Professional Documents
Culture Documents
455361
455361
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Duke University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
American Speech
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PREJUDICE AND
PRONUNCIATION
JOHN M. LIPSKI
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
110 AMERICAN SPEECH
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PREJUDICE AND PRONUNCIATION 111
5. Such names are semantically "marked," that is, they differ from the neutral or
zero-connotation configuration of names.
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
112 AMERICAN SPEECH
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PREJUDICE AND PRONUNCIATION 113
6. For example, in James Joyce's Ulysses (1st American ed., New York: Modern
Library, 1934, p. 314): "The signor Brini from Summerhill, the eyetallyano, papal
zouave to the Holy Father, has left the quay and gone to Moss street."
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
114 AMERICAN SPEECH
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PREJUDICE AND PRONUNCIATION 115
9. Actually a suffix indicating a titled landowner, -ski is added to the name of the
farm or area from which the family originally came.
10. Thus, for example, the Mexican novelist Carlos Fuentes, in his novel La Regi6n
Mds Transparente (translated as Where the Air is Clear), invents the pseudo-Polish
surname Wczsyliczylszly, which has the graphic appearance of a porcupine bristling
with consonant clusters and which would be unpronounceable even to most Poles.
11. Languages in Contact (The Hague: Mouton, 1968, first pub. 1953), p. 27.
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
116 AMERICAN SPEECH
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
PREJUDICE AND PRONUNCIATION 117
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
118 AMERICAN SPEECH
This content downloaded from 186.23.183.106 on Fri, 21 Sep 2018 04:20:45 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms