Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 24

BOMBON

I ČIN
I SCENA

Online chat soba (videoprojekcija) u kojoj se brzim porukama razmjenjuju Haley (16) zvana
Thonggrrrl16 i Jeff (33) Lensman319

Lensman319: Hoćemo li se konačno naći, mala?

Thonggrrrl16: Nisam mala, stalno ti ponavljam

Lensman319: Morat ću se sam uvjerit u to.

Thonggrrrl16: Misliš da djeca čitaju Zadie Smith?

Lensman319: Ne znam,djeca se pretvaraju da čitaju.

Thonggrrrl16 : A ti to znaš? Proučavaš djecu?

Lensman319 : Jedina koju proučavam si ti.

Thonggrrrl16 : Što sada radiš?

Lensman319: Osim što maštam o tebi?

Thonggrrrl16: Moraš me jednom snimiti sa tom kamerom.

J Lensman319: Onda ne bi morao maštati.

Thonggrrrl16 : U redu, učinimo to. Mislim, nađimo se.

Lensman319: Stvarno? Gdje?

Thonggrrrl16: Moja sestra me može ostaviti kod Nighthawks-a. Daj mi sat vremena da se
istuširam.

Lensman319: Zamišljat ću te.

Thonggrrrl16: U 11?

Lensman319:Dogovoreno. Idi se tuširati. Odmah.


Thonggrrrl16: Zapovijedaš kada se napališ?
Lensman319: Molim te?

Thonggrrrl16: Tako je bolje. Vidimo se uskoro!

U kafiću izemđu raznih poslastica i kolača stoji Haley koja s velikim užitkom isprobava tortu.
Nosi opuštenu tinejdžersku odjeću. Njena sitna građa odaje krhkost, ali u njenim očima se krije
inteligencija i prkos koji djeluje mnogo zrelije. Obraća se konobaru.

HALEY: Kako je dobro. Želim još.

JEFF: Ne budi pohlepna.

Ona se okreće i ugleda Jeffa. Zgodan i moderan, zaraznog osmijeha. Izgleda kao hodajuća
reklama za Gap. Haley ne vjeruje svojim očima. Postidi se, pošto su joj usta puna čokolade.

HALEY: Jeff?

JEFF: Haley?

HALEY: O Bože.. Oprosti. Htjela sam biti profinjena kad se nađemo.

JEFF : To je malo teško s punim ustima.

HALEY : Odlična je, trebao bi je probati.

JEFF (Skida čokoladu s njene usne i prinosi čokoladu svojim ustima) : I hoću.(pauza) Dobro je.

HALEY(mrmlja si u bradu): Tako nešto sam i mislila...

JEFF: Molim?

HALEY: Ne izgledaš mi kao tip koji upoznaje cure preko interneta.

JEFF: Mislim da je ponekad bolje ljude prvo upoznati na internetu. Upoznaš kakvi su iznutra.
Kada radiš kao fotograf, jako brzo shvatiš. Lica lažu.

HALEY: Da li moje laže?

JEFF: Gledam te u oči i vidim...djevojku koja čita Zadie Smith, sluša Johna Mayera i Coldplay,
obožava Monty Pythona,i koja očajno, ludo, grozno, želi, treba, traži... još čokolade.

HALEY: Odlična procjena karaktera.


Sjedaju za stol. Haley sa stola podiže papir sa slikom nestale Donne Mauer

HALEY : Grozna je ta stvar sa Donnom. Bile smo prijateljice nekad davno, u osnovnoj školi.

JEFFI (patronizirajući) : Nekad davno.. Ali da. Zaista je grozno što se dogodilo Donni.
Šta je u torbi?

HALEY : Pa znaš, knjige i svakakve stvari. Da imam šta čitati ako me ostaviš na cjedilu. Nisam se
mogla odlučiti. Čitam knjigu o Jean Seberg. Ona je glumica koja je spavala s pogrešnim ljudima i
na kraju se ubila.

JEFF: Nemoj da se tebi to desi.

HAEY: Ne, ja namjeravam spavati samo sa ispravnim ljudima. Pored toga, čitam Romea i Juliju.
Knjiga za deveti razred, ali htjela sam je pročitati prije nego što školska godina počne.

JEFF(pokazuje na knjižurinu koja viri iz njene torbe): Ne izgleda mi kao elizabetanska tragedija.

HALEY (zbunjeno): Ne, to je zato što...Moj otac, pušta me da slušam neka njegova predavanja.
Iako pola ne razumijem, strašno mi se sviđa.

JEFF: Znači, ideš na faks i...sjediš na predavanju sa svim studentima...I kako to ide? Je li ti se
nabacuju?

HALEY: Zašto? Ljubomoran si?

JEFF: Ne, divim ti se. Nisam znao da te takve stvari zanimaju.

HALEY: Koje stvari? Mislio si da si za tri sedmice dopisivanja saznao sve o meni? (Ona ugleda
majicu na izlogu) Dobra majica.

JEFF: Želiš li je?

HALEY : Nisam ponjela dovoljno novaca, pa...

JEFF : Nisam te to pitao.

HALEY: Naravno da je želim, ali..

JEFF(obraća se konobaru): Mogu li dobiti zelenu majicu, najmanji broj?

HALEY: Ne, ne, ne mogu to primiti.

JEFF : Što? Zašto?


HALEY : Zato...

JEFF : Što bi mi toliko dugovala, da bi morala...

HALEY : U redu, u redu. Valjda ti t mogu dozvoliti.

JEFF: Moraš je isprobati za mene.

HALEY : Uvjeti. Ne mogu živjeti od svih tih uvjeta. (konobaru) Hvala. (gleda motiv majice, mrkla
gradska noć) Ovo je tako nepravedno.

JEFF : Šta?

HALEY : Ovo je kada se stvari događaju, usred noći... onda kada sam ja potpuno izvan svega.

JEFF : Život tinejdžera.

HALEY: Mrzim ovisiti o sestri i njenom prijevozu. Zbog nje sam propustila predavanje Elizabeth
Wurtzel na fakultetu i koncert Goldfrappa.

JEFF: Bio sam na tom koncertu.

HALEY: Lažeš. Stvarno? Je li bilo predobro? Naravno da je bilo. O čemu ja pričam?

JEFF: Procijeni sama. Imam mp3.

HALEY: Imaš koncert?

JEFF: Da.

HALEY: Moram to čuti.

JEFF : Poslat ću ti. (Haley otovoreno pokazuje svoje nezadovoljstvo) Moram ti poslati. Ne mogu
te baš odvesti kući da je preslušaš, to bi bilo malo ludo.

HALEY (stoji pred vratima kupatila) : Istina. Dobro, ne viri.

JEFF : Snimam modele za život. Sve sam to već vidio.

HALEY: Jesi li siguran?

JEFF: Mislim da jesam.


HALEY: U redu. Moram ti reći tri stvari. Prva. Ne bi me iskoristio jer su te vidjeli sa mnom.(ulazi
u kupatilo,potom izlazi u grudnjaku) Druga. Goldfrapp.(ponovo ulazi u kupatilo)

JEFF : A treća?

HALEY (izlazi s novom majicom): Kako mi stoji?

JEFF : Lijepo.

HALEY : I treća...Rekao si da bi bilo ludo ako bih došla kod tebe. Četiri od pet
liječnika se slažu da sam luda. S obzirom na to, moram ići kod tebe kako bih ostala vjerna sebi.
Je li tako?

II SCENA

U Jeffovoj kući. Zidovi su ukrašine slikama golišavih mladih manekenki. Naprijed lijevo je prednji
ulaz. Desno je dnevni boravak s 2 moderna kauča. Između njih je dekorativno uređen kameni
aranžman na podu. Na desnom zidu se nalaze radne police, stalaže i oprema. Lijevo je kuhinja s
velikim pultom i kuhinjskim elementima. U zadnjem planu, ispod galerije su spavaća soba lijevo
I kupatilo,desno. U zadnjem planu, u produžetku spavaće sobe je stražni izlaz. Na galerij se
nalazi krov Jeffove kuće.

Jeff sipa 2 votke, dok Haley odluševljeno sluša goldfrapp. Jeff joj dodaje čašu Haley koja je ne
uzima, već u nju gleda pomalo sumnjičavo.

JEFF: Šta nije u redu?

Haley: Nas mlade uče da ne pijemo ništa što nismo sami smućkali, pa...

JEFF: Pametno. Dođi u kuhinju. Napravit ću nešto drugo.

HALEY: Ne. Mogu nam ja smutiti nešto zabavnije od toga. (pronalazi pribor za miksanje
alkohola) Aha! Znala sam da će se ovdje naći nešto zabavno. Mislim, osim moi... (pokazuje na
slike golišavih djevojaka) Kladim se da neke od njih imaju prljave priče o tebi.

JEFF: To su modeli.

HALEY: Pa, zašto su onda tu, na tvom zidu, a ne na nekoj naslovnoj strani? Gledaju te dok radiš
najintimnije stvari.

JEFF : Ovo nije intiman prostor. Moja kuća je moj studio. Kada klijenti dođu ovamo, ulaze u moj
ogromni portofolio.
HALEY: O moj bože pa ti si baš neka faca, zar ne?

JEFF : Ne mogu se požaliti, imam dosta posla.

HALEY : Nemoj zaostati.

JEFF: Trebali bismo nazdraviti.

HALEY : Carpe omnius.

JEFF: Šta je to?

HALEY: Moja mala zdravica. Znaš "Carpe diem".

JEFF : Proživi dan.

HALEY : Dakle. Carpe omnius.

JEFF: Uzmi sve.

HALEY: Uzmi sve. (pauza) Pitam se..

JEFF : Šta?

HALEY : Ne, zaboravi.

JEFF : Ma hajde. Hajde. O čemu taj tvoj ludi mozak razmišlja?

HALEY : Možda ću ti reći kada popijemo još jednu. (pravi novu turu) Ali ti zaostaješ. (On eksira
svoje piće) Samo sam se pitala..Sada bi mi trebao olakšati čitavu stvar i pročitati mi misli.

JEFF: Želiš znati sa koliko modela sam spavao.

HALEY (smije se): Ne. Koliko?

JEFF: Ni sa jednom.

HALEY: Ma daj.

JEFF: Ne. Uglavnom su maloljetne. Uhapsili bi me.

HLEY : A zbog ovih slika te ne bi uhapsili?

JEFF: Svjestan sam dozvoljene granice. Moram biti.


HALEY: Da. Da. Naravno. Jer potajno...potajno bi ih rado prasnuo.

JEFF: Spavao sam samo s jednom. Kada smo oboje bili mlađi.

HALEY (pokazuje na jednu od djevojaka na zidu): Ovom?

JEFF: Nije ovdje.

HALEY : U spavaćoj sobi?

JEFF: Ne... (Haley zna da je u pravu, trči u spavaću sobu i skida sliku djevojke sa zida.Jeff trči za
njom)

HALEY : Kako joj je ime?

JEFF: Janelle.

HALEY : Je li ona bila tvoja prva velika ljubav?

JEFF: Tako je. Sve što znam o seb i svom zanatu, naučio sam slikajući je.

HALEY: A taj datum? (Jeff joj uzima sliku iz ruke i vraća je na zid) Je li to kad ste se prvi put?
Oprosti. Žao mi je, to je..(pauza) Pa? Gdje je ona sada?

JEFF: Poslije tog snimanja potpisala je ugovor s Fordom.Otišla je. Ona...

HALEY: Moj Bože! Na naslovnim je stranicama! Znam je! Naravno ne lično. Iz sekunde u
sekundu si sve impresivnij. Još uvijek je voliš ?

JEFF : Ne.

HALEY : Stvarno?

JEFF: Ne.

HALEY: Stvarno, stvarno?

JEFF: Ne.

HALEY(zaigrano): Stvarnostvarnostvarno?

JEFF(gubi strpljenje) : NE! Samo mi se sviđa mi se kako je tada sve bilo jednostavno. To nikada
neću zaboraviti,ali...prešli smo jedno drugo.
HALEY : Ako želiš mogao bi izvaditi svoj fotoaparat...da vidimo što možeš izvući iz mene.

JEFF: Jesi li to htjela pitati?

HALEY: Pa, da..

JEFF (profesionalnim glasom): Nije lako kao što misliš. Misliš da modeli samo puće usne?
Moraju biti spremne da se otvore. Moraju nam pokazati malo svoje duše. Svoje tajne.
Uglavnom se ljudi otvaraju iz slabosti. Niko ne želi slike slabića. (Naglo prestaje, kao da je
izgubio misao, potom nastavlja kao da ae ništa nije desilo) Velike modele gledamo jer se
otvaraju..iz položaja...snage. Imaju snagu vjerovati da mogu učiniti sve,
bez obzira kako ludo, ili...(gubi misao)

HALEY : Jesi li dobro?

JEFF : Da. Hajde da isprobamo nešto.

HALEY : Slikaj me ovdje!

JEFF: Sve slikam u studiju.

HALEY: Hajde. Ja nisam svi, zar ne? (Pušta glasnu pop mziku, penje se na kauč, skida majicu i
počinje jeftino i zavodljivo plesati za njega) Stvarno. Daj, Jeff, snimaj me. Hajde! Snimaj me.
Snimaj me.

JEFF: Nemoj to raditi.

HALEY: Šta?

JEFF (sve bjesnij i zbunjenij): To lažno sranje! Hajde. Samo budi svoja.(ošamućeno, pred
nesvjesticu) Budi otvorena. Zašto me ne poslušaš?

HALEY: Hajde, Jeff. Slikaj me.

JEFF: Budi iskrena! Hoćeš li me poslušati? Samo sjedni!

HALEY: Jeff, nisam sigurna da...

JEFF (naređuje) : Sjedni!

HALEY (u strahu): Neću, hoću da...

JEFF : Sjedni! (on pada unesvijest)


II ČIN
I SCENA

Jeff sjedi zavezan za svoju pisaću stolicu. Budi se i zbunjeno, ošamućeno proizvodi neartikulisane
zvukove

HALEY : Jesi li me zvao?

JEFF : Šta?

HALEY : Oprosti. Pretraživala sam tvoj ormarić. Dosadno! Nema ničeg zanimljivog. Pitam se
samo, šta će ti toliko lubrikanta.

JEFF : Šššaa? Ja.. ja.. ?

HALEY : O, hej, samo mi reci kad budeš spreman. Samo ti polako.

JEFF : Zašto si...

HALEY : Sjećaš se što sam rekla o piću koje ne napraviš sam? To je jako dobar savjet za svakoga.
Oprosti što si tako dugo bio drogiran.Nisam ovo nikada radila. Ovo sam ukrala od tate (vadi
bočicu). Nije bilo uputa, a njega nisam baš mogla pitati koliko da stavim, pa sam možda stavila
previše, ili su sva ta pića uticala na moju razboritost. Šta ti misliš? (Sipa mu čašu vode) Prava
voda, časna riječ.

JEFF: Šta? Zašto sam ja prvi vezan, ako ćemo se tako igrati?

HALEY: Jeff. Prošlo je vrijeme za igru. Vrijeme je za buđenje. Nije smiješno.

JEFF: Je li to neka tinejdžerska šala?

HALEY: Tinejdžerska. Da. Šala? Ne.

JEFF: Sad me...

HALEY: Strpljenja.

JEFF: ..Pusti! Pusti me. Pusti me!

HALEY: Strpljenja! Strpljenja! Samo provjeravam ovaj dio kuće, u redu? (pretražuje kuću) Znaš,
već sam jednom vidjela ovu seriju. Bila je odlična. Ubojica je mislio da je uklonio sve dokaze, ali
je žrtvina krv ostala na njegovoj majici. Da, oprao ju je, ali su našli osušenu krv, pa...(naglo) Ima
li ovdje nešto što trebam znati?
JEFF: Pobogu šta to radiš?

HALEY: To bih ja trebala tebe pitati,Jeff. Šta ti radiš? Živiš u kući punoj slika polugolih djevojčica?

JEFF: Upomoć! Upomoć! Upomoć! (Ona mu ispipre usta nekakvim hemijskim sprejem)

HALEY: Nema smisla da riskiram Jeff. Mogu te pustiti da vičeš, ali te nitko neće čuti. Čekala sam
sve do danas, jer je g. Coughlin na poslu, a Croscoevi na odmoru u Santa Barbari. Ipak, ne mogu
dozvoliti da neki pješak slučajno prođe dok se ti ovdje dereš, zato šuti, ili će te zaboljeti, u redu?

JEFF: Pratila si me?

HALEY : U redu, da raščistimo. Ti si mene pratio. Bila sam u drugim chatovima, pod drugim
imenima.Upoznavao bi se sa svakom, ali kad bi saznao da su starije od mene, ostavljao si ih na
miru. Trošio si vrijeme tražeći neku mojih godina.

JEFF : Sa drugima nisam razgovarao jer su bile dosadne. Nas dvoje smo se našli.

HALEY: Kako da ne.

JEFF: Zezaš me?Misliš da sam se cijelo vrijeme pretvarao?

HALEY: Pa znaš, zapravo mi je sve to poprilično smiješno. Svaki put kada bih spomenula neku
blesavu nepoznatu grupu ti bi znao sve o njima, ali ne odmah, tek nakon nekoliko minuta.
Dovoljno vremena da to pretražiš na internetu. O Goldfrappu si govorio tačno onako kako piše
na Amazonu. Uhvatila sam te. Usput.Mrzim jebeni Goldfrap.

JEFF: Ma daj. Želio sam ostaviti utisak na tebe. Nisam valjda prvi momak koji je napravio glupost
kako bi ostavio utisak na neku djevojku. Zbog toga sam zaslužio biti vezan i mučen?

HALEY : Mučen? Ovo je tebi mučenje? Ovo je ništa.

JEFF : Slušaj. Pristojan sam tip, pitaj koga hoćeš. Hajde, nazovi ove modele. One će ti reći.

HALEY: Naravno da hoće. Nisi idiot Jeff. Ti ne pišaš tamo gdje živiš. One su bile tvoj posao, a ja
sam, s druge strane bila...Tvoja igra.

JEFF : Ti si se meni nabacivala!

HALEY : Ma daj. Tako uvijek kažu, Jeff.

JEFF : Ko?

HALEY : Ko? Pedofili! Bila je tako izazovna. Tražila je to...


Bila je djevojčica, ali ponašala se kao žena. Tako je lako okriviti dijete, zar ne? Ako dijete zna
imitirati ženu, to ne znači da je spremna učiniti ono što žena čini. Ti si ovdje odrasla osoba. Ako
se dijete igra i kaže nešto zavodljivo, zanemari to. Nemoj poticati. Ako dijete želi piti, oduzmi
mu alkohol i ne nudi slijedeće piće!

JEFF : Vidi. Bio sam usamljen, u redu? To je bilo glupo, ali nisam pedofil. Ovo je grozna greška.

HALEY: Vidi, ja nisam usamljena. I nisam glupa. Ako te odvežem...

JEFF: Samo me odveži, odmah!

Ona ga otkotrlja do spavaće sobe i počinje pretraživati sobu

HALEY: Ne mogu, možda ćeš biti ljut. Kada budem spremna, pozvat ću taksi i nekoga ko će te
odvezati.

JEFF: Kada će to biti?

HALEY:Nisam još sigurna.

JEFF: Nemoj...

HALEY: Uštedit ćeš si puno vremena, ako izbaciš tu riječ iz svog vokabulara. Radit ću što hoću,
Jeff. Vidiš, muškarac tako iskusanu osvajanju maloljetnica,kao što si ti, koji snima ovakve
fotografije, sigurno ima nešto što ne želi da drugi vide. Kada to nađem, znati ću s kim imam
posla.

JEFF: S kim imaš posla?

HALEY: Mislim, kakva vrsta pedofila si. Samo voajer?

JEFF: Još jednom, nisam pedofil. Idi u dnevnu sobu. Pogledaj u sivi ormar. Treća ladica. Vidjet
ćeš slike koje sam napravio za ekološke udruge. Snimao sam u području Yukona, divljini Utah,
inuitska sela na Aljasci...

HALEY: Pa šta? Ako voliš prirodu, znači da si dobar čovjek?

JEFF: Samo kažem da su modeli samo dio mog portofolia. Snimao sam razne stvari. Neki od njih
su vrlo važni I uticajni radovi.

HALEY: Tako au važni, da si pomislio. Nie moguće da ih objesim na svoje zidove. Kuću ću ukrasiti
slikama maloljetnih nimfa, a slike prirode ću sakriti. Dakle... voajer i ekolog.

JEFF: Nisam voajer!


HALEY: Ne samo voajer. Ponekad voliš i zlostavljati.

JEFF: Nisam zlostavljač! Ne znam s kim si me pomiješala! Nikada nikoga nisam povrijedio!

HALEY : Vidjet ćemo. (pronalazi pisma u ladici)

JEFF : Ta pisma su moja.

HALEY : Ne voliš je više, ha? To objašnjava zašto ovo čuvaš? (čita pismo) Dragi Jeff. Moraš
prestati. Ja ne mogu tamo gdje me želiš odvesti. Nisi onakav kakvim sam te smatrala .

JEFF: Ne trebaš čitati. Znam što piše.

HALEY : O, kladim se da znaš. Koliko puta si ga pročitao? Je li shvatila kakav si čovjek, Jeff?

JEFF : Ne tiče te se.

HALEY : Zavisi kako to definiraš. (Odlazi do njegovog laptopa) Ovo je čudno. Piše da si skinuo
neke slike, ali...ne mogu ih naći.

JEFF : Boga mi, to je čudno.

HALEY: Da. Pametan čovjek ne ostavlja slike na kompjuteru. Policija će prvo tamo tražiti. A
onda.. ti voliš uspomene. Gdje bi mogao sakriti to što si skinuo sa interneta? Imaš neko posebno
skrovište?

JEFF: Živim sam, šta će mi skrovište?

HALEY: E tome se i ja čudim. Pretražila sam ti cijelu kuću. Sve ormare, ladice i plakare. I našla
sam svakakve stvari, ali nisam pronašla pornografiju. Nisam našla ni trunku pornografije u tvojoj
kući. E sad, muškarci obično imaju neku pornografiju, zar ne? Hej, ne osuđujem, tako ste
jednostavno odgojeni.

JEFF: Stvarno si to detaljno proučila.

HALEY: Mislila sam. Te fotografije na zidu, možda je to njegova pornografija. Ali kladim se da to
nisu one prave. Kladim se da je ono što ti imaš skriveno, tako sočno da treba svoju vlastitu rupu.
Zar nije tako Jeff? (gledaju jedno u drugo, on popušta, na lic mu se čita krivica)

Ona naglo počinje prevrtati sve po kući.U spavaćoj sobi ispod kreveta nalazi pištolj i stavlja ga
na krevet. Na kraju zastane kod kamenog aranžmana. Tu između kamenja pronađe sef. Jeff u
međuvremenu polako uspjeva osloboditi jednu nogu iz omče.
HALEY(dovikuje iz spavaće sobe): Koja je kombinacija, Jeff? Zaboravi. (ulazi u dnevnu sobu)
Gledaj ga kako se znoji. Brine lit e ovo Jeff? Svakako ću otkriti, zato mi možeš odmah reći.
Odlična sam učenica.

JEFF: Daj si vremena.

HALEY : I hoću. I hoću. Vjeruj mi da ga imam.

JEFF: Ne tako puno. Tvoji mama i tata će se brinuti za tebe ako ne dođeš kući prije večere.

HALEY (razočarano): Mislim da neće.

JEFF: Znači tako? Prezaposleni su da bi se brinuli o tebi? A ti tražiš nekoga ko će se brinuti za


tebe? Zato si tako ljuta,jer te ignoriraju. Uvijek su pravili frku oko tvoje starije sestre, uvijek je
ona bila važnija. Bijesna si na njih, ali oni te vole i izdržavaju, a ne smiješ im pokazati da si ljuta.

HALEY : Nisam ljuta.

JEFF : Ne, naravno da nisi. To bi bilo opasno. Ali ljuta si i moraš se oslobodit te ljutnje. Zato
nađeš muškarca, starijeg muškarca. Možda te malo podsjeća na oca. Da pogodim. Ličim na
njega? (vidi da je pogodio nešto u njoj)

HALEY : Nisi mu ni sličan. Šuti! Ništa ne znaš o meni!

JEFF: Imaš pravo. Odveži me i ispričaj mi. Pričat ćemo. Sjest ćemo na sofu. Pozvat ću ti taxi. Ako
želiš, držat ću te. Ako nećeš, držati ću razmak. Sve možeš izbaciti iz sebe. Možeš plakati i vrištati.
Što god ti treba, Haley.

HALEY: Ne bi se ljutio na mene?

JEFF: Samo ti želim pokazat šta radiš.

HALEY: ( Haley kao da spoznaje koliko je pretjerala s ovom situacijom) O bože. Samo moram da
pitam. (postaje hladna) Ozbiljno si mislio da će ovo upaliti? Dobar si. Radiš isto ovo da smiriš
djevojčice?

JEFF: Nisam to radio.

Haley odlazi do sefa i ukucava brojeve

HALEY: Janellin rođendan. Janellin broj telefona. Janellin telefonski broj unazad.

JEFF: Odlična si učenica. Isprobaj sve moguće kombinacije brojeva. Trebat će ti ostatak sedmice.
Ako uračunaš pauze za obroke.
HALEY: Dobro. Dobro. Mogu uvijek probati 19. mart. 19. mart. Prvi put sa Janelle. Prvo
fotografiranje ili prvi seks? Ili je to ista stvar? Koja bi to godina bila? 19.03.1987.? Ne.
19.03.1989.? (sef se otvara) Kako si sentimentalan. Što je tako posebno na tim fotografijama?
(ugleda slike golišave djece) Za osobe poput tebe su izmišljeni zakoni Jeff. Ovo je stvarno
bolesno. Zašto je ova djevojka tako posebna? Ha ? Zašto ima odjeću na sebi? Je li ? (klekne kraj
njega kako bi ostvarila kontakt očima s njim) Ovo je Donna Mauer.

Jeff je odguruje nogom koju je uspio osloboiti ranije, Haley pada na pod , i tu ostaje, ošamućena
od udarca. U međuvremenu Jeff se skupa sa stolicom otkotrlja u spavaću sobu i s velikom
mukom uzima pištolj s kreveta. U dnevnom boravku Haley više nije tu. Jeff se pokuša okrenuti
kako bi vidio gdje je ona, ali u tom trenutku prilazi mu Haley s plastičnom vrečom u ruci koju mu
brzo i spretno omota oko glave. Počinje fizički sukob. Jeff konačno pada unesvijest. Haley je
povrijedila rebro ali još je pri svijesti. Ovo se nije trebalo dogoditi, izgubila je kontrolu.

II SCENA

Jeff leži vezan na dugačkom stolu. Donji dio tijela mu je otkriven, na sredini se nalazi pakovanje
leda.

JEFF: Hayley? Gdje si?

HALEY (majicu je zamijenila doktorskom bluzom) : Dobrodošao natrag. Oprosti što sam te
skinula. Ne radi se o seksu, iako moram priznati, dobro si građen.

HALEY : Zašto imaš sliku Donne Mauer u sefu?

JEFF : Popio sam kafu sa Donnom. Slikao sam je kako bih je usrećio.

HALEY: Koliko si je zapravo usrećio?

JEFF : Pogledaj je. Potpuno je obučena. Iza nje se vidi kafić. Nikad je nisam doveo kući.

HALEY: Kako je onda bilo? Rekao si joj...Vidimo se mala, bilo je zabavno. (pokazuje na
fotografiju) Mogao si ovo baciti. Ali nisi. Morao si je zadržati. Mogao si razgovarati sa policijom.

JEFF : Imaš pravo.

HALEY: Da, a možda si i nešto skrivao, poput zbirke dječije pornografije.

JEFF: Nisam čudovište kao što misliš. Ali, u redu. Prešao sam granicu. Zovi policiju. Sam ću se
prijaviti.
HALEY : Slatki pedofil priznaje krivicu. Ali nije on kriv. Bolestan je. Ima ovisnost.

JEFF : Ići ću u zatvor. Nije li to ono što želiš?

HALEY: Možda bi išao u zatvor. A Možda i ne? Koliko je to zapravo loše?

JEFF : Uništilo bi mi život i karijeru

HALEY : Nije li Roman Polanski upravo dobio Oskara?

JEFF : Što će ti led?

HALEY: Svi će biti sigurnije ako obavim preventivni zahvat. (Sprema pjenu za brijanje i brijač)

JEFF: Kojeg vraga radiš?

HALEY: Moram te obrijati. Na mjestu reza, ne smije biti dlaka.

Jeff: Šta?

HALEY: Čitala sam neke medicinske knjige u biblioteci. Rekao si da sam pametna, zar ne?
Mislim da sam dovoljno pametna da uspješno obavim kastraciju.

JEFF: Ne! Molim te. Ne!

HALEY : Hej, u redu je. (provjerava) Mislim da još nisi dovoljno utrnuo. O čemu da pričamo dok
čekamo? (uzima laptop,čita) Draga Janelle. Moje ime je Hayley Stark. Nadam se da ti ne smeta
što ti pišem ovako iz vedra neba. Upoznala sam tipa kojeg mislim da poznaješ. Goeff Culver.
Tako je sladak. Izgleda da mu se stvarno sviđam. Čak me pozvao u svoj stan na fotografiranje.
Tako sam uzbuđena, jer bi za djevojku poput mene to mogao biti važan preokret, ako me
razumiješ?(Jeffu) Evo, ovdje ću stavit smajlija. Stvari su ovakve. Pokušala sam razumjeti,
puno je pričao o tebi, i zato imam dojam da je još uvijek zaljubljen u tebe. Meni se on jako
sviđa, ali ne želim žuriti ako postoji šansa da vas dvoje opet budete zajedno. Tvoj e-mail sam
našla kod njega, pa sam htjela da te pitam lično. Je li ovo ludo? Jesam li ja luda? Je li Jeff lud?
Ima još jedna djevojka o kojoj stalno priča. Njezino ime je Donna Mauer.
Znaš li išta o njoj? Ove slike sam našla u njegovom kompjuteru, ali ne znam ih otvoriti. Šaljem ti
ih sa ovom porukom. Jesu li tvoje ili Donnine? U svakom slučaju, hvala. Cijenim tvoju iskrenost.
Ljubav i mir, Haley. Pokušala sam zvučati nevino i priglupo. Jel dobro ovako? Samo trebam
poslati i to je to.

JEFF: Uvaljuješ se u veliki problem.

HALEY : Da? A kako to?


JEFF: Promijeni te, kada nekoga povrijediš. Loše stvari koje učiniš...kasnije te progone. Želiš li se
sjećati ovog dana kada budeš spavala s nekim tipom? Na sastanku? Svoje prve bračne noći?
Obećajem ti da hoćeš. Ne radi to sebi.

HALEY: O! Kako si pažljiv. Pričaš sa mnom tako nesebično... Za moje vlastito dobro ne želiš da te
kastriram? Dirnuta sam Jeff. Zamislimo da tebi to netko govori u odgovarajućem
trenutku.Zamisli, da sam dok si skidao slike golih djevojčica sjedila pored tebe, i govorila ti, ne
čini to sebi. Bi li poslušao? Prestani. Ne čini to sebi. Prestani. Ne čini to sebi.
Prestani. Prestani. Sada si dobro utrnuo, zar ne? (Počinje ga brijati)

JEFF : Odjebi.

HALEY : Kako dan odmiče, tvoje razgovorne vještine postaju sve gore. Ispostavilo se da je
kastracija najjednostavniji kirurški zahvat jer na hiljade seljaka sami obrezuju svoju stoku.
Kad mogu oni, mogu i ja.

JEFF: Upomoć! Upomoć! (Ona mu nasilno ispire usta nekom hemikalijom)

Haley: To ti nije trebalo.

JEFF: Kučko.

HALEY: Nema više mrdanja. Bit ću gotova za sekundu.

JEFF: U sefu je novac. Možeš ga uzeti. Uzmi moju opremu, što god hoćeš!

HALEY : I hoću. Ne možeš me potkupljivanjem odgovoriti od ovog, u redu? Moram ovo


sterilizirat prije nego počnemo. Hoćeš da koristim votku, ili...imaš neki drugi alkohol koji mi želiš
ponuditi? Krv će se vjerojatno podliti natrag nakon ovog struganja. Moram te još malo
anestezirati, u redu?

JEFF : Zašto me jednostavno ne ubiješ?

HALEY : Misliš da je to ono što želim?

JEFF: Zar nije?

HALEY: Blizu.

JEFF: Proveo sam jedno ljeto sa tetom Denise i njenom djecom. Imali su 4 ili 5 godina, a ja
deset. Ne, devet. Najmlađa kćer Lynnie. Ona me obožavala. Igrala se sa mnom tako što je sva
mokra skakala iz kade i škakljala me. Škakljala me i vrištala: Šljiva napada! Šljiva napada! Jer su
joj prsti bili smežurani poput suhih šljiva. Nisam mogao ništa učiniti jer sam se bojao da je ne
povrijedim. Bilo je čudno..Jednom je usred igre uletjela njena mama i vidjela je kćer golu na
meni. Onda se izderala na nju, Lynnie, vrati se natrag u kadu. Mene je uzela za ruku i odvukla u
kuhinju. Uključila je šporet. Čekali smo dok se nije ugrijalo. Skinula mi je hlačei digla me
uvis...iznad ploče. Mogao sam osjetiti...prljavštinu njenih ruku na svojoj koži. Vjerojatno je radila
u vrtu. Plakao sam i plakao. Čuo sam kako suze cvrče u dodiru sa pločom. Onda me spustila na
ploču. Rekla mi je, ako te ikad više vidim sa svojom kćerkom...Pozvala je moju mamu. Mama je
stigla sutradan. Nikad više nisam vidio tetu Denise.

HALEY: U redu, znaš, spremni smo. (vadi skalpel iz sterilnog pakovanja)

JEFF: Nemoj.

HALEY: Rekla sam ti da ne koristiš tu riječ. U redu?

JEFF : Haley, molim te. Potrebna ti je pomoć.Tinejdžerke ovo ne rade.

HALEY : Znam ja što ti misliš da bi one trebale raditi, zato ne počinji.

JEFF : Platit ću ti terapeuta.

HALEY : Hvala. Hvala. Ali, ako ikad odem kod psihijatra, učinit ću da moj slučaj bude stvarno,
stvarno zanimljiv...

JEFF( u sve većoj panici) : Molim te, molim te, učinit ću sve što želiš. Možeš pozvati policiju.
Reći ću im što god želiš.

HALEY : Mislim da ne bi povjerovali u priznanje pod ovim okolnostima.

JEFF : Onda ću otići. Otići ću, u redu? Odselit ću se.

HALEY : A Donnin leš će i dalje biti tamo gdje si ga ostavio.

JEFF: To nisam ja! To nisam bio ja! Nisam, kunem se! Bilo što! Molim te, molim te, ne čini to.
Bilo što? Bilo što! Pišaj ne mene! Hrani me sa staklom! Nije me briga. Radi što hoćeš! Policiji ću
reći sve što želiš. (ona popušta) Molim te. Samo molim te. Učinit ću sve. Molim te. Molim te.
Bilo što. Da, bilo šta. Molim te. Molim te. Molim te. Molim te. Molim te. Bilo što. Molim te.
Molim te. Molim te!

HALEY: Kada sam rekla da ću poslati mail Janelle, promijenio si temu. Mogu joj poslati i otići.
To bi bila najbolja jebena stvar koja ti se dogodila. Prestao bi se mučiti i misliti kako ćete opet
biti zajedno. Šta kažeš?

JEFF (shvativši da ne može pristati na to): Jebem mu! Odjebi od mene! Molim te, odveži me i
pusti me! Molim te! Molim te nemoj me rezati! Molim te! Molim te! Molim te!
HALEY : Oprosti. Nisam te smjela tako izazivati. Nisam te smjela pustiti da misliš da postoji izlaz
iz ovog. Imam ovaj medicinski priručnik. Ako nešto zaboravim, samo nemoj paničariti.
Jer sve je ovdje. Ako se previše pomakneš, mogu prerezati perinealnu arteriju, i mogao bi
iskrvariti prije nego što neko dođe ovamo. Zato te molim. Stvarno sada trebam imati mirnu,
mirnu ruku, u redu? (počinje sa zahvatom) Osjećaš li ovo?

JEFF : Šta te briga?

HALEY: Bila bih ti zahvalna za malo saradnje.(veselo Hej pa ovo je prošlo dobro. Znaš, lijepo si
ispričao onu priču o teti Denise. Jako, jako dobro. Da li je to trebalo predstavljati ključ
koji bi objasnio zašto si takav kakav jesi?

JEFF : Nije.

HALEY : Koji ćemo prvi? Lijevi ili desni? (On ne odgovara, ona nastavlja zahvat) Dobro onda ću ja
da biram. Budi miran, u redu. Sada trebam samo mali rez, da ga oslobodim, a onda.. Dobro je.
Dobro. Sada ga samo trebam zašiti.
Ovo bi bilo mnogo lakše kada bih imala medicinsku sestru. Sada ćeš osjetiti zatezanje,
jer ovo moram dobro zašiti, znaš? U redu(povlačeći konac gore dole). Dobro je, na pola puta
smo. Preko brda.

JEFF: Zar ne možeš prestati? Molim te.

HALEY: Neki muškarci provedu cijeli život bez jednog testisa, i u redu su, znaš? Bar sam tako
pročitala. Dakle, mislim da ne bi bio dovoljno kažnjen ako ti ostavim rezervni. (Jeff se počinje
nesvjestiti od panike) U redu je, ostani sa mnom. Ostani sa mnom. Sve je u redu Jeff. Ovo je za
tvoje dobro. (veselo)E sad ulazimo u jedan potpuno novi svijet. Samo jedan..rez i..U redu. Hej!
Ovo je stvarno jedna od najlakših operacija ikada. Znaš, ovo je stvarno korisno.

JEFF : Lynnie sam sreo na sahrani tete Denise. Rekao sam joj što je njena mama napravila. Nije
mi vjerovala.

HALEY: Što bi rekao Denise da je sada ovdje?

JEFF: Rekao bih "upomoć". Djevojčica mi reže jaja. Zovi policiju.

HALEY: Nije bila baš suosjećajna prošli put, ne bih se nadala. Trebaš otkazati sve
sastanke slijedećih par dana, jer će te boljeti kao nikad do sada. Savjetujem ti da za nekih 8 ili
9 dana izvadš konce, i preporučujem ti da to sam uradiš da se ne sramotiš.
A, da, postoji i stranica na internetu, kastrirani.com. Imaju odlične savjete o
tome kako prebroditi kastraciju. Ne moraš kroz ovo prolaziti sam. Hoćeš nešto za uspomenu?
(nudi mu testise) Ne? Dobro. Što ćemo s njima? (krene ih baciti na stražnji izlaz) Da vidimo
koliko će odskočiti? Zapravo...ne želimo da ih neka životinjica zamjeni za ručak. Maloj vjeverici
može pozliti od njih. Ne smiješ se, ha? Ne, ne. Ovo uopće nije smiješno. Ne znam, možda se
Donna malo smješka.

JEFF : Ništa joj nisam napravio.

HALEY : Možda jesi, možda nisi. Preporučujem ti da potražiš tipa koji jeste, jer nema pojma šta
ga čeka.(uzima čašu vode i prinosi je njegovim ustima nježno i brižno) Izvoli. Zaista moraš piti.
Evo. Molim te. Hajde. Jeff, ozbiljna sam. Sada stvarno moraš popiti ovo, u redu? Hajde. (on pije)
Dobar dečko. Hoćeš još?

JEFF : Zašto si sada tako ljubazna?

HALEY : Sada si jadan, zar ne? Bit će komplicirano, da niko ne sazna. Ali jednog dana ćeš morati
na pregled. Tvoj doktor će saznati. Ne brini, neće reći prijateljima sa golfa, a oni neće reći svojim
prijateljima, a ni ovi svojim. Za nekoliko godina ćeš se pitati... Da li tvoji izdavači znaju? Tvoji
modeli? Da li Janelle zna? Znojim se kao svinja. Idem se istuširati, a onda nestajem
iz tvog života, u redu?

JEFF: Naći ću te.

HALEY: Ne prijeti mi dok si još vezan.

JEFF : Samo kažem.

HALEY : Najpametnije i najlakše bi bilo da te jednostavno ubijem. Ali, već sam ti rekla da to
neću. Nećeš se izvući tako lako,Jeff. Znojim se kao svinja. Ozbiljno. Idem se istuširati, a kad se
vratim, još ćemo malo popričati. (Ona izlazi, čuje se voda iz kupatila. Jeff uz velike muke
pokušava izvući jednu ruku kroz čvor, uspjeva mu, potom oslobađa drugu ruku, pogleda svoje
međunožje, vadi veliku štipaljku)

JEFF(olakšano) : Ovdje sam čitav. Ovdje sam čitav.

Oblači bokserice, uzima skalpel sa stola i odlazi u dnevni boravak, uzima mobitel, krene nazvati
policiju, zvuk tuširanja se pojačava, predomisli se i krene prema kupatilu, na ulazu ga iznanadi
Haley koja u ruci drži elektrošoker. Nakon kratke borbe Haley ga savlada elektrošokerom

III SCENA

Haley posprema kuću, briše svaku površinu koju je dotakla, telefonira sa drugaricom

HALEY: Hej, Trace. Bit ću gotova mnogo prije nego što sam mislila, pa možemo u kino ili nešto?
Super.(tipka na Jeffov Laptop )Pokušao sam se ubiti. Ni to ne mogu napraviti kako treba. (grabi
telefon) Ovdje poručnica Haley, iz policije. Poznajete fotografa, Jeffrey Culvera? Da. Dogodila se
nesreća. Možete li nam pomoći? Ne smijem vam govoriti o tome ovog trenutka, gospođo. Stvar
je osjetljiva, moramo što prije razgovarati s vama. Tako imamo više šansi da ne dospije u
medije. Cijenimo to. Adresa je..Da.Da. Tačno tako. Za koliko možete doći? (Odlazi, i vraća se sa
konopcem na čijem je kraju Jeff, počinje ga privezivati na gredu iznad njega, s grede visi
konopac za vješanje, omču mu stavlja oko vrata, on počinje da joj se odupire) Mirno. Dobar
dečko.

JEFF: Bolesna si.

HALEY: Tačno. Šta sam ti rekla kad smo se sreli, sjećaš li se? Četiri od pet doktora se slaže.
Možda trebam pitati svog psihijatra. Da čujem što ona misli o tome.

JEFF: Pitaj je koliko košta izolirana ćelija... (Čuje se zvonjenje ulaznih vrata) Upomoć!

HALEY (pokriva mu usta izolir trakom) : Zaveži.

Susjeda i Haley stoje pred vratima

HALEY : Dobar dan.

GĐA. TOKUDA : O, zdravo. Je li g. Culver ovdje? Vi ste?

HALEY : Njegova nećakinja. On spava. Ne osjeća se dobro. Mislim da je trovanje hranom.

GĐA. TOKUDA : Žao mi je. Ovo su keksi za g. Culvera. Moja kćer je izviđačica i donosile smo mu
ovo, ali ga nismo zatekle, zato ih donosim sada.

HALEY : Hvala. Stric Jeff obožava svoje izviđačice, hvala (krene ući)

GĐA. TOKUDA : Oprosti, ali trebala bi mi platiti.

HALEY: Naravno, oprostite. Koliko?

GĐA. TOKUDA : Šest.

HALEY (rovi džepove, ali nema dovoljno novaca): Možete li malo pričekati?

GĐA. TOKUDA (Ljubazna ali alarmirana) : Nema problema. Naravno.

(trči do Jeffa, iz džepa mu vadi novčanice)

HALEY: Izvolite.

GĐA. TOKUDA : Jesam li čula nešto?


HALEY (vidno nervozna): Trovanje hranom. Povraća i..(krene u kuću)

GĐA. TOKUDA :Žao mi je. Ne zaboravi kekse!

HALEY (zbunjeno): Da. Hvala.(Trenutak tišine između njih dvije) Zaista se moram se vratiti stricu.

GĐA. TOKUDA : Naravno. Nema problema. Reci mu da ga Judy Tokuda pozdravlja.

HALEY (vadi kekse i jede ih):Odlični su.

JEFF: Voli svoje izviđačice.. Patetična si!

HALEY : Ne ljuti me, striče Jeff.

JEFF: Vratit će se. Zna da lažeš. Trebat će ti pomoć.

HALEY : Kada si se odvezao, jesi li uzeo telefon i pozvao policiju u pomoć ? To bi nevin čovjek
napravio. Suoči se s tim, Jeff. Mogao si pobjeći, ali nisi. Sada je lako. Ostavit ću te ovdje, neko će
te naći skupa sa slikom Donne i priznanjem koje sam napisala na tvom kompjuteru. Ili možda.
Imam posebnu ponudu. Skoči sa stolice i okončaj stvar. Uništit ću sve dokaze. Niko neće znati
zašto si se ubio. Čak ni Janelle.

JEFF : Nisam ubio Donnu Mauer.

HALEY : To smo riješili.

JEFF: Jebi se. Neću te moliti.

HALEY : Misliš, nećeš opet? Jer to tako dobro radiš. (približi mu se, imitira ga) Molim te.
Molim lijepo, s trešnjicom na vrhu.

JEFF : Ostavit ćeš tragove. Već si jednom usrala, kučko. Više nego jednom. Udario sam te u
glavu. Kako znaš da sada razmišljaš jasno ? Gđa Tokuda zna. Shvatila je. Naći će te.

HALEY : Možda.

JEFF : Hoće, sigurno. Ostatak svog života ćeš se okretati preko ramena. Buditi se usred noći,
skakati na svaki zvuk.

HALEY : Šta misliš koliko će me zaista tražiti? Naći će ubicu pedofila koji se objesio za njih.
Misliš da će ih zanimati osoba koja ga je natjerao na to? Misliš da će istraživati?

JEFF : Neko hoće. Neko će te pronaći.


HALEY : I da se to desi. Maloljetna sam, i imat ću najveću obranu koju si ikada vidio.
Ako mi sve djevojke koje su ikada bile zlostavljane pošalju 5 dolara mogu si srediti najboljeg
jebenog odvjetnika na svijetu. Najgore što mogu dobiti : Dvije godine društveno korisnog rada.
I Jody Foster će režirati filmsku verziju. Šta misliš, ko će glumiti tebe?

On se naglim pokretom uhvati za gredu iznad sebe, i počinje je gušiti svojim nogama, skida
omču s vrata, ona se uspije izvuči, shvativši da se on sada može vrlo lako osloboditi, bježi kroz
glavni izlaz. Jeff se u međuvremenu oslobađa konopaca , uzima nož iz kuhinje.

JEFF: Nisi otišla, zar ne? Ne. Ne želiš me napustiti..jel da? ( sa stražnjeg ulaza krišom ulazi Haley.
Skriva se. Jeff se laganim koracima kreće prem glavnom izlazu) Gdje si? Znam da nećeš otići.
Provela si previše vremena sa mnom. Čekaš svoju nagradu. Hajde!( on izlazi na glavna vrata)
Biti će dobro, obećavam! (Haley ulazi kroz stražnji ulaz u dnevni boravak i brzo kupi zadnji
komad dokaza, konopac. Kratko zastane pred stepenicama za krov, skine jednu od narukvica s
ruke, nestaje. Na scenu ponovo ulazi Jeff. Bijesan je kada ugleda da nema konopca) Dobra si.
Tako si dobra! (nožem bode jednu od fotografija na svom zidu) Tako jebeno dobra! Ista kao ona!
Jebeno ista kao ona! Izludiš čovjeka, a onda ga smotaš i odeš svojim jebenim putem! (smiri se,
prvi put vidimo njegovo pravo lice, jeziv je) U pravu si, Hayley. (olakšano)Ovo sam ja. Hvala što si
mi pomogla da to shvatim. Hvala ti malena. (On čuje zvukove odozgo, vidimo Haley koja se
pojavljuje na krovu. Jeff je prvo traži po kući, zatim nalazi narukvicu i također se penje na krov)

HALEY : Mislila sam da nikada nećeš doći.

JEFF : Ovo ti je ispalo. (daje joj narukvicu)

HALEY : Morala sam. I ovako ti je trebala vjećnost. Šta si radio? Drkao?

JEFF : Hoćeš prvo da jebeš mene ili nož? (On je napada, ona uperi pištolj u njega)

HALEY: Ne. Ne dolazi u obzir.

JEFF : Ne znaš ti to koristiti.

HALEY: Sad se šališ? ( stručno repetira pištolj) Ne postoji ništa što ne mogu naučiti.. (Iznenada
on nasrne na nju, ona opali pištolj, ali u zrak, zatim se sabere I usmjeri pištolj na njega) Sad baci
nož u dvorište!

JEFF: Zašto? Hoćeš opet pucati? Hajde, upucaj me! Šta te spriječava ?

HALEY : Ne brini se za mene, nego za Janelle. Nazvala sam je. Rekla sam joj da sam
poručnica Hayley iz policije. Koliko daleko živi, Jeff? Pogledaj tamo. (Pokazuje mu svježe svezanu
omču) Pogledaj tamo! Još nije gotovo! Ponuda još vrijedi. Ako se ubiješ, završit ćeš ovu igru. Još
uvijek ću ukloniti dokaze. Ali vrijeme ti ističe! (čuje se zvuk parkiranja auta, zatvaranje vrata,
glas Janelle koja doziva Jeffa) Ili da pričekamo nju. Skinut ću se, vikat upomoć i potrčati joj u
naručje.

JEFF : Osim ako se ja ne objesim (ona klima glavom) Naći ću te! Vratit ću ti !

HALEY : Pod pretpostavkom da znaš nešto o meni.

JEFF: Djevojku čiji otac predaje na medicinskom fakultetu neće biti tako teško naći.

HALEY : Povjerovao si sve to? (Janelle doziva Jeffa)

JEFF: Bože, ko si ti?

HALEY : To je teško reći. Možda nisam kćerka profesora. Možda ni prijateljica Donne Mauer.
Ničija mlađa sestra. Možda ni Haley. Možda nisam ni tinejdžerka.

JEFF : Šta si?

HALEY : Ja sam svaka djevojčica koju si gledao, dirao, povrijedio, silovao, ubio. (Čuje se Janelle
koja doziva Jeffa, zvonjenje na vratima) Naći će sve Jeff. Još mogu sve spriječiti. Nije kasno.

JEFF : Ne.

HALEY : Sve će naći. Prebaci omču i skoči, sve će prestati. Nikada neće saznati. Janelle će mislit
da si bio strašno depresivan čovjek. Kajat će se što te ikada napustila. Jeff. Sjećat će te se sa
malenom slatkom tugom do kraja svoga života. Užasne stvari... Grozne stvari će ti se dogoditi u
zatvoru. Poželjet ćeš da si se ubio kada si imao priliku za to. To je jedino rješenje, Jeff. ( uzima
ga u naručje, čuje se Janelle)

JEFF (molećivo) : Nisam je ubio. Bili smo ja i jedan drugi tip. On je to uradio. Samo sam gledao.
Htio sam slikati...Ali nije mi dopustio. Nisam ja. Kunem se. Reći ću ti ime i pomoći ti da ga nađeš.
Pomoći ću ti da ga nađeš.

HALEY(smiruje ga): Hej, hej. Znam njegovo ime. Zanimljivo je da mi je Aaron rekao da si to ti
učinio. Prije nego što se ubio.

JEFF: Nisam ja, on je bio.

HALEY: Briga me. (Haley uzima omču i daje mu je, oprezno, gotovo nježno, s poštovanjem prema
hrabrosti koja će mu trebati da učini zadnji korak) Možeš ti to. (Jeff stavlja omču oko vrata,
Haley je zategne kao neku vrijednu ogrlicu, kao poklon) Tako je.
(Jeff ide prema rubu, posljednji put se okrene prema njoj, izraz čiste bespomoćnosti)
Ne brini. Obećavam da ću se pobrinuti za sve.
Jeff skače sa ruba, čuje se tup udarac.
Mrak.

HALEY : Ili ne.

You might also like