Professional Documents
Culture Documents
Clause Type and Illocutionary Force PDF
Clause Type and Illocutionary Force PDF
851
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
852
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
853
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
854 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
1
For arguments against treating infinitivals like I told them to be quiet as subordinate imperatives, see §9.8.
Examples like It’s time we were going home, because don’t forget we have to be up early in the morning are of
somewhat marginal grammaticality, and the internal structure here remains like that of a main clause.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§2 Distinctive grammatical properties of the major clause types 855
Declarative is the default clause type: a clause is declarative if it lacks the special properties
that define the other types. In this section, therefore, we outline the distinctive properties
of the other four major types with respect to main clauses.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
856 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Closed interrogatives
[1] Closed interrogatives have subject–auxiliary inversion triggered by the clause
type, and hence are always tensed.
[2] declarative closed interrogative
i a. It is true. b. Is it true?
ii a. They saw her. b. Did they see her?
Subject–auxiliary inversion is a do-support construction (Ch. 3, §2.1), so empty do is
required if there would not otherwise be an auxiliary verb, as in [ii]. Subject–auxiliary
inversion is not limited to closed interrogatives but other main clauses in which it occurs,
with one exception, all have the inversion triggered by the placement of a non-subject
element in initial position. In declarative None of them did he consider satisfactory, for
example, the inversion is triggered by the initial negative. The one exception (in main
clauses) is the optative may construction of May you be forgiven! 2
Open interrogatives
[3] i Open interrogatives contain an interrogative phrase based on one of the inter-
rogative words who, whom, whose, which, what, when, where, how, etc.
ii A non-subject interrogative phrase is usually fronted, and this triggers subject–
auxiliary inversion.
iii Open interrogatives are usually tensed, but can also be infinitival.
iv Open interrogatives can be reduced to just the interrogative phrase.
[4] i Who broke the window? [interrogative phrase as subject]
ii Which one did he choose? [non-subject interrogative phrase with inversion]
iii So you told him what, exactly? [non-fronted interrogative phrase]
iv Why make such a fuss? [infinitival]
v Which one? [reduction to interrogative phrase]
In [4i] the interrogative phrase is subject and occupies the same position as the subject of
a declarative (Kim broke the window). In [4ii] the interrogative phrase is a non-subject in
prenuclear position: we say that the interrogative phrase has been fronted. As usual, the
process terminology is not to be interpreted literally: it is merely a shorthand way of saying
that the interrogative phrase occupies front position rather than the post-verbal position
of the corresponding element in a syntactically more basic clause (cf. He chose this one).
In main clauses fronting of the interrogative phrase always triggers inversion, whereas in
subordinate clauses it normally doesn’t. (The qualification ‘normally’ is needed because
inversion is possible in subordinate clauses under restrictive conditions discusssed in
Ch. 11, §5.3.2: %She asked how could she help us.) Example [iii] shows that fronting of a
non-subject interrogative phrase is not obligatory: the interrogative phrase here remains
in situ, i.e. it occupies the same place as the corresponding element in a declarative
clause. Example [iv] is a bare infinitival; to-infinitivals are also possible, as in How to
explain his attitude? Reduced clauses like [v] are naturally heavily dependent on context
for their interpretation.
2
Untriggered non-interrogative inversion occurs also in subordinate clauses functioning as conditional
adjunct: Had I known earlier, I’d have done something about it (see Ch. 11, §4.7).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§2 Distinctive grammatical properties of the major clause types 857
Exclamatives
[5] i Exclamatives contain an initial exclamative phrase, based on one or other of the
two exclamative words what and how.
ii They may be reduced to just a predicative exclamative phrase; otherwise they are
always tensed.
iii They usually have subject + predicator order, but subject postposing and
subject–auxiliary inversion are also possible.
[6] i What a disaster it was!
ii How great would be their embarrassment if the error were detected!
iii How happy would he be if he could see her once more!
iv What a disaster!
Examples [6i–iii] have fronting of a non-subject exclamative phrase; in [ii] this is accom-
panied by postposing of the subject their embarrassment and in [iii] by subject–auxiliary
inversion. In [iv] the clause is reduced to the exclamative phrase, understood predicatively
(“What a disaster it was!”).
Imperatives
[7] i Imperatives are normally restricted to main clauses.
ii A 2nd person subject is omissible.
iii The verb is in the plain form.
iv In verbal negation, emphatic polarity, and code, supportive do is required even
in combination with be.
v Verbal negatives with you as subject usually have the order don’t + you.
The examples in [8] show how these properties distinguish imperatives from
declaratives:
[8] declarative imperative
i a. You look after yourself. b. (You) look after yourself.
ii a. You are very tactful. b. Be very tactful.
iii a. Everybody stands up. b. Everybody stand up.
iv a. You aren’t late. b. Don’t be late.
v a. You don’t worry about it. b. Don’t you worry about it.
You look after yourself is ambiguous between declarative and imperative (it could be
used as a statement about your behaviour or as a directive), but Look after yourself is
unambiguously imperative (having only the directive interpretation). Examples [8ii–iii]
have a difference in verb-form. Present tense are in [iia] contrasts with plain form be: be
is the only verb lexeme that does not have syncretism between the plain form and one
of the present tense forms. The difference in [iii] is of greater generality: here the plain
form of the imperative contrasts with the 3rd person singular present tense form of
the declarative, whatever the lexeme involved. In [8iv] do isn’t needed in the declarative
because be is an auxiliary verb, but it is nevertheless required in the imperative (cf. ∗Be
not late). Finally, in [8v] we have a difference in the position of the subject. Example
[va] has the default S–P order; it is a statement, one that might well be followed by
the question tag do you? In imperative [vb], a directive, the subject follows don’t.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
858 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Before looking systematically at the relation between the clause types and their meaning
or use, we need to clarify some of the concepts we will be using in talking of meaning in
this area.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 3.1 Illocutionary force 859
the water to the boil might be said with the force of a command, a request, advice, an
instruction (e.g. in a recipe), all of which can be subsumed under the broader category
of directive, for they all count as attempts to get you to do something.
In other cases, the specific illocutionary force is different in kind from the three general
ones:
[1] I promise to return the key tomorrow.
The natural use of this is to make a promise, and a promise is different in kind from
a statement. In making a statement I commit myself to the truth of some proposition,
whereas in making a promise I commit myself to doing something – in the case of [1],
to returning the key tomorrow.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
860 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Perlocutionary effect
Illocutionary force contrasts with perlocutionary effect, the effect the utterance has on
you, the addressee. If I say Tom has arrived with the illocutionary force of a statement, the
default perlocutionary effect is that you will accept it as true. But of course statements do not
invariably have this effect: you may know or believe me to be mistaken. Similarly, if I say Sit
down with the illocutionary force of a directive, the default perlocutionary effect will be that
you comply by sitting down; but again this is not the only possible result. Typically, then, an
illocutionary force is associated with a particular perlocutionary effect which the speaker is
aiming to achieve, but failure to achieve this effect does not normally deprive the utterance
of its illocutionary force: a statement is still a statement even if it is not accepted as true, a
directive is still a directive even if it is not complied with, and so on.
Verbs which denote illocutionary acts can normally be used performatively, like promise
in [1]. Those – such as persuade, convince, annoy, intimidate, impress – which denote perlocu-
tionary acts cannot similarly be used to perform those acts. I can warn you (an illocutionary
act) that the car is unroadworthy by saying [4i], but I cannot persuade you (a perlocutionary
act) that it is unroadworthy by saying [4ii]:
[4] i I warn you that the car is unroadworthy. [performative]
ii I persuade you that the car is unroadworthy. [non-performative]
(The second is indeed pragmatically unlikely: it needs some such continuation as and yet you
buy it nevertheless!) Similarly, there are differences in the way I might ask you to clarify your
illocutionary and perlocutionary intentions. Compare
[5] i a. Is that a threat or a promise?
[illocutionary]
b. Are you asking me or telling me?
ii a. Is that intended to intimidate me?
[perlocutionary]
b. Are you trying to annoy me or to amuse me?
When questioning the perlocutionary intention, one typically needs to include some such
verb as intend or try, but this is generally not necessary when questioning the illocutionary
intention. Saying I’ll be back at six with the intention of making a promise is sufficient for
the utterance to be a promise, but telling a joke with the intention of amusing the addressee
is not sufficient to achieve that goal.
3
Clauses like I promise to return the key and I order you to leave are ambiguous, having also less salient
interpretations in which they are statements about my habitual behaviour (“I habitually promise to return
the key / order you to leave”): in this interpretation they are not performatives since they do not themselves
constitute a promise or order. The tomorrow in [2iia] makes the habitual reading even less salient, but it is
still possible in principle.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 3.2 Indirect speech acts 861
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
862 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
context it would indirectly convey “What time is it?” This is why it would be thoroughly
unco-operative in such a context for you to respond merely with Yes. Yes would answer
the question that is actually asked, but not the one that I in fact want to have answered.
Another plausible context for [7] is where it is addressed to a child (by a parent, say)
when it is known to be past the child’s bedtime: here my intention may well be to convey
a directive to go to bed.
In either contextualisation, I perform two illocutionary acts simultaneously, one
directly (a question as to whether you know what time it is), and one indirectly (a
question as to what time it is, or a directive to go to bed). We will follow the established
practice of referring to indirect illocutionary acts as indirect speech acts (with the
understanding that the term covers writing as well as speech). Commonly, the direct act
is obviously less important than the indirect one – as when the interest of the question
whether you know the time is simply that if you do you will be able to answer the question
that I really do want an answer to. There is an analogy here with performatives, and we
will again, where appropriate, apply the terms ‘primary’ and ‘secondary’ to the different
acts or forces. Thus just as in the performative I promise to return the key tomorrow the
promise is primary and the statement secondary, so in the first contextualisation of [7]
the question about the time is primary and that about your knowledge secondary. The
difference is that in the performative case the primary act is direct, whereas in such cases
as [7] it is not.
Degrees of indirectness
There are varying degrees of indirectness, depending on how different the two propo-
sitional contents are. The first suggested contextualisation of [7], for example, is less
indirect than the second because the propositional content of the conveyed “What time
4
The sense of ‘indirect’ introduced in this section is quite different from the one it has in traditional grammar
in such expressions as ‘indirect question.’ A traditional indirect question, such as the underlined clause in
She asked who had done it, is in our terminology a subordinate interrogative, whereas an indirect question in
the speech-act sense might be I’d be interested to hear your view, when used to convey “What is your view?”
As it happens, both senses are applicable in [7], but to different parts of it. The subordinate clause what
time it is is an indirect question in the traditional sense (it is a subordinate interrogative clause), whereas the
whole utterance is an indirect question in the speech act sense (in the use where it conveys “What time is it?”).
We will use ‘indirect’ solely in the speech-act sense.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 3.2 Indirect speech acts 863
is it?” is included as part of that which is actually expressed, whereas “You go to bed” is
not. Intuitively (for we are not suggesting that the degree of indirectness can be precisely
calculated), the following are less indirect again, though they still qualify as indirect
speech acts:
[8] i I should like to order two copies of the Penguin edition of Plato’s ‘Republic’.
ii May I remind you that you agreed to pay for the drinks?
In the context of a letter to a bookshop, the writer of [i] will be taken to have performed
the illocutionary act of ordering the goods, but the act is performed indirectly because the
propositional content expressed is “I should like to order . . .”, not “I (hereby) order . . .”.
The inference from “I should like to order” to “I order” is a very easy one to make in this
context, for the wish to order can be fulfilled instantaneously simply by writing the letter
(and perhaps enclosing payment). Nevertheless, “I should like to order” and “I order”
are obviously not propositionally equivalent, and it is easy to imagine other contexts
where the inference would not go through – e.g. in a conversation where the speaker
adds: but in my present financial plight I can’t afford to do so. Example [ii] conveys “I
remind you that you agreed to pay for the drinks”, but again that is not the same as the
propositional content actually expressed. The question concerning permission is here
vacuous since merely mentioning that you agreed to pay for the drinks itself reminds
you of that fact, but this does not alter the fact that there is a difference between the
propositional content expressed and that which I wish to convey.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
864 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
are illustrated in [10], where those in [i] are direct, the others indirect:
[10] i a. I hereby apply for the position of Lecturer in Philosophy advertised in ‘The
Australian’ of 30 November.
b. I apply for the position . . .
c. This is an application for . . .
ii a. I would/should like to apply . . .
b. I wish to apply / make application . . .
c. I am writing to apply . . .
d. I would/should like to be considered for . . .
e. I would/should be grateful if you would consider me for . . .
f. Please consider this letter as my formal application for . . .
g. I beg/wish to offer myself as a candidate for . . .
h. The purpose of this letter is to express my interest in securing . . .
i. I am very glad to have this opportunity to apply . . .
Again, only a small minority of applications are performed directly, and there are innu-
merable variations on the indirect formulations exemplified in [ii].
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§4 Kinds of question 865
4 Kinds of question
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
866 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
and we will regard them as (expressing) the same answer. Similarly for the negatives:
I have not seen it; I have not; I haven’t; No; No, I haven’t. These all count as the same
answer. It is in this sense of the term that we can say that [ia] defines a closed set of
just two possible answers. Questions like [iia], on the other hand, define in principle an
open set of answers: there are indefinitely many others besides those given in [iib]. It
was this distinction that provided the basis for general definitions of closed and open
interrogatives.
Pragmatic questions
Inquiry
The pragmatic concept of question is an illocutionary category. Prototypically, a ques-
tion in this sense is an inquiry. To make a (genuine) inquiry is to ask a question to
which one does not know the answer with the aim of obtaining the answer from the
addressee. An inquiry can be thought of as effectively a kind of a directive – a direc-
tive (usually a request) to the addressee to supply the answer. The directive force is
indirect, however, since the propositional content of the implied directive (“Tell me
the answer to the question . . .”) is not the same as that which is actually expressed. As
with the indirect directives discussed in §3.2, the request force can be signalled explic-
itly in the non-propositional component by the marker please, as in What time is it,
please?
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.2 Summary classification of questions 867
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
868 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
In addition, we take the view that while intonation may mark a question it does
not mark interrogative clause type, and hence with respect to the syntactic form of
(non-echo) polar questions we distinguish:
[5] interrogative question declarative question
Are you ready? You’re ready?
5
Other terms for polar question include ‘yes/no question’, ‘general question’, ‘total question’, ‘nexus-question’.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.4 Alternative questions 869
The propositional content of an alternative question is, or is logically equivalent to, a dis-
junction of propositions, disjunction being the relation expressed by or (see Ch. 15, §2.2.1).
Each of these propositions gives the content of one of the answers. The propositional content
of Is it alive or dead?, for example, is “It is alive or dead”, which is logically equivalent to “It
is alive or it is dead”.
6
A special case is where the alternatives are identical: Is it hot, or is it hot? This serves as an indirect emphatic
statement, “It is remarkably hot”.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
870 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
be less so. A co-operative addressee might respond to the polar question with Yes, I’m
free on Tuesday, giving more specific information than is actually asked for.
The ambiguity which is found in the written form Are you free on Tuesday or Wednesday? is
seen also when the coordination is between clauses:
[9] Have you moved or are you about to move?
The answers to the alternative question are I have moved and I am about to move, and those
to the polar question are Yes, I have moved or I am about to move (unlikely as a response: you
would generally give more specific information) and No, I have not moved nor am I about to
move. The example is taken from a bank statement, where the continuation – If so, please call
us on the number below – makes clear that the polar interpretation is intended, but it is equally
easy to imagine contexts where the alternative one applies. Again, the ambiguity would be
resolved in speech by the intonation.
One grammatical difference between the two kinds of question is that or cannot be
paired with either when it is the marker of an alternative question. Are you free on either
Tuesday or Wednesday?, for example, is unambiguously polar. This explains the anomaly
of examples like Would you prefer to watch with the light either on or off? or (to an
expectant mother) Are you hoping for either a boy or a girl? – the either forces a polar,
yes/no, interpretation which conflicts with normal assumptions that there are no other
possibilities than those expressed.
Polar-alternative questions
A special type of alternative question has the alternatives consisting of a positive and its
negative counterpart. Questions of this kind are logically equivalent to polar questions,
and we refer to them as polar-alternative questions:
[10] i a. Are you ready or are you not ready?
b. Are you ready or aren’t you ready?
c. Are you ready or aren’t you? [polar-alternative]
d. Are you ready or not?
e. Are you, or are you not, ready?
ii Are you ready? [polar]
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.4 Alternative questions 871
As shown in [i], the second coordinate can be reduced by the omission of repeated
material, and its position relative to the first can be varied, as in [ie]. With embedded
polar-alternative questions there is also the possibility of having or not adjacent to the
subordinator whether: They want to know whether or not you’re ready.
The questions in [10] are logically equivalent in that they define the same set of answers.
They do so, however, in different ways. Polar [ii] expresses a single proposition and the
answers are provided by this and its polar opposite, whereas the polar-alternatives in [i]
express two propositions, each of which provides an answer. The distinction between polar,
alternative, and variable questions is based on the way they define the set of answers, and
in accordance with the definitions given above, therefore, [i] and [ii] belong to different
categories despite their logical equivalence. The term ‘polar-alternative’ is to be understood
as denoting a subclass of alternative questions.
Apart from the issue of how the answers are derived, there are two other respects in which
[10i] behave like alternative questions rather than polar ones. These involve the subordinate
constructions illustrated in:
[11] i a. I wonder/doubt whether it is alive. [polar]
b. I wonder/∗doubt whether it is alive or dead. [alternative]
c. I wonder/∗doubt whether it is alive or not. [polar-alternative]
ii a. ∗I’m marrying her whether you like her. [polar]
b. I’m marrying her whether you like her or hate her. [alternative]
c. I’m marrying her whether you like her or not. [polar-alternative]
While verbs like wonder license interrogative complements expressing all three kinds of
question, doubt accepts only the polar type: the polar-alternative is excluded just as other
alternative questions are (see Ch. 11, §5.3.3). Conversely, the ungoverned exhaustive condi-
tional construction [ii] excludes the polar type, while allowing polar-alternatives as well as
other alternative questions (see Ch. 11, §5.3.6).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
872 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
be interpreted as “It was bad” – see Ch. 9, §5) [a] will often receive such non-answer
responses as It was okay, It wasn’t too bad, and the like. Such responses locate ‘it’ in
the middle ground between good and bad. The polar-alternative can serve, then, to
insist on a simple, unequivocal choice between ‘good’ and ‘not good’ – and again the
emotive meaning of impatience or the like will be more evident in the less elliptical
versions.
(c) Polar version preferred when answers are of unequal status for the speaker
[13] i Have you any idea how much these things cost?
ii Will they agree to the proposal, do you think, or not ?
iii Is it the sixteenth today?
I might use [i] rhetorically, to convey that I believe that you haven’t any idea of the
cost: in this use (which is not the only one, of course) it would be a biased question,
one where I am predisposed to one answer over another. In this case it would be very
unnatural to add or not, for this would take away the rhetorical effect. Negative polar
questions – e.g. Don’t you like it? – are always biased, and will never be pragmatically
equivalent to polar-alternatives. The polar-alternative, by expressing both positive and
negative propositions, tends to assign them equal status.
In a case like [13ii] the effect is to give you full freedom to choose between them:
it avoids any appearance of according greater likelihood to one answer. Especially in
combination with the parenthetical do you think, the effect of the polar-alternative may
then be to suggest a certain diffidence or deference to the addressee.
Bias is not the only factor that can make the answers of unequal status. Consider
[13iii], for example. I might say this when my concern is to find out what date it is,
and in that case a “yes” answer gives me the desired information but a “no” does not
(so that a co-operative response would go further: No, it’s the fifteenth, say). For this
reason, the answers are of unequal value, and in such a context the polar-alternative
version would be very unlikely. There are numerous other ways in which the an-
swers might be of unequal status. To give just one, note that we say Are you awake?,
not (normally) Are you awake or not? The latter suggests that positive and negative
answers are on a par, but they are not. If you are awake you can answer Yes, but
if you’re not you can’t answer No, so only one of the answers is a possible (true)
response.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.5 Variable questions 873
possible values may be incorporated into the question, as in Which of the two proposals
suits you better? 7
Infinitivals
Open interrogatives may have infinitival form, with or without to; in either case, no
subject is permitted.
The to-infinitival construction
Two non-embedded cases of this are to be found:
[15] i What to do in the event of fire [titular]
ii How to persuade her to forgive him? [main clause]
Type [i] is a non-sentential construction: infinitivals of this kind are used as titles of
books, articles, etc., or headings for lists, notices, and the like. They have the same
function as an NP: compare How to get rich quick and Five easy ways to get rich quick.
In [ii] the interrogative is a main clause, forming a sentence – note the difference in
punctuation between [ii] and [i]. By virtue of forming a sentence, it will normally have
illocutionary force: it’s a matter of asking, or at least wondering. This type is somewhat
rare and literary; one case of it is in interior monologue, where one is pondering over a
question. The meaning here is essentially “How could he persuade her . . . ?”
7
Other terms to be found in the literature as equivalent to our ‘variable question’ include ‘x-question’,
‘wh-question’, ‘specific question’, ‘partial question’, and ‘information question’.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
874 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
ii Who said what?
iii Who said what to whom? [multi-variable Q]
We are representing the propositional content of [i] as “x said that”, with ‘x ’ as the
variable; the content of [ii] can similarly be represented as “x said y”, with two variables,
and that of [iii] as “x said y to z”, with three. We therefore distinguish [i] and [ii/iii] as
respectively single-variable and multi-variable questions. As there is a straightforward
match with the grammar, we can use the same terms to distinguish the corresponding
grammatical categories: clause [i] is a single-variable open interrogative, while clauses
[ii] and [iii] are multi-variable ones.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.5 Variable questions 875
ii She bought them at Heffer’s.
[singulary answers]
iii She bought them at Heffer’s and Dillon’s.
iv She bought this one at Heffer’s and that one at Dillon’s. [multiple response]
With [ii] we have a straightforward singulary answer: all the books were bought at one
place. Answer [iii] is still singulary, but as the books were bought at more than one place
a coordinate phrase is used to give the value of the variable. This situation then implic-
itly raises the multi-variable question of which books were bought at which shop, and [iv]
gives the answer to this question, not to [i]: it gives more information than is needed to
answer the question to which it was a response. As we have noted, a co-operative participant
commonly provides more information than is directly asked for. The difference in direct-
ness can be brought out by contrasting the anomaly of [23i] with the naturalness of [ii]:
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
876 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
[23] i #I know that she bought these books at Heffer’s and Dillon’s, but I don’t know where she
bought these books.
ii I know that she bought these books at Heffer’s and Dillon’s, but I don’t know where she
bought which.
The single-variable where she bought these books in [i] is the embedded counterpart of [22i].
Example [23i] is anomalous because it is self-contradictory. Thus to know [22iii] is to know
the answer to [22i], even in a context where [22iv] is true: information about the pairing
of books with shops is not part of the answer. The multi-variable where she bought which in
[23ii] is the embedded counterpart of Where did she buy which?, and the naturalness of the
example shows that to know [22iii] is not sufficient to know the answer to this latter question:
in the multi-variable case, information about the pairing is part of the answer.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.6 Direction questions 877
statement. There is also, however, a kind of question whose answers characteristically have
the force of directives. They seek not information but direction, and we accordingly call
them direction questions.9 The distinction applies to all three of the polar, alternative,
and variable categories of question. Compare:
[26] information question direction question
i a. Did he open the window? b. %Shall I open the window? [polar]
ii a. Did he do it then or later? b. %Shall I do it now or later? [alternative]
iii a. When did he come back? b. %When shall we come back? [variable]
The answers to the information questions are He opened the window /He didn’t open the
window; He did it then / He did it later; He came back at six (or whenever): these would
all have the force of statements. The answers to the direction questions are Open the
window / Don’t open the window; Do it now / Do it later; Come back at six (etc.): and
these would have the force of directives. With the polar questions, Yes and No could of
course be used in either case, but they would still have the statement force in response to
[a] and directive force in response to [b]. We annotate the [b] examples with ‘% ’ because
some varieties use will in place of shall here.
9
Direction questions are also known as ‘deliberative questions’.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
878 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
As a direction question, this is concerned with the choice between future actions by
the speaker: I’m asking you to tell me to retrieve it or not to do so. As an information
question, it is concerned with predictions as to what will happen: will the money be
returned or not?10
The case with should is less clear-cut. Should I get my money back? is ambiguous between a
deontic reading (“Is getting my money back the right thing for me to do?”) and an epistemic
one (“Is it probable that I’ll get it back?”). But the ambiguity is also found in You should get
your money back. So the development of should has certainly not been entirely parallel to
that of shall. Nevertheless, we do see something partly analogous. While Yes, you should is a
perfectly natural (deontic) response to Should I tell the police?, it would be odd to respond in
this way to Should I open the window?, said in a context where it is a matter of my possibly
opening the window there and then. In this use should behaves like shall – and could not be
replaced by ought . . .to, as it could in Should I tell the police?
10
In neither interpretation is You shall get your money back an answer; with a 2nd or 3rd person subject shall
indicates commitment on the part of the speaker, rather than obligation on the part of the subject-referent
(cf. Ch. 3, §9.6.1). The positive answers to the two readings of [28] are therefore Get your money back and You
will get your money back.
11
We are concerned here with indirect reported speech, where one reports the content of what was said rather
than the actual words, but for present purposes we can consider the idealised case where there is the closest
possible match. The embedded infinitival construction does not always correspond to an unembedded shall
question. How shall I turn the machine on? is hardly idiomatic whereas I don’t know how to turn the machine
on is; nevertheless, the answers to the infinitival question involve directions for turning the machine on.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.7 Biased questions 879
If I use a direction question to ask you to tell me what to do, then the issue of whether
the answer given is right or wrong is trivial. Consider, for example:
[30] A: Shall I call a taxi for you? B: No, thanks. I’ll enjoy the walk.
A’s question is an indirect offer, and it is up to B to accept or reject. The issue of whether
the directive answer is right or wrong is comparable to that of whether a statement like
I promise to help you, when used to make a promise, is true or false. This latter issue
is trivial because the statement is made true simply by virtue of its being uttered with
the relevant intention, and similarly B’s directive answer to the direction question in
[30] will be right simply by virtue of B’s deciding to deliver that directive rather than
another.
There are also cases, however, where the issue of what the right answer is to a direction
question can arise in a non-trivial way. For example, such questions can be used to ask
for advice:
[31] A: Shall I take a taxi? B: No, you’d be better off walking.
Here it is easy to imagine circumstances under which B could be said to have given bad
advice, given the wrong answer – e.g., if the distance were too great for A to be able to
walk it comfortably in the time available. Similarly when one puts a direction question
to oneself, in wondering: what the right answer is in this case is of course a crucial issue.
Determining what is the right answer to direction questions used to seek advice or in
wondering involves a judgement as to what course of action is in the best interests of
the one uttering the question (or, in shall we questions, of the group containing that
person).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
880 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.7.2 Declarative questions 881
[36] i A: May I speak to Ms Jones? B: I’m afraid she’s no longer here. Didn’t you
know that she went overseas yesterday?
ii A: I wasn’t able to get a ticket. B: Weren’t you? I’m sorry to hear that.
In [i], assuming that B does not consider the possibility that A intended to deceive,
B will be in no doubt that A didn’t know that Ms Jones went overseas yesterday, i.e.
that the answer to the question is negative. Nor is there any doubt in [ii]: A has just
given the answer, and B accepts it. Where the bias is complete, as here, the question
cannot have the force of an inquiry: the intention is not to elicit information. In [i]
the question serves to inform A that Ms Jones went overseas yesterday: it is an indirect
statement. In [ii] the question serves to acknowledge the information A has just supplied
(cf. [3i] above).
Complete bias can also be found with variable questions, as in Who’s a clever girl? In a context
where the addressee or the speaker is a girl who has just done something clever, there will be
no doubt as to what is the value for the variable in “x is a clever girl”, and the question will
therefore indirectly convey “What a clever girl you are!” or “What a clever girl I am!”.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
882 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.7.3 Negative interrogative questions 883
that there isn’t any chance of her changing her mind”. Example [ii] is just like [i], but [iii]
involves two additional factors. One is that the negative is associated with the complement of
suppose (cf. the discussion of increased specificity of negation in Ch. 9, §5), giving “Couldn’t
I borrow your car for a couple of hours?”; and the other factor is that the latter question in
turn indirectly conveys a request to borrow the car.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
884 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
(negative) and my judgement of what should be the case (positive). When such a contrast
reflects adversely on you, the question will be an indirect reproach or rebuke, as in [33ii].
This is also the natural interpretation of [44i], and a quite likely one for [44ii–iii]:
[44] i Can’t you think of a more positive response?
ii Didn’t you turn the oven off?
iii Don’t you know where it goes?
In this interpretation [44i] conveys “It appears you can’t think of a more positive response,
but you ought to be able to”. Similarly for [ii] we may have “You apparently didn’t turn
the oven off, but you ought to have done”, and for [iii], “You have been told where it goes
but have apparently forgotten”. On the other hand, I may myself accept responsibility
for the contrast between what is and what should be, and then the question may be
accompanied by an apology. An alternative, apologetic, implicature of [iii], therefore, is
“I should have told you where it goes but apparently didn’t do so”.
Such a contrast between what is and what should be (whether a matter for reproach or
apology) is not, however, the only kind of contrast that may be suggested by the negative
interrogative construction. The negative bias reading of [43iv], for example, is unlikely
to suggest that it ought to be raining. There is still a contrast, however: between what
now appears to be the case (negative: it’s not raining) and what I previously thought to
be the case (positive: it was raining).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.7.4 Polarity-sensitive items 885
Negative interrogatives
Negatively-oriented items give these a negative bias:
[49] i Haven’t they seen anybody about it yet?
ii Wasn’t I right about anything else?
Question [i] expects the negative answer They haven’t seen anybody about it yet, and
analogously for [ii]. Example [ii] differs strikingly from [43i], Wasn’t I right?: it allows
only the negative bias interpretation, whereas [43i] allows both positive and negative.
Positively-oriented items occur in negative interrogatives with either bias, though the
positive case will often be more salient:
[50] i Didn’t you like some of it?
ii Haven’t you forgotten something?
iii Shouldn’t someone do something about it?
iv Weren’t some of them marvellous!
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
886 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Question [i] can be interpreted with positive bias, conveying “It wasn’t all bad: there
was some of it you liked, wasn’t there?”, or (less likely) with negative bias: “It apparently
wasn’t a complete success: there was some of it you didn’t like, did you?” The others
generally have positive bias. Example [ii] would typically convey “You have apparently
forgotten something”, and would often be used as a reminder (e.g. to a child to say
please when asking for something). Similarly, [iii] is likely to be seeking agreement to
the proposition that something should be done about it. Finally, [iv] illustrates the use
of positively-oriented items in indirect exclamatory statements.
Modification of stimulus
The stimulus is often modified by reduction – by omitting parts or replacing them by
shorter expressions such as pro-forms. An echo response to Kim is going to try and
persuade him to buy a microwave, for example, could take one of many forms, including:
[52] i To try and persuade him to buy a microwave /one /a what?
ii To buy a microwave /one /a what?
iii Kim/Who is?
And since the stimulus will normally be produced by a different speaker, there will be a
change in deictic pronouns: I like it will be echoed as You like it?, and so on.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.8.1 The contrast between echo and ordinary questions 887
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
888 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 4.8.3 The form of polar echo questions 889
is a construction on a quite independent dimension, and can combine with any of the
clause types:
[58] stimulus variable echo question
i A: She’s a genius. B: She’s a what? [declarative]
ii A: Did Kim complain? B: Did who complain? [closed interrogative]
iii A: What did he do last week? B: What did he do when? [open interrogative]
iv A: What a fuss Ed made! B: What a fuss who made? [exclamative]
v A: Give the key to Angela. B: Give what to Angela? [imperative]
In each of these, B’s echo question belongs to the same clause type as the corresponding
stimulus, being derived from it by substituting a question element for some element of
the stimulus.
The independence of the variable echo construction from clause type is explicable in
terms of both form and meaning. As far as its form is concerned, it is marked simply by
the presence of a question word, and there is no reason why this should not co-occur
with any of the clause type markers. Notice in particular that the variable echo does
not determine any features of order, which means that the order of elements in the
clause is able to be determined by clause type (or other properties). As far as meaning is
concerned, the variable echo question is indirect; at the direct level it is merely a partial
repetition, citation, of the stimulus and hence there is no reason why the stimulus should
not have an illocutionary force of the kind characteristically associated with any of the
clause types.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
890 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
rising intonation. A polar echo question can have the syntactic form belonging to any
of the clause types. Polar counterparts of the variable echoes given in [58], for example,
are as follows:
[60] stimulus polar echo question
i A: She’s a genius. B: She’s a genius? [declarative]
ii A: Did Kim complain? B: Did Kim complain? [closed interrogative]
iii A: What did he tell her? B: What did he tell her? [open interrogative]
iv A: What a fuss Ed made! B: What a fuss Ed made? [exclamative]
v A: Give the key to Angela. B: Give the key to Angela? [imperative]
The echo repeats the stimulus, with rising intonation signalling a request for repetition,
or justification.
We have seen that rising intonation can also combine with declarative clause type to yield an
ordinary polar (or alternative) question, and there is accordingly again potential ambiguity
in examples like She’s a genius? It can be an ordinary (direct) question whose answers are
She’s a genius and She’s not a genius; or it can be, as in [60i], a polar echo (indirect) question
whose answers are I said she’s a genius and I didn’t say she’s a genius. In both cases the question
is biased – towards an answer which expresses the same propositional content as is expressed
in the direct question or implied in the indirect one. For example, in:
[61] a. She gave it to him? b. She didn’t give it to him?
the expected answers for the ordinary question interpretations are, for [a], She gave it to him
and, for [b], She didn’t give it to him, whereas those for the echo question interpretations are
respectively I said, ‘She gave it to him’ and I said, ‘She didn’t give it to him’.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§5 Interrogative tags and parentheticals 891
B has heard perfectly well what A has said but does not know what A intended to refer to
by the pronoun it. B seeks therefore not a repetition of the stimulus, but a reformulation
that expresses A’s intended meaning more successfully. Similarly, B’s echo in [56ii], They
gave it to Angela who?, was given above as a repetition echo, aiming to obtain repetition
of Cooke, but it could also be used as a clarification echo to A’s stimulus They gave it to
Angela: A mistakenly assumes that the name Angela on its own is sufficient to pick out
the intended referent, and B asks for a fuller referring expression.
One obvious use of the clarification echo is when the stimulus is an incomplete
utterance like A’s I need to buy a new er, er, . . . ; here B’s echo response You need to buy a
new what? aims to elicit the word or expression that A was trying to find.
Clarification echo questions can again be of the polar, alternative, or variable kind.
In response to the stimulus Give the key to Angela, for example, we might have:
[64] i Give her the front-door key? [polar echo]
ii Give her the front-door key or the back-door one? [alternative echo]
iii Give her which key? [variable echo]
There are intonational differences between clarification and repetition echoes, espe-
cially in the variable kind. For example, You’ve finally solved what? as a repetition echo
(in [63i]) will have a fall followed by steep rise on what, but as a clarification echo (in
[63ii]) it will have falling intonation.
The implicit propositional content for the repetition echo begins, roughly, “You
said . . .”, whereas that for the clarification echo might be given as “You meant . . .”.
And indeed the distinction between the two kinds of echo question can be made explicit
by means of parentheticals using one or other of these verbs:
[65] i Give the key to Angela, did you say? [repetition echo]
ii Give her the front-door key, do you mean? [clarification echo]
In spite of these differences, the clarification echo belongs grammatically with the repetition
echo in that it too exhibits the grammatical properties that distinguish the variable echo
construction from the open interrogative. This is evident from the above examples. In You
need to buy a new what?, the echo-question word what is a common noun with a determiner
and adjectival modifier as dependents: interrogative what, by contrast, is a pronoun, unable
to take such dependents. And in [64iii] the echo question element which key occurs in an
imperative clause, whereas interrogative which key is a clause type marker, and can occur only
in open interrogatives.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
892 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
declarative, but it can belong to any of the five major clause types: closed interrogative
in Is it genuine, do you think?, imperative in Be quiet, will you!, and so on (those with
imperative anchors are discussed in §9.7).
No great significance attaches to the terminological distinction between tag and paren-
thetical, but it is useful to have a separate (and well-established) term for the construction
shown in [1i], which we examine first.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 5.1 The formation of interrogative tags 893
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
894 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 5.3 Parentheticals 895
uttered at 4 a.m., say. There may be, as perhaps in this example, an implicit invitation
to provide an explanation (Yes, I’ve got a train to catch). Or I may want you to admit
something you didn’t previously accept (I was right all along, wasn’t I?). Or again I
might be asking for your agreement to some minor uncontroversial proposition (It’s
a lovely day again, isn’t it?). Thus an exclamative anchor will normally take a falling
tag because I can hardly ask you to confirm my exclamation: What a mess I’ve made of
things, haven’t I? With an exclamative the truth of the proposition is not at issue (see
§8.2), so that such an anchor is inconsistent with the expression of doubt. The falling
tag may therefore have the character of a rhetorical question, where an answer-response
is unnecessary.
5.3 Parentheticals
By parentheticals we mean expressions which can be appended parenthetically to an
anchor clause but which also have a non-parenthetical use in which they take a declarative
content clause as complement – expressions like I think, don’t you think?, and so on.
Compare:
[14] non-parenthetical use parenthetical use
i a. I think it is quite safe. b. It is quite safe, I think.
ii a. Don’t you think it is safe? b. It is safe, don’t you think?
iii a. Would you say it is safe? b. Is it safe, would you say?
iv a. When did she say it’ll be safe? b. When will it be safe, did she say?
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
896 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
In the parenthetical use they can, in general, interrupt the anchor instead of following
it, as in, for example, It is, I think, quite safe or Has there, would you say, been any serious
attempt at compromise?
In the parenthetical construction the anchor is syntactically a main clause, whereas the
corresponding clause in the non-parenthetical construction is subordinate. And while
the verbs think and say have complements in [a], in [b] they do not: in this construction
verbs which (with the meanings they have here) normally require a complement occur
without one. The syntactic structure signals that the anchor is the communicatively
most important part of the message, with the parenthetical supplement correspondingly
backgrounded.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§6 The presuppositions of information questions 897
for example, that Did you say it’s safe? can be used as an indirect speech act to ask whether
it is safe, i.e. essentially equivalent to Is it safe, did you say?, but it can also be used at face
value as a question about what you said.
Other interrogative parentheticals that are appended to interrogative anchors include
would/do you reckon/guess/believe/argue? We also find similar expressions with 3rd person
subjects: does she think?, did she say?, etc. In general, the same items are used with closed
and open interrogatives. An exception is do you know?, which appears as a parenthetical
only with the closed type: Are they valuable, do you know?
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
898 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
The or in alternative questions and their presuppositions is interpreted exclusively – i.e. the
question presents a set of alternatives with the presupposition that one, but only one, is true.
Just as [1i] does not countenance the possibility that he will not leave on Monday or Tuesday,
so it does not countenance the possibility that he will leave on both days. This relation of
mutual exclusiveness between the alternatives is perfectly consistent with the use of such
expressions as or both:
[2] i Would you like cheese, fruit, or both? [alternative question]
ii “You would like cheese”; “You would like fruit”;
“You would like both fruit and cheese” [answers]
iii “You would like cheese or fruit or both” [presupposition]
The or both simply adds a third alternative, mutually exclusive with the first two, for “cheese”
and “fruit” in the first two answers are interpreted as “just cheese” and “just fruit”.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 6.3 Q–A presuppositions of variable questions 899
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
900 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
It is important to note, however, that the presupposition may follow not from the answer
alone, but from the answer together with the premise that it is an answer. Consider [9i] and
the sample of responses given in [ii]:
[9] i a. What Soviet president won the Nobel Peace Prize? [question]
b. “Some Soviet president won the Nobel Peace Prize” [presupposition]
ii a. Mikhail Gorbachov won the Nobel Peace Prize.
b. Leonid Brezhnev won the Nobel Peace Prize.
c. Willy Brandt won the Nobel Peace Prize.
The right answer is [iia], but this does not by itself entail [ib]: we need the additional
premise “Mikhail Gorbachov is/was a Soviet president”. Though false, [iib] is still an answer.
By contrast, [iic] is true, but not a true answer, because the additional premise – “Willy
Brandt is/was a Soviet president” – is false. Presuppositions thus play a significant role in the
interpretation of responses to variable questions. If you interpret a response as an answer you
add to its content whatever additional premise is needed for the presupposition to be entailed.
No such additional premises are needed with alternative and polar questions. Here the pre-
supposition is a disjunction of the answers, and since any proposition “p” entails “p or q”, any
one answer will always entail the disjunction of the set of answers. In [1], for example, if “He is
leaving on Monday” is true, then obviously “He is leaving on Monday or Tuesday” is also true.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 6.6 Secondary presuppositions 901
is that in [i] there is nothing in the grammatical form of the sentence to indicate that
the expected presupposition is cancelled, whereas in [ii] there is. It would be possible in
principle to use [i] in a presupposition-preserving way, and this is reflected in the fact
that it can be used as complement to know: She knows who cares and who doesn’t care.
This is not so with [ii] – cf. ∗She knows what I care / what it matters. They involve semi-
fixed expressions, with what here meaning “how much”. Questions like [iii], beginning
with how do you know, are often used to challenge what the addressee has just said. I am
suggesting that you have not considered the possibility that Jill did it: I am therefore not
taking it for granted that you know she didn’t.
Question [11iv] is a conventional way of conveying “There’s no reason why I should (be
expected to) know”. Modal should quite often occurs with presupposition cancellation,
but is not an unequivocal marker of it. Question [11v], for example, could be used either
with or without the Q–A presupposition. Suppose you say I’ve just discovered that Max has
been tampering with the computer; I might then respond with [11v] in two different ways:
[12] i Yes, I can’t understand it. Why should he do a thing like that?
ii Oh, surely not! Why should he do a thing like that?
The question in [i] presupposes that Max ‘did a thing like that’ (i.e. tampered with the
computer), whereas in [ii] the presupposition is cancelled: it conveys that Max probably
didn’t do it. (Note that even in [i] should serves an emotive role, indicating puzzlement
or surprise, rather than being part of the propositional content: the presupposition is
“He did a thing like that for some reason”, not “He should do a thing like that for some
reason”.) Would is possible instead of should in all these examples.
Negatively-oriented polarity-sensitive items generally serve to cancel the presuppo-
sitions of variable questions:
[13] i When will you ever learn not to trust them?
ii Where could you find anything better?
There is no presupposition here that you will at some time learn not to trust them or
that you could find something better somewhere. On the contrary, these questions tend
to convey the speaker’s belief that you won’t, that you couldn’t.
The presupposition is also cancelled in the bare infinitival construction illustrated in
[16] of §4. Why invite them both? suggests that there is in fact no reason to do so. Likewise
in the negative finite Why don’t you invite them both?, when it’s a matter of some future
situation – the presupposition is preserved in examples like Why don’t you like it?
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
902 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
done I also wouldn’t normally say He hasn’t stopped smoking unless he had previously
done so (cf. Ch. 1, §5.4). If [i] presupposes [ii] and [ii] presupposes [iii], it follows that
[i] presupposes [iii]. When I ask [i], the issue is normally just whether he smokes now: I
take it for granted that he formerly did. We call this a secondary presupposition because
it doesn’t derive directly from the question form itself, but depends crucially on the
properties of the verb stop.
A second example is seen in:
[15] i Did he break it intentionally? [polar question]
ii “(Either) he broke it intentionally or he didn’t” [Q–A presupposition]
iii “He broke it” [secondary presupposition]
If he didn’t break it, the issue of whether he broke it intentionally doesn’t arise, so in
asking [i] I normally take [iii] for granted. But again [iii] is only a secondary presuppo-
sition of the question because it derives from properties of the verb + manner adverb
construction.
This section is concerned with the grammatical and semantic properties of the following
interrogative words, and phrases based on them:
[1] how what when where which
who whom whose why
The interrogative subordinators whether and if are discussed in Ch. 11, §5.2: we confine
our attention here, therefore, to the open interrogative words, which are used in both
main and subordinate clauses. Who and whom are inflectional forms of the lexeme who,
and will here be treated together, the difference being a matter of case (Ch. 5, §16.2.3). The
issue of the grammatical number of interrogative phrases, as reflected in subject–verb
agreement, is discussed in Ch. 5, §18.
7.1 Which
Which differs from all the other interrogative words in having a property we shall call
‘selective’. It implies that the value which an answer substitutes for the question variable
is to be selected from some definite set:
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.1 Which 903
Which vs what
What cannot occur just before a partitive: ∗What of the chapters did you write? It is also
normally excluded before a cardinal numeral + partitive: Which/∗What one of them is
defective? Elsewhere, what is not grammatically excluded, though there will be a strong
pragmatic preference for which in cases like [4ii], where the interrogative word constitutes
the whole interrogative phrase and the set is given in the preceding text – what could
substitute much more readily for which in [i], where the set is defined later.
When the interrogative word is determiner to a noun head, both which and what are
possible:
[5] i Which/What approach to the problem would you recommend?
ii Which/What king of England had six wives?
In [i] the contrast is quite sharp. The set of approaches to a problem is not inherently
clearly defined. Normally, therefore, one would present it as an identifiable set by using
which only in a context where a number of possible approaches have been mentioned:
the question implies a choice from such a contextually defined set. What does not have
the selective feature and is the form one would use when there is no identified set to
choose from. What is not inconsistent with there being a contextually defined set, as
evident from the fact that it can be used in [ii], since the kings of England do form
an identifiable set. In such cases the distinction between which and what is effectively
neutralised: which encodes the fact that the choice is from an identifiable set while what
doesn’t, but as that is part of background knowledge it doesn’t matter from a pragmatic
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
904 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
point of view whether it is encoded or not. Compare, similarly, Which/What gear are we
in?, as said of a car with five gears.
7.2 Whose
Interrogative whose is genitive and (unlike relative whose) personal, so that presupposi-
tions to whose questions contain someone:
[6] question presupposition
i a. Whose bicycle did she take? b. “She took someone’s bicycle”
ii a. Whose is that? b. “That is someone’s / belongs to someone”
iii a. Whose do you prefer? b. “You prefer someone’s”
In [i] whose is determiner to a noun head, while [ii] is the predicative use, with answers
like It’s mine. In [iii] whose is a fused determiner-head, with the interpretation recoverable
from the context – e.g. Kim and Pat don’t need their bicycles today: whose would you prefer
to borrow? This is a relatively infrequent construction: one would be more likely to use
which. Whose can be used when the variable ranges over a contextually identifiable set,
but it is hardly possible with a partitive of phrase: ∗Whose of the two of them would you
prefer?
Who vs which
[9] i There are two contestants left, Kim and Pat. Which/Who do you think will win?
ii Who/Which is Lesley?
The contrast between who and which is similar to that between what and which. Unlike
which, who does not encode that selection is to be made from an identifiable set, but
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.4 When 905
it can substitute for which in cases where the set is defined in context, as in [i]. Again,
we could add of them with which but not who. (A partitive phrase with of or out of is
not in general excluded with who, however: Who (out) of all the conductors you have
worked with was the most inspiring?) Both who and which are found in the specifying
be construction, [ii]. With who the more likely interpretation is that who has the iden-
tifier role, Lesley the identified, as in [8i]: I don’t know who Lesley is and am wanting
to find out. With which, by contrast, the salient interpretation has which as identified
and Lesley as identifier: I do know who Lesley is and am wanting to find out which
of a certain set of persons (e.g. on a group photograph, or on a stage) is identifiable
as her.
7.4 When
When is used to question time, and is used with a range of functions:
[10] i When is she leaving? [adjunct (temporal location)]
ii When is the concert? [complement]
iii When would be a good time to meet? [subject of specifying be]
iv When would the best time be for her lecture? [complement of specifying be]
v Since when have you been in charge? [complement of preposition]
Question [i] presupposes “She is leaving at some time”, but it is more general than
What time / At what time is she leaving?, which normally refers to clock time, so that
while in August is not an answer to the latter it is an answer to [i]. Similarly for [ii].
In the specifying be construction when could be replaced by what (or what time), and
the answer would generally be given without at: five o’clock rather than at five o’clock
(though the afternoon and in the afternoon are equally possible). One case of specifying
be where what could not replace when is the it-cleft construction: When/∗What was it
you saw her?
Since when, as in [10v], is often used sarcastically, with cancellation of the presupposi-
tion. So as well as asking how long you have been in charge, it might be used to suggest
that you are behaving as though you were in charge when in fact you are not.
7.5 Where
Where questions spatial location or goal and occurs in the same range of functions as
when:
[11] i Where are we going to have lunch? [adjunct (spatial location)]
ii Where are you? Where are you going? [complement]
iii Where would be a good place to meet? [subject of specifying be]
iv Where would the best place be for her lecture? [complement of specifying be]
v Where have you come from? [complement of preposition]
Example [i] presupposes “We are going to have lunch (at) some place”. As complement,
where can question location (Where are you?: “at what place?”) or goal (Where are you
going?: “to what place?”). In the latter case, to can be used, giving a structure like [v]:
Where are you going to? In [iii–iv] we could again substitute what. In the prepositional
construction [v] the preposition is normally to or from (though at is found in idiomatic
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
906 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Where are we at?). The preposition is usually stranded, as in [v]: fronting of the prepo-
sition (From where have you come?) is confined to markedly formal style.13
7.6 Why
This has a narrower range of use than when and where, being restricted to adjunct
function or the complement of the it-cleft construction; note, for example, that other
specifying be constructions allow only what:
[12] i Why is she going home? [adjunct (cause)]
ii Why is it that we keep getting the wrong results? [it-cleft]
iii What/∗Why was the reason for her sudden departure? [specifying be]
Why questions cause (reason or purpose): answers to [i] include Because she’s hungry,
To get some food, and so on. In adjunct function (but not in [ii]) why is replaceable by
the idiomatic, and relatively informal, what . . . for: Why did you do that? or What did
you do that for?
Presupposition cancellation
Question [12i] presupposes “She is going home for some reason”, but why is often found
with cancellation of the presupposition. Compare:
[13] i a. Why is Max so naughty? b. Why am I naughty?
ii a. Why don’t you go to the beach? b. Why not go to the beach?
iii a. Why don’t you be more tolerant? b. Why not be more tolerant?
In its salient interpretation [ia] presupposes that Max is naughty and asks for the cause,
or explanation. Question [ib] can be used in a similar way, but I’m more likely to use
it to ask for evidence or justification for the claim that I’m naughty: the presupposition
is cancelled in this use, whether I’m naughty being the main issue, not something that
is taken for granted. (A similar interpretation is possible for [ia], but the so makes it less
likely.) Why questions with presupposition cancellation often contain modal should, as
noted in §6.6. Example [iia] allows a face value interpretation where the presupposition
is retained: “Why is it that you don’t go to the beach?”, but it can also be used when I
don’t think there is any valid reason and the cancellation of the presupposition results in
an indirect directive: “You should go to the beach”. The other three examples have only
this directive interpretation: see §4.5.
13
Whereabouts can be used instead of where to indicate that only an approximate answer is envisaged. However,
the noun whereabouts (derived from the preposition by shift of stress from the last syllable to the first) is not
an interrogative word: His whereabouts aren’t known is declarative and has no embedded interrogative clause
within it. Interrogative whence (“from where”) and whither (“to where”) are archaic. So too is wherein, which
is the only one of the compounds of interrogative where + preposition that one is likely to encounter; its
archaic status is seen in the fact that it does not require do-support but allows inversion of subject + lexical
verb, as in Wherein lies its appeal?
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.7 How 907
7.7 How
Interrogative how has a considerable range of uses which we will consider in turn.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
908 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
(f) Questioning reason in the it-cleft construction, and in the idiom how come
[21] i How is it you didn’t tell me before?
ii How come the fridge is switched off?
The use of how shown in [i] is restricted to the it-cleft construction: the closest non-
cleft counterpart has why rather than how: Why didn’t you tell me before? Like the latter,
[i] presupposes “You didn’t tell me before (for some reason)”.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.8 What 909
The idiom how come, a common alternant to why in informal speech, derives from
a construction where come is a verb taking a clausal subject (cf. How does it come to
be that the fridge is switched off ). But it is best regarded as a compound interrogative
word functioning as adjunct in a simple clause. Note, for example, that it is impossible
to insert that after come, a strong indication that the following NP (the fridge) has
been reanalysed as subject of a main clause. Moreover, the lack of any inflection on
come works against its construal as a verb with a 3rd person singular subject. How
come is nevertheless very exceptional as an interrogative expression in that it doesn’t
trigger subject–auxiliary inversion. It normally occurs in main clauses, but is not entirely
excluded from subordinate interrogatives: That’s how come they stay No. 1.
7.8 What
What occurs as determinative or pronoun, with respectively some or something as the
non-interrogative counterpart, and, in general, presuppositions of what questions can
be derived by substituting these:
[24] i a. What class is she in? b. “She is in some class”
ii a. What did the doctor say? b. “The doctor said something”
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
910 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Determinative what contrasts with which and whose, while pronoun what contrasts
with these two and also with who/whom, when, and where: the meaning of what has been
discussed above in relation to these contrasts.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.9 Upward percolation of interrogative feature 911
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
912 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Informal style continues to follow principle [30i], but the formal style conforms to neither
[30i] nor [30ii]: it represents a compromise between the two principles. If the highest
phrase beginning with the interrogative word is complement of a preposition, upwards
percolation proceeds towards an element of clause structure as far as is consistent with
the fronted interrogative phrase being a PP. This rather complex formulation is needed
to exclude examples like [32ic/iic], where the inadmissibly fronted interrogative phrase
is not a PP, while nevertheless allowing such structures as:
[33] To the daughter of which famous statesman was he engaged?
Here the fronted interrogative phrase is not the PP containing which famous statesman
as complement, but the next higher PP. Upward percolation of the interrogative feature
here involves four steps: from which to the NP which famous statesman, then to the
of PP, then to the NP the daughter of which famous statesman, and finally to the fronted
PP itself. The contrast between the fronted and stranded preposition constructions
applies much more widely than in interrogatives, and is discussed in more detail in
Ch. 7, §4.1.
(b) PPs
[36] A: To whom are you referring? / Who are you referring to?
B: (I’m referring to) your mother.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.10 Upward percolation of question variable 913
The answer retains the preposition, making a substitution just for its NP complement.
This is the usual case: in general there is no semantic percolation into a PP – and hence
it is in the informal preposition stranding construction that we find the closer match
between form and meaning.
There are nevertheless some exceptions, cases where the answer involves replacement
of the whole PP:
[37] i a. A: What are you closing the window for?
B: (I’m closing the window) because I’m cold / to cut out the noise.
b. A: What’s the new boss like?
B: (The new boss is) quite pleasant.
ii a. A: Under what conditions would you take on the job?
B: (I’d take on the job) if they gave me adequate support staff.
b. A: In what way can I help you?
B: (You can help me) by minding the children for a couple of hours.
In [i] we have the idioms what . . . for and what . . . like: the answers must provide a
replacement for the whole PP. The same applies with certain very general PPs, such as
under what circumstances/conditions and in what way in [ii], but this time the syntax
matches, having obligatory percolation into the PP.
(c) Predication
[38] i A: What did you do? B: I called the police.
ii A: What happened? B: The car rolled into the ditch.
The syntactic interrogative phrase is what, but the semantic questioned element is in [i]
the VP, the predicate, and in [ii] the whole clause. There is no verb among the interrogative
words, and hence to question the predication it is necessary to use a very general verb
together with the pronoun what; syntactically there is no percolation beyond the what,
but semantically there is. Do is used to question the predicate, happen the whole clause.
Just as the answer in [34] implicates “United is a team”, so the answer in [38i] implicates
“For me to call the police is for me to do something”. This is why I was older than my sister,
I was seen by one of the guards, etc., are not possible answers: the implicit propositions
“For me to be older than my sister / seen by one of the guards is for me to do something”
are not true. An answer to such a do question must denote a situation which is dynamic
rather than static, and one in which the subject-referent has an agentive role (cf. Ch. 17,
§7.6).14 Similarly, the answer in [38ii] implicates “For the car to roll into the ditch is
for something to happen”. Happen also denotes a dynamic situation, but it need not be
agentive; I was older than my sister is thus again not a possible answer to [38ii], but I was
seen by one of the guards is.
Such predication questions may include specification of various circumstances of the
situation denoted by the answer: What did you do in the morning?; What happened to
make you change your mind? They may also include specification of an argument:
[39] i A: What did you do to/with my hat? B: I dropped it in the mud / put it away.
ii A: What happened to your father? B: He was taken away for questioning.
14
An exception is the idiom ‘What be X doing Y? ’ (where Y is a locative or a gerund-participial): What are your
gloves doing on my desk?; What are you doing sleeping in my bed? These convey “Why are your gloves on my
desk?” and “How come you are sleeping in my bed?” – with the suggestion that the gloves shouldn’t be there,
that you shouldn’t be sleeping in my bed.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
914 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
With do, the preposition to indicates that the complement NP is associated with an
affected, patient role, as in B’s I dropped it in the mud. Another answer here might be I
sat on it, where ‘it’ does not inherently have an affected, patient role, but is interpreted
as having such a role because for I sat on it to be an answer to What did you do to my
hat? implicates “To sit on your hat is to affect it”. With involves disposing of something,
putting it somewhere: I put it away / gave it to Kim. With happen, to indicates a less
specific participant role: it will often be an affected patient, as in B’s answer in [ii], but
it can also be an agent (He escaped through the bathroom window). Become can be used
with an of phrase in a related way (A: What became of his sister? B: She went to China).
In all of these what occupies initial (prenuclear) position in the open interrogative clause
but its core role is that of object of the verb buy. The buy clause is embedded within the
interrogative clause and it will be evident from these examples that there is no limit as
to how deeply embedded it may be. The paired brackets indicate clause boundaries, and
by adding verbs that take clausal complements we can increase the number of clause
boundaries between what and buy. The dependency relation between what and buy is
thus unbounded: there is no grammatical limit on how many clause boundaries may
separate them.
There are a number of constructions of this kind, including exclamatives and relatives.
We discuss the general properties of this kind of construction in Ch. 12, §7, and here we
will merely note that we show the relationship between what and buy by co-indexing
what with a gap ( ) located in the position of direct object to buy (cf. Ch. 2, §2). This
gap pre-empts the filling of the direct object function by any other NP: ∗What did he buy
some meat?, etc.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.12 Ambiguities: interrogative phrases in complex clauses 915
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
916 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
main clause the multi-variable one) or with the offer clause (making the subordinate clause
the multi-variable one)? The ambiguity can be brought out by using variables just for the
propositional content of the know clause:
[44] i “x knows which universities offer the best courses in y”
ii “x knows which universities offer the best courses in which subjects”
Thus [i] corresponds to the reading where the know clause is multi-variable: this is the one
for which [43ii] is an answer, since it supplies paired values {“Kim”, “medicine”} and {“Pat”,
“law”} for the pair of variables {“x ”, “y ”}. Different people are assumed to be informed about
different fields, and the answer supplies a pairing of people with fields. By contrast, [44ii]
matches the reading where the know question is a single-variable one: this is the one for which
[43iii] is an answer, since it supplies a value for the variable “x ”. Here the presupposition is that
someone is informed about the whole range of fields, and the answer identifies such a person.
From a formal point of view, the ambiguity is attributable to the fact that only one
interrogative phrase can undergo fronting. In single-variable constructions the fronting of
the interrogative phrase shows clearly which clause its interrogative role is associated with:
[45] i She will say what i she saw i. [see clause interrogative]
ii What i will she say she saw i? [will clause interrogative]
In both [i] and [ii] what is at the front of the clause over which it has scope. In multi-variable
constructions only one phrase can have its scope marked in this way: the scope of the other(s)
is not overtly signalled. Hence the scope ambiguity of [43i].
15
The more conservative usage manuals say that ever should always be written separately in this interrogative
construction, but that is in conflict with actual usage. This ever is semantically distinct from the ever that
occurs – always as part of a compound – in fused relatives ([Whoever said that] was mistaken) and the
exhaustive conditional construction (I won’t sell [however much you offer]).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 7.14 Complex-intransitive interrogatives 917
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
918 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
As evident from the above examples, the exclamative feature percolates upwards in
the same way as the interrogative feature; in [1iia], for example, it goes from what to the
NP what strange people, while in [2i] it goes from how to the AdvP how impossibly, and
thence to the AdjP how impossibly polite. It may percolate up into a PP or stop at the NP
complement, leaving the preposition stranded:
[3] i With what unedifying haste he accepted the offer! [fronting of preposition]
ii What unsavoury people he associates with! [stranding of preposition]
Ambiguity between exclamative and open interrogative
How and what can be either exclamative or interrogative, and in abstraction from the
prosody/punctuation such examples as [1ia/iia] are ambiguous between an exclamative
reading (“A remarkably large amount remains to be done”; “Remarkably strange people
inhabit these parts”) and an open interrogative reading (“What is the amount that
remains to be done?”; “Who are the strange people that inhabit these parts?”). Where
the clause is not ambiguous, as in the other examples given above, this is due to the
distributional differences between exclamative and interrogative how and what or to
differences in the order of elements in the clause. We will consider the exclamative words
in the next two subsections, and then take up the issue of order.
Whereas there are a fair number of interrogative words, the exclamative class has
only two members, how and what: clauses like Who remains to be seen? or Which strange
people inhabit these parts? are unambiguously interrogative. Like interrogative words,
exclamative how and what have a dual role: on one dimension they are markers of
exclamative clause type, but they also have what we are calling a core role. And in
their core role they show some differences from their interrogative counterparts in both
grammar and meaning.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 8.1.1 Exclamative how 919
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
920 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 8.1.4 Verbless exclamatives 921
Subject postposing
It is also possible for the subject to be postposed when the exclamative phrase is an
adjectival predicative:
[11] How great would have been her disappointment if she had known what they had
actually thought!
16
An idiomatic verbless exclamative is and how!, added (in informal style) to what has just been said (by the
same or another speaker) as an exclamatory intensifier: She can certainly play the piano! – And how!
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
922 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 8.3 Non-exclamative exclamations 923
like Wasn’t it a disaster! or Did she hate it! are also commonly used as exclamatory
statements, but with these the force is indirect: at the direct level, they are questions.
In the exclamative construction, however, the exclamatory statement force has been
grammaticalised: in spite of the resemblance, exclamatives are grammatically distinct
from open interrogatives, as we have noted above, and they do not belong in the semantic
category of question.
Exclamatives have a narrower range of uses than the other major clause types. And
there are no cases where they are conventionally used with some indirect force, as various
kinds of declarative and interrogative are used as indirect directives, or imperatives as
components of conditional statements, and so on.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
924 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
altogether excluded, however: they can occur in interrogatives used with the indirect
force of an exclamatory statement, as in Haven’t they such charming manners!
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.2 Ordinary imperatives 925
ii Somebody get me a screwdriver.
[3rd person subject]
iii All those in the front row take one step forward.
With a 2nd person subject, be is the only verb where the plain form and the present tense
are not syncretised; with other verbs, therefore, there is potential ambiguity between
imperative and declarative, as in You give the first lecture. As an imperative this would
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
926 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
be some kind of directive for you to give the first lecture, and as a declarative it would
be a statement about what you do (e.g. as part of some scheduled lecture programme).
With a 3rd person subject, imperative and declarative will in the singular always have
overtly distinct verb-forms, but in the plural again only with be. Thus [5ii] contrasts
with declarative Somebody gives me the screwdriver, whereas [iii] is ambiguous between
imperative (with directive force) and declarative (with statement force).17
3rd person subjects
The range of possible subjects is more limited in imperatives than in declaratives, though
it is questionable how far this is a matter of grammatical rule. The subject must normally
have personal denotation, and dummy or clausal subjects are thus categorically ruled out:
∗
There be no more talking ; ∗That he’s over 60 don’t be forgotten. The most likely 3rd person
subjects are the compound determinatives (someone, nobody, everybody, etc., alone or with
dependents – Everybody over here stay still; Anybody with a faulty disk please let me know),
other fused determiner-head constructions with of you as complement (Some/One of you
give me a hand with this trunk; Those of you who’ve finished please put up your hands), and
bare plurals (Passengers on flight QF2 please proceed to Gate 6; Gentlemen lift the seat). Definite
NPs with the are less likely, but possible (The boy by the door please turn on the light), and the
same applies to proper names (Kim move upstage a little). These 3rd person definites occur
somewhat more readily in coordinative constructions (You and Kim play on the other court;
You give the first four lectures and the others do the rest). Personal pronouns other than you
are very unlikely though they probably cannot be categorically ruled out, especially in the
coordinative constructions just illustrated.
2nd person subjects
Given that you can be omitted, why is it sometimes retained? One factor is the need
to mark contrast. In [5i], for example, you contrasts with I; compare, similarly, You do
the washing-up tonight please: Kim did it last night. Where there is no such contrast, the
addition of you has an emotive effect:
[6] i (Just) you watch where you put your feet.
ii You mind your own business.
iii You sit down and have a nice cup of tea; everything is going to be all right.
iv You go back and tell him you need more time.
Very often it contributes to a somewhat impatient, irritated, aggressive, or hectoring
effect, as in a natural use of [i–ii]. But [iii–iv] show that it can also have very much the
opposite effect of soothing reassurance, encouragement, support. Whether the effect is
of the first or the second kind will of course depend on the tone of voice, the content,
and the context. What the two cases have in common is perhaps that expression of you
emphasises the speaker’s authority. In the aggressive case, the you emphasises that I am
telling you, not asking you, to do something. In the reassuring case, I assume the position
of one who is assured, one who knows best what to do.
17
It should be borne in mind that declaratives can be used as indirect directives: directive force is thus no
guarantee that an ambiguous clause is construed as imperative. A common way of giving street directions, for
example, is illustrated in You take the first road on the right after the church, which is normally intended (and
pronounced) as a declarative, even though it is (indirectly) a directive. Note that the contextual conditions
for an imperative with overt subject would not normally apply to such cases – see the final paragraph of this
section.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.2.2 Subject vs vocative in imperatives 927
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
928 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Final position is in other clause types a very common one for vocatives, and must surely
be allowed in imperatives too. We will thus take somebody in [i] to be a vocative, just like
that in interrogative What time is it, somebody? More problematic is [ii], where the final
NP is prosodically integrated into the clause. With declaratives a final vocative need not be
prosodically set apart as clearly as an initial one, but it still cannot carry the focal stress as
the NP in [ii] can. Moreover it would be possible to have a clear vocative before the verb, as
in Now, children, stand up all those who wish to leave. On the other hand, declarative subjects
are allowed in final position only under very restrictive conditions, and there is certainly no
declarative counterpart of [ii] with final subject: ∗Stood up all those who wished to leave. The
evidence from anaphora is not entirely conclusive. Put their hands up all those who wish to
leave is less natural than the form with deictic your, but it is clearly more acceptable than, say,
[9ii] would be if read with the initial NP in vocative function – and in any case its relative
unnaturalness could be due to the fact that there are constraints on the use of anaphoric pro-
forms when the antecedent follows rather than precedes. On balance, the evidence seems to
favour the subject rather than the vocative analysis, but the matter is very far from clear-cut.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.2.4 Imperatives as directives 929
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
930 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.2.5 Agentivity in imperatives 931
These too are non-wilful: compliance is primarily in your interest rather than mine, but
is presented as necessary for the achievement of the relevant goal – using some appliance,
cooking some dish, finding your way somewhere, etc.
Examples [21v–vi] are what we will call expository directives. Directives of this kind
are used in various kinds of expository discourse, especially written, to engage the active
participation of the addressee (there are many examples in the text of this book). They
have it in common with instructions like [i–iv] that compliance will serve the purpose
in hand: in this case, following the speaker’s exposition.
(e) Invitations
[22] i a. Come over and see my etchings. b. Bring your family too if you like.
ii a. Have some more soup. b. Feel free to call in at any time.
These have some similarity with advice in that you can choose whether or not to comply
(accept) and doing so is intended to be primarily for your benefit – but it is a matter of
what you’d like rather than what is calculated to be in your best interest. Invitations may
lie at the boundary between the wilful and non-wilful categories, since compliance may
be something I’d like too. Where this is not so, they tend to merge with offers, where the
speaker has an initiating and enabling role.
(f) Permission
[23] i a. Yes, go ahead. b. Take as many as you’d like.
ii a. [Knock at the door]Come in. b. Yes, borrow it by all means.
The action is something you want to do, but I have the authority to permit or prohibit
it. Giving permission promotes compliance in the rather weak sense of not exercising
power to stop it or, to put it more positively, removing a potential obstacle.
(g) Acceptance
[24] i Well, tell her if you want to – it’s all the same to me.
ii OK, buy it if you insist – it’s your money, after all.
iii Take it or leave it – it’s my final offer.
This is the weakest kind of directive. Compliance is not something I positively want,
but I haven’t the authority or power to prevent it; I thus merely express acceptance,
perhaps with defiance, perhaps with indifference. As [iii] shows, the acceptance use is
not sharply distinct from that where the imperative is more or less equivalent to an
exhaustive conditional. Compare, similarly:
[25] i Say what you like, it won’t make any difference.
ii Double your offer: I still won’t sell.
It is arguable that the imperatives here have lost all directive force, and that such ex-
amples are instances of indirect speech acts, with direct directive + statement indirectly
conveying a concessive statement (“Whatever you say, it won’t make any difference”;
“Even if you double your offer, I still won’t sell”). For other indirect uses of imperatives,
see [29] and [39–41] below.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
932 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
Passive imperatives
Because the agentive role is associated with subject function, passive imperatives are
relatively infrequent. This reflects the fact that in declaratives whose predicate assigns
an agentive role to one of the arguments the argument concerned is aligned with the
subject of the active, not the passive. Compare active Kim attacked him and passive He
was attacked by Kim, where only the former has an agentive subject. Thus Attack him
makes a perfectly natural imperative, but Be attacked by Kim does not. Passive imperatives
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.2.5 Agentivity in imperatives 933
are not ungrammatical, however, for the imperative construction can itself, as we have
just seen, confer agentivity on a subject that is not assigned an agentive role by the
predicate:
[28] i Be warned! (“Heed this warning”)
ii Don’t be intimidated. (“Don’t allow yourself to be intimidated”)
iii Get checked out by your own doctor. (“Get your own doctor to check you out”)
Positive passives with be are not often found with directive force: [i] has something of
the character of a fixed phrase. But negatives lend themselves more readily to such an
agentive interpretation, as in [ii] or, say, Don’t be seen (“Avoid being seen”). Get also
facilitates an agentive interpretation, as in [iii], where be would be unidiomatic. It is
more usual, however, to have a reflexive object here (Get yourself checked out by your
own doctor), but this involves a different construction, one where it is not the imperative
matrix clause itself that is passive.
18
Controlled compliance is incompatible with past time reference, and imperatives like Please don’t have eaten
it are highly exceptional and again not interpreted as genuine directives. This example might be used
in addressing someone not actually present, expressing the hope that they have not eaten something
(e.g. because I know it to have been contaminated and am concerned for their safety).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
934 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
19
As with the 1st person plural pronoun generally (see Ch. 17, §2.2.2), there are also peripheral uses where us
refers just to the addressee(s), as when a parent says to a young child, Now, let’s just eat up these carrots, or
just to the speaker, as in the very informal Let’s have a look.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.3.1 Grammatical properties 935
Dialect B
This is the dialect that allows, in informal style, examples like [30ii], Let’s you and I/me
make it ourselves. This would appear to be widely enough used to qualify as acceptable
informal style in Standard English.
Syntactically, this construction indicates that the specialisation of let has been taken a signif-
icant step further. The ’s is not here replaceable by us; for this reason (and also because of
the prosody) it is not plausible to treat the NP you and I/me as being in apposition to ’s. It
seems clear, rather, that let and ’s have fused syntactically as well as phonologically, and are
no longer analysable as verb + object: they form a single word which functions as marker
of the 1st person inclusive imperative construction. The NP you and I/me will be interpreted
not as object of let but as subject of the following verb.20
20
Some speakers of Dialect B have a negative construction that provides even stronger evidence of reanalysis:
%Let’s don’t bother. This is much less common than the construction with an NP after let’s, and cannot be
regarded as acceptable in Standard English. Its syntactic interest is that it shows conclusively that let is no
longer construed as a verb: a subjectless don’t could not appear in the complement of a catenative verb.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
936 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
21
A special case is where the action is in fact to be carried out by just one (typically the speaker). For example,
I might say Let’s open the window with the aim of securing your agreement to my opening it. But note that
in this scenario I could still report the action subsequently by saying We opened the window.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.5 Imperatives interpreted as conditionals 937
There is, however, no positive grammatical property that sets such clauses apart as a
distinct construction (as contraction of us does the 1st person inclusives). An alternative
analysis, therefore, would be to group them grammatically with ordinary imperatives,
treating the difference as a matter of meaning and use rather than form.
One advantage of this is that it avoids the problems raised by the very fuzzy boundary that
would separate them. Consider the range illustrated in:
[38] i Let the prisoners be brought in.
ii This proposal was first made, let it be noted, by the Liberal Party.
iii Let ‘u’, ‘v’, ‘w’ be the velocity components along the ‘x’, ‘y’, ‘z’ axes of a molecule moving
with velocity ‘q’.
iv Now, let me see, what’s the best way of tackling the problem?
Example [i] differs from Bring the prisoners in in that it is not so specifically addressed to those
who are to bring the prisoners in. Nevertheless the audience is more directly involved than
in cases like [37] – and of course a reformulation with should would here be much too weak
to capture the meaning. Let clearly doesn’t mean “allow”, but it might be argued that it has
a causative sense, and hence does contribute to the propositional content, with compliance
being a matter of causing the prisoners to be brought in – compare the ordinary imperative
Have the prisoners brought in.22
Let it be noted in [38ii] can be roughly glossed as “it should be noted”, but it can be
regarded as an expository directive to the addressee(s); it is comparable to an ordinary
imperative with note: Note that this proposal was first made . . . Example [38iii] illustrates
an expository device in scientific discourse, where the speaker assigns values to arbitrary
symbols, by fiat, as it were, and invites the addressee to accept these decisions. Because the
structure is conventionalised, it would not be possible to insert you as subject or add a will
you? tag, but otherwise the meaning is consistent with let having its basic “allow” sense. Note,
moreover, that such let-imperatives can be coordinated with ordinary ones in the expository
use: To keep things simple, let I be an open interval and assume that all functions mentioned have
domain I.
In [38iv] let me see is a conventional way of giving oneself time to think. As such, it
doesn’t permit manipulation of the usual kind (adding you, a tag, etc.), but this is no reason
for denying that let here has the “allow” sense and contributes to the propositional content
rather than being an illocutionary marker.
22
Let has a causative sense not restricted to imperatives in the idiom let . . . know : I’ll let you know means “I’ll
tell you”, i.e. “I’ll cause you to know”.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
938 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
derives from the implicature of consequence that is commonly conveyed by and – com-
pare I’ll offer him a 10% discount and he’s bound to take it. The first clause is usually
positive, but it is just possible for it to be negative, as in [iv]; the form of the neg-
ative shows clearly that it is indeed the imperative construction that we are dealing
with here.
Condition is not part of the meaning of the imperative, and the present examples can
be regarded as involving indirect speech acts. The direct force of the imperative, that of
directive, is lost or backgrounded in varying degrees.23 In the salient interpretation of
[39i] I am not directing you (even in the broad sense we have given to that term) to ask
him about his business deals. No illocutionary force attaches to the imperative clause
itself: the coordination has a force as a whole – that of a conditional statement. Example
[ii] is similar except that a further step follows: the whole indirectly conveys “If you do
that again you’ll regret it”, and this in turn conveys “Don’t do that again”, the opposite
of what would be directly conveyed by the imperative clause standing on its own. The
indirect negative directive results from the undesirability of the consequence expressed
in you’ll regret it. In [iii] the consequence is desirable, so that the conditional “If you
persuade her to agree I’ll be forever in your debt” conveys “Persuade her to agree”, the
meaning of the imperative itself. In such cases the distinction between direct and indirect
is blurred: it is hardly possible to distinguish [iii] from, say, Come over around seven and
then we’ll be able to avoid the rush hour traffic, which surely directly conveys a directive
to come around seven.
23
This distinguishes the and construction from the one with or : Hurry up or we’ll be late. This conveys “If you
don’t hurry up we’ll be late”, but the full directive force of the imperative is retained. For further discussion
of the and and or constructions, see Ch. 15, §2.2.3–4.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.6 Non-imperative directives 939
Let-imperatives
Our conditional examples have all been of ordinary imperatives. Open let-imperatives are
also possible: Let anyone question what he says and he flies into a rage. But 1st person inclusives
are not used in this way: in normal use they always retain their directive force. For example,
Let’s put up the price and they’ll cancel the order cannot be used like [39ii] to convey the
opposite of what is expressed in the imperative (“If we put up the price they’ll cancel the
order, so let’s not put up the price”).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
940 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
(As noted in §3.2, there is some variation with respect to punctuation, with a full stop
often preferred to a question mark in the ability or desire/willingness cases.)
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.6.2 Declaratives as directives 941
that I regard as undesirable, and the question has, in context, a clear negative bias: I don’t
think there is any necessity for you to talk so loud. Hence the implied directive – whose
content is this time the opposite of that expressed in the complement clause. Suggesting
that you are unnecessarily doing what I don’t want does not of course make for a polite
directive.
3rd person
The above examples all have you as subject, but just as imperatives can have 3rd person
subjects, so can interrogatives with directive force: Will everyone remember to sign the
register. It is also possible to have 3rd person subjects in examples like those given in [42]:
Can he come a little earlier tonight?; Would he like to return my wrench?; Must they talk
so loud?; Why doesn’t she bring her radio? These aren’t equivalent to imperatives because
they are not addressed to the person(s) concerned, but can still have indirect directive
force, suggesting that you should convey the directive to whoever is to comply.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
942 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
The statement actually expressed conveys an indirect question (“Would you mind moving
your car a little?”), and this in turn is interpreted as an indirect directive. This device
generally involves the more polite of the interrogative constructions (note, for example,
that would is not omissible from the whether clause), and the extra indirectness increases
the impression of politeness.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 9.8 No subordinate imperative construction 943
Reporting of directives
Imperatives are generally used as directives, and directive speech acts can of course be re-
ported. But they are reported by means of constructions where the subordinate clauses are
syntactically and semantically very different from imperative clauses. Compare, for example:
[53] i Leave her alone. [imperative]
ii Max ordered/told/asked/advised me to leave her alone. [infinitival]
iii Max asked that I leave her alone. [mandative subjunctive]
All three constructions contain the plain form of the verb, but the imperative differs from
the other two in taking auxiliary do for verbal negation and emphatic polarity:
[54] i Don’t be late. [imperative]
ii ∗He told me to do not be late. [infinitival]
iii ∗He asked that I do not be late. [mandative subjunctive]
In other clause types subordination does not exclude do in this way (compare main Why
didn’t they like it? and subordinate He asked why they didn’t like it), so the data in [54] sug-
gests we are dealing with different constructions, not main and subordinate versions of a
single construction. Compelling evidence for this view comes from the fact that both in-
finitivals and mandatives allow a much wider range of subject–predicate combinations than
we find with imperatives. There are, for example, no main clause imperatives matching the
subordinate clauses in:
[55] i a. The house was shown to be in need of repair.
b. She was the first one to realise its significance.
c. It’s unusual for it to rain so much in August.
d. We can’t afford for there to be more disruption.
ii a. He suggested that the meeting be postponed.
b. It is essential that there be no more disruption.
c. It’s important that she get all necessary assistance.
#
Be in need of repair and #Realise its significance are pragmatically anomalous, while ∗It rain
so much in August, ∗There be more disruption, and so on are ungrammatical.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
944 Chapter 10 Clause type and illocutionary force
The infinitival construction has a vastly greater range of use than the imperative, and
examples like those in [55i] bear no significant relation to imperatives at all. The meaning
is compatible with its use to report directives, but the interpretation of [53ii] as reports of
directives depends crucially on the lexical verb in the matrix clause – order, tell, etc. The range
of the mandative construction is more limited, but still considerably broader than that of the
imperative, as evident from the lack of imperative counterparts to the subordinate clauses in
[55ii]. The differences in form and meaning between either infinitivals or mandatives on the
one hand and imperatives on the other cannot be explained in terms of subordination: we
must recognise three syntactically quite distinct constructions.
In this final section of the chapter we review summarily a number of main clause con-
structions that do not belong to any of the major clause types discussed so far. See also
the elliptical constructions discussed in Ch. 17, §7.8.
Optatives
[1] i Long live the Emperor. God save the Queen! God help you if you’re not
ready on time! Far be it from me to complain. So be it.
ii May all your troubles be quickly resolved! Long may she reign over us!
iii Would that he were still alive! Would to God I’d never set eyes on him!
These three constructions express wishes. The examples in [i] are subjunctives. Though
the subjunctive construction is fully productive in subordinate clauses, in main clauses
it is found only in a narrow range of fixed expressions or formulaic frames. In some the
subject occupies its basic position, while in others it is postposed to the end of the clause
or to the right of be. Construction [ii], which belongs to somewhat formal style, has may
in pre-subject position, meaning approximately “I hope/pray”. There is some semantic
resemblance between this specialised use of may and that of let in open let-imperatives,
but syntactically the NP following may is clearly subject (witness the nominative form
she). The construction has the same internal form as a closed interrogative, but has no
uninverted counterpart. Construction [iii] is archaic; syntactically it consists of would
as predicator with a finite clause complement (and optionally the PP to God as another
complement), but is of course exceptional in that the understood subject (I ) is not
expressed. The subordinate clause is a modal preterite, with the same interpretation as
in the regular construction with I wish (Ch. 11, §7.2).
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
§ 10 Minor clause types 945
optative category: “I wish I were in England”) and the negative Not to worry (“Don’t /
Let’s not worry”), which is rarely found with verbs other than worry.
Conditional fragments
[3] i If only you’d told me earlier!
ii Well, if it isn’t my old friend Malcolm Duce!
iii If you’d like to move your head a little.
iv Supposing something happens to part us, June?
Various kinds of conditional adjunct can be used on their own, with the apodosis left
unexpressed. Construction [i], with if only + modal preterite indicating counterfactu-
ality, is used to express regret: “How unfortunate you didn’t tell me earlier (because if
you had done, things would have been better)” – see Ch. 8, §14.2.1. Construction [ii]
involves a fixed frame of the form if it/that isn’t X; it is used to express surprise at seeing X
(so [ii] itself conveys “It is my old friend Malcolm Duce”). Construction [iii] is a further
type of indirect directive: “Please move your head a little” (as said by doctor to patient,
for example); the missing apodosis is understood along the lines of “that would be help-
ful”. Example [iv] is understood as a question: “What if . . . ?”; the same construction
can be used with directive force, as a suggestion or invitation: Supposing we meet at six.
This fragment construction represents the most common use of conditional supposing;
suppose can be used with the same meaning, but syntactically that gives an imperative
clause rather than a fragment.
Verbless directives
[4] Out of my way! On your feet! This way! Everybody outside! All aboard!
Head up! Shoulders back! Careful! Off with his shoes! On with the show!
Fragmentary structures like these are commonly used for a peremptory type of directive,
where immediate compliance is required. In many a verb could be supplied (Get out of
my way!; Come this way!; Everybody move outside; Put your shoulders back!; Be careful!),
but the off /on + with construction can’t be expanded in this way. Military commands
often take this form: Eyes right!; At ease! ; etc. Other types of verbless directive have the
form of NPs: No talking! or Two coffees, please, as used in restaurants, shops, etc.
Parallel structures
[5] The sooner, the better. More haste, less speed. Out of sight, out of mind.
No work, no pay. Once bitten, twice shy. Like father, like son.
There are numerous lexicalised expressions of this kind, fixed phrases, proverbs, and the
like. They consist of a juxtaposition of two expressions of like form. The first two can be
seen as elliptical versions of the correlative comparative construction (Ch. 13, §4.6) – cf.
The sooner you decide, the better it will be. Some have a conditional interpretation (e.g. “If
you do no work, you get no pay”). Some, such as the last, bear no clear resemblance to
any productive syntactic construction. Similar parallelism is seen in pairs of imperative
clauses like Spare the rod, and spoil the child, which also have conditional interpretations
like those of the non-lexicalised examples discussed in §9.5.
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011
Downloaded from https:/www.cambridge.org/core. Boston University Theology Library, on 04 Jun 2017 at 01:28:02, subject to the Cambridge Core terms of use,
available at https:/www.cambridge.org/core/terms. https://doi.org/10.1017/9781316423530.011