Maharashtra Goods and Services Tax Rules 2017 With Regards To Registration and Composition

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 174

¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 1

RNI No. MAHBIL /2009/37831

¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ


+ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É
´É¹ÉÇ 3, +ÆEòú 78(2)] MÉÖ¯û´ÉÉ®úú , VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 [{ÉÞ¹`ä 174, ËEò¨ÉiÉ : ¯û{ɪÉä 9.00

+ºÉÉvÉÉ®úhÉ Gò¨ÉÉÆEòú 170


|ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉEòɶÉxÉ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉÉxÉä ¨É½þÉ®úɹ]Åõ +ÊvÉÊxɪɨÉÉÆx´ÉªÉä iɪÉÉ®ú Eäò±Éä±Éä
(¦ÉÉMÉ BEò, BEò-+ +ÉÊhÉ BEò-±É ªÉÉƨÉvªÉä |ÉʺÉrù Eäò±Éä±Éä ÊxÉªÉ¨É ´É +Énäù¶É ªÉÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ) ÊxÉªÉ¨É ´É +Énäù¶É.

Ê´ÉkÉ Ê´É¦ÉÉMÉ
¨ÉÆjÉɱɪÉ, ¨ÉÉnùÉ¨É EòɨÉÉ ¨ÉÉMÉÇ, ½ÖþiÉÉi¨ÉÉ ®úÉVÉMÉÖ°ü SÉÉèEò, ¨ÉÖƤÉ<Ç 400 032
ÊnùxÉÉÆEò 22 VÉÚxÉ 2017

+ÊvɺÉÚSÉxÉÉ

+ÊvɺÉÚSÉxÉÉ Gò. /2017-®úÉVªÉ Eò®ú.----¨É½þÉ®úɹ]Åõ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2017 (2017 SÉÉ ¨É½þÉ. 43)
ªÉÉSªÉÉ Eò±É¨É 164 uùÉ®äú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ +ÊvÉEòÉ®úÉÆSÉÉ ´ÉÉ{É®ú Eò°üxÉ ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ, ªÉÉuùÉ®äú, {ÉÖføÒ±É ÊxÉªÉ¨É Eò®úÒiÉ +ɽäþ :---
|ÉEò®úhÉ BEò
|ÉÉ®ÆúʦÉEò
1. ºÉÆÊIÉ{iÉ xÉÉ´É ´É |ÉÉ®Æú¦É.---(1) ªÉÉ ÊxɪɨÉÉÆxÉÉ, ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú ÊxÉªÉ¨É 2017, +ºÉä ¨½þhÉÉ´Éä.
(2) iÉä, ÊnùxÉÉÆEò 22 VÉÚxÉ, 2017 {ÉɺÉÚxÉ +ƨɱÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É.
2. ´ªÉÉJªÉÉ.----ªÉÉ ÊxɪɨÉÉiÉ, ºÉÆnù¦ÉÉÇxÉÖºÉÉ®ú nÖùºÉ®úÉ +lÉÇ +{ÉäÊIÉiÉ xɺÉä±É iÉ®ú,----
(Eò) “ +ÊvÉÊxÉªÉ¨É ” ªÉÉSÉÉ +lÉÇ, ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2017 (2017 SÉÉ ¨É½þÉ.43), +ºÉÉ +ɽäþ;
(JÉ) “ xɨÉÖxÉÉ ” ªÉÉSÉÉ +lÉÇ, ªÉÉ ÊxɪɨÉÉÆxÉÉ VÉÉäb÷±Éä±ÉÉ xɨÉÖxÉÉ, +ºÉÉ +ɽäþ;
(MÉ) “ Eò±É¨É ” ªÉÉSÉÉ +lÉÇ, +ÊvÉÊxɪɨÉÉSÉä Eò±É¨É, +ºÉÉ +ɽäþ;
(PÉ) “ ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ ” ªÉɺÉ, ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2005 (2005 SÉÉ 8) ªÉÉSªÉÉ Eò±É¨É 2 SªÉÉ JÉÆb÷ (ªÉEò)
¨ÉvªÉä iªÉÉºÉ VÉÉä +lÉÇ xÉä¨ÉÚxÉ näùhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ºÉä±É iÉÉäSÉ +lÉÇ +ºÉä±É;
(Ró) ªÉÉiÉ ´ÉÉ{É®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±Éä {É®ÆúiÉÖ ´ªÉÉJªÉÉ Eò®úhªÉÉiÉ xÉ +ɱÉä±Éä {É®ÆúiÉÖ +ÊvÉÊxɪɨÉɨÉvªÉä ´ªÉÉJªÉÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±Éä ¶É¤nù ´É
¶É¤nù|ɪÉÉäMÉ ªÉÉÆxÉÉ, +xÉÖGò¨Éä +ÊvÉÊxɪɨÉÉiÉ ËEò´ÉÉ BEòÉÎi¨ÉEò ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2017 (2017 SÉÉ 13) ªÉÉÆiÉ VÉÉä +lÉÇ xÉä¨ÉÚxÉ näùhªÉÉiÉ
+ɱÉÉ +ºÉä±É iÉÉäSÉ +lÉÇ +ºÉä±É.
(1)
¦ÉMÉ SÉÉ®ú-¤É 170-----1
2 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939
|ÉEò®úhÉ nùÉäxÉ
+É{ɺɨÉä³ýɺÉƤÉÆvÉÒSÉä ÊxɪɨÉ
3. +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒSÉÒ ºÉÚSÉxÉÉ näùhÉä
(1) xÉÉånùhÉÒ ÊxÉªÉ¨É 24 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) +x´ÉªÉä ÊVɱÉþÉ iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ +ÉvÉÉ®úÉ´É®ú xÉÉånùhÉÒ näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ +ɽäþ +ÉÊhÉ
ÊVÉxÉä Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ɽäþ +¶ÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCiÉÒ, ÊxɪÉiÉ Ênù´ÉºÉÉ{ÉÚ´ÉÔ {É®ÆúiÉÖ =CiÉ Ênù´ÉºÉÉxÉÆiÉ®ú iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆ{ÉäIÉÉ
xÉÆiÉ®úSÉÉ xɺÉä±É +¶ÉÉ Ênù´É¶ÉÒ, ËEò´ÉÉ ªÉɤÉɤÉiÉ +ɪÉÖCiÉÉEòbÚ÷xÉ ´ÉÉføÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<±Ç É +¶ÉÉ +ÉhÉJÉÒ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ{ÉÚ´ÉÔ, BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉEòbÚ÷xÉ
+ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<±Ç É +¶ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ, ºÉɨÉÉ<ÇEòú {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉÊì xÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ
ºÉÆEòä iÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ (<Ç´½þÒºÉÒ) {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-01 ¨ÉvªÉä <±ÉäC]ÅõÉÊì xÉEò®úÒiªÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ nùÉJÉ±É Eò®úÒ±É :
{É®ÆúiÉÖ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-01 ¨ÉvÉÒ±É ºÉÚSÉxÉÉ ÊxɪÉiÉ Ênù´ÉºÉÉxÉÆiÉ®ú nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ +ɱªÉɺÉ, xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ ÊxɪÉiÉ Ênù´ÉºÉÉxÉÆiÉ®ú
EòÉähÉiÉɽþÒ Eò®ú ºÉÆEòʱÉiÉ Eò®úhÉÉ®ú xÉɽþÒ, {ÉhÉ =CiÉ Ênù´ÉºÉÉxÉÆiÉ® Eäò±É䱪ÉÉ {ÉÖ®ú´É`ö¬ÉSÉä näùªÉEò näù<DZÉ.
(2) xÉÉånùhÉÒ ÊxÉªÉ¨É 8 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉÉEòÊ®úúiÉÉ ÊVÉxÉä +VÉÇ Eäò±Éä±ÉÉ +ºÉä±É +¶ÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCiÉÒ, xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ xÉÉånùhÉÒ-01 SªÉÉ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¨ÉvªÉä Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ näù>ð ¶ÉEäò±É, VÉÉä =CiÉ Eò±É¨ÉÉx´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÒ
ºÉÚSÉxÉÉ ¨½þhÉÚxÉ Ê´ÉSÉÉ®úÉiÉ PÉähªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(3) Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ɽäþ +¶ÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ VªÉÉ Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÉǺÉÉ`öÒ ={É®úÉäCiÉ
Eò±É¨ÉÉx´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ɽäþ, iªÉÉ Ê´ÉiiÉÒªÉ ´É¹ÉÉÇSªÉÉ |ÉÉ®Æú¦ÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉÚ´ÉÔ BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉEòbÚ÷xÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ
Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +¶ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú, ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®ÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ
{Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-02 ¨ÉvªÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò®úÒiªÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ nùÉJÉ±É Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÉÈSªÉÉ |ÉÉ®Æú¦ÉÉ{ÉɺÉÚxÉ
ºÉÉ`ö Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, ªÉɺÉÆnù¦ÉÉÇiÉÒ±É ÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +ɪÉ]õÒºÉÒ-03 ¨ÉvªÉä Ê´É´É®úhÉ{ÉjÉ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(4) Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä VªÉÉxÉä ºÉÚSÉxÉÉ nùÉJÉ±É Eäò±ÉÒ +ºÉä±É, +¶ÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCiÉÒ,
VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ =CiÉ Eò±É¨ÉÉx´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ iªÉÉxÉä ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ºÉä±É iªÉÉSªÉÉ ±ÉMÉiÉ{ÉÚ´ÉÔSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòɺÉ, iªÉÉxÉä vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ,
+xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒEòbÚ÷xÉ iªÉÉxÉä |ÉÉ{iÉ Eäò±Éä±ÉÉ ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ +É´ÉEò {ÉÖ®ú´É`ö¬ÉºÉ½þ, ºÉÉ`ö¬ÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É, <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò®úÒiªÉÉ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú,
BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ, +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ ´ÉÉ{É®úhªÉÉiÉ +ɱÉÉ
iªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ ºÉÉ`ö Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ËEò´ÉÉ ªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ +ɪÉÖCiÉÉEòbÚ÷xÉ ´ÉÉføÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +¶ÉÉ +ÉhÉJÉÒ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ¨ÉvªÉä, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ
ºÉÒB¨É{ÉÒ-03 ¨ÉvªÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(5) EòÉähÉiªÉɽþÒ ®úÉVªÉÉSªÉÉ ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉÉiÉÒ±É EòÉähÉiªÉɽþÒ vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉɺÉƤÉÆvÉÉiÉÒ±É ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) ËEò´ÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (3)
JÉɱÉÒ±É EòÉähÉiÉÒ½þÒ ºÉÚSÉxÉÉ ½þÒ iªÉÉSÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòÉ´É®ú xÉÉånù´É±É䱪ÉÉ <iÉ®ú ºÉ´ÉÇ vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÉÆSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉÒ±É ºÉÚSÉxÉÉ ¨½þhÉÚxÉ ºÉ¨ÉVÉhªÉÉiÉ
ªÉä<DZÉ.
4. +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒ +ƨɱÉÉiÉ ªÉähªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
(1) ÊxÉªÉ¨É (3) SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) +x´ÉªÉä ºÉÚSÉxÉÉ Ênù±ÉÒ +ºÉä±É iÉ®ú, Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÉÇSªÉÉ ºÉÖ¯û´ÉÉiÉÒ{ÉɺÉÚxÉ +ÉÊhÉ =CiÉ ÊxɪɨÉÉSªÉÉ
={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä ºÉÚSÉxÉÉ Ênù±ÉÒ +ºÉä±É iÉ®ú ÊxɪÉiÉ Ênù´ÉºÉÉ{ÉɺÉÚxÉ Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉǪÉ, +ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(2) +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ xÉÉånùhÉÒSÉÒ ¨ÉÆVÉÖ®úÒ Ê¨É³ý±ªÉÉxÉÆiÉ®úSÉ ÊxÉªÉ¨É (3) SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) JÉɱÉÒ±É ºÉÚSÉxÉäSÉÉ Ê´ÉSÉÉ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ Eò±É¨É
10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ iªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ xÉÉånùhÉÒ ÊxÉªÉ¨É 10 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) ËEò´ÉÉ (3) +x´ÉªÉä ÊxÉζSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ
+ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
5. +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒºÉÉ`öÒSªÉÉ ¶ÉiÉÔ +ÉÊhÉ ÊxɤÉÈvÉ
(1) Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ ´ÉÉ{É®úhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ {ÉÖføÒ±É ¶ÉiÉÕSÉä +xÉÖ{ÉɱÉxÉ Eò®úÒ±É----
(Eò) iÉÒ ´ªÉCiÉÒ BEòiÉ®ú xÉèʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ xɺÉÉ´ÉÒ +ÉÊhÉ +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ{ÉhÉ xɺÉÉ´ÉÒ ;
(JÉ) VÉä´½þÉ ÊxɪɨÉ-3 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) JÉɱÉÒ±É {ɪÉÉÇªÉ ´ÉÉ{É®ú±ÉÉ VÉÉiÉ +ºÉä±É iÉ®ú, ÊxɪÉiÉ Ênù´É¶ÉÒ iªÉÉSªÉÉuùÉ®äú ºÉÉ`ö´ÉhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ
´ÉºiÉÚ ÁÉ +ÉÆiÉ®ú®úÉVªÉÒªÉ ´ªÉÉ{ÉÉ®ú ËEò´ÉÉ ´ÉÉÊhÉVªÉ ªÉÉSªÉÉ +ÉäPÉÉiÉ JÉ®äúnùÒ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ°üxÉ +ɪÉÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ ®úÉVªÉɤÉɽäþ®ú
+ºÉhÉÉ-ªÉÉ iªÉÉSªÉÉ ¶ÉÉJÉäiÉÚxÉ |ÉÉ{iÉ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ ®úÉVªÉɤÉɽäþ®úÒ±É iªÉÉSªÉÉ +ʦÉEòiªÉÉÇEòbÚ÷xÉ ËEò´ÉÉ |ÉEòiªÉÉÇEòbÚ÷xÉ |ÉÉ{iÉ Eäò±É䱪ÉÉ +ºÉiÉÉ
EòɨÉÉ xɪÉä ;
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 3
(MÉ) ´ªÉCiÉÒuùÉ®äú ºÉÉ`ö´ÉhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚ ÁÉ +xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®úÉEòbÚ÷xÉ JÉ®äúnùÒ Eäò±É䱪ÉÉ +ºÉiÉÉ EòɨÉÉ xɪÉä +ÉÊhÉ VÉälÉä iªÉÉ +¶ÉÉ|ÉEòÉ®äú
JÉ®äúnùÒ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ +ºÉiÉÒ±É, iÉ®ú +¶ÉÉ ´Éä³ýÒ ÊiÉxÉä Eò±É¨É 9 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (4) +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eäò±Éä±ÉÉ +ºÉÉ´ÉÉ ;
(PÉ) ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉÆSªÉÉ ËEò´ÉÉ nùÉäx½þÒSªÉÉ +É´ÉEò {ÉÖ®ú´É`ö¬É´É®ú Eò±É¨É 9 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (3) ËEò´ÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (4) +x´ÉªÉä iªÉÉ
´ªÉCiÉÒxÉä Eò®ú ¦É®úÉ´ÉÉ ;
(Ró) ±ÉMÉiÉ{ÉÚ´ÉÔSªÉÉ Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÉÇnù®ú¨ªÉÉxÉ, Eò±É¨É 10 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (2) ¨ÉvÉÒ±É JÉÆb÷ (Ró) +x´ÉªÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ
ÊxĘ́ÉiÉÒEòɪÉÉÇiÉ iÉÒ ´ªÉCiÉÒ MÉÖÆiɱÉä±ÉÒ +ºÉiÉÉ EòɨÉÉ xɪÉä ;
(SÉ) iªÉÉ ´ªÉCiÉÒxÉä Ênù±É䱪ÉÉ {ÉÖ®ú´É`ö¬ÉSªÉÉ näùªÉEòÉSªÉÉ ¶ÉÒ¹ÉÇ ¦ÉÉMÉÉiÉ “ +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ, {ÉÖ®ú´É`ö¬É´É®ú Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhªÉɺÉ
{ÉÉjÉ xÉɽþÒ ” +ºÉä xɨÉÚnù Eò®úÉ´Éä ; +ÉÊhÉ
(Uô) vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÒ ËEò´ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ |ÉiªÉäEò +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÒú ËEò´ÉÉ Ê`öEòÉhÉÉƴɮұÉú `ö³ýEò VÉÉMÉä´É®ú |Énù̶ÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiªÉäEò
ºÉÚSÉxÉäiÉ ËEò´ÉÉ xÉɨɡò±ÉEòÉ´É®ú “ +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ” +ºÉä ¶É¤nù xɨÉÚnù Eò®úÉ´ÉäiÉ.
(2) Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉ-ªÉÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ |ÉiªÉäEò ´É¹ÉÔ xÉ´ªÉÉxÉä ºÉÚSÉxÉÉ tÉ´ÉÒ ±ÉÉMÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ +ÉÊhÉ iÉÒ, +ÊvÉÊxɪɨÉ
´É ªÉÉ ÊxɪɨÉÉƨÉvÉÒ±É iÉ®úiÉÖnùÓSªÉÉ +vÉÒxÉ ®úɽÚþxÉ =CiÉ Eò±É¨ÉÉÆx´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhÉä SÉɱÉÚ `äö´ÉÚ ¶ÉEäò±É.
6. +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒSÉÒ ´ÉèvÉiÉÉ
(1) xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒxÉä Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ´ÉÉ{É®ú±Éä±ÉÉ {ɪÉÉÇªÉ =CiÉ Eò±É¨É +ÉÊhÉ ªÉÉ ÊxɪɨÉÉƨÉvªÉä xɨÉÚnù
Eäò±É䱪ÉÉ ºÉ´ÉÇ ¶ÉiÉÕSÉÒ {ÉÚiÉÇiÉÉ Eò®äú{ɪÉÈiÉ ´ÉèvÉ ®úɽþÒ±É.
(2) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) ¨ÉvªÉä ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÒ ´ªÉCiÉÒ, Eò±É¨É 10 ËEò´ÉÉ ªÉÉ ÊxɪɨÉÉƨÉvªÉä =±±ÉäJÉ Eäò±É䱪ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ ¶ÉiÉÕSÉÒ {ÉÚiÉÇiÉÉ
Eò®úhªÉÉSÉä lÉÉƤɴÉä±É iªÉÉ Ênù´ÉºÉÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒ Eò±É¨É 9 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (1) +x´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ +ºÉä±É +ÉÊhÉ iªÉÉxÉÆiÉ®ú Eò®úhªÉÉiÉ
+ɱÉ䱪ÉÉ |ÉiªÉäEò Eò®ú{ÉÉjÉ {ÉÖ®ú´É`ö¬ÉºÉÉ`öÒ Eò®úÉSÉä ¤ÉÒVÉEò näù<Ç±É +ÉÊhÉ iɺÉäSÉ iÉÒ ´ªÉCiÉÒ, +ºÉä PÉb÷±ªÉÉxÉÆiÉ®ú ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-04 uùÉ®äú ªÉÉ ªÉÉäVÉxÉäiÉÚxÉ ¤Éɽäþ®ú {Éb÷±ªÉÉSÉÒ ºÉÚSÉxÉÉ nùÉJɱÉú Eò®úÒ±É.
(3) +É{ÉúºÉ¨Éä³ý ªÉÉäVÉxÉä¨ÉvÉÚxÉ ¤Éɽäþ®ú {Éb÷hªÉɺÉÉ`öÒ <SUÖôEò xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ, +¶ÉÉ ªÉÉäVÉxÉä¨ÉvÉÚxÉ ¤Éɽäþ® ú{Éb÷hªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉÚ´ÉÔ, ºÉɨÉÉ<ÇEò
{ÉÉä]Çõ±É´É®ú <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò®úÒiªÉÉ ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-04 ¨ÉvªÉä +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úÒ±É.
(4) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ VÉälÉä, xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ xÉɽþÒ ËEò´ÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ
+lÉ´ÉÉ ªÉÉ |ÉEò®úhÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓSÉä ÊiÉxÉä =±±ÉÆPÉxÉ Eäò±Éä +ɽäþ +ºÉä ¨ÉÉxÉhªÉÉºÉ ºÉƪÉÖÎCiÉEò EòÉ®úhÉ +ºÉä±É iÉ®ú, iÉÉä Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú
|ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ Ê´ÉEò±{É xÉÉEòÉ®úhªÉÉiÉ EòÉ ªÉä>ð xɪÉä ªÉɺÉÉ`öÒ, +ºÉä ÊxÉn¶ÉÇxÉÉºÉ +ɱªÉÉ{ÉɺÉÚxÉ {ÉÆvÉ®úÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-05 ¨ÉvªÉä ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ näù>ð ¶ÉEäò±É.
(5) xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-06 ¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒEòbÚ÷xÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (4) +x´ÉªÉä näùhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒSÉä
=kÉ®ú ʨɳýɱªÉÉ´É®ú, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, Ê´ÉEò±{ÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ ËEò´ÉÉ, ªÉlÉÉκlÉÊiÉ, +¶ÉÉ =±±ÉÆPÉxÉɺÉƤÉÆvÉÉiÉÒ±É PÉ]õxÉäSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ
Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ BEòiÉ®ú º´ÉÒEòÉ®úhªÉÉiÉ +ɱªÉÉSÉÉ ËEò´ÉÉ iªÉÉºÉ xÉEòÉ®ú näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ºÉ±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É,
+ºÉä =kÉ®ú ʨɳýɱªÉÉSªÉÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-07 ¨ÉvªÉä näù<DZÉ.
(6) ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä ÊVÉxÉä ºÉÚSÉxÉÉ ºÉÉnù®ú Eäò±ÉÒ +ɽäþ ËEò´ÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) +x´ÉªÉä Ê´ÉEò±{É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ ÊVÉxÉä +VÉÇ
nùÉJÉ±É Eäò±ÉÉ +ɽäþ, +¶ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ ËEò´ÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) +x´ÉªÉä ÊVÉSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-07 ¨ÉvªÉä Ê´ÉEò±{É
¨ÉÉMÉä PÉähªÉÉSÉÉ +Énäù¶É näùhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ɽäþ, +¶ÉÒ ´ªÉCiÉÒ, Ê´ÉEò±{É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉÉiÉ +ɱÉÉ iªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ ËEò´ÉÉ, ªÉlÉÉκlÉÊiÉ, xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ-07 ¨ÉvªÉä Ênù±É䱪ÉÉ +Énäù¶ÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ Ê´ÉEò±{É ¨ÉÉMÉä PÉäiɱÉÉ ËEò´ÉÉ
iªÉÉºÉ xÉEòÉ®ú Ênù±ÉÉ iªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ iªÉÉxÉä vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ +vÉÇ iɪÉÉ®ú ËEò´ÉÉ iɪÉÉ®ú ´ÉºiÉÖÆSÉÉ +ÆiɦÉÉÇ´É +ºÉ±É䱪ÉÉ ÊxÉʴɹ]õÉÆSÉÉ ºÉÉ`öÉ ËEò´ÉÉ
ÊxÉʴɹ]õÉ ªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ºÉ¨ÉÉʴɹ]õ +ºÉhÉÉ-ªÉÉ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ xɨÉÚxªÉɨÉvÉÒ±É Ê´É´É®úhÉ BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ
EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò®úÒiªÉÉ ºÉÉnù®ú Eò°ü ¶ÉEäò±É.
(7) EòÉähÉiªÉɽþÒ ®úÉVªÉÉiÉÒ±É ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉÉiÉÒ±É EòÉähÉiªÉɽþÒ vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉɤÉɤÉiÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) xÉÖºÉÉ®ú Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä
Eò®ú ¦É®úhªÉÉSÉÉ Ê´ÉEò±{É ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) ËEò´ÉÉ (3) +x´ÉªÉä ¨ÉÉMÉä PÉähªÉÉSÉÒ ËEò´ÉÉ iÉÉä Ê´ÉEò±{É xÉÉEòÉ®úhªÉÉSÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ºÉÚSÉxÉÉ ËEò´ÉÉ +VÉÇ,
iªÉÉSÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòÉ´É®ú xÉÉånùhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ <iÉ®ú ºÉ´ÉÇ vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉɤÉɤÉiÉÒiÉ ºÉÚSÉxÉÉ +ºÉ±ªÉÉSÉä ¨ÉÉxÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
¦ÉMÉ SÉÉ®ú-¤É 170-----1+
4 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939
7. +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒSÉÉ nù®ú
Eò±É¨É 10 +ÉÊhÉ JÉɱÉÒ±É iÉCõiªÉÉSªÉÉ ºiÉÆ¦É (2) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ, ªÉÉ |ÉEò®úhÉÉiÉÒ±É iÉ®úiÉÖnùÓ+x´ÉªÉä +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhªÉɺÉÉ`öÒ
{ÉÉjÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÓSÉÉ |É´ÉMÉÇ, =CiÉ iÉCiªÉÉSªÉÉ ºiÉÆ¦É (3) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ nù®úÉxÉä Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ
Eò®úÒ±É.
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÓSÉÉ |É´ÉMÉÇ Eò®úÉSÉÉ nù®ú
(1) (2) (3)
1. ¶ÉɺÉxÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úÒ±É +¶ÉÉ ´ÉºiÉÖÆSªÉÉ ÊxɨÉÉÇhÉEòÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ . . BEò ]õCEòÉ
<iÉ®ú ÊxɨÉÉÇhÉEò.
2. +xÉÖºÉÚSÉÒ nùÉäxÉSªÉÉ {ÉÊ®úSUäônù 6 SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) ¨ÉvªÉä ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÉ . . +b÷ÒSÉ ]õCEòÉ
{ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®äú {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
3. Eò±É¨É 10 ´É ªÉÉ |ÉEò®úhÉÉiÉÒ±É iÉ®úiÉÖnùÓ+x´ÉªÉä +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhªÉɺÉÉ`öÒ . . +vÉÉÇ ]õCEòÉ
{ÉÉjÉ +ºÉ±Éä±ÉÉ <iÉ®ú EòÉähÉiÉɽþÒ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
|ÉEò®úhÉ iÉÒxÉ
xÉÉånùhÉÒ
8. xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ
(1) Eò±É¨É 25 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (1) +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Eò®úɴɪÉɺÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ºÉ±Éä±ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ (+ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®{ÉÉjÉ ´ªÉCõiÉÒ, Eò±É¨É 51
+x´ÉªÉä ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ, Eò±É¨É 52 +x´ÉªÉä ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCõiÉÒ
+ÉÊhÉ BEòÉÎi¨ÉEò ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2017 (2017 SÉÉ 13) Eò±É¨É 14 ¨ÉvªÉä ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ Eò®ú¨ÉÖCõiÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ |ÉÉ{iÉEòiªÉÉDZÉÉ
¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®úÒ±É Ê`öEòÉhÉɽÚþxÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉÊhÉ ºÉÆMÉhÉEò ¨ÉÉʽþiÉÒ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ ËEò´ÉÉ {ÉÖxÉ: |ÉÉ{iÉ ºÉä´ÉÉ {ÉÖ®úÊ´ÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ ªÉÉÆJÉä®úÒVÉ) +ÉÊhÉ Eò±É¨É 25
SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (3) +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Eò°ü {ÉɽhÉÉ®úÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ (ªÉÉiÉ ªÉÉ{ÉÖfäø ªÉÉ |ÉEò®úhÉÉiÉ ÊVÉSÉÉ ÊxÉnæù¶É “+VÉÇnùÉ®”ú +ºÉÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ɽäþ)
xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCõiÉÉuùÉ®äú +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùÉuùÉ®äú ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ
+É®<ÇVÉÒ-01 ªÉÉSªÉÉ ¦ÉÉMÉ-Eò ¨ÉvªÉä +É{ɱÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ), §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò, <-¨Éä±É {ÉkÉÉ, ®úÉVªÉ ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ®úÉVªÉ IÉäjÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úÒ±É :
{É®ÆúiÉÖ, ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉÉiÉ ªÉÖÊxÉ]õ +ºÉhÉÉ®úÒ ËEò´ÉÉ Ê´É¶Éä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ Ê´ÉEòɺÉEò +ºÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ, ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉɤÉɽäþ®ú κlÉiÉ
+ºÉhÉÉ-ªÉÉ iªÉÉSªÉÉ <iÉ®ú ªÉÖÊxÉ]õÉ{ÉɺÉÚxÉ ´ÉäMɳýÉ vÉÆtÉSÉÉ Ê¦ÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ +VÉÇ Eò®úÒ±É :
{É®ÆúiÉÖ, +ÉhÉJÉÒ +ºÉä EòÒ, ÊxÉʴɹ]õÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò +ºÉ±Éä±ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ, +¶ÉÒ ÊxÉʴɹ]õÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ +VÉÇ Eò®úÒ±É.
(2) (Eò) EåòpùÒªÉ ¨É½þºÉÚ±É ¨ÉÆb÷³äý +ÊvÉÊxɪɨÉÉ+x´ÉªÉä PÉÊ]õiÉ Eäò±É䱪ÉÉ EåòpùÒªÉ |ÉiªÉIÉ Eò®ú ¨ÉÆb÷³ýÉxÉä VÉiÉxÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÆMÉhÉEò ¨ÉÉʽþiÉÒ¨ÉvÉÚxÉ
ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±ÉuùÉ®äú ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòÉSÉÒ ({ÉìxÉ) ´ÉèvÉiÉÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ iÉ{ÉɺÉhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ;
(JÉ) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä PÉÉäʹÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEòÉSÉÒ, =CõiÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEòÉ´É®ú BEò ´Éä³ýSªÉÉ {ÉÉ`öÊ´ÉhªÉÉiÉ
+ɱÉ䱪ÉÉ {ÉɺɴÉbÇ÷uùÉ®äú {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ; +ÉÊhÉ
(MÉ) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä PÉÉäʹÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ <-¨Éä±É {ÉkªÉÉSÉÒ, =CiÉ <-¨Éä±É {ÉkªÉÉ´É®ú ´ÉäMɲªÉÉ BEònùÉSÉ ´ÉÉ{É®úɴɪÉÉSªÉÉ {ÉɺɴÉbÇ÷uùÉ®äú
{Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(3) ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ), §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò +ÉÊhÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ ªÉÉÆSÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ ªÉ¶Éº´ÉÒ ZÉɱªÉÉ´É®ú, +ºlÉɪÉÒ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò iɪÉÉ®ú
Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ =CiÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEòÉ´É®ú +ÉÊhÉ <-¨Éä±É {ÉkªÉÉ´É®ú iÉÉää +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ Eò³ýÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(4) ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) +x´ÉªÉä iɪÉÉ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ´ÉÉ{É°üxÉ, +VÉÇnùÉ®ú xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-01 SªÉÉ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¨ÉvªÉä
BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùÉiÉÚxÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú, =CiÉ xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ nùºiÉBä´ÉVÉÉƺɽþ
ªÉlÉÉäÊSÉiÉÊ®úiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±Éä±ÉÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 5
(5) ={É-ÊxÉªÉ¨É (4) +x´ÉªÉä +VÉÇ |ÉÉ{iÉ ZÉɱªÉÉ´É®ú, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-02 ¨ÉvªÉä +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä {ÉÉäSÉ näùhªÉÉiÉ
ªÉä<DZÉ.
(6) xÉèäʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úhÉÉ-ªÉÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ, Eò±É¨É 27 SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓSªÉÉ +xÉÖ¹ÉÆMÉÉxÉä +ÉMÉÉ>ð Eò®ú VɨÉÉ
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±ÉuùÉ®äú iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò näùhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ =CiÉ ®úCEò¨É VɨÉÉ ZÉɱªÉÉxÉÆiÉ®úSÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) +x´ÉªÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò
{ÉrùiÉÒxÉä {ÉÉäSÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
9. +VÉÉÇSÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ +ÉÊhÉ ¨ÉÆVÉÖ®úÒ
(1) +VÉÇ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉEòbä÷ {ÉÉ`öÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ, VÉÉä +VÉÉÇSÉÒ +ÉÊhÉ iªÉɺÉÉä¤ÉiÉSªÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ iÉ{ÉɺÉhÉÒ Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ iÉä {ÉÊ®ú{ÉÚhÉÇ
+ºÉ±ªÉÉSÉä +Éfø³ý±ªÉɺÉ, +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ iÉÒxÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úÒ±É.
(2) VÉ®ú, ÊxÉªÉ¨É 1 +x´ÉªÉä ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ +VÉÉÇiÉ, BEòiÉ®ú EòÉähÉiªÉɽþÒ ¨ÉÉʽþiÉÒSªÉÉ oùù¹]õÒxÉä ËEò´ÉÉ =CiÉ ÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä ºÉÉnù®ú Eò®úhÉä
+ɴɶªÉEò +ºÉ±É䱪ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉÉSªÉÉ où¹]õÒxÉä, EòɽþÒ jÉÖ]õÒ +ºÉ±ªÉÉSÉä +Éfø³ý±ªÉɺÉ, ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ +VÉÉÇiÉ Ênù±É䱪ÉÉ
EòÉähÉiªÉɽþÒ ¨ÉÉʽþiÉÒSªÉÉ ËEò´ÉÉ iªÉɺÉÉää¤ÉiÉ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSªÉÉ ºÉÆnù¦ÉÉÇiÉ EòÉähÉiÉä½þÒ º{ɹ]õÒEò®úhÉ {ÉÉʽþVÉä +ºÉ±ªÉɺÉ, +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉSªÉÉ
ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ iÉÒxÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-03 ¨ÉvªÉä +VÉÇnùÉ®úÉºÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä xÉÉä]õÒºÉ {ÉÉ`öÊ´ÉiÉÉ ªÉä<DZÉ.
+ÉÊhÉ +VÉÇnùÉ®ú, +¶ÉÒ xÉÉä]õÒºÉ Ê¨É³ýɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-04 ¨ÉvªÉä º{ɹ]õÒEò®úhÉ,
¨ÉÉʽþiÉÒ ËEò´ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
º{ɹ]õÒEò®úhÉ.---- º{ɹ]õÒEò®úhÉÉiÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-01 SªÉÉ ¦ÉÉMÉ Eò ¨ÉvªÉä PÉÉäʹÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ), ®úÉVªÉ,
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò +ÉÊhÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ ªÉÉ iÉ{ÉʶɱÉÉ´ªÉÊiÉÊ®úCõiÉ, xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSªÉÉ +VÉÉÇiÉ PÉÉäʹÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ iÉ{ÉʶɱÉÉƨÉvÉÒ±É ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ ËEò´ÉÉ nÖù¯ûúºiÉÒ ªÉÉÆSÉÉ
ºÉ¨ÉÉ´Éä¶É +ºÉä±É.
(3) VÉä´½þÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉùEòÉ-ªÉÉSÉÒ +VÉÇnùÉ®úÉxÉä ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±Éä º{ɹ]õÒEò®úhÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ ËEò´ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä ªÉɤÉɤÉiÉ JÉÉjÉÒ {É]õ±ÉÒ +ºÉä±É iÉä´½þÉ iÉÉä +ºÉä
º{ɹ]õÒEò®úhÉ ËEò´ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ ËEò´ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä ʨɳýɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, +VÉÇnùÉ®úÉºÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®Ò±É.
(4) VÉä´½þÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä EòÉfø±É䱪ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú ¨½þhÉÚxÉ +VÉÇnùÉ®úÉxÉä Ê´ÉʽþiÉ ´Éä³äýiÉ EòɽþÒSÉ Eò³ýʴɱÉä xɺÉä±É iÉä´½þÉ ËEò´ÉÉ
+VÉÇnùÉ®úÉxÉä ºÉÉnù®ú Eäò±É䱪ÉÉ º{ɹ]õÒEò®úhÉɤÉɤÉiÉ, ¨ÉÉʽþiÉÒ¤ÉɤÉiÉ ËEò´ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉɤÉɤÉiÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉSÉÒ JÉÉjÉÒ {É]õ±ÉÒ xɺÉä±É iÉä´½þÉ, iÉÉä, EòÉ®úhÉä
±ÉäJÉÒ xɨÉÚnù Eò°üxÉ +ºÉÉ +VÉÇ xÉɨÉÆVÉÚ®ú Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-05 ¨ÉvªÉä +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä Eò³ý´ÉÒ±É.
(5) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉxÉä,-----
(Eò) +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ iÉÒxÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, ËEò´ÉÉ,
(JÉ) ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä +VÉÇnùÉ®úÉxÉä ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±Éä º{ɹ]õÒEò®úhÉ, ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉÊhÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä ʨɳýɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ
ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, EòÉähÉiÉÒ½þÒ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ Eò®úhªÉÉiÉ EòºÉÚ®ú Eäò±ªÉÉºÉ xÉÉånùhÉÒSªÉÉ ¨ÉÆVÉÖ®úÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ¨ÉÆVÉÚ®ú ZÉɱÉÉ +ºÉ±ªÉÉSÉä ºÉ¨ÉVÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
10. xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ näùhÉä
(1) Eò±É¨É 25 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (12) SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÉ +vÉÒxÉ ®úɽÚþxÉ, ÊxÉªÉ¨É 9 +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ºÉ±ªÉɺÉ,
ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú vÉÆtÉSÉä ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉ +ÉÊhÉ vÉÆtÉSÉä +ÊiÉÊ®úCõiÉ Ê`öEòÉhÉ ËEò´ÉÉ Ê`öEòÉhÉä nù¶ÉÇÊ´ÉhÉÉ®äú xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-06 ¨ÉvÉÒ±É xÉÉånùhÉÒSÉä
|ɨÉÉhÉ{ÉjÉ, +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò {ÉÖføÒ±É xɨÉÖxªÉÉiÉ xÉä¨ÉÚxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É :
(Eò) ®úÉVªÉ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɺÉÉ`öÒ nùÉäxÉ ÊSÉx½äþ ;
(JÉ) ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòɺÉÉ`öÒ ({ÉìxÉ) ËEò´ÉÉ Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ +ÉÊhÉ ºÉÆEò±ÉEò JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòɺÉÉ`öÒ nù½þÉ ÊSÉx½äþ ;
(MÉ) ºÉƺlÉÉ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɺÉÉ`öÒ nùÉäxÉ ÊSÉx½äþ ;
(PÉ) +Éä³ýJÉ nù¶ÉÇÊ´ÉhÉÉ®äú BEò ÊSÉx½þ ;
(2) VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ ´ªÉCõiÉÒ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ `ö®úiÉ +ºÉä±É, +¶ÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ÊiÉxÉä xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ÉÉ
+ºÉä±É, iÉ®ú iªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒ +ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
6 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939
(3) VÉä´½þÉ +VÉÇnùÉ®úÉxÉä, iÉÉä xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ `ö®úiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆxÉÆiÉ®ú xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ÉÉ +ºÉä±É iÉ®ú,
ÊxÉªÉ¨É 9 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) ËEò´ÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) ËEò´ÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) +x´ÉªÉä xÉÉänÆùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eäò±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò ½þÉ xÉÉånùhÉÒ +ƨɱÉÉiÉ ªÉähªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
+ºÉä±É.
(4) |ÉiªÉäEò xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ, +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉuùÉ®äú Êb÷ÊVÉ]õ±ÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(5) VÉä´½þÉ ÊxÉªÉ¨É 2 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÒ +ºÉä±É iÉ®ú, +VÉÇnùÉ®úÉºÉ xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò Eò³ýÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ
+ÉÊhÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä ªÉlÉÉäÊSÉiÉÊ®úiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±Éä±Éä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ÊxÉªÉ¨É 9 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÉ
EòɱÉÉ´ÉvÉÒ ºÉÆ{ɱªÉÉxÉÆiÉ®ú iÉÒxÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú +VÉÇnùÉ®úÉºÉ ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
11. ®úÉVªÉ ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉÉiÉÒ±É ¤É½ÖþÊ´ÉvÉ vÉÆtÉSªÉÉ Ê¦ÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉɺÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ xÉÉånùhÉÒ
(1) ®úÉVªÉÉiÉ ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉÉiÉ ¤É½ÖþÊ´ÉvÉ vÉÆtÉSÉä ʦÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ +ºÉhÉÉ-ªÉÉ, Eò±É¨É 25 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (2) +x´ÉªÉä iªÉÉSªÉÉ
EòÉähÉiªÉɽþÒ vÉÆtÉSªÉÉ Ê¦ÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉɺÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ xÉÉånùhÉÒSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉhÉÉ-ªÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ ´ªÉCiÉÒºÉ, {ÉÖføÒ±É ¶ÉiÉÕSªÉÉ +vÉÒxÉ ®úɽÚþxÉ |ÉiªÉäEò
ʦÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉɺÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ;
(Eò) Eò±É¨É 2 SªÉÉ JÉÆb÷ (18) ¨ÉvªÉä ´ªÉÉJªÉÉ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä BEòÉ{ÉäIÉÉ VÉɺiÉ vÉÆtÉSÉä ʦÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ +ºÉiÉÒ±É +¶ÉÒ ´ªÉCiÉÒ ;
(JÉ) VÉ®ú BJÉÉnùÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCõiÉÒ ÊiÉSªÉÉ <iÉ®ú vÉÆtÉSªÉÉ Ê¦ÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉÉ{ÉèEòÒ EòÉähÉiªÉɽþÒ BEòÉ vÉÆtɺÉÉ`öÒ Eò±É¨É 9 +x´ÉªÉä Eò®ú
¦É®úiÉ +ºÉä±É iÉ®ú +¶ÉÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ Ê¦ÉxxɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉɱÉÉ Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉɺÉÉ`öÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉähÉÉ®ú xÉɽþÒ.
(MÉ) +¶ÉÉ ´ªÉCõiÉÒSÉä º´ÉiÉÆjÉ{ÉhÉä xÉÉånùhÉÒ Eäò±Éä±Éä ºÉ´ÉÇ vÉÆtÉSÉä ʦÉzɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ, iªÉÉ ÊiÉSªÉÉ <iÉ®ú xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ vÉÆtÉSªÉÉ Ê¦ÉzɺiÉ®úÒªÉ
ʴɦÉÉMÉÉºÉ ´ÉºiÉÚ ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉ ËEò´ÉÉ nùÉäx½þÓSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eäò±ªÉÉ´É®ú, +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä Eò® ¦É®úÒ±É +ÉÊhÉ +¶ÉÉ {ÉÖ®ú´É`ö¬ÉºÉÉ`öÒ Eò®úÉSÉä ¤ÉÒVÉEò näù<DZÉ.
º{ɹ]õÒEò®úhÉ.------JÉÆb÷ (JÉ)SªÉÉ |ɪÉÉäVÉxÉɺÉÉ`öÒ ªÉÉuùÉ®äú º{ɹ]õ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉä EòÒ, º´ÉiÉÆjÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ
´ªÉCõiÉÒSªÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ vÉÆtÉSÉÉ Ê¦ÉzɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ `ö®úiÉ xɺɱªÉɺÉ, =CõiÉ ´ªÉCiÉÒSÉä <iÉ®ú ºÉ´ÉÇ vÉÆtÉSÉä
ʦÉzɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ =CõiÉ Eò±É¨ÉÉx´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ `ö®úhÉÉ®ú xÉɽþÒiÉ.
(2) vÉÆtÉSªÉÉ Ê¦ÉzɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉɺÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ xÉÉånùhÉÒ Ê¨É³ýÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ºÉhÉÉ®úÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCõiÉÒ, |ÉiªÉäEò +¶ÉÉ Ê¦ÉzɺiÉ®úÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉɺÉÉ`öÒ
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÉÒ-01 ¨ÉvªÉä º´ÉiÉÆjÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(3) {Éb÷iÉɳýhÉÒ +ÉÊhÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ÊxÉªÉ¨É 9 +ÉÊhÉ ÊxÉªÉ¨É 10 ¨ÉvÉÒ±É iÉ®úiÉÖnùÒ ªÉÉäMªÉ iªÉÉ ¡äò®ú¡òÉ®úÉƺɽþ, ªÉÉ ÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä
ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ +VÉÉÇºÉ ±ÉÉMÉÚ ½þÉäiÉÒ±É.
12. ¨ÉÚ³ý ºjÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®úÉSÉÒ ´ÉVÉÉiÉ ËEò´ÉÉ ¨ÉÚ³ý ºjÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉhÉÉ-ªÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú
Eò®úhÉä
(1) Eò±É¨É 51 SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉhÉÉ®úÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCõiÉÒ ËEò´ÉÉ Eò±É¨É 52 SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú ¨ÉÚ³ý
ºjÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCõiÉÒ, xÉÉånùhÉÒSªÉÉ ¨ÉÆVÉÖ®úÒºÉÉ`öÒ lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉuùÉ®äú +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùÉiÉÚxÉ
ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±ÉuùÉ®äú ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒúiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±Éä±ÉÉ +ÉÊhÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòÉuùÉ®äú {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ
+É®ú<ÇVÉÒ-07 ¨ÉvªÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(2) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ ªÉlÉÉäÊSÉiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®iÉÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ
EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ iÉÒxÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-06 ¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ näùiÉÉ ªÉä<DZÉ.
(3) SÉÉèEò¶ÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú ËEò´ÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä EòÉähÉiªÉɽþÒ <iÉ®ú EòÉ®ú´ÉÉ<ÇSªÉÉ +xÉÖ¹ÉÆMÉÉxÉä VªÉÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-06
¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±Éä +ɽäþ iÉÒ ´ªÉCiÉÒ Eò±É¨É 51 +x´ÉªÉä ¨ÉÚ³ý ºjÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ Eò®úhªÉÉºÉ ËEò´ÉÉ Eò±É¨É 52 +x´ÉªÉä ¨ÉÚ³ý
ºjÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhªÉÉºÉ +{ÉÉjÉ +ºÉ±ªÉÉSÉÒ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉSÉÒ JÉÉjÉÒ {É]õ±ªÉɺÉ, =CiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä Eò®úhªÉÉiÉ
+ɱÉä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ +¶ÉÉ|ÉEòÉ®äú xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ iªÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-08 ¨ÉvªÉä Eò³ýÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É :
{É®ÆúiÉÖ, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ÊxÉªÉ¨É 22 ¨ÉvªÉä iÉ®úiÉÚnù Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ EòɪÉÇ{ÉrùùiÉÒ +xÉֺɮúÒ±É.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 7
13. +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCõiÉÒºÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhÉä
(1) +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-09 ¨ÉvªÉä, ªÉlÉÉäÊSÉiÉÊ®úiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±Éä±ÉÉ +ÉÊhÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò
{Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòÉuùÉ®äú {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ, iªÉÉSªÉÉ {ÉÉ®ú{ÉjÉÉSªÉÉ ({ÉɺÉ{ÉÉä]Çõ) º´ÉªÉƺÉÉIÉÉÆÊEòiÉ |ÉiÉҺɽþ, iªÉÉSÉÉ vÉÆnùÉ ºÉÖ°ü ½þÉähªÉÉSªÉÉ ÊEò¨ÉÉxÉ {ÉÉSÉ
Ênù´ÉºÉ +MÉÉänù®ú BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCõiÉÉuùÉ®äú +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùÉuùÉ®äú, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú
Eò®úÒ±É :
{É®ÆúiÉÖ, vÉÆtÉSÉÒ ºÉƺlÉÉ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ® Ê´ÉÊvɺÉƺlÉÉÊ{ÉiÉ ËEò´ÉÉ ºlÉÉÊ{ÉiÉ +ºÉä±É iªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ, iªÉÉ näù¶ÉÉSªÉÉ ºÉ®úEòÉ®úúEòbÚ÷xÉ
VªÉÉSªÉÉ+ÉvÉÉ®äú iªÉÉ ºÉƺlÉäSÉÒ +Éä³ýJÉ ÊxÉζSÉiÉ Eäò±ÉÒ VÉÉiÉ +ºÉä±É, +ºÉÉ, iªÉÉSÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ËEò´ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ Gò¨ÉÉÆEò ªÉɺɽþ ËEò´ÉÉ ={ɱɤvÉ
+ºÉ±ªÉɺÉ, iªÉÉSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ªÉɺɽþ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(2) +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCõiÉÒ ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úhÉÉ-ªÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ, Eò±É¨É 27 SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú Eò®úÉSÉÉ +ÉMÉÉ>ð ¦É®úhÉÉ
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±ÉuùÉ®äú +ºlÉɪÉÒ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò näùhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ iªÉÉSªÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò ®úÉäEòb÷ JÉÉiÉä´É½þÒiÉ =CõiÉ +ÉMÉÉ>ð ¦É®úhÉÉ VɨÉÉ
ZÉɱªÉÉxÉÆiÉ®úSÉ ÊxÉªÉ¨É 1 SªÉÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (5) +x´ÉªÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä {ÉÉäSÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(3) {Éb÷iÉɳýhÉÒ +ÉÊhÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÖ®úÒSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉiÉÒ±É ÊxÉªÉ¨É 9 +ÉÊhÉ ÊxÉªÉ¨É 10 SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒ, ªÉÉäMªÉ iªÉÉ ¡äò®ú¡òÉ®úÉÆúºÉ½þ, ªÉÉ ÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä ºÉÉnù®ú
Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ +VÉÉÇºÉ ±ÉÉMÉÚ ½þÉäiÉÒ±É.
(4) +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCõiÉÒxÉä Eäò±Éä±ÉÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ, VÉÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉ ®úɽþhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ +ºÉä±É ´É ÊVÉSªÉÉEòbä÷ ´ÉèvÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò
+ºÉä±É +¶ÉÉ ÊiÉSªÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇuùÉ®äú º´ÉÉIÉ®úÒiÉ Eäò±Éä±ÉÉ +ºÉä±É.
14. Eò®ú¨ÉÖCõiÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ |ÉÉ{iÉEòiªÉÉDZÉÉ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®úÒ±É Ê`öEòÉhÉɽÚþxÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉÊhÉ ºÉÆMÉhÉEò ¨ÉÉʽþiÉÒ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ ËEò´ÉÉ
{ÉÖxÉ: |ÉÉ{iÉ ºÉä´ÉÉ {ÉÖ®úÊ´ÉhÉÉ-ªÉÉ ´ªÉCõiÉÒºÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhÉä
(1) Eò®ú¨ÉÖCõiÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ |ÉÉ{iÉEòiªÉÉDZÉÉ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®úÒ±É Ê`öEòÉhÉɽÚþxÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉÊhÉ ºÉÆMÉhÉEò ¨ÉÉʽþiÉÒ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ ËEò´ÉÉ {ÉÖxÉ:|ÉÉ{iÉ ºÉä´ÉÉ
{ÉÖ®úÊ´ÉhÉÉ®úÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCiÉÒ, xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±Éä±ÉÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòÉuùÉ®äú {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ,
BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCõiÉÉuùÉ®äú +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùÉuùÉ®äú ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-10 ¨ÉvªÉä
<±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(2) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) ¨ÉvªÉä ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÇnùÉ®úɺÉ, {ÉÊ®ú¹ÉnäùSªÉÉ Ê¶É¡òÉ®ú¶ÉÒ´É°üxÉ, Eåòpù ºÉ®úEòÉ®úuùÉ®äú +ÊvÉùºÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É +¶ÉÉ ¶ÉiÉÔ
´É ÊxɤÉÈvÉÉÆxÉÉ +vÉÒxÉ ®úɽÚþxÉ +ÉÊhÉ +¶ÉÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉuùÉ®äú xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-06 ¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.ò
15. xÉèʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒºÉ +ÉÊhÉ +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒºÉ +ƨɱɤÉVÉÉ´ÉhÉÒºÉÉ`öÒ ¨ÉÖnùiÉ´ÉÉfø näùhÉä
(1) xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ xÉèʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ËEò´ÉÉ +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ, xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ ÊiÉxÉä Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇiÉ nù¶ÉÇʴɱÉä±ÉÉ xÉÉånùhÉÒ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ
´ÉÉfø´ÉÚ <ÎSUôiÉ +ºÉä±É iÉ®ú, +¶ÉÉ ´ªÉCiÉÒ¨ÉÉ¡ÇòiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-11 ªÉɨÉvÉÒ±É +VÉÇ, lÉä]õ +lÉ´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ
EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ, xÉÉånùhÉÒSÉÒ ´ÉèvÉiÉÉ ºÉ¨ÉÉ{iÉ ½þÉähªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É¨ÉÉ¡ÇòiÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ;
(2) ={Éõ-ÊxÉªÉ¨É (1) JÉɱÉÒ±É +VÉÉDZÉÉ, Eò±É¨É 27 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (2) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ ®úEò¨ÉäSÉÉ ¦É®úhÉÉ Eäò±ªÉÉ´É®úSÉ {ÉÉäSÉ näùhªÉÉiÉ
ªÉä<DZÉ.
16. º´ÉÉÊvÉEòÉ®äú xÉÉånùhÉÒ
(1) +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä EòÉähÉiÉÒ½þÒ {ÉɽþhÉÒ, SÉÉèEò¶ÉÒ, iÉ{ÉɺÉhÉÒ, ¶ÉÉävÉ ´ÉÉ EòÉähÉiÉÒ½þÒ +xªÉ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ ªÉÉxÉÖºÉÉ®ú, +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒºÉ {ÉÉjÉ
+ºÉhÉÉ-ªÉÉ ´ªÉCiÉÒxÉä +¶ÉÉ xÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ +VÉÇ Eò®úhªÉÉiÉ EòºÉÚ®ú Eäò±ªÉÉSÉä ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ +Éfø³ÚýxÉ +ɱÉä +ºÉä±É iÉ®ú, +¶ÉÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉɱÉÉ
=CiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÒ iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eò®úiÉÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-12 ¨ÉvªÉä +Énäù¶É EòÉføiÉÉ ªÉä<DZÉ.
(2) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒºÉ Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉxªÉiÉÉ, xÉÉånùhÉÒºÉ ¨ÉÉxªÉiÉÉ näùhªÉÉSªÉÉ +Énäù¶ÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ +ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(3) ={Éõ-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä VªÉÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ xÉÉånùhÉÒºÉ ¨ÉÆVÉÖ®úÒ näùhªÉÉiÉ +ɱÉÒ +ºÉä±É +¶ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ, +¶ÉÉ xÉÉånùhÉÒSªÉÉ
¨ÉÆVÉÖ®úÒäSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ xÉ´´Énù Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, ÊxÉªÉ¨É 8 ËEò´ÉÉ ÊxÉªÉ¨É 12 ¨ÉvªÉä iÉ®úiÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ xɨÉÖxªÉÉiÉ ´É ®úÒiÉÒxÉä xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú
Eò®úÒ±É.
8 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939
{É®ÆúiÉÖ, +{ÉÒ±É |ÉÉÊvÉEò®úhÉÉxÉä xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉä nùÉʪÉi´É EòÉªÉ¨É Eò®úhÉÉ®úÉ +Énäù¶É EòÉføhªÉÉiÉ +ɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ
xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(4) {Éb÷iÉɳýhÉÒ¶ÉÒ ´É xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ näùhªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ÊxÉªÉ¨É 9 ´É ÊxÉªÉ¨É 10 SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒ, ={Éõ-ÊxÉªÉ¨É (3) +x´ÉªÉä ºÉÉnù®ú Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉǺÉ
ªÉÉäMªÉ iªÉÉ ¡äò®ú¡òÉ®úÉƺɽþ ±ÉÉMÉÚ ½þÉäiÉÒ±É.
(5) ={Éõ-ÊxÉªÉ¨É (4) +x´ÉªÉä {Éb÷iÉɳýhÉÒxÉÖºÉÉ®ú xÉä¨ÉÚxÉ Ênù±Éä±ÉÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò ={Éõ-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒºÉ ¨ÉÉxªÉiÉÉ
näùhÉÉ-ªÉÉ +Énäù¶ÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ +ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
17. Ê´É´ÉÊIÉiÉ Ê´É¶Éä¹É ºÉƺlÉÉÆxÉÉ Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò xÉä¨ÉÚxÉ näùhÉä
(1) Eò±É¨É 25 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (9) SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò (ªÉÖ+ɪÉBxÉ) näùhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉ±É䱪ÉÉ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ,
ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eò°üxÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòÉuùÉ®äú {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò°üxÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-13 ªÉɨÉvªÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò
{ÉrùiÉÒxÉä ÊxÉªÉ¨É 8 ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ ®úÒiÉÒxÉä ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú lÉä]õ +lÉ´ÉÉ ¨ÉÆb÷³ýÉxÉä ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ
+VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úiÉÉ ªÉä<DZÉ.
(2) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉɱÉÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-13 ¨ÉvÉÒ±É +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉ´É®ú ËEò´ÉÉ =CiÉ xɨÉÖxÉÉ nùÉJÉ±É Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú =CiÉ
´ªÉCiÉÒºÉ Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò näùiÉÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ Ênù´ÉºÉÉiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-
06 ¨ÉvÉÒ±É |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ÊxÉMÉÇʨÉiÉ Eò®úiÉÉ ªÉä<DZÉ.
18. xÉɨɡò±ÉEòÉ´É®ú xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ´É ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò |Énù̶ÉiÉ Eò®úhÉä
(1) |ÉiªÉäEò xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ, ÊiÉSªÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÒ +ÉÊhÉ vÉÆtÉSªÉÉ |ÉiªÉäEò +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÒ ËEò´ÉÉ Ê`öEòÉhÉÉÆ´É®ú `ö³ýEò VÉÉMÉÒ
ÊiÉSÉä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ±ÉÉ´ÉÒ±É.
(2) |ÉiªÉäEò xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ, ÊiÉSªÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÒ |É´Éä¶ÉuùÉ®úÉVɴɳýÒ±É +ÉÊhÉ vÉÆtÉSªÉÉ |ÉiªÉäEò +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÒ ËEò´ÉÉ
Ê`öEòÉhÉÉ´É®ú |Énù̶ÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ xÉɨɡò±ÉEòÉ´É®ú ÊiÉSÉÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò ±ÉÉ´ÉÒ±É.
19. xÉÉånùhÉÒiÉ ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úhÉä
(1) xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-01 ËEò´ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ---07 ËEò´ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-09 ËEò´ÉÉ xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-10 ªÉɨÉvÉÒ±É xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSªÉÉ +VÉÉǨÉvªÉä ËEò´ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-13 ¨ÉvÉÒ±É Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEòɺÉÉ`öÒSªÉÉ
+VÉÉǨÉvªÉä ºÉÉnù®ú Eäò±É䱪ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ iÉ{ÉúʶɱÉÉiÉ, xÉÉånùhÉÒ ËEò´ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò |ÉÉ{iÉ ½þÉähªÉÉSªÉÉ´Éä³ýÒ ËEò´ÉÉ ´Éä³ýÉä´Éä³ýÒ ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä
EòÉähÉiÉɽþÒ ¤Énù±É ZÉɱÉÉ +ºÉä±É iÉ®ú, xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ, +ºÉÉ ¤Énù±É ZÉɱªÉÉ{ÉɺÉÚxÉ {ÉÆvÉ®úÉ Ênù´ÉºÉÉÆiÉ ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eò°üxÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò
{Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòÉuùÉ®äú {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò°üxÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-14 ¨ÉvªÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä +¶ÉÉ ¤Énù±ÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉƺɽþ
ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú lÉä]õ +lÉ´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
{É®ÆúiÉÖ, (Eò) ºÉnù®ú ¤Énù±É ½äþ,----
(BEò) vÉÆtÉSÉä EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ;
(nùÉäxÉ) vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ ËEò´ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ (Ê`öEòÉhÉÉÆSÉÉ) {ÉkÉÉ ; ËEò´ÉÉ
(iÉÒxÉ) vÉÆtÉSªÉÉ nèùxÉÆÊnùxÉ EòɨÉEòÉVÉÉºÉ VɤÉɤÉnùÉ®ú +ºÉ±Éä±Éä ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú, ËEò´ÉÉ ºÉÆSÉɱÉEò, EòiÉÉÇ, ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒ, ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý, ¨ÉÖJªÉ
EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉiÉÖ±ªÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ ªÉÉƨÉvªÉä ´ÉÉføõ Eò®úhÉä, ´ÉMɳýhÉä ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉÊxÉ´ÉÞkÉÒ ;
Eò±É¨É 29 +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ ®úqù ½þúÉähÉÉ®ú xÉɽþÒ +¶ÉÉ MÉÉä¹]õÓ¶ÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ +ºÉiÉÒ±É iÉ®ú, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-14 ¨ÉvªÉä
+VÉÇ |ÉÉ{iÉ ZÉɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ {ÉÆvÉ®úÉ Ênù´ÉºÉÉÆiÉ ªÉlÉÉäÊSÉiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú ºÉÖvÉÉ®úhÉäºÉ ¨ÉÉxªÉiÉÉ näù<Ç±É +ÉÊhÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ
+É®ú<ÇVÉÒ-15 ªÉɨÉvªÉä <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä +Énäù¶É EòÉføÒ±É +ÉÊhÉ +¶ÉÒ ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ, iÉÒ ZÉɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ +ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(JÉ) EòÉähÉiªÉɽþÒ ®úÉVªÉÉiÉÒ±É ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉÉiÉÒ±É JÉÆb÷ (Eò) SªÉÉ ={É-JÉÆb÷ (BEò) ´É ={É-JÉÆb÷ (iÉÒxÉ) ¶ÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ¤Énù±É ½äþ,
BEòÉSÉ ºlÉɪÉÒ +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEòÉxÉÖºÉÉ®ú ªÉÉ |ÉEò®úhÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓx´ÉªÉä |ÉÉ{iÉ ZÉɱÉ䱪ÉÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ºÉ´ÉÇ xÉÉånùhªÉÉÆEòÊ®úiÉÉ ±ÉÉMÉÚ +ºÉiÉÒ±É ;
(MÉ) JÉÆb÷ (Eò) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±ªÉÉJÉä®úÒVÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ iÉ{ɶÉÒ±ÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ¤Énù±É +ºÉä±É iÉ®ú, iªÉÉ xÉÉånùhÉÒ{ÉjÉɨÉvªÉä, xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-14 ¨ÉvÉÒ±É +VÉÇ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉ´É®ú ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eäò±ÉÒ VÉÉ<Ç±É ;
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 9
(PÉ) xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ vÉÆtÉSªÉÉ ®úSÉxÉäiÉ ¤Énù±É ZÉɱªÉÉSªÉÉ {ÉÊ®úhÉɨÉÒ ºlÉɪÉÒ +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEòɨÉvªÉä ¤Énù±É ZÉɱÉÉ
+ºÉä±É iÉ®ú, =CiÉ ´ªÉCiÉÒ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-01 ¨ÉvªÉä xÉ´ÉÒxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úÒ±É.
{É®ÆúiÉÖ, +ÉhÉJÉÒ +ºÉä EòÒ, ÊxÉªÉ¨É 1 +x´ÉªÉä ºÉÉnù®ú Eäò±É䱪ÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhÉÉ-ªÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò ËEò´ÉÉ <Ç-¨Éä±ÉSÉÉ
{ÉkÉÉ ªÉÉiÉ ´Éä³ýÉä´Éä³ýÒ ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä EòÉähÉiÉɽþÒ ¤Énù±É ZÉɱÉÉ +ºÉä±É iÉ®ú, iÉÉä ¤Énù±É =CiÉ ÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä iÉ®úiÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ ®úÒúiÉÒxÉä ºÉɨÉÉ<ÇEò
{ÉÉä]Çõ±É¨ÉÉ¡ÇòiÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±ªÉÉ´É®úSÉ +ƨɱÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(2) VÉ®ú ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä Eäò±Éä±ÉÒ ºÉÖvÉÉ®úhÉäSÉÒ ¨ÉÉMÉhÉÒ ½þÒ, JÉÉjÉÒSÉÒ xÉɽþÒ ËEò´ÉÉ iªÉɺÉÉä¤ÉiÉ ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ÉÚhÉÇ ´É SÉÖEòÒSÉÒ +ɽäþ +ºÉä
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ ´ÉÉ]õiÉ +ºÉä±É iÉ®ú iªÉɺÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-14 ¨ÉvÉÒ±É +VÉÇ |ÉÉ{iÉ ZÉɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ {ÉÆvÉ®úÉ
Ênù´ÉºÉÉÆiÉ, xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉhªÉÉºÉ ¦ÉÉMÉ {ÉÉb÷hÉÉ®úÒ xÉÉä]õÒºÉ, =CiÉ xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉÉ´ÉhªÉÉSªÉÉ EòɨÉÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉSªÉÉ +ÉiÉ ÊxÉªÉ¨É (1)
+x´ÉªÉä ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ EòÉ xÉÉEòÉ®ú±ÉÉ VÉÉ>ð xɪÉä +¶ÉÒ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-03 ¨ÉvÉÒ±É xÉÉä]õÒºÉ, ¤ÉVÉÉ´ÉiÉÉ ªÉä<±Ç É ;
(3) ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä EòÉfø±É䱪ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ±ÉÉ, +¶ÉÒ xÉÉä]ÒõºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ,
xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-04 ¨ÉvªÉä, =kÉ®ú näù<DZÉ.
(4) VÉ®ú ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) +x´ÉªÉä ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±Éä =kÉ®ú ºÉ¨ÉÉvÉÉxÉEòÉ®úEò xɺɱªÉÉSÉä +Éfø³ÚýxÉ +ɱÉä +ºÉä±É iÉ®ú ËEò´ÉÉ Eò±É¨É (2) +x´ÉªÉä
EòÉfø±É䱪ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú ¨½þhÉÚxÉ ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) ¨ÉvªÉä Ê´ÉʽþiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ¨ÉÖnùiÉÒiÉ EòɽþÒ Eò³ýʴɱÉä xɺÉä±É iÉ®ú, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, ={É-ÊxÉªÉ¨É (1)
+x´ÉªÉä +VÉÇ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-05 ¨ÉvÉÒ±É +Énäù¶ÉÉuùÉ®äú xÉɨÉÆVÉÚ®ú Eò®úÒ±É.
(5) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉxÉä,----
(Eò) +VÉÇ ºÉÉnù® ZÉɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ {ÉÆvÉ®úÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ; ËEò´ÉÉ
(JÉ) ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) +x´ÉªÉä, EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ Ê¨É³ýɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆÆSªÉÉ +ÉiÉ,
EòÉähÉiÉÒ½þÒ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ Eò®úhªÉÉiÉ EòºÉÚ®ú Eäò±ªÉɺÉ, xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ, iªÉÉiÉ +VÉÇ Eäò±É䱪ÉÉ ¨ÉªÉÉÇnäù{ɪÉÈiÉ ºÉÖvÉÉÊ®úiÉ ZÉɱªÉÉ|ɨÉÉhÉä ¨ÉÉxÉhªÉÉiÉ
ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ ºÉÖvÉÉÊ®úiÉ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ, xÉÉånùhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú, ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
20. xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ
ÊxÉªÉ¨É 5 +x´ÉªÉä VªÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÒ +ºÉä±É ËEò´ÉÉ ÊxÉªÉ¨É 12 +x´ÉªÉä VªÉÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉÆVÉÚ®ú
Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ºÉä±É, ªÉÉ ´ªÉCiÉÓJÉä®úÒVÉ, Eò±É¨É 29 SÉä {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (1) +x´ÉªÉä +É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÒ ¨ÉÉMÉhÉÒ Eò®úhÉÉ®úÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ,
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-16 ¨ÉvÉÒ±É +VÉÇ, iªÉɨÉvªÉä vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÉ`ö¬ÉiÉÒ±É ÊxÉʴɹ]õÓSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ËEò´ÉÉ vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÉ`ö¬ÉiÉÒ±É +vÉÇ-
iɪÉÉ®ú ËEò´ÉÉ iɪÉÉ®ú ´ÉºiÉÚƨÉvªÉä +ÆiɦÉÚÇiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ÊxÉʴɹ]õÉ +ÉÊhÉ VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÒ ¨ÉÉMÉhÉÒ Eäò±ÉÒ +ºÉä±É, iªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ vÉÉ®úhÉ
Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÉ`ö¬ÉiÉÒ±É ¦ÉÉÆb÷´É±ÉÒ ´ÉºiÉÚ, iªÉÉ´É®úÒ±É nùÉʪÉk´É +ºÉ±ªÉɺÉ, ªÉÉƺɽþ iªÉÉ nùÉʪÉk´ÉÉxÉÖºÉÉ®ú Eäò±É䱪ÉÉ |ÉnùÉxÉÉÆSÉä iÉ{ɶÉÒ±É <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú
Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ xÉÉäÆnùhÉÒ ®úqù ZÉɱªÉÉSªÉÉ PÉ]õxÉä{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉÆxÉÒ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ
EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ iªÉÉ +VÉÉÇSªÉÉ {ÉÖ¹õ]õ¬lÉÇ +ºÉhÉÉ®úÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É :
{É®ÆúiÉÖ, VªÉÉxÉä º´ÉäSUäôxÉä xÉÉånùhÉÒ Eäò±ÉÒ +ɽäþ +¶ÉÉ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, xÉÉånùhÉÒ +ƨɱÉÉiÉ +ɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ BEò ´É¹ÉÉÇSÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ
ºÉ¨ÉÉ{iÉ ½þÉähªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ, xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ +VÉÇ Ê´ÉSÉÉ®úÉiÉ PÉähªÉÉiÉ ªÉähÉÉ®ú xÉɽþÒ.
21. Ê´É´ÉÊIÉiÉ |ÉEò®úhÉÉÆiÉ ®úqù Eò®úɴɪÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ
BJÉÉtÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ Ênù±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ½þÒ, VÉ®ú =CiÉ ´ªÉCiÉÒ,-----
(Eò) PÉÉäʹÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÒ EòÉähÉiÉɽþÒ vÉÆnùÉ Eò®úÒiÉ xɺÉä±É ; ËEò´ÉÉ
(JÉ) ªÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉJÉɱÉÒ Eäò±Éä±Éä ÊxÉªÉ¨É ªÉÉÆSÉä =±±ÉÆPÉxÉ Eò°üxÉ, ´ÉºiÉÚÆSÉÉ ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉÆSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eäò±ªÉÉʶɴÉɪÉ
¤ÉÒVÉEò ËEò´ÉÉ näùªÉEò näùiÉ +ºÉä±É iÉ®ú,
iÉÒ, xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úɴɪÉÉºÉ {ÉÉjÉ +ºÉä±É.
22. xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhÉä
(1) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ +ºÉä ¨ÉÉxÉhªÉÉºÉ EòÉ®úhÉ +ºÉä±É EòÒ ´ªÉCiÉÒSÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eò±É¨É 29 +x´ÉªÉä ®úqù Eò®úhªÉÉiÉ ªÉähªÉÉºÉ {ÉÉjÉ +ɽäþ iÉ®ú, iÉÉä
+¶ÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ, +¶ÉÒ xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, iªÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù EòÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä>ð xɪÉä ªÉÉSÉÒ
EòÉ®úhÉä nùÉJÉÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ xÉÉä]õÒºÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-17 ¨ÉvªÉä ¤ÉVÉÉ´ÉÒ±É.
(2) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä ¤ÉVÉÉ´ÉhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÓSÉä =kÉ®ú ½äþ, =CiÉ ={É ÊxɪɨÉÉƨÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ¨ÉvªÉä,
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-18 ¨ÉvªÉä näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
¦ÉMÉ SÉÉ®ú-¤É 170-----2
10 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939
(3) +É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ÉÉ +ɽäþ +¶ÉÒ ´ªÉCiÉÒ, xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ªÉÉ{ÉÖfäø {ÉÉjÉ xÉɽþÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù
Eò®úhªÉÉiÉ ªÉähªÉɺÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ɽäþ, iÉ®,ú ÊxÉªÉ¨É 20 +x´ÉªÉä +VÉÇ ¦É®ú±ªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ ËEò´ÉÉ, ªÉlÉÉκlÉÊiÉ, ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) JÉɱÉÒ EòÉfø±É䱪ÉÉ EòÉ®úhÉä
nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú Ênù±ªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-19 ¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒ ®úqù
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +Énäù¶É näù<Ç±É +ÉÊhÉ iÉÉä ÊxÉζSÉiÉ Eò®úÒ±É +¶ÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒºÉ iªÉÉxÉä Eò±É¨É 29 SªÉÉ {ÉÉä]õ-Eò±É¨É (5) +x´ÉªÉä |ÉnùÉxÉ
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ nùɪÉÒ +ºÉ±É䱪ÉÉ ®úEò¨ÉäºÉ½þ, EòÉähÉiªÉɽþÒ Eò®úÉSÉÒ, ´ªÉÉVÉÉSÉÒ ËEò´ÉÉ ¶ÉɺiÉÒSÉÒ lÉEò¤ÉÉEòÒ näùhªÉɺÉÉ`öÒ ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉEòÊ®úiÉÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ
Eò®úÒ±É.
(4) ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) +x´ÉªÉä näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±Éä =kÉ®ú ºÉ¨ÉÉvÉÉxÉEòÉ®úEò +ºÉ±ªÉÉSÉä +Éfø³ÚýxÉ +ɱªÉÉºÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, EòɪÉÇ´ÉɽþÒ ¤ÉÆnù Eò®úÒ±É
´É xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-20 ¨ÉvªÉä +Énäù¶É näù<DZÉ.
(5) ={É-ÊxÉªÉ¨É (3) SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒ, Ênù´ÉÆMÉiÉ ¨ÉɱÉEòÉSªÉÉ EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú ´ÉÉ®úºÉɺÉ, VÉhÉÚ EòɽþÒ ¨ÉɱÉEòÉÆEòbÚ÷xÉ º´ÉiÉ:½ÚþxÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÉ
+ɽäþ, +ºÉä ºÉ¨ÉVÉÚxÉ, ªÉÉäMªÉ iªÉÉ ¡äò®ú¡òÉ®úÉƺɽþ ±ÉÉMÉÚ ½þÉäiÉÒ±É.
23. xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähÉä
(1) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉxÉä º´ÉiÉ:½ÚþxÉ VªÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ÉÒ +ºÉä±É iªÉÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒºÉ, iªÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É
¤ÉVÉÉʴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú, BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ,
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉäiÉÉ ªÉÉ´ÉÉ ªÉɺÉÉ`öÒ +¶ÉÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉEòbä÷, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-21 ¨ÉvªÉä +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úiÉÉ ªÉä<Ç±É :
{É®ÆúiÉÖ, xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɤÉɤÉiÉSÉÉ +ºÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ +VÉÇ, +ºÉä Ê´É´É®úhÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ Ê´É´É®úhÉÉxÉÖºÉÉ®ú +ɱªÉÉJÉä®úÒVÉ
+ÉÊhÉ +¶ÉÉ Eò®úÉSªÉÉ {ÉÊ®ú¦ÉɹÉäiÉ näùªÉ +ºÉ±Éä±ÉÒ Eò®úÉSÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ®úCEò¨É, iªÉÉSªÉÉ ¶ÉɺiÉÒ{ÉÉä]õÒ ËEò´ÉÉ Ê´É±ÉÆ¤É ¶ÉÖ±EòÉ{ÉÉä]õÒ näùªÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ
®úEò¨ÉäºÉÉä¤ÉiÉ, |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱªÉÉJÉä®úÒVÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉähÉÉ®ú xÉɽþÒ.
(2) (Eò) ®úqù Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ {ÉÖÖ®äúºÉä EòÉ®úhÉ +ɽäþ +¶ÉÒ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉSÉÒ JÉÉjÉÒ {É]õ±ÉÒ +ºÉä±É iÉ®ú EòÉ®úhÉä ±ÉäJÉÒ xɨÉÚnù
Eò°üxÉ iÉÉä, +VÉÇ Ê¨É³ýɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-22 ¨ÉvªÉä +Énäù¶É näù>ðxÉ, xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉä +Énäù¶É
¨ÉÉMÉä PÉä<Ç±É +ÉÊhÉ iɺÉä +VÉÇnùÉ®úÉºÉ Eò³ý´ÉÒ±É.
(JÉ) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉɺÉ, EòÉ®úhÉä ±ÉäJÉÒ xɨÉÚnù Eò°üxÉ, JÉÆb÷ (Eò) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ {ÉʮʺlÉiÉÒÆJÉä®úÒVÉ <iÉ®ú {ÉÊ®úκlÉiÉÓ¨ÉvªÉää, xɨÉÖxÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-05 ¨ÉvÉÒ±É +Énäù¶ÉÉuùÉ®äú, ®úqù Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ xÉÉEòÉ®úiÉÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ iɺÉä +VÉÇnùÉ®úÉºÉ Eò³ý´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(3) ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) ¨ÉvªÉä ÊxÉnæùʶɱÉä±ÉÉ +Énäù¶É näùhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ, ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä ®úq Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä
PÉähªÉÉSÉÉ +VÉÇnùÉ®úÉxÉä ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ EòÉ ¡äò]õɳýhªÉÉiÉ ªÉä>ð xɪÉä ªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä nù¶ÉÇÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-23 ¨ÉvªÉä BEò xÉÉä]õÒºÉ näù<±Ç É
+ÉÊhÉ +VÉÇnùÉ®ú, xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-24 ¨ÉvªÉä, iªÉÉSÉä =kÉ®ú näù<±Ç É.
(4) xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-24 ¨ÉvÉÒ±É ¨ÉÉʽþiÉÒ ËEò´ÉÉ º{ɹ]õÒEò®úhÉ Ê¨É³ýɱªÉÉxÉÆiÉ®ú, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒÃ, +VÉÇnùÉ®úÉEòbÚ÷xÉ +¶ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ
ËEò´ÉÉ º{ɹ]õÒEò®úhÉ Ê¨É³ýɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ ®úÒiÉÒxÉä +VÉÇ ÊxÉEòɱÉÉiÉ EòÉføhªÉɺÉÉ`öÒ
EòɪÉÇ´ÉɽþÒ Eò®úÒ±É.
24. Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉJÉɱÉÒ±É xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÓSÉä ºlɱÉÉÆiÉ®ú
(1) (Eò) ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú Eò{ÉÉiÉ Eò®úhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ ËEò´ÉÉ ÊxÉʴɹ]õÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò ªÉÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉJÉɱÉÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ
+ºÉ±Éä±ÉÒ +ÉÊhÉ +ɪÉEò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉ, 1961 (1961 SÉÉ +ÊvÉÊxÉªÉ¨É 43) SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓ+x´ÉªÉä ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) ʨɳýɱÉä±ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ, ÊiÉSÉÉ
<-¨Éä±É {ÉkÉÉ ´É §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BEòiÉ®ú lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ Ê´ÉÊvÉOÉÉÁ Eò°üxÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]õDZɴɮú xÉÉånù´ÉÒ±É.
(JÉ) JÉÆb÷ (Eò) +ÆiÉMÉÇiÉ xÉÉånù ZÉɱªÉÉ´É®ú, =CiÉ ´ªÉCiÉÒºÉ iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ iÉk´ÉÉ´É®ú xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<±Ç É +ÉÊhÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ{ÉjÉ
Gò¨ÉÉÆEòÉSÉÉ ºÉ¨ÉÉ´Éä¶É +ºÉhÉÉ®äú, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-25 ¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ºÉɨÉÉ<ÇEòú {ÉÉä]õDZɴɮú iªÉÉºÉ ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<±Ç É :
{É®ÆúiÉÖ, BEò±É ºlÉɪÉÒ ±ÉäJÉÉ Gò¨ÉÉÆEòÉSªÉÉ ({ÉìxÉ) +ÉvÉÉ®äú Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉ+ÆiÉMÉÇiÉ ¤É½ÖþÊ´ÉvÉ xÉÉånùhªÉÉ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒºÉ,
+ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä ¡òCiÉ BEòSÉ iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ;
{É®ÆúiÉÖ, +ÉhÉJÉÒ +ºÉä EòÒ, Ê´ÉkÉ +ÊvÉÊxɪɨÉ, 1994 SªÉÉ |ÉEò®úhÉ {ÉÉSÉ +ÆiÉMÉÇiÉ EåòpùÒªÉ xÉÉånùhÉÒ +ºÉhÉÉ-ªÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ iÉÉä Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉ+ÆiÉMÉÇiÉ
VªÉÉ ®úÉVªÉ ËEò´ÉÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉÉiÉ xÉÉåänùhÉÒEÞòiÉ +ºÉä±É iÉälÉä iªÉÉºÉ ¡òCiÉ BEòSÉ iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(2) (Eò) ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä VªÉɱÉÉ iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ +ɽäþ +¶ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ, ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ
Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-26 ¨ÉvªÉä, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú, BEòiÉ®ú
lÉä]õ ËEò´ÉÉ +ɪÉÖCiÉÉuùÉ®äú +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ EåòpùɨÉÉ¡ÇòiÉ, =CiÉ +VÉÉÇiÉ Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ´É EòÉMÉnù{ÉjÉ ªÉÉƺɽþ, <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä
+VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉføö 1, ¶ÉEäò 1939 11
(JÉ) JÉÆb÷ (Eò) ¨ÉvªÉä Ê´ÉSÉÉ®úhÉÉ Eäò±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ iÉÒxÉ ¨ÉʽþxªÉÉÆSªÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒiÉ ËEò´ÉÉ ªÉɤÉɤÉiÉ +ɪÉÖCiÉÉuùÉ®äú ´ÉÉføÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +¶ÉÉ +ÉhÉJÉÒ
EòɱÉÉ´ÉvÉÒ¨ÉvªÉä, näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(MÉ) +VÉÉÇiÉ Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ´É iÉ{ɶÉÒ±É +SÉÚEò +ÉÊhÉ {ÉÊ®ú{ÉÚhÉÇ +ºÉ±ªÉÉSÉä ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉºÉ +Éfø³ÚýxÉ +ɱÉä +ºÉä±É iÉ®ú, xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ
´ªÉCiÉÒºÉ, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú, <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-06 ¨ÉvªÉä, xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(3) ={É-ÊxÉªÉ¨É (2) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ËEò´ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ, BEòiÉ®ú ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ xÉɽþÒ ËEò´ÉÉ +SÉÚEò ËEò´ÉÉ {ÉÊ®ú{ÉÚhÉÇ xÉɽþÒ
+ºÉä +Éfø³ÚýxÉ +ɱªÉɺÉ, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-27 ¨ÉvªÉä EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉxÉÆiÉ®ú ´É ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ
ÊiÉSÉä ¨½þhÉhÉä ¨ÉÉÆb÷hªÉÉSÉÒ ´ÉÉVÉ´ÉÒ ºÉÆvÉÒ Ênù±ªÉÉxÉÆiÉ®ú, ={É-ÊxÉªÉ¨É (1) +x´ÉªÉä ¨ÉÆVÉÚ®ú Eäò±Éä±ÉÒ iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ
+É®ú<ÇVÉÒ-28 ¨ÉvªÉä +Énäù¶É VÉÉ®úÒ Eò®äú±É :
{É®ÆúiÉÖ, VÉ®ú ´ªÉCiÉÒºÉ ¨½þhÉhÉä ¨ÉÉÆb÷hªÉÉSÉÒ ºÉÆvÉÒ Ênù±ªÉÉxÉÆiÉ®ú VªÉÉ EòÉ®úhÉÉEòÊ®úiÉÉ xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉÉ´ÉhªÉÉiÉ +ɱÉÒ ½þÉäiÉÒ iÉä EòÉ®úhÉ +κiÉk´ÉÉiÉ xɺÉä±É iÉ®ú,
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-27 ¨ÉvªÉä ¤ÉVÉɴɱÉä±ÉÒ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-20 ¨ÉvªÉä +Énäù¶É EòÉfÚøxÉ ®úqù Eò®úiÉÉ ªÉä<DZÉ.
(4) ªÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ xɺÉä±É +¶ÉÒ, Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòɪÉtÉx´ÉªÉä |ÉiªÉäEò xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒºÉ, ÊiÉSªÉÉ Ê´ÉEò±{ÉÉxÉÖºÉÉ®ú
ÊxɪÉiÉ Ênù´ÉºÉÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ, ÊiɱÉÉ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-29 ¨ÉvÉÒ±É +VÉÇ, <±ÉäC]ÅõÉÊì xÉEò {ÉrùiÉÒxÉä
ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]õDZɴɮú ºÉÉnù®ú Eò®úiÉÉ ªÉä<±Ç É +ÉÊhÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, iªÉÉºÉ ªÉÉäMªÉ ´ÉÉ]äõ±É +¶ÉÒ SÉÉèEò¶ÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú =CiÉ xÉÉånùhÉÒ, ®úqù Eò®úÒ±É.
25. Ê´É´ÉÊIÉiÉ |ÉEò®úhÉÉƨÉvªÉä vÉÆtÉSªÉÉ VÉÉMÉäSÉÒ |ÉiªÉIÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhÉä
VÉ®ú xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱªÉÉxÉÆiÉ®ú ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉSÉÒ, xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÒ |ÉiªÉIÉ iÉ{ÉɺÉhÉÒ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ ªÉɤÉqù±É
JÉÉjÉÒ {É]õ±ÉÒ +ºÉä±É iÉ®ú, iªÉÉºÉ +¶ÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò°üxÉ PÉäiÉÉ ªÉä<±Ç É +ÉÊhÉ UôɪÉÉÊSÉjÉɺÉʽþiÉ <iÉ®ú EòÉMÉnù{ÉjÉÉƺɽþ {Éb÷iÉɳýhÉÒ +½þ´ÉɱÉ, +¶ÉÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒSªÉÉ {ÉÖføÒ±É
ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ {ÉÆvÉ®úÉ Ênù´ÉºÉÉSªÉÉ +ÉiÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-30 ¨ÉvªÉä ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]õDZɴɮú +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<±Ç É.
26. +ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉ {ÉrùiÉÒ
(1) ªÉÉ ÊxɪɨÉÉÆJÉɱÉÒ ºÉÉnù®ú Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉ±Éä±Éä ºÉ´ÉÇ +VÉÇ, xÉÉäÊ]õ¶ÉÓxÉÉ Ênù±É䱪ÉÉ =kÉ®úÉƺɽþ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉɺÉ, VÉÉ´ÉEò ´É +É´ÉEò
{ÉÖ®ú´É`ö¬ÉÆSªÉÉ iÉ{ÉʶɱÉÉƺɽþ Ê´É´É®úhÉä, +{ÉÒ±É ËEò´ÉÉ <iÉ®ú EòÉähÉiÉä½þÒ EòÉMÉnù{ÉjÉ, Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉɺɽþ ËEò´ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ iÉÆjÉYÉÉxÉ +ÊvÉÊxɪɨÉ,
2000 (2000 SÉÉ 21) ¨ÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä <-º´ÉÉIÉ®úÒ¨ÉÉ¡ÇòiÉ ËEò´ÉÉ +ÉvÉÉ®ú +ÉvÉÉÊ®úiÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ
Eäò±Éä±ÉÒ ËEò´ÉÉ ªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ ¨ÉÆb÷³ýÉxÉä +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒSªÉÉ <iÉ®ú EòÉähÉiªÉɽþÒ {ÉrùiÉÒ¨ÉÉ¡ÇòiÉ ËEò´ÉÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒSªÉÉ <iÉ®ú EòÉähÉiªÉɽþÒ {ÉrùiÉÒ¨ÉÉ¡ÇòiÉ,
<±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò º´É°ü{ÉÉiÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É :
{É®ÆúiÉÖ EÆò{ÉxÉÒ +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2013 (2013 SÉÉ 18) SªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ, Eäò´É³ý ÊbÊVÉ÷]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉÉuùÉ®äúSÉ
{Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä ËEò´ÉÉ +VÉÇ, ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
(2) +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ Ê´É´É®úhÉɺɽþ |ÉiªÉäEò EòÉMÉnù{ÉjÉÉ´É®ú, º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ËEò´ÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {Éb÷iÉɳýhÉÒ
ºÉÆEäòiÉÉÆEòɨÉÉ¡ÇòiÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
(Eò) ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, iÉÒ ´ªÉCiÉÒ º´ÉiÉ: ËEò´ÉÉ iÉÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉ xɺÉä±É iÉ®ú ªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ ÊiÉxÉä ªÉlÉÉäÊSÉiÉ®úÒiªÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±Éä±ÉÒ ´ªÉCiÉÒ
+ÉÊhÉ VÉ®ú iÉÒ ´ªÉCiÉÒ ÊiÉSÉä EòɨÉEòÉVÉ ºÉÉƦÉɳýhªÉÉSªÉÉ où¹]õÒxÉä ¨ÉÉxÉʺÉEòoù¹]õ¬É +ºÉ¨ÉlÉÇ `ö®úiÉ +ºÉä±É iÉ®ú ÊiÉSÉÉ {ÉɱÉEò ËEò´ÉÉ ªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ EòɨÉ
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉIÉ¨É +ºÉhÉÉ®úÒ <iÉ®ú EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCiÉÒ ;
(JÉ) ˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤ÉÉSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ EòiÉÉÇ +ÉÊhÉ EòiÉÉÇ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉ xɺÉä±É iÉ®ú, ËEò´ÉÉ iªÉÉSÉä EòɨÉEòÉVÉ Eò®úhªÉÉºÉ iÉÉä ¨ÉÉxÉʺÉEòoù¹]õ¬É
+ºÉ¨ÉlÉÇ +ºÉä±É iÉ®ú, +¶ÉÉ EÖò]ÖÆõ¤ÉÉSÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ +xªÉ |ÉÉèfø ºÉnùºªÉ ËEò´ÉÉ +¶ÉÉ EòiªÉÉÇSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒ EòiÉÉÇ ;
(MÉ) EÆò{ÉxÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, EÆò{ÉxÉÒSÉÉ ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ ÊiÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±É䱪ÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ EòiÉÉÇ ;
(PÉ) ¶ÉɺÉxÉ ËEò´ÉÉ EòÉähÉiÉä½þÒ ¶ÉɺÉEòÒªÉ +ʦÉEò®úhÉ ËEò´ÉÉ ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ ªÉÉÆSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, iªÉÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±Éä±ÉÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ ;
(Ró) ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ºÉƺlÉäSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ºÉƺlÉäSÉÉ ºÉYÉÉxÉ +ºÉ±Éä±ÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú ËEò´ÉÉ iªÉÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ;
(SÉ) EòÉähÉiªÉɽþÒ +xªÉ ºÉÆPÉÉSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, iªÉÉ ºÉÆPÉÉSÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ ºÉnùºªÉ ËEò´ÉÉ iªÉÉ ºÉÆPÉÉSÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ´ªÉCiÉÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ
º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ;
(Uô) ʴɶ´ÉºiÉ ´ªÉ´ÉºlÉäSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, ʴɶ´ÉºiÉ ËEò´ÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ Ê´É¶´ÉºiÉ ËEò´ÉÉ ÊiÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ; ËEò´ÉÉ
(VÉ) EòÉähÉiªÉɽþÒ +xªÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, iªÉÉSªÉÉ´ÉiÉÒxÉä EòɪÉÇ Eò®úhªÉÉºÉ ºÉIÉ¨É +ºÉhÉÉ®úÒ BJÉÉnùÒ ´ªÉCiÉÒ ËEò´ÉÉ Eò±É¨É 48 SªÉÉ
iÉ®úiÉÖnùÒxÉÖºÉÉ®ú |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±Éä±ÉÒ BJÉÉnùÒ ´ªÉCiÉÒ.
(3) ªÉÉ |ÉEò®úhÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓ+x´ÉªÉä ºÉ´ÉÇ xÉÉäÊ]õºÉÉ, |ɨÉÉhÉ{ÉjÉä ´É +Énäù¶É, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉÆEòbÚ÷xÉ ËEò´ÉÉ +¶ÉÉ xÉÉäÊ]õºÉÉ ËEò´ÉÉ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉä ËEò´ÉÉ
+Énäù¶É EòÉføhªÉɺÉÉ`öÒ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±É䱪ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ +xªÉ +ÊvÉEòÉ-ªÉÉEòbÚ÷xÉ, ¨ÉÉʽþiÉÒ iÉÆjÉYÉÉxÉ +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2000 (ºÉxÉ 2000 SÉÉ 21) ªÉÉSªÉÉ
iÉ®úiÉÖnùÓ+x´ÉªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉɨÉÉ¡ÇòiÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä EòÉføhªÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É.
¦ÉMÉ SÉÉ®ú-¤É 170-----2+
12 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 01
[ ÊxÉªÉ¨É 3(1) {ɽþÉ ]
Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÒ ºÉÚSÉxÉÉ
(+É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒ)
(Eäò´É³ý ÊxɪÉiÉ Ênù´É¶ÉÒ ºlɱÉÉÆiÉÊ®úiÉ ½þÉähÉÉ­ªÉÉ Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÓºÉÉ`öÒ.)

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ... : ...............................................................


2. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ... ... : ...............................................................
3. ´ªÉÉ{ÉÉ®xÉɨÉú, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ ... ... : ...............................................................
4. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ ... ... : ...............................................................
...............................................................
...............................................................
5. xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ |É´ÉMÉÇ (JÉɱÉÒ±É{ÉèEòÒ ÊxÉ´Éb÷É) :
(BEò) ¶ÉɺÉxÉÉEòbÚ÷xÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É +¶ÉÉ :
´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ÊxɨÉÉÇhÉEòÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ ÊxɨÉÉÇhÉEò.
(nùÉxä É) +xÉÖºÉÚSÉÒ nùÉäxÉ SªÉÉ {ÉÊ®úSUäônù 6 SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) ¨ÉvªÉä :
ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®äú {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
(iÉÒxÉ) +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒºÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ºÉ±Éä±ÉÉ :
<iÉ®ú EòÉähÉiÉɽþÒ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
6. VªÉÉ Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÉÇ{ÉɺÉÚxÉ +É{ɺɨÉä³ý ªÉÉäVÉxÉäSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ : 2017-2018
ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ºÉä±É, iÉä Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÇ.
7. +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ ... ... : Eåòpù ®úÉVªÉ
8. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú, +ºÉä |ÉÊiÉYÉÉÊ{ÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ={É®úÉäCiÉ vÉÆtɨÉvªÉä, Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ Ê´ÉÊxÉÌnùù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ
+]õÓSÉä ´É ÊxɤÉÈvÉÉSÉä {ÉɱÉxÉ Eò®úÒ±É.
9. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ....................................................... ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ +ÉÊhÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ
´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,

Ê`öEòÉhÉ : xÉÉ´É
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 13
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 02
[ ÊxÉªÉ¨É 3(2) {ɽþÉ ]
Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÒ ºÉÚSÉxÉÉ
(+É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒ)
(+ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÓEòÊ®úiÉÉ)

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ ... ... : ...............................................................


2. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ... ... : ...............................................................
3. ´ªÉÉ{ÉÉ®xÉɨÉú, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ ... ... : ...............................................................
4. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ ... ... : ...............................................................
...............................................................
...............................................................
5. xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ |É´ÉMÉÇ (JÉɱÉÒ±É{ÉèEòÒ ÊxÉ´Éb÷É) :
(BEò) ¶ÉɺÉxÉÉEòbÚ÷xÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É +¶ÉÉ :
´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ÊxɨÉÉÇhÉEòÉÆJÉä®úÒVÉ, <iÉ®ú ÊxɨÉÉÇhÉEò.
(nùÉxä É) +xÉÖºÉÚSÉÒ nùÉäxÉ SªÉÉ {ÉÊ®úSUäônù 6 SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) ¨ÉvªÉä :
ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®äú {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
(iÉÒxÉ) +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒºÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ºÉ±Éä±ÉÉ :
<iÉ®ú EòÉähÉiÉɽþÒ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
6. VªÉÉ Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÉÇ{ÉɺÉÚxÉ +É{ɺɨÉä³ý ªÉÉäVÉxÉäSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ : ................................................................
ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ºÉä±É, iÉä Ê´ÉkÉÒªÉ ´É¹ÉÇ.
7. +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ ... ... : Eåòpù ®úÉVªÉ
8. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú, +ºÉä |ÉÊiÉYÉÉÊ{ÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ={É®úÉCä iÉ vÉÆtɨÉvªÉä, Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ
+]õÓSÉä ´É ÊxɤÉÈvÉÉÆSÉä {ÉɱÉxÉ Eò®úÒ±É.
9. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ....................................................... ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ +ÉÊhÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ
´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,

Ê`öEòÉhÉ : xÉÉ´É
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
14 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 03
[
ÊxÉªÉ¨É 3(4) {ɽþÉ ]
+É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ º´ÉÒEòÉ®úhªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ºÉÉ`ö¬ÉSªÉÉ iÉ{ÉʶɱÉÉSÉÒ ºÉÚSÉxÉÉ
(Eäò´É³ý ÊxɪÉiÉ Ênù´É¶ÉÒ ºlɱÉÉÆiÉÊ®úiÉ ½þÉähÉÉ­ªÉÉ, Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÓºÉÉ`öÒ)

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ ... ... : ...............................................................


2. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ... ... : ...............................................................
3. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ ... ... : ...............................................................
4. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ ... ... : ...............................................................
...............................................................
...............................................................
5. Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ :
+VÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
(BEò) +VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) ... : ................................................................
(nùÉxä É) nùÉJÉ±É Eäò±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò ... : ................................................................
6. +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ ... ... : Eåòpù ®úÉVªÉ
7. Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒEòbÚ÷xÉ JÉ®äúnùÒ Eäò±É䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚÆSÉÉ ºÉÉ`öÉ :
+.Gò. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®úÉSÉä näùªÉEò/ ÊnùxÉÉÆEò ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ¨ÉÚ±ªÉ- EåòpùÒªÉ ºÉä´ÉÉ Eò®ú BEÚòhÉ
]õÒ+ɪÉBxÉ xÉÉ´É ¤ÉÒVÉEò ºÉÉ`ö¬ÉSÉä ´ÉÌvÉiÉ Eò®ú =i{ÉÉnùxÉ (±ÉÉMÉÚ
Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉÚ±ªÉ ¶ÉÖ±Eò +ºÉ±ªÉɺÉ)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)
1
2
BEÚòhÉ
8. Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉx´ÉªÉä +xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒEòbÚ÷xÉ JÉ®äúnùÒ Eäò±É䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚÆSÉÉ ºÉÉ`öÉ :
+.Gò. +xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ {ÉkÉÉ näùªÉEò/ ÊnùxÉÉÆEò ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ¨ÉÚ±ªÉ- EåòpùÒªÉ ºÉä´ÉÉ Eò®ú BEÚòhÉ
´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É ¤ÉÒVÉEò ºÉÉ`ö¬ÉSÉä ´ÉÌvÉiÉ Eò®ú =i{ÉÉnùxÉ (±ÉÉMÉÚ
Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉÚ±ªÉ ¶ÉÖ±Eò +ºÉ±ªÉɺÉ)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)
1
2
3
BEÚòhÉ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 15
9. |ÉnùÉxÉ Eäò±É䱪ÉÉ Eò®úÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ... ... :
´ÉhÉÇxÉ EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú/ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ Eò®ú
®úCEò¨É
xÉÉ´Éä xÉÉånù Gò¨ÉÉÆEò

10. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ....................................................... ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú
Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,

Ê`öEòÉhÉ : xÉÉ´É
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
16 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 04
[ ÊxÉªÉ¨É 6(2) {ɽþÉ ]
+É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒiÉÚxÉ ¨ÉÉPÉÉ®ú PÉähªÉɺÉÉ`öÒ ºÉÚSÉxÉÉ/+VÉÇ

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ ... ... : ...............................................................


2. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ... ... : ...............................................................
3. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ ... ... : ...............................................................
4. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ ... ... : ...............................................................
...............................................................
...............................................................
5. xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ |É´ÉMÉÇ ... ... :
(BEòú) ¶ÉɺÉxÉÉEòbÚ÷xÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É +¶ÉÉ :
´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ÊxɨÉÉÇhÉEòÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ <iÉ®ú ÊxɨÉÉÇhÉEò.
(nùÉxä É) +xÉÖºÉÚSÉÒ nùÉäxÉ SªÉÉ {ÉÊ®úSUäônù 6 SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) ¨ÉvªÉä :
ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä±ÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®äú {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
(iÉÒxÉ) +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒEòÊ®úiÉÉ {ÉÉjÉ +ºÉ±Éä±ÉÉ :
<iÉ®ú EòÉähÉiÉɽþÒ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
6. vÉÆtÉSÉä º´É°ü{É ... ... : ................................................................
ì 7. VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ +É{ɺɨÉä³ý ªÉÉäVÉxÉäiÉÚxÉ ¨ÉÉPÉÉ®ú PÉäiɱÉÒ +ºÉä±É : ÊnùxÉÉÆEò ¨ÉʽþxÉÉ ´É¹ÉÇ
iÉÉä ÊnùxÉÉÆEò
8. +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ ... ... : Eåòpù ®úÉVªÉ
9. +É{ɺɨÉä³ý ªÉÉäVÉxÉäiÉÚxÉ ¨ÉÉPÉÉ®ú PÉäiɱªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä ... : ................................................................
10. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ----
¨ÉÒ, ....................................................... ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú
Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,

Ê`öEòÉhÉ : xÉÉ´É
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ

]õÒ{É.--VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ ¨ÉÉMÉä PÉäiɱÉÉ +ºÉä±É, iªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉSªÉÉ ±ÉMÉiÉ{ÉÚ´ÉÔSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòɺÉ, ={ɱɤvÉ
+ºÉ±É䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚSªÉÉ ºÉÉ`ö¬É¤ÉɤÉiÉSªÉÉ ÊxÉʴɹ]õÒ Eò®úÉSÉÒ VɨÉÉ ®úCEò¨É PÉähªÉɺÉÉ`öÒ iªÉÉ ºÉÉ`ö¬ÉSÉä Ê´É´É®úhÉ{ÉjÉ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ
+ɪÉ]õÒºÉÒ - 01 º´ÉiÉÆjÉÊ®úiªÉÉ näùhªÉÉiÉ ªÉÉ´Éä.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 17
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 05
[ ÊxÉªÉ¨É 6(4) {ɽþÉ ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò. ..................... ÊnùxÉÉÆEò .....................


|ÉÊiÉ
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ :
xÉÉ´É :
{ÉkÉÉ :

Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ xÉÉEòÉ®ú±ªÉɤÉqù±ÉSÉÒ xÉÉä]õÒºÉ

VªÉÉ+lÉÔ, ¨ÉÉZªÉÉ ÊxÉn¶ÉÇxÉÉºÉ +ɱÉÒ +ɽäþ +¶ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú +ºÉä ÊnùºÉÚxÉ +ɱÉä +ɽäþ EòÒ, +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä +É{ɺɨÉä³ý
Eò®ú ªÉÉäVÉxÉäSÉÉ ±ÉÉ¦É PÉähªÉɺÉÉ`öÒ +ɴɶªÉEò +ºÉ±É䱪ÉÉ ¶ÉiÉÔ ´É ÊxɤÉÈvÉÉÆSÉä +É{ÉhÉ =±±ÉÆPÉxÉ Eäò±Éä +ɽäþ ¨½þhÉÚxÉ, ¨ÉÒ {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉɺÉÉ`öÒ =CiÉ Eò±É¨ÉÉx´ÉªÉä
Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ +É{ÉhÉÉºÉ xÉÉEòÉ®úhªÉÉSÉä |ɺiÉÉÊ´ÉiÉ Eò®úÒiÉ +ɽäþ.
(1)
(2)
(3)
.......
 +É{ÉhÉÉÆºÉ ªÉÉuùÉ®äú, xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ 15 Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ÁÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú näùhªÉÉSÉä ÊxÉnä¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ
+ɽäþiÉ.
 +É{ÉhÉÉƺÉ, ªÉÉuùÉ®äú Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ ®úÉäVÉÒ iÉɺÉ/ʨÉxÉÒ]õ ªÉÉ´Éä³ýÒ JÉɱÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhªÉÉ­ªÉɺɨÉÉä®ú ½þVÉ®ú ®úɽþhªÉÉSÉä ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ
+ɽäþiÉ.
VÉ®ú +É{ÉhÉ Eò®úÉ®úÊxÉʴɹ]õ ÊnùxÉÉÆEòÉSªÉÉ +ÉiÉ =kÉ®ú näùhªÉÉºÉ +{ɪɶÉÒ `ö®ú±ÉÉiÉ, ËEò´ÉÉ ÊxɪÉiÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ ´É ´Éä³äýºÉ ´ÉèªÉÎCiÉEò ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒºÉÉ`öÒ ½þVÉ®ú
®úɽþhªÉÉºÉ +{ɪɶÉÒ `ö®ú±ÉÉiÉ iÉ®ú ªÉÉþ |ÉEò®úhÉÉiÉ ={ɱɤvÉ +ʦɱÉäJÉ ´É {ÉÉjÉiÉäSªÉÉ +ÉvÉÉ®úÉ´É®ú BEòiÉ¡òÔ ÊxÉhÉÇªÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.

º´ÉÉIÉ®úÒ :
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
{ÉnùxÉÉ¨É :
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
Ê`öEòÉhÉ :
ÊnùxÉÉÆEò :

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170---3
18 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 06
[ ÊxÉªÉ¨É 6(5) {ɽþÉ ]
EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ ... ... : ...............................................................


2. EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ... ... : ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò .............................................
ÊnùxÉÉÆEò .....................................................
3. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ... ... : ...............................................................
4. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ ... ... : ...............................................................
5. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ ... ... : ...............................................................
...............................................................
...............................................................
6. xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú ... ... : ...............................................................
7. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ ... ... : ..............................................................
10. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ....................................................... ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú
Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,

ÊnùxÉÉÆEò : xÉÉ´É
Ê`öEòÉhÉ : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ

]õÒ{É.--
(1) =kÉ®ú 500 +IÉ®úÉÆ{ÉäIÉÉ VÉɺiÉ xɺÉÉ´Éä. VÉ®ú iÉä =kÉ®ú 500 +IÉ®úÉÆ{ÉäIÉÉ VÉɺiÉ +ºÉä±É iÉ®ú iÉä º´ÉiÉÆjÉÊ®úiªÉÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÉ´Éä.
(2) +ÉvÉÉ®úɺÉÉ`öÒ EòɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä +ºÉ±ªÉɺÉ, iÉÒ "{ÉÒb÷ÒB¡ò' º´É°ü{ÉÉiÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úiÉÉ ªÉäiÉÒ±É.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 19
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ ºÉÒB¨É{ÉÒ - 07
[ ÊxÉªÉ¨É 6(6) {ɽþÉ ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò. ..................... ÊnùxÉÉÆEò .....................
|ÉÊiÉ,
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ :
xÉÉ´É :
{ÉkÉÉ :

+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) .................................................. ÊnùxÉÉÆEò .....................

EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒSÉä =kÉ®ú º´ÉÒEòÉ®úhªÉÉSÉÉ/¡äò]õɳýhªÉÉSÉÉ +Énäù¶É.

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ............ ´É ÊnùxÉÉÆEò ........................ xÉÖºÉÉ®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ |ÉÊiɺÉÉnù ¨½þhÉÚxÉ ÊnùxÉÉÆEò
............................ ®úÉäVÉÒ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉSªÉÉ ºÉÆnù¦ÉÉÇxÉÖºÉÉ®ú +É{ɱÉä =kÉ®ú iÉ{ÉɺÉhªÉÉiÉ +ɱÉä ´É iÉä ºÉ¨ÉÉvÉÉxÉEòÉ®úEò +Éfø³ý±Éä
¨½þhÉÚxÉ, +É{ɱªÉÉ +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú ªÉÉäVÉxÉä+x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉɤÉɤÉiÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ SÉɱÉÚ `äö´ÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ. =CiÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ Ê´É±ÉÉäÊ{ÉiÉ
Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÒ +ɽäþ.

ËEò´ÉÉ

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ............ ´É ÊnùxÉÉÆEò ........................ xÉÖºÉÉ®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ |ÉÊiɺÉÉnù ¨½þhÉÚxÉ ÊnùxÉÉÆEò
............................ ®úÉäVÉÒ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉSªÉÉ ºÉÆnù¦ÉÉÇxÉÖºÉÉ®ú +É{ɱÉä =kÉ®ú iÉ{ÉɺÉhªÉÉiÉ +ɱÉä +ɽäþ ´É iÉä ºÉ¨ÉÉvÉÉxÉEòÉ®úEò
+Éfø³ý±Éä xÉɽþÒ. ¨½þhÉÚxÉ, +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú ªÉÉäVÉxÉä+x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ {ɪÉÉÇªÉ {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉɺÉÉ`öÒ ............................ ªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ
ªÉÉuùÉ®äú xÉÉEòÉ®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ.
(¨ÉVÉEÚò®ú)ú

ËEò´ÉÉ

 +É{ÉhÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ EòÉähÉiÉä½þÒ =kÉ®ú Ênù±Éä±Éä xÉɽþÒ ; ËEò´ÉÉ


 +É{ÉhÉ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒºÉÉ`öÒ ÊxÉζSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ Ênù´É¶ÉÒ ={ÉκlÉiÉ ®úÉʽþ±Éä xÉɽþÒ.
¨½þhÉÚxÉ, +É{ɺɨÉä³ý ªÉÉäVÉxÉä+x´ÉªÉä Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ +É{ɱÉÉ {ɪÉÉǪÉ, ªÉÉuùÉ®äú ÊnùxÉÉÆEò ............................ {ÉɺÉÚxÉ, {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉÉƺɽþ
xÉÉEòÉ®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ.

¨ÉVÉEÚò®ú
º´ÉÉIÉ®úÒ :
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
{ÉnùxÉÉ¨É :
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
Ê`öEòÉhÉ :
ÊnùxÉÉÆEò :
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170---3+
20 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-01
[ÊxÉªÉ¨É 8(1) {ɽþÉ]
xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ
(+ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ, Eò±É¨É 51 +x´ÉªÉä ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®úÉSÉÒ ´ÉVÉÉiÉ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉ±Éä±ÉÒ ´ªÉCiÉÒ +ÉÊhÉ Eò±É¨É 52
+x´ÉªÉä ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉ±Éä±ÉÒ ´ªÉCiÉÒ +ÉÊhÉ BEòÉÎi¨ÉEò ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ Eò±É¨É 14 ¨ÉvªÉä
ÊxÉnæùʶɱÉ䱪ÉÉ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®úÒ±É Ê`öEòÉhÉɽÚþxÉ Eò®ú{ÉÉjÉ xɺɱÉä±ÉÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ |ÉÉ{iÉEòiªÉÉDZÉÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉÊhÉ ºÉÆMÉhÉEò ¨ÉÉʽþiÉÒ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ ËEò´ÉÉ
{ÉÖxÉ:|ÉÉ{iÉ ºÉä´ÉÉ ªÉÉÆSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒú ªÉÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ)
¦ÉÉMÉ-Eò
®úÉVªÉ/ºÉÆPÉ®úÉVªÉ IÉäjÉ  ÊVɱ½þÉ 
(BEò) vÉÆtÉSÉä EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É :
(ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòɨÉvªÉä ({ÉìxÉ) xɨÉÚnù Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä)
(nùÉxä É) ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò :
(vÉÆtÉSÉÉ {ÉìxÉ xÉÉånù´ÉÉ ; ¨ÉɱÉEòÒiÉk´ÉÉ´É®úÒ±É ºÉƺlÉäSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ {ÉìxÉ xÉÉånù´ÉÉ)
(iÉÒxÉ) <-¨Éä±É {ÉkÉÉ :
(SÉÉ®ú) §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
]õÒ{É.-----´É®ú ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¦É®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒSªÉÉ +vÉÒxÉ +ºÉä±É. +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhÉÉ­ªÉÉ +ÊvÉEÞòiÉ
º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇxÉä +É{ɱÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò +ÉÊhÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ tÉ´ÉÉ.
¦ÉÉMÉ-JÉ
1. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉɺÉ
2. vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ (EÞò{ɪÉÉ =ÊSÉiÉ {ɪÉÉÇªÉ ÊxÉ´Éb÷É)
(BEò) ¨ÉɱÉEò  (nùÉxä É) ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ 
(iÉÒxÉ) ˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤É  (SÉÉ®ú) JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ 
({ÉÉSÉ) ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ  (ºÉ½þÉ) ºÉÉäºÉɪÉ]õÒ/C±É¤É/ʴɶ´ÉºiÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ/ 
´ªÉCiÉÓSÉÉ ºÉÆPÉ
(ºÉÉiÉ) ¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ  (+É`ö) ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉ ={ÉGò¨É 
(xÉ>ð) +¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ  (nù½þÉ) ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ 
(+Eò®úÉ) ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ  (¤ÉÉ®úÉ) ´ÉèvÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý 
(iÉä®úÉ) Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ  (SÉÉènùÉ) (¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É) xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ 
({ÉÆvÉ®úÉ) <iÉ®ú (EÞò{ɪÉÉ xɨÉÚnù Eò®úÉ´Éä) 
3. ®úÉVªÉÉSÉä xÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
4. +ÊvÉEòÉ®ú IÉäjÉ ®úÉVªÉ Eåòpù
IÉäjÉ, ¨ÉÆb÷±É, |ɦÉÉMÉ,
ªÉÖÊxÉ]õ, <iªÉÉnùÒ <iÉ®ú
(xɨÉÚnù Eò®úÉ´Éä)
5. +É{ɺɨÉä³ýºÉÉ`öÒ Ê´ÉEò±{É ½þÉäªÉ  xÉɽþÒ 
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 21
6. +É{ɺɨÉä³ýºÉÉ`öÒ |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú |ÉÊiÉYÉÉÊ{ÉiÉ Eò®úiÉÉä EòÒ, +É{ɺɨÉä³ý ªÉÉäVÉxÉäJÉɱÉÒ±É Eò®ú ¦É®úhªÉÉSÉÉ Ê´ÉEò±{É ÊxÉ´Éb÷hªÉɺÉÉ`öÒ +ÊvÉÊxɪɨÉÉƨÉvªÉä ËEò´ÉÉ ÊxɪɨÉÉƨÉvªÉä
Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ ¶ÉiÉÔ ´É ÊxɤÉÈvÉÉÆuùÉ®äú ={É®úÉäCiÉ vÉÆnùÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ¨ÉÒ ¤ÉÉÆvÉÒ±É ®úɽþÒ±É.
6.1. xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ |É´ÉMÉÇ < SÉäEò¤ÉÉìCºÉ¨ÉvªÉä JÉÚhÉ Eò®úÉ´ÉÒ >

(BEò) =i{ÉÉnùEò, VªÉÉÆSªÉÉEòÊ®úiÉÉ Ê´ÉEò±{É ={ɱɤvÉ xÉɽþÒiÉ +ºÉä ¶ÉɺÉxÉÉEòbÚ÷xÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ +¶ÉÉ ´ÉºiÉÖÆSªÉÉ
=i{ÉÉnùEòÉ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ.
(nùÉäxÉ) +xÉÖºÉÚSÉÒ nùÉäxÉSªÉÉ {ÉÊ®úSUäônù 6SªÉÉ JÉÆb÷ (JÉ) ¨ÉvªÉä ÊxÉnæùʶɱÉä±ÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®äú {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
(iÉÒxÉ) +É{ɺɨÉä³ý Eò®ú +ÉEòÉ®úhÉÒºÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ºÉ±Éä±ÉÉ EòÉähÉiÉɽþÒ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú.
7. vÉÆtÉSªÉÉ |ÉÉ®Æú¦ÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
8. VªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ xÉÉånùhÉÒSÉä nùÉʪÉi´É =nÂù¦É´Éä±É iÉÉä ÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
9. +É{ÉhÉ xÉèʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ +VÉÇ Eäò±ÉÉ +ɽäþ EòÉªÉ ? ½þÉäªÉ xÉɽþÒ
10. VÉ®ú +xÉÖGò¨ÉÉÆEò 9 ¨ÉvªÉä ½þÉäªÉ ªÉÉ {ɪÉÉǪÉÉSÉÒ ÊxÉ´Éb÷ Eäò±ªÉɺÉ, VªÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒEòÊ®úiÉÉ xÉÉånùhÉÒ +ɴɶªÉEò +ɽäþ iÉÉä EòɱÉÉ´ÉvÉÒ {ÉɺÉÚxÉ
Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ {ɪÉÈiÉ Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
11. VÉ®ú +xÉÖGò¨ÉÉÆEò 9 ¨ÉvªÉä ½þÉäªÉ ªÉÉ {ɪÉÉǪÉÉSÉÒ ÊxÉ´Éb÷ Eäò±ªÉɺÉ, xÉÉånùhÉÒSªÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒiÉÒ±É +ÆnùÉÊVÉiÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ +ÉÊhÉ +ÆnùÉÊVÉiÉ ÊxÉ´´É³ý
Eò®únùÉʪÉi´É.
+.Gò. Eò®úÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú =±ÉÉføÉ±É (¯û{ɪÉä) ÊxÉ´´É³ý Eò®únùÉʪÉi´É (¯û{ɪÉä)
(1) (2) (3) (4)
BEò BEòÉÎi¨ÉEò Eò®ú
nùÉxä É EåòpùÒªÉ Eò®ú
iÉÒxÉ ®úÉVªÉ Eò®ú
SÉÉ®ú ºÉÆPÉ®úÉVªÉ IÉäjÉ Eò®ú
{ÉÉSÉ ={ÉEò®ú
BEÚòhÉ
|ÉnùÉxÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
SɱÉÉxÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò ®úCEò¨É
12. +É{ÉhÉ Ê´É¶Éä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ ªÉÖÊxÉ]õ ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ +VÉÇ ½þÉäªÉ xÉɽþÒ
Eò®úÒiÉ +ɽþÉiÉ EòɪÉ?
(BEò) ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉÉSÉä xÉÉ´É ÊxÉ´Éb÷É
(nùÉxä É) ¨ÉÉxªÉiÉÉ +Énäù¶É Gò¨ÉÉÆEò +ÉÊhÉ +Énäù¶ÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
(iÉÒxÉ) ¨ÉÉxªÉiÉÉ näùhªÉÉ­ªÉÉ |ÉÉÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä {ÉnùxÉɨÉ
13. +É{ÉhÉ Ê´É¶Éä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ Ê´ÉEòɺÉEò ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ ½þÉäªÉ xÉɽþÒ
+VÉÇ Eò®úÒiÉ +ɽþÉiÉ EòÉªÉ ?
(BEò) ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ Ê´ÉEòɺÉEòÉSÉä xÉÉ´É ÊxÉ´Éb÷É.
(nùÉxä É) ¨ÉÉxªÉiÉÉ +Énäù¶É Gò¨ÉÉÆEò +ÉÊhÉ +Énäù¶ÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
(iÉÒxÉ) ¨ÉÉxªÉiÉÉ näùhªÉÉ­ªÉÉ |ÉÉÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä {ÉnùxÉɨÉ.
22 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
14. xÉÉånùhÉÒ Ê¨É³ýÊ´ÉhªÉÉSÉä EòÉ®úhÉ-----
(BEò) =±ÉÉføɱÉÒSÉÒ ¨ÉªÉÉÇnùÉ +Éä±ÉÉÆb÷hÉä (nùÉxä É) +ÉÆiÉ®ú®úÉVªÉÒªÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ.
(iÉÒxÉ) Eò±É¨É 9(3) ËEò´ÉÉ Eò±É¨É 9(4) +x´ÉªÉä ´ÉºiÉÚ (SÉÉ®ú) vÉÆtÉSÉä ½þºiÉÉÆiÉ®úhÉ, VªÉɨÉvªÉä vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒ¨ÉvªÉä
ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉÆSÉÉ |ÉÉ{iÉEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ Eò®ú ¦É®úhªÉÉSÉä ¤Énù±É ºÉ¨ÉÉʴɹ]õ +ºÉiÉÉä.
nùÉʪÉi´É. (VÉ®ú ½þºiÉÉÆiÉÊ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ºÉƺlÉÉ xɺÉä±É iÉ®ú)
({ÉÉSÉ) ¨ÉɱÉEòÉSÉÉ ¨ÉÞiªÉÚ. (ºÉ½þÉ) ʴɱÉMÉÒEò®úhÉ.
(VÉ®ú =kÉ®úÉÊvÉEòÉ®úÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ºÉƺlÉÉ xɺÉä±É iÉ®ú)
(ºÉÉiÉ) vÉÆtÉSªÉÉ ®úSÉxÉäiÉÒ±É ¤Énù±É. (+É`ö) nùÉäxÉ ËEò´ÉÉ iªÉɽÚþxÉ +ÊvÉEò xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÓSÉä
ʴɱÉÒxÉÒEò®úhÉ/BEòjÉÒEò®úhÉ.
(xÉ>ð) ÊxÉʴɹ]õÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò. (nù½þÉ) Eò±É¨É 9(5) +x´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉÉºÉ nùɪÉÒ +ºÉ±Éä±ÉÒ ´ªÉCiÉÒ.
(+Eò®úÉ) <-´ÉÉÊhÉVªÉ {ÉÉä]Çõ±É¨ÉÉ¡ÇòiÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ®úÒ (¤ÉÉ®úÉ) º´ÉäSUôÉiÉk´ÉÉ´É®ú.
Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ.
(iÉä®úÉ) <iÉ®ú Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ (´ªÉCiÉÓSªÉÉ) ´ÉiÉÒxÉä (SÉÉènùÉ) <iÉ®ú (´É®ú ºÉ¨ÉÉʴɹ]õ xɺɱÉä±Éä) =±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ.
´ÉºiÉÚ +ÉÊhÉ/ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉÆSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhÉÉ­ªÉÉ
´ªÉCiÉÒ.
15. VÉälÉä VÉälÉä ±ÉÉMÉÚ +ºÉä±É iÉälÉä iÉälÉä Ê´Ét¨ÉÉxÉ xÉÉånùhÉÒ nù¶ÉÇ´ÉÉ´ÉÒ.
¨ÉÚ±ªÉ´ÉÌvÉiÉ Eò®úÉJÉɱÉÒ±É xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò (]õÒxÉ)
EåòpùÒªÉ Ê´ÉGòÒEò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
|É´Éä¶É Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
Eò®ú¨ÉhÉÚEò Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
½þÉì]äõ±É ´É Bä¹É+É®úÉ¨É Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
EåòpùÒªÉ =i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
ºÉä´ÉÉ Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
ÊxÉMÉ¨É +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò/Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò/Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ
nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò
+ɪÉÉiÉEò/ÊxɪÉÉÇiÉEò ºÉÆEäòiÉÉÆEò Gò¨ÉÉÆEò
+Éè¹ÉvÉÒ ´É |ɺÉÉvÉxÉ =i{ÉÉnùxÉä (=i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò) +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä
xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
nÖùEòÉxÉä ´É +ɺlÉÉ{ÉxÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
iÉÉi{ÉÖ®úiÉä +Éä³ýJÉ{ÉjÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉɺÉ, <iÉ®ú
(EÞò{ɪÉÉ =±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ).
16. (Eò) vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ®úºiÉÉ/{ÉlÉ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
iÉɱÉÖEòÉ/MÉ]õ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
+IÉÉÆ¶É ®äúJÉÉƶÉ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 23
(JÉ) ºÉÆ{ÉEòÉǺÉÉ`öÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ
EòɪÉÉDZɪÉÒxÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ EòɪÉÉDZɪÉÒxÉ nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Ò
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò EòɪÉÉDZɪÉÒxÉ ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Ò
(MÉ) VÉÉMÉäSÉä º´É°ü{É
¨ÉɱÉEòÒSÉÒ ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉxÉä ¦ÉÉb÷¬ÉxÉä ºÉƨÉiÉÒxÉä ʽþ¶¶ªÉÉxÉä <iÉ®ú (=±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ)
(PÉ) ´É®ú xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ VÉÉMÉÉƨÉvªÉä SÉɱÉÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ EòɨÉEòÉVÉÉSÉä º´É°ü{É (EÞò{ɪÉÉ ±ÉÉMÉÚ +ºÉä±É iÉälÉä JÉÚhÉ Eò®úÉ´ÉÒ)
EòÉ®úJÉÉxÉÉ/ÊxĘ́ÉiÉÒ  PÉÉ>ðEò vÉÆnùÉ  ÊEò®úEòÉä³ý vÉÆnùÉ 
´ÉJÉÉ®ú/+ÉMÉÉ®ú  ¤ÉÉìxbä÷b÷ ´ÉJÉÉ®ú  ºÉä´ÉÉÆSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú 
EòɪÉÉDZɪÉ/Ê´ÉGòÒ EòɪÉÉÇ±ÉªÉ  ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉSÉÉ vÉÆnùÉ  ´ÉºiÉÚ ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉÆSÉÉ |ÉÉ{iÉEòiÉÉÇ 
<+ÉäªÉÖ/BºÉ]õÒ{ÉÒ/<BSÉ]õÒ{ÉÒ  EòɪÉÇ EÆòjÉÉ]õ  ÊxɪÉÉÇiÉ 
+ɪÉÉiÉ  <iÉ®ú (=±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ) 
17. ¤ÉÄEò JÉÉiªÉÉSÉä (JÉÉiªÉÉÆSÉä) iÉ{ɶÉÒ±É
vÉÆnùÉ SÉɱÉÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇnùÉ®úÉxÉä `äö´É±Éä±ÉÒ ¤ÉÄEò JÉÉiªÉÉÆSÉÒ BEÚòhÉ ºÉÆJªÉÉ
(10 {ɪÉÈiÉ ¤ÉÄEò JÉÉiÉÒ xɨÉÚnù Eò®úɴɪÉÉSÉÒ +ɽäþiÉ)
¤ÉÄEò JÉÉiÉä 1 SÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò
JÉÉiªÉÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú +ɪÉB¡òBºÉºÉÒ
¤ÉÄEäòSÉä xÉÉ´É
¶ÉÉJÉäSÉÉ {ÉkÉÉ º´ÉªÉÆ-ʱÉÊJÉiÉ (BÊb÷]õ ¨ÉÉäb÷)
]õÒ{É.----+ÉhÉJÉÒ JÉÉiÉÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ Ê±É½þÉ.
18. vÉÆtÉuùÉ®äú {ÉÖ®ú´É`öÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ ´ÉºiÉÚÆSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É.-----
EÞò{ɪÉÉ 5 ¨É½þk´ÉÉSªÉÉ ´ÉºiÉÚ xɨÉÚnù Eò®úÉ´ªÉÉiÉ :-----
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò ´ÉºiÉÚÆSÉä ´ÉhÉÇxÉ BSÉBºÉBxÉ ºÉÆEäòiÉÉÆEò (SÉÉ®ú +ÆEòÒ)
(BEò)
(nùÉxä É)
(iÉÒxÉ)
(SÉÉ®ú)
({ÉÉSÉ)
24 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

19. vÉÆtÉuùÉ®äú {ÉÖ®úÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉähÉÉ­ªÉÉ ºÉä´ÉÉÆSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É


EÞò{ɪÉÉ 5 ¨É½þk´ÉÉSªÉÉ ºÉä´ÉÉ xɨÉÚnù Eò®úÉ´ªÉÉiÉ.----
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò ºÉä´ÉÉÆSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É BSÉBºÉBxÉ ºÉÆEäòiÉÉÆEò (SÉÉ®ú +ÆEòÒ)
(BEò)
(nùÉxä É)
(iÉÒxÉ)
(SÉÉ®ú)
({ÉÉSÉ)
20. vÉÆtÉSªÉÉ +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ (Ê`ööEòÉhÉÉÆSÉÉ) iÉ{ɶÉÒ±É
+ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉÆSÉÒ ºÉÆJªÉÉ
VÉÉMÉÉ 1
(Eò) vÉÆtÉSªÉÉ +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ®úºiÉÉ/{ÉlÉ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
MÉ]õ/iÉɱÉÖEòÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
+IÉÉÆ¶É ®äúJÉÉƶÉ
(JÉ) ºÉÆ{ÉEòÉǺÉÉ`öÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ
EòɪÉÉDZɪÉÒxÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ EòɪÉÉÇ±ÉªÉ nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Ò
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò EòɪÉÉÇ±ÉªÉ ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Ò
(MÉ) VÉÉMÉäSÉä º´É°ü{É
¨ÉɱÉEòÒSÉÒ ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉSÉÒ ¦ÉÉb÷¬ÉSÉÒ ºÉƨÉiÉÒxÉä ʽþ¶¶ªÉÉxÉä <iÉ®ú
(PÉ) ´É®ú xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ VÉÉMÉÉƨÉvªÉä vÉÆnùÉ SÉɱÉÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ EòɨÉEòÉVÉÉSÉä º´É°ü{É (EÞò{ɪÉÉ ±ÉÉMÉÚ +ºÉä±É iÉälÉä JÉÚhÉ Eò®úÉ´ÉÒ)
EòÉ®úJÉÉxÉÉ/ÊxĘ́ÉiÉÒ  PÉÉ>ðEò vÉÆnùÉ  ÊEò®úEòÉä³ý vÉÆnùÉ 
´ÉJÉÉ®ú/+ÉMÉÉ®ú  ¤ÉÉìxbä÷b÷ ´ÉJÉÉ®ú  ºÉä´ÉÉÆSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉnùÉ®ú 
EòɪÉÉDZɪÉ/Ê´ÉGòÒ EòɪÉÉÇ±ÉªÉ  ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉSÉÉ vÉÆnùÉ  ´ÉºiÉÚ ËEò´ÉÉ ºÉä´ÉÉÆSÉÉ |ÉÉ{iÉEòiÉÉÇ 
<+Éäªä ÉÖ/BºÉ]õÒ{ÉÒ/<BSÉ]õÒ{ÉÒ  EòɪÉÇ EÆòjÉÉ]õ  ÊxɪÉÉÇiÉ 
+ɪÉÉiÉ <iÉ®ú (=±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ) 
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 25
21. ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ ºÉÆPÉ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý, <iªÉÉnùÓSªÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä {ÉÚhÉÇ´Éä³ý
ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉnùºªÉ /ªÉÉÆSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É.
iÉ{ɶÉÒ±É xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
xÉÉ´É
UôɪÉÉÊSÉjÉ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ Ë±ÉMÉ ({ÉÖ¯û¹É, ¨Éʽþ±ÉÉ, <iÉ®ú)
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ
BºÉ]õÒb÷Һɽþ nÚù®úv´ÉxÉÒ
Gò¨ÉÉÆEò
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò (EòÉähÉiÉɽþÒ +ºÉ±ªÉɺÉ)
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò
({ÉìxÉ)
+É{ÉhÉ ¦ÉÉ®úiÉÉSÉä xÉÉMÉÊ®úEò ½þÉäªÉ/xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò (Ê´Énäù¶ÉÒ ´ªÉCiÉÓSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ)
+ɽþÉiÉ EòÉªÉ ?
ÊxÉ´ÉɺÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉää/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ®úºiÉÉ/{ÉlÉ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
MÉ]õ/iÉɱÉÖEòÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
näù¶É (Eäò´É³ý Ê´Énäù¶ÉÒ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ) ZÉÒ{É EòÉäb÷
22. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
|ÉÉlÉʨÉEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇEòÊ®úiÉÉ SÉäEò¤ÉÉìCºÉ 
º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ Gò¨ÉÉÆEò 1 SÉä iÉ{ɶÉÒ±É
iÉ{ɶÉÒ±É xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
xÉÉ´É
UôɪÉÉÊSÉjÉ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ Ë±ÉMÉ ({ÉÖ¯û¹É, ¨Éʽþ±ÉÉ, <iÉ®)ú
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò <-¨Éä±É {ÉkÉÉ
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170-4
26 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
BºÉ]õÒb÷Ò ºÉ½þ nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò
(EòÉähÉiÉɽþÒ +ºÉ±ªÉɺÉ)
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò
+É{ÉhÉ ¦ÉÉ®úiÉÉSÉä xÉÉMÉÊ®úEò ½þÉäªÉ/xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò
+ɽþÉiÉ EòÉªÉ ? (Ê´Énäù¶ÉÒ ´ªÉCiÉÓSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ)
¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É ÊxÉ´ÉɺÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ®úºiÉÉ/{ÉlÉ
MÉ]õ/iÉɱÉÖEòÉ
¶É½þ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
23. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒ +Éä³ýJÉ{ÉjÉ, ={ɱɤvÉ +ºÉ±ªÉɺÉ
xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒ +Éä³ýJÉ{ÉjÉ ={ɱɤvÉ xɺÉä±É iÉ®ú {ÉÖføÒ±É iÉ{ɶÉÒ±É tÉ´ÉÉ
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ)
+ÉvÉÉ®ú, ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
={ɱɤvÉ xɺÉä±É iÉ®ú
´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
<-¨Éä±É {ÉkÉÉ
BºÉ]õÒb÷Һɽþ nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Һɽþ ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò
24. Ê´Éʶɹ]õ ¨ÉÉʽþiÉÒ xɨÉÚnù Eò®úÉ
´ªÉ´ÉºÉÉªÉ Eò®ú xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒ ºÉÆEäòiÉÉÆEò (<ǺÉÒ) Gò¨ÉÉÆEò
´ªÉ´ÉºÉÉªÉ Eò®ú xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ (+É®úºÉÒ) Gò¨ÉÉÆEò
®úÉVªÉ =i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò ±ÉɪɺÉxÉ Gò¨ÉÉÆEò +ÉÊhÉ VªÉÉSªÉÉ xÉÉ´Éä =i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò ±ÉɪɺÉxÉ +ɽäþ iªÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É
(Eò) ®úEòÉxÉÉ 1
(JÉ) ®úEòÉxÉÉ 2
(MÉ) ............
(PÉ) ............
(Ró) ®úEòÉxÉÉ BxÉ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 27
25. EòÉMÉnù{ÉjÉ +{ɱÉÉäb÷
xɨÉÖxªÉɨÉvÉÒ±É ®úEòÉxªÉÉSªÉÉ ¨ÉVÉEÖò®úÉxÉÖºÉÉ®ú +{ɱÉÉäb÷ Eò®úɴɪÉɺÉÉ`öÒ +ɴɶªÉEò +ºÉ±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ Ê´É¹ÉªÉÉxÉÖ°ü{É ªÉÉnùÒ (ÊxÉªÉ¨É 8 {ɽþÉ).
26. ºÉƨÉiÉÒ
¨ÉÒ, +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò vÉÉ®úEòÉSªÉÉ ´ÉiÉÒxÉä, (xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä Ênù±É䱪ÉÉ +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEòÉSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú {ÉÚ´ÉÔ ¦É®ú±Éä±ÉÉ) +ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉ Eò®úhªÉÉSªÉÉ
|ɪÉÉäVÉxÉɺÉÉ`öÒ ªÉÚ+ɪÉb÷ÒB+ÉªÉ ¨ÉvÉÒ±É ¨ÉÉZÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É PÉähªÉÉºÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú xÉä]õ´ÉEÇò±ÉÉ ºÉƨÉiÉÒ näùiÉÉä. ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú xÉä]õ´ÉEÇòxÉä ¨É±ÉÉ +ºÉä
Eò³ýʴɱÉä +ɽäþ EòÒ, +Éä³ýJÉÒ ºÉƤÉÆvÉÒSÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ½þÒ Eäò´É³ý +ÉvÉÉ®ú vÉÉ®úEòÉSÉÒ +Éä³ýJÉ ÊºÉrù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉ ´ÉÉ{É®ú±ÉÒ VÉÉ<Ç±É +ÉÊhÉ þiÉÒ Eäò´É³ý
+ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉ Eò®úhªÉÉSªÉÉ |ɪÉÉäVÉxÉɺÉÉ`öÒSÉ EåòpùÒªÉ +Éä³ýJÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉvÉÉ®úºÉɨÉOÉÒ ºÉÆOɽþɱɪÉɱÉÉ Ênù±ÉÒ VÉÉ<DZÉ.
27. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ (|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇuùÉ®äú)
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ
+ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

º´ÉÉIÉ®úÒ

Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É


ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ ..................

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170-4+
28 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

+{ɱÉÉäb÷ Eò®úɴɪÉÉSªÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ


1. UôɪÉÉÊSÉjÉä (VÉälÉä VÉälÉä +VÉÉÇSªÉÉ xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä +ºÉä±É iÉälÉä)
(Eò) ¨ÉɱÉEòÒ ºÉƺlÉÉ---¨ÉɱÉEò.
(JÉ) ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ºÉƺlÉÉ/¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ.-----´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/|ÉÉÊvÉEÞòiÉ/{ÉnùÊxÉnæùʶÉiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú (ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉÆSÉä ´ÉèªÉÎCiÉEò
iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´ÉäiÉ. {É®ÆúiÉÖ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉƺɽþ Eäò´É³ý nù½þÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉÆSÉÒ UôɪÉÉÊSÉjÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´ÉÒiÉ.)
(MÉ) ˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤É---EòiÉÉÇ.
(PÉ) EÆò{ÉxÉÒ---´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò ËEò´ÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ.
(Ró) ʴɶ´ÉºiÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ----´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ Ê´É¶´ÉºiÉ.
(SÉ) ´ªÉCiÉÓSÉÉ ºÉÆPÉ ËEò´ÉÉ ´ªÉCiÉÓSÉä ¨ÉÆb÷³ý---´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ (ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉÆSÉä ´ÉèªÉÎCiÉEò iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´ÉäiÉ
{É®ÆúiÉÖ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉƺɽþ Eäò´É³ý nù½þÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉÆSÉÒSÉ UôɪÉÉÊSÉjÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´ÉÒiÉ).
(Uô) ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ----¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉºÉ ºÉ¨ÉiÉÖ±ªÉ.
(VÉ) ´ÉèvÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý---¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉºÉ ºÉ¨ÉiÉÖ±ªÉ.
(ZÉ) <iÉ®ú----|ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ.
2. vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ-----¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ºÉƺlÉäSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ Ê´É±ÉäJÉ, ºÉƺlÉÉ, ʴɶ´ÉºiÉ´ªÉ´ÉºlÉÉ, C±É¤É, ¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ, ´ªÉCiÉÓSÉÉ ºÉÆPÉ
ËEò´ÉÉ ´ªÉCiÉÓSÉä ¨ÉÆb÷³ý, ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ, ´ÉèvÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý ËEò´ÉÉ <iÉ®ú <iªÉÉnùÓSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ/®úSÉxÉäSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ.
3. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ----
(Eò) º´ÉiÉ:SªÉÉ VÉÉMÉäºÉÉ`öÒ----ºÉvªÉÉSªÉÉ ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®úÉSÉÒ {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ xÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉÉ |ÉiÉ ËEò´ÉÉ Ê´ÉtÖiÉ näùªÉEòÉSÉÒ |ÉiÉ ªÉÉƺÉÉ®úJªÉÉ
VÉÉMÉäSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒ ½þCEòÉSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiÉä½þÒ EòÉMÉnù{ÉjÉ.
(JÉ) ¦ÉÉb÷¬ÉSªÉÉ ËEò´ÉÉ ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉSªÉÉ VÉÉMÉäºÉÉ`öÒ----ºÉvªÉÉSªÉÉ ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®úÉSÉÒ {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ xÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉÉ |ÉiÉ ËEò´ÉÉ Ê´ÉtÖiÉ
näùªÉEòÉSÉÒ |ÉiÉ ªÉÉƺÉÉ®úJªÉÉ {É^äõnùÉ®úÉSªÉÉ VÉÉMÉäSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒ ½þCEòÉSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ ´ÉèvÉ ¦ÉÉbä÷/¦ÉÉbä÷{É^õÉ
Eò®úÉ®úxÉɨÉÉ.
(MÉ) ´É®úÒ±É (Eò) +ÉÊhÉ (JÉ) ¨ÉvªÉä ºÉ¨ÉÉʴɹ]õ xɺɱÉ䱪ÉÉ VÉÉMÉÉƺÉÉ`öÒ----
xÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉÉ |ÉiÉ ËEò´ÉÉ Ê´ÉtÖiÉ näùªÉEòÉSÉÒ |ÉiÉ, ªÉÉƺÉÉ®úJªÉÉ ºÉƨÉiÉÒnùÉ®úÉSªÉÉ VÉÉMÉÉÆSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒ½þCEòÉSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ
EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ ºÉƨÉiÉÒ{ÉjÉÉSÉÒ |ÉiÉ.
ʽþ¶¶ÉÉSªÉÉ ¨ÉɱɨÉkÉäEòÊ®úiÉÉnäùJÉÒ±É ½þÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÉ´ÉÒiÉ.
(PÉ) ¦ÉÉb÷¬ÉSªÉÉ/¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉSªÉÉ VÉÉMÉäºÉÉ`öÒ VÉälÉä ¦ÉÉb÷¬ÉSÉÉ/¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬ÉSÉÉ Eò®úÉ®úxÉɨÉÉ ={ɱɤvÉ xɺÉä±É iÉälÉä, Ê´ÉtÖiÉ näùªÉEòÉSÉÒ |ÉiÉ
ªÉɺÉÉ®úJÉä VÉÉMÉäSÉÉ iÉɤÉÉ +ºÉ±ªÉÉSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ iɶÉÉ +ɶɪÉÉSÉä ¶É{ÉlÉ{ÉjÉ.
(Ró) vÉÆtÉSÉä ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉ ½äþ ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉÉiÉ +ºÉä±É ËEò´ÉÉ +VÉÇnùÉ®ú ½þÉ Ê´É¶Éä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ Ê´ÉEòɺÉEò +ºÉä±É iÉ®ú, ¦ÉÉ®úiÉ
ºÉ®úEòÉ®úxÉä VÉÉ®úÒ Eäò±Éä±ÉÒ +ɴɶªÉEò EòÉMÉnù{ÉjÉä/|ɨÉÉhÉ{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÉ´ÉÒiÉ.
4. ¤ÉÄEò JÉÉiªÉÉSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉiÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ-----
¤ÉÄEò {ÉɺɤÉÖEòSªÉÉ {Éʽþ±ªÉÉ {ÉÞ¹`öÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ¤ÉÄEò Ê´É´É®úhÉ{ÉjÉÉSÉä ºÉƤÉÆÊvÉiÉ {ÉÞ¹`ö ËEò´ÉÉ ¨ÉɱÉEòÉSÉä ËEò´ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ ºÉƺlÉäSÉä
xÉÉ´É +ÆiɦÉÚÇiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ®úqù Eäò±É䱪ÉÉ vÉxÉÉnäù¶ÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ, ¤ÉÄEò JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò, B¨É+ɪɺÉÒ+É®ú, +ɪÉB¡òBºÉºÉÒ +ÉÊhÉ
ºÉÆEäòiÉÉÆEòɺɽþ ¶ÉÉJÉäSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É.
5. |ÉÉÊvÉEòÉ®ú{ÉjÉÉSÉÉ xɨÉÖxÉÉ----
+VÉÉÇSªÉÉ xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiªÉäEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇEòÊ®úiÉÉ, {ÉÖføÒ±É xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä ¦É®úɴɪÉÉSÉä ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä
ËEò´ÉÉ ºÉÆSÉɱÉEò ¨ÉÆb÷³ýÉSÉä |ÉÉÊvÉEòÉ®ú{ÉjÉ ËEò´ÉÉ iªÉÉÆSªÉÉ `ö®úÉ´ÉÉSÉÒ |ÉiÉ.
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉ (|ÉiªÉäEò º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǺÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ) (¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò
+ÉÊhÉ ºÉÆPÉÉSÉä/ʴɷɺiÉ ¨ÉÆb÷³ýÉSªÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉnùºªÉ <iªÉÉnùÒ).
¨ÉÒ/+ɨ½þÒ............................(xÉÉ´É), .............................(xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É) ºÉÆPÉÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒ/
ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý <iªÉÉnùÓSÉä ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò ´É {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉnùºªÉ +ºÉ±Éä±Éä
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 29
ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä VªÉÉ vÉÆtɺÉÉ`öÒ xÉÉånùhÉÒ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ
iªÉÉ << ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò -- vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É >> vÉÆtÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ EòÉ¨É Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ `ö®úÉ´É
Gò¨ÉÉÆEò...........ÊnùxÉÉÆEò..................(ªÉɺÉÉä¤ÉiÉ |ÉiÉ ºÉÉnù®ú Eäò±ÉÒ +ɽäþ) +x´ÉªÉä << |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É, (nùVÉÉÇ/{ÉnùxÉɨÉ) ªÉÉºÉ ªÉÉuùÉ®äú
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±Éä +ɽäþ. ªÉÉ vÉÆtɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ iªÉÉSªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ´É®ú/+ɨÉSªÉÉ´É®ú ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.

ºÉ½þÒ Eò®úhªÉÉºÉ ºÉIÉ¨É +ºÉ±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ.

xÉÉ´É :
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ :
(¨ÉɱÉEòÉSÉä/vÉÆtÉSªÉÉ ºÉƺlÉäSÉä xÉÉ´É).
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ º´ÉÒEÞòiÉÒ.

¨ÉÒ, << |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É >> ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò º´ÉäSUäôxÉä, ÊxÉnæùʶɱÉ䱪ÉÉ vÉÆtɺÉÉ`öÒ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ EòɨÉ
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ¨ÉÉZÉÒ ºÉƨÉiÉÒ näùiÉÉä/näùiÉä +ÉÊhÉ ¨ÉÉZªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ vÉÆtɺÉÉ`öÒ ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.

Ê`öEòÉhÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ


(xÉÉ´É)
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ :
30 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉÚSÉxÉÉ
1. vÉÆtÉSªÉÉ ºlÉɪÉÒ ±ÉäJÉÉ Gò¨ÉÉÆEòÉ´É®ú +ʦÉʱÉÊJÉiÉ +ºÉ±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É xÉÉånù´ÉÉ´Éä. ¨ÉɱÉEòÒ ½þCEòɺÉƤÉÆvÉÒ +ºÉ±ªÉɺÉ, EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú
xÉÉ´ÉÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÒ ¨ÉɱÉEòÉSÉä xÉÉ´É xÉÉånù´ÉÉ´Éä ´É ¨ÉɱÉEòÉSÉÉ ºlÉɪÉÒ ±ÉäJÉÉ Gò¨ÉÉÆEò xÉÉånù´ÉÉ´ÉÉ. ºlÉɪÉÒ ±ÉäJÉÉ Gò¨ÉÉÆEòÉSÉÒ +ɪÉEò®ú b÷É]õɤÉäºÉ
xÉÖºÉÉ® {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
2. +VÉÉÇSÉÉ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¦É®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇxÉä {Éb÷iÉɳýhÉÒºÉÉ`öÒ +ÉÊhÉ ¦ÉʴɹªÉÉiÉÒ±É {ÉjÉ´ªÉ´É½þÉ®úɺÉÉ`öÒ <-¨Éä±É +Éä³ýJÉ +ÉÊhÉ ¨ÉÉä¤ÉÉ<DZÉ
Gò¨ÉÉÆEò xɨÉÚnù Eò®úÉ´ÉäiÉ VªÉÉÆSÉÒ º´ÉiÉÆjÉ{ÉhÉä {ÉÉ`öÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉähÉÉ­ªÉÉ BEònùÉSÉ ´ÉÉ{É®úɴɪÉÉSªÉÉ {ÉɺɴÉbÇ÷uùÉ®äú (+Éä]õÒ{ÉÒ) {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<±Ç É.
3. vÉÆtÉ+ÆiÉMÉÇiÉ BJÉÉtÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ vÉÆnùÉ PÉÉäʹÉiÉ Eäò±ªÉɺÉ, +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ, ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/
´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEò ºÉÆPÉ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ýÉSªÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉnùºªÉ ªÉÉÆxÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ
Eäò±Éä±ÉÒý PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉÉSÉÒ |ÉiÉ ºEìòxÉ Eò°üxÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä MÉ®úVÉäSÉä +ɽäþ.
4. JÉɱÉÒ±É ´ªÉCiÉÒ xÉ´ÉÒxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSªÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É ºÉ½þÒ Eò°ü ¶ÉEòiÉÒ±É.
´ªÉ´ÉºÉɪÉÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É ºÉ½þÒ Eò°ü ¶ÉEòhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ
¨ÉɱÉEòÒ ¨ÉɱÉEò
¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/|ÉÉÊvÉEÞòiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú
˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤É EòiÉÉÇ
JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉE
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉE
ºÉÉäºÉɪÉ]õÒ/C±É¤É/ʴɷɺiÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ/ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ
´ªÉCiÉÒSÉÉ ºÉÆPÉ (B+Éä{ÉÒ)
¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉÉiÉÒ±É ={ÉGò¨É ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉk´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ÊxÉnæùʶÉiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú
ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEòÉ® ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ
´ÉèvÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ
Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉk´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
<iÉ®ú (=±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ) |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ.
5. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉÒ±É ¨ÉÉʽþiÉÒ BäÎSUôEò +ºÉä±É. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉä xÉÉ´É xÉÉånùʴɱÉä±Éä +ºÉ±ªÉÉºÉ EÞò{ɪÉÉ ºÉ¨ÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú
={ɱɤvÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ªÉÉnùÒiÉÚxÉ iÉÖ¨ÉSªÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉÒ ÊxÉ´Éb÷ Eò®úÉ´ÉÒ. +xªÉlÉÉ +¶ÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ¦É®úÉ´ÉÉ.
6. ®úÉVªÉÉSÉÒ Ê´Éʶɹ]õ ¨ÉÉʽþiÉÒ Eäò´É±É ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ®úÉVªÉÉƶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ +ºÉä±É.
7. JÉɱÉÒ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÓ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É ºÉ½þÒ Eò®úiÉÒ±É.
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò +VÉÇnùÉ®úÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú +ɴɶªÉEò º´ÉÉIÉ®úÒSÉÉ |ÉEòÉ®ú
(1) (2) (3)
1 JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ b÷ÒÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ (b÷ÒBºÉºÉÒ) ´ÉMÉÇ-2 ´É
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ iªÉÉ{ÉäIÉÉ +ÊvÉEò nùVÉÉÇSÉä
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉÉiÉÒ±É ={ÉGò¨É
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 31
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò +VÉÇnùÉ®úÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú +ɴɶªÉEò º´ÉÉIÉ®úÒSÉÉ |ÉEòÉ®ú
(1) (2) (3)
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ.
2. ={É®úÉäCiÉ ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ b÷ÒÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ´ÉMÉÇ 2 ´É iªÉÉ{ÉäIÉÉ +ÊvÉEò
nùVÉÉÇSÉä <-º´ÉÉIÉ®úÒ
ËEò´ÉÉ
+ÊvɺÉÚÊSÉiÉõ Eäò±Éä +ºÉä±É iªÉÉ|ɨÉÉhÉä EòÉähÉiªÉɽþÒ
|ÉEòÉ®äú.
8. ºlÉɪÉÒ ±ÉäJÉÉ Gò¨ÉÉÆEò, +ÉvÉÉ®ú, ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò, SɱÉÉxÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ªÉÉÆSªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ºÉ´ÉÇ ¨ÉÉʽþiÉÒ |ÉhÉɱÉÒ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ
Ê´ÉÊvÉOÉÉÁ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ ºÉ´ÉÇ ¦É®ú Eäò±É䱪ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒSªÉÉ ªÉ¶Éº´ÉÒ Ê´ÉvÉÒOÉÉÁiÉähÉÉxÉÆiÉ®ú {ÉÉäSÉ {ÉÉ´ÉiÉÒ Gò¨ÉÉÆEò iɪÉÉ® ½þÉä<DZÉ.
9. +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇSÉÒ ÎºlÉiÉÒ, {ÉÉäSÉ {ÉÉ´ÉiÉÒ´É®úÒ±É nù¶ÉÇʴɱÉä±ÉÉ +VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) xÉÉånù´ÉÚxÉú ºÉɨÉÉ<ÇEò
{ÉÉä]Çõ±É´É®ú {ÉɽþiÉÉ ªÉä<DZÉ.
10. xÉÉånùhÉÒSÉÉ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ¡òÒ ¦É®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ xÉɽþÒ.
11. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ +YÉÉxÉ xɺÉÉ´ÉÉ.
12. ®úÉVªÉÉiÉ vÉÆtÉSÉä ¤É½ÖþÊ´ÉvÉ ={ÉʴɦÉÉMÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ iªÉÉSªÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ ={ÉʴɦÉÉMÉɺÉÉ`öÒ º´ÉiÉÆjÉ xÉÉånùhÉÒ
+ɴɶªÉEò +ºÉä±É iÉ®ú iªÉɱÉÉ |ÉiªÉäEò ={ÉʴɦÉÉMÉÉSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉiÉ º´ÉiÉÆjÉ{ÉhÉä +VÉÇ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉä±É.
13. +VÉÉÇºÉ ¨ÉÉxªÉiÉÉ Ê¨É³ýɱªÉÉxÉÆiÉ®ú xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ Ênù±Éä VÉÉ<DZÉ.
14. iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (]õÒ+É®úBxÉ) +VÉÉÇSªÉÉ ¦ÉÉMÉ-Eò ¨ÉvªÉä |ÉÉlÉʨÉEò iÉ{ɶÉÒ±É ªÉ¶Éº´ÉÒ®úÒúiªÉÉ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú Ênù±ÉÉ VÉÉ<DZÉ,
VÉÉä +VÉÉÇSªÉÉ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¨ÉvÉÒ±É iÉ{ɶÉÒ±É ¦É®úhªÉɺÉÉ`öÒ ={ɪÉÉäMÉÉiÉ ªÉä>ð ¶ÉEòiÉÉä. ]õÒ+É®úBxÉ 15 Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒiÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ={ɱɤvÉ
½þÉä<DZÉ.
15. ÊxÉªÉ¨É 8 +x´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úhÉÉ­ªÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ ´ªÉCiÉÒºÉ, Eò±É¨É 10 +x´ÉªÉä xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-01 SªÉÉ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¨ÉvªÉä
Eò®ú |ÉnùÉxÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ Ê´ÉEò±{É näùiÉÉ ªÉä<DZÉ, VªÉÉºÉ =CiÉ Eò±É¨ÉÉx´ÉªÉä Eò®ú ¦É®úhªÉÉSÉÒ ºÉÚSÉxÉÉ ¨½þhÉÚxÉ ºÉ¨ÉVÉhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
32 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ--+É®ú<ÇVÉÒ-02
[ÊxÉªÉ¨É 8(5) {ɽþÉ]
{ÉÉäSÉ{ÉÉ´ÉiÉÒ
+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+ÉBBxÉ)---
iÉÖ¨½þÒ +VÉÇ ªÉ¶Éº´ÉÒ®úÒiªÉÉ nùÉJÉ±É Eäò±ÉÉ +ɽäþ ´É +VÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É {ÉÖføÒ±É|ɨÉÉhÉä Ênù±ÉÉ +ɽäþ :-----
nùÉJÉ±É Eäò±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò :
nùÉJÉ±É Eäò±ªÉÉSÉÒ ´Éä³ý :
´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉò Gò¨ÉÉÆEò, ={ɱɤvÉ +ºÉä±É iÉ®ú :
EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É :
´ªÉÉ{ÉÉ® xÉÉ¨É (±ÉÉMÉÚ +ºÉä±É iÉ®ú) :
xɨÉÖxÉÉ Gò¨ÉÉÆEò :
xɨÉÖxªÉÉSÉä ´ÉhÉÇxÉ :
EåòpùÉSÉÒ +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
®úÉVªÉÉSÉÒ +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
uùÉ®äú nùÉJÉ±É :
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (]õÒ+É®úBxÉ), EòÉähÉiÉɽþÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ :
|ÉnùÉxÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É* : SɱÉÉxÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò :
ÊnùxÉÉÆEò :
®úCEò¨É :
½þÒ {ÉÉäSÉ{ÉÉ´ÉiÉÒ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {ÉrùiÉÒxÉä iɪÉÉ®ú Eäò±ÉÒ +ɽäþ ´É iªÉÉ´É®ú EòÉähÉiªÉɽþÒ º´ÉÉIÉ®úÒSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ xÉɽþÒ.
*¡òCiÉ xÉèʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ´É +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ªÉÉÆSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ ±ÉÉMÉÚ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 33
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ--+É®ú<ÇVÉÒ-03
[ÊxÉªÉ¨É 9(2) {ɽþÉ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò :


|ÉÊiÉ,
+VÉÇnùÉ®úÉSÉä xÉÉ´É :
{ÉkÉÉ :
VÉÒBºÉ]õÒ +ɪÉBxÉ (={ɱɤvÉ +ºÉä±É iÉ®ú) :
+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) : ÊnùxÉÉÆEò :
<< xÉÉånùhÉÒ/ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ/®úqù Eò®úhÉä >> ªÉɺÉÉ`öÒSªÉÉ +VÉÉǶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ +ÊiÉÊ®úCiÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ/º{ɹ]õÒEò®úhÉ/EòÉMÉnù{ÉjÉä ¨ÉÉMÉhÉÒ
ºÉƤÉÆvÉÒSÉÒ xÉÉä]õÒºÉ.
B+É®úBxÉ <<...........>> (ÊnùxÉÉÆEò / / +x´ÉªÉä) nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ iÉÖ¨ÉSªÉÉ (xÉÉånùhÉÒ/ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ/®úqù Eò®úhÉä) +VÉÉÇSªÉÉ +xÉÖ¹ÉÆMÉÉxÉääþ,
ʴɦÉÉMÉÉxÉä iÉÖ¨ÉSªÉÉ +VÉÉÇSÉä {É®úÒúIÉhÉ Eäò±Éä +ɽäþ +ÉÊhÉ {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉɨÉÖ³äý +VÉÉǶÉÒ ºÉ½þ¨ÉiÉ xÉɽþÒ :------
1.
2.
3.
............................................
iÉÖ¨½þɱÉÉ, << ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ >> ªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ =kÉ®ú ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉSÉä ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþiÉ.
iÉÖ¨½þɱÉÉ << ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ >> ªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòɱÉÉ, << ªÉÉ ´Éä³ýÒ >> JÉɱÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉҺɨÉIÉ ={ÉκlÉiÉ ®úɽþhªÉÉSÉÉ
ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ.
VÉ®ú iÉÖ¨ÉSÉä =kÉ®ú Eò®úÉ®úÊxÉʴɹ]õ ÊnùxÉÉÆEòɱÉÉ |ÉÉ{iÉ ZÉɱÉä xÉɽþÒ iÉ®,ú iÉÖ¨ÉSÉÉ +VÉÇ ¡äò]õɳýhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ +ɽäþ. ªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ ªÉÉ{ÉÖfäø xÉÉä]õÒºÉ/º¨É®úhÉ{ÉjÉ
Ênù±Éä VÉÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ, EÞò{ɪÉÉ ªÉÉSÉÒ xÉÉånù PªÉÉ´ÉÒ.

º´ÉÉIÉ®úÒ
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
{ÉnùxÉÉ¨É :
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :

*xÉ´ÉÒxÉ xÉÉånùhÉÒ +VÉÉǺÉÉ`öÒ ±ÉÉMÉÚ xÉɽþÒ.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É---170-5
34 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ--+É®ú<ÇVÉÒ-04
[ÊxÉªÉ¨É 9(2) {ɽþÉ]

(xÉÉånùhÉÒ Eò®úhÉä/ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úhÉä/®úqù Eò®úhÉä) ºÉÉ`öÒ


º{ɹ]õÒEò®úhÉ/+ÊiÉÊ®úCiÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ/EòÉMÉnù{ÉjÉä
1. xÉÉä]õÒºÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÆnù¦ÉÇ Gò. ÊnùxÉÉÆEò
2. +VÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÆnù¦ÉÇ Gò. ÊnùxÉÉÆEò
3. VÉÒBºÉ]õÒ +ɪÉBxÉ, ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉɺÉ
4. vÉÆtÉSÉä (´ÉèvÉ) xÉÉ´É
5. ´ªÉÉ{ÉÉ®úÉSÉä xÉÉ´É, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉɺÉ
6. {ÉkÉÉ
7. xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSªÉÉ +VÉÉǨÉvªÉä ËEò´ÉÉ IÉäjÉÉƨÉvªÉä EòÉähÉiÉÒ½þÒ ½þÉäªÉ.
ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ, ËEò´ÉÉ xÉɽþÒ -- xÉɽþÒ.
(]õÒEò Eò®úÉ)
8. +ÊiÉÊ®úCiÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ
9. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ
10. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ..................................................... ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú näùhªÉÉiÉ
+ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ɴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ


xÉÉ´É :
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ :
Ê`öEòÉhÉ :
ÊnùxÉÉÆEò :
]õÒ{É :-----
1. xÉ´ÉÒxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ, ¤ÉÉ¤É Gò¨ÉÉÆEò 7 ¨ÉvªÉä ‘ ½þÉäªÉ ’ ½þÉ Ê´ÉEò±{É ÊxÉ´Éb÷±ÉÉ +ºÉä±É iÉ®ú ¨ÉÚ³ý xÉÉånùhÉÒ +VÉÇ ºÉÆ{ÉÉnùxÉ {ÉrùiÉÒiÉ ={ɱɤvÉ
Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
2. xÉÉånùhÉÒ iÉ{ÉʶɱÉÉÆSªÉÉ nÖù¯ûºiÉÒºÉÉ`öÒ ¤ÉÉ¤É Gò¨ÉÉÆEò 7 ¨ÉvªÉä VÉ®ú ‘ ½þÉäªÉ ’ ½þÉ Ê´ÉEò±{É ÊxÉ´Éb÷hªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ºÉä±É iÉ®ú, VªÉÉ IÉäjÉÉƶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ
ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úɴɪÉÉSÉÒ +ºÉä±É iÉÒ IÉäjÉä ºÉÆ{ÉÉnùxÉ {ÉrùiÉÒ¨ÉvªÉä ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 35
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-05
[ÊxÉªÉ¨É 9(4) {ɽþÉ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò :


|ÉÊiÉ,
+VÉÇnùÉ®úÉSÉä xÉÉ´É :
{ÉkÉÉ :
VÉÒBºÉ]õÒ +ɪÉBxÉ (={ɱɤvÉ +ºÉä±É iÉ®ú) :
xÉÉånùhÉÒ Eò®úhÉä/ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úhÉä/®úqù Eò®úhÉä ªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ¡äò]õɳý±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É.

B+É®úBxÉ .................... ÊnùxÉÉÆEò .................... +x´ÉªÉä nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉSÉÉ ½þÉ ºÉÆnù¦ÉÇ +ɽäþ. =kÉ®úÉSÉÒ iÉ{ÉɺÉhÉÒ
Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÒ +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉSÉÒ ºÉ¨ÉÉvÉÉxÉEòÉ®úEò =kÉ®äú ʨɳýɱÉÒ xÉɽþÒiÉ, iªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä {ÉÖføÒ±É|ɨÉÉhÉä :----
1.
2.
3.
......................... ¨½þhÉÚxÉ, +É{ɱÉÉ +VÉÇ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú ¡äò]õɳýhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ɽäþ.
ËEò´ÉÉ
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ............................. ÊnùxÉÉÆEò ............................... uùÉ®äú Ênù±É䱪ÉÉ xÉÉä]õÒºÉÒ±ÉÉ +É{ÉhÉ iªÉÉiÉ ÊxÉÌnù¹]õ Eäò±É䱪ÉÉ ´Éä³äýSªÉÉ
+ÉiÉ =kÉ®ú Ênù±Éä±Éä xÉɽþÒ ¨½þhÉÚxÉ, +É{ɱÉÉ +VÉÇ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú ªÉÉuùÉ®äú ¡äò]õɳýhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ.

º´ÉÉIÉ®úÒ
xÉÉ´É :
{ÉnùxÉÉ¨É :
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É---170-5+
36 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ -06

[ ÊxÉªÉ¨É 10(1) {ɽþÉ ]

xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ

xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : < VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÚ+ɪÉBxÉ >

1. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É
2. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, +ºÉ±ªÉɺÉ
3. vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ
4. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
5. nùÉʪÉi´ÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
6. ´ÉèvÉiÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ {ÉɺÉÚxÉ {ɪÉÈiÉ
(¡òCiÉ (+) ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
ËEò´ÉÉ xÉèʨÉÊkÉEò Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ
ªÉÉxÉÉÆSÉ ±ÉÉMÉÚ)
7. xÉÉånùhÉÒSÉÉ |ÉEòÉ®ú
8. ¨ÉÆVÉÖ®úÒ |ÉÉÊvÉEò®úhÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É

Eåòpù ®úÉVªÉ

º´ÉÉIÉ®úÒ

xÉÉ´É

{ÉnùxÉɨÉ

EòɪÉÉDZɪÉ

9. |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ Ênù±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò

]õÒõ{É : xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ®úÉVªÉɨÉvªÉä vÉÆtÉSªÉÉ ºÉ´ÉÇ Ê`öEòÉhÉÒ `ö³ýEò{ÉhÉä nù¶ÉÇÊ´ÉhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 37
VÉÉäb÷{ÉjÉ - Eò
vÉÆtÉSªÉÉ +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉÆSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É

VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ
EòɪÉnäù¶ÉÒ® xÉÉ´É
´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, +ºÉ±ªÉɺÉ
®úÉVªÉɨÉvÉÒ±É vÉÆtÉSªÉÉ +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉÆSÉÒ ºÉÆJªÉÉ
+xÉÖ. Gò. {ÉkÉÉ
1
2
3
...
38 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
VÉÉäb÷{ÉjÉ - JÉ

VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ
EòɪÉnäù¶ÉÒ® xÉÉ´É
´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, +ºÉ±ªÉɺÉ
< ¨ÉɱÉEò/¦ÉÉÊMÉnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/´ªÉCiÉÓSªÉÉ ºÉÆPÉÉSªÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ/ʴɷɺiÉ
¨ÉÆb÷³ý <iªÉÉnùÒ >SÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É

1. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

2. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

3. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

4. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 39
5. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

6. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

7. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

8. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

9. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--

10. xÉÉ´É
(UôɪÉÉÊSÉjÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉä ®úÉVªÉ--
40 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ - 07
[ ÊxÉªÉ¨É 12(1){ɽþÉ ]

¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú ´ÉVÉÉiÉnùÉ®ú (Eò±É¨É 51 +x´ÉªÉä) ËEò´ÉÉ ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ
Eò®úhÉÉ®úÉ (Eò±É¨É 52 +x´ÉªÉä) ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ

¦ÉÉMÉ Eò

®úÉVªÉ / ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ --- ÊVɱ½þÉ


(BEò) Eò®ú ´ÉVÉÉiÉnùÉ®ú ËEò´ÉÉ Eò®ú MÉÉä³ýÉ Eò®úhÉÉ®úÉ ªÉÉSÉä EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É (ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò/Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ ´É ºÉÆEò±ÉxÉ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ªÉÉiÉú xÉÉånù
+ºÉ±Éä±Éä)

(nùÉxä É) ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò


(vÉÆtÉSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò; ¨ÉɱÉEòÒ ´ªÉ´ÉºÉɪÉÉSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò xÉÉånù´ÉÉ´ÉÉ.)

(iÉÒäxÉ) Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ ´É ºÉÆEò±ÉxÉ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò


(ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ={ɱɤvÉ xɺɱªÉÉºÉ Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ ´É ºÉÆEò±ÉxÉ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò xɨÉÚnù Eò®úÉ´ÉÉ.)

(SÉÉ®ú) <Ç-¨Éä±É {ÉkÉÉ

({ÉÉSÉ) §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò

]õÒ{É : ¦ÉÉMÉ-JÉ ¦É®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ ´É®ú ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒSªÉÉ +vÉÒxÉ +ɽäþ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 41
¦ÉÉMÉ JÉ
1. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉɺÉ

2. vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ (EÞò{ɪÉÉ ªÉÉäMªÉ ÊxÉ´Éb÷ Eò®úÉ´ÉÒ)

(BEò) ¨ÉɱÉEòÒ o (nùÉxä É) ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ o

(iÉÒxÉ) +ʴɦÉCiÉ Ë½þnÚ EÖò]ÖÆ¤É o (SÉÉ®ú) JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ o

({ÉÉSÉ) ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ o (ºÉ½þÉ) ºÉÉäºÉªÉ]õÒ/C±É¤É/ʴɷɺiÉ ¨ÉÆb÷³ý/ o


´ªÉCiÉÓSÉÉ ºÉÆPÉ.
(ºÉÉiÉ) ¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ o (+É`ö) ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉ ={ÉGò¨É o

(xÉ>ð) +¨ÉªÉÉÇÊniÉù EÆò{ÉxÉÒ o (nù½þÉ) ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´ÉÉSÉÒ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ o

(+Eò®úÉ) ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ o (¤ÉÉ®úÉ) ´ÉèvÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý o

(iÉä®úÉ) Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É +ºÉ±Éä±ÉÒ o (SÉÉènùÉ) xÉÉånùhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ (¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É) o
¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ.
({ÉÆvÉ®úÉ) <iÉ®ú (EÞò{ɪÉÉ Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eò®úÉ´ÉÉ) o

3. ®úÉVªÉÉSÉä xÉÉ´É ÊVɱ½þÉ

4. +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ ®úÉVªÉ Eåòpù

IÉäjÉ/¨ÉÆb÷³ý/|ɦÉÉMÉ/|ɦÉÉ®ú/PÉ]õEò, <iªÉÉnùÒ.

5. xÉÉånùhÉÒSÉÉ |ÉEòÉ®ú Eò®ú ´ÉVÉÉiÉnùÉ®ú o Eò®ú ºÉÆEò±ÉEò o

6. ¶ÉɺÉxÉ (Eåòpù/®úÉVªÉ/ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ) EäòpÆ ùú o ®úÉVªÉ/ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ o

7. Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ/ºÉÆEò±ÉxÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ


nùÉʪÉi´ÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆE

8. (Eò) vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ

<¨ÉÉ®úiÉ Gò./}±Éì]õ Gò. ¨ÉVɱÉÉ Gò.


{ÉÊ®úºÉ®ÉSÉäú/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ®úºiÉÉ/¨ÉÉMÉÇ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
MÉ]õ/iÉɱÉÖEòÉ
+IÉÉÆ¶É ®äúJÉÉƶÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170--6
42 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
(JÉ) ºÉÆ{ÉEÇò iÉ{ɶÉÒ±É
EòɪÉÉDZɪÉÉSÉÉ <Ç-¨Éä±É {ÉkÉÉ EòɪÉÉÇ±ÉªÉ nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò EòɪÉÉÇ±ÉªÉ ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò
(MÉ) iÉɤªÉÉiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ VÉÉMÉäSÉää º´É°ü{É
º´ÉiÉ:SÉÉ ¦ÉÉbä÷{É^õÉ ¦ÉÉbä÷iÉk´É ºÉƨÉiÉÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò <iÉ®ú (xɨÉÚnù Eò®úÉ´ÉÉ)
9. VÉÒBºÉ]õÒ +ÆiÉMÉÇiÉ <iÉ®ú EòÉähÉiÉÒ½þÒ ½þÉäªÉ xÉɽþÒ
xÉÉånùhÉÒ iªÉÉSÉ ®úÉVªÉÉiÉ Eäò±ÉÒ +ɽäþ EòÉ?

10. VÉ®ú ½þÉäªÉ +ºÉä±É iÉ®,ú VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ xɨÉÚnù Eò®úÉ´ÉÉ.


11. +ɪÉ<ǺÉÒ (+ɪÉÉiÉnùÉ®ú, ÊxɪÉÉÇiÉnùÉ®ú EòÉäb÷ ) ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉɺÉ,
12. b÷Òb÷Ò+ÉåSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É (+ɽþ®úhÉ ´É ºÉÆÊ´ÉiÉ®úhÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ)/Eò®ú Eò{ÉÉiÉÒ ´É Eò®ú ºÉÆEò±ÉxÉ Eò®úhªÉÉºÉ VɤÉɤÉnùÉ®ú +ºÉ±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ
iÉ{ɶÉÒ±É.
iÉ{ɶÉÒ±É
xÉÉ´É |ÉlÉ¨É xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
UôɪÉÉÊSÉjÉ
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò ....../...../..... ˱ÉMÉ < {ÉÖ¯û¹É, ºjÉÒ, <iÉ®ú >
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò <Ç-¨Éä±É {ÉkÉÉ
nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Һɽþ
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ ºÉÆSÉɱÉEò, +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò (EòÉähÉiÉɽþÒ +ºÉ±ªÉɺÉ)
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò
iÉÖ¨½þÒ ¦ÉÉ®úiÉÉSÉä xÉÉMÉÊ®úEò ½þÉäªÉ/xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò. ({É®únäù¶ÉÒ xÉÉMÉÊ®úEò +ºÉ±ªÉɺÉ.)
+ɽþÉiÉ EòÉ?
ÊxÉ´ÉɺÉÒ {ÉkÉÉ :
<¨ÉÉ®úiÉ Gò./ºÉnùÊxÉEòÉ Gò. ¨ÉVɱÉÉ Gò.
{ÉÊ®úºÉ®ÉSÉäú/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
13. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÉlÉʨÉEò º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ SÉäEò ¤ÉÉìCºÉ
º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ Gò. 1 SÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É

iÉ{ɶÉÒ±É |ÉlÉ¨É xÉÉ´É ¨ÉvɱÉää xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É


xÉÉ´É
UôɪÉÉÊSÉjÉ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 43
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò ....../...../..... ˱ÉMÉ < {ÉÖ¯û¹É, ºjÉÒ, <iÉ®ú >
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò <Ç-{ÉkÉÉ
nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BºÉ]õÒb÷Һɽþ
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ ºÉÆSÉɱÉEò, +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò (EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉɺÉ)
{ÉìxÉ +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò
iÉÖ¨½þÒ ¦ÉÉ®úiÉÉSÉä xÉÉMÉÊ®úEò ½þÉäªÉ/xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò. ({É®únäù¶ÉÒ xÉÉMÉÊ®úEò +ºÉ±ªÉɺÉ.)
+ɽþÉiÉ EòÉ?
ÊxÉ´ÉɺÉÒ {ÉkÉÉ : näù¶ÉÉÆiÉMÉÇiÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò./ºÉnùÊxÉEòÉ Gò. ¨ÉVɱÉÉ. Gò.
{É®úҺɮúÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ®úºiÉÉ/¨ÉÉMÉÇ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
´ÉÉbÇ÷/iÉɱÉÖEòÉ
]õÒ{É : +ÊvÉEò ¨ÉÉʽþiÉÒ (xɨÉÚnù Eò®úÉ´ÉÒ)......
14. ºÉƨÉiÉÒ
¨ÉÒ, +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò vÉÉ®úEòÉSªÉÉ ´ÉiÉÒxÉä (xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä Ênù±É䱪ÉÉ +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEòÉSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú +ÉvÉÒ ¦É®ú±Éä±ÉÉ) +ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉ Eò®úhªÉÉSªÉÉ ªÉÚ+ɪÉb÷ÒB+ɪÉ
¨ÉvÉÒ±É ¨ÉÉZÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É PÉähªÉÉºÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú xÉä]õ´ÉEÇò ±ÉÉ ºÉƨÉiÉÒ näùiÉÉä. ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú xÉä]õ´ÉEÇòxÉä ¨É±ÉÉ +ºÉä Eò³ýʴɱÉä +ɽäþ EòÒ, +Éä³ýJÉ
ºÉƤÉÆvÉÒSÉÒ ¨ÉɽþÒiÉÒ ½þÒ Eäò´É³ý +ÉvÉÉ®ú vÉÉ®úEòÉSÉÒ +Éä³ýJÉ ÊºÉrù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉ ´ÉÉ{É®ú±ÉÒ VÉÉ<DZÉú +ÉÊhÉ iÉÒ, Eäò´É³ý +ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉ Eò®úhªÉÉSªÉÉ |ɪÉÉäVÉxÉɺÉÉ`öÒ
EåòpùÒªÉ +Éä³ýJÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉvÉÉ®úºÉɨÉOÉÒ ºÉÆOɽþɱɪÉɱÉÉ Ênù±ÉÒ VÉÉ<DZÉ.

15. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ

¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ
+ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä xÉɽþÒ.

º´ÉÉIÉ®úÒ

Ê`öEòÉhÉ : Êb÷Êb÷+ÉäSÉä/Eò®ú ´ÉVÉÉiÉ Eò®úhªÉɺÉ/Eò®ú


ÊnùxÉÉÆEò : ºÉÆEò±ÉxÉ Eò®úhªÉÉºÉ VɤÉɤÉnùÉ®ú +ºÉ±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉä/
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É,
{ÉnùxÉɨÉ.

+{ɱÉÉäb÷ Eò®úɴɪÉÉSªÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ (¶ÉɺÉEòÒªÉ +ʦÉEò®úhÉ ËEò´ÉÉ ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉä ËEò´ÉÉ ®úÉVªÉ ¶ÉɺÉxÉú ËEò´ÉÉ Eåòpù ºÉ®úEòÉ®ú ªÉÉÆSªÉÉ
ʴɦÉÉMÉ ËEò´ÉÉ +ɺlÉÉ{ÉxÉÉÆxÉÉ ½äþ ±ÉÉMÉÚ xÉɽþÒ.)
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170--6+
44 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :---
(Eò) º´ÉiÉ:SªÉÉ VÉÉMÉäºÉÉ`öÒ :----
VÉÉMÉäSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ +ºÉ±Éä±ÉÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä VɺÉä +ʱÉEòb÷SÉÒ ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉ{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ
<±ÉäC]ÅõÒEò ʤɱÉÉSÉÒ |ÉiÉ.
(JÉ) ¦ÉÉbä÷{É^õÉxÉä PÉäiɱÉ䱪ÉÉ VÉÉäMÉäºÉÉ`öÒ :----
{É^õÉEòÉ®úÉSªÉÉ VÉÉMÉäSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ nùºiÉBä´ÉVÉɺɽþ ´ÉèvÉ ¦ÉÉbä÷{ÉÉ´ÉiÉÒSÉÒ/¦ÉÉbä÷{É^õÉ Eò®úÉ®ÉSÉÒ |ÉiÉ VɺÉä +ʱÉEòb÷SÉÒ ¨ÉɱɨÉkÉÉ
Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉ{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäÎC]ÅõEò ʤɱÉÉSÉÒ |ÉiÉ <iªÉÉnùÒ.
(MÉ) ´É®úÒ±É (Eò) +ÉÊhÉ (JÉ) ¨ÉvªÉä ºÉ¨ÉÉʴɹ]õ xɺɱÉ䱪ÉÉ VÉÉMÉäºÉÉ`öÒ :---
ºÉƨÉiÉÒnùÉ®úÉSªÉÉ VÉÉMÉäSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ nºiÉBä´ÉVÉɺɽþ ºÉƨÉiÉÒ {ÉjÉÉSÉÒ |ÉiÉ VɺÉä ¨É½þÉ{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ <±ÉäÎC]ÅõEò
ʤɱÉÉSÉÒ |ÉiÉ, iɺÉäSÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò ¨ÉɱɨÉkÉÉÆEòÊ®úiÉÉ ´É®úÒ±É |ɨÉÉhÉä EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÉ´ÉÒ.
(PÉ÷) ¦ÉÉb÷¬ÉxÉä/¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬É´É®ú PÉäiɱÉ䱪ÉÉ VÉÉMÉÉÆSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ ¦ÉÉbä÷Eò®úÉ®ú/¦ÉÉbä÷{É^õÉ Eò®úÉ®ú ={ɱɤvÉ xÉ ZÉɱªÉɺÉ, iɶÉÉ +ɶɪÉÉSªÉÉ |ÉÊiÉYÉÉ{ÉjÉɺɽþ
VÉÉMÉäSªÉÉ iÉɤªÉÉSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiÉɽþÒ nùºiÉBä´ÉVÉ VɺÉä, <±ÉäÎC]ÅõEò ʤɱÉÉSÉÒ |ÉiÉ.
(c÷) vÉÆtÉSÉä ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉ ‘ ʴɶÉä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉ ’ ªÉɨÉvªÉä κlÉiÉ +ºÉä±É ËEò´ÉÉ +VÉÇnùÉ®ú ½þÉ Ê´É¶Éä¹É +ÉÌlÉEò IÉäjÉÉSÉÉ Ê´ÉEòɺÉEò +ºÉ±ªÉɺÉ,
¦ÉÉ®úiÉ Eåòpù ºÉ®úEòÉ®úEòbÚ÷xÉ näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ +ɴɶªÉEò iÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä /|ɨÉÉhÉ{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.
Eò®ú Eò{ÉÉiÉnùÉ®/Eò®ú ºÉÆEò±ÉEò ªÉÉSªÉÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ
1. vÉÆtÉSªÉÉ Eò®ú Eò{ÉÉiÉ ´É Eò®úºÉÆEò±ÉxÉ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò/ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ªÉÉ´É®ú Eò®ú Eò{ÉÉiÉnùÉ®úÉSÉä/Eò®ú ºÉÆEò±ÉEòÉSÉä xÉÉ´É xɨÉÚnù Eò®úÉ´Éä.
2. b÷Òb÷Ò+Éä (+ɽþ®úhÉ ´É ºÉÆÊ´ÉiÉ®úhÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ) Eò{ÉÉiÉnùÉ®úÉSÉä/Eò®ú ºÉÆEò±ÉEòÉSÉä xÉÉ´É xɨÉÚnù Eò®úÉ´Éä. ºÉiªÉÉ{ÉxÉɺÉÉ`öÒ +ÉÊhÉ ¦ÉÉ´ÉÒ {ÉjÉ´ªÉ´É½þÉ®úɺÉÉ`öÒ
Eò®ú Eò{ÉÉiÉ Eò®úhªÉɺÉ/Eò®ú ºÉÆEò±ÉxÉ Eò®úhªÉÉºÉ VɤÉɤÉnùÉ®ú +ºÉ±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒ ªÉÉÆSÉÉ <Ç-¨Éä±É +ÉÊhÉ ¨ÉÉä¤ÉÉ<DZÉ/§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò tÉ´ÉÉ, BEò ´Éä³äýºÉ
´ÉÉ{É®úɴɪÉÉSÉÉ {ÉɺɴÉbÇ÷ º´ÉiÉÆjÉ{ÉhÉä {ÉÉ`ö´ÉÚxÉ iªÉÉÆSÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É iªÉÉxÉÆiÉ®úú +VÉÇ Eò®úÉ´ÉÉ.
3. b÷Òb÷Ò+Éä +ºÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ/Eò®ú ºÉÆEò±ÉEò/Eò®ú Eò{ÉÉiÉnùÉ®ú +ºÉhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ +VÉÉÇ´É®ú ºÉ½þÒ Eò°ü ¶ÉEäò±É.
4. JÉɱÉÒ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÓxÉÒ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇ´É®ú iªÉÉÆxÉÒ +É{ɱÉÒ Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úÉ´ÉÒ.

+.Gò. +VÉÇnùÉ®úÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú +ɴɶªÉEò ÊbÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ


1. JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ÉMÉÇ 2 +ÉÊhÉ iªÉÉ´É®úÒ±É Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ (b÷ÒBºÉºÉÒ)
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉ={ÉGò¨É
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´ÉÉÆSÉÒ ¦ÉÉÊMÉnùÉ®úÒ
{É®únäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ
{É®únäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ
nùÉʪÉi´ÉÉSÉÒ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ.
2. ´É®úÒ±É iÉ{ÉʶɱÉÉ ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ ´ÉMÉÇ 2 +ÉÊhÉ iªÉÉ´É®úÒ±É ÊbÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ
<iÉ®ú iÉ{ɶÉÒ±É. |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ, <Ç º´ÉÉIÉ®úÒ ËEò´ÉÉ Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ
Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä ËEò´ÉÉ +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eò®úiÉÉ
ªÉä<Ç±É +¶ÉÒ <iÉ®ú EòÉähÉiÉÒ½þÒ {ÉrùiÉ.
5. ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò, +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò, ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò, SɱÉÉxÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ªÉÉƺÉƤÉÆvÉÒSÉÒ ºÉ´ÉÇ ¨ÉÉʽþiÉÒ ½þÒ, +ÉìxɱÉÉ<xÉ
|ÉhÉɱÉÒuùÉ®äú +ÊvÉ|ɨÉÉÊhÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ ºÉ´ÉÇ Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ªÉ¶Éº´ÉÒ®úÒiªÉÉ +ÊvÉ|ɨÉÉÊhÉiÉ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú, iªÉɤÉɤÉiÉÒiÉ {ÉÉäSÉ {ÉÉ´ÉiÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
6. +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇSÉÒ ÎºlÉiÉÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ¶ÉÉävÉiÉÉ ªÉä>ð ¶ÉEäò±É.
7. +VÉÉÇSÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ EòÉähÉiÉä½þÒ ¶ÉÚ±Eò +ÉEòÉ®ú±Éä VÉÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ.
8. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ +ºÉhÉÉ®úÒ/Eäò±Éä±ÉÒ ´ªÉCiÉÒ +±{ɴɪÉÒxÉ xɺÉÉ´ÉÒ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 45
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ - 08
[ ÊxÉªÉ¨É 12(3) {ɽþÉ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò :


|ÉÊiÉ
xÉÉ´É
{ÉkÉÉ
+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) (=kÉ®)ú ÊnùxÉÉÆEò :
¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú ´ÉVÉÉiÉnùÉ®ú ËEò´ÉÉ Eò®ú ºÉÆEò±ÉEò ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ +Énäù¶É
+ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ......... ÊnùxÉÉÆEò ........ +x´ÉªÉä EòÉføhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒSÉÉ
ºÉÆnù¦ÉÇ +ºÉÉ +ɽäþ.
 VªÉÉ+lÉÔ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ EòÉähÉiÉä½þÒ =kÉ®ú nùÉJÉ±É Eäò±Éä±Éä xÉɽþÒ ; ËEò´ÉÉ
 VªÉÉ+lÉÔ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒºÉÉ`öÒ ÊxÉζSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ Ênù´É¶ÉÒ +É{ÉhÉ ={ÉκlÉiÉ ®úÉʽþ±ÉÉ xÉɽþÒiÉ ; ËEò´ÉÉ
 VªÉÉ+lÉÔ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ +É{ÉhÉ Ênù±Éä±Éä =kÉ®ú +ÉÊhÉ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒSªÉÉ ´Éä³ýÒ ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä ªÉÉSÉÒ iÉ{ÉɺÉhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉÒ
+ɽäþ. JÉɱÉÒ±É º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉä +ºÉä ¨ÉiÉ +ɽäþ EòÒ JÉɱÉÒ±É EòÉ®úhÉɨÉÖ³äý (EòÉ®úhÉÉƨÉÖ³äý) iÉÖ¨ÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ, ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ºÉä±É.
1.

2.

xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ |ɦÉÉ´ÉÒ ÊnùxÉÉÆEò (Ên´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ) .............. ½þÉ +ɽäþ.


+É{ÉhÉɺÉ, ..............(ÊnùxÉÉÆEò) ®úÉäVÉÒ ËEò´ÉÉ {ÉÚ´ÉÔ JÉɱÉÒ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ ®úEò¨ÉäSÉÉ ¦É®úhÉÉ Eò®úhªÉÉSÉä ÊxÉnæù¶É Ênù±Éä +ɽäþiÉ, ªÉÉiÉ EòºÉÚ®ú Eäò±ªÉɺÉ
+ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÓxÉÖºÉÉ®ú +ÉÊhÉ iªÉÉJÉɱÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ ÊxɪɨÉÉÆxÉÖºÉÉ®ú ®úCEò¨É ´ÉºÉÚ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.

(½þÉ +Énäù¶É iÉÖ¨ÉSªÉÉ bì÷¶É¤ÉÉäbÇ÷´É®únäùJÉÒ±É ={ɱɤvÉ +ɽäþ.)

¶ÉÒ¹ÉÇ BEòÉÎi¨ÉEò ´ÉºiÉÚ ´É EåòpùÒªÉ ´ÉºiÉÚ ´É ®úÉVªÉ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ ={ÉEò®ú
ºÉä´ÉÉ Eò® ºÉä´ÉÉ Eò®ú ºÉä´ÉÉ Eò®ú ´ÉºiÉÚ ´É
ºÉä´ÉÉ Eò®úú
Eò®ú
´ªÉÉVÉ
¶ÉɺiÉÒ
<iÉ®ú
BEÚòhÉ
º´ÉÉIÉ®úÒ
xÉÉ´É
{ÉnùxÉɨÉ
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
46 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ - 09
[ ÊxÉªÉ¨É 13(1) {ɽþÉ]
+ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ xÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ +VÉÇ
¦ÉÉMÉ - Eò

®úÉVªÉ/ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ---- ÊVɱ½þÉ


(BEò) +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉä EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É
(nùÉxä É) +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉä ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ), +ºÉ±ªÉɺÉ
(iÉÒxÉ) {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò, ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) ={ɱɤvÉ xɺɱªÉɺÉ
(SÉÉ®ú) VªÉÉSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú iªÉÉ näù¶ÉÉSªÉÉ ¶ÉɺÉxÉÉxÉä ºÉƺlÉä±ÉÉ, ÊxÉζSÉiÉ Eäò±Éä±ÉÉ +ɽäþ iÉÉä Eò®ú +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ËEò´ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ Gò¨ÉÉÆEò
({ÉÉSÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É ({ÉìxÉxÉÖºÉÉ®ú)
(ºÉ½þÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ)
(ºÉÉiÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ <¨Éä±É {ÉkÉÉ
(+É`ö) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò (+ 91)
]õÒ{É.----¦ÉÉMÉ-JÉ ¦É®úhªÉÉSÉÒ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ Eò®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ ´É®ú ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ VÉälÉä ´ªÉ´É½þɪÉÇ +ºÉä±É iÉälÉä, +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒSªÉÉ
+vÉÒxÉ +ɽäþ.
¦ÉÉMÉ - JÉ
1. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É (¦ÉÉ®úiÉÉSÉÉ ®úʽþ´ÉɺÉÒ +ºÉÉ´ÉÉ)
{Éʽþ±Éä xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
UôɪÉÉÊSÉjÉ
˱ÉMÉ {ÉÖ¯û¹É/¨Éʽþ±ÉÉ/<iÉ®ú
{ÉnùxÉɨÉ
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
®úɹ]ÅõÒªÉi´É
+ÉvÉÉ®ú
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ {ÉkÉÉ {ÉkÉÉ +Éä³ý 1
{ÉkÉÉ +Éä³ý 2
{ÉkÉÉ +Éä³ý 3
2. VªÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒºÉÉ`öÒ xÉÉånùhÉÒ {ÉɺÉÚxÉ {ɪÉÈiÉ
+ɴɶªÉEò +ɽäþ iÉÉä EòɱÉÉ´ÉvÉÒ. Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
3. =±ÉÉføɱÉÒSÉÉ +ÆnùÉÊVÉiÉ +ÆnùÉÊVÉiÉ Eò®ú nùÉʪÉi´É (ÊxÉ´´É³ý) (¯û.)
iÉ{ɶÉÒ±É =±ÉÉføÉ±É (¯û.)
®úÉVªÉÉÆiÉMÉÇiÉ +ÉÆiÉ®ú ®úÉVªÉ EåòpùÒªÉ ®úÉVªÉ ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ BEòÉÎi¨ÉEò ={ÉEò®ú
´ÉºiÉÚ ´É ´ÉºiÉÚ ´É ´ÉºiÉÚ ´É ´ÉºiÉÚ ´É
ºÉä´ÉÉ Eò®ú ºÉä´ÉÉ Eò®ú ºÉä´ÉÉ Eò®ú ºÉä´ÉÉ Eò®ú
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 47
4. +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ ¨ÉÚ³ý näù¶ÉÉiÉÒ±É {ÉkÉÉ
(vÉÆnùÉ ºÉƺlÉäSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ --- EòɪÉÉDZɪÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ)
{ÉkÉÉ +Éä³ý 1
{ÉkÉÉ +Éä³ý 2
{ÉkÉÉ +Éä³ý 3
näù¶É (bÅ÷Éì{É b÷É>ðxÉ)
ÊZÉ{É EòÉäb÷
<-¨Éä±É {ÉkÉÉ
nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
5. ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò./ºÉnùÊxÉEòÉ Gò. ¨ÉVɱÉÉ Gò.
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ¨ÉÉMÉÇ/®úºiÉÉ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/MÉÉ´É/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ ÊVɱ½þÉ
MÉ]õ/iÉɱÉÖEòÉ
+IÉÉÆ¶É ®äúJÉÉƶÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
<-¨Éä±É {ÉkÉÉ BºÉ]õÒb÷Ò ºÉ½þ ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò
6. ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É ¤ÉÄEò JÉÉiªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò JÉÉiªÉÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú

¤ÉÄEäòSÉä xÉÉ´É ¶ÉÉJÉäSÉÉ {ÉkÉÉ +ɪÉB¡òBºÉºÉÒ


7. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±Éä±ÉÉ nùºiÉBä´ÉVÉ
xɨÉÖxªÉÉiÉÒ±É IÉäjÉ ¨ÉÚ±ªÉÉÆxÉÖºÉÉ®ú +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ BEò ºÉƤÉÆÊvÉiÉ Ê´É¹ÉªÉÉxÉÖ¯û{Éú ºÉÚSÉÒ (ºÉÚSÉxÉÉ {ɽþÉ)
8. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ

¨ÉÒ ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä +ÉÊhÉ
Ê´É·ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

º´ÉÉIÉ®úÒ
Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ.
48 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
Ê]õ{É.-----+ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒxÉä {ÉÉ®ú{ÉjÉ ´É UôɪÉÉÊSÉjÉÉSªÉÉ ºEìòxÉ Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiÉÒ ¤É®úÉä¤É®ú PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉ (JÉɱÉÒ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ
xɨÉÖxªÉÉ|ɨÉÉhÉä) +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.
{ÉÖ®úÉ´ÉÉ ¨½þhÉÚxÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úɴɪÉÉSªÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ºÉÚSÉÒ JÉɱÉÒ±É|ɨÉÉhÉä +ɽäþ :------
+. Gò. ¨ÉVÉEÚò®ú
(1) (2)
1. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :
(Eò) º´ÉiÉ:SªÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉEòÊ®úiÉÉ----+±ÉÒEòb÷Ò±É ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEäòSÉÒ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ
ªÉɺÉÉ®úJÉä {ÉÊ®úºÉ®úÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiÉä½þÒ EòÉMÉnù{ÉjÉ.
(JÉ) ¦ÉÉb÷¬ÉxÉä ËEò´ÉÉ {É]Âõ]õ¬ÉxÉä Ênù±É䱪ÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉEòÊ®úiÉÉ----VɺÉä EòÒ, +±ÉÒEòb÷Ò±É ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä
|ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ ªÉɺÉÉ®úJÉä {É^õÉEòÉ®úÉSªÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ ´ÉèvÉ ¦ÉÉbä÷/{É^õÉ
Eò®úÉ®úÉSÉÒ BEò |ÉiÉ.
(MÉ) ´É®úÒ±É (Eò) +ÉÊhÉ (JÉ) ¨ÉvªÉä ºÉ¨ÉÉʴɹ]õ xɺɱÉ䱪ÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉƺÉÉ`öÒ-- ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ
ªÉɺÉÉ®úJÉä ºÉƨÉiÉÒ näùhÉÉ­ªÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ ºÉƨÉiÉÒ {ÉjÉÉSÉÒ BEò |ÉiÉ. ºÉɨÉÉ<ÇEò
¨ÉɱɨÉkÉäºÉÉ`öÒ näùJÉÒ±É, +¶ÉÉSÉ |ÉEòÉ®úSÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úiÉÉ ªÉäiÉÒ±É.
2. +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :
δ½þºÉÉSªÉÉ iÉ{ÉʶɱÉɺɽþ +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ {ÉÉ®ú{ÉjÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ.
¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®ú Ê´ÉÊvɺÉƺlÉÉÊ{ÉiÉ ËEò´ÉÉ ºlÉÉ{ÉxÉ Eäò±É䱪ÉÉ vÉÆnùÉ ºÉƺlÉäSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ, xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ, VªÉÉ +ÉvÉÉ®äú iªÉÉ näù¶ÉÉSªÉÉ
¶ÉɺÉxÉÉxÉä ºÉƺlÉä±ÉÉ ÊxÉζSÉiÉ Eäò±Éä±ÉÉ +ɽäþ iÉÉä Eò®ú +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ËEò´ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ Gò¨ÉÉÆEòÉSÉÉ ËEò´ÉÉ ÊiÉSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ),
={ɱɤvÉ +ºÉ±ªÉɺÉ, ªÉɺɽþ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
3. ¤ÉÄEò JÉÉiªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆvÉÒiÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :
¤ÉÄEò {ÉɺɤÉÖEòSªÉÉ {Éʽþ±ªÉÉ {ÉÞ¹`öÉSÉÒ ËEò´ÉÉ ¤ÉÄEò Ê´É´É®úhÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ {ÉÞ¹`öÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ¨ÉɱÉEòÉSÉä ËEò´ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ
ºÉƺlÉäSÉä xÉÉ´É, ¤ÉÄEò JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò, B¨É+ɪɺÉÒ+É®ú, +ɪÉB¡òBºÉºÉÒ +ÉÊhÉ ºÉÆEäòiÉÉÆEòɺɽþ ¶ÉÉJÉäSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ªÉÉSÉÉ +ÆiɦÉÉÇ´É
+ºÉhÉÉ­ªÉÉ ®úqù Eäò±É䱪ÉÉ vÉxÉÉnäù¶ÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ.
4. |ÉÉÊvÉEòÉ®ú{ÉjÉ xɨÉÖxÉÉ :
+VÉÉÇSªÉÉ xɨÉÖxªÉÉiÉ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiªÉäEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǺÉÉ`öÒ JÉɱÉÒ±É xɨÉÖxªÉÉiÉ nùÉJÉ±É Eò®úɴɪÉÉSÉä ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒ ËEò´ÉÉ
ºÉÆSÉɱÉEò ¨ÉÆb÷³ýÉSÉä |ÉÉÊvÉEòÉ®ú{ÉjÉ ËEò´ÉÉ `ö®úÉ´ÉÉSÉÒ |ÉiÉ. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇEòÊ®úiÉÉ PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉ (|ÉiªÉäEò º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǺÉÉ`öÒ ´ÉäMÉ´ÉäMɳäý)
(¨ÉɱÉEòÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSªÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ/
ʴɷɺiÉ ¨ÉÆb÷³ý <iªÉÉnùÒ)
¨ÉÒ/+ɨ½þÒ ........................... (xÉÉ´É) .......................... (xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É) ªÉÉSÉÉ (¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ
ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSªÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ/ʴɷɺiÉ ¨ÉÆb÷³ý <iªÉÉnùÒ)
ªÉÉuùÉ®äú << |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É, (nùVÉÉÇ/{ÉnùxÉɨÉ) >> +ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä VªÉɺÉÉ`öÒ xÉÉånùhÉÒ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ
<< VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ--vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É >> vÉÆtɺÉÉ`öÒ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ EÞòiÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ªÉÉuùÉ®äú |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±Éä +ɽäþ, {ɽþÉ
ÊxÉhÉÇªÉ Gò¨ÉÉÆEò ............... ÊnùxÉÉÆEò ............................. (ªÉɺÉÉä¤ÉiÉ ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ) ªÉÉ vÉÆtɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ iªÉÉSªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ
¨ÉÉZªÉÉ´É®ú/+ɨÉSªÉÉ´É®ú ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.

º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhªÉÉºÉ ºÉIÉ¨É +ºÉ±É䱪ÉÉ


´ªÉCiÉÒSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ
xÉÉ´É
{ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
(¨ÉɱÉEòÉSÉä/vÉÆnùÉ ºÉƺlÉäSÉä xÉÉ´É)
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ º´ÉÒEòÉ®ú. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ º´ÉÒEòÉ®ú

¨ÉÒ << |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É >> ªÉÉuùÉ®äú ´É®ú ÊxÉÌnù¹]õ vÉÆtɺÉÉ`öÒ ¨ÉÉZÉÒ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ EÞòiÉÒ Eò®úhªÉÉSÉÉ
MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò º´ÉÒEòÉ®ú Eò®úiÉ +ɽäþ +ÉÊhÉ ¨ÉÉZªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ vÉÆtÉ´É®ú ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.

Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ


ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 49
+ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ ¨½þhÉÚxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉɤÉɤÉiÉSªÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ
1. {ÉÉ®ú{ÉjÉÉ´É®ú xÉÉånùʴɱªÉÉ|ɨÉÉhÉä +VÉÇnùÉ®ú +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É |Éʴɹ]õ Eò®úhÉä.
2. +VÉÇnùÉ®ú, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú vÉÆtÉSªÉÉ |ÉÉ®Æú¦ÉÉ{ÉÚ´ÉÔ ÊEò¨ÉÉxÉ {ÉÉSÉ Ênù´ÉºÉ +MÉÉänù®ú +VÉÇ Eò®úÒ±É.
3. +VÉÉÇSÉÉ ¦ÉÉMÉ-JÉ ¦É®úhªÉÉ+ÉvÉÒ, +VÉÇnùÉ®úÉxÉä {Éb÷iÉɳýhÉÒ ´É ¦ÉʴɹªÉÉiÉÒ±É ºÉÆ´ÉÉnùɺÉÉ`öÒ <-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò ´É §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò |ÉnùÉxÉ Eò®úhÉä
+ɴɶªÉEò +ɽäþ. VªÉÉSÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ BEònùÉSÉ ´ÉÉ{É®úɴɪÉÉSªÉÉ {ÉɺɴÉbÇ÷ (+Éä]õÒ{ÉÒ) uùÉ®äú º´ÉiÉÆjÉ{ÉhÉä Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
4. vÉÆtÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ BJÉÉtÉ ´ªÉCiÉÒSÉÒ PÉÉä¹ÉhÉÉ Eäò±ÉÒ +ºÉ±ªÉɺÉ, +VÉÇnùÉ®úÉxÉä ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ
ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆPÉ]õxÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ/ʴɷɺiÉ ¨ÉÆb÷³ý <. SªÉÉ º´ÉÉIÉÊ®úiÉ Eäò±É䱪ÉÉ PÉÉä¹ÉhÉäSÉÒ ºEìòËxÉMÉ |ÉiÉ
+{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.
5. JÉɱÉÒ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÓxÉÒ nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ Eäò±ªÉÉ VÉÉiÉÒ±É.
+xÉÖ. Gò. +VÉÇnùÉ®úÉSÉä |ÉEòÉ®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ +ɴɶªÉEò
1. JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ (b÷ÒBºÉºÉÒ)
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ÉMÉÇ 2 +ÉÊhÉ iªÉÉ´É®úÒ±É
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉÉiÉÒ±É ={ÉGò¨É
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ
2. ´É®úÒ±É{ÉäIÉÉ <iÉ®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ´ÉMÉÇ
+ÉÊhÉ iªÉÉ´É®úÒ±É < - º´ÉÉIÉ®úÒ
ËEò´ÉÉ
+ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä

6. {ÉìxÉ, +ÉvÉÉ®úɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ºÉ´ÉÇ ¨ÉÉʽþiÉÒSÉÒ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ªÉÆjÉhÉäuùÉ®äú JÉÉjÉÒ Eäò±ÉÒ VÉÉ<Ç±É +ÉÊhÉ ºÉ´ÉÇ ¦É®ú±É䱪ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒSÉÒ ªÉ¶Éº´ÉÒ{ÉhÉä JÉÉjÉÒ
ZÉɱªÉÉxÉÆiÉ®ú {ÉÉäSÉ {ÉÉ´ÉiÉÒ Gò¨ÉÉÆEò |ÉÉ{iÉ ½þÉä<DZÉ.
7. nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ +VÉÉÇSÉÒ ÎºlÉiÉÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú {ÉɽþiÉÉ ªÉä<DZÉ.
8. xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ EòÉähÉiÉä½þÒ ¶ÉÖ±Eò näùªÉ xÉɽþÒ.
9. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¦ÉÉ®úiÉÉSÉÉ xÉÉMÉÊ®úEò +ºÉä±É +ÉÊhÉ +±{ɴɪÉÒxÉ xɺÉä±É.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170--7
50 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ, +É®ú<ÇVÉÒ-10
[ ÊxÉªÉ¨É 14(1) {ɽþÉ ]
xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É BJÉÉtÉ ´ªÉCiÉÒºÉ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®úSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÉƽÚþxÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ +ÉÊhÉ bä÷]õÉ ¤ÉäºÉ
½þÉiÉɳýhÉÒ ËEò´ÉÉ {ÉÖxÉ|ÉÉÇ{iÉÒ ºÉä´ÉÉ {ÉÖ®ú´ÉhÉÉ­ªÉÉ ´ªÉCiÉÓSÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ
¦ÉÉMÉ---Eò
®úÉVªÉ/Eåòpù¶ÉÉʺÉiÉ |Énäù¶É---- ÊVɱ½þÉ--
(BEò) ´ªÉCiÉÒSÉä EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É : ................................................................................................
(nùÉxä É) ´ªÉCiÉÒSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ),
+ºÉ±ªÉÉºÉ : ................................................................................................
(iÉÒxÉ) VªÉÉSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú iªÉÉ näù¶ÉÉSªÉÉ ¶ÉɺÉxÉÉxÉä
ºÉƺlÉä±ÉÉ ÊxÉζSÉiÉ Eäò±Éä±ÉÉ +ɽäþ iÉÉä Eò®ú
+Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ËEò´ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ Gò¨ÉÉÆEò : ................................................................................................
(SÉÉ®ú) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É : ................................................................................................

({ÉÉSÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä


Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) : ................................................................................................
(ºÉ½þÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ. : ................................................................................................
(ºÉÉiÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ
Gò¨ÉÉÆEò (+91) : ................................................................................................
]õÒ{É--- ¦ÉÉMÉ-JÉ ¦É®úhªÉÉSÉÒ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ Eò®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ ´É®ú ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±ÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ VÉälÉä ´ªÉ´É½þɪÉÇ +ºÉä±É iÉälÉä, +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒSªÉÉ
+vÉÒxÉ +ɽäþ.

¦ÉÉMÉ----JÉ
1. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É (¦ÉÉ®úiÉÒªÉ ®úʽþ´ÉɺÉÒ +ºÉÉ´ÉÉ)
{Éʽþ±Éä xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
............................... .............................. ............................
UôɪÉÉÊSÉjÉ
˱ÉMÉ {ÉÖ¯û¹É / ¨Éʽþ±ÉÉ / <iÉ®ú
{ÉnùxÉɨÉ
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
®úɹ]ÅõÒªÉi´É
+ÉvÉÉ®ú, +ºÉ±ªÉɺÉ
|ÉÉvÉÒEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ {ÉkÉÉ ................................................. +Éä³ý Gò. 1 .........................................................
............................................... +Éä³ý Gò. 2 ........................................................
............................................... +Éä³ý Gò. 3 ........................................................
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 51
2. ¦ÉÉ®úiÉÉiÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ºÉä´ÉÉ |ÉÉ®Æú¦É Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ
ZÉɱªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
3. VªÉÉ ´Éä¤ÉºÉÉ<]õ ¨ÉÉ¡ÇòiÉ Eò®ú{ÉÉjÉ ºÉä´ÉÉ {ÉÖ®úʴɱªÉÉ VÉÉiÉÉiÉ iÉä ªÉÖÊxÉ¡òɨÉÇ Ê®úºÉÉäºÉÇ ±ÉÉäEäò]õ®ú (ªÉÚ +É®ú B±É )
1.
2.
3.
4. +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ Eåòpù
5. ¤ÉÄEò JÉÉiªÉÉSªÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò JÉÉiªÉÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú
¤ÉÄEäòSÉä xÉÉ´É ¶ÉÉJÉäSÉÉ {ÉkÉÉ +ɪÉB¡òBºÉºÉÒ
6. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±Éä±Éä nùºiÉBä´ÉVÉ
xɨÉÖxªÉÉiÉÒ±É IÉäjÉ ¨ÉÚ±ªÉÉÆxÉÖºÉÉ®ú +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ BEò ºÉƤÉÆÊvÉiÉ Ê´É¹ÉªÉÉxÉÖ¯û{É ºÉÚSÉÒ (ºÉÚSÉxÉÉ {ɽþÉ)
7. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò oùføEòlÉxÉ +ÉÊhÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä +ÉÊhÉ Ê´É·ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä
JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.
¨ÉÒ, ........................ ªÉÉuùÉ®äú VÉɽþÒ®ú Eò®úiÉÉä EòÒ, ¨ÉÒ xÉÉånùhÉÒªÉÉäMªÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ´ÉiÉÒxÉä ºÉ½þÒ Eò®úhªÉÉºÉ |ÉÉvÉÒEÞòiÉ +ɽäþ. ¨ÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ
IÉäjÉɨÉvªÉä +ºÉ±É䱪ÉÉ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ +ÊxÉvÉÉÇÊ®úiÉÒ |ÉÉ{iÉEòiªÉÉÇEòbÚ÷xÉ nùɪÉÒ +ºÉ±Éä±ÉÉ Eò®ú +ÉEòÉ®úÒxÉ +ÉÊhÉ MÉÉä³ýÉ Eò®úÒxÉ +ÉÊhÉ iªÉÉºÉ ¦ÉÉ®úiÉ
ºÉ®úEòÉ®ú ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉÉEòbä÷ VɨÉÉ Eò®úÒxÉ.

º´ÉÉIÉ®úÒ
Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É :
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉÉ¨É :
]õÒ{É : +VÉÇnùÉ®úÉxÉä {ÉÉ®ú{ÉjÉ +ÉÊhÉ UôɪÉÉÊSÉjÉÉSªÉÉ ºEìòxÉ Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiÉҤɮúÉä¤É®úþ PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉ (JÉɱÉÒ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ º´É°ü{ÉÉ|ɨÉÉhÉä) +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä
+ɴɶªÉEò +ɽäþ.
{ÉÖ®úÉ´Éä ¨½þhÉÚxÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ nùºiÉBä´ÉVÉÉÆSÉÒ ºÉÚSÉÒ JÉɱÉÒ±É|ɨÉÉhÉä +ɽäþ :-----
1. ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :
(Eò) º´ÉiÉ:SªÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉEòÊ®úiÉÉ-----+±ÉÒEòb÷Ò±É ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEäòSÉÒ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ
ªÉɺÉÉ®úJÉä {ÉÊ®úºÉ®úÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiÉä½þÒ EòÉMÉnù{ÉjÉ.
(JÉ) ¦ÉÉb÷¬ÉxÉä ËEò´ÉÉ {É]Âõ]õ¬ÉxÉä Ênù±É䱪ÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉEòÊ®úiÉÉ-----VɺÉä EòÒ, +±ÉÒEòb÷Ò±É ¨ÉɱɨÉkÉÉ Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä
|ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ ¤ÉÒ±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ ªÉɺÉÉ®úJÉä {É^õÉEòÉ®úÉSªÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ ´ÉèvÉ ¦ÉÉbä÷/{É^õÉ
Eò®úÉ®úÉSÉÒ BEò |ÉiÉ.
(MÉ) ´É®úÒ±É (Eò) +ÉÊhÉ (JÉ) ¨ÉvªÉä ºÉɨÉÉʴɹ]õ xɺɱÉ䱪ÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉƺÉÉ`öÒ-----¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ ªÉɺÉÉ®úJÉä
ºÉƨÉiÉÒ näùhÉÉ­ªÉÉ {ÉÊ®úºÉ®úÉSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õ¬lÉÇ EòÉähÉiªÉɽþÒ EòÉMÉnù{ÉjÉɺɽþ ºÉƨÉiÉÒ {ÉjÉÉSÉÒ BEò |ÉiÉ. ºÉɨÉÉ<ÇEò ¨ÉɱɨÉkÉäºÉÉ`öÒ näùJÉÒ±É,
+¶ÉÉSÉ |ÉEòÉ®úSÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úiÉÉ ªÉäiÉÒ±É.
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É---170-7+
52 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
2. ªÉÉSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :
+ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ Î´½þºÉÉSªÉÉ iÉ{ÉʶɱÉɺɽþ {ÉÉ®ú{ÉjÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ. EÆò{ÉxÉÒ / ºÉƺlÉÉ / B±É B±É {ÉÒ / B¡ò ºÉÒ BxÉ +É®ú /
<iªÉÉnùÒ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ VÉÒ ´ªÉCiÉÒ |ÉÉÊvÉEòÉ®ú {ÉjÉɺɽþ ¨ÉÖJÉkªÉÉ®úxÉɨÉÉ vÉÉ®úhÉ Eò®úÒiÉ +ºÉä±É.
VÉ®ú EÆò{ÉxÉÒ ¦ÉÉ®úiÉɤÉɽäþ®ú +lÉ´ÉÉ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ +ºÉ±ªÉÉºÉ Ê´ÉÊvɺÉƺlÉÉ{ÉxÉ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ ¨ÉÚ³ý näù¶ÉÉxÉä VÉÉ®úÒ
Eäò±Éä±ÉÒ ±ÉɪɺÉxÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ.
¦ÉÉ®úiÉ ºÉ®úEòÉ®úxÉä / ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉÉxÉä VÉÉ®úÒ Eäò±É䱪ÉÉ ¨ÉÆVÉÖ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ.
3. ¤ÉÄEò JÉÉiÉä ºÉƤÉÆÊvÉiÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :
OÉɽþEò {ÉÖκiÉEäòSªÉÉ {Éʽþ±ªÉÉ {ÉÞ¹`öÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ / ¤ÉÄEò º]äõ]õ¨Éå]õSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉö.
¨ÉɱÉEòÉSÉä / vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É, JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò, JÉÉiÉävÉÉ®úEòÉSÉä xÉÉ´É, B¨É+ɪɺÉÒ+É®ú +ÉÊhÉ +ɪÉB¡òBºÉºÉÒ +ÉÊhÉ ¶ÉÉJÉäSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É +ºÉ±Éä±Éä
¤ÉÄEò {ÉɺɤÉÖEòSÉä ºÉÖ¯û´ÉÉiÉÒSÉä {ÉÞ¹`ö.
4. |ÉÉÊvÉEòÉ®ú{ÉjÉ xɨÉÖxÉÉ :
+VÉÉÇSªÉÉ xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±É䱪ÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǺÉÉ`öÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒxÉä ËEò´ÉÉ ºÉÆSÉɱÉEò ¨ÉÆb÷³ýÉxÉä {ÉÉÊ®úiÉ Eäò±É䱪ÉÉ `ö®úÉ´ÉÉSÉÒ
|ÉiÉ ËEò´ÉÉ |ÉÉÊvÉEòÉ®ú {ÉjÉ JÉɱÉÒ±É xɨÉÖxªÉÉiÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉÉ´Éä.
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǺÉÉ`öÒSÉä PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉ (|ÉiªÉäEò º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇEòÊ®úiÉÉ ´ÉäMÉ´ÉäMɳäý)
¨ÉÒ..................................................................... (´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò / {ÉÚhÉÇ ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò / ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ
+ÊvÉEòÉ®úÒ (ºÉÒ<Ç+Éä) ËEò´ÉÉ ¨ÉÖJÉiªÉÉ®úxÉɨÉÉ vÉÉ®úEò) ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò |ÉÊiÉYÉÉ +ÉÊhÉ PÉÉä¹ÉhÉÉ Eò®úiÉÉä EòÒ, VªÉÉ vÉÆtɺÉÉ`öÒ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ
Eò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉ, 2017 +ÆiÉMÉÇiÉ xÉÉånùhÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ ËEò´ÉÉ xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eäò±ÉÉ +ɽäþ. +¶ÉÉ <<vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É>> ªÉÉ
vÉÆtÉSÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ <<|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É>> ½äþ EòÉ¨É {ÉɽþiÉÒ±É.
ªÉÉ vÉÆtÉiÉÒ±É iªÉÉSªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ ¨É±ÉÉ / +ɨ½þɱÉÉ ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.
|ɦÉÉ®úÒ +ºÉ±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò {ÉÚhÉÇ xÉÉ´É {ÉnùxÉÉ¨É / nùVÉÉÇ º´ÉÉIÉ®úÒ
1.
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ º´ÉÒEòÉ®ú
¨ÉÒ <<|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É>> ªÉÉuùÉ®äú ´É®ú ÊxÉÌnù¹]õ vÉÆtɺÉÉ`öÒ ¨ÉÉZÉÒ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ EÞòiÉÒ
Eò®úhªÉÉSÉÉ MÉƦÉÒ®ú{ÉÚ´ÉÇEò º´ÉÒEòÉ®ú Eò®úiÉ +ɽäþ +ÉÊhÉ ¨ÉÉZªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ vÉÆtÉ´É®ú ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒ
º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ
xÉÉ´É
Ê`öEòÉhÉ
ÊnùxÉÉÆEò
{ÉnùxÉÉ¨É / nùVÉÉÇ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 53

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ ----11


[ ÊxÉªÉ¨É 15(1) {ɽþÉ ]
xÉèʨÉÊkÉEò / +ÊxÉ´ÉɺÉÒ Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒuùÉ®äú xÉÉånùhÉÒSÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ ´ÉÉføÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ

2. xÉÉ´É (EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú)

3. ´ªÉÉ{ÉÉ® úxÉɨÉ, +ºÉ±ªÉɺÉ

4. {ÉkÉÉ

5. ´ÉèvÉiÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ (¨ÉÚ³ý) : {ÉɺÉÚxÉ {ɪÉÈiÉ

Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ

6. VÉÉä EòɱÉÉ´ÉvÉÒ ´ÉÉføÊ´ÉhªÉÉSÉÒ Ê´ÉxÉÆiÉÒ {ÉɺÉÚxÉ {ɪÉÈiÉ

Eäò±ÉÒ +ɽäþ iÉÉä EòɱÉÉ´ÉvÉÒ Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ

7. ´ÉÉføÒ´É EòɱÉÉ´ÉvÉÒ¨ÉvÉÒ±É =±ÉÉføɱÉÒSÉÉ ´ÉÉføÒ´É EòɱÉÉ´ÉvÉÒ¨ÉvÉÒ±É +ÆnùÉÊVÉiÉ Eò®ú nùÉʪÉi´É


iÉ{ɶÉÒ±É (¯û{ɪÉä) (ÊxÉ´´É³ý) (¯û{ɪÉä)

+ÉÆiÉ®ú®úÉVªÉÒªÉ ®úÉVªÉÉÆiÉMÉÇiÉ EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ Eò®ú BEòÉÎi¨ÉEò Eò®ú ={ÉEò®ú

8. |ÉnùÉxÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :

ÊnùxÉÉÆEò ºÉÒ+ɪÉBxÉ ¤ÉÒ+É®úBxÉ ®úCEò¨É

9. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ---
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú, MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ +ÉÊhÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ ªÉÉiÉ ´É®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä
+ÉÊhÉ Ê´É·ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.
º´ÉÉIÉ®úÒ
Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É :
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉÉ¨É / nùVÉÉÇ
´ÉèvÉiÉäSÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ ´ÉÉføÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉÚSÉxÉÉ
1. ´ÉèvÉiÉäSÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ ºÉ¨ÉÉ{iÉ ½þÉähªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ +VÉÇ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ nùÉJÉ±É Eò®úiÉÉ ªÉä<DZÉ.
2. +ÉMÉÉ>ð |ÉnùÉxÉ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®úSÉ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úiÉÉ ªÉä<DZÉ.
3. +VÉÇ ªÉ¶Éº´ÉÒ{ÉhÉä nùÉJÉ±É Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú +VÉÇ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) iɪÉÉ®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ, VªÉɨÉÖ³äý +VÉÉÇSÉÒ ÎºlÉiÉÒ {ÉɽþiÉÉ ªÉä<DZÉ.
54 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ--12
[ ÊxÉªÉ¨É 16(1) {ɽþÉ ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò :
|ÉÊiÉ,
(xÉÉ´É) :
({ÉkÉÉ) :
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :

iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ / º´ÉiÉ: ½þÉä>ðxÉ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉSÉÉ +Énäù¶É


VªÉÉ+lÉÔ, JÉɱÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhÉÉ­ªÉÉEòbä÷ +ÊvÉÊxɪɨÉÉ +x´ÉªÉä +É{ÉhÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ {ÉÉjÉ +ɽþÉiÉ ªÉÉ´É®ú Ê´É·ÉÉºÉ `äö´ÉhªÉÉºÉ {ÉÖ®äúºÉä EòÉ®úhÉ +ɽäþ
+ÉÊhÉ ¨½þhÉÚxÉ, ªÉÉuùÉ®äú, +É{ɱÉÒ iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ +ÉvÉÉ®úÉ´É®ú ªÉälÉä xÉÉånùhÉÒ Eäò±ÉÒ +ɽäþ. vÉÆtÉSªÉÉ Ê`öEòÉhÉÉ´É°üxÉ JÉÉjÉÒ Eò°üxÉ PÉäiɱªÉÉ|ɨÉÉhÉä vÉÆtÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
JÉɱÉÒ näùhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ɽäþ :---
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ VªÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ näùhªÉÉiÉ +ɱÉÒ iªÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :

1. xÉÉ´É +ÉÊhÉ EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É, ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉÉºÉ :


2. ˱ÉMÉ : {ÉÖ. / ºjÉÒ / <iÉ®ú
3. ´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É :
4. VÉx¨ÉiÉÉ®úÒJÉ : Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ
5. ´ªÉCiÉÒSÉÉ {ÉkÉÉ---
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò / ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò :
¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò :
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä / <¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É :
¨ÉÉMÉÇ / ®úºiÉÉ :
xÉMÉ®ú/¶É½þ®ú/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É :
MÉ]õ / iÉɱÉÖEòÉ :
ÊVɱ½þÉ :
®úÉVªÉ :
Ê{ÉxÉ EòÉäb÷ :

6. ´ªÉCiÉÒSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) ={ɱɤvÉ +ºÉä±É iÉ®ú :


7. §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
8. <-¨Éä±É {ÉkÉÉ :
9. <iÉ®ú +Éä³ýJÉ{ÉjÉ, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ (¨ÉiÉnùÉ®ú +Éä³ýJÉ{ÉjÉ
Gò¨ÉÉÆEò / {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò / SÉɱÉEò {É®ú´ÉÉxÉÉ Gò¨ÉÉÆEò/
+ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò/ <iÉ®ú )
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 55

10. iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ xÉÉånùhÉÒSÉä EòÉ®úhÉ :

11. xÉÉånùhÉÒSÉÉ / iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ +Éä³ýJÉ{ÉjÉÉSÉÉ |ɦÉÉ´ÉÒ ÊnùxÉÉÆEò :

12. xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò / iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò :


(VÉ{iÉÒ YÉÉ{ÉxÉ / +]õEòÉ´É YÉÉ{ÉxÉ / <iÉ®ú EòÉähÉiÉä½þÒ
+ÉvÉÉ®ú¦ÉÚiÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä)

+É{ÉhÉÉºÉ ªÉÉ +Énäù¶ÉÉx´ÉªÉä 30 Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ =ÊSÉiÉ xÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ªÉÉuùÉ®äú ÊxÉnäù¶É Ênù±Éä +ɽäþiÉ.

º´ÉÉIÉ®úÒ
Ê`öEòÉhÉ : +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉÉ¨É / +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :

]õÒ{É.---+Énäù¶ÉÉSÉÒ BEò |ÉiÉ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ EåòpùÉSªÉÉ/®úÉVªÉÉSªÉÉ +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ |ÉÉÊvÉEòÉ­ªÉÉEòbä÷ {ÉÉ`öʴɱÉÒ VÉÉ<DZÉ.
56 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ 13
[ ÊxÉªÉ¨É 17(1) {ɽþÉ ]
ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ¨ÉÆb÷³ý / ®úÉVÉnÚùiÉÉ´ÉÉºÉ / <iÉ®ú ªÉÉÆxÉÉ Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò näùhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ/xɨÉÖxÉÉ
®úÉVªÉ/ºÉÆPÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ--- ÊVɱ½þÉ---
¦ÉÉMÉ Eò

(BEò) ºÉƺlÉäSÉä xÉÉ´É :


(nùÉäxÉ) ºÉƺlÉäSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ), EòÉähÉiÉɽþÒ :
+ºÉ±ªÉɺÉ
(+ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ <iÉ®ú EòÉähÉiªÉɽþÒ
´ªÉCiÉÒSªÉÉ ¤ÉɤÉiÉÒiÉ ±ÉÉMÉÚ)
(iÉÒxÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É :
(SÉÉ®ú) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò :
({ÉìxÉ)
({ÉÉSÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ :
(ºÉ½þÉ) |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : (+91)

¦ÉÉMÉ JÉ
1. ºÉƺlÉäSÉÉ |ÉEòÉ®ú (BEò ÊxÉ´Éb÷É) ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ ¨ÉÆb÷³ ®úÉVÉ nÚùiÉÉ´ÉÉºÉ <iÉ® ´ªÉCiÉÒú
2. näù¶É :
3. +ÊvɺÉÚSÉxÉäSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É +ÊvɺÉÚSÉxÉÉ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò
4. ºÉƺlÉäSÉÉ ®úÉVªÉÉiÉÒ±É {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä / <¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ¨ÉÉMÉÇ / ®úºiÉÉ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/MÉÉ´É ÊVɱ½þÉ
MÉ]õ / iÉɱÉÖEòÉ ú
+ÆIÉÉ¶É ®äúJÉÉƶÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉEòÉäb÷ :
ºÉÆ{ÉEÇò ¨ÉÉʽþiÉÒ
<-¨Éä±É {ÉkÉÉ nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
7. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É, ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉɺÉ,---
iÉ{ɶÉÒ±É xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
xÉÉ´É
UôɪÉÉÊSÉjÉ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 57

VÉx¨É iÉÉ®úÒJÉ : ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ Ë±ÉMÉ : ({ÉÖ¯û¹É, ºjÉÒ, <iÉ®ú)


§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : <-¨Éä±É {ÉkÉÉ
nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
{ÉnùxÉÉ¨É / nùVÉÉÇ : ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò (+ºÉ±ªÉɺÉ) :
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ) : +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò :
¦ÉÉ®úiÉÉSÉä xÉÉMÉÊ®úEò +ɽþÉiÉ EòɪÉ? ½þÉäªÉ / xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò (Ê´Énäù¶ÉÒ +ºÉ±ªÉɺÉ)
ÊxÉ´ÉɺÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ :
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò / ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò :
{ÉÊ®úþºÉ®úÉSÉä / <¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É : ®úºiÉÉ / ¨ÉÉMÉÇ :
¶É½þ®ú / xÉMÉ®ú / MÉÉ´É : ÊVɱ½þÉ :
MÉ]õ / iÉɱÉÖEòÉ :
®úÉVªÉ : Ê{ÉxÉ EòÉäb÷ :
8. ¤ÉÄEò JÉÉiªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :
(+ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉ±ªÉÉºÉ +ÊvÉEò ¦É®ú PÉɱÉÉ)
JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò : JÉÉiªÉÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú :
+ɪÉB¡òBºÉºÉÒ : ¤ÉÄEäòSÉä xÉÉ´É :
¶ÉÉJÉäSÉÉ {ÉkÉÉ :
9. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä
ÊVÉSªÉÉEòbä÷ ±ÉäJÉÒ {ÉÖ®úÉ´Éä +ɽäþiÉ +¶ÉÒ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ (ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ¨ÉÆb÷³ý / ®úÉVÉnÖùiÉÉ´ÉÉºÉ ªÉÉÆ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ) ºÉƺlÉäSÉä |ÉÊiÉÊxÉÊvÉi´É Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ
+VÉÇnùÉ®úɱÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eò®úhÉÉ­ªÉÉ ÊxÉhÉǪÉÉSÉÒ |ÉiÉ / ¨ÉÖJªÉiªÉÉ®{ÉjÉ ªÉÉÆSÉÉ ºÉ¨ÉÉ´Éä¶É +ºÉ±É䱪ÉÉ +¶ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSªÉÉ ºEìòxÉ Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiÉÒ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÒ±É.
ËEò´ÉÉ
VªÉÉxÉä +VÉÇnùÉ®úÉEòbÚ÷xÉ (ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ¨ÉÆb÷³ý / ®úÉVÉnÖùiÉÉ´ÉÉºÉ <iªÉÉnùÒ) ±ÉäJÉÒ {ÉÖ®úÉ´Éä MÉÉä³ýÉ Eäò±Éä +ɽäþiÉ +¶ÉÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ, ¦ÉÉ®úiÉɨÉvªÉä
ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ ¨ÉÆb÷³ý / ®úÉVÉnùÖiÉÉ´ÉÉºÉ <iªÉÉnùÓSÉä |ÉÊiÉÊxÉÊvÉi´É Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ +VÉÇnùÉ®úɱÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eò®úhÉÉ­ªÉÉ ÊxÉhÉǪÉÉSÉÒ |ÉiÉ / ¨ÉÖJÉiªÉÉ®úxÉɨÉÉ ªÉɺɽþ
+¶ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ iÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ ¨ÉÆb÷³ý / ®úÉVÉnÖùiÉÉ´ÉÉºÉ <iªÉÉnùÓEòÊ®úiÉÉ ÊxɨÉÉÇhÉ Eäò±É䱪ÉÉ ´É
iªÉÉÆxÉÉ Ê´ÉiÉÊ®úiÉ Eäò±É䱪ÉÉ Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉEòÉƶÉÒ VÉÉäb÷Ò±É.
11. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ +ÉÊhÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä / Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä +ÉÊhÉ
ʴɶ´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉþ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.
Ê`öEòÉhÉ : (º´ÉÉIÉ®úÒ)
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É
ÊnùxÉÉÆEò :
ËEò´ÉÉ
Ê`öEòÉhÉ : (º´ÉÉIÉ®úÒ)
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉÉ¨É :
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É---170-8
58 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

¶ÉɺÉxÉÉuùÉ®äú +ÊvɺÉÚÊSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ºÉƪÉÖCiÉ ®úɹ]Åõ ¨ÉÆb÷³ý/®úÉVÉnÚùiÉÉ´ÉɺÉ/<iÉ®ú ªÉÉÆSªÉÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ
ºÉÚSÉxÉÉ
• Ê´Éʶɹ]õ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò ʨɳý´ÉhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉ±Éä±ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò ®úÒiÉÒxÉä +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
• +VÉÇ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É¨ÉÉ¡ÇòiÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É ËEò´ÉÉ xÉÉånùhÉÒ, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉuùÉ®äú º´ÉiÉ: ½þÉä>ðxÉ näùiÉÉ ªÉä>ð ¶ÉEäò±É.
• ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú nùÉJÉ±É Eäò±Éä±ÉÉ +VÉÇ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò ®úÒiÉÒxÉä ËEò´ÉÉ ¶ÉɺÉxÉÉxÉä Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä <iÉ®ú EòÉähÉiªÉɽþÒ {ÉrùiÉÒxÉä º´ÉÉIÉ®úÒiÉ
Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ɽäþ.
• {É®úiÉÉ´ÉÉ +VÉÉÇ´É®ú ËEò´ÉÉ +xªÉlÉÉ º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ºÉƺlÉäxÉä |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eäò±É䱪ÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É, +VÉÉÇiÉÒ±É “|ÉÉÊvÉEÞòiÉ
º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ iÉ{ɶÉұɔ ªÉÉSªÉÉ ºÉ¨ÉÉä®ú ¦É®úhªÉÉiÉ ªÉÉ´ÉÉ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 59
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ--14
[ ÊxÉªÉ¨É 19(1) {ɽþÉ ]
xÉÉånùhÉÒ iÉ{ÉʶɱÉÉƨÉvªÉä ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ
(ºÉ´ÉÇ |ÉEòÉ®úSªÉÉ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒºÉÉ`öÒ)

1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÖ+ɪÉBxÉ :
2. vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É :
3. xÉÉånùhÉÒSÉÉ |ÉEòÉ®ú :
4. ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ ºÉÉ®úÉÆ¶É :
+xÉÖGò¨ÉÉÆE òIÉäjÉÉSÉä xÉÉ´É |ɦÉÉ´ÉÒ ÊnùxÉÉÆEò EòÉ®úhÉä
(ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ)

5. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ,---


(Eò)
(JÉ)
(MÉ)
....
6. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ :
¨ÉÒ ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ +ÉÊhÉ PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä / Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä +ÉÊhÉ
Ê´É·ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

º´ÉÉIÉ®úÒ

Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É


ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉÉ¨É / nùVÉÉÇ

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É---170-8+
60 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
ºÉÖvÉÉ®úhÉäºÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ
1. ºÉÖvÉÉ®úhÉäºÉÉ`öÒ +VÉÇ +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
2. vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É, vÉÆtÉSÉä ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉ, vÉÆtÉSÉä +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉ/Ê`öEòÉhÉä ´É xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ xÉɽþÒ +¶ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ nèùxÉÆÊnùxÉ
EòɨÉEòÉVÉɺÉÉ`öÒ VɤÉɤÉnùÉ®ú +ºÉhÉÉ®äú ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú ËEò´ÉÉ ºÉÆSÉɱÉEò, EòiÉÉÇ, ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ, ʴɷɺiÉ ¨ÉÆb÷³ý, ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ iÉiºÉ¨É
ªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ½þÒ ¨ÉÖJªÉ IÉäjÉä +ºÉÚxÉ, iªÉÉSªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ¤Énù±ÉÉºÉ ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ ªÉÉäMªÉ iÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò°üxÉ ¨ÉÉxªÉiÉÉ näù<DZÉ.
3. ¨ÉÖJªÉ IÉäjÉä ´ÉMɳÚýxÉ <iÉ®ú IÉäjÉÉÆSªÉÉ ºÉÖvÉÉ®úhÉäºÉÉ`öÒ, ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSªÉÉ ¨ÉÉxªÉiÉäSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ +ºÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ.
4. VÉälÉä EòÉähÉiªÉɽþÒ vÉÆtÉSªÉÉ ®úSÉxÉäiÉÒ±É ¤Énù±ÉɨÉÖ³äý xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒSªÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòÉiÉ ({ÉìxÉ) ¤Énù±É ½þÉäiÉ +ºÉä±É iÉ®ú,
=CiÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ xÉ´ÉÒxÉ xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úhªÉÉSÉÒ +ɴɶªÉEò +ºÉä±É.
5. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSªÉÉ §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò ËEò´ÉÉ <Ç-¨Éä±É {ÉkªÉɨÉvªÉä ´Éä³ýÉä´Éä³ýÒ ½þÉähÉÉ®äú EòÉähÉiÉä½þÒ ¤Énù±É, ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±ÉuùÉ®äú Eäò´É³ý
+ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú, Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉÒ±É.
6. ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò ({ÉìxÉ), +ÉvÉÉ®ú, ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò (Êb÷+ɪÉBxÉ)/SɱÉÉxÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò (ºÉÒ+ɪÉBxÉ) ªÉÉÆSªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ
ºÉ´ÉÇ ¨ÉÉʽþiÉÒSÉÒ ªÉÆjÉhÉäuùÉ®äú +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ +ɴɶªÉEò IÉäjÉÉSÉÒ ªÉ¶Éº´ÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú +VÉÇ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò
(B+É®úBxÉ) iɪÉÉ®ú ½þÉä<DZÉ.
7. ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É°üxÉ +VÉÉÇSªÉÉ ÎºlÉiÉÒSÉÉ ¨ÉÉMÉÉä´ÉÉ PÉäiÉÉ ªÉä>ð ¶ÉEäò±É.
8. ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úiÉÉxÉÉ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ¡òÒ ¦É®úÉ´ÉÒ ±ÉÉMÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ.
9. |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ +YÉÉxÉ +ºÉiÉÉ EòɨÉÉ xɪÉä.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 61
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ--15
[ ÊxÉªÉ¨É 19(1) {ɽþÉ ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ............................................ ÊnùxÉÉÆEò : Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ

|ÉÊiÉ,
xÉÉ´É :..........................................................................................................
{ÉkÉÉ :.........................................................................................................
xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò [VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ / ªÉÖ+ɪÉBxÉ ]
+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) ......................................... ÊnùxÉÉÆEò : Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ

ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ +Énäù¶É
xÉÉånùhÉÒ iÉ{ÉʶɱÉÉiÉÒ±É ºÉÖvÉÉ®úhÉä¤ÉɤÉiÉ +É{ɱªÉÉ +VÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ................................, ÊnùxÉÉÆEò ....................... ªÉÉÆSªÉɶÉÒ ½äþ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ
+ɽäþ. +É{ɱÉÉ +VÉÇ iÉ{ÉɺÉhªÉÉiÉ +ɱÉÉ +ɽäþ ´É iÉÉä ÊxɪɨÉÉxÉÖºÉÉ®ú +ºÉ±ªÉÉSÉä +Éfø³ÚýxÉ +ɱÉä +ɽäþ. xÉÉånùhÉÒSÉä ºÉÖvÉÉÊ®úiÉ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ b÷É=xɱÉÉäb÷
Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +É{ɱªÉÉ bì÷¶É¤ÉÉäbÇ÷´É®ú ={ɱɤvÉ +ɽäþ.

º´ÉÉIÉ®úÒ/
xÉÉ´É
Ê`öEòÉhÉ : {ÉnùxÉɨÉ
ÊnùxÉÉÆEò : +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
62 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ--16
[ ÊxÉªÉ¨É 20 {ɽþÉ ]

xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ


1. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ : ................................................................................................
2. xÉÉ´É (EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú) : ................................................................................................
3. ´ªÉÉ{ÉÉ®úÉSÉä xÉÉ´É, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ : ................................................................................................
4. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ : ................................................................................................
................................................................................................
5. ¦ÉʴɹªÉÉiÉÒ±É {ÉjÉ-´ªÉ´É½þÉ®úɺÉÉ`öÒ {ÉkÉÉ, (<Ç-¨Éä±É, §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ, nÚ®úv´ÉxÉÒ, ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEòɺɽþ.),-----
<¨ÉÉ®úiÉ / ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : ....................................... ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò : ...................................................
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉäú/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É : ............................................ ®úºiÉÉ / ¨ÉÉMÉÇ : ....................................................
¶É½þ®ú / xÉMÉ®ú / MÉÉ´É : ............................................. ÊVɱ½þÉ : ............................................................
MÉ]õ / iÉɱÉÖEòÉ : ....................................................
+IÉÉÆ¶É : ............................................................. ®äúJÉÉÆ¶É : ............................................................
®úÉVªÉ : ............................................................... Ê{ÉxÉ Gò¨ÉÉÆEò : .....................................................
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ (näù¶ÉÉSªÉÉ EòÉäb÷ºÉ½þ) .................................... nÚù®úv´ÉxÉÒ ............................................................
<-¨Éä±É ................................................................. ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò ......................................................
6. ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä (BEò ÊxÉ´Éb÷É),---
* vÉÆnùÉ JÉÆb÷ÒiÉ / ¤ÉÆnù ½þÉähÉä,---
* Eò®ú ¦É®úhªÉÉSÉä nùÉʪÉi´É ºÉÆ{ÉÖ¹]õÉiÉ +ɱªÉɺÉ,---
* BEòÊjÉEò®úhÉ, ʴɱÉÒxÉÒEò®úhÉ/ʴɦÉCiÉÒEò®úhÉ, Ê´ÉGòÒ, ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬É´É®ú näùhÉä ËEò´ÉÉ +xªÉlÉÉ Ê´É±½äþ´ÉÉ]õ, <iªÉÉnùÒ EòÉ®úhÉÉÆxÉÒ vÉÆtÉSÉä
½þºiÉÉÆiÉ®úhÉ,---
* vÉÆtÉSªÉÉ ®úSÉxÉäiÉ ZÉɱÉ䱪ÉÉ ¤Énù±ÉɨÉÖ³äý {ÉìxÉ Gò¨ÉÉÆEòÉiÉ ZÉɱÉä±ÉÉ ¤Énù±É.,---
* ¨ÉɱÉEòÉSÉÉ ¨ÉÞiªÉÚ,---
* <iÉ®ú EòÉ®úhÉ (Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ) Eò®úÉ´Éä.
7. vÉÆtÉSªÉÉ ½ºiÉÉÆiÉ®úhÉ, ʴɱÉÒxÉÒEò®úhÉÉSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉiÉ ºÉnù®ú vÉÆnùÉ VªÉÉ vÉÆtÉiÉ Ê´É±ÉÒxÉ, BEòÊjÉiÉ, ½þºiÉÉÆiÉÊ®úiÉ ZÉɱÉÉ +ɽäþ +¶ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ
xÉÉånùhÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É.
(BEò) VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ : ..................................................................................................................
(nùÉäxÉ) (Eò) xÉÉ´É (EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú) : .........................................................................................................
(JÉ) ´ªÉÉ{ÉÉ®úÉSÉä xÉÉ´É, EòÉähÉiÉä½þÒ +ºÉ±ªÉÉºÉ : ....................................................................................
(iÉÒxÉ) vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ,--
<¨ÉÉ®úiÉ /ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : ............................................ ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò : ...................................................
VÉÉMÉäSÉä /<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É : .............................................. ®úºiÉÉ / ¨ÉÉMÉÇ : ...................................................
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 63
¶É½þ®ú / xÉMÉ® /MÉÉ´Éú : ................................................. ÊVɱ½þÉ : ............................................................
MÉ]õ / iÉɱÉÖEòÉ : .......................................................
+IÉÉÆ¶É : ............................................................... ®äúJÉÉÆ¶É : .............................................................
®úÉVªÉ : ................................................................. Ê{ÉxÉ Gò¨ÉÉÆEò : .....................................................
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ (näù¶ÉÉSªÉÉ EòÉäb÷ºÉ½þ) ...................................... nÚù®úv´ÉxÉÒ ............................................................
<-¨Éä±É ................................................................... ¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò ......................................................
8. xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úɴɪÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò : (Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ)
9. +ÆÊiÉ¨É Ê´É´É®úhÉ ¦É®ú±ªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :
(BEò) Eò®ú EòɱÉÉ´ÉvÉÒ :
(nùÉäxÉ) +VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò :
(iÉÒxÉ) ÊnùxÉÉÆEò :
10. xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSªÉÉ |ɦÉÉ´ÉÒ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ ºÉÉ`ö¬ÉiÉ vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ ÊxÉʴɹ]õÓSªÉÉ / ¦ÉÉÆb÷´É±ÉÒ ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉiÉ näùªÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ
Eò®úÉSÉÒ ®úCEò¨É.-----
´ÉhÉÇxÉ ºÉÉ`öÉ ¨ÉÚ±ªÉ VɨÉÉ Eò®ú ÊxÉʴɹ]õÒ / Eò®ú ¦É®úhÉÉ
(VÉä +ÊvÉEò +ºÉ±ªÉÉºÉ iÉä)
(¯û{ɪÉä)
(¯û{ɪÉä) EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú ºÉÆPÉ®úÉVªÉ IÉäjÉ BEòÉÎi¨ÉEò Eò®ú ={ÉEò®ú
Eò®ú
ÊxÉʴɹ]õÒ
+vÉÇ-iɪÉÉ®ú ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ º´É°ü{ÉÉiÉÒ±É
iɪÉÉ®ú ´ÉºiÉÚÆSªÉÉ º´É°ü{ÉÉiÉÒ±É ÊxÉʴɹ]õÒ
¦ÉÉÆb÷´É±ÉÒ ´ÉºiÉÚ / ºÉƪÉÆjÉ ´É ªÉÆjɺÉɨÉOÉÒ
BEÚòhÉ

11. ¦É®úhÉÉ Eäò±É䱪ÉÉ Eò®úÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É, +ºÉ±ªÉɺÉ

®úÉäEòb÷ JÉÉiÉä ´É½þÒiÉÚxÉ ¦É®úhÉÉ


+xÉÖGò¨ÉÉÆEò JÉSÉÇ xÉÉånù Gò¨ÉÉÆEò EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú ºÉÆPÉ®úÉVªÉ IÉäjÉ BEòÉÎi¨ÉEò Eò®ú ={ÉEò®ú
Eò®ú
1.
2.
={É---¤Éä®úÒVÉ
64 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
+ɪÉ]õÒºÉÒ xÉÉånù´É½þÒiÉÚxÉ ¦É®úhÉÉ
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò JÉSÉÇ xÉÉånù Gò¨ÉÉÆEò EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú ºÉÆPÉ®úÉVªÉ IÉäjÉ BEòÉÎi¨ÉEò Eò®ú ={ÉEò®ú
Eò®ú
1.
2.
={É---¤Éä®úÒVÉ
¦É®ú±É䱪ÉÉ Eò®úÉSÉÒ BEÚòhÉ ®úCEò¨É

12. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä


13. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ / +ɨ½þÒ ( ) ªÉÉuùÉ®äú +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä / Eò®úiÉä EòÒ, ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É
ʴɶ´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ

Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É

ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉÉ¨É / nùVÉÉÇ


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 65
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ
• +É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò°ü <ÎSUôhÉÉ®úÒ EòÉähÉiÉÒ½þÒ xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ºÉƤÉÆÊvÉiÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉƺɽþ ʶɱ±ÉEò ºÉÉ`öÉ ´É iªÉɤÉɤÉiÉSÉä
nùÉʪÉi´É ªÉÉÆSªÉÉ iÉ{ÉʶɱÉɺɽþ +VÉÇ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò ®úÒiÉÒxÉä ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
• ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä, JÉɱÉÒ±É ´ªÉCiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɤÉqù±ÉSªÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷VÉÒ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úiÉÒ±É :

vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷VÉÒ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ Eò®úhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ


¨ÉɱÉEòÒ ¨ÉɱÉEò
¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ / |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú
˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤É EòiÉÉÇ
JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ
ºÉÉäºÉɪÉ]õÒ / C±É¤Éú / ʴɷɺiÉ´ªÉ´ÉºlÉÉ / ´ªÉCiÉÓSÉÉ ºÉÆPÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉxÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ
¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉ ={ÉGò¨É ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ÊxÉnæùʶÉiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú
ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ
´ÉèvÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ +ÊvÉEòÉ®úÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉÊMÉnùÉ®úÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
<iÉ®ú |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ

BEò¨Éä´É ¨ÉɱÉEòÉSÉä ÊxÉvÉxÉ ZÉɱªÉÉºÉ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ Eò®ú |ÉÉÊvÉEòÉ­ªÉÉ{ÉÖfäø EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú ´ÉÉ®úºÉ / =kÉ®úÉÊvÉEòÉ®úÒ ªÉÉÆuùÉ®äú ±ÉäJÉÒ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
xÉ´ÉÒxÉ ºÉƺlÉäiÉ Ê´ÉʱÉxÉ ½þÉähªÉÉSÉä ªÉÉäÊVɱÉä±ÉÉ +VÉÇùnùÉ®ú º´ÉiÉ: ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ, Eò®ú |ÉÉÊvÉEòÉ­ªÉÉEòbä÷ +É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eò®úÒ±É
iªÉɤÉɤÉiÉSÉÉ +VÉÇ ½þÉ, xÉ´ÉÒxÉ ºÉƺlÉäSÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®úSÉ ¡òCiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ. ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ, EÞò{ɪÉÉ, VªÉÉ Eò®ú EòɱÉÉ´ÉvÉÒiÉ
xÉÉånùhÉÒ |ÉiªÉÉÊ|ÉiÉ Eò®úhªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò ªÉä<Ç±É iªÉÉ Eò®ú EòɱÉÉ´ÉvÉÒSÉä +É{ɱÉä näùªÉ Eò®ú Ê´É´É®úhÉ nùÉJÉ±É Eò®úÉ´Éä.
• ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É°üxÉ +VÉÉÇSªÉÉ ÎºlÉiÉÒSÉÉ ¶ÉÉävÉ PÉäiÉÉ ªÉä<DZÉ.
• +É´ÉänùxÉ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ EòÉähÉiÉä½þÒ ¶ÉÖ±Eò näùªÉ +ºÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ.
• xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒxÉä VÉ®ú xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ Eò®úiÉä´Éä³ýÒ ¦É®úhÉÉ Eäò±Éä±ÉÉ xɺÉä±É iÉ®ú, iÉÒ +ºÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú iªÉÉ ¤ÉɤÉiÉSÉÉ
¦É®úhÉÉ Eò®úÒ±É +ÉÊhÉ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒxÉÖºÉÉ®ú +ÆÊiÉ¨É Ê´É´É®úhÉ ºÉÉnù®ú Eò®úÒ±É.
• xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒxÉä +É{ɱÉÉ ºÉÆ{ÉEòÉÇSÉÉ {ÉkÉÉ ´É ¨ÉÉä¤ÉÉ<Ç±É Gò¨ÉÉÆEò ´É <¨Éä±É {ÉkÉÉnäùJÉÒ±É +tÉ´ÉiÉ Eò®úÉ´ÉÉ.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É---170-9
66 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ---17
[ÊxÉªÉ¨É 22(1) {ɽþÉ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò
|ÉÊiÉ,
xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò (VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÖ+ɪÉBxÉ)
(xÉÉ´É)
({ÉkÉÉ)
xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉɤÉqù±ÉSÉÒ EòÉ®hÉäú nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ
VªÉÉ+lÉÔ, ¨ÉÉZªÉÉ ÊxÉnù¶ÉÇxÉÉºÉ +ɱÉ䱪ÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú +ºÉä ÊnùºÉÚxÉ ªÉäiÉä EòÒ, +É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ, {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉɺiÉ´É ®úqù Eäò±ÉÒ VÉÉhªÉɺÉ
{ÉÉjÉ +ɽäþ :-----
1. ...........................................................................................................................................................
2. ...........................................................................................................................................................
3. ...........................................................................................................................................................
+É{ÉhÉÉºÉ ªÉÉuùÉ®äú +ºÉÉ ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉÉä +ɽäþ EòÒ, ½þÒ xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ ºÉÉiÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ ªÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒSÉä
=kÉ®ú ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´Éä.
ªÉÉuùÉ®äú JÉɱÉÒ±É ºÉ½þÒ Eò®úhªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ iªÉÉ´É®ú |ÉiªÉIÉ ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ ´É iÉɺÉ/ʨÉÊxÉ]õ ʱɽþÉ´Éä.
+É{ÉhÉÉºÉ ªÉÉuùÉ®äú +ºÉÉ ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ EòÒ, +É{ÉhÉ ÊnùxÉÉÆEò ......................... ®úÉVä ÉÒ JÉɱÉÒ±É º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇ +ÊvÉEòÉ­ªÉɺɨÉÉä®ú ½þVÉ®ú
®ú½þÉ´Éä. +É{ÉhÉ Ê´ÉʽþiÉ ÊnùxÉÉÆEòÉSªÉÉ +ÉiÉ =kÉ®ú ºÉÉnù®ú xÉ Eäò±ªÉÉºÉ ËEò´ÉÉ ÊxɪÉiÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ +ÉÊhÉ ´Éä³ýÒ ´ÉèªÉÊCiÉEò ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒEòÊ®úiÉÉ ½þVÉ®ú xÉ ZÉɱªÉɺÉ,
={ɱɤvÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ +ʦɱÉäJÉÉSªÉÉ +ÉÊhÉ MÉÖhÉ´ÉkÉäSªÉÉ +ÉvÉÉ®äú |ÉEò®úhÉÉ´É®ú BEòiÉ¡òÔ ÊxÉhÉÇªÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.

º´ÉÉIÉ®úÒ,
Ê`öEòÉhÉ : +ÊvÉùEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É,
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ, +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 67

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ---18


[ÊxÉªÉ¨É 22(2) {ɽþÉ]
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ Ênù±É䱪ÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú
1. xÉÉäÊ]õ¶ÉÒSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ÊxÉMÉÇʨÉiÉ Eäò±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
2. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÖ+ɪÉBxÉ :
3. vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É (EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú) :
4. ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ, +ºÉ±ªÉÉºÉ :
5. xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú :
6. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ :
7. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ :

¨ÉÒ ªÉÉuùÉ®äú +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ
¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉäú JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ.


Ê`öEòÉhÉ : xÉÉ´É :
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ :

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170----9+
68 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ---19
[ÊxÉªÉ¨É 22(3) {ɽþÉ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò
|ÉÊiÉ,
xÉÉ´É
{ÉkÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÚ+ɪÉBxÉ
+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) ÊnùxÉÉÆEò
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ +Énäù¶É
ÊnùxÉÉÆEò ........................ ®úÉäVÉÒSªÉÉ EòÉ®úhÉ nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ ºÉƤÉÆvÉÉiÉ ÊnùxÉÉÆEò ....................... ®úÉäVÉÒSªÉÉ +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉºÉ +xÉֺɰüxÉ.
* VªÉÉ+lÉÔ, EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ±ÉÉ EòÉähÉiÉä½þÒ =kÉ®ú ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±Éä xÉɽþÒ ; ËEò´ÉÉ
* VªÉÉ+lÉÔ, ÊxÉζSÉiÉ Eäò±É䱪ÉÉ Ênù´É¶ÉÒ iÉÖ¨½þÒ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒºÉ ½þVÉ®ú ZÉɱÉä xÉɽþÒiÉ ; ËEò´ÉÉ
* VªÉÉ+lÉÔ, JÉɱÉÒ±É º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉxÉä +É{ɱÉä =kÉ®ú +ÉÊhÉ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒSªÉÉ ´Éä³ýÒ ¨ÉÉÆb÷±Éä±ÉÒ ¤ÉÉVÉÚ Ê´ÉSÉÉ®úÉiÉ PÉäiɱÉÒ +ºÉiÉÉ iªÉÉÆSÉä +ºÉä
¨ÉiÉ ZÉɱÉä +ɽäþ EòÒ, iÉÖ¨ÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ, {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉɺiÉ´É ®úqù Eäò±ÉÒ VÉÉhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ +ɽäþ.
1.
2.
+É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ |ɦÉÉ´ÉÒ ÊnùxÉÉÆEò ½þÉ ........................ +ºÉÉ +ɽäþ.
®úqù Eò®úhÉÉSªÉÉ +xÉÖºÉÉ®ú näùªÉ ®úEò¨ÉäSÉä ÊxÉvÉÉÇ®úhÉ
iªÉÉxÉÖºÉÉ®ú, +É{ÉhÉÉEòbÚ÷xÉ näùªÉ +ºÉ±Éä±ÉÒ ®úCEò¨É +ÉÊhÉ ÊiÉSÉÒ {É®úÒMÉhÉxÉÉ +ÉÊhÉ +ÉvÉÉ®ú {ÉÖføÒ±É|ɨÉÉhÉä +ɽäþ :---
´É®úÒ±É|ɨÉÉhÉä näùªÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ®úEò¨ÉÉƨÉÖ³äý +É{ɱªÉÉEòbÚ÷xÉ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ ªÉähÉÉ®äú +ÆÊiÉ¨É Ê´É´É®úhÉ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉ´É®ú +É{ÉhÉÉEòbÚ÷xÉ näùªÉ +ºÉ±ªÉÉSÉä
+Éfø³ÚýxÉ ªÉä<Ç±É +¶ÉÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ ®úEò¨ÉäºÉ ¤ÉÉvÉÉ {ÉÉä½þÉäSÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ.
iÉÖ¨½þÒ JÉɱÉÒ±É ®úCEò¨É ÊnùxÉÉÆEò .................. ®úÉäVÉÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉ{ÉÚ´ÉÔ ¦É®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ, iɺÉä xÉ Eäò±ªÉɺÉ, +ÊvÉxɪɨÉÉSªÉÉ +ÉÊhÉ iªÉÉJÉɱÉÒ
Eäò±É䱪ÉÉ ÊxɪɨÉÉÆSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒúxÉÖºÉÉ®ú iÉÒ ®úCEò¨É ´ÉºÉÚ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
¶ÉÒ¹ÉÇ EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú ºÉÆPÉ®úÉVªÉIÉäjÉ Eò®ú BEòÉÎi¨ÉEò Eò®ú ={ÉEò®ú
Eò®ú
´ªÉÉVÉ
¶ÉɺiÉÒ
<iÉ®ú
BEÚòhÉ

º´ÉÉIÉ®úÒ,
Ê`öEòÉhÉ : +ÊvÉùEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É,
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ, +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 69

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ---20


[ÊxÉªÉ¨É 22(4) {ɽþÉ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò
|ÉÊiÉ,
xÉÉ´É
{ÉkÉÉ
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÚ+ɪÉBxÉ
EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÒ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ +Énäù¶É
Ênù. ................. ®úÉVä ÉÒSªÉÉ EòÉ®úhÉ nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒSªÉÉ ºÉƤÉÆvÉÉiÉÒ±É ÊnùxÉÉÆEò ................ ®úÉVä ÉÒSªÉÉ +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉºÉ +xÉֺɰüxÉ, +É{ɱÉä =kÉ®ú
+ÉÊhÉ/ËEò´ÉÉ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒSªÉÉ ´Éä³ýÒ ¨ÉÉÆb÷±Éä±ÉÒ ¤ÉÉVÉÚ Ê´ÉSÉÉ®úÉiÉ PÉäiɱÉÒ +ºÉiÉÉ, xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉÖ°ü Eäò±Éä±ÉÒ EòɪÉÇ´ÉɽþÒ {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉÉƨÉÖ³äý ®úqù¤ÉÉiɱÉ
`ö®úÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ. EòÉ®úhÉä,----

¨ÉVÉEÚò®ú

º´ÉÉIÉ®úÒ,
Ê`öEòÉhÉ : +ÊvÉùEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É,
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ, +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
70 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ-21
[ÊxÉªÉ¨É 23(1) {ɽþÉ]
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ
1. VÉÒBºÉ]õÒ+ÉªÉ BxÉ (®úqù) :
2. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É :
3. ´ªÉÉ{ÉÉ®úxÉɨÉ, +ºÉ±ªÉÉºÉ :
4. {ÉkÉÉ (vÉÆnù¬ÉSÉä ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉ) :
5. ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò :
6. ®úqù Eäò±ªÉÉSÉä EòÉ®úhÉ :
7. +ÆÊiÉ¨É Ê´É´É®úhÉ ¦É®ú±ªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :
Ê´É´É®úhÉÉSÉÉ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ B+É®úBxÉ ¦É®ú±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ
8. +Énäù¶É ®úq Eäò±ªÉÉSÉÉ +VÉÇ ¨ÉÉMÉä PÉäiɱªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä EòÉ®úhÉ lÉÉäb÷CªÉÉiÉ (EòÉ®úhÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÉä¤ÉiÉ VÉÉäbÉ÷´ÉÉ)
9. +{ɱÉÉäb÷ Eäò±Éä±ÉÒ EòÉMÉnù{ÉjÉä
10. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ
+ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ɴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,


{ÉÚhÉÇ xÉÉ´É :
Ê`öEòÉhÉ : ({Éʽþ±Éä xÉÉ´É, ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É, +Éb÷xÉÉ´É)
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ.

xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ºÉÚSÉxÉÉ
* ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉxÉä º´ÉiÉ:½ÚþxÉ ÊVÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ÉÒ +ɽäþ +¶ÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉ, ®úqù Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]õÇ ±É´É®ú xÉÉånùhÉÒ
®úqù Eò®úhªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¤ÉVÉɴɱªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ iÉÒºÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ +VÉÇ Eò®úiÉÉ ªÉä<DZÉ. Ê´É´É®úhÉ ºÉÉnù®ú Eò®úhªÉÉiÉ EòºÉÚ®ú Eäò±ªÉÉxÉä xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ÉÒ
+ºÉ±ªÉɺÉ, +ºÉä Ê´É´É®úhÉ{ÉjÉ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉJÉä®úÒVÉ +ÉÊhÉ +¶ÉÉ Ê´É´É®úhÉÉiÉÒ±É ¦É®úɴɪÉÉSÉä ´ªÉÉVÉ, nÆùb÷ +ÉÊhÉ Ê´É±ÉÆ¤É ¶ÉÖ±Eò ªÉÉƺɽþ Eò®ú ¨½þhÉÚxÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ
®úEò¨ÉäSÉä |ÉnùÉxÉ Eäò±ªÉÉJÉä®úÒVÉ ®úqù Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉÉSÉÉ +VÉÇ ºÉÉnù®ú Eò®úiÉÉ ªÉähÉÉ®ú xÉɽþÒ.
* |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇxÉä ¨ÉÉä¤ÉÉ<Ç±É Gò¨ÉÉÆEòÉiÉÒ±É ËEò´ÉÉ <Ç-¨Éä±É {ÉkªÉÉiÉÒ±É ´Éä³ýÉä´Éä³ýÒ ºÉÉnù®ú Eäò±É䱪ÉÉ ºÉÖvÉÉ®úhÉÉ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±ÉuùÉ®äú Ênù±É䱪ÉÉ
®úÒiÉÒ|ɨÉÉhÉä +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {Éb÷iÉɳýhÉÒ ZÉɱªÉÉxÉÆiÉ®úSÉ Eäò±ªÉÉ VÉÉiÉÒ±É.
* ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É ´É°üxÉ +É´ÉänùxÉ{ÉjÉÉSÉÒ ºÉt:κlÉiÉÒ {ÉɽþiÉÉ ªÉä<DZÉ.
* ®úqù Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒSªÉÉ +VÉÉÇEòÊ®úiÉÉ EòÉähÉiÉä½þÒ ¶ÉÖ±Eò ±ÉÉMÉhÉÉ®ú xÉɽþÒ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 71
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ---22
[ÊxÉªÉ¨É 23(2) {ɽþÉ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò :
|ÉÊiÉ
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÖ+ɪÉBxÉ
(Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É)
({ÉkÉÉ)
+VÉÇ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) ÊnùxÉÉÆEò :
®úqù Eäò±Éä±ÉÒ xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +Énäù¶É
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ +É{ÉhÉ Eäò±É䱪ÉÉ ÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ +VÉÉÇºÉ +xÉֺɰüxÉ +É{ɱÉÉ +VÉÇ iÉ{ÉɺɱÉÉ +ÉÊhÉ iÉÉä
ÊxɪɨÉÉxÉÖºÉÉ®ú +ºÉ±ªÉÉSÉä +Éfø³ÚýxÉ +ɱÉä. iªÉÉxÉÖºÉÉ®ú +É{ɱÉÒ xÉÉånùhÉÒ {ÉÖxɯûVVÉÒÊ´ÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ.

º´ÉÉIÉ®úÒ,
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉùEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É,
Ê`öEòÉhÉ : {ÉnùxÉɨÉ,
ÊnùxÉÉÆEò : +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
72 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ-+É®ú<ÇVÉÒ---23
[ÊxÉªÉ¨É 23(3) {ɽþÉ]
ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò ................
|ÉÊiÉ,
+VÉÇnùÉ®úÉSÉä/Eò®únùÉiªÉÉSÉä xÉÉ´É :
+VÉÇnùÉ®úÉSÉÉ/Eò®únùÉiªÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ :
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ.
+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò. (B.+É®ú.BxÉ.) ÊnùxÉÉÆEò ...............

xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ¡äò]õɳýhªÉÉEòÊ®úiÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒ ÊnùxÉÉÆEò / / / SªÉÉ +VÉÉÇSªÉÉ ºÉÆnù¦ÉÉÇiÉ +É{ɱªÉÉ +VÉÉÇSÉÒ iÉ{ÉɺÉhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ +ɽä +ÉÊhÉ
iÉÉä +VÉÇ {ÉÖføÒ±É EòÉ®úhÉÉƨÉÖ³äý xÉÉEòÉ®úhªÉÉºÉ ªÉÉäMªÉ +ɽäþ.

1. ...................
2. ...................
3. ...................þ

+É{ÉhÉÉºÉ ªÉÉuùÉ®äú ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ EòÒ, ºÉnù®ú xÉÉä]õÒºÉ ¤ÉVÉɴɱªÉÉSªÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉ{ÉɺÉÚxÉ EòɨÉEòÉVÉÉSªÉÉ ºÉÉiÉ Ênù´ÉºÉÉÆSªÉÉ +ÉiÉ =kÉ®ú
ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´Éä.
+É{ÉhÉÉºÉ ªÉÉuùÉ®äú ÊxÉnäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ EòÒ ÊnùxÉÉÆEò / / ®úÉäVÉÒ ................................................. ªÉÉ´Éä³ýäºÉ JÉɱÉÒ ºÉ½þÒ
Eò®úhÉÉ­ªÉÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉɺɨÉIÉ ={ÉκlÉiÉ ®úɽþÉ´Éä. VÉ®ú +É{ÉhÉ ÊxÉvÉÉÇÊ®úiÉ Ênù´ÉºÉÉSªÉÉ +ÉiÉ =kÉ®ú Ênù±Éä xÉɽþÒ iÉ®ú ËEò´ÉÉ `ö®ú´ÉÚxÉ Ênù±É䱪ÉÉ ÊnùxÉÉÆEòÉºÉ +ÉÊhÉ
´Éä³äýiÉ, +É{ÉhÉ ´ªÉCiÉÒ¶É: ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒºÉÉ`öÒ ={ÉκlÉiÉ ®úÉʽþ±ÉÉ xÉɽþÒiÉ iÉ®ú ºÉnù®ú |ÉEò®úhÉÉSÉÉ ={ɱɤvÉ +ʦɱÉäJÉ ´É iªÉÉSªÉÉ MÉÖhÉÉ´ÉMÉÖhÉÉSªÉÉ +ÉvÉÉ®úÉ´É®ú
BEòiÉ¡òÔ ÊxÉhÉÇªÉ PÉähªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.

º´ÉÉIÉ®úÒ,
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉùEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É,
{ÉnùxÉɨÉ,
+ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 73

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<VÇ ÉÒ---24


[ÊxÉªÉ¨É 23(3) {ɽþÉ]
xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eäò±ªÉÉSÉÉ +Énäù¶É ¨ÉÉMÉä PÉähªÉɺÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ ¡äò]õɳýhªÉÉEòÊ®úiÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ
1. xÉÉäÊ]õ¶ÉÒSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ÊnùxÉÉÆEò .............
2. +VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) ÊnùxÉÉÆEò .............
3. VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ, ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉÉºÉ :
4. ¨ÉÉʽþiÉÒ/EòÉ®úhÉä :
5. nùÉJÉ±É Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ :
6 ºÉiªÉÉ{ÉxÉ :

¨ÉÒ, ............................. ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ/+ɨÉSªÉÉ
¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É·ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä JÉ®úÒ ´É ʤÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ ªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ɴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ,


Ê`öEòÉhÉ : xÉÉ´É,
ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170----10
74 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ--25
[ÊxÉªÉ¨É 24 (1) {ɽþÉ]
iÉÉi{ÉÖ®úiÉä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ
1. iÉÉi{ÉÖ®úiÉä +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò :
2. ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò :
3. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É :
4. ´ªÉÉ{ÉÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
5. Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ iÉ{ɶÉÒ±É :
+ÊvÉÊxÉªÉ¨É xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
(1) (2)
(Eò)
(JÉ)
(MÉ)
ÊnùxÉÉÆEò (|ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ÊxĘ́ÉiÉÒSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò) Ê`öEòÉhÉ ®úÉVªÉ

+ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒ+x´ÉªÉä ½äþ iÉÉi{ÉÖ®úiÉä xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ +ɽäþ.


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 75
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ---26
[ÊxÉªÉ¨É 24(2) {ɽþÉ]
Ê´Ét¨ÉÉxÉ Eò®únùÉiªÉÉSªÉÉ xÉÉ´É xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ
Eò®únùÉiªÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
1. iÉÉi{ÉÖ®úiÉä +Éä³ýJÉ{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò :
2. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É (ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEòÉxÉÖºÉÉ®ú) :
3. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É (®úÉVªÉ/EåòpùÉxÉÖºÉÉ®ú) :
4. ´ªÉÉ{ÉÉ®úxÉÉ¨É :
5. vÉÆtÉSÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò :
6. ®úSÉxÉÉ :
7. ®úÉVªÉ :
7. (Eò) ±ÉÉMÉÚ +ºÉä±É iªÉÉ|ɨÉÉhÉä IÉäjÉ, ¨ÉÆb÷³ý, |ɦÉÉMÉ, <iªÉÉnùÒ :
7. (JÉ) EåòpùÒªÉ +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
8. xÉÉånùhÉÒ Ê¨É³ýÊ´ÉhªÉɺÉÉ`öÒ nùÉʪÉi´ÉÉSÉä EòÉ®úhÉ : ªÉÉ{ÉÚ´ÉÔSªÉÉ EòɪÉtÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ
9. Ê´ÉtɨÉÉxÉ xÉÉånùhÉÒ :
+xÉÖ. Gò. xÉÉånùhÉÒSÉÉ |ÉEòÉ®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò xÉÉånùhÉÒ ÊnùxÉÉÆEò
1. ¨ÉÚ±ªÉ´ÉÌvÉiÉ Eò®úÉ+x´ÉªÉä ]õÒxÉ :
2. EåòpùÒªÉ Ê´ÉGòÒEò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
3. |É´Éä¶É Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
4. ¨ÉxÉÉä®ÆúVÉxÉ Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
5. ½þÉì]äõ±É +ÉÊhÉ Bä¹ÉÉ®úÉ¨É Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
6. EåòpùÒªÉ =i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
7. ºÉä´ÉÉ Eò®ú xÉÉånùhÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
8. ÊxÉMÉ¨É +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò/Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ xÉÉånùhÉÒ :
9. ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò/ :
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò :
10. +ɪÉÉiÉ/ÊxɪÉÉÇiÉ ºÉÆEäòiÉÉÆEò :
11. +Éè¹ÉvÉÒ ´É |ɺÉÉvÉxÉ =i{ÉÉnùxÉä (=i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò) :
+ÊvÉÊxɪɨÉÉx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒ.
12. <iÉ®ú (EÞò{ɪÉÉ =±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ) :
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170----10+
76 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

10. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É


<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : .................. ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò : ..................
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É : .................. ¨ÉÉMÉÇ/®úºiÉÉ : .....................
´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É : .................. ÊVɱ½þÉ : ......................
®úÉVªÉ : .................. Ê{ÉxÉ EòÉäb÷ : ......................
+IÉÉÆ¶É : .................. ®äúJÉÉÆ¶É : ......................

ºÉÆ{ÉEòÉÇSÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ
EòɪÉÉDZɪÉÉSÉÉ <-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò : ................... EòɪÉÉDZɪÉ-nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : .....................
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : ..................... EòɪÉÉDZɪÉ-¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò : ........................
10. (Eò) vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ VÉÉMÉäSÉä º´É°ü{É º´É¨ÉɱÉEòÒSÉÒ, {É]õ]õ¬ÉxÉä PÉäiɱÉä±ÉÒ, ¦ÉÉbä÷iÉk´ÉÉ´É®ú PÉäiɱÉä±ÉÒ, ºÉƨÉkÉÒxÉä
PÉäiɱÉä±ÉÒ, ʽþ¶¶ªÉÉxÉä PÉäiɱÉä±ÉÒ.
10. (JÉ) SÉɱÉÚ +ºÉ±É䱪ÉÉ vÉÆtÉSªÉÉ EòɨÉEòÉVÉÉSÉä º´É°ü{É :

EòÉ®úJÉÉxÉÉ/ÊxĘ́ÉiÉÒ PÉÉ>ðEò vÉÆnùÉ ÊEò®úEòÉä³ý vÉÆnùÉ ´ÉJÉÉ®ú/+ÉMÉÉ®ú


¤ÉÉÄxbä÷ùb÷ ´ÉJÉÉ®ú ºÉä´ÉäSÉÉò {ÉÖ®ú´É`öÉ EòɪÉÉDZɪÉ/Ê´ÉGòÒ EòɪÉÉÇ±ÉªÉ ¦ÉÉbä÷{É]õ¬ÉSÉÉ vÉÆnùÉ
ºÉä´ÉÉ |ÉÉ{iÉEòiÉÉÇ <Ç+ÉäªÉÚ/BºÉ]õÒ{ÉÒ/<ÇBSÉ]õÒ{ÉÒ ºÉäZÉ ÊxÉʴɹ]õÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò (+ɪÉBºÉb÷Ò)
EòɪÉÇ EÆòjÉÉ]õ <iÉ®ú (=±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ)
11. vÉÆtÉSªÉÉ +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
<¨ÉÉ®úiÉ/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : .................. ¨ÉVɱÉÉ/Gò¨ÉÉÆEò : ..................
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É : .................. ¨ÉÉMÉÇ/®úºiÉÉ : .....................
´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É : .................. ÊVɱ½þÉ : ......................
®úÉVªÉ : .................. Ê{ÉxÉ EòÉäb÷ : ......................
+IÉÉÆ¶É ({ɪÉÉǪÉÒ) : .................. ®äúJÉÉÆ¶É ({ɪÉÉǪÉÒ) : ......................
ºÉÆ{ÉEòÉÇSÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ
EòɪÉÉDZɪÉÉSÉÉ <-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò : ...................... EòɪÉÉDZɪÉ-nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : ......................
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : ...................... EòɪÉÉDZɪÉ-¡ìòCºÉ Gò¨ÉÉÆEò : ......................
11. (Eò) vÉÉ®úhÉ Eäò±É䱪ÉÉ VÉÉMÉäSÉä º´É°ü{É : .................... º´É¨ÉɱÉEòÒSÉÒ, {É]Âõ]õ¬ÉxÉä PÉäiɱÉä±ÉÒ, ¦ÉÉbä÷iÉk´ÉÉ´É®ú PÉäiɱÉä±ÉÒ, ºÉƨÉiÉÒxÉä
PÉäiɱÉä±ÉÒ, ʽþ¶¶ªÉÉxÉä PÉäiɱÉä±ÉÒ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 77

11. (JÉ) SÉɱÉÚ +ºÉ±É䱪ÉÉ vÉÆtÉSÉä º´É°ü{É.


EòÉ®úJÉÉxÉÉ/ÊxĘ́ÉiÉÒ PÉÉ>ðEò ´ªÉ´ÉºÉÉªÉ ÊEò®úEòÉä³ý ´ªÉ´ÉºÉÉªÉ ´ÉJÉÉ®ú/+ÉMÉÉ®ú
¤ÉÉÄxbä÷b÷ ´ÉJÉÉ®ú ºÉä´ÉäSÉÉ {ÉÖ®ú´É`öÉ EòɪÉÉDZɪÉ/Ê´ÉGòÒ EòɪÉÉÇ±ÉªÉ ¦ÉÉbä÷{É]õ¬ÉSÉÉ ´ªÉɴɺÉɪÉ
ºÉä´ÉÉ |ÉÉ{iÉEòiÉÉÇ <Ç+ÉäªÉÚ/BºÉ]õÒ{ÉÒ/<ÇBSÉ]õÒ{ÉÒ ºÉäZÉ ÊxÉʴɹ]õÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò (+ɪÉBºÉb÷Ò)
EòɪÉÇ EÆòjÉÉ]õ <iÉ®ú (=±±ÉäJÉ Eò®úÉ´ÉÉ).

+ÊvÉEò ¦É®ú PÉɱÉÉ


12. vÉÆtÉuùÉ®äú {ÉÖ®úÊ´ÉhªÉÉiÉ ªÉähÉÉ­ªÉÉ ´ÉºiÉÚ/ºÉä´ÉÉÆSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò : ´ÉºiÉÖÆSÉä ´ÉhÉÇxÉ : BSÉBºÉBxÉ EòÉäb÷ :
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò : ºÉä´ÉÉÆSÉä ´ÉhÉÇxÉ : BSÉBºÉBxÉ EòÉäb÷ :
13. vÉÆnùÉ SÉɱÉÊ´ÉhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ´ÉÉ{É®úÉiÉ +ºÉ±Éä±ÉÒ BEÚòhÉ ¤ÉÄEò JÉÉiÉÒ
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò JÉÉiªÉÉSÉÉ |ÉEòÉ®ú +ɪÉ.B¡ò.BºÉ.ºÉÒ. ¤ÉÄEäòSÉä xÉÉ´É ¶ÉÉJÉäSÉÉ {ÉkÉÉ

14. ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ýò ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ/ʴɶ´ÉºiɨÉÆb÷³ý


ªÉÉÆSÉä ºÉnùºªÉ.
xÉÉ´É : xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É UôɪÉÉÊSÉjÉ
´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä/{ÉiÉÒSÉä xÉÉ´É : xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É
VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò : Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ : ˱ÉMÉ : (ºjÉÒ/{ÉÖ¯û¹É/<iÉ®ú) :
§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : <Ç-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò :
nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :
+Éä³ýJÉÒºÉÉ`öÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ
{Énù : ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò :
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò : +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò :
+É{ÉhÉ ¦ÉÉ®úiÉÒªÉ xÉÉMÉÊ®úEò +ɽþÉiÉ EòÉªÉ : ½þÉäªÉ/xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò :
®úʽþ´ÉɺÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò :
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉÆ´É : ¨ÉÉMÉÇ/®úºiÉÉ :
´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É : ÊVɱ½þÉ :
®úÉVªÉ : Ê{ÉxÉ EòÉäb÷ :
78 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

15. |ÉÉlÉʨÉEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É

xÉÉ´É : xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É UôɪÉÉÊSÉjÉ

´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä/{ÉiÉÒSÉä xÉÉ´É : xÉÉ´É ¨ÉvɱÉä xÉÉ´É +Éb÷xÉÉ´É

VÉx¨ÉÊnùxÉÉÆEò : Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ : ˱ÉMÉ : (ºjÉÒ/{ÉÖ¯û¹É/<iÉ®ú)

§É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò : <-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò :

nÚù®úv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò :

+Éä³ýJÉÒºÉÉ`öÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ

{Énù : ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò :

ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò : +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò :

+É{ÉhÉ ¦ÉÉ®úiÉÒªÉ xÉÉMÉÊ®úEò +ɽþÉiÉ EòÉªÉ ? : ½þÉäªÉ/xÉɽþÒ {ÉÉ®ú{ÉjÉ Gò¨ÉÉÆEò :

ÊxÉþ´ÉɺÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
<¨ÉÉ®úiÉ Gò¨ÉÉÆEò/ºÉnùÊxÉEòÉ Gò¨ÉÉÆEò : ¨ÉVɱÉÉ Gò¨ÉÉÆEò :

{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É : ¨ÉÉMÉÇ/®úºiÉÉ :

´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ/MÉÉ´É : ÊVɱ½þÉ :

®úÉVªÉ : Ê{ÉxÉ EòÉäb÷ :

+ÊvÉEò ¦É®ú PÉɱÉÉ.


0 +{ɱÉÉäb÷ Eò®úɴɪÉÉSªÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ ªÉÉnùÒ
xɨÉÖxªÉɨÉvÉÒ±É ®úEòÉxªÉÉiÉÒ±É ¨ÉVÉEÖò®úÉxÉÖºÉÉ®ú +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉ±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ Ê´É¹ÉªÉÉxÉÖ°ü{É ªÉÉnùÒ, ªÉÉnùÒiÉÒ±É |ÉiªÉäEò xÉÉånùÒxÉÖºÉÉ®ú
ºÉƤÉÆÊvÉiÉ EòÉMÉnù{ÉjÉä +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhªÉÉSªÉÉ iÉ®úiÉÖÆnùӺɽþ º´ÉªÉÆʱÉÊJÉiÉ ½þÉä<Ç±É (ºÉÚSÉxÉÉ ´É ºÉÆnù¦ÉÇ {ɽþÉ.)

16. +ÉvÉÉ®ú {Éb÷iÉɳýhÉÒ


¨ÉÒ, xɨÉÖxªÉÉiÉ Ênù±É䱪ÉÉ +ÉvÉÉ®ú Gò¨ÉÉÆEò vÉÉ®úEòÉÆSªÉÉ ´ÉiÉÒxÉä, +ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉÉSªÉÉ |ɪÉÉäVÉxÉɺÉÉ`öÒ ªÉÚ+ɪÉb÷ÒB+ÉªÉ EòbÚ÷xÉ iÉ{ɶÉÒ±É |ÉÉ{iÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ
MÉÖb÷弃 +ìxb÷ ºÉÌ´ÉºÉ ]ìõCºÉ xÉä]õ´ÉEÇò ªÉÉÆxÉÉ ºÉƨÉiÉÒ näùiÉ +ɽäþ. MÉÖbÂ÷ºÉ +ìxb÷ ºÉÌ´ÉºÉ ]ìõCºÉ xÉä]õ´ÉEÇò ªÉÉÆxÉÒ ¨É±ÉÉ Eò³ýʴɱÉä +ɽäþ EòÒ, +Éä³ýJÉÒSÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ Eäò´É³ý
+ÉvÉÉ®ú vÉùÉ®úEòÉSªÉÉ +Éä³ýJÉÒSªÉÉ ´ÉèvÉiÉäºÉÉ`öÒ ´ÉÉ{É®ú±ÉÒ VÉÉ<Ç±É +ÉÊhÉ ½þÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ Eäò´É³ý +ÊvÉ|ɨÉÉhÉxÉÉSªÉÉ |ɪÉÉäVÉxÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉå]Åõ±É +ɪÉbå÷]õÒ]õÒVÉ b÷É]õÉ
Ê®ú{ÉÉäZÉÒ]õÉä®úÒ ªÉÉÆxÉÉ Ênù±ÉÒ VÉÉ<DZÉ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 79

17. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú, MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä
JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.

Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ/<-º´ÉÉIÉ®úÒ.

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉä xÉÉ´É Ê`öEòÉhÉ


|ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉä {ÉnùxÉÉ¨É ÊnùxÉÉÆEò

xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ¦É®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ


1. ¨ÉÚ³ý »ÉÉäiÉÉiÉÚxÉ Eò®ú Eò{ÉÉiÉ Eò®úhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ ËEò´ÉÉ ÊxÉʴɹ]õöÒ ºÉä´ÉÉ Ê´ÉiÉ®úEò ªÉÉÆSªÉÉ´ªÉÊiÉÊ®úCiÉ, Ê´Ét¨ÉÉxÉ EòɪÉtÉÆx´ÉªÉä xÉÉånùhÉÒEÞòiÉ +ºÉ±Éä±ÉÒ
+ÉÊhÉ +ɪÉEò®ú +ÊvÉÊxɪɨÉ, 1961 (1961 SÉÉ 43) +x´ÉªÉä, näùhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÉ ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò VªÉÉ ´ªÉCiÉÒEòbä÷ +ɽäþ, +¶ÉÒ |ÉiªÉäEò ´ªÉCiÉÒ,
ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú +É{ɱªÉÉ <Ç-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò ´É §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEòÉSªÉÉ ´ÉèvÉiÉäºÉ½þ xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒ Eò®úÒ±É.
2. JÉÆb÷ (Eò) +x´ÉªÉä xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒ Eäò±ªÉÉ´É®ú =CiÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ iÉÉi{ÉÖ®úiªÉÉ iÉk´ÉÉ´É®ú xÉÉånùhÉÒ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eäò±ÉÒ VÉÉ<Ç±É ´É iªÉÉiÉÒ±É ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú
+Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEòÉSªÉÉ ºÉ¨ÉÉ´Éä¶Éɺɽþþ, xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ-25 ¨ÉvªÉä xÉÉånùhÉÒSÉä |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ´É®úÒú±É ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ={ɱɤvÉ Eò°üxÉ näùhªÉÉiÉ ªÉä<DZÉ.
3. |ÉÉÊvÉEòÉ®ú{ÉjÉ xɨÉÖxÉÉ.
+VÉÉÇSªÉÉ xɨÉÖxªÉÉiÉ xɨÉÚnù Eäò±É䱪ÉÉ |ÉiªÉäEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒºÉÉ`öÒ, |ÉÉÊvÉEÞòiÉ {ÉjÉ ËEò´ÉÉ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ºÉÆSÉɱÉEò ¨ÉÆb÷³ýÉSªÉÉ
ÊxÉhÉǪÉÉSÉÒ |ÉiÉ ½þÒ {ÉÖføÒ±É xɨÉÖxªÉÉiÉ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉÉ´ÉÒ :----
|ÉÉÊvÉEÞòiÉ |ÉÊiÉÊxÉvÉÒSÉä PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉ (|ÉiªÉäEò º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇEòÊ®úiÉÉ º´ÉiÉÆjÉ).
¨ÉÒ, .........................................
(¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý ªÉÉÆSÉä ºÉnùºªÉ
<iªÉÉnùÓSÉä iÉ{ɶÉÒ±É).
1. << ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý
ªÉÉÆSÉä ºÉnùºªÉ <iªÉÉnùÓSÉä xÉÉ´É. >>
2.
3. ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò® ú+ÊvÉÊxɪɨÉ, 2017 +x´ÉªÉä VªÉÉEòÊ®úiÉÉ
xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒSÉÉ +VÉÇ nùÉJÉ±É Eò®úhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ/iªÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ +ɽäþ << ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®ú +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò << vÉÆtÉSÉä xÉÉ´É >> +¶ÉÉ
vÉÆtÉEòÊ®úiÉÉ << |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É >> ªÉÉÆxÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ Eò®úÒiÉ +ɽäþ.
ªÉÉ vÉÆtɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ iªÉÉSªÉÉ/ÊiÉSªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ/EòɪÉÇ ¨ÉÉZªÉÉ´É®ú/+ɨÉSªÉÉ´É®ú ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.
80 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉtÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ ºÉnùºªÉ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý
<iªÉÉnùÒ ªÉÉÆSÉä ºÉnùºªÉ +ºÉhÉÉ­ªÉÉ ´ªÉCiÉÓSªÉÉ º´ÉÉIÉ­ªÉÉ.------

+xÉÖGò¨ÉÉÆEò {ÉÚhÉÇxÉÉ´É {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ º´ÉÉIÉ®úÒ


1
2
3

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ º´ÉÒEÞòiÉÒ.

¨ÉÒ (|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É) ªÉÉuùÉ®äú MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò ={É®úÉäCiÉ vÉÆtÉEòÊ®úiÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ EòɪÉÇ Eò®úhªÉɱÉÉ ¨ÉÉZªÉÉ
º´ÉÒEÞòiÉÒ±ÉÉ ¨ÉÉxªÉiÉÉ näùiÉÉä/näùiÉä +ÉÊhÉ ¨ÉÉZªÉÉ ºÉ´ÉÇ EÞòiÉÒ ¨ÉÉZªÉÉ vÉÆtÉ´É®úiÉÒ ¤ÉÆvÉxÉEòÉ®úEò +ºÉiÉÒ±É.

Ê`öEòÉhÉ : |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ.


ÊnùxÉÉÆEò : {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 81
+ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ xɨÉÖxÉÉ ¦É®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ ºÉÚSÉxÉÉ
 VÉÒBºÉ]õÒ {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ±ÉÉìMÉ <xÉ Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ ®úÉVªÉ ´ÉÉÊhÉÎVªÉEò Eò®ú/EåòpùÒªÉ =i{ÉÉnùxÉ ¶ÉÖ±Eò/ºÉä´ÉÉ Eò®ú ʴɦÉÉMÉ ªÉÉÆuùÉ®äú {ÉÖ®úÊ´ÉhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÉ
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +Éä³ýJÉGò¨ÉÉÆEò ´É {ÉɺɴÉbÇ÷ ]õÉEòÉ.
 |ÉÉlÉʨÉEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÉ +SÉÚEò <-¨Éä±É {ÉkÉÉ ´É §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò tɴɪÉÉSÉÉ/xÉÉånù´ÉɴɪÉÉSÉÉ +ɽäþ. |ÉÉlÉʨÉEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ
º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ ºÉÆ{ÉEÇò ¨ÉÉʽþiÉÒ ¨½þhÉÚxÉ <-¨Éä±É {ÉkÉÉ ´É §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò xÉÉånùʴɱÉÉ VÉÉ<DZÉ.
 <-¨Éä±É {ÉkÉÉ ´É §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò BEònùÉSÉ ´ÉÉ{É®ú´ÉªÉÉSªÉÉ {ÉɺɴÉbÇ÷xÉä (+Éä]õÒ{ÉÒ) {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eò®úɴɪÉÉSÉÉ +ɽäþ. Eò®únùÉiÉÉ {Éʽþ±ªÉÉ ±ÉÉìMÉ <xÉ
xÉÆiÉ®ú ={ɪÉÉäMÉEòiÉÉÇ +Éä³ýJÉGò¨ÉÉÆEò ´É {ÉɺɴÉbÇ÷ù ¤Énù±Éä±É.
 ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý ªÉÉÆSÉä
ºÉnùºªÉ/vÉÆtÉSÉä ¨ÉÖJªÉ Ê`öEòÉhÉ ´É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ iÉ{ɶÉÒ±É ªÉÉ ºÉ´ÉÉȶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ Eò®únùÉiªÉÉxÉä +VÉÇ xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä ¦É®úhÉä
+ɴɶªÉEò +ɽäþ.
 vÉÆtÉSÉä +ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉ, ¤ÉÄEò JÉÉiÉä, ´ÉºiÉÚ ´É ºÉä´ÉÉ Eò®úɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ (+OÉGò¨ÉÉ´É®úÒ±É {ÉÉSÉ) Ê´ÉGäòªÉ ´ÉºiÉÚ ªÉÉÆSªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ
¨ÉÉʽþiÉÒ näùJÉÒ±É ¦É®úhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.
 +VÉÇnùÉ®úÉxÉä VÉ®ú iªÉÉxÉä/ÊiÉxÉä BJÉÉtÉ ´ªÉCiÉÒ±ÉÉ Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ VÉÉäb÷{ÉjÉÉ|ɨÉÉhÉä |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ ¨½þhÉÚxÉ PÉÉäʹÉiÉ Eäò±Éä iÉ®ú ¨ÉɱÉEò/ºÉ´ÉÇ
¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú/EòiÉÉÇ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò +ÉÊhÉ {ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/ºÉÆPÉÉSÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒ/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý <iªÉÉnùÒ ªÉÉÆSÉä ºÉnùºªÉ ªÉÉÆSªÉÉ
º´ÉÉIÉ­ªÉÉ Eäò±É䱪ÉÉ PÉÉä¹ÉhÉÉ{ÉjÉÉSÉÒ ºEìòxÉ |ÉiÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úhÉä MÉ®úVÉäSÉä +ɽäþ.
{ÉÖ®úÉ´ÉÉ ¨½þhÉÚxÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úɴɪÉÉSÉä +ɴɶªÉEò nùºiÉBä´ÉVÉ {ÉÖføÒ±É|ɨÉÉhÉä :----
1. +VÉÇ xɨÉÖxªÉɨÉvªÉä VÉälÉä EÖò`äö Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±Éä +ºÉä±É ÊiÉlÉä UôɪÉÉÊSÉjÉ (VÉɺiÉÒiÉ VÉɺiÉ 10)
¨ÉɱÉEò ºÉƺlÉÉ - ¨ÉɱÉEò
¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ºÉƺlÉÉ/¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ/´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/|ÉÉÊvÉEÞòiÉ
(ºÉ´ÉÇ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉÆSÉä ´ÉèªÉÎCiÉEò iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÉnù®ú Eò®úɴɪÉÉSÉä +ɽäþiÉ, {É®ÆúiÉÖ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úɺɽþ Eäò´É³ý nù½þÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÉÆSÉä UôɪÉÉÊSÉjÉ
ºÉÉnù®ú Eò®úɴɪÉÉSÉä +ɽäþ).
˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤É - EòiÉÉÇ
EÆò{ÉxÉÒ - ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò ËEò´ÉÉ |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý - ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ Ê´É¶´ÉºiÉ
´ªÉCiÉÓSÉÒ ºÉƺlÉÉ ËEò´ÉÉ ´ªÉCiÉÓSÉä ¨ÉÆb÷³ý - ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ (ºÉ´ÉÇ ºÉnùºªÉÉÆSÉä iÉ{ɶÉÒ±É ºÉÉnù®ú Eò®úÉ´ÉɪÉÉSÉä +ɽäiÉ,þ {É®ÆúiÉÖ
+vªÉIÉɺÉʽþiÉ Eäò´É³ý nù½þÉSÉ ±ÉÉäEòÉÆSÉä UôɪÉÉÊSÉjÉ ºÉÉnù®ú Eò®úɴɪÉÉSÉä +ɽäþ.)
ºlÉÉÊxÉEò ¨ÉÆb÷³ý ºÉƺlÉÉ - ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉÆSÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ
ºÉÉÆÊ´ÉÊvÉEò ¨ÉÆb÷³ý - ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ ËEò´ÉÉ iªÉÉÆSÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ
<iÉ®ú - |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ.
2. vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ : ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ºÉƺlÉÉ +ºÉ±ªÉÉºÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ Ê´É±ÉäJÉ, ºÉƺlÉÉ, ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý, C±É¤É, ¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ, ´ªÉCiÉÓSÉÒ ºÉƺlÉÉ
ËEò´ÉÉ ´ÉèªÉÎCiÉEò ºÉƺlÉÉ, ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEò®úhÉ, ºÉÉÆÊ´ÉÊvÉEò ºÉƺlÉÉ ´É <iÉ®ú, +ºÉ±ªÉÉºÉ xÉÉånùhÉÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ®úSÉxÉäSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ.
3. vÉÆtÉSªÉÉ ¨ÉÖJªÉ/+ÊiÉÊ®úCiÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ {ÉÖ®úÉ´ÉÉ :-----
(Eò) º´ÉiÉ:SªÉÉ VÉÉMÉÉÆEòÊ®úiÉÉ - VÉÉMÉäSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õÒnùÉJÉ±É EòÉähÉiÉä½þÒ nùºiÉBä´ÉVÉ/EòÉMÉnù{ÉjÉ VɺÉä +±ÉÒEòb÷Ò±É Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ
¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉÉiÉä |ÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ.
(JÉ) ¦ÉÉbä÷iÉi´ÉÉ´É®úÒ±É ËEò´ÉÉ ¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õ¬É´É®úÒ±É VÉÉMÉÉÆEòÊ®úiÉÉ - {É]Âõ]õÉEòÉ®úÉSªÉÉ VÉÉMÉÉÆSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õÒ nùÉJÉ±É +±ÉÒEòb÷Ò±É Eò®ú
{ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ +ºÉä EòÉähÉiÉä½þÒ nùºiÉÉBä´ÉVÉ ªÉÉƺɽþ ´ÉèvÉ ¦ÉÉbä÷iÉk´É/¦ÉÉbä÷{É]Âõ]õÉ
Eò®úÉ®úÉSÉÒ |ÉiÉ.
¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170---11
82 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

(MÉ) ´É®úÒ±É (Eò) +ÉÊhÉ (JÉ) ¨ÉvªÉä ºÉ¨ÉÉ´Éä¶É xɺÉhÉÉ­ªÉÉ VÉÉMÉÉÆEòÊ®úiÉÉ ---
ºÉƨÉiÉÒEòÉ®úÉSªÉÉ VÉÉMÉÉÆSªÉÉ ¨ÉɱÉEòÒSªÉÉ {ÉÖ¹]õÒnùÉJÉ±É +ʱÉEòb÷Ò±É Eò®ú {ÉÉ´ÉiÉÒ ËEò´ÉÉ ¨É½þÉxÉMÉ®ú{ÉÉʱÉEòÉ JÉiÉ ËEò´ÉÉ ´ÉÒVÉ Ê¤É±ÉÉSÉÒ |ÉiÉ,
+ºÉä EòÉähÉiÉä½þÒ nùºiÉBä´ÉVÉ ªÉÉƺɽþ ºÉƨÉiÉÒ{ÉjÉÉSÉÒ |ÉiÉ. ºÉ½þ¦ÉÉMÉÒ ¨ÉɱɨÉkÉäºÉÉ`öÒ näùJÉÒ±É, ´É®úÒ±É nùºiÉÉBä´ÉVÉ +{ɱÉÉäb÷ Eò®úÉ´ÉäiÉ.
4. ¤ÉÄEò JÉÉiªÉɶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ {ÉÖ®úÉ´Éä :
¤ÉÄEò {ÉɺɤÉÖEòSªÉÉ {Éʽþ±ªÉÉ {ÉÉxÉÉSÉÒ/¤ÉÄEò Ê´É´É®úhÉ{ÉjÉÉSªÉÉ BEòÉ {ÉÉxÉÉSÉÒ ºEìòxÉ Eäò±Éä±ÉÒ |ÉiÉ/
JÉÉiÉäGò¨ÉÉÆEò, JÉÉiÉävÉÉ®úEòÉSÉä xÉÉ´É, B¨É +ÉªÉ ºÉÒ +É®ú ´É +É®ú B¡ò BºÉ ºÉÒ ´É ¶ÉÉJÉäSªÉÉ iÉ{ɶÉÒ±ÉÉÆSÉÉ ºÉ¨ÉÉ´Éä¶É +ºÉ±Éä±Éä, ¨ÉɱÉEò/vÉÆnùÉ ªÉÉÆSÉä
xÉÉ´Éä +ºÉ±É䱪ÉÉ ¤ÉÄEò {ÉɺɤÉÖEòSÉä |ÉÉ®ÆúʦÉEò {ÉÉxÉ
5. |ÉiªÉäEò |ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉǺÉÉ`öÒ :
|ÉÉÊvÉEò®úhÉÉSÉä {ÉjÉ ËEò´ÉÉ Ê´É¶´ÉºiÉ ºÉʨÉiÉÒSªÉÉ ËEò´ÉÉ ºÉÆSÉɱÉEò ¨ÉÆb÷³ýÉSªÉÉ, Ê´ÉÊxÉÌnù¹]õ Eäò±ªÉÉ|ɨÉÉhÉä iɶÉÉ +lÉÉÇSªÉÉ ÊxÉhÉǪÉÉSÉÒ |ÉiÉ
¨ÉÉʽþiÉÒ ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉxÉÆiÉ®ú <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò º´ÉÉIÉ®úÒ +ɴɶªÉEò +ºÉä±É. JÉɱÉÒ±É ´ªÉCiÉÒ xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒEòÊ®úiÉÉ <±ÉäC]ÅõÉìÊxÉEò {ÉrùiÉÒxÉä +VÉÉÇ´É®ú º´ÉÉIÉ®úÒ
Eò°ü ¶ÉEòiÉÉiÉ :
vÉÆtÉSÉÒ ®úSÉxÉÉ +VÉÉÇ´É®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ Eò°ü ¶ÉEòhÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ
¨ÉɱÉEòÒ ¨ÉɱÉEò
¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/|ÉÉÊvÉEÞòiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú
˽þnÚù +ʴɦÉCiÉ EÖò]ÖÆõ¤É EòiÉÉÇ
JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò ´É ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò/
{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ
ºÉƺlÉÉ/C±É¤É/ʴɶ´ÉºiÉ ¨ÉÆb÷³ý/ B +Éä {ÉÒ Ê´É¶´ÉºiÉ ºÉʨÉiÉÒSÉä ºÉnùºªÉ
¶ÉɺÉEòÒªÉ Ê´É¦ÉÉMÉ |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉ ={ÉGò¨É ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò ´É ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò/
{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ.
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ/{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò ´É ´ªÉ´ÉºlÉÉ{ÉEòÒªÉ ºÉÆSÉɱÉEò/
{ÉÚhÉÇ´Éä³ý ºÉÆSÉɱÉEò/¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ.
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ {ÉnùÊxÉnæùʶÉiÉ ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú
ºlÉÉÊxÉEò |ÉÉÊvÉEòÉ®úÒ ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ (ºÉÒ<Ç+Éä) ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ
ºÉÉÆÊ´ÉÊvÉEò ºÉƺlÉÉ ¨ÉÖJªÉ EòɪÉÇEòÉ®úÒ +ÊvÉEòÉ®úÒ (ºÉÒ<Ç+Éä) ËEò´ÉÉ ºÉ¨ÉEòIÉ
Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®ú ¦ÉÉ®úiÉÉiÉÒ±É |ÉÉÊvÉEÞòiÉ ´ªÉCiÉÒ
<iÉ®ú |ɦÉÉ®úÒ ´ªÉCiÉÒ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 83

Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ +ÊxÉ´ÉɪÉÇ +ºÉ±Éä±ÉÉ +VÉÇ JÉɱÉÒ±É|ɨÉÉhÉä +ɴɶªÉEò +ɽäþ.


+. Gò. +VÉÉÇSÉÉ |ÉEòÉ®ú Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ +ɴɶªÉEò

1. JÉÉVÉMÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ (b÷ÒBºÉºÉÒ) ´ÉMÉÇ - 2 ´É iªÉÉSªÉÉ´É®úÒ±É.


ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ
ºÉÉ´ÉÇVÉÊxÉEò IÉäjÉÉiÉÒ±É ={ÉGò¨É
+¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ EÆò{ÉxÉÒ
¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ EÆò{ÉxÉÒ
Ê´Énäù¶ÉÒ ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ
2 ´É®úÒ±É {ÉäIÉÉ <iÉ® Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉ ´ÉMÉÇ - 2 ´É ´É®úÒ±É <-º´ÉÉIÉ®úÒ

]õÒ{É .----- 1. +VÉÇnùÉ®úÉxÉä ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú iªÉÉSªÉÉ Êb÷ÊVÉ]õ±É º´ÉÉIÉ®úÒ |ɨÉÉhÉ{ÉjÉÉSÉÒ xÉÉånùhÉÒ Eò®úhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉä±É.
2. +ÉvÉÉ®úvÉÉ®úEòɺÉÉ`öÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú <-º´ÉÉIÉ®úÒSÉÒ ºÉÖÊ´ÉvÉÉ ={ɱɤvÉ +ºÉä±É.
ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò, +ÉvÉÉ®ú, ºÉÆSÉɱÉEò +Éä³ýJÉGò¨ÉÉÆEò, SɱÉÉxÉ +Éä³ýJÉGò¨ÉÉÆEò, ¨ÉªÉÉÇÊnùiÉ nùÉʪÉi´É ¦ÉÉMÉÒnùÉ®úÒ +Éä³ýJÉGò¨ÉÉÆEò ªÉÉ ºÉ´ÉÉȶÉÒ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ
¨ÉÉʽþiÉÒ |ÉhÉɱÉÒ uùÉ®äú +ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ {ÉrùiÉÒxÉä ´ÉèvÉ Eò®úiÉÉ ªÉä<Ç±É +ÉÊhÉ ¦É®ú±É䱪ÉÉ ºÉ´ÉÇ ¨ÉÉʽþiÉÒSªÉÉ ªÉ¶Éº´ÉÒ ´ÉèvÉiÉäxÉÆiÉ®úú {ÉÉäSÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò iɪÉÉ®ú Eäò±ÉÉ VÉÉ<DZÉ.
+ÉìxɱÉÉ<ÇxÉ ¦É®ú±É䱪ÉÉ +VÉÉÇSÉÒ ºÉtκlÉiÉÒ ºÉɨÉÉ<ÇEò {ÉÉä]Çõ±É´É®ú ¶ÉÉävÉiÉÉ ªÉä<DZÉ.
1. +ÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiÉÉÇ +YÉÉxÉ xɺÉÉ´ÉÉ.
2. xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ ¦É®úhªÉÉEòÊ®úiÉÉ EòÉähÉiÉÒ½þÒ ¡òÒ ±ÉÉMÉÚ xÉɽþÒ.
{ÉÉäSÉ
xÉÉ´ÉxÉÉånùhÉÒ +VÉÇ - +VÉÇ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEòɺÉÉ`öÒ xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ nùÉJÉ±É Eäò±ÉÉ MÉä±ÉÉ +ɽäþ.
(.............................)
xɨÉÖxÉÉ Gò¨ÉÉÆEò : (.............................)
xɨÉÖxÉÉ ´ÉhÉÇxÉ : (Ê´Ét¨ÉÉxÉ Eò®únùÉiªÉÉSªÉÉ xÉÉ´É xÉÉånùhÉÒºÉÉ`öÒ +VÉÇ)
nùÉJÉ±É Eò®úúhªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò : (ÊnùxÉÉÆEò/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ)
Eò®únùÉiªÉÉSÉä ´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉÉ¨É : (´ªÉÉ{ÉÉ®ú xÉɨÉ)
Eò®únùÉiªÉÉSÉä ´ÉèvÉxÉÉ¨É : (®úÉVªÉ/Eåòpù ªÉÉÆSªÉÉEòbÚ÷xÉ +ɱÉä±Éä ´ÉèvÉxÉɨÉ)
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò : (iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +Éä³ýJÉ Gò¨ÉÉÆEò)
½þÒ |ÉhÉɱÉÒuùÉ®äú iɪÉÉ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ {ÉÉäSÉ +ɽäþ +ÉÊhÉ EòÉähÉiªÉɽþÒ º´ÉÉIÉ®úÒSÉÒ +ɴɶªÉEòiÉÉ xÉɽþÒ.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú--¤É--170---11+
84 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ +VÉÇ -- 27


[ ÊxÉªÉ¨É 24(3) {ɽþÉ ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò ((ÊnùxÉÉÆEò -- Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ))

|ÉÊiÉ,
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +ɪÉb÷Ò :
xÉÉ´É :
{ÉkÉÉ :

+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) < >> ÊnùxÉÉÆEò (Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ)

iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒºÉ

+É{ɱªÉÉ ÊnùxÉÉÆEò ................................. SªÉÉ +VÉÉǶÉÒ ½äþ ºÉƤÉÆÊvÉiÉ +ɽäþ.


ªÉÉ +VÉÉÇSÉÒ iÉ{ÉɺÉhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ +ɽäþ. +ÉÊhÉ
JÉɱÉÒ±É EòÉ®úhÉÉÆEòÊ®úiÉÉ iÉÉä ºÉ¨ÉÉvÉÉxÉEòÉ®úEò +Éfø³ÚýxÉ +ɱÉä±ÉÉ xÉɽþÒ.
1. ---------------------------------------------
2. ---------------------------------------------
+É{ÉhÉÉÆºÉ ªÉÉuùÉ®äú, +É{ÉhÉÉÆºÉ ¨ÉÆVÉÚ®ú Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉä±ÉÒ iÉÉi{ÉÖ®iÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù EòÉ Eò°ü xɪÉä ªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä nùÉJÉÊ´ÉhªÉÉSÉÉ, +Énäù¶É näùhªÉÉiÉ ªÉäiÉ +ɽäþ.

ºÉ½þÒ :
ºÉ¨ÉÖÊSÉiÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
ÊnùxÉÉÆEò : {Énù :
Ê`öEòÉhÉý : +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 85

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ -- 28


[ ÊxÉªÉ¨É 24(3) {ɽþÉ ]

ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò : ÊnùxÉÉÆEò : (Ênù´ÉºÉ/¨ÉʽþxÉÉ/´É¹ÉÇ)

|ÉÊiÉ,
xÉÉ´É :
{ÉkÉÉ :
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ / iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +ɪÉb÷Ò :

+VÉÉÇSÉÉ ºÉÆnù¦ÉÇ Gò¨ÉÉÆEò (B+É®úBxÉ) ÊnùxÉÉÆEò (Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ)

iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +Énäù¶É

ÊnùxÉÉÆEò ................................. SªÉÉ EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉä]õÒ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú ¨½þhÉÚxÉ ÊnùxÉÉÆEò ................................. SªÉÉ +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉSÉÉ
½þÉ ºÉÆnù¦ÉÇ +ɽäþ.
VªÉÉ+lÉÔ -- EòÉ®úhÉä nùÉJÉ´ÉÉ xÉÉäÊ]õ¶ÉÒ±ÉÉ =kÉ®ú ºÉÉnù®ú Eäò±Éä±Éä xÉɽþÒ ; ËEò´ÉÉ
VªÉÉ+lÉÔ -- ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒºÉÉ`öÒ ÊxÉζSÉiÉ Eò®úhªÉÉiÉ +ɱÉ䱪ÉÉ Ênù´É¶ÉÒ +É{ÉhÉ ={ÉκlÉiÉ ®úɽþÒ±ÉÉ xÉɽþÒiÉ ; ËEò´ÉÉ
VªÉÉ+lÉÔ -- JÉɱÉÒ±É ºÉ½þÒ Eò®úhÉÉ­ªÉÉ +ÊvÉEòÉ­ªÉÉxÉä +É{ɱªÉÉ =kÉ®úÉSÉÒ +ÉÊhÉ ºÉÖxÉÉ´ÉhÉÒSªÉÉ ´Éä³ýÒ ºÉÉnù®ú Eäò±É䱪ÉÉ EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ iÉ{ÉɺÉhÉÒ
Eäò±ÉÒ +ÉÊhÉ +ºÉä ¨ÉiÉ +ɽäþ EòÒ, JÉɱÉÒ±É EòÉ®úhÉɨÉÖ³äý/EòÉ®úhÉÉƨÉÖ³äý +É{ɱÉÒ iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ +ɽäþ.
1. ....................................................................................
2. ....................................................................................
86 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉÉSªÉÉ +xÉÖºÉÉ®ú näùªÉ +ºÉ±É䱪ÉÉ ®úEò¨ÉäSÉä ÊxÉvÉÉÇ®úhÉ
iÉnxÉÖºÉÉ®ú, +É{ÉhÉÉºÉ näùªÉ +ºÉ±Éä±ÉÒ ®úCEò¨É ´É ºÉÆMÉhÉxÉÉ +ÉÊhÉ iªÉÉSÉÉ +ÉvÉÉ®ú {ÉÖføÒ±É|ɨÉÉhÉä +ɽäþ :---
+É{ÉhÉ ÊnùxÉÉÆEò ................................. ®úÉäVÉÒ ËEò´ÉÉ iÉi{ÉÚ´ÉÔ {ÉÖføÒ±É ®úEò¨ÉÉ näùhÉä +ɴɶªÉEò +ºÉÚxÉ ®úEò¨ÉÉ näùhªÉÉºÉ EòºÉÚ®ú Eäò±ªÉɺÉ,
+ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ ´É iªÉÉJÉɱÉÒ Eäò±É䱪ÉÉ ÊxɪɨÉÉÆSªÉÉ iÉ®úiÉÖnùÒxÉÖºÉÉ®ú ºÉnù®ú ®úCEò¨É, ´ÉºÉÚ±É Eäò±ÉÒ VÉÉ<DZÉ.

¶ÉÒ¹ÉÇ EåòpùÒªÉ Eò®ú ®úÉVªÉ Eò®ú ºÉÆMÉ ®úÉVªÉIÉäjÉ Eò®ú BEòÉÊi¨ÉEò Eò®ú ={ÉEò®ú

Eò®ú

´ªÉÉVÉ

¶ÉɺiÉÒ

<iÉ®ú

BEÚòhÉ

ºÉ½þÒ----
(+ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É)

Ê`öEòÉhÉ : {ÉnùxÉɨÉ
ÊnùxÉÉÆEò : +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 87
xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ -- 29
[ ÊxÉªÉ¨É 24(4) {ɽþÉ ]
iÉÉi{ÉÖ®úiÉÒ xÉÉånùhÉÒ ®úqù Eò®úhªÉɺÉÉ`öÒ +VÉÇ
¦ÉÉMÉ -- Eò
(BEò) iÉÉi{ÉÖ®úiÉÉ +ɪÉb÷Ò
(nùÉxä É) <-¨Éä±É +ɪÉb÷Ò
(iÉÒxÉ) §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
¦ÉÉMÉ -- JÉ
1. EòɪÉnäù¶ÉÒ®ú xÉÉ´É ({ÉìxÉxÉÖºÉÉ®ú) :
2. {ÉjÉ´ªÉ´É½þÉ®úÉSÉÉ {ÉkÉÉ :
<¨ÉÉ®úiÉ Gò./ºÉnùÊxÉEòÉ Gò. ¨ÉVɱÉÉ Gò.
{ÉÊ®úºÉ®úÉSÉä/<¨ÉÉ®úiÉÒSÉä xÉÉ´É ¨ÉÉMÉÇ/®úºiÉÉ
¶É½þ®ú/xÉMÉ®ú/MÉÉ´É/´ÉºÉÊiɺlÉÉxÉ ÊVɱ½þÉ
MÉ]õ/iÉɱÉÖEòÉ
®úÉVªÉ Ê{ÉxÉ EòÉäb÷
3. ®úqù Eò®úhªÉÉSÉÒ EòÉ®úhÉä :
4. VÉÒBºÉ]õÒ EòɱÉÉ´ÉvÉÒ nù®ú¨ªÉÉxÉ +É{ÉhÉ EòÉähÉiÉä½þÒ Eò®ú ¤ÉÒVÉEò ÊxÉMÉÇʨÉiÉ Eäò±Éä +ɽäþ EòÉ ? ½þÉäªÉ xÉɽþÒ
5. |ÉÊiÉYÉÉ{ÉxÉ----
(BEò) ¨ÉÒ (¨ÉɱÉEò/EòiÉÉÇ/|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉä xÉÉ´É) ({Énù) (´ÉèvÉ xÉÉ´É) ªÉÉuùÉ®äú +ºÉä |ÉÊiÉYÉÉÊ{ÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ¨ÉÒ +ÊvÉÊxɪɨÉÉSªÉÉ
iÉ®úiÉÖnùÓx´ÉªÉäú xÉÉånùhÉÒ Eò®úhªÉÉºÉ {ÉÉjÉ xÉɽþÒ.
6. ºÉiªÉÉ{ÉxÉ---
¨ÉÒ, ªÉÉuùÉ®äú, MÉÉƦÉÒªÉÇ{ÉÚ´ÉÇEò +ºÉä oùføEòlÉxÉ ´É PÉÉäʹÉiÉ Eò®úiÉÉä/Eò®úiÉä EòÒ, ªÉÉiÉ ´É®ú Ênù±Éä±ÉÒ ¨ÉÉʽþiÉÒ, ¨ÉÉZªÉÉ ¨ÉÉʽþiÉÒ|ɨÉÉhÉä ´É Ê´É¶´ÉɺÉÉ|ɨÉÉhÉä
JÉ®úÒ +ÉÊhÉ Ê¤ÉxÉSÉÚEò +ɽäþ +ÉÊhÉ iªÉÉiÉ EòɽþÒ½þÒ ±É{ÉʴɱÉä±Éä xÉɽþÒ.
+ÉvÉÉ® Gò¨ÉÉÆEò ºlÉɪÉÒ JÉÉiÉä Gò¨ÉÉÆEò :

|ÉÉÊvÉEÞòiÉ º´ÉÉIÉ®úÒEòiªÉÉÇSÉÒ º´ÉÉIÉ®úÒ----

{ÉÚhÉÇ xÉÉ´É
{ÉnxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
Ê`öEòÉhÉ
ÊnùxÉÉÆEò Ênù´ÉºÉ / ¨ÉʽþxÉÉ / ´É¹ÉÇ
88 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

xɨÉÖxÉÉ VÉÒBºÉ]õÒ +É®ú<ÇVÉÒ -- 30


[ ÊxÉªÉ¨É 25 {ɽþÉ ]
IÉäjÉ ¦Éä]õ +½þ´ÉÉ±É xɨÉÖxÉÉ
EåòpùÒªÉ +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ (|ɦÉÉMÉ/¨ÉÆb÷³ý/IÉäjÉ)
+ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
+½þ´ÉÉ±É ºÉÉnù®ú Eäò±ªÉÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò :
Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒSÉä xÉÉ´É :
VÉÒBºÉ]õÒ+ɪÉBxÉ/ªÉÖ+ɪÉBxÉ :
xÉä¨ÉÚxÉ Ênù±Éä±Éä EòɪÉÇ :---- |ÉÉÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
xÉä¨ÉÚxÉ Ênù±É䱪ÉÉ EòɪÉÉÇSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò +ÉÊhÉ ´Éä³ý : < ºÉÆMÉhÉEòÉSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò ´É ´Éä³ý >
+xÉÖGò¨ÉÉÆEò iÉ{ɶÉÒ±É ÊxÉʴɹ]õÒ
(1) (2) (3)
1 ¦Éä]õÒSÉÉ ÊnùxÉÉÆEò
2 ¦Éä]õÒSÉÒ ´Éä³ý
3 Ê`öEòÉhÉÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :
+IÉÉÆ¶É ®äúJÉÉƶÉ
=kÉ®ú ºÉÒ¨ÉÉ nùÊIÉhÉ ºÉÒ¨ÉÉ
{ÉζSÉ¨É ºÉÒ¨ÉÉ {ÉÚ´ÉÇ ºÉÒ¨ÉÉ
4 +VÉÉÇiÉ xɨÉÚnù Eäò±Éä±ÉÉ {ÉkÉÉ ºÉÉ®úJÉÉSÉ +ɽäþ ËEò´ÉÉ EòºÉä ½þÉäªÉ / xÉɽþÒ.
5 ¦Éä]õÒ nù®ú¨ªÉÉxÉ ={ɱɤvÉ +ºÉhÉÉ­ªÉÉ ´ªÉCiÉÒSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É
(BEò) xÉÉ´É
(nùÉxä É) ´ÉÊb÷±ÉÉÆSÉä xÉÉ´É
(iÉÒxÉ) ®úʽþ´ÉɺÉÉSÉÉ {ÉkÉÉ
(SÉÉ®ú) §É¨ÉhÉv´ÉxÉÒ Gò¨ÉÉÆEò
({ÉÉSÉ) {ÉnùxÉɨÉ/nùVÉÉÇ
(ºÉ½þÉ) Eò®ú{ÉÉjÉ ´ªÉCiÉÒ¶ÉÒ +ºÉ±Éä±Éä xÉÉiÉäºÉƤÉÆvÉ ±ÉÉMÉÚ +ºÉ±ªÉɺÉ
6 ´ªÉ´ÉºÉɪÉÉSªÉÉ EòɪÉǶÉÒ±ÉiÉäSÉÒ ºÉt:κlÉiÉÒ EòɪÉǶÉÒ±É -- ½þÉäªÉ / xÉɽþÒ.
7 {ÉÊ®úºÉ®úÉSÉÉ iÉ{ɶÉÒ±É :
¨ÉÉäEò³ýÒ VÉÉMÉÉ÷ (SÉÉè.¨ÉÒ. ¨ÉvªÉä) (+ÆnùÉVÉä)
+ÉSUôÉÊnùiÉ VÉÉMÉÉ÷ (SÉÉè.¨ÉÒ. ¨ÉvªÉä) (+ÆnùÉVÉä)
VªÉÉ ¨ÉVɱªÉÉ´É®ú ´ªÉ´ÉºÉɪÉÉSÉÒ VÉÉMÉÉ ÎºlÉiÉ +ɽäþ iÉÉä ¨ÉVɱÉÉ
8 EòÉMÉnù{ÉjÉÉÆSÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ Eäò±Éä±ÉÒ +ɽäþ EòÉªÉ ? ½þÉäªÉ / xÉɽþÒ.
9 VªÉÉ Ê`öEòÉhÉÒ ={ÉκlÉiÉ ®úɽÚþxÉ VÉÉMÉäSÉÒ {Éb÷iÉɳýhÉÒ +ɪÉÉäÊVÉiÉ Eäò±ÉÒ iªÉÉ ´ªÉCiÉÒºÉʽþiÉ Ê`öEòÉhÉÉSÉä UôɪÉÉÊSÉjÉ
10 +ʦÉ|ÉÉªÉ (1000 ¶É¤nùÉÆ{ÉäIÉÉ VÉɺiÉ xɺÉÉ´Éä)
º´ÉÉIÉ®úÒ :
+ÊvÉEòÉ­ªÉÉSÉä xÉÉ´É :
Ê`öEòÉhÉ : {ÉnùxÉÉ¨É :
ÊnùxÉÉÆEò : +ÊvÉEòÉÊ®úiÉÉ :
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 89

FINANCE DEPARTMENT
Mantralaya, Madam Cama Marg, Hutatma Rajguru Chowk,
Mumbai 400 032, dated the 22nd June 2017.
MAHARASHTRA GOODS AND SERVICES TAX ACT, 2017.
No.MGST 1017/ C.R.90/Taxation-1.— In exercise of the powers conferred by section
164 of the Maharashtra Goods and Services Tax Act, 2017 (Mah.XLIII of 2017), the
Government of Maharashtra hereby makes the following rules, namely : —
Chapter I
PRELIMINARY
1. Short title and Commencement.-(1) These rules may be called the Maharashtra Goods
and Services Tax Rules, 2017.
(2) They shall come into force with effect from 22nd June, 2017.
2. Definitions.- In these rules, unless the context otherwise requires,-
(a) “Act” means the Maharashtra Goods and Services Tax Act, 2017 (Mah.XLIII
of 2017);
(b) “FORM” means a Form appended to these rules;
(c) “section” means a section of the Act;
(d) “Special Economic Zone” shall have the same meaning as assigned to it in
clause (za) of section 2 of the Special Economic Zones Act, 2005 (28 of
2005);
(e) words and expressions used herein but not defined and defined in the Act shall
have the meanings respectively assigned to them in the Act or Integrated
Goods and Services Act, 2017 ( 13 of 2017).

Chapter II
COMPOSITION RULES
3. Intimation for composition levy.- (1) Any person who has been granted registration on a
provisional basis under clause (b) of sub-rule (1) of rule 24 and who opts to pay tax under
section 10, shall electronically file an intimation in FORM GST CMP-01, duly signed or
verified through electronic verification code, on the common portal, either directly or through
a Facilitation Centre notified by the Commissioner, prior to the appointed day, but not later
than thirty days after the said day, or such further period as may be extended by the
Commissioner in this behalf:
Provided that where the intimation in FORM GST CMP-01 is filed after the
appointed day, the registered person shall not collect any tax from the appointed day but shall
issue bill of supply for supplies made after the said day.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170—12


90 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

(2) Any person who applies for registration under sub-rule (1) of rule 8 may give an option to
pay tax under section 10 in Part B of FORM GST REG-01, which shall be considered as an
intimation to pay tax under the said section.
(3) Any registered person who opts to pay tax under section 10 shall electronically file an
intimation in FORM GST CMP-02, duly signed or verified through electronic verification
code, on the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the
Commissioner, prior to the commencement of the financial year for which the option to pay
tax under the aforesaid section is exercised and shall furnish the statement in relevant form
in accordance with the provisions of relevant of rule 44 within a period of sixty days from the
commencement of the relevant financial year.
(4) Any person who files an intimation under sub-rule (1) to pay tax under section 10 shall
furnish the details of stock, including the inward supply of goods received from unregistered
persons, held by him on the day preceding the date from which he opts to pay tax under the
said section, electronically, in FORM GST CMP-03, on the common portal, either directly
or through a Facilitation Centre notified by the Commissioner, within a period of sixty days
from the date on which the option for composition levy is exercised or within such further
period as may be extended by the Commissioner in this behalf.
(5) Any intimation under sub-rule (1) or sub-rule (3) in respect of any place of business in
any State or Union territory shall be deemed to be an intimation in respect of all other places
of business registered on the same Permanent Account Number.

4. Effective date for composition levy.- (1) The option to pay tax under section 10 shall be
effective from the beginning of the financial year, where the intimation is filed under sub-rule
(3) of rule 3 and the appointed day where the intimation is filed under sub-rule (1) of the said
rule.
(2) The intimation under sub-rule (2) of rule 3, shall be considered only after the grant of
registration to the applicant and his option to pay tax under section 10 shall be effective from
the date fixed under sub-rule (2) or (3) of rule 10.

5. Conditions and restrictions for composition levy.- (1) The person exercising the option
to pay tax under section 10 shall comply with the following conditions, namely:-
(a) he is neither a casual taxable person nor a non-resident taxable person;
(b) the goods held in stock by him on the appointed day have not been purchased in the
course of inter-State trade or commerce or imported from a place outside India or
received from his branch situated outside the State or from his agent or principal
outside the State, where the option is exercised under sub-rule (1) of rule 3;
(c) the goods held in stock by him have not been purchased from an unregistered supplier
and where purchased, he pays the tax under sub-section (4) of section 9;
(d) he shall pay tax under sub-section (3) or sub-section (4) of section 9 on inward supply
of goods or services or both;
(e) he was not engaged in the manufacture of goods as notified under clause (e) of
sub-section (2) of section 10, during the preceding financial year;
(f) he shall mention the words “composition taxable person, not eligible to collect tax on
supplies” at the top of the bill of supply issued by him; and
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 91

(g) he shall mention the words “composition taxable person” on every notice or signboard
displayed at a prominent place at his principal place of business and at every
additional place or places of business.

(2) The registered person paying tax under section 10 may not file a fresh intimation every
year and he may continue to pay tax under the said section subject to the provisions of the
Act and these rules.
6. Validity of composition levy.- (1)The option exercised by a registered person to pay tax
under section 10 shall remain valid so long as he satisfies all the conditions mentioned in the
said section and under these rules.

(2) The person referred to in sub-rule (1) shall be liable to pay tax under sub-section (1) of
section 9 from the day he ceases to satisfy any of the conditions mentioned in section 10 or
the provisions of this Chapter and shall issue tax invoice for every taxable supply made
thereafter and he shall also file an intimation for withdrawal from the scheme in FORM GST
CMP-04 within seven days of the occurrence of such event.

(3) The registered person who intends to withdraw from the composition scheme shall, before
the date of such withdrawal, file an application in FORM GST CMP-04, duly signed or
verified through electronic verification code, electronically on the common portal.

(4) Where the proper officer has reasons to believe that the registered person was not eligible
to pay tax under section 10 or has contravened the provisions of the Act or provisions of this
Chapter, he may issue a notice to such person in FORM GST CMP-05 to show cause within
fifteen days of the receipt of such notice as to why the option to pay tax under section 10
shall not be denied.

(5) Upon receipt of the reply to the show cause notice issued under sub-rule (4) from the
registered person in FORM GST CMP-06, the proper officer shall issue an order in FORM
GST CMP-07 within a period of thirty days of the receipt of such reply, either accepting the
reply, or denying the option to pay tax under section 10 from the date of the option or from
the date of the event concerning such contravention, as the case may be.

(6) Every person who has furnished an intimation under sub-rule (2) or filed an application
for withdrawal under sub-rule (3) or a person in respect of whom an order of withdrawal of
option has been passed in FORM GST CMP-07 under sub-rule (5), may electronically
furnish at the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the
Commissioner, a statement in relevant form containing details of the stock of inputs and
inputs contained in semi-finished or finished goods held in stock by him on the date on which
the option is withdrawn or denied, within a period of thirty days from the date from which the
option is withdrawn or from the date of the order passed in FORM GST CMP-07, as the
case may be.

(7) Any intimation or application for withdrawal under sub-rule (2) or (3) or denial of the
option to pay tax under section 10 in accordance with sub-rule (5) in respect of any place of
business in any State or Union territory, shall be deemed to be an intimation in respect of all
other places of business registered on the same Permanent Account Number.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170—12+


92 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

7. Rate of tax of the composition levy.- The category of registered persons, eligible for
composition levy under section 10 and the provisions of this Chapter, specified in column (2)
of the Table below shall pay tax under section 10 at the rate specified in column (3) of the
said Table:-

Sl. Category of registered persons Rate of tax


No.
(1) (2) (3)
1 Manufacturers, other than manufacturers of such one per cent.
goods as may be notified by the Government
2 Suppliers making supplies referred to in clause (b) of two and a half per cent.
paragraph 6 of Schedule II
3 Any other supplier eligible for composition levy half per cent.
under section 10 and the provisions of this Chapter

Chapter III
REGISTRATION

8. Application for registration.-(1) Every person, other than a non-resident taxable person, a
person required to deduct tax at source under section 51, a person required to collect tax at
source under section 52 and a person supplying online information and database access or
retrieval services from a place outside India to a non-taxable online recipient referred to in
section 14 of the Integrated Goods and Services Tax Act, 2017 (13 of 2017) who is liable to
be registered under sub-section (1) of section 25 and every person seeking registration under
sub-section (3) of section 25 (hereafter in this Chapter referred to as “the applicant”) shall,
before applying for registration, declare his Permanent Account Number, mobile number, e-
mail address, State or Union territory in Part A of FORM GST REG-01 on the common
portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the Commissioner:
Provided that a person having a unit(s) in a Special Economic Zone or being a Special
Economic Zone developer shall make a separate application for registration as a business
vertical distinct from his other units located outside the Special Economic Zone:
Provided further that every person being an Input Service Distributor shall make a
separate application for registration as such Input Service Distributor.

(2) (a) The Permanent Account Number shall be validated online by the common
portal from the database maintained by the Central Board of Direct Taxes.
(b) The mobile number declared under sub-rule (1) shall be verified through a
one-time password sent to the said mobile number; and
(c) The e-mail address declared under sub-rule (1) shall be verified through a
separate one-time password sent to the said e-mail address.
(3) On successful verification of the Permanent Account Number, mobile number and e-
mail address, a temporary reference number shall be generated and communicated to the
applicant on the said mobile number and e-mail address.
(4) Using the reference number generated under sub-rule (3), the applicant shall
electronically submit an application in Part B of FORM GST REG-01, duly signed or
verified through electronic verification code, along with the documents specified in the said
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 93

Form at the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the
Commissioner.
(5) On receipt of an application under sub-rule (4), an acknowledgement shall be issued
electronically to the applicant in FORM GST REG-02.
(6) A person applying for registration as a casual taxable person shall be given a
temporary reference number by the common portal for making advance deposit of tax in
accordance with the provisions of section 27 and the acknowledgement under sub-rule (5)
shall be issued electronically only after the said deposit.
9. Verification of the application and approval.-(1) The application shall be forwarded to
the proper officer who shall examine the application and the accompanying documents and if
the same are found to be in order, approve the grant of registration to the applicant within a
period of three working days from the date of submission of the application.
(2) Where the application submitted under rule 8 is found to be deficient, either in terms
of any information or any document required to be furnished under the said rule, or where the
proper officer requires any clarification with regard to any information provided in the
application or documents furnished therewith, he may issue a notice to the applicant
electronically in FORM GST REG-03 within a period of three working days from the date
of submission of the application and the applicant shall furnish such clarification, information
or documents electronically, in FORM GST REG-04, within a period of seven working days
from the date of the receipt of such notice.
Explanation.- For the purposes of this sub-rule, the expression “clarification” includes
modification or correction of particulars declared in the application for registration, other
than Permanent Account Number, State, mobile number and e-mail address declared in Part
A of FORM GST REG-01.
(3) Where the proper officer is satisfied with the clarification, information or documents
furnished by the applicant, he may approve the grant of registration to the applicant within a
period of seven working days from the date of the receipt of such clarification or information
or documents.
(4) Where no reply is furnished by the applicant in response to the notice issued under
sub-rule (2) or where the proper officer is not satisfied with the clarification, information or
documents furnished, he shall, for reasons to be recorded in writing, reject such application
and inform the applicant electronically in FORM GST REG-05.
(5) If the proper officer fails to take any action, -
(a) within a period of three working days from the date of submission of the
application; or
(b) within a period of seven working days from the date of the receipt of the
clarification, information or documents furnished by the applicant under sub-rule (2),
the application for grant of registration shall be deemed to have been approved.10. Issue of
registration certificate.- (1) Subject to the provisions of sub-section (12) of section 25,
where the application for grant of registration has been approved under rule 9, a certificate of
registration in FORM GST REG-06 showing the principal place of business and additional
place or places of business shall be made available to the applicant on the common portal and
a Goods and Services Tax Identification Number shall be assigned subject to the following
characters, namely:-
(a) two characters for the State code;
94 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

(b)ten characters for the Permanent Account Number or the Tax Deduction and
Collection Account Number;
(c) two characters for the entity code; and
(d)one checksum character.
(2) The registration shall be effective from the date on which the person becomes liable to
registration where the application for registration has been submitted within a period of thirty
days from such date.
(3) Where an application for registration has been submitted by the applicant after the
expiry of thirty days from the date of his becoming liable to registration, the effective date of
registration shall be the date of the grant of registration under sub-rule (1) or sub-rule (3) or
sub-rule (5) of rule 9.
(4) Every certificate of registration shall be digitally signed by the proper officer under
the Act.
(5) Where the registration has been granted under sub-rule (5) of rule 9, the applicant
shall be communicated the registration number, and the certificate of registration under
sub-rule (1), duly signed or verified through electronic verification code, shall be made
available to him on the common portal, within a period of three days after the expiry of the
period specified in sub-rule (5) of rule 9.

11. Separate registration for multiple business verticals within a State or a Union
territory.- (1) Any person having multiple business verticals within a State or a Union
territory, requiring a separate registration for any of its business verticals under sub-section
(2) of section 25 shall be granted separate registration in respect of each of the verticals
subject to the following conditions, namely:-
(a) such person has more than one business vertical as defined in clause (18) of
section 2;
(b) the business vertical of a taxable person shall not be granted registration to
pay tax under section 10 if any one of the other business verticals of the same person
is paying tax under section 9;
(c) all separately registered business verticals of such person shall pay tax under
the Act on supply of goods or services or both made to another registered business
vertical of such person and issue a tax invoice for such supply.
Explanation.- For the purposes of clause (b), it is hereby clarified that where any
business vertical of a registered person that has been granted a separate registration
becomes ineligible to pay tax under section 10, all other business verticals of the said
person shall become ineligible to pay tax under the said section.

(2) A registered person eligible to obtain separate registration for business verticals may
submit a separate application in FORM GST REG-01 in respect of each such vertical.
(3) The provisions of rule 9 and rule 10 relating to the verification and the grant of
registration shall, mutatis mutandis, apply to an application submitted under this rule.
12. Grant of registration to persons required to deduct tax at source or to collect tax at
source.- (1) Any person required to deduct tax in accordance with the provisions of section
51 or a person required to collect tax at source in accordance with the provisions of section
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 95

52 shall electronically submit an application, duly signed or verified through electronic


verification code, in FORM GST REG-07 for the grant of registration through the common
portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the Commissioner.
(2) The proper officer may grant registration after due verification and issue a certificate of
registration in FORM GST REG-06 within a period of three working days from the date of
submission of the application.
(3) Where, upon an enquiry or pursuant to any other proceeding under the Act, the proper
officer is satisfied that a person to whom a certificate of registration in FORM GST REG-06
has been issued is no longer liable to deduct tax at source under section 51 or collect tax at
source under section 52, the said officer may cancel the registration issued under sub-rule (2)
and such cancellation shall be communicated to the said person electronically in FORM
GST REG-08:
Provided that the proper officer shall follow the procedure as provided in rule 22 for
the cancellation of registration.
13. Grant of registration to non-resident taxable person.- (1) A non-resident taxable
person shall electronically submit an application, along with a self-attested copy of his valid
passport, for registration, duly signed or verified through electronic verification code, in
FORM GST REG-09, at least five days prior to the commencement of business at the
common portal either directly or through a Facilitation Centre notified by the Commissioner:
Provided that in the case of a business entity incorporated or established outside India,
the application for registration shall be submitted along with its tax identification number or
unique number on the basis of which the entity is identified by the Government of that
country or its Permanent Account Number, if available.

(2) A person applying for registration as a non-resident taxable person shall be given a
temporary reference number by the common portal for making an advance deposit of tax in
accordance with the provisions of section 27 and the acknowledgement under sub-rule (5) of
rule 8 shall be issued electronically only after the said deposit in his electronic cash ledger.

(3) The provisions of rule 9 and rule 10 relating to the verification and the grant of
registration shall, mutatis mutandis, apply to an application submitted under this rule.

(4) The application for registration made by a non-resident taxable person shall be signed by
his authorised signatory who shall be a person resident in India having a valid Permanent
Account Number.

14. Grant of registration to a person supplying online information and database access
or retrieval services from a place outside India to a non-taxable online recipient.-(1)Any
person supplying online information and database access or retrieval services from a place
outside India to a non-taxable online recipient shall electronically submit an application for
registration, duly signed or verified through electronic verification code, in FORM GST
REG-10, at the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the
Commissioner.
(2) The applicant referred to in sub-rule (1) shall be granted registration, in FORM GST
REG-06, subject to such conditions and restrictions and by such officer as may be notified by
the Central Government on the recommendations of the Council.
96 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

15. Extension in period of operation by casual taxable person and non-resident taxable
person.- (1) Where a registered casual taxable person or a non-resident taxable person
intends to extend the period of registration indicated in his application of registration, an
application in FORM GST REG-11 shall be submitted electronically through the common
portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the Commissioner, by such
person before the end of the validity of registration granted to him.
(2) The application under sub-rule (1) shall be acknowledged only on payment of the
amount specified in sub-section (2) of section 27.
16. Suo moto registration.- (1) Where, pursuant to any survey, enquiry, inspection, search or
any other proceedings under the Act, the proper officer finds that a person liable to
registration under the Act has failed to apply for such registration, such officer may register
the said person on a temporary basis and issue an order in FORM GST REG- 12.
(2) The registration granted under sub-rule (1) shall be effective from the date of such
order granting registration.
(3) Every person to whom a temporary registration has been granted under sub-rule (1)
shall, within a period of ninety days from the date of the grant of such registration, submit an
application for registration in the form and manner provided in rule 8 or rule 12:
Provided that where the said person has filed an appeal against the grant of temporary
registration, in such case, the application for registration shall be submitted within a period of
thirty days from the date of the issuance of the order upholding the liability to registration by
the Appellate Authority.
(4) The provisions of rule 9 and rule 10 relating to verification and the issue of the
certificate of registration shall, mutatis mutandis, apply to an application submitted under
sub-rule (3).
(5) The Goods and Services Tax Identification Number assigned, pursuant to the
verification under sub-rule (4), shall be effective from the date of the order granting
registration under sub-rule (1).
17. Assignment of Unique Identity Number to certain special entities.- (1) Every person
required to be granted a Unique Identity Number in accordance with the provisions of sub-
section (9) of section 25 may submit an application electronically in FORM GST REG-13,
duly signed or verified through electronic verification code, in the manner specified in rule 8
at the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the
Commissioner.
(2) The proper officer may, upon submission of an application in FORM GST REG-13 or
after filling up the said form, assign a Unique Identity Number to the said person and issue a
certificate in FORM GST REG-06 within a period of three working days from the date of
the submission of the application.

18. Display of registration certificate and Goods and Services Tax Identification
Number on the name board.- (1) Every registered person shall display his certificate of
registration in a prominent location at his principal place of business and at every additional
place or places of business.
(2) Every registered person shall display his Goods and Services Tax Identification Number
on the name board exhibited at the entry of his principal place of business and at every
additional place or places of business.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 97

19. Amendment of registration.- (1) Where there is any change in any of the particulars
furnished in the application for registration in FORM GST REG-01 or FORM GST REG-
07 or FORM GST REG-09 or FORM GST REG-10 or for Unique Identity Number in
FORM GST-REG-13, either at the time of obtaining registration or Unique Identity Number
or as amended from time to time, the registered person shall, within a period of fifteen days
of such change, submit an application, duly signed or verified through electronic verification
code, electronically in FORM GST REG-14, along with the documents relating to such
change at the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified by the
Commissioner:
Provided that – (a) where the change relates to,-
(i) legal name of business;
(ii) address of the principal place of business or any additional place(s) of business;
or
(iii) addition, deletion or retirement of partners or directors, Karta, Managing
Committee, Board of Trustees, Chief Executive Officer or equivalent, responsible
for the day to day affairs of the business,-
which does not warrant cancellation of registration under section 29, the proper
officer shall, after due verification, approve the amendment within a period of fifteen
working days from the date of the receipt of the application in FORM GST REG-14
and issue an order in FORM GST REG-15 electronically and such amendment shall
take effect from the date of the occurrence of the event warranting such amendment;
(b) the change relating to sub-clause (i) and sub-clause (iii) of clause (a) in any State
or Union territory shall be applicable for all registrations of the registered person
obtained under the provisions of this Chapter on the same Permanent Account
Number;
(c) where the change relates to any particulars other than those specified in clause
(a), the certificate of registration shall stand amended upon submission of the
application in FORM GST REG- 14 on the common portal;
(d) where a change in the constitution of any business results in the change of the
Permanent Account Number of a registered person, the said person shall apply for
fresh registration in FORM GST REG-01:
Provided further that any change in the mobile number or e-mail address of
the authorised signatory submitted under this rule, as amended from time to time,
shall be carried out only after online verification through the common portal in the
manner provided under the said rule.
(2) Where the proper officer is of the opinion that the amendment sought under sub-rule (1) is
either not warranted or the documents furnished therewith are incomplete or incorrect, he
may, within a period of fifteen working days from the date of the receipt of the application in
FORM GST REG-14, serve a notice in FORM GST REG-03, requiring the registered
person to show cause, within a period of seven working days of the service of the said notice,
as to why the application submitted under sub-rule (1) shall not be rejected.
(3) The registered person shall furnish a reply to the notice to show cause, issued under sub-
rule (2), in FORM GST REG-04, within a period of seven working days from the date of the
service of the said notice.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170—13


98 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

(4) Where the reply furnished under sub-rule (3) is found to be not satisfactory or where no
reply is furnished in response to the notice issued under sub-rule (2) within the period
prescribed in sub-rule (3), the proper officer shall reject the application submitted under sub-
rule (1) and pass an order in FORM GST REG -05.
(5) If the proper officer fails to take any action,-
(a) within a period of fifteen working days from the date of submission of the
application, or
(b) within a period of seven working days from the date of the receipt of the reply to
the notice to show cause under sub-rule (3),
the certificate of registration shall stand amended to the extent applied for and the amended
certificate shall be made available to the registered person on the common portal.
20. Application for cancellation of registration.- A registered person, other than a person
to whom a registration has been granted under rule 12 or a person to whom a Unique Identity
Number has been granted under rule 17, seeking cancellation of his registration under sub-
section (1) of section 29 shall electronically submit an application in FORM GST REG-16,
including therein the details of inputs held in stock or inputs contained in semi-finished or
finished goods held in stock and of capital goods held in stock on the date from which the
cancellation of registration is sought, liability thereon, the details of the payment, if any,
made against such liability and may furnish, along with the application, relevant documents
in support thereof, at the common portal within a period of thirty days of the occurrence of
the event warranting the cancellation, either directly or through a Facilitation Centre notified
by the Commissioner:
Provided that no application for the cancellation of registration shall be considered in
case of a taxable person, who has registered voluntarily, before the expiry of a period of one
year from the effective date of registration.

21. Registration to be cancelled in certain cases.- The registration granted to a person is


liable to be cancelled, if the said person,-
(a) does not conduct any business from the declared place of business; or
(b) issues invoice or bill without supply of goods or services in violation of the
provisions of this Act, or the rules made thereunder.
22. Cancellation of registration.- (1) Where the proper officer has reasons to believe that the
registration of a person is liable to be cancelled under section 29, he shall issue a notice to
such person in FORM GST REG-17, requiring him to show cause, within a period of seven
working days from the date of the service of such notice, as to why his registration shall not
be cancelled.
(2) The reply to the show cause notice issued under sub-rule (1) shall be furnished in FORM
REG–18 within the period specified in the said sub-rule.
(3) Where a person who has submitted an application for cancellation of his registration is no
longer liable to be registered or his registration is liable to be cancelled, the proper officer
shall issue an order in FORM GST REG-19, within a period of thirty days from the date of
application submitted under rule 20 or, as the case may be, the date of the reply to the show
cause issued under sub-rule (1), cancel the registration, with effect from a date to be
determined by him and notify the taxable person, directing him to pay arrears of
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 99

any tax, interest or penalty including the amount liable to be paid under sub-section (5) of
section 29.
(4) Where the reply furnished under sub-rule (2) is found to be satisfactory, the proper officer
shall drop the proceedings and pass an order in FORM GST REG –20.
(5) The provisions of sub-rule (3) shall, mutatis mutandis, apply to the legal heirs of a
deceased proprietor, as if the application had been submitted by the proprietor himself.
23. Revocation of cancellation of registration.- (1) A registered person, whose
registration is cancelled by the proper officer on his own motion, may submit an application
for revocation of cancellation of registration, in FORM GST REG-21, to such proper
officer, within a period of thirty days from the date of the service of the order of cancellation
of registration at the common portal, either directly or through a Facilitation Centre notified
by the Commissioner:
Provided that no application for revocation shall be filed, if the registration has been
cancelled for the failure of the registered person to furnish returns, unless such returns are
furnished and any amount due as tax, in terms of such returns, has been paid along with any
amount payable towards interest, penalty and late fee in respect of the said returns.
(2) (a) Where the proper officer is satisfied, for reasons to be recorded in writing, that there
are sufficient grounds for revocation of cancellation of registration, he shall revoke the
cancellation of registration by an order in FORM GST REG-22 within a period of thirty
days from the date of the receipt of the application and communicate the same to the
applicant.
(b) The proper officer may, for reasons to be recorded in writing, under circumstances
other than those specified in clause (a), by an order in FORM GST REG-05, reject the
application for revocation of cancellation of registration and communicate the same to the
applicant.
(3) The proper officer shall, before passing the order referred to in clause (b) of sub-rule
(2), issue a notice in FORM GST REG–23 requiring the applicant to show cause as to why
the application submitted for revocation under sub-rule (1) should not be rejected and the
applicant shall furnish the reply within a period of seven working days from the date of the
service of the notice in FORM GST REG-24.
(4) Upon receipt of the information or clarification in FORM GST REG-24, the proper
officer shall proceed to dispose of the application in the manner specified in sub-rule (2)
within a period of thirty days from the date of the receipt of such information or clarification
from the applicant.
24. Migration of persons registered under the existing law.- (1) (a) Every person, other
than a person deducting tax at source or an Input Service Distributor, registered under an
existing law and having a Permanent Account Number issued under the provisions of the
Income-tax Act, 1961 (Act 43 of 1961) shall enrol on the common portal by validating his e-
mail address and mobile number, either directly or through a Facilitation Centre notified by
the Commissioner.
(b) Upon enrolment under clause (a), the said person shall be granted registration on a
provisional basis and a certificate of registration in FORM GST REG-25, incorporating the
Goods and Services Tax Identification Number therein, shall be made available to him on the
common portal:

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170—13+


100 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Provided that a taxable person who has been granted multiple registrations under the
existing law on the basis of a single Permanent Account Number shall be granted only one
provisional registration under the Act:
Provided further that a person having centralised registration under the provisions of
Chapter V of the Finance Act, 1994 (32 of 1994) shall be granted only one provisional
registration in the State or Union territory in which he is registered under the existing law.
(2)(a) Every person who has been granted a provisional registration under sub-rule (1) shall
submit an application electronically in FORM GST REG–26, duly signed or verified
through electronic verification code, along with the information and documents specified in
the said application, on the common portal either directly or through a Facilitation Centre
notified by the Commissioner.
(b) The information asked for in clause (a) shall be furnished within a period of three months
or within such further period as may be extended by the Commissioner in this behalf.
(c) If the information and the particulars furnished in the application are found, by the proper
officer, to be correct and complete, a certificate of registration in FORM GST REG-06 shall
be made available to the registered person electronically on the common portal.
(3) Where the particulars or information specified in sub-rule (2) have either not been
furnished or not found to be correct or complete, the proper officer shall, after serving a
notice to show cause in FORM GST REG-27 and after affording the person concerned a
reasonable opportunity of being heard, cancel the provisional registration granted under sub-
rule (1) and issue an order in FORM GST REG-28:
Provided that the show cause notice issued in FORM GST REG- 27 can be
withdrawn by issuing an order in FORM GST REG- 20, if it is found, after affording the
person an opportunity of being heard, that no such cause exists for which the notice was
issued.
(4) Every person registered under any of the existing laws, who is not liable to be registered
under the Act may, within a period of thirty days from the appointed day, at his option,
submit an application electronically in FORM GST REG-29 at the common portal for the
cancellation of registration granted to him and the proper officer shall, after conducting such
enquiry as deemed fit, cancel the said registration.

25. Physical verification of business premises in certain cases.- Where the proper officer is
satisfied that the physical verification of the place of business of a registered person is
required after the grant of registration, he may get such verification done and the verification
report along with the other documents, including photographs, shall be uploaded in FORM
GST REG-30 on the common portal within a period of fifteen working days following the
date of such verification.
26. Method of authentication.- (1) All applications, including reply, if any, to the notices,
returns including the details of outward and inward supplies, appeals or any other document
required to be submitted under the provisions of these rules shall be so submitted
electronically with digital signature certificate or through e-signature as specified under the
provisions of the Information Technology Act, 2000 (21 of 2000) or verified by any other
mode of signature or verification as notified by the Board in this behalf:
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 101

Provided that a registered person registered under the provisions of the Companies
Act, 2013 (18 of 2013) shall furnish the documents or application verified through digital
signature certificate.
(2) Each document including the return furnished online shall be signed or verified through
electronic verification code-
(a) in the case of an individual, by the individual himself or where he is absent from India,
by some other person duly authorised by him in this behalf, and where the individual is
mentally incapacitated from attending to his affairs, by his guardian or by any other person
competent to act on his behalf;
(b) in the case of a Hindu Undivided Family, by a Karta and where the Karta is absent
from India or is mentally incapacitated from attending to his affairs, by any other adult
member of such family or by the authorised signatory of such Karta;
(c) in the case of a company, by the chief executive officer or authorised signatory thereof;
(d) in the case of a Government or any Governmental agency or local authority, by an
officer authorised in this behalf;
(e) in the case of a firm, by any partner thereof, not being a minor or authorised signatory
thereof;
(f) in the case of any other association, by any member of the association or persons or
authorised signatory thereof;
(g) in the case of a trust, by the trustee or any trustee or authorised signatory thereof; or
(h) in the case of any other person, by some person competent to act on his behalf, or by a
person authorised in accordance with the provisions of section 48.
(3) All notices, certificates and orders under the provisions of this Chapter shall be issued
electronically by the proper officer or any other officer authorised to issue such notices or
certificates or orders, through digital signature certificate specified under the provisions of
the Information Technology Act, 2000 (21 of 2000).

Form GST CMP -01


[See rule 3(1)]

Intimation to pay tax under section 10 (composition levy)


(Only for persons registered under the existing law migrating on the appointed day)

1. GSTIN / Provisional ID
2. Legal name
3. Trade name, if any
4. Address of Principal Place of Business
102 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

5. Category of Registered Person < Select from drop down>

(i) Manufacturers, other than manufacturers of such


goods as notified by the Government
(ii) Suppliers making supplies referred to in clause (b)
of paragraph 6 of Schedule II

6. Financial Year from which 2017-18


composition scheme is opted

7. Jurisdiction Centre State


8. Declaration –
I hereby declare that the aforesaid business shall abide by the conditions and restrictions specified for
payment of tax under section 10.

9. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the
information given hereinabove is true and correct to the best of my knowledge and belief and nothing
has been concealed therefrom.

Signature of Authorised Signatory

Name
Place
(iii) Any other supplier eligible for composition levy.

Form GST CMP -02


[See rule 3(2)]

Intimation to pay tax under section 10 (composition levy)


(For persons registered under the Act)

1. GSTIN
2. Legal name
3. Trade name, if any
4. Address of Principal Place of Business
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 103

5. Category of Registered Person < Select from drop down>.

(i) Manufacturers, other than manufacturers of such goods as


may be notified by the Government
(ii) Suppliers making supplies referred to in clause (b) of
paragraph 6 of Schedule II

6. Financial Year from which


composition scheme is opted
7. Jurisdiction Centre State
8. Declaration –
I hereby declare that the aforesaid business shall abide by the conditions and restrictions specified for
paying tax under section 10.
9. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the
information given hereinabove is true and correct to the best of my knowledge and belief and nothing
has been concealed therefrom.

Signature of Authorised Signatory

Name
Place
Date Designation / Status

(iii) Any other supplier eligible for composition levy.

Form GST –CMP-03


[See rule 3(4)]

Intimation of details of stock on date of opting for composition levy


(Only for persons registered under the existing law migrating on the appointed day)

1. GSTIN
2. Legal name
3. Trade name, if any
4. Address of Principal Place of Business

(i) Application reference number


5. Details of application filed to pay tax under
(ARN)
section 10
(ii) Date of filing
6. Jurisdiction Centre State
104 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

7. Stock of purchases made from registered person under the existing law

Sr. GSTIN/TIN Name of Bill/ Date Value VAT Central Service Total
No the Invoice of Stock Excise Tax (if
supplier No. applicable)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
2
Total

8. Stock of purchases made from unregistered person under the existing law

Sr. No Name of the Address Bill/ Date Value of VAT Central Service Total
unregistered Invoice Stock Excise Tax (if
person No applicable
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
2
Total

9. Details of tax State Tax /


Description Central Tax
paid UT Tax
Amount

Debit entry no.

10. Verification

I
hereby solemnly affirm and declare that the information given hereinabove is true and
correct to the best of my knowledge and belief and nothing has been concealed
therefrom.

Signature of Authorised Signatory

Name

Place

Date Designation / Status


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 105

Form GST – CMP-04


[See rule 6(2) ]

Intimation/Application for Withdrawal from Composition Levy

1. GSTIN
2. Legal name
3. Trade name, if any
4.Address of Principal Place of business
5. Category of Registered Person
(iv) Manufacturers, other than manufacturers
of such goods as may be notified by the
Government
(v) Suppliers making supplies referred to in
clause (b) of paragraph 6 of Schedule II
(vi) Any other supplier eligible for
composition levy.
6. Nature of Business
7. Date from which withdrawal from composition scheme is sought DD MM YYYY
8. Jurisdiction Centre State
9. Reasons for withdrawal from composition scheme
10. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the
information given hereinabove is true and correct to the best of my knowledge and belief and nothing
has been concealed therefrom.

Signature of Authorised Signatory

Name
Place
Date
Designation / Status

Note – Stock statement may be furnished separately for availing input tax credit on the stock available
on the date preceding the date from which composition option is withdrawn in FORM GST ITC -01.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170—14


106 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST CMP- 05


[See rule 6(4)]

Reference No. << … >> << Date >>

To

GSTIN
Name
Address

Notice for denial of option to pay tax under section 10

Whereas on the basis of information which has come to my notice, it appears that you have violated
the conditions and restrictions necessary for availing of the composition scheme under section 10 of
the Act. I therefore propose to deny the option to you to pay tax under the said section for the
following reasons: -
1
2
3
….
 You are hereby directed to furnish a reply to this notice within fifteen working days from the
date of service of this notice.
 You are hereby directed to appear before the undersigned on DD/MM/YYYY at HH/MM.

If you fail to furnish a reply within the stipulated date or fail to appear for personal hearing on the
appointed date and time, the case will be decided ex parte on the basis of available records and on
merits

Signature

Name of Proper Officer

Designation

Jurisdiction

Place
Date
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 107

Form GST CMP - 06


[See rule 6(5)]

Reply to the notice to show cause

GSTIN
1.
Details of the show cause
2.
notice Reference no.
Date
Legal name
3.
Trade name, if any
4.
Address of the Principal
5.
Place of Business
Reply to the notice
6.

List of documents
7.
uploaded

Verification I hereby
8.
solemnly affirm and declare that the information given herein
above is true and correct to the best of my knowledge and belief
and nothing has been concealed therefrom.

Signature of the Authorised Signatory

Date
Place

Note –
1. The reply should not be more than 500 characters. In case the same is more than 500 characters,
then it should be uploaded separately.
2. Supporting documents, if any, may be uploaded in PDF format.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170—14+


108 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST CMP-07


[See rule 6(5) ]

Reference No. << >> Date–

To

GSTIN
Name
Address

Application Reference No. (ARN) Date –

Order for acceptance / rejection of reply to show cause notice

This has reference to your reply dated ----- filed in response to the show cause notice issued vide
reference no. -------- dated ---------. Your reply has been examined and the same has been found to
be satisfactory and, therefore, your option to pay tax under composition scheme shall continue. The
said show cause notice stands vacated.

or

This has reference to your reply dated ----- filed in response to the show cause notice issued vide
reference no. -------- dated ---------. Your reply has been examined and the same has not been found
to be satisfactory and, therefore, your option to pay tax under composition scheme is hereby denied
with effect from << >>> for the following reasons:

<< text >>

or

You have not filed any reply to the show cause notice; or

You did not appear on the day fixed for hearing.

Therefore, your option to pay tax under composition scheme is hereby denied with effect from <<
date >> for the following reasons:

<< Text >>

Signature
Date Name of Proper Officer
Place

Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 109

Form GST REG-01


[See rule 8(1)]
Application for Registration
(Other than a non-resident taxable person, a person required to deduct tax at source under section 51
and a person required to collect tax at source under section 52 and a person supplying online
information and database access or retrieval services from a place outside India to a non-taxable
online recipient referred to in section 14 of the Integrated Goods and Services Tax Act, 2017)
Part –A
State /UT – District -
(i) Legal Name of the Business:
(As mentioned in Permanent Account Number)
(ii) Permanent Account Number :
(Enter Permanent Account Number of the Business; Permanent Account
Number of Individual in case of Proprietorship concern)
(iii) Email Address :
(iv) Mobile Number :
Note - Information submitted above is subject to online verification before proceeding to fill up Part-B.
Authorised signatory filing the application shall provide his mobile number and email address.
Part –B
1. Trade Name, if any
2. Constitution of Business (Please Select the Appropriate)
(i) Proprietorship  (ii) Partnership 
(iii) Hindu Undivided Family  (iv) Private Limited Company 
(v) Public Limited Company  (vi) Society/Club/Trust/Association of Persons 
(vii) Government Department  (viii) Public Sector Undertaking 
(ix) Unlimited Company  (x) Limited Liability Partnership 
(xi) Local Authority  (xii) Statutory Body 
(xiii) Foreign Limited Liability  (xiv) Foreign Company Registered (in India) 
Partnership
(xv) Others (Please specify)  
3. Name of the State District
⏏ ⏏
4. Jurisdiction State Centre
Sector, Circle, Ward, Unit, etc.
others (specify)
110 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

5. Option for Yes  No 


Compositio
n
6. Composition Declaration
I hereby declare that the aforesaid business shall abide by the conditions and restrictions
specified in the Act or the rules for opting to pay tax under the composition scheme.

6.1 Category of Registered Person < tick in check box>


(i) Manufacturers, other than manufacturers of such goods as may be notified by the
Government for which option is not available

(ii) Suppliers making supplies referred to in clause (b) of paragraph 6 of Schedule II

(iii) Any other supplier eligible for composition levy.

7. Date of commencement of business DD/MM/YYYY


8. Date on which liability to register arises DD/MM/YYYY
9. Are you applying for registration as a casual Yes No
taxable person?
10. If selected ‘Yes’ in Sr. No. 9, period for which From To
registration is required
DD/MM/YYYY DD/MM/YYYY

11. If selected ‘Yes’ in Sr. No. 9, estimated supplies and estimated net tax liability during the period
of registration
Sr. No. Type of Tax Turnover (Rs.) Net Tax Liability (Rs.)
(i) Integrated Tax
(ii) Central Tax
(iii) State Tax
(iv) UT Tax
(v) Cess

Total

Payment Details

Challan Amount
Identification Date
Number
12. Are you applying for registration as a SEZ Unit? Yes No
(i) Select name of SEZ
(ii) Approval order number and date of order
(iii) Designation of approving authority
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 111

13. Are you applying for registration as a SEZ Yes No


Developer?
(i) Select name of SEZ Developer
(ii) Approval order number and date of order
(iii) Designation of approving authority
14. Reason to obtain registration:
(i) Crossing the threshold (viii) Merger /amalgamation of two or more
registered persons
(ii) Inter-State supply (ix) Input Service Distributor
(iii) Liability to pay tax as recipient of (x) Person liable to pay tax u/s 9(5)
goods or services u/s 9(3) or 9(4)
(iv) Transfer of business which includes (xi) Taxable person supplying through e-
change in the ownership of business Commerce portal
(if transferee is not a registered entity)
(v) Death of the proprietor (xii) Voluntary Basis
(if the successor is not a registered entity)
(vi) De-merger (xiii) Persons supplying goods and/or services on
behalf of other taxable person(s)

(vii) Change in constitution of business (xiv) Others (Not covered above) – Specify
15. Indicate existing registrations wherever applicable

Registration number under Value Added Tax


Central Sales Tax Registration Number
Entry Tax Registration Number
Entertainment Tax Registration Number
Hotel and Luxury Tax Registration Number
Central Excise Registration Number
Service Tax Registration Number
Corporate Identify Number/Foreign Company
Registration Number
Limited Liability Partnership Identification
Number/Foreign Limited Liability Partnership
Identification Number
Importer/Exporter Code Number
Registration number under Medicinal and Toilet
Preparations (Excise Duties) Act
Registration number under Shops and Establishment
Act
Temporary ID, if any
112 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Others (Please specify)


16. (a) Address of Principal Place of Business
Building No./Flat No. Floor No.
Name of the Premises/Building Road/Street
City/Town/Locality/Village District
Taluka/Block
State PIN Code
Latitude Longitude
(b) Contact Information
Office Telephone
Office Email Address STD
number
Mobile Number Office Fax Number STD
(c) Nature of premises
Own Leased Rented Consent Shared Others (specify)
(d) Nature of business activity being carried out at above mentioned premises (Please tick applicable)
Factory / Manufacturing  Wholesale  Retail Business 
Business
Warehouse/Depot  Bonded  Supplier of services 
Warehouse
Office/Sale Office  Leasing Business  Recipient of goods or services 
EOU/ STP/ EHTP  Works Contract  Export 

Import  Others (Specify) 

17. Details of Bank Accounts (s)


Total number of Bank Accounts maintained by the applicant for conducting
business
(Upto 10 Bank Accounts to be reported)
Details of Bank Account 1
Account Number
Type of Account IFSC
Bank Name
Branch Address To be auto-populated (Edit mode)
Note – Add more accounts ------

18. Details of the Goods supplied by the Business


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 113

Please specify top 5 Goods


Sr. Description of Goods HSN Code (Four digit)
No.
(i)
(ii)

(v)

19. Details of Services supplied by the Business.


Please specify top 5 Services
Sr. No. Description of Services HSN Code (Four digit)
(i)
(ii)

(v)
20. Details of Additional Place(s) of Business
Number of additional places

Premises 1
(a) Details of Additional Place of Business
Building No/Flat No Floor No
Name of the Premises/Building Road/Street

City/Town/Locality/Village District
Block/Taluka
State PIN Code
Latitude Longitude
(b) Contact Information
Office Email Office Telephone number STD
Address
Mobile Number Office Fax Number STD
(c) Nature of premises
Own Leased Rented Consent Shared Others
(specify)

(d) Nature of business activity being carried out at above mentioned premises (Please tick applicable)

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170-15


114 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Factory / Manufacturing  Wholesale Business  Retail Business 


Warehouse/Depot  Bonded Warehouse  Supplier of services 
Office/Sale Office  Leasing Business  Recipient of goods or 
services
EOU/ STP/ EHTP  Works Contract  Export 

Import  Others (specify) 

21. Details of Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of


Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc.

Particulars First Name Middle Name Last Name

Name

Photo
Name of Father

Date of Birth DD/MM/YYYY Gender <Male, Female,


Other>

Mobile Number Email address

Telephone No. with STD

Designation /Status Director Identification Number (if


any)

Permanent Account Number Aadhaar Number

Are you a citizen of India? Yes / No Passport No. (in case of


foreigners)

Residential Address
Building No/Flat No Floor No

Name of the Road/Street


Premises/Building

City/Town/Locality/Village District
Block/Taluka

State PIN Code


Country (in case of foreigner ZIP code

22. Details of Authorised Signatory


Checkbox for Primary Authorised Signatory
Details of Signatory No. 1
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 115

Particulars First Name Middle Name Last Name


Name
Photo
Name of Father

Date of Birth DD/MM/YYYY Gender <Male, Female, Other>

Mobile Number Email address

Telephone No. with


STD
Designation /Status Director Identification
Number (if any)
Permanent Account Aadhaar Number
Number
Are you a citizen of Yes / No Passport No. (in case of
India? foreigners)

Residential Address in India


Building No/Flat No Floor No
Name of the Road/Street
Premises/Building
Block/Taluka

City/Town/Locality/Village District
State PIN Code

23. Details of Authorised Representative

Enrolment ID, if available


Provide following details, if enrolment ID is not available
Permanent Account Number

Aadhaar, if Permanent
Account Number is not
available
First Name Middle Name Last Name
Name of Person
Designation / Status
Mobile Number

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--15+


116 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Email address
Telephone No. with STD FAX No. with STD

24. State Specific Information


Profession Tax Enrolment Code (EC) No.

Profession Tax Registration Certificate (RC) No.

State Excise License No. and the name of the person in whose name Excise License
is held
(a) Field 1
(b) Field 2
(c) ….
(d) …..
(e) Field n

25. Document Upload


A customized list of documents required to be uploaded (refer rule 8) as per the field values in the
form.
26. Consent
I on behalf of the holder of Aadhaar number <pre-filled based on Aadhaar number provided in the
form> give consent to “Goods and Services Tax Network” to obtain my details from UIDAI for the
purpose of authentication. “Goods and Services Tax Network” has informed me that identity
information would only be used for validating identity of the Aadhaar holder and will be shared with
Central Identities Data Repository only for the purpose of authentication.
27. Verification (by authorised signatory)
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to
the best of my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom

Signature

Place: Name of Authorised Signatory ….……………………


Date: Designation/Status……………………………………
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 117

List of documents to be uploaded:-

1. Photographs (wherever specified in the Application Form)


(a) Proprietary Concern – Proprietor
(b) Partnership Firm / Limited Liability Partnership – Managing/Authorised/Designated
Partners (personal details of all partners are to be submitted but photos of only ten partners
including that of Managing Partner are to be submitted)
(c) Hindu Undivided Family – Karta
(d) Company – Managing Director or the Authorised Person
(e) Trust – Managing Trustee
(f) Association of Persons or Body of Individuals –Members of Managing Committee
(personal details of all members are to be submitted but photos of only ten members
including that of Chairman are to be submitted)
(g) Local Authority – Chief Executive Officer or his equivalent
(h) Statutory Body – Chief Executive Officer or his equivalent
(i) Others – Person in Charge
2. Constitution of Business: Partnership Deed in case of Partnership Firm, Registration
Certificate/Proof of Constitution in case of Society, Trust, Club, Government Department,
Association of Persons or Body of Individuals, Local Authority, Statutory Body and
Others etc.
3. Proof of Principal Place of Business:
(a) For Own premises –
Any document in support of the ownership of the premises like latest Property Tax Receipt
or Municipal Khata copy or copy of Electricity Bill.
(b) For Rented or Leased premises –
A copy of the valid Rent / Lease Agreement with any document in support of the
ownership of the premises of the Lessor like Latest Property Tax Receipt or Municipal
Khata copy or copy of Electricity Bill.
(c) For premises not covered in (a) and (b) above –
A copy of the Consent Letter with any document in support of the ownership of the
premises of the Consenter like Municipal Khata copy or Electricity Bill copy. For shared
properties also, the same documents may be uploaded.
(d) For rented/leased premises where the Rent/lease agreement is not available, an affidavit
to that effect along with any document in support of the possession of the premises like
copy of Electricity Bill.
(e) If the principal place of business is located in a Special Economic Zone or the applicant
is an Special Economic Zone developer, necessary documents/certificates issued by
Government of India are required to be uploaded.
4 Bank Account Related Proof:
Scanned copy of the first page of Bank passbook or the relevant page of Bank Statement or
Scanned copy of a cancelled cheque containing name of the Proprietor or Business entity,
Bank Account No., MICR, IFSC and Branch details including code.
5 Authorisation Form:-
For each Authorised Signatory mentioned in the application form, Authorisation or copy of
Resolution of the Managing Committee or Board of Directors to be filed in the following
format:
Declaration for Authorised Signatory (Separate for each signatory) (Details of
Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of
Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc.)
I/We --- (name) being (Partners/Karta/Managing Directors and whole time
Director/Members of Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc.) of
118 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

…… (name of registered person)

hereby solemnly affirm and declare that <<name of the authorised signatory,
(status/designation)>> is hereby authorised, vide resolution no… dated….. (copy
submitted herewith), to act as an authorised signatory for the business << Goods and
Services Tax Identification Number - Name of the Business>> for which application for
registration is being filed under the Act. All his actions in relation to this business will be
binding on me/ us.

Signature of the person competent to sign


Name:
Designation/Status:
(Name of the proprietor/Business Entity)

Acceptance as an authorised signatory


I <<(Name of the authorised signatory>> hereby solemnly accord my acceptance to act
as authorised signatory for the above referred business and all my acts shall be binding
on the business.
Signature of Authorised Signatory Place:
(Name)
Date:
Designation/Status:
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 119

Instructions for submission of Application for Registration.


1. Enter name of person as recorded on Permanent Account Number of the Business. In case of
Proprietorship concern, enter name of proprietor against Legal Name and mention Permanent Account
Number of the proprietor. Permanent Account Number shall be verified with Income Tax database.
2. Provide E-mail Id and Mobile Number of authorised signatory for verification and future
communication which will be verified through One Time Passwords to be sent separately, before
filling up Part-B of the application.
3. Applicant need to upload scanned copy of the declaration signed by the Proprietor/all
Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of Managing Committee of
Associations/Board of Trustees etc. in case the business declares a person as Authorised Signatory.
4. The following persons can digitally sign the application for new registration:-
Constitution of Business Person who can digitally sign the application
Proprietorship Proprietor
Partnership Managing / Authorised Partners
Hindu Undivided Family Karta
Private Limited Company Managing / Whole-time Directors
Public Limited Company Managing / Whole-time Directors
Society/ Club/ Trust/ AOP Members of Managing Committee
Government Department Person In charge
Public Sector Undertaking Managing / Whole-time Director
Unlimited Company Managing/ Whole-time Director
Limited Liability Partnership Designated Partners
Local Authority Chief Executive Officer or Equivalent
Statutory Body Chief Executive Officer or Equivalent
Foreign Company Authorised Person in India
Foreign Limited Liability Partnership Authorised Person in India
Others (specify) Person In charge
5. Information in respect of authorised representative is optional. Please select your authorised
representative from the list available on the common portal if the authorised representative is enrolled,
otherwise provide details of such person.

6. State specific information are relevant for the concerned State only.

7. Application filed by undermentioned persons shall be signed digitally:-

Sr. No Type of Applicant Type of Signature required


120 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Sr. No Type of Applicant Type of Signature required


1. Private Limited Company Digital Signature Certificate (DSC)-
Class-2 and above.
Public Limited Company
Public Sector Undertaking
Unlimited Company
Limited Liability Partnership
Foreign Company
Foreign Limited Liability Partnership
2. Other than above Digital Signature Certificate class 2 and
above
e-Signature
or
any other mode as may be notified

8. All information related to Permanent Account Number, Aadhaar, Director Identification Number,
Challan Identification Number shall be validated online by the system and Acknowledgment Receipt
Number will be generated after successful validation of all the filled up information.
9. Status of the application filed online can be tracked on the common portal by entering Application
Reference Number (ARN) indicated on the Acknowledgment.
10. No fee is payable for filing application for registration.
11. Authorised signatory shall not be a minor.
12. Any person having multiple business verticals within a State, requiring a separate registration for
any of its business verticals shall need to apply separately in respect of each of the vertical.
13. After approval of application, registration certificate shall be made available on the common
portal.
14. Temporary Reference Number (TRN) will be allotted after successfully furnishing preliminary
details in PART –A of the application which can be used for filling up details in PART-B of the
application. TRN will be available on the common portal for a period of 15 days.
15. Any person who applies for registration under rule 8 may give an option to pay tax under section
10 in Part B of FORM GST REG-01, which shall be considered as an intimation to pay tax under the
said section.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 121

Form GST REG-02


[See rule 8(5)]

Acknowledgment

Application Reference Number (ARN) -

You have filed the application successfully and the particulars of the application are given as under:

Date of filing :

Time of filing :

Goods and Services Tax Identification Number, if available :

Legal Name :

Trade Name (if applicable):

Form No. :

Form Description:

Center Jurisdiction :

State Jurisdiction :

Filed by :

Temporary reference number (TRN), if any:

Payment details* : Challan Identification Number

: Date

: Amount

It is a system generated acknowledgement and does not require any signature.


* Applicable only in case of Casual taxable person and Non Resident taxable person

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--16


122 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-03


[See rule 9(2)]

Reference Number: Date–

To
Name of the Applicant:
Address:
GSTIN (if available):
Application Reference No. (ARN): Date:

Notice for Seeking Additional Information / Clarification / Documents


relating to Application for <<Registration/Amendment/Cancellation >>

This is with reference to your <<registration/amendment/cancellation>> application filed vide ARN < > Dated
–DD/MM/YYYY The Department has examined your application and is not satisfied with it for the following
reasons:
1.
2.
3.

 You are directed to submit your reply by .. (DD/MM/YYYY)
 *You are hereby directed to appear before the undersigned on ……… (DD/MM/YYYY) at …….
(HH:MM)

If no response is received by the stipulated date, your application is liable for rejection. Please note that
no further notice / reminder will be issued in this matter

Signature
Name of the Proper Officer:
Designation:
Jurisdiction:

* Not applicable for New Registration Application


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 123

Form GST REG-04


[See rule 9(2)]

Clarification/additional information/document
for <<Registration/Amendment/Cancellation>>

1. Notice details Reference No. Date

2. Application details Reference No Date

3. GSTIN, if applicable
4. Name of Business
(Legal)

5. Trade name, if any

6. Address
7. Whether any modification in the application for registration or fields is Yes 
required.- No 

(Tick one)

8. Additional Information

9. List of Documents
uploaded

10. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the
information given hereinabove is true and correct to the best of my knowledge and belief and nothing
has been concealed therefrom.

Signature of Authorised Signatory


Name
Designation/Status:
Place:
Date:

Note:-

1. For new registration, original registration application will be available in editable mode if option ‘Yes’ is
selected in item 7.
2.For amendment of registration particulars, the fields intended to be amended will be available in editable
mode if option ‘Yes’ is selected in item 7.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--16+


124 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-05


[See rule 9(4)]

Reference Number: Date–

To
Name of the Applicant
Address -
GSTIN (if available)

Order of Rejection of Application for <Registration / Amendment / Cancellation/


>

This has reference to your reply filed vide ARN --- dated----. The reply has been examined and the
same has not been found to be satisfactory for the following reasons:

1.
2.
3.
…Therefore, your application is rejected in accordance with the provisions of the Act.
Or
You have not replied to the notice issued vide reference no. …….. dated ………. within the time specified
therein. Therefore, your application is hereby rejected in accordance with the provisions of the Act.

Signature
Name
Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 125

Government of Maharashtra
Form GST REG-06
[See rule 10(1)]

Registration Certificate
Registration Number: <GSTIN/ UIN >

1. Legal Name

2. Trade Name, if any


3. Constitution of Business

4. Address of Principal
Place of Business

5. Date of Liability DD/MM/ YYYY

6. Period of Validity From DD/MM/YYYY To DD/MM/YYYY


(Applicable only in case of
Non-Resident taxable
person or Casual taxable
person)

7. Type of Registration
8. Particulars of Approving Authority

Centre State

Signature

Name

Designation

Office

9. Date of issue of Certificate

Note: The registration certificate is required to be prominently displayed at all places of business in the State.
126 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Annexure A

Details of Additional Places of Business


Goods and Services Tax Identification
Number
Legal Name
Trade Name, if any
Total Number of Additional Places of Business in the State
Sr. No. Address
1
2
3

¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 127

Annexure B

Goods and Services Tax Identification


Number
Legal Name
Trade Name, if any
Details of <Proprietor / Partners / Karta / Managing Director and whole-time Directors / Members of the
Managing Committee of Association of Persons / Board of Trustees etc.>

1. Name

Photo Designation/Status

Resident of State

2. Name

Photo Designation/Status

Resident of State

3. Name

Photo Designation/Status
Resident of State

4. Name

Photo Designation/Status

Resident of State

5. Name
Photo Designation/Status

Resident of State

6. Name

Photo Designation/Status

Resident of State
7. Name

Photo Designation/Status

Resident of State
128 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

8. Name

Photo Designation/Status
Resident of State

9. Name
Photo Designation/Status
Resident of State

10 Name
.
Photo
Designation/Status
Resident of State
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 129

Form GST REG-07


[See rule 12(1)]

Application for Registration as Tax Deductor at source (u/s 51) or Tax Collector at source (u/s 52)
State /UT– District –

Part –A

(i) Legal Name of the Tax Deductor or Tax Collector( As mentioned in Permanent
Account Number/ Tax Deduction and Collection Account Number)

(ii) Permanent Account Number


(Enter Permanent Account Number of the Business; Permanent Account Number of
Individual in case of Proprietorship concern)

(iii) Tax Deduction and Collection Account Number


(Enter Tax Deduction and Collection Account Number, if Permanent Account
Number is not available)

(iv) Email Address

(v) Mobile Number

Note - Information submitted above is subject to online verification before proceeding to fill up Part-B.

Part –B

1 Trade Name, if any


2 Constitution of Business (Please Select the Appropriate)

(i) Proprietorship  (ii) Partnership 


(iii) Hindu Undivided Family  (iv) Private Limited Company 
(v) Public Limited Company  (vi) Society/Club/Trust/Association of Persons 
(vii) Government Department  (viii) Public Sector Undertaking 
(ix) Unlimited Company  (x) Limited Liability Partnership 
(xi) Local Authority  (xii) Statutory Body 
(xiii) Foreign Limited Liability  (xiv) Foreign Company Registered (in India) 
Partnership

(xv) Others (Please specify) 

3 Name of the State District


⏏ ⏏
4 Jurisdiction - State Centre
Sector
etc. /Circle/ Ward /Charge/Unit

5 Type of registration Tax Deductor Tax Collector

6. Government (Centre / State/Union Territory) Center State/UT

¦ÉÉ®ú SÉÉ®ú ¤É-170--17


130 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

7. Date of liability DD/MM/YYYY


to
deduct/collect
tax
8. (a) Address of principal place of business
Building No./Flat No. Floor No.
Name of the Premises/Building Road/Street
City/Town/Locality/Village District
Block/Taluka
Latitude Longitude
State PIN Code
(b) Contact Information
Office Email Address Office Telephone number
Mobile Number Office Fax Number
(c) Nature of possession of premises
Own Leased Rented Consent Shared Others
(specify)
9. Have you Yes No
obtained any
other
registrations
under Goods
and Serivces
Tax in the same
State?
10 If Yes, mention
Goods and
Services Tax
Identification
Number
11 IEC (Importer
Exporter Code),
if applicable
12 Details of DDO (Drawing and Disbursing Officer) / Person responsible for deducting
tax/collecting tax
Particulars
Name First Name Middle Name Last Name
Father’s Name

Photo
Date of Birth DD/MM/YYYY Gender <Male, Female,
Other>

Mobile Number Email address


Telephone No.
with STD
Designation Director Identification Number
/Status (if any)
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 131

Permanent Aadhaar Number


Account Number
Are you a citizen Yes / No Passport No. (in case of
of India? Foreigners)

Residential Address
Building No/Flat Floor No
No
Name of the Locality/Village
Premises/Building
State PIN Code

2 13. Details of Authorised Signatory

Checkbox for Primary Authorised Signatory

Details of Signatory No. 1

Particulars First Name Middle Name Last Name


Name
Photo
Name of Father
Date of Birth DD/MM/YYYY Gender <Male, Female, Other>
Mobile Number Email address
Telephone No. with
STD
Designation /Status Director Identification
Number (if any)
Permanent Account Aadhaar Number
Number

Are you a citizen of Yes / No Passport No. (in case of


India? foreigners)

Residential Address (Within the Country)


Building No/Flat No Floor No
Name of the Premises/Building Road/Street

City/Town/Locality/Village District
State PIN Code
Block/Taluka
Note – Add more …

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--17+


132 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

14. Consent

I on behalf of the holder of Aadhar number <pre-filled based on Aadhar number provided
in the form> give consent to “Goods and Services Tax Network” to obtain my details from
UIDAI for the purpose of authentication. “Goods and Services Tax Network” has informed
me that identity information would only be used for validating identity of the Aadhar
holder and will be shared with Central Identities Data Repository only for the purpose of
authentication.

15. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and
correct to the best of my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom

(Signature)
Place: Name of DDO/ Person responsible for deducting tax/collecting
tax/Authorised Signatory
Date:
Designation

List of documents to be uploaded (not applicable to a department or establishment of the Central


Government or State Government or Local Authority or Governmental agencies):- Proof of Principal
Place of Business:
(a) For Own premises –
Any document in support of the ownership of the premises like latest Property Tax Receipt or Municipal Khata
copy or copy of Electricity Bill.
(b) For Rented or Leased premises –
A copy of the valid Rent / Lease Agreement with any document in support of the ownership of the premises of
the Lessor like Latest Property Tax Receipt or Municipal Khata copy or copy of Electricity Bill.
(c) For premises not covered in (a) and (b) above –
A copy of the Consent Letter with any document in support of the ownership of the premises of the Consenter
like Municipal Khata copy or Electricity Bill copy. For shared properties also, the same documents may be
uploaded.
(d) For rented/leased premises where the Rent/lease agreement is not available, an affidavit to that effect along
with any document in support of the possession of the premises like copy of Electricity Bill.

(e) If the principal place of business is located in an Special Economic Zone or the applicant is an Special
Economic Zone developer, necessary documents/certificates issued by Government of India are required
to be uploaded.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 133

Instructions for submission of application for registration as Tax Deductor/ Tax Collector.
1. Enter name of Tax Deductor /Tax Collector as recorded on Tax Deduction and Collection Account Number/
Permanent Account Number of the Business. Tax Deduction and Collection Account Number/Permanent
Account Number shall be verified with Income Tax database.
2. Provide Email Id and Mobile Number of DDO (Drawing and Disbursing Officer) / Person responsible for
deducting tax/collecting tax for verification and future communication which will be verified through One Time
Passwords to be sent separately, before filling up of the application.
3. Person who is acting as DDO/ Person deducting/collecting tax can sign the application.
4. The application filed by undermentioned persons shall be signed digitally.

Sr. No Type of Applicant Digital Signature required

1. Private Limited Company Digital Signature Certificate(DSC) class 2 and above


Public Limited Company
Public Sector Undertaking
Unlimited Company
Limited Liability Partnership
Foreign Company
Foreign Limited Liability Partnership
2. Other than above Digital Signature Certificate class 2 and above, e-
Signature or any other mode as specified or as may be
notified.

5. All information relating to Permanent Account Number, Aadhaar, Director Identification Number,
Challan Identification Number shall be validated online by the system and Acknowledgment Receipt
Number will be generated after successful validation of all the filled information.
6. Status of the application filed online can be tracked on the Common portal.
7. No fee is payable for filing application for registration.
8. Authorised shall not be a minor.
134 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-08


[See rule 12(3) ]

Reference No Date:

To
Name:
Address:
Application Reference No. (ARN) (Reply) Date:

Order of Cancellation of Registration as Tax Deductor at source or Tax Collector at source

This has reference to the show-cause notice issued vide Reference Number …… dated ……. for cancellation of
registration under the Act.
- Whereas no reply to show cause notice has been filed; or
- Whereas on the day fixed for hearing you did not appear; or
- Whereas your reply to the notice to show cause and submissions made at the time of hearing have been
examined. The undersigned is of the opinion that your registration is liable to be cancelled for the following
reason(s).

1.
2.
The effective date of cancellation of registration is <<DD/MM/YYYY >>.

You are directed to pay the amounts mentioned below on or before ----- (date) failing which the amount will be
recovered in accordance with the provisions of the Act and rules made thereunder.
(This order is also available on your dashboard).

Head Integrated tax Central tax State tax UT Tax Cess


Tax

Interest

Penalty

Others

Total

Signature
Name

Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 135

Form GST REG-09


[See rule 13(1) ]

Application for Registration of Non Resident Taxable Person

Part –A

State /UT – District -


(i) Legal Name of the Non-Resident Taxable Person
(ii) Permanent Account Number of the Non-Resident Taxable person, if any
(iii) Passport number, if Permanent Account Number is not available

(iv) Tax identification number or unique number on the basis of which the entity is
identified by the Government of that country

(v) Name of the Authorised Signatory (as per Permanent Account Number)
(vi) Permanent Account Number of the Authorised Signatory

(vii) Email Address of the Authorised Signatory

(viii) Mobile Number of the Authorised Signatory (+91)

Note - Relevant information submitted above is subject to online verification, where practicable, before
proceeding to fill up Part-B.

Part – B
136 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939
1.
Details of Authorised Signatory (should be a resident of India)

First Name Middle Name Last Name

Photo
Gender Male / Female / Others
Designation
Date of Birth DD/MM/YYYY
Father’s Name
Nationality
Aadhaar
Address of the Authorised signatory. Address line 1
Address Line 2

Address line 3

Period for which


registration is From To
2.
required
DD/MM/YYYY DD/MM/YYYY

Estimated Tax Liability (Net) (Rs.)


Estimated Turnover (Rs.)

3 Central State
Turnover Details T Integrated
Intra- State Inter –State a
UT Tax
Tax Cess
x

Address of Non-Resident taxable person in the Country of Origin


(In case of business entity - Address of the Office)
Address Line 1
Address Line 2
4
Address Line 3
Country (Drop Down)
Zip Code
E mail Address
Telephone Number
Address of Principal Place of Business in India

Building No./Flat No. Floor No.


Name of the Premises/Building Road/Street
City/Town/Village/Locality
5 District
Block/Taluka
Latitude Longitude
State PIN Code
Mobile Number Telephone Number
E mail Address Fax Number with STD
Details of Bank Account in India
Account
Type of account
6 Number
Branch
Bank Name IFSC
Address
Documents Uploaded
7
A customized list of documents required to be uploaded (refer Instruction) as per the field values in the form
Declaration
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the best of my
nned copy of the passport and photograph.
knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.
8
Signature
Place: Name of Authorised Signatory
Date: Designation:
Note: Non-Resident taxable person is required to upload declaration (as per under mentioned format) along with scanned
copy of the passport and photograph
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 137

List of documents to be uploaded as evidence are as follows:-


1. Proof of Principal Place of Business:
(a) For own premises –
Any document in support of the ownership of the premises like Latest Property Tax Receipt or
Municipal Khata copy or copy of Electricity Bill.
(b) For Rented or Leased premises –
A copy of the valid Rent / Lease Agreement with any document in support of the ownership of the
premises of the Lessor like latest Property Tax Receipt or Municipal Khata copy or copy of
Electricity Bill.
(c) For premises not covered in (a) and (b) above –
A copy of the Consent Letter with any document in support of the ownership of the premises of the
Consenter like Municipal Khata copy or Electricity Bill copy. For shared properties also, the same
documents may be uploaded.

2. Proof of Non-resident taxable person:


Scanned copy of the passport of the Non -resident taxable person with VISA details. In case of a
business entity incorporated or established outside India, the application for registration shall be
submitted along with its tax identification number or unique number on the basis of which the
entity is identified by the Government of that country or it’s Permanent Account Number, if
available.

3 Bank Account related proof:


Scanned copy of the first page of Bank passbook or the relevant page of Bank Statement or
Scanned copy of a cancelled cheque containing name of the Proprietor or Business entity, Bank
Account No., MICR, IFSC and Branch details including code.

4 Authorisation Form:-
For each Authorised Signatory mentioned in the application form, Authorisation or copy
of Resolution of the Managing Committee or Board of Directors to be filed in the
following format:Declaration for Authorised Signatory (Separate for each signatory)
(Details of Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time
Director/Members of Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc.)I/We --
- (name) being (Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of
Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc.) of …… (name of registered
person) hereby solemnly affirm and declare that <<name of the authorised signatory,
(status/designation)>> is hereby authorised, vide resolution no… dated….. (Copy
submitted herewith), to act as an authorised signatory for the business << Goods and
Services Tax Identification Number - Name of the Business>> for which application for
registration is being filed under the Act. All his actions in relation to this business will be
binding on me/ us. Signature of the person
competent to sign
Name:
Designation/Status:
(Name of the proprietor/Business Entity)
Acceptance as an authorised signatory Acceptance as an authorised signatory

I <<(Name of the authorised signatory>> hereby solemnly accord my acceptance to act as


authorised signatory for the above referred business and all my acts shall be binding on the
business.
Signature of Authorised Signatory
Place:
Date:
Designation/Status:

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--18


138 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Instructions for submission of application for registration as Non-Resident Taxable Person.


1. Enter Name of the applicant Non-Resident taxable person as recorded on Passport.
2. The applicant shall apply at least Five days prior to commencement of the business at the common
portal.
3. The applicant needs to provide Email Id and Mobile Number for verification and future communication
which will be verified through One Time Passwords to be sent separately, before filling up Part-B of
the application.
4. The applicant needs to upload the scanned copy of the declaration signed by the Proprietor/all Partners
/Managing Directors and whole time Director/Members of Managing Committee of
Associations/Board of Trustees etc. in case the business declares a person as Authorised Signatory.
5. The application filed by the under-mentioned persons shall be signed digitally:-

Sr. No Type of Applicant Digital Signature required

1. Private Limited Company Digital Signature Certificate(DSC) class 2 and


above
Public Limited Company
Public Sector Undertaking
Unlimited Company
Limited Liability Partnership
Foreign Company
Foreign Limited Liability Partnership
2. Other than above Digital Signature Certificate class 2 and above
e-Signature
or
as may be notified

6. All information related to Permanent Account Number, Aadhaar, shall be online validated by the system and
Acknowledgment Receipt Number will be generated after successful validation of all filled up information.
7. Status of the application filed online can be tracked on the common portal.
8. No fee is payable for filing application for registration
9. Authorised signatory shall be an Indian national and shall not be a minor.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 139

Form GST REG-10


[See rule 14(1)]

Application for registration of person supplying online information and data base
access or retrieval services from a place outside India to a person in India, other than a
registered person.
Part –A
State /UT – District -
(i) Legal Name of the person
(ii) Permanent Account Number of the person, if any
(iii) Tax identification number or unique number on the basis of which the entity is
identified by the Government of that country
(iv) Name of the Authorised Signatory

(v) Permanent Account Number of the Authorised Signatory

(vi) Email Address of the Authorised Signatory


(vii) Mobile Number of the Authorised Signatory (+91)

Note - Relevant information submitted above is subject to online verification, where practicable, before
proceeding to fill up Part-B.

Part -B

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--18+


140 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

1.
Details of Authorised Signatory (shall be resident of India)

First Name Middle Name Last Name

Photo
Gender Male / Female / Others
Designation
Date of Birth DD/MM/YYYY
Father’s Name
Nationality
Aadhaar, if any
Address line 1

Address of the Authorised Signatory Address line 2

Address line 3

Date of commencement of the online service in India.


2. DD/MM/YYYY

Uniform Resource Locators (URLs) of the website through which taxable services are provided:
3
1.
2.
3…

4 Jurisdiction Center
Details of Bank Account
Account Number Type of account
5
Branch
Bank Name IFSC
Address
Documents Uploaded
6
A customized list of documents required to be uploaded (refer Instruction) as per the field values in the form
Declaration
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the best of my
knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.

I, _ …………………………. hereby declare that I am authorised to sign on behalf of the Registrant. I would
7
charge and collect tax liable from the non-assesse online recipient located in taxable territory and deposit
the same with Government of India.
Signature
Place: Name of Authorised Signatory:
Date: Designation:
Note: Applicant will required to upload declaration (as per under mentioned format) along with scanned copy of the
passport and photograph
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 141

List of documents to be uploaded as evidence are as follows:-

1. Proof of Place of Business in India:


(a) For Own premises –
Any document in support of the ownership of the premises like Latest Property Tax Receipt or
Municipal Khata copy or copy of Electricity Bill.
(b) For Rented or Leased premises –
A copy of the valid Rent / Lease Agreement with any document in support of the ownership of the
premises of the Lessor like Latest Property Tax Receipt or Municipal Khata copy or copy of
Electricity Bill.
(c) For premises not covered in (a) and (b) above –
A copy of the Consent Letter with any document in support of the ownership of the premises of the
Consenter like Municipal Khata copy or Electricity Bill copy. For shared properties also, the same
documents may be uploaded.

2. Proof of :
Scanned copy of the passport of the Non -resident tax payer with VISA details. In case of
Company/Society/LLP/FCNR/ etc. person who is holding power of attorney with authorisation
letter.
Scanned copy of Certificate of Incorporation if the Company is registered outside India or in India
Scanned copy of License is issued by origin country
Scanned copy of Clearance certificate issued by Government of India

3 Bank Account Related Proof:


Scanned copy of the first page of Bank passbook / one page of Bank Statement
Opening page of the Bank Passbook held in the name of the Proprietor / Business Concern –
containing the Account No., Name of the Account Holder, MICR and IFSC and Branch details.

4 Authorisation Form:-
For Authorised Signatory mentioned in the application form, Authorisation or copy of Resolution of
the Managing Committee or Board of Directors to be filed in the following format:
Declaration for Authorised Signatory (Separate for each signatory)
I ---(Managing Director/Whole Time Director/CEO or Power of Attorney holder) hereby solemnly
affirm and declare that <<name of the authorised signatory>> to act as an authorised signatory for
the business << Name of the Business>> for which application for registration is being filed/ is
registered under the Goods and Service Tax Act, 20 .
All his actions in relation to this business will be binding on me/ us.
Signatures of the persons who is in charge.
S. No. Full Name Designation/Status Signature
1.

Acceptance as an authorised signatory


I <<(Name of authorised signatory>> hereby solemnly accord my acceptance to act as authorised
signatory for the above referred business and all my acts shall be binding on the business.
Signature of Authorised Signatory Place
(Name)
Date:
Designation/Status
142 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-11


[See rule 15(1) ]

Application for extension of registration period by casual / non-resident taxable person


1. GSTIN
2. Name (Legal)
3. Trade Name, if any
4. Address
5. Period of Validity (original) From To
DD/MM/YYYY DD/MM/YYYY
6. Period for which extension is requested. From To
DD/MM/YYYY DD/MM/YYYY
7. Turnover Details for the extended period (Rs.) Estimated Tax Liability (Net) for the extended period
(Rs.)

Inter- State Intra-State Central State UT Integrated


Cess
Tax Tax Tax Tax

8. Payment details
Date CIN BRN Amount

9. Declaration -
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the
best of my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.

Signature
Place: Name of Authorised Signatory:
Date: Designation / Status:

Instructions for submission of application for extension of validity

1. The application can be filed online before the expiry of the period of validity.
2. The application can only be filed when advance payment is made.
3. After successful filing, Application Reference Number will be generated which can be used to track
the status of the application.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 143

Form GST REG-12


[See rule 16(1)]
Reference Number - Date:

To
(Name):
(Address):
Temporary Registration Number

Order of Grant of Temporary Registration/ Suo Moto Registration

Whereas the undersigned has sufficient reason to believe that you are liable for registration under the Act, and
therefore, you are hereby registered on a temporary basis. The particulars of the business as ascertained from the
business premises are given as under:

Details of person to whom temporary registration granted

Name and Legal Name, if applicable


1.

Gender Male/Female/Other
2.

Father’s Name
3.

Date of Birth DD/MM/YYYY


4.

Address of Building No./ Flat No.


5. 2
the Person
Floor No.

Name of Premises/ Building

Road/ Street

Town/City/Locality/ Village

Block / Taluka

District

State
PIN Code

Permanent Account Number of the person, if


6.
available

Mobile No.
7.

Email Address
8.

Other ID, if any


9.
(Voter ID No./ Passport No./Driving License No./
Aadhaar No./ Other)

Reasons for temporary registration


10.
144 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Effective date of registration / temporary ID


11.

Registration No. / Temporary ID


12.

(Upload of Seizure Memo / Detention Memo / Any other supporting documents)

<<You are hereby directed to file application for proper registration within 30 days of the issue of this order>>

Signature

Place << Name of the Officer>>:

Date: Designation/ Jurisdiction:

Note: A copy of the order will be sent to the corresponding Central/ State Jurisdictional Authority.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 145

Form GST REG-13


[See rule 17(1)]

Application/Form for grant of Unique Identity Number to UN Bodies /


Embassies / others
State /Union Territory– District –
PART A
(i) Name of the Entity
(ii) Permanent Account Number of entity, if any (applicable in case of any other person
notified)
(iii) Name of the Authorised Signatory
(iv) Permanent Account Number of Authorised Signatory

(v) Email Address of the Authorised Signatory


(vi) Mobile Number of the Authorised Signatory (+91)

PART B

1. Type of Entity (Choose one) UN Body Embassy Other Person

2. Country

3. Notification Details Notification No. Date

4. Address of the entity in State

Building No./Flat No. Floor No.

Name of the Premises/Building Road/Street

City/Town/Village District

Block/Taluka

Latitude Longitude

State PIN Code


Contact Information

Email Address Telephone number

Fax Number Mobile Number

7. Details of Authorised Signatory, if applicable

Particulars First Name Middle Name Last name


Name

Photo

Name of Father
Date of Birth DD/MM/YYYY Gender <Male, Female, Other>

Mobile Number Email address

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--19


146 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Telephone No.

Designation /Status Director Identification


Number (if any)

Permanent Account Number Aadhaar Number

Are you a citizen of India? Yes / No Passport No. (in case of


foreigners)

Residential Address

Building No/Flat No Floor No

Name of the Road/Street


Premises/Building

Town/City/Village District
Block/Taluka

State PIN Code

8 Bank Account Details (add more if required)

Account Number Type of Account

IFSC Bank Name

Branch Address

9. Documents Uploaded
The authorised person who is in possession of the documentary evidence (other than UN Body/ Embassy etc.)
shall upload the scanned copy of such documents including the copy of resolution / power of attorney,
authorising the applicant to represent the entity.
Or
The proper officer who has collected the documentary evidence from the applicant (UN Body/ Embassy etc.)
shall upload the scanned copy of such documents including the copy of resolution / power of attorney,
authorising the applicant to represent the UN Body / Embassy etc. in India and link it along with the Unique
Identity Number generated and allotted to respective UN Body/ Embassy etc.

11. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the best of
my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.
Place: (Signature)

Date: Name of Authorised Person:

Or

(Signature)

Place: Name of Proper Officer:


Date: Designation:
Jurisdiction:
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 147

Instructions for submission of application for registration for UN Bodies/ Embassies/others notified by the
Government.
• Every person required to obtain a unique identity number shall submit the application electronically.
• Application shall be filed through common portal or registration can be granted suo-moto by proper
officer.
• The application filed on the common portal is required to be signed electronically or through any other
mode as specified by the Government.
• The details of the person authorised by the concerned entity to sign the refund application or otherwise,
should be filled up against the “Authorised Signatory details” in the application.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--19+


148 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-14


[See rule 19(1) ]

Application for Amendment in Registration Particulars


(For all types of registered persons)

1. GSTIN/UIN
2. Name of Business
3. Type of registration
4. Amendment summary

Sr. No Field Name Effective Date Reasons(s)


(DD/MM/YYYY)

5. List of documents uploaded


(a)
(b)
(c)

6. Declaration
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the
best of my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom
Signature
Place: Name of Authorised
Signatory Date:
Designation / Status:
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 149

Instructions for submission of application for amendment

1. Application for amendment shall be submitted online.


2. Changes relating to - Name of Business, Principal Place of Business, additional place(s) of business
and details of partners or directors, karta, Managing Committee, Board of Trustees, Chief Executive
Officer or equivalent, responsible for day to day affairs of the business which does not warrant
cancellation of registration, are core fields which shall be approved by the Proper Officer after due
verification.
3. For amendment in Non-Core fields, approval of the Proper Officer is not required.
4. Where a change in the constitution of any business results in change of the Permanent Account
Number of a registered person, the said person shall be required to apply for fresh registration.
5. Any change in the mobile number or the e-mail address of authorised signatory as amended from time
to time, shall be carried out only after online verification through the common portal.
6. All information related to Permanent Account Number, Aadhaar, Director Identification Number,
Challan Identification Number shall be validated online by the system and Application Reference
Number (ARN) will be generated after successful validation of necessary field.
7. Status of the application can be tracked on the common portal.
8. No fee is payable for submitting application for amendment.
9. Authorised signatory shall not be a minor.
150 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-15


[See rule 19(1)]

Reference Number - << >> Date – DD/MM/YYYY

To
(Name)
(Address)
Registration Number (GSTIN / UIN)

Application Reference No. (ARN) Dated – DD/MM/YYYY

Order of Amendment
This has reference to your application number------ dated ---- regarding amendment in registration particulars.
Your application has been examined and the same has been found to be in order. The amended certificate of
registration is available on your dashboard for download.

Signature
Name
Designation
Jurisdiction

Date
Place
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 151

Form GST REG-16


[See rule 20]

Application for Cancellation of Registration

1 GSTIN
2 Legal name
3 Trade name, if any
4 Address of
Principal Place of
Business
5 Address for future Building No./ Flat No. Floor No.
correspondence
(including email, Name of Premises/ Road/
mobile telephone, Building Street
fax )
City/Town/ Village District
Block/Taluka

Latitude Longitude

State PIN Code

Mobile (with country Telephone


code)
email Fax
Number

o Discontinuance /Closure of business


o Ceased to be liable to pay tax
o Transfer of business on account of amalgamation, merger/ demerger, sale, lease or
Reasons for otherwise disposed of etc.
6. Cancellation o Change in constitution of business leading to change in Permanent Account
(Select one) Number
o Death of Sole Proprietor
o Others (specify)

7.In case of transfer, merger of business, particulars of registration of entity in which merged, amalgamated,
transferred, etc.
(i) Goods and
Services Tax
Identification
Number
(ii) (a) Name
(Legal)
(b) Trade name, if
any
(iii) Address of Building No./ Flat No. Floor No.
Principal Place of
Business Name of Premises/ Building Road/ Street
City/Town/ Village District

Block/Taluka

Latitude Longitude
152 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

State PIN Code

Mobile (with country code) Telephone


email Fax Number

8. Date from which registration is to be cancelled. <DD/MM/YYYY>

9 Particulars of last Return Filed


(i) Tax period
(ii) Application Reference Number
(iii) Date
10. Amount of tax payable in respect of inputs/capital goods held in stock on the effective date of cancellation
of registration.
Input Tax Credit/ Tax Payable (whichever is
Value
higher) (Rs.)
of
Description
Stock Central State Integrated
UT Tax Cess
(Rs.) Tax Tax Tax
Inputs
Inputs contained in semi-finished
goods
Inputs contained in finished goods
Capital Goods/Plant and machinery
Total
11. Details of tax paid, if any
Payment from Cash Ledger

Sr. No. Debit Entry No. Central Integrated


State Tax UT Tax Cess
Tax Tax
1.
2.
Sub-Total
Payment from ITC Ledger

Sr. No. Debit Entry No. Central Integrated


State Tax UT Tax Cess
Tax Tax
1.
2.
Sub-Total
Total Amount of Tax Paid
12. Documents uploaded
13. Verification
I/We <> hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the best of
my/our knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.

Signature of Authorised Signatory


Place Name of the Authorised Signatory

Date Designation / Status


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 153

Instructions for filing of Application for Cancellation

• A registered person seeking cancellation of his registration shall electronically submit an application
including details of closing stock and liability thereon along with relevant documents, on common
portal.
• The following persons shall digitally sign application for cancellation, as applicable:
Constitution of Business Person who can digitally sign the application
Proprietorship Proprietor
Partnership Managing / Authorised Partners

Hindu Undivided Family Karta


Private Limited Company Managing / Whole-time Directors/ Chief Executive Officer

Public Limited Company Managing / Whole-time Directors/ Chief Executive Officer

Society/ Club/ Trust/ AOP Members of Managing Committee


Government Department Person In charge

Public Sector Undertaking Managing / Whole-time Directors/ Chief Executive Officer

Unlimited Company Managing / Whole-time Directors/ Chief Executive Officer


Limited Liability Partnership Designated Partners

Local Authority Chief Executive Officer or Equivalent

Statutory Body Chief Executive Officer or Equivalent


Foreign Company Authorised Person in India

Foreign Limited Liability Partnership Authorised Person in India

Others Person In charge

In case of death of sole proprietor, application shall be made by the legal heir / successor manually before the
concerned tax authorities. The new entity in which the applicant proposes to amalgamate itself shall register
with the tax authority before submission of the application for cancellation. This application shall be made only
after that the new entity is registered.
Before applying for cancellation, please file your tax return due for the tax period in which the effective date
of surrender of registration falls.
• Status of the Application may be tracked on the common portal.
• No fee is payable for filing application for cancellation.
• After submission of application for cancellation of registration, the registered person shall make
payment, if not made at the time of this application, and shall furnish final return as provided in the
Act.
• The registered person may also update his contact address and update his mobile number and e mail
address.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--20


154 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG -17


[See rule 22(1)]

Reference No. - << Date >>

To
Registration Number (GSTIN/UIN)
(Name)
(Address)

Show Cause Notice for Cancellation of Registration


Whereas on the basis of information which has come to my notice, it appears that your registration is
liable to be cancelled for the following reasons: -
1
2
3
….
 You are hereby directed to furnish a reply to this notice within seven working days from the date
of service of this notice .
 You are hereby directed to appear before the undersigned on DD/MM/YYYY at HH/MM
If you fail to furnish a reply within the stipulated date or fail to appear for personal hearing on the
appointed date and time, the case will be decided ex parte on the basis of available records and on
merits

Place:
Date:
Signature
< Name of the Officer>
Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 155

Form GST REG- 18


[See rule 22(2)]

Reply to the Show Cause Notice issued for cancellation for registration

1. Reference No. of Notice Date of issue

2. GSTIN / UIN
3. Name of business (Legal)
4. Trade name, if any
5. Reply to the notice

6. List of documents uploaded

7. Verification
I hereby solemnly affirm and declare
that the information given hereinabove is true and correct to the best of my knowledge and
belief and nothing has been concealed therefrom.

Signature of Authorised Signatory


Name
Designation/Status

Place
Date

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--20+


156 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-19


[See rule 22(3)]
Reference No. - Date
To
Name
Address
GSTIN / UIN

Application Reference No. (ARN) Date

Order for Cancellation of Registration


This has reference to your reply dated ---- in response to the notice to show cause dated -----.
- Whereas no reply to notice to show cause has been submitted; or
- Whereas on the day fixed for hearing you did not appear; or
- Whereas the undersigned has examined your reply and submissions made at the time of hearing,
and is of the opinion that your registration is liable to be cancelled for following reason(s).
1.
2.
The effective date of cancellation of your registration is <<DD/MM/YYYY >>.
Determination of amount payable pursuant to cancellation:
Accordingly, the amount payable by you and the computation and basis thereof is as follows:
The amounts determined as being payable above are without prejudice to any amount that may be
found to be payable you on submission of final return furnished by you.
You are required to pay the following amounts on or before ------ (date) failing which the amount
will be recovered in accordance with the provisions of the Act and rules made thereunder.

Head Central Tax State Tax UT Tax Integrated Tax Cess


Tax
Interest
Penalty
Others
Total

Place:
Date: Signature
< Name of the Officer>
Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 157

Form GST REG-20


[See rule 22(4) ]
Reference No. - Date
To
Name
Address
GSTIN/UIN

Show Cause Notice No. Date

Order for dropping the proceedings for cancellation of registration


This has reference to your reply dated ----- in response to the notice to show cause notice dated
DD/MM/YYYY. Upon consideration of your reply and/or submissions made during hearing, the
proceedings initiated for cancellation of registration stands vacated due to the following reasons:

<< text >>

Signature
< Name of the Officer>
Designation
Jurisdiction

Place:
Date:
158 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-21


[See rule 23(1) ]

Application for Revocation of Cancellation of Registration

1. GSTIN (cancelled)

2. Legal Name

3. Trade Name, if any

4. Address
(Principal place of business)

5. Cancellation Order No. Date –


6 Reason for cancellation

7 Details of last return filed

Period of Return Application Date of filing DD/MM/YYYY


Reference
Number

8 Reasons for revocation of Reasons in brief. (Detailed reasoning can be filed as an attachment)
cancellation

9 Upload Documents

10. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the
best of my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.
Signature of Authorised Signatory
Full Name
(first name, middle, surname)
Designation/Status
Place
Date
Instructions for submission of application for revocation of cancellation of registration

• A person, whose registration is cancelled by the proper officer on his own motion, may apply for
revocation of cancellation of registration, within thirty days from the date of service of the order of
cancellation of registration at the common portal No application for revocation shall be submitted if the
registration has been cancelled for the failure to furnish returns unless such returns are furnished and
any amount due as tax in terms of such returns has been paid along with any amount payable towards
interest, penalty and late fee payable in respect of the said returns.

• Any change in the mobile number or the e-mail address of authorised signatory submitted as amended
from time to time, shall be carried out only after online verification through the common portal in the
manner provided
• Status of the application can be tracked on the common portal.
• No fee is payable for filing application for revocation of cancellation.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 159

Form GST REG-22


[See rule 23(2]
Reference No. - Date

To
GSTIN / UIN
(Name of Taxpayer)
(Address)

Application Reference No. (ARN) Date

Order for revocation of cancellation of registration


This has reference to your application dated DD/MM/YYYY for revocation of cancellation of registration. Your
application has been examined and the same has been found to be in order. Accordingly, your registration is
restored.

Signature
Name of Proper officer
(Designation)
Jurisdiction –
Date
Place
160 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-23


[See rule 23(3) ]

Reference Number : Date

To
Name of the Applicant/ Taxpayer
Address of the Applicant/Taxpayer
GSTIN
Application Reference No. (ARN): Dated

Show Cause Notice for rejection of application for revocation of cancellation of registration

This has reference to your application dated DD/MM/YYYY regarding revocation of cancellation of
registration. Your application has been examined and the same is liable to be rejected for the following reasons:
1.
2.
3.

 You are hereby directed to furnish a reply to this notice within seven working days from the date of service
of this notice.
 You are hereby directed to appear before the undersigned on DD/MM/YYYY at HH/MM.
If you fail to furnish a reply within the stipulated day or you fail to appear for personal hearing on the appointed
date and time, the case will be decided ex parte on the basis of available records and on merits
Signature
Name of the Proper Officer
Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 161

Form GST REG-24


[See rule 23(3)]
Reply to the notice for rejection of application for revocation of cancellation of registration

1. Reference No. of Notice Date

2. Application Reference No. (ARN) Date

3. GSTIN, if applicable

4. Information/reasons
5. List of documents filed

6. Verification
I hereby solemnly affirm and declare that the
information given hereinabove is true and correct to the best of my/our knowledge and belief and nothing
has been concealed therefrom.
Signature of Authorised Signatory
Name

Place
Designation/Status
Date

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--21


162 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Government of Maharashtra

Form GST REG-25


[See rule 24(1)]

Certificate of Provisional Registration

1. Provisional ID

2. Permanent Account
Number

3. Legal Name

4. Trade Name

5. Registration Details under Existing Law

Act Registration Number


(a)

(b)

(c)
Date <Date of creation of Certificate> Place <State>

This is a Certificate of Provisional Registration issued under the provisions of the Act.
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 163

Form GST REG-26


[See rule 24(2)]

Application for Enrolment of Existing Taxpayer


Taxpayer Details
1. Provisional ID

2. Legal Name (As per Permanen


Account Number )

3. Legal Name (As per State/Cente

4. Trade Name, if any

5. Permanent Account Number o


the Business

6. Constitution

7. State

7A Sector, Circle, Ward, etc. as


applicable

7B. Center Jurisdiction

8. Reason of liability to obtain Registration under earlier law


Registration

9. Existing Registrations

Sr. Type of Registration Registration Number Date of Registration


No.

1 TIN Under Value Added Tax

2 Central Sales Tax Registration Number

3 Entry Tax Registration Number

4 Entertainment Tax Registration Number

5 Hotel And Luxury Tax Registration


Number

6 Central Excise Registration Number

7 Service Tax Registration Number

8 Corporate Identify Number/Foreign


Company Registration

9 Limited Liability Partnership Identification


Number/Foreign Limited Liability
Partnership Identification Number

10 Import/Exporter Code Number


11 Registration Under Duty Of Excise On
Medicinal And Toiletry Act

12 Others (Please specify)

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--22


164 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

10. Details of Principal Place of Business

Building No. /Flat No. Floor No


Name of the Premises/Building Road/Street

Locality/Village District

State PIN Code


Latitude Longitude

Contact Information

Office Email Address Office Telephone Number


Mobile Number Office Fax No

10A. Nature of Possession of Premises (Own; Leased; Rented; Consent; Shared)

10B. Nature of Business Activities being carried out


Factory / Manufacturing Wholesale Business Retail Business Warehouse/Depot

Bonded Warehouse Service Provision Office/Sale Office Leasing Business

Service Recipient EOU/ STP/ EHTP SEZ Input Service Distributor


(ISD)
Works Contract Others (Specify)

11. Details of Additional Places of Business

Building No/Flat No Floor No


Name of the Premises/Building Road/Street

Locality/Village District

State PIN Code


Latitude (Optional) Longitude(Optional)

Contact Information
Office Email Address Office Telephone Number

Mobile Number Office Fax No

11A.Nature of Possession of Premises (Own; Leased; Rented; Consent; Shared)


11B.Nature of Business Activities being carried out

Factory / Manufacturing Wholesale Business Retail Business Warehouse/Depot

Bonded Warehouse Service Provision Office/Sale Office Leasing Business


Service Recipient EOU/ STP/ EHTP SEZ Input Service Distributor
(ISD)

Works Contract Others (Specify)

Add More --------


12. Details of Goods/ Services supplied by the Business

Sr. No. Description of Goods HSN Code


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 165

Sr. No. Description of Services HSN Code

13. Total Bank Accounts maintained by you for conducting Business

Sr. No. Account Type of IFSC Bank Name Branch Address


Number Account

14. Details of Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of Managing
Committee of Associations/Board of Trustees etc.

Name <First Name> <Middle Name> <Last Name>


<Photo>
Name of Father/Husband <First Name> <Middle Name> <Last Name>

Date of DD/ MM/ YYYY Gender <Male, Female, Other>


Birth

Mobile Number Email Address

Telephone Number

Identity Information

Designation Director Identification Number

Permanent Aadhaar Number


Account
Number

Are you a citizen of India? <Yes/No> Passport Number

Residential Address
Building No/Flat No Floor No

Name of the Premises/Building Road/Street

Locality/Village District
State PIN Code

15. Details of Primary Authorised Signatory

Name <First Name> <Middle Name> <Last Name>


Name of Father/Husband <First Name> <Middle Name> <Last Name>

Date of Birth DD / MM / Gender <Male, Female, <Photo>


YYYY Other>

Mobile Number Email Address


Telephone Number

Identity Information
166 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Designation Director Identification Number

Permanent Account Number Aadhaar Number


Are you a citizen of India? <Yes/No> Passport Number

Residential Address

Building No/Flat No Floor No


Name of the Premises/Building Road/Street

Locality/Village District

State PIN Code


Add More ---

List of Documents Uploaded


A customized list of documents required to be uploaded as per the field values in the form should be auto-
populated with provision to upload relevant document against each entry in the list. (Refer instruction)
16. Aadhaar Verification
I on behalf of the holders of Aadhaar numbers provided in the form, give consent to “Goods and Services Tax
Network” to obtain details from UIDAI for the purpose of authentication. “Goods and Services Tax Network”
has informed me that identity information would only be used for validating identity of the Aadhaar holder and
will be shared with Central Identities Data Repository only for the purpose of authentication.

17. Declaration
I, hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the best of
my knowledge and belief and nothing has been concealed therefrom.
Digital
Signature/E-Sign

Name of the Authorised Place


Signatory

Designation of Authorised Date


Signatory

Instructions for filing of Application for enrolment


1. Every person, other than a person deducting tax at source or an Input Service Distributor, registered
under an existing law and having a Permanent Account Number issued under the Income-tax Act, 1961
(Act 43 of 1961) shall enroll on the common portal by validating his e-mail address and mobile
number.
2. Upon enrolment under clause (a), the said person shall be granted registration on a provisional basis
and a certificate of registration in FORM GST REG-25, incorporating the Goods and Services Tax
Identification Number therein, shall be made available to him on the common portal:
3. Authorisation Form:-
For each Authorised Signatory mentioned in the application form, Authorisation or copy of Resolution of the
Managing Committee or Board of Directors to be filed in the following format:
Declaration for Authorised Signatory (Separate for each signatory)
I ---
(Details of Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of Managing
Committee of Associations/Board of Trustees etc)
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 167

1. << Name of the Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of
Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc>>
2.
3.
hereby solemnly affirm and declare that <<name of the authorised signatory>> to act as an authorised
signatory for the business << Goods and Services Tax Identification Number - Name of the Business>> for
which application for registration is being filed/ is registered under the Central Goods and Service Tax Act,
2017.
All his actions in relation to this business will be binding on me/ us.
Signatures of the persons who are Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time
Director/Members of Managing Committee of Associations/Board of Trustees etc.
S. No. Full Name Designation/Status Signature
1.

2.

Acceptance as an authorised signatory


I <<(Name of the authorised signatory>> hereby solemnly accord my acceptance to act as authorised
signatory for the above referred business and all my acts shall be binding on the business.

Signature of Authorised
Signatory
Designation/Status
Date
Place

Instructions for filing online form

• Enter your Provisional ID and password as provided by the State/Commercial Tax/Central


Excise/Service Tax Department for log in on the GST Portal.
• Correct Email address and Mobile number of the Primary Authorised Signatory are to be provided. The
Email address and Mobile Number would be filled as contact information of the Primary Authorised
Signatory.
• E mail and Mobile number to be verified by separate One Time Passwords. Taxpayer shall change his
user id and password after first login.
• Taxpayer shall require to fill the information required in the application form related details of
Proprietor/all Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of Managing
Committee of Associations/Board of Trustees, Principal Place of Business and details in respect of
Authorised signatories.
• Information related to additional place of business, Bank account, commodity in respect of goods and
services dealt in (top five) are also required to be filled.
• Applicant need to upload scanned copy of the declaration signed by the Proprietor/all
Partners/Karta/Managing Directors and whole time Director/Members of Managing Committee of
Associations/Board of Trustees etc. in case he/she declares a person as Authorised Signatory as per
Annexure specified. Documents required to be uploaded as evidence are as follows:-

1. Photographs wherever specified in the Application Form (maximum 10)


Proprietary Concern – Proprietor
Partnership Firm / Limited Liability Partnership – Managing/ Authorised
Partners (personal details of all partners is to be submitted but photos of only ten partners including

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--23


168 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

that of Managing Partner is to be submitted)


Hindu Undivided Family – Karta
Company – Managing Director or the Authorised Person
Trust – Managing Trustee
Association of Person or Body of Individual –Members of Managing Committee (personal details
of all members is to be submitted but photos of only ten members including that of Chairman is to
be submitted)
Local Body – Chief Executive Officer or his equivalent
Statutory Body – Chief Executive Officer or his equivalent
Others – Person in Charge

2. Constitution of business: Partnership Deed in case of Partnership Firm, Registration


Certificate/Proof of Constitution in case of Society, Trust, Club, Government Department,
Association of Person or Body of Individual, Local Authority, Statutory Body and Others etc.

3. Proof of Principal/Additional Place of Business:


(a) For Own premises –
Any document in support of the ownership of the premises like Latest Property Tax Receipt or
Municipal Khata copy or copy of Electricity Bill.
(b) For Rented or Leased premises –
A copy of the valid Rent / Lease Agreement with any document in support of the ownership of the
premises of the Lessor like Latest Property Tax Receipt or Municipal Khata copy or copy of
Electricity Bill.
(c) For premises not covered in (a) and (b) above –
A copy of the Consent Letter with any document in support of the ownership of the premises of the
Consenter like Municipal Khata copy or Electricity Bill copy. For shared properties also, the same
documents may be uploaded.

4 Bank Account Related Proof:


Scanned copy of the first page of Bank passbook / one page of Bank Statement
Opening page of the Bank Passbook held in the name of the Proprietor / Business Concern –
containing the Account No., Name of the Account Holder, MICR and IFSC and Branch details.

5 For each Authorised Signatory: Letter of Authorisation or copy of Resolution of the Managing
Committee or Board of Directors to that effect as specified.

• After submitting information electronic signature shall be required. Following person can
electronically sign application for enrolment:-

Constitution of Business Person who can digitally sign the application


Proprietorship Proprietor

Partnership Managing / Authorised Partners

Hindu Undivided Family Karta


Managing / Whole-time Directors and Managing
Private Limited Company Director/Whole Time Director/ Chief Executive
Officer

Managing / Whole-time Directors and Managing


Public Limited Company Director/Whole Time Director/ Chief Executive
Officer

Society/ Club/ Trust/ AOP Members of Managing Committee

Government Department Person In charge

Public Sector Undertaking Managing / Whole-time Director and Managing


Director/Whole Time Director/ Chief Executive
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 169

Officer

Managing/ Whole-time Director and Managing


Unlimited Company Director/Whole Time Director/ Chief Executive
Officer

Limilted Liability Partnership Designated Partners

Local Authority Chief Executive Officer or Equivalent


Statutory Body Chief Executive Officer or Equivalent

Foreign Company Authorised Person in India

Foreign Limited Liability Partnership Authorised Person in India


Others Person In charge

• Application is required to be mandatorily digitally signed as per following :-


Sl. No Type of Applicant Digital Signature required

1. Private Limited Company Digital Signature Certificate(DSC) Class 2


and above
Public Limited Company
Public Sector Undertaking
Unlimited Company

Limited Liability Partnership


Foreign Company
Foreign Limited Liability Partnership
2. Other than above Digital Signature Certificate class 2 and
above
e-Signature

Note :- 1. Applicant shall require to register their DSC on common portal.


2. e-Signature facility will be available on the common portal for Aadhar holders.

All information related to Permanent Account Number, Aadhaar, Director Identification Number, Challan
Identification Number, Limited Liability Partnership Identification Number shall be online validated by
the system and Acknowledgment Reference Number will be generated after successful validation of all the filled
up information.
Status of the online filed Application can be tracked on the common portal.

1. Authorised signatory should not be minor.


2. No fee is applicable for filing application for enrolment.

¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú ¤É-170--23+


170 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Acknowledgement

Enrolment Application - Form GST- has been filed against Application Reference Number (ARN) <………>.
Form Number : <…….-……>
Form Description : <Application for Enrolment of Existing Taxpayers>
Date of Filing : <DD/MM/YYYY>
Taxpayer Trade Name : <Trade Name>
Taxpayer Legal Name : <Legal Name as shared by State/Center>
Provisional ID Number : <Provisional ID Number>

It is a system generated acknowledgement and does not require any signature


¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 171

Form GST REG-27


[See rule – 24(3)]

Reference No. <<Date-DD/MM/YYYY>>


To
Provisional ID
Name
Address

Application Reference Number (ARN) < > Dated <DD/MM/YYYY>

Show Cause Notice for cancellation of provisional registration

This has reference to your application dated ------. The application has been examined and the
same has not been found to be satisfactory for the following reasons:-
1
2

You are hereby directed to show cause as to why the provisional registration granted to you
shall not be cancelled.

Signature

Name of the Proper Officer


Designation
Jurisdiction
Date
Place
172 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-28


[See rule 24(3)]
Reference No. - << Date–DD/MM/YYYY>>

To
Name
Address
GSTIN / Provisional ID

Application Reference No. (ARN) Dated – DD/MM/YYYY


Order for cancellation of provisional registration
This has reference to your reply dated ---- in response to the notice to show cause dated -----.
- Whereas no reply to notice to show cause has been submitted; or
- Whereas on the day fixed for hearing you did not appear; or
- Whereas the undersigned has examined your reply and submissions made at the time of hearing,
and is of the opinion that your provisional registration is liable to be cancelled for following reason(s).
1.
2.
Determination of amount payable pursuant to cancellation of provisional registration:
Accordingly, the amount payable by you and the computation and basis thereof is as follows:
You are required to pay the following amounts on or before ------ (date) failing which the amount
will be recovered in accordance with the provisions of the Act and rules made thereunder.
Integrated Cess
Head Central Tax State Tax UT Tax
Tax
Tax
Interest
Penalty
Others
Total

Place:
Date: Signature
< Name of the Officer>
Designation
Jurisdiction
¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939 173

Form GST REG-29


[See rule 24(4) ]

Application for cancellation of provisional registration


Part A

(i) Provisional ID
(ii) Email ID
(iii) Mobile Number
Part B
1. Legal Name (As per
Permanent Account
Number)
2. Address for correspondence

Building No./ Flat Floor No.


No.

Name of Premises/ Road/ Street


Building

City/Town/ District
Village/Locality

Block/Taluka

State PIN Road/ Street


3. Reason for Cancellation

4. Have you issued any tax invoice during GST regime? YES NO

5. Declaration
(i) I <Name of the Proprietor/Karta/Authorised Signatory>, being <Designation> of <Legal Name ()> do
hereby declare that I am not liable to registration under the provisions of the Act.

6. Verification
I < > hereby solemnly affirm and declare that the information given herein above is true and correct to the best
of my knowledge and belief and nothing has been concealed.

Aadhaar Number Permanent Account Number


Signature of Authorised Signatory

Full Name

Designation / Status

Place

Date DD/MM/YYYY
174 ¨É½þÉ®úɹ]Åõ ¶ÉɺÉxÉ ®úÉVÉ{ÉjÉ +ºÉÉvÉÉ®úhÉ ¦ÉÉMÉ SÉÉ®ú-¤É, VÉÚxÉ 22, 2017/+ɹÉÉfø 1, ¶ÉEäò 1939

Form GST REG-30


[See rule 25]
Form for Field Visit Report
Center Jurisdiction (Ward/Circle/Zone)

Name of the Officer:- << to be prefilled>>


Date of Submission of Report:-
Name of the taxable person
GSTIN/UIN –
Task Assigned by:- < Name of the Authority- to be prefilled>
Date and Time of Assignment of task:- < System date and time>
Sr. No. Particulars Input
Date of Visit
1.
Time of Visit
2.
Location details :
3.
Latitude Longitude
North – Bounded By South – Bounded By
West – Bounded By East – Bounded By
Whether address is same as mentioned in Y/N
4.
application.
Particulars of the person available at the
5.
time of visit
(i) Name
(ii) Father’s Name
(iii) Residential Address
(iv) Mobile Number
(v) Designation / Status
(vi) Relationship with taxable person, if
applicable.
Functioning status of the business Functioning - Y / N
6.
Details of the premises
7.
Open Space Area (in sq m.) - (approx.)
Covered Space Area (in sq m.) -
(approx.)
Floor on which business premises
located
Documents verified Yes/No
8.
Upload photograph of the place with the person who is present at the place where site
9.
verification is conducted.
Comments (not more than < 1000 characters>
10.
Signature
Place: Name of the Officer:
Date: Designation:
Jurisdiction:

By order and in the name of the Governor of Maharashtra,

R.D.Bhagat
Deputy Secretary to the Government.

ON BEHALF OF GOVERNMENT PRINTING, STATIONERY AND PUBLICATION, PRINTED AND PUBLISHED BY SHRI PARSHURAM JAGANNATH GOSAVI,
PRINTED AT GOVERNMENT CENTRAL PRESS, 21-A, NETAJI SUBHASH ROAD, CHARNI ROAD, MUMBAI 400 004 AND PUBLISHED AT DIRECTORATE OF
GOVERNMENT PRINTING, STATIONERY AND PUBLICATION, 21-A, NETAJI SUBHASH ROAD, CHARNI ROAD, MUMBAI 400 004, EDITOR : SHRI
PARSHURAM JAGANNATH GOSAVI.

You might also like