Frances Luz Borja spent 26.5 hours in June 2014 working on revisions to the Winaray translation of the Bible. This included translating and editing sections of Ruth and Joshua, as well as reviewing translations and footnotes with the translation team at Bethel.
Frances Luz Borja spent 26.5 hours in June 2014 working on revisions to the Winaray translation of the Bible. This included translating and editing sections of Ruth and Joshua, as well as reviewing translations and footnotes with the translation team at Bethel.
Frances Luz Borja spent 26.5 hours in June 2014 working on revisions to the Winaray translation of the Bible. This included translating and editing sections of Ruth and Joshua, as well as reviewing translations and footnotes with the translation team at Bethel.