Velesova Knjiga

You might also like

Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 7

http://www.balkandownload.

org/topic/42816-kako-da-pomerite-titlove-koji-kasne-ili-%C5%BEure-za-filmom/

Kako da pomerite titlove koji kasne ili žure za filmom?

Svakome se desilo, pre ili kasnije, da dođe u posed fima sa titlovima koji nisu dobro
usklađeni. Na primer, može se desiti da titlovi kasne nekoliko sekundi ili pak da
žure. U takvim uslovima je maltene nemoguće gledati film, jer se, na primer, radnja
prvo desi pa vi tek nakon par sekundi pročitate šta se desilo. Bez pravilne
sinhronizacije titlovi vam ne vrede ništa.

To se sve može veoma lako rešiti, tako što sve titlove istovremeno pomerimo za neko
vreme unapred ili unazad, zavisi od toga šta nam je potrebno. Danas ćemo vam
pokazati kako da to izvedete pomoću programa Subtitle Edit. Subtitle Edit je inače
odličan program otvorenog koda za obradu i izmenu titlova. Dostupan je i na
srpskom jeziku. Skidate ga odavde.

Postoji i portabilna i verzija za instalaciju. Jezik program menjate tako što odete na
Options (Podešavanja)– Choose Language (Izaberite jezik), i odaberete željeni jezik.
Vidite da je izbor prilično širok i da je srpski jedan od ponuđenih.
U principu, usklađivanje govora sa titlom može da se radi u svakom programu za
obradu titlova, ali je Subtitle Edit dobar jer omogućava vizuelnu sinhronizaciju.

Pre nego što pristupite svakoj obradi, proverite da i titl i video fajl imaju isto ime, a
da je samo ekstenzija drugačija. Ako nisu, preimenujte ih. Na primer video se zove
video.avi a titl se zove video.srt. Isto tako stavite i video snimak i titl u isti folder. Za
svaki slučaj napravite rezervnu kopiju titlova na sigurnom mestu, ako nešto
uprskate prilikom obrade.

Nakon toga je potrebno da ustanovite koliko titlovi kasne ili se pojavljuju prebrzo.
To možete postići posmatrajući sam film i vidite kada se pojavljuje zvuk u kom
tačno minutu i sekundi.
Potom je potrebno da otvorite problematične titlove u programu. To radite tako što
kliknete na File (Datoteka)– Open (Otvorite) standardne opcije. Videćete kada se
tačno pojavljuju odgovarajući titlovi. Može biti korisno da u određenim situacijama
uključite opciju Alati (Tools) – Ispravi česte greške (Fix common errors), kako bi
izbegli neke uobičajene probleme u radu.

Sada izračunajte razliku između vremena trenutnog i željenog prikazivanja titla


(vodite računa da je vreme prikazano u minutima, sekundama i milisekundama), to
jest koliko titlovi kasne ili žure. Ako ne možete tačno da vidite vreme trajanja u
plejeru, pogledajte na dnu članka kako da vidite video u samom programu za
obradu titlova. Nakon izračunavanja, idite na Synchronization (Usklađivanje) –
Adjust all times (Pomeri vreme linija).
Ukucajte razliku u polje i pritisnite dugme Show later (Postavi ranije) ili Show
earlier (Postavi kasnije).
Vidimo da je selektovana opcija All lines (Sve linije) koja pokazuje da želimo da sve
titlove pomerimo za određen broj sekundi ili milisekundi. To možemo uraditi i za
svaku liniju ponaosob, mada je kod gotovih titlova to retko kada potrebno.

Potrebno je da snimite promene kako bi one bile vidljive na titlovima, ali možete i
odmah direktno da sve istestirate, tako što u programu prikažete video snimak. To
činite tako što kliknete na Video – Prikaži/Sakrij video datoteku. Ako se ništa nije
otvorilo, onda idite na Video – Open (Video – Otvori video datoteku), mada bi
program trebalo da automatski otvori i video zajedno sa titlom.

Sada će video biti prikazan u donjem uglu, pa možete direktno da pratite sve
izmene.
Međutim, može se desiti da video neće da se prikaže. Tada instalirajte potrebne
kodeke koji će vam biti predloženi. Ako ni to ne uspe, onda instalirajte odličan VLC
plejer, a u programu podesite da vam VLC plejer bude podrazumevani za gledanje.
To radite tako što odete na Podešavanja (Options) – Postavke (Settings)– Video zapis
(Video player) – pa štiklirate VLC plejer.
Uživajte na forumu

You might also like