Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 13

The Medieval Texts of the 1486 Ptolemy Edition by Johann Reger of Ulm

Author(s): Margriet Hoogvliet and Johann Reger of Ulm


Source: Imago Mundi, Vol. 54 (2002), pp. 7-18
Published by: Imago Mundi, Ltd.
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1151499 .
Accessed: 22/10/2014 11:10

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Taylor & Francis, Ltd. and Imago Mundi, Ltd. are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Imago Mundi.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
The Medieval Texts of the 1486 Ptolemy Edition by
Johann Reger of Ulm

MARGRIET HOOGVLIET

ABSTRACT:In Johann Reger's 1486 edition, Ptolemy's Geographiais preceded by a Registrumalphabeticumand


followed by the treatise De locis ac mirabilibusmundi. The additional texts are based on medieval examples: a
Latin translation of Jean Germain's La mappemondespirituelle(c.1450), Vincent of Beauvais's Speculumnaturale
(13th century), and Isidore of Seville's Etymologiaeand De natura rerum (6th-7th century). The combination of
medieval knowledge with the highlight of classical geographical science indicates that in the fifteenth century
Ptolemy's mathematical cartography did not replace medieval descriptive geography, but rather that his work
was interpreted within the framework of traditional knowledge.

KEYWORDS: Ptolemy, Geographia (Cosmographia),fifteenth century, medieval texts, mappa mundi, Jean
Germain, Johann Reger, Vincent de Beauvais, Isidore of Seville, Ulm.

In the early years of the fifteenth century the editions as well. The maps of the first printed
Byzantine scholar Manuel Chrysoloras brought to editions were an impressive technical achievement,
Florence a copy of the Geographiaby Ptolemy, the and it is not surprising that most histories of
famous geographer who had lived and worked in cartography tend to be preoccupied with the maps
Alexandria from AD 87 to 150, possibly together in the first printed editions. In focusing on the
with maps. In the Latin West, this Greek treatise maps, however, the context in which Ptolemy's
had remained largely unknown during the Middle Geographiawas presented to the fifteenth-century
Ages,' although from the twelfth century onwards public is often ignored by modern historians.
Latin translations of another work by Ptolemy, the Most ignored of all, perhaps, has been the 1486
Almagest, were available.2 Briefly put, the Geogra- printed Ptolemy edition by Johann Reger of Ulm,
phia, or as it is sometimes called, the Cosmographia, which contains not only the text and maps of the
is a treatise explaining different mathematical Geographia but also two other texts, namely an
projection systems for maps based on a grid of alphabetical register (Registrumalphabeticum)and an
meridians and parallels. It also contains lists of co- anonymous treatise on the places and marvels of
ordinates (in astronomical degrees), which permit the world (De locis ac mirabilibus mundi). Hitherto,
the correct plotting of geographical locations on a only the maps in Reger's edition have been
map. examined and little attention has been paid to the
In the course of the fifteenth century, an texts, let alone to their unknown sources. In order
enormous number of copies of the Geographia to demonstrate the importance of the two texts in
were produced in the West, both in Greek and in Reger's edition, I shall discuss first the reception of
Latin, initially in manuscript, later in printed Ptolemy's Geographiaduring the fifteenth century-

Dr Margriet Hoogvliet, Rijksuniversiteit Groningen, Arts Faculty/RTC, P.O. Box 716, NL-9700 AS
Groningen, The Netherlands. Tel: (31) (0)50 363 7260. Fax. (31) (0)50 363 7263. E-mail: <M.Hoogvliet@
let.rug.nl>. ? Imago Mundi. Vol. 54, 2002, 7-18. 7

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
no longer seen as the revolutionary event it was cians started to enlarge the Geographiawith modem
long thought to be-and then describe the 1486 maps or tabulae modernae.An early example is the
Ptolemy edition and its contents. It will then map of northern Europe (1427) by Claudius Clavus
become clear that the two accompanying texts are which was added to Cardinal Fillastre's manuscript
based on medieval sources. The close association of copy of the Geographia.Other examples of tabulae
these products of the medieval religious and modernae include the three recensions of the
legendary world view with Ptolemy's mathematical Geographia by Nicolaus Germanus (from 1460
cartography constitutes an important indicator of onwards), for which he created no fewer than
the reception of Ptolemy's Geographiain the West in five tabulae novellae as well as a new map of the
the fifteenth century. world.6 Later in the fifteenth century, other tabulae
modernae were made by Pietro de Massaio (1469,
The Ptolemaic Revolution Reconsidered
1472, undated), Francesco Berlinghieri (c.1480),
Traditionally, the recovery of the Geographiain the and Henricus Martellus Germanus (late 15th
fifteenth century is perceived as the event marking century).
the beginning of a so-called 'Ptolemaic Revolution', Ptolemy's cartography was not, however, the
with the implication that the 'uncritical' and complete novelty in the Latin West as the older
religiously inspired cartography of the Middle scholarly literature suggests. Some medieval grid-
Ages was replaced by the scientific cartography of based maps survive, although it is true that the
the Renaissance. Recent scholarship has refined this function of the grid differs fundamentally from
over-simplified representation of the impact of the Ptolemy's latitude and longitude.7 In the thirteenth
Geographia and has shown that the reception of century, Roger Bacon had already described a
Ptolemy's work was a much more complex process mathematical projection system for a world map.8
than the traditional literature allows for. Instead, it And a number of tables were in wide circulation
is now suggested that different modes of reception from the twelfth century onwards, giving the
should be distinguished.3 degrees of latitude, and often longitude, for
As is well known, the humanists were the first to important western European places.9 The recovery
be interested in the Geographia. The Florentine of Ptolemy's cartography in the Latin West at the
librarian Palla Strozzi acquired another manuscript start of the fifteenth century, at best, should be seen
of the Greek Geographia, and in 1409 Jacobus as a new stimulus to existing knowledge, not a
Angeli (Iacopo di Angelo da Scarperia), one of revolutionary factor.'?
Chrysoloras's pupils, dedicated his Latin translation A third aspect of Ptolemy's reception in the
of the text to Pope Alexander V, still without maps. fifteenth century to consider is the way the
The first modern adaptation of Ptolemy's work was Geographiawas understood within the framework
made in France by Cardinal Fillastre (d.1428), who of traditional geographical knowledge as defined,
included a commentary and maps of contemporary for example, by medieval mappae mundi and
northern Europe.4 Other humanist authors incor- descriptive geographical texts. Pierre d'Ailly in his
porated parts of the Geographiainto their own texts, Imago mundi, written some time between 1380 and
as did, for example, Aeneas Silvius Piccolomini 1420, discusses both the descriptive geography of
(Pope Pius II, 1405-1464) in his cosmographical the medieval cosmographi and the mathematical
treatise, Historiarerumubiquegestarum.The human- geography of the astrologers (among which he
ists were interested in Ptolemy's geographical work places Ptolemy's Geographia):'Vcusque de diuisione
primarily because it was a hitherto unknown terre secundum astrologos dictus est qui per
classical text. They apparently did not prefer diuisionem climatum procedunt Nunc aliam diui-
Ptolemy to their other heroes of classical geogra- sionem quam ponunt Cosmographi posequamur'. 1
phy, such as Pliny the Elder, Strabo and Pomponius What is striking is that d'Ailly does not prefer the
Mela, all of whose geographical works are of a mathematical geography of Ptolemy to the tradi-
descriptive rather than a mathematical character. tional medieval geography; to him, both are equally
A second realm of the Geographia'sreception to important. Another example of the way Ptolemy's
consider is that of map-making.5 Inspired by the Geographiawas received by geographers is provided
maps in Ptolemy's geographical work and by the by the treatise, Luculentissimaquaedam terrae totius
mathematical projection systems described therein, descriptio, published in 1515 by the German
8 fifteenth-century cartographers and mathemati- Johannes Schoner to accompany his globe.'2 The

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
first part of Schoner's work, the tractatusprimus, is reprinted the 1478 Rome edition of the Geog-
an expose of mathematical geography based on raphy.19
astronomical data. It is followed by a tractatus
De locis ac mirabilibus mundi
secundus, containing a description of the habitable
world in which considerable attention is paid to The treatise De locis ac mirabilibusmundi at the end
medieval legends that evoke the marvels of the of Johann Reger's Ptolemy edition describes the
East. A similar attitude towards Ptolemaic mathe- marvels of the world, as announced by the title. It
matical cartography, on the one hand, and tradi- opens with a description of the world structured
tional knowledge, on the other, characterized according to the three continents of the habitable
Johann Reger's edition of the Geographia(1486).13 world-Asia, Europe, Africa-and the islands in the
outer ocean and the Mediterranean Sea (Fig. 1).
The author not only lists the names of towns, rivers,
The 1486 Edition by Johann Reger mountains and seas, but he also gives much
Johann Reger (1454-?) was a printer who worked attention to the marvels of the East, such as exotic
in Ulm, in southern Germany. He undertook to animals and deformed human races, in the stan-
print Ptolemy's Cosmographia,as it was then called, dard manner of medieval descriptionesorbis. These
at the request and expense of Justus de Albano of descriptions can be traced back as far as Isidore of
Venice. When the printer Lienhart Holl was Seville's Etymologiae(Book 14), which in turn was
declared bankrupt in 1484, Justus had purchased based on classical and late-classical sources.20
the font and the wood blocks that Holl had used for During the Middle Ages, written geographical
his great 'Ulm edition' of 1482.14 Holl's exemplar descriptions of the world could be referred to as
for text and maps was Nicolaus Germanus's third mappa mundi, the same terminology used for actual
recension of the Geography in a manuscript dating maps.21 Certain rhetorical particularities suggest
from about 1468, now in the collection of Schlol that the descriptionesorbis should be read as textual
Wolfegg in Wurtemberg.'5 Justus passed the font maps closely related to circular mappae mundi
and wood blocks to Reger who used them for his similar to the thirteenth-century Hereford and
edition of 1486. Reger reprinted the 1482 edition Ebstorf maps.22 It is significant that Johann Reger
and added the elaborate Registrum alphabeticum considered it necessary to complete the maps of
before the Geography and its maps, and the Ptolemy's Geographiawith this product of medieval
treatise De locis ac mirabilibus mundi immediately cartography. It indicates to us that, in the fifteenth
after. The quire numbering indicates that the three century, medieval mappae mundi and the informa-
works were printed separately: the Registrumhas tion they contained were considered as valid as
quire marks in capital letters, Ptolemy's Geographia mathematical cartography.
has them in lower case letters, and then the After this textual mappa mundi, the text of De locis
beginning of the De locis starts anew with a lower continues with descriptions of mountains, towns,
case 'a'.16 winds and water; a lengthy part is devoted to
Nothing indicates how many copies were monstrous human races. Then follow the earth and
printed, but Johann Reger's edition must have the heavens, winds for the second time (but now
had considerable success. We know that Justus de from a different source), and the text ends with
Albano sold a large number of copies in Italy. Many Mount Etna in Sicily. The content of De locis thus
who had already purchased the 1482 edition added exceeds the narrowly geographical and is, in fact, a
the Registrum and the text of De locis to their small encyclopaedia dealing with the whole cos-
copies.17 Likewise, the Registrumand De locis were mos, from the earth and its inhabitants to the
copied into the Wolfegg manuscript of Nicolaus heavens. The basic principle is that of the encyclo-
Germanus's recension of the Geography.18 The paedias of the twelfth and thirteenth centuries,
success of the 1486 edition induced some printers which were ordered according to the four elements
to publish pirated editions. The Nuremberg printer of the cosmos: earth, water, air and fire.23 The wish
Anton Koberger reprinted illegally the Registrum to include the four elements might be an explana-
and De locis in order to update his, or another tion for the rather peculiar insertion of Mount Etna
bookseller's, stocks of Holl's 1482 edition. In 1490 (fire) at the end of the text.
in Rome, Petrus de Turre also added a virtually The De locis treatise is anonymous. For many
word-for-word copy of the two texts when he years, Nicolaus Germanus was thought to have 9

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
MVNDI.ETpIUMO
~~~~a ~Iiti.A ordiutw iw o
riiwpbe~h
ENSCR85
PART13VS~ z~s ~I~weangelo vetowalescbtrubiu

Augufhus
das iu~ Dc udiac ciu mhtbiibtv+CA III.0
wutabdi
e~mitat~
vi~ Ndiaa
tumeda q
etdo
unit ~c sbs
curet~itmeridatftmart ad
port&aivfq%

nrttv~afpeti
~~~~~~ia
~ ~ ~~ ~ ~ eii e~~a
a~~~suiu .aet & ftuo gau..,
oddctem.t
admcafiiavf~ad mn nn9 ~ii aluerniai auo biszntitfru
wdiiirb~m
~m.Siq~ ~1a uietlia:rc gc:vic iw tbtasu
In atotrGgi;
vcecnmat aIi.Qc
dededii& coo isb &6.Ecpaturinen
tiic fnt Lli
vtii~at Iite ma
ocean moece~n eftamP1iaiauftbn~4
ingtditur:q
i~ magni
easiterfect. 1ign~ dnumemii:ipc& aIi.M
Dc ata ct paadifu.
cpiteqtt
~cems ti ebr lapdsqoa MUM aObCl1O
II cnifopaffos:adamm:carb~~~~cn1os:1ig~~tes
Sia
cuufdam niticri~
e~ e~c mararitasecvioc:qi cobatii&
4'~~~~~~~~~~~~~W o M
appllaiaqnc
a pud atiqus im~ nariardcambiioibiiiDu ui 1tes:are
&09
periu
erintis,ec
tcnut
iter qos adre;ppcrdrco &notgi nco:e
rbipare
dadfpeitaab
niie flisor inmufocbrniji onft iMotsalmble~
iuico~b ocidaie no
tn.Ameritcma~ Parbia bidictMbsvq dwfpt
fn~ an
initr~afepitrone
~. eetdetca iaw eucaler o~aur.c['oputerim&
e~~tanayf1uuio
a~ir1Habeta~rtte *oitl t,vrmrb~&~fiia ortite epis
ciasmutts
qanibiaiter oia
oc~giecs c~g~neeinbti aodhIintSa t
tiimpo
et titsiuiio a pradi~
c~cediam ineaaracboia.patbia.tlinifwcdiauttia
inerientislocus
cii
partibus
tb.Paradi~~~~~~~iis ania.carrnania.gcdwlia.j
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
innicem~~~~~4

linguaneft
diciemter~u:qavtni~ onbns,Sutcii ine ft E imit',fi
dce:
iunii:act oi gne
otiideida~c.ftcii oiaa pprjsautdniabustatrb4tesdAa!0a
tetg~i dutusabi
ctomi~raiiabo~ chllaat'e~pdo in nilupata Stuicem
etii
N~ ligtum vit. ems.
ibifrigns:ou radiitui ,di &i-~ 0 itiaoio
fed
tepenie.
~ptucane
Ecins ucdio s~cipa ap citate
peputorlDi cai I
~ ~ ~ ~rigtiii
fous~
MDmesc:auiu ~~~~~~~~Un dt~cl eta astraaNcmr3l

10~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~a

Fig. 1. Thefirstpage of DelocisThis


acmirabilibus mundi,with the description
content downloaded from 128.112.200.107
in Latinof Asiaand its marvels.The attractivedecoratedinitial
on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM
Q is hand coloured.(Reproduced with
All use to JSTOR of
permission
subject theand
Terms Scheepvaartsmuseum,
Conditions Amsterdam,A-EU-3).
been its author, but recent research has shown that Etymologiae.For chapters 25 to 34, in which the
the treatise was only added to Nicolaus's manu- element water is discussed, the author of De locis
script of the Geography after Reger had produced returned to the Etymologiae,copying Book 12 before
his printed edition in 1486.24 It is difficult to suggest going back to the Speculumnaturale for his chapters
a source; for the treatise is a compilation from a 35 to 48 (on the monstrous races), the headings of
number of works used in the Middle Ages. It which are identical to those of chapters 118 to 132
contains not only numerous references to Isidore of in the Speculum's Book 31. Two chapters on the
Seville but also cites the late-classical Roman different languages in the world follow, both taken
geographer Solinus. The Registrumat the beginning from the Etymologiae.The final chapters have much
of the 1486 edition attributes the De locis treatise in in common with Isidore's Liberde natura rerum, an
turn to Solinus, Isidore and De naturis rerum.25The earlier encyclopaedic text dating from between 612
last reference is of no assistance to us, since and 615.28
countless medieval encyclopaedias have that title A close textual examination of the first four
and a still greater number deal with the same chapters of the geographical section reveals that the
subject-the features (res) of the natural world. The author was not a blind copier of his source texts. He
geographical chapters and the chapters on the chose what was relevant to his purpose, and he left
monstrous races in the De locis treatise match most out some parts of his example, in this case the
closely what is found in the Speculumnaturale, an Speculum naturale (see Appendix I). The first
encyclopaedia describing the natural world com- chapter of De locis copies the first and final
piled and written during the first half of the paragraphs of Chapter 1 of Book 32 of the Speculum
thirteenth century by Vincent of Beauvais (d. 1264). naturale, leaving out the paragraphs on the creation
It is of course difficult to demonstrate that the and the flood. Chapter 2 is identical to the text of
Speculumnaturale is indeed the source from which the Speculum naturale. Chapter 3 also follows the
the relevant parts of the De locis were taken, text of the Speculum naturale closely, with the
because Vincent of Beauvais himself acknowledges exception of a small paragraph on Parthia, not in
in the general introduction to his encyclopaedia the Douai edition but present in the original text of
that he had copied from other sources.26 Conse- Isidore. Chapter 4 of De locis only reproduces
quently, we are not surprised to find that the first excerpts of the Speculum naturale, but the source
chapters of Vincent's geographical description text is still recognizable.
reproduce almost verbatim parts of Book 14 of De locisis the work of an author who copied parts
Isidore's Etymologiae.Other parts come from Soli- from medieval encyclopaedias, making alterations
nus's Collectanearerum memorabilium(3rd century). to his source texts and rearranging them into a new
Further problems are created by the fact that encyclopaedic text. It is not impossible that the
Vincent's Speculum circulated in a number of author of De locis may have been Johann Reger
different versions, and the only available modern himself. As the printer of the 1486 edition of
printed version is a facsimile of the Douai edition of Ptolemy's Geography, Reger had evidently decided
1624.27 it was necessary to supplement the mathematical
While parts of the De locis treatise follow geography of Ptolemy with a geographical-ency-
Vincent's Speculum naturale closely, elsewhere the clopaedic treatise based on medieval sources. These
author of De locishas departed from the Speculumby two works are not simply printed together, they
introducing fragments from other texts (Appen- were intended to complete one another, as indi-
dix I). Chapters 1 to 22 of De locis have the same cated by the presence of the Registrumalphabeticum
chapter headings as chapters 1 through 21 of the at the beginning of Reger's edition, which refers the
32nd Book of the Speculumnaturale. Book 32 is a reader to both the Geographiaand the De locis.
geographical description of the world, closely
related to the previously mentioned medieval The Registrum alphabeticum

descriptiones orbis. De locis continues with two Unlike De locis, the Registrumalphabeticum(Fig. 2),
chapters on mountains and towns from Isidore of which forms the first part of the 1486 printed
Seville's Etymologiae. These might already have edition, is acknowledged by Reger as his own work
been present in the version of the Speculumnaturale in the lemma of his place of birth, Chemnat
from which the author worked, because it con- (modern Kemnath in Bavaria): Chemnatsive chetaori
tinues the sequence of chapters of Book 14 of the . . Hic lohannes Regerduxit origine(m).Et a(n)no etatis 11

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
~~i-i~~~~ii~~~ii:iii
...... t~~~~~~~~~~8~~
.1

ns~~Iw~as1~~$t prs nt dii i 1...~~~~~~~~~~~~~~~~0


~ Ud~

e8ion~tn ~~;idi~fr iidart~sfarrac~nor~?cfub a~It~)pj


-flI.8c-b-fr1cvfn&1s
dncitar-ac
tt,v:idem
if~pit4ianatb
baPititi~
arn~i tt 4
utidaui
zbeft-Yiacetti.Wi
_:ibidd e i4nd eg
z~&i
cdei~ c~
giieifs1inii'd-: Was acc~p ~mor
...... ........ ..

araIs cbae1~
.:.

~ rttt:i:i:
~:.~
~'?ix i::i?i~:cii-ii'iii
i?'liiiquo;--~~i
diii
i a

H ;aiqiltbf
f~~1eniffmicortids?afr~

,,,,,i~~~~i i~~~--:~~E:i--~~~:4?4 >'4'4Y 4

4 4 >4
Fig.
The2.first page of t~~~Lhe
eistrumi aipabeicum?::i::ii:_:i withAbo
bgii:;iiri~:'iiining isl wihhn clue - niil.Th
-da olwigpa
Arhlis~ gthdi
~ ~ ~Agne ~ mtools
(Anthiochia, ~ ~ ~ naim :::::::::: rmz,ArdihaAd:-
and:::- :ar)aecmltdwh
information
translated
from Jean Germain's La Mappemondespirituelle. From Arabia felix (2nd column) onwards the additional
textsiiiiiiii
'i'ii"i'i":"
with
are the marvels of the East. (Reproduced
concerned with permission
i-i;:i,:-;lii of the Scheepvaartsmuseum, Amsterdam,
:: I:i;i
?ii.
A-Ill-3).ili~iik~l;iiii::-

Fi.hefistpaeofpthe withlboinslae(githnhan
egitrumealpabeicm
beginnin colourfeditial).Thefroloingp

oftheEast.
inoratontrnsatedtfrom1Jea
Germain'sLa.
are?concdrnediwith
thetmarvels Mappmonewithpermission
oftheScheepvaartsmuseum,
spriull.FrmArbafrfeli
(Reprodmk~auced abd
olun nad h adtoa
A--3 et
Amsterdam,

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
sue 32 composuithoc registru(m)in Vlma anno domini tion is entirely faithful to the original, without
1486.29 either additions or omissions. A randomly chosen
The Registrum consists of a list of places and comparison of the French original with the Latin
people arranged in the contemporary style of translation suggests that de Gaiffier's claim is
alphabetical order-that is, according to only the probably overstated. In the French original, for
first letter of the name-together with the location example, Germain relates that at the time of the
of each name in the texts and on the maps.30 Thus Roman emperor Alexander, the saints Hippolytus
England (Anglia) can be found as Albion in the (d. 235/236) and Beryllus (3rd century) were
third chapter of the second book of the Geographia. bishops of the town of Arabibotrence (possibly
Moreover, it can be looked up in the first map of Bostra in Arabia), that Saint Hippolytus was a great
Europe: 'Albion insula: nunc vero Anglia dicitur. writer of religious texts at the time of Origen, and
Libro secu(n)do, capitulo tertio, tabula prima that both saints died as glorious confessors:
Europe'. Most often, the references are abbreviated: C. Arabibotrence.Cy furent au temps de Alexandre
Antioch (found in the fifteenth chapter of Book 2 empereurde Rome renommezeuesques sains Ypolite
and on the fourth map of Asia), is given as et Berilleet fut ledit Ypolitemerueilleuxen escriptures
au tems de Origene et morurent glorieux confes-
'Anthiochia, li. 2, ca. 15, ta. 4 Asie . . .31 seurs.35
The Registrum,however, is more than a simple
The same elements are present in the Latin
list of places in Ptolemy's work: it gives substantial
version-the mention of the bishops Hippolytus
additional information. The first ten to fifteen items
and Beryllus, and of Hippolytus as a writer in
listed under each letter of the alphabet are
Origen's day-but Reger has added a reference to St
accompanied by texts describing them from the
Jerome (c.350-420) and his book De viris illustribus:
perspective of ecclesiastical history. These descrip-
tions remind the reader of the great deeds of the Aradriphali. 6 ca. 2 ta. 5 Asie. Hic t(em)p(or)e
Alexandriimp(er)atorisYpolituset Berillusep(iscop)i
apostles, saints and martyrs. Reger's source for this clarebantur:Ypolitusvero multa scripsitconte(m)por-
information has been identified by the French aneus Origeniet Berillushic ep(iscop)us ab Origene
philologist B. de Gaiffier as a Latin translation of a corrigiturvt dicit Ieronim(us) in libro virorum illu-
strium.36
fifteenth-century French text by a bishop named
Jean Germain and entitled La mappemonde spir- This example reveals that Reger did not simply
ituelle.32There is no modern edition of the French translate the Mappemondespirituelle into Latin; he
text. Its dedication tells us that the work was was a critical reader of Germain's work, making
offered in 1449 by Jean Germain, bishop of corrections to the original text and giving additional
Chalons-sur-Sa6ne and chancellor of the order of information.
the Golden Fleece, to Philip II, duke of Burgundy. The Registrumis not only a translation and a re-
Reger refers to Germain's text under the heading ordering of the Mappemonde spirituelle but also
relating to the town of Chalons-sur-Saone: Cabu- contains elements from other texts. The ten to
lium ... Hic dominus Primus [=Iohannes] Germanus twenty place-names immediately following the
episcop(us)sacrae theologieprofessor,qui anno domini material taken from Germain are accompanied by
1450 hos sanctos composuitin sua mappa mundi que texts describing the marvels of the East. For
sp[irit]ualisdicitur.33 instance, for the entry 'Arabia felix', the geogra-
Germain's text is basically a geographical phical details are taken from the Greek geographer
account of the three continents. In this respect, it Strabo (fl. 30 BC-AD 10). It mentions that in this
differs little from traditional medieval descriptions. part of the world the phoenix is found as well as
In addition, though, as Jean Germain explains in camels, and that there are also wonderful spices
the introductory paragraphs, his mappemondemay such as myrrh and cinnamon:
be called spirituellebecause he has added a history Arabiafelix li. 6 ca. 8 ta. 6 Asie. Hic auis fenix habitat.
of the deeds of Christ, the Apostles, saints and Hic cameloru(m)nutrito(n):hos licet et alie regiones
mitta(n)t: sed Arabia plurimos. Hic aloa atq(ue) in
martyrs to the geographical framework. india gignitur.Hic mirraarboraltitudinisq(uin)q(ue)
According to de Gaiffier, it was Johann Reger cubitoru(m) similis spine. Hic thus nascitur arbor
who translated Jean Germain's Mappemondespir- imme(n)sa atq(ue) ramosa leuissimi corticis. Hic
ituelle into Latin, and who transformed its geogra- cinamomu(m)et i(n) Ethiopianasciturhec Strabo.38
phical structure into the alphabetical listing of the Other items in the Registrum concerning the
Registrum.34De Gaiffier also stated that the transla- marvels of the world refer the reader not only to 13

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
the texts and maps of the Geographiabut also to the times. He also added a Registrum alphabeticum,
treatise De locis ac mirabilibus mundi, found at the which refers the reader to both the texts and
end of Reger's edition of Ptolemy. For example, the maps of the Geographia,as well as the marvels of the
'Arimaspi gens' can be found in Ptolemy's Geogra- East as described in the De locis. It can be concluded
phia, Book 9, Chapter 9, and on the second map of that it is not entirely correct to refer to Reger's
Asia. Moreover, the 'Arimaspi gens' can be looked publication as an edition of Ptolemy, given that the
up in the treatise at the end of the book: Et in printed book consists of two works of equal
tractatuin fine. Capitulumquadragesimumquartum de importance, linked by the Registrumalphabeticum.
ciclopibus Solinus.39 For several other items, the In short, Johann Reger's printed edition of
Registrum only refers to the chapter number of the Ptolemy's Geography, with its two accompanying
De locis,without further mention of the treatise. An medieval texts, was a successful integration of
example is the entry 'Blemys', where the reader is traditional medieval knowledge and mathematical
referred to Et ca. 44 de ciclopib(us).40 and cartographical techniques. Its favourable con-
The last items listed under each letter of the temporary reception demonstrates that the fif-
alphabet describe the Belgian, German and Frank- teenth-century public perceived almost no
ish tribes. According to the Registrumitself, these opposition between Ptolemaic science and what
texts are based on Julius Caesar's (100-44 BC) De we would call 'medieval lore' and cautions against
bello Gallicoand on Tacitus's Germania(AD 98). The the notion of a 'Ptolemaic Revolution'. The modern
Registrum ends with some paragraphs giving the idea of scientific revolution and of paradigm shifts
classical names for modern places.4' hardly applies to the cartography of the Renais-
The contents of Johann Reger's Registrumshows sance.42 Early Renaissance scholars were not
that it is a complicated piece of work compiled by a seeking to declare inherited knowledge as useless
scholar with a good knowledge of a variety of but were trying to integrate the new with the old.
geographical sources, both classical and medieval. The long-forgotten texts in Johann Reger's 1486
We have seen, too, how Reger was not content edition of Ptolemy's Geography are an important
simply to translate the Mappemondespirituelle into testimony of such an attitude.
Latin, but had read it critically, corrected the
Acknowledgements:This article is a reworking of a paper
original and included new information. The Regis- read at the 4th International Congress, 'The 15th Century/
trum is a highly effective organizing tool, which Le quinziime siecle/Das fiinfzehnte Jahrhundert',
permits the reader to navigate easily through Antwerp, 2-7 July, 2000. I would like to thank Professor
Dr Ingrid Baumgartner for her kind invitation. I am also
Ptolemy's Geography and the treatise De locis
greatly indebted to Professor Dr Volker Honemann for
which follows it. Moreover, it allows the reader to granting me research facilities at the Institut fiir Deutsche
plot on to the Ptolemaic maps places associated Philologie I, Westfalische Wilhelms-Universitat, Miinster,
with the major events of the Christian faith as well Germany. Bea Biokuis and Jan Van Ginkel kindly helped
with the Latin translations.
as the marvels of the world. In this respect, it serves
ingeniously as a bridge between classical thought, Manuscript submitted June 2001. Revised text received
as expressed in Ptolemy, and medieval thought, as 2001.
September
expressed in the De locisac mirabilibusmundi and the
NOTES AND REFERENCES
Mappemondespirituelle. Of particular significance is
the fact that the author of the Registrumexpressed 1. Patrick Gautier Dalche, 'Le souvenir de la Geographie
de Ptolemee dans le monde latin medieval (VIe-XIVe
no preference for the technically sophisticated work
siecles)', Euphrosyne. Revista de filologia classica, n.s. 27
of Ptolemy over age-old legends about the marvels (1999): 79-106, has argued that during the Middle Ages
of the world. the Geographia was not entirely forgotten in the Latin
West.
2. For the Latin translations of the Almagest,see Edward
In his 1486 edition, Johann Reger did not Grant, The Foundationsof ModernSciencein the MiddleAges.
present Ptolemy's Geography as a new scientific Their Religious,Institutional,and IntellectualContexts(Cam-
bridge, Cambridge University Press, 1996), 24-25.
development, outdating the results of earlier 3. Patrick Gautier Dalche has published critical studies
geography and cartography. Quite the contrary: on 15th-century cartography and the reception of
he complemented his edition of the mathematical Ptolemaic geography. See especially his 'L'ouvre geogra-
cartography of Ptolemy by adding the encyclopae- phique du cardinal Fillastre (d.1428). Representation du
monde et perception de la carte a l'aube des decouvertes',
dic treatise De locis ac mirabilibus mundi with its Archives d'histoire doctrinale et litte'rairedu Moyen Age 59
14 written map of the world inherited from medieval (1992): 319-83; and his 'Pour une histoire du regard

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
geographique. Conception et usage de la carte au XVe 12. I have consulted the Nuremberg edition of Johannes
siecle', in II teatro della natura / The Theatre of Nature Stuchs, 1515, preserved in Munich, Bayerische Staatsbi-
(Micrologus IV) (Turnhout, Brepols, 1996), 77-103. bliothek, 4? rar 1474. For Schoner (and other early
4. See Gautier Dalche, 'L'oeuvre geographique du modern cartographers), cartography is directly linked to
cardinal Fillastre' (note 3). religious exegesis; see Margriet Hoogvliet, 'Mappae mundi
5. Although the Geographiacontains precise directions and medieval hermeneutics of cartographical space', in
for drawing a map, it is not at all certain if the maps Regions and Landscapes. Reality and Imagination in Late
(which decorate only some of the Byzantine manuscripts), Medievaland Early ModernEurope, ed. Peter F. Ainsworth
reflect original maps made by Ptolemy. Kai Brodersen has and Tom Scott (Oxford, Bern, and elsewhere, Peter Lang,
argued that the surviving Greek manuscript maps were 2000), 25-46.
drawn in Byzantium (Terra cognita. Studien zur rimischen 13. The best and most recent studies of the Ulm editions
Raumerfassung(Hildesheim, Zurich and New York, Georg of 1482 and 1486 can be found in Skelton, Claudius
Olms, 1995), 13, n.l). Ptolemeus (see note 6), v-xi; and Peter Amelung, Der
6. For the three recensions of Ptolemy's Geographiaby Friihdruck im deutschen Siidwesten 1473-1500 (Stuttgart,
Nicolaus Germanus, see Raleigh A. Skelton's introduction Metzler, 1979), 261-362, Cat. Nos. 138, 145. See also Uta
to the facsimile of the 1482 printed edition from Ulm: Lindgren, 'Die Geographie des Claudius Ptolemaeus in
ClaudiusPtolemaeus:Cosmographia(Amsterdam, Theatrum Miinchen. Beschreibung der gedruckten Exemplare in der
Orbis Terrarum, 1963), v-xi. Bayerischen Staatsbibliothek', Archivesinternationalesd'his-
7. These are the grid maps of Palestine by Pietro toire des sciences35 (1985): 148-239; Tony Campbell, The
Vesconte and his workshop, added to the manuscripts in Earliest Printed Maps, 1472-1500 (London, The British
Marino Sanudo's Liber secretorumfidelium crucis (c.1321) Library, 1987), 135-38. I have consulted the printed
and to Paolino Veneto's historiographical works (entitled copies preserved in the Scheepvaartmuseum, Amsterdam
Satyrica historia and Chronologiamagna, c.1320). For the (A-m-3) and in the Bayerische Staatsbibliothek, Munich
maps by Pietro Vesconte, see Bernhard Degenhart and (inc. CA 1817). For other copies and their locations, see
Annegrit Schmitt, 'Marino Sanudo und Paolino Veneto. the CD-Rom Incunabula Short Title Catalogue (ISTC).
Zwei Literaten des 14. Jahrhunderts in ihrer Wirkung auf 14. ImpressvmVlme opera et expensis Iusti de Albano de
Buchillustrierung und Kartographie in Venedig, Avignon Venetiisper provisoremswm lohannem Reger. Anno Domini
und Neapel', Rimisches Jahrbuch fir Kunstgeschichte14 MCCCCLXXXVI, XII kalendas Avgvsti (= 21 July 1486) (sig.
(1973): 1-37, 128-30, esp. 64, 76-78, 105, pl. 152 and [c8r]). For the pagination of this early printed book, see
153. note 16.
8. Alistair C. Crombie and John North, 'Roger Bacon 15. Both the manuscript in Wolfegg and the printed
(c.1219-1292)', in Science,Art and Nature in Medieval and editions of 1482 and 1486 have Donnus [= Dominus]
Moder Thought, ed. Alistair C. Crombie (London, Ham- Nicolaus Germanus's dedication to Pope Paul II. The third
bledon, 1996), 51-65, esp. 60; David Woodward and recension has 5 tabulaenovellae(France, Spain, 'Nordland',
H. M. Howe, 'Roger Bacon on geography and cartog- Italy and Palestine), added by Nicolaus Germanus to the
raphy', in Roger Bacon and the Sciences. Commemorative original maps. Most regional maps are on a trapezoid
Essays, ed. J. Hackett (Leiden, New York and Cologne, projection. The world map in both the manuscript and the
Brill, 1997), 199-222. The claims of Dana Benett Durand printed editions from Ulm is in the second or homeotheric
concerning the existence of early 15th century projection projection with curved meridians and parallels as
systems, independent of Ptolemaic cartography, are based described by Ptolemy. See Skelton, Claudius Ptolemeus
on his interpretations of the Vienna-Klosterneuburg map (note 6), v-xi; Amelung, Der Friihdruck im deutschen
corpus (The Vienna-KlosterneuburgMap Corpus of the Siidwesten1473-1500 (note 13), 282-83.
FifteenthCentury.A Study in the Transitionfrom Medieval to 16. Sig. A2r-[E8v]: Registrumalphabeticumsuper octolibros
Modern Science (Leiden, Brill, 1952)). They have been Ptolomei;sig. alr-[i8v]: Ptolemaeus, Cosmographia(Latin
criticized by Gautier Dalche as being based almost translation by Jacobus Angeli), with Nicolaus Germanus's
exclusively on 'des reconstitutions, des conjectures sou- dedication to Pope Paul II, followed by maps (32 folded
vent gratuites, et des attributions rarement prouvees' sheets, not gathered in quires and without signatures); sig.
('Pour une histoire du regard geographique' (see note 3), alv-[c8r]: De locisac mirabilibusmundi. In incunabula, the
85). quire marks serve as pagination. These are noted as sig.
9. For these astronomical tables and their importance for Air, sig. Alv, sig. A2r, etc.; pages without quire marks are
Western geography and astronomy, see David Lindberg, noted between square brackets.
The Beginnings of Western Science. The European Scientific 17. For the reception of Johann Reger's edition, see
Traditionin Philosophical,Religious,and InstitutionalContext Amelung, Der Friihdruckim deutschenSiidwesten1473-1500
(Chicago and London, University of Chicago Press, 1992), (note 13), 329-32.
267-73; John North, The Fontana Historyof Astronomyand 18. Skelton, ClaudiusPtolemeus(see note 6), x-xi.
Astrology(London, Fontana, 1994), 203-23. 19. For the illegal reprints of Reger's work, see Amelung,
10. See also Gautier Dalche, 'Pour une histoire du regard Der Friihdruckim deutschenSiidwesten1473-1500 (note 13),
geographique' (note 3), 84-86. 274-77, 331.
11. 'Until here we have discussed the distribution of the 20. Isidore compiled the Etymologiaebetween 622 and
earth according to the astrologers who work according to 633. For an overview of medieval descriptionesorbis, see
the division in climate zones. Let us now proceed with Rudolf Simek, Altnordische Kosmographie. Studien und
another division, namely the one used by the cosmogra- Quellen zu Weltbildund Weltbeschreibungin Norwegen und
phers'. See E. Buron, ed., Ymagomundi de Pierre d'Ailly. Island vom 12. bis zum 14. Jahrhundert (Berlin and New
Textelatin et traductionfrancaise des quatre traites cosmogra- York, De Gruyter, 1990), 151-54; and chapter 3 of my
phiques de d'Ailly et des notesmarginalesde ChristopheColomb dissertation, Mappae mundi: pictura et scriptura. Textes,
(Paris, Maisonneuve Freres, 1930), 252. For other images et hermeneutique des mappemondesdu Moyen Age
examples, see Gautier Dalche, 'Pour une histoire du (XIIIe-XVIe siecles), Medieval to Early Modern Culture/
regard geographique' (note 3), 86-87. Kultureller Wandel vom Mittelalter zur Fruhen Neuzeit, 15

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
ed. Martin Gosman and Volker Honemann (Frankfurt am composed this register in Ulm, in the year of our lord
Main, Peter Lang, forthcoming). 1486'.
21. Richard Uhden ('Gervasius von Tilbury und die 30. The practice of organizing knowledge by listing
Ebstorfer Weltkarte', in Jahrbuch der Geographischen names or headings in alphabetical order appeared in the
Gesellschaftzu Hannover (1925): 185-200, esp. 199, n.73), West from the 13th century onwards. For several
seems to have been the first to make this point. For a centuries it did not proceed beyond the first one or two
better and more recent analysis, see Patrick Gautier letters. For the first appearances and development of
Dalche, ed., La 'Descriptiomappe mundi' de Hugues de alphabetical order, see Richard H. Rouse, 'La diffusion en
Saint-Victor. Texte inedit avec introduction et commentaire occident aux XIIIe siecle des outils de travail facilitant
(Paris, Etudes Augustiniennes, 1988), 87-88. l'acces aux textes autoritatifs', Revuedes etudesislamiques44
22. See Gautier Dalche, La 'Descriptiomappe mundi' de (1976): 115-47; Olga Weyers, Dictionnaireset repertoiresau
Hugues de Saint-Victor(note 21), 87. moyenage: une etudedu vocabulaire(New York and London,
23. For the principles on which the medieval encyclo- Garland, 1991).
paedias were structured, see Christel Meier-Staubach, 31. Both references are on sig. A2r.
'Grundzuge der mittelalterlichen Enzyklopadistik. Zu 32. B. de Gaiffier, 'Les sources de la "Topographia
Inhalten, Formen und Funktionen einer problematischen sanctorum" publiee par Maurolycus', AnalectaBollandiana
Gattung', in Literatur und Laienbildung im Spdtmittelalter LII (1934): 57-63. According to de Gaiffier, Reger's Latin
und in der Reformationszeit: SymposionWolfenbiittel1981, ed. translation was later used by Francois Maurolycus for his
L. Grenzmann et al. (Stuttgart, Metzler, 1984), 467-500;
Topographiasanctorum(1568).
Christel Meier-Staubach, 'Organisation of Knowledge and 33. Sig. B4r-v: 'Chalons-sur-Sa6ne. Here (lived?) Dom.
Encyclopaedic ordo: Functions and Purposes of a Uni- Jean Germain, bishop and professor of theology, who in
versal Literary Genre', in Pre-ModernEncyclopaedicTexts. the year of our Lord 1450 composed this work on saints in
Proceedingsof the Second COMERSCongress,Groningen, 1-4 his mappa mundi known as 'spiritualis'.
July 1996, ed. Peter Binkley (Leiden, Brill, 1997), 103-26; 34. Gaiffier, 'Les sources de la "Topographia sanctorum'"
Heinz Meyer, 'Zum Verhaltnis von Enzyklopadik und
(see note 32), 60.
Allegorese im Mittelalter', FriihmittelalterlichenStudien 24 35. 'The town of Arabibotrence. In the time of the
(1990): 290-313. Roman Emperor Alexander, the saints Hippolytus and
24. Skelton, Claudius Ptolemeus (see note 6), x-xi;
Beryllus were bishop here. And the said Hippolite was an
Amelung, Der Friihdruckim deutschenSidwesten 1473-1500
extraordinary writer in the time of Origen, and they died
(see note 13), 282, 362. as glorious confessors' (Jean Germain, Mappemonde
25. Arimaspigens ... li. 5 ca. 9 ta. 2 Asie. Et in tractatuin
spirituelle, cited from Brussels, Koninklijke Bibliotheek/
fine Capitulumquadragesimumquartum de ciclopibusSolinus
Bibliotheque royale, MS 11038, f. 2v).
(The Arimaspi people ... Bk. 5; Ch. 9; 2nd map of Asia. 36. Sig. A2r: 'Aradripha, Bk. 6; Ch. 2; 5th map of Asia. In
And in the treatise at the end, chapter 44 on Cyclops, from
the time of Emperor Alexander, the bishops Hippolytus
Solinus) (sig. A4r). Cinocephali. . li. 7 ca. 1 ta. 10 Asie. Et ca.
43 De gentibus mo(n)struosiset cinocephalis.Isidorus (Cinoce- and Beryllus were famous here. Hippolite lived in the time
of Origen and has indeed written a lot. Bishop Berillus was
phali (dog-heads) ... Bk. 7; Ch. 1; 10th map of Asia. And
in chapter 43 on monstrous people and people with dog's corrected here by Origen, as St Jerome writes in his book
on famous men'.
heads, from Isidorus) (sig. [B5v]). Bragmanni li. 7 ca. 1 ta.
10 Asie. Et alibi in tractatuca. 48 De barbarismoribusindorum. 37. See also the short introduction on sig. Alv, which
Ex libros de naturis rerum (Bragmans, Bk. 7; Ch. 1, 10th explains how to use the maps. It is not a summary of Jean
Germain's introduction to the Mappemondespirituelle, as
map of Asia. And the same in the treatise, chapter 48 on
the barbarious customs of the Indians, from the book on claimed by De Gaiffier ('Les sources de la "Topographia
the things of nature) (sig. Blr). sanctorum'" (see note 32), 60). Indeed, it has little in
26. (.. .) nam ex meo pauca uel quasi nulla; ipsorumigitur common with the French text.
est auctoritate,nostrumautem sola partium ordinatione[. 38. Sig. A2r: 'Arabia felix, Bk. 6; Ch. 8; 6th map of Asia.
therefore, in so far as authority [auctoritas]is concerned, Here lives the bird phoenix. Here camels are bred(?):
there is little or, as it were, nothing from myself, but our Arabia exports most of them, even if other regions do the
only part is in ordering] (Serge Lusignan, ed., Vincentde same. Aloe is produced here, as in India. Here (is found)
Beauvais, Libellus totius operis apologeticus(Montreal, Bel- the mirrh tree of five cubits height, similar to the pine tree.
larmin, 1979), 118-19). Here grows the immense frankincense tree, abounding in
27. Vincent of Beauvais, SpeculumMaior (Douai, 1624), 4 branches with smooth bark. Here and in Ethiopia grows
vols. (Graz, Academische Druck- und Verlagsanstalt, cinnamon. This information is found in Strabo'.
1964-1965). See Monique Paulmier-Foucard, 'Ordre 39. See note 25. 'And in the treatise at the end.
encyclopedique et organisation de la matiere dans le Chapter 44 on Cyclops, from Solinus'.
Speculum maius de Vincent de Beauvais', in L'encyclope- 40. Sig. Blr: 'Blemmys li. 4 ca. 8 ta. 4 Affrice.... Et ca.
disme: Actes du Colloque de Caen 12-16 janvier 1987, ed. 44 de ciclopibus' [and (in) Chapter 44 on Cyclops].
Annie Beck (Paris, Klincksieck, 1991), 201-26. 41. On sig. [E7r]-[E8v].
28. The use of a third source text might be an 42. As formulated by Thomas S. Kuhn, The Structureof
explanation for the peculiar phenomenon that De locis ScientificRevolution(Chicago, University of Chicago Press,
has two chapters on the winds. 1962), These ideas about scientific revolutions and
29. Sig. B5v: 'Chemnat or Chetaori... This was the place paradigm shifts are anachronistic when applied to
of origin of Johann Reger. And at the age of 32 years he Renaissance cartography.

16

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Appendix 1. Chapter headings in the text of the treatise De locis ac mirabilibvs mvndi etprimo de tribvs orbis
partibvs (with source text indicated within brackets)

I ( Quoniam ut ait Augustinus ...)


II De asia et eius capite, q(uo)d estparadisus
m De india et eius mirabilib(us)
IV De ceteris asie regionibus
V Iterum de eodem
VI Ad huc de eodem
VII Iterum de eodem
vm De asia minore et eius provinciis
IX De europa et eius regionibus
X De grecia et eius provinciis
XI Iterum de eodem
XII De ceteris europe prouinciis
XI Ad huc de eodem
XIV De affrica et regionibus illius
XV Iterum de eodem
XVI De insulis occeani quo cingitur orbis
XVII Iterum de eodem
XVII De insulis maris magni scilicet mediterranei
XIX De cycladibus
XX De ceteris insulis magni maris
XXI Adhuc de eodem
XXII De p(ro)mu(n)ctorii velp(ro)mo(n)toriis (= Vincent of Beauvais, Speculum naturale, L. 32, c. I-XXI)
[Although this is not a chapter in the Speculumnaturale, the text is identical to the last part of c.XXI.]
XXmI De montibus
XXmI De ciuitatibus (= Isidore of Seville, Etymologiae, XIV, viii, XV, i)
XXV De ventis
XXVI De diuersitate aq(ua)rum
XXVII De occeano
XXVm De mediterraneo mari
XXIX De sinibus maris
XXX De estibus et fretis
XXXI De lacis et stagnis
XXXII De abisso
XXXIm De fluminibus
XXXII De diluuiis (= Isid., Etym., XIII, xi, xiii, xv-xxii)
XXXV De partibus geminis et monstruosis
XXXVI De portentis
XXXVII De variis portentaru(m) modis
XXXVII De portentis vel monstris fabulosis
XXXIX De transformatis
XL De quorunda(m) viroru(m) miris ac singularib(us) naturis
XLI De quibusdam mulierib(us) barbaris et mo(n)struosis. Ex libro de natura rerum
XLII De quorundam utriusq(ue) sexus corporibus immensis
XLm De ge(n)tibus mo(n)struosis et p(ri)mo de gigantibus et cinocephalis
XLII De ciclopibus ac ceteris
XLV Ad huc de eodem
XLVI De quaru(n)dam gentium moribus extraneis
XLVII Ad huc de eodem
XLVII De barbaris moribus indorum
XLVIII De moribus singularis ceteraru(m) regionum (= VofB, Spec. nat. L. 31, c. CVI-CXXXII)
L De linguis gentium
LI De gentium vocabulis (= Isid., Etym., IX, i-ii)
LII De mundo et eius no(m)i(n)e
Lm De q(uin)q(ue) circulis mundi
LIII De partibus terre
LV De q(ua)tuorpartib(us) celi (= Isid., De natura rerum, IX, X, XLVI, XI)
LVI De circulis cell (= Isid., Etym., XII, vi)
LVII De me(n)suris agroru(m)
LVIII De itineribus (= Isid., Etym., XV, xv, xvi)
LVIIII De ventis
LX De signus te(m)pestatis et serenitatis
LXI De monte ethna (= Isid., De natura rerum, XXXVII,XXXVIII,XLVII)

17

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
Appendix 2. Vincent of Beauvais, Speculum naturale, liber 32: De locis ac temporibus, etprimo de tribus orbis
partibus (ed. Douai 1624), compared with De locis ac mirabilibus mundi

(Partsin bold charactersare identicalin both texts;lines between squarebracketsdo not occur in De locis.)
C. I Quoniam ut ait Augustinus Deus immutabili... motibus voluerentur saecula. [Huius operis naturalis, ... varietates
disseminati sunt.] (Spec. nat. continues here, text not in De locs.) Filj Sem obtiuisse ferunturAsiam ... quod eas
intersecat.
C. II De Asia et eius capite quod est Paradisus Asia ex nomine cuiusdam mulieris ... vel spiritui transgressionis aditus
pateat. (Both texts are identical.)
C. III De Indiaet eius mirabilibusIndiaab Indofluminedictaest ... immensorumhominummostraimpossibileest. (Both
texts are identical.)
Interpolation De locis- Parthia ab Indie finibus usque ad Mespotamiam ... nomina a propriis autoribus ita trahentes
Arachosia ab oppido suo nuncupata (= Isidore, Etym. XIV, iii, 8-9). Solinus. Tradunturin India fuisse ... etaliaplura
mirabilia. (Both texts are identical; De locis reads Porsia gens instead of Prasia gens.)
C. IV De caeteris Asiae regionibus [Isid. ubi supra.] Parthiam Parthi a Scytbia venientes, eamque ex suo nomine
vocaverunt. [Huic a meridie rubrum mare est, a septentrione Hircanum solum. Ab occidua solisplaga Media.] Regna
in ea 18. sunt porrecta a Caspio littore ad terram Scytharum. Assyia vocata est ab Assur filio Sem, qui eam post
diluvium regionem primus incoluit. [Haec ab ortu Indiam, a meridie Mediam tangit, ab occiduo Tygrim, a
Septentrione montem caucasum, ubi portae Caspia sunt.] n hacregioneprimum usus inventus estpurpurae. Inde
primum cinium, et corporum unguenta venerunt, et odores quibusRomanorum, atque Graecorum effluxituxunra.
Media et Persia a Regibus Medo, et Perso cognominatae sunt qui eas Prouindas debellando agressi sunt, [quibus
Media ab occasu transversa Parthia regna amplectitur. A Septentrione Armenia circundatur. Ab ortu mari Caspio
diuiditur, a Meridie Persida.] Huius terra Medicam arborem gignit, quam alia regio minime parturit. [Sunt autem
Mediae duae ... Susa oppidum nobilissimum.] In persida primum orta est ars magica, ... occasum sinus Arabicus.

Les textes medievaux de la Geographie de Ptolemereeditee a Ulm en 1486 par Johann Reger
La Geographiede Ptolemee 6ditee par Johann Reger en 1486 est precedee d'un Registrumalphabeticumet suivie
d'un traite intitule De locisac mirabilibusmundi. Ces textes additionnels sont bases sur des modeles medievaux:
une traduction latine de La mappemondespirituelle de Jean Germain (vers 1450), le Speculum naturale de
Vincent de Beauvais (XIIIe siecle) ainsi que les Etymologiaeet le De natura rerumd'Isidore de Seville (VIe-VIe
siecle). La combinaison des connaissances medievales et de la fine fleur de la science geographique antique
nous indique qu'au XVe siecle la cartographie mathematique de Ptolemee n'a pas remplace la geographie
descriptive medievale, mais plut6t que son travail a ete interprete dans le cadre des connaissances
traditionnelles.

Die mittelalterlichen Texte der Ulmer Ptolemiius-Ausgabe von Johann Reger, 1486
Johann Regers Ausgabe von Ptolemaus 'Geographia', 1486, ist ein 'Registrum alphabeticum' vorangestellt
und die Abhandlung 'De locis ac mirabilibus mundi' angefiigt. Diese zusatzlichen Texte basieren auf
mittelalterlichen Vorbildern: auf einer lateinischen Ubersetzung von Jean Germains 'La mappemonde
spirituelle' (ca.1450), auf Vinzenz von Beauvais 'Speculum naturale' (13. Jahrhundert) sowie auf Isidor von
Sevillas 'Etymologiae' und 'De natura rerum' (6.-7. Jahrhundert). Die Kombination mittelalterlichen Wissens
mit dem H6hepunkt der antiken Geographie deutet darauf hin, dass die mathematische Kartographie des
Ptolemaus im 15. Jahrhundert nicht einfach die mittelalterliche, beschreibende Geographie ersetzte, sondern
dass Ptolemaus in einem traditionellen Kontext interpretiert wurde.

Los textos medievales de la Geografia de Ptolomeo, publicados en Ulm en 1486 por Johann Reger
La Geografiade Ptolomeo publicada por Johann Reger en 1486 esta precedida de un Registrumalphabeticumy
seguida de un tratado titulado De locis ac mirabilibus mundi. Estos textos estan basados en los siguientes
modelos medievales: una traduccion latina de La mappemondespirituellede Jean Germain (hacia 1450), el
Speculumnaturale de Vincent de Beauvais (siglo XIII), asi como en las Etymologiaey De natura rerumde Isidoro
de Sevilla (siglo VI-VII). La combinaci6n de los conocimientos medievales y de la ciencia geografica antigua
nos indica que en el siglo XV la cartografia matematica de Ptolomeo no reemplazo a la geografia descriptiva
medieval, sino que su obra fue interpretada en el marco de los conocimientos tradicionales.

18

This content downloaded from 128.112.200.107 on Wed, 22 Oct 2014 11:10:56 AM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions

You might also like