Professional Documents
Culture Documents
KX-TG1100 - 1102FX SRP PDF
KX-TG1100 - 1102FX SRP PDF
KX-TG1100 - 1102FX SRP PDF
yu
Važne informacije
• Koristite isključivo ispravljač napona koji je deo standardne opreme
uredjaja.
• Nemojte da priključujte ispravljač na utičnicu koja ne ostvaruje
standardan napon od 220-240V.
• Ovaj uredjaj ne može da sprovede poziv u sledećim situacijama:
- Ako prenosiva slušalica zahteva punjenje ili ako je neispravna.
- Tokom prekida napajanja.
- Ako je uključena funkcija za zaključavanje tastature.
- Kada je uključena funkcija za direktne pozive (možete da sprovedete
Caller ID funkcija samo pozive memorisane na brojeve za direktan poziv).
Molimo vas da pre upotrebe pročitate ovaj dokument i da ga sačuvate za • Nemojte da otvarate osnovu uredjaja ili slušalicu (izuzev radi promene
potrebe budućeg informisanja. baterija).
Morate da se pretplatite na Caller ID uslugu kako bi je koristili. • Uredjaj ne treba koristiti u blizini opreme za medicinsku/intenzivnu negu i
od strane osoba sa ugradjenim pejsmejkerom.
• Vodite računa o tome da strani objekti ne padnu na uredjaj i da ne dodje do
Sadržaj prolivanja tečnosti po uredjaju. Nemojte da izlažete ovaj uredjaj
intenzivnom dimu, prašini, mehaničkim vibracijama ili udarima.
Uvodne informacije .............................................................................. 1 • Samo priloženu slušalicu možete da koristite uz bazu. Druge slušalice ne
Upotreba telefona................................................................................. 3 možete da registrujete i koristite.
Imenik .................................................................................................... 4 Radno okruženje
Vodič kroz postavku slušalice ............................................................ 4 • Nemojte da koristite uredjaj u blizini vode.
Vodič kroz postavku baze ................................................................... 5 • Ovaj uredjaj treba udaljiti od izvora toplote kao što su radijatori ili štednjaci.
Ne treba ga instalirati u prostorijama sa temperaturom ispod 5ºC ili iznad
Upotreba Caller ID usluge ................................................................... 5 40ºC.
Upotreba više uredjaja......................................................................... 5 • Ispravljač (AC adapter) se koristi kao glavni uredjaj za prekid napajanja,
zbog toga, vodite računa o tome da mrežna utičnica bude u blizini uredjaja
Korisne informacije.............................................................................. 6
i dostupna.
Upozorenje:
Uvodne informacije Kako bi se smanjila opasnost od strujnog udara, nemojte da
izlažete ovaj uredjaj kiši i drugim oblicima vlage.
Isključite uredjaj iz mrežne utičnice ako primetite dim, neuobičajen
Hvala vam na kupovini novog Panasonic digitalnog bežičnog telefona. miris ili zvuk. Ovakvi uslovi mogu dovesti do požara ili strujnog
Sačuvajte originalni račun za potrebe servisiranja uredjaja. udara. Proverite da li je dim zaustavljen i kontaktirajte servisera.
Serijski broj (sa donje strane uredjaja) Mere opreza u vezi baterije
Datum kupovine uredjaja • Upotrebljavajte isključivo preporučene baterije. Upotrebljavajte
isključivo punjive baterije.
Ime i adresa prodavca • Nemojte da mešate stare i nove baterije.
• Nemojte da bacate baterije u vatru jer može doći do eksplozije.
Napomena:
Proverite lokalne regulative za odlaganje specijalnog otpada.
• Ako imate problema, kontaktirajte prodavca opreme.
• Nemojte da otvarate ili rastavljate baterije. Oslobodjeni elektrolit može
da izazove opekotine ili povrede očiju i kože. Elektrolit može biti
Deklaracija o uskladjenosti otrovan ako ga progutate.
Panasonic Communications Co., Ltd potvrdjuje da je ovaj uredjaj
• Prilikom rukovanja baterijama vodite računa o tome da ne dodju u
uskladjen sa osnovnim zahtevima i drugim važnim odredbama Radio &
kratak spoj sa provodnicima kao što je prstenje, narukvice ili ključevi.
Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) direktive 1999/5/EC.
Baterije i/ili provodnici se mogu zagrejati i izazvati opekotine.
Deklaracije o uskladjenosti za odgovarajuće Panasonic proizvode
• Punite baterije u skladu sa informacijama datim u ovom uputstvu za
opisane u ovom priručniku dostupne su na adresi:
upotrebu.
http://www.doc.panasonic.de
• Koristite isključivo priloženu osnovu uredjaja (ili punjač) za punjenje
Vaš telefon baterija. Nemojte da otvarate bazu uredjaja (ili punjač). U suprotnom,
može doći do deformacije ili eksplozije baterija.
Panasonic – Digital Cordless Phone KX-TG1100FX / KX-TG1102FX
Napomena:
Instalacija uredjaja na zid • Normalno je da baterije ne ostvare pun kapacitet prilikom prvog
Baza uredjaja Punjač (KX-TG1102) punjenja. Maksimlne performanse se ostvaruju nakon nekoliko ciklusa
punjenja/pražnjenja (upotrebe).
• Performanse baterije zavise od učestalosti upotrebe.
• Čak i nakon punjenja slušalice, slušalicu možete da ostavite na bazi ili
punjaču bez uticaja na baterije.
Zavrtanj • Snaga baterija možda neće biti prikazana tačno nakon zamene
Zavrtanj baterija. U tom slučaju, postavite slušalicu na bazu ili punjač i punite je
najmanje 7 sati.
Povezivanje uredjaja • Normalno je da se slušalica zagreva tokom punjenja.
• Ako odmah želite da upotrebite uredjaj, punite baterije najmanje 15
Povezivanje baze Povezivanje punjača (KX-TG1102) minuta.
Kuke • Očistite jednom mesečno kontakte za punjenje na slušalici i bazi
Kuke
pomoću meke, suve tkanine. U suprotnom, baterija se možda neće
napuniti pravilno. Čistite kontakte češće ako je uredjaj izložen
masnoći, prašini ili visokoj vlažnosti.
Ka telefonskoj
mreži
220-240V,
220-240V,
50 Hz
Informacije o bateriji
50 Hz
Nakon punjenja Panasonic baterije, možete da očekujete sledeće radno
vreme:
Koristite isključivo priloženi ispravljač Ni-MH baterije (oko 700 mAh)
Koristite isključivo priloženi
napona i kabl telefonske linije.
ispravljač napona. Tokom upotrebe (razgovor): maksimalno 14 sati.
Van upotrebe (pripremni mod): maksimalno 150 sati.
Napomena:
• Nemojte da instalirate uredjaj tokom oluje. • Radno vreme baterije može biti kraće u zavisnosti od uslova upotrebe
• Ispravljač napona treba da bude priključen na vertikalnu ili zidnu i temperature ambijenta.
mrežnu utičnicu. Nemojte da ga priključujete na tavaničnu utičnicu
zato što ispravljač može da ispadne iz utičnice.
Kontrole
Pozicija uredjaja Slušalica
• Radi maksimalnog radnog rastojanja i otklanjanja šuma, udaljite
uredjaj od električnih aparata (TV, radio uredjaj, PC ili drugi telefon) i
postavite ga na praktičnu, uzvišenu, centralnu poziciju.
Instalacija
baterija
Unesite prvo negativan (-) pol
baterije i zatvorite poklopac.
Napomena:
• Koristite isključivo punjive
baterije.
Uključivanje/isključivanje uredjaja
Uključivanje napajanja Isključivanje napajanja
Pritisnite i držite taster Pritisnite i držite taster dve
jednu sekundu. sekunde. 1 Prijemnik
2 Ekran
Punjenje baterija 3 [ ] (Imenik)
Postavite slušalicu na bazu uredjaja ili punjač na oko 7 sati pre prve
upotrebe. 4 [ ] (Talk)
5 Navigacioni taster [c,d,e,f]
Snaga punjenja
6 [ ] (Redial/Pause)
Ikona baterije Snaga baterije
7 [R] (Recall)
Potpuno puna baterija
Visok stepen napunjenosti baterije 8 Kontakti za punjenje
Srednji stepen napunjenosti baterije 9 Mikrofon
Nizad stepen napunjenosti baterije 10 [ /OK] (Menu/OK)
Morate da napunite bateriju
11 [ ] (Off/Power)
2
www.beophone.co.yu
Panasonic – Digital Cordless Phone KX-TG1100FX / KX-TG1102FX
Baza uredjaja Punjač (KX-TG1102) Izbor tonskog ili pulsnog biranja broja
Promenite mod za pozivanje u zavisnosti od vaše telefonske linije.
„1“ (Tone): odaberite ovu opciju za tonsko biranje broja.
„2“ (Pulse): odaberite ovu opciju za pulsno ili kružno biranje broja.
1 Pritisnite [ /OK].
2 Pritisnite [d] J [f] i odaberite „SETTING BS“ J [f] J [3]
Mod imenika
2 Pritisnite [d] ili [c] da odaberete „SETTING BS“ J [f] J [¾]
3 Unesite aktuelno vreme (sate i minute u 24-časovnom formatu).
Mod za postavku uredjaja - Ako napravite grešku, pritisnite [C]. Cifre se brišu sa desne strane.
Snaga baterije. 4 [f] 2 puta J [¾] 2 puta
5 Unesite datum, mesec i godinu.
Funkcija zabrane poziva je uključena. - Ako napravite grešku, pritisnite [C]. Cifre se brišu sa desne strane.
6 [f] J [ ]
Funkcija za direktne pozive je uključena.
Jezik poruka na ekranu Taster za unos pauze (za korisnike PBX/long distance
Dostupno je 13 jezika za poruke na ekranu. Možete da odaberete usluge)
sledeće opcije: “ENGLISH”, “SLOVENSKY”, “CESTINA”, “HRVATSKI”, Pauza je potrebna kada sprovodite pozive preko PBX-a ili ako koristite
“SLOVENSCINA”, “EESTI”, “LIETUVISKAI”, “LATVIESU”, “ROMANA”, long distance uslugu. Pritisnite [ ] jednom da unesete jednu pauzu.
“BULGARSKI”, “SRPSKI”, “MAKEDONSKI” ili “SHQIP”. Pritisnite [ ] više puta da unesete više pauza.
1 Pritisnite [ /OK].
2 Pritisnite [d] J [f] i odaberite „SETTING HS“ Privremeno tonsko biranje (za korisnike kružnog ili
3 Pritisnite [d] J [f] i odaberite „DISPLAY OPT“ pulsnog biranja broja)
Možete privremeno da promenite način biranja broja (u tonsko biranje)
4 Pritisnite [d] J [f] i odaberite „LANGUAGE“ J [f]
kada vam je potreban pristup uslugama tonskog biranja (na primer,
5 Pritisnite [d] ili [c] da odaberete željeni jezik J [f] J [ ] telefonska bankarska usluga).
Napomena 1 Sprovedite poziv.
• Ako odaberete jezik koji ne možete da pročitate, pritisnite [ ], 2 Pritisnite [¾] kada se od vas zatraži da unesete vaš kod ili PIN,
[ /OK] J [d] J [f] J [d] tri puta, [f], [d] dva puta, [f] odaberite zatim pritisnite odgovarajuće tastere.
željeni jezik, [f]. Pritisnite [ ] • Uredjaj se vraća na pulsno biranje broja kada prekinete vezu.
3
www.beophone.co.yu
Panasonic – Digital Cordless Phone KX-TG1100FX / KX-TG1102FX
4
www.beophone.co.yu
Panasonic – Digital Cordless Phone KX-TG1100FX / KX-TG1102FX
5
www.beophone.co.yu
Panasonic – Digital Cordless Phone KX-TG1100FX / KX-TG1102FX