Professional Documents
Culture Documents
11 Dragulji Gvahlura - Robert E. Hauard PDF
11 Dragulji Gvahlura - Robert E. Hauard PDF
3. Tasceline oči
— Zašto si me dovela u ovu odaju? Da mi previješ nogu? — pitala je
Valerija. — Zar nisi to isto mogla da uradiš u krunskoj dvorani?
Sedela je na kauču sa ranjenom nogom koju je ispružila dok ju je
devojka iz Tekuhltlija povezivala nogu svilenim zavojima. Valerijin krvlju
umazan mač ležao je na divanu pored nje. Mrštila se dok je govorila.
Devojka je svoj zadatak uradila tiho i efikasno, međutim Valerija nije bila
oduševljena ni njenim oklevanjem, ni nežnim dodirom njenih prstiju, kao
ni izrazom njenih očiju.
— Preostale ranjenike odneli su u druge prostorije — odgovorila je
žena mekim glasom, svojstvenim ženama iz Tekuhltlija. Njihovi glasovi
zvučali su meko, ali su bili lišeni nežnosti i prijatnosti.
Nešto pre toga Valerija je videla tu istu ženu kako ranjava nekog
Ksotalanca u grudi, a drugom ranjeniku kopa oči.
— Leševe mrtvih odneće dole u katakombe — promenila je žena temu.
— Neka duhovi pobegnu u te odaje i neka tamo žive.
— Veruješ li ti u duhove? — upita je Valerija.
— Znam da Tolkemekov duh živi u katakombama — progovori sa
strahom u glasu. — Jednom sam ga i videla kad sam klečala u grobnici
pored kostiju mrtve kraljice. Prošao je pored mene u liku starca sa belom
bradom i loknama. Imao je sjajne oči koje su neprirodno svetlele u tami. To
je bio Tolkemek. Videla sam ga dok je bio živ, tada sam bila mala. Mučili
su ga! — njen glas se pretvori u šapat. — Olmek se smeje, ali ja znam da
Tolkemekov duh živi u katakombama! Priča se da pacovi jedu meso sa
kostiju novoumrlih, ali u stvari duhovi jedu meso. Ko zna, ako...
Brzo je podigla pogled kada je jedna senka pala na divan.
Valerija spazi Olmeka kako je posmatra. Princ se u međuvremenu oprao
i presvukao i na njemu više nije bilo tragova masakra. Nije obukao svoju
svečanu odoru, a njegovo tamnoputo telo bez malja, kao i udovi, ponovo
su odavali svu životinjsku snagu njegove pojave. Njegove tamne oči su
plamtele, a mogao se primetiti lagani drhtaj prstiju koji su čupkali gustu
bradu. Uputio je ženi kratak pogled nakon koga se ona udalji iz prostorije.
Dok je išla ka vratima, bacila je još jedan pogled na Valeriju. U njemu
je bilo cinizma, prezira, podsmeha.
— Nespretno je to uradila — kritikovao je princ približavajući se
divanu i naginjući se nad zavoj. — Dozvoli da pogledam...
Zapanjujućom brzinom dokopao se Valerijinog mača i bacio ga u drugi
kraj odaje. Potom je iznenađenu Valeriju zgrabio u naručje. Kako je to
učinio brzo i neočekivano, u prvi mah nije reagovala. Imala je nož i mogla
je da ga zarije u njegov vrat. Imao je više sreće nego veštine da je dohvati
za ruku, a onda je otpočelo divljačko rvanje.
Suprotstavljala mu se šakama, nogama, kolenima, zubima i noktima,
svom snagom svog sjajnog tela, svim znanjem za borbu prsa u prsa koje je
godinama sticala dok se borila na kopnu i moru. Ništa od toga nije mogla
da iskoristi protiv snage ovoga divljaka.
Bodež je izgubila već u prvom kontaktu, a onda je shvatila da je
nemoćna da izazove bilo kakav značajniji bol svom ogromnom napadaču.
Žar u njegovim očima nije se menjao, a njihov izraz dovodio ju je do besa,
raspirivan podrugljivim osmehom koji se činio kao da je urezan na usnama
oivičenim bradom.
Njegove oči, osmeh sadržavali su u sebi sav okrutni cinizam koji je
kipteo ispod površine dostojanstvene, a degenerisane rase i prvi put u svom
životu Valerija je osetila strah od muškarca.
Sve to ličilo je na borbu protiv ogromne prirodne sile. Njegove čelične
ruke osujetile su sve njene napore sa lakoćom, što je u njoj stvaralo paniku.
Izgledao je otporan na svaki bol koji je ona mogla da prouzrokuje, samo je
jednom reagovao na njen ujed, kada je divljački zarila svoje zube u
njegovu ruku, toliko snažno da je krv potekla.
To je bio razlog da je brutalno udari pesnicom u glavu. Zvezde su joj
zatreperile pred očima, a glava joj se zaklatila na ramenima.
U borbi sa njim iscepala joj se košulja i Valerija oseti kako je njegova
brada golica i draži po golim grudima. Obuze je nova navala besa, ali je
njen grčevit otpor bio beskoristan. Bila je pritisnuta, razoružana i zadihana,
i jedino joj je preostalo da ga gleda poput zarobljene tigrice.
Ubrzo zatim uzeo ju je u naručje i poneo iz odaje. Nije pružala otpor, ali
je njen pogled pokazivao da nije bila osvojena, barem ne u duši. Nije
vikala.
Znala je da Konana ne može dozvati, a znala je da se niko u Tekuhltliju
ne bi suprotstavio princu. Primetila je da se Olmek kreće krišom, glave
nagnute na stranu, kao da osluškuje zvuk potere. Nije je odveo u krunsku
dvoranu.
Poneo ju je kroz vrata koja su se nalazila nasuprot onima kroz koja je
ušao. Prošao je kroz još jednu odaju i počeo da se šunja duž hodnika.
Pošto je postala sigurna da se plaši da ga neko ne prati, zabacila je
glavu i vrisnula iz sve snage. Kao nagradu primila je šamar koji ju je skoro
ošamutio. Olmek je ubrzao korak. Njen vrisak je još odjekivao hodnikom i
Valerija kroz suze i zvezde koje su je dalimično zaslepljivale spazi
Tekhotla kako hramlje za njima.
Olmek se okrenuo režeći i premeštajući ženu u neudoban i krajnje
ponižavajući položaj ispod ogromne ruke.
— Olmek! — protestovao je Tekhotl. — Ne možeš da budeš toliko
pseto da tako nešto uradiš! Ona je Konanova žena i pomogla nam je da
uništimo Ksotalance...
Bez reči, Olmek je stisnuo slobodnu ruku u ogromnu pesnicu i zviznuo
povređenog ratnika. Ovaj se bez reči srušio na pod. Olmek se saže, ne
hajući za Valerijino preklinjanje, trže mač iz ratnikovih korica i zari mu ga
u grudi. Zatim je odbacio oružje i potrčao duž hodnika. Nije video jedno
tamno žensko lice koje je provirivalo iza tapiserije. Lice je nestalo za
trenutak. Tekhotl je zaječao, pomerio se i nespretno podigao. Zateturao se i
počeo da doziva Konana.
Olmek je žurio duž hodnika, a onda se spustio krivudavim stepenicama
od slonovače. Prošao je kroz nekoliko hodnika i na kraju se zaustavio u
jednoj prostranoj odaji čija su vrata bila zastrta teškim vezenim ćilimima.
Odaja je imala izuzetno masivna vrata od bronze, veoma nalik »orlovim
vratima«. On ih zalupi i pobednički progovori:
— To su jedna od specijalnih vrata Tekuhltlija! Prvi put za pedeset
godina niko ih ne čuva. Ne treba više ni da ih čuvamo. Nema više
Ksotalanaca.
— Zahvaljujući Konanu i meni, ti bedni nitkove! — zarežala je Valerija
drhteći od besa, stida i fizičke nemoći. — Izdajničko pseto! Konan će ti
prerezati grkljan zbog ovoga!
Olmak je nije udostojio informacije da je Konanov grkljan već
prerezan, prema njegovom naređenju. Njegove užarene oči naprosto su je
proždirale, počivajući na velikodušnim proširenjima svetlih delova tela koji
su se videli na mestima gde su njena košulja i pantalone bile pocepane u
borbi.
— Zaboravi Konana — rekao je tupo. — Olmek je gospodar Ksukotla.
Ksotalank više nije. Neće više biti borbe. Provešćemo život uživajući u
piću i voditi ljubav. Prvo da nazdravimo.
Seo je na sto od slonovače, a nju je povukao da sedne na njegova
kolena. Ličio je na tamnoputog satira sa nimfom bele puti u naručju.
Ignorišući njene ružne reči, držao ju je bespomoćnu oko struka jednom
rukom, dok je drugom posegao da preko stola dohvati pehar sa vinom.
— Pij! — naredio je prinoseći joj pehar usnama i ne obraćajući pažnju
na njeno odmahivanje glavom.
Tekućina se izlila, okvasila joj usne i slila se na njene gole grudi.
— Tvoj gost ne voli tvoje vino, Olmek! — progovori utom jedan
hladan, sarkastičan glas.
Olmek se ukoči. Bes nagrnu u njegove užarene oči. Lagano je okrenuo
glavu, a onda ugledao Tascelu koja je stajala na dovratku, nemarno
podbočena.
Valerija se okrenula u njegovom čeličnom zagrljaju i kad je spazila
usplamtele Tasceline oči, prođe je jeza duž kičme. Te noći Valerija je u
svojoj ponosnoj duši sticala nova iskustva. Nedavno je naučila da se plaši
muškaraca; sad je znala kako izgleda strah od žene.
Olmek je sedeo potpuno nepokretan dok se bledilo pojačavalo na
njegovoj tamnoputoj koži.
Tascela ispruži ruku da bi pokazala mali, zlatni pehar:
— Bolim se da joj se ne sviđa tvoje vino, Olmek — rekla je princeza —
pa sam joj donela malo vina koje sam davno donela sa obale jezera Zuad.
Razumeš li me, Olmek?
Graške znoja iznenada se pojaviše iznad njegovih obrva. Mišići su mu
se opustili, pa se Valerija otela i postavila sto između njih. Razum joj je
govorio da treba da se ustremi pravo ka vratima i pobegne. Međutim,
čudan osećaj prikovao ju je na mestu i nije imala snage ni da se pomeri.
Tascela je prišla princu vrckajućim hodom koji je sam po sebi bio
podrugljiv. Glas joj je bio nežan, napadno nežan, ali su joj oči plamtele.
Njeni dugi prsti pomilovali su ga nežno po bradi.
— Sebičan si, Olmek — rekla je pevušećim glasom i osmehujući se. —
Hteo bi našeg lepog gosta samo za sebe, iako si znao da i ja želim njime da
se pozabavim. Ti si mnogo kriv, Olmek!
Za trenutak maska sa njenog lica nestade. Oči joj sevnuše, a lice joj se
iskrivi. Sa užasavajućom snagom njena ruka se zari u njegovu bradu i
iščupa punu šaku dlaka.
Ovaj dokaz neprirodne snage nije bio ništa manje zastrašujući od
trenutnog ispoljavanja paklenog besa koji je kuljao ispod njene blage
spoljašnjosti.
Olmek se zatetura, urliknu i poče da se klati poput medveda. Ruke mu
poleteše ka bolnom mestu.
— Kurvo! — zaori se njegov glas kroz sobu. — Veštice! Đavole u
ženskom obliku! Tekuhltli je trebalo da te ubije još pre pedeset godina!
Odlazi! Dovoljno sam te trpeo! Ova devojka bele puti je moja! Odlazi
odavde pre nego što te ubijem!
Princeza se nasmeja, dok su po njegovom licu izbijale crvene mrlje.
Njen smeh bio je nemilosrdan, leden.
— Nekad si drugačije govorio, Olmek! — podrugivala se ona. —
Nekada, kad si bio mlad, govorio si mi reči ljubavi. Da, jednom davno, bio
si mi ljubavnik i zato što si me voleo spavao si mi na rukama ispod
čarobnog lotosa. Tom prilikom u ruke si mi stavio lance koji su te
probudili. Ti znaš da mi se ne možeš suprotstaviti. Znaš da je dovoljno da
te pogledam u oči tajanstvenom moći kojoj me je odavno naučio sveštenik
iz Stigije, pa da postaneš potpuno nemoćan. Sećaš li se one noći ispod
crnog lotosa, koji se lepršao iznad nas, a da ga povetarac nije pokrenuo. Ti
si ga mirisao i udisao vanzemaljske mirise koji su se prikradali i dizali kao
oblak oko tebe da bi te zarobili. Ti mi se ne možeš suprotstaviti, ti si moj
rob, kao što si bio i one noći, kao što ćeš biti dokle god budeš živ!
Njen glas pretvorio se u mrmljanje podsećajući na reku koja promiče
kroz zvezdama osvetljenu tminu.
Nagnula se nad njim i spustila prste na njegove tamne ruke, koje
mlitavo padoše.
Tascela podiže pehar i sa okrutnom podlošću prinese ga njegovim
usnama.
— Pij!
Princ se pokorio gotovo mehanički. Odjednom nestade doskorašnjeg
besa iz njegovih očiju, i one se ispuniše užasnim starhom. Usta mu se
otvoriše, ali ne izusti ni glasa. Za trenutak se zateturao, a onda se svali na
pod. Njegov pad prodrmao je Valeriju i vratio je iz obamrlosti. Okrenula se
skočivši prema vratima, ali Tascela je već bila ispred nje, načinivši pokret
koga bi se i panter postideo.
Valerija joj svom snagom uputi udarac pesnicom. Takav udarac oborio
bi svakog muškarca. Međutim, trzajem gornjeg dela tela, Tascela je izbegla
udarac i uhvatila gusarku za ruku. Već u sledećem trenutku Valerijina leva
ruka bila je onesposobljena, a Tascela je, držeći čvrsto njene dve ruke
svojom jednom, mirno vezala kanapom koji je izvukla iz pojasa.
Valerija pomisli da je iskusila krajnje poniženje te noći, ali sramota koju
je doživela da je Olmek savlada nije bila ništa u poređenju sa osećanjem
koje je sada potresalo njen ponos. Do sada je uglavnom prezirala žene, a
sada se suočavala sa jednom koja se poigravala sa njom kao sa detetom.
Nije pružala otpor, a Tascela je prisilila da sedne. Stavila joj je vezane
ruke između kolena, a onda ih pričvrstila za stolicu.
Preskačući preko Olmeka, Tascela ode potom do bronzanih vrata,
smače rezu i širom ih otvori.
— Duž ovog hodnika — primetila je obraćajući se prvi put zarobljenici
— nalazi se odaja koja se nekad koristila za mučenje. Kada smo se povukli
u Tekuhltli, doneli smo sa sobom većinu sprava za mučenje, a jedna od njih
bila je preteška da se pokrene. Ona je još uvek ispravna. Mislim da je sada
pravi trenutak!
Sasvim razumljiv užas pojavio se u Olmekovim očima. Tascela mu je
ponovo prišla, sagnula se i uhvatila ga za kosu.
— On je sada privremeno paralizovan — prokomentarisala je. — Može
da čuje, da misli i oseća - u stvari, veoma dobro može da oseća.
Uputila se ka vratima, vukući ogroman teret sa lakoćom, tako da su se
oči gusarke razrogačile. Došla je do hodnika i pošla duž njega ne
oklevajući ni za trenutak. Onda je nestala sa svojim zarobljenikom u jednoj
odaji, iz koje uskoro dopre zveket gvožđa.
Valerija sočno opsova i proba da se otrgne, ali uzalud. Kanap kojim je
bila vezana se i ne pokrenu.
Tascela se vratila sama. Iza nje se čulo prigušeno ječanje jz odaje.
Zatvorila je vrata, ali nije stavila rezu.
Tascela nije imala nikakvih navika, a da se ne govori o tome koliko je
bila van elementarnih emocija.
Valerija je sedela i tupo posmatrala vitku ženu u čijim je rukama,
shvatila je, sada leži njena sudbina. Tascela zgrabi njene plave uvojke i
zabaci joj glavu unazad, gledajući je kao neku stvar.
— Tebe sam izabrala za veliku počast! — rekla je sa nekom zlokobnom
tajanstvenošću u glasu. — Ti ćeš obnoviti Tascelinu mladost. Šta si se
zapiljila u mene? Ja izgledam mlada, ali kroz moje ruke teče troma i hladna
krv. Približava mi se starost, to sam već hiljadu puta osetila. Ja sam stara,
toliko stara, da ne pamtim više ni svoje detinjstvo. Jednom, dok sam bila
devojka, jedan sveštenik iz Stigije me je voleo i odao mi tajnu besmrtnosti
i večne mladosti. Umro je, priča se, od otrova. Ja sam živela u palati na
obalama jezera Zuad, a godine koje su prolazile nisu me doticale.
Kralj Stigije je poželeo da budem njegova, a moj narod se pobunio
protiv toga i doveo me u ove krajeve. Olmek me je nazvao princezom. Ja
nisam kraljevskog porekla. Ja sam mnogo više princeza. Ja sam Tascela,
čiju će mladost obnoviti tvoja svežina i polet!
Veleriji se osušiše usta. Osetila je prisutnost misterije mnogo više od
degenerisanosti koju je predvidela.
Tascela potom odveza ruke svoje zarobljenice i gurnu je pod svoje
noge.
Valerija oseti užasan strah od užarenih, užasnih Tascelinih očiju, koje su
je naprosto hipnotisale.
4. On dolazi iz mraka
Konan je zurio u čoveka na gvozdenom ramu.
— Tako mi Kroma, tebe sam najmanje očekivao na toj napravi — reče
drmajući Olmekovu telesinu što izazva prodornu riku kod zarobljenika.
Njegov pokret pomerio je gvozdenu loptu i ona je dodirnula njegove široke
grudi.
— Budi oprezan, tako ti Seta! — preklinjao je Olmek.
— Zbog čega? — pitao je Konan. — Zar misliš da marim šta će ti se
dogoditi. Jedino što želim je da ostanem ovde i da gledam kako ti taj
komad gvožđa melje utrobu, ali žurim. Gde je Valerija?
— Oslobodi me! — požurivao ga je Olmek. — Sve ću ti reći!
— Prvo mi reci!
— Nikada! — odgovorio je princ i tvrdoglavo zatvorio svoje gvozdene
vilice.
— Dobro! — prihvati Konan i sede na klupu u blizini. — Naći ću je
sam, ali tek kad se ti pretvoriš u mlohavu masu. Čak mislim da to mogu i
da ubrzam ukoliko ti budem mahao mačem oko uha — dodade zlorado
pokazujući oružje probe radi.
— Čekaj! — reči su pokuljale sa sivih usana zarobljenika. — Tascela ju
je otela od mene. Nikada ništa drugo i nisam bio osim lutka u njenim
rukama!
— Tascela! — zereža Konan i pljunu. — Zašto ta prljava...
— Ne! Ne! — zadrhtao je Olmek. — Mnogo je gore nego što misliš.
Tascela je stara, ima mnogo godina. Ona obnavlja svoj život i svoju
mladost tako što na žrtvu prinosi mlade i lepe žene. To je jedan od razloga
što je narod prepolovljen i smanjen na ovaj broj. Uzeće srž Valerijinog
života i uneti ga u sopstveno telo, jer želi da procveta novom svežinom,
snagom i lepotom.
— Jesu li vrata zaključana? — upita Konan udarajući palcem po ivici
mača.
— Da, ali znam način kako da uđeš u Tekuhltili. Samo ga ona i ja
znamo, ali ona misli da sam ja bespomoćan a da su tebe ubili. Oslobodi
me! Kunem se da ću ti pomoći da oslobodiš Valeriju. Bez moje pomoći
nećeš se probiti do Tekuhltlija. Čak i da me mučiš da bih otkrio tajnu, ne bi
to mogao sam da izvedeš. Oslobodi me i prikrašćemo se do Tascele.
Ubićemo je pre nego što upotrebi magiju, pre nego što prikuje svoj pogled
za nas. Ubićemo je s leđa. Trebalo je tako odavno da je ubijem, ali sam se
plašio da će nas bez njene pomoći Ksotalanci premašiti. I njoj je bila
potrebna moja pomoć. To je jedini razlog što je dopustila da uživam tako
dugo. Sada jedno drugom nismo potrebni i neko od nas mora da umre.
Kunem ti se, kada ubijemo tu vešticu ti i Valerija možete da odete. Moj
narod će me slušati kad Tascela bude mrtva.
Konan se nagnuo i presekao konopce koji su držali princa. Oknak
oprezno skliznu ispod velike lopte i podiže se otresajući glavu kao bik i
mrmljajući kletvu dok je opipavao rane na glavi.
Stajali su jedan do drugog, rame uz rame, predstavljajući divnu sliku
primitivne snage.
Olmek je bio iste visine kao i Konan, ali je bio masivniji; Tlascitlanin je
imao u sebi nešto odbojno, monstruozno, što se izuzetno isticalo u odnosu
na pravilno oblikovanu i snažnu figuru Simerijanca.
Konan je očistio ostatke njegove krvlju umazane košulje koja je bila u
dronjcima i stao tako da se njegova izražena muskulatura mogla lepo
videti.
Njegova ogromna ramena bila su iste širine kao i Olmekova, ali
pravilnije građena, a njegove lepo razvijene grudi završavale su se mnogo
inpresivnijim prelazom u snažan struk koji nije imao trbušasti deo kao
Olmek. Izgledao je kao snažna figura isklesana u bronzi.
Olmek je bio tamnije puti, ali ne od sunčanja. Ako je Konan
predstavljao figuru koja je izranjala iz zore, tada je Olmek predstavljao
priliku koja je nejasnog oblika, mutna, ponikla iz tame pre zore.
— Hajde, kreni — zahtevao je Konan. — I nastavi da ideš ispred mene.
Ti nisi čovek kome bih verovao.
Olmek se okrenuo i krenuo ispred njega. Jednom rukom je lagano
čupkao bradu.
Olmek nije poveo Konana prema bronzanim vratima za koja je sasvim
prirodno pretpostavio da ih je Tescela zaključala, već do izvesne odaje koja
se nalazila na granici Tekuhltlija.
— Ova tajna čuvala se više od pola veka. — rekao je. — Ni neki od
naših ljudi nisu znali za to, a Ksotalanci ih nikada nisu otkrili. Tekuhltli je
sam izgradio ovaj tajni ulaz i potom poubijao sve robove koji su ga gradili;
Pritisnuo je zlatan ukras na zidu i ploča se pokrenula unutra, otkrivajući
stepenice od slonovače koje su vodile nagore.
— Ove stepenice ugrađene su u zid — reče Olmek. — Vode do kule na
krovu, a odatle krivudaju nadole u prazne odaje! Požurimo!
— Posle tebe, drugar! — odvratio je Konan sarkastično, mašući širokim
mačem. Olmek sleže ramenima i kroči na stepenice.
Konan je odmah pošao za njim, a vrata se za njima zatvoriše. Peli su se
uz stepenice sve dok Konan nije procenio da se nalaze iznad četvrtog
sprata, a onda su stigli do cilindrične kule zasvođenog krova, gde se
nalazilo i nekoliko plamenih dragulja koji su osvetljavali stepenice.
Kroz zlatne rešetke prozora, načinjenih od nesalomivih kristalnih
okana, prvih prozora koje je uopšte video u Ksukotlu, Konan ugleda ivice
visokih kupola kula kako se pomaljaju naspram zvezda.
Gledao je krovove Ksukotla. Olmek nije gledao kroz prozore. Žurio je
dole niz nekoliko stepenika koji su krivudali sa kule, a kada su se spustili
još nekoliko stopa, ove stepenice pretvorile su se u uzan hodnik koji je još
malo krivudao. Hodnik se završio strmim stepenicama koje su vodile
nadole. Tu se Olmek zaustavio.
Odozdo se čuo nejasan vrisak žene, pojačan strahom, besom i stidom.
Konan prepoznade Valerijin glas. U iznenadnoj srdžbi koju je
prouzrokovao vrisak, upita se kakva li je opasnost mogla da izazove takav
krik sa Valerijinih usana, i potpuno zaboravi na Olmeka. Gurnuo je princa i
potrčao niz stepenice.
Njegov instinkt opreznosti probudi se ponovo upravo kada da je Olmek
udario svojom šakom ogromnom poput malja.
Udarac, snažan i munjevit, bio je upućen prema centru Konanovog
mozga. Međutim, Simerijanac se uklonio na vreme i zadobio je udarac sa
strane, u vrat. Takav udarac bi svakom slabijem čoveku prekinuo kičmu.
Bilo kako bilo, Konan je ustuknuo. Tako se zatekao i ispustio mač koji
je beskoristan u borbi prsa u prsa i zgrabio Olmekovu ispruženu ruku
vukući princa sa sobom dok je padao. Strmoglavce su pali zajedno niz
stepenice isprepletanih udova. Dok su padali, Konanovi gvozdeni prsti
pnonašli su cilj i zarili se u Olmekovo grlo.
Varvarinov vrat i rame postali su neosetljivi uprkos snažnom udarcu
Olmekove ogromne šake. Dok su se kotrljali Konan nije popuštao stisak.
Tada su udarili u vrata od slonovače takvom silinom da se raspukla.
Olmek je već bio mrtav, jer su mu Konanovi prsti zgnječili i polomili
vrat dok su padali.
Konan se digao otresajući prašinu sa svojih ogromnih ra mena. Kroz
polomljena vrata kročio je u veliku dvoranu. Pored njega, u dvorani je bilo
još petnaestoro ljudi.
Prva osoba koju je ugledao bila je Valerija. Neobičan crni oltar stajao je
ispred podijuma sa prestolom. Oko njega nalazio se poređano sedam crnih
sveća u zlatnim svećnjacima iz kojih su se izvijale spirale plamičaka
tamnozelenog dima neprizatnog mirisa.
Spiralni plamičci sjedinjavali su se u oblak koji je išao prema tavanici
oblikujući dimni luk iznad oltara. Na oltaru je ležala Valerija potpuno gola.
Njena bela koža svetlucala je u užasnom kontrastu u odnosu na bleštavi,
crni kamen.
Nije bila vezana. Ležala je ispružena, raširenih ruku iznad glave. Na
vrhu oltara klečao je mladi čovek držeći joj čvrsto ruke. Na drugom kraju
oltara klečala je mlada žena pridržavajući njene noge. Valerija nije mogla
ni da se pomeri.
Ostali muškarci i žene iz Tekuhltlija klečali su nemo u polukrugu,
posmatrajući prizor užarenim očima punim požude.
Tascela je opušteno sedela u prestolu od slonovače. Bronzane posude sa
tamjanom kotrljale su svoje spirale u vidu plamičaka oko nje; pramenovi
dima uvijali su se oko njenih nagih udova poput nežnih prstiju koji miluju.
A tada je lomljava vrata donekle promenila tok ovog prizora. Muškarci
i žene, koji su klečali, nezainteresovano su pogledali u leš svoga princa i
čoveka koji je ustao iz ruševina vrata, da bi onda ponovo svoje oči
pohlepno uprli u belu figuru koja se grčila na crnom odru.
Tascela ga je bezobrazno pogledala i zavalila se u svoj presto, smejući
se podrugljivo.
— Kurvo! —Konan je sav pocrveneo od besa. Ruke su mu se savile i
pretvorile u maljeve kada se uputio ka njoj. Već na prvom koraku nešto ga
jako lupilo i ubolo divljački u nbgu. Sapleo se i skoro pao. Čeljusti
gvozdene klopke sklopile su se oko njegove noge, a zubi su prodrli duboko
u meso. Jedino su moćni mišići spasli kost da ne bude smrskana.
Ta prokleta naprava izronila je iz poda bez ikakvog upozorenja. Sada je
video proreze na podu gde su ležale vilice, savršeno kamuflirane.
— Budalo! — smejala se Tascela. — Zar misliš da se niisam obezbedila
za tvoj eventualni povratak. Sva vrata u ovoj odaji imaju ovakve zamke.
Stoj tu i posmatraj dok ja budem određivala sudbinu tvoje lepe prijateljice:
A sad ću se pozabaviti njom...
Konanova ruka instinktivno je pošla prema pojasu, ali shvati da su
korice prazne. Mač je ostao na stepenicama. Njegov mač je ostao u šumi,
gde ga je aždaja otrgnula. čelične zube koji su mu prodirali u nogu osećao
je kao užarene ugljene, ali bol nije bio u tolikoj meri nepodnošljiv koliko
bes koji mu je opčinio dušu.
Bio je zarobljen poput vuka. Da je imao mač, oslobodio bi nogu i
puzeći po podu došao do Tascele da je ubije. Valerijine izbezumljene oči
uputile su mu nemu molbu, a njegova sopstvena nemoć slala je kroz mozak
talase ludila. Kleknuo je na slobodnu nogu pokušavajući da se izvuče iz
čeljusti zamke i da je polomi. Krv je počela da mu kaplje ispod noktiju što
su se čeljusti priljubljivale bliže oko noge u obliku kruga čiji su delovi bili
savršeno sjedinjeni. Prsti su se grčili, ali sve je bilo uzalud.
Prizor Valerijinog nagog tela samo je dolivao ulje na vatru. Tascela ga
je ignorisala.
Podižući se iz svog prestola, prešla je pogledom preko svojih podanika i
upitala:
— Gde su Ksatmek, Zlanat i Takhik?
— Nisu se vratili iz katakombi, princezo! — odgovorio joj je jedan
čovek. — Kao i mi ostali, i oni nose tela ubijenih u grobnice, ali se još nisu
vratili. Možda ih je Tolkemekov duh uznemirio.
— Ćuti, budalo — grubo je naredila. — Duh je mit!
Sišla je sa podijuma igrajući se tankim, zlatnim bodežom. Oči su joj
plamtele kao pakleni oganj. Zaustavila se pored oltara i progovorila tiho.
— Tvoj život učiniće me mladom, ženo svetle puti! Nasloniću se na
tvoje grudi i spustiti svoje usne na tvoje i lagano... ah, lagano zariti ovu
oštricu u tvoje srce, tako da će tvoj život napustiti tvoje ukočeno telo i ući
u moje, čineći da ponovo procvetam mladošću i večnim životom!
Lagano poput zmije koja se nadvija nad žrtvu, naginjala se kroz
kolutove dima sve bliže i bliže nad sad već umrtvljenom ženom koja je
odsutno buljila u njene usplamtele tamne oči - oči koje su postajale
krupnije i veće, a istovremeno su bleštale kao crni mesec u vrtlogu dima.
Tascelini podanici ispružili su ruke i zaustavili dah, krajnje napeti da bi
osetili krvavi vrhunac, a jedini zvuk koji se čuo bilo je Konanovo snažno
disanje dok je pokušavao da oslobodi nogu iz zamke.
Sve oči bile su uprte na oltar i belu figuru na njemu. Prasak munje bi
jedva prekinuo magiju, pa ipak samo tih jecaj narušio je postojanost tog
prizora i doneo komešanje. Jecaj je bio takav da se čoveku dizala kosa na
glavi.
Skrenuli su pogled i onda su shvatili. Levo od podijuma stajala je figura
od košmara, oivičena u vratima.
Bio je to čovek zamršene sede kose i dugačke bele brade koja je
dopirala do grudi. Rite su samo delimično pokrivale njegovu koščatu
figuru, otikrivajući polugole udove koji su izgledali neprirodno. Koža mu
se razlikovala od ljudske. Izgledalo je kao da je sav posut ljuspama, kao da
je živeo veoma dugo u uslovima potpuno različitim od onih pod kojima
žive ljudska bića. Ništa ljudsko nije se moglo nazreti u tim očima koje su
buktale iz zamršene bele kose. Podsećale su na dva sjajna kotura koja su
piljila ne trepćući, odavajući beličasto bleštavilo. Usta čudne prilike bila su
otvorena, i iz njih je dopiralo samo piskavo kikotanje.
— Tolkemek! — prošaputala je Tascela bledeći, dok su se ostali zgrčili
od užasa ne pogovarajući ni reči. — Nije mit! Nije ni duh! Ti si živeo
dvanaest godina u mraku! Dvanaest godina si živeo sa kostima mrtvih!
Kakvu li si sablasnu hranu pronalazio? Kakvu li si ludačku parodiju
načinio od svog života u potpunom mraku te večne noći. Sad shvatam
zašto se Ksatmek, Zlanat i Takhik nisu vratili iz katakombi. A neće se
nikad ni vratiti. Zašto si čekao toliko dugo da napadneš?
Da li si tražio nešto u jamama? Jesi li tražio neko tajno oružje za koje si
saznao da je tamo sakriveno. Jesi li ga najzad našao?
Odvratno cerekanje bilo je jedini odgovor koji je Tolkemek izustio. Nije
bio lud u pravom smislu reči. Živeo je veoma dugo odvojen od ljudi, u
stvari ni sam više nije pripadao ljudskom rodu. Za njega ga je jedino još
vezivala neraskidiva nit sećanja, sada pretvorenog u mržnju i nagon za
osvetom koji ga je terao da se skriva u okolini ljudi koje je mrzeo.
Ta jedna jedina nit terala ga je na osamu crnih hodnika i kraljevstava
podzemnog sveta, koji je odavno otkrio.
— Tražio si nešto što je skriveno? — prošaputa Tascela zgrčivši se. — I
sada si to pronašao? Sećaš li se sukoba? Sećaš li se posle svih godina
provedenih u tami?
U svojoj mršavoj ruci Tolkemek je držao neobičnu palicu čudne zelene
boje, na čijem se jednom kraju nalazila svetleća crvena kuglica u obliku
nara.
Kuglica bi odskočila u stranu pri svakom bacanju palice kao koplja, a
zrake crvenog plamena probijali su se iz nara.
Zrak je promašio Tascelu, ali se na njenom putu našla žena koja je
držala Valerijine noge. Udario ju je po ramenima. Čuo se oštar, praskav
zvuk. Jedan plamen sevnu od njenih grudi, pucketajući i bacajući varnice.
Žena se stropošta, smežura i uvenu kao mumija.
Valerija se otkotrljala sa oltara na drugu stranu i otpuza četvoronoške
prema suprotnom zidu. Čovek koji je držao Valeriju za ruke bio je sledeći
na redu.
Okrenuo se i potrčao, ali pre nego što je uspeo da načini nekoliko
koraka, Tolkemek je skočio sa izvanrednom gipkošću i čovek se našao
između bele pojave i oltara.
Ponovo je crveni plamen sevnuo i Tekuhltli se beživotno sroza na pod,
pošto je zrak završio svoju putanju eksplozijom plavičastih varnica na
oltaru. Zatim je započela prava klanica. Vičući panično, ljudi skočiše i
počevši da beže sudarajući se. Tolkemek je nastavio da hladnokrvno seje
smrt. Nisu mogli da pobegnu kroz vrata; u stvari metalni deo na portalu
poslužio je kao provodnik kamenom oltaru da bi zatvorio liniju za bilo
kakvu paklenu snagu koja je poput munje sevala iz magične palice kojom
je starac mahao u ruci.
Kada bi uhvatio muškarca ili ženu između sebe, vrata ili oltara, oni bi
istog časa umrli.
Nije birao žrtvu. Uništavao ih je kako su dolazili, dok su rite lepršale
oko njegovih mršavih udova. U sobi je nastao opšti haos. Sve je odjekivalo
od paničnih krikova i jezivog starčevog cerekanja. Tela su padala pored
oltara kao lišće. Jedan ratnik je u očajanju nasrnuo na njega podižući bodež
da bi istog časa pao, a da nije uspeo ni da zamahne. Preostali su ličili na
pobesnelu stoku koja nije imala predstavu kako da se odupre, niti je imala
priliku da se spase.
Izginuli su svi osim Tascele koja je uspela da stigne do Simerijanca i
Valerije koja se krila pored njega.
Tascela se sagnula i dodirnula pod da bi pritisnula ispupčenje na njemu.
Odjednom su se gvozdene čeljusti otvorile i oslobodile Konanovu nogu.
— Ubij ga ako možeš — prodahtala je i dodala mu ogroman nož.
— Kako misliš da se suprotstavim njegovoj magiji?
Onda je naglo skočio ispred žena ne vodeći računa o svojoj
okrvavljenoj nozi.
Tolkemek mu se približavao sa vražjim pogledom u očima, ali je za
trenutak oklevao, videvši sjaj sečiva u Konanovoj ruci.
Tako je otpočela užasna igra, budući da je Tolkemek nastojao da kruži
oko Konana i da ga namami u položaj između sebe i oltara, ili metalnih
vrata, dok je Konan pokušavao da to izbegne, čekajući trenutak da zada
smrtonosni udarac.
Žene su posmatrale napeto, zadržavajući dah.
Ništa se nije čulo osim tapkanja stopala.
Tolkemek više nije skakao, niti se ludirao. Shvatio je da mu se ova
krupna figura suprotstavlja bez vriske i suludog bežanja.
U Konanovom pogledu video je ubilački sjaj i želju za totalnim
uništenjem. Kretali su se tamo-amo. Kada bi se pomerio jedan, pomerao se
i drugi, kao da su ih vezivale nevidljive niti. Konan se sve više približavao
svom neprijatelju.
Napeti mišići njegovog moćnog tela su već bili spremni za skok kada je
Valerija uzviknula. U jednom trenutku bronzana vrata su se našla na liniji
Konanovih kretnji. Crveni trag je odskočio sprživši Konanovu slabinu dok
je munjevito odskakao u stranu istovremeno bacajući nož na starca.
Tolkemek pade, napokon stvarno pogođen, dok je balčak vibrirao u
njegovim grudima.
Tacsela je skočila, ne prema Konanu, već u pravcu palice koja je
svetlucala kao da je živa. Međutim, skočila je i Valerija sa sečivom u ruci
koje je dograbila od jednog mrtvaca. Zarila ga je svom snagom Tasceli u
grudi.
Princeza je samo uzviknula, a onda pala mrtva. Valerija je prezrivo ritnu
nogom.
— Ovo sam morala da uradim barem zbog sopstvenog samopoštovanja!
— rekla je gledajući Konana preko mlitavog tela.
— Pa, ovo znači kraj sukoba — zabrunda Konan.
— Gde li ovi ljudi drže hranu? Gladan sam! Treba ti previti nogu!
Valerija otrgnu komad svile sa tapiserije i sveza ga sebi oko struka.
Zatim otcepi još jedan komad i stručno ga veza oko Konanovog
izranjavljenog lista.
— Mogu da hodam! — uveravao ju je. — Hajdemo! Napolju je
svanulo. Dosta mi je Ksukotla. Dobro je da su se sami istrebili. Ne želim
ništa od njihovih prokletih dragulja, možda su i oni začarani.
— Ima dovoljno plena na ovom svetu za mene i tebe. — rekla je
Valerija uspravljajući se u svoj svojoj lepoti pred njim.
Stari požudni sjaj vratio se u Konanove oči. Ovog puta se nije opirala
kad ju je snažno zagrlio.
— Ima mnogo da se putuje do obale — rekla je za trenutak odvajajući
svoje usne sa njegovih.
— Nema veze — nasmejao se. — Nema toga što ne možemo nas dvoje.
Mi ćemo kročiti na palubu broda upravo kad Stigijci otvore vrata i otpočnu
sezonu trgovine, a onda ćemo svima pokazati šta znači plen.
DRAGULJI GVAHLURA
Konanova ljubav sa Valerijom nije trajala dugo, verovatno zbog toga
što je svako od njih želeo da bude gospodar.
Bilo kako bilo, njih dvoje su se rastali. Valerija ponovo odlazi na more,
a Konan rešava da okuša sreću u Crnim kraljevstvima.
Pošto je čuo za neprocenjivo bogatstvo koje se nalazilo skriveno negde
u Kešanu, pod imenom »zubi Gvahlura«, on stupa u službu naprasitog
kralja Kešana i počinje da priprema njegovu vojsku za rat protiv susednog
kraljevstva Punta.
1. Staze intriga
Strme litice uzdizale su se iz džungle svetlucajući zelenoplavom bojom.
U pozadini se isticala crvenkasta svetlost izlazećeg sunca. Litice su
vijugale prema istoku i zapadu iznad ustalasanog zelenog okeana od
paprati i lišća.
Strmi bedemi od šiljastih zavesa masivnih stena izgledali su
nepremostivi, sa delovima kvarca koji je zaslepljujuće treptao na sunčanoj
svetlosti.
Čovek koji se probijao prema vrhu, uspeo se skoro do polovine.
Pripadao je rasi planinara naviknutoj na savlađivanje neosvojivih litica, a
to je bio čovek izuzetne snage i okretnosti.
Jedina odeća koju je imao sastojala se od kratkih crvenih pantalona, a
sandale su mu bile prebačene preko ramena, kao i mač i bodež, da mu ne
smetaju.
Čovek je bio snažno građen i okretan kao panter. Koža mu je bila
potamnela od sunca, a pravilno šišana kosa bi1a je povezana srebrnom
trakom oko slepoočnica.
Čelični mišići, žustre oči i sigurne noge ovde su ga dobro služili, a
uspon je predstavljao izazov za proveru planinarske veštine i kondicije.
Oko sto pedest stopa ispod njega, talasala se džungla, a na otprilike
jednakoj udaljenosti od njega prostirala se ivica grebena kao izgravirana.
Napredovao je kao neko koga je potreba naterala da žuri. Pa ipak, bio je
primoran da se kreće oprezno poput zmije. Opipavo je oprezno teren
rukama i nogama, jer je nailazio na odroništa. Ponekad se dešavalo da
bukvalno visi na rukama. Ipak se peo dalje, boreći se tvrdoglavo za svaki
pedalj.
Povremeno se zaustavljao da bi se odmorio i otresao znoj sa čela.
Istovremeno je pretraživao pogledom džunglu tražeći bilo kakav trag
ljudskog života ili pokreta.
Sada se i sam vrh nije nalazio daleko od njega, a primetio je i odmorište
na isturenom delu litice, samo nekoliko stopa iznad njegove glave.
Nekoliko trenutaka kasnije dopro je do njega, u stvari do male pećine
ispod same litice grebena.
Kada mu je glava dosegla do ivice litice, on progunđa i priljubi se uz
greben.
Pećina je bila maljušna, nešto malo veća od udubljenja, ali je mogla da
primi jednu osobu. I bila je već popunjena.
Smežurana, tamna mumija sedela je u maloj pećini podvijenih nogu, sa
rukama prekrštenim na grudima.
Udovi su joj bili povezani na određenom mestu remenjem od sirove
kože, koje se pretvorilo u istrulele pramenove. Odeća je bila pretvorena u
prašinu.
Između skrštenih ruku i upalih grudi nalazio se svežanj pergamenta,
požuteo od vremena.
Čovek ispruži dugačku ruku, dohvati pergament i bez provere ga
zadenu za pojas. Potom se ispravi u svoj svojoj visini i stade na sam otvor
udubljenja. Potom je ispružio ruke i dohvatio rub grebena, a onda se
pokretom naviše izvukao gore. Potom je stao i pogledao nadole. Izgledalo
je kao da gleda u unutrašnjost ogromne kugle oivičene kružnim kamenim
zidom.
Dno je bilo prekriveno drvećem i gustom vegetacijom. Grebeni,
otprilike jednake visine, štrčali su unaokolo. To mesto je bilo pravo čudo
prirode. Podsećalo ga je na prirodni amfiteatar.
Međutim, čovek na litici nije zastao da bi se divio ovom prirodnom
fenomenu. Napeto je istraživao vrhove drveća ispod njega, a onda je
duboko uzdahnuo kada je spazio obrise mermernih kupola ispred
treperavog zelenila.
Znači, nije se radilo o legendi. Ispred njega se zaista nalazila čuvena
napuštena palata Alkmenona.
Konan Simerijanac, odnedavno Konan sa »Baraha ostrva« i »Crne
obale«, došao je u kraljevstvo Kešana privučen čuvenim blagom koje je
obasjavalo riznice turanskih kraljeva.
Kešan je bio kraljevstvo varvara, koje se prostiralo istočno od zaleđa
Kuša, gde su prostrane savane omeđivale šume sa južne strane.
Narod je bio mešovite rase, mada su preovlađivali crnci. Vladari,
prinčevi i visoki sveštenici, tvrdili su da vode poreklo od belaca, koji su
mitsko doba vladali ovim kraljevstvom čiji je glavni grad bio Alkmenon.
Oprečne legende pokušavale su da objasne razlog eventualne propasti
rase i zbog čega su osvajači napustili grad. Isto tako su bile nejasne i priče
o »zubima Gvahlura«, neverovatnom blagu Alkmenona.
Čak i te neobjašnjene legende bile su dovoljan razlog da se Konan uputi
u Kešan preko ogromnih razdaljina, ravnica i džungle.
Pronašao je Kešan koji je i sam po sebi bio mitski zbog mnogobrojnih
nacija koje su tu živele, a i čuo je da su potvrđene glasine o blagu koje su
ljudi nazivali »zubi Gvahlura«. Jedino nije znao gde je blago sakriveno, a
suočio se i sa činjenicom da će morati da objasni svoje prisustvo u Kešanu.
Slobodni i usamljeni stranci tu nisu bili dobrodošli.
Nije se zbunio, već je samouvereno ponudio svoje usluge otmenim i
sumnjičavim velikanima ovog veličanstvenog grada. Rekao im je da je
profesionalni ratnik i da je u Kešan došao u potrazi za poslom. Za
odgovarajuću platu bio bi spreman da obuči vojsku Kešana i da je predvodi
u borbi protiv Punta, njihovih zakletih neprijatelja, čiji su nedavni uspesi
na ratnom polju žestoko razbesneli kralja Kešana.
Predlog i nije bio tako drzak kao što je možda izgledao. Konanova slava
doprla je i do Kešana. Njegovi podvizi kao komadanta crnih gusara, tih
vukova sa južnih mora, proslavili su mu ime i ono je izgovarano s
poštovanjem i divljenjem. I još nešto - njegovo ime izazivalo je strah duž
crnih kraljevstava.
Nije odbio probe na koje su ga postavili gospodari. Čarke i drugi sukobi
duž granica nisu prestajali, dajući Simerijancu brojne mogućnosti da
dokaže svoju sposobnost u borbi izbliza.
Njegova snaga i veština impresionirale su vladare Kešana koji su već
znali za njegovu reputaciju dobrog vođe, a izgledi da ga angažuju bili su
povoljni.
Konan je potajno želeo nameštenje koje bi mu omogućilo zakonsko
opravdanje da ostane u Kešanu dovoljno dugo da nađe skrovište blaga
»zubi Gvahlura«.
Onda je došlo do iznenadne promene. U Kešan je došao Tutmekri za
vođu ambasade iz Zembambveja. Tutmekri je bio Stigijac, avanturista i
nitkov. On i Simerijanac poznavali su se odranije, ali se nisu mnogo trpeli.
Tutmekri je, kao i Konan, došao pred kralja sa predlogom za osvajanje
Punta iz koga su nedavno proterali trgovce iz Zembambveja i zapalili
njihova utvrđenja.
Njegova ponuda prevagnula je i nad Konanovom reputacijom. Tutmekri
je tvrdio da će napasti Punt vojskom crnih kopljanika, šemitskih strelaca i
najamnika mačevalaca sa istoka da bi pomogao kralju Kešana da osvoji
neprijateljsko kraljevstvo.
Dobroćudni kraljevi Zembambveja jedino su želeli monopol na
trgovinu sa Kešanom i njegovim oblastima gde se plaća danak i kao zalog
dobre pogodbe - nešto od blaga »zubi Gvahlura«.
Blago ne bi bilo stavljeno na raspolaganje, požurio je da objasni
Tutmekri sumnjičavim vođama, ono bi se čuvalo u hramu Zembambveja,
pokraj zdepastih zlatnih božanstava Dragon i Dekreto.
Ova izjava izazvala je prezriv osmeh na Konanovom licu. Simerijanac
nije pokušao da se nadmudruje sa Tutmekrijem i njegovim šemitskim
partnerom Zargebom. Znao je da će, ako Tutmekri pobedi insistirati na
neodložnom progonu rivala.
Preostalo mu je samp jedno: da pronađe dragulje pre nego što se kralj
Kešana predomisli, i da odmagli sa plenom. Do tada je bio siguran da se
blago ne nalazi skriveno u Kešiji, kraljevskom gradu koji je ličio na roj
nagomilanih koliba od blata i pokrivenih slamom.
Dok je huktao od nervoze i nestrpljenja, visoki sveštenik Gorluga
objavio je da, pre nego što se donese bilo kakva odluka, mora da se
ispoštuje volja bogova što se tiče saveza sa Zembambejom. Isto tako, blago
koje se odavno čuva kao zalog, ostaće sveto i nedirnuto.
Skoro čitav vek sveštenici nisu kročili u zamrli grad, u kome je čuvano
blago. Nekada davno, prokrčili su put do začaranog grada uz pomoć
princeze Jelaje, proroka i poslednjeg vladara Alkmenona. Umrla je mlada,
u cvetu mladosti, a njeno telo je na čudesni način ostalo nedirnuto čitav niz
godina. Poslednji među sveštenicima koji je tražio proročanstvo bio je zao
čovek, koji je želeo samo za sebe neobično brušene dragulje zvane »zubi
Gvahlura«.
Međutim, u napuštenoj palati zadesila ga je zla sudbina. Njegovi
pomoćnici, koji su uspeli da pobegnu, pričali su stravične priče koje su
godinama plašile sveštenike iz grada i proročišta.
Međutim, Gorluga, najviši sveštenik po rangu i znanju, izjavio je da bi
otišao sa grupom sledbenika da oživi stari običaj.
Uzbuđeni glasovi kolali su po gradu, pa je tako do Konana doprla nit
koju je nedeljama tražio. Načuo je od jednog sveštenika nižeg ranga da se
sveštenici spremaju na put, što ga je nagnalo da se iskrade iz Kešije, noću,
pre zore.
Jašući kao lud dve noći i dan, Konan je stigao rano ujutru do litica
Alkmenona, koje su se pružale na jugozapadnom delu kraljevstva usred
nenaseljene džungle koja je bila tabu i za obične ljude. Niko osim
sveštenika nije se usudio da se pridruži začaranoj dolini, a nijedan
sveštenik nije godinama kročio u Alkmenon.
Nijedan čovek se još nije uspeo ovim liticama, govorila je legenda, i
niko osim sveštenika, nije znao tajni ulaz u dolinu. Konan nije gubio vreme
u traženju. Teški usponi i strmine nisu bili nedostižni čoveku koji je rođen
u krševitim brdima Simerije.
Sa vrha grebena Konan je posmatrao dolinu kružnog oblika i pitao se
kakva je to kuga, rat ili praznoverje oteralo stare žitelje bele puti sa
njihovog uporišta. Ova dolina bila je nekada njihova. Tu se nalazila i
palata, a u njoj su živeli članovi dvora i kraljevačke porodice. Pravi grad
nalazio se izvan grebena, ali ga je ustalasano zeleno rastinje džungle
skrivalo od pogleda. Kupole, koje su se sijale ispod njega, predstavljale su
očuvane tornjeve kraljevske palate Alkmenona koja je odolevala zubu
vremena.
Konan brzo poče da silazi. Greben na toj strani nije imao tako oštre
ivice, pa je za manje od pola sata uspeo da se spusti u podnožje doline
obrasle busenjem. S rukom na koricama mača, oprezno se osvrnuo oko
sebe.
Nije bilo razloga za sumnju da se tu nalaze ljudi. Znalo se da je
Alkmenon napušten i začaran duhovima davne prošlosti.
Svuda je vladala mrtva tišina. Nijedan listak nije zadrhtao. Kada se
sagnuo da proviri kroz lišće, ugledao je samo drvored koji se unedogled
pružao u plavičastu tminu gustih šuma.
Ipak se kretao oprezno, s mačem u ruci. Njegov oštar pogled prelazio je
s jedne senke na drugu, a elastičan hod nije odavao nikakav šum. Svuda
oko sebe primećivao je znake stare civilizacije. Mermerne fontane, sada
bešumne i zdrobljene, stajale su unaokolo, a crteži na njima bili su suviše
simetrični da bi ih priroda oblikovala,
Šumsko rastinje i šiblje prekrivali su gajeve čiji su se obrisi još uvek
nazirali.
Spazio je zidove koji su bili ukrašeni posebnom vrstom kamena, pa je
pretpostavljao da su te prostorije nekada služile za zabavu.
Ispred njega su se nazirale kupole. Što se više približavao, građevina je
postajala sve uočljivija.
Probijajući se kroz gusto isprepletano granje, naišao je na relativno
otvoren prostor gde je drveće bilo raštrkano i oslobođeno gustog rastinja.
Ugledao je širok, stubovima poduprt trem palate.
Dok se penjao širokim mermernim stepenicama, primetio je da je to
zdanje bilo više očuvano od ostalih okolnih građevina. Debeli zidovi i
masivni stubovi izgledali su isuviše moćni da bi se srušili pod nasrtajima
vremena i nepogoda.
Neprirodna tišina vladala je svuda oko njega. Narušavao ju je samo
njegov mačji korak. Negde u ovoj palati nalazila se odaja koja je u prošlim
vremenima služila sveštenicima Kešena kao proročište. Takođe, ukoliko
onaj indiskretni sveštenik nije izrekao laž, tu negde nalazilo se i skriveno
blago zaboravljenih kraljeva Alkmenona.
Konan je prošao kroz veliki i prostrani hodnik oivičen visokim
stubovima. Na drugom kraju prošao je kroz dvostruka bronzana vrata,
delimično odškrinuta. Možda su tako stajala vekovima.
Zatim je izbio u zasvođenu ovalnu odaju koja je verovatno služila
kraljevima Alkmenona za javni prijem.
Bila je osmougaonog oblika, a velika kupola, do koje je dopirao
veličanstveni svod, očigledno je imala nekakav otvor, jer je čitava
prostorija dobijala mnogo više svetlosti nego hodnik kroz koji je malopre
prošao. Na udaljenoj strani ogromne sobe nalazio se podijum od koga su
vodile prostrane stepenice. Na podijumu se nalazila masivna stolica sa
ukrašenim delovima za ruke i visokim naslonom.
Konan je nešto uzbuđeno promrmljao, a oči su mu zasijale. Zlatni
presto Alkmenona, koji se pominje u prastarim legendama!
Odmerio ga je svojim iskusnim okom. Taj presto, sam za sebe,
predstavljao je fantastično bogatstvo, ukoliko bude mogao da ga ponese.
Mašta mu se raspali i on radoznalo pođe u potragu za ostalim blagom.
Goreo je od želje da zaroni prste među dragulje o kojima je toliko slušao
na trgovima Kešije. Po pričama, to su dragulji kakvih nije bilo na svetu:
rubini, safiri, dijamanti, emeraldi, crveno drago kamenje, opali.
Očekivao je da naiđe na sliku proroka, kako sedi na prestolu, ali nje
nigde nije bilo. Verovatno su je stavili negde drugde u palati, ukoliko je
zaista i postojala.
Otkako se priklonio Kešanu, mnogo je mitova postalo stvarnost, tako da
nije sumnjao da će pronaći prividno ili pravo božanstvo.
Iza prestola su se nalazila uzana zasvođena vrata, koja su nesumnjivo
bila sakrivena tapiserijama u vreme aktivnog života Alkmenona.
Pogledao je u vrata i video da vode u prazan alkoven, a uzani hodnik od
njih je dalje vodio nadesno. Skrenuvši pogled sa njega, otkrio je još jedan
luk nalevo od podijuma. Za razliku od ostalih, ovaj je imao vrata i to dosta
neobična. Portal je bio izrađen od bronzanog metala, sa mnoštvom sitno
urezanih arabeski.
Na njegov dodir, vrata su se odmah otvorila, kao da su im šarke
nedavno podmazane. Zaustavio se unutra i pažljivo osmotrio. Nalazio se u
četvrtastoj odaji koja nije bila preterano prostrana, a čiji su se mermerni
zidovi uzdizali do ukrašene tavanice, obložene zlatom. Zlatne tapiserije
oblagale su osnovu i vrhove zidova. Nije bilo vrata, osim ovih kroz koja je
ušao. Sve ove detalje primetio je samo uzgred. Njegovu pažnju privukla je
figura koja se nalazila na podijumu od slonovače ispred njega.
Očekivao je da vidi prikaz, verovatno izrezbaren izuzetnom i
zaboravljenom veštinom. Međutim, ni najizuzetnija veština ne bi mogla da
stvori tako savršenstvo. To nije bio prikaz od kamena, metala ili slonovače.
To je, u stvari, bilo telo žene, a kojom su umetnošću stari uspeli da je
zaštite i ostave netaknutu vekovima, ni sam Konan nije mogao da pogodi.
Odeća koju je nosila bila je netaknuta. Konan se namršti sa izvesnom
nelagodnošću. Osetio je kako ga duž kičme podilaze žmarci. Veština kojom
su očuvali telo ne bi mogla da očuva i odeću. Ta žena je izgledala kao da je
upravo zaspala. Na sebi je imala zlatni oklop za grudi sa koncentričnim
krugovima od sićušnih dragulja, pozlaćene sandale i kratku svilenu suknju
koju je pridržavao ukrašeni pojas. Ni tkanina, ni metal nisu pokazivali bilo
kakve znake propadanja.
Jelaja je posedovala neku hladnu lepotu, čak i mrtva. Telo joj je bilo
poput alabastera, vitko, ali ipak senzualno. U tamnoj i skupljenoj kosi
svetlucao je crveni dragulj.
Konan je stajao ispred nje mršteći se, a onda je mačem dodirnuo
podijum.
Sinulo mu je da možda tu postoji neko udubljenje u kojem se nalazi
blago. Međutim, podijum je izgledao dosta solidan. Nijednu pukotinu nije
ugledao.
Okrenuo se i zakoračio, neodlučan gde bi prvo trebalo da ga traži. Imao
je malo vremena na raspolaganju.
Sveštenik koji mu je odao tajnu, rekao je da je blago sakriveno u palati.
Ali gde? Palata je velika. Pitao se kako bi bilo da se sakrije dok ne dođu
sveštenici, pa kad odu da obnovi traganje. Međutim, postojala je
mogućnost da oni uzmu dragulje sa sobom. Bio je ubeđen da je Tutmekri
podmitio Gorlugu. Poznavao je Tutmekrija i mogao je da predvidi njegove
planove.
Znao je da je Tutmekri bio taj koji je predložio osvajanje Punta
kraljevima Zembambveja, a to osvajanje ne bi bilo ništa drugo nego još
jedan korak ka njihovom stvarnom cilju - prisvajanju blaga »zubi
Gvahlura«.
Pre nego što učine bilo kakav korak, oprezni kraljevi tražili bi dokaz da
blago zaista postoji. Dragulji koje je Tutmekri tražio u zalog verovatno bi
tražili taj dokaz, a onda bi kraljevi Zembambveja povukli odlučujući potez.
Punt će biti napadnut istovremeno sa istoka i zapada, ali će se
Zembambvani postarati da Kešani prihvate najveći deo borbe, a onda, kada
i Punt i Kešan budu iscrpljeni borbom, Zembambvani će dvostrukim
snagama navaliti, zauzeti Kešan i uzeti blago silom, čak po cenu da moraju
da unište svako zdanje i da muče svakog živog stvora u kraljevstvu.
Međutim, još uvek je postojala druga mogućnost: ako bi Tutmekri
uspeo da se domogne blaga, prevario bi, po običaju, svoje poslodavce,
ukrao dragulje za sebe i umakao ostavljajući emisare Zembambveja na
cedilu.
Konan je verovao da savetovanje sa proročanstvom nije ništa drugo već
dobro smišljena smicalica koja je imala za cilj da ubedi kralja Kešana u
ispravnost Tutmekrijevog plana. Znao je da je i Gorluga isto tako
prepreden kao i svi ostali koji su umešani u ovu veliku prevaru.
Pitao se kako li je Tutmekri podmitio visokog sveštenika i šta je
ponudio čoveku koji je imao ogromno bogatstvo u svojim rukama.
U svakom slučaju bio je siguran da će se proroci sastati da kažu da li je
»božja volja« da se Kešan povinuje Tutmekrijevim željama. Svakako će
biti reči i o njemu, Konanu. Posle toga Kešija bi postala istvarno pretopla
za Simerijanca, a on nije imao nikakvih namera da se u nju vraća otkako je
odjahao te noći.
Soba proroka učini mu se nezanimljivom i on se uputi ka velikoj
krunskoj dvorani. Zastade kod prestola i položi ruke na njega. Bio je težak,
ali je mogao da ga nakrene. Konan opet poče da traži udubljenje. Razum
mu je govorio da negde postoji skrivena grobnica blizu proroka.
Počeo je neumorno da lupa po zidovima. Jednog trenutka lupanje posta
prigušenije na mestu suprotno od ulaza u hodnik.
Pogleda pažljivije i zapazi da se pukotina nalazi između mermerne
ploče i te tačke i da je sledeća pukotina šira nego obično. Gurnuo je oštar
bodež u nju.
Ploča se širom otvorila otkrivajući udubljenje u zidu, i ništa više. On
opsova. Otvor je bio prazan i nije izgledao da je ikad služio kao sklonište
za blago.
Naslanjajući se na udubljenje, spazio je sistem manjih rupa u zidu i
nivou glave.
Provirio je kroz njih i promrmljao zadovoljno. To je bio zid koji je
obrazovao pregradu između udubljenja i prostorije proroka. Konan se
naceri. Ovo je objašnjavalo misteriju proročanstva, iako je bilo nešto
surovije nego što je očekivao.
Gorluga, ili neki njegov miljenik, staće u udubljenja i razgovarati kroz
rupu, a verni Akoliti, inače svi do jednog crnci, prihvatiće njihov glas kao
pravi glas Jelaje.
Konan se lupi po čelu kao da se nečeg prisetio. Brzo izvuče rolnu
pergamenta, koji je uzeo od mumije, i pažljivo je odmota. Namrštio se
zbog nejasnih znakova kojima je bila popunjena.
U svojim lutanjima po svetu veliki avanturista je stekao izvesna znanja,
posebno ona koja se odnose na govor i čitanje mnogih stranih jezika.
Mnogo učeniji znalci zbunili bi se zbog vanrednih lingvističkih
mogućnosti Simerijanca, jer se našao u mnogim situacijama gde je znanje
stranog jezika odlučivalo o životu ili smrti.
Ovi znakovi su ga zbunjivali. Odjednom su mu bili nekako poznati, a
ipak nerazumljivi. Otkrio je i zašto. To su bila slova prastarog »pelištik«
jezika koji se umnogome razlikovao od modernog pisma, koje je poznavao
i koje se pre tri veka promenilo i modifikovalo nakon osvajanja od strane
jednog nomadskog plemena. Ovo starije pismo ga je potpuno zbunjivalo.
Ponovio je fazu koju je protumačio kao nečije ime. Bit-Jakin. Shvatio je
da je to ime pisca.
Grčeči usne koje su se nesvesno pomerale dok je nastojao da savlada
zadatak, spoticao se kroz rukopis uviđajući da se deo toga ne može prevesti
i da je ostatak takođe nejasan.
Shvatio je da je tajanstveni pisac Bit-Jakin došao izdaleka sa svojim
slugama, i da je ušao u dolinu Alkmenona. Mnogo toga što je kasnije
dopisao u tekstu nije imalo značaja, ili ga on nije razumeo. Shvatio je
jedino da je od Bit-Jakinovog pohoda prošlo neverovatno mnogo vremena.
Ime Jelaja se često ponavljalo, a što se kraj teksta više bližio, moglo se
zaključiti da je Bit-Jakin bio na izmaku života.
Sa laganim uzbuđenjem Konan je shvatio da mumija u pećini
predstavlja ostatke tajanstvenog Bit-Jakina. Čovek je umro kao što je i
prorekao, a njegove sluge su ga položile u onu otvorenu grobnicu, visoko
na grebenima, prema njegovom uputstvu.
Čudno je da se Bit-Jakin ne pominje ni u jednoj legendi o Alkmenonu.
Sigurno je da je u dolinu došao nakon što su je domoroci napustili - to se
vidi u rukopisu, ali je bilo neobično da sveštenici, koji su od davnina
dolazili da se konsultuju sa prorokom, nisu videli ni njega, a ni njegove
sluge.
Konan je bio sasvim siguran da su i mumija i ovaj pergament stari
preko hiljadu godina. Bit-Jakin je već živeo u dolini kada su došli prvi
sveštenici da se poklone senima mrtve Jelaje.
Zašto li je taj čovek živeo na tako napuštenom mestu i iz kog li su se
nepoznatog razloga njegove sluge razišle nakon što su položile telo svoga
gospodara?
Konan slegnu ramenima i ponovo zadenu pergament za pojas. Onda
iznenađeno skoči, a koža mu se naježi.
Mrtvu tišinu prekinuo je zaglušujući odjek gonga, koji je delovao
zastrašujuće i šokirajuće! Pomerio se i sklupčao poput velike mačke, sa
mačem u mci, gledajući duž hodnika odakle mu se činilo da dolazi zvuk.
Da li su stigli sveštenici iz Kešije? Bilo je to malo verovatno. Teško da su
uopšte stigli do doline.
Zvuk gonga, opet, govorio je da on tu nije jedini ljudski stvor. Konan je
uvek bio čovek od akcije. Oštroumnost koju je posedovao sticao je u
kontaktu sa ljudima koji su živeli u najrazličitijim krajevima. Ne mali broj
puta se našao u neočekivanoj situaciji, ali nije bežao, već išao opasnostima
u susret. Sledeći instinkt, upuštao se u njih bez obzira na rizik. Tako je bilo
i sada. Umesto da se sakrije, zbriše u suprotnom pravcu, kako bi možda
običan čovek uradio, on potrča u pravcu iz kojeg je dopirao zvuk. Kretao
se tiho, kao panter. Oči su mu bile širom otvorene, a usne nesvesno stisnute
u tanku liniju. Osećao je da ga je obuzela panika zbog šoka od iznenadne
jeke, ali se u njemu istovremeno budio i bes zbog postojeće opasnosti koja
će mu samo oduzeti dragoceno vreme.
Ubrzo je izbio iz krivudavog hodnika u malo dvorište. Pažnju mu
privuče nešto što je bleštalo na suncu.
Bio je to gong, veliki zlatni disk koji je visio na zlatnoj ruci koja je bila
ispružena iz oštećenog zida. Mesingani malj stajao je pored. Međutim, nije
bilo ni traga nekom ljudskom biću. Zasvođeni lukovi sa strane zjapili su
prazni.
Konan čučnu unutar vratnica i ostade tako neko vreme. U palati se nije
ništa ni čulo, ni pomeralo. Na kraju ga izdade strpljenje, pa se uputi duž
dvorišta provirujući u zasvođene lukove, potpuno spreman da skoči kao
munja, ili da zada udarac levo ili desno, poput kobre.
Stao je uz gong i zagledao se u luk koji je bio najbliži.
Jedino što je video bila je mračna odaja sa ostacima truleži. Ispod
gonga, uglačane mermerne ploče nisu pokazivale tragove stopala, ali se u
vazduhu osećao nekakav miris - blagi smrad koji nije mogao da raspozna.
Nozdrve su mu se širile kao u divlje zveri dok se uzalud trudio da prepozna
miris Zamakao je za luk, a onda, užasnom brzinom, naoko solidne
mermerne ploče se razdvojiše i otvoriše prolaz pod njegovim nogama.
Konan polete u ponor. Dok je padao, raširio je ruke i uspeo da se uhvati za
ivice jedne pukotine. Međutim ivice popustiše i on se stropošta u paklenu
tminu. Pljusnuo je u ledenu vodu koja ga je uhvatila u svoje vrtloge i
počela da ga baca tamo-amo kao da je perce.
2. Boginja se budi
Simerijanac nije ni pokušao da se bori protiv brzaka koji ga je vitlao u
mraku.
Pokušavao je da se održi na površini plutajući i čvrsto stežući mač
zubima. Nije se ni trudio da zamisli kakva ga sudbina čeka. Odjednom zrak
svetlosti probi tamu ispred njega.
Video je kako se crna površina vode uzburkava i propinje, kao da ju je
pokrenulo neko čudovište sa dna. Spazio je strme kamene zidove kanala
kako se savijaju u svod iznad njega. Sa svake strane nalazila se po
izbočina, upravo ispod zasvođenog krova, ali dosta udaljena od njega.
Na jednom mestu krov je bio provaljen i svetlost je prodirala kroz
pukotinu. Dalje od snopa svetlosti ponovo je vladala mrka tama i Konana
obuze panika. Shvatio je da će posle tog malenog izvora svetlosti ponovo
utonuti u nepoznato.
A onda spazi još nešto: bronzane merdevine koje su se pružale od
izbočina prema vrhu na jednakim razmacima. Upravo se jedne ukazaše
ispred njega.
Istog trena je posegao za njima, boreći se sa brzakom koji ga je vukao u
sredinu matice. Suprotstavljao se uzburkalim talasima očajničkom snagom
i sve više se primičući merdevinama, grčevito se boreći za svaki inč. Bacio
se napred i uspeo da dohvati jednu prečagu na lestvicama.
Nekoliko trenutaka kasnije, iskobeljao se iz uzburkale vode i svom
težinom se oslonio na zarđale prečke merdevina. One su se krivile i
savijale, ali su ipak izdržale njegovu težinu. Kad je povratio dah, Konan se
uspe na usku izbočinu koja se nalazila duž zida, nešto malo nižu od visine
čoveka. Visoki Simerijanac je bio prinuđen da sagne glavu.
Masivna bronzana vrata ukazaše se u kamenu na mestu koje je bilo u
istoj ravni sa merdevinama, ali Konan nije mogao da ih dosegne. Premestio
je mač iz usta u korice, pljuckajući krv. Ivice su mu isekle usne u
očajničkoj borbi sa rekom. Ponovo je pogledao iznad sebe u polomljeni
krov kroz koji se probijala svetlost. Onda je shvatio da može da ga
dosegne, ali je prvo proverio može li da izdrži njegovu težinu.
Trenutak kasnije izvukao se kroz otvor i našao se u prostranoj odaji
koja je delovala dosta zapušteno.
Veći deo krova, kao i poda, bio je u raspadajućem stanju. Polomljeni
lukovi otvarali su se prema drugim odajama i liodnicima. Konan je, uprkos
svemu, bio ubeđen da je u veličanstvenoj palati.
Pitao se s nelagodnošću koliko li odaja u palati ima podzernne vode i
kada će drevne ploče od mermera i opeke ponovo da načine otvor i da ga
opet sunovrate u brzak iz koga se upravo iščupao. Da li je taj pad slučajan,
ili... Da li su se mermerne ploče slučajno raspukle pod njegovom težinom,
ili postoji neko neugodnije objašnjenje?
Jedna stvar je ipak očigledna: on nije jedino živo biće u ovom dvorcu.
Zvuk gonga takođe nije zvučao uobičajeno, bez obzira da li je buka trebala
da ga namami ili ne. Tišina u palati odjednom je postala zlokobna,
opterećena pretnjom.
Da li je tu možda neko ko ima sličan zadatak kao i on?
Iznenada mu na pamet pade jedna nova misao. Seti se tajanstvenog Bit-
Jakina. Da nije možda taj čovek pronašao »zube Gvahlura« za vreme svog
dugogodišnjeg boravka u Alkmenonu? Da ga nisu njegove sluge ponele sa
sobom kada su napuštale grad? Mogućnost da traži nešto nepostojeće
strahovito ga naljuti i on kroz zube protisnu gadnu psovku.
Izabravši hodnik za koji je verovao da će ga odvesti nazad u deo dvorca
u koji je prvi put ušao, požurio je koračajući ipak oprezno, i stalno imajući
na umu crnu reku koja se talasala i penila negde ispod njegovih nogu.
Njegova razmišljanja ponovo se vratiše na proročansku odaju. Mora da
tu negde postoji objašnjenje vezano za misteriju skrivenog blaga, ako je
uvek bilo u svom drevnom skrovištu.
U veličanstvenoj palati bilo je mirno i tiho, jedino je odjek njegovih
koraka uznemiravao tišinu.
Odaje i holovi kroz koje je prolazio skoro su bili sasvim uništeni, ali što
je više išao, oštećenje se manje primećivalo.
Nije bio siguran u kom pravcu se nalazi proročanske odaja od mesta na
kome se trenutno nalazio. Ubrzo je izbio u hodnik koji je vodio u prostranu
krunsku dvoranu koja se nalazila pod jednim od zasvođenih lukova.
Shvatio je da je beskorisno da tako luta po palati tražeći riznicu. Biće
najbolje da se sakrije tu negde i sačeka kešanske sveštenike. Pošto završe
konsultaciju sa prorokom, pratiće ih do tajnog skrovišta dragulja. Možda će
oni uzeti samo nekolicinu dragulja, a on će se zadovoljiti ostatkom.
Ipak, nešto mu nije davalo mira i natera ga da se vrati u proročansku
sobu. Pogledao je nepokretnu princezinu figuru, koja ga je zanela ledenom
lepotom. Kakva li tajna leži u toj veličanstveno oblikovanoj figuri? Gledao
ju je kao opčinjen, ne nalazeći odgovor. A onda mu dah zastade u grudima,
a kosa poče da mu se diže na glavi.
Telo joj je i dalje ležalo nepomično, kao kada ga je prvi put video, ali
kao da se u nje ga vratio život. Gipki udovi više nisu bili kruti, rumenilo
poput breskve osvežilo je njene obraze, a usne se zacrvenele.
Konan zabezeknuto opsova i poteže mač.
— Kroma mi, pa ona je živa!
Kako je progovorio, tamne dugačke trepavice zadrhtaše, a odmah
potom oči joj se otvoriše. Gledale su ga zagonetno i požudno. On je zurio
skamenjen i bez reči.
Uspravila se sa lakoćom, još uvek prateći njegov zabezeknut pogled.
Ugrizao se za usnu i progovorio:
— Ti... si... Jesi li ti Jelaja? — promucao je.
— Jesam, ja sam Jelaja! — glas joj je bio zvonak i pun. Konan je i dalje
piljio u nju. — Ne boj se! Neću ti učiniti ništa nažao... ako ispuniš moju
naredbu.
— Na koji način može mrtva žena da oživi posle toliko vekova? —
pitao se ne verujući sopstvenim očima.
Jelaja napravi rukom tajanstven pokret.
— Ja sam boginja! Pre hiljadu godina na mene je bačena kletva od
moćnih bogova, bogova tame - van granica svetlosti. Smrtno u meni je
umrlo, ali boginja u meni nikada neće umreti. Ležim ovde vekovima da bih
se budila svake noći, kad sunce zađe, i da bih vladala svojim carstvom kao
u prošlosti sa avetima i senkama davnih vremena. Čoveče, ako ne želiš da
vidiš ono što će ti zauvek razneti dušu, brzo idi odavde! Naređujem ti da
ideš! Idi! — glas joj je postao zapovednički, a njena nežna ruka se podigla
i pokazala pravac.
Konan lagano vrati mač u korice, ali ne posluša njeno naređenje. Prišao
je bliže, kao da je privučen snažnom, privlačnom silom, i bez ikakvog
upozorenja zgrabio je u naručje poput medveda.
Vrisnula je neuobičajeno za boginju, a čulo se i šuštanje svile, kad je
jednim grubim potezom poderao njenu suknju.
— Boginja! Ha! — zagrmeo je besno, ignorišući očajničke napore svoje
zarobljenice da se istrgne.
— Upravo sam hteo da te poslušam kad mi pade na pamet da je veoma
čudno da princeza Alkmenona govori korintskim akcentom! Čim sam se
pribrao, setio sam se da sam te negde već video. Ti si Mjuriela, korintska
igračica onog psa Zargebe. Znam i da imaš belegu po rođenju, u vidu
mesečevog srpa, na jednom boku. Jednom sam ga video kad te je Zargeba
bičevao. Boginja! Bah!
Pljesnuo je zadovoljno po izdajničkom boku otvorenom šakom, našta
devojka žalosno zacvile.
Više ničeg zapovedničkog nije imala u sebi. Više nije bila tajanstvena
figura iz prošlosti, već preplašena i uvređena plesačica koja se može kupiti
skoro na svakoj šemitskoj pijaci.
— Boginja! — nastavi Konan da likuje. — Ha! Ti si, u stvari, jedna od
onih žena sa velom koje Zargeba dovodi u Kešiju. Zar misliš da si mene
mogla prevariti, mala ludo? Pre godinu dana sam te video sa onom svinjom
Zargebom u Akbitani, a ja ne zaboravljam lica - naročito ne ženska. Mislim
da ću...
Meškoljeći se u njegovom zagrljaju, plesačica mu se baci oko vrata i
zagrli ga. Suze joj grunuše, a u glasu joj se osećao užasan, skoro histeričan
strah.
— Oh, molim te, nemoj me povrediti! Nemoj. Morala sam to da
uradim! Zargeba me je doveo ovde da izigravam proroka!
— Zašto, ti svetogrdna, mala bestidnice? — mrmljao je Konan. — Zar
se ne plašiš bogova? Krome! Zar više nigde nema poštenja?
— Oh, molim te! — preklinjala ga je ona drhteći od besa i poniznog
straha. — Nisam smela da se suprotstavim Zargebi. Zaboga, šta da radim?
Prokleće me paganski bogovi!
— Šta misliš da će ti uraditi sveštenici kada otkriju da si varalica? —
upita je Konan.
I na samu pomisao na to noge joj otkazaše poslušnost. Zateturala se i
sklupčala obgrlivši Konanova kolena, moleći za milost i zaštitu, govoreći
da je nevina i da nije imala zlih namera.
— Gde je Zargeba? — upita je Konan grubo. — Prestani da cviliš, do
đavola, i odgovori mi.
— Nije u palati — zajecala je. — Traži sveštenike.
— Koliko ljudi je sa njim?
— Niko! Došli smo sami.
— Ha! — uzviknu Konan ne verujući. — Verovatno si napustila Kešiju
nekoliko sati posle mene. Da li si se uspela uz grebene?
Odmahnula je glavom gušeći se u suzama. Uopšte nije bila u stanju da
povezano govori. Sa kletvom na usnama, dograbio je njena uska ramena i
počeo da je drmusa dok nije počela da se bori za dah.
— Hoćeš li da prestaneš sa tim cmizdrenjem i da mi odgovoriš ono što
te pitam? Kako si došla iz doline?
— Zargeba zna tajni put — brzo je izgovorila. — Rekli su mu sveštenik
Guarunga i Tutmekri. Na južnoj strani doline nalazi se prostrano, jezero,
tačno u podnožju grebena. Ispod površine vode nalazi se ulaz u pećinu koji
se ne može videti golim okom. Zaronili smo i tako ušli. Pećina se nalazi
izvan vode! Vodi kroz grebene. Njen otvor na jednoj strani doline maskiran
je gustim čestarom.
— Ja sam se peo uz grebene na istočnoj strani — promrmlja on. —
Dobro, i šta onda?
— Došli smo do palate! Zargeba me je sakrio među drvećem, a on je
otišao da potraži proročansku odaju. Ne mislim da je sasvim poverovao
Guarungi. Kad je on otišao, učinilo mi se da čujem zvuk gonga, ali nisam
bila sasvim siguma. Zatim me Zargeba doveo u ovu odaju, gde je ležala
boginja Jelaja na ovom podijumu. Svukao je sve sa njenog tela i dao meni
da obučem njenu odeću i nakit. Zatim je otišao da sakrije telo i proveri da
li su došli sveštenici. Plašila sam se kad si ušao. Bilo mi je došlo da
skočim, da te molim da me odvedeš sa ovog mesta, ali bilo me je strah od
Zargebe. Kada si otkrio da sam živa, pomislila sam da mogu da te
zaplašim.
— Šta je trebalo da izgovoriš kao prorok? — pitao je.
— Trebalo je da naredim sveštenicima da uzmu »zube Gvalhura«, te da
nešto od toga daju Tutmekriju kao zalog, kao što je i tražio, a da ostatak
ostane u dvorcu Kešije. Trebalo je da im kažem da Kešanu preti velika
tragedija ukoliko se ne slože sa Tutmekrijevim predlozima. I, ah da, trebalo
je da im kažem da tebe treba živog odrati bez odlaganja.
— Tutmekri je želeo blago na lak način! Tako bi on, ili Zembambvani
olako došli do njega — promrmlja Konan zanemarujući primedbu koja se
odnosila na njega. — Ipak ću mu rasporiti džigericu. Gorunga je, naravno,
saučesnik ove prevare?
— Ne, on veruje bogovima i ne može se podmititi. O ovome ništa ne
zna. Povinovaće se rečima proroka. Sve je to Tutmektri smislio. Znajući da
će se Kešani konsultovati sa prorokom, primorao je Zargebu da me tajno
dovede iz Zembambveja, pokrivenu velom i potpuno izolovanu.
— Neka sam proklet — promrmlja Konan. — Sveštenik koji čvrsto
veruje u svog proroka, a ne može se podmititi. Krome! Pitam se da li je
Zargeba taj koji je sakupio društvo? Da li je znao da sam ja ovde? Je li
znao za onaj izanđani kameni pločnik? Gde je on sada, je li?
— Skriva se u čestaru lotosovog drveća, blizu drevne ulice koja vodi od
južnog zida grebena sve do palate — odgovori devojka brzo, a zatim
nastavi svoje moljakanje. — Oh, Konane, imaj milosti! Strah me je od
ovog zlog i drevnog mesta! Sigurna sam da sam čula potajnu jeku nečijhi
koraka. Oh, Konane, povedi me sa sobom! Zargeba će me ubiti kada ispuni
ono što se od mene traži, to znam! Sveštenici će me takođe ubiti ukoliko
otkriju da sam ih prevarila. Zargeba je đavo. Kupio me je od trgovca
robljem, koji me je ukrao iz karavana koji se ulogorio na jugu Kota, i od
tada me učinio svojom igračkom u svim njegovim intrigama. Odvedi me
od njega! Ti nisi toliko okrutan. Nemoj me ostaviti da me ovde ubiju!
Molim te! Molim te! — klečala je priljubivši se histerično uz Konana,
okrenuvši prema njemu svoje lice nakvašeno suzama, dok joj se tamna
svilenkasta kosa u neredu rasula po nežnim ramenima.
Konan je podigao i postavio na svoja kolena.
— Slušaj me; zaštitiću te od Zargebe i sveštenika, ali moraš da uradiš
ono što ti kažem.
Promucala je obećanje iskrene poslušnosti obujmivši ga oko
izbrazdanog vrata kao da traži sigurnost.
— Dobro. Kada dođu sveštenici, glumićeš Jelaju kao što je Zargeba i
planirao. Biće mrak, a pri svetlosti baklji neće ni primetiti razliku. Reći ćeš
im ovo: »Božja je volja da se Stigijac i njegovi šemitski psi proteraju iz
Kešana. Oni su lopovi i izdajice koji smišljaju zaveru kako da opljačkaju
bogove. Neka »zube Gvahlura« čuva i vodi brigu o njima general Konan.
Neka on vodi akcije Kešana. Njega bogovi vole...«
Zadrhtala je sa izrazom očaja na licu, ali se pomirila s tim.
— Ali Zargeba? — povikala je i zaplakala. — On će me ubiti!
— Ne sekiraj se ti za Zargebu — zarežao je. — Ja ću se postarati za to
pseto. Ti samo radi ono što ti kažem. Hajde, uredi kosu! Sva ti se rasula po
ramenima, a i dragulj je ispao.
Ponovo je namestio veliki sjajni dragulj klimajući zadovoljno glavom.
— Samo ovaj dragulj vredi koliko i soba puna robova. Hajde, obuci
suknju. Sa strane je malo poderana, ali sveštenici to neće primetiti. Obriši
lice. Boginja ne plače kao služavka koja prima packe. Tako mi Kroma, ti
zaista izgledaš kao Jelaja, to lice, kosa, stas i sve drugo! Ako budeš glumila
boginju pred sveštenicima kao što si preda mnom, lako ćeš ih obmanuti.
— Pokušaću — zadrhtala je.
— Dobro, ja idem da nađem Zargebu.
U tom je trenutku ponovo obuze panika.
— Ne! Ne ostavljaj me samu! Ovo mesto je začarano!
— Ovde nemaš čega da se plašiš — uveravao ju je Konan nestrpljivo
— ničeg osim Zargebe, a ja idem da ga tražim. Vratiću se brzo. Posmatraću
iz blizine kako se odvija ceremonija, za slučaj da nešto krene naopako. Ako
dobro odigraš ulogu, sve će biti u redu!
Okrenuo se i požurio iz proročanske odaje. Čuo je za sobom Mjurielu
kako jeca.
Smračilo se. Prostrane odaje i dvorane bile su ispunjene senkama i
postale su nejasne.
Bakarne tapiserije tupo su se presijavale na tmini. Konan je koračao
poput fantoma kroz velike dvorane, sa neprekidnim osećanjem da ga neko
posmatra iz zasenčenih udubljenja u kojima su stajali nevidljivi duhovi
prošlosti. Nije ni čudo što je devojka bila nervozna.
Klizio je mermernim stepenicama, šunjao se kao panter ne ispuštajući
mač iz ruke. Tišina je vladala dolinom, a iznad nje su svetlucali vrhovi
grebena. Ništa nije govorilo da su sveštenici stigli u dolinu. Nije se čuo
nikakav šum, nijedan listak se nije pomerio. Nastavio je da korača prema
jugu, a onda se izgubio u gomili žbunja i paprati.
Pratio je Zargebin trag držeći se ivice pločnika, gde je gusto žbunje
krošnjama prekrilo put, sve dok nije ugledao ispred sebe nejasne konture
lotosovog drveta. Čudno rastinje, tipično za crnu zemlju Kuša. Tu negde
treba da se krije Zargeba.
Konan je bio tih kao senka. Približio se lotosu zaobilaznim putem, tako
pažljivo, da od njegovog kretanja ni list nije zadrhtao. Na ivici drvećem
obraslog pojasa odjednom stade i čučnu u obližnji žbun.
Ispred sebe, među gustim lišćem, ugledao je svetli oval, nejasan u
bledunjavoj svetlosti. Možda je to jedan od gigantskih cvetova koji je
odskakao bojom među granama. Međutim, Konan je znao da je to ljudsko
biće. Lice se okrenulo u njegovom pravcu i Konan utonu dublje među
senke. Da li ga je Zargeba ugledao? Gledao je direktno u njega. Sekunde su
prolazile, ali sumorno lice se više nije pokrenulo. Konan je sada mogao da
razazna čuperak koji je, u stvari, predstavljao kratku, crnu bradicu.
Odjednom Konan postade svestan nečega što nije bilo prirodno. Znao je
da Zargeba nije visok čovek. Čak i da stoji uspravno, njegova glava bi
jedva dosegla Konanova ramena. Sada se, pak, Zargebino lice nalazilo u
istoj ravni sa njegovim. Da li je na nečemu stajao?
Konan se sagnu i proviri na tlo ispod mesta gde se videlo lice. Rastinje
mu je zaklanjalo vidik, ali kroz jedan mali otvor ugledao je trupac drveta
na kome je navodno Zargeba stajao. Trebalo je da ugleda Zargebine noge,
ali njih nije bilo.
Odjednom, napet poput tigra koji čeka plen, Konan utonu dublje u
čestar. Trenutak kasnije pomakao je stranu granu sa lišćem i zagledao se u
lice koje se nije micalo. Neće se nikad ni pomeriti, barem ne sopstvenom
voljom.
Gledao je Zargebinu odrubljenu glavu, obešenu na granu drveta za dugu
crnu kosu.
3. Povratak proroka
Konan se kretao gipko, posmatrajući senke prodornim pogledom. Nije
bilo tragova Zargebinog tela, jedino je tu i tamo visoka bujna trava bila
ugažena i povaljana, a busenje nakvašeno i blatnjavo. Konan je stajao
jedva dišući dok je pokušavao da otkrije neki zvuk usred tišine.
Drveće i žbunje su bledunjavim cvetovima lelujali u tmini, nasuprot još
većoj i dubljoj tami. Divljački strah od natprirodnog pritiskao je Konanov
um. Da li je ovo delo sveštenika iz Kešana? Ako jeste, gde su oni? Da li je
ipak Zargeba taj koji je udario u gong? Ponovo mu se javilo sećanje na Bit-
Jakina i njegove tajanstvene sluge. Bit-Jakin je mrtav, pretovaren u masu
naborane kože i skupljen u svojoj uzanoj grobnici da zauvek pozdravlja
sunce koje se rađa. Za njegove sluge, pak, nije bilo dokaza da su ikada
napustili dolinu...
Konan pomisli na Mjurielu koja je ostala sama i nezaštićena u
ogromnoj palati. Okrenu se i potrča duž osenčene avenije. Trčao je poput
sumnjičavog pantera, spreman da svakog trenutka, ako zatreba, zada
udarac levo ili desno.
Palata je izranjala između drveća, a onda je ugledao još nešto. Crveni
odsjaj plamena koji se odbijao od uglačanog mermera i stapao sa žbunjem
koje je oivičavalo razrušenu ulicu. Uputio se kroz gusto rastinje i dospeo
do ivice otvorenog prostora ispred trena.
Do njega dopreše glasovi. Stigli su sveštenici Kešana. Držali su baklje,
čiji je plamen obasjavao njihove tamne prilike. Nisu išli zaraslom
avenijom, kako je Zargeba očekivao. Očigledno je bilo više od jednog
skrivenog puta u dolini Alkmenona.
Stajali su na širokim mermernim stepenicama držeći visoko baklje.
Ugledao je Gorlugu na čelu povorke. Njegov profil, kao isklesan od bakra,
ocrtavao se pri svetlosti baklji. Ostale pratioce sačinjavali su Akoliti,
krupni tamnoputi ljudi.
Na kraju povorke šepurio se krupan crnac sa neobično zlim izrazom
lica, od koga se i Konan naježio. To je bio Guarunga, za koga je Mjuriela
ispričala da je Zargebi otkrio tajnu ulaska u dolinu preko vode. Konan se
pitao koliko je ovaj čovek upleten u sve intrige Stigijca.
Požurio je prema tremu kružeći preko otvorenog prostora i držeći se
senki. Sveštenici nisu ostavili nikoga da stražari na ulazu, već su svi pošli u
unutrašnjost palate. Baklje su sablasno tinjale duž tamnih hodnika.
Pre nego što su dospeli do dvostrukih vrata na drugom kraju, Konan se
uspeo spoljnim stepenicama i već stigao u dvoranu.
Prikradajući se brzo duž zidova sa stubovima, stigao je do velikih vrata,
dok su oni prolazili kroz ogromnu krunsku dvoranu. Njihove baklje širile
su sablasne senke. Nisu se osvrtali.
Koračali su jedan za drugim, dok su im se perjanice od nojevog perja
njihale, a tunike od leoparda neverovatno odskakale od mermera i metala
sa arabeskima drvene palate. Kretali su se prostranom sobom, a onda se
zaustaviše ispred zlatnih vrata na levoj strani od podijuma sa preštolom.
Gorlugin glas odzvanjao je jezivo u praznom prostoru. Visoki sveštenik
je širom otvorio zlatne dveri i ušao. Poklonio se nekoliko puta. Za njim su
se dizale i spuštale baklje, rasipajući unaokolo varnice, budući da su
obožavaoci imitirali svog gospodara.
Zlatne dveri se zatvoriše, a Konan jurnu kroz krunsku dvoranu u
udubljenje iza prestola. Sićušni zraci svetla probijali su se kroz otvore na
zidu, pošto je on otvorio tajnu ploču.
Ušavši u udubljenje, Konan proviri kroz rupe.
Mjuriela je sedela uspravno na podijumu, skrštenih ruku i glave
zabačene unazad, samo nekoliko inča ispred njega. Prijatni miris njene
guste kose uvlačio mu se u nozdrve. Nije mogao da joj vidi lice, ali je
sedela voema dostojanstveno. Gledala je u neku tačku iznad obrijanih
glava crnih divova koji su klečali pred njom. Konan se naceri od
zadovoljstva. »Mala kurva je izvrsna glumica«, pomisli ushićeno.
Znao je da je obuzima užas, ali to nije pokazivala. Pri drhtavoj svetlosti
baklji izgledala je upravo kao boginja koju je video kako leži na tom istom
podijumu, ukoliko čovek može i da zamisli da je boginji udahnut pravi,
ustreptali život.
Gorluga je izvodio neku vrstu napeva na jeziku koji Konan nije
razumeo i koji je verovatno ličio na prizivanje drevnog jezika Alkmenona,
a prenosio se od generacije do generacije visokih sveštenika. »Ukoliko se
ovo oduži, biće naporno za Mjurielu«, pomisli Konan. »Ako ona izgubi
kontrolu, nasrnuću mačem i bodežom. Ne bih mogao da gledam kako malu
drolju muče i ubijaju«.
Napev je međutim bio dugačak, izgovaran tihim glasom, ali Mjuriela se
dobro držala.
Podižući glavu i ruke prema nemoj figuri na podijumu, Gorluga
konačno povika snažnim glasom:
— O, velika boginjo, koja stanuješ sa svevišnjim u tmini, neka se tvoje
srce istopi, neka se tvoje usne otvore za uši tvojih robova, čija je glava u
prašini pod tvojim nogama! Progovori, velika boginjo svete doline! Ti znaš
kojim putem mi treba da idemo; tama koja nas ljuti predstavlja svetlost
podnevnog sunca iza tebe. Prospi zrake svoje mudrosti na puteve svojih
slugu! Reci nam, ti sagovornice bogova, koja je njihova volja što se tiče
Tutmekrija, Stigijca?
Visoko podignuta i skupljena Mjurelina kosa uhvatila je odsjaj baklji i
treperenje njihovih zraka. Iz tmine dopre težak uzdah, a onda do
Konanovih ušiju dopre Mjurelin glas, hladan, odlučan i bezličan, mada je
pomalo naginjao korintskom akcentu.
— Božja volja je da se Stigijac i njegovi šemitski psi proteraju iz
Kešana! — ponovila je tečno Konanove reči. — Oni su izdajice i lopovi
koji žele da opljačkaju bogove. Neka se »zubi Gvahlura« daju generalu
Konanu. Neka on vodi armije Kešana. On je u milosti bogova!
Dok je privodila kraju poslednju rečenicu, osetila je podrhtavanje u
glasu, a Konana poče da obliva znoj. Bio je ubeđen da će joj živci
popustiti. Međutim, crnci to nisu primetili, kao što nisu osetili ni korintski
akcenat. Poslušno su sklopili dlanove i mrmljali u čudu, dok su se bojazan
i strah budili u njima.
Gorlugine oči sijale su neprestano pri svetlosti baklji.
— Jelaja je progovorila! — povikao je povišenim glasom.
— To je želja bogova! Davno za života naših predaka, blago je
predstavljalo tabu i skriveno je po želji bogova koji su ga spasli iz
odvratnih čeljusti kralja tmine kada se rađao svet. Po božjoj zapovesti
»zubi Gvahlura« su skriveni, po njihovoj zapovesti ponovo će ugledati
svetlost dana. O, boginjo rođena sa zvezdom, dozvoli nam da odemo do
tajnovitog mesta gde su sakriveni »zubi Gvahlura« da bismo ih sačuvali za
onoga koga bogovi vole!
— Možete da idete! — odgovori lažna boginja zapovedničkim glasom i
napravi gest rukom kao da ih otpušta. Konan se ponovo nasmeja.
Sveštenici se pokloniše još jednom, a onda se okrenuše da pođu.
Kad su se zlatne dveri zatvorile za njima, »boginja« jecajući pade
mlitavo na pod.
— Konane — tiho je prošaputala. — Konane.
— Šššš — prosiktao je kroz otvore, a onda se brzo izmigoljio iz
udubljenja zatvarajući za sobom pravougaonu ploču.
Zrak svetlosti koji je prešao preko dovratka izrezbarenih vrata pokazao
mu je da su se baklje udaljavale kroz prostranu krunsku dvoranu, ali je
postao svestan neke nove svetlosti koja nije poticala od baklji.
Zbunio se, ali se ubrzo rešenje pokazalo samo od sebe. Rani mesec je
izašao, a njegova svetlost probijala se kroz kupolu koja je zbog neobične
izrade samo pojačavala svetlost.
Svetleća kupola Alkmenona, dakle, nije bila izmišljena! Možda je njen
enterijer bio napravljen od neobično belog kristala koji blešti, a koji se
može pronaći jedino u brdima crnačkih zemalja. Svetlost je prekrila
krunsku dvoranu i prosipala se u sobe koje su se nalazile pored.
Dok se Konan spremao da izađe na vrata koja vode u krunsku dvoranu,
trže ga zvuk koji je dopirao iz prilaza udubljenja. Čučnuo je kod ulaza
piljeći u njega i sećajući se udaraca gonga koji je imao za cilj da ga
namami u zamku. Svetlost iz kupole prodirala je malo kroz uzan hodnik i
pokazivala mu samo prazan prostor. Pa ipak, mogao je da se zakune da je
jasno čuo bat koraka negde ispod. Dok je oklevao, skamenio ga je
Mjurielin uzvik iza njega. Pošto se iskobeljao kroz vrata iza prestola,
ugledao je neočekivano čudo na kristalnoj svetlosti. Baklje i sveštenici su
nestali iz velike dvorane, svi osim jednog - Guarunga!
Zloba i bes ocrtavali su mu se na licu. Zgrabio je preplašenu Mjurielu
za vrat gušeći je brutalno tresući.
— Izdajnice! — glas iz njegovih punih crvenih usana pištao je poput
kobre. — Kakvu igru ti igraš? Da li ti je Zargeba rekao šta da kažeš? Da li
si ti izdala svog gospodara ili je on izdao svoje prijatelje? Droljo! Zavrnuću
ti tu tvoju prevarantsku glavu, ali ću prvo...
Širom otvorene oči njegove zatvorenice upozorile su ogromnog crnca.
Pustio je i skočio u stranu upravo u trenutku kada je Konanov mač sevnuo.
Snažan udarac oborio ga je na mermemi pod gde je ležao grčeći se, a
krv je kuljala iz rane koja je zjapila na njegovoj glavi. Konan je pošao pre
ma njemu da završi posao, ali Mjuriela mu se baci oko vrata.
— Uradila sam sve kako si naredio — govorila je histerično. — Odvedi
me! Molim te, odvedi me!
— Još ne možemo da odemo — progunđao je. — Želim da pođem za
sveštenicima i da vidim odakle će uzeti dragulje. Možda ima mnogo
skrivenog blaga. Možeš sa mnom ako hoćeš. Gde ti je dragulj koji si nosila
u kosi?
— Verovatno je pao na pod — promucala je. — Bila sam tako uplašena.
Kada su sveštenici otišli, potrčala sam da te nađem, a ovaj ogromni
siledžija stajao je tamo i ščepao me...
— Dobro, idi i nađi dragulj. Ja ću u međuvremenu da se otarasim ove
strvine. - Hajde! Dragulj vredi čitavo bogatstvo.
Oklevala je trenutak kao da ne želi da se vrati nazad u tajanstvenu
odaju. Konan uhvati Guarungu za pojas i povuče ga u udubljenje. Devojka
se okrete i ipak pođe u sobu proroka.
Konan položi onesvešćenog sveštenika na pod, a onda posegnu za
mačem. Simerijanac je dovoljno dugo živeo u divljini da bi imao milosti.
Neprijatelj je bezopasan jedino ako mu se odrubi glava. Međutim, pre nego
što je mogao da zada udarac, preplašen vrisak zaustavi podignutu oštricu.
Vrisak je dolazio iz odaje proroka.
— Konane! Konane! Konane! Ona se vratila!
Potom do njega dopre neko komešanje i stenjanje. Sa kletvom na
usnama, Konan izjuri iz otvora i pojuri preko krunskog podijuma u sobu
proroka. Dok je trčao, utihnuo je svaki zvuk. Zaustavio se trepćući
zbunjeno. Mjurijela je ležala spokojno na podijumu zatvorenih očiju kao
da spava.
— Šta to, do đavola, radiš? — upitao ju je ljutito. — Je li sad vreme za
igru?
Glas mu je umukao, a pogled se spustio na belo bedro zamotano u
odgovarajuću suknju od svile. Ta suknja trebalo je da bude pocepana od
pojasa do poruba. Sopstvenom rukom ju je pocepao. Međutim, ova suknja
nije imala nikakvih oštećenja. Hitrim korakom našao se na podijumu.
Spustio je ruku na telo kao do slonovače.
— Krome — promrmljao je dok su mu se užarene zenice širile. — To
nije Mjuriela. Ovo je Jelaja!
Sad je shvatio žestinu krika koji je Mjurijela ispustila u trenutku kada je
ušla u odaju. Boginja se vratila. Zargeba joj je skinuo odeću sa tela da bi je
obezbedio za prevaru. Sada je opet bila obučena u svilu i dragulje.
Konan oseti kako ga obuzima jeza i strah od natprirodnog.
— Mjuriela! — povika iznenada. — Mjuriela, gde si, do đavola?!
Zidovi su odbijali eho njegovog glasa podsmevajući se. Nije bilo ulaza
koji nije mogao da vidi, sem zlatnih vrata, a niko nije mogao ni da uđe niti
izađe a da on to ne primeti. Jedno je ipak bilo neospomo: Jelaju su
zamenili na podijumu za ono par minuta kada je Mjuriela napustila odaju
tražeći ga i kad je ščepao Guarunga. Još su mu u ušima odzvanjali njeni
krici. Devojka sa Korinta nestala je poput duha. Postojalo je samo jedno
objašnjenje, ukoliko odbaci misli koje su upućivale na natprirodno - a to je
da negde u prostoriji postoje tajna vrata. U trenutku kada je pomislio na to
ugledao je mesto koje bi moglo da bude odgonetka. Na jednom
mermernom delu zida nalazila se tanka strma pukotina u kojoj se nazirao
komadić svile. U trenutku se stvorio kod pukotine. Parče je pripadalo
Mjurielinoj suknji.
Verovatno je komadić tkanine bio uklešten prilikom zatvaranja vrata i
pocepao se kada su je nosili kroz otvor. Tkanina, u stvari, nije dozvolila da
se vrata pravilno zatvore.
Zabadajući oštricu bodeža u pukotinu, Konan gurnu polugu svojom
moćnom podlakticom. Oštrica se savila, ali se nije polomila budući da je
bila napravljena od akbitanskog čelika. Vrata počeše da popuštaju, a onda
se otvoriše. Sa isukanim mačem, Konan proviri u otvor koji se nalazio
ispod, ali nije spazio nikakav trag niti znake opasnosti. Svetlost koja se
prikradala u proročansku sobu otkrila je obrise stepenica.
Gurnuvši vrata unazad svom snagom, zario je bodež u pukotinu na
podu i on se otvori. Spustio se niz stepenice bez oklevanja. I dalje nije ništa
ni čuo, ni video. Sišao je još nekoliko stepenika i nabasao na uzan hodnik
koji je vodio pravo u tminu. Odjednom se zaustavio i ukopao na mestu.
Iznenađeno je posmatrao freske koje su popunjavale zidove i koje su se pri
slaboj svetlosti mutno razaznavale. Freske su pripadale pelištinskoj
umetnosti, u to je bio siguran. Već je video slične freske na zidovima
Asgaluna. Prizori koji su prikazivani nisu imali nikakve veze sa Pelištima,
osim jedne figure .u ljudskom obliku koja se često pojavljivala: mršava
prilika starca sa belom bradom, za koga je odmah znao kojoj rasi pripada.
Prizori su predstavljali različite delove palate. Nekoliko stena
prikazivale su odaju koju je odmah indentifikovao kao proročansku, sa
figurom Jelaje kako leži na podijumu od slonovače, i krupne crnce kako
kleče ispod njega. Iza zida u udubljenju nalazio se drevni Pelišti. Zatim su
bile i druge figure prikazane kako se kreću napuštenom palatom,
pokoravajući se Pelištijevom naređenju. Vukle su neke nepoznate stvari iz
podzemne reke.
Nekoliko sekundi Konan je stajao skamenjen, a nečitke fraze iz
rukopisa na pergamentu sinuše u njegovom mozgu i sada postadoše sasvim
jasne. Nejasni delovi rukopisa sada su se svršeno uklapali. Tajna Bit
-Jakina više nije bila misterija, niti su njegove sluge bile zagonetka.
Konan se okrenu i zagleda u tminu, dok mu je ledeni znoj curio niz
kičmu. Zatim se uputio niz hodnik mačjim korakom, napredujući sve
dublje i dublje u tminu i odmičući dalje od stepenica.
Vazduh je postao težak od mirisa koji se širio u predelu gde se nalazio
gong. U mrklom mraku odjednom je čuo šum - tapkanje bosih nogu, ili
šuštanje odeće, nije bio sasvim siguran.
Trenutak kasnije njegova ispružena ruka naišla je na prepreku koju je
identifikovao kao teško rezbarena vrata od metala. Gurnuo ih je, a oštrica
njegovog noža uzaludno je tražila otvor. Uletela je u ploču i spojeve kao da
tu i pripada.
Svom snagom je nasrnuo odupirući se nogama o pod, a vene na
slepoočnicama nabrekle su mu od napora.
Nije bilo koristi, tri krda slonova ne bi mogla da pomere ova gigantska
vrata.
Dok je stajao tako naslonjen, do ušiju mu dopre zvuk trenja zarđalog
gvožđa, ili kad poluga naleže u svoje ležište. Neki trenutni impuls natera
Konana na akciju, tako da su se, u stvari, zvuk, impuls i akcija dogodili
istovremeno. Dok su njegove hitre noge odskakale unazad, strašna
lomljava ispuni tunel zaglušujućim vibracijama. Otkinuti delovi parčića
leteli su na sve strane. Ogromna kamena gromada pala je na mesto koje je
upravo napustio. Da je za trenutak sporije reagovao, sručila bi se na njega i
zgnječila kao mrava. Konan pade. Negde na drugoj strani metalnih vrata,
držali su zarobljenu Mjurielu, ukoliko je uopšte još živa.
Međutim, on nije mogao da prođe kroz ta vrata, a ostajanje u tunelu bilo
je rizično. Nije isključeno da se neće sunovratiti još neka gromada.
Nije mogao da nastavi istraživanje u tom pravcu. Morao je da se
dokopa gornje površine i odatle pokuša da nađe prilaz. Okrenuo se i
požurio prema stepenicama uzdišući. Do njega dopre slab tračak svetlosti.
U trenutku kada je kročio na prvi stepenik, svetlosti nestade, a mermerna
vrata iznad njega zatvoriše se uz gromoglasan tresak. Simerijanca obuze
panika. Našao se zarobljen u mračnom tunelu. On pojuri ka stepenicama sa
mačem u ruci i divljačkog pogleda, očekujući nalet vukodlaka.
Međutim, duž tunela nije čuo niti bilo kakav zvuk, niti pokret. Da li
ljudi iznad vrata - ako su to uopšte ljudi - misle da ga je prignječila kamena
gromada sa krova, koju je bez sumnje, neko namerno gurnuo. Neko ili
nešto... Zašto su se, onda, vrata zatvorila?
Prestao je da razmišlja i počeo oprezno da se penje uz stepenice. Koža
mu se ježila na pomisao da svaki čas može neko da mu zabije nož u leđa.
Želeći da otera neku vrstu panike, Konan nasrnu na vrata pri vrhu i ljutito
opsova. Njegovi napori nisu dali ama baš nikakvih rezultata. Dok je s
mačem u ruci, prelazio po mermeru tražeči pukotinu, njegova levica
sasvim slučajno nalete na metalnu rezu, koja je očigledno skliznula na
svoje mesto prilikom treska. Odmah je otklonio rezu i vrata pod njegovim
pritiskom popustiše.
Uleteo je poput furije u odaju, želeći da se uhvati ukoštac sa bilo
kakvim neprijateljem. Međutim, odaja je bila prazna, a takođe i podijum.
Jelaja je opet nestala.
— Tako mi Kroma! — promrmlja Konan zaprepašćeno. Da li je ipak
živa?
Zakoračio je zbunjen u krunsku dvoranu, a onda se nečega setio i
požurio iza prestola da zaviri u udubljenje.
Na glatkom mermeru videli su se samo tragovi krvi na mestu gde je
ostavio beživotno telo Guarunge. To je bilo sve. Crnac je nestao, kao i
Jelaja.
4. »Zubi Gvahlura«
Konan je bio potpuno zbunjen. Više nije znao kako da traga za
Mjurielom, niti je imao predstavu kako da nađe »zube Gvahlura«. Jedino
mu je preostalo da prati sveštenike. To je bila slaba uteha, no bolje i to
nego da besciljno luta unaokolo.
Dok je žurio kroz prostrani hol ispunjen senkama, a koji je vodio na
trem, očekivao je da senke ožive i napadnu ga. Međutim, ništa se nije
desilo. Čuo je jedino lupanje sopstvenog srca. Mesečina se rasipala po
mermeru koji je svetlucao.
U podnožju visokih stepenica Konan zastade tražeći nekakav znak koji
bi ga usmerio u kom pravcu da krene. A onda ga ugleda. Latice jednog ra
scvetalog žbuna bile su razbacane. Verevatno ih je dokačila nečija ruka ili
odeća. Trava je bila ugažena.
Konan, koji je inače sledio tragove vukova u rodnim brdima, sada nije
imao problema da sledi tragove sveštenika Kešana.
Trag je vodio izvan palate kroz mnoštvo egzotičnog, mirišljavog šiblja,
čiji su beli cvetovi širili latice obasjane mesečinom. Zatim je vodio kroz
isprepletano zeleno žbunje, a završavao se na ogromnoj masivnoj steni
koja je štrčala iz kamenog grebena, i to na mestu koje je bilo najbliže
palati, ali je bila sakrivena od pogleda jer je sva obrasla vinovom lozom.
Očigledno je onaj brbljivi sveštenik iz Kešije pogrešio kada je rekao da
su »zubi« sakriveni u dvorcu. Trag ga je odvukao daleko od mesta gde je
Mjuriela nestala, i Konan poče da veruje da je svaki deo doline povezan sa
dvorcem brojnim podzemnim prolazima.
Cela stena bila je prekrivena koji su prikazivali ljude i životinje,
poludivlja stvorenja koja su predstavljala bogove ili đavole.
Stil se veoma razlikovao od onog koje je već video u drugim delovima
doline i Konan se upita da ovaj možda ne predstavlja drugo razdoblje i
ljude ili predstavlja prastaru i zaboravljenu eru jednog davno zaboravljenog
doba, bez obzira na neizmerno davni datum u prošlosti, kada su ljudi
Alkmenona otkrili ovu začaranu dolinu.
Velika vrata na strmoj steni bila su otvorena. Gigantska zmajeva glava
bila je izrezbarena okolo, tako da su otvorena vrata izgledala kao
razjapljene čeljusti zmaja.
Sama vrata bila su izrađena od bronze i činilo se da teže nekoliko tona.
Nije video nikakvu bravu, ali niz reza na masivnim vratima govorio je da
ipak postoji nekakav mehanizam zaključavanja i otključavanja koji su
poznavali samo sveštenici Kešana.
Trag je pokazivao da su Golruga i njegovi pratioci prošli kroz ta vrata.
Konan je oklevao.
Ako sačeka da se pojave, verovatno bi značilo da mu zaključaju vrata
pred nosom, a možda više neće moći da reši zagonetku zaključavanja i
otključavanja. S druge strane, ako ih bude pratio kada budu ulazili, reskira
da bude zaključan u špilji.
Obazirući se na sve strane, ipak se uputi kroz ogromna vrata. Negde u
špilji svakako su se nalazili sveštenici, »zubi Gvahlura« i, verovatno,
rešenje Mjurieline sudbine.
Mesečeva svetlost obasjavala je nekoliko jardi tunela u kome se našao.
Negde čuli su se glasovi i neobično pevanje, a nazirao se i bledi sjaj.
Pomislio je da sveštenici i nisu tako daleko ispred njega. Tunel se
nastavljao u veliku prostoriju u koju se već ušetala mesečeva svetlost. Krov
je bio visok, zasvođen, i iskričavo se presijavao. Bio je presvučen
fosforoscentnim slojem, što je bio uobičajen fenomen za ovaj deo sveta.
Krov je davao nekakvu demonsku polusvetlost u kojoj je mogao da nazre
užasnu priliku kako čuči na svetilištu i tamne otvore ulaza u šest ili sedam
tunela koji su vodili iz odaje. Duž najšireg od njih, onog koji se upravo
nalazio iza prilike koja je čučala i gledala na ulaz spolja, Konan spazi
treperave titraje baklji i začu nešto jasnije glasove.
Sišao je dole pažljivo i našao se u špilji mnogo većoj od one koju je
upravo napustio. U ovoj nije bilo fosfora, ali je svetlost baklji obasjavala
mnogo veći oltar i mnogo strašnijeg i odvratnijeg boga, nalik na žabu, koji
je čučao na njemu. Gorluga i njegovih deset Akolita čučali su ispred
ogromnog božanstva, pognutih glava i pevali psalme. Konan je slutio zašto
im je trebalo toliko vremena da dođu do tog mesta.
Očigledno je bilo komplikovano prići tajnoj grobnici »zuba«, i za to je
verovatno bio potreban dobro smišljen ritual.
Konan se nervozno vrpoljio. Pre nego što se pevanje psalmi okončalo,
sveštenici se digoše i pođoše tunelom koji se otvorio odmah iza idola.
Njihove baklje treperile su u zamračenom svodu i Konan istog časa pođe
za njima, bez bojazni da će ga otkriti. Išao je u korak za njima, poput senke
ili stvorenja koja žive noću. Crni sveštenici bili su sasvim zaokupljeni
ritualom koji su izvodili. U stvari, nisu ni primetili da Guarunga nedostaje.
Izbili su u špilju, prostraniju od svih do sada, čiji su zidovi imali
izbočine poput galerija poređanih u nizove.
Sveštenici počeše da se klanjaju božanstvu ispred oltara, koje je bilo
puno veće i odvratnije od prethodnog.
Konan se prišunja do ulaza u tunel pretražujući pogledom zidove koji
su reflektovali sablasnu svetlost baklji. Spazio je izdubljene kamene
stepenice kako vijugaju od galerije do galerije. Krov se više nije video.
Sveštenici su zapevali oborenih glava, a onda se glas, koji nije bio ljudski,
zaori iznad njih. Sveštenici su klečali skamenjeni, dok su im lica, okrenuta
nagore, poprimila demonskoplavu nijansu. Iznenađujući blesak čudotvorne
svetlosti zasja blizu visokog krova, a onda buknu svom snagom.
Bleštavilo osvetli galeriju na kojoj je stajao visoki sveštenik koga su sa
strahom pratili njegovi Akoliti.
U kratkom blesku pojavila se vitka, uspravna figura u sjajnoj svili i
odsjaju koji je davao dragulj oivičen zlatom. Potom se bleštavilo smanjilo i
pretvorilo u treperavi sjaj, u korne se ništa nije jasno razaznavalo, a vitka
figura nije predstavljala ništa drugo osim trepereve mrlje od slonovače.
— Jelaja! — povika Gorluga, dok mu je tamno lice poprimilo
pepeljastosivu boju. — Zašto si nas pratila? Kakvo zadovoljenje tražiš?
Neobičan glas spustio se sa krova da bi ponovo odjeknuo pod
svodovima, što ga je samo pojačavalo i toliko menjalo da se nije mogao
prepoznati.
— Neka nesreća zadesi nevernike! Nek' zlo zadesi grešnu decu Kešije!
Zla sudbina onima koji se odriču svoga božanstva!
Sveštenici užasnuto uzviknuše. Golruga je pri svetlosti baklji ličio na
hijenu.
— Ne razumem! — promucao je. — Mi smo ti odani. U proročanskoj
sobi si nam rekla...
— Ne obraćaj pažnju na ono što si čuo u proročanskoj sobi — zagrme
užasan glas, toliko pojačan da je izgledao kao mnoštvo glasova koji su
grmeli i mrmljali isto upozorenje.
— Vodite računa o lažnim prorocima i lažnim bogovima! Obratio vam
se demon preobučen u mene, dajući vam lažno proročanstvo. Sada slušajte
i pokorite se, jer ja sam prava boginja i dajem vam poslednju priliku da se
spasete od nesreće!
Uzmite »zube Gvahlura« iz grobnice u kojoj su odavno položeni.
Alkmenon više nije sveto mesto, pošto su ga obeščastili klevetnici.
Predajte blago u ruke Tutmekriju Stigijcu, da ga postavi u svetilište
Dragona i Derketa. Samo to može spasiti Kešan od zle sudbine.
Uzmite blago i idite! Odmah se vratite u Kešiju i tamo ga predajte
Tutmekriju. Dokopajte se toga stranca Konana i živog ga oderite na
glavnom trgu!
Nije bilo oklevanja. Zamoreći od straha, sveštenici pojuriše prema
vratima koja su se otvorila iza divljeg božanstva. Golruga ih je vodio.
Zaglaviše se i uzviknuše na vratima jer su nekolicinu oprljile baklje.
Uskoro je odjek njihovih užurbanih koraka odzvanjao duž tunela.
Konan nije pošao za njima. Bio je šokiran onim što je čuo i želeo je da
sazna istinu. Da li je ono zaista bila Jelaja, pitao se dok mu je znoj lio niz
leđa, ili je mala drolja Mjuriela ipak izdajica? Ako je tako...
Kada je i poslednja baklja nestala u crnom tunelu, on se već osvetnički
peo uz stepenice.
Plavičasti sjaj lagano je nestajao, ali je ipak mogao da razazna figuru od
slonovače kako nepokretno stoji na galeriji.
Krv mu se ledila u žilama dok joj se približavao, ali nije odustajao.
Nastavio je da se približava sa isukanim mačem i ustremio se poput smrti
na zagonetni oblik.
— Jelaja! — zaurlao je. — Mrtva je već hiljadama godina! Ha!
Iz tmine iza njega jurnu tamna prilika, ali ne dovoljno tiho da je
Simerijanac ne čuje. Sklupčao se kao mačka i izmakao smrtonosnom
udarcu u leđa, a onda je naglo odskočio u stranu.
Pošto je sjajno sečivo zašištalo mimo njega, Konan uzvrati besom
razjarenog pitona, a dugačka oštrica zari se pravo u njegovog napadača.
— Tako! — promrmlja Konan i iščupa svoj mač pošto se žrtva
stropoštala na pod dahćući i jecajući. Čovek je ubrzo izdahnuo i Konan u
njemu prepoznade Guarungu.
— Mora da je došao za mnom, pošto sam se spustio u tunel —
promrmlja Konan. — Verovatno je pretpostavljao da sam ovde.
Konan se saže i zgrabi bodež iz ukočenih prstiju, pogledao ga i zadenu
za pojas. Znači Guarunga je doneo ovde Jelaju da bi prevario svoje
podanike. On je, u stvari, malopre govorio. Glas nije mogao da mu se
prepozna od odjeka i visokih stropova.
Sigumo je saznao za plan rasporeda pećina pomoću mapa koje su mu
dali sveštenici, tako da je u špilju ušao posle ostalih noseći boginju, i to
kružnim putem kroz tunele i odaje.
Sakrio se sa svojim teretom na balkonu, dok su Golruga i ostali Akoliti
bili zauzeti svojim beskrajnim ritualima.
Plavo bleštavilo je polako nestajalo, a Konan primeti još jedan blesak
koji je dopirao iz otvora jednog od hodnika koji je vodio do izbočine.
Negde uz hodnik nalazilo se još jedno izvorište fosfora, jer je prepoznao
bledo, ali postojano zračenje.
Hodnik je vodio u pravcu kojim su i sveštenici krenuli. Konan odluči da
ga sledi. Bolje to nego da se spusti u tminu velike špilje.
Požurio je dole, a osvetljenje je postajalo sve jače. Napredovao je
polako, sve dok mu do ušiju ne dopreše psalmi koje su pevali sveštenici.
Odjednom u blizini vrata, nalevo od njega, zasja fosforna svetlost i do
ušiju mu dopre nečije jecanje. Dopuzao je i provirio kroz vrata.
Ugledao je odaju sagrađenu od čvrstog kamena, koja nije ličila ni na
jednu drugu. Krov sa kupolom takođe je propuštao fosfornu svetlost, a
zidovi su bili prekriveni arabeskama od zlata.
Malo podalje na granitnom prestolu, buljeći u zasvođeni trem na
vratima, sedeo je monstruozni i odvratni Pteor, pelištanski bog, iskovan od
mesinga sa prenaglašenim obeležjima koja su samo odražavala veličinu
njegovog kulta. Na njegovom krilu ležala je sklupčana bela figura.
— Neka sam proklet! — promrmlja Konan i sumnjičavo pogleda po
sobi. Nije video nijedan drugi ulaz, ni nečije prisustvo. Nečujno se uputio u
odaju i ugledao devojku čija su se uska ramena tresla od jecaja. Lice joj je
bilo zaronjeno u šake.
Sa debelih traka optočenih zlatom, na rukavima božanstva, spuštali su
se tamni lanci koji su bili privezani za njene zglobove. Konan nasloni ruku
na njeno golo rame, a ona uspaničeno podiže svoje od suza ovlaženo lice.
— Konane — viknu radosno pokušavajući da mu poleti u sagrljaj, ali je
lanci sprečiše.
Konan iseče mačem tanke lance, koliko je mogao, i promrmlja:
— Moraćeš da nosiš ostatak lanaca dok ne pronađemo dleto ili turpiju.
Skini se s mene, pobogu. Vi glumice ste, brate, previše emotivne. Šta ti se
uopšte dogodilo?
— Kad sam se vratila u proročansku odaju — prošaputa uzbuđeno —
videla sam boginju kako leži na podijumu, kao i kada sam je prvi put
videla. Dozvala sam te i počela da trčim prema vratima, ali tada me je
zgrabilo nešto otpozadi. Stavilo mi je ruku na usta i unelo me kroz ploču
na zidu. Zatim me je nosilo niz stepenice i duž mračnog hodnika. Nisam
videla šta je to, ili ko je, sve dok nismo prošli kroz velika metalna vrata i
ušli u tunel čiji je krov bio osvetljen. Umalo se nisam onesvestila kad sam
ih videla! Oni nisu ljudi, oni su dlakavi đavoli, koji hodaju kao ljudi i
govore nerazumljivim jezikom. Stajali su tamo! Izgleda da su nekog čekali
i odjednom sam pomislila da neko pokušava da uđe na vrata. Onda je jedno
od tih stvorenja povukao metalnu polugu i nešto se sručilo sa druge strane
vrata. Onda su nastavili da me nose kroz krivudave tunele i uz kamene
stepenice, sve do ove odaje gde su me bacili u lance, na kolena ovog
odvratnog božanstva. Potom su nestali. Oh, Konane, ko su oni?
— Sluge Bit-Jakina — promrmljao je. — Pronašao sam rukopis u kome
je napisano nekoliko stvari, a malopre sam nabasao na freske koje su mi
rekle sve ostalo.
Bit-Jakin je bio Pelišti koji je zalutao u dolinu sa svojim slugama,
nakon što su ga ljudi Alkmenona napustili. On je pronašao telo princeze
Jelaje i otkrio da su se sveštenici s vremena na vreme vraćali da bi joj
prinosili žrtve, jer su je poštovali kao boginju.
Od nje je napravio proroka, a on je u suštini davao glas proroku iz
udubljenja koje je načinio iza zida podijuma od slonovače.
Sveštenici nikada nisu posumnjali, nisu nikada videli niti njega, niti
njegove sluge, jer su se oni uvek sakrivali kad su ljudi dolazili.
Bit-Jakin je živeo i umro ovde, ali ga sveštenici nikada nisu otkrili. I
sam Krom zna koliko dugo je živeo ovde, ali mora da su prošli vekovi.
Mudraci Pelištije znaju kako da produže svoj životni vek stotinama godina.
I ja sam video neke od njih. Zašto je živeo ovde sam i zašto je igrao ulogu
proroka običan čovek ne može da pogodi, ali verujem da je taj deo
proročanstva trebalo da održi čitav grad svetim i nepokorenim, kako bi i on
sam živeo u miru. Hranio se onim što su sveštenici donosili kao ponudu
Jelaji, a njegove sluge hranile su se ne čim drugim... Oduvek sam znao da
postoji podzemna reka koja ponire iz jezera gde su ljudi sa brdovitih Punta
sahranjivali svoje mrtve. Ta reka protiče ispod palate. Imaju merdevine
koje vise iznad vode, i Bit-Jakinove sluge su verovatno hvatale leševe
nedavno umrlih. Bit-Jakin je sve to zapisao i naslikao na zidovima.
Na kraju je umro, a njegove sluge su ga mumificirale prema upustvima
koja im je dao pre smrti i položile ga u špilju na grebenima.
Ostalo nije teško da se pogodi. Njegove sluge, koje imaju mnogo duži
životni vek od Bit-Jakina, nastavile su da žive ovde. Kad je sledeći put
došao visoki sveštenik da se posavetuje sa prorokom, pošto nisu imali
gospodara da ih u tome spreči, isekli su ga na komade. Od tada, dok se nije
pojavio Gorluga, niko nije dolazio da se posavetuje sa prorokom.
Očigledno je da su pokušali da obnove odeću i ukrase na boginji, kao
što su videli da je to činio Bit-Jakin. Verovatno negde ovde postoji
zabranjena odaja, gde se svila čuva od propadanja.
Odneli su boginju i vratili je nazad u proročansku sobu, pošto ju je
Zargeba ukrao. Uzgred budi rečeno, odrubili su Zargebi glavu i obesili je u
čestaru.
Devojka zadrhta, ali ipak odahnu sa olakšanjem.
— Ta bitanga me više nikada neće bičevati...
— Ne, barem ne u ovom delu pakla — složi se Konan. — Hajde!
Guarunga mi je pokvario planove sa ukradenom boginjom. Pratim
sveštenike kako bih se domogao plena nakon što njima padne u ruke.
Hajde sa mnom. Ne mogu da gubim vreme i da te stalno tražim!
— Šta će biti sa slugama Bit-Jakina? — prošaputa devojka uplašeno.
— Moraćemo da iskoristimo našu priliku — progunđa Konan. — Ne
znam šta smeraju, ali do sada nisu pokazivali spremnost da se bore na
otvorenom. Hajde!
Uhvativši je za ruku, izveo ju je iz odaje i poveo niz hodnik. Što su
dalje išli, sve bolje su čuli zapevanje sveštenika. Zvuk njihove pesme
mešao se sa žuborom vode. Svetlo iznad njih postajalo je jače, a kad su se
popeli na najvišu galeriju i pogledali nadole, ugledaše istovremeno čudan i
fantastičan prizor.
Iznad njih bleštao je krov prekriven fosforom, stotinu stopa ispod njih
prostirao se gladak pod pećine. Na udaljenom kraju pod je bio usečen
dubokim oštrim tokom brze reke. Žureći izvan neprirodnog mraka,
krivudala je duž pećine da bi se ponovo izgubila u tmini. Deo vidljive
površine vode reflektovao je sjaj nagore; tamna voda svetlucala je kao da
je išarana živim draguljima - beloplavim, jarkocrvenim, treperavozelenim,
svim duginim bojama.
Konan i njegova drugarica stajali su na jednom ispupčenju poput
galerije, koje je povezivalo zavoj na visoko uzdignutom zidu. Dalje od tog
ispupčenja formirao se prirodni most od kamena, od koga je zastajao dah, i
uzdizao se iznad prostranog ponora pećine da bi se pridružio ne mnogo
manjem ispupčenju na suprotnoj strani preko reke.
Deset stopa ispod, još jedan širi luk premostio je pećinu. Na svakom
kraju izdubljena stepenica je sjedinjavala ivice ovih visećih lukova.
Konanov pogled pratio je putanju luka koji se pružao od ispupčenja na
kome su stajali i uhvatio zračak svetlosti koji nije bio poput žarke, plamene
svetlosti od fosfora.
Na tom malom ispupčenju, nasuprot njih, nalazio se otvor koji je vodio
u pećinski zid kroz koji je dopirala svetlost zvezda. Međutim, pažnju mu
zaokupi scena ispod njih. Sveštenici su došli do svog cilja. U jednom uglu
pećine nalazio se kameni oltar, ali na njemu nije bilo nikakvog idola.
Da li se ulazilo iza njega Konan nije mogao da tvrdi, jer ga je svetlost
varala, ili kroz zid koji se pružao osvetljavajući prostor iza oltara u
potpunom mraku? Sveštenici su zaboli baklje u otvore na kamenom podu,
formirajući na taj način polukrug od vatre ispred oltara na udaljenosti od
nekoliko jardi.
I sami sveštenici formirali su polukrug unutar polumeseca od plamenih
baklji, a Gorluga, pošto je podigao ruke i ispružio ih moleći, sagnuo se
prema oltaru i stavio ruke na njega. Oltar se podigao i nagnuo unazad
prema zadnjoj ivici, poput poklopca na škrinji, otkrivajući malenu
grobnicu. Gorluga ispruži svoju dugačku ruku i izvadi malu, mesinganu
škrinju. Potom vrati oltar u prvobitni položaj i spusti škrinju na njega,
odbacivši poklopac. Radoznalim posmatračima odozgo učini se da je iz
škrinje poleteo snop žive vatre, treperave i drhtave.
Konanovo srce poskoči od uzbuđenja, a ruke mu se zaustaviše na dršci
mača. Konačno »zubi Gvahlura«! To blago učiniće onoga ko ga se dokopa
najbogatijim čovekom na svetu. Međutim, brzo je povratio prisebnost.
Onda je odjednom postao svestan nečeg novog i nepoznatog u svetlosti
baklji.
Oko oltara je vladala tama, osim na mestu gde su dragulji zlokobno
zračili.
Sveštenici su se okupili, a njihove senke treperele su groteskno i
gigantski iza njih. Oltar je sada bio sav okupan sjajem i zaprepašćena
figura Gorluge jasno se ocrtavala. Onda je i tajanstveni prostor iza oltara
uplivao u prostranu svetlost.
Kako se svetlost lagano pojačavala i prikradala, figure koje su izranjale
iz noćne tišine postajale su vidljivije. Prvo su ličile na nepomične kamene
statue, dlakave, ali ipak nalik na ljude. Pogled im je bio prodoran, sa
hladnim iskrama sive vatre.
Dok je neobičan sjaj obasjavao njihove životinjske prilike, Gorluga
kriknu i pade mlatarajući svojim dugim rukama sa izrazom skamenjenog
užasa.
Jedna druga ruka, dlakava i moćna, pođe ka njegovom vratu, a onda
povuče nesrećnog sveštenika ka oltaru. Vikao je i opirao se, a onda se na
njegovu glavu sruči čelična šaka i njegovi krici zamreše. Pao je na pod
oltara razmrskane lobanje iz koje se prosu mozak.
A tada sluge Bit-Jakina navališe na sveštenike poput bujice iz pakla,
koji su sve to nemo gledali skamenjeni od užasa, i pećina se za tren
pretvori u jezivu klanicu.
Konan je gledao kako crna telesa padaju pod udarcima jezivih ubica,
protiv kojih su mačevi i bodeži sveštenika bili potpuno neefikasni. Konan
ugleda mnoge otkinute glave kako se kotrljaju po podu, dok su
obezglavljena telesa pijano pravila par poslednjih koraka. Video je kako je
jedan dlakavi stvor nabio baklju u usta svešteniku koji se nemilosrdno
borio protiv ruke koja ga je gušila. Ugledao je čoveka koga su napola
presekli, kao što bi čovek raspolovio pile. Potoci krvi tekli su niz pećinu.
Masakr je trajao onoliko koliko je dovoljno hurikanu da načini pustoš.
Jezivi pomor je bio završen, samo je jedan mučenik bezglavo poleteo
suludo vrišteći. Za njim polete čitav roj okrvavljenih, užasnih stvorenja.
Begunac i gonioci nestadoše duž mračnog tunela, a do Konana su
dopirali povremeni krici koji su se postepeno gubili u daljini,
Mjuriela je klečala obujmivši Konana oko nogu. Lice je priljubila uz
njegova kolena i zatvorila oči. Sva se tresla od gađenja i užasa.
Konan se prenu. Brzo je pogledao kroz otvor, odakle je dopirala
svetlost zvezda, i škrinju koja je otvorena stajala na krvavom oltaru.
Shvatio je da mu predstoji očajnički poduhvat.
— Idem da uzmem škrinju! — reče odlučno. — Ostani ovde!
— Oh, Mitro, ne! — vrisnu devojka i u paničnom strahu pade na pod
uhvativši ga za sandale. — Nemoj, nemoj me ostavljati samu!
— Smiri se i ućuti — podviknu on oslobađajući se njenog grčevitog
zagrljaja.
Nije se obazirao na stepenice, već je skakao sa izbočine na izbočinu.
Monstruoznim stvorenjima nije bilo ni traga. Nekoliko baklji je još uvek
tinjalo u svojim ležištima, fosforescentna svetlost je sijala i treperila, a reka
je tekla žuboreći, iskričava od nestvarnih zračenja. Svetlost dragulja u
škrinji podrhtavala je i treperila.
Prišao je škrinji obuhvatajući njenu sadržinu jednim jedinim pogledom.
Video je neobično oblikovano kamenje sa ledenim, vanzemaljskim sjajem.
Zatvorio je poklopac, uzeo škrinju pod mišku i potrčao niz stepenice.
Nije želeo da se sretne sa vražjim slugama Bit-Jakina. Imao je već prilike
da ih vidi u akciji i to mu je bilo dovoljno da odagna bilo kakve iluzije.
Jedino nije mogao da dokuči zbog čega su tako dugo čekali sa
napadom. Koji bi čovek, uostalom, mogao da pogodi motive ili misli ovih
monstruoznih stvorenja? Da se odlikuju ljudskom intiligencijom i veštinom
već se pokazalo. Međutim, u pećini se nalazio dokaz njihove životinjske
okrutnosti.
Devojka sa Korinta sedela je šćućurena na galeriji kako ju je i ostavio.
Uhvatio je za ruku i postavio na noge.
— Vreme je da pođemo!
Isuviše obuzeta užasom da bi bila svesna onoga što se događa, poslušno
je i kao u polusnu pošla za njim preko mosta. Nije pogledala dole sve dok
se nisu našli visoko iznad nabujale vode, i onda preplašeno kriknu. Sigurno
bi pala da nije bilo Konanove snažne ruke.
Konan je podiže kao malo dete slobodnom rukom i ponese je kao da je
smotuljak vune. Onda požuri ka otvoru koji se ukazao na drugom kraju.
Požurio je kroz kratki tunel, ne spuštajući devojku. Trenutak kasnije izbili
su na uzani prolaz sa spoljne strane grebena. Pred njima se ukaza dolina, a
malo dalje zatalasa se džungla pri svetlosti zvezda.
Konanu se ote uzdah olakšanja. Verovao je da će moći nekako da se
spusti bez obzira na to što je tu i teret i devojka. U stvari, s te tačke je bilo
skoro neizvodljivo spustiti se ako je čovek bio i praznih šaka.
Spustio je škrinju, još uvek zamrljanu od Gorlugine krvi i ostataka
njegovog prosutog mozga, na izbočini. Spremao se da skine pojas da bi
pričvrstio škrinju na leđa, kad ga ukopa zvuk iza, zvuk koji je poznavao.
— Ostani ovde! — šapnu brzo devojci sa Korinta. — I ne mrdaj!
Isukao je mač i skliznuo u tunel. Na pola puta do gornjeg luka mosta
ugledao je sivi, deformisani oblak. Pratio ih je jedan od Bit-Jakinovih
sluga, sada u to više nije bilo sumnje. Konan nije oklevao. Ova borba mora
brzo da se završi, svakako pre nego što se vrate ostale sluge.
Istrčao je na luk mosta i to pravo na čudovište koje mu je dolazilo u
susret. Nije bio ni majmun, a ni čovek. Bila je to neka vrsta užasa koja se
gegala i verovatno nastala negde u tajanstvenim bezimenim džunglama
juga. Znao je da u isparenjima i truleži džungle nastaju najčudniji oblici
života. Bili su to predeli gde ljudska noga nije kročila, sa tajanstvenim
hramovima koji nikada nisu pružili utočište ljudskom stvoru.
Kako li su samo drevni Pelišti uspeli da zagospodare njima?
Čovek i čudovište sreli su se na najvišem delu mostnog luka. Stotinu
stopa ispod kuljala je crna reka.
Kad se monostruozno stvorenje sa leproznim i sivim telom ustemilo na
njega, Konan nasrnu poput ranjenog tigra, crpeći iz sebe svaki delić snage i
besa koji je mogao da udahne u udarac. Takav udarac razneo bi čoveka u
paramparčad. Međutim, kosti Bit-Jakinovog sluge bile su kao od kaljenog
čelika, mada i kaljeni čelik mora nekad da popusti. Tako je popustilo i
rame čudovišta iz koga zinu jeziva rana. Krv pokulja. Pre nego što je
Konan mogao da zada drugi udarac, gigantska ruka se ispruži i obori
Konana kao da je muva. On polete nadole prema bujici koja je zlokobno
žuborila, ali ga zaustavi pad na jedan uži svod. Trenutak je ležao
nepomično, a onda poče nestabilno da se tetura. Trenutak kasnije ugledao
je udubljenje u izbočini i otkotrljao se, držeći još uvek čvrsto mač u drugoj
ruci.
Kad se ponovo dokopao mosta, ugledao je okrvavljeno čudovište kako
se spušta prema mostu na kraju grebena. Verovatno je nameravalo da se
spu sti niz stepenice koje su povezivale lukove i obnovi borbu.
Na samoj izbočini stvorenje zastade na pola puta: Konan ugleda
Mjurielu sa škrinjom u ruci, kako stoji buljeći tupo ispred ulaska u tunel.
S trijumfalnim uzvikom čudovište skoči do nje i zgrabi je pod jednu
ruku, ščepa škrinju sa nakitom pod drugu, pošto ju je ona u strahu ispustila
i, okrenuvši se, otutnja prema mostu.
Konan žestoko opsova i potrča prema drugoj strani. Sumnjao je da se na
vreme može uspeti stepenicama do višeg luka i uhvatiti divljaka, pre nego
što zaroni u lavirinte tunela na drugoj strani.
Ali, čudovište je usporavalo svoj trk. Krv je ključala iz rane i njihalo se
kao pijano, čas na jednu, čas na drugu stranu. Odjednom posrnu, zakotrlja
se u stranu, a onda se sunovrati u ambis.
Devojka i škrinja ispadoše, iz njegovih nesigumih ruku.
Mjurielin krik jezivo odjeknu.
Konan se već nalazio na mestu, odakle je čudovište palo. Ono je udarilo
o donji luk, odbilo se i skliznulo, a lelujava devojčina figura se zakačila za
jednu izbočinu. Škrinja se zaustavila na ivici, s malim izgledima da se tu i
zadrži.
Konan nije oklevao. Nije ni pogledao u pravcu škrinje koja je
zadržavala u sebi sve bogatstvo ovog veka.
Hitrinom koja bi zasenila i svakog gladnog jaguara, Bacio se i uhvatio
devojku za ruku upravo u trenutku kada je njena ruka počela da gubi snagu
i zgrčeni prsti da klize sa uporišta. Izvukao ju je na luk mosta snažnim
potezom, ali se utom škrinja pomerila i pala u vodu devedeset stopa ispod,
gde je već nestalo i telo sluge Bit-Jakina. Tako su zauvek nestali »zubi
Gvahlura« iz ljudskog vidokruga.
Konan jedva da je i pogledao dole. Požurio je uz greben uspinjući se
kao mačka, noseći opuštenu devojku kao da je dete. Odvratno urlanje
skrenulo mu je pažnju i on pogleda unazad, pre nego što se uspeo do višeg
luka. Ugledao je preostale sluge kako se upućuju u pećinu ispod.
Krv im je kapala sa okrvavljenih gubica.
Pojurili su uz krivudave stepenice ispuštajući osvetničke krike. Konan
prebaci devojku na rame i pojuri niz greben ne odazivajući se. Skakao je sa
ispupčenja na ispupčenje, kao majmun, reskirajući da slomi vrat. Ipak, za
Konana je to bilo malo verovatno.
Kada su se odvratne spodobe pojavile na izbočinama, mogle su jedino
da vide Simerijanca i devojku kako nestaju u šumi koja je okruživala
grebene.
— Pa — reče Konan postavljajući devojku na noge u zaklonu od granja
— sada možemo da iskoristimo naše vreme. Ne verujem da će nas te
spodobe pratiti van doline. U svakom slučaju, ostavio sam konja vezanog
kraj vode, ukoliko ga lavovi nisu rastrgli. Kroma mu, zašto sad plačeš?
Devojka prekri svoje uplakano lice rukama, a njena obla ramena
zatresoše se od jecaja.
— Izgubila sam dragulje — jecala je nemoćno. — To je moja krivica.
Da sam te poslušala i ostala na izbočini, ona spodoba me nikad ne bi
primetila. Trebalo je da spašavaš blago, a mene da pustiš da se udavim!
— Pretpostavljam da je tako — složio se on mirno — ali zaboravi to.
Ne sekiraj se zbog onoga što je prošlo. Prestani da plačeš, hoćeš li? Tako,
da, tako je bolje. Hajde.
— Misliš da ostanem sa tobom? Da me povedeš? — pitala je sa nadom
u glasu.
— A šta bih drugo mogao da uradim s tobom? — upita je Konan dok
mu je pogled pun odobravanja klizio niz njeno telo. Zadržao se na onom
delu gde je suknja bila poderana i otkrivala obline boje slonovače. —
Možeš mi koristiti kao glumica. Nema svrhe da se vraćamo u Kešiju. U
Kešanu nema više ništa što bi me interesovalo. Ići ćemo u Punt.
Narod Punta obožava ženu od slonovače i ispira zlato iz reka. Reći ću
im da Kešanu preti opasnost da ga Tutmekri zarobi, što je tačno, i da su me
bogovi poslali da ih zaštitim - za punu kuću zlata.
Ako budem mogao da te prokrijumčarim u njihov hram i da te zamenim
za boginju od slonovače, opljačkaćemo ih. A onda ćemo uživati... samo nas
dvoje.
KRAJ SERIJE