Professional Documents
Culture Documents
The Role of The 21st Century Editor Edition
The Role of The 21st Century Editor Edition
The Role of The 21st Century Editor Edition
James Grier comments during his discussion on the task of the critical editor; “Editing,
short, the act of interpretation.” 1 But to what extent are we, the 21st century audience,
invited to rely on those choices to reflect the text of the composer aptly? An
investigation into the preparation and functionality of the Friedrich Chrysander 1885
Edition, of Handel’s “Jephtha”, with particular reference to the Accompagnato and Air
“Ye, Presists, whose hands ne’er yet were stain’d….Farewell ye limpid springs and
floods” from Act III, will offer a fitting platform for the discussion on the role of editor
An evaluation of the sources available to, and used by the editors in question, proves to
be an integral starting point for this discussion; the editor is expected, to varying
support the production of a coherent edition suited to the audience it be intended for.
Where Chrysander’s Facsimile edition exhibits the photographic artefact of the source
1886 edition begins to reveal a more critical approach to source treatment. The preface
refers to his facsimile edition published the year prior and also reveals Chrysander’s
reasons for the selection of Handel’s assistant’s, John Christopher Smith, conductor
1 Grier Pg 2
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
copy; “the state of the autograph, which contains many small gaps, errors and
omissions(…) But here the conducting score written by Smith is the more valuable
assume, from this statement, that the facsimile and copied conductor score acted as the
only sources for this edition. Their adequacy to render a valid edition is reinforced
through Chrysander’s preface, which includes the citation and explanation of the
“corrections and improvements” within the text of the edition. Nott also reveals that
“the main score of the present edition gives the text as it stands in the autograph” and
where this fails, Smith’s performing score is implemented; much the same as
Chrysander’s method. But perhaps it is the detailed description and sheer volume of
sources listed, evaluated and utilised in support of the Bärenreiter edition, which
reflects the elevated task of the 21st century editor most accurately. Nott consults
Handel’s autograph and Smith’s conductor copy, also referred to as the performance
score, as the primary sources. This initial approach resembles that of Chrysander,
however Nott’s investigation is further enriched with his collection of early prints,
sketches and secondary copies. Nott comments: “the performance score is the most
changes for revivals.” 3, here Nott continues to confirm the function of the secondary
sources during the preparation of the edition; these secondary source aid the
more complete.
Chrysander comments: “the autograph of the later sections of the oratorio reflects, in its
unstable orthography, the sheer physical effort that lay behind the simple task, hitherto
taken for granted, of putting the notes onto paper” 4. It is important to note that where
all editors comment on the autographs area’s of visual and notational disturbance, with
particular reference to the latter part of composition due Handel’s debilitating illness,
the role of 21st century editor can be distinguished from its predecessors through Nott’s
investigation of the full score transcriptions of passages copied by Handel from the part
books of the published edition of Franz Johann Habermann’s six masses, op.1 (1747)
for use in Jephtha 5 reveals performance direction and missing insertions. Nott
comments: “Although the secondary source offer little to the text they do help to date
insertions and reveal new performance instruction.” The detailed account of the
sources collected, and the readings they offer, within Nott’s preface allow the 21st
century audience to assume the edition has grown from an environment of valid and
enriching sources.
The treatment of error and notational ambiguity occurring within the sources is an
important critical undertaking for the music editor; through the accumulation of
editorial accidents over decades, the 21st century editor must “peal back the layers of
accident and reveal the text”6. As Handel’s autograph is known and accepted to have an
abundance of error’s and gaps, as mentioned above, it is the role of the editor to collate
and select good readings in order to produce an efficient edition. Nott reveals his
thorough treatment of the variations that occur in the sources within his “Detailed
Notes”; for example, Smith’s performance score reveals a tie within the first violin part
in measure 2-3 which is not included within Handel’s autograph (see Fig.1). Nott
chooses to mark this with a dashed tie; he has evaluated both the autograph and the
conductor score, as well as considered the tied notes surrounding the bar in question
which should imply the tie is valid, however his choice to indicate this uncertainty is
useful for the readers study. In contrast Chrysander includes a full tie (see Fig.2) with
no mention of the ambiguity surrounding the direction; here Chrysander has removed
the performers task of deciphering between the two, or gaining further understanding
into the preparation of the edition. The photographic facsimile edition visually displays
this ambiguity, (see Fig.3), however the reader is invited to develop their own
conclusion from the text; it is clear to see that where all voices but violin 1 move the tie
where the autograph shows an ambiguously placed second note, see Fig.4, Nott, along
with Chrysander, make the editorial decision to maintain the pitch of the preceding
note. Although Chrysander reveals his critical engagement through his indication of
where the autograph differs from Smith’s copy, and where Handel’s additions and
corrections to Smith’s copy enriches and supports the text during the preface, Nott’s
thoroughness implies that the 21st audience of his edition may expect to be invited to
Fig.1
Fig.2
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
Fig.3
Fig.4
It can be argued that “there is only one source for good readings, the authorial original,
and all witnesses that transmit good readings are simply faithful reproductions of that
variants” presented within the sources, and explains that this is due to copies being
taken for the libraries of Handel’s friends and contemporaries; equally some of these
copies would have been copied from secondary sources, further increasing the
likelihood of contamination and error. To counteract this Nott has also used Walsh
and Randal prints to further support and identify variants; an editorial endeavor
extensive alterations and errors in the critical report,that the role of editor has
7 Grier, p64
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
Where the majority of 19th century editions would call for more prescriptive
to current performance “fashion” the 21st century editor must aim to reflect the text as
close to its authorial state as possible. The “style” of the Barenreiter editions has been
long scrutinised between musical scholars as “many music editors exhibit a reluctance
to address the issue of their own authority”8. To dampen this statement, the evaluation
of Nott’s account of this work is informative and unclouded by editorial illusion. The
editor’s perception of the works style and historical context ultimately governs the
overall style and content of the edition. Grier writes, “the notational symbols and their
semiotic meaning generate the stylistic attributes of a piece”9 and where “the style of a
in developing movement and shape” ultimately the decisions, of which readings to use,
lie with the intellect and preference of the editor. Nott reveals his want to preserve or
extract the authorial text through his reluctance to incorporate every “correction” into
the text; instead he references the variations within his critical report. See Fig.5.
Ultimately the work, and indeed the edition, is realised through the performers
engagement and execution of the text; “the nexus of the composer’s instruction, as
inscribed in the text of the work, and the performers interpretation of the instruction
creates the works’ style “10. It is therefore the role of 21st century editor to guide the
performer by the edition, convention and context of the work11 to realise a text most
reflective of the composer’s ideals. This undertaking has been aptly managed by Nott
through his detailed explanation towards the treatment of the dynamics used (see Fig.6),
8 3
9 Grier, p28
1010 ibid p29
11 ibid
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
and there contemporary equivalents, clefs, key signatures, accidentals, trills and ties. His
explanation of each aspect allows the performer to accept the information to the degree
they see fit. Chrysander, in contrast, has relieved the performer of this process by
implementing his stylistic choices into the score with little explanation of its origin.
“Style exists and operates within a historical context, and so its study is also, in the first
factors”13, and in this the editor must allow flexibility and support of this within the
editing process. We can witness Nott’s management of this through his investigation of
the works historical context as we are lead through his critical application of his
findings; for example his notes on performance practice reveal that “The Continuo
group usually involves violincellos, bassoons, double basses (…) its seems that in
Handel’s later years (…) the simple combination of organ and harpsichord” were used.14
This accessible and comprehensive account allows the reader to acquire the necessary
information efficiently. It is useful to note here that where Chrysander insinuates the
application of such findings within his process, he appears to be far less informative,
revealing a less sensitive approach to the perpetual changes within his critical judgment.
We must acknowledge that the sources and tools available to the 21st century editor
current editors find themselves equip with the most contemporary findings, and thus we
can expect their edition to be well informed. Nott’s treatment of the sketches available
at the British Library reveal his sophisticated critical thirst, and where “it is not a new
12 ibid
13 Grier, p29
14 Halle Handel pXXI
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
attraction to seek ‘style’ within an edition; the unique interpretational judgement of the
editor is to paramount the style of the edition.”15, the role of 21st century editor here is to
also realise the ‘stylistic’ desires of the audience, and or performer. During the
exploration into the efficiency and function of varying sources, it grew increasingly
apparent that independent to the source, the editor’s interpretation infiltrates the very
important, however, for the editor to realise a sensitive point at which the editorial
method aids the realization of the “actual” text; an aspect highly desired in the
contemporary audience. There the role of the editor is to therefore sensitively make
choices and judgments upon where the composers idea’s and compositional nuances
are not compromised or masked by want to “arrange” the text. Nott shows great
competence for this in his use of “dashed” ties and marked points of reference (See
Fig.7) for example; directing the reader to his detailed notes for explanation allows for
immediate stylistic features, does carry some nuance of editorial style with the inclusion
of the essay in its pre-face. This introduction offers the audience some contextual
Chrysander’s edition one year later displays a more refined approach to style; his
acknowledgement to alterations, stylistic habits and errors are supported with some
informative notes.
15 Grier, p29
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
Presentation is a crucial aesthetic for the function of an edition; editions are required
for specific needs and must primarily serve as taxi for the text of the work. The 21st
century edition studied is a full-score, critical edition. Although this edition may not be
entirely functional for performance, it offers the performer the background support
necessary for an informed realisation of the work treated. It is the task of editor to
produce a text that clarifies the work, allowing for the performer to readily understand
and perform the text efficiently. Nott has met this need by converting the clefs to mirror
the contemporary convention, (see Fig. 8), the page notation is vertically aligned, notes
are spaced in proportion to their note value, a clear font is used for visual ease and the
text underlay is even and matched. These decisions, in a quest for ultimate clarity, have
not come at the detriment of the text as Nott retains historically pivotal features such as:
five staves, in contrast to Chrysander’s six, to ensure the figured base is realized by the
continuo16 (See Fig. 9), the order of parts is retained from the autograph, dynamic are
markings are unobtrusive and mirroring the primary sources only (see Fig. 10) and
The facsimile offers limited scope for editorial or presentational endeavor; however
here the editor may choose which source is to be treated and the edition, as a result,
has enabled all to have access to the facsimile rather than the autograph. Chrysander’s
Photographic facsimile does however reveal the source in a state before any textual
information has been lost or contaminated through verbal and printed reproduction;
this edition visually reveals Handel’s compositional nuances. While this edition can be
seen as a useful initial point for the classical performer, for reference and historical
insight, the edition is not easily read for performance, or indeed particularly beneficial
16 “Handel, Italianate in ornamentation, (…) since a great deal of his music, both vocal and instrumental, was written
in a manner that in patently unfinished and in need of ornamental completion by the performer” Neumann, p 523
16
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
for primary interpretation. In contrast, Nott ensures the text is without interruption by
critical commentary; instead the work is displayed on a full-page, which allows the focus
to be devoted to the text. This also invites the reader to develop their interpretational
and analytical conclusions about the work, without the constant coercion of the
commentary; instead the critical report is displayed in a compact section of this edition
and offers the reader the opportunity to “refer” as and when is necessary. Here Nott
has achieved a sympathetic balance between the service to the work and the performers
needs.
Fig.8
Isabelle Peters PET11007711 Notation to Performance
Fig.9
Fig.10
Through an investigation into the editions by Chrysander and Nott, it can, and should
be expected that the 21st century editor can be relied upon to evaluate and select good
readings from the sources collected in order to “establish and present a text that most
examination of the work, its sources, historical context and style” 17 . Where “new
investigations of well-known source will continue to yield new insights into the works
investigators” 18 , the text need also continue to serve the reader’s, or indeed the
performer’s needs, well as serve as a guided platform for its audience’s study and
interpretation.
17 37
18 crit pg38