Professional Documents
Culture Documents
EΠO21 2η Εργασία
EΠO21 2η Εργασία
EΠO21 2η Εργασία
ΕΡΓΑΣΙΑ 2η
ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΚΑΡΑΜΠΑΤΖΟΣ
(Α.Μ. : 94073)
ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ – ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ :
Γεώργιος Βάρσος
2
ΠΡΟΛΟΓΟΣ
Από τον ουμανισμό στην περιπλάνηση
Στο χρονικό πλαίσιο της μελέτης μας η περιπέτεια της γραφής θα
ακολουθήσει πολλούς διαφορετικούς δρόμους και μονοπάτια.
Από το ουμανιστικό πνεύμα (14ος αιώνα), στην καλλιεργημένη ευπρέπεια του
honnête home (μέσα 16ου έως τα μέσα του 17ου αιώνα) και κατόπιν στην
άναρχη περίοδο της εποχής «μπαρόκ» (τέλη 16ου έως τα τέλη του 17ου
αιώνα), μέχρι το οργανωμένο πνεύμα του καλσικισμού (από τα μέσα του
17ου αιώνα), θα τεθεί το ζήτημα των διαφορετικών νοητικών μηχανισμών
αναπαράστασης του κόσμου και αντίστοιχα του προσδιορισμού του
ανθρώπινου υποκειμένου·1
1 Γεώργιος Βάρσος, Ιστορία της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας, τ. Α΄, Ε.Α.Π., Πάτρα 2008, σσ. 244-
246
2 Γεώργιος Βάρσος, ό.π., σ. 154.
3 Γεώργιος Βάρσος, ό.π., σ. 203.
4 Γεώργιος Βάρσος, ό.π., σσ. 204-209.
3
Η δομική του υπόσταση (εκτεταμένος πεζός λόγος) θα του επιτρέψει να γίνει
ένα πολυγλωσσικό χωνευτήρι πολλαπλών αναπαραστάσεων του ανθρώπινου
υποκειμένου και να διαμορφώσει μια καινοφανή εικόνα του κόσμου.5
To κείμενο το οποίο θα σηματοδοτήσει τη γένεση της νέας μυθιστορηματικής
γραφής είναι ο Γαργαντούας και Πανταγκρυέλ του Φρανσουά Ραμπελαί
(1484-1553). Το έργο, με ύφος κάθε δυνατού ύφους (διατρέχει,
διακωμωδώντας, διαφορετικά πρότυπα ύφους), σχολιάζει, με μία ευρύτερης
κλίμακας ειρωνεία: την παρωδία, τις απόψεις του καιρού του περί
χρησιμότητας των βιβλίων άλλα ακόμη και την ίδια την αξία του
ουμανιστικού πνεύματος.6
Τέλος το έργο που θα προκαλέσει το ενδιαφέρον της λογοτεχνικής κριτικής
και θεωρίας είναι ο Δον Κιχώτης του Ισπανού Μιγκέλ ντε Θερβάντες (1547-
1616). Θα αποτελέσει το πρώτο σημαντικό ευρωπαϊκό μυθιστόρημα σε σχέση
με αυτό που ονομάζουμε σήμερα μυθοπλαστική πεζογραφία. Θα μπορούσε να
θεωρηθεί το μυθιστόρημα της λογοτεχνίας, καθώς η ίδια η λογοτεχνία
γίνεται ο ήρωας ενός λογοτεχνικού έργου.
Κατά τον 17ο αιώνα, μετά τον κατευνασμό των θρησκευτικών συγκρούσεων,
αναδεικνύεται στη Δυτική Ευρώπη ένα νέο κοινωνικό πρότυπο παιδείας το
οποίο θα λειτουργήσει στο πλαίσιο όχι τόσο της αυστηρής μελέτης (όπως
ορίζει η ουμανιστική παιδεία) όσο της καλλιεργημένης ψυχαγωγίας ή
ευπρέπειας (honnête home).7
Θα εμφανιστούν λοιπόν κάποια κείμενα γενικής γραμματείας που έχουν
σχέση με τη διατύπωση προσωπικών πεποιθήσεων ή ιδεών, για θέματα
γενικού ενδιαφέροντος, κοινωνικής κριτικής και ιδιαίτερα του ανθρώπινου
χαρακτήρα, που άλλοτε προσεγγίζουν τη φιλοσοφία ή την επιστήμη και
άλλοτε τη λογοτεχνία.8
Το νέο υβριδικό είδος είναι το δοκίμιο. Είναι εκλαϊκευμένο κείμενο πεζού
λόγου, περιορισμένης συνήθως έκτασης, εκφράζει τις προσωπικές απόψεις
του συγγραφέα και δεν ταυτίζεται ούτε με λογοτεχνικά κείμενα ούτε με
εμπεριστατωμένες μελέτες. Μέσα από την ποικιλομορφία του και την
πολυπρισματικότητά του δοκιμάζει το κόσμο, σε μια άνευ ορίων και άνευ
όρων προσπάθεια, με στόχο: να πληροφορήσει, κατά βάση να διδάξει, να
τέρψει και ενδεχομένως να πείσει.9
Εν κατακλείδι, θα μπορούσαμε να πούμε, σύμφωνα με τον Δ. Ν. Μαρωνίτη,
ότι «η δοκιμιακή έκφραση είναι κατεξοχήν παράδειγμα ιδεολογικής
ομολογίας για θέματα και προβλήματα επίμαχα και ριψοκίνδυνα».
4
των ουμανιστών, διέπεται από την έντονη ερευνητική δραστηριότητα.11
Το δεύτερο μισό του 16ου αιώνα έχουμε την εμφάνιση της ιταλικής κομέντια
ντελ άρτε που διαδόθηκε σε όλη τη δυτική Ευρώπη μέχρι και τον 18ο αιώνα,
ασκώντας μεγάλη επίδραση στο θέατρο και ιδιαίτερα στην κωμωδία. Αφορά
μια συγκεκριμένη επαγγελματική τεχνική της κωμωδίας που στηρίζεται
κατά βάση στον αυτοσχεδιασμό του ηθοποιού και όχι στον συγγραφέα. Οι
παραστάσεις είναι τυποποιημένες, με έμφαση στις έντονες μιμητικές
εκφράσεις, με τη χρήση μάσκας και ακροβατικών. Ο Λαϊκός χαρακτήρας του
θεάματος είναι έντονος αλλά η θεματολογία των έργων προέρχεται από το
λόγιο θέατρο και ιδιαίτερα από τις κωμωδίες της ελληνιστικής ή ρωμαϊκής
εποχής και της ύστερης αρχαιότητας.16
5
συμβάλλουν σημαντικά στην μετεξέλιξη αυτής της θεατρικής τέχνης.17
Θα δοθεί ιδιαίτερη σημασία στην κωμωδία με ιδιαίτερη έμφαση στην
«τραγωδία εκδίκησης» με τυπικό εκπρόσωπο τον Μάρλοου (1564-1616).
Τον 17ο αιώνα ανθεί το ισπανικό θέατρο με έντονα στοιχεία μπαρόκ και
αντίστοιχα το γαλλικό που κινείται στο πλαίσιο του κλασικισμού.
Από την Ισπανία, ο Λόπε ντε Βέγκα (1562-1635) θα ακολουθήσει μια
δραματουργία που εκπορεύεται από την παράδοση το λαϊκού θεάτρου. Η
θεματολογία που κυριαρχεί είναι εκείνη του έρωτα και της αίσθησης τιμής, με
μία υφολογική προσέγγιση που εναλλάσεται ανάμεσα στο κωμικό και
τραγικό (τραγικομωδία).18
Ο χαρακτηριστικός εκπρόσωπος όμως του ισπανικού μπαρόκ είναι ο
Καλντερόν ντε λα Μπάρκα (1600-1681). Το έργο του είναι κατά βάση η
κωμωδία με συχνά φιλοσοφικές ή μεταφυσικές διαστάσεις και έντονο το
δραματικό στοιχείο.19 Χαρακτηριστικό σημείο της δραματουργίας του είναι οι
σχέσεις αμφίρροπης έντασης μεταξύ φαντασίας και πραγματικότητας.20
6
Η φιλία που αυτοπροσδιορίζεται μέσα από τον ίδιο της τον ευατό και όχι από
εξωτερικούς, αναγκαίους παράγοντες: «[… όλοι αυτοί οι συνδυασμοί […] στη
φιλία.» (σ. 251), αποτελεί μια βασική προϋπόθεση της ελεύθερης βούλησης:
«H ελεύθερη θέληση […] τη φιλία.» (σ. 252). Η μοναδική και κύρια φιλία
ξεριζώνει κάθε άλλη υποχρέωση, μέσα από την αυτοαναφορικότητα της:
«[…χωρίς να γίνω επίορκος […] είναι εγώ ο ίδιος». (σ. 260). Ακόμη και η
ευεργεσία αποτελεί γενναιοδωρία του ευεργετούμενου προς ευεργέτη: «[…ν’
αλληλοευεργετηθούν […] περισσότερο να κάνει.» (σ. 259).
Όμως η αγαθή φιλία έχει απόλυτους περιορισμούς, είναι αποκλειστική και
αδιαίρετη, στρέφεται από τη φύση της σ' ένα ορισμένο πρόσωπο: «[… δεν του
μένει τίποτα μα μοιράσει αλλού·» (σ. 259), «Τίποτα δεν είναι ακραίο, που έχει
όμοιό του.» (σ. 260), και για να γίνει τέλεια, βρίσκεται πέρα από την
ιδιοτέλεια: «[…δεν χρωστάω […] επειδή είναι αληθινά τέλεια…]» (σ. 258).
Η απόλυτη φιλία λοιπόν είναι μία πράξη αγάπης προς το ίδιο μας τον εαυτό:
«Αν οι πράξεις τους χώριζαν, […] ούτε φίλοι του ίδιου του εαυτού τους.» (σ.
257), που οδηγεί στην ταύτιση και την αυτογνωσία.
ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
Γεώργιος Βάρσος, Ιστορία της Ευρωπαϊκής Λογοτεχνίας, τ. Α΄, Ε.Α.Π., Πάτρα 2008.
Μονταίνι Μισέλ ντε, Δοκίμια, μτφρ. Φίλιππος Δρακονταειδής, Εστία, Αθήνα 2003, σσ.
250-261.