Delphis Bomba Dp210 PDF

You might also like

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 79
£002 (averxnaa. Nolovuveal 30 OLNaIWIO3I0Nd 01240 43771¥1 40 1VANVA # m ° 0 e (en) “1 mn ° (0) e (en) i) nm (0) © (en) i) m ) Kommen Sie nicht mit dem Hochdruckstrahl in Verbindung! Besonders nicht, wenn Druckrohrleitung oder Dichtung goprift worden! Hochdruckflissigkeiten KGnnen tod: ‘che Verletzungen verursachen! Im Falle einer Berihrung mit der Haut, kontaktieren Sie sofort einen Art. Bite beachten Sie die Gesundheits-und Sicherheitsunterlagen. Mantenga las manos y el cuerpo lejos del rociado del liquido, especialmente inyecto- res, uberis y untas de alta presién con fugas. La inyeccién de alta presién puede per- forar la piel humana y praducir una lesin fatal. En caso de que la inyeccién atraviese la piel, consiga atencién médica inmediatamente. Vea la hoja de Datos de Sanidad y Seguridad. Do not put your skin into the fuel jets under pressure, especially those due to pressure pipe or seal leaks. High pressure liquids can cause deadly injuries. In case ofan injec- tion under the skin, contact a doctor immediately. Please refer to the health and secu- rity fuel documents. "Ne pas approcher les mains ni le corps des jets de liquides, particuliérement ceux pro: vonant des fuites de tuyaux ot des joint soumis a la haute pression. Le liquide sous haute pression injecté cous la peau peut causer des blessures morteles. En cas d'in- jection sous la peau, consulter immeédiatement un médecin. Se reporter @ a fiche de santé et de sécurité du gazole, Non esporre le mani o altre parti del corpo a geti di gasolio ad alta pressione, spe- cialmente a quelli provenienti da tubi o paraol| get di liquid ad alta pressione pos- ‘sono causareferite anche mortali In caso di iniezione sotto pelle contattare immedia- tamente un medico. Fare riferimento alle schede di sicurezza del gasolio. ‘Nao exponha a pele a jactos de combustivel sob presséo, especialmente os devidos 2 {ugas de tubos de pressio ou vedantes. Liquidos a alta pressdo podem causar ferimen- ‘tos mortais. No caso de injecco subcuténea, consulte imediatamente um médico. Consulte por favor a documentagao respeitante a saide e seguranga de combustveis. Schutebrille'Gesichtsschut tragen. Usese proteccién pars los ojosla cara Weer eyelface protection. Porter un apparell de protection des yeux / du visage. Proteggersi gli ochila facia Use proteczio da face/lhos. Von Zindquellen fernhalten- Nicht rauchen CConservar alejado de toda llama o fuente de chispas -No fumma. Keep away from sources of ignition -No smoking. Conserver a 'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer. Conservare lontano da fiammme e scntll - Non fumare. antenna afastado de fontes de ignigao — Prod tumar. Geeignete Schutzhandschuhe tragen. Usen guantes adecuados. Weer suitable gloves. Porter des gents appropriés Usare quanti ada. Use luvas apropriades. INDICE NTRODUCCION fy SH ESMONTAJE 2 Pccin Y SUSTITUCION DE COMPONENTES 3 Pro 4 Pema DE PRUEBA 5 ne PARES DE APRIETE Y EVD 6 (© Dolph Dose! Systoms France Lxd Pubacin Ne: DONNIE) i

You might also like