 4,0 3,4 2,6 2 ,0 1,7 1 ,3 1,0
X (m) 23 ,9 2 1,6 19 ,8 1 7,3 15 ,5 1 4,2 12 ,3 1 1,1 10 ,1 8 ,8 7,8
p t ( Pa) 61 ,0 4 0,3 28 ,6 1 6,5 10 ,7 7,5 4,3 2 ,8 1,9 1 ,1 0,7
N R ( d B) 43 39 36 31 26 23 17 13 10 4

NR < 10
500 138,9 V k ( m /s ) 10 ,7 8,7 7 ,3 5,6 4,5 3,8 2,8 2 ,3 1,9 1 ,4 1,1
X (m) 26 ,6 2 4,0 22 ,0 1 9,2 17 ,2 1 5,8 13 ,7 1 2,3 11 ,2 9 ,7 8,7
p t ( Pa) 75 ,3 4 9,7 35 ,3 2 0,4 13 ,2 9,3 5,3 3 ,4 2,4 1 ,4 0,9
N R ( d B) 46 42 38 33 29 25 20 16 12 7 2
600 166,7 V k ( m /s ) 12 ,8 1 0,4 8 ,8 6,7 5,4 4,5 3,4 2 ,7 2,3 1 ,7 1,4
X (m) 31 ,9 2 8,8 26 ,4 2 3,0 20 ,7 1 8,9 16 ,4 1 4,7 13 ,5 1 1,7 10 ,4
p t ( Pa) 10 8,5 7 1,6 50 ,8 2 9,3 19 ,1 1 3,4 7,6 4 ,9 3,4 1 ,9 1,2
N R ( d B) 50 46 43 38 33 30 24 20 17 11 7
700 194,4 V k ( m /s ) 15 ,0 1 2,2 10 ,2 7,8 6,3 5,3 4,0 3 ,2 2,7 2 ,0 1,6
X (m) 37 ,2 3 3,6 30 ,8 2 6,9 24 ,1 2 2,1 19 ,2 1 7,2 15 ,7 1 3,6 12 ,2
p t ( Pa) 14 7,7 9 7,5 69 ,1 3 9,9 26 ,0 1 8,2 10 ,4 6 ,7 4,7 2 ,7 1,7
N R ( d B) 54 50 47 41 37 34 28 24 20 15 10
800 222,2 V k ( m /s ) 1 3,9 11 ,7 8,9 7,2 6,0 4,5 3 ,6 3,0 2 ,3 1,8
NR 10 - 20

X (m) 3 8,4 35 ,2 3 0,7 27 ,6 2 5,2 21 ,9 1 9,7 18 ,0 1 5,6 13 ,9


p t ( Pa) 127,3 90,3 5 2,1 33,9 2 3,8 13,6 8 ,8 6,1 3 ,5 2,2
N R ( d B) 53 50 45 40 37 31 27 24 18 14
900 250,0 V k ( m /s ) 13 ,2 1 0,0 8,1 6,8 5,1 4 ,1 3,4 2 ,6 2,0
X (m) 39 ,6 3 4,5 31 ,0 2 8,4 24 ,7 2 2,1 20 ,2 1 7,5 15 ,6
p t ( Pa) 11 4,3 6 6,0 42 ,9 3 0,1 17 ,2 1 1,1 7,7 4 ,4 2,8
N R ( d B) 53 47 43 40 34 30 26 21 16
100 0 27 7,8 V k ( m /s ) 14 ,6 1 1,1 9,0 7,5 5,7 4 ,6 3,8 2 ,9 2,3
X (m) 44 ,0 3 8,4 34 ,5 3 1,5 27 ,4 2 4,6 22 ,5 1 9,5 17 ,4
p t ( Pa) 14 1,1 8 1,5 53 ,0 3 7,2 21 ,2 1 3,7 9,6 5 ,4 3,4
N R ( d B) 55 50 46 42 37 33 29 23 19
120 0 33 3,3 V k ( m /s ) 1 3,3 10 ,8 9,0 6,8 5 ,5 4,6 3 ,4 2,7
X (m) 4 6,0 41 ,3 3 7,8 32 ,9 2 9,5 26 ,9 2 3,4 20 ,8
p t ( Pa) 117 ,3 76 ,3 5 3,6 30 ,5 1 9,7 13 ,8 7 ,8 4,9
NR 20 - 30

N R ( d B) 54 50 47 41 37 33 28 23
140 0 38 8,9 V k ( m /s ) 12,5 10,5 7,9 6 ,4 5,3 4 ,0 3,2
3 4,4 2 7,3
X (m)
p t ( Pa)
Simbología: 48 ,2
1 03,9
4 4,2
7 2,9
38 ,4
41 ,6 2 6,8
31 ,4
18 ,7 1 0,6
24 ,3
6,7
Vk = Velocidad efectiva en m/s
N R ( d B) 54 50 45 41 37 32 27
160 0 44 4,4 V k ( m /s ) X = Alcance en m 14 ,3 1 2,0 9,1 7 ,3 6,1 4 ,6 3,6
Pt = Presión total en Pascales
X (m) 55 ,1 5 0,5 43 ,9 3 9,3 35 ,9 3 1,2 27 ,8
p t ( Pa)
NR = Indice nivel sonoro en dB 1 35,7 9 5,2 54 ,3 3 5,0 24 ,5 1 3,9 8,8
Ak = Area efectiva en m2
N R ( d B) 57 54 48 44 40 35 30

NR > 40 NR 30 - 40
Tipos: 21 SVC - 21 DVC
14
SERIE 20.1

Generalidades
Notas aclaratorias de la tabla Ejemplo de selección:
- Estas tablas de selección están basadas en ensayos Necesidades requeridas:
reales de laboratorio de acuerdo a las normas ISO 5219 Caudal de aire: 400 m3/h
(UNE 100.710) e ISO 5135 y 3741. Alcance: 10 m
Dichos ensayos se han efectuado con rejillas de Nivel sonoro requerido: inferior a 45 NR
impulsión 21 DVC. Para calcular los valores de las rejillas Aplicación: Gimnasio
de simple deflexión 21 SVC, se deberán aplicar los Pérdida de carga admisible: Inferior a 10 Pa
factores de corrección que figuran en la misma tabla. Velocidad efectiva: 2 a 4 m/s
- La UTI (Unidad Terminal de Impulsión) está situada en el
centro del recinto con vena libre.
- El ángulo de las aletas es de 0° tanto en vertical como Solución:
en horizontal. (Véanse factores de corrección por
angulación de aletas.) Mediante la tabla de selección de rejillas de impulsión
- El Δt es igual a 8° (diferencia entre temperatura-aire para conducto circular se obtiene:
impulsado y temperatura-aire de la sala.)
- El índice sonoro NR está basado en el nivel de potencia Q (Caudal de aire): 400 m3/h (ó 111,1 l/s)
sonora sin atenuación del local y sin compuerta, siendo Vk (Velocidad efectiva): 2,3 m/s
el montaje como se indica en el siguiente detalle, con X (Alcance en m): 11 con deflexión a 0o
una Vc ≤ 0,5 · Vk (Vc = velocidad en conducto y Vk = Pt (Pérdida de carga): 3,4 Pascales
velocidad efectiva en la rejilla). NR (Nivel sonoro): 15

Vc Rejilla 21 DVC de 425 x 225

Vk Observando los resultados, los datos obtenidos se ajustan


a las necesidades requeridas de proyecto.

- La pérdida de carga de la rejilla más la compuerta de


regulación, puede determinarse mediante el gráfico Factores de corrección
correspondiente (pág.16).
Existe un factor de corrección en función de la angulación
de la primera deflexión de las aletas (aletas verticales).
Selección mediante tablas para rejillas de Este factor, denominado Ca, incide sensiblemente en el
impulsión en conducto circular serie 21 (21 alcance real o alcance corregido (Xc).
En el ejemplo de selección anterior, si la angulación de
SVC y 21 DVC). aletas fuese de 15°, el alcance corregido sería:
Los parámetros que figuran en la tabla de selección son Xc = X · Ca Xc = 11 · 1,35 Xc = 14,9 m.
los siguientes:

Vk = Velocidad efectiva de la salida del aire en m/s Fig. 16


X = Alcance con velocidad terminal de 0,25 m/s (vena
libre)
Pt = Pérdida de carga en Pascales
NR= Nivel sonoro

La elección debe tener en cuenta, para un caudal determi-


nado, el nivel sonoro y el alcance. Los alcances que
aparecen en las tablas corresponden a una velocidad
terminal de 0,25 m/s.
15
SERIE 20.1

Tabla de dimensiones generales


LxH GROSOR DE LA UNIDAD Ø (∅ ) Diámetros de conducto circular
(mm) A B C D E F MIN. MAX.
425 x 75 25 43 50 95 70 105 160 400
525 x 75 25 43 50 105 70 115 160 400
625 x 75 25 43 50 115 70 125 160 400
425 x 125 34 52 60 105 80 115 315 900
525 x 125 34 52 60 115 80 125 315 900
625 x 125 34 52 60 125 80 135 315 900
425 x 225 43 61 70 115 90 125 630 1.400
525 x 225 43 61 70 125 90 135 630 1.400
625 x 225 43 61 70 130 90 140 630 1.400
825 x 225 43 61 70 130 90 140 630 1.400
1.025 x 225 43 61 70 130 90 140 630 1.400

Simple deflexión SVC Simple deflexión SVC con compuerta RFS-05

Doble deflexión DVC Doble deflexión DVC con compuerta RFS-06

Simple deflexión SVC con compuerta RFS-06 Doble deflexión DVC con compuerta RFS-05
16
SERIE 20.1

Efecto de inducción Gráfico de nivel sonoro (rejilla + compuerta)


Es posible conocer el caudal de aire inducido dentro del
recinto por medio del factor de inducción denominado
qx/q0 que viene determinado por los parámetros Xc en m.
(alcance corregido) y el área de descarga en m2, según la
siguiente figura.

El gráfico expresa el nivel sonoro NR en nivel de potencia


Compuertas de regulación RFS-06 y RFS-05 sonora (sin atenuación del local) para la combinación de
para rejillas de conducto circular rejilla más compuerta RFS-05. El valor Vk del gráfico es el
Serie 21 (21 SVC y 21 DVC) de la rejilla sin compuerta.

Las compuertas RFS-06 y RFS-05 , adosadas a las rejillas


para conducto circular, modifican lógicamente los valores Correcciones sobre el nivel sonoro y
de nivel sonoro y de pérdida de carga expresados en la generalidades
tabla de selección.
Existen dos tipos de correcciones, una por el Ak (área de
A continuación, y en el gráfico correspondiente, se detallan descarga) y otra por la relación existente entre la veloci-
los niveles sonoros y las pérdidas de carga (ΔPt) dad en el conducto (V ), y la velocidad efectiva de la rejilla
totales de la rejilla más la compuerta de regulación, c
(Vk). Estas correcciones afectan al nivel sonoro, según se
entrando en curva con los parámetros Vk (velocidad detalla:
efectiva), y porcentaje de apertura de la compuerta (min,
1/2, max). 1. Corrección por área de descarga:

Este gráfico está basado en ensayos con compuerta RFS- A k (m²) 0,01 0,02 0,03 0,05 0,1

05, aunque pruebas posteriores han demostrado que la NR -4,4 -1,6 0 +2,1 +4,8
diferencia con la RFS-06 (recta) es prácticamente inapre-
ciable (ver las dos figuras siguientes). 2. Corrección por relación entre velocidad en conduc-
to y velocidad efectiva:
V c /V k 0 1 1,4 1,7 2
NR -3,5 -3,5 -1,5 0 +1,5
17
SERIE 20.1

Recomendaciones útiles

Medición de caudal

El caudal de aire (qv), se obtendrá del producto del área efecti-


va de la rejilla (Ak) y la velocidad efectiva de la misma (Vk).

qv(m3/h) = Ak(m2) · Vk(m/s) · 3600

El factor Ak, viene especificado en la tabla de selección, así


como la velocidad efectiva (Vk).

Para conocer el Vk real se recomienda la utilización de una


sonda Alnor 2.220 ó 6.070.

Si se utiliza un anemómetro de hilo caliente (por ejemplo tipo


TSI-VELOCICALC), se deberá multiplicar la velocidad obtenida
por el factor 1,3.

Medición con sonda Alnor

Generalidades
Debido a la sencillez de construcción de las compuertas
RFS-06 y RFS-05 ( de tipo corredera), éstas ofrecen un senci-
llo manejo de cierre y apertura a través de un simple destorni-
llador desplazando la corredera. Ello permite un equilibrado
correcto de presión en la red de conductos.

Las rejillas para conducto circular pueden ser utilizadas igual-


mente para retorno de aire, recomendándose la rejilla de
simple deflexión 21 SVC, y en el caso que se requiera, la
regulación RFS-06.
Los datos técnicos de selección para retorno de la rejilla 21
SVC son similares a los de una rejilla de retorno estandar de
aletas fijas (ejemplo: 20-45-V).
18
SERIE 20.1

Datos de interés general


Niveles sonoros, curvas NR Correcciones dB

a) Tono puro, fácilmente audible ...................................... -5


A continuación se detallan los niveles sonoros recomenda-
b) Duración variable o intermitente .................................. -5
bles para cada tipo de instalación.
c) Ruido sólo durante horas de trabajo ........................... +5
d) Ruido durante el 25% del tiempo ................................ +5
Local NR
5% ................................................ +10
1,5% ................................................ +15
Estudios de grabación/televisión ..................................... 15
0,5% ................................................ +20
Salas de conciertos, quirófanos, bibliotecas ................... 20
0,1% ................................................ +25
Salas de conferencias, iglesias, residencias,
0,02% ................................................ +30
hoteles, oficinas privadas ........................................... 25-30
e) Suburbios residenciales ............................................... -5
Bancos, cafeterías, teatros, escuelas,
Suburbios ...................................................................... 0
restaurantes, edificios públicos .................................. 35-40
Zonas residenciales urbanas ...................................... +5
Supermercados, grandes almacenes, gimnasios ...... 45-55
Zonas urbanas cerca de industria ligera .................. +10
Tiendas, industria ligera .................................................. 65
Zona industrial .......................................................... +15
El sistema NR que gradualmente va supliendo al sistema
NC, tiene la ventaja de incluir correcciones que se aplican
a los criterios especificados, teniendo en cuenta el carác- Velocidades recomendadas para unidades de
ter del ruido, su duración y su localización (ver gráfico y distribución de aire
correcciones siguientes).
Estos valores son aproximados y se refieren a instalacio-
nes de confort, ya que en utilizaciones industriales éstas
velocidades pueden ser mayores.

En cualquier caso, se trata de datos orientativos.

Tipo de unidad terminal utilización (m/s)


Rejillas de simple y doble deflexión impulsión 2-3,5

Rejillas de aletas fijas a 45° retorno 1,5-2,5

Rejillas portafiltros retorno 1,5-2,5

Rejillas para conducto circular en simple y doble deflexión impulsión 2-4

Rejillas para conducto circular en simple deflexión retorno 1,5-3

Rejillas de retícula retorno 2-3

Rejillas de puerta paso de aire 0,75-1,25

Rejillas de expulsión o toma de aire expulsión o toma 2,5-4,5

Rejillas lineales, pared o techo impulsión 2-3,5

Rejillas lineales, pared o techo retorno 1,5-2,5

Rejillas lineales de suelo impulsión 1,5-2,5

Rejillas lineales de suelo retorno 1,5-2,5

Rejillas lineales para fancoils e inductores impulsión 2,5-4

Rejillas lineales para fancoils e inductores retorno 1,5-2,5

Rejillas lineales para cortinas de aire impulsión 3-6

Rejillas lineales para cortinas de aire retorno 2,5-4

Difusores circulares conos fijos impulsión 2-3

Difusores circulares conos móviles impulsión 2,5-4,5

Bocas de extracción retorno 1-1,5

Difusores esféricos impulsión 3-9

Difusores cuadrados y rectangulares impulsión 2-3,5

Difusores lineales impulsión 2,5-4,5

Difusores lineales retorno 1,5-2,5


ESTE CATÁLOGO ES PROPIEDAD INTELECTUAL.
Queda prohibida la reproducción parcial o total de su contenido sin autorización expresa y fehaciente de KOOLAIR, S.A.

CATALOGO Nº 0196-4
Koolair, S.A.
Polígono Industrial nº 2 - La Fuensanta
28936 Móstoles - Madrid (España)
Tel +34 91 645 00 33
Fax +34 91 645 69 62
www.koolair.com
IC-04 - Manual Instalación, mantenimiento, almacenamiento y manipulación Rev. 00 - 01/09/2012

Legislación y Normas aplicables


Directiva 89/106/CEE - Productos de construcción - Marcado CE
Normas: EN 15650; EN 13501-3; EN 1366-2; Legislación Nacional

(No utilizar la compuerta para otros fines distintos para los que está diseñada)

Instrucción de montaje.
La compuerta cortafuego está destinada a incorporarse en instalaciones de calefacción, ventilación y
acondicionamiento de aire de los edificios. Deben respetarse los términos de la norma EN 1366-2, así como la
legislación nacional aplicable.

En compuertas modelos SFR, es importante evitar descuadres en su instalación, para su correcto funcionamiento

Inspecciones de control y mantenimiento recomendadas.


La compuerta cortafuego es un producto que requiere de la aprobación por parte de un organismo acreditado y una
inspección y mantenimiento regular a intervalos definidos. Una compuerta forma parte de un sistema, por lo tanto, las
actuaciones a realizar, deben estar integradas en las actuaciones de mantenimiento y control propias del edificio.
Se debe proceder por tanto, a inspecciones regulares para cumplir los requisitos reglamentarios al menos cada seis
meses. Determinados sistemas automáticos de control en los edificios permiten este control más frecuentemente (y
puede ser exigido por la legislación Nacional)

Se ha de inspeccionar, verificar, comprobar y confirmar:


- Que la compuerta está en la posición normal (recomendado) de trabajo. En general, debería ser suficiente con la
inspección visual y la apertura y cierre de la misma por los mecanismos manuales y/o electro-mecánicos de la misma.
No ejercer NUNCA presión sobre la lama; usar el dispositivo a tal efecto.
- Comprobación que la compuerta cumple su función dentro del sistema de control (señalización y/o monitorización).
- Comprobación de la limpieza de la compuerta (libre de restos de obra u objetos que impidan su función).
- Comprobación del estado de:
- La lama.
- Las juntas intumescentes.
- Ejes de pivotamiento.
- Comprobación del cableado de:
- Los mecanismos de actuación (si es de aplicación).
- Los extremos del conmutador (si es de aplicación).
- Los extremos de bobinas (si es de aplicación).

IMPORTANTE: No aplicar NUNCA, llama directa sobre los mecanismos térmicos de control

Almacenamiento y manipulación
- La compuerta debe almacenarse en lugares exentos de humedad y polvo. (y NUNCA a la intemperie).
- La compuerta debe permanecer cerrada hasta su instalación y puesta en marcha (en función de su uso)
- La temperatura de almacenamiento debe estar comprendida entre -5ºC y +50ºC. (Superar esta temperatura
puede dañar los elemento térmicos de control y provocar el fallo de la compuerta)
- No apilar materiales sobre la compuerta (y NUNCA, sobre la lama).
Para más información: www.koolair.com => Productos => Compuertas cortafuegos

IC-04-00 01092012 - Man_Instal_ESP.doc


VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS DE BAJO CONSUMO
Serie TD-ECOWATT

Ventiladores helicocentrífugos de bajo


perfil, con rodamientos a bolas y motor
brushless de corriente continua, de alto
rendimiento y bajo consumo.
Fabricados en material plástico
(modelos 160 a 800) o en acero (modelos
1300 y 2000), caja de bornes externa,
cuerpo activo desmontable y motor
con alimentación 90/260V-50/60Hz
(modelos 160 a 800) y 230V/50-60Hz
(modelos 1300 y 2000), IP44.
Velocidad regulable 100% mediante
potenciómetro ubicado en la caja de
bornes (excepto modelo TD-160/100
ECOWATT) o mediante control externo
tipo REB-ECOWATT.
Entrada analógica para controlar el
ventilador con una señal externa de
0-10V (excepto modelo TD-160/100
ECOWATT).
Indicados para solucionar múltiples
problemas de ventilación en aplicaciones
domésticas, comerciales e industriales,
especialmente en instalaciones donde
el extractor debe estar muchas horas
en funcionamiento, lo que reportará
un importantísimo ahorro de energía,
Reducción o en aquéllas que requieran un sistema
de ventilación inteligente que implique
del consumo de un control mediante sensores externos.

hasta un 70%,
regulados
al 50%

Bajo perfil

Centrífugo Centrífugo Caja de Helicocentrífugo


Clásico In-line ventilación TD-ECOWATT

El bajo perfil de los ventiladores de la gama TD-ECOWATT hace que sean el produc-
to ideal para instalaciones donde la altura es muy reducida, como en el caso de los
falsos techos.

Ventiladores para conducto TD-ECOWATT www.solerpalau.es


VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS DE BAJO CONSUMO
Serie TD-ECOWATT

Fácil montaje Fácil mantenimiento


Menos residuos

Fijar el soporte. Colocar el cuerpo motor.

Cuerpo motor desmontable, para reparación o limpieza,


sin necesidad de tocar los conductos. Al mismo tiempo, a lo
largo de la vida útil de una instalación, evitamos generar un
gran volumen de residuos ya que únicamente desechare-
mos una parte del producto en caso de substitución.

Realizar las conexiones. Acoplar los conductos. Flexibilidad de ubicación

Motor brushless de Electrónica totalmente


corriente continua, de alto integrada con el producto. Pueden colocarse en cualquier punto del conducto de
rendimiento y bajo consumo, ventilación: al principio, intercalados o al final, sin pérdida
regulable de forma lineal. de prestaciones.

Características constructivas
160 250 350 500 800 1300 2000
Carcasa termoplástico técnico • • • • •
Carcasa acero • •
Hélice termoplástico técnico • • • • •
Hélice aluminio • •
Clase motor II II II II II I I
Protección térmica rearme NO automática • • • • •
Protección eléctrica NTC • •
Rodamientos a bolas engrase permanente • • • • • • •

Características técnicas
TD-ECOWATT Velocidad Potencia Intensidad Caudal en Temperatura Nivel de Ø Peso
(r.p.m.) absorbida absorbida descarga de presión Conducto (kg)
máxima máxima libre trabajo sonora* (mm)
(W) (A) (m3/h) (°C) (dB(A))
TD-160/100 ECOWATT 2650 10 0,07 190 -20/+60 34 100 1,4
TD-250/100 ECOWATT 2400 22 0,17 275 -20/+60 35 100 2
TD-350/125 ECOWATT 2420 22 0,17 360 -20/+60 34 125 2
TD-500/150 ECOWATT 2600 48 0,35 580 -20/+60 36 150 2,7
TD-800/200 ECOWATT 2360 105 0,75 1.030 -20/+60 38 200 4,9
TD-1300/250 ECOWATT 2550 145 0,62 1.230 -20/+40 46 250 9,5
TD-2000/315 ECOWATT 2560 255 1,07 1.660 -20/+40 50 315 14
* Nivel de presión sonora, radiado a 3 metros en campo libre, con tubos rigidos en aspiración y descarga.

www.solerpalau.es Ventiladores para conducto TD-ECOWATT


VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS CON MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA
Serie TD-ECOWATT

Dimensiones (mm)

X
E

Ø5
.5
C

H F TD 250-350

G D
A B

TD-160/100 ECOWATT TD-250/100 y TD-350/125 ECOWATT

Modelo X A ØB C ØD E F G H
TD-250/100 ECOWATT 188 303 176 156 97 100 90 80 60
TD-350/125 ECOWATT 188 258 176 156 123 100 90 80 60

211 233
111.5 124
Ø5

184
.5

173,5

293
273

TD 800

140
130

94
60

TD 500
Ø5.5

100 Ø198
80 Ø147
302 Ø217
295 Ø200

TD-500/150 ECOWATT TD-800/200 ECOWATT

TD-1300/250 y TD-2000/315 ECOWATT

Modelo X A ØB C ØD E F G H
TD-1300/250 ECOWATT 291X 386A 272ØB192
C248ØD155 E168 F145 G
140 H

TD-1300/250 ECOW ATT 291 386 272 192 248 155 168 145 140
TD-2000/315 ECOWATT 356 450 336 224 312 188 210 182 178

TD-2000/315 ECOW ATT 356 450 336 224 312 188 210 182 178

Ventiladores para conducto TD-ECOWATT www.solerpalau.es


VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS CON MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA
Serie TD-ECOWATT

CURVAS CARACTERÍSTICAS
– qv = Caudal en m3/h y m3/s. Espectro de potencias acústicas en dB(A), por banda de frecuencia, en
– psf = Presión estática en Pa y mmcda. aspiración, descarga o radiada, para puntos de baja (B), media (M) o
– Aire seco normal a 20°C y 760 mmHg. alta (A) presión, de la curva de cada modelo. Ensayos realizados según
– Ensayos realizados de acuerdo a Norma ISO 5801 y AMCA 210-99. norma ISO 13347-3 2004.
psf psf psf psf
[Pa] [mmcda] TD-160/100 N ECOWATT [Pa] [mmcda] TD-250/100 ECOWATT
150 160 16
15

140 14
120 12
120 12

100 10
90 9 Pabs Pabs
W W
15 80 8 25

60 6 12 60 6 20

9 15
40 4
30 3 6 10
20 2
3 5

0 0 0 0 0 0
0 30 60 90 120 150 180 qv [m3/h] 0 30 60 90 120 150 180 210 240 270 qv [m3/h]

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 qv [m3/s] 0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 qv [m3/s]

TD-160/100 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL TD-250/100 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL
B 30 31 43 50 58 58 44 34 61 B 26 32 44 57 55 53 45 36 60
Aspiración M 31 32 44 51 56 57 42 33 60 Aspiración M 27 32 46 55 55 53 44 36 60
A 36 37 47 54 56 59 41 31 62 A 28 33 46 54 55 53 44 36 59
B 29 29 40 51 56 56 45 34 60 B 32 33 45 56 53 53 44 36 59
Descarga M 30 30 39 52 56 56 43 33 60 Descarga M 29 32 47 56 52 52 43 35 59
A 32 36 40 54 55 53 43 33 59 A 29 33 49 53 50 51 41 33 57
B 24 31 43 47 46 52 38 25 54 B 23 29 44 50 50 50 39 29 55
Radiada M 25 32 44 48 44 51 36 24 54 Radiada M 24 29 46 48 50 50 38 29 55
A 30 37 47 51 44 53 35 22 56 A 25 30 46 47 50 50 38 29 55

psf psf psf psf


[Pa] [mmcda] TD-350/125 ECOWATT [Pa] [mmcda] TD-500/150 ECOWATT
160 16
300 30

140 14 250 25
120 12
200 20
100 10 Pabs Pabs
W W
80 8 25 150 15 60
50
60 20
6
100 10 40
15
40 4 30
10
50 5 20
20 2
5 10

0 0 0 0 0 0
0 50 100 150 200 250 300 350 qv [m3/h] 0 100 200 300 400 500 600 qv [m3/h]

0.00 0.01 0.02 0.03 0.04 0.05 0.06 0.07 qv [m3/s] 0.00 0.04 0.08 0.12 0.16 qv [m3/s]

TD-350/125 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL TD-500/150 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL
B 24 29 44 52 55 54 44 33 59 B 26 36 53 56 58 64 58 50 67
Aspiración M 28 28 44 52 53 52 44 35 58 Aspiración M 26 34 50 55 57 61 55 48 64
A 29 35 50 53 55 55 45 35 60 A 26 37 53 58 59 61 56 48 65
B 32 33 46 56 55 54 43 34 60 B 34 36 56 61 62 62 57 50 67
Descarga M 29 30 45 55 53 52 43 34 59 Descarga M 29 34 51 60 61 59 55 48 66
A 31 35 50 56 52 52 42 33 59 A 31 34 55 65 62 59 56 49 68
B 18 20 44 42 48 50 36 23 53 B 18 24 51 37 45 55 43 35 57
Radiada M 22 19 44 42 46 48 36 25 52 Radiada M 18 22 48 36 44 52 40 33 54
A 23 26 50 43 48 51 37 25 55 A 18 25 51 39 46 52 41 33 55

www.solerpalau.es Ventiladores para conducto TD-ECOWATT


VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS CON MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA
Serie TD-ECOWATT

CURVAS CARACTERÍSTICAS
– qv = Caudal en m3/h y m3/s. Espectro de potencias acústicas en dB(A), por banda de frecuencia, en
– psf = Presión estática en Pa y mmcda. aspiración, descarga o radiada, para puntos de baja (B), media (M) o
– Aire seco normal a 20°C y 760 mmHg. alta (A) presión, de la curva de cada modelo. Ensayos realizados según
– Ensayos realizados de acuerdo a Norma ISO 5801 y AMCA 210-99. norma ISO 13347-3 2004.
psf psf psf psf
[Pa] [mmcda] TD-800/200 ECOWATT [Pa] [mmcda] TD-1300/250 ECOWATT
350 450
35 45
400
300 40
30
350 35
250 25
300 30
Pabs Pabs
200 20 W 250 25 W
155
150 15 200 20
120
150
90 150 15
100 10
60 100 100
10
50 5
30 50 5 50

0 0 0
0 200 400 600 800 1000 qv [m3/h] 0 0 0
0 200 400 600 800 1000 1200 qv [m3/h]
0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 qv [m3/s]
0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 qv [m3/s]
TD-800/200 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL TD-1300/250 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL
B 27 35 51 55 66 66 61 51 70 B 44,7 54,3 63,6 69,2 77,2 74,1 67,4 60,4 79,8
Aspiración M 26 33 49 54 65 63 59 49 68 Aspiración M 38,8 46,7 68 74,2 81,9 80,4 72,3 62,8 85
A 36 47 63 64 66 63 59 51 71 A 43,6 44,3 48,9 52,4 65,3 63,9 52,6 47,3 68
B 48 47 51 61 65 67 62 50 71 B 44,9 57 68,1 69,9 75,8 73,1 66,1 58,8 79
Descarga M 40 39 49 62 65 65 59 48 69 Descarga M 38,9 50 69,4 75,4 81,5 79,2 71 61,3 84,5
A 36 43 61 68 67 65 60 51 72 A 43,8 47 53,4 53,1 63,9 62,9 51,3 45,7 67,1
B 27 22 41 36 54 56 48 33 59 B 45,6 58,5 68,4 68,5 72,7 69,6 62,5 54,2 76,5
Radiada M 26 20 39 35 53 53 46 31 57 Radiada M 39,8 51,4 69,6 74,2 79,2 75,6 66,8 56,5 82,1
A 36 34 53 45 54 53 46 33 59 A 44,5 48,5 53,7 51,7 60,8 59,4 47,7 41,1 64,2

psf psf
[Pa] [mmcda] TD-2000/315 ECOWATT
800
80

700
70

600
60

500 50 Pabs
W
400 40 300
250
300 30
200
200 20 150
100
100 10
50
0 0 0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 qv [m3/h]

0.00 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 0.35 0.40 0.45 qv [m3/s]
TD-2000/315 ECOWATT 63 125 250 500 1.000 2.000 4.000 8.000 GLOBAL
B 34,7 56,4 64,9 70,2 77,5 74,1 67,8 61,6 80,2
Aspiración M 46,2 53,9 70,2 75,8 82,3 80,1 71,5 64,3 85,3
A 21,7 39,9 55,1 61,4 67,6 64,6 58,5 53,7 70,5
B 34,8 58,1 67 71,1 78,6 75,1 69,2 62,1 81,2
Descarga M 45,7 54,7 71,6 77,3 83,2 80,7 72,2 64,5 86,2
A 21,8 41,6 57,2 62,3 68,7 65,6 59,9 54,2 71,6
B 37,1 61,1 68,5 70,3 77,3 73,4 67,7 60,5 80,1
Radiada M 45,5 59,5 74 76,9 80,8 78,5 70,4 62,7 84,4
A 24,1 44,6 58,7 61,5 67,4 63,9 58,4 52,6 70,4

Ventiladores para conducto TD-ECOWATT www.solerpalau.es

You might also like