Program Wef Palestine - Programme FME Palestine

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 147

1

2
3
Introduction ‫مقدمة‬

Program overview ‫فكرة عامة عن البرنامج‬

General information ‫معلومات عامة‬


• Thematic axes ‫• •محاور‬
• People’s Movements Assemblies ‫• •حلقات نقاش للحراك الشعبي‬
• Expanded Activities ‫• • نشاطات موسعة‬
• Interlink! ‫• •لتواصل االلكتروني‬

Welcome to the West Bank! ‫مرحبا بكم في الضفة‬


• Venue locations in the West Bank ‫• •مواقع في الضفة الغربية‬
• Event structure ‫• •هيكل الفعاليات‬
• Detailed program ‫• •البرنامج املفصل‬

Welcome to Jerusalem! ‫مرحبا بكم في القدس‬


‫• •مواقع في القدس‬
• Venue locations in Jerusalem
‫• •هيكل الفعاليات‬
• Event structure
‫• •البرنامج املفصل‬
• Detailed program

Welcome to Gaza! ‫مرحبا بكم في غزة‬


• Venue locations in Gaza ‫• •مواقع في غزة‬
• Detailed program ‫• •البرنامج املفصل‬

Welcome to Palestine 48! 48‫مرحبا بكم في ارضي الـ‬


• Venue locations in Palestine 48
48‫• •مواقع في اراضي الـ‬
• Detailed program
‫• •البرنامج املفصل‬

Welcome to Beirut! ‫مرحبا بكم في بيروت‬


4
• Venue location in Beirut! ‫مواقع في بيروت‬
• Detailed program ‫فكرة عامة عن البرنامج‬

Member organizations of the WEF ‫مؤسسات اعضاء للمنتدى‬

Thank you! ً ‫شكرا‬

5
‫مقدمة‬
‫تشهد فلسطني اليوم حدثا دوليا وتربويا وهي تعاني اشد املعاناة‪ ,‬فالشعب‬
‫الفلسطيني يتعرض يوميا للقتل واالعتقال‬

‫واحلصار والتشريد كما تتعرض أرضه للمصادرة من اجل إقامة مستوطنات جديدة‬
‫كما تواجه عاصمة فلسطني القدس مخططا تهويد يا ترعاه وتقوم بتنفيذه‬
‫احلكومة االسرائيليه املتطرفة وبلدية القدس في محاولة لتفريغها من سكانها‬
‫األصليني ‪ ,‬هذه السياسات العدوانية لها هدف واحد هو فرض االستسالم على‬
‫الشعب الفلسطيني ومصادرة حقوقه الوطنية املشروعة التي ضمنها قرارات‬
‫الشرعية الدولية خصوصا القرار الدولي ‪ 194‬القاضي بضمان حق الالجئني‬
‫في العودة الى ديارهم التي هجروا منها ‪.‬‬

‫ويترافق مع هذه السياسة العدوانية مشروع سياسي إسرائيلي بالقوى املهيمنة‬


‫على العالم وبشكل خاص الواليات املتحدة االمريكيه وإتباعها في أكثر من مكان‬
‫في العالم ويهدف هذا املشروع الى فرض تسوية ال تستجيب للحد األدنى من قرارات‬
‫الشرعية الدولية وتقوم على ممارسة مزيدا من الضغط على الشعب الفلسطيني‬
‫حلرمانه من دولته املستقلة ومن أرضه ومن عاصمته القدس وحرمان الجئيه من‬
‫العودة لديارهم التي هجروا منها ‪.‬‬

‫وغير خاف ان استمرار حالة االنقسام التي تشهدها الساحة الفلسطينية تساهم‬
‫في توفير ألفرصه لألعداء حملاولة النفاذ منها لفرض مشاريعهم وأهدافهم ‪ ,‬لكن‬
‫حملة التضامن الدولي مع الشعب الفلسطيني التي تتسع يوما بعد أخر ضد‬
‫احلصار على قطاع غزة ومناصرة للشعب الفلسطيني ومقتنعة بجدارة نضاله‬
‫وعدالة أهدافه يشكل دعما لكل أبناء الشعب الفلسطيني الساعني للوحدة‬
‫واملتمسكني بحقوقهم املشروعة ‪.‬‬

‫في هذا السياق وفي هذه الظروف ينعقد املنتدى التربوي العاملي حدثا دوليا فريدا‬
‫تشهده فلسطني التي ترحب بضيوفها املتضامنني من كل ارجاء العالم مؤكدة‬
‫أن لدى الشعب الفلسطيني ما يقدمه ليس في مجال النضال املباشر والتمسك‬
‫باحلقوق الثابتة لكن لديها أيضا ما يقدمه في مجال التربية وتناول اخلبرة والتجارب‬
‫التربوية ‪ ,‬ها نحن نضع في الصفحات التالية برنامج املشاركات احمللية والدولية‬
‫والتي تتجاوز مائه وخمس مشاركة والتي جاءت حصيلة جهد متواصل محليا‬
‫ودوليا والتي جتدونها متنوعة من مؤمترات موسعه الى ورشات عمل الى معارض‬
‫‪6‬‬
‫وفعاليات تراثيه وفولكلورية متتد من غزة مرورا بالعراقيب ويافا وحيفا والناصرة الى‬
‫القدس ورام اهلل وجنني ونابلس وبيت حلم واخلليل وطولكرم وانتهاءا ببيروت الى‬
‫جانب فعاليات تضامنية جتري بالتوازي في ارجاء مختلفة في أمريكا الالتينية أوروبا‬
‫‪.‬‬
‫وقد مت ترتيب هذه الفعاليات يوما بيوم حتى يكون البرنامج موحدا يشمل كل‬
‫الفعاليات في مختلف األماكن التي يعقد فيها املنتدى ألننا أمام منتدى واحد‬
‫مبشاركة عاملية وفلسطينيه وما مييز مشاركة فلسطني هو الوحدة ومن هنا‬
‫استبعدت فكرة أن يكون البرنامج مجزئا حسب املواقع اجلغرافية‪.‬‬

‫ملنتدى التربوي العاملي في فلسطني يعتبر جزء من املنتدى االجتماعي العاملي‪ ,‬والذي‬


‫تأسس‪ ‬قبل عقد من الزمن بهدف توفير إطار عمل للحركات االجتماعية من‪ ‬أجل‬
‫التبادل احلضاري و التعاون الفاعل فيما بينها من أجل الكفاح في وجه‪ ‬النظام‬
‫العاملي الليبرالي اجلديد و البحث عن أمناط بديلة من أجل التنمية‪ ‬املستدامة‪.‬‬

‫والن لغات العالم الرسمية هي أربع لغات ( العربية واالجنليزية والفرنسية واالسبانية‬
‫) فقد حرصت اللجنة الوطنية ان يصاغ البرنامج باللغات االربعه موضحا فيه‬
‫طبيعة النشاط واملؤسسسه ألقائمه علية واملتحدثون وزمان ومكان النشاط ‪,‬‬
‫أملني ان نكون قد وفقنا لتسهيل تعرف املشاركني على فعاليات وأنشطة املنتدى‬
‫معتذرين عن أي أخطاء شابت هذا البرنامج فنحن أمام حالة جديدة حتى ولو‬
‫استندنا الى جتارب سابقة فان خصوصية احلالة الفلسطينية تبقي املنتدى في‬
‫فلسطني سابقه فريدة من نوعها ‪.‬‬

‫‪7‬‬
Introduction
The World Education Forum is convened in Palestine during a very sensitive,
political period. The Palestinian people face daily killings, arrests, siege
and displacement; with their land confiscated for the establishment of new
settlements. Their capital Jerusalem faces a plan of Judaisation planned
and implemented by the extremist Israeli government and Jerusalem
municipality in an attempt to empty the city of its indigenous people. These
aggressive policies have one goal which is to force the Palestinian people to
surrender in order to confiscate their legitimate national rights guaranteed
by international resolutions, in particular Resolution 194 that guarantees
the right of refugees to return to their homes which they abandoned when
they were forced to leave.

It is apparent that the continuation of the state of division in the Palestinian


arena contributes to providing opportunities for enemies to try and impose
their projects and goals, but the international solidarity campaign amongst
the Palestinian people is expanding day by day. This campaign is against
the siege on the Gaza Strip, against the building of the apartheid wall and
against the occupation practices against the Palestinian people and their
land. This campaign is firm evidence that the Palestinian cause is not for
Palestinians only but extends to all humans against all forms of injustice,
oppression and aggression.

From here, the campaign of solidarity takes the context of the belief in
justice and equality. These solidarity campaigns are also in support of all
Palestinians seeking unity and an adherence to their legitimate rights.

In this context and in these circumstances, the World Educational Forum


is held as a unique event in Palestine; that welcomes its guests and peace
activists from all over the world, highlighting all that the Palestinian have to
offer, not only in terms of their political struggle for their inalienable rights,
but also in terms of their expertise in the field of education.

8
The World Education Forum (WEF) is to be considered as a part of the
World Social Forum (WSF) process. The (WSF) was established almost a
decade ago in order to provide the global social movement with an open
space for social exchange and active cooperation in search of sustainable
and alternative development models to neo-liberalism.

In the following pages, we introduce a program of over 105 international


and local participative events, the result of an ongoing effort locally
and internationally. These include a variety of expanded conferences,
workshops, exhibitions and heritage and folklore events, stretching from
Gaza to Arageeb, Jaffa, Haifa and Nazareth to Jerusalem, Ramallah, Jenin,
Nablus, Bethlehem, Hebron, Tulkarm and ending in Beirut. Parallel to these
are solidarity activities taking place in different parts of Latin America and
Europe.

These events have been arranged day by day so that a unified program
covers all events in various locations where the forum is to be held,
because this is an international forum with a Palestinian participation. What
distinguishes the Palestinian participation is the idea of unity, therefore the
idea of splitting the program between different geographic localities was
ruled out.

Because the participants of the forum mostly speak four languages (Arabic,
English, French and Spanish), the National Committee was keen to draft the
program in four languages, to include an explanation of the nature of the
activity, the institution upon which it is based, the speakers and the time and
place of activity. We hope that we have been successful in facilitating the
introduction of the participants to the events and activities of the Forum and
apologize for any errors in the program. Even though we have used previous
experiences as our base, every day brings a new situation. It is for that
reason that holding the Forum in Palestine makes this a very unique event.

The National Committee of the World Education Forum

9
Introduction
Le Forum mondial en éducation est convoqué en Palestine dans une
conjoncture politique très sensible. Le peuple palestinien fait face
quotidiennement à des meurtres, des arrestations, un état de siège et des
déplacements de population; aussi leur terre est confisquée pour établir
de nouvelles colonies. La capitale, Jérusalem, est confrontée à un plan
de judaïsation, implanté par le gouvernement extrémiste israélien, de
même qu aux tentatives de la municipalité de Jérusalem de vider la ville
de ses habitants autochtones. Ces politiques agressives ont un but, celui
d’imposer la reddition du peuple palestinien et la confiscation de leurs
droits nationaux légitimes garantis par les résolutions internationales,
notamment la résolution 194, portant sur le droit au retour des réfugiés
dans leurs foyers qu’ils ont été forcés d’abandonner.
Il est évident que les divisions continues du côté palestinien sont des
occasions pour l’ennemi de tenter d’imposer leurs projets et leurs objectifs;
mais la campagne de solidarité internationale avec le peuple palestinien,
celle qui se développe jour après jour contre le siège de la bande de
Gaza, contre la construction du mur de l’apartheid, contre les pratiques
d’occupation, contre le peuple palestinien et son territoire, est une preuve
solide que la cause ne touche pas seulement les Palestiniennes et les
Palestiniens, mais est aussi une cause de droit humain contre toutes les
formes d’injustice, d’oppression et d’agression. Vues d’ici, les campagnes
de solidarité s’inscrivent dans un cadre de justice et d’égalité. Elles sont
un appui à toutes les Palestiniennes et tous les Palestiniens qui sont à la
recherche d unité et à tous ceux qui appuient leurs droits légitimes.
Dans ce contexte et dans ces circonstances, le Forum mondial en éducation
est organisé comme un événement unique en Palestine; il accueille des
invités et des militantes et militants pour la paix en provenance de partout
dans le monde. Cet événement démontre que les Palestiniens ont quelque
chose à offrir, non seulement au niveau des moyens de développer une
lutte politique pour leurs droits inaliénables, mais aussi au niveau d une
expertise dans le domaine de l’éducation et des échanges d’expériences
éducatives.
10
Le Forum mondial éducation (FME) est à rapprocher du processus du
Forum social mondial (FSM). Le FSM a été mis en place il y a près de
dix ans afin de doter le mouvement social mondial dun espace pour les
échanges sociaux et une coopération active dans la recherche de modèles
de développement durables et alternatifs au néolibéralisme.

Dans les pages qui suivent, nous présentons un programme dune


centaine dactivités tant internationales que locales qui sont le résultat
defforts continus localement et internationalement. Cela inclut une variété
de conférences élargies, dateliers, dexpositions et de manifestations
du patrimoine et de folklore, qui vont de la Bande de Gaza, en passant
par Arageeb, Jaffa, Haïfa et Nazareth, et à Jérusalem, Ramallah,
Jénine, Naplouse, Bethléem, Hébron, Tulkarem, de même quà Beyrouth.
Parallèlement à cela, des activités de solidarité prendront place dans
différentes parties de lAmérique latine et de lEurope.
Ces événements ont été colligés, jour après jour, et organisés dans
un programme unifié qui les couvre tous dans les différents lieux où le
forum se tiendra, car il s’agit bien d’un forum international, qui comprend
une participation palestinienne. Et ce qui caractérise la participation
palestinienne est cette idée d’unité, qui a amené le comité à écarter celle
de scinder le programme entre les différentes localités géographiques.
Parce que la plupart des participants-es au forum parlent quatre langues
(arabe, anglais, français et espagnol), le Comité national a tenu à préparer
un programme dans ces quatre langues. Il explique la nature de l’activité,
l’organisme qui le prépare, les personnes intervenantes et le moment,
ainsi que le lieu de l’activité, en espérant que nous ayons réussi à faciliter
le plus possible la participation aux événements et aux activités du
forum. Nous nous excusons à l’avance pour les erreurs introduites dans le
programme. Nous sommes confrontés à une situation nouvelle, même si
nous avons utilisé les expériences des forums antérieurs. Considérant les
particularités de la situation palestinienne, la tenue du Forum mondial en
éducation, en Palestine, est un événement tout à fait unique.
Le Comité national du Forum mondial en éducation
11
Introducción
El Foro Mundial de Educación se convoca en Palestina en un período
político de mucha sensibilidad. Diariamente, la población palestina sufre
muertes, arrestos, bloqueos y desplazamientos; asimismo, sus tierras son
confiscadas para el establecimiento de nuevas colonias.
Su capital, Jerusalén, encara un plan de judaización planificado y en
ejecución por parte del gobierno extremista israelí y la municipalidad de
Jerusalén en un intento de vaciar la ciudad de sus habitantes originales.
Estas políticas agresivas tienen un objetivo como es imponer una
rendición sobre la población palestina y confiscar sus legítimos derechos
nacionales garantizados por resoluciones internacionales, especialmente
la resolución 194 que garantiza el derecho de los y las refugiadas al retorno
a sus hogares que abandonaron cuando fueron forzados a abandonar.
Aparentemente, la división en el terreno palestino contribuye en dar
oportunidades a los enemigos e imponer sus proyectos y objetivos; no
obstante, la campaña de solidaridad internacional con la población
palestina, que se expande día a día contra el bloqueo a la Franja de
Gaza, la construcción del muro del apartheid y contra las prácticas de la
ocupación hacia la población palestina y sus tierras es evidencia firme
de que la causa palestina no es sólo para los y las palestinas sino que
también es una causa humana contra todas las formas de injusticia,
opresión y agresión.
Es así que la campaña de solidaridad se enmarca en un contexto de
compromiso con la justicia y la igualdad, haciendo que sean también
apoyo para la unidad de la población palestina y para aquellos y aquellas
que se adhieren al compromiso por sus legítimos derechos.

En este contexto y circunstancias, el Foro Mundial de Educación se


convierte en un evento único en Palestina que da la bienvenida a sus
invitados-as y activistas por la paz de todo el mundo, señalando que los
y las palestinas tienen mucho que ofrecer, no sólo en términos de lucha
política por sus derechos inalienables, sino también capacidades en el
terreno educativo e intercambio de experiencias.
12
El Foro Mundial de Educación (FME) forma parte del proceso del Foro
Social Mundial (FSM). El FSM comenzó su andadura hace casi una década
con la intención de posibilitar al movimiento social global un espacio
abierto para el intercambio social y cooperación activa en la búsqueda de
modelos alternativos y sostenibles de desarrollo al neoliberalismo.

En las siguientes páginas, introducimos un programa de participaciones


nacionales e internacionales que exceden las 105, siendo fruto de un
esfuerzo continuado a nivel local e internacional. Entre ellas, se pueden
mencionar conferencias, talleres, exhibiciones, eventos folclóricos,
comenzando desde Gaza a través de Arageeb, Jaffa, Haifa, Nazareth
hasta Jerusalén, Ramallah, Jenín, Nablus, Belén, Hebrón, Tulkarem y,
finalizando en Beirut. Paralelamente, se desarrollarán actividades de
solidaridad en diferentes partes de América Latina y Europa.

Estos eventos han sido programados a nivel diario, de tal forma que un
programa unificado da cobertura a varios eventos en varias localizaciones
donde se desarrolle el foro, debido a que se trata de un foro internacional
con participación palestina. Lo que distingue la participación palestina
es la unidad, de tal forma que la idea de dividir el programa en diferentes
localidades geográficas fue descartada.
Debido a que los y las participantes del foro mayormente se comunican
en 4 lenguas (árabe, inglés, francés y español), el Comité Nacional
decidió realizar el programa en todas ellas, explicando la naturaleza de
la actividad, instituciones que las convocan, los y las conferencistas y el
lugar y hora de la actividad. Esperamos haber tenido éxito en la facilitación
a los y las asistentes del Foro, pidiendo de antemano disculpas si es que
hemos cometido algún error en el programa.

Es de destacar que se trata de un proceso novedoso en Palestina, que,


aunque con experiencias previas, la especial situación palestina hace de
este Foro un evento único.
Comité Nacional del Foro Mundial de Educación
13
‫فكرة عامة عن البرنامج‬

‫الضفة الغربية‬
‫‪ 28‬أكتوبر ‪ :‬مسيرة التضامن آذار ‪ /‬مارس ‪ ،‬حفل افتتاح@ و أنشطة ثقافية في رام‬
‫اهلل‬
‫أكتوبر ‪ : 29‬املؤمترات@ واألنشطة الثقافية و األنشطة املنظمة ذاتيا في رام اهلل‬
‫أكتوبر ‪ : 30‬املؤمترات@ واألنشطة الثقافية واألنشطة املنظمة ذاتيا في جنني‬
‫وطولكرم وبيت حلم ونابلس واخلليل‪ .‬رام اهلل مهرجان اللعب‪.‬‬
‫أكتوبر ‪ : 31‬اجللسات العامة@ واحلفل اخلتامي املركزي في رام اهلل‪.‬‬

‫غزة‬
‫أكتوبر ‪ :28‬حفل االفتتاح@ و أنشطة ثقافية‬
‫أكتوبر ‪ :29‬الرحالت امليدانية‪ ،‬واملؤمترات@ واألنشطة الثقافية‪.‬‬
‫أكتوبر ‪ :30‬أنشطة منظمة ذاتيا وأنشطة ثقافية‬
‫أكتوبر ‪ :31‬اجللسات العامة@ و جلسات حوار عام ‪ ،‬مؤمترا صحفيا وحفل اخلتام‪.‬‬

‫فلسطني ‪48‬‬
‫أكتوبر ‪ :28‬حفل االفتتاح في العراقيب@ ‪.‬‬
‫أكتوبر ‪ :29‬املؤمترات@ واألنشطة املنظمة ذاتيا في حيفا ويافا واألنشطة الثقافية‬
‫أكتوبر‪ :30‬املؤمترات@ واألنشطة املنظمة ذاتيا في الناصرة وفعاليات ثقافية‬
‫أكتوبر‪:31‬لن يكون هناك أنشطة في فلسطني ‪ ، 48‬و سيتم االنضمام للجلسات‬
‫العامة في رام اهلل‬

‫القدس‬
‫أكتوبر ‪ : 28‬حفل االفتتاح@ ‪ ،‬فعاليات الثقافية وجولة في املدينة‪.‬‬
‫أكتوبر ‪ :29‬رحالت ميدانية و أنشطة ثقافية‬
‫أكتوبر ‪ : 30‬مؤمتر مركزي ‪ ،‬وأنشطة ذاتية التنظيم و فعاليات ثقافية‬
‫‪ 31‬أكتوبر ‪ :‬قطف زيتون‪.‬‬

‫‪14‬‬
Program overview
West Bank
October 28: Solidarity march, opening ceremony@ and cultural activities
in Ramallah
October 29: Conferences@, cultural activities and self-organized
activities in Ramallah
October 30: Conferences@, cultural activities and self-organized
activities in Jenin, Tulkarem, Nablus, Bethlehem and Hebron. Ramallah
Play Festival.
October 31: Central plenary@ and closing ceremony in Ramallah@

Gaza
October 28: Opening ceremony@ and cultural activities
October 29: Field trips, conferences@ and cultural activities
October 30: Self-organized activities and cultural activities
October 31: Plenaries@, public dialogue meetings, press conference and
closing ceremony@

Palestine 48
October 28: Opening ceremony in Al Araqib@
October 29: Conferences@, self-organized activities in Haifa and Jaffa
and cultural activities
October 30: Conferences@, self-organized activities in Nazareth and
cultural events
October 31: No activities in Palestine 48, join plenary in Ramallah

Jerusalem
October 28: Opening ceremony@, cultural events and tour of the city
October 29: Field trips and cultural activities
October 30: Central conference, self-organized activities and cultural
events
October 31: Olive tree harvest

15
Sommaire des événements
Cisjordanie
28 octobre : Marche de solidarité, cérémonie douverture@ et activités
culturelles, à Ramallah
29 octobre : Conférences@, activités culturelles et activités autogérées,
à Ramallah
30 octobre : Conférences@, activités culturelles et activités autogérées,
à Jénine, Tulkarem, Naplouse, Bethléem et Hébron. Ramallah Play
Festival (Journée de jeux pour les enfants)
31 octobre : Séance plénière@ et cérémonie de clôture@, à Ramallah

Gaza
28 octobre : Cérémonie douverture@ et activités culturelles
29 octobre : Visites, conférences@ et activités culturelles
30 octobre : Activités autogérées et activités culturelles
31 octobre : Séance plénière@, discussions publiques, conférence de
presse et cérémonie de clôture@.

Palestine 48
28 octobre : Cérémonie douverture à Al Araqib@
29 octobre : Conférences@, activités autogérées et activités culturelles à
Haïfa et Jaffa
30 octobre : Conférences@, activités autogérées et activités culturelles à
Nazareth
31 octobre : Aucune activité en Palestine 48 : ralliement à la séance
plénière, à Ramallah

Jérusalem
28 octobre : Cérémonie douverture@, visites et activités culturelles
29 octobre : Visites et activités culturelles
30 octobre : Conférence, activités autogérées et activités culturelles
31 octobre : Récolte des olives

16
Visión general del programa
Cisjordania
28 de octubre: marcha de la Solidaridad, ceremonia de aperture@, y
actividades culturales en Ramallah.
29 de octubre: conferencias@, actividades culturales y actividades auto-
organizadas en Ramallah.
30 de octubre: conferencias@, actividades culturales y actividades auto-
organizadas en Jenin, Tulkarem, Nablus, Bethlehem y Hebron. Ramallah
Play Festival.
31 de octubre: pleno principal@, y ceremonia de clausura en Ramallah@.

Gaza
28 de octubre: ceremonia de apertura@ y actividades culturales.
29 de octubre: viajes de estudio, conferencias@ y actividades culturales.
30 de octubre: actividades culturales y actividades auto-organizadas.
31 de octubre: plenos@, mesas redondas públicas, ruedas de prensay
ceremonia de clausura@.

Palestina del 48
28 de octubre: ceremonia de apertura en Al Araqib@.
29 de octubre: conferencias@, actividades culturales y actividades auto-
organizadas en Jaffa y Haifa.
30 de octubre: conferencias@, actividades auto-organizadas en Nazarety
eventos culturales.
31 de octubre: no hay actividades previstas, nos sumaremos al pleno en
Ramallah.

Jerusalen
28 de octubre: ceremonia de apertura@, eventos culturales y viaje de
estudios.
29 de octubre: viajes de estudios y actividades culturales.
30 de octubre: conferencia principal, actividades auto-organizadas y
eventos culturales.
31 de octubre: la cosecha del olivo.
17
General information

Thematic axes
The self-organized activities and workshops during the WEF will all be
centered around six thematic axes which are linked to education-related
issues:
‫محاور‬
‫العربية‬
‫التعليم والفنون والثقافة والهوية‬1(
‫التربية كأداة لتحرير العقل واالنسان‬2(
‫أيديولوجيات في التربية والتعليم‬3(
‫التعليم التقليدي والتعليم الشعبي‬4(
‫التربية والبيئة والطبيعة‬5(
‫التربية من أجل السالم العادل واملساواة‬6(

Themes
1) Education, arts, culture and identity
2) Education as a tool for human and mind liberation
3) Ideologies in Education
4) Traditional & Popular Education
5) Education, Environment and Nature
6) Education for peace and equality

Thémes
1) Education, art, culture et identité
2) L’éducation comme outil de libération et d’émancipation des consciences
et des êtres humains.
3) Idéologies en éducation
4) Éducation traditionnelle et populaire
5) Éducation, environnement et nature
6) Éducation pour la paix et légalité

18
Temas
1) Educación, artes, cultura e identidad
2) La educación como herramienta para la libertad humana y de
pensamiento
3) Las ideologías en la educación
4) Educación tradicional y popular
5) La educación, el medio y la naturaleza
6) Educando para la paz y la igualdad

19
‫حلقات نقاش للحراك الشعبي‬
‫هذه احللقات هي عبارة عن لقاء يجمع مشاركي املنتدى بهدف االستمرار بالنقاش‬
‫والتحليل ‪ ،‬وبحث مواضيع ونتائج فعاليات املنتدى ‪ ،‬لتكون فرصة أخرى للتأمل‬
‫بأحداث ومجريات األيام املاضية واستئناف احلوار والتعمق مبواضيع طرحت خالل‬
‫املنتدى ‪ ،‬تأتي هذه احللقات للتلخيص من جهة وفتح أفاق جديدة من جهة أخرى‬
‫‪ ،‬بحيث انها صممت لتفسح اجملال للتطلع قدما ‪،‬لطرح إقتراحات مستقبلية‬
‫وتوجهات ورؤى تساهم بخلق عالم «آخر» ‪.‬ستوزع هذه احللقات حسب احملاور املركزية‬
‫الستة للمنتدى‪:‬‬

‫–التعليم والهوية‪ ،‬الثقافة والفن‪.‬‬ ‫–‬


‫–دور التعليم في حترير العقل من االستعمار‪.‬‬ ‫–‬
‫–التعليم والدين والعلمانية‪.‬‬ ‫–‬
‫–التعليم الشعبي والتعليم التقليدي‪.‬‬ ‫–‬
‫–التعليم والبيئة والطبيعة‪.‬‬ ‫–‬
‫–التعليم والعدالة والسالم واملساواة‪.‬‬ ‫–‬

‫اجللسة اخلتامية ستعقد اجللسة اخلتامية لتعرض تلخيص حلقات النقاش وأهم‬
‫النقاط املطروحة من قبل ميسري اجملموعات التي سبقت اجللسة بهدف وضع‬
‫صورة شمولية لتعكس روح املنتدى ‪ ،‬وستغلق اجللسة بثالث مداخالت من نشطاء‬
‫املنتدى التربوي العاملي ‪.‬‬

‫‪People’s Movements Assemblies‬‬


‫‪The assemblies are gatherings of people to discuss and analyze the‬‬
‫‪results of all activities during the WEF, to reflect on the past days, develop‬‬
‫‪previous discussions and to explore uncovered themes and topics in the‬‬
‫‪Forum. The main purpose is to conclude and at the same time open new‬‬
‫‪horizons for everyone evolved. The assemblies will be designed to also‬‬
‫‪discuss future actions, commitments, and visions for how things could be‬‬
‫‪different. The Assemblies will be divided under the six themes of the WEF:‬‬

‫ –‬ ‫‪Education, arts, culture and identity‬‬


‫ –‬ ‫‪Education as a tool for human and mind liberation‬‬
‫‪20‬‬
– Ideologies in Education
– Traditional & Popular Education
– Education, Environment and Nature
– Education for peace and equality

Concluding plenary Later, there will be a concluding plenary event


presenting the conclusions and the main topics raised at the people’s
movement assemblies discussed earlier by the facilitators of the groups.
The plenary will be closed by the summarizing notes of three speakers.

Assemblées populaires
Ces assemblées constituent des rassemblements dans le but de discuter
et danalyser les résultats de toutes les activités qui ont eu cours au Forum
mondial sur léducation (WEF). Elles visent à faire le point sur les derniers
jours, poursuivre les discussions et explorer de nouveaux thèmes et
champs daction. Il sagit de conclure et douvrir de nouveaux horizons
évolutifs pour tout le monde. Également, elles prévoient débattre des
actions à venir, des engagements à prendre, et enfin, dégager une vision
collective sur les façons dont les choses peuvent être différentes. Ces
assemblées seront réparties selon les six thèmes du forum :

– Education, art, culture et identité


– L’éducation comme outil de libération et d’émancipation des
consciences et des êtres humains.
– Idéologies en éducation
– Éducation traditionnelle et populaire
– Éducation, environnement et nature
– Éducation pour la paix et légalité

21
Plénière de clôture Par la suite, il y aura une séance plénière, à laquelle sera
présentée une synthèse de chaque assemblée populaire précédemment
décrite. Les animateurs de chacune delles en feront lexposé. Trois
conférenciers clôtureront le Forum mondial sur léducation.

Asambleas del Movimiento de la gente


Las Asambleas son grupos de gente reunidos para debatir y analizar
los resultados de todas las actividades llevadas a cabo durante el FME,
reflexionar sobre los días que han transcurrido, desarrollar debates
anteriores, explorar temas y materias que no han sido tratadas en el Foro.
El propósito principal es finalizar y a la vez abrir nuevos horizontes a toda
persona implicada. Las Asambleas serán designadas de igual manera
para debatir futuras actuaciones, compromisos, e ideas sobre cómo las
cosas podrían ser diferentes. Las Asambleas se dividirán conforme a los
seis temas del FME:

– Educación, artes, cultura e identidad.


– La educación como herramienta para la libertad humana y de
pensamiento.
– Las ideologías en la educación.
– Educación tradicional y popular
– La educación, el medio y la naturaleza.
– Educando para la paz y la igualdad

Pleno final Posteriormente, tendrá lugar un pleno en el que se presentarán


los resultados y los principales temas planteados por las Asambleas
de Movimiento de la gente y los temas debatidos previamente por los
orientadores de los grupos. El pleno será clausurado con la síntesis de
los tres portavoces.

‫نشاطات موسعة‬
‫ميكن للمؤسسات التي ترغب في تنظيم أنشطة مستقلة في مواقع أخرى في جميع‬
‫ أن يتم ربطها باتصال و بث مباشر مع مواقع‬، ‫أنحاء العالم خالل املنتدى التربوي العاملي‬
22
‫املنتدى التربوي العاملي و املشاركني في فعالياته ‪ ،‬و سيتم إدراج هذه النشاطات املوسعة‬
‫في برنامج املنتدى التربوي العاملي‪ .‬تسعى هذه األنشطة املوسعة إلى توفير وسيلة‬
‫جديدة ملشاركة اجلماعات واألشخاص الغير قادرين على الوصول إلى مواقع املنتدى‪.‬‬
‫وسوف تكون األنشطة املوسعة قادرة على التواصل مع غيرها من األنشطة ذاتية‬
‫التنظيم التي جتري في أماكن املنتدى التربوي العاملي في فلسطني ‪ :‬املشاركني في‬
‫نشاط موسع ميكن أن يعقدوا لقاءا عبر الفيديو مع األنشطة ذاتية التنظيم و التي‬
‫تتناول مواضيع مشابه‪.‬‬

‫بالربط مع‬ ‫املوقع‬ ‫وصف النشاط‬ ‫الوقت‬

‫املكسيك‬ ‫رم اهلل ‪TCC ,‬‬ ‫أكتوبر ‪ 17:00 ,28‬أمة ياكي وفلسطني ‪ :‬قصص متوازية‬

‫املكسيك‬ ‫رام اهلل‪TCC ,‬‬ ‫أكتوبر ‪ 18:00 ,28‬التربية والتعليم‪ ,‬وجهات النظر واإلجنازات‬

‫املكسيك‬ ‫رام اهلل‪TCC ,‬‬ ‫أكتوبر ‪ 19:00 ,28‬التعليم من أجل املساواة بني اجلنسني‬

‫لقاء بني منظمي املنتدى االجتماعي العاملي واملنتدى التربوي‬


‫السنغال‬ ‫رام اهلل‪BMRS ,‬‬ ‫أكتوبر ‪19:00 ,28‬‬
‫العاملي‬

‫السنغال‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 12:00 ,29‬الثقافة والدين ‪ ،‬والتعليم ‪ ،‬والسالم‬

‫فرنسا‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 12:00 ,29‬حوار نقابة العاملني حول التعليم العالي‬

‫استراليا‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 12:00 ,29‬المركزية التعليم ‪ :‬الفرص واخلبرات من فلسطني وآسيا‬

‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 14:00 ,29‬التعليم و املقاومة\ فلسطني ‪Teach-in‬‬

‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,29‬التعاون اإلفريقي‪-‬العربي ملكافحة األمية‬

‫فرنسا‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,29‬التعليم و املقاومة‬

‫املكسيك‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,29‬فلسطني يا ‪ --‬جتربة لقاء‬

‫املكسيك‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,29‬التعليم و عدم املساواة‬


‫السنغال‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 18:00 ,29‬التعليم اجلامع‬

‫الدروس املستفادة من مهرجان الفيلم الفلسطيني‬


‫املكسيك‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪18:00 ,29‬‬
‫في املكسيك‬

‫البرتغال‬ ‫رام اهلل‬ ‫أكتوبر ‪ 18:00 ,29‬خلق الكلمات‬

‫الدهيشة\بيت حلم ‪OCT, 21:00 29‬‬ ‫أكتوبر ‪ 21:00 ,29‬ممارسات تربوية بديلة داخل وخارج الفصول الدراسية‬

‫‪23‬‬
‫اليابان‬ ‫غزة‬ ‫أكتوبر ‪ 11:00 ,30‬التضامن من أجل السالم والعدالة‬

‫األردن‬ ‫نابلس‬ ‫أكتوبر ‪ 12:00 ,30‬لقاء عن بعد مع منتدى التعلم‬

‫بيت حلم‬ ‫أكتوبر ‪ 12:00 ,30‬التضامن من أجل السالم والعدالة‬

‫بيت حلم‬ ‫أكتوبر ‪ 13:00 ,30‬حالة االنقطاع عن الدراسة في التعليم االبتدائي في بنغالديش‬

‫غزة‬ ‫أكتوبر ‪ 13:00 ,30‬تعليم العلوم الشعبية‬

‫عرض متعدد الوسائط حول ألعاب االنترنت و دورها‬


‫اخلليل‬ ‫أكتوبر ‪14:00 ,30‬‬
‫في دعم القضية الفلسطينية‬

‫البرازيل‬ ‫غزة‬ ‫أكتوبر ‪ 15:00 ,30‬دور اإلعالم في محاربة األمية من أجل التغير‬

‫نابلس‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,30‬ما هو التعليم الذي نريده؟‬

‫املغرب‬ ‫جنني‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,30‬نحو تعليم مجاني و جيد للجميع‬

‫بيت حلم‬ ‫أكتوبر ‪ 15:30 ,30‬حوار حول التعليم والثقافة من أجل لتغيير‬

‫اخلليل‬ ‫بناء املعرفة من خالل التربية الفنية‬ ‫أكتوبر ‪16:00 ,30‬‬

‫املغرب‬ ‫جنني‬ ‫نقاش عام‬ ‫أكتوبر ‪18:00 ,30‬‬

‫املكسيك‬ ‫بيت خلم‬ ‫نقاش عام‬ ‫أكتوبر ‪18:00 ,30‬‬

‫‪24‬‬
Expanded Activities
Organizations who wish to can autonomously organize activities in other
locations throughout the globe during the WEF, which may be put into
dynamic communication with other WEF locations and participants and
would be included in the WEF program. These expanded activities seek to
offer a new way of participation to groups and persons who aren’t able to
come to the event.

Expanded activities will be able to connect with other simultaneous self-


organized activities taking place in the WEF-Palestine venues: participants
in an expanded activity could thereby have a video-meeting with another,
related self-organized activity.

Connecting
Time Location Description
with
28 OCT, 17:00 TCC, Ramallah Yaqui Nation and Palestine: parallel stories Mexico
28 OCT, 18:00 TCC, Ramallah Education›s perspectives and achievements Mexico
28 OCT, 19:00 TCC, Ramallah Education for gender equity Mexico
28 OCT, 19:00 BMRS, Ramallah Encounter between WSF and WEF organizers Senegal
29 OCT, 12:00 Ramallah Culture, religion, education, and peace Senegal
29 OCT, 12:00 Ramallah Trade union dialogue about higher education France
Decentralized education: opportunities and
29 OCT, 12:00 Ramallah Australia
experiences from Palestine and Asia
29 OCT, 14:00 Ramallah Teach-in on Palestine, Education and Resistance
29 OCT, 15:30 Ramallah Afro-arabic cooperation against illiteracy
29 OCT, 15:30 Ramallah Education and resistance France
29 OCT, 15:30 Ramallah Palestina Ya - experience of an encounter Mexico
29 OCT, 15:30 Ramallah Education and Inequality Mexico
29 OCT, 18:00 Ramallah Inclusive Education Senegal
29 OCT, 18:00 Ramallah Lessons from Palestine Film Festival in Mexico Mexico
29 OCT, 18:00 Ramallah Creating words Portugal

25
Alternative pedagogic practices in and out of
29 OCT, 21:00 Deishei, Bethlehem
classroom
30 OCT, 11:00 Gaza Solidarity for Peace and Justice Japan

30 OCT, 12:00 Nablus Distance encounter with the learning forum Jordan

30 OCT, 12:00 Bethlehem Solidarity for peace and justice


Status of drop-out in primary level education in
30 OCT, 13:00 Bethlehem
Bangladesh
30 OCT, 13:00 Gaza Popular science education
Multimedia presentation about online games to
30 OCT, 14:00 Hebron
approach the Palestinian cause.
30 OCT, 15:00 Gaza Media literacy for social transformation Brazil
30 OCT, 15:30 Nablus What education do we want?
30 OCT, 15:30 Jenin For a free and quality public education for all Morocco
Dialogues about culture and education for
30 OCT, 15:30 Bethlehem
transformation
30 OCT, 16:00 Hebron Construction of knowledge through art education

30 OCT, 18:00 Jenin General discussion Morocco

30 OCT, 18:00 Bethlehem General discussion Mexico

26
Activités élargies
Les organisations qui souhaitent coordonner de manière autonome des
activités dans dautres pays, devront sinscrire dans le programme du
forum. Elles devront également être en contact avec les autres pays.
Ce type dactivités permettra de faire participer des personnes et groupes
qui ne pourront être présents sur le forum.

Les organisations pourront se mettre en relation avec les organisateurs des


activités qui auront lieu simultanément en Palestine: ainsi, les participants
pourront utiliser le système de vidéoconférence.

Date Lieu Description Connecté à


Le peuple Yaqui et la Palestine: une histoire
28 OCT, 17:00 TCC, Ramallah Mexique
commune
28 OCT, 18:00 TCC, Ramallah Education: perspectives et réussites Mexique
Léducation comme facteur dégalité homme-
28 OCT, 19:00 TCC, Ramallah Mexique
femme
Rencontre entre les organisateurs du wef et
28 OCT, 19:00 BMRS, Ramallah Senegal
ceux du forum économique mondial
29 OCT, 12:00 Ramallah Culture, religion, éducation, et paix Senegal
Le dialogue syndical dans lenseignement
29 OCT, 12:00 Ramallah France
supérieur
Education autour du monde: opportunités et
29 OCT, 12:00 Ramallah Australie
expériences en Palestine et en Asie
Lenseignement sur la Palestine, léducation et la
29 OCT, 14:00 Ramallah
résistance
29 OCT, 15:30 Ramallah La coopération afro-arabe contre lilletrisme

29 OCT, 15:30 Ramallah Education et résistance France

29 OCT, 15:30 Ramallah Palestina Ya - témoignage Mexique

29 OCT, 15:30 Ramallah Education et inégalité Mexique

29 OCT, 18:00 Ramallah Léducation inclusive Senegal

Retour sur le festival du film palestinien au


29 OCT, 18:00 Ramallah Mexico
Mexique

27
29 OCT, 18:00 Ramallah “Creating words” Portugal

Des approches pédagogiques alternatives dans


29 OCT, 21:00 Deishei, Bethlehem
et en dehors de la classe

30 OCT, 11:00 Gaza Solidarité pour la paix et justice Japon

30 OCT, 12:00 Nablus Rencontre avec le “learning forum” Jordanie

30 OCT, 12:00 Bethlehem Solidarité pour la paix et la justice


Les enfants décrocheurs dans lenseignement
30 OCT, 13:00 Bethlehem
primaire au Bangladesh
30 OCT, 13:00 Gaza Léducation scientifique vulgarisé
Présentation multimedia des outils en ligne sur
30 OCT, 14:00 Hebron
la cause palestinienne
“Media literacy” comme facteur de changement
30 OCT, 15:00 Gaza Brésil
social

30 OCT, 15:30 Nablus Quelle éducation voulons-nous?

Pour une éducation grtauite et de qualité pour


30 OCT, 15:30 Jenin Maroc
tous
Echanges sur la culture et l’education comme
30 OCT, 15:30 Bethlehem
facteur de changement
Construction du savoir à travers léducation
30 OCT, 16:00 Hebron
à lart

30 OCT, 18:00 Jenin Discussion générale Maroc

30 OCT, 18:00 Bethlehem Discussion générale Mexique

28
Actividades de extensión
Las organizaciones que así lo deseen, podrán organizar de forma
autónoma actividades en otras localidades en todo el mundo durante
el FME. Se podrá establecer una comunicación dinámica tanto entre
las diferentes localidades como entre participantes y los mismos serán
incluidos en el programa del FME. Estas actividades de extensión buscan
ofrecer una nueva forma de participación a grupos y personas que no
pueden asistir al evento.

Las actividades de extensión podrán conectar con otras actividades


simultáneas auto-organizadas en otras localidades del FME-Palestina:
participantes de una actividad de extensión pueden realizar reuniones a
través de video con otras actividades auto-organizadas.

Hora Sitio Descriptión Conexión con


La nación Yaqui y Palestina: Historias
28 OCT, 17:00 TCC, Ramallah Mexico
paralelas
28 OCT, 18:00 TCC, Ramallah Perspectivas y logros de la Educación Mexico
28 OCT, 19:00 TCC, Ramallah Educación para la equidad de género Mexico
28 OCT, 19:00 BMRS, Ramallah Encuentro entre el FSM y el FME Senegal
29 OCT, 12:00 Ramallah Cultura, religión, educación y paz Senegal
Diálogos sindicales sobre la educación
29 OCT, 12:00 Ramallah France
secundaria
Educación descentralizada: oportunidades
29 OCT, 12:00 Ramallah Australia
y experiencias de Palestina y Asia
La Enseñanza sobre Palestina, Educación
29 OCT, 14:00 Ramallah
y Resistencia
Cooperación afro-árabe contra el
29 OCT, 15:30 Ramallah
analfabetismo against illiteracy
29 OCT, 15:30 Ramallah Educación y resistencia France
29 OCT, 15:30 Ramallah Palestina Ya – Experiencia de un encuentro Mexico
29 OCT, 15:30 Ramallah Educación e inequidad Mexico
29 OCT, 18:00 Ramallah Educación inclusiva Senegal
Lecciones desde Palestina Festival de Cine
29 OCT, 18:00 Ramallah Mexico
de Mexico
29 OCT, 18:00 Ramallah Palabras creadoras Portugal

29
Prácticas pedagógicas alternativas fuera y
29 OCT, 21:00 Deishei, Bethlehem
dentro de la clase
30 OCT, 11:00 Gaza Solidaridad para la Paz y Justicia Japan
Encuentro a distancia con el Foro de
30 OCT, 12:00 Nablus Jordan
Educación
30 OCT, 12:00 Bethlehem Solidaridad para la Paz y Justicia
Estado de la deserción en el nivel primario
30 OCT, 13:00 Bethlehem
de educación en Bangladesh
30 OCT, 13:00 Gaza Educación popular para la ciencia
Presentación multimedia sobre los juegos
30 OCT, 14:00 Hebron
en línea para enfocar la causa palestina
La alfabetización por los medios para la
30 OCT, 15:00 Gaza Brazil
transformación social
30 OCT, 15:30 Nablus ¿Qué tipo de educación queremos?
Por una educación pública libre y de calidad
30 OCT, 15:30 Jenin Morocco
para todos y todas
Diálogos sobre la cultura y educación para
30 OCT, 15:30 Bethlehem
la transformación
La construcción del conocimiento a través
30 OCT, 16:00 Hebron
de la educación artística
30 OCT, 18:00 Jenin Debate general Morocco
30 OCT, 18:00 Bethlehem Debate general Mexico

30
‫التواصل االلكتروني‬
‫قد طورت شبكة وتقنية التواصل االلكتروني خصيصا لتوحيد املواقع‬
‫اخملتلفة في العالم املشتركة واملتضامنة مع املنتدى التربوي العاملي وتقريب‬
‫الناس واجلهات اخملتلفة خلوض جتربة املنتدى بالرغم من البعد اجلغرافي عن‬
‫فلسطني ‪ ،‬املنتدى بحد ذاته هو عبارة عن حدث ميزج بني الثقافات ويقرب‬
‫بني الشعوب واألفراد من خالل املشاركة املباشرة وأيضا املشاهدة !!! ‪ ،‬أخد‬
‫طرق املشاركة في املنتدى هي من خالل مشاهدة األنشطة اخملتلفة من خالل‬
‫االنترنت ‪ ،‬بحيث انه من السهل ألي شخص ‪ ،‬صحفي ‪ ،‬مجموعة من العالم‬
‫أن يرتبط بالبث اخلاص لبعض النشاطات من مختلف املواقع ومشاهدتها ‪.‬‬
‫سيتكفل عدد من املتطوعني اخملتصني بالتقنيات االلكترونية بتجهيز وإدارة‬
‫هذه النشاطات من اجلانب التقني ويزودونا بهذه املساهمة الفريدة لتمكني‬
‫اكبر عدد بالتمتع مبشاهدة النشاطات من خالل بث الفيديو والصوت من‬
‫خالل موقعنا االلكتروني ‪.‬‬

‫!‪Interlink‬‬
‫‪The Interlink system for the World Education Forum has been developed‬‬
‫‪to bring unity to the many important sites and locations of Palestine. The‬‬
‫‪WEF is itself a unifying event in which the international community will‬‬
‫‪both witness and participate. One aspect of participation will rely on the‬‬
‫‪Internet to join participants of the forum to any site of the WEF as well‬‬
‫‪as making the WEF experience available to any interested organization,‬‬
‫‪individual, or journalist from outside WEF locations. Expert volunteers in‬‬
‫‪technology will be responsible for this incredible contribution to social‬‬
‫‪forum dynamics, namely by organizing themselves to live stream video‬‬
‫‪or audio from each WEF conference, where possible, using free and open‬‬
‫‪source software.‬‬

‫‪31‬‬
Interlink!
Le système Interlink du Forum mondial de l’éducation (FMÉ-WEF) a été
développé en vue de créer une unité entre les nombreux sites et lieux
de la Palestine. Ce forum est déjà en soi un événement unificateur, et
le système interlink permettra à la communauté internationale dêtre à la
fois témoin et partie prenante. Par ce moyen, la participation pourra se
faire en direct, par internet, afin de rejoindre les participants du forum qui
seraient dans dautres lieux de Palestine, de même que tous organismes,
individus, journalistes qui désireraient y assister.

Le tout est rendu possible par le système Interlink. Des bénévoles, experts
en technologie, en seront responsables. Les conférences seront couvertes
par système vidéo ou audio où cela sera possible, et ce, par lutilisation dun
logiciel libre. Il sagit dune contribution exceptionnelle pour la dynamique
des forums sociaux.

Interconexión!
El sistema de interconexión para el Foro Mundial de Educación ha sido
desarrollado para poder unir las diferentes e importantes localizaciones
y escenarios palestinos. El FME es, por sí mismo, un evento de unidad
en el que la comunidad internacional de forma paralela será testigo y
protagonista participativo.
Parte de la participación depende de los esfuerzos para aglutinar a los y
las participantes del foro a través de internet en cualquiera de los espacios
virtuales así como hacer que la experiencia del FME pueda estar disponible
para cualquier organización interesada, persona o periodista que estén
por fuera de las localizaciones del FME Voluntarios/as expertos/as en
estos medios serán los encargados /as de contribuir a estas dinámicas
sociales durante el foro, sobretodo, organizándose para las conexiones
en vivo a través de video o audio desde cada conferencia del FME, donde
sea posible, usando software libres yabiertos.

32
‫مرحبا بكم في الضفة‬
‫قليلة هي املناطق في العالم التي ميكن ان تشبه حالتها السياسية والدميقراطية‬
‫حالة الضفة الغربية فهذه املنطقة تعاقب على حكمها خالل القرن املاضي اربع‬
‫سلطات من الدولة العثمانية الى بريطانيا فاالردن فاالحتالل االسرايلي املتواصل‬
‫منذ اكثر من اربعة عقود رغم وجود السلطة الفلسطينية في بعض اجزاء منها‪.‬‬
‫والضفة الغربية هي ما تبقى من فلسطني الى جانب الشريط احلدودي جنوبي‬
‫فلسطني املعروف بقطاع غزة بعد اقامة دولة اسرائيل عام ‪ 1948‬وهي تشكل‬
‫حوالي خمس مساحة فلسطني التاريخية ويعيش سكانها الذين يصل عددهم الى‬
‫اقل قليال من ثالثة ماليني نسمة معظمهم من الالجئني الذين طردوا من مدنهم‬
‫وقراهم الساحلية التي دمرت معظمها الدولة العبرية بعد اقامتها ( مت تدمير‬
‫حوالي ‪ 530‬قرية وخربة فلسطينية) يعيشون جنبا الى جنب مع السكان القرويني‬
‫وسكان املدن واشهرها القدس ونابلس واخلليل وبيت حلم ورام اهلل واريحا ‪ ,‬وطولكرم‬
‫وجنني الذين يعانون من ضعف املوارد ومن سياسات الدول احملتلة املتعاقبة على‬
‫احتالل فلسطني والتي لم تاخذ مصالح سكانها بنظر االعتبار‪.‬‬
‫الى جانب الفلسطينني الذين يعيشون في الضفة الغربية زرع االحتالل االسرائيلي‬
‫عددا من املستوطنات في الرجاء الضفة الغربية كقرى ومدن استطانية يصل عدد‬
‫سكانها حوالي نصف مليون مستوطن بدعم من جيش االحتالل االسرائيلي الذي‬
‫يسيطر على مصادر املياه ويحرم السكان واملزارعني منها صالح املستوطنني الذين‬
‫يسيطرون وجيش االحتالل عن اكثر من نصف مساحة الضفة الغربية‪ ,‬من خالل‬
‫ضم مناطق االغوار احلدودية مع االردن وتوسيغ املستوطنات على حساب االراضي‬
‫الفلسطينية‪.‬‬
‫تشكل شجرة الزيتون وزيت الزيتون رمزا لوجود وصمود الفلسطينني فوق ارضهم‬
‫حيث تنتشر شجرة الزيتون في انحاء الضفة الغربية كلها ويشكل منتوجها‬
‫مادة اساسية للمطبخ الفلسطيني على امتداد التاريخ ويصادف عقد املنتدى‬
‫التربوي موسم قطف الزيتون الذي يتعرض ايضا لالعتداء والسلب واحلرق من قبل‬
‫املستوطنني اليهود في الضفة الغربية‪.‬‬

‫وتعاني الضفة الغربية من مصادر ال يختلف كثيرا عن ذاك املفروض على قطاع‬
‫غزة حيث تقوم سلطات االحتالل منذ عقد من الزمن ببناء جدار الفصل العنصري‬
‫فوق االرض الفلسطينية ليعيش الفلسطينيون في الضفة في معازل ال يتصل‬
‫احدها مع غيره ويفرض قيودا على التحرك والتواصل ويحرم الفلسطينني من‬
‫فرص العمل في ظل بطالة تصل على النسب في العالم‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫هذه الضفة التي تعاني من ضعف املوارد ومن سياسات االحتالل حتتوي على اجزاء‬
‫هامة من التاريخ والتراث االنساني فاذا كانت اريحا اقدم مدن العالم باختفالها‬
‫بعشرة االف سنة على اقامتها فانا خلليل حتتوي ايضا على احلرم االبراهيمي وقبور‬
‫االنبياء كما بيت حلم التي تعد كنيسة املهد فيها مكانا يأويه املسيحيون من‬
‫كل ارجاء الكون الى جانب كنيسة القيامة في القدس‪ ,‬واملسجد االقصى وقبة‬
‫الصخرة املشرفة ومنها الى اثار احلضارة الرومانية في سبسطية قرب نابلس‪.‬‬

‫لعل واحدا مما مييز فلسطني عموما مبا فيها الضفة الغربية هو اختالف الطقس‬
‫فمن جبال رام اهلل واخلليل ونابلس الى سهول جنني وطولكرم ورطوبة الساحل‬
‫حتى اكثر بقاع العالم انخفاضا في اريححا حيث مغطس السيد املسيح والبحر‬
‫امليت ‪ ,‬في ظل هذا الوضع املعقد يظل املواطن الفلسطيني في الضفة الغربية‬
‫متمسكا بحقه في احلرية واحلياه الكرمية واالستقالل ويظل قادرا على احتضان‬
‫املنتدى التربوي العاملي مقدما جتربته ومتبادال وشعوب العالم جتاربها‪.‬‬

‫‪34‬‬
Welcome to the West Bank!
If we take the political and democratic situation, there are few areas in
the world that can be compared with the West Bank. In the last century
alone, the area was governed by four authorities starting from the Ottoman
Empire, then the British, the Jordanians and, since 1967, the Israelis who
have occupied the West Bank now for over for four decades. The people
of the West Bank have had little or no autonomy during this latter period,
though the Palestinian Authority today has some control over major cities
and villages.

The West Bank is what is left of Palestine, apart from the southern border
strip which is called the Gaza Strip, since the creation of the state of Israel
in 1948. The West Bank forms about a fifth of historical Palestine. The
Palestinian population is a little under 3 million citizens. Most of them
are refugees thrown out from their coastal cities and villages which were
mostly destroyed by the Jewish state after its creation.

These refugees live side by side with the villagers and city dwellers of
the West Bank. The most recognizable cities are Jerusalem , Nablus,
Hebron, Bethlehem, Ramallah, Jericho, Tulkarm and Jenin. These cities
suffer from resource shortages as a result of the policies of the subsequent
occupying Israeli state, which has occupied Palestine without taking into
consideration the interests of its people.

During the occupation settlements have been developed on hill tops in


rural areas as well as in different villages and cities around the West
Bank. The settlers who live within these communities now total around
500,000. In many cases the settlers occupy buildings within the city, but
since the settlers are supported by the Israeli army it is impossible for the
Palestinian residents to do anything. Consequently the Palestinians are
defenseless to settler attacks and harassments that occur regularly.

At the same time the Israeli army seizes control over water resources,
depriving Palestinian farmers and people of water in order to benefit the
35
settlers. By now more than half the West Bank’s area is controlled by Israeli
and settlers, through controlling the Jordan Valley area and expanding the
settlements on Palestinian land.

Olive trees and olive oil are symbols of the Palestinian resistance to this
invasion of their homeland. Palestine is famous for its planting of olive
trees, with olives and olive oil staples of the Palestinian kitchen since
ancient times. The Educational Forum is held during the season of olive
harvest which is threatened by the burning and destruction of olive groves
and the stealing of olives by the Zionist settlers. Without international
awareness and presence in these rural farming areas, the farmers are left
defenseless to these attacks and fear the consequences of fighting back.

Furthermore the West Bank suffers from the building of the Separation
Wall on its land as well as its remoteness from and lack of connection to
the Gaza Strip. The presence of the Wall causes a mental and physical
separation of both the people and the land. The Wall has destroyed the
land and created high level of unemployment amongst the Palestinians
who can no longer access their jobs and livelihoods. The Wall was not
built on the border line but instead it was built to include settlements and
strategic resources and thereby making it even harder for the Palestinians
to create themselves a livelihood.

The West Bank that we see suffering from a scarcity of resources and
the Israeli occupation contains a great amount of Palestinian history and
tradition. Let us take, for example, Jericho which is considered the oldest
city in the world. This year it celebrates its 10,000th anniversary. There is
also Hebron, home to the Al Abrahimi mosque and the burial tombs of the
prophets, Bethlehem whose nativity church is a pilgrimage destination for
millions of Christians from all around the world, Sebastia near Nablus with
its Roman ruins and, Jerusalem with the Church of the Holy Sepulchre, the
Al Aqsa mosque and the Dome of Rock.

Under this complex situation, the Palestinians in the West Bank still
36
remain firm on their rights to freedom, independence and good life, and
are capable of hosting the World Educational Forum and introducing their
experiences with a view to exchanging these and other information with
other nations.

Venue locations in the West Bank


Ramallah (‫)رام اهلل‬
Solidarity March begins in front of the Orthodox Club (next to Ramallah
High School, near to taxi station of buses to Beitunia) and stops at Yasser
Arafat square.

Ramallah Culture Palace (‫ )قصر ثقافة‬is the location for the Opening event,
directly after the Solidarity March.

Al-Bireh Stadium, Al-Hashimiyah School (‫ & )مدرسة الهاشمية‬the Teacher


Educational Center

Jenin (‫)جنني‬
Arab American University
A bus service goes at Al-Tenin bus station, near the main taxi station, to
travel between Jenin’s city center and Arab American University. The bus
service costs 3 NIS.

Bethlehem (‫)بيت حلم‬


Bethlehem University

Nablus (‫)نابلس‬
An-Najah University, Old Campus
The WEF activities will be held at the old campus of Najah University,
which is located near the city center. You may take buses or taxis from the
center for three shekels.

Tulkarem (‫)طولكرم‬
Palestine Technical University
37
Palestine Technical University in Kadoori is the venue for the activities in
Tulkarem. It is on the west side of the city and a short distance from the
center.

Hebron (‫)اخلليل‬
Children Happiness Center
Children Happiness location at Ein Sara street near Al-Husain school.
Which considered the main street in the city.

38
‫هيكل الفعاليات‬
‫اليوم الثاني*‬
‫اليوم الرابع*‬ ‫اليوم الثالث*‬
‫‪2010\10\29‬‬
‫‪2010\10\30‬‬ ‫‪2010\10\30‬‬
‫رام اللة – املعهد الوطني‬ ‫اليوم األول *‬
‫رام اللة – املعهد الوطني‬ ‫نابلس ‪،‬جنني‬
‫للتدريب ‪،‬مدرسة‬ ‫‪2010\10\28‬‬
‫للتدريب ‪ ،‬صالة ماجد أسعد‬ ‫‪،‬طولكرم ‪،‬بيت‬
‫الهاشمية ‪،‬صالة ماجد‬
‫الرياضية‬ ‫حلم‪،‬اخلليل‬
‫أسعد الرياضية‬
‫‪ 09:00 – 12:00‬حلقات نقاش‬ ‫‪09:00 – 12:30‬‬ ‫‪ 09:00 – 11:30‬مؤمتران‬ ‫‪ 13:45 – 15:00‬مسيرة‬
‫للحراك الشعبي‬ ‫مؤمترات ‪.‬‬ ‫في ذات الوقت في‬ ‫جماهيرية بحضور املتضامنني‬
‫‪ 13:00 12:00-‬استراحة‬ ‫نابلس ‪ :‬التربية‬ ‫املعهد الوطني للتدريب‬ ‫الدوليني املشاركني بفعاليات‬
‫‪ 14:30 - 13:00‬اجللسة‬ ‫كأداة لتحرير العقل‬ ‫وصالة ماجد أسعد‬ ‫املنتدى التربوي العاملي‪ ،‬وقطاعات‬
‫اخلتامية (نتائج وتوصيات )‬ ‫واإلنسان‬ ‫الرياضية حتت ‪:‬‬ ‫مختلفة من أبناء الشعب‬
‫‪ 15:30‬احلفل اخلتامي‬ ‫بيت حلم ‪ :‬التعليم‬ ‫‪ 1-‬التربية والهوية‬ ‫الفلسطيني‪ .‬تبدأ من مدرسة‬
‫كأداة للبناء‬ ‫والثقافة والفن‬ ‫الثانوية رام اهلل مقابل نادي‬
‫والتفاعل والتحرر ‪.‬‬ ‫‪ 2-‬إيديولوجيات في‬ ‫االرثودكسي مرورا بدوار ياسر‬
‫جنني‪:‬التعليم من‬ ‫التربية والتعليم‬ ‫عرفات وانتهاء بقصر رام اللة‬
‫أجل السالم العادل‬ ‫الثقافي ‪.‬‬
‫واملساواة‬ ‫‪ 12:00 – 18:00‬االنشطة‬
‫اخلليل ‪ :‬أثر االحتالل‬ ‫الذاتية للمؤسسات‬ ‫‪15:00 – 17:00‬االفتتاح الرسمي‬
‫على التعليم‬ ‫للمنتدى في قصر رام اهلل‬
‫داخل مدينة اخلليل‬ ‫‪ 14:30 – 12:00‬الفترة‬ ‫الثقافي مع املتحدثني ‪:‬‬
‫واحملافظة‬ ‫األولى لألنشطة الذاتية‬ ‫‪-‬عمر عساف‪ :‬عن اللجنة‬
‫طولكرم ‪ :‬التربية‬ ‫‪ 15:30 – 14:30‬إستراحة‬ ‫الوطنية للمنتدى التربوي العاملي‬
‫كأداة للتنمية‬ ‫‪15:30 – 18:00‬الفترة‬ ‫‪-‬موما ميراندا‪ -‬اجمللس الدولي‬
‫والهوية‬ ‫الثانية لألنشطة الذاتية‬ ‫للمنتدى االجتماعي العاملي‪-‬‬
‫‪-‬واصل أبو يوسف ‪ -‬ممثل القوى‬
‫‪ 19:00 – 21:00‬أنشطة‬ ‫الوطنية الفلسطينية‬
‫ساعات بعد الظهر‬ ‫ثقافية وفنية‬ ‫‪-‬ميشلني تيبودو‪ -‬اللجنة الدولية‬
‫والعصر ‪ :‬أنشطة‬ ‫للمنتدى التربوي العاملي‪.‬‬
‫ذاتية للمؤسسات‬ ‫‪-‬مصطفى برغوثي‪ -‬احلركة‬
‫االجتماعية في فلسطني‬
‫ساعات املغرب‬ ‫‪-‬بيير بوديت‪ :‬مؤسسة بدائل‬
‫واملساء أنشطة‬ ‫عاملية‬
‫ثقافية وأمسيات‬ ‫‪-‬انتصار الوزير ‪ -‬االمني العام‬
‫فنية ‪.‬‬ ‫لالحتاد العام للمرأة الفلسطينية‬
‫‪-‬حمودة صبحي‪ :‬عن احلركة‬
‫مالحظة ‪ :‬للبرنامج‬ ‫االجتماعية العربية مشرق\مغرب‬
‫املفصل لكل مدينة‬ ‫‪-‬كلمة من البرازيل عبر الفيديو‬
‫الرجاء االطالع على‬ ‫كونفرنس ‪:‬‬
‫البرنامج اخلاص بها‬ ‫مؤسسة فرانتس فانون ‪،‬ممثلني‬
‫عن اجملتمع االهلي ‪ ،‬اكادمييني‬
‫ونشطاء اجتماعيني ومتضامنني‬
‫مع الشعب الفلسطيني‬
‫‪ : 18:00‬عرض فني لفرق محلية‬
‫في قصر رام اللة الثقافي‬

‫* البرنامج املفصل لهذه األيام في الصفحات الالحقة‬


‫‪39‬‬
Event structure
October 29th
Ramallah*
October 28th October 30th
National Institute for October 31th
Ramallah Hebron, Bethlehem,
Educational Training, Ramallah
(Qasr Al Thaqafa, Cultural Palace) Nablus, Tulkarem, Jenin*
Al Hashimiyah School,
Majed Asad Sport Hall

13:45 – 14:45 Solidarity march in 09:30 – 11:30 Two central 09:00 – 11:30 Conference 09:00 – 12:00
Ramallah with the participation conferences: in each city as following: People’s
of international activists and 1. Education, arts, culture Hebron: Popular and movements
Palestinians from all sectors, starting and identity traditional education assemblies
in front of the Orthodox Club, passing 2. Ideologies in education Bethlehem: Education as 12:00 – 13:00
by Yasser Arafat square, finishing at a tool for resistance Break
the Ramallah Cultural Palace. 12:00 – 18:00 Self- Nablus: Education as a 13:00 – 14:30
15:00 – 17:00 Opening ceremony organized activities in tool for human and mind Concluding
With speeches by: Ramallah liberation plenary
Omar Assaf, National Committee of 12:00 – 14:30 First time Tulkarem: Education as a 15:30 Closing
the WEF slot tool for development and event
Moema Miranda, member and one 14:30 – 15:30 Lunch break identity
of the founders of the World Social 15:30 – 18:00 Second Jenin: Education for a just
Forum time slot peace and equality
Wasel Abu Yusuf, The National and
Islamic Movements 19:00 – 22:00 Cultural Afternoon: Self-organized
Mustafa Barghouti, the social activities activities
movement in Palestine
Intesar Al Wazeer , General Union of Cultural activities in
the Palestinian Woman Hebron, Nablus, Tulkarem,
Micheline Thibodeau, vice-president Jenin
of FNEEQ (Quebec Teacher Union)
Pierre Beaudet, Alternatives
International
Hamouda Soubhi, the Arabic social
movement
- Video conference with Brazil:
the Paulo Freire Institute, NGO
representatives, intellectuals
and communities supporting the
Palestinian cause, members of the
press and other guests
18:00 Traditional Palestinian dance
and music show (Qasr Al Thaqafa,
Cultural Palace)

* Please find the detailed program on the following pages.

40
* T = Training Center - ‫املعهد الوطني للتدريب‬
** H = Al Hashimiyah School - ‫مدرسة الهاشمية‬

41
Ramallah, 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Conferencias Conférences
Educación y Cultura, Arte e Identidad Education et culture, art et identité
Dr. Souad Nabhan, Dr. Nabeel Alqam, Dr . Ayleen Kuttab, Dr . Dr. Souad Nabhan, Dr. Nabeel Alqam, Dr . Ayleen Kuttab, Dr . Jaqlein
Jaqlein Sufier, Mrs. Iman Abu Oun Sufier, Mrs. Iman Abu Oun
The national Training Centre

D un point de vue théorique, cette conférence abordera le rôle


Tomando una perspectiva teórica, esta conferencia estará important que jouent les différentes dimensions de l’éducation, de
‫املعهد الوطني للتدريب‬

centrada en el debate sobre el importante rol que juegan las la culture et de l’art afin de promouvoir l’identité nationale auprès
diversas dimensiones de la educación, la cultura y el arte para des populations du monde entier. Elle s inspirera également des
la promoción de la identidad nacional entre las personas de expériences de nombreuses personnes qui ont lutté pour utiliser l
todo el mundo. También describirá las experiencias de varias éducation, la culture et l art pour y parvenir.
personas que lucharon para alcanzar dicho objetivo empleando La conférence sera également l occasion d examiner les documents
la educación, la cultura y el arte. Adicionalmente, la conferencia de travail de Palestine concernant l expérience palestinienne en
analizará varias publicaciones de Palestina que tratan acerca Cisjordanie et dans la bande de Gaza depuis plus de quarante
de la experiencia palestina en Cisjordania y la Franja de Gaza, ans, où les éducateurs palestiniens luttent et se battent contre l
donde los educadores palestinos han luchado y resistido la occupation israélienne pour défendre leur identité nationale. Ces
ocupación israelí en defensa de la identidad nacional. Estos documents montrent comment ces gens ont pu réussir en réponse
papers demuestran de qué manera esta gente fue capaz de lograr aux efforts israéliens visant à dissoudre leur identité et comment ils
el éxito en respuesta a los esfuerzos israelíes para disolver ont su promouvoir l›appartenance nationale auprès des étudiants et
su identidad nacional y cómo fueron capaces de promover la des jeunes Palestiniens en général.
pertenencia nacional para estudiantes y jóvenes palestinos en
general.
Ideología en la Educación Idéologies de l éducation
‫صالة ماجد اسعد الرياضية‬
Majed Asaad Sports Hall

Mr . Ronald Cameron, Dr . Abed Al Raheem Al Shaeikh, Mr . Pierre Mr . Ronald Cameron, Dr . Abed Al Raheem Al Shaeikh, Mr . Pierre
Beaudet, Dr. Eyad Barghouty , Mr . Fareed Murra Beaudet, Dr. Eyad Barghouty , Mr . Fareed Murra
Por medio de publicaciones y working papers esta conferencia En s appuyant sur des documents de travail, cette conférence
discutirá teorías educativas globales desde una perspectiva abordera les théories mondiales de l’éducation, d’un point de vue
intelectual e ideológica. La conferencia reflexionará sobre las intellectuel et idéologique. La conférence permettra de réfléchir aux
experiencias educativas resultantes de dichas teorías, las cuales expériences éducatives découlant de ces théories, qui sont liées à
están relacionadas con la educación popular y tradicional. Los l’éducation populaire et traditionnelle. Des éducateurs palestiniens
educadores palestinos presentarán la experiencia Palestina en présenteront l expérience palestinienne d éducation populaire
educación popular durante el primer levantamiento, y proveerán pendant la première intifada et fourniront des comparaisons entre
comparaciones entre los patrones de la educación popular les schémas de l éducation populaire et traditionnelle et le rôle de l
y tradicional y el rol de la experiencia en la lucha nacional expérience de la lutte nationale palestinienne, ainsi que de la lutte
palestina, y la lucha contra la ocupación israelí. contre l occupation israélienne.

Location Descripción de las actividades Description des activités


Conferencia nacional sobre las condiciones de vida de la Conférence nationale sur les conditions de vie de la jeunesse
H11 juventud SHAREK YOUTH FORUM
Foro de la juventud Sharek Cette conférence présentera l’état actuel des conditions d›éducation,
Esta conferencia presentará los resultados sobre el estado actual d›emploi et de ressources pour les jeunes en Cisjordanie ainsi
de la educación, el empleo y las asignaciones presupuestarias que l›examen des conditions de vie des jeunes dans la bande de
para los jóvenes en Cisjordania, también se examinarán las Gaza. Les thèmes principaux tourneront autour de l›état actuel des
condiciones de vida de los jóvenes en Gaza. Se discutirá la choses, des défis et des moyens d’y faire face.
situación actual, las formas de enfrentar y superar los desafíos. www.sharek.ps
www.sharek.ps
¿Por qué la educación del circo en Palestina? Pourquoi un enseignement du cirque en Palestine?
Escuela de circo palestina y el Festiclown España The Palestinian Circus School & Festiclown Spain
Shadi Zmorrod and Jessika Devlieghere & Claudia Delso Shadi Zmorrod, Jessika Devlieghere et Claudia Delso
Tent ¿Quieres sentir de qué se trata la terapia de la risa? Sientes Voulez-vous ressentir ce qu’est la thérapie du rire ? Êtes-vous
curiosidad por las experiencias y la visión de la escuela curieux de connaître la vision et les expériences de l’Ecole
palestina de circo? ¿Te gustaría ver a un payaso haciendo palestinienne du cirque ? Souhaitez-vous voir un clown faire
algunos trucos increíbles? Únete a nosotros para una explosión
de risa, una introducción a la pedagogía del circo y los quelques tours étonnants? Rejoignez-nous pour des fous rires et
beneficios de circo social. www.palcircus.ps une introduction sur la pédagogie du cirque et les avantages du
cirque social. www.palcircus.ps

Educación y avances Education et progrès


Teacher Creativity Center, The Ministry of Higher Education Teacher Creativity Center, The Ministry of Higher Education
Esta conferencia discutirá la relación entre las instituciones La conférence se penchera sur la relation entre le public et les
públicas y de enseñanza superior para ahondar en el estudio de
las causas de los problemas en la educación y los medios para établissements d’enseignement supérieur afin d’approfondir la
hacerles frente. Los temas a tratar: el papel del sector privado, la réflexion sur les problèmes dans l’éducation et les moyens d’y
H14 confluencia entre las inversiones y resultados en la educación, remédier. Les sujets abordés seront les suivants : le financement
las necesidades del mercado y la cuestión sobre cómo de l’éducation, le rôle du secteur privé, la fusion entre éducation et
desarrollar estudiantes ”productivos-as”. www.teachercc.org besoins du marché pour favoriser la production de savoir et le lien
entre éducation et identité nationale. www.teachercc.org

42
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time

Education, Culture, Art and Identity ‫التربية و الثقافة و الفن و الهوية‬


Dr. Souad Nabhan, Dr. Nabeel Alqam, Dr . Ayleen Kuttab, Dr . Jaqlein
Sufier, Mrs. Iman Abu Oun
‫ نبيل‬,‫ ايلني كتاب‬.‫ د‬,‫ جاكلني صفير‬.‫ د‬,‫ أاميان ابو عون‬.‫ أ‬,‫ سعاد نبهان‬.‫د‬
‫علقم‬
The conference will discuss from a theoretical perspective, the important ‫يتناول املؤمتر من الزاوية النظرية من خ الل أوراق العمل املقدمة أهمية‬
role played by education, culture and art in order to promote national ‫الدور الذي تضطلع به التربية بأبعادها اخملتلفة إلى جانب الثقافة عموما‬
identity among different nations. It also draws upon the experiences of .‫والفن بأنواعه في تعزيز الهوية الوطنية لدى شعوب العالم اخملتلفة‬
nations who utilized education, culture and art in order to achieve this. ‫كما يتوقف عند جتارب عديدة خاضتها بعض الشعوب في توظيف‬
The conference will similarly present working papers from Palestine .‫التربية و الثقافة و الفن لتحقيق ذلك‬
which deal with the Palestinian experience in the West Bank and the ‫ يعرض في املؤمتر أوراق عمل فلسطينية تتناول التجربة‬,‫من جهة أخرى‬
Gaza Strip, where Palestinian educators have fought and struggled ‫الفلسطينية خالل أكثر من أربعة عقود في الضفة الغربية و قطاع‬ 9:00
against the Israeli occupation in defense of their national identity for
over four decades. Success stories of educators in counteracting Israeli
‫ حيث خاض التربويون الفلسطينيون صراعا مع االحتالل اإلسرائيلي‬,‫غزة‬
efforts to dissolve the Palestinian national identity and promote national
‫دفاعا عن هويتهم الوطنية و كيف جنحوا في عدة جتارب في التصدي‬
belonging for students and young Palestinians in general will be reflected ‫للمشروع اإلسرائيلي الهادف لتذويب هويتهم الوطنية و متكنوا من‬
during the conference. ‫تعزيز االنتماء الوطني للطلبة و الشباب الفلسطيني بشكل عام‬
Ideologies in education ‫أيدلوجيات في التربية و التعليم‬
Mr . Ronald Cameron, Dr . Abed Al Raheem Al Shaeikh, Mr . ‫ فريد مرة‬.‫أ‬, ‫بيير بوديت‬, ‫ عبد الرحيم الشيخ‬.‫ د‬,,‫رونالدو كاميرون‬
Pierre Beaudet, Dr. Eyad Barghouty , Mr . Fareed Murra ‫ اياد البرغوثي‬.‫د‬
The conference will revisit global educational theories and ‫يتخذ املؤمتر طابعا نظريا من خالل توقفه عند النظريات التربوية العاملية‬ 11:30
its intellectual and theoretical background through several ‫ حيث تعرض في املؤمتر عدد من األوراق‬,‫و خلفياتها الفكرية و األيدلوجية‬
working papers. The conference will also reflect on educational ‫ كما تناقش في املؤمتر أوراق عمل تعكس جتارب‬,‫تتناول هذه النظريات‬
experiences that stem from these theories, and which are ‫ منها ما يتصل بالتعليم‬,‫تربوية معينة منطلقة من هذه النظريات‬
related to popular and traditional education. Palestinian ‫ و يعرض بعض التربويني الفلسطينيني‬.‫الشعبي و التعليم التقليدي‬
educators will present the Palestinian experience in popular ,‫التجربة الفلسطينية في التعليم الشعبي خالل االنتفاضة الكبرى‬
education during the first intifada, drawing upon comparisons ‫و سوف تقدم مقارنات بني أمناط التعليم التقليدي و الشعبي و دور‬
between traditional and popular education, in addition to the ‫ و في مقومة االحتالل‬,‫هذه التجربة في النضال الوطني الفلسطيني‬
role of this experience in the Palestinian national struggle and ‫اإلسرائيلي‬ 
the struggle against the Israeli occupation.

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time


National Conference on Youth living conditions ‫املؤمتر الوطني عن ظروف معيشة الشباب‬
SHAREK YOUTH FORUM ‫منتدى شارك الشبابي‬
This conference will present findings on the condition of (‫)مجموعة املناقشة‬
education, employment and budget allocations for young ‫سيقدم هذا املؤمتر نتائج على حالة العمالة والتعليم ومخصصات‬
people in the West Bank as well as examining the living ‫امليزانية للشباب في الضفة الغربية فضال عن دراسة الظروف‬ 12:00
conditions of young people in Gaza. Key themes include the ‫ املواضيع الرئيسية هي الوضع‬.‫املعيشية للشباب في قطاع غزة‬
current state of affairs, challenges and ways of dealing and ‫الراهن والتحديات وسبل معاجلة هذه التحديات والتغلب عليها‬ -
overcoming these challenges. www.sharek.ps www.sharek.ps
14:30

Why circus education in Palestine? . ‫ملاذا تعليم السيرك في فلسطني؟‬


The Palestinian Circus School & Festiclown Spain Shadi ‫ مدرسة سيرك فلسطني و‬Festiclown ‫اسبانيا‬
Zmorrod and Jessika Devlieghere & Claudia Delso Do you )‫(شادي زمرد جسيكا ديفلغير اكلوديا ديلسو‬,
want to feel what laughter therapy is all about? Are you curious ‫ هل تريد أن تشعر بكل ما يتعلق بالعالج بالضحك ؟ هل لديك‬--
about the experiences and the vision of the Palestinian Circus ‫فضول ملعرفة جتربة ورؤية مدرسة السيرك الفلسطينية؟ هل ترغب‬
School? Would you like to see a clown doing some amazing ‫في رؤية مهرج يقوم ببعض احليل املذهلة؟ انضمام إلينا النفجار‬
tricks? Join us for an explosion of laughter, an introduction ‫ومقدمة عن علم أصول التدريس السيرك وفوائد‬، ‫عام من الضحك‬
on the pedagogy of circus and the benefits of social circus. www.palcircus.ps .‫السيرك االجتماعي‬
www.palcircus.ps
Education and advancement ‫التعليم وإمكانيات النهوض‬
Teacher Creativity Center, The Ministry of Higher Education
The conference scrutinizes the relationship between general ‫مركز ابداع املعلم وزارة التربية والتعليم العالي‬
and higher education in order to understand the evident ‫مؤمتر شعبي بالتعاون بني مركز ابداع املعلم ووزارة التربية والتعليم‬
problems, causes and ways of remedy. Topics include: ‫حيث سيركز املؤمتر على نقاش العالقة الشائكة بني شقي التعليم‬
financing education, the role of the private sector, merging ‫– العام والعالي – لتعميق البحث في أسباب وطرق عالج مشاكل‬
educational inputs and outputs with market needs locally, ‫ الدمج‬، ‫ دور القطاع اخلاص‬، ‫ التمويل‬: ‫ مثل مشاكل‬، ‫التعليم بشقيه‬
regionally and internationally in order to create knowledge ‫بني مدخالت ومخرجات التعليم واحتياجات السوق احمللي والعربي‬
producers rather than knowledge consumers in Palestine, ‫ والستخالص الكيفية الالزمة للنهوض بالتعليم ليعود‬، ‫والعاملي‬
such that education is interlinked with the construction of the ‫ وليقدموا‬،‫الفلسطينيني منتجني للمعرفة بدل استهالكها فقط‬
national identity www.teachercc.org. ‫ منوذجا ً للربط احملكم بني التعليم املتميز وبناء‬، ً ‫ما قد متيزوا به يوما‬
www.teachercc.org .‫الهوية واألمة والسيادة‬

43
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Violencia doméstica en la sociedad palestina La violence domestique dans la société palestinienne
Sawa Center (All the Women together) Sawa Center (All the Women together)
Este taller tendrá una duración de hora y media. Su meta Cet atelier dure une heure et demi. Son objectif est de faire la lumière
H13 es dar luces respecto a la violencia que sufren mujeres y sur la violence subie par les femmes et les enfants dans la société
niños y niñas en Palestina. El taller Sawa se basa en varias palestinienne. Les ateliers Sawa se composent de plusieurs activités
actividades que sirven de método para el pensamiento qui s’appuyant sur des méthodes de pensée critique guidées, tels que
crítico, tales como juegos de cartas, pinturas, y, otras les jeux de cartes, peintures, et autres outils artistiques et créatifs.
distintas herramientas creativas y artísticas. Nous vous invitons à participer à cet atelier, pour en apprendre
Te invitamos a participar en el taller, conocer  más sobre davantage sur la situation des hommes et des femmes, et à partager
la situación de hombres y mujeres jóvenes y, participar vos propres points de vue sur la façon dont nous pouvons nous faire
ofreciendo tus puntos de vista sobre cómo encarar el face au problème de la violence.
problema de la violencia.
Trastornos del lenguaje en niños de habla árabe y adultos: Les troubles du langage chez les enfants et les adultes de langue
medidas de evaluación y tratamiento arabe : des mesures d›évaluation et de traitement
Montmorency College, Québec, Canadá College Montmorency, Québec, Canada
H15 Zohra Mimouni Zohra Mimouni
Dislexia - trastorno neurológico de la lectura - es una de La dyslexie - trouble neurologique de la lecture - est l’une des causes
las causas conocidas que dificultan a los niños y adultos connues qui empêchent les enfants et les adultes d’apprendre à lire.
el aprendizaje de la lectura. El ponente presentará algunos Le conférencier présentera quelques-uns des aspects généraux de
de los aspectos generales de la dislexia y una serie de la dyslexie et une série de tests d’évaluation en langue arabe, qui
pruebas de evaluación en árabe, que tengan en cuenta las prennent en compte les caractéristiques culturelles et linguistiques
características culturales y lingüísticas de esta lengua. de cette langue.
Participación de la infancia en los procesos educativos: La participation des enfants à l’éducation : des outils pour une
herramientas para crear una sociedad mejor société meilleure
ARCI, Defensa de los niños y niñas Palestinos, Arciragazzi, ARCI, Defence for Children Palestine, Arciragazzi, Qurtuba School
Escuela de Qurtuba (Hebron) (Hébron)
H18 Esta conferencia será la ocasión para aquellas personas Cette conférence sera l›occasion pour ceux venant d›horizons
con diferente bagaje para intercambiar experiencias différents d›échanger des expériences sur la participation des
sobre la participación de los niños y niñas con el enfoque enfants avec un accent particulier sur ce qui se passe en Palestine.
particular de lo que sucede en Palestina. Expertos, jóvenes Ensemble, les experts, les jeunes et les enfants présenteront
y niños y niñas juntos presentarán temas que conectan des sujets qui se rapportent à la participation des enfants,
el aprendizaje, la participación de los niños y niñas y un l’apprentissage, et à un environnement scolaire sûr.
ambiente escolar seguro.
Destrucción de la identidad y su versión alternativa Effacer l›identité et la version alternative.
Palestinian youth network, PYN Palestinian youth network, PYN
H21 La charla versará sobre el papel de la ocupación y La conférence sera sur le rôle de l’occupation et le statu quo
el estatus quo político en la creación de versiones politique dans la création d’une éducation alternative. Les
alternativas, ambas directa e indirectamente relacionadas problèmes d’identité et le rôle de l’éducation dans la lutte identitaire
en la promoción del problema de la identidad y el papel seront également abordés. En outre, nous allons discuter de la
de la educación en la lucha contra esta tendencia. question de la distance géographique sur la question palestinienne
Adicionalmente, se discutirá el aspecto de la distancia et l’importance de l’éducation dans la communication entre les
geográfica sobre el tema palestino y la importancia de la différentes parties du peuple palestinien.
educación en la comunicación de las distintas facciones
entre la población palestina.
Educación, inmigración y desarrollo Education, immigration et développement
IDD/UJFP/ATMF IDD/UJFP/ATMF
H22 El taller se ocupará de la conexión entre la educación, L›atelier traitera du lien entre éducation, migrations et
las migraciones y el desarrollo de las experiencias développement à partir des expériences menées par des
realizadas por las asociaciones creadas por personas associations issues de l›immigration en France. Il tentera
inmigrantes en Francia. También intentará conectarse aussi de faire le lien entre les réalisations d›associations
los logros de las asociaciones de palestinos y las palestiniennes et les associations migrantes en vue de créer
asociaciones de migrantes con el fin de crear un Sur / une dynamique de partenariat Sud/Sud/Nord.
Sur / Norte proceso de asociación. www.ujfp.org
www.ujfp.org

44
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
Domestic violence in the Palestinian society ‫العنف االسري في اجملتمع الفلسطيني‬
Sawa Center (All the Women together) ‫مركز سوا كل انساء معا‬
‫ورشة عمل تهدف الى تسليط الضوء على العنف املوجه‬
The goal of this workshop is to shed light on the violence faced ‫ (ستكون مدة‬، ‫ضد النساء واالطفال في اجملتمع الفلسطيني‬
by women and children in the Palestinian society. The workshop .)‫الورشة ساعة ونصف‬
consists of various activities which utilize directed mental ‫ستعقد الورشة من خالل فعاليات ونشاطات باستخدام وسائل‬
exercises with the use of card games, paints, and other artistic ‫تعتمد على التفكير الذهني املوجه باستخدام بطاقات والون‬
and creative tools. .‫وادوات فنية ابداعية‬
We invite you to participate in this workshop, to learn more ‫ندعوكم للمشاركة في هذه الورشة لالطالع عن قرب لقضايا‬
about the predicaments of both male and female youth and to ‫ واملشاركة في ابداء رايكم في كيفية‬, ‫الشباب والشابات‬
participate in offering your own views on how we can tackle .‫محاربة هذه املشكلة‬
the problem.
Language disorders in Arabic-speaking children and adults: : ‫اضطرابات اللغة عند األطفال الناطقني بالعربية والكبار‬
assessment and accommodation measures. ‫تقييم التدابير والتكيف‬
Montmorency College, Quebec, Canada
Zohra Mimouni ‫ اضطراب‬-- ‫ زهرة ميموني عسر القراءة‬, ‫ كندا‬، ‫ كيبيك‬، ‫كلية‬
Dyslexia – a neurological reading disorder – is one of the ‫ هي واحدة من األسباب املعروفة التي‬-- ‫القراءة العصبية‬
known causes that hinder children and adults when learning to ‫ وستقدم املتحدثة‬.‫تعوق األطفال والكبار عند تعلم القراءة‬
read. The speaker will present some of the general aspects of ‫احلالي بعض اجلوانب العامة من عسر القراءة وسلسلة من‬ 12:00
dyslexia and a series of assessment tests in Arabic, which take ‫ والتي تأخذ بعني االعتبار‬، ‫اختبارات التقييم في اللغة العربية‬
into account the specific cultural and linguistic features of this ‫خصوصيات الثقافية واللغوية لهذه اللغة‬ -
language.
14:30
Child participation in education processes: tools to build better ‫مشاركة الطفل في عمليات التعليم‬
societies )‫ مدرسة قرطبة (اخلليل‬,‫ الدفاع عن الطفل الفلسطيني‬ARCI
ARCI, Defence for Children Palestine, Arciragazzi, Qurtuba ‫سيشكل هذا املؤمتر مناسبة لألفراد من خلفيات مختلفة‬
School (Hebron) ‫لتبادل اخلبرات عن مشاركة األطفال بالتركيز على التجربة‬
This conference facilitates individuals from different ‫ معا سيقدم األطفال و الكبار مواضيع لها صلة‬.‫الفلسطينية‬
backgrounds to exchange experiences about child ‫بالتعليم و مبشاركات األطفال و خلق بيئة تعليمية آمنة‬.
participation with a particular focus on what is happening in
Palestine. Together experts, young people and children will
present subjects related to learning, child participation and a
safe school environment.
Obliterating national identity and the alternative approach ‫طمس الهوية و الرواية البديلة‬
Palestinian youth network, PYN ‫شبكة الشباب الفلسطيني‬
The Palestinian youth network aims to shed light on the interests ‫تسعى شبكة شباب فلسطني لتسليط الضوء على اهتمامات‬
of youth in Palestine, the conditions and surrounding affects, ‫ دورهم في‬،‫ الظروف واملؤثرات احمليطة بهم‬،‫الشباب في فلسطني‬
their role in decision making. Through a series of discussions, ‫ من خالل‬.‫ والرواية البديلة التي بدأت تفرض عليهم‬،‫صنع القرار‬
the workshop examines the current environment surrounding ‫حلقة النقاش (طمس الهوية والرواية البديلة) سيتم إثارة نقاط‬
the youth and the role of organizations and groups in directing ‫ ودور املؤسسات واجملموعات‬،‫تتعلق باألجواء احمليطة بالشباب‬
youth. ‫ خاصة تلك التي‬،‫الشبابية في توجيه أراء وتوجهات الشباب‬
‫ كما سيتم نقاش دور االحتالل والوضع‬.‫تتلقى دعما خارجيا‬
‫السياسي القائم في خلق الرواية البديلة بشكل مباشر وغير‬
‫ ودور التعليم في‬،‫مباشر وفي تعزيز وتكريس مشكلة الهوية‬
‫ ب‬.‫محاربة هذا التوجه‬
Education, immigration and development ‫التعليم والهجرة والتنمية‬
IDD/UJFP/ATMF IDD / UJFP / ATMF
The workshop focuses on the relationship between education, ‫سوف تتناول ورشة العمل العالقة بني الهجرة والتعليم‬
migrations and development from the experiences of ‫والتنمية من التجارب التي أجريت من قبل اجلمعيات التي‬
associations established by immigrants in France.  It will ‫ وستسعى أيضا للتواصل و جمع‬.‫أنشأها املهاجرين في فرنسا‬
also attempt to connect the accomplishments of Palestinian ‫إجنازات اجلمعيات الفلسطينية وجمعيات املهاجرين من أجل‬
associations and migrant associations in order to create a .‫إنشاء عملية شراكة بني اجلنوب و الشمال‬
South/North partnership process. www.ujfp.org www.ujfp.org

45
Ramallah, 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Taller sobre el derecho a la educación superior y a la Atelier sur le droit à l’enseignement supérieur et la recherche
investigación en Palestina en Palestine
SNESUP FRANCE, CICUP FRANCE, GUPS FRANCE, FSU SNESUP FRANCE, CICUP FRANCE, GUPS FRANCE, FSU
FRANCE FRANCE
H17 Séraphin ALAVA, Samir NADJI, Sophie ZAFARI, Imad HODALI, Séraphin ALAVA, Samir NADJI, Sophie ZAFARI, Imad HODALI,
Gérard FAY. Gérard FAY.
Este taller se centrará en la cooperación entre universidades Cet atelier mettra l’accent sur la coopération entre les
palestinas, la libre circulación de estudiantes, el aprendizaje universités palestiniennes, la libre circulation des étudiants,
a distancia y la situación de los profesores. También se l’apprentissage à distance et la situation des enseignants.
abordarán los requisitos de coordinación de la cooperación Seront abordés également : les exigences de coordination
académica entre universidades palestinas, las necesidades dans la coopération universitaire entre les universités
de capacitación en la formación superior de formación palestiniennes, les besoins de formation des enseignants de
docente l’enseignement supérieur.
Un monde qui vaut la peine d’y vivre : le droit à l›éducation, la
Un mundo en que merece la pena vivir: el derecho a la
dignité et la justice sociale pour tous.
educación, Dignidad y justicia social para todos y todas
ICAE
ICAE
H23 Sergio Haddad (Brasil) ; Buuba Diop (Senegal) ; Myo Min
Sergio Haddad; Buuba Diop; Myo Min
(Tailandia) Une présentation interrégionale qui offre la possibilité de
Una presentación inter-regional ofrece la oportunidad de réfléchir et d›échanger des expériences relatives au droit à
reflejar e intercambiar experiencias relacionadas al derecho lݎducation permanente et lݎducation pour tous et la valeur
de aprendizaje de vida y a la educación de todos y todas y el de l’éducation des jeunes et des adultes en permettant aux
valor de la educación de las personas jóvenes y adultas que citoyens de construire un monde où il soit digne de vivre.
permite a los ciudadanos crear un mundo en el que merece
la pena vivir.
Sport de l’enfant et développement humain : « Quand tous les
Deportes para niños y desarrollo humano: «Cuando todos los enfants jouent le monde gagne »
niños juegan, el mundo gana» Fédération Sportive et Gymnique du Travail
Fédération Sportive et Gymnique du Travail (FSGT) Suhaib Zahda, Isamil Waz waz, Yves Renoux, Monique
Suhaib Zahda, Isamil Waz waz, Yves Renoux, Monique Loquet.
T400* Loquet. Dans le sport, en particulier ici en Palestine, est-il possible de
Con los deportes, sobre todo aquí en Palestina, ¿es posible se dégager du modèle sélectif qui écrase le sport moderne ?
crecer, lejos del modelo selectivo que aplasta a los deportes Des alternatives orientées par la recherche du développement
modernos? ¿Las alternativas centradas en la búsqueda del humain de tous les enfants sont-elles crédibles  ?
desarrollo humano son plausibles? Lecciones aprendidas de Enseignements de l’expérience du club de lutte du quartier
la experiencia del club de boxeo del barrio Tarek Ben Ziad Tareq Ben Ziad à Hébron et de Sport Fraternité. L’atelier
en Hebrón y del proyecto ‹Sport Fraternité›. + Introducción al se terminera par une initiation des participants (adultes et
boxeo no-violento. enfants) à la boxe non violente.

Discusión sobre educación gratuita y la agenda neoliberal Une discussion sur l’éducation libre and agenda néolibéral
Free Education Montreal Education Libre Montréal
La educación se centrará en los efectos que conlleva la falta La discussion sera centrée sur les effets du sous-financement
H25 de financiación y prioridades neoliberales en la educación, et les priorités néolibérales en éducation, en particulier dans
particularmente en los países de la OCDE. Creemos les pays riches de l›OCDE. Nous croyons que le régime
que el régimen neoliberal está anulando la libertad de néolibéral, en raison de pressions économiques, menace la
estudio, aprendizaje e investigación debido a los intereses liberté d›étudier, d›apprendre et de faire de la recherche dans
económicos particulares. le domaine de son choix.
www.freeeducationmontreal.org www.freeeducationmontreal.org
Coordinación de la cooperación académica a nivel local e
Coordination de la coopération universitaire au niveau local
internacional
et international
Colectivo Interuniversitario para la Cooperación con las
Un représentant de la CICUP
universidades palestinas (CICUP)
La coopération universitaire se fait souvent au niveau
H26 La cooperación académica se logra a menudo a nivel
individuel ou entre deux universités. Ce n›est pas le cas en
individual o entre dos universidades. Esto no es el caso de
Palestine, où la collaboration entre les universités est rare.
Palestina, en donde la colaboración entre universidades es
La conférence se penchera sur la façon dont une stratégie
poco común. La conferencia tratará de cómo una estrategia
pourrait permettre une meilleure connexion entre les
puede permitir una mejor conexión entre las universidades
universités palestiniennes.
palestinas.
www.ciup.net
www.ciup.net

46
Ramallah, 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Descripción de las actividades Description des activités Time
Workshop on the right to higher education and research .‫ورشة عمل حول احلق في التعليم العالي والبحث في فلسطني‬
in Palestine SNESUP FRANCE, CICUP FRANCE, GUPS FRANCE, FSU
SNESUP FRANCE, CICUP FRANCE, GUPS FRANCE, FSU FRANCE
FRANCE ‫ جيرارفاي‬,‫ صوفي زفاري عماد هودلي‬,‫ سمير ناجي‬,‫سيرافني ألفا‬
Séraphin ALAVA, Samir NADJI, Sophie ZAFARI, Imad ,
HODALI, Gérard FAY. ‫تركز ورشة العمل هذه على التعاون بني اجلامعات‬
This workshop will focus on cooperation between ‫ والتعلم عن بعد ووضع‬، ‫الفلسطينية واحلركة احلرة للطالب‬
Palestinian universities, free movement for students, ‫ من متطلبات التنسيق األكادميي‬: ‫ وسيتناول أيضا‬.‫املعلمني‬
distance learning and the teachers’ situation. It will ‫ واحتياجات التدريب في‬، ‫الفلسطيني التعاون بني اجلامعات‬
also address: coordination requirements of academic ‫مجال التعليم العالي وتدريب املعلمني‬
cooperation between Palestinian universities; training
needs in higher education and teacher training.

A world worth living in: the right to education, dignity and ‫ احلق في التعليم والكرامة والعدالة‬:‫عالم يستحق العيش‬
social justice for all ICAE ‫االجتماعية للجميع‬
ICAE ‫ ميو من‬,‫ بوبا ديوب‬,‫سيرجيو حداد‬
Sergio Haddad; Buuba Diop; Myo Min ‫عرض من مناطق مختلفة إلتاحة الفرصة للتأمل وتبادل اخلبرات‬
A cross-regional presentation offering the opportunity to ‫املتعلقة باحلق في التعلم مدى احلياة والتعليم للجميع وقيمة‬
reflect and exchange experiences related to the right to ‫الشباب وتعليم الكبار في متكني املواطنني من أجل بناء عالم‬
lifelong learning and education for all and the value of ‫يستحق العيش فيه‬
youth and adult education in enabling citizens to build a
world worth living.
Sports for children and human development: ‘When all ‫ ‘عندما يلعب‬: ‫الرياضة من أجل األطفال والتنمية البشرية‬
children play, the world wins’ ‫ يفوز العالم‬, ‫”األطفال‬
Fédération Sportive et Gymnique du Travail FSGT
Suhaib Zahda, Isamil Waz waz, Yves Renoux, Monique ‫ مونيكا لوكيت‬,‫ يفس رينوكس‬,‫ اسماعيل وزوز‬,‫صهيب زاهدة‬
Loquet. 12:00
With sports, particularly here in Palestine, is it possible to ‫ هل من املمكن أن تنمو‬، ‫ وخصوصا هنا في فلسطني‬، ‫الرياضة‬ -
grow away from the selective model that crushes modern ‫مبعزل عن النموذج االنتقائي الذي يسحق الرياضية احلديثة؟ و‬ 14:30
sports? What is the role of sports in human development? ‫ الدروس املستفادة من‬.‫ما هو دور الرياضة في التنمية البشرية‬
Lessons learned from the experiences of the wrestling ‫جتربة نادي املصارعة في حي طارق بن زياد من اخلليل و الرياضة‬
club in the neighborhood of Tareq Ben Ziad in Hebron ‫األخوية مقدمة في عرض للمالكمة الغير عنيفة‬.
and of Sport Fraternité present non-violent boxing.
A discussion on free education and the neo-liberal ‫مناقشة حول التعليم اجملاني و أجندة الليبرالية اجلديدة‬
agenda ‫التعليم اجملاني في مونتريال‬
Free Education Montreal ‫وسوف يتركز النقاش حول اآلثار املترتبة على نقص التمويل‬
The discussion will be centered on the effects of ‫ وال سيما في بلدان‬، ‫واألولويات النيوليبرالية في التعليم‬
underfunding and neoliberal priorities in education, ‫ ونحن نعتقد أن النظام‬.‫منظمة التعاون والتنمية الغنية‬
particularly in rich OECD countries. We believe that the ‫الليبرالي اجلديد يهدد حرية الدراسة والتعلم والبحوث في‬
neo-liberal regime is threatening the freedom to study, ‫ يرجع هذا إلى الضغوط االقتصادية‬,‫مجال االهتمام‬.
learn and research in the field of one’s interest due to www.freeeducationmontreal.org
economic pressure.
www.freeeducationmontreal.org
Coordination of the academic cooperation at the local ‫تنسيق التعاون األكادميي على املستويني احمللي والدولي‬
and international levels CICUP
A representative of the CICUP ‫كثيرا ما يتم حتقيق التعاون األكادميي على املستوى الفردي‬
Academic cooperation is often achieved at the individual ‫أو بني اثنني من اجلامعات و لكن ليست هذه هي احلال في‬
level or between two universities. This is not the case in .‫ حيث التعاون بني اجلامعات يعتبر مشهد نادر‬,‫فلسطني‬
Palestine, where collaboration between universities, is ‫ويلقي هذا املؤمتر نظرة على كيفية وضع إستراتيجية ميكن أن‬
a rare sight. The conference will look at how a strategy ‫تسمح باتصال أفضل بني اجلامعات الفلسطينية‬.
could allow for better connection between Palestinian www.ciup.net
Universities.
www.ciup.net
47
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
La correspondencia entre las clases como una La correspondance entre les classes comme un appel à des
incitación a las prácticas pedagógicas creativas pratiques d›enseignement créatif
Federación Internacional de Movimientos de la Fédération internationale du Mouvement Ecole Moderne
Escuela Moderna Pedagogía Freinet (FIMEM) Pédagogie Freinet (FIMEM) Georges Bellot et Miche Prost,
H27 Georges Bellot y Miche Prost, FIMEM FIMEM La correspondance régulière entre les enfants met
La correspondencia regular entre niños enfatiza l’accent sur les similitudes et les différences dans des échanges
las semejanzas y diferencia en intercambios no non-conflictuels. Cette conférence examinera comment les
conflictivos. Esta conferencia examinará cómo los enfants, à travers la lecture et l›écriture de lettres, se rendent
niños, a través de la lectura y el envío de cartas, se compte de leurs propres valeurs et approfondissent leur
percatan de sus propios valores y profundizan en su identité, tout en acquérant les compétences et l›apprentissage
identidad, al mismo tiempo que adquieren habilidades de leur propres responsabilités.
artísticas y el aprendizaje de la auto-responsabilidad. www.fimem-freinet.org
www.fimem-freinet.org

El derecho a la educación en Palestina y la Le droit à l›éducation en Palestine et la complicité des


complicidad de las instituciones académicas israelíes institutions académiques israéliennes avec l›oppression. Le
con la opresión. El rol de maestros y estudiantes en rôle des enseignants et des étudiants dans la défense du droit
la defensa del derecho internacional y los derechos international et des droits de l›homme pour une paix juste.
humanos para una paz justa. Un ponte per…, Palestinian Campaign for the Academic &
Un ponte per…, Palestinian Campaign for the Academic Cultural Boycott of Israel (PACBI), Birzeit University Right To
H16 & Cultural Boycott of Israel (PACBI), Birzeit University Education Campaign
Right To Education Campaign Un débat qui rassemble des étudiants et des enseignants
Un debate que reúne a estudiantes y maestros palestiniens avec ceux qui défendent le droit à l’éducation en
palestinos con aquellos que defienden el derecho a Palestine afin de souligner le rôle des institutions israéliennes
la educación en Palestina con el fin de destacar el dans la planification de l’oppression. On passera en revue la
papel que desempeñan las instituciones israelíes en campagne de boycott comme outil de résistance non violente
la planificación de la opresión. Se revisará la campaña à l’égard du droit international et des droits de l’homme.
de boicot como una herramienta para la resistencia no www.unponteper.it
violenta con el fin de respetar el derecho internacional
y los derechos humanos.
www.unponteper.it
Viaje hacia el final de la educación occidental Venir à bout d›une éducation occidentale
FNEEQ FNEEQ
Denis Kosseim Denis Kosseim
La visión occidental del mundo confirma La vision occidentale du monde affirme sans équivoque
inequívocamente la igualdad de todos los seres l’égalité morale de tous les êtres humains sur le plan moral,
H28 humanos a nivel moral mientras que a nivel cognitivo tandis que sur le plan cognitif, les êtres humains sont
los seres humanos están divididos en dos especies, divisés en deux espèces humaines, Nous (les Blancs, les
Nosotros (los blancos, los occidentales) y los Otros. Occidentaux) et les Autres. Un regard critique sur l’éducation
Una mirada crítica a la educación occidental, los occidentale est la condition sine qua non pour en venir à bout.
elementos más esenciales para poder hacer frente a
la misma.

¿Es posible otro tipo de fútbol? Un autre foot est-il possible?


H court 1 Federación deportiva y de gimnasia del Trabajo FSGT (Mamoud Séno, Bruno Cremonsi, FSGT en Palestine)
Mahmoud Seno, Bruno Cremonsi Au-delà du spectacle planétaire du foot spectacle des
Más allá del mero espectáculo del fútbol, visto por milliardaires, un foot des citoyens du monde est-il possible?
millones de personas en todo el mundo, ¿es el tipo Les participants au forum mondial seront invités à jouer ou
de fútbol para los y las ciudadanas de otro mundo assister à un tournoi de foot à 7.
posible? Los y las participantes serán invitados-as a www.fsgt.org
jugar o apoyar en un partido de 7.
www.fsgt.org
Cortos sobre la vida diaria en un campo de refugiados Court métrage sur la vie quotidienne dans un camp de réfugiés
Teatro Phoenix y Al Hara Phoenix and al Hara Theater
Pequeños cortos de duración de minutos se Des courts métrages seront présentés afin de sensibiliser sur
T205 presentarán para dar a conocer la vida diaria de los y la vie quotidienne dans les camps de réfugiés palestiniens.
las refugiadas palestinas en los campos de refugiados. Les films se concentreront sur la situation de l›eau, les
Los cortos se enfocarán en la situación del agua, problèmes d›éducation, les relations familiales…
problemas educativos, relaciones familiares, etc.

48
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
Correspondences between classes as an incitement to .‫املراسلة بني الصفوف لتحفيز املمارسات التربوية اخلالقة‬
creative pedagogical practices FIMEM ‫االحتاد الدولي حلركات املدرسة احلديثة_ علم أصول التدريس‬
International Federation of the Movements of the Modern ‫جورج بيلوت و ميتشي بروست‬
School - Freinet Pedagogy (FIMEM) ‫التجاوب العادي بني األطفال يؤكد التشابهات واالختالفات في التبادالت‬
Georges Bellot and Miche Prost ‫ واحملاضرة سوف تنظر في كيفية حتقيق القيم‬.‫غير املثيرة للنزاع‬
Regular correspondences between children emphasize ‫ وكذلك‬.‫وتعميق الهوية لدى ألطفال خالل القراءة وإرسال الرسائل‬
likenesses and differences in non conflict-provoking .‫كيفية اكتساب املهارات الفنية والتعلم الذاتي املسئول‬
exchanges. This lecture will look at how children, through www.fimem-freinet.org
reading and sending letters, realize their own values and
deepen their identity as well as gain artistic skills and learn
self responsibility.
www.fimem-freinet.org

Right to education in Palestine and complicity and .‫احلق في التعليم في فلسطني وتواطؤ األكادميية اإلسرائيلية مع القمع‬
oppression of the Israeli academia. Teachers and students› ‫دور املعلمني والطالب في التمسك بالقانون الدولي وحقوق اإلنسان من‬
role in upholding international law and human rights for a ‫أجل سالم عادل‬.
just peace. ‫و احلملة الفلسطينية للمقاطعة األكادميية والثقافية إلسرائيل‬
Un ponte per…, Palestinian Campaign for the Academic & ‫جامعة بيرزيت حملة احلق في التعليم‬
Cultural Boycott of Israel (PACBI), Birzeit University Right To 12:00
Education Campaign ‫سيتم إجراء مناقشات جتلب الطالب واملعلمني الفلسطينيني معا‬
-
A debate that brings together Palestinian students and ‫مع أولئك الذين يدافعون عن احلق في التعليم في فلسطني من أجل‬
teachers with those who defend the right to education ‫تسليط الضوء على الدور الذي لعبته املؤسسات اإلسرائيلية في‬ 14:30
in Palestine in order to highlight the role played by Israeli ‫ سوف نستعرض حملة املقاطعة كأداة ملقاومة غير‬. ‫التخطيط للقمع‬
institutions in planning oppression. We will review the ‫عنيفة من أجل إعالء شأن القانون الدولي وحقوق اإلنسان‬.
Boycott Campaign as a tool for non-violent resistance in www.unponteper.it
order to uphold international law and human rights.
www.unponteper.it
Journey to the end of Western education ‫التغلب على التعليم الغربي‬
FNEEQ FNEEQ
Denis Kosseim ‫دنيس كوسيم‬
The Western vision of the world confirms unequivocally the ‫تتعرض الورشة للتعليم الغربي الذي يدير في كثير من األحيان‬
equality of all human beings on a moral level, whilst on the .‫العنصرية في الالوعي و التي بدورها تبرر هيمنة الغرب على العالم‬
cognitive level; human beings are divided into two human ‫في الوقت الذي تظهر نظرة الغرب للعالم على أنها نظرة تأكد بقوة‬
species, Us (the Whites, the Westerners) and the Others. ‫املساواة بني جميع البشر في احلس األخالقي فضال عن وجود ساللتني‬
A critical look at western education, the most essential .‫ الغربيني) و غيرنا‬، ‫ نحن (البيض‬، ‫من اجلنس البشري باملعنى املعرفي‬
requirement of which, to get to the end of it. ‫لهذا من الضروري التغلب هذا أنوع من التعليم و نقده‬.

Is another type of football possible? ‫هل ممكن ايجاد نوع اخر من كرة القدم؟‬
Fédération Sportive et Gymnique du Travail Fédération Sportive et Gymnique du Travail
Mamoud Séno, Bruno Cremonsi ‫ برونو كرميونسي‬,‫مامود سينو‬
Beyond the world spectacle of football, watched by millions, ‫ هل نوع جديد‬.‫ما بعد املشهد العاملي لكرة القدم الذي يشاهده املاليني‬
is a type of football for the citizens of the world possible? ‫من كرة القدم الجل مواطني العالم ممكن ؟‬
Participants at the World Forum will be invited to play at a 7 www.fsgt.org
a side tournament.
www.fsgt.org
Short movies on the daily life in refugee camps )‫يوميات الالجئني في اخمليمات (أفالم قصيرة‬
Phoenix and al Hara Theater ‫مسرح فينكس مسرح احلارة و‬
Minute-long films that present the daily life of ‫أفالم قصيرة مدتها دقائق تعرض واقع و حياة الالجئني‬
Palestinian refugees inside the refugee camps ‫ املياه و‬,‫ التعليم‬, ‫ همومهم‬,‫اليومية في مخيمات اللجوء‬
focusing on their daily struggles, the water . ‫غيرها من املواضيع التي تواجههم‬
situation, educational problems and other daily
predicaments faced.

49
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Derecho a Jugar Right to play
Derecho al Juego Right to Play
El taller presentará los programas ”Derecho a jugar L’atelier présentera les programmes
H Court 2 y desarrollo” que se enfocan en el desarrollo del de” Right to play” et de développement, axés sur la
crecimiento de forma holística de los y las niñas a croissance et le développement global pour les enfants
través del juego y deportes, además de la diversidad via les jeux et le sport, en plus de la diversité des 7
de 7 programas de desarrollo dirigidos a niños y niñas programmes de développement pour les enfants entre
entre 5 y 20 años. 5 et 20 ans.
Partido de baloncesto para niñas en Friends Private Match de basket-ball pour les filles
School Right to Play
Derecho al Juego L’un des principes de Right to play (le droit de jouer) est
Uno de los principios del derecho al juego es la l’intégration, par exemple l’intégration des filles dans
Friends integración como por ejemplo la integración de le sport. Ceci leur donnera la possibilité de faire du
Private chicas en los deportes. Esto les dará la oportunidad sport au sein d’une équipe, pour contribuer à forger leur
School de jugar deportes en equipo, lo que contribuye a la caractère et leur apprendre quelques règles sociales.
construcción del carácter y herramientas para la Il s’agit d’un match de basket entre deux équipes, l’une
vida. Se desarrollará un partido de baloncesto entre d’une école publique et l’autre d’une école privée, avec
las Escuelas Friends School y School Community pour objectif de promouvoir l’esprit sportif, dans un
College, tratando de promover el juego limpio y un environnement sûr.
medio ambiente sano.
La liberación de las mujeres palestinas bajo la La libération des femmes palestiniennes sous
ocupación israelí. occupation israélienne
Unión General de Mujeres Palestinas. L Union Générale des Femmes Palestiniennes
Este taller abordará la liberación de las mujeres Cet atelier porte sur la libération des femmes
H29 palestinas bajo la ocupación israelí. En el taller se palestiniennes sous occupation israélienne. Au cours
mostrarán y discutirán diferentes experiencias vitales de l’atelier, de nombreux témoignages de vie de
de mujeres palestinas. femmes palestiniennes seront présentés et discutés.

El impacto del Muro del Apartheid en la educación de L›impact du mur d›apartheid sur l›éducation des femmes
mujeres Centre d étude pour les femmes
Centro de Estudios de la Mujer Cet atelier comporte les résultats d›une étude
Se presentarán los efectos del muro del apartheid qualitative sur ce sujet, ainsi qu’une discussion et une
sobre la educación de las mujeres en Cisjordania. El présentation qui s›appuieront sur les témoignages de
H24 estudio muestra las dificultades impuestas por el muro femmes qui ont été touchées par le mur de l›apartheid.
sobre la educación de las mujeres, que implica la falta
de involucramiento de ellas en el proceso educativo
y su impacto sobre las decisiones de las chicas y sus
familias.
El Derecho a la Salud Le droit à la santé
Health work committee (HWC), third World Relief Fund Comité de santé au travail, Fonds d’aide au tiers
(INTAL) monde
Se trata de un taller sobre el derecho a la salud en L’activité est un atelier sur le droit à la santé en
Palestina (visión y enfoque) y sobre el movimiento Palestine (vision et approche). L’atelier est organisé
H12 popular de salud. La actividad está organizada por par le Comité de santé au travail (Health Work
HWC e INTAL. Committee-HWC) et le Fonds d’aide au tiers monde
El ponente de INTAL explicará qué es el derecho a (INTAL). Le président d’INTAL expliquera ce que le
la salud y de qué se trata el movimiento popular de droit à la santé signifie en Palestine et ce qu’est le
salud. Por su parte, el miembro de HWC explicará el mouvement en faveur de la santé de la population. Un
enfoque del derecho a la salud en Palestina y como el membre du HWC traitera du droit d’aborder la santé
mismo se pone en práctica en Jerusalén. en Palestine, et décrira l’approche mise en pratique à
Jérusalem.
50
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
Introductory workshop about the Right to Play Program in ‫احلق في اللعب‬
the PT ‫احلق في اللعب وتنظيم بعض املنظمات غير احلكومية‬
Right to play ‫واملنظمات غير احلكومية‬
The workshop will present  the “Right to play and
development” programs which focus on growth and holistic ‫ورشة عمل ستقدم برنامج منظمة احلق في اللعب في األراضي‬
development for children through play and sports, in ‫الفلسطينية وقطاع غزة‬.
addition to the diversity of 7 developmental programs aimed
at children from the age of 5 to 20.
Basketball Match for Girls ‫مباراة كرة السلة للفتيات‬
Right to play ‫احلق في اللعب املنظمة والقطاع اخلاص واملدارس احلكومية في‬
One of the principles of the right to play is integration as for ‫رام اهلل‬
example integration of females in sports. This will give them
an opportunity to play sports in a team, which contributes to ‫ هذه‬.‫لعبة كرة السلة للفتيات بني املدارس احلكومية واخلاصة‬
character building and life skills. This is a basketball match ‫األنشطة لتمكني دور املرأة في األنشطة الرياضية واملهرجانات‬
between two teams from a governmental and a private ‫الوطنية والدولية‬
school where the aim is to promote fair play and a safe
environment..

The Liberation of Palestinian Women under Israeli ‫حترر املرأة الفلسطينية في ظل مقاومة االحتالل‬
Occupation. ‫احتاد جلان املرأة الفلسطينية‬
The General Union of Palestinian Women
This workshop presents an analytical and critical ‫ورشة عمل الورشة ستعرض وحتلل بشكل علمي نقدي جتارب‬
perspective of the experiences of diverse Palestinian ‫متنوعة للنساء الفلسطينيات في نضالهن ضد االحتالل وتأثير‬
women in their struggle against the Israeli occupation and ‫ذلك على واقعهن االجتماعي – دراسة تاريخية وتوصيات‬ 12:00
its effects on their social reality.
The Impact of the Apartheid Wall on the Education of ‫تأثير جدار الفصل العنصري على تعليم االناث‬ -
Females ‫مركز الدراسات النسوية‬
Women Study Center 14:30
‫ نقاش‬، ‫ورشة تتضمن عرض نتائج دراسة نوعية حول املوضوع‬
This workshop will discuss and present the results of a
‫ االستماع الى شهادات حية‬، ‫وعرض‬
qualitative study which draws upon the testimonies of
women that have been affected by the apartheid wall.

‫احلق في الصحة‬
The Right to Health ‫جلان العمل الصحي‬
Health Work Committee (HWC), Third World Relief Fund ‫ رؤيتها‬، ‫يتناول ورشة العمل احلق في الصحة في فلسطني‬
(INTAL) ‫ ويتم تنظيم ورشة العمل‬.‫ وحول حركة صحة الناس‬، ‫ونهجها‬
The workshop addrsses the right to health in Palestine, ‫من قبل جلان العمل الصحي وصندوق العالم الثالث الالغاثة‬
its vision and approach, and about the people’s health ‫ حيث تبدأ الورشة بنقاش يوضح احلق في الصحة‬، )INTAL(
movement. The workshop is organized by the Health Work ‫ وتليها اللغة‬، ‫وحول اهداف وعمل احلركة الشعبية لصحة‬
Committee and Third world Relief Fund (INTAL), commences ، ‫عرض الذي يوضح احلق إلى النهج الصحي في فلسطني‬
with a speaker of INTAL who will explain the right to health ..‫وكيف يتم وضع هذا النهج في موضع التنفيذ في القدس‬
and what the people’s health movement is about, followed
by the HWC speaker who will explain the right to health
approach in Palestine and how this approach is being put
into practice in Jerusalem.

51
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Cómo construir una campaña de BDS: Comment mettre sur pied une campagne BDS :
Experiencias de Norte América y Europa expériences des villes de l’Amérique du Nord et en Europe
Comité Nacional del Boicot, Desinversión y
Comité national du Boycott, de désinvestissement et de
Sanciones
sanctions
A lo largo de los últimos 5 años, el movimiento de
BDS ha demostrado que es la forma más efectiva Au cours des 5 dernières années, le mouvement BDS s’est
T101 de solidaridad con el pueblo palestino. Únete avéré être la forme la plus efficace de solidarité avec la
a nosotros por un resumen de las campañas Palestine contre l’occupation israélienne, l’apartheid, et
globales de BDS y sus éxitos, y a un debate de le déni des résolutions prises par l’ONU concernant le
cómo iniciar una nueva y exitosa campaña. droit de retour des réfugiées palestiniens. Joignez-vous
http://bdsmovement.net à nous pour prendre connaissance de cette campagne
mondiale. Nous vous ferons connaître ses réussites.
Une discussion sera ouverte sur la façon de lancer de
nouvelles campagnes BDS. http://bdsmovement.net
Actividad de expansión Cultura, religión, Vidéoconférence Culture, religion, éducation et paix
educación y paz Cosydep, PAALAE African Platform For Adult Education,
Cosydep, PAALAE Plataforma Africana para la ANCEFA, ANLAE, Aide et Action
educación de los adultos/as, ANCEFA, ANLEA, Babacar Diop Buuba
Ayuda y Acción Babacar Diop Buuba Discussion entre des participantes et participants au
Discusión entre Foro participantes en Ramallah y Forum, à Ramallah, et des groupes à Dakar au Sénégal,
grupos en Dakar (Senegal), en Bamako (Mali) y en à Bamako au Mali, et à Durban en Afrique du Sud. Le
T201
Durban (Sudáfrica). El tema del primer tallere es: thème du premier atelier est : ”Culture, religion, éducation
“cultura, religión, educación y paz”. El segundo et paix”. Le 2e atelier portera sur ”la coopération afro-
tallere va a hablar de “cooperación afro-arabe arabe pour l’éradication de l’analphabétisme” Le troisième
para la eradicación del analfabetismo”. El tercer atelier sera consacré à ”l’éducation inclusive”.
tallere se centrará en la “educación inclusive”.
www.paalae.net
www.paalae.net

Actividad de expansión Diálogo entre sindicatos Vidéoconférence Discussion syndicale portant sur l
sobre la educación superior enseignement supérieur
SNESUP Francia SNESUP France
T200 Seraphin Avala Seraphin Avala
La discusión desarrollará un diálogo entre los
Cette rencontre vise le dialogue entre des syndicats de
sindicatos líderes en Francia y en Palestina
France et de Palestine, basé sur l’expérience des divers
basado en la experiencia de varios talleres
ateliers organisés au Forum mondial de l’éducation par
organizados en el FME por sindicatos de la
les syndicats en éducation.
educación.
www.snesup.fr
www.snesup.fr
Actividad de expansión Educación Vidéoconférence Décentralisation en éducation :
descentralizada: Oportunidades y experiencias expérience de la Palestine et de l Asie
de Palestina y Asia Université Flinders d Australia
Universidad Flinders  Australia Exposé des expériences de décentralisation du Forum
T206 Rememorando las experiencias de la mondial de l’éducation (FME) Palestine 2010, et de
descentralización del FME Palestina 2010, y la décentralisation de l’éducation en Indonésie et ailleurs en
educación descentralizada en Indonesia y en Asie.
todo Asia. http://flinders.edu.au/sabs/papp/
http://flinders.edu.au/sabs/papp/

52
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
How to build a BDS campaign: experiences from North ‫ جتارب من‬: ‫كيفية بناء حملة املقاطعة‬
America and Europe ‫أمريكا الشمالية وأوروبا‬
‫اللجنة الوطنية ملقاطعة اسرائيل‬
Boycott Divestment and Sanctions National Committee ‫ أثبتت حملة املقاطعة‬، ‫ املاضية‬5 ‫على مدى السنوات ال‬
(BNC) ‫أنها الوسيلة األكثر فعالية للتضامن مع فلسطني ضد‬
Over the past 5 years, the BDS movement has proven ‫ و عدم االمتثال‬، ‫االحتالل اإلسرائيلي والفصل العنصري‬
to be the most effective form of solidarity with Palestine ‫لقرارات األمم املتحدة واملواثيق الدولية املتعلقة بعودة‬
against Israel’s occupation, apartheid, and persistent ‫ انضم إلينا لإلطالع على حملة‬.‫الالجئني الفلسطينيني‬
denial of the UN-sanctioned right of return for the ‫ باإلضافة‬، ‫عامة عن حمالت املقاطعة العاملية وجناحاتها‬
Palestinian refugees. Join us for an overview of the ‫إلى نقاش مفتوح حول كيفية الشروع في حمالت‬
global BDS campaigns and its successes, and an open ‫مقاطعة جديدة‬
discussion on how to initiate new BDS campaigns. http://bdsmovement.net
http://bdsmovement.net

Expanded - culture, religion, education and peace


Cosydep, PAALAE African Platform For Adult Education, ‫ الثقافة والدين والتربية والسالم‬-- ‫فعالية موسعة‬
ANCEFA, ANLAE, Aide et Action ، ‫ البرنامج األفريقي لتعليم الكبار‬Cosydep ، PAALAE
Babacar Diop Buuba ANCEFA ، ANLAE , Aide et Action
Discussion between participants of the Forum in ‫بابكر ديوب‬
Ramallah and groups in Dakar (Senegal), in Bamako ‫هم من بني املشاركني في املنتدى التربوي العاملي في رام‬
(Mali) and Durban (South Africa). The theme of the first )‫ في باماكو (مالي‬، ‫اهلل مع مجموعات في داكار السنغال‬
workshop is: ”culture, religion, education and peace”. The ‫ودوربان جنوب أفريقيا‬
second workshop will discuss ”afro-arab cooperation for ‫ “الثقافة والدين والتربية‬: ‫موضوع ورشة العمل األولى‬ 12:00
eradication of illiteracy”. ‫ وسوف تناقش ورشة العمل الثانية “التعاون‬.”‫والسالم‬
The third workshop will focus on ”inclusive education”. .”‫العربي األفريقي من أجل القضاء على األمية‬ -
www.paalae.net .”‫وسوف تركز على الورشة الثالثة “التعليم اجلامع‬
www.paalae.net
14:30
Expanded – Trade Union Dialogue about Higher ‫فعالية موسعة حوار النقابات حول التعليم العالي‬
Education ‫ فرنسا‬SNESUP
SNESUP France ‫سيرافني أفاال‬
Seraphin Avala ‫سيتم تطوير احلوار بني النقابيني الرائيسيني في فرنسا‬
The discussion will develop dialogue between the ‫وفلسطني على أساس اخلبرة املكتسبة من مختلف ورشات‬
leading trade unionists in France and in Palestine based .‫العمل التي نظمت في املنتدى من قبل النقابات التعليم‬
on the experience of various workshops organized in the www.snesup.fr
WEF by education trade unions.
www.snesup.fr

Expanded – Decentralised Education: Opportunities and ‫ فرص وجتارب من‬: ‫فعالية موسعة لال مركزية في التعليم‬
Experiences from Palestine and Asia ‫فلسطني وآسيا‬
Flinders University Australia ‫ أستراليا‬- ‫جامعة فلندرز‬
Retelling the experiences of decentralization of WEF-
‫رواية جتارب الالمركزية في املنتدى العاملي في فلسطني‬
Palestine 2010, and of decentralized education in
Indonesia and elsewhere in Asia. ‫ والالمركزية في التعليم في إندونيسيا وأماكن أخرى‬، 2010
http://flinders.edu.au/sabs/papp/ .‫في آسيا‬
/http://flinders.edu.au/sabs/papp

53
Ramallah, 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Unión internacional de las luchas en la educación Luttes syndicales internationales dans l›éducation
Federación de sindicatos independientes (FSI) Fédération des syndicats indépendants
Reunión informativa sobre los ataques contra la Un point sur les attaques contre l›école en France (et
educación en Francia (y en otros países) para ailleurs) Montrer comment la CNT s›implique dans les
H11* mostrar cómo el sindicato CNT se involucra en las
luchas (campañas, métodos de organización, etc.)
luttes (campagnes, mode d›organisation...). Montrer
l›enjeu de l›indépendance du syndicalisme.
Mostrar lo importante que es para los sindicatos ser www.cnt-f.org
independiente.
www.cnt-f.org
Estrategias para la educación de los adultos Strategies pour l’éducation des adultes
DVV Internacional DVV International
Dr. Katarina Popovic Dr. Katarina Popovic
La educación de los adultos es una herramienta L›éducation des adultes est un outil important pour
H14 importante para reducir la pobreza y fomentar el
desarrollo de la sociedad. La educación de los adultos
réduire la pauvreté et favoriser le développement de
la société. L’éducation des adultes peut aider les gens
puede ayudar a las personas a desarrollar y mejorar la à élaborer et à améliorer la vie de la collectivité. Cette
vida en sus comunidades. Esta discusión se centrará discussion portera sur les politiques, les stratégies
en las políticas, estrategias e intervenciones de los et les interventions des divers intervenants en
diversos interesados en la educación de adultos en éducation auprès des adultes en Palestine et au-delà.
Palestina y más allá. www.iiz-dvv.de www.iiz-dvv.de
Belle Résistance
Hermosa resistencia Alrowwad Cultural et Société théâtrale
Sociedad cultural y teatral Alrowwad Dr. Abdelfattah Abusrour
Dr. Abdelfattah Abusrour - Sociedad cultural y teatral Le court métrage utilise le théâtre Belle résistance, les
Alrowwad arts, la culture et lݎducation comme moyen de montrer
El cortometraje Hermosa Resistencia utiliza el teatro,
H12 las artes, la cultura y la educación como medio para
la résistance non-violente. Un autre court métrage
présentera la philosophie de la conférence, suivie d›un
mostrar la resistencia no-violenta. Otro cortometraje débat et un spectacle de danse Dabka.
presentará la filosofía de la conferencia, seguida de www.alrowwad-acts.ps
un debate y una actuación de baile Dabka. www.
alrowwad-acts.ps
Educación por Palestina en Brasil Education pour la Palestine au Brésil
Mopat – Movimiento Palestino para todos Mopat – Mouvement palestinien pour tous
El objetivo de la conferencia es presentar una
campaña de educación para Palestina como una Le but de cette conférence est de lancer une campagne
forma de transformar el pensamiento y el cambio dݎducation pour la Palestine comme un moyen
de vida de los estudiantes, así como mostrar las de transformer la pensée et de changer la vie des
étudiants et de montrer les expériences du Brésil. www.
H13 experiencias desde Brasil.
www.palestinalivre.org palestinalivre.org

Medios de comunicación sociales para el cambio Medias sociaux pour le Changement social / Justice:
social / justicia: BDS como ejemplo l’exemple du BDS.
Sharek Youth Forum y el Comité Nacional  BDS Sharek Youth Forum and the BDS National Committee
Las herramientas de comunicación social están Les médias sociaux sont de plus en plus utilisés dans
siendo cada vez más usadas para el movimiento les forum mondiaux en faveur de la justice et de la
global por la justicia y la libertad. Están proveyendo liberté. Ils offrent un espace de réseaux nécessaire
espacios necesarios de trabajo en red utilizados por qui est utilisé par des activistes pour faire avancer ces
H15 activistas para realizar estas campañas. Unete y campagnes. Rejoignez-nous pour savoir comment
conoce cómo se usan las herramientas de medios de les médias sociaux ont été utilisés pour mondialiser
comunicación social para globalizar la campaña de les campagnes BDS, obtenir un soutien pour la cause
BDS, recibir apoyo para la causa palestina y aprender palestinienne, et apprendre de nouvelles façons d›utiliser
nuevas formas de uso de las herramientas de medios les médias sociaux pour faire avancer la justice sociale
de comunicación social para el cambio social y la et de chance!
justicia.
Falta de justicia en Canadá Manque de Justice au Canada
Tadamon! Tadamon!
Justicia para las Mujeres Indígenas Desaparecidas « Justice pour les meurtres et les disparitions des
T101 y Asesinadas presentará Finding Dawn con la
colaboración de Cinema Politica y Tadamon! En el
femmes autochtones » présentera la recherche de Dawn
en collaboration avec Cinéma politique et Tadamon!
** FME en Palestina. Este evento se realizará como
un taller con una presentación de Bianca Mugyenyi,
Cet événement prendra la forme d›un atelier avec une
présentation détaillée de Bianca Mugyenyi, un des
una ficha clave en la organización de la campaña de principaux organisateurs de cette campagne basée à
Montreal. www.tadamon.ca Montréal. www.tadamon.ca

54
Ramallah, 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Descripción de las actividades Description des activités Time
International union struggles in education ‫االحتاد الدولي للمقاومة بالتعليم‬
Federation of independent unions (FSI) ‫احتاد النقابات املستقلة‬
Briefing on attacks against schooling in France (and ‫إحاطة بشأن الهجمات ضد التعليم في فرنسا (وغيرها من‬
in other countries) to show how the CNT union gets ‫البلدان) إلظهار كيف تورط احتاد املركز الوطني في النزاعات‬
involved in struggles (campaigns, organization method, ‫ و تظهر هذه الورشة مدى‬.)‫ الخ‬، ‫ طرق منظمة‬، ‫(حمالت‬
etc.). Show how critical it is for unions to be independent. ‫األهمية البالغة للنقابات ألن تكون مستقلة‬..
www.cnt-f.org www.cnt-f.org

Strategies for adult education ‫استراتيجيات لتعليم الكبار‬


DVV International DVV ‫الدولية‬
Dr. Katarina Popovic ‫الدكتورة كاتارينا بوبوفيتش‬
Adult education is an important tool to reduce poverty ‫تعليم الكبار أداة مهمة للحد من الفقر وتعزيز التنمية‬
and to foster societal development. Adult education ‫ تعليم الكبار ميكن أن يساعد الناس على تطوير‬.‫اجملتمعية‬
can help people to develop themselves and to improve ‫ وسنناقش‬.‫أنفسهم وحتسني احلياة في مجتمعاتهم‬
life in their communities. This discussion will focus on ‫السياسات واالستراتيجيات والتدخالت من مختلف اجلهات‬
the policies, strategies and interventions of various ‫املعنية في مجال تعليم الكبار في فلسطني وخارجها‬.
stakeholders in adult education in Palestine and beyond. www.iiz-dvv.de
www.iiz-dvv.de
Beautiful Resistance ‫مقاومة جميلة‬
‫مركز الرواد للثقافة و التدريب املسرحي‬
Alrowwad Cultural and Theatre Society ‫ عبد الفتاح أبو سرور‬.‫د‬
Dr. Abdelfattah Abusrour ‫برنامج “مقاومة جميلة” يستخدم املسرح و الفنون و‬
‫التعليم كوسيلة للمقاومة السلمية حيث سيتم عرض‬
The short film Beautiful Resistance uses theatre, arts, ‫ سيتم عرض فيلم آخر يعرض‬. ‫البرنامج كفيلم قصير‬
culture and education as means of showing non-violent ‫ يتبعها بعد ذلك حلقة‬، ‫الفلسفة الكامنة وراء املنتدى‬
resistance. Another short film will present the philosophy ‫ تتخلل الفترة عروض األطفال‬، ‫ مناقشة و عرض للدبكة‬.
behind the conference, followed by a debate and a dabka www.alrowwad-acts.ps
dance performance. www.alrowwad-acts.ps

Education for Palestine in Brazil ‫التعليم من أجل فلسطني في البرازيل‬


15:30
Mopat - Palestinian Movement for All Mopat – ‫احلركة الفلسطينية للجميع‬ -
The aim of the conference is to introduce an education ‫إن الهدف من املؤمتر هو تقدمي حملة توعية عن فلسطني‬ 18:00
campaign for Palestine as a way of transforming ‫باعتبارها وسيلة لتحويل الفكر وتغيير حياة الطالب وكذلك‬
thought and changing students’ lives as well as to show ‫لعرض اخلبرات من البرازيل‬.
experiences from Brazil. www.palestinalivre.org
www.palestinalivre.org
Social Media for Social Change/Justice: BDS as an ‫ الشبكات اإللكترونية اإلجتماعية من أجل التغيير‬:‫العنوان‬
example ‫اإلجتماعي والعدالة‬
Sharek Youth Forum and the BDS National Committee ‫ ممثلني عن اللجنة الوطنية ملقاطعة إسرائيل‬:‫املتحدثني‬
‫وسحب اإلستثمارات منها وفرض العقوبات عليها ومنتدى‬
Social media tools are increasingly being used in global ‫شارك الشبابي‬.
movements for justice and freedom. They are providing ‫ توظف الشبكات اإللكترونية اإلجتماعية‬:‫( الوصف‬twitter,
a much needed networking space that is being used facebook, blogs, etc) ‫وبشكل متزايد في احلركات العاملية‬
by activists to advance these campaigns. Join us to ‫من أجل احلرية والعدالة فهي توفر مساحة الزمة للتشبيك‬
learn about how social media tools have been used ‫ شاركونا في هذه الورشة‬.‫بني الناشطني في هذه احلمالت‬
to globalize BDS campaigns, garner support for the ‫التي ستقدم مراجعة إلستخدامات الشبكات اإلجتماعية‬
Palestinian cause, and to learn new ways of using social ‫اإللكترونية في احلملة العاملية ملقاطعة إسرائيل وحشد‬
media tools to advance social chance and justice! ‫ وإيضا ً لتعلم كيفية توظيف‬،‫الدعم للقضية الفلسطينية‬
‫هذه الشبكات في احلمالت الرامية للتغيير والعدالة‬
‫اإلجتماعية‬
FMissing Justice in Canada ‫العدل مفقود في كندا‬
Tadamon! ‫تضامن‬
Justice for Missing and Murdered Indigenous Women ‫العدالة للنساء الشهيدات و املفقودات و بالتعاون مع‬
will present Finding Dawn in collaboration with Cinema ‫مؤسسة تضامن و السينما السياسية تقدم “البحث عن‬
Politica & Tadamon! at the World Education Forum in ‫فجر” هذا النشاط سيقدم على شكل ورشة عمل في‬
Palestine. This event will take the format of a workshop ‫املنتدى التربوي العاملي في فلسطني باإلضافة إلى محاضرة‬
with an extended presentation from Bianca Mugyenyi, a ‫من تقدمي بيانكا موجيني عضو منظم رئيسي حلملة‬
key organizer of this Montreal-based campaign. ‫مونتريال‬
www.tadamon.ca www.tadamon.ca

55
Ramallah, 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Emancipación de las mujeres con el apoyo de la educación L’Emancipation des femmes, par l’Education Physique et
física y los deportes le sport
Fédération Sportive et Gymnique du Travail (FSGT) y SNEP Fédération Sportive et Gymnique du Travail et SNEP
FSU Nina Charlier , Anne Trincal FSU Nina Charlier, Anne Trincal, coordinateur de la
A partir de una experiencia de cooperación con mujeres FSGT A partir d’une expérience de coopération avec des
H23 palestinas (profesoras de deporte o estudiantes), ¿cómo se femmes palestiniennes, professeurs ou étudiantes en
puede participar en la construcción de una sociedad más EPS, comment peut-on participer à la construction d’une
igualitaria?¿Pueden el deporte y la educación física ser un société plus égalitaire ? le sport et l’éducation physique
medio de emancipación y resistencia de las niñas y las peuvent-ils être des vecteur d›émancipation et de
mujeres, y en qué condiciones? www.cnt-f.org résistance des filles, des femmes et à quelles conditions
? www.cnt-f.org
¿Qué educación física y qué deportes para un movimiento Quelle Education Physique et Sportive et quel sport pour
de emancipación humana? un mouvement d›émancipation humaine?
Fédération Sportive et Gymnique du Travail (FSGT : Fédération Sportive et Gymnique du Travail et SNEP
Federación deportiva) ¿Qué objetivos, contenidos, FSU Finalités, contenus, pédagogique et formation des
educación y formación para los educadores? ¿Cómo éducateurs ? Comment faire avancer la contribution
H24
mejorar la contribución específica de los expertos para spécifique des universitaires pour former des étudiants
capacitar a estudiantes de deportes con un espíritu crítico en EPS avec un esprit critique et émancipé ? Le jeu
y emancipación? Utilizar la educación como una forma dans l’éducation comme mode d’entrée subversif de
subversiva de ingreso a la educación. Debate y discusión l’éducation. www.cnt-f.org
con el público. www.cnt-f.org
Retando la injusticia medioambiental: Educación popular, Défi environnemental: éducation populaire, théâtre et
teatro y acción directa action directe So We Stand Dr. Eurig Scandrett, Dan
So We Stand Dr. Eurig Scandrett, Dan Glass, Rebecca Glass, Rebecca Nada- Rajah Notre thème est l›injustice
Nada- Rajah (So We Stand) Nuestra especialidad es créée par la dépossession des ressources écologiques
la injusticia ambiental creado por la desposesión de de l›environnement, la consommation et l›occupation
H25 los recursos ecológicos, consumo desproporcionado y disproportionnée des sols qui se produit lorsque les
ocupación de la tierra que ocurre cuando el coste del coûts du développement capitaliste sont à la charge des
desarrollo capitalista cae sobre los pobres. Únese a les pauvres. Rejoignez-nous pour l›éducation critique
nuestro debate sobre la educación, el teatro y la acción du débat, le théâtre et l›action directe comme moyen
directa como medio para intervenir en los mecanismos de d›intervenir dans les mécanismes de l›injustice. www.
la injusticia. www.diyeducation.wordpress.com diyeducation.wordpress.com
Defensa de la educación: Compartiendo Avances y tácticas Plaidoyer sur l’Éducation: partager les stratégies
para la movilización de recursos y el cambio de políticas et tactiques de mobilisation des ressources et de
RESULTS Educational Fund - Sarah Beardmore changement politique RESULTS Educational Fund
Esta discusión cubrirá diferentes estrategias (medios - Sarah Beardmore Cette discussion portera sur des
de comunicación, cabildeo, investigación dirigida a stratégies différentes (médias, lobbying, politique
H21 las políticas educativas, etc.) para movilizar recursos de recherche, etc.) pour mobiliser les ressources
y cambiar la ayuda internacional a la educación y las et modifier l’aide internationale en éducation et les
políticas educativas nacionales en el Norte y el Sur, con politiques d’éducation nationale dans les pays du Nord
un enfoque en el fortalecimiento de las alianzas norte- et du Sud, en mettant l’accent sur le renforcement des
sur para lograr un mayor impacto. www. partenariats nord-sud pour obtenir un plus grand impact.
dawsoncollege.qc.ca ww.dawsoncollege.qc.ca
Una red social educativa para abrir los sistemas Un réseau social pour l›éducation afin d›ouvrir les
educativos systèmes éducatifs
School Beyond the Walls (La escuela más allá del muro) School Beyond the Walls (La escuela más allá del muro)
Vincent Mespoulet, Christine Merlin y Lucille Carrez Vincent Mespoulet, Christine Merlin y Lucille Carrez
Durante esta conferencia, vamos a mostrar cómo nuestra Lors de cette conférence, nous montrerons comment
H26 red puede contribuir a extender el sistema educativo notre réseau peut contribuer à ouvrir le système éducatif
palestino. Tenemos propuestas concretas para la palestinien. Nous avons des propositions concrètes
formación del profesorado, el hermanamiento entre centros pour la formation des enseignants, le jumelage entre
escolares europeos y palestinos, la creación de recursos les écoles européennes et palestiniennes, la création
en línea sobre la historia de Palestina y la cultura, la de ressources en ligne sur l’histoire palestinienne et
enseñanza de idiomas extranjeros de la culture, formation en langues étrangères. www.
www.horslesmurs.ning.com horslesmurs.ning.com

56
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف مختصر‬ Time
Women’s emancipation, with the support of physical education ‫التربية الرياضية و دورها في حترير املرأة‬
and sports FSGT
Fédération Sportive et Gymnique du Travail and SNEP FSU ، ‫نينا شارلييه‬
Nina Charlier, Anne Trincal, coordinator of FSGT ‫من جتربة التعاون مع املرأة الفلسطينية (الرياضة‬
From an experience of cooperation with Palestinian women ‫ كيف ميكن ألحد أن يشارك في‬، )‫املعلمني أو الطالب‬
(sports teachers or students), how can one participate in ‫بناء مجتمع أكثر مساواة؟ الرياضة والتربية البدنية‬
building a more egalitarian society? Can sports and physical ، ‫ميكن أن تكون وسيلة للتحرر ومقاومة للفتيات‬
education be means of emancipation and resistance for girls, ‫ وفي أي ظروف؟‬، ‫للنساء‬
for women, and in which conditions? www.cnt-f.org
www.cnt-f.org
What physical education and what sports for a movement of ‫دور التربية الرياضية في حترير الشعوب‬
human emancipation? FSGT
Fédération Sportive et Gymnique du Travail : Yvon Léziart ‫إيفون ليزريت‬
Goals, contents, education and training for educators?  How .‫األهداف و محتويات التعليم والتدريب للمعلمني‬ 15 :30
to improve the specific contribution of scholars to train sports ‫كيفية حتسني مساهمة املربيني لتدريب الطالب‬ 18 : 00
students with a critical mind and emancipation? Playing in ‫ نقاش مع اجلمهور‬.‫الرياضيني بعقلية ناقدة و متحررة‬.
education as a subversive way of entering education. Debate www.cnt-f.org
and discussion with the public. www.cnt-f.org

Challenging Environmental Injustice: Popular Education, ‫ والعمل‬,‫ واملسرح‬,‫ التعليم العام‬:‫حتدي الظلم البيئي‬
Theatre and Direct Action ‫املباشر‬
So We Stand So we stand
Dr. Eurig Scandrett, Dan Glass, Rebecca Nada- Rajah ‫ ريبيكا ندى راجح‬,‫ دان جالس‬,‫اوريج سكانريت‬.‫د‬
Our theme is the environmental injustice created by ecological ,‫ وذلك بسبب احلرمان من املوارد البيئية‬,‫الظلم البيئي‬
resource dispossession, disproportionate consumption and ‫ ويحدث هذا عندما‬,‫واالستهالك املفرط واحتالل األرض‬
land occupation which occurs when the costs of capitalist .‫يتم حتويل تكاليف التطور الرأسمالي على الفقراء‬
development are shifted onto the poor. Join us as we critically ,‫ واملسرح‬,‫انضم إلينا ألننا بالنقد نناقش التعليم‬
debate education, theatre and direct action as means of ‫والعمل املباشر كوسيلة للتدخل في آليات الظلم‬.
intervening in the mechanisms of injustice. www.diyeducation.wordpress.com
www.diyeducation.wordpress.com
Education Advocacy: Sharing Strategies and Tactics for .‫ تقاسم االستراجتيات و التكتيكات‬:‫الدعوة للتعليم‬
Resource Mobilization and Policy Change ‫لتعبئة املوارد و تغير السياسات‬.
RESULTS Educational Fund ‫»صندوق التعليم «نتائج‬
‫ سارة بيدرمور‬:‫املتحدثني‬
Sarah Beardmore -- ‫هل تريد أن تشعر بكل ما يتعلق بالعالج بالضحك‬
This discussion will cover different strategies (media, lobbying, ‫؟ هل لديك فضول ملعرفة جتربة ورؤية مدرسة السيرك‬
policy research, etc.) for resource mobilization and to change ‫الفلسطينية؟ هل ترغب في رؤية مهرج يقوم ببعض‬
international education aid and domestic education policy in ‫احليل املذهلة؟ انضمام إلينا النفجار عام من الضحك‬
global North and South, with a focus on strengthening north- ‫ ومقدمة عن علم أصول التدريس السيرك وفوائد‬،
south partnerships for greater impact. ‫السيرك االجتماعي‬.
www.dawsoncollege.qc.ca www.dawsoncollege.qc.ca
An educational social network to open up educational systems ‫الشبكة التعليمية االجتماعية لالنفتاح األنظمة‬
School Beyond the Walls ‫التعليمية‬
Vincent Mespoulet, Christine Merlin and Lucille Carrez «‫»املدارس وراء اجلدار‬
During this conference, we will show how our network can ‫ كريستني ميرلني و لوسيل كارز‬,‫فنسنت مسبوليت‬
contribute to open up the Palestinian educational system. We ‫ سوف نظهر كيف ميكن لشبكتنا‬,‫خالل هذا املؤمتر‬
have concrete proposals for: teacher training, twinning (?) .‫أن تساهم في فتح النظام التعليمي الفلسطيني‬
between European and Palestinian schools, the creation of ,‫ تدريب املعلمني و املعلمات‬: ‫لدينا مقترحات ملموسة‬
online resources about Palestinian history and culture, foreign ‫ خلق‬,‫التوأمة بني املدارس األوروبية والفلسطينية‬
language training. ‫ و‬,‫موارد االنترنت عن التاريخ والثقافة الفلسطينية‬
www.horslesmurs.ning.com ‫التدريب على لغات أجنبية‬.
www.horslesmurs.ning.com
57
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre

Location Descripción de las actividades Description des activités


Desarrollo de la Educación, herramienta para la L’Education pour le developpement, un outil de
transformación social: juego limpio al mostrar transformation sociale: jouer juste pour devoiler
representaciones! les representations!
Ritimo y Fédération Artisans du Monde Ritimo and Fédération Artisans du Monde
Esta conferencia se centrará en la educación como Cette conférence se penchera sur l›éducation
un medio de desarrollo sostenible y la solidaridad comme moyen de développement durable et
H18 internacional para la evolución humana y social. Se la solidarité internationale comme évolution
pondrá especial atención en los juegos y en cómo humaine et sociale. L›accent sera mis sur les
estos pueden ser una herramienta, una técnica y una jeux et comment ils peuvent être un outil, une
metodología para corregir las representaciones de la technique et une méthodologie pour corriger les
gente y su conciencia de las desigualdades del mundo. représentations et sensibiliser la population sur
www.artisansdumonde.org les disparités monde.
www.artisansdumonde.org

Taller de improvisación intercultural


Ubiquitart
Ubiquitart pretende promover el estudio de los ricos Atelier de theâtre interculturel
escenarios en esta época de globalización. Ubiquitart
A través de este improvisado taller, la asociación Réunissant des artistes, palestiniens et
H Court 2
desea elevar la conciencia sobre la coexistencia de los internationaux, cet atelier d›improvisation a pour
lenguajes culturales corporales, y mostrar la naturaleza but d›explorer les divers moyens de produire du
polisémica de los signos. sens par le mouvement plutôt que le langage.

Los programas de Ghassan Kanafani y las instituciones, Ghassan Kanafani programmes et institutions,
un modelo para el aprendizaje progresista y libertario. un modèle libéral d›apprentissage
Unión General de Mujeres Palestinas L›Union générale des femmes palestiniennes

H22 Se revisarán las experiencias de enseñanza educativa Un examen des expériences dans les
de Ghassan Kanafani y los centros que desarrollan établissements d›enseignement Ghassan
su nombre y mensaje. Asimismo, su impacto en Kanafani, et les centres qui portent le nom et le
la educación mundial. Este taller está abierto a la message de Ghassan Kanafani, et son impact
participación internacional. sur le monde de l›éducation. L›atelier est ouvert
à la participation internationale.

Education alternative en Palestine


Educación alternativa en Palestina OPGAI
OPGAI Wissam Rafidi, Omar Assaf, Abed Alkareem
Wissam Rafidi, Omar Assaf, Abed Alkareem Lafi, Abdel- Lafi, Abdel-Alim Daana, Jamal Khader, Hala
Alim Daana, Jamal Khader, Hala Espanioly, Taiseer Espanioly, Taiseer Meree
Meree
Au cours de ce séminaire sur l›éducation seront
H16 Durante el seminario, se abordarán temas relacionados abordés plusieurs thématiques: l›éducation
con la educación: Educación Popular: la experiencia populaire, l›expérience de la première Intifada,
de la Primera Intifada; la educación como herramienta l›éducation comme un outil de résistance,
para la resistencia: el ejemplo de Jerusalén; la l›exemple de Jérusalem, l›éducation par et des
educación de y para los y las prisioneras palestinas; el prisonniers palestiniens, Le Caire palestinien,
Documento Palestino de El Cairo; Educación Alternativa l›éducation alternative en Palestine 48, Golan
en la Palestina del 48; el Golán sirio y la educación syrien et de l›éducation alternative.
alternativa.
58
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬

Description of the activities ‫وصف مختصر‬ Time


Development Education, tool for social . ‫ عرض املفاهيم عن‬:‫ أداة لتحول اجملتمعات‬,‫تطوير التعليم‬
transformation: play fair to display ‫طريق اللعب‬.
representations ! Ritimo and Fédération ‫رمييتو و احتاد احلرفيني موند‬.
Artisans du Monde ‫هذه الورشة تتناول التعليم كأداة للتنمية املستدامة و‬
This conference will look at education as ‫ سيكون‬.‫التضامن الدولي لتطور البشرية و القيم االجتماعية‬
a means of sustainable development and ‫التركيز على األلعاب و كيفية جعلها أداة و تقنية و منهجية‬
international solidarity for human and social ‫للتصحيح تصور الشعوب حول الفوارق‬.
evolution. The focus will be on games www.artisansdumonde.org
and how they can be a tool, a technique
and a methodology to correct? people›s
representations and awareness of world
disparities.
www.artisansdumonde.org
Intercultural Theatre workshop ‫ورشة عمل مسرحي بني الثقافات اخملتلفة‬
Ubiquitart Ubiquitart
Bringing together Palestinian and ‫سيتم عمل ورشة عمل مسرحي بني الفنانني الفلسطينيني‬
‫ ورشة العمل االسترجالية هذه سوف‬، ‫و آخرين من العالم‬ 15:30
international artists, this improvisation
workshop explores the various means of ‫تكشف عن وسائل مختلفة للخروج مبعنى معني من خالل‬
producing meaning through movement rather . ‫احلركات بعيدا ً عن حواجز اللغة‬ -
than language.
18:00

Ghassan Kanafani Programs and institutions, ‫برامج ومؤسسات غسان كنفاني كنموذج في التعلم التحرري‬
a model in Liberal Learning ‫احتاد جلان املرأة الفلسطينية‬
The General Union Of Palestinian Women ‫استعراض للتجارب التربوية في مؤسسات غسان كنفاني‬ 
‫واملراكز التي حتمل اسم ورسالة غسان كنفاني حول العالم‬
A review of experiences in Ghassan ‫عربي‬ ‫ ورشة عمل مفتوحة للمشاركة الدولية‬.‫وأثرها التربوي‬
Kanafani educational institutions, and the .‫ايطاليا اجنليزي املكان‬
centers that bear the name and message
of Ghassan Kanafani, and its impact on the
world of education. The workshop is open for
international participation.

Alternative Education in Palestine ‫اخلبرات التعليمية الفلسطينية البديلة‬


OPGAI -‫تعليم األسرى الفلسطينيني في السجون اإلسرائيلية‬
Wissam Rafidi, Omar Assaf, Abed Alkareem ‫التعليم الشعبي‬
Lafi, Abdel-Alim Daana, Jamal Khader, Hala ‫ التعليم كأداة‬-‫ جتارب االنتفاضة األولى‬:‫في فلسطني‬
Espanioly, Taiseer Meree -‫ التعليم وخبرة وثيقة القاهرة‬-‫ القدس دراسة حالة‬:‫للمقاومة‬
During this seminar topics related to ‫ خبير في التعليم العربي في جتربة‬:‫مسئول للتعليم للكنائس‬
education will be discussed: Popular ‫ اخلبرات في مرتفعات‬1948- ‫الكفاح في فلسطني في عام‬
education: the experience of the First ‫اجلوالن‬.
Intifada, education as a tool for resistance:
the example of Jerusalem, education of and
by Palestinian prisoners, Cairo’s Palestine
Document, Alternative Education in Palestine
48, Syrian Golan and Alternative Education.

59
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Sindicatos de maestros -as y el proceso Syndicats d’enseignants et Forum social mondial: bâtir
del Foro Social Mundial: Creando un nuevo un monde solidaire
mundo solidario Syndicat Général des Enseignants Palestiniens,
GUPT, FNEEQ-CSN Fédération nationale des enseignantes et des
A nivel internacional, los sindicatos de enseignants du Québec
maestros-as acuden a reuniones donde Au niveau international, les syndicats d’enseignants
sus miembros están representados-as. participent à des réunions en fonction de la
Este profesorado es activo en diferentes représentation de leurs membres. Mais de nombreux
H17 movimientos sociales en sus respecyivos enseignants sont actifs, participent à différents
países e incluso participan en el proceso del mouvements sociaux dans leur pays et prennent même
Foro Social Mundial desde sus inicios. Este part au Forum social mondial depuis le début. Cet
taller supone una oportunidad para los y las atelier est conçu pour permettre aux représentants de
representantes de aquellas organizaciones ces organisations de présenter leur point de vue sur
que deseen presentar su punto de vista sobre la place que pourrait tenir le forum social dans leur
el lugar que podría ocupar el Foro Social orientation
Mundial en sus estrategias.

Educación para la Paz, Justicia y Equidad Éducation pour la paix, la justice et l’égalité

H27 Unión General de Mujeres Palestinas Union générale des femmes palestiniennes

Seminario titulado: “Educación para la Paz, Un séminaire intitulé : Éducation pour la paix, la justice
Justicia y Equidad”. et l’égalité.
El papel del mundo en el boicot a Israel Le rôle de la société mondiale dans le boycott d’Israël
Agricultural Relief Agricultural Relief
Conferencia sobre el papel del mundo en el Conférence sur le rôle de la société mondiale dans
H28 boicot a Israel…cultural, científico, político y le boycott d’Israël, aux niveaux culturel, scientifique,
económico y los efectos positivos de esta politique et économique, et les effets positifs de ce
iniciativa entre la población palestina. boycott pour le peuple palestinien.
www.pal-arc.org
www.pal-arc.org
La realidad de la niñez palestina La réalité de l’enfance en Palestine
Early Childhood Recourses Center Early Childhood Recourses Center
Taller sobre la misma temática sobre la niñez Atelier intitulé « La réalité de l’enfance en Palestine »
palestina en las guarderías. sur les premières années des enfants palestiniens à la
maternelle
H29

Vidéoconférence – Education et inégalité


Video conferencia – Educación e Inequidad
Fomento Cultural y Educativo A.C.
Fomento Cultural y Educativo A.C.
T201 Diálogo Ustream y vía Skype entre La Voz de
Dialogue via Ustream et Skype entre La Voz de los
los Campesinos y un grupo en Palestina sobre
Campesinos (la voix des paysans) et un groupe de
la inequidad en la educación.
Palestine sur l’inégalité dans l’éducation.
www.sjsocial.org/fomento/
www.sjsocial.org/fomento/

60
Ramallah, October 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف مختصر‬ Time
Teachers Unions and World Social Forum Process: Building a : ‫نقابات املعلمني واملنتدى االجتماعي العاملي‬
world of solidarity  ‫بناء عالم تضامني‬
GUPT, FNEEQ-CSN GUPT, FNEEQ-CSN
At the international level, Teachers Unions are involved in ‫تعتمد مشاركة‬، ‫على الصعيد الدولي‬
meetings based on the representation of their membership. But ‫نقابات املعلمني في االجتماعات على أساس‬
a lot of teachers are active in different social movements in ‫ ولكن الكثير من املدرسني‬.‫متثيل أعضائها‬
their country and even participate in to the World Social Forum ‫ينشطون في عدة حركات اجتماعية في‬
process since the beginning. This workshop is designed to ‫بالدهم ويشاركون حتى في سيرورة املنتدى‬
offer the occasion for the representative of those organizations ‫ وتهدف‬.‫االجتماعي العاملي منذ البداية‬
to present their point of view about the place the social forum ‫هذه الورشة إلى تقدمي فرصة ملمثلي تلك‬
process could take in their orientation. ‫املنظمات ليعرضوا وجهة نظرهم حول مكانة‬
‫سيرورة املنتدى االجتماعي في توجهاتهم‬
.‫وطموحاتهم‬

Education for peace, justice and equality ‫التربية من أجل السالم و العدل و املساواة‬
15 :30
The General Palestinian Women Union ‫االحتاد العام للمرأة الفلسطينية‬
18 : 00
A seminar entitled ” Education for peace, justice and equality”. ‫ندوة بعنوان التربية من أجل السالم و العدل‬
‫و املساواة‬.

The world society’s role in the boycott of Israel ‫دور العالم في مقاطعة اسرائيل‬
Agricultural Relief
Lecture on the role of the world society in the boycott of Israel; ‫االغاثة الزراعية‬
culturally, scientifically, politically and economically, and the ‫محضرة عن دور العالم في مقاطعة اسرائيل‬
positive effects of this boycott for the Palestinian people. ‫سواء مقاطعة ثقافية أو علمية أو سياسية‬
www.pal-arc.org ‫أو اقتصادية و أثارها االيجابية على الشعب‬
‫الفلسطيني‬

www.pal-arc.org

The reality of the Palestinian childhood ‫واقع الطفولة املبكرة‬


Early Childhood Recourses Center ‫مركز مصادر الطفولة املبكرة‬
A workshop entitled “The reality of the Palestinian childhood” on ‫ندوة حول واقع الطفولة املبكرة في فلسطني‬
Palestinian childhood in kindergartens.

Expanded – Education and Inequality ‫فعالية موسعة التعليم و عدم املساواة‬

Fomento Cultural y Educativo A.C. Fomento Cultural y Educativo A.C.

Dialog via Ustream and Skype between La Voz de los ‫حوار عبر سكايب و يواسترمي بني صوت‬
Campesinos (the Voice of the Peasants) and a group in Palestine ‫الفالحني(ال فوز دي لوس كامبيسينوس) و‬
about inequality in education. ‫مجموعة في فلسطني حول عدم املساواة في‬
‫التعليم‬.
www.sjsocial.org/fomento/
/www.sjsocial.org/fomento

61
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Video conferencia – Cooperación Afro árabe contra el Vidéoconférence – Coopération afro-arabe pour
analfabetismo l’alphabétisation
Cosydep, PAALAE Plataforma Africana para la
e4ducación de adultos , ANCEFA, ANLAE, Aide et Cosydep, PAALAE African Platform For Adult
Action. Education , ANCEFA, ANLAE, Aide et Action

Babacar Diop Buuba Babacar Diop Buuba


Des participants au Forum, à Ramallah, et des
T206 Los y las participantes del Foro, en Ramallah, y los groupes à Dakar au Sénagal, à Bamako au Mali,
grupos de Dakar en Senegal, de Bamako en Maliy et à Durban en Afrique du Sud discuteront. Le
de Durban en Africa del sur discutirán entre ellos. thème du premier atelier est : « Culture, religion,
Los temas son: “Cultura, religión, educación y paz”; éducation et paix ». Le 2e atelier portera sur
“la cooperación afro-árabe para la erradicación del « la coopération afro-arabe pour l’éradication
analfabetismo”; “la educación inclusiva”. de l’analphabétisme ». Le troisième atelier sera
consacré à « l’éducation inclusive »

Video conferencia – Educación y resistencia Vidéoconférence – Education et résistance


Refaat Sebbah, Allam Jarar, Babacar Diop Buuba
Video conferencia entre Francia y Palestina en Refaat Sebbah, Allam Jarar, Babacar Diop Buuba
conexión con el Encuentro Internacional para la
Educación Ciudadana que tendrá lugar del día Vidéoconférence entre la France et la Palestine
liée à la « Rencontre internationale de l’éducation
T205 30/10/10 al 11/01/11 en Francia. Tema: “Educación
citoyenne », qui aura lieu du 30/10/2010 au
y resistencia: cómo la educación contribuye a la
emancipación de las personas”. 01/11/2010 en France, et qui aura pour thème :
« Education et résistance : comment l’éducation
www.recit.net permet-elle l’émancipation des individus et des
peuples ? » www.recit.net
Video conferencia – Experiencia de un encuentro Vidéoconférence – L’expérience d’une rencontre

Palestina Ya, UACM, Libre Opinión, SME Palestina Ya, UACM, Libre Opinión, SME

Motivados por el ataque terrorista contra la Flotilla Suite à l’attaque terroriste contre la Flotille de la
Libertad, un grupo de personas decidimos trabajar Liberté, un groupe a décidé de travailler ensemble
juntos en solidaridad con el pueblo palestino. El par solidarité avec le peuple palestinien. Le
sentimiento de impotencia ante la guerra genocida sentiment d’impuissance devant le génocide du
del sionismo contra Palestina y la identificación con sionisme contre la Palestine et l’identification
el otro, nos movieron a organizar un colectivo que à l’autre nous ont amenés à mettre en place un
halló en la solidaridad su eje rector. El uso de redes collectif de solidarité. L’utilisation de réseaux
T200 sociales, tecnología libre para crear sus canales de sociaux, de logiciels libres pour créer des canaux
comunicación, la experiencia personal de algunos de communication, l’expérience personnelle de
miembros y la energía de otros, han permitido tener quelques membres et l’énergie des autres, ont
un acercamiento a la cultura palestina y entender el permis d’approcher la culture palestinienne et de
alcance del problema. En este trabajo se presenta un comprendre l’ampleur du problème. Un résumé
resumen de esta experiencia, esperando que sirva de de cette expérience est présenté dans ce travail,
motivación para la suma de voluntades. dans l’espoir qu’elle serve à motiver les volontés.
www.palestinaya.org
www.palestinaya.org

62
Ramallah, the 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف مختصر‬ Time
Expanded – Afro Arabic cooperation against analphabetism ‫فعالية موسعة التعاون االفريقي العربي ضد االمية‬

Cosydep, PAALAE African Platform For Adult Education , ,Cosydep.PAALAE‫ االفريقي البرنامج‬.‫لتعليم الكبار‬,
ANCEFA, ANLAE, Aide et Action ANCEFA,ANLAE, Aide et Action

Babacar Diop Buuba ‫بابكار ديوب بوبا‬

Participants from the Forum in Ramallah, groups from Dakar ‫ مجموعات من‬,‫مشاركون من املنتدى في رام اهلل‬
(Senegal), Bamako (Mali) and Durban (South Africa) will )‫ باماكو (مالي) و دربان( جنوب افريقيا‬,)‫داكار(السنغال‬
discuss. The theme of the 1st workshop will be ‘Culture, ‫ موضوع ورشة العمل االولى سيتناول‬.‫سيتناقشون‬
religion, education and peace’. The 2nd workshop will deal ‫ ورشة العمل الثانية‬.‫ التعليم و السالم‬,‫ الدين‬,‫الثقافة‬
with afro arabic cooperation against analphabetism. The 3rd .‫ستتناول موضوع التعاون االفريقي العربي ضد االمية‬
workshop will focus on ‘inclusive education’. ‫ورشة العمل الثالثة ستركز على موضوع” التعليم‬
‫”اجلامع‬.

Expanded – Education and resistance


‫فعالية موسعة التعليم و املقاومة‬ 15 :30
Refaat Sebbah, Allam Jarar, Babacar Diop Buuba
‫ باباكار ديوب بوبا‬,‫ عالم جرار‬,‫رفعت سباح‬
18 : 00
Videoconference between France and Palestine linked with
the International Meeting for Citizen Education taking place ‫فيديو كونفرنس بني فلسطني و فرنسا مرتبط‬
from 10/30/10 to 11/01/10 in France. Thematic : ”Education ‫ و الذي سيعقد من‬,‫باللقاء الدولي لتعليم املواطن‬
and Resistance : how does education make the emancipation ‫ في فرنسا‬2010\01\11 ‫ الى‬2010\30\10.
of individuals and peoples ?”
‫ كيف يصنع التعليم‬: ‫ ” التعليم و املقاومة‬:‫املوضوع‬
www.recit.net ‫”حترير الفرد و الشعب؟‬
www.recit.net
Expanded – Experience of a encounter ‫فعالية موسعة جتربة لقاء‬

Palestina Ya, UACM, Libre Opinión, SME Palestina Ya, UACM, Libre Opinión, SME

As a consequence of the terrorist attack agaisnt the Gaza ‫ فان‬,‫نتيجة الهجوم االرهابي ضد اسطول احلرية غزة‬
Freedom Flotilla, a group of people decided to work together ‫مجموعة من االفراد قرروا العمل تضامنا مع الشعب‬
in solidarity with the Palestinian people. The feeling of ‫ احساس العجز امام االبادة اجلماعية‬.‫الفلسطيني‬
powerlessness in front of the genocide of sionism against ‫لفلسطني من قبل الصهيونية و بسبب االحساس‬
Palestine and the identification of the other led us to create .‫ قد قادنا الى خلق مجموعة عمل تضامنية‬,‫باالخر‬
a solidarity action group. The use of social networks, open ‫ برامج املصدر املفتوح‬,‫استعمال الشبكات االجتماعية‬
source software to create communication channels, some ‫ التجربة الشخصية لبعض‬, ‫خللق قنوات اتصال‬
members’ personal experience and others’ energy helped us ‫ و حماس و طاقة االخرين ساعدتنا لنقترب من‬,‫االعضاء‬
to approach the Palestinian culture and understand the scope ‫الثقافة الفلسطينية و نفهم عمق املوضوع‬.
of the issue. A summary of this experience is presented in
this work, hoping that it serves to motivate wills. ‫ املني‬,‫ملخص لهذه التجربة سيعرض في هذا العمل‬
‫ان يحفز االرادات‬.
www.palestinaya.org
www.palestinaya.org

63
Ramallah, el 29 de Octubre Ramallah, le 29 octobre
Actividades culturales Activités culturelles
Location Descripción de las actividades Description des activités
Circo móvil
La Escuela de Circo Palestina – PCS
Prepárese para una explosión de energía con esta Mobile Circus Performance
representación de circo en el que participan 25 estudi- The Palestinian Circus School – PCS (École de cirque
antes de la Escuela de Circo Palestina. El circo móvil palestinienne)
H - court es una producción de verano realizada por los entre-
nadores y estudiantes de la escuela. El circo recorre Tenez-vous prêt pour une explosiion d’énergie!
1 Cisjordania para contagiarlo con la fiebre del circo. Performance de 25 jeunes étudiants de l’école
de cirque de Palestine. Ce spectable est une
production annuelle d’été créée par les entraîneurs
et les étudiants de l’école. La tournée du cirque en
Cisjordanie s’est répandue comme une fièvre dans
toute la Palestine.

Projecciones en Palestina: H2Oil en el Foro Mundial de Projections en Palestine : H2Oil


la Educación en Ramallah Tadamon!
Tadamon! Cinéma politique en collaboration avec Tadamon
Cinema Política presentará en colaboración con présentera le documentaire H2Oil à Ramallah. Ce
T101 Tadamon! el documental H2Oil en Ramallah. Esta film de Shannon Walsh scrute avec un œil critique
película de Shannon Walsh examina de forma les sables bitumineux de l›Alberta et tente de faire la
crítica las arenas bituminosas de Alberta y provee lumière sur la question globale de la dépendance au
información sobre la dependencia del petróleo y su pétrole et de ses conséquences ultérieures.
impacto global.

48 minutos para Palestina 48 minutes for Palestine


Al Ashtar Theater Al Ashtar Theater
Al Ashtar Theater

Se trata de un drama sin palabras sobre una mujer Drame, sans parole, traitant de la situation d’une
y un hombre que viven juntos contra su voluntad. femme et d’un homme vivant ensemble contre leur
gré. Une musique originale accompagne toute la
La actuación se desarrolla solamente a través de gestuelle. C’est comme un mariage forcé qu’aucun
acciones físicas y música original. Se trata de un des deux ne désire mais qu’ils ne veulent pas
matrimonio forzado que ninguno de ellos desea en un abandonner.
lugar que nunca abandonarán.

Hermosa resistencia móvil Mouvement de résistance éclatant


Sociedad cultural y teatral Alrowwad La Société de théâtre et de culture Alrowwad
tent El grupo de danza Alrowwad realizará una represen- La troupe de danse folklorique palestinienne
tación de folclore, dabka, bailes y canciones diversas Alrowwad nous présentera un spectacle de dabka,
de una duración de 40-60 minutos. Las representa- danses et chansons. Environ 40 à 60 minutes de
ciones están abiertas a todos. Se contará con traduc- performances, ouvertes à tous. Une traduction
ciones al inglés y francés si se desea. pourrait être faite en français et en anglais.

64
Ramallah, the 29th 29 ‫رام اهلل أكتوبر‬
Cultral activities
Description of the activities ‫وصف مختصر‬ Time

Mobile Circus Performance


‫عرض السرك املنتقل‬
The Palestinian Circus School - PCS
‫مدرسة السيرك الفلسطينية‬
‫استعدوا لتفجر الطاقات في عرض السرك‬
Get ready for an explosion of energy in this circus per-
formance by 25 young students from the Palestinian
‫ طالب من مدرسة‬25 ‫الذي سوف يقوم بأدائه‬ 14:30 –
‫ عرض من إنتاج كل‬.‫السرك الفلسطيني‬
Circus School. The Mobile Circus is an annual summer
‫صيف للطالب و مدربهم يجول في كل‬
15:30
production produced by the trainers and the students of
.‫مناطق الضفة الغربية‬
the school. The Circus tours the West Bank spreading
circus fever throughout Palestine.

Projections in Palestine: H2Oil screening at World »‫السينما السياسية بالتعاون مع «تضامن‬


Education Forum in Ramallah
Tadamon! ‫ الفيلم من‬.‫تقدم فيلما وثائقيا في رام اهلل‬
Cinema Politica in collaboration with Tadamon! will ‫ و الذي يسلط الضوء على‬،‫عمل شانون والش‬
present the feature documentary H2Oil in Ramallah. This ‫اعتمد العالم الكبير و األعمى على البترول‬
19:00 –
film by Shannon Walsh critically examines the oil sands ‫و ما يترتب على ذلك من خطورة و نكسات‬ 20:30
of Alberta and sheds light on the global issue of oil
dependence and its subsequent global impacts. .‫متتالية‬

48 minutes for Palestine.


Al Ashtar Theater
‫ دقيقة من أجل فلسطني‬48 evening
Is a compelling new drama without words, about a
woman and a man living together against their well, ‫مسرح عشتار‬
told totally through physical actions and original ,‫ دقيقة من أجل فلسطني مسرحية صامتة‬48
music. It’s more like a forced marriage that either of ‫ و يتخللها أداء‬,‫تتضمن نوع جديد من الدراما‬
them wants in a place that neither will leave. ‫حركي و موسيقى املسرحية تتناول قصة رجل‬
‫و أمرآة يعشان في منزل واحد و ال يعرف أخدهما‬
‫األخر و نرى االثنني يتصارعان على السلطة و‬
‫املكان في حني يحتدم الصراع بقرب نفاذ املاء و‬
‫ارتفاع درجة احلرارة و يصبح الوضع أشبه بزواج‬
. ‫قصري حيث ال يستطيع أيا منهم مغادرة املكان‬

Mobile Beautiful Resistance ‫مركز الرواد للثقافة و التدريب املسرحي‬


‫الرواد للرقص سوف تؤدي عرض دبكة و‬
Alrowwad Cultural and Theatre Society 60 – 40 ‫أغاني فلسطينية ملدة تتراوح ما بني‬
evening
‫ العرض متاح للجميع مع إمكانية‬.‫دقيقة‬
The Alrowwad dance troop will perform Palestinian folk-
‫الترجمة لالجنليزية و الفرنسية‬
loric, dabka, dances and songs for 40 - 60 minutes. The
performance is open to all. If needed, a translation can
be given in English and French.

65
Ramallah
Actividades culturales Activités culturelles
Location Descripción de las actividades Description des activités
Suwarna : expo photo par les jeunes de
Suwarna: Una exhibición fotográfica por la mano de
Naplouse
jóvenes de Nablus
Triptyque
Triple Exposición
Cette expo photo présente le travail
Una exposición fotográfica que exhibe el trabajo de
Hashimiyah

d’adolescents palestinien(ne)s âgés de 10


niños y niñas palestinas entre 10 y 16 años. Durante
à 16 ans. Tout au long du projet, qui s’est
el proyecto que duró un año, estos jóvenes usaron sus
déroulé sur un an, ces jeunes ont pris des
cámaras para grabar sus hogares, barrios, escuelas y
clichés de leurs foyers, leurs quartiers, leurs
momentos bellos del día. La fotografía usa la habilidad
écoles et d’instants magiques du quotidien.
del arte para animar la creatividad, autoconfianza y
L’art de la photographie permet d’encourager
habilidades analíticas.
la créativité, de favoriser la confiance en soi
et de développer ses capacités d’analyse.

Ramallah Festival de Juegos «Juegos, Educación & Festival du jeu de Ramallah « Le jeu,
Happy Childhood Center

Desarrollo» l’éducation et le développement »


Les enfants, le jeu et l’éducation
Niños y niñas, juegos y educación Les principaux objectifs du Festival du
(Al Bireh)

Los objetivos principales para el Festival de Juegos son jeu consistent à faire participer enfants
involucrar a los niños y niñas y personas adultas en et adultes à des activités récréatives
actividades recreativas y sensibilizarles sobre el rol del d’extérieur, ainsi qu’à les sensibiliser au
juego. Puede servir como una herramienta pedagógica y rôle essentiel du jeu. Ceci peut servir d’outil
educativa y no solamente como una fuente de diversión, pédagogique et éducatif car c’est une source
sino también como una fuente de desarrollo personal. non seulement de divertissement mais
également d’épanouissement personnel
Baladna Center

Tallere de arte con la participación de artistas locales y Atelier d’art, avec la participation d’artistes
internacionales locaux et internationaux
CPOs CPOs

66
‫‪Ramallah‬‬ ‫رام اهلل‬
‫‪Cultral activities‬‬
‫‪Description of the activities‬‬ ‫وصف مختصر‬ ‫‪Time‬‬
‫‪Suwarna: A Photography Exhibition by Nablus‬‬ ‫صورنا ‪ :‬معرض صور لشباب نابلس‬
‫‪Youth‬‬ ‫‪Triple Exposure‬‬

‫‪Triple Exposure‬‬ ‫معرض لصور منازل و مدارس و حارات و حلظات‬


‫يومية أخذت من كاميرات بنات أوالد ما بني ‪10‬‬
‫‪A photography exhibition featuring the work‬‬
‫‪of Palestinian boys and girls aged 10 to 16.‬‬ ‫و ‪ 16‬عام على مدار عام كامل‪ .‬فن يعمل على‬
‫‪During the project, which lasted a year, these‬‬ ‫تقوية الثقة بالنفس و يشجع روح اإلبداع و‬
‫‪young people used their cameras to capture‬‬ ‫القدرة على التحليل‪.‬‬
‫‪their homes, neighborhoods, schools and daily‬‬
‫‪moments of beauty. Photography uses the‬‬
‫‪unique ability of art to encourage creativity, self-‬‬
‫‪confidence and analytical abilities.‬‬
‫‪Ramallah Play Festival «Play, Education & Devel-‬‬ ‫مهرجان اللعب في رام اهلل (لعب‪ ،‬تعليم و‬
‫»‪opment‬‬ ‫تطوير)‬
‫األطفال‪ ,‬اللعب و التعليم‪.‬‬
‫‪Children, Play and Education‬‬ ‫األهداف الرئيسية ملهرجان اللعب تدور حول‬

‫‪October 29th – 30th‬‬


‫مشاركة األطفال و الكبار معا في نشاطات‬

‫‪October 31th‬‬
‫‪15:00 - 19:00‬‬

‫‪09:00 - 15:00‬‬
‫ترفيهية خارجية و بالتالي توعيتهم حول أهمية‬
‫‪The main aims for the Play Festival are to engage‬‬ ‫دور اللعب و خدمته كأداة تربوية و تعليمية و‬
‫‪children and adults in outdoor recreational activi-‬‬ ‫تسلية و أيضا تطوير الشخصية‪.‬‬
‫‪ties in addition to raising their awareness of the‬‬
‫‪essential role of play. The latter can serve as a‬‬
‫‪pedagogical and educational tool as it is not only‬‬
‫‪a source of entertainment but also a source for‬‬
‫‪personal development.‬‬

‫‪Art workshop with the participation of local and‬‬ ‫ورشة فنية مبشاركة فنانني محليني ودوليني‬
‫‪.international artists‬‬ ‫‪ CPOs‬‬
‫‪CPOs‬‬
‫تأتي فكرة إقامة ورشة فنية جملموعة من‬
‫الفنانني احملليني( الفلسطينيني) من الضفة‬
‫والقدس والداخل الفلسطيني احملتل‪ ،‬وعدد‬
‫من الفنانني القادمني حلضور فعاليات املنتدى‬
‫التربوي العاملي املقام في فلسطني‪ ،‬تعزيزا‬
‫خللق مساحات وأفاق اكبر‪ ،‬للتعبير عن القضايا‬
‫والهموم املشتركة بأسلوب فني معاصر‪ .‬وملا‬
‫كان للفن تأثيره في رسم وتغيير حياة الشعوب‬ ‫– ‪October 29th‬‬
‫واجملتمعات‪ ،‬والتعبير عن مراحل تاريخها‪ ،‬بل ومثل‬ ‫‪30th‬‬
‫للكثيرين مرحلة من مراحل التقدم والنهضة‪.‬‬
‫ويحاول الفلسطينيون كغيرهم من الشعوب‬
‫أن يعبروا بأقالمهم وألوانهم وريشة أحالمهم‪،‬‬
‫عما يشعرون به من أمل وحب‪ ،‬وجع وفرح‪،‬‬
‫بل والتصقت أحالمهم وأقالمهم بهمومهم‬
‫الوطنية واالجتماعية‪ ،‬وأبدع الفلسطينيون في‬
‫التعبير عن املعاناة الفلسطينية بأسلوب فني‬
‫بالغ العناية‪ ،‬حتى أن أعمالهم ال زالت تلقى حتى‬
‫يومنا هذا اهتماما ورواجا بالعالم‬

‫‪67‬‬
Jenín, 30 de Octubre Jenine, le 30 octobre
Location Conferencias Conférences
Educación, paz, justicia e igualdad Ibrahim Abahira, Education, paix, justice et égalité Ibrahim Abahira, Aminah
Aminah Al-Kilani, International Participation Esta Al-Kilani, International Participation Cette conférence
conferencia describirá un determinado número de partira d’un certain nombre de concepts et de terminologies
conceptos y términos populares y la relación entre populaires et de la relation entre ceux-ci et l’éducation,
éstos y la educación, especialmente a la luz de la en particulier à la lumière de la situation palestinienne et
situación palestina y de la distorsión que esto genera. de la déformation que cette dernière crée. La conférence
The Arab-American University

La conferencia presentará publicaciones y working présentera des documents de travail liés au rôle de
‫اجلامعة العربية االمريكية‬

papers relacionados con el papel de la educación en l’éducation dans la quête de la paix et de l’égalité entre les
la consecución de una paz justa e igualdad entre las peuples et les nations et examinera de quelle façon elle peut
Room- C1

naciones y las personas y examinará cómo puede s’élever contre la persécution et la discrimination raciale
enfrentarse a la persecución y la discriminación racial qui émanent des parties dominantes de certains pays. De
que emanan las partes dominantes de ciertas naciones. plus, la conférence examinera le point de vue palestinien
Adicionalmente, la conferencia considerará el punto de sur la différence entre la paix juste recherchée par le
visa palestino en relación a la diferencia entre la paz peuple palestinien, basée sur des critères internationaux,
justa buscada por la población palestina, la cual está ainsi que sur le droit de base des nations et des individus à
basada en criterios internacionales y de los derechos une vie libre dans un état indépendant, et la structure et la
humanos básicos de las naciones y los individuo y la capitulation qu’Israël tente d’imposer, ainsi que la pression
vida libre en un estado independiente; y la estructura y exercée à tous les niveaux sur les Palestiniens pour qu’ils
rendición que Israel está tratando de imponer. abandonnent des droits qui devraient être garantis par la
légitimité internationale.
La importancia y papel de los consejos de padres y L’importance et le rôle des conseils de parents dans les
The Arab-American University

écoles palestiniennes
madres en las escuelas palestinas
‫اجلامعة العربية االمريكية‬

Miembros/as del Consejo de padres y madres en la Membres du Conseil des parents de Jénine
provincia de Jenín
Room- C2

L’importance des conseils de parents.


La importancia de los Consejos de Padres y Madres.
Leur rôle dans le processus éducatif.
El papel de los Consejos de Padres y Madres en el
proceso educativo.
Leur formation juridique.
Formación sobre el cuerpo legal de los Consejos de
Padres y Madres.
Innovaciones y puntos de vista estudiantiles Innovations et points de vue des étudiantes et étudiants
The Arab-American

Estudiantes de Jenín y Nablus Les étudiants des districts de Jénine et de Naplouse


Room- C3
University

Relaciones entre estudiantado y profesorado desde el La relation maître-élève du point de vue des étudiants, les
punto de vista de los y las estudiantes; el papel de los relations famille-école, le rôle des milieux scolaires et de la
ambientes escolares y familiares en el desarrollo de famille sur le développement de l’innovation des étudiants.
la innovación estudiantil; sufrimientos de una hija de Dialogue (sketche) entre une fille et son père prisonnier.
prisionero.
El papel de la Universidad Árabe- Americana en el Le rôle de l’université arabo-américaine sur le
desarrollo de la educación développement de l’éducation
Room- C4
University
The Arab-
American

The Arab-American University L’Université arabo-américaine de Jénine

Location Descripción de las actividades Description des activités


Construyendo el poder de la gente a través de la Renforcer les capacités des gens par l’éducation
educación Alternatives International  y Teacher Alternatives International  and Teacher Creativity Centre
Creativity Centre Ronald Cameron, Mireille Fanon, Vinod Ronald Cameron, Mireille Fanon, Vinod Raina, Rita
Raina, Rita Giacaman, Refaat Sabah, Pierre Beaudet Giacaman, Refaat Sabah, Pierre Beaudet. L’oppression ne
Dos sesiones. La opresión nunca desaparece a menos disparaît jamais, sauf il ya résistance. La résistance est la
IT Theater

que haya resistencia. Y la resistencia es conocimiento, connaissance, l’autonomie et les capacités. Transformer
empoderamiento y capacidades. Transformar el mundo le monde et libérer l’humanité du colonialisme, du racisme
y liberar a la humanidad del colonialismo, el racismo et de l’exploitation nécessite une lutte et une population
y la explotación requiere una población combatiente y éduquée. A cet effet l’éducation est un outil indispensable
educada. Por lo tanto la educación es una herramienta pour la libération.
indispensable para la liberación. www.teachercc.
org                         www.alternativenews.org www.teachercc.org                  www.alternativenews.org

68
Jineen, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫جنيني‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Education, peace, justice and equality ‫التربية و السالم و العدالة واملساواة‬
‫يتوقف هذا املؤمتر عند عدد من املفاهيم و املصطلحات‬
Ibrahim Abahira, Aminah Al-Kilani, International ‫الرائجة و عالقة التربية بهذه املفاهيم و املصطلحات‬
Participation This conference will draw upon a number of ‫خصوصا في ظل احلالة الفلسطينية و التشويه الذي‬
concepts and popular terminologies and the relationship ‫ ويقدم به مجموعة من‬.‫تتعرض له هذه املصطلحات‬
between these and education, especially in light of the ‫اوراق العمل كاالتي‬:
Palestinian situation and the distortion that this creates. The
conference will present working papers relating to the role ‫حق السجناء السياسيني قي التعليم (إبراهيم‬
of education in achieving a just peace and equality between ‫)عباهره‬
people and nations and examine how it can stand up to the
persecution and racial discrimination emanating from the - ‫التعليم قي ظل اجلدار واحلصار‬
dominant parts of some nations. In addition, the conference
will consider the Palestinian viewpoint regarding the +‫(آمنه الكيالني‬ ‫) عرض فيلم وثائقي‬
difference between the just peace sought by the Palestinian
people, which is based on international criteria and the - ‫دعوات السالم في القصة القصيرة بني األدباء‬
basic human right of nations and individuals to a free life in ‫الفلسطينيني واإلسرائيليني بعد اتفاق أوسلو(د محمد‬
an independent state and the structure and surrender that ‫دوابشة‬
Israel is trying to impose. 9 :30
The Importance and Role of Parent Councils in Palestinian
Schools Members of the Parent Council in the Jenin
‫أهمية ودور مجالس أولياء األمور في العملية التربوية‬
‫مركز إبداع املعلم‬
12: 00
Province The Importance of Parent Councils. The Role of ‫آليات تفعيل مجالس أولياء األمور في العملية التربوية‬
Parent Councils on the Education Process. A Legal Body ‫( عمر أبو علي) دور املرأة في مجالس أولياء األمور( االحتاد‬
Formation for Parent Councils. ‫العام للمرأة( تشكيل جسم قانوني جملالس أولياء األمور‬

Innovations and Student Views Students From Jenin ‫إبداعات وآراء طالبية‬
and Nablus Districts Student-Teacher Relationship From ‫عالقة الطالب واملعلم من وجهة نظر الطلبة‬
the Students’ Point of View, Family-School Relationship, ‫ عالقة األسرة واملدرسة‬-
The Role of School and Family Environments on the ‫ دور البيئة املدرسية واألسرية في تطور اإلبداعات‬-
Development of Student Innovation, The Sufferings of a ‫الطالبية‬
Prisoner’s Daughter. ‫ معاناة ابنة أسير(حوار بني أسير وابنته) إبداعات‬-
)‫طفل من ذوي االحتياجات اخلاصة(جهاد جرادات‬
The Arab-American University’s Role on the Development of ‫اجلامعة العربية األمريكية قي تطور التعليم‬
Education The Arab-American University ‫اجلامعة العربية األمريكية دور اجلامعة األمريكية في‬
‫تطوير التعليم‬

Description of the activities ‫وصف النشاط‬


Building People’s Power through Education  
Alternatives International and Teacher Creativity Centre ‫بناء طاقة الشعوب من خالل التعليم‬.
Ronald Cameron, Mireille Fanon, Vinod Raina, ‫البدائل الدولية و مركز إبداع املعلم‬.
‫ريتا جقمان‬, ‫ فينود راينا‬,‫ ميراي فانون‬,‫رونالد كاميرون‬
Rita Giacaman, Refaat Sabah, Pierre Beaudet. ‫رفعت الصباح‬
.‫ال ميكن التخلص من القمع أبدا إال إذا كان هناك مقاومة‬
Oppression never goes away unless there is resistance.
And resistance is knowledge, empowerment and capacities.
‫ حتويل العالم‬.‫واملقاومة هي املعرفة والتمكني والقدرات‬
‫وحترير اإلنسانية من العنصرية واالستعمار واالستغالل‬
12 :00
Transforming the world and liberating humanity from ‫ لذلك التعليم أداة أساسية‬.‫تتطلب كافح وشعب متعلم‬ 16 : 30
colonialism, racism and exploitation requires a struggling and ‫من أجل التحرر‬.
educated population. Therefore education is an indispensable www.teachercc.org               
tool for liberation.            www.alternativenews.org
www.teachercc.org                          www.alternativenews.org

69
Jenín, 30 de Octubre Jenine, le 30 octobre
Descripción de las actividades Description des activités
El papel de la escuela en el cuidado de la Le rôle des écoles auprès de la population
población ciega aveugle
Escuela de ciegos y ciegas L’ecole pour aveugles
Logros de la asociación para el cuidado de la Les réalisations de l’Association pour le soin de
población ciega la population aveugle
Creaciones de gente ciega Les personnes aveugles et leurs créations
La experiencia de la ceguera L’expérience de la cécité
Union générale des femmes
Unión General de Mujeres en consorcio con en partenariat avec le programme de
el programa de rehabilitación comunitaria réhabilitation communautaire CBR (Conseils de
CBR parents)
Unión General de Mujeres Union générale des femmes
Mujeres en el curriculum palestino - Suad Les femmes dans le programme scolaire
Awad palestinien - Suad Awad. L’éducation populaire
Educación popular como forma de resistencia comme forme de résistance

Experiencias de población con necesidades Expérience des personnes ayant des besoins
especiales. Documentales. spéciaux
Film documentaire
Tour
Burkin, Jinen, Jineen

Tour
Refugee camp

Sous-comité du forum
Sub-comité del Foro
Église Burkin
Iglesia Burkin Tunel Balamaa, Jenin
Tunnel Balamaa, Jenin
Campo de Jenin Camp de Jénine
Evento cultural Activités culturelles
Sous-comité du forum
Alrozana Hall the
school of blind

Sub-comité del Foro


Troupe de danse Elia
Grupo de danza Elia
Choeur de l’école des personnes aveugles
Coro de la escuela de ciegos y ciegas
Un band d’école
Banda escolar
Pour une Education Publique Gratuite et de Qualité Pour
Educación pública, gratuita y de calidad
Tous
E-Joussour
E-Joussour
En el marco del programa ampliado del Foro Mundial
Expended
activity

Dans le cadre du Forum Mondial sur l’Education en


para la Educación en Palestina, el Foro Social del
Palestine « étendu », Le forum social Maghrebin et la
Magreb y la Coalición marroquí “Educación para todos”
Coalition Marocaine pour l’Education Pour Tous organisent
organizan en Marrakech un taller titulado: “Educación
un atelier sous le slogan : «Pour une Education Publique
pública, gratuita y de calidad”.
Gratuite et de Qualité Pour Tous » à Marrakech.
www.e-joussour.net
www.e-joussour.net

70
Jineen, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫جنيني‬
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
The role of school in taking care of the blind ‫دور املدارس في رعاية الكفيف‬
The School of Blind 14 :30
‫مدرسة الكفيف‬
The achievements of the Blind Care Association 16 : 30
‫اجنازات جمعية رعاية الكفيف‬
Blind and his creations
‫الكفيف وإبداعاته‬
The experiences of blind people.
‫جتربة كفيف‬

General Union of Women ‫االحتاد العام للمراة‬


In partnership with the community rehabilitation
program CBR ‫بالشراكة مع برنامج التأهيل اجملتمعي‬
General Union of Women CBR
‫املرأة في املنهاج الفلسطيني – سعاد عواد‬
Women in the Palestinian curriculum - Suad Awad
‫التعليم الشعبي شكل من أشكال املقاومة‬
Popular education as a form of resistance.
‫جتربة من ذوي االحتياجات اخلاصة‬
Experience of people with special needs.
‫فيلم وثائقي‬
Documentary films.

Tour ‫جولة سياحية‬


‫جلان املنتدى الفرعية‬
The forum sub-committee ‫كنيسة برقني‬

Church Burkin ‫نفق بلعمة \ جينني‬


‫مخيم جنني‬
16 :30
Balamaa Tunnel, Jenin
18 : 30
Jenin Camp

Cultural event ‫نشاطات ثقافية‬


The forum sub-committee ‫جلان املنتدى الفرعية‬
Elia dance Troup ‫فرقة ايليا للدبكة الشعبية‬
The school of blind chorus ‫جوقة مدرسة رعاية الكفيف‬
A school band ‫فرق مدرسية‬
For free and high-quality public education ‫حكومي مجاني ونوعي‬
e-Joussour ‫جسور‬
In the frame of the « expanded » program of the ‫ستعقد في إطار األنشطة املوسعة للمنتدى التربوي‬
World Education Forum in Palestine, the Maghreb ‫ ورشة عمل مشتركة بعنوان “ نحو‬، ‫العاملي في فلسطني‬
Social Forum and the Moroccan Coalition for ‫ وتنظم‬، ‫في مراكش‬  “ ‫تعليم حكومي مجاني ونوعي‬
« Education for All » organize a workshop under ‫من قبل املنتدى االجتماعي املغربي واالئتالف‬  ‫الورشة‬
the slogan «For free and high-quality  public
education” in Marrakech.
‫“ املغربي “ التعليم للكل‬  15 :30
www.e-joussour.net
www.e-joussour.net 18 : 00

‫أيدولوجيات في التربية والتعليم‬


Ideologies in education ‫إلهام فلسطني‬
Ilham Palestine
displaying initiatives inspired by the sessions of
Ilham institution in the first and second workshop
‫عرض مبادرات ملهمة من دورتي إلهام األولى والثانية‬

71
Tulkarem, 30 de Octubre Tulkarem, le 30 octobre
Location Conferencias Conférences
Educación como una herramienta para el desarrollo y L’éducation comme outil de développement et de
la promoción identitaria Hanin Abdul Jalil, Hosni Awad, promotion de l’identité Hanin Abdul Jalil, Hosni Awad,
Lina Salman, Awni Shahrour, Khalid Barham Esta Lina Salman, Awni Shahrour, Khalid Barham Cette
conferencia está asociada al desarrollo humano y los conférence est associée au développement humain et
mecanismos de integración educativa en los procesos aux mécanismes de recrutement de l’éducation dans
de desarrollo. Esta conferencia considerará los nexos le processus de développement. Cette conférence
entre las necesidades de la sociedad palestina en examinera les liens entre les besoins de développement
Al Adeweya Schoo
‫مدرسة العدوية‬

relación a su desarrollo dadas las actuales condiciones de la société palestinienne étant donné les conditions de
de vida bajo la ocupación Israel y la persecución de los vie actuelles sous l’occupation israélienne et la quête du
palestinos/as para promover la identidad nacional a la peuple palestinien pour promouvoir l’identité nationale
luz de los intentos para difuminar y disolver su identidad face aux tentatives permanentes de trouble et de
nacional. También se presentarán los siguientes temas: dissolution de cette identité. Les sujets suivants seront
La experiencia de la dirección de Tulkarem durante également présentés : L’expérience de la direction de
la Intifada Al-Aqsa; empleando las tecnologías de Tulkarem lors de l’Intifada d’Al-Aqsa;  l’apprentissage
aprendizaje en la educación; educación y pensamiento de la technologie en éducation; l’éducation et la pensée
crítico; ocupación; destrucción y contaminación; la critique;  l’occupation;  la destruction et la pollution; la
realidad del agua en Palestina. réalité de l’eau palestinienne.

Location Descripción de las actividades Description des activités


Enfrentamientos en el tribunal lecciones de los juicios Affrontements dans lE tribunal; leçons des procès de
europeos de activistas en solidaridad con Palestina militants européens solidaires avec la Palestine
Campaña escocesa de solidaridad con Palestina Scottish Palestine Solidarity Campaign
Mick Napier, Chair, Campaña escocesa de solidaridad Mick Napier, Chair, Campaña escocesa de solidaridad
con Palestina Este taller examinará la relación entre las con Palestina Cet atelier examinera les liens existants
campañas a nivel local y el triunfo o la derrota en luchas entre les campagnes locales et les victoires et défaites
legales de movimientos en solidaridad con Palestina. juridiques des luttes de solidarité avec la Palestine. De
Recientes estudios europeos muestran un cambio récentes études européennes démontrent un changement
decisivo y probablemente irreversible en las actitudes significatif et sans doute irréversible dans les attitudes
públicas hacia Israel. Se extraerán lecciones prácticas du public envers Israël. Des leçons concrètes sont tirées
para el futuro inmediato. www.scottishpsc.org.uk pour l’avenir immédiat. www.scottishpsc.org.uk

¿Cómo aprenden los adultos? DVV Internacional y Juhoud para Comment apprennent les adultes ?
el desarrollo rural y comunitario Werner Mueller and Samer DVV International and Juhoud for Rural and Community
Salameh No sólo se trata de lo que la gente aprende, sino Development Werner Mueller, Samer Salameh Peu importe le
también de cómo lo aprende. Cualquiera que sea el tema, los sujet, les méthodes d’enseignement influencent les processus
métodos de enseñanza influyen en el resultado del proceso d’apprentissage. Cet événement prendra la forme d’une
de aprendizaje. Este evento tomará la forma de una discusión discussion sur la façon dont les adultes apprennent et comment
acerca de cómo aprenden los adultos y cómo los diversos les diverses méthodes d’enseignement peuvent être utilisées
métodos de enseñanza pueden ser utilizados en la educación dans l’éducation des adultes. www.dvv-international.de
formal y no formal de adultos. www.dvv-international.de

Partido de baloncesto para niñas en Derecho Le basketball pour les filles Right to play Un
al Juego Uno de los principios del derecho al des principes de Right to play (droit de jouer)
juego es la integración como por ejemplo la est celui de l’intégration, comme par exemple,
integración de chicas en los deportes. Esto les celle des femmes dans le sport. Pratiquer un
dará la oportunidad de jugar deportes en equipo, sport d’équipe contribue à façonner le caractère
lo que contribuye a la construcción del carácter et développer des compétences. Un match de
y herramientas para la vida. Se desarrollará un basket-ball aura lieu entre ‘’The Friends School’’
partido de baloncesto entre las Escuelas Friends et ‘’the School Community College’’ visant à
School y School Community College, tratando promouvoir le ‘’fair play’’ et un environnement
de promover el juego limpio y un medio ambiente sain.
\www.righttoplay.com
sano. www.righttoplay.com

Partido de balonmano para chicos en el club deportivo Handball match for boys at Tulkarem cultural sport club
cultural de Tulkarem Derecho al Juego Este partido Right to play Ce match de handball se déroulera entre
de balonmano será desarrollado entre las escuelas l’école publique de Naplouse et l’école Al Kadouri College
gubernamentales de Nablus y Tulkarem. La finalidad de de Tulkarem. Le but de ce match est d’encourager la
este juego es animar la participación de diferentes equipos participation des équipes de différentes écoles et d’améliorer
de las escuelas y mejorar la comunicación y herramientas la communication, d’enrichir les compétences, en plus de
para el desarrollo, además de destacar la importancia de souligner l’importance du jeu et celle de la participation au
la participación y el juego dentro de los equipos y reforzar sein de l’équipe, tout en cultivant l’équité et le respect de
la honestidad y respeto hacia el oponente dentro de un l’adversaire dans un environnement scolaire sain. www.
ambiente escolar sano. www.righttoplay.com righttoplay.com

72
Tulkarem, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫طولكرم‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Education as a tool for development and identity promotion ‫التربية كأداة للتنمية و تعزيز الهوية‬.

Hanin Abdul Jalil, Hosni Awad, Lina Salman, Awni Shahrour, ‫يرتبط هذا املؤمتر بالتنمية البشرية و آليات توظيف التربية‬ 9:00
Khalid Barham This conference is associated with human ‫ و تتسع ألفاق في هذا املؤمتر من‬,‫و التعليم في التنمية‬
development and the mechanisms for education recruitment ‫حالل الربط بني حاجات اجملتمع الفلسطيني للتنمية في‬
in the development process. This conference will consider ‫ظل الظروف التي يعيشها حتت االحتالل و سعي الشعب‬
the links between the needs of Palestinian society for ‫الفلسطيني لتعزيز هويته الوطنية في مواجه محاوالت‬
development given the current living conditions under the ‫ واقع جتربة مديرية طولكرم‬.‫طمس هذه الهوية و تذويبها‬
Israeli occupation and the pursuit of the Palestinian people to ‫( االستاذة حنني عبد اجلليل مديرية‬- ‫فترة انتفاضة األقصى‬
promote national identity in the face of the ongoing attempts to ‫ توظيف تكنولوجيا التعلم في عملية‬2- )‫التربية والتعليم‬
blur and dissolve its national identity. Following subjects will . )‫ (الدكتور حسني عوض جامعة القدس املفتوحة‬. ‫التعليم‬
also be presented: The experience of Tulkarem Directorate ‫مجلس‬- ‫ التعليم والتفكير الناقد األستاذة لينا السلمان‬3-
during Al-Aqsa Intifada; engaging learning technology ‫ االحتالل تدمير وتلوث (الدكتور عوني‬4- ‫امهات مدرسة فرعون‬
in education; education and critical thinking; occupation, ‫شحرور – اللجنة االستشارية لوزارة الثقافة في محافظة‬
destruction and pollution; the reality of the Palestinian water. ‫ احتاد‬-‫ واقع املياه الفلسطيني األستاذ خالد برهم‬5- ‫طولكرم‬ 12:00
‫جلان العمل الزراعي‬

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time


Clashes in the courtroom; lessons from European trials of ‫املشاكل في قاعة احملكمة ؛ الدروس املستقاة من التجارب‬
Palestine solidarity activists Scottish Palestine Solidarity ‫األوروبية لنشطاء التضامن مع فلسطني‬
Campaign Mick Napier, Chair, Scottish Palestine Solidarity ‫احلملة االسكتلندية للتضامن مع فلسطني‬
Campaign This workshop will examine the relationship ‫ رئيس احلملة االسكتلندية للتضامن مع‬، ‫ميك نابيير‬
between grass-roots campaigning and victory or defeat in ‫فلسطني‬
legal struggles over Palestine solidarity. Recent European .‫باإلضافة إلى مجموعات أخرى مشاركة‬ 13:00
trials show a decisive and probably irreversible shift in ‫ورشة العمل سوف تعمل على دراسة العالقة بني احلمالت‬
public attitudes towards Israel. Practical lessons are drawn ‫الشعبية ومسائل النصر أو الهزمية في الصراعات القانونية‬ -
for the immediate future.www.scottishpsc.org.uk ‫ تظهر التجارب‬. ‫حول حمالت التضامن مع فلسطني‬
‫األوربية مؤخرا ً حتوال ً و تغييرا ً كبيرا ً في التوجه العام نحو‬
‫ دروس عملية سيتم استخالصها في املستقبل‬. ‫إسرائيل‬ 15:00
.www.scottishpsc.org.uk ‫القريب‬
How do adults learn? ‫كيف يتعلم الكبار؟‬
DVV International and Juhoud for Rural and Community DVV ‫الدولية وجهود للتنمية الريفية واجملتمعية‬
Development Werner Mueller, Transfair, Germany, Samer ,‫السيد سامر سالمة‬.. )‫ وترانس ( أملانيا‬,‫السيد فيرنر مولر‬
Salameh, Juhoud, Palestine )‫وجهود (فلسطني‬
It is not just about WHAT people learn, but also HOW ‫ ولكن أيضا كيف‬,‫املهم ليس مجرد ماذا يتعلم الناس‬
they learn. No matter the subject, the teaching methods ‫ أساليب التدريس تؤثر‬,‫ بغض النظر عن املوضوع‬.‫يتعلمون‬
influence the outcome of the learning process. This event ‫ وبالتالي نود تشجيع النقاش‬.‫على نتائج عملية التعلم‬
will take the form of a discussion about how adults learn ‫حول كيفية يتعلم الكبار وكيف ميكن استخدام طرق‬
and how various teaching methods can be used in formal ‫التدريس اخملتلفة في تعليم الكبار النظامي وغير النظامي‬.
and informal adult education. www.dvv-international.de
www.dvv-international.de
Basketball match for girls at ‫من مبادء‬ ‫ واحد‬Right to play  ‫السلة اناث‬ ‫كرة‬ ‫مبارة‬
Right to play One of the principles of the right to play is ‫مؤسسة احلق في العب هي الدمج الذي يركز على‬
integration as for example integration of females in sports. ‫دمج االناث في النشاطات الرياضة و اعطائهم الفرصة‬
This will give them an opportunity to play sports in a team, ‫واللعب ضمن فريق مما يعزز‬  ‫و ممارسة الرياضة‬ ‫للمشاركة‬
which contributes to character building and life skills. A .‫و يساهم في بناء الشخصية و تنمية املهارات احلياتيه‬
basketball match will be held between the Friends School ‫مبارة كرة السلة بني فريقم ن مدرسة حكومة و فريق من‬
and the School Community College aiming to promote fair ‫الهدف النشاط هو تعزيز اللعب النظيف و‬، ‫مدرسة خاصة‬
play and a safe environment. www.righttoplay.com www.righttoplay.com .‫البيئة االمنه‬
Handball match for boys at Tulkarem cultural sport club ‫ثقافي طولكرم‬ ‫نادي‬ ‫كرة اليد‬ ‫مبارة‬
Right to play This handball match will be held between Right to play
the governmental School of Tulkarem and the Al Khadouri ‫فريق مينتخب مدارس نابلس احلكومية ومنتخب مدارس‬ ‫بني‬
College of Tulkarem. The goal of the game is to encourage ‫ طولكرم احلكومية ايضا‬.
participation of different school teams and enhancing ‫هدف النشاط املشاركة الرياضة بني فرق مدرسية و تعزيز‬
communication and skills development in addition to ‫التواصل الرياضي و تنمية املهارات اضافة الى التاكيد‬
stressing the importance of participation and play within ‫على اهمية املشاركة و اللعب ضمن فريق و تعزيز اللعب‬
the team and strengthen a fairness and respect for the ‫النظيف و احترام اخلصم ضمن بيئة مدرسية امنه‬.
opponent within a safe school environment.
www.righttoplay.com www.righttoplay.com

73
Tulkarem, 30 de Octubre Tulkarem, le 30 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Libertad para las mujeres, educación física y
solidaridad
Emancipation des femmes, éducation physique et
Federación Sindical Unitaria
solidarité
Fédération Syndicale Unitaire
Algunos frutos de la escuela son importantes
A partir d’une expérience de coopération avec
conductores para la igualdad y libertad de las
des femmes palestiniennes, professeures ou
mujeres….comenzando con una experiencia
étudiantes en EPS, comment peut-on participer à
cooperativa de mujeres palestinas, profesores
la construction d’une société plus égalitaire? Le
masculinos y estudiantes de educación física,
sport et l’éducation physique peuvent-ils être des
podemos unirnos en la creación de una sociedad más
vecteurs d›émancipation et de résistance des filles,
igualitaria? Pueden el deporte y la educación física
des femmes et à quelles conditions?
ser usados ­­como canales de libertad y resistencia
http://www.fsu.fr
para las chicas y mujeres y bajo qué condiciones?
http://www.fsu.fr

Activités parallèles organisées par le ministère de


Actividades paralelas organizadas por el MInisterio
la Culture à Tulkarem
de Cultura en Tulkarem
10-11 Éducation créatrice (Bibliothèque de la
municipalité d’Anabta).
10-11 Educación creativa (Biblioteca municipal de
11-12 Éducation créatrice (Bibliothèque de la
Anabta)
municipalité de Tulkarem).
11-12 Educación creativa (Biblioteca municipal de
11-12 Éducation créatrice (Bibliothèque de la
Beit Leed)
municipalité de Beit Leed).
12-13 Juegos educativos (el niño-a y la familia)
12-13 Jeux éducatifs (les enfants et leur famille) au
Centro Cultural para el Desarrollo de la Niñez.
Centre culturel pour le développement de l’enfant.

Partido de Voleibol entre el equipo de las escuelas Partie de volleyball entre une équipe d’écoles
secundarias y la Universidad de Khadoori en el secondaires et l’université de Khadoori au Palais
recinto deportivo del Club de Cultura y Deportes des sports du centre culturel et sportif

Actuaciones artísticas en la Sociedad Al-Yateem tal


y como sigue Performances artistiques de la société Dar Al-
Yateem Chansons individuelles de Dar Qandeel
Canciones individuales de Dar Qandeel para el Arte y pour les arts et la culture populaire Dabke (Centre
la Cultura Popular del Dabke (Centro Cultural para el culturel pour le développement d’un groupe
Desarrollo de la Niñez) musical pour enfants)
Canciones de la organización Shiraa Chansons de l’Association Shiraa, section pour
Párrafos para los y las Niñas (Sociedad Dal Al- enfants (Société Dar Al Yateem).
Yatem).

Visita de campo incluyendo el lugar de la fábrica


Jishuri y el Muro
Visites incluant celle du mur et de l’usine Jishuri
Une visite au parc historique Artah.
Visita al parque Artah para contar los antecedentes
Une visite d’un musée palestinien.
históricos.
Tour guidé de la municipalité de Tulkarem
Visita al Museo Palestino.
se terminant par une visite de MegaLand et
Visita a la ciudad de Tulkarem y recorrido visual.
rafraîchissements.
Finalización visitando Mega Land y probando
algunos refrescos.
74
Tulkarem, 30 de Octubre Tulkarem, le 30 octobre
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
Freedom of women, physical education and solidarity
‫ والتربية البدنية والتضامن‬، ‫حرية املرأة‬
Fédération Syndicale Unitaire
‫االحتاد النقابي الوحدوي‬
Certain outcomes at school are important drivers
‫تعد نتائج معينة في املدرسة من العوامل املهمة‬
for equality and freedom of women... Starting with a
‫ بدا ْ من جتربة‬...‫لتحقيق املساواة ولتحرير املرأة‬ 13:00
cooperative experience with Palestinian women, female
‫ املدرسات وطالبات‬,‫التعاون مع املرأة الفلسطينية‬ -
teachers and students of physical education, can we
‫ هل من املمكن أن يشاركوا في‬,‫التربية البدنية‬
join in the creation of a more equal society? Can sport 15:00
‫خلق مجتمع أكثر مساواة؟ وهل من املمكن‬
and physical education be used as drivers of freedom
‫استخدام الرياضة والتربية البدنية كدافع للحرية‬
and resistance in girls and women and under what
‫واملقاومة في الفتيات والنساء؟ وحتت أي ظروف؟‬
conditions?
http://www.fsu.fr
http://www.fsu.fr

Activities in parallel organized by the Ministry of Culture ‫انشطة موازية تنظمها وزارة الثقافة في طولكرم‬
in Tulkarem
10-11 Creative education (Library of Anabta 10-11 ‫) إبداعات تربوية (مكتبة بلدية عنبتا‬
Municipality) 10:00
11-12 Creative education (Library of Tulkarem 11-12 ‫) إبداعات تربوية (مكتبة بلدية طولكرم‬ -
Municipality)
11-12 Creative education (Library of Beit Leed 11- 12 ‫)إبداعات تربوية ( مكتبة بلدية بيت لبد‬ 13:00
Municipality)
12-13 Educational game (The child and the family) The 12- 13‫اللعب التربوي (الطفل واألسرة) املركز‬
Cultural Centre for Child Development ‫ الثقافي لتنمية الطفل‬.

13:00
Volleyball match between secondary schools team and
‫مباراة كرة الطائرة بني منتخب املدارس الثانوية‬ -
Khadoori University in the sport hall of Culture and
‫وجامعة خضوري في صالة النادي الرياضي الثقافي‬
Sports Club 14:00

‫فقرات فنية في جمعية دار اليتيم على النحو‬


Artistic performances in Dar Al-Yateem Society as ‫التالي‬
follows
‫غناء فردي من مؤسسة دار قنديل للثقافة والتراث‬
14:00 -
Individual songs from Dar Qandeel for Arts and Culture
Popular Dabke (The Cultural Centre for Child’s ‫دبكة شعبية فرقة املركز الثقافي لتنمية الطفل‬ 15:00
Development Band)
Songs from Shiraa Organization ‫غناء من مؤسسة الشراع‬
Paragraphs for Children (Dar Al-Yateem Society)
‫فقرة ألطفال جمعية دار اليتيم‬..

‫جولة ميدانية تشمل زيارة موقع مصنع جيشوري‬


‫واجلدار‬
Field trip including a visit to Jishuri Factory›s site and
the Wall ‫زيارة متنزه ارتاح لبعده التاريخي‬ 15:00
A visit to Artah park for historical background.
A visit to the Palestinian Museum. ‫زيارة املتحف الفلسطيني‬ -
A visit to the city of Tulkarem and sightseeing.
Conclusion by visiting Mega Land and tasting some soft ‫جولة في املدينة واالطالع على اهم معاملها‬ 17:30
drinks.
‫اختتام اجلولة بزيارة امليجا الند وتناول مشروبات‬
‫ خفيفة‬.

75
Nablus, el 30 de Octubre Naplouse, le 30 octobre
Location Conferencias Conférences
La educación como herramienta de liberación de la L’éd L’éducation comme outil de libération et
mente y del ser Wael Alkadi, Ali Khalil Hamad, Alia d’émancipation des consciences et des êtres
Olasali,  Leila Bitar, Mahmoud Ramadan,  Allam Jarrar,  humainsWael Alkadi, Ali Khalil Hamad, Alia Olasali,
Samar Jaber La conferencia discutirá la educación y el Leila Bitar, Mahmoud Ramadan, Allam Jarrar, Samar
rol que juega para la libertad, tomando en consideración Jaber La conférence discutera de l’éducation et du
que la libertad de los seres humanos es inseparable rôle critique qu’elle joue pour la liberté, en prenant
An-Najah National University

de la liberación de la tierra. La conferencia se en considération le fait que la libération des êtres


enfocará específicamente en la liberación de la mente humains est indissociable de la libération de la
‫جامعة النجاح الوطنية‬

humana  de las ilusiones y conceptos que obstaculizan terre. La conférence sera axée spécifiquement sur
el desarrollo de la humanidad y los cuales confinan la libération de l’esprit humain face aux illusions et
y restringen la mente a un estado que resulta muy aux concepts qui font obstacle au développement de
difícil de superar. Los informes de investigación serán l’humanité et qui confinent et limitent l’esprit de façon
presentados sobre: Retos de la educación en Palestina; à ce que ce soit difficile à surmonter. Des articles de
Educación e Identidad; Educación Pre-escolar – entre la recherche seront présentés sur le rôle de l’éducation
esperanza y la realidad; la situación de la educación en en Palestine ; éducation et identité ; éducation
Palestina a la luz de las convenciones internacionales, préscolaire – entre espoir et réalité ; la situation de
bienestar de los y las niñas en las escuelas de la l’éducation en Palestine à la lumière des résolutions
UNRWA y sus realidades y retos; Educación como internationales ; le bien-être des enfants dans les
herramienta para la liberación de la mente y el ser. écoles de l’UNRWA (Office de secours et de travaux
des Nations unies) et ses réalités et défis ; l’éducation
comme outil de libération et d’émancipation des
consciences et des êtres humains.

Location Descripción de las actividades Description des activités


Cooperación en educación en entornos frágiles - La coopération sur l’éducation dans les États fragiles
intercambio de experiencias recientes en Afganistán, - le partage d’expériences récentes en Afghanistan, en
Colombia y el sur de Sudán Colombie et au Sud-Soudan
Organización Intereclesiástica para la Cooperación Organisation inter-églises de coopération au
al desarrollo, Save the Children Paises Bajos Lia van développement, Save the Children Pays-Bas
Nieuwenhuizen - Save the Children, Martijn Marijnis - Lia van Nieuwenhuizen - Save the Children, Martijn
ICCO Este taller se centra en los resultados del Acuerdo Marijnis - ICCO Cet atelier met l›accent sur les
del Milenio para la Educación en los Estados frágiles. avancées de l›accord du Millénaire pour l›éducation
Se proyectará una serie de películas de animación dans les Etats fragiles. Une série de films d’animation
colombianas, hechas por niños-as, en donde muestran la colombiens, produits par des enfants, sera projetée,
violenta realidad en que viven. Asimismo, se presentarán témoignant de la violence de leur réalité. Également
los resultados de un estudio realizado en el sur de Sudán seront présentés les résultats d’une étude réalisée au
y el proceso de cooperación entre los distintos socios en Sud-Soudan, et le processus de coopération entre les
Afganistán. www.icco.nl différents partenaires en Afghanistan. www.icco.nl

Llevando el BDS a las calles: Cómo transformar la BDS dans la rue : Comment transformer la campagne BDS
camaña de BDS en un movimiento de base en el en une campagne populaire dans les territoires occupés
Territorio Ocupado Palestino Comité Nacional del palestiniens (OPT) Comité national du Boycott, de
Boicot, Desinversión y Sanciones Únete a nosotros y désinvestissement et de sanctions Joignez-vous à nous
toma conciencia de la rápida expansión del movimiento pour en apprendre davantage sur la rapide expansion
de BDS. Sugerencias sobre cómo elevar la conciencia du mouvement BDS - Boycott, Désinvestissement et
sobre los aspectos del boicot y revivir la cultura sobre Sanctions, et contribuer à trouver de nouveaux moyens de
boicot y anti-normalización en el TOP sensibilisation au boycott, afin de renouer avec la culture
de boycott et de continuer à lutter contre la normalisation
dans les territoires occupés.

Educación, cultura e identidad en Palestina Éducation, culture et identité en Palestine


Unión General de Mujeres Palestina L›Union générale des femmes palestiniennes
Dr. Youssef Abdul Haq e Ismat Shakhshir Dr. Youssef Abdul Haq and Ismat Shakhshir
Se trata de una actividad conjunta entre la Unión Il s’agit d’une activité conjointe de l›Union générale
General de Mujeres Palestinas y el Foro de Nablus. des femmes palestiniennes et du Forum de Naplouse,
El Taller está abierto a los aportes internacionales y proposant un atelier ouvert aux contributions locales
locales. et internationales

76
Nablus, October 30th ‫ اكتوبر‬30 ‫نابلس‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Education as a tool for liberation of the mind and being ‫التربية كأداة لتحرير العقل و اإلنسان‬.
Wael Alkadi, Ali Khalil Hamad, Alia Olasali, Leila Bitar, ‫ عليا عسالي‬.‫علي خليل حمد د‬.‫ وائل القاضي د‬.‫د‬
Mahmoud Ramadan, Allam Jarrar, Samar Jaber ‫ عالم‬.‫محمود رمضان د‬.‫د‬,‫ليلى البيطار‬.‫أ‬,‫رجاء سويدان‬.‫د‬
‫سمر جبر‬.‫جرار أ‬
The conference will discuss education and the critical role ‫يتناول املؤمتر التربية و خطورة الدور الذي تضطلع به‬
it plays in the field of freedom, taking into consideration ‫ و مع أن حترير اإلنسان ال ينفصل عن‬,‫في مجال التحرير‬ 9:00
that the liberation of human beings is inseparable from ‫حترير األرض إال أن املؤمتر يتعمق بشكل أكثر في حترير‬
the liberation of the land. The conference will focus ‫عقل اإلنسان من األوهام و املفاهيم التي تشكل عائقا‬
specifically on the liberation of the human mind from ‫أمام تطور البشرية و التي جتعل العقل محصورا في‬
the illusions and concepts that form an obstacle to the ‫ يحوي املؤمتر أوراق‬.‫صور منطية يصعب عليه جتاوزها‬
development of mankind and which confine and restrict the :‫العمل التالية‬
mind in a set way which is difficult to overcome. ‫التحديات التي تواجه التعليم في فلسطني‬
‫التربية و الهويه‬
Research papers will be presented on : Challenges facing ‫التعليم ما قبل املدرسه ما بني الواقع واملأمول (رياض‬
education in Palestine; Education and Identity; Pre-school )‫األطفال‬
education – between hope and reality; The Educational ‫الواقع التربوي في فلسطني في ضوء االتفاقيات‬
situation in Palestine in the light of international ‫الدوليه‬
conventions; Well-being of children in UNRWA schools ‫رفاه الطفل في مدارس وكالة الغوث واقع وحتديات‬ 12:30
and the reality and the challenges; Education as a tool of ‫التربيه كأداه لتحرير العقل واألنسان‬
mind and human liberation.

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time


Co-operation in education in fragile settings – sharing ‫التعاون في مجال التعليم في البيئات الهشة‬
recent experiences in Afghanistan, Colombia and ‫كل من أفغانستان و‬
ِ ‫«االستفادة من خبرات عملية في‬
Southern Sudan ‫كولومبيا و شمال السودان‬
Interchurch Organisation for Development Cooperation,
Save the Children Netherlands ‫ مؤسسة إنقاذ‬، ‫املنظمة الكنسية للتعاون اإلمنائي‬
Lia van Nieuwenhuizen - Save the Children, Martijn ً ‫)الطفل (هولندا‬
Marijnis - ICCO ً ‫)ليا فان نيووفينزين – مؤسسة إنقاذ الطفل (هولندا‬
‫مارتني مارتينز – املؤسسة الكنسية للتعاون اإلمنائي‬
This workshop focuses on the results of the Millennium
Agreement for Education in Fragile States. A series of ‫سيقدم هذا املؤمتر نتائج على حالة العمالة والتعليم‬ 13 :00
‫ومخصصات امليزانية للشباب في الضفة الغربية‬
Colombian animated films, made by children, and showing
their own violent reality, will be screened. A study from ‫فضال عن دراسة الظروف املعيشية للشباب في قطاع‬ 15 : 00
South Sudan and the process of co-operation between ‫ املواضيع الرئيسية هي الوضع الراهن والتحديات‬.‫غزة‬
various partners in Afghanistan will be presented. ‫وسبل معاجلة هذه التحديات والتغلب عليها‬
www.icco.nl www.icco.nl
Taking BDS to the streets: How to transform the BDS ‫ إلى حملة شعبية في األراضي‬BDS ‫حتويل حملة‬
Campaign into a grassroots campaign in the OPT ‫الفلسطينية احملتلة‬
Boycott Divestment and Sanctions National Committee ‫اللجنة الوطنية ملقاطعة اسرائيل‬
(BNC) Join us to learn about the fast spreading Boycott,
Divestment and Sanctions movement, and to come up with ‫شاركونا في هذه الورشة التي ستقدم نبذة سريعة‬
ways to raise awareness regarding boycott issues, and ‫عن احلملة العاملية ملقاطعة إسرائيل ولنقاش طرق‬
revive the culture of boycotts and anti-normalization in ‫فعالة لرفع الوعي في مجتمعنا حول هذه احلملة من‬
the OPT. .‫خالل إعادة إحياء ثقافة املقاطعة ومكافحة التطبيع‬
‫ اللجنة الوطنية ملقاطعة إسرائيل‬:‫اجلهات املنظمة‬
‫وإحتاد الشباب الفلسطيني‬
Education, culture and identity in Palestine. ‫التعليم والثقافة والهوية في فلسطني‬
The General Union Of Palestinian Woman ‫احتاد جلان املرأة الفلسطينية‬
Dr. Youssef Abdul Haq and Ismat Shakhshir ‫ د يوسف عبد احلق وعصمت الشخشير‬: ‫املتحدثون‬
Joint activity of the Federation of Women›s Committees ‫نشاط مشترك الحتاد جلان املرأة ومنتدى نابلس‬
and the Nablus enlightened Forum workshop is open to ‫ هذه الورشة مفتوحة ملشاركات ومساهمات‬.‫التنويري‬
contributions from international institutions and local ‫املؤسسات الدولية واحمللية‬.
participation. .

77
Nablus, el 30 de Octubre Naplouse, le 30 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Educación y la experiencia de los palestinos-as Éducation : l’expérience des Palestiniens en prison
en prisión Centre pour une conscience globale
Center for Global Consciousness (CGC)
Este taller está dedicado a un ex prisionero Cet atelier est consacré à un ancien prisonnier
palestino hablando y discutiendo los aspectos palestinien. Il parlera des aspects pédagogiques
educativos de su experiencia en la cárcel de son séjour en prison, en Israël. Seront discutés
en Israel. El taller analizará el papel de los le rôle que peuvent jouer les ex-prisonniers dans
ex-presos-as en la educación, cómo pueden l›éducation, la contribution qu’ils peuvent apporter au
contribuir al desarrollo de la identidad cultural y développement de l›identité culturelle.
el valor de sus experiencias.
Café pedagógico: ¿ Cuáles son las apuestas para Café pédagogique : Quels enjeux pour les échanges
los intercambios de jóvenes? entre jeunes ?
CEMEA y el Centre darna CEMEA et le Centre darna
Olivia Gault, Amjad Rfaie Olivia Gault, Amjad Rfaie
El taller empieza con un testimonio sobre À la suite de témoignages (20 minutes
intercambios de jóvenes entre Francia y environs) portant sur les échanges entre des jeunes
Palestina. Después vamos a proponer a los-as de la France et de la Palestine, chaque participante
participantes continuar la discusión en grupos de et participant aura l’occasion de d’échanger et de
4 ó 5 personas para preguntar cosas, hablar de poursuivre la discussion en groupes de 4-5 personnes
sus prácticas y de sus proyectos y profundizar pour approfondir le sujet. L’ensemble des personnes
la temática. Después, volveremos en un gran se retrouveront en plénière pour mettre en commun
grupo para poner en común las reflexiones. www. leurs réflexions. www.cemea-pdll.org 
cemea-pdll.org
Taller sobre  educación y la experiencia de Atelier sur l’éducation et l’expérience des réfugiés
refugiado-a Jaffe Center Taysser Abdala Jaffee Center Tayseer Abdallah
Este taller es sobre educación y experiencia
de refugiados-as en Palestina. ¿Cuál es la Cet atelier traitera de l’éducation et de l’expérience
realidad de la educación actual en los campos des réfugiés en Palestine. Quelle est la réalité de
de refugiados-as?, ¿Cuál es el papel de la l’éducation aujourd’hui dans les camps de réfugiés ?
experiencia de los y las refugiadas?, ¿Cuál Quel est le rôle de l’expérience des réfugiés ? Quel
es el papel de las instituciones culturales y est le rôle des établissements culturels et éducatifs
educativas en los campos de refugiados-as des camps de réfugiés dans la consolidation du
para la consolidación del derecho humano a la droit à l’éducation et des droits nationaux ? L’atelier
educación y los derechos nacionales? El taller examinera également le rôle du modèle culturel de
también considera el papel del modelo del Centro Jaffee Center.
Cultural Jaffa.
Resistiendo a las políticas del poder: pedagogía Résister au pouvoir politique: pédagogie critique et
crítica y humanista humaniste FNEEG
FNEEG Greta Hoffman Nemiroff y Joy Moore, Greta Hoffman Nemiroff and Joy Moore, Dawson
Dawson College, Quebec Canada College, Quebec Canada Deux thèmes seront présentés
Se presentarán dos temas para el debate: en pour la discussion: d›une part, la relation entre le pouvoir
primer lugar, la relación entre la política del poder, politique, le savoir et le travail social dans l’éducation, et
el conocimiento y la educación del trabajo social. d’autre part, la pédagogie de l›humanisme critique comme
En segundo lugar, la pedagogía del humanismo outil pour l›autonomisation. www.dawsoncollege.qc.ca
crítico como una herramienta de empoderamiento.
www.dawsoncollege.qc.ca
Actividad de expansión – Encuentro en la Vidéoconférence avec le forum d’apprentissage à
distancia con el foro de Amman Amman
Arab Education Forum Forum arabe pour l’éducation
Se establecerá un diálogo con el Foro Les rencontres à distance permettront un dialogue
de Aprendizaje. Muchos-as activistas y sur la question du forum d›apprentissage. Des
organizaciones sufren debido a los actuales organisations et de nombreux militants éprouvent
sistemas y modelos impuestos por donantes. beaucoup de difficultés avec les systèmes existants
Modelos que tienen que hacer frente a una falta et les formes actuelles de donation, où l’on observe un
de visión estratégica. La idea es proponer otro manque de stratégie et de vision. Il s’agit de proposer
modelo que clarifique qué es lo que frena el un autre modèle, qui clarifie ce qu’il faut faire pour
desarrollo. revernir au développement.
www.almoultaqa.com www.almoultaqa.com

78
Nablus, el 30 de Octubre Naplouse, le 30 octobre
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
Education and the Palestinian Prison Experience ‫التعليم وجتربة السجن الفلسطيني‬
Center for Global Consciousness (CGC) (CGC) ‫مركز الوعي العاملي‬
This workshop is dedicated to a Palestinian ex-prisoner ‫ سائد ابو حجلة‬:‫املتحدثون‬
talking about and discussing the educational aspects of their ‫تكرس هذه الورشة إلى سجني فلسطيني سابق يتحدث‬
prison experience in Israel. The workshop examines the role ‫عن فلسطني و يناقش اجلوانب التعليمية في سجون‬
of ex-prisoners in education, how they can contribute to the ‫ سيتطرق الورشة على دور‬.‫االحتالل بعد جتربته فيها‬
development of cultural identity and what lessons they have ‫ كيف يامكانهم‬,‫السجناء السابقني في التعليم‬
learnt. ‫املساهمة في تنمية الهوية الثقافية وما الدروس التي‬
‫تعلموها‬
  Pedagogical coffee:  what is at stake in the youth ‫ما‬ ‫ ما اخملاطر التي تواجه التبادل الشباب؟‬: ‫املقهى التربوي‬
exchanges?  ‫هو التحرك لتبادل الشباب ؟‬
CEMEA and Darna Center ، ‫ أوليفيا غولت‬: ‫األشخاص املسؤولني عن ورشة العمل‬
Olivia Gault, Amjad Rfaie  . ‫الرفاعي‬ ‫أمجد‬
The exchange commences with a 20 min testimony of youth ‫ دقيقة مع املنسق الذي نظم‬20 ‫يبدأ نشاط التبادل مع‬  
exchange organizers between France and Palestine. The ‫ ومن ثم سيتم‬.‫التبادل الشبابي بني فرنسا وفلسطني‬
participants are then invited to continue the discussion ‫توزيع جميع املشاركني الكمال النقاش في مجموعات‬
of youth exchanges in small group, to talk about their ‫ ليتم احلديث عن جتاربهم ومشروعهم والتعمق‬،‫صغيرة‬ 13 :00
experience, their project, and to go deeper. The groups are ‫ وبعد ذلك يعودوا جميع املشاركني‬.‫في هذه املواضيع‬
‫الستكمال النقاش النهائي بحيث أنها تعكس كل‬
15 : 00
then invited back for a large final discussion where they
reflect on discussions. www.cemea-pdll.org   www.cemea-pdll.org . ‫املناقشات‬

Workshop on Education and the Refugee Experience ‫ورشة عمل حول التربية وجتربة اللجوء‬

Jaffee Center Tayseer Abdallah ‫مركز يافا املتحدث تيسير نصر اهلل تتحدث ورشة العمل‬
‫ حيث ُعرف‬.‫عن التربية وجتربة اللجوء في فلسطني‬
This Workshop is about education and the refugee ‫عن املدن الفلسطينية مثل يافا وحيفا والقدس مكان‬
experience in Palestine. What is the reality of education ‫للثقافة واحلضارة الفلسطينية قبل النكبة التي حلت‬
today in the refugee camps? What is the role of the refugee ‫ وبعد النكبة شرد‬،1948 ‫بالشعب الفلسطيني عام‬
experience? What is the role of cultural and educational ‫وطرد الشعب الفلسطيني مما أدى إلى توقف املسيرة‬
institutions in the refugee camps in the consolidation of the ‫التربوية والتعليمية لفترة من الوقت إلى أن استؤنفت‬
human right to education and national rights? The workshop ‫ وقد تخرج الكثير من‬.‫بعد تأسيس وكالة الغوث الدولية‬
also considers the role of the Jaffa Center cultural model. .‫األطباء واملهندسني والتربويني من مدارس وكالة الغوث‬
‫ما هو واقع التربية اليوم في مخيمات الالجئني؟ ما هو‬
‫دورها في جتربة اللجوء؟ وما هو دور املؤسسات الثقافية‬
‫والتربوية في مخيمات الالجئني في ترسيخ حق اإلنسان‬
‫في التعليم واحلقوق الوطنية؟ ”دور مركز يافا الثقافي‬
.”ً‫منوذجا‬
Resisting the politics of power: critical and ‫ منهجية نقدية وإنسانية‬:‫مقاومة سياسة القوة‬
humanistic pedagogy FNEEG FNEEG
Greta Hoffman Nemiroff and Joy Moore, Dawson ، ‫ كلية داوسون‬,‫غريتا هوفمان منيروف و جوي مور‬
College, Quebec Canada ‫كندا كيبيك‬
Two themes will be presented for discussion: firstly, ‫ املوضوع األول يتناول‬:‫سيثار موضوعني للنقاش‬
the relationship between the politics of power, ‫العالقة بني سياسة القوة واملعرفة وتعليم‬
knowledge and social work education. Secondly, ‫ واملوضوع الثاني يتناول‬.‫العمل االجتماعي‬
the pedagogy of critical humanism as a tool for ‫املنهجية االنسانية النقدية كأداة للتمكني‬.
empowerment. www.dawsoncollege.qc.ca www.dawsoncollege.qc.ca
Expanded – Distance encounter with the learning forum in ‫ لقاء عن بعد مع منتدى التعليم في‬-- ‫نشاط موسع‬
Amman ‫عمان‬
Arab Education Forum ‫امللتقى التربوي العربي‬
The distance encounters will allow a dialogue about the .‫سوف يسمح هذا اللقاء بفتح حوار حول منتدى التعلم‬
Learning Forum . Many activists and organizations suffer ‫العديد من الناشطني واملنظمات تعاني من النظم‬
from existent systems and models of donors. Models that ‫ باإلضافة‬.‫والنماذج املفروضة عليهم من اجلهات املانحة‬
they have to deal with, yet lack strategy and vision. The idea ‫ والفكرة هي‬.‫إلى عدم وجود ورؤية إستراتيجية بديلة‬
is to propose another model, that clarifies what’s holding .‫ و توضيح األسباب التي أحر التنمية‬,‫اقتراح منوذج آخر‬
development back. www.almoultaqa.com

79
Nablus, el 30 de Octubre Naplouse, le 30 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Actividad de expansión - ¿Qué tipo de educación Vidéoconférence: Quel genre d’éducation voulons-
queremos ? nous ?
Conselho Municipal do Jovem - Sorocaba, Centro Conselho Municipal do Jovem - Sorocaba ,Centro
Acadêmico «Práxis» do curso de Administração Acadêmico ”Práxis” do curso de Administração
Faculdade Pitágoras, Centro Acadêmico de Faculdade Pitágoras , Centro Acadêmico de
Jornalismo UNISO Jornalismo UNISO
Después de una serie de debates entre À la suite d’une série de débats tenus entre des
estudiantes de universidades en Brasil, étudiants universitaires du Brésil, l’intention est
intentaremos intercambiar conocimientos sobre d’échanger et de partager les connaissances sur
acciones positivas en la educación superior y en des actions positives réalisées dans l’enseignement
ese sentido si es posible reproducirlas en Brasil. supérieur et de voir comment le Brézil peut
s’eninspirer.
Deserción escolar y empleo juvenil L’abandon des études et l’emploi chez les jeunes

Abu Kishk, Solomon Aweys Este taller discutirá Abu Kishk, Solomon Aweys Cet atelier abordera le
el tema de la deserción de la juventud en problème des jeunes Palestiniens qui quittent l’école,
las escuelas palestinas y enfatizará las les implications politiques et économiques qui en
implicaciones económicas y políticas además découlent et qui s’ajoutent aux souffrances sociales
del sufrimiento social que el fenómeno de la que ce phénomène engendre, ainsi que la cause
deserción causa. même du problème.
Educación inclusiva – discapacidades, L›éducation comme processus d’intégration :
integración, retos y rehabilitación les personnes handicapées et les défis de la
Estudio de caso del Centro de Rehabilitación CBR réhabilitation
y la Media Luna Roja Palestina Réhabilitation CBR Centre d›études de cas, le
Dr. Hala Jarrar, A. Shadi Abu Rams Croissant-Rouge palestinien
Dr. Hala Jarrar, A. Abu Shadi Rams
El papel de los y las jovenes en la preservacion Le rôle des jeunes dans la préservation de l’identité
de la identidad The Union of Progressive Youth
Union progresista de jovenes

El papel del mundo en el boicot a Israel Le rôle mondial du boycott d’Israël


Agricultural Relief Agricultural Relief
Conferencia sobre la importancia mundial del Conférence sur l’importance mondiale du boycott
boicot a Israel: científico, cultural, político y d›Israël, qu’il soit culturel, scientifique, politique ou
económico y los efectos positivos sobre la économique, et les effets positifs qu’il produit pour le
población palestina. peuple palestinien.
Feminización de la educación La féminisation de l’éducation
Dr. Ali Habayeb, Dr. Salah Yassin, Dr. Alia Olasali Dr. Ali Habayeb, Dr. Salah Yassin, Dr. Alia Olasali

Educación y experiencias de detenciones L’éducation et l’expérience de la détention


Unión de Comités de Mujeres palestinas The Union of Palestinian Women›s Committees
A. Saed Abu Hijleh A. Saed Abu Hijleh
La experiencia de la educación popular L’expérience de l’éducation populaire
Asociación de Escuela de Madres The Association of Mothers’ School
El estatus de las mujeres en la educación y su Le statut des femmes en éducation et leurs relations
relación con el mercado laboral A. Samar Wires au marché du travail A. Samar Wires

80
Nablus, October 30th
‫ اكتوبر‬30 ‫نابلس‬

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time

Expanded - What kind of education do we want? ‫ ما هو نوع التعليم الذي نريد؟‬- ‫نشاط موسع‬
Conselho Municipal do Jovem - Sorocaba, Centro Conselho Municipal do Jovem - Sorocaba ,Centro
Acadêmico «Práxis» do curso de Administração Acadêmico «Práxis» do curso de Administração
Faculdade Pitágoras, Centro Acadêmico de Faculdade Pitágoras , Centro Acadêmico de
Jornalismo UNISO After a series of debates Jornalismo UNISO
between students of universities in Brazil, we ‫بعد سلسلة من املناقشات بني طالب اجلامعات في البرازيل‬
intend to exchange knowledge about positive ‫ نحن عازمون على تبادل املعرفة حول اإلجراءات اإليجابية‬،
actions in higher education and in that way it is ‫في مجال التعليم العالي وبهذه الطريقة من املمكن إعادة‬
possible to reproduce them in Brazil. ‫إنتاجها في البرازيل‬
Dropping out of school and youth employment ‫ التسرب من املدارس و عماله األطفال ودور‬:‫ورشة عمل‬
‫ سليمان‬.‫ داعس أبو كشك و أ‬.‫مجالس أولياء األمور فيها د‬
Abu Kishk, Solomon Aweys ‫عويس ورشة عمل ستناقش موضوع التسرب في املدارس‬
‫الفلسطينية حيث سيتم التطرق إلى القضايا السياسية‬ 13 :00
This workshop will discuss the issue of young ‫واالقتصادية واالجتماعية التي يعاني منها اجملتمع‬
people dropping out of Palestinian schools and 15 : 00
‫الفلسطيني كون ظاهرة التسرب تأتي كسبب ومسبب‬
address the political and economic implications ‫ التسرب يعتبر فاقد تربوي كبير سيتم‬.‫لهذه القضايا‬
in addition to the social suffering that the dropout ‫التطرق إلى نسب التسرب وسيتم التركيز على أوضاع‬
phenomenon causes as well as the very cause of .‫التعليم في القدس ونسب التسرب ألقصري فيها‬
the issue.
Inclusive Education – disabilities, merge, , ‫ التحديات‬, ‫ الزواج‬,‫ التعليم اجلامع –اإلعاقة‬-‫ورشة عمل‬
challenges, rehabilitation ‫أعاده التأهيل‬
CBR Rehabilitation Center Case Study, The ‫شادي ابو رامس وآخرين ورشة عمل‬.‫ ا‬, ‫هال جرار‬.‫املتحدثون د‬
Palestinian Red Crescent ‫ستناقش موضوع التأهيل اجملتمعي من خالل دراسة حاله‬
Dr. Hala Jarrar, A. Shadi Abu Rams .‫أعاده التأهيل وجتربة الهالل األحمر الفلسطيني في ذلك‬
The role of youth in the preservation of identity ‫ورشة عمل حول دور الشباب في احلفاظ على الهوية‬
The Union of Progressive Youth ‫احتاد الشباب التقدمي الفلسطيني‬
The world’s role in the boycott of Israel Agricultural ‫دور العالم في مقاطعة إسرائيل‬
Relief Lecture on the role of the world in the ‫اإلغاثة الزراعية محاضرة عن دور العالم في مقاطعة‬
boycott of Israel; culturally, scientifically, politically ‫إسرائيل سواء مقاطعة ثقافية أو علمية أو سياسية أو‬
and economically, and the positive effects of this ‫اقتصادية و أثارها االيجابية على الشعب الفلسطيني‬ 13 :00
boycott for the Palestinian people.
15 : 00
The feminization of education ‫ورشة عمل تأنيث التعليم ستناقش تانيث التعليم‬
Dr. Ali Habayeb, Dr. Salah Yassin, Dr. Alia ‫صالح ياسني‬.‫علي حبايب د‬.‫في فلسطني املتحدثون د‬
Olasali ‫علياء العسالي‬.‫د‬
Education and experience of detention ‫التعليم و جتربة االعتقال‬
The Union of Palestinian Women’s ‫احتاد جلان املرأة الفلسطينية‬
Committees A. Saed Abu Hijleh ‫سائد أبو حجلة‬

‫ورشة عمل حول جتربة التعليم الشعبي وتعليم‬


The experience of popular and adult
‫الكبار والتعليم التقليدي جمعية مدرسة األمهات‬
education Mothers’ School society
‫بالتعاون مع جمعية أنصار اإلنسان‬
The status of women in education and their ‫ورشة عمل حول وضع املرأه في التعليم وعالقاتها في‬
relationship to the labor market ‫سمر هواش‬.‫سوق العمل املتحدثة أ‬
A. Samar Hawash

81
Nablus, el 30 de Octubre Naplouse, le 30 octobre
Location Actividades culturales Les activités culturelles
Visite de Naplouse et de ses attraits:
Visita de campo a algunos lugares de interés
bain turc, Al Sabbanat, le puits de
de Nablus: Baños turcos, Alosabbanat, Pozo de
Jacob, la vieille ville et le quartier
Jacob, ciudad vieja y distrito urbano
villageois

Visite d’une maison pour personnes


Visita de campo al hogar de ancianos-as con la
âgées avec la société de secours, le
Media Luna Roja Palestina
Croissant-Rouge palestinien

Visita de campo con el grupo Women›s Corner Visite d’une exposition permanente
a la exposición permanente avec le Coin des femmes

Presentación de danza Dabke Spectacle de la troupe de danse de


Canaan Dabke
Canaan

Actuación del coro de la Universidad Nacional Chorale de l’université nationale de


de Al-Najah An-Najah

Lectura de poesía sobre educación y derechos Lecture de poésie sur l’éducation et


humanos les droits humains
Nadia Hamad Nadia Hamad

Représentation théâtrale
Actuación
Le Centre d’études des femmes en
Centro de Estudios de la Mujer en cooperación
coopération avec la Société des
con la Sociedad de Mujeres Trabajadoras
travailleuses.

Actuación musical – Dean Jamoos Musique et chants - Dean Jamoos

Encendida de velas Jeu de lumières

82
Nablus, el 30 de Octubre Naplouse, le 30 octobre
Cultural activities ‫نشاطات ثقافية‬ Time

Field visit to some of the features of Nablus - Turkish


‫ بئر‬, ‫ الصبانات‬, ‫زيارة بعض معالم املدينة – احلمام التركي‬
bath, Al0sabbanat, Jacob›s Well, the old city and
‫يعقوب نابلس القدمية حي القريون‬
villagers district.

Field visit with the Palestine Red Crescent to the old


people’s home  ‫الهالل األحمر الفلسطيني – بيت املسنني‬

Field visit with Women›s Corner to the permanent


‫ركن املرأة – املعرض الدائم‬
exhibition

Dance troupe presentation of the Dabke dance


‫عرض لفرقة دبكة – فرقة كنعان‬
Canaan

EVENING EVENTS
An-Najah National University’s choir will perform. ‫كورال اجلامعة – جامعة النجاح الوطنية‬

Poetry readings about education and human rights


‫قراءات شعرية في التربية وحقوق اإلنسان‬
Nadia Hamad
‫إلقاء نادية حمد‬

A play performance ‫عرض مسرحية‬


Women’s Studies Center in cooperation with the ‫مني لعبة مني – مركز الدراسات النسوية بالتعاون مع‬
Working Women’s Society ‫جمعية املرأة العاملة‬

Playing music and singing - Dean Jamoos ‫وصلة عزف وغناء – عميد جاموس‬

Lighting candles with an announcement of the target. ‫أخيرا إضاءة شموع مع إعالن الهدف‬

83
Belén, 30 de Octubre Bethléem, le 30 octobre
Location Conferencias Conférences
Educación como herramienta de resistencia L’éducation comme outil de résistance
En todos los países del mundo que han sido o aún Dans tous les pays du monde qui ont été occupés
University of Bethlehem

están ocupados, la educación ha jugado un papel ou le sont encore, l’éducation a joué un rôle
muy importante en la resistencia de la ocupación y important dans la résistance à cette occupation et
‫جامعة بيت حلم‬

la consecución de la independencia nacional. Las pour l’accession à l’indépendance nationale. Les


experiencias de muchas naciones resaltan dicho expériences de nombreuses nations démontrent
rol, incluyendo aquellas en Sudáfrica y Palestina. La ce rôle, notamment celles de l’Afrique du Sud et
conferencia también tratará de arrojar luz sobre el rol de la Palestine. Des expériences concrètes seront
de la educación en la resistencia por medio de informes ainsi exposées afin de démontrer l’apport de
de investigación que reflejan experiencias concretas l’éducation comme outil de résistance à toutes les
acerca de cómo emplear la educación como herramienta formes d’oppression, dont celle de l’occupation.
para resistir la ocupación y tratar con cualquier forma de
opresión.

Location Descripción de las actividades Description des activités


Derecho al agua y sanidad bajo la ocupación Emergency Droit à l›eau et à l›assainissement sous
Water Sanitation and Hygiene Group (EWASH) Grupo l›occupation (EWASH) Groupe de travail et de
de Incidencia Ziyaad Lunat, EWASH Advocacy Task plaidoyer Cette session portera sur les moyens
Force Esta sesión discutirá las formas de presión a los de faire pression sur les gouvernements et
gobiernos y crear consensos basados en el derecho de construire un consensus en accord avec
internacional y los derechos humanos para todos le droit international et les droits de l’homme
y todas. El enfoque será el agua y la sanidad en el pour tous. L’accent sera mis sur l’eau et
contexto del control israelí sobre los recursos del agua l’assainissement des eaux dans le cadre du
en Cisjordania y las consecuencias del bloqueo a Gaza. contrôle par Israël des ressources en eau en
http://www.ewash.org Cisjordanie, de même que les conséquences du
siège à Gaza. http://www.ewash.org
Educación, inmigración y desarrollo Education, immigration et développement
IDD/UJFP/ATMF El taller se ocupará de la conexión entre IDD/UJFP/ATMF L’atelier traitera du lien entre
la educación, las migraciones y el desarrollo de las éducation, migrations et développement à partir
experiencias realizadas por las asociaciones creadas des expériences menées par des associations
por personas inmigrantes en Francia. También intentará issues de l’immigration en France. Il tentera
conectarse los logros de las asociaciones de palestinos aussi de faire le lien entre les réalisations
y las asociaciones de migrantes con el fin de crear un d’associations palestiniennes et les associations
proceso de asociación Sur / Sur / Norte. migrantes en vue de créer une dynamique de
http://www.ujfp.org partenariat Sud/Sud/Nord. http://www.ujfp.org
Perspectivas alternativas para una educación en Perspectives alternatives pour l›éducation à
solidaridad e involucramiento de la ciudadanía la solidarité et à l’engagement citoyen Cégep
Cégep de Jonquière Este taller establecerá la de Jonquière L’atelier mettra en perspective
perspectiva sobre lo que es necesario para desarrollar la nécessité de développer des contenus
un contenido educativo que aborde las cuestiones pédagogiques qui abordent les questions
nacionales e internacionales concernientes a la internationales et interculturelles sous l’angle
solidaridad y justicia social. Se presentarán experiencias de la solidarité et de la justice sociale. Une
reales de Quebec sobre programas que se enfocan en expérience québécoise concrète d’un programme
la solidaridad y el involucramiento de la ciudadanía. La d’éducation à la solidarité et à l’engagement
actividad permitirá intercambiar información y apuntar citoyen sera présentée. L’activité devrait permettre
potencialidades y límites de las prácticas educativas. d’échanger et de mettre en relief le potentiel et
http://cegepjonquiere.ca/cegep/ les limites de ces pratiques pédagogiques. http://
cegepjonquiere.ca/cegep/
2nd Foro mundial de cultura y educación para la Deuxième Forum mondial de la culture et de
transformación Teatro Ashtar y la Red Brasileña l’éducation
de Educadores de Arte (ABRA) Dan Baron (Brasil) Théâtre Ashtar et le réseau brésilien des
e Iman Aoun (Palestina)El segundo Foro mundial éducateurs en arts (ABRA)/Ashtar
de cultura y educación tiene como objetivo integrar Dan Baron (Brazil) and Iman Aoun (Palestine)
nuevas propuestas de acción del Foro Mundial de Ce 2e forum vise à soutenir les nouvelles actions
Educación 2010 que se desarrollará durante el Foro proposées au Forum mondial sur l’éducation de
Pan-Amazónico en Brasil, en noviembre de 2010 y que 2010, pour qu’elles soient développées lors du
se debatirá posteriormente en el FSM 2011 en Senegal Forum pan-amazonien au Brésil, en novembre
como parte de un proyecto visionario para convertir 2010 et, par la suite, débattues au Forum social
todas las escuelas en ” puntos de la cultura para la mondial (FSM) de 2011, au Sénégal, dans le cadre
transformación”. d’un projet visionnaire pour transformer toutes les
écoles.
84
Bethlehem, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫بيت حلم‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Education as a tool of resistance In all countries ‫التربية كأداة للمقاومة‬
of the world that have been or are still occupied, ‫لعبت التربية في كل دول العالم التي تعرضت لالحتالل‬ 9:00
education has played an important role in resisting ‫دورا مهما في مقاومة االحتالل و اجناز االستقالل الوطني و‬
the occupation and achieving national independence. ‫ظلت جتارب الشعوب ماثلة تعكس هذا الدور في أكثر من‬
The experiences of many nations highlight this role ‫موقع منها جنوب إفريقيا و فلسطني‬.
including those of South Africa and Palestine. The ‫من هذا املنطلق يتوقف املؤمتر أمام الدور الذي تلعبه التربية‬
conference will also look to shed light on the role
‫و التعليم في املقاومة حيث يعرض في املؤمتر أوراق بحثية‬
of education in resistance through research papers
dealing with concrete experiences of how to employ ‫نظرية حول هذا الدور كما تعرض بعض األوراق التي تتناول‬
education as a tool to resist occupation and address ‫جتارب ملموسة في كيفية توظيف التربية و التعليم كأداة‬
‫ملقاومة االحتالل و التصدي لكل أشكال القهر‬.. 12:30
all forms of oppression.

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time


Right to water & sanitation under occupation .‫احلق في املياه والصرف الصحي في ظل االحتالل‬
Emergency Water Sanitation and Hygiene Group EWASH
(EWASH) Advocacy Task Force Ziyaad Lunat, EWASH Ziyaad Lunat, EWASH Advocacy Task Force
Advocacy Task Force This session will discuss
ways forward to pressure governments and build a ‫االجتماع سوف يبحث سبل املضي قدما في الضغط على‬
consensus in support of international law and human ‫احلكومة وبناء كتلة انتخابية في دعم القانون وحقوق‬
rights for all. The focus will be on water and sanitation ‫ وسيتم التركيز على املياه والصرف الصحي في‬. ‫اإلنسان‬
in the context of Israel’s control of water resources in ‫ظل سيطرة إسرائيل على مصادر املياه في الضفة الغربية‬
the West Bank and the consequences of the siege in .‫واآلثار املترتبة على احلصار املفروض على غزة‬
13 :00
Gaza. http://www.ewash.org http://www.ewash.org 15 : 00
Education, immigration and development ‫التعليم والهجرة والتنمية‬
IDD/UJFP/ATMF The workshop will deal with the IDD / UJFP / ATMF
connection between education, migrations and ‫سوف تتناول ورشة العمل هذه العالقة بني الهجرة‬
development from experiences conducted by ‫والتعليم والتنمية من التجارب التي أجريت من قبل‬
associations created by immigrant people in France.  ‫ وستسعى‬.‫اجلمعيات التي أنشأها املهاجرون في فرنسا‬
It will also attempt to connect the accomplishments ‫هذه الورشة أيضا إلى الربط بني اإلجنازات التي حققتها‬
of Palestinian associations and migrant associations ‫اجلمعيات الفلسطينية وجمعيات املهاجرين من أجل‬
in order to create a South/South/North partnership ‫إنشاء عملية شراكة بني الشمال و اجلنوب‬
process. http://www.ujfp.org
http://www.ujfp.org
Alternative perspectives for education in solidarity ‫وجهات النظر البديلة للتعليم في التضامن وإشتراك‬
and citizen’s engagement Cégep de Jonquière This ‫املواطنني فيها‬
workshop will put into perspective what is necessary ‫سيغب دي جانكييري‬
in order to develop educational content to tackle the ‫هذه الورشة وضعت في منظور ما هو ضروري من أجل‬
international and intercultural questions regarding ‫تطوير احملتوى التعليمي للتعامل مع القضايا الدولية‬
solidarity and social justice. Real experiences from ‫ وستقدم‬.‫والثقافات بشأن التضامن والعدالة االجتماعية‬
Quebec from an educational programme focussing ‫التجارب احلقيقية من كيبيك من برنامج تعليمي يركز‬
on solidarity and the engagement of the citizen will ‫ وسوف تسمح النشاط‬.‫على التضامن واملشاركة للمواطن‬
be presented. The activity will allow information ‫لتبادل املعلومات وتسليط الضوء على االمكانيات وحدود‬
exchange and highlight the potential and limits of these ‫هذه املمارسات التعليمية‬.
educational practices. http://cegepjonquiere.ca/cegep/ http://cegepjonquiere.ca/cegep/

2nd World Forum of Culture & Education for ‫املنتدى العاملي الثاني للثقافة والتعليم للتغير‬
Transformation Ashtar Theatre and the Brasilian ‫مسرح عشتار والشبكة البرازيلية ملعلمي الفن‬.
Network of Arteducators (ABRA) Dan Baron (Brazil) ”‫)دان بارون” (البرازيل) و ”إميان عون” (فلسطني‬
and Iman Aoun (Palestine) The 2nd WFCET aims to ‫املنتدى العاملي الثاني للثقافة والتعليم للتغير يسعى‬
integrate new action proposals from the 2010 World ‫لدمج مقترحات عمل جديدة من املنتدى العاملي للتعليم‬
Education Forum to be developed during the Pan- ‫ليتم تطويرها خالل ”منتدى عموم األمازون” في‬2010
Amazonian Forum in Brazil, November 2010 and ‫ و مناقشتها في املنتدى االجتماعي‬,2010 ‫ نوفمبر‬,‫البرازيل‬
then debated in the 2011 WSF in Senegal as part of ‫ في السنغال كجزء من مشروع الرؤية‬2011 ‫العاملي‬
a visionary project to turn all schools into ’points of ‫”لتحويل جميع املدارس إلى ”نقاط من الثقافة للتغير‬
culture for transformation’.

85
Belén, 30 de Octubre Bethléem, le 30 octobre

Location Descripción de las actividades Description des activités


Entrenando voluntarios-as para intervenciones La formation des bénévoles pour des interventions de
civiles pacificas en Palestina la paix civile en Palestine
Un ponte per... (ONG italiana) Un Ponte per ... (ONG italienne)
Mahmoud Zwahre (Comité de coordinación de la Zwahre Mahmoud (Comité populaire de Coordination
lucha popular) lutte)
Una discusión entre las organizaciones que Les organisations discuteront entre elles de l’envoi
envían voluntarios en equipos civiles de paz a de volontaires dans les équipes de la paix civile
Palestina para comparar las herramientas de en Palestine, afin de comparer les outils et les
capacitación y programas, y considerar formas programmes de formation, et d’envisager les moyens
de organizar sesiones de formación comunes d’organiser des sessions communes de formation en
en Europa o en Palestina. El objetivo es crear Europe ou en Palestine. L’objectif est d’arriver à créer
eventualmente una mayor sinergia entre los-as plus de synergie entre les bénévoles sur le terrain.
voluntarios-as sobre el terreno. www.unponteper. www.unponteper.it
it
Cómo construir una campaña de BDS: Comment mettre sur pied une campagne BDS :
Experiencias de Nueva York, Londres y Holanda expériences des villes de New York  et Londres,
Comité Nacional del Boicot, Desinversión y et des Pays-Bas (la  Hollande) Comité national du
Sanciones A lo largo de los últimos 5 años, el Boycott, de désinvestissement et de sanctions Au
movimiento de BDS ha demostrado que es la cours des 5 dernières années, le mouvement BDS
forma más efectiva de solidaridad con el pueblo s’est avéré être la forme la plus efficace de solidarité
palestino. Únete a nosotros por un resumen de avec la Palestine contre l’occupation israélienne,
las campañas globales de BDS y sus éxitos, y a l’apartheid, et le déni des résolutions prises par
un debate de cómo iniciar una nueva y exitosa l’ONU concernant le droit de retour des réfugiées
campaña. http://bdsmovement.net palestiniens.  Joignez-vous à nous pour prendre
connaissance de cette campagne mondiale. Nous
vous ferons connaître ses réussites. Une discussion
sera ouverte sur la façon de lancer de nouvelles
campagnes BDS. http://bdsmovement.net

Taller participativo de educación Atelier participatif sur l’éducation


May First/People Link Mallory Knodel y Jamie May First/People Link
McClelland Usando el taller de democracia Mallory Knodel y Jamie McClelland
participativa de May First/People Link, activistas Utilisant l’atelier de démocratie participative May First
del software y educadores en todos los lugares / People Link, des militants et des programmateurs de
del Foro Económico Mundial y en las ciudades logiciels dans tous les villes du FME et dans les villes
de América del Norte y del Sur colaborarán en d’Amérique du Nord&Sud se connectent pour élaborer
línea para desarrollar un conjunto de principios un ensemble des principes de travail de solidarité et
de trabajo de la solidaridad y la colaboración. de collaboration.
www.mayfirst.org www.mayfirst.org
Taller: un breve entrenamiento ICY para usar Atelier: une courte formation aux TIC pour utilser
nuestra Escuela mas allá de los muros (Ning « Ecole Hors les Murs » (Ning network, Elluminate
network, Elluminate platform) platform)
School Beyond the Walls (La escuela más allá School Beyond the Walls
del muro) Vincent Mespoulet, Christine Merlin Vincent Mespoulet, Christine Merlin y Lucille Carrez
y Lucille Carrez Como continuación de nuestra Dans le prolongement de notre précédente
conferencia anterior (ver nuestra otra actividad), conférence (voir notre autre activité), cet atelier
este taller tiene como objetivo trabajar con un vise à travailler avec un petit groupe de personnes
pequeño grupo de personas interesadas en intéressées en expérimentant nos outils web 2.0 afin
experimentar con nuestra herramienta web 2.0 de montrer combien il est facile à utiliser ces outils
para mostrar lo fácil que es su uso en proyectos pour vos propres projets.
propios. www.horslesmurs.ning.com www.horslesmurs.ning.com

86
Belén, 30 de Octubre Bethléem, le 30 octobre

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time

Training volunteers for civil peace interventions in ‫تدريب املتطوعني للتدخل في السلم األهلي في فلسطني‬
Palestine (‫)املنظمات غير احلكومية االيطالية‬
‫)محمود زواهرة (جلنة تنظيم النضال الشعبي‬
Un ponte per... (Italian NGO) ‫مناقشة بني املنظمات التي ترسل املتطوعني في فرق السالم‬
، ‫املدنيني إلى فلسطني ملقارنة األدوات والبرامج التدريبية‬
Mahmoud Zwahre (Popular Struggle Coordination ‫والنظر في سبل تنظيم دورات تدريبية مشتركة في أوروبا أو‬
Committee) ‫ والهدف في النهاية هو خلق مزيد من التآزر بني‬.‫في فلسطني‬
.‫املتطوعني على األرض‬
A discussion between organizations sending volun- www.unponteper.it
teers in civilian peace teams to Palestine to compare
training tools and programs, and consider ways to
organize common training sessions in Europe or Pal-
estine. The aim is to eventually create more synergy
between volunteers on the ground.

www.unponteper.it 15 :30
How to build a BDS campaign: experiences from North ‫ جتارب من ا مريكا الشمالية‬: ‫كيفية بناء حملة املقاطعة‬ 18 : 00
America and Europe ‫وأوروبا‬
Boycott Divestment and Sanctions National Commit- ‫اللجنة الوطنية حلملة املقاطعة‬
tee (BNC) ‫ أثبتت حملة املقاطعة‬، ‫ املاضية‬5 ‫على مدى السنوات ال‬
Over the past 5 years, the BDS movement has proven ‫أنها الوسيلة األكثر فعالية للتضامن مع فلسطني ضد‬
to be the most effective form of solidarity with Pales- ‫ و عدم االمتثال‬، ‫االحتالل اإلسرائيلي والفصل العنصري‬
tine against Israel’s occupation, apartheid, and persis- ‫لقرارات األمم املتحدة واملواثيق الدولية املتعلقة بعودة الالجئني‬
tent denial of the UN-sanctioned right of return for the ‫ انضم إلينا لإلطالع على حملة عامة عن حمالت‬.‫الفلسطينيني‬
Palestinian refugees. Join us for an overview of the ‫ باإلضافة إلى نقاش مفتوح حول‬، ‫املقاطعة العاملية وجناحاتها‬
global BDS campaigns and its successes, and an open ‫كيفية الشروع في حمالت مقاطعة جديدة‬
discussion on how to initiate new BDS campaigns. http://bdsmovement.net
http://bdsmovement.net

Collaborative Education Workshop ‫ورشة عمل التعليم التعاوني‬


May First/People Link May First/People Link
Mallory Knodel and Jamie McClelland ‫مالوري وماكليالند جيمي مكوندل‬
Using MF/PL’s Collaborative Democracy Workshop, ‫ ناشطو البرمجيات واملعلمني في جميع مواقع‬، ‫ورشة عمل‬
software activists and educators in all the WEF ‫في املدن في أمريكا الشمالية‬  ‫املنتدى التربوي العاملي و‬
locations and in cities in North and South America ‫واجلنوبية سوف تتعاون على اخلط لوضع مجموعة من مبادئ‬
will collaborate on-line to develop a set of working ‫العمل التضامن والتعاون‬
principles of solidarity and collaboration. www.mayfirst.org
www.mayfirst.org

Workshop : a short ICT training to use our School ‫ تدريب قصير على تكنولوجيا املعلومات واالتصاالت‬:‫ورشة عمل‬
Beyond the Walls (Ning network, Elluminate platform) »‫الستخدامها في برنامج «املدارس وراء اجلدار‬
School Beyond the Walls )‫ و برنامج ايلومينيت‬,‫(شبكة نينغ‬
Vincent Mespoulet, Christine Merlin and Lucille Carrez »‫«املدارس وراء اجلدار‬
As a continuation of our previous conference (see our ‫ كريستني ميرلني و لوسيل كارز‬,‫ فنسنت مسبوليت‬:‫املتحدثون‬
other activity), this workshop aims to work with a small ‫تكملة ملؤمترنا السابقة سوف نعرض خالل هذه الورشة للعمل‬
group of people interested in experimenting with our ‫مع مجموعة صغيرة من املهتمني للتجربة مع أدوات شبكتنا‬
web 2.0 tools in order to show how easy it is to use our ‫ الهدف هو تعريف كيف يكون من السهل استخدام األدوات‬2.0
tools for your own projects in your own way. .‫لدينا في مشاريعك اخلاصة بك في الطريقة اخلاصة بك‬
www.horslesmurs.ning.com www.horslesmurs.ning.com

87
Belén, 30 de Octubre Bethléem, le 30 octobre

Location Descripción de las actividades Description des activités

Actividad de expansión – Diálogos sobre cultura y Activité étendue – Dialogues au sujet de la culture et
educación para la transformación de l’éducation
Rede Brasileira de Arteducadores/Transformance Rede Brasileira de Arteducadores/Transformance
Institute, Brasil Institute, Brasil
Este diálogo se preparará para la Asamblea de Ce dialogue vise à préparer l’Assemblée de culture
Educación y Cultura para la Transformación en el et d’éducation pour le changement, qui se tiendra
Foro Social Mundial de 2011, Senegal. El objetivo au Forum social mondial (FSM) de 2011 au Sénégal.
principal de ambas es construir un nuevo paradigma L’un des objectifs est de développer un nouveau
educativo basado en los lenguajes del arte como paradigme en éducation, basé sur les arts comme
lenguaje pedagógico y comprometido con la langage pédagogique lié à la coopération et la
democracia cooperativa y participativa. démocratie participative.
www.transformance.org.br www.transformance.org.br

Actividad de expansión – Solidaridad para la justicia Activité étendue –  Solidarité pour la paix et la
y la paz justice
ATTAC Japan (Kansai Group), Osaka Social Forum ATTAC Japan (Kansai Group), Osaka Social Forum
Presentación sobre temas de Palestina y antecedentes 1) Présentation sur les problèmes de la Palestine
de la campaña BDS. 2) Discusión sobre la estrategia et l’état de la campagne BDS. 2) Discussion sur la
para la extensión de la campaña en la región y el stratégie visant à étendre cette campagne dans la
país. 3) Discusión sobre el nacionalismo, historia y région et le pays. 3) Discussion sur le nationalisme,
educación. l’histoire et l’éducation.
www.jca.apc.org/attac-jp/japanese/index.html www.jca.apc.org/attac-jp/japanese/index.html 

Actividad de expansión- Situación de la deserción en Activité étendue –  L’abandon scolaire dans


la educación primaria en Bangladesh l’enseignement primaire au Bangladesh
Angikar Bangladesh, Inter Action, Chalan Beel Uddyog Bangladesh Angikar, Action Inter, Uddyog Beel
La discusión se enfocará en la causas básicas de Chalan
la deserción en el nivel de educación primaria de La discussion vise à étudier les causes
Bangladesh y encontrar casos similares en otros fondamentales de l’abandon scolaire dans
países l’enseignement primaire au Bangladesh et établir les
www.angikarbangla.org corrélations avec d’autres pays.
www.angikarbangla.org 

88
Bethlehem, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫بيت حلم‬

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time


Expanded – Dialogues about Culture and Education for ‫ حوارات حول الثقافة والتعليم للتغيير‬-- ‫نشاط موسع‬
Transformation Rede Brasileira de Arteducadores/Transformance
Institute, Brasil
Rede Brasileira de Arteducadores/Transformance
Institute, Brasil ‫سيعد هذا احلوار ملؤمتر الثقافة والتعليم للتغيير في‬
‫ الهدف‬.‫ في السنغال‬2011 ‫املنتدى االجتماعي العاملي‬
This dialogue will prepare for the Assembly of Culture ‫األساسي من كل ذلك هو بناء منوذج جديد من التعليم‬
& Education for Transformation in the 2011 World ‫القائم على الفنون واللغات التربوية امللتزمة بالتعاون‬
Social Forum, Senegal. The primary aim of both is ‫والدميقراطية القائمة على املشاركة‬
to build a new paradigm of education based on the www.transformance.org.br
arts as pedagogical languages and committed to
cooperation and participatory democracy.
www.transformance.org.br

Expanded – Solidarity for peace and Justice ‫ التضامن من أجل السالم والعدالة‬-- ‫نشاط موسع‬
‫ املنتدى االجتماعي‬، )‫اتاك اليابان (اجملموعة كانساي‬
ATTAC Japan (Kansai Group), Osaka Social Forum ‫أوساكا‬
1) Presentation on the issues of Palestine and the 1) ‫عرض حول قضايا فلسطني و عرض عن حملة‬
background of BDS campaign. 2) Discussion on the ‫) مناقشة إستراتيجية توسيع نطاق احلملة‬2 .‫املقاطعة‬
strategy to extend the campaign in the region and ‫) مناقشات حول التاريخ والقومية‬3 .‫في املنطقة والبالد‬ 15 :30
the country. 3) Discussion on nationalism, history and ‫والتعليم‬
education. www.jca.apc.org/attac-jp/japanese/index.html 18 : 00
www.jca.apc.org/attac-jp/japanese/index.html

Expanded – Status of drop-out in Primary level ‫ حالة االنقطاع عن الدراسة في التعليم‬-- ‫نشاط موسع‬
education in Bangladesh ‫االبتدائي في بنغالديش‬
Angikar Bangladesh, Inter Action, Chalan Beel
Angikar Bangladesh, Inter Action, Chalan Beel Uddyog Uddyog

The discussion meeting will try to envisage the basic ‫وسيعقد االجتماع مناقشة حملاولة تصور األسباب‬
causes of drop outs in primary level education of ‫األساسية للمتسربني من التعليم في املرحلة االبتدائية‬
Bangladesh and find correspondences with other ‫في بنغالديش والبحث عن التشابه مع البلدان األخرى‬
countries. www.angikarbangla.org

www.angikarbangla.org

89
Hebron, 28 de Octubre Hebron, le 28 octobre

Location Actividades culturales Les activités culturelles


Maratón para niños en la ciudad vieja de Marathon pour les enfants dans la vieille ville
Hebrón. d›Hébron.
Hebron, 30 de Octubre Hebron, le 30 octobre
Location Conferencias Conférences
Conferenceria sobre la educacin popular y tradicional Conférence sur l›éducation populaire et traditionnelle

Niños y niñas que sufren en su camino a la escuela La souffrance des enfants à l’école
Direccción de educación Direction de l›éducation
El impacto del Muro en el sector educativo de la niñez L›impact du mur sur l’éducation des enfants
Foro Juventud Futura Forum avenir jeunesse

La educación entre la esperanza y la realidad L›éducation entre espoir et réalité


Comités de travail Santé
Health work committees
Naderah Al-Ajlouni Naderah Al-Ajlouni

Une implication éducative: les jeux folkloriques


Las implicaciones de la educaión en los juegos populaires en Palestine
folclóricos populares en Palestina
Hebron University Dr. Idris Jaradat Université d’Hébron
Dr. Idris Jaradat
Children Happiness Center

Educación para la salud en Palestina y seguimiento


‫مجمع اسعاد الطفولة‬

Éducation à la santé en Palestine et suivi de la


de la ciudadanía que sufre en el sur de Hebrón souffrance des citoyens au sud de Hébron
Palestinian Medical Relief
Palestinian Medical Relief
Centre des études féministes
El desarrollo de las herramientas para la vida entre Le développement des compétences pour les enfants et
los y las niñas y la juventud y la integración de la les jeunes gens, comment intégrer le tout dans leur vie,
educación para la vida y sexual en las escuelas et l’éducation sexuelle à l’école ‘’dans le programme de
“dentro del programa de seguridad”. sécurité’’.
Centro de Estudios de las Mujeres L’éducation, un outil de changement
La educación como herramienta de cambio Club de sport Dora
Club deportivo Dora La realidad de la juventud La réalité de la jeunesse palestinienne
palestina
Municipalité de Hebron
Municipalidad de Hebron
L’addiction à internet
Addiccn a internet
Université Polytechnique, Hebron
Universidad Politécnica, Hebron
Le mur et son impact sur l’éducation à Hébron
El impacto del muro en el progreso de la educación
en Hebrón Forum DORA des enseignantes et enseignants
Foro de maestros y maestras Dora.

Location Descripción de las actividades Description des activités


Club Deportivo Dora Club de sport jeunesse Dora
Juegos y foto galería Pièce de théâtre et exposition de photos

Centro de Artes de la Niñez palestina en colaboración Le centre des arts des enfants palestiniens en
con la municipalidad de Hebrón/Centro de la Infancia partenariat avec la municipalité d’Hébron / Centre de
Dibujos de los y las niñas y foto galería l’enfance
Dessins d’enfants et galerie de photos

90
Hebron, October 28th ‫ أكتوب‬28 ‫اخلليل‬
Cultural activities ‫نشاطات ثقافية‬ Time
Marathon for children in the old city of Hebron. ‫ماراثون اطفال ينطلق في البلدة القمة باخلليل‬

Hebron, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫اخلليل‬


Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Conference on traditional and popular education ‫مؤمتر التعليم التقليدي والشعبي‬

Children suffering on their way to school ‫األطفال اللذين يعانون في طريقهم إلى املدرسة‬
Directorate of education ‫ اخلليل‬,‫مديريه التربية و التعليم‬

The impact of the wall on the education sector for children ‫)تأثير اجلدار على تعليم األطفال(باللغة االجنليزية‬
Future youth forum ‫منتدى شباب املستقبل‬
9 :00
Education between hope and reality ‫التعليم بني الواقع و املأمول‬ 12 : 00
Psychologists’ and social workers’ Guild ‫نقابه االخصائيني النفسيني واالجتماعيني‬
Naderah Al-Ajlouni
‫اآلثار التعليمية املترنبة على األلعاب الشعبيه في‬
Educational implication of the popular folk games in ‫فلسطني‬
Palestine ‫جامعه اخلليل‬-‫ادريس جردات‬.‫د‬
Hebron University
‫تعليم الصحه فلسطني و رصد معاتاه املواطنني في‬
Dr. Idris Jaradat ‫اجلنوب من اخلليل‬
‫االغاثه الطبيه الفلسطينيه‬
Health education in Palestine and monitoring the suffering
of citizens in the south of Hebron ‫مركز الدراسات النسوية‬
Palestinian Medical Relief ‫تنميه املهارات احلياتيه لالطفال و الشباب و التكامل في‬
‫احلياه و التربيه اجلنسيه في املدارس «في اطار برنامج‬
Center for Women’s Studies ‫»االمن‬
Development of life skills for children and young people
and the integration of life and sexual education in schools ‫التعليم كأداه للتغيير‬
“within the security program”. ‫نادي دورا الرياضي‬

Education as a tool of change ‫واقع الشباب الفلسطيني‬


Dora sport club ‫بلدية اخلليل‬

The reality of Palestinian youth ‫االدمان على االنترنت‬


Hebron Muncipality ‫اخلليل‬/ ‫جامعة بوليتكنيك فلسطني‬

Internet addiction ‫اثر اجلدار على التقدم في التعليم‬


Polytechnic University, Hebron ‫منتدى معلمني دورا‬
The Impact of the wall on the progress of education in
Hebron
Dora teachers forum

Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time


Dora Youth sport club ‫نادي شباب دورا الرياضي‬
A Play + photo gallery ‫ معرض الصور‬+ ‫مسرحيه‬

Palestinian Child Arts Center in partnership with the ‫مركز فنون الطفل الفلسطيني في شراكه مع بلديه‬
municipality of Hebron / Childhood center ‫اخلليل –اسعاد مركز الطفوله‬
Drawings for children and photo gallery ‫رسومات االطفال و معرض للصور‬

91
Hebron, 30 de Octubre Hebron, le 30 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Actividades recreacionales para niños y niñas e Activités récréatives pour les enfants
informe sobre la realidad de la juventud document de travail sur la réalité des jeunes
Municipalidad de Hebrón/Centro para el desarrollo de Municipalité d’Hébron /Centre de développement des
talentos de generaciones futuras. talents des futures générations.
Publicación Pájaros en el Paraíso Le journal des Oiseaux du paradis
Llamada en el cielo (operetta) Appel au ciel (Opérette)
Club Juvenil Deportivo Al Samao Club de sport jeunesse d’ Al Samao’
Dabkeh Dabkeh

Centro Sueños de la niñez y juventud Centre de rêves de l’enfance et de la jeunesse


Cuentos de niños y niñas y teatro Histoires d’enfants

Teatro Yes/Raed Shyoukhi Théâtre Oui / Raed Shyoukhi


Teatro Gaza Hebrón Théâtre Gaza/Hebron
Direction de l’éducation (Sud d’Hébron)
Dirección de Educación (sur de Hebrón) (Affichage analogique et LCD)
“Display analog” + display L.CD
Chants folkloriques palestiniens avec le groupe de
Canciones folclóricas palestinas/canciones de grupos: l’école secondaire de filles Eshbelia / Dabkah
Instituto escolar de chicas Eshbelia/dabkah.
Llevando el BDS a las calles: Cómo transformar la BDS dans la rue : Comment transformer la campagne
camaña de BDS en un movimiento de base en el BDS en une campagne populaire dans les territoires
Territorio Ocupado Palestino occupés palestiniens (OPT)
Comité Nacional del Boicot, Desinversión y Sanciones
Comité national du Boycott, de désinvestissement et de
Únete a nosotros y toma conciencia de la rápida sanctions
expansión del movimiento de BDS. Sugerencias
sobre cómo elevar la conciencia sobre los aspectos Joignez-vous à nous pour en apprendre davantage
del boicot y revivir la cultura sobre boicot y anti- sur la rapide expansion du mouvement BDS - Boycott,
normalización en el TOP Désinvestissement et Sanctions, et contribuer à trouver
de nouveaux moyens de sensibilisation au boycott, afin
de renouer avec la culture de boycott et de continuer
à lutter contre la normalisation dans les territoires
occupés.
Día de Juego y Diversión Journée de détente et d’ amusement
Foro de la niñez y el derecho al juego
El Foro de la Niñez organizará un día de juegos Right to play and Young Children’s Forum
y diversión para niños y niñas con tres diferentes
deportes de juego limpio. Le forum de la jeunesse organise une journée de détente
La ventaja de esa actividad es que incluye juegos que et d’amusement pour les enfants en utilisant le Right to
favorecen el desarrollo. Se tendran discussiones al Play jeux dans différentes disciplines.
principio y a la fin de la actividad. L›avantage de cette activité est qu›elle inclut de petits
jeux qui favorisent le développement. Des discussions
se tiendront au début et à la fin de l›activité.

Gaza-Hebron-Gaza Gaza-Hébron-Gaza
Teatro para la comunicación entre los jóvenes Théâtre de la communication chez les jeunes
Escuchamos el grito desgarrador de los niños y niñas Nous avons entendu les cris perçants des enfants de
de Gaza que vivieron la guerra y rehusaron que sus Gaza pendant la guerre et nous refusons l’oubli. Nous
voces se desvaneciesen. Intentamos comprender el avons tenté de saisir toute la portée de cette douleur, et
dolor que se hace eco en estas voces y para hacer pour honorer ces enfants, nous leur offrons cette pièce
honor a estos niños y niñas se han recogido estas de théâtre. Une façon de leur donner plein d’amour.
voces en una pieza de teatro.
Multimedia presentation about online games to Présentation multimédia portant sur les jeux en
support the Palestinian cause ligne en soutien à la cause palestinienne
GAP- Grupo de Acção Palestina GAP- Groupe d’action Palestine
It is intended to reflect and raise issues about Réflexions sur l’utilisation des jeux vidéo comme
the use of video games as a means to inform outils d’information contribuant  à la cause
and contribute to the Palestinian cause. By palestinienne.  En exposant différentes opinions
presenting different opinions on the educational sur l’utilisation pédagogique des jeux vidéo, un
use of video games, we present a critical commentaire critique sera présenté sur les jeux
commentary on online games available and disponibles en ligne et leur délimitation  entre
consider the boundaries between entertainment divertissements et jeux sérieux.
and “serious” games. http://openfsm.net/projects/action
http://openfsm.net/projects/action

92
Hebron, October 30th ‫ أكتوبر‬30 ‫اخلليل‬
Description of the activities ‫وصف النشاط‬ Time
Recreational activities for children ‫بلديه اخلليل‬-‫مركز تنميه مواهب مواهب جيل املستقبل‬
Hebron Municipality / center for developing the talents of the ‫انشطه ترفيهيه لالطفال‬
future generation.
‫مجله طيور اجلنه‬
Birds of Paradise Journal (‫اوبريت )دعوه الى السماء‬
Call in the sky (Operetta) 12:30
‫نادي السموع الشباب الرياضي‬
Al Samao’ youth sport club ‫دبكه شعبية‬
Dabkeh
‫مركز شباب احالم الطفوله‬
Youth childhood dreams center ‫ قصص اطفال‬+ ‫مسرحيه‬
Theatrical + children’s stories
‫ رائد شيوخي‬-‫مسرح نعم‬
Theatre Naam/ Raed Shyoukhi ‫مسرحيه غزه اخلليل‬
Theatrical Gaza Hebron
‫مديريه التربيه و التعليم ( جنوب اخلليل‬
Directorate of education (south Hebron) ‫جنبه خضراء”عرض متثيلي‬
“Display analog” )‫غناء من الفلكلور الفلسطسيني (اغنيه جماعيه‬ 16:00
Palestinian folklore singing / group song : Eshbelia girls high ‫دبكه‬-‫مدرسه اليزابيث الثانويه للبنات‬
school / Dabkah
Taking BDS to the streets: How to transform the BDS Campaign ‫ حتويل حملة‬BDS ‫إلى حملة شعبية في األراضي‬
into a grassroots campaign in the OPT ‫الفلسطينية احملتلة‬
‫اللجنة الوطنية ملقاطعة اسرائيل‬
Boycott Divestment and Sanctions National Committee (BNC)
‫شاركونا في هذه الورشة التي ستقدم نبذة سريعة عن‬
Join us to learn about the fast spreading Boycott, Divestment ‫احلملة العاملية ملقاطعة إسرائيل ولنقاش طرق فعالة‬
and Sanctions movement, and to come up with ways to raise ‫لرفع الوعي في مجتمعنا حول هذه احلملة من خالل‬
awareness regarding boycott issues, and revive the culture of ‫إعادة إحياء ثقافة املقاطعة ومكافحة التطبيع‬.
boycotts and anti-normalization in the OPT ‫ اللجنة الوطنية ملقاطعة إسرائيل‬:‫اجلهات املنظمة‬
‫وإحتاد الشباب الفلسطيني‬
A day of Joy and Fun ‫يوم فرح و مرح‬
‫يوم رياضي يقوم به طاقم احلق في اللعب بتطبيق‬
Right to play and Young Children’s Forum ‫العاب تنموية مع االطفال على شكل مجموعات تنتقل‬
. ‫بشكل دوري من لعبة الى اخرى بطريقة ممنهجة‬
Young children Forum will organize a day of joy and fun for kids ‫مميزات النشاط انه يحوي عدد من االلعاب الصغيرة‬
.to play games in a circle, going from one game to another one . ‫التنموية‬
‫النقاشات التي تدور مع االطفال في بداية ونهاية‬
The advantages of the activity is that it includes small games for .‫النشاط‬
development. Discussions will be held at the beginning and end ‫االبتسامة واملتعة التي نحصل عليها من النشاط‬
of the activity.
Gaza-Hebron-Gaza ‫عرض السرك املنتقل‬
Yes Theatre for Communication among Youth
‫مدرسة السيرك الفلسطينية‬
We heard the piercing shrieks of the Gaza children who lived ‫استعدوا لتفجر الطاقات في عرض السرك الذي سوف‬
during the war and refuse to let their voices fade. We try to .‫ طالب من مدرسة السرك الفلسطيني‬25 ‫يقوم بأدائه‬
understand the pain that echoes in these voices and, to honor ‫عرض من إنتاج كل صيف للطالب و مدربهم يجول في‬
these children, have turned these voices into a play. We pay .‫كل مناطق الضفة الغربية‬
them back with hearts full of strong love.
Multimedia presentation about online games to support the ‫عرض متعدد الوسائط بخصوص استخدام األلعاب‬
Palestinian cause
‫على االنترنت لدعم القضية الفلسطينية‬
GAP- Grupo de Acção Palestina
It is intended to reflect and raise issues about the use of video GAP- Grupo de Acção Palestina
games as a means to inform and contribute to the Palestinian ‫تهدف هذه الورشة إلى إثارة قضايا حول استخدام‬
cause. By presenting different opinions on the educational use of ‫ألعاب الفيديو كوسيلة للتعريف واإلسهام في دعم‬
video games, we present a critical commentary on online games ‫ من خالل تقدمي آراء مختلفة‬.‫القضية الفلسطينية‬
available and consider the boundaries between entertainment ‫ و سيتم‬،‫حول استخدام ألعاب الفيديو التعليمية‬
and “serious” games. ‫عرض احلدود بني األلعاب الترفيهية و األلعاب ذات التأثير‬
‫السلبي‬.
http://openfsm.net/projects/action
http://openfsm.net/projects/action
Ideologies in education ‫اديولوجيات في التربية والتعليم‬
Ilham Palestine ‫إلهام فلسطني‬
Displaying initiatives inspired by the first and second session of ‫عرض مبادرات ملهمة من دورتي إلهام االولى والتانية‬
Ilham’s workshop

93
Welcome to Jerusalem!
When Man in this universe thinks of embracing spirituality, he thinks of Eastern religions
and when he searches for monotheism and major religions he goes to Jerusalem for it is
here that the people of the three major world religions claim their Prophets.
When students of history want to find a city that was destroyed a dozen times,
wiped out and rebuilt, they go to Jerusalem. When politicians consider resolutions
of international legitimacy, they realize that Jerusalem has received the largest
number of resolutions of international legitimacy that have not been implemented.
Such a city embraces the activities of the World Education Forum, which is located in the
heart of historical Palestine. Jerusalem lies almost in the middle of Palestine, central to
north and south, east and west. It is the historic city of the Al-Aqsa Mosque and the Dome of
the Rock, the Church of the Resurrection and the (alleged) Wailing Wall. It is a city which has
experienced conflict during the Crusades until the Muslims took control at the hands of Saladin.
Jerusalem remained open to all religions with members of these three major religions coexisting
until the Jewish immigration and British occupation. The United Nations ruled to keep Jerusalem
an international zone after the partition resolution in 1947 but this was not implemented.
The Hebrew state occupied part of it and the other parts were under Jordanian control until
Israel occupied the West Bank in 1967, when the whole city became under Israeli control. It
was at this point that Jerusalem was pronounced the undivided capital of the Jewish state.
Jerusalem’s ancient city walls were built during the days of the Umayyad and mosques,
churches and old schools abound from this era. The city is located at an altitude of
approximately 900 m above sea level. Around 200,000 Palestinians live in the city. Israel
has exercised and continues to exercise an aggressive policy to deport Palestinians and
Judaize the Arab sectors. The city is famous for its markets of old roofs, yet Israel continues
to build a wall to separate it from its Arab neighborhood. Jerusalem’s Old City includes
Arab neighborhoods but there are many outside the walls includingWadi Al-Joz, Silwan,
Issawiya, West Sawahra, Shufat and Sheikh Jarrah.
Jerusalem is surrounded by major Israeli major settlements under the title of Greater
Jerusalem which include those named Har Homa (Abu Gneem mountain), Givat Ze’ev,
Ma’ale Adumim, Pisgat Ze’ev, Ramat Eshkol... etc.

Venue location in Jerusalem


YMCA The East Jerusalem YMCA was built in 1963, located
at 29 Nablus Rd., just outside the Old City walls in Jerusalem

94
‫مرحبا بكم في القدس‬
‫حني يخطر لإلنسان في هذا الكون أن يلتقي باجلانب الروحي فانه يفكر في ديانات‬
‫الشرق وحني يبحث عن التوحيد والديانات السماوية الكبرى يذهب للقدس ففيها‬
‫كما يقول أصحاب الديانات الثالثة كان أنبياؤهم وعندما يرغب من يدرس التاريخ‬
‫في العثور على مدينة مت تدميرها عشرات املرات عن بكرة أبيها واعيد بناؤها فانه‬
‫الشك واحد ذاك في القدس ‪ ،‬وعندما يفكر السياسيون في الشرعية الدولية‬
‫وقراراتها فأنهم سيجدون القدس قد حصلت على اكبر عدد من قرارات الشرعية‬
‫الدولية التي لم يتم تنفيذها ‪.‬‬

‫مدينة بهذه املواصفات حتتضن فعاليات املنتدى تقع في قلب فلسطني التاريخية‬
‫تكاد تتوسط فلسطني شماال وجنوبا وشرقا وغربا ‪ ،‬مدينة تاريخيه فيها املسجد‬
‫األقصى وقبة الصخرة املشرفة وكنيسة القيامة وحائط املبكى املزعوم مدينة‬
‫شهدت صراعا خالل احلروب الصليبية الى أن استعاد املسلمون السيطرة عليها‬
‫على يد صالح الدين األيوبي ‪،‬‬

‫ظلت مفتوحة لكل األديان يتعايش فيها أبناء الديانات الثالثة حتى جاءت الهجرة‬
‫اليهودية واالحتالل البريطاني ‪ ،‬قررت األمم املتحدة إبقاءها منطقه دوليه اثر‬
‫قرار التقسيم ‪ 1947‬إال أن ذلك لم يتم فاحتلت الدولة العبريه جزءا منها وظل‬
‫التقسيم حتت السيطرة االردنيه حتى احتلت إسرائيل الضفة الغربية عام ‪1967‬‬
‫فأصبحت كلها حتت السيطرة االسرائيليه التي أعلنت ضمها كعاصمة موحده‬
‫للدولة العبرية ‪.‬‬

‫للقدس القدمية سور اثري اقيم أيام األمويني تكثر فيها املساجد والكنائس واملدارس‬
‫القدمية ‪ ،‬تقع على ارتفاع حوالي ‪900‬م فوق سطح البحر يعيش فيها حوالي ‪200‬‬
‫ألف فلسطيني متارس إسرائيل بحقهم سياسة عدوانيه لترحيلهم عنها وتهويد‬
‫معاملها العربية ‪ ،‬تشتهر بأسواقها القدمية املسقوفة ‪ ،‬تواصل إسرائيل بناء جدار‬
‫يفصلها ا عن امتدادها العربي الى جانب القدس القدمية تشتمل القدس العربية‬
‫خارج األسوار عددا من األحياء منها وادي اجلور ‪ ،‬سلوان‪ ،‬العيسويه‪ ،‬السواحرة‬
‫الغربية‪ ،‬شعفاط ‪ ،‬الشيخ جراح ‪ ،‬أحيطت القدس مبستوطنات اسرائيليه كبرى‬
‫حتت عنوان القدس الكبرى وتشتمل عددا كبيرا من املستوطنات ‪ ،‬من جبل أبو‬
‫غنيم ‪ ،‬جفعات زئيف ‪ ،‬معاليه ادوميم ‪ ،‬بسغات زئيف‪ ،‬جادة اشكول‪...................‬الخ‬

‫‪95‬‬
96
Event structure
First day The second day The third day The last day
Thursday Oct 28th Friday Oct 29th * Saturday Oct 30th * Sunday Oct 31st
Opening ceremony: Field trips: Main conference: Olive tree harvest:
10:30 – 11:30 Press 09:00 – 17:00 A field trip to see the 09:30 – 17:30 Olive trees harvesting in East
conference to launch the WEF Apartheid wall, visit prophet Samuel Central Conference entitled : education in Jerusalem (Beit Daqo).
(in Silwan, Al Bustan quarter) school, and Sheikh Jarrah Quarter facing occupation and Judaizing. (In YMCA)
and a tour to a number of Palestinian and presentation of research papers about the
Cultural activities: destroyed villages (gathering will be in reality of education in Jerusalem.
12:00 – 13:30 Students art the Arab Child House)
event. 14:30-17:00
Cultural activities: Self organized activities.
12:30 – 13:30 Tour in the old 20:00 Cultural evening
city of Jerusalem, visit of an Ouf Troupe, Edward Said Institute Cultural event:
orphanage school (Moroccan troupe, Abu sal’aoum Troupe, acomedy 20:00 Cultural and musical event, Edward
quarter) as to present the sketch (Yaqoub Abu Arafa) Said Institute troupe. This event will continue
situation of Jerusalem Note: Edward Said institute will on November 4, 5, 6, 11, 12 and 13.
continue performing in November
13:30 4,5,6,11,12,13
Leaving to Ramallah to
participate in the solidarity
march.

* Please find the detailed program on the following pages.


‫‪97‬‬
‫هيكل الفعاليات‬
‫اليوم الرابع‬ ‫اليوم الثالث‬ ‫اليوم الثاني‬ ‫اليوم األول‬
‫أكتوبر ‪31‬‬ ‫السبت أكتوبر ‪* 30‬‬ ‫اجلمعة أكتوبر ‪29‬‬ ‫اخلميس ‪ 28‬أكتوبر‬
‫نشاط على مدار اليوم‪:‬‬ ‫ملؤمترات املركزية ‪:‬‬ ‫جوالت ميدانية‪:‬‬ ‫االفتتاح‪:‬‬
‫‪16:00 – 09:00‬‬ ‫‪13:30 – 09:30‬‬ ‫‪09:00‬‬ ‫‪11:30 - 10:30‬‬
‫قطف الزيتون في بيت دقو‬ ‫مؤمتر مركزي بعنوان ‪ :‬التعليم في مواجهة‬ ‫جولة ميدانية بهدف االطالع على ‪::‬جدار الفصل‬ ‫مؤمتر‬
‫االحتالل و التهويد‬ ‫العنصر ي ‪،‬مدرسة النبي صمويل ‪ ،‬الشيخ جراح‪..‬‬ ‫‪13:30 – 12:30‬‬
‫سيتم تقدمي أوراق عمل‬ ‫و القرى املدمرة‪( .‬التجمع في دار الطفل العربي)‬ ‫جولة للتعرف واإلطالع على أوضاع القدس‪.‬‬
‫تتناول واقع مدينة القدس و التعليم فيها‪.‬‬
‫النشاطات الثقافية‪:‬‬ ‫‪13:30‬‬
‫‪17:00 – 14.30‬‬ ‫‪20:00‬‬ ‫التوجه لرام اهلل للمشاركة في املسيرة‬
‫نشاطات منظمة ذاتيا‪.‬‬ ‫أمسية فنية ‪ :‬فرقة أوف‪ ,‬فرقة معهد إدوارد‬ ‫صحفي إلعالن انطالق فعاليات املنتدى‬
‫سعيد‪ ,‬فرقة أبو سلعوم‪ ,‬سكتش كوميدي‬ ‫التربوي العاملي في فلسطني (سلوان\حي‬
‫النشاطات الثقافية‪:‬‬ ‫للناقض يعقوب أبو عرفة)‬ ‫البستان)‬
‫‪20:00‬‬ ‫مالحظة‪ :‬ستسمر فرقة معهد إدوارد سعيد‬
‫نشاطات ثقافية و أمسيات موسيقية‪.‬‬ ‫في تقدمي أمسيات فنية بعد املنتدى في األيام‬ ‫النشاطات الثقافية‪:‬‬
‫التالية‪ 4,5,6,11,12,13:‬من شهر نوفمبر)‬ ‫‪12:30 - 12:00‬‬
‫فرقة معهد إدوارد سعيد‬ ‫فعالية فنية طالبية‬
‫* البرنامج املفصل لهذه األيام في الصفحات الالحقة‬
Jerusalén, 30 de Octubre Jérusalem, le 30 octobre
Location Conferencias Conférences
La educación en Jerusalén como herramienta de Léducation à Jérusalem comme outil de
Resistencia e identidad. résistance et d›affirmation de lidentité.
La conférence traite du statut particulier de
La conferencia se enfoca en el estatus especial Jérusalem dans la Cisjordanie, étant donné
de Jerusalén como parte de Cisjordania dado quIsraël tente de len isoler et de lannexer
que Israel está tratando de aislar Jerusalén de la officiellement à létat juif. On y abordera le
propia Cisjordania y anexionarla formalmente al rôle de léducation à Jérusalem comme moyen
estado Judío. Examinará el rol de la educación en de résistance et daffirmation de lidentité en
Jerusalén como herramienta para la Resistencia y général et on discutera de documents de
la Identidad en general y se debatirán publicaciones travail sur la situation particulière de la ville,
enfocadas en la especial situación de Jerusalén.
qui se caractérise par une multiplicité de
La conferencia también tratará las implicaciones
programmes dans les écoles et labsence de
de estos asuntos en la generación presente y,
específicamente, los-as estudiantes de Jerusalén références standard en termes d›éducation.
que están sujetos a los efectos de la ocupación La conférence abordera également les
israelí. La conferencia presentará también ciertas implications de ces questions sur cette
experiencias educacionales en Jerusalén centradas génération et, en particulier, les étudiants
en el apoyo a la identidad y se considerará hasta de Jérusalem qui sont soumis aux effets de
Y.M.C.A

qué punto la educación puede ser empleada para loccupation israélienne qui vise à anéantir
el mantenimiento de la identidad y el refuerzo de leur identité nationale palestinienne et leur
la determinación que muestran las personas de lien avec la population palestinienne. La
Jerusalén en su propia tierra. conférence présentera un certain nombre
dexpériences éducatives à Jérusalem pour
ARCI/ARCS, Departamento de Desarrollo Juvenil,, soutenir lidentité et permettra d›étudier la
CGIL/PROSVIL, Federazione lavoratori della façon dont l›éducation peut être utilisée
conoscenza, participarán en esta conferencia, pour affirmer l›identité et renforcer la loyauté
presentando un análisis de la vida de los y las indéfectible des habitants de Jérusalem à leur
palestinas en Jerusalén enfocándose de forma propre terre.
particular en la cultura, educación y trabajo, así
como en el papel de la cooperación internacional y
ARCI/ARCS, Département du développement
la solidaridad.
de la jeunesse, CGIL/PROSVIL, Fédération
des travailleurs du savoir : Présentation
dune analyse de la vie des Palestiniennes
et Palestiniens à Jérusalem, avec un regard
particulier sur le travail, léducation et la
culture, et le rôle de la coopération et de la
solidarité international.

98
Jerusalem, October 30th ‫ القدس‬30 ‫أكتوبر‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time

Education in Jerusalem as a tool of resistances and ‫التعليم في القدس مبواجهة االحتالل والتهويد‬
identity ‫يعالج املؤمتر حالة القدس اخلاصة كجزء من الضفة‬
‫الغربية حتاول إسرائيل عزلها و سلخها عن الضفة و‬
The conference addresses the special status of ‫ و بعد أن يعالج املؤمتر‬.‫ضمها رسميا للدولة العبرية‬
Jerusalem as part of the West Bank which Israel
,‫بشكل عام‬  ‫التعليم كأداة للصمود و تعزيز الهوية‬
is trying to isolate for the West Bank and formally
annexed to the Jewish state. And after the Conference ‫تتوقف أوراق العمل املقدمة للمؤمتر عند خصوصية‬
addresses education in Jerusalem as a tool of ‫حالة القدس من حيث تعدد املناهج في مدارس القدس‬
resistances and identity in general, it will move ‫و غياب املرجعيات املوحدة للتعليم في القدس و‬
to discuss some working papers submitted to the ‫اآلثار املترتبة على ذلك على جيل الطلبة املقدسيني‬
Conference about the special situation of Jerusalem, ‫اإلسرائيلية التي تسعى لطمس‬  ‫وسياسات التهويد‬
where the multiplicity of curricula in schools in ‫هويتهم الوطنية الفلسطينية و ارتباطهم بالشعب‬
Jerusalem and the absence of standard references ‫ كما يتوقف املؤمتر عند عدد من التجارب‬,‫الفلسطيني‬
for education in Jerusalem and the implications on ‫و‬  ‫التعليمية في القدس دفاعا عن الهوية الوطنية‬ 9:30
the generation and Jerusalem students who are a ‫الهوية‬  ‫كيفية توظيف التربية من اجل احلفاظ على‬
subject to the effects of Israeli occupation which ‫واملقدسيات فوق‬  ‫وتعزيز صمود املقدسيني‬  ‫الوطنية‬
seeks to obliterate their Palestinian national identity
.‫أرضه‬
and their association with the Palestinian people,
the conference also will come across number of
educational experiences in Jerusalem in defense
of identity and how to employ the education for the ARCI/ARCS, Youth ‫يشارك في هذا املؤمتر‬
maintenance of identity and strengthening the 13:30
Development Department, CGIL/PROSVIL,
steadfastness of Jerusalem people in their land.
‫ بتقدمي‬Federazione lavoratori della conoscenza
‫حتليل حلياة الفلسطينني في القدس مع التركيز بشكل‬
ARCI/ARCS, Youth Development Department, CGIL/ ‫ فضال عن التركيز‬, ‫خاص على التعليم والثقافه والعمل‬
PROSVIL, Federazione lavoratori della conoscenza . ‫على دور التعاون الدولي والتضامن‬
will participate in this conference, presenting an
analysis of the life of Palestinians in Jerusalem
with a particular focus on culture, education and
jobs; as well as focusing on the role of international
cooperation and solidarity.

99
Jerusalem, October 30th ‫ القدس‬30 ‫أكتوبر‬
Location Descripción de las actividades Description des activités

Projection d›un film sur le Mur et Jérusalem


Proyección de una película sobre el Muro y Jerusalén
Agricultural Relief
Agricultural Relief
Ce film traite du Mur et des terres volées. Il
Esta película sobre el muro y las tierras tomadas
présente la façon dont la ville de Jérusalem
presenta cómo el contexto ha cambiado en la ciudad
s’est transformée sous l’occupation
de Jerusalén durante la ocupación israelí
israélienne.
www.pal-arc.org
www.pal-arc.org

¿Por qué la educación del circo en Palestina?


Escuela de circo palestina y el Festiclown España
Shadi Zmorrod y Jessika Devlieghere – Escuela Pourquoi un enseignement du cirque en
de Circo palestina, Claudia Delso (FESTICLOWN Palestine?
SPAIN), Dos payasos y un experto en terapia de la The Palestinian Circus School & Festiclown
risa (FESTICLOWN ESPANA) Spain
¿Quieres sentir de qué se trata la terapia de la risa? (Shadi Zmorrod and Jessika Devlieghere &
Sientes curiosidad por las experiencias y la visión Claudia Delso)
de la escuela palestina de circo? ¿Te gustaría ver Voulez-vous ressentir ce qu’est la thérapie
a un payaso haciendo algunos trucos increíbles? du rire ? Êtes-vous curieux de savoir la vision
Únete a nosotros para una explosión de risa, una et les expériences de l’Ecole palestinienne
introducción a la pedagogía del circo y los beneficios du cirque ? Souhaitez-vous voir un clown fait
de circo social. quelques tours étonnants? Rejoignez-nous
www.palcircus.ps pour des fous rires et une introduction sur
la pédagogie du cirque et les avantages de
cirque social.
www.palcircus.ps

Presentación del Foro Mundial de la Educación, Presentation du Forum sur léducation,


Investigación y Culturas de Paz en Compostela Research and Cultures of Peace Forum in
Compostela
Seminario Galego de Educación para a Paz and
Seminario Galego de Educación para a Paz
Altermundo
and Altermundo
Lois Trigo, Manoel Santos
Lois Trigo y Manoel Santos
Brève présentation du FME-Compostela
Breve presentación del FME-Compostela (10-13 (10-13 décembre) à Galiza, Espagne, et
Diciembre) en Galicia, España y oportunidades de des opportunités de collaboration avec les
colaboración para la población palestina. organisations palestiniennes.

www.foro2010.org www.foro2010.org 

100
Jerusalem, October 30th ‫ القدس‬30 ‫أكتوبر‬
Description of the activities ‫ وصف النشاط‬Time

Screening of a film about the Wall and Jerusalem ‫عرض فلم عن اجلدار و القدس‬
Agricultural Relief ‫اإلغاثة الزراعية‬.
This film about the wall and stolen land presents how ‫ كما‬,‫سيتم عرض فيلم عن اجلدار و األراضي املسلوبة‬
things have changed in the city of Jerusalem during the
Israeli occupation.
‫يعرض الفيلم صورة التهويد الذي تتعرض له مدينة‬
‫القدس من قبل االحتالل اإلسرائيلي‬. 14 :30
www.pal-arc.org www.pal-arc.org
17: 00

‫ ملاذا؟‬، ‫تعليم السيرك في فلسطني‬


‫اسبانيا‬ Festiclown ‫مدرسة سيرك فلسطني و‬
Why circus education in Palestine?
, ‫ شادي زمرد و جسيكا‬:‫مهرجني و خبير املتحدثون‬
The Palestinian Circus School and Festiclown Spain
‫ كلوديا ديلسو‬.‫ مدرسة السيرك الفلسطينية‬-‫ديفلغير‬
Shadi Zmorrod, Jessika Devlieghere and Claudia Delso
‫العالج بالضحك من‬
Do you want to feel what laughter therapy is all about? Are
‫هل تريد أن تشعر بكل ما يتعلق بالعالج بالضحك ؟‬
you curious about the experiences and the vision of the
‫هل لديك فضول‬
Palestinian Circus School? Would you like to see a clown
‫ملعرفة جتربة ورؤية مدرسة السيرك الفلسطينية؟‬
doing some amazing tricks? Join us for an explosion of
‫هل ترغب في رؤية مهرج يقوم ببعض احليل املذهلة؟‬
laughter, an introduction on the pedagogy of circus and
‫ ومقدمة‬، ‫انضمام إلينا النفجار عام من الضحك‬
the benefits of social circus.
‫عن علم أصول التدريس السيرك وفوائد السيرك‬
www.palcircus.ps
‫االجتماعي‬
www.palcircus.ps

Presentation of World Education, Research and Cultures


of Peace Forum in Compostela
Seminario Galego de Educación para a Paz and
Altermundo ‫لالبحاث والثقافات ملنتدى‬، ‫عرض للتعليم العاملي‬
Lois Trigo, Manoel Santos ‫السالم في كومبوستيال‬
Brief presentation of the WEF-Compostela (December ‫ التعليم من أجل السالم و تغير العوملة‬Galego ‫ندوة‬
10th-13th) in Galiza, Spain, and opportunities for ‫ مؤسسة السالم و‬,‫حول التربية من أجل السالم‬
collaboration with the Palestinian people. ‫ الثقافة‬Galego ‫»ندوة لويس تريغو‬
‫ تغير العوملة‬:‫مانويل سانتوس‬
www.foro2010.org Galiza، ‫عرض موجز للمنتدى التربوي العاملى‬
‫ وفرصة‬،‫) في اسبانيا‬10-13 ‫كومبوستيال (ديسمبر‬
‫للشراكات مع الشعب الفلسطيني‬.
www.foro2010.org

101
Jerusalén, 30 de Octubre Jérusalem, le 30 octobre
Location Descripción de las actividades Description des activités
Viaje de solidaridad como una herramienta para la Voyage de solidarité – comme un outil d’education
educacion Intal et comités de travail de la santé
Les organisations de mobilisation doivent soutenir
Intal y Comités de trabajo para la salud l’éducation de leurs membres, afin qu’ils prennent
davantage de responsabilités et soient plus eficaces
Las organizaciones que movilizan gente por dans la défense de leurs causes. Les voyages de
una causa determinada necesitan educar a sus solidarité et d’échanges avec des organisations
miembros para asumir una mayor responsabilidad partenaires contribuent à cette éducation. Ils
y ser más eficaces. Los viajes de solidaridad y los permenttent de découvrir d’autres réalités et
intercambios con las organizaciones colaboradoras pratiques, permettant ainsi plus d’efficacité. www.
pueden ayudar a educar a los miembros-as, intal.be
motivarlos, hacerles descubrir otras realidades y
prácticas, así como ser más eficientes. www.intal.be

Educación y género L›éducation du point de vue, tant des hommes que


Insan center for gender studies des femmes
Maha Salameh, Rania Arafat, Nivin Naser, Lama
Qasas Insan center for gender studies
Se presentarán 4 trabajos sobre la educación
en Palestina y género durante este taller:  El Maha Salameh, Rania Arafat, Nivin Naser, Lama
sufrimiento debido al Muro y la ocupación; cómo Qasas
la educación universitaria puede ahondar en los Lors de cet atelier, quatre articles sur l›éducation
conceptos de género y el impacto en las relaciones palestinienne seront présentés comme suit: la
de familia; la educación de las mujeres en Palestina souffrance éprouvée à cause du mur et de la
y el cambio social; fortaleciendo el papel del présence des soldats d’occupation ; comment
liderazgo de las mujeres en las clases. l’enseignement universitaire contribue à mettre en
www.alquds.edu valeur  les concepts d’équité hommes – femmes
et l’impact de cette contribution sur les relations
familiales ; l’éducation des femmes palestiniennes
et le changement social, le renforcement du rôle de
leadership des femmes en classe. www.alquds.edu

Visita a una guardería Visite d’un jardin d’enfants


Early Childhood Resources Center
Centre de ressources des jeunes enfants
Los y las participantes podrán conocer las
experiencias de las guarderías en Cisjordania Les participantes et participants pourront vivre
l’expérience d’un jardin d’enfants en Cisjordanie.

102
Jerusalem, October 30th ‫ القدس‬30 ‫أكتوبر‬
Description of the activities ‫وصف مختصر‬ Time
Solidarity Trip - as a tool for education ”Intal  ‫رحلة التضامن كادة التعليم” و جلان العمل الصحي‬
Intal and Health Work Committees
‫املنظمات التي تعمل على حشد الناس من أجل قضية‬
Organizations that mobilize people for a certain ‫معينة حتتاج إلى تثقيف أعضائها لتولي مسؤولية أكبر‬
cause need to educate their members to take more ‫ ميكن لرحالت التضامن والتبادل مع‬.‫وتكون أكثر فعالية‬
responsibility and be more effective. Solidarity trips ,‫ أن تساعد على تثقيف األعضاء‬ ‫املنظمات الشريكة‬
and exchanges with partner organizations can help ‫ و جعلهم يكتشفون احلقائق واملمارسات األخرى‬,‫حتفيزهم‬
to educate the members, motivate them, make them .‫و أن يكونوا أكثر كفاءة‬
discover other realities and practices and be more www.intal.be
efficient.
www.intal.be 14:30
17:00

Education and gender ‫التعليم و النوع االجتماعي‬


Insan center for gender studies
Maha Salameh, Rania Arafat, Nivin Naser, Lama Qasas ‫مركز إنسان لبحوث النوع االجتماعاالستماع‬
Four papers on the Palestinian education and gender
will be presented during this workshop, as following: « ‫ ملا قصص‬، ‫نيفني ناصر‬، ‫ رانيا عرفات‬، ‫مهى سالمة‬
suffering due to the wall and the occupation soldiers,
how university education can enhance the concepts of ‫ورشة عمل تقو م على تقدمي أربعة أوراق عملية و علمية‬
gender and the impact on family relations, Palestinian ‫تنصب في دائرة التجربة العلمية الفلسطينية في‬
women›s education and social change, strengthen the ‫ ورقة بعنوان معاناتنا مع‬,‫التعليم و النوع االجتماعي‬
role of women›s leadership in the classroom. ‫ ” دور التعليم اجلامعي في ترسيخ‬,” :‫اجلدار وجنود االحتالل‬
www.alquds.edu ‫مفاهيم النوع االجتماعي وتأثير ذلك على العالقات‬
, ”‫األسرية” ”تعليم املرأة الفلسطينية والتغيير االجتماعي‬
”‫”تعزيز دور القيادة النسوية في غرفة التدريس‬

www.alquds.edu

Field trip to a kindergarden ‫جولة ميدانية لرياض االطفال‬


Early Childhood Resources Center
‫مركز مصادر الطفولة املبكرة‬
Participants will be able to experience kindergartens in
the West Bank. ‫ستمكن اجلولة املشاركني من التعرف عن كثب على رياض‬
.‫األطفال في الضفة الغربية والتواصل مع حالتهم‬

103
Welcome to Gaza!
The Gaza Strip is currently trying to recover from several recent political
conflicts and military attacks which have caused a worsening of the
general situation in the Strip. Due to the Gaza War (Operation Cast Lead,
the Israeli offensive on Gaza) that waged in December 2008/January 2009,
many people not only lost their loved ones, but also their source of income
due to the massive destruction of the area.

The ongoing closure of the crossing points, by the Israeli forces, has made
it practically impossible to create economic and social advancement in
this small but densely populated area. Thus the economical situation has
become even more critical with an unemployment rate of approximately
40 %.

The ghetto-like circumstances, under which the people in the Strip continue
to live, makes the prospect of an improvement in living conditions seem
unlikely. The educational sector is attempting to recover given that both
schools and students were badly affected during the conflicts. Schools,
universities and other educational institutions were attacked; the legacy of
which being that over 50% of children in the Strip suffer from nervousness,
hyper-activity and sleep disturbance; all behavioral and emotional
symptoms related to traumatic experiences. The UN estimates that of the
1400 people killed in the latest violence, 431 were children and of over
5300 injured, 1853 were children.

The activities of the WEF will shed light on the social and educational
conditions of civilians in the Gaza Strip who seek to raise their children
in peace, and social justice. Hopefully this forum will raise awareness
among the international activists and organizations attending and allow
these participants the space and time to create new networks and thereby
contribute to the improvement of the quality of life in the Strip.

104
‫مرحبا بكم في غزة‬
‫يحاول قطاع غزة حاليا التعافي من العديد من النزاعات السياسية والهجمات‬
‫العسكرية األخيرة التي تسببت في تدهور الوضع العام في قطاع غزة‪ .‬خالل حرب‬
‫غزة ( عملية الرصاص املصبوب‪ ,‬الهجوم اإلسرائيلي على غزة ) التي شنت في شهر‬
‫‪ 2009-\12‬شهر ‪ , 2009 \1‬لم يفقدالناس فقط الكثير من ذويهم و أحبائهم ‪,‬‬
‫ولكن فقدوا أيضا مصدر دخلهم نتيجة لتدمير واسع النطاق في املنطقة ‪.‬‬

‫استمرار إغالق املعابر‪ ,‬من قبل القوات اإلسرائيلية‪ ,‬جعلت من املستحيل عمليا‬
‫خلق التقدم االقتصادي واالجتماعي في هذه املنطقة الصغيرة املكتظة بالسكان‪.‬‬
‫وبالتالي أصبح الوضع االقتصادي أكثر حرجا مع معدل البطالة الذي وصل تقريبا‬
‫إلى ‪. 40%‬‬

‫الظروف التي يعيش في ظلها شعب القطاع هيه أشبه باملعازل‪ ,‬و لهذا تأثير‬
‫هائل على جوانب عديدة من حياتهم‪ .‬القطاع التعليمي كباقي القطاعات في‬
‫غزة تأثرت بشدة بهذه الظروف‪ ,‬حيث طال الضرر كال من املدارس والطلبة خالل‬
‫الصراعات‪ .‬تعرضت املدارس واجلامعات واملؤسسات التعليمية األخرى للقصف و‬
‫الدمار و اإلغالق ‪ .‬أكثر من ‪ ٪ 50‬من األطفال يعانون من والعصبية النشاط املفرط‬
‫واضطراب النوم‪ ،‬وجميع األعراض السلوكية والعاطفية املتعلقة بالتجارب املؤملة‪.‬‬
‫و أشارت إحصائيات األمم املتحدة إلى أن أكثر من ‪ 1400‬مواطن استشهدوا‪ ,‬منهم‬
‫‪ 431‬طفل و جرح أكثر من ‪ 5300‬مواطن منهم ‪ 1853‬طفل‪.‬‬

‫وسوف تشمل أنشطة املنتدى التربوي العاملي تسليط الضوء على الظروف‬
‫االجتماعية والتعليمية للمدنيني في قطاع غزة الذين يسعون لتربية أطفالهم‬
‫في السالم والكرامة والعدالة االجتماعية‪ .‬وهذا املنتدى يسعى لرفع الوعي بني‬
‫الناشطني واملنظمات الدولية ومنحهم مساحة للمساعدة من أجل التغيير عن‬
‫طريق بناء شبكات جديدة ‪ ،‬وبالتالي ‪ ،‬املساهمة في حتسني نوعية احلياة في القطاع‪.‬‬

‫‪105‬‬
Venue locations in Gaza
Rashad Alshwwa center (‫)رشاد شوا‬

The university campuses hosting WEF activities are close to one another:
AL-Azhar University (‫جامعة األزهر الشريف‬‎)
The Islamic University (‫)اجلامعة االسالمية‬
AL-Aqsa University (‫)جامعة االقصى‬
Al Quds Open University (‫)جامعة القدس املفتوحة‬

106
107
Gaza 28 de Octubre Gaza le 28 octobre
Location Descripción de la actividad Description de l›activité
Ceremonia de apertura: Cérémonie d›ouverture

11:30 Llegada de los invitados/as. 11:30 Arrivée des participants/es


Rashad Al- hawwa Center

Ponentes:
Mohssen Abu Ramadan, Louise Hakesteossing, Talat Conférenciers/ères:
Bathatho Mohssen Abu Ramadan, Louise Hakesteossing,
Talat Bathatho
Conferencia Central Conférence principale

Conferencia para discutir los tres temas en tres salas Discussion sur trois thèmes, dans trois salles
diferentes sobre la realidad social y cultural. différentes et portant sur la réalité sociale et
culturelle.

Actividades culturales Activités culturelles

Apertura de la muestra plástica y las fotos y evento de Exposition de photos et d’oeuvres d’art, et
danza folclórica spectacle de danses folkloriques

19:00 Clausura del día. 19:00 Clôture de la journée

Gaza 29 de Octubre Gaza le 29 Octobre


Location Descripción de la actividad Description de l’activité
Gira de campo Sorties sur le terrain

08:00 Gira de campo con la delegación (área de los 08:00 Sortie sur le terrain avec la délégation :
pescadores/as, agricultores/as, trabajadores/as, las visite de pêcheurs, cultivateurs/trices,
zonas fronterizas, campos de refugiados, escuelas travailleurs/euses; visite de la région frontalière,
destruidas, Rafah para ver el aeropuerto y la zona de de camps de réfugiés/es, d’écoles détruites, de
amortiguamiento). l’aéroport de Rafah et de la zone tampon.
10:00 Manifestation populaire – rassemblement à
10:00 Manifestación popular – reuniéndose en la zona la zone tampon (Beit Hanon).
de amortiguamiento (Bait Hanon).
‫مركز ابداع املعلم‬

Pausa Pause
TCC Gaza

16:00 Historias de vida 16:00 Histoires Vécues

Proyección de la película “Teachers’ Palestine” Projection du film “Teachers’ Palestine”, par


producida por la UNESCO. Sera posible encontrarse l’UNESCO. Il sera possible de rencontrer
con estudiantes, profesores/as y organizaciones no des étudiants/es, des enseignants/es et des
gubernamentales. organisations non gouvernementales.

17:30 Exposición de Arte de vídeo 17:30 Exposition d’art vidéo

Cooperación con Studio Windows de Gaza para el Coopération avec le Studio Windows de Gaza
arte contemporáneo. pour l’art contemporain.

20:00 Cierre del día 20:00 Clôture de la journée

108
Gaza, October 28th 28 ‫غزة أكتوبر‬
Description of the activity ‫وصف النشاط‬ Time\ ‫الوقت‬
Opening ceremony ‫االفتتاح‬

11:30 Arrival of the guests. ‫وصول املشاركني‬11:30

: ‫املتحدثون‬ 11:30
Speakers:
Mohssen Abu Ramadan, Louise Hakesteossing, ,‫ لويس هاكستوجن‬, ‫محسن أبو رمضان‬
Talat Bathatho ‫طلعت بظاظو‬
Central Conference ‫املؤمتر املركزي‬
‫سوف يناقش املؤمتر املركزي ثالثة محاور مختلفة‬
A conference to discuss the 3 themes in 3 different ‫في غرف مختلفة حول الواقع الثقافي و‬ 13:00
rooms on the social and cultural reality. ‫االجتماعي‬

Cultural activities ‫النشاطات الثقافية‬


‫معرض للفنون و الصور و‬
Photo and art exhibition and folklore dance show ‫عرض للرقص الشعبي‬. 17:30 –

19:00 Closure of the day 19:00


‫اختتام فعاليات اليوم األول‬.

Gaza, October 29th 29 ‫غزة أكتوبر‬


Description of the activity ‫وصف النشاط‬ Time\ ‫الوقت‬
Field trip ‫رحلة ميدانية‬

08:00 Field trips with the delegation (including visits ‫ رحالت امليدانية مع الوفود (مبا في ذلك‬08:00
with fishermen, farmers, workers, visits to border ‫ وزيارات‬، ‫زيارات مع الصيادين واملزارعني والعمال‬
areas, refugee camps, destroyed schools, Rafah ‫إلى املناطق احلدودية ومخيمات الالجئني واملدارس‬
Airport and the buffer zone). .)‫ ومطار رفح في املنطقة العازلة‬، ‫التي دمرت‬ 08:00 –12:00

‫ التجمع في املنطقة‬-- ‫ تظاهرة شعبية‬10:00


A Popular Manifestation – gathering at the 10:00 .)‫العازلة (بيت حانون‬
.)buffer zone (Bait Hanon

Break ‫استراحة‬ 12:00 –16:00

16:00 Life stories ‫ قصص من احلياة اليومية‬16:00

At this event we will screen the movie ‫في هذا احلدث سوف نقوم بعرض فيلم «معلمني‬
“Teachers’ Palestine” by UNESCO. It will be ‫ سيكون‬.‫فلسطني « من قبل منظمة اليونسكو‬
16:00 –20:00
possible to meet with students, teachers and ‫من املمكن االجتماع مع املعلمني والطالب‬
NGOs. .‫واملنظمات غير احلكومية‬
17:30 Video art exposition ‫ معرض للفنون والصور‬17:30

Cooperation with Studio Windows from Gaza .‫من غزة للفن املعاصر‬ ‫بالتعاون مع ستوديو ويندوز‬
for Contemporary art.
‫ ختام الفعاليات‬20:00
20:00 Closure of the day

109
Gaza 30 de Octubre Gaza le 30 octobre
Location Descripción de la actividad Description de l›activité
Actividades y talleres en diferentes universidades Activités et ateliers dans différentes universités

Universidad AL-Azhar, Universidad Islámica, Université AL-Azhar, l’Univesité islamique,


Universidad AL-Aqsa y Universidad Abierta Al Quds. l’Université
AL-Aqsa, et l’Université libre d’Al Quds.
Activité étendue – Solidarité pour la paix et la
Actividad de expansión – Solidaridad para la Justicia y justice
la Paz ATTAC Japan (Groupe Kansai), Forum social
ATTAC Japan (Kansai Group), Osaka Social Forum Osaka
1) Presentación de temas sobre Palestina y los 1) Présentation de thèmes touchant la Palestine
antecedentes de la campaña de BDS. 2) Discusión sobre et bilan de la campagne BDS (boycott,
la estrategia para extender la campaña en la región y désinvestissement et sanctions); 2) Discussion sur
en el país. 3) Discusión sobre nacionalismo, historia y la stratégie d’élargissement de la campagne dans
educación. la région et dans tout le pays; 3) Discussion sur le
www.jca.apc.org/attac-jp/japanese/index.html nationalisme, l’histoire et l’éducation. www.jca.apc.
org/attac-jp/japanese/index.html
Actividad de expansión - ¿Cómo hacer educación Activité étendue : Comment faire de l’éducation
AlGallery Gaza

popular sobre la ciencia sin apoyar el sistema opresor scientifique populaire en évitant le système
‫املعرض غزة‬

de la ciencia en nuestro mundo moderno? d’oppression de notre monde moderne?


Association ATP Association ATP
Emmanuel Rollinde Emmanuel Rollinde
Basados en las experiencias de Palestina y de otros Nous basant sur les expériences en Palestine et
países, nos enfocaremos en cómo desarrollar un dans d’autres pays, nous nous concentrerons sur
proyecto que podría ser una herramienta de resistencia la façon de développer un projet qui pourrait être
hacia el sistema opresivo moderno en el cual la ciencia un outil pour résister à l’oppression systémique
tiene una gran responsabilidad. El objetivo es construir moderne. À cet effet, la science y a une grande
un sistema emancipatorio alternativo. Si esta actividad responsabilité. Le but est de construire un système
no puede desarrollarse en Gaza, se realizará en émancipateur alternatif. Si cette activité ne peut
Ramallah être réalisée à Gaza, elle le sera à Ramallah.
Actividad de expansión – Alfabetización a través de los Activité étendue : Alphabétisation à travers les
medios para la transformación social médias pour la transformation sociale
Fabio Akhras SE presentará el enfoque de la Fabio Akhras Le projet est de présenter une
alfabetización a través de los medios para la approche d’alphabétisation par le biais des
transformación social de forma que sea aplicada en médias en vue d’une transformation sociale. Cette
tallares para niños-as que se organizarán en el FME en approche sera soumise à l’atelier des enfants que
Palestina. Habrá una presentación de videos y discusión nous envisageons organiser au cours du forum. Il
sobre temas relacionados con la alfabetización a través y aura une présentation vidéo et des discussions
de los medios para la transformación social. portant sur ce thème.
Noche Literaria Soirée littéraire
Khan Younes
Association

En la Asociación de Cultura y Pensamiento Libre –Khan À l’Association Khan Younes pour la culture et la
Younes. libre pensée.

18:00 Fiesta folklórica palestina À 18 h 00 - Fête populaire palestinienne


Al Gallery Gaza
‫املعرض غزة‬

Algallery, Gaza. Algallery, Bande de Gaza.

110
Gaza, October 30th 30 ‫غزة أكتوبر‬
Description of the activity ‫وصف النشاط‬ Time/‫الوقت‬
Activities and workshops at different universities ‫نشاطات و ورش عمل في جامعات مختلفة‬

AL-Azhar University, The Islamic University, ‫ جامعة األقصى‬,‫ اجلامعة اإلسالمية‬,‫جامعة األزهر‬,
AL-Aqsa University and Al Quds Open University ‫جامعة القدس املفتوحة‬ 09:00 – 16:00

Expanded – Solidarity for Peace and Justice ‫نشاط موسع – التضامن من أجل السالم والعدالة‬

ATTAC Japan (Kansai Group), Osaka Social Forum

1) Presentation on the issues of Palestine and the ‫ أوساكا املنتدى‬، )‫اتاك اليابان (اجملموعة كانساي‬
background of BDS campaign. 2) Discussion on the ‫االجتماعي‬
strategy to extend the campaign in the region and 11:00 – 12:00
the country. 3) Discussion on nationalism, history and ‫عرض حول قضايا فلسطني وعن خلفية حملة‬1(
education. .‫املقاطعة‬

www.jca.apc.org/attac-jp/japanese/index.html ‫) مناقشة إستراتيجية توسيع نطاق احلملة في‬2


‫ مناقشات حول التاريخ والقومية‬3(.‫املنطقة والبالد‬
.‫والتعليم‬
Expanded – How to do popular education about ‫نشاط موسع – كيف نفعل التعليم الشعبي للعلوم‬
science without supporting the oppressive system of ‫دون دعم النظام القمعي في عاملنا املعاصر‬
science in our modern world?
‫جمعية‬ATP
Association ATP
‫إمياويل رولند‬
Emmanuel Rollinde
‫استنادا إلى اخلبرات في فلسطني وفي غيرها من‬ 13:00 – 15:00
Based on experiences in Palestine and in others ‫البلدان سوف نركز على كيفية تطوير املشاريع التي‬
countries we will focus on how to develop a project ‫ميكن أن تكون أداة ملقاومة النظام القمعي في عاملنا‬
that could be a tool to resist the modern oppressive .‫احلديث الذي تتحمل العلوم فيه مسؤولية كبيرة‬
system in which science has a big responsibility. The ‫ إذا لم نتمكن من عقد هذا‬.‫والهدف هو بناء نظام بديل‬
goal is to build an alternative emancipative system. .‫النشاط في غزة سوف نعقده في رام اهلل‬
If this activity can’t be lead in Gaza it will be done in
Ramallah.
Expanded – Media Literacy for Social Transformation ‫نشاط موسع – وسائل اإلعالم حملو األمية للتغيير‬
‫االجتماعي‬
Fabio Akhras
‫فابيو األخرس‬
The plan is to present the approach of media literacy
for social transformation that will be applied in ‫وتهدف اخلطة إلى تقدمي نهج وسائل اإلعالم حملو األمية‬ 15:00 – 17:00
the workshop for children that we are planning to ‫للتغيير االجتماعي التي سيتم تطبيقها في ورشة‬
organize during the WEF in Palestine. There will be a ‫عمل لألطفال التي نخطط لتنظيمها خالل املنتدى‬
presentation of videos and discussion of topics related ‫ وسيكون هناك عرض‬.‫التربوي العاملي في فلسطني‬
to media literacy for social transformation. ‫ملقاطع فيديو ومناقشة املواضيع ذات الصلة بوسائل‬
.‫اإلعالم حملو األمية ألحداث التغيير‬
Literary evening ‫نشاط أدبي‬
At the Culture and Free Thought Association - Khan ‫في جمعية الثقافة و الفكر احلر‬ 16:00 – 18:00
Younes. .‫كنعان يونس‬

18:00 Palestinian folklore party ‫ عرض لنشاطات من الفلكلور الفلسطيني‬18:00


At Algallery, Gaza.
18:00 – 20:00
.‫غاليري غزة‬

111
Gaza 31 de Octubre Gaza le 31 Octobre
Descripción de la
Description de l’activité
actividad
Plenarias Plénière
Reunión plenaria para analizar los
resultados de las actividades y obtener Séance plénière pour analyser les résultats des activités,
recomendaciones y compromisos hacia formuler des recommandations et des engagements envers
la educación y desarrollo social en la l’éducation et le développement social à l’Université d’Al-Azhar.
Universidad Al-Azhar.
Al-Azhar University

Reunión para diálogo publico Séance de discussions publiques


‫جامعة األزهر‬

En Naciones Unidas dirigida a las Séance de discussions publiques à l’Organisation des Nations
delegaciones, académicos-as, maestros- Unies, destinées aux universitaires, enseignants-es, étudiants-
as, estudiantes y otras personas que es ou à toutes autres personnes intéressées.
pudieran estar interesadas.

Conferencia de Prensa Conférence de presse


Donde se mostrarán los resultados del Conférence de presse présentant les résultats du Forum et les
Foro y recomendaciones finales. recommandations finales.

112
Gaza, October 31th 31 ‫غزة أكتوبر‬
Time\
Description of the activity ‫وصف النشاط‬
‫الوقت‬
Plenaries :‫النشاط األول‬
Plenary meeting to analyze the results ‫ورشة عمل « توصيات لتطوير العمل التربوي‬
of the activities and to come up with ‫و االجتماعي في فلسطني»قاعة االجتماعات و‬ 09:00 –
recommendations and commitments towards .‫ جامعة االزهر بغزة‬- ‫املؤمترات‬ 12:00
education and social development in Al-
Azhar University.
Public dialog meeting ‫النشاط الثاني‬
، ‫تنظيم فعالية جماهيرية‬
Public dialogue meeting at the United ‫ستنطلق من دوار حيدر عبد الشافي إلى‬
Nations for the delegations, academics, 12:00 –
‫أمام مكتب األمم املتحدة مبشاركة الفعاليات‬
teachers, students and others who might be ‫الوطنية واألكادمييني واملعلمني والطالب‬ 14:00
interested. .‫واملتضامنني‬

Press conference ‫النشاط الثالث‬


‫عقد مؤمتر صحفي لعرض النتائج والتوصيات‬
A press conference showing the results of .‫النهائية والبيان اخلتامي للمنتدي التربوي في‬ 14:00
the Forum and the final recommendations.

113
Welcome to Palestine 48!
What do we mean by Palestine 48? We are over one and a half
million Palestinians who became citizens of the State of Israel in the
aftermath of the 1948 ethnic cleansing of Palestine and the subsequent
establishment of the State of Israel, known as the Nakba. While the
grand majority of the Palestinians was expelled from Palestine during
the Nakba, those who survived and remained inside the arbitrary
ceasefire lines became citizens of the state; isolated from their
natural Arab environment and consequently became an object to the
oppressive Israeli policies that aim to eliminate our Palestinian identity
through land-grabbing, violence and the enforced education system.

However, in recent years there has been a cultural and national awakening
among 48 Palestinians. This was a product of the long years of consistent
struggle against the Israeli policies to our national identity and collective
memory. Such an awakening is expressed by, among many other things,
the rising number of Palestinian cultural, political and educational
associations and organizations who provide the physical and intellectual
services which the Israeli state refused and still is refusing flatly to provide.

Following the decision made by the International Council of the World


Social Forum to hold the WEF in Palestine, Ittijah (Union of Arab Community-
Based Organizations) took the initiative to establish a national committee
inside Palestine 48 that will prepare for the forum’s activities in parallel
to the already-established ones in the West Bank, Gaza Strip and in the
Palestinian refugee camps in Lebanon. Accordingly, the activities of the
forum in Palestine 48 will occur simultaneously with the above-mentioned
places.

114
‫مرحبا ً بكم في فلسطني ‪!48‬‬
‫ما الذي نعنيه ب فلسطني ‪48‬؟ نحن أكثر من مليون ونصف مليون فلسطيني‬
‫الذين أصبحوا مواطنني في دولة إسرائيل في أعقاب عملية التطهير العرقي في‬
‫فلسطني ‪ 1948‬وما تالها من تأسيس دولة اسرائيل ‪ ،‬واملعروفة باسم النكبة‪ .‬حيث‬
‫مت طرد الغالبية الكبرى من الفلسطينيني من فلسطني خالل النكبة ‪ ،‬أصبح‬
‫أولئك الذين جنوا ‪ ،‬وبقوا داخل خطوط وقف إطالق النار التعسفي مواطني الدولة ؛‬
‫معزولني عن بيئتهم العربية الطبيعية ‪ ،‬وهدفا ً للسياسات اإلسرائيلية القمعية‬
‫التي تهدف إلى القضاء على هويتنا الفلسطينية من خالل العنف واالستيالء على‬
‫األرض ونظام التعليم القسري‪.‬‬

‫ومع ذلك ‪ ،‬في السنوات األخيرة كان هناك صحوة وطنية و ثقافية بني‬
‫فلسطينيي عام ‪ .48‬وكان هذا نتاج سنوات طويلة من الكفاح ضد السياسات‬
‫اإلسرائيلية الطامسة لهويتنا الوطنية وذاكرتنا اجلماعية‪ .‬ومت التعبير‬
‫عن مثل هذه الصحوة ‪ ،‬من بني أشياء أخرى كثيرة ‪ ،‬بارتفاع عدد اجلمعيات‬
‫الثقافية والسياسية والتعليمية واملنظمات التي تقدم اخلدمات املادية‬
‫والفكرية التي رفضت الدولة اإلسرائيلية وال تزال ترفض تقدميها رفضا قاطعا‪.‬‬

‫في أعقاب القرار الذي اتخذه اجمللس الدولي للمنتدى االجتماعي العاملي لعقد‬
‫املنتدى االقتصادي العاملي في فلسطني ‪ ،‬بادرت اجتاه (احتاد جمعيات اهلية عربية)‬
‫إلى إنشاء جلنة وطنية داخل فلسطني ‪ 48‬التي ستعد ألنشطة املنتدى بالتوازي‬
‫لتلك التي أنشئت بالفعل في الضفة الغربية وقطاع غزة وفي مخيمات الالجئني‬
‫الفلسطينيني في لبنان‪ .‬وبناءا عليه ‪ ،‬فإن أنشطة امللتقى في فلسطني ‪ 48‬حتدث‬
‫في نفس الوقت مع األماكن املذكورة أعاله‪.‬‬

‫‪115‬‬
Venue locations in Palestine 48
Haifa (‫)حيفا‬
Al-Midan Theater (‫)امليدان‬
From any train station or central bus station, you can take a city service
bus to Ha-Nevi’im street, which is a 2 minute walk to Al-Midan, just
go north to the end of the street. Al-Midan is on the lower floor of a big
glass building at 2 Khouri Street, just at the west end of Hassan Shukri
Street near the Haifa municipality.

Jaffa (‫)يافا‬
The Arab-Hebrew Theatre of Jaffa
Take Dan Bus Lines 10 or 46 Southbound. Get off at Ancient Jaffa
Station next to Abolaffia and the Khamam. Keep walking in the bus’s
direction for two minutes. The Theater is on your Right in the Plaza.

Nazareth (‫)الناصرة‬
The Writer’s House (‫)بيت الكاتب‬
The Arts and Culture House, «The House of the Writer,» is near Bishop
Square in the old town area of Nazareth.

116
Haifa, October 29th 29 ‫ اوكتوبر‬، ‫حيفا‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Opening
Political Welcome statement ‫افتتاح‬ 9:30
Salma Wakim - Member of the executive ‫سلمى وكيم – عضو إدارة‬، ‫كلمة ترحيبية سياسية‬
board of the Union of Arab Community Based ‫) تنفيذية إلحتاد جمعيات أهلية عربية ( أجتاه‬
Associations (Itijah)
11:00
Role of the intellectual in the context of ‫مؤمتر‬
colonialism ‫دور املثقف في السياق االستعماري‬
About the intellectual of the system: Contribution
to the critique of the intellectual system. ‫ مساهمة فينقد مثقّ ف اجلهاز‬:‫حول جهاز املثقف‬
Ismael Nashef ‫إسماعيل ناشف‬

End of History and the imperial orders of exile: :‫نهاية التاريخ ومراتب منفى اإلمبراطورية‬
Centre masters, slaves of the Parties, and ،‫ وح ّراس التخوم‬،‫ عبيد األطراف‬،‫أسياد املركز‬ 11:00
the frontier guards, search in the culture of ‫رجاء زعبي عمري‬
resistance against moderation and centrist ‫مساهمة فرانتس فانون في الثقافة املناهضة‬ 12:30
intellectuals. ‫لإلستعمار في فرنسا‬
Raja Zoubi Amri ‫ميريل فانون مانديز‬

Frantz Fanon›s contribution to the culture of ‫ مطانس شحادة مركز مدى الكرمل‬:‫اِّمليسر‬
anti-colonialism in France.
Merrill Fanon Mendez
The Curriculum: as vessel and its content ‫مؤمتر‬
Methodology of teaching history for the ‫املناهج وعا ًء ومضمون ًا‬
Palestinians in Israel: Israeli control and
Palestinian challenges. ، ‫منهج تدريس التاريخ للفلسطينيني في إسرائيل‬
Arab Cultural Association and the Association of ‫ جوني‬.‫الهيمنة االسرائيلية والتحدي الفلسطيني – د‬
Social Development ‫منصور‬
Dr. Johnny Mansour ‫جمعية الثقافة العربية وجمعية التطوير االجتماعي‬

The importance of our role in the formulation of ‫أهمية دورنا في صياغة مناهج تعليم العربية‬
curricula for Arabic. ‫ جمعية الثقافة العربية‬:‫ إلياس عطا اهلل‬.‫د‬
Arab Cultural Association 11:00
Dr. Elias Atallah ‫اجلنساوية في كتب تدريس اللغة العربية في اّملدارس‬
.‫ مركز الطفولة‬:‫ رهام أبو عسل‬- ‫االبتدائية‬ 12:30
Jinsawiya in the books of teaching Arabic in
primary schools. ‫ منال مصاروة أشقر‬-‫حوار جتربة بني الواقع والتطبيق‬
Childhood Center .‫ جمعية الثقافة العربية‬:‫ أماني إبراهيم‬:‫اِّمليسرة‬
Riham Abu Asal

Dialogue: between reality and application.


Manal Masarweh Ashqar

117
The role of Literature and art in forming ‫مؤمتر‬
the identity ‫عن دور األدب والفن في تشكيل الهو ّية‬
Culture and literature as vessels for ‫الثقافة واألدب كوعاء حلفظ الهوية القومية‬
preserving the national identity ‫أنطوان شلحت‬
Antoine Shalhat ‫الذات الوطنية حاضرة في أعمال فنانات‬
‫فلسطينيات‬
The presence of the national self in the .‫ مركز مدى الكرمل‬: ‫جنان عبدو‬
11:00
work of female Palestinian artists. ‫التراث الشعبي غير اِّمللموس ودوره في اّحملافظة‬ 12:30
Al-Carmel, Mada Center ‫على‬
Janan Abdu ‫الهوية الوطنية على مر السنني‬
Intangible folk heritage and its role in ‫دنيس أسعد‬
preserving the national identity over the ‫ رشا حلوة‬:‫اِّمليسرة‬
years. Dennis As’ad

Lunch break ‫وجبة غداء‬ 12.30 14.00

Description of the activities ‫ورشات ذاتية للمؤسسات‬


Field trip : Reviving the Arab Haifa ‫جمعية التطوير االجتماعي‬
Social Development Society .‫جولة ميدانية في احياء حيفا العربية‬
13:30

16:00
Secularism and Feminism - between ‫ التنظيم النسوي الفلسطيني‬-‫الفنار‬
thought and practice ‫ القاعة الصغرى‬:‫مسرح امليدان‬
Fanar - the organization of Palestinian ‫ بﻦﻴ الفكر واملمارسة‬- ‫العلمنة والنًسويه‬ 14:00
women
16:00
Location - Maydan theater : Minor Hall
Identity book (by the Ministry of ‫جمعية الثقافة العربية‬
Education) to distort identity ‫ القاعة الكبرى‬:‫مسرح اِّامليدان‬ 14:00
Assembly of the Arab culture ‫كتاب الهوية(من قبل وزارة اِّملعارف) لتشويه‬
Location - Maydan theater : the Great Hall ‫الهوية‬ 16:00
Palestinian Window: film and panel discussion ) ‫مركز اِّملعلومات البديلة (القدس وبيت ساحور‬
with Eran Turbinr and his grandfather 50 ‫ وادي النسناس‬،‫نادي حيفا الغد‬
Alternative Information Center (Jerusalem and ‫ عرض فيلم وحلقة نقاش مع علي‬:‫نافذة فلسطينية‬
14:00
Beit Sahour) ‫جدة وعيران طوربينر‬
Location - Club tomorrow Haifa, Wadi Nisnas 50
18:00
Theatre of the Oppressed and Palestinian youth ‫ أ‬3 ‫صهيون‬- ‫بلدنا نادي بلدنا‬
at home: - From Monloj to Aldialloj -:‫مسرح املضطهدين والشباب الفلسطيني بالداخل‬
Our Country .‫من اِّونلوج إلى الديالوج‬
14:00
Location - Baladna club (Zion 3a)

16:00

118
Towards the right to water and sanitation (EWASH)
Emergency Water, Sanitation & Hygiene group ‫نحو احلق في ملياه والصرف الصحي‬ 16:00
(EWASH) in the Occupied Palestinian Territories ‫ القاعة الكبرى‬:‫مسرح امليدان‬
Location - Al –maydan theater: the Great Hall
‫حتقيق احلق في املِياه والنظام الصحي‬
18:00
Building the Arab education system and its ‫بناء نظام التعليم العربي واثره على تشكيل هوية‬
impact on the formation of national identity ‫وطنية‬
Mada al-Carmel - Arab Center for Applied Social ‫ املركز العربي للدراسات‬-‫مدى الكرمل‬ 16:00
Research Location - Center over the Carmel ‫االجتماعية التطبيقية‬
(Allenby Road 51) 51 ‫شارع اللنبي‬- ‫مركز مدى الكرمل‬ 18:00
‫السياسات التربوية ما بني اّملفروض واملوجود‬
Palestinian students in the Israelis universities ‫الطالب الفلسطينيني فياجلامعات االسرائيلية‬
Student Movement and Platform Platform 2015 ‫احلركة الطالبية و‬ 16:00
Location - 2015 Convenio Baladna Convenio Baladna
Baladna centre (Zion 3a) ‫ أ‬3 ‫صهيون‬- ‫نادي بلدنا‬
‫ اسرائيل كمثال‬-‫جهاز التعليم كاداة للقمع والسيطرة‬
18:00
Education for decolonization L›Union Juive Française pour la Paix; (UJFP),
L›Union Juive Française pour la Paix, (UJFP), Association des Travailleurs ; Maghrébens de
Association des Travailleurs ; Maghrébens de France (ATMF), Immigration ; Développement
France (ATMF), Immigration ; Développement Democratie (IDD)
Democratie (IDD) ‫مسرح امليدان‬
Location: Al Midan theatre ‫التربية من أجل املواطنة العلمانية واملِناهضة‬
‫ لتعزيز‬،‫لالستعمار‬
‫احلق العيش معا بعدالة ومساواة‬

School as an open space .‫ اطار مجتمعي مفتوح‬:‫املدرسة‬


Orawa Swetat ‫ عروة سويطات‬-‫ مستشار تنظيمي‬:‫توجيه‬
Al Midan theatre .‫ القاعة الصغرى‬:‫مسرح امليدان‬

Education for secular and anti-colonialist


citizenship, to promote the right to live together
‫التربية من أجل املواطنة العلمانية واملعادية لالستعمار‬
‫لتعزيز احلق في العيش معا في العدالة واملساواة في‬
16:00
in justice and equality within the democratic . ‫حل الدولة الدميقراطية‬
state solution ‫حيفا الغد‬
Haifa’s tomorrow ‫ وادي النسناس‬،‫نادي حيفا الغد‬
Location - Al-ghad club Haifa, Wadi Nisnas 50 18:00
‫حركة مقاطعة اسرائيل والدولة العلمانية‬
.‫الدميقراطية‬
Status of political prisoners in Israeli prisons:
conditions, health, education, communication,
‫وضع األسرى السياسني في السجون االسرائيلية‬
‫ سبل االتّصال واحلقوق‬،‫تعليميًّا‬،‫ صحيًّا‬،‫وأوضاعهم‬
16:00
Charter rights, legal status, employment ،‫املنصوص عليها في املواثيق مقابل احلقوق املعطاة‬
prospects and projects that could benefit them ‫ آفاق عمل ومشاريع من املمكن أن‬،‫وضعيتهم القانونية‬
Freedoms .‫تفيد األسرى‬
Location - Headquarters of the new generation ( ‫حريات‬ 18:00
la Fontaine 12) 12 ‫مقر اجليل اجلديد – لفونتني‬

Open Dialogue about Gender ‫منتدى اجلنسانية‬


Sexuality Forum 5 ‫ سانت لوكس‬-‫مركز مساواة‬ 16:00
Location - Mosawa Center (St. Luke›s 5) .‫حوار مفتوح حول اجلنسانية‬

18:00

119
Cultural activities ‫فعاليات ثقافية‬
Art festival in solidarity with the prisoner Ameer ‫مهرجان فني تضامنًا مع االسير أمير مخول وجميع‬
Makhoul & all political prisoners in the prisons of :‫األسرى السياسيني في سجون االحتالل‬
the occupation. ‫ أسماء‬:‫ عرافة‬.‫ والء سبيت‬,‫ عالء عزّام‬،‫ رمي بنا‬،‫فرقة دام‬ 20:00-
DAM, Rim Banna, Alaa Azzam, Loyalty of Spite. .‫عزايزة‬
Location - Hex: Asmaa azayzah 22:00

120
Jaffa, October 29th 29 ‫ أكتوبر‬، ‫يافا‬
Activities ‫املؤمترات‬ Time
Breakfast and Reception ‫افطار واستقبال كلمة ترحيب‬
Welcome Statement ‫في حديقة عجمي‬ 09:00
Location - Al Ajami Park

09:30
Lecture : Planning for Ethnic Cleansing - Siege ‫لتخطيط في خدمة التطهير العرقي‬: ‫مؤمتر‬
and Follow up ‫كحصار ومالحقة‬
General Law Background 10:00
Qais Naser ‫ خلفية قانونية عامة‬- ‫ محامي‬،‫ قيس ناصر‬.1
- ‫ مهندسة معمارية‬،‫ بثينة ضبيط‬.2
The Specialty of City centers (Jaffa ,Lod,Ramla) ‫خصوصية مدن املركز الرملة اللد ويافا‬
Bothaina Dabeet (Architect) ‫ رئيس اللجنة الشعبية في دهمش‬،‫ اسماعيل عرفات‬.3
‫ موضوع االوقاف‬- ‫ عدالة‬،‫ سهاد بشارة‬.4
Ismael Arafat (chairman of popular committee in
Dahmash) ‫يعقد املؤمتر في الرابطة‬

The Al Aqwaf issue - Suhad Bshara (Adala)


12:00
Location - Al-Rabita Association

Lecture: The Education System as a brutality : ‫مؤمتر‬


instrument :‫جهاز التعليم كوسيلة للقمع‬
Why Alternative Education?
Mari Qobti (educator) ‫ التعليم البديل ملاذا؟‬،‫ مربية‬- ‫ ماري قبطي‬.1
‫ تزوير التاريخ والشخصيات في كتب‬- ‫ مربي‬،‫ يوسف عصفور‬.2 12:00
Falsifying history and characters in textbooks .‫التعليم املنهجية‬
Yousef Asfour ،‫ تغيب اللغة العربية في املؤسسات العربية‬- ‫ امل جبارين‬.3
‫ملاذا؟‬
The absence of Arabic in Arabic institutions : ‫ التربية والتعليم عند االسيرات‬- ‫ محامية‬،‫ تغريد جهشان‬.4
Why? ‫خلف القضبان‬
Amal Jabareen “‫ اشكاالت املدارس اخملتلطة من” واحة السالم‬- ‫رباح حلبي‬.5

Education for Female prisoners ‫يعقد املؤمتر في الرابطة‬


Taghreed Jahshan (Lawyer)

The issues of mixed schools of “ peace Oasis” 14:00


Rabah Halabi

Location – Al Rabita Association


Seminar: Arab–Jews common struggle :‫ نضال عربي يهودي مشترك حتديات وامكانيات‬: ‫ندوة بعنوان‬
(opportunities and challenges) ‫ندوة حول أهمية التربية‬، ‫رعوت‬-‫منوذج حركة شبيبة صداقة‬
The importance of political education in a dual .‫السياسية و تأهيل ناشطﻦﻴ في إطار ثنائي الهوية‬
identity framework. 10:00
Sadaqa-Raot youth and friendship movement ‫نادي رفعت ترك‬

Location – Refat Tork Cluck


12:00

121
Jaffa, October 29th 29 ‫ أكتوبر‬، ‫يافا‬
Lunch ! ‫أستراحة ووجبة غذاء‬ 14:00
Location – Al Ajami Park ‫حديقة عجمي‬ 15:00
Tour: Alnozha ‫اجلوالت‬
Route: Train Tracks ; Yousef Heekal’s home ; ‫النزهة‬
Abu Jipin neighborhood ; Ali Mostaqeem road ; ‫املرشد‬
Nabeel cinema ; Post Office ; Dar Bamia station ; ‫يوسف عصفور‬
Alsharq cinema ; Jaffa Municipality ; Othmany ‫املسار‬
Bank ; Continental Hotel Arabic –Palestinian ; ‫ حي ابو‬- ‫ بيت يوسف هيكل‬- ‫سكة احلديد‬ 15:00
Dimyati mill ; Teebi mill ; Arab Teaching - ‫ سينما نبيل‬- ‫ شارع علي مستقيم‬- ‫جنب‬
community ; Palestinian families’ homes (they ‫ سينما‬- ‫ محطة دار بامية‬- ‫محطة البريد‬
don’t inhabit them) ; Barakat garden ; the lady ‫ فندق‬- ‫ البنك العثماني‬- ‫ بلدية يافا‬- ‫الشرق‬
Warda palace. ‫ شركة السكب العربية‬- ‫الكونتيننتل‬
Guide: Yousef Asfour ‫ مطحنة‬- ‫ مطحنة دمياطي‬- ‫الفلسطينية‬ 17:00
Departure: Al Ajami Park ‫ بيوت لعائالت‬- ‫ دار املعلمني العربي‬- ‫الطيبي‬
- ‫ لم تسكن في البيوت اجلديدة‬،‫فلسطينية‬
.‫ قصر الست وردة‬- ‫بيارة بركات‬
‫االنطالق من حديقة العجمي‬

Tour: Old Town ‫البلد القدمية‬


Route: AlSaa (the clock) ; AlMamoriya ; Old ‫املرشد‬
Saraya ; AlMatala ; AlHammam ; Indromida ‫سامي بخاري‬ 15:00
(ethnic cleansing) ; AlSadaf Road ; AlAjami ‫املسار‬
viewpoint (mtala) ِّ
‫ اطلة‬- ‫ السرايا القدمية‬- ‫ املعمورية‬- ‫الساعة‬
Guide: Sami Bokhari ‫ ميناء‬- ) ‫ اندروميدا (التطهير العرقي‬- ‫ احلمام‬-
Departure: Al Ajami Park ‫ مطلة العجمي‬- ‫او شارع الصدف‬
17:00
‫االنطالق من حديقة العجمي‬
Tour: Al Ajami ‫العجمي‬
Route: Arab Unity mosque ; Near East station ; ‫املرشد‬
Olive grove ; AlMadhoon land garden ; Schools ‫سامي ابو شحادة‬
track ; Arab shore ; Rocks’ names ; Merbaaniya ‫املسار‬
doors ; Egyptian neighborhood ; Dar AlMokhtar ; - ‫ محطة الشرق االدنى‬- ‫جامع الوحدة العربية‬ 15:00
AlHakeem house ; AlAkees house ; AlHawooz ; ‫ مسار‬- ‫ بيارة ارض اِّدهون‬- ‫كرم الزيتون‬
AlKont street ; Al Madares -‫ اسماء الصخور‬- ‫ شط العرب‬- ‫املدارس‬
Guide: Sami Abu Shihada ‫مربعنية‬
Departure: Al Ajami Park ‫ بيت‬- ‫ دار اخملتار‬- ‫ احلي املصري‬- ‫ابواب‬ 17:00
‫ شارع الكونت‬-‫ احلاووز‬- ‫ دار العكيس‬- ‫احلكيم‬
‫ املدارس االنطالق من حديقة العجمي‬-
Tour: Jawlat Station 15:00
‫محطة جوالت‬
Guide: Bothayna Dabbet
‫املرشدة‬
Departure: Al Ajami Park
‫بثينه ضبيط‬ 17:00
Lecture ‫محاضرة‬
Litterature communication with the Arab world 17:00
Dr. Hisham Naffaa ‫ هشام نفاع‬- ‫تواصل االدب مع العالم العربي‬
Location – Jaffa Books CoffeeShop
‫يافا دكان كتب ومقهى‬ 18:00

122
Jaffa, October 29th 29 ‫ أكتوبر‬، ‫يافا‬
Cultural activities ‫نشاطات ثقافية‬ Time
Book Exhibition ‫معرض كتاب‬
Information and Guidance Center
Location – Jaffa Books CoffeeShop ‫اكﺒﺮ معرض كتاب شاهدته املدينة يتضمن زاوية‬
.‫ُشر في معرض كتاب القاهرة األخير‬ِ ‫ألحدث ما ن‬ All Day
‫مركز املعلومات ومركز التوجيه‬

Palestinian Market (Al Saraya Theatre Square) ‫السرايا‬


Photo Exhibit .‫سوق فلسطيني في ساحة مسرح السرايا‬
« From my point of view » - a personal look at the
history of the place :‫رعوت بعنوان‬-‫معرض صور فوتوغرافية لشبيبة صداقة‬
Sadaqa-Raot Youth ‫ بحث شخصي حول تاريخ املكان‬،»‫«من وجهة نظري‬ All Day
Children Painting
Jaffa in her children’s eyes “‫ ”يافا بعيون اطفالها‬:‫معارض رسومات اطفال مبوضوع‬
Location – Al Saraya

Activities for school children ‫فعاليات الوالد املدارس‬


Folk Singing ‫عزف وغناء شعبي‬-‫فؤاد جﺒﺮان‬ 10 :00
Foad Jobran ‫ حكواتي‬-‫طوني حداد‬
Story Telling ‫في السرايا‬
Tony Haddad
Location – Al Saraya
12 :00
Theatre workshops for youth (14-17 years) ‫ تعالج موضوع‬14-17 ‫ثالث ورشات مسرح للشبيبة‬
3 theatre workshops on gender, life chances and ‫اجلندر والتمييز والفرص في احلياة‬
discrimination ‫نادي رفعت ترك‬
10 :00
Location – Refat Tork club
12 :00
Local Short Films Festival ‫مهرجان افالم قصيرة محلية ولقاءات مع اخملرجني‬
Director’s Meeting ‫في السرايا‬ 12 :00
Location – Al Saraya

17 :00
The Closing Ceremony! ‫اخلتام‬
19:00 Opening Music: DJ ‫جي‬.‫ دي‬-‫ موسيقى افتتاحية‬19:00
Pictures & “Video Art” between the festival numbers ‫ كلمة ترحيب‬20:00
20:00 Welcoming Statement ‫ الفنان الياس وكيلة‬20:15 19:00
20:15 Ilyas Wakila (singer) ‫ الفنان امﻦﻴ صايغ‬20:40
20:40 Ameen Sayeg(singer) ‫ الفنانة تريز سليمان‬21:00
21:00 Teres Sulaiman (singer) “‫ فرقة ”توت ارض‬21:40
21:40 “Toot Ard”band + Saz band + Teres Sulaiman ‫ تريز سليمان‬+ “‫ فرقة ”صاز‬+ “‫*فرقة ”توت ارض‬
(special coverage of Jaffa song) ‫تغطية خاصة الغنية يافا‬-
22:30 End of the evening with DJ crew. ‫ انهاء السهرة مع طاقم «دي جي‬22:30
Location – Al Saraya Theatre ‫* بني الفقرات‬
»‫ «فيديو ارط‬،‫صور‬ 24:00
‫السرايا‬

123
Nazareth, October 30th 30 ‫أكتوبر‬، ‫الناصرة‬
Conferences ‫املؤمترات‬ Time
Opening conference ‫املؤمتراألفتتاحي‬
Statement of the National committee//statement of ‫ مجلس الطائفة األورثذكس ّية‬- ‫دارة الفنون والثقافة‬
committee for follow up//statement of the host country. ‫ ساحة اِّملطران في البلدة‬- ‫في الناصرة ( بيت الكاتب‬
10:00
) ‫القدمية‬
// ‫ كلمة جلنة املتابعة‬// ‫كلمة اللجنة الوطنية‬
‫كلمة للبلد املستضيف‬ 11:00
The language challenges against the programming of ‫حتديات اللغة مقابل برمجة التجهيل‬
misinformation and the pathways of globalization. ‫ومسارات العوملة‬
Place: Al Ataba café ‫املكان مقهى العتبة‬
Speakers
Arabic: the mother language, and the language of the ‫املداخالت العربية لغة االم ولغة االمة‬
nation. ‫ الياس عطاهلل‬.‫د‬
Dr.Ilyas Atallah ‫اللغة العربية في أدب االطفال‬
Arabic in Palestinian children literature: formulation, ‫ صياغة وانتقاء واثر في الهوية‬:‫الفلسطيني‬
selection and the effect on identity. ‫روزالند دغيم‬
Rosalind Dghaim. ‫العربية والهوية‬
Arabic and identity ‫جريس خوري‬.‫د‬
Dr.Grace Khoury

The power of speech: Formulation of history and the ‫ صياغة التاريخ واملعركة‬:‫سلطة الكالم‬ 11:00
battle over awareness ‫على الوعي‬
Place: Art and Culture circuit ‫املكان دارة الفنون والثقافة‬
Speakers-Dr.Kamal Salibi and the alternative reading
of Kanaan history/Palestine against the systematic ‫كمال الصليبي والقراءة البديلة لتاريخ‬.‫املداخالت د‬
falsification. ‫فلسطﻦﻴ امام منهجية التزوير‬/‫كنعان‬
13:00
Khalil Hadad ‫خليل حداد‬
-Cultural rights and the culture of rights. ‫احلقوق الثقافية وثقافة احلقوق‬
Muhammad Zidan ‫محمد زيدان‬
-The boycotting strategy between isolating the ‫استراتيجية املقاطعة بني عزل االحتالل في‬
occupation in the international community and directing ‫اجملتمع الدولي وتوجيه االستهالك احمللي‬
local consumption. ‫عمر برغوثي‬
Omar Barghothi
The role of memory in the battle of survival ‫دور الذاكرة في معركة البقاء‬
Place: Al Sibat Association.
Speakers ‫دارة الفنون والثقافة‬ ‫املكان‬
-Literature of remembrance and memory of literature. ‫أدب الذاكرة وذاكرة االدب‬ ‫املداخالت‬
Salman Natur. ‫سلمان ناطور‬
-Return: Challenges of the crisis and the solution ‫ حتديات االزمة وأفق للحل‬:‫العودة‬
horizon. ‫عمر اغبارية‬
Omar Eghbariyah ‫ تثبيت الرواية‬،‫التاريخ الشفوي‬
-Oral History: confirmation of the tale. ‫رنني جريس‬
Ranin Jiryes.

Lunch break ‫غذاء شعبي في سباط الشيخ‬ 13-14

124
Nazareth, October 30th 30 ‫أكتوبر‬، ‫الناصرة‬
Description of the activities ‫وصف األنشطة‬ Time
Gender identity, image of sensitive gender environment ‫مركز الطفولة‬
in Nazareth ‫حساسة جندريًّا‬
ّ ‫الهوية اجلندرية “تص ّور لبيئة‬
14:00
Childhood center ”‫في النّاصرة‬

Childhood center- Rom neighborhood “Talat Um Eli” “‫ حي الروم ”طلعة أم ايلي‬- ‫مركز الطفولة‬ 16:00
‫مناظرة شبابية حول حملة املقاطعة العاملية‬
Youth debate about the international boycott campaign- ‫في فلسطﻦﻴ مداخلة ونقاش بعد املناظرة‬ 14:00
Palestine. After debate discussion with Omar Bargothi: ‫مع عمر برغوثي – عضو مؤسس في حملة‬
Founding member of the campaign to boycott Israel, ‫مقاطعة اسرائيل وسحب االسثمارات منها‬
pulling investments and implementing sanctions BDS. BDS ‫وفرض العقوبات عليها‬
- ‫املؤسسة العربية حلقوق االنسان‬
The Arab human rights institute-Haq movement for ‫حركة حق الشبابية‬ 16:00
Youth In front of Al-Ain hotel ‫مقابل فندق العني‬
Education Lecture: sharing strategies and tactics to ‫سارة بيردمور‬
gather resources and change policies. ‫ تقاسم االستراتيجيات‬:‫مرافعة التربية‬
Sarah Beardmore ‫والتكتيكات لتعبئة املوارد‬ 14:00
‫وتغيير السياسات‬
Childhood center- Rom neighborhood “Talat Um Eli” “‫ حي الروم ”طلعة أم ايلي‬- ‫مركز الطفولة‬
16:00
Academic education challenges ‫ حتديات وأفاق‬:‫التعليم االكادميي‬
Nazareth college students club
‫نادي الطالب اجلامعيني ابناء الناصرة‬ 14:00
Art and culture circuit ‫بيت الكاتب‬- ‫دارة الفنون والثقافة‬
( Dar Al Katib)
18:00
A lecture and discussion about political prosecutions. ‫محاضرة ونقاش حول اِّملالحقات السياسية‬
-Jamal Abduh: Lawyer
-Muhammad Kana’neh: Political Activist and a board ‫احملامي جمال عبده‬-
member of Huriyat. ‫ عضو‬،‫الناشط السياسي محمد كناعنة‬-
14:00
- Freed Prisoner ‫هيئة ادارية في حريات‬
Huriyat ‫ استضافة اسير محرر‬-
‫حريات‬
Al Ataba coffee shop and motel ‫مقهى ونزل العتبة‬ 16:00

A visit to “The house of Folk Heritage”. The house ‫ حيث يحتوي على‬،»‫زيارة ل»بيت التراث الشعبي‬
contains artifacts from the Palestinian daily life from ‫مجموعة من االدوات والقطع من تراث احلياة‬
late 19th century to mid 20th century. The visit includes a
description of the exhibit.
‫ وحتى‬19 ‫الفلسطينية وذلك من اواخر القرن ال‬ 15:00
‫شرحا عن‬
ً ‫ تتضمن الزيارة‬، 20 ‫اواسط القرن ال‬
Al Sibat Association ‫العروضات والقطع‬

Old town ‫جمعية السباط‬


Grena school ً ‫ مدرسة اجلرينة سابقا‬-‫البلدة القدمية‬ 18:00

125
Nazareth, October 30th 30 ‫أكتوبر‬، ‫الناصرة‬

Description of the activities ‫وصف األنشطة‬ Time


Field Tour: The policy of discrimination and confiscation ‫ سياسة املصادرة‬:‫جولة ميدانية بعنوان‬
in the field of planning. Natsrat Ilit as an example. ‫ «نتسرات‬،‫والتمييز في مجال التخطيط‬
. ‫عيليت» كنموذج‬ 16:00
The Arab human rights institute-Haq movement for Youth
‫تنطلق القافلة من بناية املؤسسة‬
Tour starts from the Institutes’ building in front of Al-Ain ‫مقابل فندق العني‬
hotel
- ‫املؤسسة العربية حلقوق االنسان‬
‫حركة حق الشبابية‬
18:00
Overcoming Western Education. ‫التغلب على التعليم الغربي‬
16:00
Denis Quseem (FNEEQ) ) FNEEQ ( ‫دنيس كوسيم‬

The Arab human rights institute,in front of Al-Ain hotel ‫املؤسسة العربية حلقوق االنسان‬
‫مقابل فندق العني‬
18:00
Film: “Forgotten scenes”
The film shows scenes that we forget or pretend to forget ‫عرض فيلم « مشاهد منسية» يعرض‬
about the daily suffering of women that turns into a ‫ حول‬،‫الفيلم مشاهدا ً ننساها او نتناساها‬ 16:00
normal pattern which becomes the norm later. Discussion ‫حياة نساء فلسطينات يعيشن معاناة‬
after the film. ‫حتولت الى منط متكرر طبيعي مير مر الكرام‬
Women against violence ‫ نقاش في نهاية‬.‫يوميا ً علينا وامام اعيننا‬
‫الفيلم‬
Al Ataba coffee shop and motel
‫نساء ضد العنف‬ 18:00
‫في مقهى ونزل العتبة‬
“Wa Tashhad Al Juthoor”.Photo exhibit about the ‫«وتشهد اجلذور» معرض صور ومداخلة حول‬
deformation of the place to deform the Identity. ‫تشوية اِّكان لتشوية الهوية‬ 16:00
Arab culture Association ‫جمعية الثقافة العربية‬

Al Karajat street ‫في جمعية الثقافة العربية – شارع‬


‫الكراجات‬ 18:00
Exhibit :” Broken Sweet Red” ‫دارة الثقافة والفنون معرض « أحمر حلو‬
Arts and culture Circuit »‫ومنكسر‬
Until
Art and culture circuit ‫دارة الثقافة و الفنون‬ 16:00

Cultural activities ‫نشاطات ثقافية‬


‫مهرجان فني اختتامي قاعة السنا‬
‫ الشاعر واالديب‬// ‫– فرانك سيناترا‬
The Finale music festival- Al Senna Hall .Frank
‫ فقرة شعرية‬// ‫سميح القاسم‬ 19:00
Senatra, Sameeh Alqasem (the famous poet),
‫للشاعرة منى ظاهر‬
Mram Qaod and Khader Shama, Joan Safadi and 21:00
‫مرام قاعود والعازف خضر شاما في‬
her band Damar.
‫ جوان صفدي وفرقته‬// ‫عرض خاص‬
‫ دمار‬// ‫املوسيقية‬
126
127
Welcome to Beirut!
Due to the actual regional situation, activists and organizations from the
Arab region are restrained from participation in the forum in Palestine.
Therefore, it was proposed to organize a parallel forum to coincide with the
activities of the main forum. Lebanon has been selected to host the parallel
forum, given the role that the organizations working with the Palestinian
communities in Lebanon can play, in addition to the strong commitment
by the Arab NGO Network for development (ANND) to coordinate the
preparation and to lead the process of organization in general.

The two-day program of the forum in Lebanon will include centrally


organized seminars, self organized activities, expanded activities,
trips, cultural activities and assemblies – shedding light on the role of
education in development process and in promoting social justice. A visit
to the Palestinian camps in south Lebanon will be organized as part of
the forum’s program. A video conference with activists and organization
inside Palestine is planned. Exhibitions and spaces for publications and
awareness material will be organized as well, in addition to folkloric and
cultural events.

128
‫مرحبا بكم في بيروت‬
‫في إطار الظروف احلالية التي متر بها املنطقة العربية‪ ،‬تتعذر مشاركة املنظمات‬
‫والنشطاء من الدول العربية‪ .‬لذلك مت اقتراح تنظيم منتدى مواز يتزامن مع‬
‫الفعاليات املقترحة في املنتدى األساسي‪ .‬وقد مت اقتراح لبنان الستضافة املنتدى‬
‫املواز‪ ،‬ذلك ألن املنظمات العاملة مع الفلسطينيني في لبنان سيكون لها دور فاعل‬
‫في التنظيم‪ ،‬إضافة إلى التزام شبكة املنظمات العربية غير احلكومية للتنمية‬
‫بتنسيق التحضيرات واألعمال التنظيمية عموما‪.‬‬

‫سيتم تنظيم املنتدى على مدى يومني وذلك في قصر االونسكو في بيروت‪ .‬ويتخلل‬
‫املنتدى زيارة ميدانية الى (مخيمات) اجلنوب اللبناني‪ .‬سيضم املنتدى تنوعا في‬
‫اجللسات‪ ،‬منها اجللسات املفتوحة ومجموعات العمل واللقاءات اجلانبية واألنشطة‬
‫الذاتية للوفود املشاركة في املنتدى‪ .‬كما سيتخلل املنتدى لقاء عبر الفيديو‬
‫كونفرنس مع نشطاء داخل فلسطني‪ ،‬اضافة الى أنشطة ثقافية فلكلورية وجوالت‬
‫ميدانية‪.‬‬

‫‪129‬‬
Event structure
Friday Oct 29h Saturday Oct 30th
09:00 – 09:30 09:30 – 11:00
Registration Teaching Palestinian People
– Teaching and the wall and the curriculum
09:30 – 10:30 – between Gaza and West Bank,
Speeches by the Organizing Committee presented by Dr. Oweiveng Nostrom
– Norway (UNESCO Representative in
Palestine and its current consultant)
10:30 – 11:00 – Teaching Palestinians in Diaspora,
Presentation of the challenges of the Arab education & presented by Dr. Anis el-Haroub – AUB /
reform Mr. Waleed El-Khatib – UNRWA
– Palestine in Teaching Curriculums,
11:30 – 13:00 presented by Dr. Adnan Abdulrahim

Conferences on education and cultural identity and 11:30 – 13:00


citizenship Psychological needs of children under Occupation
– Mother Language in Education, presented by – Gaza and the West Bank Experience,
Dr. Sassine Assaf - Lebanese University (Ex presented by Dr. Viviane Khamis – AUB
Dean of School of  Arts & Sciences) – The Lebanese Experience 2006,
– Social education and citizenship, presented presented by Dr. Kamal Abou Chdid –
by Dr. Bassel Akar - Notre Dame University Lebanese Association for Educational
(NDU) Science
– Education in a diverse society, presented by – Camps Experience in Lebanon, presented
Dr. Teodor Hatef – AUB by Mrs. Kirstie Balonin – Finland – Bet
Atfal As-soumoud (NISCVT) Experience
14:30 – 16:00
The Role Of Civil Society organizations 15:00 – 16:30
– Tamer Institution: Study case- Education challenges and cooperation between
– Tunisia’s Children Institution: Study case- Arab countries
– Salam Ya Seghar program – Amani Omari – Axis of illiteracy societal responsibility,
– Palestinian Camps in Lebanon- Hana Al- presented by Dr. Hijazi Idriss UNESCO/
Khalil Mr. Zahi Azar popular education
– Education and market needs, presented
16:00 – 18:00 by Dr. Suzan Abed El-Reda – Universite
Self-organized activities Saint Esprit Kaslik (USEK) and Mr. Reda
– Civil Society and UNRWA strategy in Hamdan – CRI
Education-
– Human Rights Education and its role in 16:30 – 17:00
advocacy and logistical work Closing session. Recommendations.
– Youth Education: facts and challenges
– Boycotting Israel in Lebanon

130
‫هيكل الفعاليات‬
‫اليوم الثاني‪ -‬السبت أكتوبر ‪30‬‬ ‫اليوم األول‪ -‬اجلمعة أكتوبر ‪29‬‬
‫‪09:30 – 11:00‬‬ ‫‪09:00‬‬
‫تعليم أبناء الشعب الفلسطيني‬ ‫التسجيل‬
‫– –التعليم واجلدار واملناهج ‪-‬بني غزة والضفة ‪ -‬د‪.‬‬
‫أويفنذ نوستروم – النروج (ممثل اليونسكو في‬ ‫‪09:30 – 10:30‬‬
‫فلسطني ومستشارها اآلن)‬ ‫كلمة اللجنة املنظمة‪.‬‬
‫– –تعليم الفلسطينيني في الشتات (األنروا)‬ ‫املدير االقليمي ملنظمة االنسكو عبد املنعم‬
‫عثمان‬
‫–د‪ .‬أنيس احلروب – اجلامعة األمريكية وليد اخلطيب‬ ‫–‬ ‫مدير االنروا في لبنان سالفاتوري لومباردو‬
‫(االنروا)‬ ‫سفير فلسطني عبد اهلل عبد اهلل‬
‫–فلسطني في مناهج التعليم‪ ,‬د‪.‬عدنان عبد‬ ‫–‬ ‫وزير التربية الوطنية د‪ .‬حسن منيمنة‬
‫الرحيم – دائرة التعليم في منظمة التحرير‬
‫الفلسطينية‪.‬‬ ‫‪10:30 – 11:00‬‬
‫مداخلة افتتاحية حول حتديات التعليم العربي‬
‫‪13.00 – 11.30‬‬ ‫واإلصالح‬
‫احلاجات النفسية لألطفال في ظل القهر والتهجير‬
‫– –جتربة غزة والضفة الغربية‪ ,‬د‪ .‬فيفيان خميس –‬ ‫‪11:30 – 13:00‬‬
‫اجلامعة األمريكية‬ ‫مؤمتر بعنوان التعليم و الثقافة و الهوية و‬
‫– – جتربة لبنان ‪ ,2006‬د‪ .‬كمال أبو شديد – الهيئة‬ ‫املواطنة‪.‬‬
‫اللبنانية للعلوم التربوية‪.‬‬ ‫اللغة األم في التعليم‪ ,‬د‪ .‬ساسني عساف –‬
‫– –جتربة اخمليمات في لبنان‪ ,‬كيرستي بالونني– فنلندا‬ ‫اجلامعة اللبنانية‪.‬‬
‫– جتربة بيت أطفال الصمود‬ ‫العلوم االجتماعية و املواطنة د‪ .‬باسل عكر‪-‬‬
‫جامعة سيدة اللويزة‪.‬‬
‫‪16.30 – 15.00‬‬ ‫التعليم في مجتمع متنوع ‪ -‬د‪ .‬تيودور هانف – )‬
‫حتديات التعليم والتعاون بني البلدان العربية‬ ‫أملاني( اجلامعة األمريكية‪.‬‬

‫–محور األمية مسؤولية مجتمعية‪ ,‬د‪ .‬حجازي‬ ‫–‬ ‫‪16.00 – 14.30‬‬


‫إدريس – اليونسكو زاهي عازار‪ :‬التربية الشعبية‬ ‫دور مؤسسات اجملتمع األهلي‬
‫–التعليم ومتطلبات السوق‪ ,‬د‪ .‬سوزان عبد الرضى‬ ‫–‬ ‫– –جتربة مؤسسة تامر للتعليم‬
‫– جامعة الكسليك رضا حمدان‪ :‬مؤسسة‬ ‫اجملتمعي‬
‫البحوث واالستشارات ‪CRI‬‬ ‫– –جتربة منظمة أطفال تونس‬
‫– –برنامج سال ٌم يا صغار‬
‫‪15:00 – 17:00‬‬ ‫– –اخمليمات الفلسطينية في لبنان‪.‬‬
‫جلسات ختامية و توصيات ‪.‬‬
‫‪18:00 – 16:00‬‬
‫نشاطات منظمة ذاتيا‬
‫– –إستراتيجية اجملتمع املدني واألنروا في‬
‫التعليم‬
‫– –تعليم حقوق اإلنسان ودوره في‬
‫املناصرة والعمل املطلبي‬
‫– –تعليم الشباب ‪:‬واقع و حتديات‪.‬‬
‫– –مقاطعة إسرائيل في لبنان‪.‬‬

‫‪131‬‬
Member organizations of the WEF ‫مؤسسات أعضاء للمنتدى‬
Members of the National Committee ‫اعضاء اللجنة الوطنية‬

PNGO (Palestinian Non-governmental Organization Network) ‫شبكة املنظمات االهلية الفلسطينية‬

Teacher Creativity Center and ‫مركز ابداع املعلم‬

Alternative Information Center ‫مركز املعلومدت البديلة‬


Alternatives International
‫البدائل العاملية‬
1948 ‫احتاد اجلمعيات العربية‬: ‫اجتاه‬
Ittijah, Arab Union Societies 1948
‫الشبكة العربية للمنظمات االهلية‬
The Arab non-governmental organizations
‫االحتاد العام للمعلمني الفلسطينيني‬
The General Palestinian Teachers Union
OPGAI (Occupied Palestinian and Syrian Golan Heights Advocacy
Initiative) ‫مبادرة الدفاع عن فلسطني واجلوالن‬

Palestinian campaign for the Academic and Cultural boycott Israel.


‫حملة املقاطعة األكادميية والثقافية‬

Boycott, Divestment and Sanctions Movement ‫حملة املقاطعة الفلسطينية‬


‫احتاد جلان العمل الزراعي‬
Union of Agricultural Work Committees

Right To Play ‫مؤسسة احلق في اللعب‬

The Women’s Center for Legal Aid and Counceling ‫مركز املراة لالرشاد القانون‬
‫احتاد جلان العمل الصحي‬
The Health Work Committees

The Palestinian Agricultural Relief Society ‫جمعية االغاثة الزراعية الفلسطينية‬

Stop the Wall ‫احلملة الشعبية ملقاومة اجلدار‬

The Palestinian Medical Relief Society ‫جمعية االغاثة الطبية الفلسطينية‬


Rowan’s Society for Child Development ‫جمعية روان لتنمية الطفل‬
‫احتاد شباب النضال‬
Al Nidal Youth Union
‫ نابلس‬-‫جمعية مدارس االمهات‬
Mothers School Society-Nablus
‫اإلغاثة العاملية‬
World Relief

Sawa Center (All the Women together) ‫)مركز سوا(كل النساء معا‬

Sharaka for Sustainable Development ‫شراكة من اجل التنمية املستدامة‬

‫مركز املصادر للطفولة املبكرة‬


Early Childhood Resource Center

‫مؤسسة الدفاع عن احلريات‬


Organization for defiance Hurriyat
General Union of the Palestinian Women ‫االحتاد العام للمراة الفلسطينية‬

132
‫احتاد العاملني في اجلامعات الفلسطينية‬
Workers Union in the Palestinian Universities
Women’s Affairs Technical Team
‫طاقم شؤون املراة‬
‫مركز الدراسات النسوية‬
Women Studies Center
‫احتاد جلان املرأة الفلسطينية‬
Union Committees of the Palestinian Women

Insan Center – Al Quds University ‫ جامعة القدس‬-‫مركز انسان‬


Al Najdah Society for Palestinian Woman Development ‫جمعية النجدة االجتماعية لتنمية املراة الفلسطينية‬
Palestinian Women’s Workers Union ‫احتاد العمل النسائي الفلسطيني‬
Civic Coalition for defending the Palestinian rights in Jerusalem ‫القدس‬-‫االئتالف االهلي للدفاع عن حقوق املقدسيني‬
Popular Art Center-Ramallah ‫رام اهلل‬-‫مركز الفن الشعبي‬
Coalition for Jerusalem-Jerusalem ‫القدس‬-‫االئتالف من اجل القدس‬
Arab Child House School (Madrasa Dar al-Tifl)-Jerusalem
‫ القدس‬-‫مدرسة دار الطفل العربي‬
The General Lutheran Union ‫االحتاد اللوثري العام‬
Jerusalem Center for Legal Aid ‫مركز القدس للمساعدات القانونية‬
The Jerusalem Education Department ‫القدس‬/ ‫مديرية التربية والتعليم‬
Friends High School ‫مدرسة الفريندز الثانوية‬
Department of Youth Development ‫دائرة تنمية الشباب‬
Society of the Christian Youth ‫جمعية الشبان املسيحية‬
Union of the Palestinian Women ‫احتاد املراة الفلسطينية‬
Agricultural Relief ‫االغاثة الزراعية‬
Workers Union ‫احتاد العاملني‬
Sharek Youth Forum ‫منتدى شارك الشبابي‬
Palestinian Youth Network ‫شبكة الشباب الفلسطيني‬
Shams Center for Human Rights ‫مركز شمس حلقوق االنسان‬
Society for the Revival of the Family ‫جمعية إنعاش األسرة‬
Womens Work Society ‫جمعية العمل النسوي‬
Palestinian Youth Union ‫احتاد الشباب الفلسطيني‬
Bisan Center for Development Research ‫مركز بيسان للبحوث االمنائية‬
Cooperation for Conflict Resolution ‫تعاون حلل الصراع‬
Teachers Union ‫نقابة املعلمني‬
Qattan Foundation ‫مؤسسة القطان‬
Students struggle ‫كفاح الطلبة‬
Department of Education - the secretariat of the popular conference
‫أمانة املؤمتر الشعبي للقدس‬-‫دائرة التعليم‬
of Jerusalem
Directorate of Education - Jerusalemof ‫ القدس‬-‫مديرية التربية والتعليم‬
Directorate of Education - the outskirts of Jerusalem ‫ضواحي القدس‬-‫مديرية التربية والتعليم‬
Bir Zeit Right to Education Campaign; ‫ جامعة بير زيت‬-‫حملة احلق بالتعليم‬
Palestinian Hydrology Group for Water & Environment Resources ‫مجموعة الهيدرولوجيني الفلسطينيني‬
Development

133
T he future talents of a generation Development Centre- Hebron ‫ اخلليل‬-‫مركز تنمية مواهب جيل املستقبل‬
Directorate of Education, south of Hebron ‫مديرية التربية والتعليم\جنوب اخلليل‬
Directorate of Education / Hebron ‫ اخلليل‬/‫مديرية التربية والتعليم‬
Ahli Dora sport club - Hebron ‫ اخلليل‬-‫نادي أهلي دورا الرياضي‬
Dora Youth sport Club - Hebron ‫ اخلليل‬-‫نادي شباب دورا الراضي‬
Independent Youth Forum - a bug ‫اخللل‬-‫منتدى الشباب املستقل‬
Palestinian Child Arts Center - Hebron ‫مركز فنون الطفل الفلسطيني – اخلليل‬
Birds of Paradise Journal - Hebron ‫اخلليل‬-‫مجلة طيور اجلنة‬
Directorate of Education / - south of Hebron ‫ جنوب اخلليل‬-/‫مديريه التربية والتعليم‬
Society of childhood dreams of youth - Hebron ‫اخلليل‬- ‫جميعه أحالم الشباب الطفولة‬
“Yes” Theater- Hebron ‫اخلليل‬- ‫مسرح نعم‬
Forum Doura teachers - Hebron ‫اخلليل‬-‫منتدى معلمي دورا‬
Please childhood center - Hebron ‫ اخلليل‬-‫مجمع إسعاد الطفولة‬
Hebron ‫محافظة اخلليل‬
T he future talents of a generation Development Centre -
‫ بلدية اخلليل‬-‫مركز تنمية مواهب جيل املستقبل‬
Municipality of Hebron
Palestine Polytechnic University / Hebron ‫اخلليل‬/ ‫جامعة بوليتكنيك فلسطني‬
Guild of psychologists and social workers - Hebron ‫ اخلليل‬-‫نقابه األخصائيني النفسيني واالجتماعيني‬
Samu Youth Sports Club - Hebron ‫اخلليل‬-‫نادي شباب السموع الرياضي‬
Jenin Center for Culture and Creativity - Jenin ‫جنني‬-‫مركز جنني للثقافة واإلبداع‬
Directorate of Education - Jenin ‫ جنني‬-‫مديرية التربية والتعليم‬
Directorate of Education - Qabatiya ‫ قباطية‬-‫مديرية التربية والتعليم‬
Arab American University - Jenin ‫ جنني‬-‫اجلامعة العربية األمريكية‬
Directorate of Education - Tubas ‫مديرية التربية والتعليم – طوباس‬
Alnajda Society - Jenin ‫جمعية النجدة – جنني‬
Young Girls Club- Jineen ‫نادي شابات جنني‬
Parent councils in schools in Jaba, Silet Al Harthya , Kafr Ra’i, ‫ كفر‬،‫ سيلة الظهر‬،‫مجالس أولياء األمور في مدارس جبع‬
Arabba, Ajja, Jenin ‫ عجه وجنني‬،‫ عرابه‬،‫راعي‬
Union of Women Committees for Social Action - Jenin ‫احتاد جلان املرأة للعمل االجتماعي – جنني‬
Blind Welfare Society - Jenin ‫جمعية رعاية الكفيف – جنني‬
Tulkarm Municipality ‫بلدية طولكرم‬
Al Quds Open University - Tulkarm ‫ طولكرم‬-‫جامعة القدس املفتوحة‬
Palestine Polytechnic University, «khadoure» - Tulkarm ‫ طولكرم‬-»‫جامعة فلسطني التقنية «خضوري‬
The Advisory Committee of the Ministry of Culture - Tulkarm ‫ طولكرم‬-‫اللجنة االستشارية لوزارة الثقافة‬
Directorate of Education - Tulkarm ‫ طولكرم‬-‫مديرية التربية والتعليم‬
The gathering of Tulkarem institutions ‫ طولكرم‬-‫مجمع املؤسسات الكرمية‬
Najah National University - Nablus ‫ نابلس‬-‫جامعة النجاح الوطنية‬
Yafa Cultural Center - Nablus ‫ نابلس‬-‫مركز يافا الثقافي‬
Child Care and mother guide Association - Nablus ‫نابلس‬-‫جمعية رعاية الطفل وتوجيه االم‬

Women›s Corner Center - Municipality of Nablus ‫ بلدية نابلس‬-‫مركز ركن املراة‬

134
Gathering of civil society institutions - Nablus ‫ نابلس‬-‫جتمع مؤسسات اجملتمع املدني‬

Department of education –UNRWA –Nablus ‫ نابلس‬-‫دائرة التعليم في وكالة غوث وتشغيل الالجئني‬

Students’ Parents councils - Nablus ‫ نابلس‬-‫مجالس اولياء امور الطلبة‬

Rehabilitation Centers - Medical Relief Society CBR ‫ جمعية االغاثة الطبية‬-‫ مركز التاهيل‬CBR

Red Crescent - Nablus ‫ نابلس‬-‫الهالل االحمر‬

Progressive Youth Union - Nablus ‫ نابلس‬-‫احتاد الشباب التقدمي‬

Baladna – Association of Arab Youth ‫جمعية بلدنا للشباب العربي‬

Social Development Committee ‫جلنة التنمية االجتماعية‬


‫ املركز القانوني حلقوق األقلية العربية في‬-- ‫عدالة‬
Adalah – The Legal Center for Arab Minority Rights in Israel
‫إسرائيل‬
The Arab Association for Human Rights ‫املؤسسة العربية حلقوق اإلنسان‬
‫ مركز الدفاع عن املواطنني العرب في‬-- ‫مركز مساواة‬
Mossawa Center – The Advocacy Center for Arab Citizens in Israel
‫إسرائيل‬
The Follow-Up Committee on Arab Education ‫جلنة متابعة قضايا التعليم العربي‬

The Council for Arab Education ‫مجلس التعليم العربي‬


Al-Jeel al-Jadid Cultural Association ‫جمعية اجليل اجلديد الثقافية‬
Al-Fanar ‫الفنار‬
The Arab Culture Association ‫جمعية الثقافة العربية‬

Al-Tufulah Center ‫مركز الطفولة‬

Women against violence www.wavo.o ‫نساء ضد العنف‬

NGO Network in all its institutions in Gaza ‫شبكة املنظمات األهلية بكافة مؤسساتها في غزة‬

Palestinian Commission for Human Development - Gaza ‫ غزة‬- ‫الهيئة الفلسطينية للتنمية البشرية‬

Al-Aqsa University - Gaza ‫جامعة األقصي – غزة‬

Union of Palestinian Women›s Committees - Gaza ‫ غزة‬- ‫احتاد جلان املرأة الفلسطينية‬

Creative Women›s Society - Gaza ‫ غزة‬- ‫جمعية املرأة املبدعة‬

The Islamic university- Gaza ‫اجلامعة اإلسالمية – غزة‬

Teacher Creativity Center ‫ غزة‬-‫مركز إبداع املعلم‬


Members of the International Advisory Committee ‫أعضاء اللجنة االستشارية الدولية‬
‫البدائل \ كندا‬
Alternatives (Canada)
IPAM, Initiatives Pour un Autre Monde (Network of Initiatives for
-IPAM‫فرنسا‬
Another World), France
BGVS, Bharat Gyan Vigyan Samiti or Indian Organization for BGVS-‫الهند‬
Learning and Science (India)

135
Alternative Citizens’ Space (Niger), ‫مساحة للمواطنة –النيجر‬

Terrazul (Brazil) ‫البرازيل‬-‫تيرازول‬


Paolo Freire Institute ‫ البرازيل‬-‫مؤسسة باولو فريرو‬
FMAS, Alternatives Forum (Morocco) FMAS-‫املغرب‬
FNEEQ, Fédération nationale des enseignantes et des enseignants
‫كندا‬-‫ كيبيك‬-‫فينيق‬
du Québec » the National Federation of teachers of Québec,
(Canada)
CSN- ‫كندا‬
CSN, Confédération des syndicats nationaux (Canada)
ARCI-‫ايطاليا‬
ARCI (Associazione di promozione sociale)

Centre for Education Rights and Transformation (South Africa) ‫ جنوب افريقيا‬-‫مركز احلق في التعليم والتنقل‬

Mundubat, Spain
‫شبكة التواصل العاملية املشتركة سيراندا‬
Ciranda International Shared Network Communication

DVV International (The Institute for International Cooperation of the DVV International- ‫املانيا‬
German Adult Education Association), Germany
Frantz Fanon Foundation
‫مؤسسة فرانس فانون‬

Hao Ran Foundation, Taiwan


‫تايوان‬-‫هاوران للتمويل‬

ICEA, International Council for Adult Education ‫اجمللس الدولي لتعليم الكبار‬

Ligue des droits et libertés, Montreal ‫رابطة احلقوق و احلريات\ مونتريال‬

May First /Peoples Link (United States) ‫جماعة األول من مايو\ الواليات املتحدة‬.

Rosa Luxembourg Foundation, Germany ‫روزا لوكسمبورغ للتمويل – املانيا‬


-UN Ponte per‫ايطاليا‬
Un Ponte Per…

World Alliance for Arts Education, Brazil ‫التالف العاملي للثقافة الفنية – البرازيل‬
Action for Peace, Italy
‫العمل من اجل السالم\ إيطاليا‬

Sustainability Frontiers
‫احلدود املستدامة‬

Coalition for justice and peace in Palestine, Canada ‫التحالف من أجل العدالة والسالم في فلسطني‬
‫ كندا‬،




136

137
Thank you!
Thanks and appreciation are shown in recognition of everybody who has
contributed to the preparations for the World Educational Forum which
have allowed us to succeed in holding this important, educational event.
We must extend our gratitude and appreciation to every individual and
institution that has helped in this accomplishment, especially Teacher
Creativity Center who provided a location for the working staff for several
months and gave resources to support the preparations for the  Forum. We
must especially mention Hao Ran Foundation, for without their financial
support these preparations would not have been possible, as well as DVV
International and ICCO.
We also thank The Ministry of Education, the administration of the
National Educational Training Institute (NEIT), and the administration of
Al Hashimiya high school, who provided venues to allow the Forum to
take place. We also thank Dar Al Tifl Al Arabi in Jerusalem and all of the
Palestinian Universities in the West Bank and Gaza for embracing the
Forum’s events on the third day and for their contribution to its success.
Another important part of the event for us to thank is the Al Funun Al Shabiya
folk arts band. We also thank all the municipalities hosting events for the
help they gave to the preparation committees and thank all the Institutions
who are hosting the Forum’s events. We offer our gratitude to the World
Social Forum and the International institutions for providing international
support to the Forum. 
We also wish to show our appreciation of and gratitude to the members of
the National Committee both the individuals and the institutions who were
involved in the discussions with the work staff. We also thank the local and
the international volunteers who worked tirelessly and continuously under
considerable pressure in order to make this Forum a reality.
We give many thanks to the staff who worked for and supported the Forum
and its goals, not just in terms of their support of the work, but also in their
support of the convictions and beliefs of the Forum. These thanks extend
to the field staff who worked until the last minute to ensure that everything
was included in the program. This program is for them and all of the others.
 
All gratitude and thanks.

138
‫شكرا!‬
‫وصوال الجناز هذا احلدث التربوي الهام‪ ,‬لذا لزاما علينا أن نتقدم بأرق الشكر و التقدير‬
‫لكل من ساهم باجناز هذا احلدث مؤسساتا وأفراد كثيرين ساهموا في هذا االجناز‬
‫و نخص مركز إبداع املعلم الذي وفر مكانا لطاقم العمل لعدة شهور واضعا كل‬
‫إمكاناته في خدمة التحضيرات للمنتدى ‪,‬وخصوصا ً مؤسسة ران هاد التي لوال‬
‫مساهمتها املاليه ملا كان ممكنا استمرار التحضيرات وايضا ً نخص بالذكر ‪ DVV‬و‬
‫مؤسسة ‪.ICCO‬‬

‫كما نشكر وزارة ألتربيه والتعليم وإدارة معهد التدريب الوطني وإدارة املدرسة‬
‫الهاشمية الذين وضعو كل مرافقهم في خدمة املنتدى واجنازه وكذلك دار الطفل‬
‫العربي في القدس واجلامعات الفلسطينية في الضفة وغزة الحتضانها فعاليات‬
‫املنتدى في يومه الثالث ومساهمتها في إجناحه وفرقة الفنون الشعبية التي‬
‫تغطي جانبا هام من الفعاليات وبلديات املدن التي حتتضن الفعاليات ملا قدمته‬
‫من تسهيالت للجان التحضيرية و إلى كل املؤسسات احلاضنة لفعاليات املنتدى‬
‫وبالتأكيد نتوجه بالشكر والعرفان للمنتدى االجتماعي العاملي واملؤسسات الدولية‬
‫حلرصهم على توفير االمتداد الدولي للمنتدى‪.‬‬

‫وبالطبع كل الشكر والتقدير ألعضاء اللجنة الوطنية الذين شاركو مؤسسات‬


‫وأفرادا في النقاشات والتوجيهات‪  ‬لطاقم العمل ‪ ,‬كما نشكر املتطوعني الدوليني‬
‫واحملليني الذين عملوا دون كلل وبشكل متواصل وحتملوا ضغط العمل حتى يكون‬
‫هذا املنتدى وكما الشكر املتواصل‪  ‬لطاقم العمل الذي انتمى للمنتدى وأهدافه‬
‫ليس عمال بل فكرا وقناعة فقد عملوا ليس فقط كطاقم مكتبي بل تابعو ميدانيا‬
‫وعملوا خارج العمل مستوعبني كل املالحظات مبدين حرصا على استيعابها في‬
‫البرنامج حتى أخر حلظة فكان هذا البرنامج لكل هؤالء وغيرهم كثيرين ‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫كل الشكر والعرفان باجلميل‪.‬‬

‫‪139‬‬
Merci!
Nous tenons à remercier et à exprimer notre reconnaissance envers tous
ceux et celles qui ont contribué aux préparatifs du Forum Mondial de
l’Éducation et qui nous ont ainsi permis de tenir cet événement d’importance.
Nous sommes reconnaissantEs à toutes les personnes et organisations
qui ont contribué à la réussite de ce projet, et particulièrement au Teacher
Creativity Center qui a fourni un lieu de travail à l’équipe du FME pour
plusieurs mois et qui a mis ses ressources à disposition en appui aux
préparatifs du Forum. Mentionnons également la Fondation Hao Ran,
sans le support financier de laquelle ces préparatifs n’auraient pas été
envisageables, ainsi que DVV International et ICCO.

Nous remercions le Ministère de l’Éducation, l’administration du National


Educational Training Institute (NEIT), et l’administration de l’école
secondaire Al Hashimiya, qui ont fourni les lieux dans lesquels le Forum
se tiendra. Nous remercions aussi Dar Al Tifl Al Arabi à Jérusalem ainsi
que toutes les universités palestiniennes en Cisjordanie et à Gaza qui
ont bien voulu accueillir le 3ème jour d’activités du Forum et qui ont ainsi
contribué à son succès. Nous tenons à souligner la contribution importante
du groupe d’arts folkloriques Al Funun Al Shabiya à l’événement. Nous
remercions toutes les municipalités accueillant les activités du Forum
pour leur soutien aux comités d’organisation du Forum et remercions
toutes les institutions qui accueillent les activités du Forum. Nous offrons
notre reconnaissance au Forum Social Mondial et aux organisations qui
ont fourni un soutien au Forum au niveau international.

Nous tenons à exprimer notre appréciation et notre reconnaissance


aux membres du Comité National, personnes comme organisations, qui
participèrent aux discussions avec l’équipe d’employéEs. Nous remercions
aussi les bénévoles, sur place comme à l’international, qui travaillèrent
sans relâche et sous une pression considérable afin de faire de ce Forum
une réalité.

140
Nous remercions finalement, et particulièrement, l’équipe d’employéEs qui
ont travaillé afin de s’assurer que le Forum et ses objectifs se réalisent,
non seulement par leur soutien au travail d’organisation d’ensemble, mais
aussi pour avoir promu et mis en application les principes et convictions
sous-tendant le Forum jusqu’à la fin. Ces remerciements s’étendent à
toute l’équipe sur le terrain, qui a travaillé jusqu’à la dernière minute afin
de s’assurer que tout soit inclus dans la programmation. Ce programme
est dédié à ces personnes ainsi qu’à toutes les autres.

Avec toute notre reconnaissance et nos remerciements.

141
Gracias!
Queremos expresar nuestra gratitud y aprecio en reconocimiento del
esfuerzo de todos aquellos y aquellas que con su contribución a las
preparaciones del Foro Mundial de Educación nos han permitido lograr
el éxito en llevar a cabo este importante evento educativo. Queremos
también extender nuestro agradecimiento y aprecio a toda persona
e institución que ha ayudado a conseguir este logro, especialmente el
Centro Creativo del Maestro el cual ha proporcionado el emplazamiento
que ha acogido al personal del evento durante varios meses, además de
facilitar los recursos necesarios para apoyar las preparaciones del Foro
Mundial de Educación. Debemos mencionar la Fundación Hao Ran la
cual sin su apoyo financiero, no hubiera sido posible llevar a cabo estas
preparaciones, y tambien DVV International y ICCO.

Agradecemos al Ministerio de Educación, la administración del Instituto


Nacional de Formación Educativa (NEIT), y la administración de la Escuela
Secundaria al-Hashimiya, los cuales han proporcionado los lugares que
permitieron que el Foro se realice. También, queremos agradecer al colegio
Dar Al-Tifel Al-Arabi en Jerusalén y a todas las Universidades Palestinas
en Cisjordania y Gaza por abarcar los eventos del tercer día del Foro y por
contribuir a su éxito. Otra parte importante de este evento a quien también
queremos agradecer, es el grupo de artes al-Funun al-Shabya. También
agradecemos a las municipalidades que llevaran a cabo eventos, por la
ayuda ofrecida a los Comités de Preparación, lo mismo agradecemos a
todas aquellas instituciones que están llevando a cabo eventos del Foro.
Queremos hacerle llegar nuestra gratitud al Foro Mundial Social y a las
instituciones internacionales que han dado apoyo al Foro.

Queremos expresar nuestro aprecio y gratitud a los individuos y


organizaciones que componen el Comité Nacional, por su involucración
en los debates con el equipo de trabajo.
Así como también deseamos agradecer a los voluntarios locales e
internacionales que han estado trabajando sin descanso, y bajo un monto
considerable de presión para hacer de este Foro una realidad. Damos
142
muchas gracias al personal que ha estado trabajando y apoyando los
objetivos del Foro no solamente en términos del trabajo en sí, pero también
por su apoyo a las convicciones y creencias del Foro. Extendemos nuestra
gratitud al personal del campo que han trabajado hasta el último minuto
para asegurarse de que todas las preparaciones han sido incluidas en el
programa.

Este programa es para todos y todas. Nuestra gratitud y aprecio. 

143
This activity will also take place in RAMALLAH in the national Training
Institution

12:00 – 14:30

ALTERNATIVES INTERNATIONAL
‫بدائل الدولية‬
Education for Liberation/Liberation for Education

Ronald Cameron, former president of the Teachers Federation (Quebec),


Gustave Massiah (IPAM), Vinod Raina, People’s Science Movement (India),
Soraida Hussien (WCLAC ), Michael Warschawsky (AIC), Mireille Fanon
(France, Frantz Fanon Foundation)

Oppression never goes away unless there is resistance. And resistance is


knowledge, empowerment, capacities. Transforming the world and liberat-
ing humanity from colonialism, racism and exploitation requires a strug-
gling and learned people. Therefore education is an indispensable tool for
liberation. At the same time, education is what liberation is about, i.e. what
it wants to achieve. Educated people are able to build a new society, liber-
ated from ignorance, poverty and humiliation.

‫التربية من أجل التحرر والتحرر من أجل التربية‬

‫ واملقاومة هي املعرفة‬.‫لن تتخلص الشعوب من القمع ما لم يكن هناك مقاومة‬


‫ حيث أن تغيير العالم و اإلنسانية وحتريرها من االستعمار‬.‫والتمكني والقدرات‬
‫ ولذلك فأن التعليم أداة ال‬. ‫والعنصرية واالستغالل يتطلب شعب مناضل و مثقف‬
‫ أي ما‬،‫ فأن التعليم يؤدي إلى التحرير‬، ‫ وفي الوقت نفسه‬.‫غنى عنها من أجل التحرر‬
‫ متحرر و خالي‬،‫ الناس املتعلمني قادرون على بناء مجتمع جديد‬.‫يريد العلم حتقيقه‬
‫من الفقر واجلهل واإلذالل‬.

144
L’éducation pour la libération/Libération pour l’éducation

L’oppression ne disparaît jamais sans résistance. La résistance se


fait grâce à des connaissances, de l’autonomie et des capacités. Pour
changer le monde et libérer l’humanité du colonialisme, du racisme et de
l’exploitation, il faut une lutte et des acteurs informés. L’éducation est
donc un outil indispensable à la libération. L’éducation est à la fois l’objet
et l’objectif de la libération. L’éducation permet de construire une nouvelle
société, libérée de l’ignorance, la pauvreté et l’humiliation.

145
146
147

You might also like