Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 19

BaZi: DTS 清浊 Clear and Murky

一清到底有精神,
One that is completely clear with essence and
spirit,

管取生平富贵真。
Taken easily as a life of truly noble and wealthy,

澄浊求清清得去,
Murky runs still imploring for clarity, clarity
will be attained,

时来寒谷也回春。
When the time comes, the chilling valley will
return to spring.

满盘浊气令人苦,
A plate full of murky Qi makes people suffer,

一局清枯也苦人,
A structure of withering clarity also makes people
suffer

半浊半清犹是可,
Half murky and half clear are similarly
acceptable,

多成多败度晨昏。
Many successes and failures through days and
nights.
Posted by Big Fish at 8:25 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Links to this post
Labels: Di Tian Sui

BaZi: DTS 官杀 Authorities 伤官 Hurting Officer

官杀混杂来问我,有可有不可。
If you ask me about mixed authorities, some can be (mixed), some cannot be.

伤官见官果难辨,可见不可见。
It's difficult so analyze Hurting Officer seeing Officer, some can see, some cannot see.

Posted by Big Fish at 8:12 PM 1 comment:


Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Links to this post
Labels: Di Tian Sui

BaZi: DTS - 真假 True and Fake


令上寻其聚得真,
Look for the one on the command for it gathers to be true

假神休要乱真神,
The fake god do not disturb to true god,

真神得用生平贵,
The true god attains usefulness, one's life is noble

用假终为碌碌人。
Use the unreal, one is merely a commoner.

真假参差难辨论,
The mixing of the true and the fake is difficult to analyze,

不明不暗受困顿。
That is not apparent, that is not obscured, is poverty stricken,

提纲不与真神照,
The Outline that is not illuminating with the true god,

暗处寻真也有真。
In obscured places, look for the real, it is also attainable.
Posted by Big Fish at 6:26 AM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Links to this post
Labels: Di Tian Sui

MONDAY, OCTOBER 27, 2014

BaZi: DTS 顺逆 Forward (Follow) and Reverse


要与人间开聋聩,顺逆之机须理会
Wanting to clear the ignorance of people, the mechanism of forward and reverse must be
understood and known.

I interpret this verse differently from the original annotation and RTQ annotation.

顺 - Forward

To me, in this context it refers to 顺用, the way the benevolent gods should be used. Officer,
Wealth, Food and Seal; they should either be engendered or protected for a good structure
to be established.

In general, Forward (or Follow) Use according to ZPZQ is like this:

Officer likes to be engendered by Wealth and protected by Seal

Wealth likes to be engendered by the Outputs and protected by Officer

Seal likes to be engendered by the Authorities and protected by the Parallels.

Food likes to be engendered by the parallels and protected by Wealth

逆 - Reverse

Most possibly refers to 逆用,the way the malevolent gods should be used. Hurting Officer,
7 Killing, YangRen and the Owl. These are used in specified ways.

Hurting Officer likes to be countered by Seal or transformed to Wealth

7K likes to be countered by Food or transformed to Seal

YR likes to be combined with 7K or countered by Officer

Owl likes to be countered by Wealth

That is when the gods are being used.


Posted by Big Fish at 5:31 AM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Links to this post
Labels: Di Tian Sui

THURSDAY, OCTOBER 23, 2014

BaZi: DTS 精神 Essence and Spirit - on the subject of Balance


DTS says:

人有精神,不可以一偏求也,要在损之益之得其中。
Men has essence and spirit, it cannot be seek (to be strong) only from one side, it must be
damaged (reduced) or supported to attain moderation.

Men in this context most probably refers to the entity that participates in the dynamics of the
chart i.e the 10 Gods. I'd probably think this is the Useful Gods - Officer, Wealth, Seal, Food,
Hurting Officer, Devil, Blade or the Owl. Depending on how the Gods are being used.

As there are only 4 pillars in BaZi, the influences of the Gods are mostly imbalance, one of
the deities might be more influential than the others.

Take an Officer structure for example: An Officer structure favors a strong Officer. However,
an overly strong Officer often comes with a weak DM. In this case, the presence of Wealth
star might not be as helpful as the presence of Seal. As Seal supports DM and
simultaneously reduce the strength of the Officer, whereas Wealth star will further strengthen
the Officer without helping the DM. Although it is known that an Officer + Wealth structure is
superior than an Officer + Seal structure, due to the concept of Balance, Seal is the
preferred Minister God for a weak DM.

On the other hand, if the Officer structure comes with a strong DM, Wealth star is preferred
to Seal, as Seal will weaken the Officer and further strengthen the already strong DM.

Nevertheless, the presence of the trio Wealth, Officer and Seal is always the more
auspicious structure than the other 2 structures described above.

Remember that Balance in BaZi does not mean all five elements have to be equally strong.
The Officer structure will never want to see the outputs.
Posted by Big Fish at 5:21 AM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Links to this post
Labels: Di Tian Sui

WEDNESDAY, JANUARY 9, 2013

天干地支 HS / EB - Part 8 Di Tian Sui - Ren Water and Gui Water


Di Tian Sui on Ren Water

壬水通河,能泄金气。刚中之德,周流不滞。通根透癸,冲天奔地。化则有情,从则相济。
Ren water connects (go through) rivers, can exhaust metal Qi, has the virtue of being
moderate and tough, it flows all around on all sides and it is not sluggish. Connected to the
roots and protrude Gui, rushes to the sky and rushes on the earth. Transformation is
affectionate, Follow is aiding each other.

原注:

壬水即癸水之发源,昆仑之水也;
Ren water is the source of Gui water, is the water of KunLun (KunLun is a mountain in the
west of China)
癸水即壬水之归宿,扶桑之水也。
Gui water is the fate (it ends there) of Ren, it is the water of FuSang

Trey: 扶桑 FuShang in folklore is a gargantuan tree to the east which the sun was thought to
have risen from. 扶桑 could also refer to a mythical island to the east (Japan). In modern
times, 扶桑 refers to hibiscus flower.

有分有合,运行不息,所以为百川者此也,亦为雨露者此也,是不可歧而二之。
There’s separation and coming together, their journey is endless, so they are the ones of
hundred rivers, and also the ones of rain and dew, they cannot be seen as two different
entities.

申为天关,乃天河之口,壬水长生于此,能泄西方金气。
Shen is Heaven’s Pass, it’s the mouth of the Heavenly river, Ren water ChangSheng at this
place, it can exhaust the west metal Qi.

Trey: 天河 TianHe– Heavenly River can be the Milky way galaxy, sometimes one of its arm
can be seen at night. 天河TianHe is also the name of a River and a district in China

周流之性,冲进不滞,刚中之德犹然也。
Its circumfluence nature is rushing, advancing and not sluggish, it’s tough and moderate
nature is seemingly natural.

若申子辰全而又透癸,则其势冲奔,不可遏也。
If Shen Zi Chen is complete and Gui protrudes, its intensity would be overly strong (rushing)
and cannot be kept under control.

如东海本发端于天河,复成水患,命中遇之,若无财官者,其祸当何如哉!
It is like the Eastern sea originates at the Heavenly River, becomes a water disaster, if this is
encountered in Life, if there’s neither wealth nor authority presents, what will be the disaster!

合丁化木,又生丁火,则可谓有情;能制丙火,不使其夺丁之爱,故为夫义而为君仁。
To combine with Ding and transform into Wood, and then birth Ding Fire again, this can be
said to be affectionate; it can control Bing fire, would not let it take away the love of Ding,
thus it is dutiful husband and become compassionate ruler.

生于九夏,则巳午未、申火土之气,得壬水熏蒸而成雨露,故虽从火土,未尝不相济也。
About the nine summers, it is the fire and earth Qi of Si, Wu, Wei and Shen months, which
get Ren water to be fumigated to become rain and dew, thus even it follows Fire and Earth,
they have not tried not to be aiding each other.
任氏曰:壬为阳水。
Ren is Yang water

通河者,即天河也,长生在申,申在天河之口,又在坤方,壬水生此,能泄西方肃杀气,所以
为刚中之德也。
Connect to river, refer to the Heavenly River, ChangSheng at Shen, Shen is at the mouth of
the heavenly River, which is also at Kun direction, Ren water at this place, can exhaust the
somber / desolate Qi of the west, that is why it has the virtue of tough and moderation.

百川之源,周流不滞,易进 而难退也。
As the source of hundreds of rivers, it is circumfluent; it is easy to get in but difficult to get
out.

如申子辰全,又透癸水,其势泛滥,纵有戊己之土,亦不能止其流,若强制之,反冲激而成水
患,必须用木泄之,顺其气势,不至于冲奔也。
If Shen, Zi and Chen is complete, and Gui water protrudes, its intensity would be
overflowing, even with Wu and Ji earth to bound, still its flow cannot be stopped, if it is
forcefully control, it would inadvertently become a water disaster, wood must be used to
exhaust, follow the flow of its Qi, and not to be clashed and rushed.

合丁化木, 又能生火,不息之妙,化则有情也。
To combine with Ding and transform into wood, wood can birth fire, it has the wonder of not
extinguished, and that is affection.

生于四、五、六月,柱中火土并旺,别无金水相助。
Born in the fourth, fifth and sixth month, in the pillars Fire and Earth are both prosperous,
there’s no other metal and water to help.

火旺透干则从火,土旺透干则从土,调和润泽,仍有相济之功也。
If fire is prosperous and protrudes to the stems, then it follows fire. If earth is prosperous and
protrudes to the stems, then it follows earth. It is harmonious and smoothing, they assists
each other.

Di Tian Sui on Gui Water

癸水至弱,达于天津。得龙而运,功化斯神。不愁火土,不论庚辛。合戊见火,化象斯真。
Gui water is extremely weak, reaches to TianJin. To gets dragon to be luck, 功化斯神
(someone please find out what this means). It is not worried of Fire earth, it does not discuss
Geng and Xin. Combining with Wu meeting fire, the transformation image is true.

Trey: 天津is a city in China, it could also refers to a star 天津星, a representation of extreme
Yin. 天津 could also refers to a river.

功化斯神 literal translation

功 job, job that is done, power, ability, capability

化 transform

斯 this

神 god

斯神 could be a phrase and refers to something but I could not find its meaning.

原注:癸水乃阴之纯而至弱,故扶桑有弱水也。
Gui water is purely Yin and extremely weak, that is because 扶桑 FuShang has weak water.

达于天津,随天而运,得龙以成云雨,乃能润泽万物,功化斯神。
Reaches to TianJin, follows Heaven’s given luck, obtains dragon and it becomes cloud and
rain, can nourish creations, 功化斯神

凡柱中有甲乙寅卯,皆能运水气,生木制 火,润土养金,定为贵格,火土虽多不畏。
If the pillars have Jia, Yi, Yin and Mao, all can move the water Qi, can birth wood and control
fire, can moisten earth and cultivate metal, set as noble structures, even with abundant fire
earth it is not afraid.

Trey: 火土 can refer to fiery earth (Wei and Xu) or Fire and Earth, I guess in this context it
means Fire and Earth

至于庚金,则不赖其生,亦不忌其多。
As for Geng metal, Gui water does not rely on Geng metal to birth, but it does not mind
Geng metal being abundant.

惟合戊土化火也,戊生寅,癸生卯,皆属东方,故能生火。
Only combining with Wu earth it transforms into fire, Wu births Yin, Gui births Mao, all
belongs to the east direction, thus can birth Fire.

此固一说也,不知地不满东南,戊土之极处,即癸水之尽处,乃太阳起方也,故化火。
Such a hard saying, the place it does know does not fill up East and South (unsure of these
2 phrases), Wu earth furthest dwelling place, is Gui water utmost place, which is where the
sun rises, thus it transforms into fire.
凡戊癸得丙丁透者,不论衰旺,秋冬皆能化火,最为真也。
Any Wu + Gui which has Bing or Ding protrude, does not matter whether it’s prosperous or
weak, in autumn or winter, all can transform into Fire, which (the transformation) is very real.

Trey: Oh really..?

任氏曰:癸水非雨露之谓,乃纯阴之水。
Gui water is not as the saying says, water and dew, it is the water of pure Yin.

发源虽长,其性极弱,其势最静,能润土养金,发育万物,得龙而运,变化不测。
Even though it’s source (where it comes from) is long (old), it’s nature is extremely weak, it’s
intensity is most still (calm, silent) it can moisten earth and cultivate metal, it can develop
and raise creations, when it obtains dragon and luck, it’s changes cannot be estimated
(evaluated / measured)

Trey: 功化斯神 could mean变化不测

所谓逢龙即化,龙即辰也,非真龙而能变化也。
It is said meeting dragon will cause transformation, dragon is Chen, not real dragon for it to
transform.

得辰而化者,化辰之原神发露也,凡十干逢辰位,必干透化神,此一定不易之理也。
To get dragon and transform, the god of transformation of Chen is revealed, any 10 Stems
that meet Chen will have the transformation god protruding in the Stem; this principle is fixed
and does not change.

不愁火土者,至弱之性,见火土多即从化矣;不论庚辛者,弱水不 能泄金气,所谓金多反浊
,癸水是也。
It is not worried of fire and earth, the nature that is weakest, if encounters many fire and
earth will follow and transform; it does not discuss Geng and Xin, weak water cannot
exhaust Metal Qi, thus it is aid abundant metal will make water muddy, it is Gui water.

合戊见火者,阴极则阳生,戊土燥厚,柱中得丙火透露,引出化神,乃为真也。若秋冬金水旺
地,纵使支遇辰龙,干透丙丁, 亦难从化,宜细详之。
To combine with Wu and transform into Fire, at the limit of Yin is the birth of Yang, Wu earth
is dry and thick, in the pillars with Bing fire protruding, the transformation god was led to
come out, thus it is considered as true.

若秋冬金水旺地,纵使支遇辰龙,干透丙丁, 亦难从化,宜细详之。
If in autumn and winter where metal and water is prosperous, even when Chen dragon is on
the branch, and Bing and Ding protrude, it is difficult to follow, it is better to be analyzed in
detail.

Trey: Liu BoWen says one thing; Ren TieQiao says another thing…

Fundamentally, Gui is the most Yin of the stems, and has the highest tendency to transform
and follow.
Posted by Big Fish at 6:08 AM 4 comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Labels: Di Tian Sui, Heavenly Stems DTS

天干地支 HS / EB - Part 7 Di Tian Sui - Geng Metal and Xin Metal

Di Tian Sui on Geng Metal

庚金带煞,刚健为最。得水而清,得火而锐。土润则生,土干则脆。能赢甲兄,输于乙妹。
Geng metal carries along evil, it is most robust. With water it becomes clear, with fire it
becomes sharp. It is birthed with wet earth; it becomes brittle with dry earth. It can win Jia
(the elder brother) but loses to Yi (the little sister).

原注:庚金乃天上之太白,带杀而刚健。
Geng metal is the TaiBai in the sky (TaiBai is a God太白金星姓李名长庚who rules over planet
Venus), it is most robust when it carries killing.
Trey: it seems to me that Geng metal favors Bing fire to be robust.

健而得水,则气流而清;刚而得火,则气纯而锐。
It is healthy and with water, its Qi flows and it becomes clear; it is hard and with fire, its Qi
becomes pure and it becomes sharp.

有水之土,能全其生;有火之土,能使其脆。
The earth that has water can complete its birth; the earth that has fire can make it brittle.

甲木虽强,力足伐之;乙木虽柔,合而反弱。
Although Jia wood is strong, Geng’s power is enough to chop it; although Yi wood is soft, it
combines and instead becomes weak.

任氏曰:庚乃秋天肃杀之气,刚健为最。
Geng is the somber / desolate Qi of autumn; it is most tough and strong.

得水而清者,壬水也,壬水发生,引通刚杀之性,便觉淬厉晶莹。
To obtain water and become clear, it is Ren water, Ren water develops and grows, diverts
and clears Geng’s tough and killing nature, making it to be tempered and sharper, sparkling
and translucent.

得火而锐者,丁火也,丁火阴柔,不与庚金为敌, 良冶销熔,遂成剑戟,洪炉煅炼,时露锋砧。
To obtain fire and become sharp, it is Ding fire, Ding fire is Yin and gentle, it does not regard
Geng metal as enemy, it is good for smelting the metal, make it into swords and lances, with
strong furnace to forge, it takes time to reveal its sharpness on the anvil.

生于春夏,其气稍弱,遇丑辰之湿土则生,逢未戌之燥土则脆。
Born in spring and summer, its Qi is a little weak, meeting Chou and Chen (wet earth) it is
birthed, meeting Wei and Xu (dry earth) it becomes brittle.

甲木正敌,力能伐之;与乙相合,转觉有情。
Jia wood is the true enemy, Geng metal strength can cut it down; combining with Yi, instead
it feels affectionate.

乙非尽合庚而助暴,庚亦非尽合乙而反弱也,宜详辨之。
Yi does not fully combine with Geng to assist tyrants; Geng too would not totally combine
with Yi and become weak, it is beneficial to analyze in detail.

Di Tian Sui on Xin Metal

辛金软弱,温润而清。畏土之叠,乐水之盈。能扶社稷,能救生灵。热则喜母,寒则喜丁。
Xin metal is soft and weak, it’s soft (pretty as gems) and clear. It is afraid of abundant earth
(叠 means repeat), likes the surplus of water. It can assist 社稷SheJi (the God of land,
agriculture), can save living things. When it’s hot it likes mother, when it’s cold it likes Ding.

原注:辛乃阴金,非珠玉之谓也。
Xin is Yin metal, is neither pearl nor jade as what it is said.

凡温软清润者,皆辛金也。
Then ones that is gentle, soft, clear and pretty, are all Xin metal.

戊己土多而能埋,故畏之;壬癸水多而必秀,故乐之。
Abundant Wu and Ji earth can bury Xin, that is why it is afraid; Abundant Ren and Gui water
would make it elegant, that is why it is happy.

辛为丙之臣也,合丙化水,使丙火臣服壬水,而安扶社稷;辛为甲之君也,合丙化水,使丙火不焚甲木,而
救援生灵。
Xin is the minister of Bing, to combine with Bing it transforms into water, that makes Bing
fire acknowledge allegiance to Ren water, and thus camly (安 could mean peacefully, camly,
quietly etc) support 社稷SheJi;

辛为甲之君也,合丙化水,使丙火不焚甲木,而救援生灵。
Xin is the ruler of Jia, to combine with Bing it transforms into water, that makes Bing fire
does not scorch Jia wood, and thus it saves living things.

生于九夏而得己土,则能晦火而存之;生于隆冬而得丁火,则能敌寒而养之。
Born in the nine summers (meaning summer) and has Ji earth, it can diminish fire and
survive; born in the depth of winter and has Ding fire, it can match coldness and cultivate
(itself).

故辛金生 于冬月,见丙火则男命不贵,虽贵亦不忠;女命克夫,不克亦不和。见丁男女皆贵且顺。
Thus, Xin metal born in winter, meets Bing fire is not noble for a man’s life, even if he’s noble
he won’t be noble; for a women’s life she would 克夫 KeFu (counter husband), even if she
does not counter her husband, she won’t be in peace (harmonize, exists peacefully) with him,
to meet with Ding for men and women is all noble and smooth.

任氏曰:辛金乃人间五金之质,故清润可观。
Xin metal is the substance (material) of five metals (五金WuJin five metals refer to gold,
silver, copper, iron and tin) in the human realms, thus it is pretty and presentable.

畏土之叠者,戊土太重,而涸水埋金;乐水之盈者,壬水有余,而润土养金也。
It is afraid of abundant earth, Wu earth if too heavy, can dry up water and bury metal; it
likes the surplus of water, with the surplus of Ren water, it can moisten earth and cultivate
Metal.

辛为甲之君也,丙火能焚甲木, 合而化水,使丙火不焚甲木,反有相生之象;
Xin is the ruler of Jia, Bing fire can scorch Jia wood, combine and transform into water would
make Bing fire not to scorch Jia wood, instead it has an image of engendering each other.

辛为丙之臣也,丙火能生戊土,合丙化水,使丙火不生戊土,反有相助之美。
Xin is the minister of Bing, Bing fire can birth Wu earth, combine and transform into water
would make Bing fire not to birth Wu Earth, instead it has the beauty of assisting each other.

岂非扶社稷救生灵乎?
Is this not supporting SheJi and saving living things?

生于夏而火多,有 己土则晦火而生金;
Born in summer and fire is many, to have Ji earth can diminish fire and birth metal

生于冬而水旺,有丁火则温水而养金。
Born in winter and water is prosperous, to have Ding fire can warm water and cultivate
metal.

所谓热则喜母,寒则喜丁也
That is said – Hot and it likes mother, Cold and it likes Ding.

Posted by Big Fish at 6:06 AM No comments:


Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Labels: Di Tian Sui, Heavenly Stems DTS

天干地支 HS / EB - Part 6 Di Tian Sui - Wu Earth and Ji Earth


戊土固重,既中且正。静翕动辟,万物司命。水润物生,火燥物病。若在艮坤,怕冲宜静。
Wu earth is stubborn and heavy, it is moderate and just (straight / right / principled).
Harmonious when it’s still and Majestic when it’s moving, it commands ten thousand beings.
With water to nourish, creations live, with fire to parch, creations fall sick.When positioned at
Gen and Kun, it is afraid of being clashed and is beneficial to be still (motionless).

(司命 – is a God, usually identified as WenChang, that commands life and death of humans)

原注:戊土非城墙堤岸之谓也,较己特高厚刚燥,乃己土发源之地,得乎中气而且正大矣。
Wu earth is not as what it is said to be - the walls of a castle or banks or rivers and lakes,
compared to Ji, it’s higher, thicker, tougher and drier, it is the place of origin of Ji earth
(origin as in the origin of rivers or streams etc),+ it obtains the middle Qi and it is just and
great.

+ I am not very sure about this phrase

春夏则气辟而生万物,秋冬则气翕而成万物,故为万物之司命也。
In Spring and Summer, its Qi is grand (majestic) and it can births creations, in Autumn and
Winter its Qi is harmonious and it completes creations, that is why it is regarded as
commanding life.

其气属阳,喜润不喜燥,坐寅怕申,坐申怕寅。
Its Qi is of Yang nature, it likes moist but not dry, sits on Yin it’s afraid of Shen, sits on Shen
it’s afraid of Yin.
盖冲则根动,非地道之正也,故宜静。
Clashes would cause its roots to be moved, it’s not the right path its place, thus it’s beneficial
to be still.

任氏曰:戊为阳土,其气固重,居中得正。
Wu as Yang earth, its Qi is stubborn and heavy, resides in the middle and obtains
righteousness.

春夏气动而辟,则发生,秋冬气静而翕,则收藏,故为万物之司命也。
In Spring and Summer, Qi is moving and is grand (majestic), thus it develops and births, in
Autumn and Winter, Qi is still and harmonious, thus it keeps and stores, thus it is regarded
as the life commander of creations.

其气高厚,
Its Qi is highly and thick,

生于春夏,火旺宜水润之,则万 物发生,燥则物枯;
Born in Spring and Summer, Fire is prosperous, it is beneficial for water to moisten, so
creations can develop and birth, if it is dry, creations will wither.

生于秋冬,水多宜火暖之,则万物化成,湿则物病。
Born in Autumn and Winter, Water is abundant, it is beneficial for fire to warm, so creations
can transform can complete, if it is wet, creations will fall sick.

艮坤者,寅申之月也。
Gen and Kun represent the month of Yin and Shen.

春则受克,气虚宜静;
It spring it is countered, its Qi is unreal (feeble, insubstantial) so stillness is beneficial.

秋则多泄,体薄怕冲。
In autumn it is greatly exhausted, its Body is thin (weak) so it is afraid of clash.

Di Tian Sui on Wu Earth

或坐寅申日,亦喜静忌 冲。
Or sitting on Yin / Shen day, it is also good to be still and bad to be clashed.

又生四季月者,最喜庚申辛酉之金,秀气流行,定为贵格,己土亦然。
Also if it’s born in the months of four seasons (trey: possibly the months of earth), Geng,
Shen, Xin and You metal are most favorable, its elegant Qi spreads, so it is regarded as a
noble structure, it is similar for Ji earth.

如柱见木火,或行运遇之,则破矣。
If the pillars see Wood and Fire, or if they are encountered in Luck cycle, the structure is
broken.

Di Tian Sui on Ji Earth


己土卑湿,中正蓄藏。不愁木盛,不畏水狂。火少火晦,金多金光。若要物旺,宜助宜帮。
Ji earth is low and damp, it is upright, it stores and keeps. It’s not worried about prospering
wood, or about rampaging water. Fire is little, fire dims, Metal is abundant, metal glows. If
creations are to prosper, it is better to assist and to help.

原注:己土卑薄软湿,乃戊土枝叶之地,亦主中正而能蓄藏万物。
Ji Earth is lowly, thin, soft and damp, it’s the place of twigs and leaves for Wu earth, it is
mainly upright and it can store and keep creations.

柔土能生木,非木所能克,故不愁木盛;土深而能纳水,非水所能荡,故不畏水狂。
Soft earth can beget woods, wood cannot counter it, thus it is not worried about prosperous
wood; deep earth can contain water, water cannot pool, thus it is not afraid of rampant
water.

无根之火,不能生湿土,故火少而火反晦;湿土能润金气,故金多而金光彩,反清莹可观。
Fire without roots, cannot beget damp earth, thus fire if little, becomes dim; damp earth can
moisten metal Qi, thus metal if abundant, becomes honorable, in turn, metal can be seen to
be clear and gleaming.

此其无为而有为之妙用。
I have no idea what does this mean.

无为 WuWei and 有为 YouWei– inaction (without action) and action (with action) are two
contrasting philosophical concepts. The former advocates non-action, going with the flow
while the latter advocates striving and going against the flow.

无为 Wuwei is mainly practiced by Taoism, Zen and to a lesser extent, Buddhism (Buddhism
stresses more on the Middle Way)

有为 YouWei is mainly practiced by Confucianism, Moism and Legalism.


Having said this, this sentence makes no sense to me. What was Liu BoWen thinking?

若要万物充盛长旺,惟土势深固,又得火气暖和方可。
For creations to be full, blooming, growing and prospering, Ji earth’s power has to be deep
and strong, with fire Qi to warm.

任氏曰:己土为阴湿之地,中正蓄藏,贯八方而旺四季,有滋生不息之妙用焉。。
Ji earth is the place of Yin and dampness, it is upright, it stores and keeps (hides), it connects
through 8 directions and prospers in 4 seasons, and it has the amazing ability to nourish
without resting.

不愁木盛者,其性柔和,木藉以培养,木不克也
It is not worried about prosperous wood, it’s nature is gentle and harmonious, wood borrows
it for cultivation, wood does not counter it.

不畏水狂者,其体端凝,水得以纳藏,水不冲也。
It is not worried about rampant water, its body is extremely congealable, it can contain and
store water, water does not clash with it.

水(typo)少火晦者,丁火也,阴土能敛火,晦火也。
Little fire, fire is diminished, it is Ding fire, Yin earth can control fire, diminishes fire.

金多金光者,辛金也,湿土能生金,润金也。
Abundant metal, metal is shined, it is Xin metal, damp earth can birth Metal, moisten and
smoothen metal.

柱中土气深固,又得丙火去其阴湿之气,更足以滋 生万物,所谓宜助宜帮者也。
In the pillars, the earth Qi is deep and strong, and there’s also Bing fire to take out the Qi of
Yin and dampness, that is sufficient to birth and nourish creations, that is the saying of
‘beneficial to assist and to help”
Posted by Big Fish at 6:05 AM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Labels: Di Tian Sui, Heavenly Stems DTS

天干地支 HS / EB - Part 5 Di Tian Sui - Bing Fire and Ding Fire

Di Tian Sui on Bing Fire

丙火猛烈,欺霜侮雪。能煅庚金,逢辛反怯。土众成慈,水猖显节。虎马犬乡,甲木若来,必当焚灭。
Bing fire is fierce and intense; it bullies the frosts and insults the snows. It can forge Geng
metal but meeting Xin, it becomes afraid. With abundant earth it becomes compassionate,
becomes prominent with rampant water. In the places of tiger, horse and dog, when Jia wood
comes, it will be burnt.

原注:火阳精也,丙火灼阳之至,故猛烈,不畏秋而欺霜,不畏冬而侮雪。庚金虽顽,力能煅之,辛金本柔
,合而反弱。
Fire is the essence of Yang, Bing fire represent the extreme of Yang brilliance, thus it’s fierce
and intense, it’s not afraid of autumn and it bullies the frosts, it’s not afraid of winter and it
insults the snows. Although Geng metal is tough, it can be forged by Bing, Xin metal is soft
by nature, to combine it in turn becomes weak.

土其子也,见戊己多而成慈爱之德;水其君也,遇壬癸旺而显忠节之风。至于未遂炎上之性,而遇寅午戌三
位者,露甲木则燥而焚灭也。
Earth is the children, to meet with many Wu and Ji, it becomes the virtue of love and
compassion; water is its lord, to meet with prosperious Ren and Gui, it shows the air of
prominence. And because Wei follows the fiery nature, meeting Yin Wu and Xu, Jia wood
would become parched and burnt.

任氏曰:丙乃纯阳之火,其势猛烈,欺霜侮雪,有除寒解冻之功。
Bing is the Fire of pure Yang, it’s power is fierce and intense, bullies frosts and insults snows,
has the ability to remove coldness and defrost.

能煅庚金,遇强暴而施克伐也;逢辛反怯,合柔顺而寓和平也。
Can forge Geng metal meets **** and it can counter; but meeting Xin it becomes afraid, it
combines with gentleness and resides in peace (harmony)

土众成慈,不凌下也; 水猖显节,不援上也。
With abundant earth it becomes compassionate, it wont suppress the ones below; With fierce
water it becomes prominent and wont support the ones above.

虎马犬乡者,支坐寅午戌,火势已过于猛烈,若再见甲木来生,转致焚灭也。
The ones in the places of Tiger, Horse and Dog, EB sits on Yin, Wu and Xu, the intensity of
fire is overly strong, to have Jia wood to support would in turn be burnt.

由此论之,From this discussion


泄其威,须用己土;遏其焰,必要壬水;顺其性,还须辛金。
To exhaust its might, must use Ji Earth; to stop its flame, must use Ren Water; to follow its
nature, Xin metal is a must.

己土卑湿之体,能收元阳之气;戊土高燥,见丙火而焦坼矣。
Ji earth is a body of lowly and wetness, it can accept the Qi of primordial Yang; Wu earth is
highly and dry, to meet Bing fire it would become burnt and cracked

壬水刚中之德,能制暴烈之火;癸水阴柔,逢丙火而涸干矣。
Ren water has the virtue of being moderately tough, it can control the explosive fiery of fire;
Gui water is Yin and gentle, meeting Bing Fire it would dry up.

辛金柔软之物,明作合而相亲, 暗化水而相济;
Xin metal is something that is gentle and soft, in appearance they matches and marries, in
obscurity they transforms into water and aid each other.

庚金刚健,刚又逢刚,势不两立。
Geng metal is tough and strong, tough meeting tough, the two won’t exist together.

此虽举五行而论,然世事人情,何莫不然!
This uses the 5 elements as examples, to apply it to matters and relationships of human; it
cannot be not the same!

Di Tian Sui on Ding Fire


丁火柔中,内性昭融。抱乙而孝,合壬而忠。旺而不烈,衰而不穷,如有嫡母,可秋可冬。
Ding fire is gentle and moderate; its intrinsic nature is brilliant and harmonious. Embracing Yi
it is filial, combining Ren it is loyal. It is prosperous but not intense, it is waned but not poor,
if there’s the first mother (the children of the concubines address the first (legitimate) wife as
嫡母), it can be autumn, it can be winter.

原注:
丁干属阴,火性虽阴,柔而得其中矣。
Ding Stem belongs to Yin, It is fire in nature although it is Yin, it is gentle and it has
moderation.

外柔顺而内文明,内性岂不昭融乎?
It is soft on the outside but it is civilized on the inside, how can its intrinsic nature not be
brilliant and harmonious?

乙非丁之嫡母也,乙畏辛而丁抱之,不若丙抱甲而反能焚甲木也,不若乙抱丁而反能晦丁火也,其孝异乎人
矣。
Yi is not the first mother of Ding, Yi is afraid of Xin but embraces Ding, Is not as good as Jia
when meeting Bing Jia wood would be burnt, is not as good as Yi when embracing Ding Yi
wood would obscure Ding Fire, its filial piety is different from people.

壬为丁之正君也,壬畏戊而丁合之,外则抚恤戊土,能使戊土不欺壬也,内则暗化木神,而使戊土不敢抗乎
壬也,其忠异乎人 矣。
Ren is Ding’s true ruler, Ren is afraid of Wu so it combines with Ding, on the outside it
comforts Wu earth, that makes Wu earth stops bullying Ren, on the inside it transforms into
the God of wood in conceal, that makes Wu earth not to defy Ren, its loyalty is different from
people.
生于秋冬,得一甲木,则倚之不灭,而焰至无穷也,故曰可秋可冬。皆柔之道也。
Born in Autumn and Winter, to has one Jia Wood, Ding fire can depends on that Wood and
will not be extinguished, and its flame would be inexhaustible, thus it can be in autumn and
can be in winter. These are all the paths of gentleness.

任氏曰:丁非灯烛之谓,较丙火则柔中耳。
Ding fire is not as the saying that is it of lamps and candles, it is more like Bing fire, but
gentle and moderate.

内性昭融者,文明之象也。
The intrinsic nature that is brilliant and harmonious is an image of civilization.

抱乙而孝,明使辛金不伤乙木也;
To embrace Yi and becoming Filial, in appearance, it makes Xin metal not to hurt Yi Wood.

合壬而忠,暗使戊土不伤壬水也。
To combine with Ren and becoming Loyal, in obscurity, it makes Wu earth not to hurt Ren
water.

惟其柔中,故无太过不及之弊,
Unfortunately, in its gentleness and moderation, there’s a disadvantage because it will not go
over (beyond) nor will it be insufficient,

虽时当乘旺,而不至赫炎;
Even at times when it’s riding on prosperity, it would not reach an awe-inspiring flame.

即时值就衰,而不至于熄灭。
Even at times when it’s succumbing to declination, it would not be totally put off /
extinguished.

干透甲乙,秋生不畏金;
With Jia or Yi protrude in HS, born in autumn, it’s not afraid of Metal;

支藏寅卯,冬产不忌水
With Yin or Mao hidden in EB, born in winter, water is not a taboo
Posted by Big Fish at 6:03 AM 7 comments:
Email ThisBlogThis!Share to TwitterShare to FacebookShare to Pinterest
Labels: Di Tian Sui, Heavenly Stems DTS

天干地支 HS / EB - Part 4 Di Tian Sui - Jia Wood and Yi Wood


Di Tian Sui on Jia Wood
甲木参天,脱胎要火。春不容金,秋不容土。火炽乘龙,水宕骑虎。地润天和,植立千古。
Jia Wood attends to Heaven, to emerge from the womb needs fire. In spring it does not
tolerate metal, in autumn it does not tolerate earth. Fire ablaze, it rides on dragon, water
dissipates, it rides on tiger. Earth is moistened (smoothened) and Heaven is in harmony, the
plant stands for thousands of centuries.

++ I like this paragraph, it’s so poetic.

原注:纯阳之木,参天雄壮。火者木之子也,旺木得火而愈敷荣。
Wood of pure Yang, attends heaven (grows tall) masculine and tough.
生于春则欺金,而不能容金也;生于秋则助金,而不能容土也。
Fire is the offspring of Wood, it’s glorious for prosperous Wood to obtain fire. When born in
Spring, it bullies Metal and does not tolerate metal; when born in autumn it assists metal and
does not tolerate Earth.

寅午戌,丙丁多见而坐辰,则能归 ;申子辰,壬癸多见而坐寅,则能纳。
Yin, Wu and Xu, Bing Ding is abundant and sit on Chen, is able to return, Shen Zi and Chen,
Ren Gui is abundant and sit on Yin, is able to accept.

使土气不干,水气不消,则能长生矣。
It makes Earth Qi not to dry, water Qi not to disappear, can be in ChangSheng.

任氏曰:甲为纯阳之木,体本坚固,参天之势,又极雄壮。
Jia is the wood of pure Yang, its core is tough and obstinate, its influence attends to heaven,
is extremely masculine and strong.

生于春初,木嫩气寒,得火而发荣;生于仲春,旺极之势,宜泄其菁英。
When it’s born in early spring, wood is soft and Qi is cold, is gloried with fire; when it’s born
in middle of spring, its extremely strong influence should be exhausted.

所谓强木得火,方化其 顽。
It’s said that only when strong wood obtains fire, it can transform away its stubbornness.

克之者金,然金属休囚,以衰金而克旺木,木坚金缺,势所必然,故春不容金也。
The one that counters is Metal, but when Metal is resting or trapped, waned Metal to counter
prosperous Wood, Strong wood would make metal lack, thus in spring wood does not tolerate
Metal.

生于秋,失时就衰,但枝叶虽凋落渐稀,根气却收敛下达,受克者土。
When born in autumn, it’s a waning period for wood, even though its twigs and leaves has
fallen, its roots is still unyielding, the one that is countered is Earth.

秋土生金泄气,最为虚薄。
Autumn Earth gives birth to Metal and exhausts its own Qi, has the weakest Qi.

以虚气之土,遇下攻之木,不能培木之根,必反遭其倾陷,故秋不容土也。
The earth with very weak Qi, when it is attacked by wood, cannot nurture the roots of wood,
instead it falls into danger, thus in autumn, wood does not tolerate Earth.

柱中寅午戌全,又透丙丁,不惟泄气太过,而木且被焚,宜坐辰,辰 为水库,其土湿,湿土能生木泄火,所
谓火炽乘龙也。
When Yin Wu and Xu are complete in the pillars, with Bing and Ding protrudes, not only wood
is over exhausted, it is burnt, sitting on Chen is beneficial, Chen as the storage of water, is
wet earth, wet Earth can nurture wood and exhaust fire, it is called “Fire ablaze sits on
Dragon”.

申子辰全又透壬癸,水泛木浮,宜坐寅,寅乃火土生地,木之禄旺,能纳水气,不致浮泛,所谓水宕骑虎也

With Shen Zi and Chen, and protrude Ren and Gui, overwhelming water makes wood to float,
it is beneficial to sit on Yin, Yin is the birth place of Fire and Earth, it’s the prosperous stage
of wood, it can contain water Qi, stops it from overflowing and prevent wood from floating, it
is called “Water dissipates sits on Tiger”

如果金不锐,土不燥,火不烈,水不狂,非植立千古而得长生者哉!
If metal is not sharp, earth is not parched, fire is not intense, water is not fierce, the woods
would not stand for thousands of centuries and obtain ChangSheng!

Di Tian Sui on Yi Wood

乙木虽柔,割羊解牛。怀丁抱丙,跨凤乘猴。虚湿之地,骑马亦忧。藤萝系甲,可春可秋。
Yi wood even though is gentle; it cuts goats and frees cows. It contains Ding and wraps Bing,
rides on phoenixes and monkeys. On wet and unreal places, riding on Horse is worrisome.
Vines that wraps around trees, can be spring and be autumn.

原注:乙木者,生于春如桃李,夏如禾稼,秋如桐桂,冬如奇葩。
Yi wood, born in spring is like peaches and plums, in summer is like cereals and grains,
in summer is like spurges and laurels, in autumn is like QiPa (a rarely seen exotic flower)

坐丑未能制柔土,如割宰羊、解割牛然,只要有一丙丁,则虽生申酉之月,亦不胃之;生于子月,而又壬癸
发透者,则虽坐午,亦难发生。
Sits on Chou and Wei can counter Earth, is like slaughtering goats and cows, if there’s one
Bing or Ding, even if born in the month of Shen or You, it’s not said to be like that; if born in
Zi month, with Ren or Gui protrude, even though it sits on Wu, it can hardly happen.

故益知坐丑未月之为美。
Thus it's good to know that sitting on Chou and Wei month is good (beautiful)

甲与寅字多见,弟从兄义,譬之藤萝附乔木,不畏斫伐也。
Jia and Yin are many, good relationship with brothers, it’s like vines growing on big trees, it’s
not afraid of being cut down.

任氏曰:乙木者,甲之质,而承甲之生气也。
Yi wood, has the substance of Jia, bears (continues/receives) the birth Qi of Jia.

春如桃李,金克则凋;
In spring is like Peaches and Plums, Metal counters and it withers

夏如禾家,水滋得生;
In summer is like grains, it lives when water nourishes.

秋如桐桂,金旺火制;
In autumn is like spurges and laurels, metal is prosperous fire controls.

冬如奇葩,火湿土培。
In winter is like QiPa, fire, wet earth to cultivate.

生于春宜火者,喜其发荣也;
Born in spring, fire is beneficial, fond of it and becomes glorious

生于夏宜水者,润地之燥也;
Born in summer, water is beneficial, moisten the parched earth.

生于秋宜火者,使其克金也;
Born in autumn, fire is beneficial, to use it to counter metal.
生于冬宜火者,解天之冻也。
Born in winter, fire is beneficial, to melt the freeze of heaven.

割羊解牛者,生于丑未月,或乙未乙丑日,未乃木库,得以蟠根, 丑乃湿土,可以受气也。
Slaughtering goats and cows, is born in Chou or Wei Month or on Yi Wei / Yi Chou day, Wei is
the storage of Wood, to obtain Wei denotes deep roots, Chou is wet earth, can receive its Qi.

怀丁抱丙,跨凤乘猴者,生于申酉月,或乙酉日,得丙丁透出天干,有水不相争克,制化得宜,不畏金强。
Contain Ding / embrace Bing, rides on phoenix and monkey, is born in the month of Shen or
You, or Yi You day, to have Bing or Ding protrude in heaven, with water they don’t dispute
and counter, control and transformation become beneficial, is not afraid of strong metal.

虚湿之地,骑马亦忧者,生于亥 子月,四柱无丙丁,又无戌未燥土,即使年支有午,亦难发生也。天干甲透
,地支寅藏,此谓鸢萝系松柏,春固得助,秋亦合扶,故可春可秋,言四季皆可也。
The place of void and wetness, the one that is riding horse is worried, is born in the month of
Hai and Zi, In the four pillars there’s no Bing nor Ding, also without Xu and Wei (dry earth),
even though there’s a Wu in the year pillar, it is hard to take place. Jia protrudes as HS,
hides in Yin HS, this is called 鸢萝系松柏 (the vine of iris entangles the conifers), in spring it’s
stubborn and it gains assistance, in autumn it’s also being supported, thus it is said to be ‘can
be in spring, can be in autumn’, it can be in all 4 seasons.

You might also like