Professional Documents
Culture Documents
PONOLOHIYA
PONOLOHIYA
Ang ponolohiya (mula sa salitang Griyego: φωνή, phōnē, "tunog, boses") o palatunugan ay
sangay ng lingguwistika na nag-aaral ng mga tunog o ponema (phonemes) ng isang wika, ang
pagkukumpara ng mga ito sa mga tunog ng iba pang wika at ang sistema ng paggamit ng mga
tunog na ito upang makabuo ng yunit ng tunog na may kahulugan (i.e. morpema o morphemes,
salita).
MORPOLOHIYA
Ang morpolohiya ay ang sangay ng linggwistika na nag-aaral ng morpema (morpheme) o ang
pinakamaliit na yunit ng tunog na may kahuluguhan. Pinag-aaralan dito ang sistema ng
pagsasalansan ng mga morpema upang makabuo ng salita na may payak o kumplikadong
kahulugan. Ang mga morpema ay maaaring isang buong salita, panlapi, artikulo, o metalinggwistikal
na yunit ng kahulugan tulad ng intonasyon at stress o diin.
1. Payak – ang salita ay binubuo lamang ng salitang-ugat. Ang salitang-ugat ay batayang salita ng iba pang
pinahabang mga salita. Samakatwid, ito ang salita sa basal o likas na anyo – walang paglalapi, pag-uulit, o
pagtatambal.
Mga Halimbawa:
awit
bayani
watawat
talino
halaga
yaman
pinto
sahig
pera
aklat
bintana
2. Maylapi – ang salita ay binubuo ng salitang-ugat at mga panlapi. Ang mga panlapi ay mga katagang
idinaragdag sa unahan, sa gitna, o sa hulihan ng mga salitang-ugat. May ibat’ibang uri ng mga panlapi.
1. Unlapi at Gitlapi
Mga Halimbawa:
isinulat
itinuro
iminungkahi
ibinigay
2. Unlapi at Hulapi
Mga Halimbawa:
nagkwentuhan
palaisdaan
kasabihan
matulungin
3. Gitlapi a Hulapi
Mga Halimbawa:
sinamahan
pinuntahan
tinandaan
hinangaan
e. Laguhan - ang panlapi ay binubuo ng tatlong magkakaibang uri: unlapi, gitlapi, at hulapi.
Mga halimbawa:
pinagsumikapan
nagsinampalukan
3. Inuulit – ang buong salita o bahagi ng salita ay inuulit. May dalawang anyo ng pag-uulit ng mga salita.
4. Tambalan – ang salita ay binubuo ng dalawang magkaibang salitang pinagsama upang makabuo ng
bagong salita. May dalawang uri ng tambalang salita:
SINTAKS
Ang sintaks ang sangay ng linggwistikana nakatuon sa pagbuo ngpangungusap. Pinag-aaralan nito ang
pagsasama-sama ng mga salita paramakabuo ng isang kaisipang maykompletong diwa.
SEMANTIKS
Pag-aaral ng kahulugan. Sentro ng pag-aaral ng komunikasyon – Dahil sa lalong nagiging krusyal na
paktor ngsosyal na organisasyon ang komunikasyon, kailangang higit na maintindihan at pag-ukulanng
pansin ang semantics. Sentro ng pag-aaral ng isip ng tao – ang mga proseso ng pag-iisip,
kognisyon,konseptwalisasyon – lahat ng ito’y magkakaugnay sa pag-uuri’t pagpapahayag ng
atingkaranasan sa digdig sa pamamagitan ng wika. Sentrong daluyan ng iba’t ibang larangan ng isipan at
disiplina ng pag-aaral.
Once upon a time, in the days when there were fairies, a
king and queen reigned in a country far away. Now this
king and queen had plenty of money, plenty of fine clothes
to wear, plenty of good things to eat and drink and a coach
to ride out in every day. However, although they had been
married many years, they had no children. This saddened
them very much, as they dearly wanted a child.
What the little fish had said soon happened and the
queen had a little girl, so very beautiful, that the king
could not stop looking at her he was so happy. He said he
would throw a great party and show the child to all the
land, so he asked his kinsmen, nobles, friends, and
neighbours. But the queen said “I will have the fairies also,
that they might be kind and good to our little daughter.”
Then the twelfth of the friendly fairies, who had not yet
given her gift, came forward, and said that the evil wish
must be fulfilled, but that she could soften its mischief; so
her gift was, that the king’s daughter, when the spindle
wounded her, should not really die, but should only fall
asleep for a hundred years.
However, she was not dead, but had only fallen into a
deep sleep. The king and the queen, who had just come
home, and all their court, fell asleep too. The horses slept
in the stables, the dogs in the court, the pigeons on the
house-top and the very flies slept upon the walls. Even the
fire on the hearth left off blazing and went to sleep and the
spit that was turning about with a goose upon it for the
king’s dinner stood still. The cook, who was at that
moment pulling the kitchen-boy by the hair to give him a
box on the ear for something he had done amiss, let him
go, and both fell asleep. The butler, who was slyly tasting
the ale, fell asleep with the jug at his lips. And thus
everything stood still, and slept soundly.
Now that very day the hundred years were ended and
as the prince came to the thicket he saw nothing but
beautiful flowering shrubs. He got through them with ease
and they shut in after him as thick as ever. Then he came
at last to the palace and there in the court lay the dogs
asleep. The horses were standing in the stables and on the
roof sat the pigeons fast asleep, with their heads under
their wings. And when he came into the palace, the flies
were sleeping on the walls, the spit was standing still, the
butler had the jug of ale at his lips, the maid sat with a
chicken in her lap ready to be plucked and the cook in the
kitchen was still holding up her hand, as if she was going
to beat the boy.