Professional Documents
Culture Documents
Genesis 39: Enter Reference or Keyword
Genesis 39: Enter Reference or Keyword
NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV
PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX
◄ Genesis 39 ►
Interlinear Bible
376 [e] 2876 [e] 8269 [e] 6547 [e] 5631 [e] 6318 [e]
’îš haṭ·ṭab·bā·ḥîm śar par·‘ōh sə·rîs pō·w·ṭî·p̄ar
ִ֣אישׁ טָּבִּחי֙ם
ַ ַה שׂר
ַ֤ סִ֨ריס ַפְּר ֜ע ֹה
ְ טיַפ֩ר
ִ פּוֹ
- of the guard captain of Pharaoh an officer Potiphar
N‑ms Art | N‑mp N‑msc N‑proper‑ms N‑msc N‑proper‑ms
3381 [e] 834 [e] 3459 [e] 3027 [e] 4713 [e]
hō·w·ri·ḏu·hū ’ă·šer hay·yiš·mə·‘ê·lîm, mî·yaḏ miṣ·rî,
שׁר הוִֹרֻ֖דהוּ
ֶ֥ א
ֲ לים
ִ ֔ שְׁמֵﬠא
ְ ִ ַּהי ִמיּ ַ֙ד ִמְצִ֔רי
had taken him down who Ishmaelites from the an Egyptian
V‑Hifil‑Perf ‑3cp | 3ms Pro‑r Art | N‑proper‑mp Prep‑m | N‑fsc N‑proper‑ms
3130 [e] 854 [e] 3068 [e] 1961 [e] 2 8033 [e]
yō·w·sêp̄, ’eṯ- Yah·weh way·hî 2 šām·māh.
סף
ֵ ֔ את־ יוֹ
ֶ י ְהו ָ֙ה ו ַי ְִ֤הי 2 . מּה׃
ָ ׁש
ָֽ
Joseph with Yahweh And was 2 there
N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 2 Adv | 3fs
1004 [e] 1961 [e] 6743 [e] 582 [e] 1961 [e]
bə·ḇêṯ way·hî maṣ·lî·aḥ; ’îš way·hî
ְבֵּ֥בית ו ַי ְִ֕הי ִ֣אישׁ ַמְצִ֑ליַח ו ַי ְִ֖הי
in the house and he was successful a man and he was
Prep‑b | N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms V‑Hifil‑Prtcpl‑ms N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
3588 [e] 113 [e] 7200 [e] 3 4713 [e] 113 [e]
kî ’ă·ḏō·nāw, way·yar 3 ham·miṣ·rî. ’ă·ḏō·nāw
כי
ִּ ֥ אדנֹ֔ ָיו
ֲ ו ַ֣יּ ְַרא 3 . מְּצִֽרי׃
ִ ַה אדנֹ ֖ ָיו
ֲ
that his master And saw 3 the Egyptian of his master
Conj N‑mpc | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 3 Art | N‑proper‑ms N‑mpc | 3ms
3068 [e] 6213 [e] 1931 [e] 834 [e] 3605 [e] 854 [e] 3068 [e]
Yah·weh ‘ō·śeh, hū ’ă·šer- wə·ḵōl ’it·tōw; Yah·weh
י ְהו֖ ָה שׂה
ֶ ֔ ֹ שׁר־ ֣הוּא ע
ֶ א
ֲ ֙ו ְכ ֹל א֑תּוֹ
ִ י ְהו֖ ָה
Yahweh did he that and all with him Yahweh [was]
N‑proper‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑3ms Pro‑r Conj‑w | N‑ms Prep | 3ms N‑proper‑ms
2580 [e] 3130 [e] 4672 [e] 4 3027 [e] 6743 [e]
ḥên yō·w·sêp̄ way·yim·ṣā 4 bə·yā·ḏōw. maṣ·lî·aḥ
ֵ֛חן יוֵֹ֥סף ו ַיּ ְִמָ֨צא 4 . ְבּי ָ ֽדוֹ׃ ַמְצִ֥ליַח
favor Joseph So found 4 in his hand made to prosper
N‑ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 4 Prep‑b | N‑fsc | 3ms V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5414 [e] 3426 [e] 3605 [e] 1004 [e] 5921 [e]
nā·ṯan lōw yeš- wə·ḵāl bê·ṯōw, ‘al-
נ ַָ֥תן ֖לוֹ י ֶשׁ־ כל־
ָ ְו ַﬠל־ ֵבּי֔תוֹ
he put to him [that] he had and all his house of
V‑Qal‑Perf ‑3ms Prep | 3ms Adv Conj‑w | N‑msc N‑msc | 3ms Prep
853 [e] 6485 [e] 227 [e] 1961 [e] 5 3027 [e]
’ō·ṯōw hip̄·qîḏ mê·’āz way·hî 5 bə·yā·ḏōw.
א ֹ֜תוֹ קיד
ִ ֨ ִהְפ א֩ז
ָ ֵמ ו ַי ְִ֡הי 5 . ְבּי ָ ֽדוֹ׃
him he made overseer from then [on] So it was 5 in his hand
DirObjM | 3ms V‑Hifil‑Perf ‑3ms Prep‑m | Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 5 Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3426 [e] 834 [e] 3605 [e] 5921 [e] 1004 [e]
lōw, yeš- ’ă·šer kāl- wə·‘al bə·ḇê·ṯōw,
שׁר י ֶשׁ־ ֔לוֹ
ֶ֣ א
ֲ כל־
ָּ ֙ו ְַﬠל ְבֵּבי֗תוֹ
he had that all and of his house
Prep | 3ms Adv Pro‑r N‑msc Conj‑w | Prep Prep‑b | N‑msc | 3ms
1558 [e] 4713 [e] 1004 [e] 853 [e] 3068 [e] 1288 [e]
biḡ·lal ham·miṣ·rî bêṯ ’eṯ- Yah·weh way·ḇā·reḵ
ִבְּגַ֣לל את־ ֵ֥בּית ַהִמְּצִ֖רי
ֶ י ְהו֛ ָה ו ַי ְָ֧בֶר
on account of of the Egyptian house - Yahweh and blessed
Prep‑b | N‑msc Art | N‑proper‑ms N‑msc DirObjM N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms
834 [e] 3605 [e] 3068 [e] 1293 [e] 1961 [e] 3130 [e]
’ă·šer bə·ḵāl Yah·weh bir·kaṯ way·hî yō·w·sêp̄;
שׁר
ֶ֣ א
ֲ כל־
ָ ְּב י ְהו ָ֙ה כת
ַּ ֤ ִבְּר ו ַי ְִ֞הי יוֵֹ֑סף
that on all of Yahweh the blessing and was Joseph
Pro‑r Prep‑b | N‑msc N‑proper‑ms N‑fsc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms
854 [e] 3045 [e] 3808 [e] 3130 [e] 3027 [e] 834 [e] 3605 [e]
’it·tōw yā·ḏa‘ wə·lō- yō·w·sêp̄ bə·yaḏ- lōw ’ă·šer- kāl-
אתּ֙וֹ
ִ י ַָ֤דע – ו ְל ֹא־ ף
֒ ס
ֵ יוֹ ְבּי ַד־ שׁר־ ל֮וֹ
ֶ א
ֲ כל־
ָּ
himself concerns and not of Joseph in hand he had that all
Prep | 3ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj‑w | Adv‑NegPrt N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc Prep | 3ms Pro‑r N‑msc
398 [e] 1931 [e] 834 [e] 3899 [e] 518 [e] 3588 [e] 3972 [e]
’ō·w·ḵêl; hū ’ă·šer- hal·le·ḥem ’im- kî mə·’ū·māh,
. שׁר־ ֣הוּא אוֵֹ֑כל
ֶ א
ֲ לֶחם
ֶּ ֖ אם־ ַה
ִ כי
ִּ ֥ ְמ֔אוָּמה
ate he which the bread for except with anything
V‑Qal‑Prtcpl‑ms Pro‑3ms Pro‑r Art | N‑ms Conj Conj N‑ms
3303 [e] 8389 [e] 3303 [e] 3130 [e] 1961 [e]
wî·p̄êh ṯō·’ar yə·p̄êh- yō·w·sêp̄, way·hî
אר ו ִיֵ֥פה
ַ ֹ ֖ת י ְֵפה־ סף
ֵ ֔ יוֹ ו ַי ְִ֣הי
and handsome in form handsome Joseph And was
Conj‑w | Adj‑msc N‑ms Adj‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
428 [e] 1697 [e] 310 [e] 1961 [e] 7 4758 [e]
hā·’êl·leh, had·də·ḇā·rîm ’a·ḥar way·hî, 7 mar·’eh.
לה ֵ ֔ אַח֙ר ַהְדָּבִ֣רים ָה
ֶּ א ַ ו ַי ְִ֗הי 7 . ַמְרֶֽאה׃
these things after And it came to pass 7 in appearance
Art | Pro‑cp Art | N‑mp Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 7 N‑ms
3130 [e] 413 [e] 5869 [e] 853 [e] 113 [e] 802 [e] 5375 [e]
yō·w·sêp̄; ’el- ‘ê·ne·hā ’eṯ- ’ă·ḏō·nāw ’ê·šeṯ- wat·tiś·śā
– אל־ יוֵֹ֑סף
ֶ את־ ֵﬠיֶ֖ניָה
ֶ אדנֹ ֛ ָיו
ֲ שׁת־
ֶ ֵֽא שּׂא
ָ ֧ ּו ִַת
Joseph on her eyes - of his master the wife that cast
N‑proper‑ms Prep N‑cdc | 3fs DirObjM N‑mpc | 3ms N‑fsc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs
113 [e] 2005 [e] 113 [e] 802 [e] 413 [e] 559 [e]
’ă·ḏō·nî, hên ’ă·ḏō·nāw, ’ê·šeṯ ’el- way·yō·mer
אדנֹ֔ ִי
ֲ ֵ֣הן אדנֹ֔ ָיו
ֲ שׁת
ֶ אל־ ֵ֣א
ֶ ו ַ ֙יּ ֹאֶמ֙ר
my master behold of his master the wife to and said
N‑msc | 1cs Interjection N‑mpc | 3ms N‑fsc Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
3426 [e] 834 [e] 3605 [e] 1004 [e] 4100 [e] 854 [e] 3045 [e] 3808 [e]
yeš- ’ă·šer- wə·ḵōl bab·bā·yiṯ; mah- ’it·tî yā·ḏa‘ lō-
שׁר־ י ֶשׁ־
ֶ א
ֲ ו ְ ֥כ ֹל ַמה־ ַבּ ָ֑בּי ִת א ִ֖תּי
ִ י ַָ֥דע ל ֹא־
has that and all in the house what [is] with me does concern not
Adv Pro‑r Conj‑w | N‑ms Prep‑b, Art | N‑ms Interrog Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms Adv‑NegPrt
1004 [e] 1419 [e] 369 [e] 9 3027 [e] 5414 [e]
bab·ba·yiṯ ḡā·ḏō·wl ’ê·nen·nū 9 bə·yā·ḏî. nā·ṯan lōw
ָג֜דוֹל ַבּ ַ֣בּי ִת אי ֨נ ֶנּוּ
ֵ 9 . ְבּי ִָֽדי׃ נ ַָ֥תן ֖לוֹ
in house greater [There is] no one 9 to my hand he has committed he
Prep‑b, Art | N‑ms Adj‑ms Adv | 3ms 9 Prep‑b | N‑fsc | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms Prep | 3ms
3972 [e] 4480 [e] 2820 [e] 3808 [e] 4480 [e] 2088 [e]
mə·’ū·māh, mim·men·nî ḥā·śaḵ wə·lō- mim·men·nî haz·zeh
ְמ֔אוָּמה ִמ ֶ֙מּנּ ִ֙י ׂש
ַ ֤ ָח – ו ְ ֽל ֹא־ ִמֶמּנּ ִ֒י ַהזּ ֶ֮ה
anything from me has he kept back nor than I this
N‑ms Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj‑w | Adv‑NegPrt Prep | 1cs Art | Pro‑ms
349 [e] 802 [e] 859 [e] 834 [e] 853 [e] 518 [e] 3588 [e]
wə·’êḵ ’iš·tōw; ’at- ba·’ă·šer ’ō·w·ṯāḵ ’im- kî
אי
ֵ ֨ ְ ו. שׁ֑תּוֹ
ְ א
ִ אְתּ־
ַ שׁר
ֶ֣ א
ֲ ַּב אם־ אוָֹ֖ת
ִ כי
ִּ ֥
Then how his wife you [are] because you if except
Conj‑w | Interjection N‑fsc | 3ms Pro‑2fs Prep‑b | Pro‑r DirObjM | 2fs Conj Conj
2398 [e] 2063 [e] 1419 [e] 7451 [e] 6213 [e]
wə·ḥā·ṭā·ṯî haz·zōṯ, hag·gə·ḏō·lāh hā·rā·‘āh ’e·‘ĕ·śeh
ו ְָחָ֖טאִתי ַה ֔זּ ֹאת ל֙ה
ָ ֹ ַהְּגד ָהָרָ֤ﬠה שׂה
ֶ ֜ ֶֽאֱﬠ
and sin this great wickedness can I do
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑1cs Art | Pro‑fs Art | Adj‑fs Art | Adj‑fs V‑Qal‑Imperf ‑1cs
3130 [e] 413 [e] 1696 [e] 1961 [e] 10 430 [e]
yō·w·sêp̄ ’el- kə·ḏab·bə·rāh way·hî 10 lê·lō·hîm.
אל־ יוֵֹ֖סף
ֶ כַדְבָּ֥רהּ
ְּ ו ַי ְִ֕הי 10 ֵֽלא ִֽהים׃ ؟
Joseph to as she spoke so it was 10 against God
N‑proper‑ms Prep Prep‑k | V‑Piel‑Inf | 3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 10 Prep‑l | N‑mp
681 [e] 7901 [e] 413 [e] 8085 [e] 3808 [e] 3117 [e] 3117 [e]
’eṣ·lāh liš·kaḇ ’ê·le·hā šā·ma‘ wə·lō- yō·wm; yō·wm
אְצָ֖להּ
ֶ כב
ַּ ֥ ׁש
ְ ל
ִ אֶ֛ליָה
ֵ שַׁ֥מע
ָ ו ְל ֹא־ ֣יוֹם ׀ ֑יוֹם
with her to lie her he did heed that not by day day
Prep | 3fs Prep‑l | V‑Qal‑Inf Prep | 3fs V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj‑w | Adv‑NegPrt N‑ms N‑ms
2088 [e] 3117 [e] 1961 [e] 11 5973 [e] 1961 [e]
haz·zeh, kə·hay·yō·wm way·hî 11 ‘im·māh. lih·yō·wṯ
ַה ֔זּ ֶה כַה֣יּוֹם
ְּ ו ַי ְִה֙י 11 . מּהּ׃
ָ ֽ ִﬠ לְה֥יוֹת
ִ
this about time But it came to pass 11 with her [or] to be
Art | Pro‑ms Prep‑k, Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 11 Prep | 3fs Prep‑l | V‑Qal‑Inf
376 [e] 369 [e] 4399 [e] 6213 [e] 1004 [e] 935 [e]
’îš wə·’ên mə·laḵ·tōw; la·‘ă·śō·wṯ hab·bay·ṯāh way·yā·ḇō
אישׁ
ִ֜ אין
ֵ ֨ ְ כ֑תּוֹ – ו
ְ לא
ַ לֲﬠ֣שׂוֹת ְמ
ַ ַה ַ֖בּי ְָתה ו ַיּ ָ ֥ב ֹא
a single and not his work to do into the house that when Joseph went
N‑ms Conj‑w | Adv N‑fsc | 3ms Prep‑l | V‑Qal‑Inf Art | N‑ms | 3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
8610 [e] 12 1004 [e] 8033 [e] 1004 [e] 376 [e]
wat·tiṯ·pə·śê·hū 12 bab·bā·yiṯ. šām hab·ba·yiṯ mê·’an·šê
שׂהוּ
ֵ ֧ ּו ִַתְּתְפ 12 . ַבּ ָֽבּי ִת׃ שׁם
ָ֖ שׁי ַה ַ֛בּי ִת
ֵ ֥ ְ אנ
ַ ֵמ
That she caught him 12 inside [was] there of the house of the men
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs | 3ms 12 Prep‑b, Art | N‑ms Adv Art | N‑ms Prep‑m | N‑mpc
5800 [e] 5973 [e] 7901 [e] 559 [e] 899 [e]
way·ya·‘ă·zōḇ ‘im·mî; šiḵ·ḇāh lê·mōr bə·ḇiḡ·ḏōw
ִﬠ ִ֑מּי ! ו ַיּ ֲַﬠ ֤ז ֹב כָ֣בה
ְ ׁש
ִ לא ֖מ ֹר
ֵ ְבִּבְג ֛דוֹ
but he left with me Lie saying by his garment
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep | 1cs V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs Prep‑l | V‑Qal‑Inf Prep‑b | N‑msc | 3ms
2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
. הֽחוָּצה׃
ַ
outside
Art | N‑ms | 3fs
899 [e] 5800 [e] 3588 [e] 7200 [e] 1961 [e] 13
biḡ·ḏōw ‘ā·zaḇ kî- kir·’ō·w·ṯāh, way·hî 13
ִבְּג ֖דוֹ ָﬠז֥ ַב כי־
ִּ ֽ כְראוָֹ֔תהּ
ִּ ו ַי ְִה֙י 13
his garment he had left that when she saw And so it was 13
N‑msc | 3ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 13
6711 [e] 5680 [e] 376 [e] 935 [e] 7200 [e]
bā·nū; lə·ṣa·ḥeq ‘iḇ·rî ’îš lā·nū hê·ḇî rə·’ū,
! ָ֑בּנוּ ְ ִ֥אישׁ ִﬠְבִ֖רי
לַ֣צֶחק ָ֛לנוּ ֵ֥הִביא ְר֗אוּ
us to mock Hebrew a man to us he has brought in Look
Prep | 1cp Prep‑l | V‑Piel‑Inf N‑proper‑ms N‑ms Prep | 1cp V‑Hifil‑Perf ‑3ms V‑Qal‑Imp‑mp
6963 [e] 7121 [e] 5973 [e] 7901 [e] 413 [e] 935 [e]
bə·qō·wl wā·’eq·rā ‘im·mî, liš·kaḇ ’ê·lay bā
ְבּ֥קוֹל קָ֖רא
ְ א
ֶ ָו ִﬠ ִ֔מּי כב
ַּ ֣ ׁש
ְ ל
ִ ל֙י
ַ א
ֵ ָ֤בּא
in a voice and I cried out with me to lie to me He came in
Prep‑b | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cs Prep | 1cs Prep‑l | V‑Qal‑Inf Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms
7311 [e] 3588 [e] 8085 [e] 1961 [e] 15 1419 [e]
hă·rî·mō·ṯî kî- ḵə·šā·mə·‘ōw, way·hî 15 gā·ḏō·wl.
ֲהִרי ֥מ ִֹתי כי־
ִּ ֽ שְׁמ֔עוֹ
ָ כ
ְ ו ַי ְִ֣הי 15 . ָּג ֽדוֹל׃
I lifted that when he heard And it came to pass 15 loud
V‑Hifil‑Perf ‑1cs Conj Prep‑k | V‑Qal‑Inf | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 15 Adj‑ms
681 [e] 899 [e] 5800 [e] 7121 [e] 6963 [e]
’eṣ·lî, biḡ·ḏōw way·ya·‘ă·zōḇ wā·’eq·rā; qō·w·lî
לי
ִ ֔ אְצ
ֶ ִבְּגד֙וֹ ו ַיּ ֲַﬠ ֤ז ֹב קָ֑רא
ְ א
ֶ ָו קוִֹ֖לי
with me his garment that he left and cried out my voice
Prep | 1cs N‑msc | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cs N‑msc | 1cs
113 [e] 935 [e] 5704 [e] 681 [e] 899 [e] 3240 [e] 16
’ă·ḏō·nāw bō·w ‘aḏ- ’eṣ·lāh; biḡ·ḏōw wat·tan·naḥ 16
אדנֹ ֖ ָיו
ֲ ַﬠד־ ֥בּוֹא אְצָ֑להּ
ֶ ִבְּג ֖דוֹ ו ַַתּ ֥נּ ַח 16
his master came until with her his garment So she kept 16
N‑mpc | 3ms V‑Qal‑Inf Prep Prep | 3fs N‑msc | 3ms Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3fs 16
428 [e] 1697 [e] 413 [e] 1696 [e] 17 1004 [e] 413 [e]
hā·’êl·leh kad·də·ḇā·rîm ’ê·lāw, wat·tə·ḏab·bêr 17 bê·ṯōw. ’el-
ֶּ כְדָּבִ֥רים ָהֵ֖א
לה ַּ ליו
ָ֔א
ֵ ו ְַתַּד ֵ֣בּר 17 . בּיֽתוֹ׃
ֵ אל־
ֶ
like these with words to him And she spoke 17 home to
Art | Pro‑cp Prep‑k, Art | N‑mp Prep | 3ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3fs 17 N‑msc | 3ms Prep
935 [e] 834 [e] 5680 [e] 5650 [e] 413 [e] 935 [e] 559 [e]
hê·ḇê·ṯā ’ă·šer- hā·‘iḇ·rî hā·‘e·ḇeḏ ’ê·lay bā- lê·mōr;
שׁר־ ֵהֵ֥באָת
ֶ א
ֲ לי ָהֶ֧ﬠֶבד ָֽהִﬠְבִ֛רי
ַ֞א
ֵ ָֽבּא־ לא ֑מ ֹר
ֵ
you brought whom the Hebrew servant to me came in saying
V‑Hifil‑Perf ‑2ms Pro‑r Art | N‑proper‑ms Art | N‑ms Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7311 [e] 1961 [e] 18 6711 [e]
ka·hă·rî·mî way·hî 18 bî. lə·ṣa·ḥeq lā·nū
כֲהִריִ֥מי
ַּ ו ַי ְִ֕הי 18 . ִֽבּי׃ לַ֥צֶחק
ְ לנוּ
ָּ ֖
as I lifted So it came to pass 18 me to mock to us
Prep‑k | V‑Hifil‑Inf | 1cs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 18 Prep | 1cs Prep‑l | V‑Piel‑Inf Prep | 1cp
681 [e] 899 [e] 5800 [e] 7121 [e] 6963 [e]
’eṣ·lî biḡ·ḏōw way·ya·‘ă·zōḇ wā·’eq·rā; qō·w·lî
אְצִ֖לי
ֶ ִבְּג ֛דוֹ ו ַיּ ֲַﬠ ֥ז ֹב קָ֑רא
ְ א
ֶ ָו קוִֹ֖לי
with me his garment that he left and cried out my voice
Prep | 1cs N‑msc | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cs N‑msc | 1cs
1697 [e] 853 [e] 113 [e] 8085 [e] 1961 [e] 19
diḇ·rê ’eṯ- ’ă·ḏō·nāw ḵiš·mō·a‘ way·hî 19
את־ ִדְּבֵ֣רי
ֶ אדנֹ֜ ָיו
ֲ שׁ ֨מ ַֹﬠ
ְ כ
ִ ו ַי ְִה֩י 19
the words - his master when heard So it was 19
N‑mpc DirObjM N‑mpc | 3ms Prep‑k | V‑Qal‑Inf Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 19
1697 [e] 559 [e] 413 [e] 1696 [e] 834 [e] 802 [e]
kad·də·ḇā·rîm lê·mōr, ’ê·lāw dib·bə·rāh ’ă·šer ’iš·tōw,
כְדָּבִ֣רים
ַּ לא ֔מ ֹר
ֵ לי֙ו
ָ א
ֵ שׁר ִדְּבָּ֤רה
ֶ֨ א
ֲ שׁ֗תּוֹ
ְ א
ִ
manner saying to him she spoke which of his wife
Prep‑k, Art | N‑mp Prep‑l | V‑Qal‑Inf Prep | 3ms V‑Piel‑Perf ‑3fs Pro‑r N‑fsc | 3ms
639 [e] 2734 [e] 5650 [e] 6213 [e] 428 [e]
’ap·pōw. way·yi·ḥar ‘aḇ·de·ḵā; lî ‘ā·śāh hā·’êl·leh,
. אֽפּוֹ׃
ַ ו ַ֖יּ ִַחר ַּﬠְב ֶ֑ד ִ֖לי ׂש
הּ ָ לה ָ֥ﬠ
ֶּ א
ֵ ֔ ָה
his wrath and was kindled your servant to me did after this
N‑msc | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑msc | 2ms Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3ms Art | Pro‑cp
1961 [e] 21 5470 [e] 1004 [e] 8033 [e] 1961 [e]
way·hî 21 has·sō·har. bə·ḇêṯ šām way·hî-
ו ַי ְִ֤הי 21 . הר׃
ַ ֹ ַּה ֽס שׁם ְבֵּ֥בית
ָ֖ ֽו ַ י ְִהי־
But was 21 the prison in there and he was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 21 Art | N‑ms Prep‑b | N‑msc Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
2617 [e] 413 [e] 5186 [e] 3130 [e] 854 [e] 3068 [e]
ḥā·seḏ; ’ê·lāw way·yêṭ yō·w·sêp̄, ’eṯ- Yah·weh
סד
ֶ אָ֖ליו ָ֑ח
ֵ ו ַ֥יּ ֵט סף
ֵ ֔ את־ יוֹ
ֶ י ְהו ָ֙ה
mercy him and showed Joseph with Yahweh
N‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms
5470 [e] 1004 [e] 8269 [e] 5869 [e] 2580 [e] 5414 [e]
has·sō·har. bêṯ- śar bə·‘ê·nê ḥin·nōw, way·yit·tên
. הר׃
ַ ֹ ֵּבּית־ ַה ֽס שׂר
ַ֥ ְבֵּﬠיֵ֖ני ִח ֔נּוֹ ו ַיּ ִ ֵ֣תּן
the prison of of the keeper in the sight favor and gave him
Art | N‑ms N‑msc N‑msc Prep‑b | N‑cdc N‑msc | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
3130 [e] 3027 [e] 5470 [e] 1004 [e] 8269 [e] 5414 [e] 22
yō·w·sêp̄, bə·yaḏ- has·sō·har bêṯ- śar way·yit·tên 22
סף
ֵ ֔ יוֹ ֵבּית־ ַה ֨סּ ַֹה֙ר ְבּי ַד־ שׂר
ַ֤ ו ַיּ ִ ֵ֞תּן 22
of Joseph into the hand the prison of the keeper And committed 22
N‑proper‑ms Prep‑b | N‑fsc Art | N‑ms N‑msc N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 22
3605 [e] 853 [e] 5470 [e] 1004 [e] 834 [e] 615 [e] 3605 [e] 853 [e]
kāl- wə·’êṯ has·sō·har; bə·ḇêṯ ’ă·šer hā·’ă·sî·rim, kāl- ’êṯ
כל־
ָּ את
ֵ ֨ ְ ַה ֑סּ ַֹהר – ו ְבֵּ֣בית שׁר
ֶ֖ א
ֲ סיִ֔רם
ִ א
ֲ כל־ ָ֣ה
ָּ את
ֵ֚
all and the prison in who [were] the prisoners all -
N‑msc Conj‑w | DirObjM Art | N‑ms Prep‑b | N‑msc Pro‑r Art | N‑mp N‑msc DirObjM
369 [e] 23 6213 [e] 1961 [e] 1931 [e] 8033 [e] 6213 [e] 834 [e]
’ên 23 ‘ō·śeh. hā·yāh hū šām, ‘ō·śîm ’ă·šer
ֵ֣אין ׀ 23 . שׂה׃
ֶֽ ֹ ע ֖הוּא ָהי֥ ָה שׁם
ָ֔ שׂי֙ם
ִ ֹ שׁר ע
ֶ֤ א
ֲ
Not 23 his doing was it there they did that
Adv 23 V‑Qal‑Prtcpl‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑3ms Adv V‑Qal‑Prtcpl‑mp Pro‑r
3972 [e] 3605 [e] 853 [e] 7200 [e] 5470 [e] 1004 [e] 8269 [e]
mə·’ū·māh kāl- ’eṯ- rō·’eh has·sō·har, bêṯ- śar
כל־ ְמ֙אוָּמ֙ה
ָּ ֶֽאת־ ֵבּית־ ַה ֗סּ ַֹהר ר ֶֹ֤אה שׂר
ַ֣
things with all - concerned himself the prison of the keeper
N‑ms N‑msc DirObjM V‑Qal‑Prtcpl‑ms Art | N‑ms N‑msc N‑msc
1931 [e] 834 [e] 854 [e] 3068 [e] 834 [e] 3027 [e]
hū wa·’ă·šer- ’it·tōw; Yah·weh ba·’ă·šer bə·yā·ḏōw,
֥הוּא שׁר־
ֶ א
ֲ ַ ֽו א֑תּוֹ
ִ שׁר י ְהו֖ ָה
ֶ֥ א
ֲ ַּב ְבּי ָ֔דוֹ
he and whatever was with him Yahweh because in his hand
Pro‑3ms Conj‑w | Pro‑r Prep | 3ms N‑proper‑ms Prep‑b | Pro‑r Prep‑b | N‑fsc | 3ms
Bible Hub
Bible Hub: Search, Read, Study the Bible in Many Languages.