Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

ΕΝΟΤΗΤΑ 2

Π Α Ρ Α Θ Ε Τ Ι Κ Α

Επιθέτων & Επιρρημάτων

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 1
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Α: Κείμενο 2
σελ.:14-16
Μετάφραση
Ὥστε        προσήκει    ἡγεῖσθαι     τούτους       εὐδαιμονεστάτους,         οἵτινες      κινδυνεύσαντες   ὑπέρ μεγίστων   
Επομένως ταιριάζει να θεωρούμε αυτούς πάρα πολύ ευτυχισμένους, οι οποίοι, αφού αγωνίστηκαν για τα πιο μεγάλα

καί          καλλίστων       οὕτω  ἐτελεύτησαν    τόν βίον,      οὐκ              ἐπιτρέψαντες         περί αὑτῶν         τῇ τύχῃ 
και τα πιο ευγενή (ιδανικά), έτσι τέλειωσαν τη ζωή (τους), όχι δηλαδή εμπιστευόμενοι τους εαυτούς τους στην τύχη,

οὐδʹ   ἀναμείναντες τόν αὐτόματον θάνατον, ἀλλʹ ἐκλεξάμενοι τόν κάλλιστον. Καί   γάρ      τοι      ἀγήρατοι μέν  
ούτε περιμένοντας το φυσικό θάνατο, αλλά διαλέγοντας τον πιο ωραίο. Και γι’ αυτό βέβαια, αγέραστη (θα είναι)

αἱ μνῆμαι   αὐτῶν,     ζηλωταί δέ     ὑπό  πάντων     ἀνθρώπων   αἱ τιμαί∙          Οἵ,    πενθοῦνται  μέν       διά τήν φύσιν 
η ανάμνησή τους, και αξιοζήλευτες από όλους τους ανθρώπους οι τιμές (τους). Αυτοί, πενθούνται, βέβαια, εξ αιτίας της φύσης (τους)

ὡς θνητοί,  ὑμνοῦνται    δέ    ὡς ἀθάνατοι         διά τήν ἀρετήν.               Καί γάρ τοι θάπτονται            δημοσίᾳ, 
ως θνητοί, υμνούνται όμως σαν αθάνατοι εξ αιτίας της γενναιότητάς (τους). Εξάλλου θάβονται με δημόσια φροντίδα

καί ἀγῶνες       τίθενται       ἐπʹ αὐτοῖς        ῥώμης                  καί  σοφίας   καί  πλούτου,                      ὡς ὄντας          ἀξίους  
και αγώνες καθιερώνονται προς τιμήν τους δύναμης (αθλητικοί) και μουσικής και πλούτου (ιππικοί) με την ιδέα ότι είναι άξιοι

 τούς τετελευτηκότας    ἐν τῷ πολέμῳ    τιμᾶσθαι   ταῖς αὐταῖς τιμαῖς καί τούς ἀθανάτους. Ἐγώ     μέν οὖν     αὐτούς   
αυτοί που έχουν σκοτωθεί στον πόλεμο να τιμώνται με τις ίδιες τιμές με τους αθάνατους. Εγώ τουλάχιστον αυτούς

καί   μακαρίζω    τοῦ θανάτου          καί   ζηλῶ,    καί   οἶμαι         μόνοις  τούτοις          ἀνθρώπων                κρεῖττον εἶναι 
και καλοτυχίζω για το θάνατό (τους) και ζηλεύω και νομίζω ότι μόνοι αυτοί από όλους τους ανθρώπους άξιζαν περισσότερο

 γενέσθαι, οἵτινες,   ἐπειδή ἔτυχον θνητῶν σωμάτων,      κατέλιπον      ἀθάνατον   μνήμην         διά τήν ἀρετήν            αὑτῶν 
να ζήσουν, οι οποίοι, επειδή είχαν θνητά σώματα, άφησαν πίσω τους αθάνατη ανάμνηση εξ αιτίας της γενναιότητάς τους.

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 2
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Δευτερεύουσες προτάσεις!
1. οἵτινες κινδυνεύσαντες ὑπέρ μεγίστων καί καλλίστων οὕτω ἐτελεύτησαν τόν βίον, οὐκ ἐπιτρέψαντες περί αὑτῶν 
τῇ τύχῃ οὐδʹ ἀναμείναντες τόν αὐτόματον θάνατον, ἀλλʹ ἐκλεξάμενοι τόν κάλλιστον: 
 
2. οἵτινες κατέλιπον ἀθάνατον μνήμην διά τήν ἀρετήν αὑτῶν: 
 
3. ἐπειδή ἔτυχον θνητῶν σωμάτων: 
 

Μετοχές:
1. κινδυνεύσαντες : Υποκ. μτχς
2. (οὐκ) ἐπιτρέψαντες (οὐδʹ) ἀναμείναντες (ἀλλʹ) ἐκλεξάμενοι: 
Υποκ. μτχν
3. ὡς ὄντας: Υποκ. μτχς
4. τούς τετελευτηκότας: Υποκ. μτχς

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 3
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Β: Λεξιλογικά
σελ.:16-17

αυτόπτης αυτός που βλέπει κάτι με τα μάτια του


αυτοτελής-ής -ές ανεξάρτητος, πλήρης, αυτός που ολοκληρώνεται με μία μόνο φορά: «η νέα τηλεοπτική σειρά
αποτελείται από αυτοτελή επεισόδια»
γένεση δημιουργία, γέννηση: «δε μπορεί μήτε να αξιολογήσει μήτε να εξηγήσει τη γένεση ενός ποιήματος»
εκλεκτικός-ή -ό δύσκολος στις επιλογές του, που δεν ικανοποιείται με οτιδήποτε: «είναι πολύ εκλεκτικός στις φιλίες του»
εκλέκτορας αυτός που έχει το δικαίωμα να εκλέγει: « “μέγας εκλέκτωρ” ήταν ο τίτλος του εκλέκτορα του
Βρανδεμβούργου»
εκλέξιμος-η-ο αυτός που έχει το δικαίωμα να εκλέγεται (πολιτική διάσταση)
εκλόγιμος-η-ο αυτός που πληροί τις προϋποθέσεις ώστε να μπορεί να εκλέγεται (νομική διάσταση): «το δικαστήριο θα
εξετάσει αν ο εν λόγω υποψήφιος ήταν όντως εκλόγιμος»
κατάλοιπο απομεινάρι, υπόλοιπο (χημικής, φυσικής) επεξεργασίας: «τα σκληρά παιδικά του χρόνια του άφησαν
πολλά κατάλοιπα», «ραδιενεργά κατάλοιπα»
τροπή αλλαγή κατεύθυνσης, μεταβολή, τροποποίηση: «η υπόθεση πήρε μια αναπάντεχη τροπή»
τίθεμαι, τίθεσαι, τίθεται, τοποθετούμαι: «δεν τίθεται θέμα! θα γίνει αυτό που θες!»,
«ο Μάριος τέθηκε ομόφωνα επικεφαλής του τμήματός του»
τιθέμεθα, τίθεσθε,
«“τίθεμαι σε διαθεσιμότητα από αυτή τη στιγμή αν θέλετε! Να σας δώσω το σήμα μου;”, είπε ήρεμα
τίθενται (τέθηκα, ο αστυφύλακας στον αστυνομικό διευθυντή του»
θα τεθώ) «τίθενται πλέον βασανιστικά τα ερωτήματα για το θέμα των δασών στην Αττική»

Να σχηματίσεις στο τετράδιο των Αρχαίων προτάσεις με τις λέξεις του λεξιλογίου

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 4
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Γ1: Γραμματική
σελ.:17-20

Συμπλήρωσε με την κατάλληλη λέξη από την αγκύλη τα κενά των προτάσεων που ακολουθούν {καλλιστεία, χειρότερος,
χείριστος, πλείστος, κάκιστος, άριστος, βελτίωση, μάλλον, μείζονος (γενική ενικού), ελάχιστος, μάλιστα, κακώς (επίρρημα), πολύ,
μέγιστος}. Μη χρησιμοποιήσεις την ίδια λέξη δύο φορές!
1. Θέλει με την ____________________δυνατή προσπάθεια να απολαμβάνει το ________________ δυνατό αποτέλεσμα. Ναι, αλλά «τά 
ἀγαθά κόποις κτῶνται!» Γι’ αυτό σχεδόν ποτέ δεν έχει τις επιδόσεις που θα ήθελε!
2. Στα τελευταία _______________ κέρδισε τον τίτλο της Σταρ Ελλάς
3. Με το που άλλαξε προπονητή είδε θεαματική _________________ στη φυσική του κατάσταση
4. Οι πυρκαγιές του Αυγούστου ήταν ό,τι ____________________ για το κλίμα της Αττικής.
5. Δεν ξέρω τι να διαλέξω! ___________________ θα προτιμήσω την πανακότα!
6. Αφού άκουσε τα _____________________όσα από τον πατέρα του γύρισε στο δωμάτιό του έτοιμος να σκάσει από τα νεύρα του!
7. Η διάσωση και περιφρούρηση των εναπομεινάντων δασών της Αττικής είναι θέμα ___________________σημασίας για το βιοτικό
επίπεδο των κατοίκων της
8. Της έκανε ______________ /______________ εντύπωση η συμπεριφορά του και αποφάσισε να μην τον περιλάβει στη θεατρική ομάδα
της
9. __________________ της είπες την αλήθεια χωρίς να με ενημερώσεις προηγουμένως! Θα την είχα προετοιμάσει κάπως! Τώρα της
ήρθε σαν «κεραυνός ἐν αἰθρίᾳ»

10. Είναι ___________________ μαθητής με διακρίσεις σε όλες του δραστηριότητες


11. Ο δάσκαλός της τής δήλωσε ότι είναι ___________________ ικανοποιημένος από την προσπάθειά της
12. Ήταν πολύ συνεργάσιμη. Πρότεινε __________________ να καθίσει όσο χρειαστεί για να με βοηθήσει να τελειώσω

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 5
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Παραθετικά
επιθέτων και
επιρρημάτων 1.Ομαλά παραθετικά
επιθέτων της Β΄ κλίσης:
(επίθετα σε -ος, -η/α, -ον)

Α. περίπτωση :   ‐ ότερος, ‐οτέρα, ‐ότερον // ‐ότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 
 
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 

     
δίκαιος, δικαία, δίκαιον  δικαιότερος, δικαιοτέρα, δικαιότερον  δικαιότατος, δικαιοτάτη, δικαιότατον 
Ξηρός, ξηρή, ξηρόν  Ξηρότερος, ξηροτέρα, ξηρότερον Ξηρότατος, ξηροτάτη, ξηρότατον
 
ª Θέμα του επιθέτου του αρσενικού γένους στο θετικό: δικαι + ‐ότερος / ‐οτέρα / ‐ότερον = συγκριτικός 
ª Θέμα του επιθέτου του αρσενικού γένους στο θετικό: δικαι + ‐ότατος / ‐οτάτη / ‐ότατον = υπερθετικός 
 
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 

     
‐ος, ‐α / η, ‐ον  ‐ότερος,   ‐οτέρα,   ‐ότερον ‐ότατος,   ‐οτάτη,   ‐ότατον
 

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 6
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Σχηματίζουν συγκριτικό σε –ότερος, -οτέρα, -ότερον, και υπερθετικό σε –ότατος, -οτάτη, -ότατον τα επίθετα που:
Α) στο θετικό έχουν την παραλήγουσα μακρά: ξηρός –ή –όν : ξηρότερος –οτέρα –ότερον, ξηρότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 
                                       πτωχός –ή –όν : πτωχότερος–οτέρα –ότερον, πτωχότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

Β) στο θετικό έχουν την παραλήγουσα «θέσει μακρά»: Δηλαδή, βλέπουμε στην παραλήγουσα ένα κανονικά βραχύ φωνήεν (ε, ο) ή ένα
δίχρονο που κανονικά δε θα ξέραμε τι είναι (μακρό ή βραχύ), αλλά επειδή μετά ακολουθούν 2 ή περισσότερα σύμφωνα ή ένα διπλό (ξ, ψ, ζ)
αντιμετωπίζουμε αυτό το φωνήεν σαν να ήταν μακρό (Æ μακρό εξ αιτίας της θέσης του)

          ἔνδο‐ξος –η –ον : ἔνδοξότερος –οτέρα –ότερον, ἔνδοξότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

          σε‐μνός–ή –όν : σεμνότερος –οτέρα –ότερον, σεμνότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

Γ) τα επίθετα: ἀνιαρός, ψιλός, πρᾶος, λιτός ἰσχυρός, ἄλυπος, τρανός, φλύαρος  
          λιτός –ή –όν : λιτότερος –οτέρα –ότερον, λιτότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

          τρανός –ή –όν: τρανότερος –οτέρα –ότερον, τρανότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

Δ) τα σύνθετα επίθετα που έχουν ως β΄ συνθετικό τα ουσιαστικά: λύπη, κίνδυνος, ψυχή, θυμός, τιμή, νίκη και κῦρος.
          ἐπικίνδυνος –η –ον : ἐπικινδυνότερος –οτέρα –ότερον, ἐπικινδυνότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

          πρόθυμος –η –ον : προθυμότερος –οτέρα –ότερον, προθυμότατος, ‐οτάτη, ‐ότατον 

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 7
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Β. περίπτωση :   ‐ ώτερος, ‐ωτέρα, ‐ώτερον // ‐ώτατος, ‐ωτάτη, ‐ώτατον
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 

Σοφός, σοφή, σοφόν  σοφώτερος, σοφωτέρα, σοφώτερον  σοφώτατος, σοφωτάτη, σοφώτατον 


χαλεπός, χαλεπή,  χαλεπώτερος, χαλεπωτέρα, χαλεπώτερον χαλεπώτατος, χαλεπωτάτη, 
χαλεπόν 
χαλεπώτατον
 
 

ª Θέμα του επιθέτου του αρσενικού γένους στο θετικό: σοφ + ‐ώτερος / ‐ωτέρα / ‐ώτερον = συγκριτικός 
ª Θέμα του επιθέτου του αρσενικού γένους στο θετικό: σοφ + ‐ώτατος / ‐ωτάτη / ‐ώτατον = υπερθετικός 
 
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 

‐ος, ‐α / η, ‐ον  ‐ώτερος,   ‐ωτέρα,   ‐ώτερον  ‐ώτατος,   ‐ωτάτη,   ‐ώτατον


   
 
Σχηματίζουν το συγκριτικό σε –ώτερος, ‐ωτέρα, ‐ώτερον, και τον υπερθετικό σε –ώτατος, ‐ωτάτη, ‐ώτατον τα επίθετα που:  
Α) στο θετικό έχουν την  παραλήγουσα βραχεία: σοφός –ή –όν : σοφώτερος  –ωτέρα –ώτερον, σοφώτατος, ‐ωτάτη, ‐
ώτατον  ιος     
ικος  ακος   
 Β) λήγουν σε                                         π.χ.  δόκ ιμος –η –ον : δοκιμώτερος –ωτέρα –ώτερον, σοφώτατος, ‐ωτάτη, ‐ώτατον 
    αλος   
ιμος  αμος     
ινος  ανος   
  αρος  υρος
  ατος  χος 
ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 8
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

  2.Ομαλά παραθετικά
 
  επιθέτων της Γ΄ κλίσης:
 
  (επίθετα σε -ης, -ης, -ες
 
ή σε –ων –ων -ον)
 

‐ έστερος, ‐εστέρα, ‐έστερον // ‐έστατος, ‐εστάτη, ‐έστατον 
 
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 

εὐσεβής εὐσεβής εὐσεβές εὐσεβέστερος, εὐσεβεστέρα εὐσεβέστερον εὐσεβέστατος εὐσεβεστάτη εὐσεβέστατον


σώφρων, σώφρων, σῶφρον σωφρονέστερος, σωφρονεστέρα, σωφρονέστερον σωφρονέστατος σωφρονεστάτη σωφρονέστατον 
 
ª Θέμα του επιθέτου του αρσενικού γένους στο θετικό: ευσεβ + ‐έστερος / ‐εστέρα / ‐έστερον = συγκριτικός 
ª Θέμα του επιθέτου του αρσενικού γένους στο θετικό: ευσεβ + ‐έστατος / ‐εστάτη / ‐έστατον = υπερθετικός 
 
 
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 

     
‐ης, ‐ης, ‐ες  ‐έστερος,   ‐εστέρα,   ‐έστερον  ‐έστατος,   ‐εστάτη,   ‐έστατον 
   
–ων –ων ‐ον 
 

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 9
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

  3. Τα ανώμαλα παραθετικά
 
επιθέτων της Γ΄ κλίσης που
 
  χρειάζεται να ξέρω φέτος είναι
  τα ακόλουθα:
                                                                          

                                                                
                                                       

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 10
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Και κλίνονται όπως


φαίνεται εδώ!
                                                                                            
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
                                                                                   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 11
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

 
Και είτε ομαλά είτε ανώμαλα, είτε
ανήκουν στη Β΄κλίση, είτε στη Γ΄, όλα
μα όλα τα επίθετα σχηματίζουν εκτός
από μονολεκτικά (=με μία λέξη)
παραθετικά (που είδαμε ως τώρα) ΚΑΙ
ΠΕΡΙΦΡΑΣΤΙΚΑ (=με δύο λέξεις)
παραθετικά!!!!!!!!!!!!!! Και να πώς:

Συγκριτικός : μᾶλλον + θετικός! 

Υπερθετικός : μάλιστα + θετικός! 

π.χ. σοφός Æ μᾶλλον σοφός, μάλιστα σοφός 

κακός Æ μᾶλλον κακός, μάλιστα κακός 

Και ας μην ξεχνάμε ότι: ΔΕΝ σχηματίζουν παραθετικά τα επίθετα που σημαίνουν:  
ύλη (λίθινος), τόπο (θαλάσσιος), χρόνο (ἐνιαύσιος), μέτρο (πηχυαῖος),  
συγγένεια ή καταγωγή (πατρικός), μόνιμη κατάσταση (θνητός)! 
      

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 12
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Ομαλά και ανώμαλα


  παραθετικά ΕΠΙΡΡΗΜΑΤΩΝ
 
Θετικός βαθμός  Συγκριτικός βαθμός  Υπερθετικός βαθμός 
συνήθως :     

‐ως  ‐ό/ώτερον   - ό/ώτατα 


δικαίως  δικαιότερον  δικαιότατα 
πιθανως  πιθανώτερον  πιθανώτατα  
α
ν
ω
μ
α
λ
α

ε
                                    π
                            ι
  ρ.
 
Τα ανώμαλα παραθετικά
επιρρημάτων που θα χρειαστεί να
ξέρω φέτος είναι:

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 13
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

Γ2: Σύνταξη
  
σελ.:20

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 14
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 15
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΛΕΞΑΝ∆ΡΑ ΓΙΑΚΟΥΜΑΚΗ

 
 
                                       Να αναγνωρίσεις σε κάθε πρόταση το είδος του επιρρηματικού προσδιορισμού και να αναφέρεις τι  
                                       δηλώνει, όπως στο παράδειγμα 
 
 
1. Τούς ἀνθρώπους εὐδαιμονίζω (=καλοτυχίζω) τῶν ἀγαθῶν : γενική ως επιρρηματικός προσδιορισμός της αιτίας στο ρήμα  
«εὐδαιμονίζω»
2. Ὑπό τοῦ λιμοῦ ἀπώλετο (=χάθηκε, πέθανε) : 

3. Διογένει (=στο Διογένη) ἓν ἱμάτιον ἐξήρκει (=αρκούσε) θέρους  καί  χειμῶνος : 

                                                                                                                          τρόπος σύνδεσης ανάμεσα στις δύο γενικές: 

4. Ὑπεχώρησαν πρός τόν λόφον: 

5. Οὔτε ποσίν εἰμί ταχύς,  οὔτε χερσίν ἰσχυρός : 

6. Μέχρι ἑσπέρας ἐπολέμησαν:  

7. Πόσου διδάσκει οὗτος ὁ διδάσκαλος; : 

8. Ἡ ψυχή τρέφεται μαθήμασιν : 

 
 

ΕΚΠΑΙ∆ΕΥΤΗΡΙΑ ΚΑΙΣΑΡΗ 16

You might also like