Professional Documents
Culture Documents
Marksizam Kao Mit U Zerminalu PDF
Marksizam Kao Mit U Zerminalu PDF
Marksizam Kao Mit U Zerminalu PDF
Author(s): N. R. Cirillo
Source: Comparative Literature Studies, Vol. 14, No. 3 (Sep., 1977), pp. 244-255
Published by: Penn State University Press
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/40245921 .
Accessed: 11/05/2014 18:21
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Penn State University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
Comparative Literature Studies.
http://www.jstor.org
244
It is, then, significant that the trinity which confronts the gods of
place contains two foreigners, Souvarineand Etienne; Pluchart, as
has been mentioned before, is an itinerant and therefore a for-
eigner as well. Rasseneur is the only one native to the community,
which fact in large part clears him on the charge of political compro-
mise: he can no longer stomach the violence where even the faces
of his antagonists are familiar. Unfortunately, this familiarity, which
keeps his humanity alive, neutralizes his political effectiveness.
Souvarine, however, aside from being a foreigner, is also educated
and an engineer. like the company man Négrel, he is managerial
class. Isolated from the workers by both class and communal dif-
ferences, as are both Négrel and Pluchart, Souvarine sees but does
not (and in his case cannot) experience. Only the other foreigner,
Etienne, literally and figuratively becomes immersed in being a
miner in that place. It is this experience, this having been there
that, at the same time it cannot change the simple and necessary
fact of his foreignness, anoints him as revolutionary hero while
his foreignness frees him to act. His decision to join Pluchartis
the only possible or even plausible resolution of what he now
knows. Pluchart and the movement he represents are plausible,
but that is really all.
Locale and characterization, thus mythicized, provide the con-
sistent formal expression of the power of that community through
which will finally emerge the historic will. The argument presented
through this novel is that the power of community is transcendent,
that wealth and the means of producing it are the appropriate
patrimony of the worker and, finally, that all other interests are
foreign, even those supportive of these principles.
Consequently, Zola handles the Internationale as unflinchingly
as he handles any other human institution. As the only apparent
embodiment of historic truth, of that truth expressed through
Zola's forceful vision here, it is only an approximation. Too re-
mote from the soil in which the workers' experience is rooted and
out of which their traditions have grown in time, the movement,
like Pluçhart'sdandyism, is finally an artifact, the only possible
tool at Etienne's hand. Etienne, in his last, shattering vision of
"Des hommes poussaient, une armée noire, vengeresse, qui ger-
mait lentement dans les sillons, grandissantpour les récoltes du
siècle futur, et dont la germination allait faire bientôt éclater la
terre,"25 transcends both the community of miners and the move-
ment which might deliver them. He becomes, at the end of the
novel, the fateful man of history in a world in which he can no
longer act alone.
N.R. CIRILLO• Universityof Illinois, ChicagoCircle
NOTES
l.The most comprehensive view of the various Socialist theoreticians Zola read is
offered by Richard Zakarian in his Zola *sGerminal: A Critical Study of its Primary
Sources (Geneve, Droz).
2.This fact was noted most influentially, of course, by Georg Lukacs.
3. Dante Alighieri, "Inferno," La commedia (Firenze, R. Bemporad e figlio, Editori:
1921), I.
4. Dante, I.
5.Emile Zola, Germinal (Paris, Gallimard: 1964), p. 1133.
6. Zola, p. 1133.
7. Zola, p. 1134.
8. Zola, p. 1134.
9. Zola, p. 1134.
lO.Cassell's French Dictionary, 1903.
11. Dante, XVII, 1.66.
12. Dante, III, 1.80.
13. Zola, p. 1134.
14. Zola, p. 1138.
15.Dante,VI,11.94-115.
16. Zola, p. 1141.
1 7. An idea important enough to provide Disraeli with a title for a novel.
18.Rachelle Rosenberg's "The Slaying of the Dragon: An Archetypal Study of Zola's
Germinal (Symposium, 26: 1972) is an interesting reading of the novel on the Jungian
level, although it fetches its dragon somewhat from afar and leaves Zola bereft of a
more recent and intelligible literary past.
19.0ne ought not forget, in this context, to what Nana was hymn.
20. Zola, p. 1507.
21 . From Piu che Vamore.
22.Zola,p. 1585.
23.Attributed to Benedetto Croce.
24. Curiously reminiscent of the revenge motif in the legend of Atreus.
25.Zola,p. 1591.