Professional Documents
Culture Documents
TF4016B Instruction and Parts Manual Spanish PDF
TF4016B Instruction and Parts Manual Spanish PDF
E N G I N E E R E D P R O D U C T S
Trio Engineered Products, Inc. 12823 Schabarum Irwindale, CA 91706 Telephone 626-851-3966 Fax 626-851-9526
EQUIPOS DE TRITURACION
1. Tenga especial cuidado en que todos los miembros de su cuerpo estén fuera de las partes
móviles y de las zonas estrechas antes de arrancar u operar el equipo.
2. Asegúrese que todas las poleas, volantes y correas rotantes están adecuadamente
protegidas a fin de evitar ser atrapado por las mismas.
3. Asegúrese que los sistemas de alimentación y descarga para los equipos de proceso del
material hayan sido diseñados y mantenidos a fin de que los materiales procesados (roca,
ripio, carbón, etc.) queden retenidos dentro del sistema. No permita que una parte de su
cuerpo entre o esté cerca del flujo de material.
4. Nunca se siente o pare sobre un componente del equipo mientras el mismo está en
operación a fin de evitar lesiones causadas por la vibración.
5. Verifique que la(s) estructura(s) soporte provista(s) por vuestra compañía para el equipo es
(son) suficiente(s) para soportar tanto el peso total del equipo como la carga dinámica más
los esfuerzos causados por el mismo.
EQUIPOS DE TRANSPORTE
1. Asegúrese que todas las partes de su cuerpo estén fuera de las cintas transportadoras en
movimiento, especialmente en las zonas estrechas.
2. NO lubrique el equipo mientras el mismo está en movimiento.
3. Nunca se incline sobre una cinta transportadora en movimiento, o viaje en una cinta
transportadora diseñada para transporte de material.
4. Siempre manténgase alejado de los puntos de alimentación o descarga de material en
todos los sistemas de cintas transportadoras.
5. Asegúrese que todas las guardas estén firmes en su posición sobre los volantes, las
poleas y las correas antes y durante la operación de los equipos.
EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD
Trio Engineered Products, Inc. provee únicamente el equipamiento de seguridad y guardas
según lo especificado en la Orden de Trabajo o en la Confirmación de la Orden del Cliente. El
Comprador deberá suministrar los demás dispositivos de seguridad requeridos.
Las normas de seguridad afectan a todos. Se espera que todo el personal que opere y realice
el mantenimiento del equipo cumpla con las siguientes reglas básicas.
Este manual contiene la mejor información disponible sobre la correcta instalación, operación
y mantenimiento del equipo al cual se refiere. NO reemplaza o invalida las normas federales,
provinciales o locales, las normas de vuestra empresa o de vuestra empresa aseguradora.
¡Definitivamente no se pretende reemplazar al buen criterio o al sentido común!
Se requiere y se espera que los operadores del equipo, los supervisores de la planta y los
ingenieros en seguridad conozcan los riesgos potenciales que puedan existir en el lugar
específico de trabajo donde el equipo está instalado y operando. Se espera que todo el
personal desarrolle, implemente y mantenga un ambiente de trabajo seguro compatible con
las condiciones, requisitos y prácticas de operación.
Aquellas precauciones adicionales de seguridad adecuadas a las condiciones específicas del
lugar de trabajo y a las instalaciones de los equipos son responsabilidad del usuario.
La experiencia ha demostrado que la mayor cantidad de accidentes en los lugares de trabajo
han sido causados por fallas en el seguimiento de las reglas de seguridad establecidas.
Asegúrese de que está familiarizado con los requisitos del programa de seguridad aplicables
a la operación de este tipo de equipo. Consulte con el supervisor cualquier procedimiento de
operación sobre el cual no esté seguro antes de operar o trabajar sobre este equipo.
Nota: Se recomienda de manera especial que se instalen plataformas de acceso
debidamente construidas y resguardadas en lugares adecuados del lugar de instalación del
equipo a fin de permitir la inspección, ajuste, mantenimiento y reparación del mismo de
acuerdo a lo descripto en este manual. Es responsabilidad del comprador de este equipo
asegurarse que tales plataformas cumplan con las normas y reglamentaciones federales,
provinciales y locales.
No trabaje sobre el equipo salvo que haya sido entrenado en forma adecuada y completa
sobre las tareas a realizar.
Nunca use una llama abierta para controlar pérdidas de fluidos en el equipo. Use una luz
eléctrica aprobada de bajo voltaje o una linterna.
Nunca fume en zonas no autorizadas. Sigas las normas para fumar de su empresa. Siempre
apague en forma correcta los materiales de fumar. Conozca donde se encuentra el extintor
más cercano, sepa como operarlo y qué tipos de incendio puede extinguir. Asegúrese que los
extintores estén en su lugar, en condiciones adecuadas de funcionamiento y que tengan su
etiqueta de inspección válida sin vencer. Si no hubiera un extintor a mano, o no cumple con
estos requisitos, informe sobre la situación a su supervisor.
El aceite hidráulico de base mineral es peligroso. Siempre utilice antiparras cuando trabaje
con fluido hidráulico. Lave su piel u ojos con abundante agua si vuelca o salpica fluido
hidráulico sobre su cuerpo. Quítese la ropa con manchas de fluido hidráulico. Obtenga
asistencia de inmediato e informe el problema a su supervisor. Obtenga asistencia médica
adecuada. Utilice equipo de protección personal adecuado según lo indicado en las normas
de equipos de protección personal de su empresa cuando manipule fluidos hidráulicos. Lave
sus manos con agua y jabón luego de manipular fluido hidráulico. Nunca coma, beba o fume
cuando manipula fluido hidráulico.
Asegúrese de que todas las líneas y conexiones de aire comprimido estén siempre en
condiciones adecuadas de operación. Asegúrese de que todas las líneas de aire comprimido
para limpieza de partículas y de polvo tengan toberas con alivio de presión, según las normas
OSHA. Nunca utilice aire comprimido para limpiar su ropa o partes de su cuerpo.
Cambios de aceite
El aceite debe cambiarse inicialmente luego de las primeras 50 horas de operación. Este
cambio “en ablande” evacuará todas aquellas pequeñas partículas que puedan estar
presentes luego del asentamiento de los engranajes y rodamientos.
IMPORTANTE
Una vez finalizado el llenado, controle el nivel a ambos lados para asegurarse que el aceite
está nivelado a lo largo del vibrador. Es posible que el nivel, mirando al alojamiento donde se
40x16B
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).
18 F4616B.1-1 Side Wear Plate (II) (LH & RH Each) (placa de desgaste lateral Total 2
(I) izquierda y derecha c/u)
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).
Agente anti-oxidación/corrosión si si si
Agente anti-espumante si si si
El aceite no debe ser corrosivo a los metales generalmente utilizados en rodamientos, engranajes, ejes,
bombas y carcasas.
figuras de ejemplo
Nota del traductor: Al pedir repuestos a Trio Engineered Products, Inc. la descripción de los mismos debe ser
en inglés. No hacer el pedido con las descripciones en español (indicadas con letra azul).