Romeo and Juliet Tagalog

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

Romeo and Juliet

ACT 1

(Enter ROMEO, MERCUTIO and BENVOLIO)


MERCUTIO: Excited na ako para sa party! Uy Romeo! Sasamahan mo ba akong sumayaw
mamaya?
ROMEO: Hindi. Wala ako sa mood. Papanoorin ko na lang kayo.
MERCUTIO: Ang KJ mo naman! Cheer up and BOOGIE!!
(MERCUTIO: dances around.)
ROMEO: Wag na kaya tayo tumuloy? Sa tingin ko hindi magandang ideya ang pagpunta sa
party ng mga Capulet.
BENVOLIO: Tara na. Bilisan nyong dalawa! Hindi tayo aabot sa party kung mag-uusap lang tayo
dito.
ROMEO: Sana nga hindi na tayo umabot. Nararamdaman kong merong hindi magandang
mangyayari ngayong gabi. Pero baka tama kayo, tara na pumasok na tayo.
MERCUTIO and BENVOLIO: Yeah! Come on, let’s go have a party!!!
(They all exit.)
(Enter CAPULET, with JULIET and others of his house, meeting the Guests and Maskers)
CAPULET: Welcome all! We will have dancing and music tonight! (Music plays, and they dance)

ROMEO: Sino yung babaeng iyon?


BENVOLIO: Hindi ko kilala.
ROMEO: Siya na ang pinakamagandang babae na nakita ko! Masmaganda pa siya kesa sa ibang
mga babaeng nandirito. Hindi ako makapaniwala na nagmahal na ako dati. Ngayong nakita ko
sya, I know what true love is.
(Lumapit si ROMEO kay JULIET)
ROMEO: Alam kong hindi ako karapat-dapat para hawakan ang kamay mo pero pwede ba
kitang maisayaw?
JULIET: Of course, I will dance with you. (They dance)
(JULIET take ROMEO to the corner)
ROMEO: Kung sapat na ako para isayaw ka, sapat na rin ba ako para halikan ka?
JULIET: I think you are. (They kiss)
NURSE: JULIET! Your Mother wants to speak to you!
(JULIET: leaves)
ROMEO: Who is her mother?
NURSE: Well, well! Her mother is Lady CAPULET.
BENVOLIO: Alis na tayo dito.
(Exit all but JULIET and NURSE)
JULIET: Come here quick! Who is that?
NURSE: His name is ROMEO, and a MONTAGUE; the only son of your great enemy.
JULIET: My only love sprung from my only hate!
NURSE: What?!
JULIET: Oh nothing, forget I spoke. Come on, let’s go to bed.

ACT 2
(Enter ROMEO)
ROMEO: Paano ako uuwi kung hindi ko pa siya nakikita ulit?
(He climbs the wall, and leaps down within it. Enter BENVOLIO and MERCUTIO)
BENVOLIO: ROMEO! My cousin ROMEO!
MERCUTIO: Siguro nakauwi na sya sakanila. Oh ROMEO! ROMEO! You pathetic, girly, love sick
puppy!
BENVOLIO: Satingin ko, walang kwenta ang paghahanap natin sakanyan. Kung narinig ka nya
ngayon malamang maiinis lang yun. Tara na umuwi na tayo.
(Exit BENVOLIO AND MERCUTIO)
(Enter ROMEO)
ROMEO: Ayos lang sakanya na tumawa. Hindi pa kasi siya naiin love.
(JULIET appears above at a window)
ROMEO: Pagkasinuswerte ka nga naman! Oh! JULIET! Para kang buwan na nagliliwanag sa gabi.
Mga mata mong kumikinang na parang mga bituin. Mahal ko na talaga siya! Sana alam niya
kung anong nararamdaman ko. Kausapin ko kaya sya?
JULIET: Ah, me.
ROMEO: Nagsalita siya, speak again, bright angel!
JULIET: O ROMEO, ROMEO! Bakit ka pa kasi naging MONTAGUE? Kung pwede lang iwan mo
yung family mo at magpalit ng pangalan, pero kung hindi sabihin mo lang na mahal mo ako, and
I will no longer be a CAPULET!
ROMEO: Makikinig lang ba ako o kakausapin ko sya?
JULIET: Tanging pangalan mo lang ang kaaway ko kung ang pangalan mo lang sana ay Smith o
Jones you would still be that same wonderful, handsome ROMEO So please, change your name
and be mine forever.
ROMEO: Naniniwala ako na tama ang sinasabi mo, just let me be your love and I will change my
name!
JULIET: Sinong nandyan? Sinong nakikinig saakin?!
ROMEO: Hindi ko gustong sabihin ang aking pangalan katulad ng pagkamuhi mo nito.
JULIET: Saglit lang tayong nakapag-usap kanina pero kilala ko na ang boses mo! Romeo! Paano
ka nakapunta dito? Kapag nakita ka nila siguradong papatayin ka nila!
ROMEO: Inakyat ko yung pader, walang makakapagil saakin makapunta lang sayo!
JULIET: Pero kapag nakita ka nga nila papatayin ka nila!
ROMEO: Masnatatakot akong sabihin mo na hindi mo ako mahal kesa makita nila ako! At isa pa,
madilim na wala ng makakakita saakin dito. Kaya sabihin mo, totoo ba yung sinabi mo kanina?
Mahal mo ako?
JULIET: Nahihiya ako na narinig mo yung sinabi ko! Ikaw, mahal mo ba ako? No wait, don’t
answer, alam kong sasabihin mong oo pero kailangan kong malaman yung seryoso ka ba talaga.
Mahal mo ba ako?
ROMEO: Juliet, I swear I love you and if you love me too then…
JULIET: No do not say anymore! Masyadong mabilis ang nangyayari! Nahihilo na ako! Kailangan
ko ng umalis! Kapag nagkita tayo ulit tsaka natin malalaman kung totoo ba talaga’to. Good
night good night.
ROMEO: Wag ka munang umalis! Sabihin mo saaking mahal mo rin ako.
JULIET: Sinabi ko na!
NURSE: (calls within) JULIET!!
JULIET: Someone is coming! Good night my love!
NURSE: JULIET!!!
JULIET: I’m coming!! Maghintay ka rito, babalik ako.
(JULIET Exit)
ROMEO: Panaginip ba ang lahat ng ito? It is too good to be true!
(Re-enter JULIET)
JULIET: ROMEO, Kung totoo yang sinababi mo then marry me tomorrow. What do you say?
Magpapadala ako ng mensahero bukas para malaman ko ang sagot mo.
ROMEO: Okay, my love.
NURSE: JULIET! My lady?!
JULIET: Anong oras ko papapuntahin ang mensahero bukas?
ROMEO: Nine ng umaga
JULIET: It feels like twenty years until then. Good night!
(JULIET exit)
ROMEO: I will miss you so much.
(Re-enter JULIET)
JULIET: ROMEO.
ROMEO: My love. (They kiss)
(Exit)

ACT 3
(Enter FRIAR LAURENCE)
(Enter ROMEO)
ROMEO: Good morning, father.
FRIAR LAURENCE: Oh Romeo! Ang aga mong nagising. Pero nagtataka ako, umuwi ka ba sainyo?

ROMEO: Hindi Father.


FRIAR LAURENCE: Saan ka pumunta?
ROMEO: Pumunta ako sa bahay ng mga Capulet, meron silang party kagabi. May nakilala akong
magandang babae, at kailangan namin ang tulong mo.
FRIAR LAURENCE: Sino naman itong magandang babae na sinasabi mo? Siguro naman hindi na
ito yung babaeng sinasabi mo nung nakaraang linggo.
ROMEO: Hindi father, ibang babae. Ang pangalan nya ay Juliet at anak sya ni Lord Capulet.
Mahal na namin ang isa’t-isa. Gusto naming ikasal mo kami ngayong araw.
FRIAR LAURENCE: Holy Saint Francis! Kakakilala nyo pa lamang! Umiiyak ka pa lang ng dahil sa
ibang babae nung nakaraan.
ROMEO: Don’t say that! Mahal ako ni Juliet at mahal ko rin siya. Kaya ano father? Ikakasal mo
ba kami?
FRIAR LAURENCE: Satingin ko masyado itong mabilis, sana wag ninyong pagsisihan’to. Pero
kung makasal kayong dalawa maaaring matigil ang away ng inyong mga pamilya. Kaya
tutulungan ko kayo. Tara na.
(Exit)

ACT 4
(Enter BENVOLIO and MERCUTIO)
MERCUTIO: Nasaan si Romeo? Umuwi ba siya kagabi?
BENVOLIO: Hindi ko alam. Hindi pa sya umuuwi simula kagabi. Oh ayan na pala siya.
(Enter ROMEO)
MERCUTIO: Saan ka pumunta? Kung saan-saan ka namin hinanap kagabi?
ROMEO: Morning boys!
MERCUTIO: Yan lang masasabi mo?
ROMEO: Pasenya na. Meron lang akong ginawa kagabi.
MERCUTIO: We are supposed to be your best mates and you go all gooey over some girl and
run off!
(Enter NURSE and PETER)
ROMEO: Sino yan?
NURSE: Hinahanap ko si Romeo. Nandito ba siya?
ROMEO: Oo. Ako si Romeo. Bakit?
NURSE: Kailangan kitang makausap at tayong dalawa lang.
(Exit MERCUTIO and BENVOLIO)
NURSE: Pinapunta ako dito ni lady JULIET
ROMEO: JULIET!
NURSE: Oo at sinabi nya saakin ang plano ninyo. Gusto kong malaman kung mahal mo ba talaga
siya at kung hindi mo siya sasaktan.
ROMEO: Mahal ko si Juliet at hinding hindi ko siya sasaktan. Pakisabi sakanya na ikakasal kami
mamayang alas tres ng hapon sa simbahan ni Friar Lawrence.
NURSE: Sigurado akong matutuwa si Lady Juliet! Tara na Peter!
PETER: Yes Madame.
(Exit)

ACT 5
(Enter JULIET)
JULIET: Ang tagal naman niya! Tatlong oras na simula nung umalis sya! Baka hindi niya mahanap
si Romeo? Ayan na siya!!
(Enter NURSE)
JULIET: Bakit ang tagal mo? Anong balita? Nakita mo ba si Romeo? Anong sinabi nya?
NURSE: Haaaay! Nakakapagod!
JULIET: NURSE, anong sinabi ni Romeo?!
NURSE: Teka lang! Hindi mo ba nakikita hinihingal na ako?
JULIET: Maganda bang balita o hindi? Kahit yan lang sagutin mo!
NURSE: Wala akong masabi sa napili mo! Si Romeo! Okay naman sya satingin ko at higit sa
lahat, gwapo! Medyo maayos ang pananalita at sa tingin ko meron syang magandang mga
mata…
JULIET: NURSE! I know what he looks like! Anong sinabi nya tungkol sa kasal?!
NURSE: Ikakasal ka na mamayang alas tres ng hapon sa simbahan ni Friar Lawrence! Go girl, be
happy!
JULIET: Thank you!
(Exit JULIET and NURSE)

ACT 6
(Enter ROMEO and FRAIR LAWRENCE)
FRIAR LAURENCE: I pray the heavens smile upon this act, and do not punish us with later
sorrow.
ROMEO: Amen. Ngunit kahit anong paghihirap pa ang dumating hindi nito mapipigilan ang tuwa
sa sandaling makita ko siya. Kailangan lang naming makasal at pagkatapos nito hindi na
mahalaga kung anuman ang mangyari, sapat na saakin na magiging asawa ko siya.
FRAIR LAURENCE: Ang ganitong matinding damdamin ay madalas na nagtatapos. Parang pulot
na sobrang tamis, at sa sobrang tamis ay nakakaumay. Mag-ingat ka, Romeo. Wag kang
magpadala sa agos ng pagmamahal mong ito. Magtatagal ito kung hindi mo mamadaliin.
(Enter JULIET and NURSE)
JULIET: Good evening to my dearest confessor.
FRIAR LAWRENCE: Nagpapasalamat si Romeo na makita ka rito
JULIET: Ako rin ay nagpapasalamat ng lubos sakanya.
ROMEO: Oh Juliet. Kung ang kaligayahan mo ay katulad ng akin, sabihin mo saakin kung gaano
kasaya ang naiisip mo kapag nagsama na tayo.
JULIET: Don’t talk about imagined love. Ang pagmamahalan natin ay totoo.
FRIAR LAURENCE: Enough with love talks. Umpisahan na natin ito, sumunod kayo saakin.
(They go to the altar)
FRIAR LAURENCE: ROMEO and JULIET, have you come here to enter into Marriage without
coercion, freely and wholeheartedly?
ROMEO & JULIET: I have
FRIAR LAURENCE: Are you prepared, as you follow the path of Marriage, to love and honor each
other for as long as you both shall live?
ROMEO & JULIET: I am
FRIAR LAURENCE: Since it is your intention to enter the covenant of Holy Matrimony, join your
right hands, and declare your consent before God and his Church.
(They join their right hands)
FRIAR LAURENCE: ROMEO, do you take JULIET for your lawful wife, to have and to hold, from
this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, until
death do you part?
ROMEO: I do
FRIAR LAURENCE: JULIET, do you take ROMEO for your lawful husband, to have and to hold,
from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health,
until death do you part?
JULIET: I do
FRIAR LAURENCE: May the Lord in his kindness strengthen the consent you have declared
before the Church and graciously bring to fulfillment his blessings within you. What God has
joined, let no one put asunder.

You might also like