Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

ANALIZA TEKSTOVA ZA ISPIT (I.

DIO)
ANALYSIS TEXTUUM PRO EXAMINE DATORUM (PARS I)
I) Admonitum te venimus.
Došli smo opomenuti te.
Riječ/Verbum Rječnički oblik/Forma Prijevod/Translatio Gramatička analiza oblika u Napomene/
in lexico tekstu/Analysis gramaticalis Adnotationes
formae in textu
admonitum admoneo, 2. -iu, -itum opominjati ptcp. perf. pas., Acc. sg. finalno značenje!
te tu ti osobna zamjenica, Acc. sg.
venimus venio, 4. veni, ventum dolaziti 1. l. sg. ind. perf. akt.

II) Argumenta non sunt numeranda, sed ponderanda.


Dokaze ne treba brojati, već odvagivati. (PKP)
argumenta argumentum, -i, n dokaz n. pl. gramatički subjekt PKP-a
non non ne niječnica
sunt sum, esse, fui biti 3. l. pl. ind. prez. akt. gramatički predikat PKP-a
numeranda numero, 1. brojiti gerundiv, n. pl. sc. argumenta
sed sed ali veznik
ponderanda pondero, 1. odvagivati gerundiv, n. pl. sc. argumenta

III) Confidere decet, timere non decet.


Dolikuje pouzdati se, ne dolikuje plašiti se.
confidere confido, 3. -fisus sum uzdati se inf. prez. akt.
decet deceo, 2. -cui, - dolikovati 3. l. sg. ind. prez. akt. verba impersonalia!
timere timeo, 2. -ui, - bojati se inf. prez. akt.
non non ne niječnica

IV) De cavenda superfluitate verborum.


O izobilju riječi kojeg treba čuvati./O čuvanju izobilja riječi.
de de (+abl) o prijedlog s ablativom
cavenda caveo, 2. cavi, cautum čuvati gerundiv, Abl. ag. sc. superfluitate
superfluitate superfluitas, -atis. f izobilje imenica, Abl. sg.
verborum verbum, -i, n. riječ imenica, g. pl.

V) De celebrationis eucharisticae momento et dignitate.


O trenutku i dostojanstvu euharistijskoga slavlja.
de de (+abl) o prijedlog s ablativom sc. momento, dignitate
celebrationis celebratio, -ionis, f. slavlje imenica, G. sg.
eucharisticae eucharisticus, 3. euharistijski pridjev, G. sg. sc. celebrationis
momento momentum, -i, n. trenutak imenica, Abl. sg.
et et i veznik
dignitate dignitas, -atis, f. dostojanstvo imenica, Abl. sg.

VI) De Christi victoria et Ecclesiae potestate contra daemones.


O Kristovoj pobjedi i moći Crkve protiv demonā.
de de (+abl) o prijedlog s ablativom sc. victoria, potestate
Christi Christus, -i, m. Krist imenica, G. sg.
victoria victoria, -ae, f. pobjeda imenica, Abl. sg.
et et i veznik
Ecclesiae Ecclesia, -ae, f. Crkva imenica, G. sg.
potestate potestas, -atis, f. moć imenica, Abl. sg.
contra contra (+acc) protiv prijedlog a akuzativom sc. daemones
daemones daemon, -onis, m. demon imenica, acc. pl.

VII) De exorcismis in munere sanctificandi Ecclesiae.


O otklinjanjima u službi posvećivanja Crkve.
de de (+abl) o prijedlog s ablativom sc. exorcismis
exorcismis exorcismus, -i, m. otklinjanje imenica, abl. pl.
in in (+acc, abl) u prijedlog s ablativom sc. munere
sanctificandi sanctifico, 1. posvećivati gerund, G. sg.
Ecclesiae Ecclesia, -ae, f. Crkva imenica, G. sg.

VIII) Ego vox clamantis in deserto.


Ja (sam) glas onoga koji viče u pustinji.
ego ego ja osobna zamjenica
vox vox, vocis, f. glas imenica, G. sg.
clamantis clamo, 1. vikati ptcp. prez. akt., G. sg. supstantivirani particip!
in in (+acc, abl) u prijedlog s ablativom sc. deserto
deserto desertum, -i, n. pustinja imenica, Abl. sg.

IX) Errare humanum est.


Griješiti je ljudski.
errare erro, 1. griješiti inf. prez. akt.
humanum humanus, 3 ljudski pridjev, N. sg., n.
est sum, esse, fui biti 3. l. sg. ind. prez. akt.

X) Est enim in illa spiritus.........


U njoj je, naime, duh razumijevanja, svet, jedan, mnogostruk (obilan), fin, jasan, pokretan, neuprljan, siguran, sladak, koji ljubi dobro, oštar,
kojega ništa ne zaustavlja, koji čini dobro, ljudski, dobrostiv, postojan, pouzdan, siguran, koji ima svaku krjepost, koji se za sve brine i koji
prožima svaki duh; razuman, čist, tankoćudan. Mudrost je pokretnija od svega pokretnoga; dotiče svagdje zbog svoje čistoće.
est sum, esse, fui biti 3. l. sg. ind. prez. akt.
enim enim naime veznik
in in (+acc, abl) u prijedlog s ablativom sc. illa
illa ille, illa, illud onaj, ona, ono zamjenica, Abl. sg, f.
spiritus spiritus, us, m. duh imenica, N. sg
inteligentiae inteligentia, -ae, f. razumijevanje, pamet imenica, G. sg.
sanctus sanctus, 3 svet pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
unicus unicus, 3 jedan, jedinstven pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
multiplex multiplex, -cis mnogostruk, obilan pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
subtilis subtilis, -e fin, tankoćudan pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
disertus disertus, 3 rječit, jasan, točan pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
mobilis mobilis, -e pokretan pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
incoinquinatus incoinquinatus, 3 neuprljan pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
certus certus, 3 siguran, pouzdan pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
suavis suavis, -e sladak pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
amans amo, 1. ljubiti, voljeti ptcp. prez. akt. N. sg. sc. spiritus
bonum bonum, -i, n. dobro imenica, Acc. sg.
acutus acutus, 3 oštar pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
quem qui, quae, quod koji, koja, koje odnosna zamjenica, Acc. sg., m. sc. spiritus
nihil nemo, nihil nitko, ništa niječna zamjenica
vetat veto, 1. -tui, -titum zabranjivati, zaprječivati 3. l. sg. ind. prez. akt.
benefaciens benefaciens, ntis koji dobro čini pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
humanus humanus, 3 ljudski pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
benignus benignus, 3 dobrostiv pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
stabilis stabilis, -e postojan, čvrst pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
securus securus, 3 siguran pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
omnem omnis, -e sav, svaki pridjev, Acc. sg., f. sc. virtutem
habens habeo, 2, -ui, -itum imati ptcp. prez. akt., N. sg. sc. spiritus
virtutem virtus, -utis, f. krjepost imenica, Acc. sg.
omnia omnis, -e sav, svaki pridjev, acc. pl., n.
prospiciens prospicio, 3., -spexi, brinuti se ptcp. prez. akt., N. sg. sc. spiritus
-pectum
et et i veznik
qui qui, quae, quod koji, koja, koje odnosna zamjenica, N. sg., m. sc. spiritus
capiat capio, 3. cepi, captum uzimati 3. l. sg. konj. prez. akt.
omnes omnis, -e sav, svaki pridjev, acc. pl., m. sc. spiritus
spiritus spiritus, -us, m. duh imenica, acc. pl.
intelligibilis inteligibilis, -e razuman pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
mundus mundus, 3 čist pridjev, N. sg., m. sc. spiritus
omnibus omnis, -e sav, svaki pridjev, abl. pl., n. ablativ komparacije, sc.
mobilibus
mobilibus mobilis, -e pokretan pridjev, abl. pl., n. ablativ komparacije
mobilior mobilis, -e pokretan pridjev, N. sg., f. komparativ, sc. sapientia
sapientia sapientia, -ae, f. mudrost imenica, N. sg.
attingit attingo, 3. -tigi, -tactum doticati 3. l. sg. ind. prez. akt.
autem autem također čestica
ubique ubique bilo gdje, svagdje prilog
propter propter (+acc) zbog prijedlog s akuzativom
suam suus, 3 svoj posvojna zamjenica, Acc. sg, f. sc. munditiam
munditiam munditia, -ae, f. čistoća imenica, Acc. sg.

XI) Exorcismus ita peragatur ut fidem Ecclesiae manifestet.


Otklinjanje neka se tako vrši da očituje vjeru Crkve.
exorcismus exorcismus, -i, m. otklinjanje imenica, N. sg.
ita ita tako prilog
peragatur perago, 3. -egi, -actum vršiti 3. l. sg. konj. prez. pas. jusivni konjunktiv
ut ut da finalni veznik
fidem fides, -ei, f. vjera imenica, Acc. sg.
Ecclesiae Ecclesia, ae, f. Crkva imenica, G. sg.
manifestet manifesto, 1. očitovati, pokazivati 3. l. sg. konj. prez. akt. zavisni konjunktiv

XII) Expleto hymno, sequitur psalmodia.


Kad završi himan, slijedi psalmodija.
expleto expleo, 2. -evi, -etum ispuniti, dovršiti ptcp. perf. pas., Abl. sg., m. ablativ apsolutni, sc. hymno
hymno hymnus, -i, m. himan imenica, Abl. sg. ablativ apsolutni
sequitur sequor, 3. secutus sum slijediti 3. l. sg. ind. prez. pas.
psalmodia psalmodia, -ae, f. psalmodija imenica, N. sg.

You might also like