Professional Documents
Culture Documents
Iseljavanje Muslimana Crne Gore U Tursku PDF
Iseljavanje Muslimana Crne Gore U Tursku PDF
1
Izdavač:
Matica muslimanska Crne Gore
Za izdavača:
Dr Avdul Kurpejović
Urednik:
Osman Grgurević
Lektor:
Sreten Vujović
Tiraž:
600 primjeraka
Štampa:
IVPE - Cetinje
2
Dr Safet Bandžović
Iseljavanje muslimana
Crne Gore u tursku
Knjiga II
Dr Avdul Kurpejović
7
8
I
85
M. Đilas, Bosanci i Bošnjaci, “Nedeljna borba”, Beograd 14-15. jul 1990.
86
K. Suljević, Nacionalnost Muslimana, Rijeka 1982, 226.
87
On kaže: “Istorija je stvorila velike razlike među nama, te nije samo
vjera koja nas je razdvojila... Budući različiti, nalazili smo u svačemu povoda da
mrzimo jedni druge... Pokušaj da se Muslimani “nacionalno osveste”, da postanu
“Srbi muslimanske vere” nije nimalo uspeo. Ne bi uspeo ni da su Srbi to radili
sa više širokogrudosti i doslednosti. Pogrešno je bio zasnovan. Nisu Muslimani
nešto što nema svojih izgrađenih osobenosti pa da sada toj nacionalno i kulturno
bezobličnoj masi Srbi samo dadu nacionalno obličje. Ono mesto, koje u duši Srba
zauzima nacionalno osećanje, nije u Muslimana prazno, pa da Srbi treba sada
samo da popune tu prazninu. Muslimani imaju svoju posebnu istorijsku tradiciju...
Srbi treba da se iskreno odreknu i dosledno svake namere, koju su imali raniji
režimi, da od Muslimana stvore nešto drugo, a ne ono što su: ponajmanje Srbi
muslimanske vere. Ma koliko to želeli, to je apsolutno nemoguće postići”; opšir.
“Glas Sandžaka”, br. 1, Novi Pazar 15. juni 1945; E. Hasanagić, O autonomiji
Sandžaka, Libertas, br. 4, Novi Pazar 1996, 66.
88
M. Pijade piše: “Niko nije nikada stavljao u sumnju da su muslimani u
Bosni, Hercegovini, Sandžaku jugoslovenskog porekla, etnički deo jugoslovenske
zajednice. Zato će se oni među njima koji su opredeljeni kao Srbi ili Hrvati upi-
sivati kao Srbi i Hrvati a oni koji nacionalno nisu bliže određeni upisaće se kao
nacionalno bliže neopredeljeni Jugosloveni, a ne samo kao uopšte neopredeljeni,
što se ostavlja za druga lica koja ma iz kakvog razloga nemaju određenu nacio-
nalnu pripadnost. Prestaje nenaučna i zaostala praksa da se verska oznaka meša
sa određivanjem narodnosti” - prema: “Borba”, Beograd 21. januar 1953; K.
Suljević, Nacionalnost Muslimana, 231.
35
mada, s obzirom na to, svakako sačinjavaju posebnu etničku grupu”.89
Igra sa popisima i nametnutim izjašnjavanjima od 1948. do 1971.
godine, i prateća lutanja, nedvosmisleno su pokazali, i pored svoje
apsurdnosti, da oni itekako postoje. Oni su se 1948. godine mogli
izjasniti pod modalitetom “Musliman-neopredijeljen”, 1953. pod
“Jugosloven-neopredijeljen”, 1961. “Musliman u etničkom smi
slu”, a 1971. i 1981. “Musliman u nacionalnom smislu”, analogno
nacionalnim modalitetima ostalih jugoslovenskih naroda.90 Mu
slimanska nominacija direktno je ugrožavala i velikosrpske i ve
likohrvatske pretenzije.91 U Crnoj Gori se po popisu iz 1948. svega
387 lica izjasnilo kao Muslimani-neopredijeljeni; po popisu iz 1953.
godine 6.424 lica; po popisu iz 1961. godine 30.665 i po popisu iz 1971.
godine 70.236 lica.92 U smislu etničke pripadnosti 1961. u Jugoslaviji
89
E. Kardelj, Razvoj slovenačkog nacionalnog pitanja, Beograd 1960, 104.
90
U Popisu iz 1948. nije bilo modaliteta u smislu Jugoslaven kao narodnost,
ali se u konačnoj obradi podataka o Muslimanima govorilo kao o Jugoslovenima
u smislu jugoslovenskog porijekla. Uz pitanje o narodnosti u popisnici popisa
stanovništva iz 1953. dato je i objašnjenje: “Svako lice upisuje koje je narodnosti,
naprimer: Srbin, Italijan, Slovenac, Makedonac, Crnogorac, Mađar, Šiptar, Nemac,
Italijan, Čeh, Slovak, Turčin, Ciganin itd. Lica jugoslovenskog porekla, koja nisu
bliže nacionalno opredeljena upisuju “Jugosloven neopredeljen”, dok ostala na
cionalno neopredeljena lica upisuju ‘nacionalno neopredeljen’. Uputstvima je
dalje naznačeno da za lica koja nisu nacionalno opredijeljena ‘treba utvrditi da
li su po svom etničkom poreklu Jugosloveni ili stranci, odnosno nacionalne man
jine. Ako je nacionalno neopredeljeno lice bilo jugoslovenskog porekla (naprimer,
Muslimani i Bosni i Hercegovini, a delom i u Sandžaku, Crnoj Gori i Makedoniji
ili lica koja su navela pokrajinsku pripadnost naprimer Bošnjak, Bokelj, Istra
nin itd.) trebalo je upisati “Jugosloven neopredeljen” (Vitalna i etnička obeležja,
Popis stanovništva 1953. godine, I, Beograd 1959, XXXIV). U popisu iz 1961.
odgovor na pitanje o narodnosti upisivao se prema utvrđenim modalitetima u pop
isnici. U objašnjenju modaliteta “Jugosloven nacionalno neopredeljen” rečeno je
da građani Jugoslavije koji nisu bliže nacionalno opredijeljeni, odgovaraju “Jugo-
sloven nacionalno neopredeljen”.
91
M. Imamović, Bošnjački etnos: identitet i ime, Prilozi, br. 32, Sarajevo
2003, 326-327.
92
K. Hadžić, Brojnost i rasprostranjenost muslimana u Jugoslaviji, Takvim,
Sarajevo 1975, 120; V. Žerjavić, Gubici stanovništva Jugoslavije u drugom svjets-
kom ratu, Zagreb 1989, 137; opšir. H. Šarkinović, Konfesionalni i nacionalni as-
pekt popisa stanovništva u Crnoj Gori 1909-2003, Almanah, br. 23-24, Podgorica
2003, 239-263. Po popisu 1948. u opštini Plav bilo je, primjerice, popisano 6.127
stanovnika koji su se izjasnili kao Crnogorci, a u opštini Gusinje 4.561 stanovnik
je upisan kao Crnogorac. Ovaj popis je dao podatke samo o “narodnosti” ali ne i
o vjeroispovijesti; opšir. H. Šarkinović, Nacionalna, konfesionalna i jezička stru
36
se kao Muslimani izjasnilo 973.000 lica i to: u BiH 943.000, Crnoj
Gori 31.000, Hrvatskoj 3.000, Makedoniji 3.000 i Srbiji 93.000.93
Popis stanovništva u pojedinim opštinama 1961. godine94
Opština Srbi % Muslimani % Crnogorci % Albanci % ukupno
Bijelo Polje 420 0,90 9857 21,12 34750 74,48 10 0,0002 46651
ktura stanovništva u Crnoj Gori po popisu iz 2003. godine, Almanah, br. 25-26,
Podgorica 2004, 198-200. U svom radu “Crnogorski Muslimani” koji je obja
vljen u Zborniku radova “Identitet Bošnjaka-Muslimana” (Plav 1995), dr. Ejup
Mušović ustvrđuje: “Sve naznake koje su prišivane Muslimanima ni približno nisu
označavale njihov pravi identitet i udaljavale su ga od toga. Tek u novije vreme,
od sedamdesetih godina ovog veka, i zvanično im je priznato pravo na nacionalni
identitet. Od tada se oni označavaju kao Muslimani, sa velkim početnim slovom
M. Time se oni označavaju kao nacija bez obzira na njihovu ideološku pripadnost
i konfesionalnu odanost. Za razliku od toga religijska pripadnost se označava
kao musliman sa malim početnim slovom m. Na prvi pogled to veliko i malo m ne
znače mnogo, a u suštini vrlo mnogo, jer se jednim označava nacionalna a drugim
religijska pripadnost” (str. 65).
93
Po proračunima Muhameda Džemaludinovića, da su se svi muslimani
slovenskog porijekla pisali kao Muslimani u smislu etničke pripadnosti njihov
broj bio bi svakako veći. Prema njemu je 1961. bilo ukupno 1,396.421 Musliman
jugoslovenskog etničkog porijekla, od čega se kao Musliman u smislu etničke pri
padnosti izjasnilo 972.960 (69,68%), kao nacionalno neopredijeljeni Jugosloveni
278.422 (19,94%), kao Srbi, Hrvati, Makedonci i Crnogorci 145.039 (10,38%)
lica; opšir. Takvim , Sarajevo 1967, 108-118; “Zemzem”, br. 1-2, Sarajevo 1971.
94
Savezni zavod za statistiku, Popisa stanovništva od 1961 godine, knjiga
VI, Vitalna etnička i migraciona obiležja, Beograd 1967.
95
Savezni zavod za statistiku, Popisa stanovništva za godinu 1971, Be
ograd 1974.
37
Većina poratnih popisa rađena je pod pritiskom politički turbu
lentnih događaja. Prvi poratni popis 1948. je bio sproveden u godini
Rezolucije IB-ea i sukoba sa Staljinom, što je uticalo i na mnoge
unutrašnje sukobe. Sljedeći popis je uslijedio 1953. neposredno
poslije uvođenja samoupravnog koncepta u privredu Jugoslavije.
Popis 1961. je prethodio ekonomskim reformama. Naredni popis
1971. je sproveden pod teretom zaoštravanja odnosa na relaciji
republike-federacija.96
Brojni unutrašnji, ali i vanjski faktori su uticali na “priznanje”
muslimanske nacije, ali oni nijesu, još u dovoljnoj mjeri poznati i
istraženi. Odnos prema Muslimanima, kazivao je dr. Atif Purivatra,
dugo se nije utvrđivao u Sarajevu i Bosni i Hercegovini: “Odluke
nisu zavisile od Muslimana. Snaga odluka iz vrha provodila se
bez pogovora. Uz snažan aparat, postojala je i snažna propaganda.
I strah”.97 Na neodrživost i besmislenost politike nacionalnog
“opredjeljivanja” ovog naroda u dva maha je upozorio i Tito. On već
1959. ističe da treba prestati s nacionalističkim igrama oko Muslimana
i da im treba omogućiti da se izjasne onako kako se zaista i osjećaju.
Četiri godine kasnije on pojam Jugoslovena označava građanskom,
a ne ideološkom ili međunacionalnom kategorijom. Jugosloven
tako znači biti građanin socijalističke Jugoslavije: “Međutim, iako
je to jasno kod nas postoje jalove diskusije, na primjer, o tome da
li Muslimani treba da se opredijele za neku nacionalnost. To je
besmislica. Svako može da bude ono što osjeća da jeste i niko nema
pravo da mu natura neku nacionalnu pripadnost”. Time se Muslimani
nijesu više mogli u popisnim odjeljcima označavati “Jugosloveni”,
nego im se morala tražiti nova nacionalna nominacija.98 Šezdesetih
godina unutar Saveza komunista konačno “dozrijeva” spoznaja da je
teza o nacionalnom “opredjeljivanju” Muslimana bez naučne osnove.
Pitanja o nacionalnom “opredjeljivanju” kritički su analizirana na VI
Plenumu CK SKBiH u martu 1963. a zatim na IV kongresu SK BiH
1965. godine. Tada su odbačene kao naučno neosnovana i politički
štetna shvaćanja o potrebi nacionalnog “opredjeljivanja”. To je bilo
96
S. Bogosavljević, Bosna i Hercegovina u ogledalu statistike, u: Bosna i
Hercegovina između rata i mira, Beograd 1992, 33.
97
Prema: E. Durmišević, Muslimani su svoji na svome (intervju: Atif Pu
rivatra), “Islamska misao”, br. 146, Sarajevo februar 1991, 8.
98
Š. Filandra, Bošnjačka politika u XX. stoljeću, Sarajevo 1998, 236.
38
izraženo i u Ustavu SR BiH iz 1963, zatim u Saveznom ustavu iz iste
godine, odredbom o izmjeni grba SFRJ, kojem je konačno dodata
šesta baklja, kao simbol BiH i Muslimana. Sve dileme su konačno
odbačene na XVII sjednici CK SKBiH u februaru 1968. godine,
gdje je, uz isticanje kako je praksa pokazala svu štetnost raznih
oblika pritisaka i insistiranja iz ranijeg perioda da se Muslimani u
nacionalnom pogledu opredjeljuju kao Srbi, odnosno kao Hrvati,
potvrđeno da su “Muslimani poseban narod”.99 Ovakav identitet
pružao je mogućnost da se istodobno bude i Musliman po porijeklu
i ateist po ubjeđenju. Jugoslovensko vođstvo u pokretu nesvrstanih
nesumnjivo je olakšalo državno-partijskom rukovodstvu da prizna
Muslimane kao zasebnu nacionalnost u panteonu jugoslavenskih
nacija.100 I akademik Milorad Ekmečić je tada pisao da se muslimanski
nacionalni preporod “završava pred našim očima”.101
Pripadnikom jednog naroda postaje se opredjeljenjem, a ne
genetskim porijeklom. U svakom nacionalnom identitetu postoji
mnoštvo nijansi i razlika koje svako od njegovih pripadnika na svoj
način osjeća i iskazuje. Ljudi se ne definišu samo jezikom, kaže
Holm Zundhausen, “koliko god da je važan”. U naciju spada svijest
o zajedništvu i ime koje svi prihvataju. Niz autora pokazuje da se
nacionalna svijest formira kroz određene etape. Narodi se oblikuju
i mijenjaju u istorijskim procesima. Narod, gledano u cjelini, nije
samo etnografska i filološka kategorija, već i državnopravni, odnosno
teritorijalno-politički i kulturno-istorijski pojam. Nema čistih naroda
u istoriji. Teorija da je etnogeneza jednog naroda jednokratni čin
koji se obavlja jednom zauvijek, potpuno je neistorijska. Heterogeno
99
XVII sjednica CK SK BiH, Politička biblioteka, izd. “Oslobođenje”, Sara
jevo, bez god. izdanja, ABC Muslimana, 40-41; M. Imamović, Historija Bošnjaka,
564-565; opšir. vidi članke u “Preporodu”: Za slobodno izražavanje svoje nacio-
nalnosti (br. 5, Sarajevo 15. novembar 1970); Muslimani su posebna nacija (br.
12, Sarajevo 1. mart 1971); Muslimani - ravnopravnost i afirmacija (br. 13, Sara
jevo 15. mart 1971).
100
J. Fine-R. Donia, Bosna i Hercegovina. Tradicija koju su izdali, Sara
jevo 1995, 144.
101
On dalje piše: “Ja sam jednostavno zastupao tezu da je neuspjeh srpskog
i hrvatskog nacionalnog preporoda da stvore zajedničku naciju na osnovi jednog
jezika, da se vremenom prevaziđe religija kao faktor uzajamne podjele, ostavio
prostor da se kasnije muslimanski dio naroda afirmiše na istim temeljima kao i ona
dva prva” – opšir. vidi: M. Ekmečić, Odgovor na neke kritike “Istorije Jugoslavi-
je” (XIX vek), Jugoslovenski istorijski časopis, br. 1-2, Beograd 1974, 223-225.
39
porijeklo mnogoljudnih, razvijenih etničkih zajednica nije izuzetak,
već pravilo. Francuzi su tako nastali stapanjem keltskog, iberskog
i germanskog stanovništva, Englezi miješanjem Kelta i Germana,
dok su u formiranju Italijana učestvovali Pelazgi, Etrurci, Kelti, Grci
i drugi. Zajednice koje se nazivaju etničkim, ne moraju da budu i
zajednici ljudi istog porijekla, ljudi povezanih krvnim srodstvom.
Mogu, ali ne moraju. “Biološka” povezanost nije konstantno, već
varijabilno svojstvo etnosa, pa se, shodno tome, i ne može uvrstiti u
njegove “odrednice”.102 Nacija nije genetska, organska, već istorijska
kategorija.
Terminologija doista nikada nije samo terminološko pitanje.103
Zvanično imenovanje Muslimana je na prostoru jugoslovenske
državne zajednice, a naročito u Evropi, već od samog početka
zvučalo egzotično, pošto se činilo sadržajno neodgovarajućim
i evropskim mjerilima neprimjerenim, jer stari kontinent nije
naviknut polovinom XX stoljeća na religijsku osnovu nacionalnog
označavanja, na činjenicu da se razlika između vjerske i nacionalne
pripadnosti iskazuje pomoću veličine jednog slova.104 Svijest o
priznavanju Muslimana sporo se razvijala unutar zemlje. Za to veliki
dio odgovornosti, osim društvenih i istorijski uslovljavajućih prilika,
102
D. Bandić, Carstvo zemaljsko i carstvo nebesko: ogledi o narodnoj re-
ligiji, Beograd 1997, 38-39.
103
Opšir. S. Bandžović, Ballkani dhe stereotipet historiografike, Drita e
Jetës, Reviste për filozofi, religjion, shkencë dhe kulturë, Numër 3-4, OJQ “Dri
tagjilan”, Gjilan 2008, 116-143.
104
Upor. V. Kržišnik-Bukić, Bosanski identitet između prošlosti i budućnosti,
Sarajevo 1997, 42; Lj. Dimić, Srbi i Jugoslavija, Beograd 1998, 65. Bilo je čak i
prijedloga da se Muslimani nazovu “Muslovenima” (sinteza muslimanstva i slov
enstva), odnosno “Isakovcima”. Petar Rudić penzionisani “pomoćni službenik” u
bjelopoljskom muzeju zaključio je kako Muslimani nemaju sopstvenog etničkog
imena pa je odlučio da ga sam stvori. Ponudio je ime Isakovci, po Sigismundu
Tomaševiću, bratu posljednjeg bosanskog kralja Stevana Tomaševića, koga su
Turci odveli u Istanbul, gdje je primio islam i dobio novo ime Ishak. O ovome je P.
Rudić objavio i manju brošuru, koja je doživjela dva izdanja; opšir. vidi: P. Rudić,
Isakovci - novo nacionalno ime Muslimana srpskohrvatskog jezika, Bijelo Polje
1987, 16-18. Dr. E. Mušović je u “Bjelopoljskim novinama” 20. decembra 1983.
ocijenio kao interesantna Rudićeva razmišljanja “a nauka će o tome, verovatno,
dati svoju poslednju reč”. Dr. Momčilo Lutovac je ovu brošuru okvalifikovao kao
doprinos naučnoj literaturi “odnosno adekvatnijem konstituisanju nacije našeg
muslimanskog stanovništva”.
40
snosi i muslimanska politička, kulturna i naučna inteligencija.105
Iz redova velikosrpskih i velikohrvatskih nacionalista, ustvrdio je
Branko Mikulić, poricala se, međutim, i dalje nacionalna posebnost
Muslimana, pa se u tom nastojalo dokazati da je “individualnost
Muslimana u nacionalnom smislu politička diverzija”.106 Oponenti
unutar države su nacionalno priznavanje Muslimana vidjeli kao
dokaz najviše odanosti “titoističkoj verziji lenjinističkog rješavanja
nacionalnog pitanja”.107 Pisanje velikim ili malim slovom imena
Musliman u sebi je otkrivalo priznavanje ili nepriznavanje njihovog
individualiteta.108 Nema nacionalizma bez stereotipa o “drugima”,
105
Š. Filandra, O jednom asimiliranju Muslimana, Sveske, br. 26-27, Sa
rajevo 1989, 416.
106
B. Mikulić, Bosna i Hercegovina u borbi protiv hegemonizma, Soci
jaldemokrat, br. 2, Sarajevo 2000, 203.
107
Dobrica Ćosić u julu 1972. zapisuje: “Proglašavanje vere za naciju sma
tra se naprednošću, demokratijom, ideologijom samoupravnog socijalizma; dakle,
taj ideološki eksces dobija socijalističku legitimnost! To je Titova karta za nes
vrstani svet; dokaz njegovog internacionalizma” – cit. prema: D. Ćosić, Piščevi
zapisi (1969-1980), Beograd 2001, 82; također vidi: K. Suljević, Otpori tokovima
muslimanske posebnosti, Pregled, br. 9, Sarajevo 1970, 255-265. Priča o “konver
titima” ili “vještačkim”, odnosno “izmišljenim narodima” prvenstveno se veziv
ala za stav prema Muslimanima. Rasprave o “izmišljenim” nacijama su produkt
stereotipne matrice i žilavih klišeiziranih predstava koje na razne načine opstaju
više od jednog stoljeća. Ćosić će, prema navodima beogradske “Politike” u aprilu
2010. ipak priznati: “Posle svega što se od Titovog vremena dogodilo, sklon sam
danas da muslimane smatram za naciju”.
108
H. Ćemerlić, Pitanje nacionalnog osjećaja Muslimana, Prilozi, br.
1, Sarajevo 1965, 378. Dr. Ejup Mušović je u svojim radovima znatnu pažnju
povećivao i pitanju nastanka i priznanja muslimanske nacije u Srbiji i Crnoj Gori.
On tako piše: “Muslimani su od početka islamizacije (kraj XV veka) izgrađivali
svoju posebnost i za pet stotina godina je izgradili. Uz sve ostalo što ih čini oso
benim, izgradili su osećanje da su to što su. Zar put oblikovanja Muslimana nije
bio sličan, ili sasvim sličan, oblikovanju drugih nacija: Srba, Hrvata, Slovenaca,
Crnogoraca, Makedonaca? Zar i njima nije bilo zajedničko slovenstvo? Svi su
južni Sloveni; u početku jedan jezik i jedna religija. I svi su se tokom vremena
menjali, da bi bili ono što su danas. Isti je slučaj, isti razvojni put, i sa Muslim
anima. No, po nekima, koji se u svom razmišljanju teško odvajaju od XIX veka,
to tako ne može... Ja ostajem pri konstataciji da je većina Muslimana potekla od
Slovena, a manji deo njih bi vodio poreklo od inorodnog. Čini mi se da je teško
govoriti o čistoti bilo koje nacije, pa i Muslimana, u bilo kom vremenu i, osobito,
na balkanskim prostorima”. Mušović je ovu tezu zastupao i u radovima o Mus
limanima u Crnoj Gori: “Kada se govori o procesu islamizacije koji kod nas nije
dovoljno proučen, pa otuda česta neznanja, tendenciozna tumaćenja, robovanja
mitu prošlosti a odsustvo nauke, onda se sa sigurnošću može reći da su jugo
41
jer bez njih nema ni stereotipa o “sebi”, niti interesnih manipulacija.
Bilo je potrebno puno vremena dok se i na CK SK Srbije 1968.
nisjeu konačno čule riječi da su Muslimani narod.109 Međutim, ni
nakon toga nisu prestala osporavanja Muslimanima izvan Bosne i
Hercegovine da se izjasne kao Muslimani.110
slovenski Muslimani potomci islamiziranog sveta i drugih naroda koje su turski
osvajači zatekli. To važi i za Muslimane Crne Gore. Dakle, ako su Crnogorci u
ogromnoj većini slovenskog porekla onda su to i Muslimani u toj državi. Pod
ostalim koje su Turci zatekli a koji su islamizirani u Crnoj Gori treba podrazume
vati: Albance, Vlahe, Romane. Možda i neke druge etničke grupe koje su se mogle
naći na tim prostorima, npr. Goti, kojih je bilo u zapadnim jugoslovenskim pros
torima u XIV veku”. On dalje ustvrđuje: “Sve naznake koje su prišivane Musli
manima ni približno nisu označavale njihov pravi identitet i udaljavale su ga od
toga. Tek u novije vreme, od sedamdesetih godina ovog veka, i zvanično im je
priznato pravo na nacionalni identitet. Od tada se oni označavaju kao Muslimani,
sa velkim početnim slovom M. Time se oni označavaju kao nacija bez obzira na
njihovu ideološku pripadnost i konfesionalnu odanost. Za razliku od toga religi
jska pripadnost se označava kao musliman sa malim početnim slovom m. Na prvi
pogled to veliko i malo m ne znače mnogo, a u supštini vrlo mnogo, jer se jednim
označava nacionalna a drugim religijska pripadnost” – nav. prema: E. Mušović,
Knjigu nisam pisao da bih se dodvorio ili zamerio Muslimanima ili Srbima, in
tervju, “Has”’, br. 12, Novi Pazar decembar 1995; Isti, Crnogorski Muslimani, u:
Identitet Bošnjaka-Muslimana, 63; upor. Isti, Prvi crnogorski Muslimani, Sim
pozijum “Seoski dani Sretena Vukosavljevića”, XVI, 231-232; Isto, Almanah, br.
3-4, Podgorica 1998.
109
Zadaci SK Srbije u razvoju međunacionalnih odnosa i borbi protiv na-
cionalizma, izd. “Komunist”, Beograd 1978, 125. Na XIV sjednici CK SK Srbije
od 29-30. maja 1968. osuđujući istupanje Jovana Marjanovića koji je tvrdio da
je “besmisleno proglašavanje muslimanske nacije”, Petar Stambolić je rekao:
“Jovan Marjanović kaže da njegovo istupanje nije šovinističko. Ali gledajte kako
je to poređano: “besmisleno je proglašavanje muslimanske nacije”. Ne znam na
šta misli drug Marjanović, ali postoji razlika i mnogostruko je značenje termina
naroda, a drugo je značenje nacije. On izjednačuje narod i naciju i onda to zove
besmislenim. On je mnogo osetljiv na to, no ja bih ga podsetio kada smo 1941.
godine u Sandžaku na svim našim lecima koje smo napisali, napisali smo Srbima
i Muslimanima, a u Bosni smo se obraćali Srbima, Hrvatima i Muslimanima.
Četrdeset pet narodnih heroja ima iz te etničke grupacije. Zar se zbog toga oseća
drug Joca Marjanović pogođenim što se Muslimani zovu narod?”.
110
Upor. Z. Logar, Kako ćemo se izjašnjavati prilikom popisa, “Politika”,
Beograd 31. avgust 1970; Drugi o nama, “Preporod”, br. 4, Sarajevo 1. novembar
1970; “NIN”, br. 1069, Beograd 4. jul 1971. R. Crnišanin, pak, navodi da je Petar
Stambolić, tada član Savjeta federacije, intervenisao kod nekih partijskih komisija
da ne treba zauzimati decidirane stavove u pogledu nacionalne posebnosti Musli
mana – prema: Bilješke Ramiza Crnišanina. Makedonci su u liku dr. Slavka Milo
slavevskog, sekretara CK SK Makedonije, zvanično ubjeđivali Torbeše i Gorance
42
Pored toga, nisu prestali pokušaji da se dokaže da, ako već
Muslimani nisu htjeli da prihvate drugu nacionalnu misao, da su oni
stranci, narod neslovenskog porijekla, pa su u tom smislu vršena
istraživanja krvnih grupa koje su trebale dokazati da muslimanska
populacija ima azijatske osobine. U pomenutoj publikaciji Narodi
Jugoslavije, iz 1965. se ističe kako su se u toku čitavog perioda
osmanske uprave iz Turske u slovenske oblasti preseljavali
muslimani-činovnici, duhovnici, zanatlije te se miješali sa doma
ćim stanovništvom tvrdeći dalje kako “jugoslovenski muslimani
imaju primese krvi i drugih naroda”.111 U “Borbi” je 12. dece
mbra 1968. pod naslovom “Mapa krvnih grupa u Crnoj Gori”
objavljen izvještaj, koji je potpisao dr. B. Šekler, u kome se govori
o istraživanjima dr. Vukmana Gligorijevića i “rezultatima” do kojih
je došao proučavajući 6.000 uzoraka krvi Crnogoraca, Albanaca i
Muslimana u Crnoj Gori.
Prema tim nalazima distribucija krvnih grupa po pojedinim
nacionalnostima izgledala je ovako:
Ukidanje ZAVNOS-a
115
Prema izvještaju o radu Izvršnog odbora ZAVNO Sandžaka od 20. no
vembra 1943. do 28. marta 1945. u Sandžaku je bilo popaljeno 22.246 kuća: u
bjelopoljskom srezu 11.510, u deževskom 2.122, pribojskom 1.160, mileševskom
1.656, sjeničkom 1.050, štavičkom 223 i zlatarskom 123 kuće. Izvjestan broj zgra
da za stanovanje bio je oštećen ili potpuno uništen. U bjelopoljskom, mileševskom,
sjeničkom, deževskom i pljevaljskom srezu od anglo-američkog bombardiranja je
bilo oštećeno 2.114 zgrada a 825 potpuno uništeno; opšir. Z. Lakić, Zemaljsko
antifašističko vijeće narodnog oslobođenja Sandžaka, Mostovi, br. 21, Pljevlja
1974, 93-94.
116
Upor. R. Crnišanin, Privredni razvoj Novog Pazara, u: Novi Pazar i
okolina, Beograd 1969, 491-496; E. Mušović, Tutin i okolina, Beograd 1985, 101-
120.
45
otkupima i rekvizicijom.117 Pored toga, oduzimanje zemlje, tzv.
viška zemljišta ostavilo je u ovim brdsko-planinskim krajevima
znatan broj mnogočlanih porodica skoro bez ikakvih izvora
egzistencije i doveo do pojave gladi.118 Nade u bolju budućnost koju
su komunisti najavljivali svojim obećanjima i postupcima pred rat,
osnivanjem Oblasnog komiteta KPJ za Sandžak, kao i onim u toku
rata, formiranjem ZAVNOS-a i najavama sandžačkog preporoda,
ugasnule su prije nego su i zaživjele u narodu koji se naivno ponadao
da u novoj Jugoslaviji region Sandžaka neće biti zapostavljen.119
Mnogo toga se pokazalo kao propaganda i privremena mjera.
Za sve vrijeme djelovanja ZAVNOS-a nije došlo do odvajanja
političke od funkcije vlasti, nije dolazilo do unapređenja sudske
djelatnosti i osnivanja organa pravosuđa, pa su narodnooslobodilački
odbori i dalje obavljali sudsku vlast. U autentičnim partijskim
dokumentima do kraja 1944. nije bilo pomena o privremenom
karakteru ZAVNOS-a, već se govorilo o neophodnosti njegovog
daljeg uzdizanja. Pobornici autonomije su bili naročito kadrovi srpske
i crnogorske nacionalnosti. Sve do februara 1945. Sandžak se, mada
nepotpuno i nedosljedno, izgrađivao kao posebna politička jedinica.
Postojali su, kako navodi dr. Dragoljub S. Petrović, oblasni organi
sa vojno-pozadinskim organima, oblasne vojne jedinice, društveno-
političke institucije, prije svega partijska organizacija, potom AFŽ,
omladinska, pionirska organizacija, narodnofrontovska organizacija,
Crveni krst i druge. Početkom 1945. došlo je do izmjena u politici
KPJ prema Sandžaku. Oblasni komitet KPJ za Sandžak je upozoravan
da muslimanski živalj nije raspoložen za podjelu Sandžaka, jer bi se
osjećali “podvojeni”, a čak ni Srbi nijesu bili za njegovo “cepanje”.
Žurbu da se položaj Sandžaka riješi početkom 1945. rukovodeći
politički faktori Jugoslavije tumačili su time da su susjedne federalne
jedinice- Srbija i Crna Gora bile slobodne. Odluka o diobi Sandžaka
donijeta je u krugu najvišeg jugoslavenskog državno-partijskog
117
H. Hasanagić, Sandžaku treba više pomoći, “Bratstvo”, br. 8, Novi Pazar
20. septembar 1945.
118
R. Crnišanin, Tijesna čaršija, Novi Pazar 1992, 185.
119
Upor. B. Petranović, Položaj Sandžaka u svetlosti odluka II zasedanja
AVNOJ-a o izgradnji Jugoslavije na federativnom principu, Istorijski zapisi, br.
3-4, Titograd 1971; B. Gledović, Doprinos Sandžaka pobedi nad fašizmom, Mo
stovi, br. 28, Pljevlja 1975; Z. Lakić, Partizanska autonomija Sandžaka (1943-
1945), Beograd 1992.
46
rukovodstva.120 U februaru 1945. Predsjedništvo AVNOJ-a doni
jelo je odluku o diobi Sandžaka.121 U pismu Predsjedništva Anti
fašističkog vijeća narodnog oslobođenja Jugoslavije upućenom 21.
februara 1945. Izvršnom odboru Antifašističkog vijeća narodnog
oslobođenja Sandžaka, pored ostaloga, stoji: “Uzimajući za osnovu
granice između Srbije i Crne Gore kako je ona bila utvrđena
posle balkanskih ratova u 1912. godini, AVNO Sandžaka doneće
odluku da se povrati stanje od 1912. te da se delovi Sandžaka vrate
Srbiji odnosno Crnoj Gori, to znači prema granici od 1912. da
Srbiji pripadnu srezovi: Pribojski, Zlatarski, Mileševski, Sjenički,
Deževski, Štavički, a Crnoj Gori srezovi: Pljevaljski sa bivšim
Boljaničkim, Bjelopoljski sa bivšim Lozanskim, i Beranski sa
bivšim Rožajskim”.122 Edvard Kardelj je na sjednici Predsjedništva
AVNOJ-a održanoj 24. februara 1945. tvrdio da Sandžak kao
pokrajina ne može više opstati, “jer za to nema više nikakvih
120
Prema istraživanjima Gorana Bašića, problem Sandžaka je razmatran
još avgusta 1944. na sastanku rukovodstva NOP-a na Visu: “Iz šturih beležaka
u Dnevniku Vladimira Dedijera može se zaključiti da je na tom sastanku defini
tivno napuštena ideja o autonomiji Sandžaka. tada, a posebno u kasnijim raspra
vama i politici koje je rukovodstvo NOP-a vodilo u odnosu na buduće federativno
uređenje zemlje i položaja naroda u njoj, formiralo se gledište po kojem su Vojvo
dina i Kosovo celovite teritorijalne, istorijske, privredne i etničke celine kojima bi
trebalo priznati specijalan status, a da manje teritorijalne oblasti poput Sandžaka,
Dalmacije, Istre, razvoj mogu ostvariti u okviru federalnih jedinica” - cit. prema:
G. Bašić, Položaj Bošnjaka u Sandžaku, Beograd 2002, 30-31. Milojica Šutović
ustvrđuje, pozivajući se na izvode iz dokumentacije Predsjedništva AVNOJ-a,
kako je autonomija Sandžaka, iako institucionalno izgrađivana, bila likvidirana s
“obrazloženjem da za nju nema ekonomskih i političkih razloga jer je “Sandžak
srpski i crnogorski”, “ekonomski nesposoban”, bez “nacionalne podloge”, i prav
ljenje takve male zajednice bilo bi “neracionalno drobljenje srpske i crnogorske
celine, i Jugoslavije uopšte”, “pa je najracionalnije da se učini povratak na stanje
od 1912. na granice između Srbije i Crne Gore posle rata s Turcima”. “Neposto
janje” nacionalne podloge sastojalo se u nepriznavanju Muslimana kao posebne
nacije” – nav. prema: M. Šutović, Rešenje nacionalnog pitanja ili “planirana do-
trajalost” bivše Jugoslavije, Novopazarski zbornik, br. 32, Novi Pazar 2009, 169.
121
Upor. D. Petrović, Konstituisanje federalne Srbije, Beograd 1988,
103; AJ, Zbirka AVNOJ-a, 1945/2. U dopisu koje je 21. februara 1945. ovo
predsjedništvo uputilo Izvršnom odboru AVNO Sandžaka ističe se da se razumije
po sebi da “svi građani Sandžaka zadržavaju puno pravo da sami određuju svoju
nacionalnu pripadnost - srpsku ili crnogorsku - bez obzira da li njihova teritorija
prelazi u srpsku ili u crnogorsku jedinicu”.
122
B. Nadoveza, Sandžak u koncepciji Moše Pijade, u: Sandžak juče, danas
i sutra, Novi Pazar 2005, 80-81.
47
političkih, ni ekonomskih, ni etničkih razloga”. Na ovoj sjednici
Predsjedništva AVNOJ-a Moša Pijade je obrazlagao da je pitanje
statusa Sandžaka u toku narodnooslobodilačke borbe moralo biti
riješeno stvaranjem posebne jedinice “iz posebnih političkih i vojnih
razloga”, ali da je “danas situacija već takva da više nema razloga
za to da Sandžak i dalje ostane samostalna autonomna jedinica”.123
Sreten Vukosavljević, predsjednik ZAVNOS-a, je na istoj sjednici
bio mišljenja da “Sandžak ne treba cepati, jer je to ipak celina. To je
oblast, to je pojam sa svojim specifičnim i političkim i privrednim
obeležjima. To je i istorijski tačno. Takvo je i narodno shvatanje. Zato
sam za rešenje da se ceo Sandžak pripoji ili Srbiji ili Crnoj Gori”.124
Za sandžačku cjelinu su se izjašnjavali i Srbi i Muslimani. Pomenuto
raspoloženje naročito je bilo jako kod muslimanskog stanovništva,
dok je srpsko insistiralo na cjelini Sandžaka koji je tradicionalno
gravitirao Srbiji.125 U Novom Pazaru je 29. marta 1945, na skupštini
123
AJ, Biblioteka. Zakonodavni rad Predsedništva AVNOJ-a i Predsedništva
privremene narodne skupštine DFJ (19. novembar 1944-27. oktobar 1945.); K.
Suljović, nav. djelo, 220, nap. 353; B. Nadoveza, Sandžak u koncepciji Moše Pi-
jade, u: Sandžak juče, danas i sutra, 81. H. Hasanagić navodi: “Dok mi ovamo
u Sandžaku nismo do poslednjeg momenta znali šta nam se sprema, nedavno mi
je Mirko Ćuković (koji je bio povučen u Beograd na dužnost glavnog urednika
agencije Tanjug) ispričao da ga je tih dana pozvao Aleksandar Ranković i post-
avio mu pitanje šta on misli o budućem statusu Sandžaka. Mirko mu je odgovo-
rio: “Sandžak treba da ostane jedinstven, i ekonomski i geografski i nacionalno, i
treba da pripadne onoj republici, kojoj najviše gravitira, a to je samo Srbija”. Na
to mu je Marko, očito nezadovoljan njegovim odgovorom rekao: “Dobro, dobro,
sad možeš da ideš” - cit. prema: H. Hasanagić, Posle četrdeset godina, Sećanja
ratnog sekretara sjeničkog sreskog komiteta, rukopis, Beograd 1985, 76.
124
B. Petranović-G. Štrbac, Istorija socijalističke Jugoslavije, II, Beograd
1977, 74-77; upor. Dokumenti o razvoju narodne vlasti, priredio L. Geršković,
Beograd 1946, 305-306. Marko Vujačić, vijećnik AVNOJ-a, zalagao se da “i
Kosovo i Metohiju treba dati Crnoj Gori, jer Metohija je istorijski crnogorska”,
a potom je dao i prijedlog: “Ako već Sandžak ne treba da bude više posebna
administrativno-politička i privredna oblast sa izvesnom autonomijom, onda sam
ja protiv toga da bude pripojen Srbiji, već mislim da Sandžak i oba dukađina treba
prisajediniti Crnoj Gori, te tako našu Crnu Goru, koja je najviše dala žrtava u ovoj
nadčovječanskoj i herojskoj borbi za slobodu i demokratiju – ovu najmanju feder
alnu jedinicu ekonomski ojačati i proširiti na teritoriju koja joj je najbliža i po nar
odu najsrodnija” – vidi: Lj. Matović, Poslednja golgota Sretena Vukosavljevića,
Simpozijum “Seoski dani Sretena Vukosavljevića”, XXI, Prijepolje 2005, 103-
104.
125
B. Petranović, Srbija u Drugom svetskom ratu 1939-1945, Beograd
1992, 567. Edib Hasanagić, jedan od tadašnjih sandžačkih čelnika docnije će na
48
ZAVNO Sandžaka, došlo do ukidanja ZAVNOS-a i do donošenja
odluke da se šest sandžačkih srezova: pribojski, mileševski, sjenički,
štavički, zlatarski i deževski pripoje Srbiji a pljevaljski i bjelopoljski
Crnoj Gori.126 Na ovom skupu je, prema zapisniku, istaknuto kako u
Jugoslaviji postoje četiri naroda: Srbi, Hrvati, Slovenci i Makedonci,
sa četiri federalne jedinice, a da su stvorene “iz specijalnih razloga”,
još dvije federalne jedinice: BiH i Crna Gora.127 O tim “specijalnim
razlozima” nije bilo posebne diskusije niti komentara. Sandžak se,
po shvatanjima vrha države i Partije, nije mogao konstituisati kao
autonomna jedinica, jer bi to bilo “previše” za Srbiju u čijoj strukturi
su se već naslućivale Kosovo i Vojvodina, kao dvije autonomne
jedinice.128 U dijelu usvojene rezolucije ostalo je zapisano povodom
ponovne diobe Sandžaka: “da se muslimanski dio stanovništva neće
osetiti rastrgan jer će imati sve mogućnosti održanja svoje vjerske
pisati: “Sa podjelom se nije slagao najveći dio stanovnika Sandžaka. Muslimani
u cjelini. Ni partijsko članstvo nije bilo jednoglasno sa ovom mjerom, naročito u
bjelopoljskom i pljevaljskom srezu, koji su pripadali Crnoj Gori. Protiv podjela
bili su i neki političari iz predratnih građanskih stranaka, aktivni učesnici NOP-a,
a tada članovi AVNOJ-a i ZAVNOS-a. Bilo je mišljenja, među njima, da Sandžak,
obzirom na tada većinski dio muslimanskog stanovništva, treba pripojiti Bosni i
Hercegovini”; opšir. E. Hasanagić, O autonomiji Sandžaka, Libertas, br. 4, Novi
Pazar 1996, 64.
126
B. Petranović, Istorija Jugoslavije 1918-1988, III, Beograd 1988, 461-
462; također vidi: S. Bandžović, Titov odnos prema izgradnji bosanskohercegovačke
državnosti (1943.-1945.), u: Tito i Bosna i Hercegovina, Sarajevo 2007, 99-128,
Isti, Bosna i Hercegovina u koncepcijama Komunističke partije Jugoslavije
(1941-1945), u: Bosna i Hercegovina prije i nakon ZAVNOBiH-a, izd. ANU BiH,
Sarajevo 2007, 14-41.
127
Zanimljivo je, u tom kontekstu, navesti kako Mala enciklopedija Prosve-
te (knj. 2, Beograd 1969, 898) predstavlja Crnogorce: “Crnogorci, jedan od naroda
Jugoslavije, srpskog porekla i srpskohrvatskog jezika, koji je u toku svoje novije
istorije imao poseban istorijsko-politički i ekonomsko-društveni razvitak i raz
vio karakteristike posebne narodne individualnosi i posebne nacije; usled takvog
razvitka, a u vezi sa narodnooslobodilačkom borbom, narodnom revolucijom, s
rešenjem nacionalnog pitanja na bazi samoopredeljenja i federativnim uređenjem
Jugoslavije, Crna Gora je postala socijalistička republika u okviru SFRJ”.
128
B. Petranović, Srbija u Drugom svetskom ratu 1939-1945, 568.
Dr. Slavenko Terzić, pak, smatra da se naziv “Sandžak” pojavio krajem XIX i
početkom XX vijeka kao skraćena oznaka za oblast između Srbije i Crne Gore
– vidi: “Borba”, Beograd 23-24. septembar 1995; vid. od istog autora članke: O
sandžačkom pitanju, “Politika” 19. april 1991; “Bosanska nacija”, “Politika”, 25.
maj 1992; “Sandžak” za novi svetski poredak, “Politika”, 31. avgust 1992.
49
i kulturne zajednice”.129 “Nacionalna” zajednica nije pominjana,
niti je smatrano da postoji. Nova vlast je, nastojeći da smiri glasove
otpora i neslaganja, propagandnim lecima najavljivala da Sandžak
neće više biti “kraj sa malo škola, a mnogo žandarmerije, malo
bolnica a mnogo bolesnika, malo puteva, a mnogo putara”. Na
zasjedanju ASNO Srbije, održanom 7-9. aprila 1945. formalno
je potvrđena odluka o pripajanju većeg dijela Sandžaka Srbiji.
Pripajanjem dijela Sandžaka prošireni su teritorijalni okviri Srbije.
Ona je postala najmnogoljudnija federalna jedinica u sastavu
jugoslovenske državne zajednice. Novopazarski okrug, inkorporiran
u okvir Srbije, bio je obična administrativno-teritorijalna jedinica,
poput drugih okruga, koja je trajala dok sistem okruga nije ukinut.130
129
Upor. “Sandžak”, br. 3, Sarajevo 1990; A. Purivatra, Nacionalni i
politički razvitak Muslimana, 94-95. Milovan Đilas navodi o razlozima uki
danja ZAVNOS-a sljedeće: “Antifašističko Veće Sandžaka stvoreno je manje iz
političkih, a više iz praktičnih razloga. Ta teritorija za vreme rata nije bila ni srbi-
janska ni crnogorska. Onda su komunisti formirali AVNOS kao jedan živi orga-
nizam. Kada je, posle rata, došlo vreme da se o tome raspravlja, učestvovao sam
u rešavanju toga problema. Sandžački rukovodioci Srbi, bili su za autonomiju...
Muslimani su birali manje rešenje u svemu, jer je uticaj Muslimana bio slabiji s
obzirom na njihovo manje učešće u ratu, a razume se da nisu bili protiv takvih
odluka. Međutim, Crnogorci imaju svoje srezove u Sandžaku, Srbijanci svoje, a
onda samim tim privremenim rešenjem i autonomijama Srbijanci su se osećali
oštećeni. Nisu bili oduševljeni autonomijama Vojvodine i Kosova i zaključili su
da nema mesta, ni prostora za neke nove autonomije i da granica između Srbije
i Crne Gore treba da bude ona iz 1912. godine”- cit. prema: “Sandžak”, br. 28,
Novi Pazar 1-15. septembar 1993.
130
D. Petrović, Konstituisanje federalne Srbije, 109. Hilmija Hasanagić
govori na ovom zasjedanju ASNO Srbije, gdje učestvuje sa poslanicima
sandžačkih srezova koji su pripali Srbiji: “Neki reakcionari kada je narod odlučio
da se najveći deo Sandžaka priključi Srbiji, preplašili su se za sudbinu muslimana,
bojeći se da muslimani u novoj Srbiji otcepljeni od svoje glavnine neće imati ona
prava koja bi imali da su skupa. Da se upitamo koji su ti koji liju krokodilske suze
nad sudbinom Muslimana u Sandžaku? To su oni isti koljači, koji su pod četničkom
kokardom i pod parolom “Za kralja i otadžbinu” klali po desetine hiljada musli-
manskih žrtava po Sandžaku... Mi znamo da su interesi Sandžaka uključeni u in-
terese federativne Jugoslavije i od uspeha, od sreće nove federativne Jugoslavije,
zavisi i sreća našeg Sandžaka. Ako ne bude dobro čitavoj zemlji, neće biti dobro
ni nama Sandžaklijama bez obzira uz koga bili i s kim išli. Zbog toga je narod
jednodušno odlučio da pristupi Srbiji. Nema više bojazni da će se ponoviti ve-
likosrpski šovinizam. Mi pristupamo velikoj demokratskoj federalnoj Srbiji, Tito-
voj Srbiji, u kojoj je isključeno svako nacionalno ugnjetavanje”. - H. Hasanagić,
Posle četrdeset godina, 83.
50
“Partizanska autonomija” Sandžaka 1943.-1945. ukinuta je i prije
okončanja Drugog svjetskog rata zbog “viših interesa”, a da istinski
nije ni zaživjela u cjelosti.131
Na Trećem zasjedanju AVNOJ-a prvog dana rada, 7. avgusta
1945. odobrena je Rezolucija o rješavanju pitanja položaja Sandžaka
i Kosova i Metohije čime je Sandžak definitivno nestao kao re
gionalno-politička jedinica. ASNOS, CASNO i AVNOJ su samo
sankcionisali odluku donijetu u Novom Pazaru koja je značila stvarni
kraj postojanja sandžačkog političkog subjektiviteta. Time je Sandžak
sa svojim institucijama pravno-politički prestao da postoji: “ostao je
samo tradicionalni naziv ovog područja isključivo u geografskom
smislu”.132 Povodom podjele Sandžaka, Aleksandar Ranković je
ukazao da je to najbolji dokaz kako KPJ nema nikakvu namjeru da
dijeli i cijepa Srbiju.133 U januaru 1947. M. Pijade je, promovišući
principe federalnog ustrojstva Jugoslavije istakao i značaj donijetih
akata, koji su, između ostalog “likvidirali Novopazarski Sandžak
131
Na IV skupštini Crnogorske antifašističke skupštine narodnog
oslobođenja (CASNO) održanoj u aprilu 1945. bilo je, između ostaloga, rečeno:
“Na inicijativu AVNOJ-a koncem novembra 1943. godine, osnovano je Zemaljsko
antifašističko vijeće narodnog oslobođenja Sandžaka, iako u odlukama Drugog za
sijedanja Sandžak nije predviđen kao federalna jedinica. Ovo osnivanje je bilo us
lovljeno razvojem prilika u Sandžaku. Okupatoru i izdajnicima našega naroda bilo
je uspjelo da zaoštre odnose između srpskog i muslimanskog življa što je svakako
za narod Sandžaka imalo i posljedica, ali pravilnim političkim radom ZAVNOS-a,
ti odnosi su se iz dana u dan poboljšavali tako da su danas odnosi između Srba i
Muslimana dobri. ZAVNOS je imao prelazni karakter tako da je poslije izvršenih
zadataka koncem marta ove godine, na svom II zasijedanju donio odluku da se
šest srezova priključe federalnoj Srbiji, a dva: pljevaljski i bjelopoljski, federalnoj
Crnoj Gori. Predsjedništvo CASNO-a primilo je k znanju odluku ZAVNOS-a o
priključenju, a isto tako donijelo odluku o primanju i uključivanju vijećnika iz
ova dva sreza u Crnogorsku antifašističku skupštinu narodnog oslobođenja. Od
Julskog ustanka pa kroz oslobodilački rat mi smo zajedno sa bratskim narodom
Sandžaka prolijevali krv u borbi protivu neprijatelja i tako cementirali bratstvo i
jedinstvo naših naroda” – cit. prema: Z. Lakić, Zemaljsko antifašističko vijeće nar-
odnog oslobođenja Sandžaka, u: AVNOJ i NOB u Bosni i Hercegovini, Beograd
1974, 693-694, nap. 58.
132
Termin je ostao da “živi” u štampi, publicistici, političkim govorima i
istupima, kao sinonim za nerazvijenost i zaostalost. Vremenom će se on sve više
odnositi na onaj dio u sastavu Srbije nego na onaj dio u Crnoj Gori.
133
D. Bujošević, Kako je prekrajana Jugoslavija (II), “Intervju”, br. 237,
Beograd 6. juli 1990.
51
kao tursku administrativnu jedinicu”.134 “Staru sandžačku svijest” u
dijelu Sandžaka koji se nalazio u sastavu Crne Gore, prema sudu dr.
Branislava Kovačevića, zamijeniće “vrlo snažno crnogorska, koja je
primljena kao svoja”.135
148
Opšir. A. Matović, Rožaje – kroz vjekove, Rožajski zbornik, br. 10,
Rožaje 2001, 190-192.
149
A. Matović, Rožajsko zdravstvo od 1912. do 1994. godine, Rožajski
zbornik, br. 7, Rožaje 1995, 147.
150
Z. Folić, Skidanje zara i feredže u Crnoj Gori, Almanah, br. 11-12, Pod
gorica 2000, 81.
151
N. Koštović, Sarajevo između dobrotvorstva i zla, Sarajevo 1995, 136-
137.
152
M. Hadžišehović, Muslimanka, New Jersey 1997, 123.
55
se muslimansko stanovništvo masovno selilo.153 U krajevima Crne
Gore u kojima je u periodu između dva svjetska rata bila izvršena
agrarna reforma, nakon 1945. opet su se pojavili problemi. Oni su
posebno pritiskali područje Plava i Gusinja, odakle je jedan dio
stanovništva bio iseljen još nakon 1918. godine.154
Zbog politike denacionalizacije i asimilacije kojoj su bili
izloženi, Muslimani su bili prisiljeni da se još više zatvaraju, gledaju
s nepovjerenjem i zebnjom svijet oko sebe ili da se iseljavaju.
Vlasti su jedno vrijeme zabranjivale rad mekteba i onemogućavale
klanjanje teravija.155 Na Muslimane u Sandžaku, kako piše dr.
Branko Petranović, gledalo se u Srbiji kao na grupu koja nije imala
svojstvo naroda, nacije, ali je načinom života, istorijskim uslovima
u kojima se razvijala, mentalitetom i psihologijom, religijom činila
153
Z. Muratović, Sandžački gazija Osman Rastoder, 112; Isti, Bihor i brat-
stvo Muratovića u njemu, Sarajevo 2003, 13-16.
154
Dr. Mustafa Memić piše da je zemlja tog stanovništva, najčešće manji
posjedi bila proglašena “komitskom”, pa je od agrarnih komisija dodjeljivana
Crnogorcima: “Nakon okupacije zemlje aprila 1941. bivši vlasnici ove tzv. agrarne
zemlje vratili su se iz Albanije kao emigranti i ponoivo preuzeli svoju zemlju u
posjed. Oslobođenjem zemlje 1945. godine bivši naseljenici su pokrenuli zahtjev
da im se zemlja dodijeljena između 1921. i 1941. godine povrati u vlasništvo.
Oni kojima je ona bila oduzeta kao navodno “komitska zemlja”, što oni u stvari
nisu bili, suprotstavili su se ponovnom oduzimanju njihove zemlje izjavljujući
da su oni bježali od starih režima a da od narodnooslobodilačke vlasti neće da
bježe već žele da žive u svojim domovima i na svojoj zemlji, ističući da je ovo
i njihova vlast. Vlada NR Crne Gore bila je primorana da donese poseban zakon
za regulisanje ovih odnosa i u tom smislu formirala je posebni agrarni sud. Au
tor ove knjige bio je član tog Suda. Prihvaćen je princip da oni koji su pobjegli
u Albaniju zbog terora koji je vršen nad njima prije 1941. godine, koji se tokom
narodnooslobodilačkog rata nisu ogriješili prema narodnooslboodilačkoj boprbi, a
koji su izrazili želju da ostanu na svoojoj zemlji i da žive u Federativnoj Narodnoj
Republici Jugoslaviji, da takvima treba dodijeliti zemlju. Svima drugima ona je
ponovo oduzeta. Smatralo se da je to pravedno rješenje i stanovništvo ovih krajeva
je takve odluke podržavalo. Međutim, nakon što je ovaj sud prestao da postoji, jer
se smatralo da je problem riješen, ponovo su pokretani procesi putem redovnih
sudova”. Ovi sudovi su skoro u svim slučajevima poništavali odluke Agrarnog
suda i zemlju vrađali crnogorskim naseljenicima, što je izazivalo revolt prijašnjih
muslimanskih posjednika. Oni se više nisu vrađali u Albaniju, ostajali su da žive u
FNRJ, “ali najčešće u bijedi i siromaštvu, bez igdje ičega svoga” - nav. prema: M.
Memić, Bošnjaci (Muslimani) Crne Gore, 243-244.
155
R. Crnišanin, Tijesna čaršija, 115; upor. Opštinski komitet SKS Novi
Pazar, Zadaci Saveza komunista u ostvarivanju nacionalne ravnopravnosti, in
terni materijal, Novi Pazar februara 1989.
56
specifičnu etničku grupu. Smatralo se da nijesu narod nego etnička
grupa, jer se narod “ne može inaugurirati aktom ili dekretom”.156
Udžbenici su malo ili nimalo govorili o njihovoj prošlosti. Doba
osmanske uprave je tretirano kao “tamnovilajetsko” - višestoljetno
doba mraka. Škole su proizvodile ljude uskih pogleda, bez znanja
o nacionalnoj svijesti, kulturno-povijesnom i duhovnom jedinstvu
Muslimana na jugoslovenskom prostoru. Školskim programima
se u odnosu na Muslimane nije vršila klasna, nego nacionalistička
indoktrinacija u smislu njihovog “denacionaliziranja”, odnosno
“opredjeljivanja”.157 U Crnoj Gori su u poratnim godinama gotovo
svi imami slijedili zvanične tendencije i nesebično pomagali brojne
akcije Narodnog fronta.158 Uvlačenje Islamske zajednice u strukture
države, ustvrđuje Š. Filandra, vršeno je i putem državnog socijalnog
osiguranja njenih službenika. “Ugovor o socijalnom osiguranju
sveštenika islamske vjerske zajednice u Federativnoj narodnoj
Republici Jugoslaviji” potpisan u Sarajevu 5. aprila 1952. Hadži
Ibrahim Fejić, reisu-l-ulema, ocijenio je “epohalnim događajem u
životu Islamske vjerske zajednice”. Njime su socijalno osigurani
“radni ljudi” u ustanovama Islamske zajednice, on daje veći podstrek
radu na obrazovanju i učvršćivanju bratstva i jedinstva, a posebno
stoga “što će izvršeno penziono i socijalno osiguranje naših vjerskih
službenika biti težak udarac za one neprijatelje naše zemlje koji
među neobavještenim svijetom u nekim islamskim zemljama šire
glasine o progonu uleme – islamskih vjerskih službenika u novoj
Jugoslaviji”.159 U kakav ponižavajući položaj su bile dovedene
ustanove Islamske zajednice u Jugoslaviji, svjedoči i činjenica da
su njihovi prvaci bili prisiljeni da rade protiv sebe samih, islama
i potreba muslimana. Prilikom zabrane rada mekteba donosi se
napis, koji prema napomeni uredništva “Glasnika VIS-a FNRJ”,
“objašnjava opravdanost prekida mektebskog rada”. Tumačeći
“štetnost” mekteba za razvoj muslimanske djece, kao zaključak se
navodi “da su mektebi kako po sadržini gradiva koje pružaju djeci
156
B. Petranović, Jugoslovensko iskustvo srpske nacionalne integracije,
Beograd 1993, 114.
157
M. Imamović, Historija Bošnjaka, 565.
158
B. Kovačević, Komunistička partija Crne Gore 1945-1952, Titograd
1986, 133-135.
159
Š. Filandra, Bošnjačka politika u XX. stoljeću, 219.
57
da ga savladaju tako i po dobu i psihičkom razvitku djece koja treba
da ga usvajaju opasni po njihovo duševno i tjelesno zdravlje, da su
oni ozbiljna kočnica njihovom normalnom napredovanju i razvitku
psihičkih snaga, pa jedino iz tih razloga mi smatramo da mektebi
kao preživjele i štetne ustanove treba da nestanu iz društvenog
života muslimana Bosne i Hercegovine”. Vjerski službenici su bili
u takvom položaju da su zabranu rada mekteba sami opravdali.160
Prilikom održavanja Svjetske muslimanske konferencije u Karačiju
čijom je rezolucijom izražena “zabrinutost zbog uslova pod kojima
žive muslimani na Balkanu, naročito Jugoslaviji”, reis Fejić je davao
novinarima izjave kojima je poricao sve navode o ugroženosti i
neravnopravnosti muslimana u Jugoslaviji.
Osnovni zakon o eksproprijaciji, koji je Predsjedništvo pre
zidijuma Narodne Skupštine FNRJ, obnarodovalo 4. aprila 1947.
omogućio je da se nepokretna imovina i pravo na nju, mogu
eksproprisati kada to nalaže opšti interes izvođenja “korisnih ra
dova radi društveno-ekonomskog i kulturnog razvoja naroda”. U
Haremu, nadomak Berana, 1947. porušena je džamija, zatim zgrada
u vlasništvu vakufskog povjereništva i oduzeto 35 ari vakufskog
zemljišta. Dvije godine kasnije porušena je i glavna džamija u tom
gradu. Jedan od razloga rušenja ove džamije je bio i “novi urbanistički
plan”.161 U pljevaljskom kraju je bilo naređeno da se poruše zidovi
koji su opasivali dvorišta. Avlija je bila svetinja, intima, zaklon i
njihovu rušenje potaklo je Muslimane da se sele ka Bosni i Turskoj:
“Porušili su zidove i duvare oko avlija, ogolili i razgolitili stare i
dotrajale, ohrdane kuće i poljske klozete u dvorištima i baštama...
porušiše avlije, porušiše staje, zabraniše držanje krava bez kojih
gradska sirotinja nije mogla da zamisli život. Zagorčaše život u
kasabi”.162 Mnogi islamski spomenici u ovom gradu našli su se na
160
Š. Filandra, Bošnjačka politika u XX. stoljeću, 221-222.
161
Zapisnik sa zasjedanja Vakufskog sabora NR Crne Gore od 6. avgusta
1951. godine, kopija. B. Agović piše o poratnom rušenju niza džamija u Crnoj
Gori. Navodi, između ostaloga, rušenje Hadži Hasanove džamije u Pljevljima,
Haznadar Mehmed-agine džamije iz XVII stoljeća u Bijelom Polju – opšir. B.
Agović, Džamije u Crnoj Gori, Podgorica 2001, 259, 342
162
H. Čengić, O genocidu nad Bošnjacima (Muslimanima) u zapadnom
dijelu Sandžaka 1943. godine, 10, 220; upor. R. Vejzalajbegović, Močevčiću, mali
Carigrade, dok bijaše, dobar li bijaše, “Preporod”, br. 22, Sarajevo 1. avgust
1971; N. Sarač, Forum za zaštitu Muslimana, (intervju sa dr. M. Filipovićem),
“Valter express”, br. 13, Sarajevo 19. mart 1990. H. Čengić navodi slučaj jednog
58
udaru i nipodaštavanju.163 Shvatanje integriteta kuće predstavlja je
dan od temelja islamske kulture i islamskog načina života. Religija
silom doživljava transformaciju. Prelazi put od dominantnog oblika
društvene svijesti do marginalizacije. Pokušaji potiskivanja religije
zvaničnom ideologijom “naučnog socijalizma” kao “ateističkim
surogatom za religiju” imalo su duboke posljedice.164 Ateizam je
uvijek bio odbijanje aktuelne koncepcije božanskog. Još je Frojd
uvidio da svako potiskivanje religije može da bude samo destruktivno.
Religija je ljudska potreba koja utiče na život na svim nivoima.165
poznanika i prijatelja i idu među nepoznat narod čiji jezik ne poznaju, u većini
slučajeva bez škole i zanata, a ako nešto imaju od školske spreme, čim pređu
granicu svoje domovine, postaju nepismeni, jer ne znaju jezika, pa im i škola slabo
može da pomogne. Ovo je, doduše, nekim usijanim glavama teško i objasniti sve
dotle dok ne okuse muhadžrske čorbe”.
184
IAR, GK KPS Novi Pazar, k. 3, Zapisnik sa sastanka Biroa Gradskog
komiteta KPS Novi Pazar od 30. marta 1952.
185
IAR, GK KPS Novi Pazar, k. 2, Zapisnik sa sastanka Gradskog komiteta
KPS Novi Pazar od 23. septembra 1954.
186
Dr. Ejup Mušović je pisao o iseljavanju stanovništva iz Crne Gore,
stavljajući u prvi plan ekonomske motive: “Pošto je Crna Gora bila i ostala jed
na od privredno nedovoljno razvijenih republika SFRJ, bile su karakteristične
ekonomske migracije, odmah u posleratnim godinama prema Vojvodini (kolo
nizacija) i to su bili uglavnom Crnogorci. Muslimani su bili zahvaćeni talasom
migracija od 1950. do 1970. godine - prema Turskoj, zatim prema Sarajevu, Za
grebu i delimično prema Beogradu. Prema Turskoj su se u najvećem broju iselili
Muslimani iz rožajskog kraja, smatra se oko 4.500 lica, dok su iz Bihora, Bijelog
Polja, Plava i Gusinja to bili samo pojedinačni slučajevi. Jedan dio tih Muslimana
zadržao se u Makedoniji i tamo žive njihovi potomci dok su oni koji su otišli za
Tursku najviše naseljeni u istanbulskim pregrađima: Pendik, Kučukoj, a delom i u
drugim turskim gradovima” - cit. prema: E. Mušović, Muslimani Crne Gore, 152.
66
Pokušaji zaustavljanja iseljavanja bili su zato više puko zado
voljavanje forme nego izraz stvarne brige i želje države. Povratak
onima koji se nijesu snašli nije i dalje dopuštan, kao ni u periodu
prije Drugog svjetskog rata. Pedesetih godina je u saveznoj upravi
državne bezbjednosti na snazi bila interna naredba po kojoj je
iseljenim muslimanima u Tursku, kao i u međuratnom periodu, bio
zabranjen povratak u zemlju.187 Za period od 1946. do 1953. nema
zvaničnih podataka o spoljnoj migraciji.188 Publicista Ismet Kočan
navodi podatke Amirana Kurtkan Bilgisevena da je nakon 1947. iz
Jugoslavije u Tursku iseljeno oko 500.000 osoba. Iz Tirane su se
krajem četrdesetih godina čule optužbe da Jugoslavija sistematski
ugnjetava prava albanskog stanovništva. Vlada u Beogradu
je optuživana kako teži istrebljenju Albanaca u Jugoslaviji. U
arsenalu raznih optužbi našla se i ona da Jugoslavija Albancima
sprema “isto što i Caldarisova vlada Čamerijcima”, aludirajući na
egzodus albanskog stanovništva iz sjeverne Grčke u južnu Albaniju
nakon Drugog svjetskog rata.189 Masovno iseljavanje “određenog”
stanovništva i bezočno manipulisanje i trgovina ljudskim sudbinama,
zadovoljavalo je pojedine promišljene državno-policijske zamisli.
Britanski istoričar Noel Malcolm smatra da su jugoslovenske vlasti
preduzimale mjere da omoguće i “ohrabre” izjašnjavanje ljudi na
Kosovu i Makedoniji kao “Turaka” po nacionalnosti. Rezultat
nije izostao. Jugoslavija je 1951. Turke proglasila nacionalnom
manjinom i počela sa otvaranjem škola na turskom jeziku. Već
1950.-1951. bilo je 132 osnovne, 16 srednjih škola i jedna škola za
obrazovanje nastavnika na turskom jeziku.190 Prema jugoslovenskim
policijskim izvorima turska vlada je 1951. opet prva pokrenula
pitanje iseljavanja “lica turske narodnosti jugoslovenskih državljana”
radi spajanja sa članovima svojih porodica koje žive u Turskoj.
Pregovori predstavnika SSIP-a sa turskom stranom započeli su u
187
“Preporod”, br. 15/478, Sarajevo 1. avgust 1990; F. Saltaga, Musliman-
ska nacija u Jugoslaviji, Sarajevo 1991, 187.
188
Razvitak stanovništva Jugoslavije u posleratnom periodu, Beograd
1974, 25.
189
A. Životić, Jugoslavija, Albanija i velike sile (1945-1961), feljton, “Poli
tika”, Beograd 7. oktobar 2011.
190
M. Teodosijević, Jezik štampe turske narodnosti u Jugoslaviji (list
“Tan”), Prilozi za orijentalnu filologiju, br. 37, Sarajevo 1987, 92.
67
turskoj ambasadi u Beogradu.191 Odatle su se kontakti izdizali na
veći diplomatski nivo. Jugoslovenska vlada se obavezala da će sa
“blagonaklonošću” rješavati ovo pitanje. Bilo je to vrijeme veoma
dobrih međudržavnih odnosa ove dvije zemlje.192
Kada je 1953. potpisan sporazum sa Grčkom i Turskom i
dozvoljeno veliko iseljavanje “Turaka” izgledalo je da se radi o daljem
nastavku predratne politike koja je imala za cilj uklanjanje većeg
broja muslimana sa prostora Sandžaka, sa Kosova i iz Makedonije.193
Vlade Jugoslavije i Turske su naime 1953. dalje aktuelizovale
konvenciju iz 1938. o iseljavanju “Turaka” iz Jugoslavije. Dogovor
dvije vlada nije nikada ratifikovan, zbog ekonomskih klauzula, pa je
to bio “džentlmenski sporazum”. Ova interna konvencija nikada nije
poništena.194 Od 1953. kada su, formalno “manjinama zagarantovana
sva prava” otpočelo je preseljavanje “zaostalog turskog stanovništva
iz Makedonije u Tursku”.195
“Džentlmenski sporazum” Jugoslavije i Turske u Splitu 1953,
odnosno predsjednika FNRJ Josipa Broza Tita i Fuada Kuprilla,
turskog ministra spoljnih poslova, prvobitno je zvanično otvorio vrata
samo pripadnicima turske narodnosti da se vrate u svoju maticu.196
Sporazum, nastao u cilju “humanitarnog spajanja porodica” nije
se odnosio samo na članove uže porodice, već su se pod tim po
dražumijevali bliži i dalji krvni srodnici, pa čak i srodnici po tazbini.
U duhu ovog sporazuma i donijetih propisa, iseljenicima je priznato
izuzetno pravo slobodnog raspolaganja imovinom i nakon dobijanja
191
IAR, Fond arhive Međuopštinske konferencije SKS za opštine Novi Pa
zar, Sjenica i Tutin (u daljem tekstu: MOK), k. 1, Informacija SUP-a Novi Pazar
o iseljavanju muslimanskog življa u Tursku uz otpust iz državljanstva. Novi Pazar
novembar 1968.
192
D. Bogetić, Zapadna komponenta jugoslovenske spoljne politike (1952-
1954), Užički zbornik, br. 23, Užice 1994, 201-205.
193
N. Malcolm, Kosovo. Kratka povijest, Sarajevo 2000, 364.
194
P. Imami, Srbi i Albanci kroz vekove, feljton, “Danas”, Beograd 25. sep
tembar 1998.
195
J. Trifunovski, Posleratne migracije stanovništva u Narodnoj Repub-
lici Makedoniji, Etnografski institut, knj. LXXV, Zbornik radova, knj. 4, Beograd
1962, 125.
196
F. Shehu - S. Shehu, Pastrimet etnike te trojeve Shqiptare 1953-1957,
Prishtine 1993, 15.
68
otpusta iz jugoslovenskog državljanstva, sve do samog iseljenja.197
Pojam “turske narodnosti” je, kao i u međuratnom periodu, bio veoma
rastegljiv i obuhvatao je heterogenu etno-vjersku grupaciju.198 On
je, zato, ubrzo počeo da se primjenjuje, da širom otvara i legalizuje
put odlaska i Muslimanima sa prostora Sandžaka, Albancima sa
Kosova, raznorodnom muslimanskom stanovništvu iz Makedonije
u “matičnu zemlju” i po inerciji, na osnovu ranijih međudržavnih
ugovora, koji su se pokazali djelotvornim, provjerenim. To je
pratilo “odricanje od državljanstva rodne grude”, pa se svaki dalji
pokušaj brige sa jugoslavenske strane cinično smatrao miješanjem u
unutrašnje poslove turske države. Turska je, kao i Jugoslavija, znala
da među onima koji žele da se isele nema mnogo etničkih Turaka,
ali se, zbog međudržavnih dogovora i “viših” ciljeva nije pravio
problem. Jugoslaviji je odgovaralo da ode što više tog stanovništva,
kao i Turskoj, s obzirom na njena ogromna, nenaseljena prostranstva.
Turska vlada je, ipak, bila prisiljena da šalje cirkularne note svojoj
ambasadi u Beogradu i konzulatu u Skoplju, kada je utvrdila da je
u Tursku pristigao veliki broj “Turaka” koji su zapravo bili etnički
Albanci.199
Tokom 1954.-1956. u Jugoslaviji je zakonski bilo definisano
pitanje imovinsko-pravnih odnosa građana koji su dobili otpust iz
jugoslovenskog državljanstva, kao i stranih državljana nastanjenih
u zemlji. Time je pravno cjelovitije uređena materija o raspolaganju
nepokretnim dobrima od strane privatnih lica. Građani koji su
zbog, trajnog iseljavanja u inostranstvo, tražili legalan otpust
iz jugoslovenskog državljanstva, te namjeravali otuđiti vlastito
zemljište i zgrade, bili su obavezni da taj imetak prvo ponude na
prodaju narodnom odboru sreza (grada) na čijem se području nalazila
197
IAR, MOK, k. 1, Informacija od 23. januara 1971. o iseljavanju Musli
mana u Tursku i njihovom povratku.
198
Lj. Stojković i M. Martić 1953. pišu kako su “mnogi Južni Sloveni pri-
mili Muhamedovu veru i u toku vekova postali Turci” - vidi njihovu knjigu: Nacio-
nalne manjine u Jugoslaviji, 25. Dr. Olga Zirojević, pak, ukazuje 1993. godine:
“Naši Muslimani jesu slovenskog porekla, govore istim jezikom kao i Srbi i Hr
vati, ali oni su i Evropljani, to ne treba nikako zaboraviti. Mnogi od onih koji su
otišli u Tursku postali su vrlo uspešne zanatlije i trgovci, te su bili u prednosti nad
tamošnjim stanovništvom, upravo zbog svog evropskog imidža na koji su uvek
bili vrlo ponosni” – cit. prema: N. Živković-Z. Martinov, Srbi su pokorni u rop-
stvu, a obesni u slobodi, “Novi pančevac”, Pančevo 26. avgust 1993, 11.
199
T. Džuda, Srbi: Istorija, mit i razaranje Jugoslavije, Beograd 2003, 78.
69
navedena imovina. Cilj je bio da se na račun privatnog sektora fizički
poveća socijalistički poljoprivredni sektor, iako je ovu činjenicu
zakon prećutkivao. U slučaju kad narodni odbor ne bi pokazao interes
za kupovinu predmetnog imetka, vlasnik je sticao punu slobodu da
ga proda bilo kojem drugom kupcu. Kupoprodajni ugovori sklopljeni
protivno obaveznoj proceduri nijesu bili pravno valjani. Narodni
odbor sreza (grada) je tada mogao kupiti tu nepokretnu imovinu
po cijeni iz poništenog ugovora. Ozvaničenje prava prvootkupa
nepokretnog imetka građana koji su dobili odobrenje za trajno
iseljenje u inostranstvo i otpust iz jugoslavenskog dražavljanstva
od strane države bilo je sračunato na smanjenje ukupnog obima
privatnog poljoprivrednog sektora.200
Muslimani iz Sandžaka i Albanci sa Kosova i iz Makedonije
počeli su se, kao i u međuratnom vremenu, masovno izjašnjavati
kao Turci da bi lakše dobili potrebna dokumenta za odlazak. U
Bosni i Hercegovini “ovo pitanje se upravo nije ni postavljalo”.201
Pojedini istraživači su “tursko” izjašnjavanje tumačili time da je ono
bilo uslovljeno “kompleksom društveno-ekonomskih, kulturnih,
političkih, psiholoških i drugih faktora”.202 U dokumentima koje su
potpisivali u ambasadi Republike Turske u Beogradu, na turskom
jeziku, koji većina nije poznavala ni u osnovnim elementima, stajale
su odredbe da Turska nema prema njima nikakve obaveze kada u
nju dođu. U svojim nemuštim “objašnjenjima” i tvrdnjama pred
nadležnim službenicima u ambasadi, da su oni zapravo etnički Turci,
Muslimani su konstruisali najrazličitije priče o svom “turskom”
porijeklu, izgovarajući pritom i neke riječi na turskom jeziku
koje su znali, a koje su prije toga dugo učili. Rješenja o otpustu
iz državljanstva donosili su republički sekretarijati za unutrašnje
poslove, uz prethodnu saglasnost Saveznog sekretarijata za
unutrašnje poslove, sve do izmjene propisa o nadležnosti 1. januara
200
B. Miličić, Istoriografska analiza pravne regulative o djelimičnoj na-
cionalizaciji zemljišta seljaka u Jugoslaviji 1953-1956. godine, Prilozi, br. 33,
Sarajevo 2004, 176.
201
IAR, Fond arhive Skupštine opštine Novi Pazar (u daljem tekstu: SO
NP), Sjednica SO Novi Pazar od 24.2.1969, Informacija o iseljavanju Muslimana
u Tursku uz otpust iz državljanstva, Sekretarijat za unutrašnje poslove SO Novi
Pazar, Novi Pazar novembra 1968.
202
V. Rudić-M. Stepić, Etničke promene u Raškoj oblasti posle Drugog
svetskog rata, u: Etnički sastav stanovništva Srbije i Crne Gore i Srbi u SFR Ju-
goslaviji, Beograd 1993, 183.
70
1965. godine.203 U Beogradu je 16. marta 1955. formirana specijalna
komisija za sprovođenje “Džentlmenskog sporazuma”. U njoj su
bili: Aleksandar Ranković, Svetislav Stefanović, Milan Bartoš,
Krste Crvenkovski, Leo Geršković, Vojkan Lukić, Marko Vučković
i Pavle Ivičević.204 Dok su u monarhističkoj Jugoslaviji komunisti
Muslimane smatrali autohtonim stanovništvom i bili protiv njihovog
odlaska, u poratnoj Jugoslaviji ne samo da su zvanično tolerisali
već su svojom inferiornošću i drugim postupcima, dugo vremena, i
indirektno podsticali na iseljavanje.205 Akademik Milisav Lutovac je
203
IAR, SO NP, Knjiga zapisnika sa sednica SO-e Novi Pazar, Sjednica SO
Novi Pazar od 24. februara 1969., Informacija o iseljavanju Muslimana u Tursku
uz otpust iz državljanstva, Sekretarijat za unutrašnje poslove SO Novi Pazar, Novi
Pazar novembar 1968.
204
F. Shehu - S. Shehu, Pastrimet etnike, 20; J. Lluka, Shperngulja a
shqiptareve, 55; “Borba”, Beograd 25. januar 1994; opšir. S. Bandžović, Iselja-
vanje Bošnjaka u Tursku, Sarajevo 2006.
205
A. Purivatra, O problemima iseljavanja Muslimana, u: Migracije i Bos-
na i Hercegovina, Sarajevo 1990, 633-634. O odlasku poratnih iseljenika u ma
terijalima Matice iseljenika BiH iz 1974. se, između ostaloga, navodi: “Opterećeni
raznim predrasudama, podvrgnuti pritisku šovinistiočkih i etatističkih elemenata,
poneseni propagandopm vanjskih i unutrašnjih neprijatelja, oni su napuštali svo
ja poljoprivredna imanja i svoje kuće, zanatske radionice, sigurno zaposlenje u
društvenom sektoru, obezbijeđeno zdravstveno osiguranje, već regulisane penzije
i iseljavali se u Tursku gdje im sve to nije bilo obezbijeđeno, često ni u najmanjoj
mjeri. Oni su se zato snalazili kako su znali i umijeli, ulagali sredstva dobivena
prodajom imanja i kuća, inventara, namještaja itd. u Jugoslaviji u kupovinu skupe
zemlje, posebno placeva u Turskoj, i tako obezbijeđivali kakav takav krov nad
glavom. Mnogi, međutim, ni to nisu mogli učiniti pa su sami ili uz pomoć susjeda
i ljudi dobra srca podizali provizorne baračice i udžerice ili kopali zemunice...
Obezbijedivši kroiv nad glavom, mnogi naši iseljenici su polazili u lov na ma
kakav posao. I nalazili su ga u nadničenju na građevinama, transportnim uslu
gama (čuveni istambulski hamali), raznim komunalnim uslugama (čistači cipela,
noćni čuvari itd.), a zatim u već prezasićenoj veoma oskudnoj industriji, trgovini
i ugostiteljstvu. Veliki broj tih naših iseljenika našao je u međuvremenu i zapo
slenje u inostranstvu, posebno i SR Njemačkoj. Među oko milion radnika iz Tur
ske privremeno zaposlenih u inostranstvu nalazi se i veliki broj naših iseljenika i
njihovih potomaka. Vremenom, za proteklih 10, 20, 30 ili manje godina, otkako
su uselili u Tursku, znatan broj naših iseljenika i njihovih potomaka, se, dobrim
dijelom i uz pomoć naših starih iseljenika i njihovih potomaka, prilično snašao i
već riješio svoje stambene probleme, svoje zaposlenje, školovanje djece, itd. Ali,
i pored svega toga, veliki broj naših iseljenika i njihovih potomaka u Turskoj još
uvijek se nalazi u teškom položaju i želi da se vrati u Jugoslaviju” - cit. prema:
Naši iseljenici u Turskoj: Mogućnosti saradnje matica iseljenika u Jugoslaviji sa
našim iseljenicima i njihovim potomcima u Turskoj, materijal za internu upotrebu,
Sarajevo 1974, 17-18.
71
iseljavanje objašnjavao samo time da su se ljudi selili u Tursku “koja
nije bila u ratu, pa je trenutno pružala više mogućnosti za život” te da
su ih privlačili “raniji iseljenici, njihovi rođaci”.206
Po zvaničnim, podacima iz Jugoslavije se u druge zemlje 1955.
iselilo 51.543 lica; 1956. - 54.862; 1957. - 57.070; 1958. - 41.426;
1959. - 27.840; 1960. - 23.182 lica. Zvanični državni statističari su
ocjenjivali da je 1955.-1958. bilo to mahom iseljavanje u Tursku.
Brojni autori koji su se bavili iseljavanjima iz Jugoslavije ističu
kako nisu “registrovani svi slučajevi iseljenja iz naše zemlje”.207 Po
državnim statističarima iz Jugoslavije se 1953.-1961. iselilo 291.298
lica. Iseljavanje je bilo naročito živo u godinama 1955-1957. kada je
broj emigranata godišnje prelazio 54.000 lica.208 Državna statistika
takođe konstatuje da je u periodu 1961-1971. proces emigracije bio
znatno usporen. Po zvaničnim podacima je 1961. iseljeno 11.418
lica; 1962. - 7.891; 1963. - 8.661; 1964. -7.107; 1965. - 9.071;
1966. - 10.684; 1967. - 8.774; 1968. - 9.205; 1969. - 6.665; 1970. -
3.804 lica. Međutim, treba takođe istaći da se i ovaj broj smatra za
“potcenjen”.209
Iseljavanje Muslimana, naročito iz opština Novi Pazar, Sje
nica i Tutin kao i iz Crne Gore: iz Rožaja, Korita, Bistrice i Bihora
otpočelo je 1950. godine.210 Ono je trajalo u nekoliko talasa, ma
206
M. Lutovac, Etničke promene u oblastima stare Raške (u daljem tekstu:
Etničke promene), Glas SANU, CCCVII, Odeljenje društvenih nauka, 20, Beo
grad 1978, 222.
207
Razvitak stanovništva Jugoslavije u posleratnom periodu, 26-27.
208
Demografski razvitak nacionalnosti u SR Srbiji (u daljem tekstu: Demo-
grafski razvitak nacionalnosti), Institut društvenih nauka-Centar za demografska
istraživanja, izrađeno na zahtjev Republičkog zavoda za privredno planiranje SR
Srbije, za internu upotrebu, Beograd maj 1967, 270.
209
Razvitak stanovništva Jugoslavije u posleratnom periodu, 28.
210
U kontekstu iseljavanja muslimanskog stanovništva iz Crne Gore dije
lom će zato se pisati i o iseljavanju muslimanskog stanovništva iz opština Novi
Pazar, Sjenica i Tutin. Iz njih se, pored domicilnog, selilo i ono stanovništvo pori
jeklom iz krajeva koji su od 1877-1878. ušli u sastav Crne Gore, zatim ono pristi
glo nakon balkanskih ratova kao i u međuratnom periodu . Fikret Sebečevac i Se
lim Šaćirović su, istražujući strukturu muslimanskog stanovništva novopazarskog
kraja, ustvrdili da su useljeničke struje muslimana na taj prostor bile najmasovnije
iz Rugove, Plava i Gusinja, Rožaja, Bihora, Kolašina, Mojkovca, Nikšića, Bosne
i Hercegovine, Tutina, Sjenice i Duge Poljane, a najmanje sa Kosova - vidi: F.
Sebečevac-S. Šaćirović, Naselja novopazarskog kraja, Beograd 1995, 34.
72
sovno sve do 1970. godine.211 Iseljenički talas u Crnoj Gori je bio
najizraženiji u rožajskom kraju. Smatra se da se oko 4.500 lica iz
ovog kraja iselilo u Tursku.212 Samo iz bratstva Nurkovića iselilo
se oko 40 domaćinstava.213 Prvi poratni iseljenik iz Rožaja bio je
Ćerim-aga Zejnelagić, jedan od bogatijih rožajskih trgovaca “koji
nije bio naklonjen novom društvenim i političkom uređenju države,
bolje reći novoj vlasti”.214 Među iseljenima su 1954-1955. bile i
211
E. Mušović, Posleratne migracije i imigracije stanovništva novopazar-
skog kraja, Novopazarski zbornik, br. 13, Novi Pazar 1989, 144-145; Isti, O po-
sleratnim migracijama sandžačkih Muslimana u Tursku i Makedoniju (u daljem
tekstu: O posleratnim migracijama sandžačkih Muslimana) u: Migracije i Bosna
i Hercegovina, 456-457.
212
E. Mušović, Muslimani Crne Gore, 152.
213
Š. Nurković, Nurkovići, Rožajski zbornik, br. 8, Rožaje 1998, 141.
Uzroke iseljavanja iz Crne Gore, mahom iz njenih najnerazvijenijih opština,
dr. A. Kurpejović je vidio, osim u ekonomsko-socijalnim prilikama, i u strahu
od “ponovnih iskušenja i tragedija”, ponašanju organa unutrašnjih poslova i
neuvažavanju nacionalnog bića; opšir. A. Kurpejović, Program nacionalne afir-
macije Muslimana u Crnoj Gori, Podgorica 1998, 39. Po mišljenju dr. Šerba
Rastodera iseljavanje iz Crne Gore vršeno je “mada više ne toliko zbog izrazitog
neprijateljskog okruženja, pravne nazaštićenosti, nacionalne obespravljenosti”,
koliko zbog ekonomske pasivnosti krajeva koje su naseljavali – prema: Š. Ras
toder, Kratak pregled iseljavanja muslimana iz Crne Gore u Tursku, Zbornik
izlaganja sa Okruglog stola o crnogorsko-turskim kulturološkim i ukupnim civili
zacijskim prožimanjima (Podgorica 16. maj 2009.), Forum Bošnjaka/Muslimana
Crne Gore, specijalno izdanje, Podgorica decembar 2009, 31. U periodu između
dva svjetska rata, ukazuje Rastoder, pitanje ishrane bilo je jedno od najaktuelnijih
u Crnoj Gori. Samo u periodu 1918-1929. čak je šest godina (1918, 1919, 1920,
1922, 1923, 1927, 1928) bilo kritično. Smrtni slučajevi kao posljedice gladi nisu
bili rijetkost; opšir. Š. Rastoder, Životna pitanja Crne Gore 1918-1929, knj. 1, Bar
1995, 56.
214
On je odselio u Tursku odmah nakon završetka rata, 1945. ili 1946.
godine. Imao je dva odrasla sina. U Rožajama je imao najbolju kuću, kulu od
kamena. Kula je imala prizemlje i još dva sprata. Bila je ograđena ogradom i u
dvorištu je imala bunar kao i druge pomoćne objekte. U Turskoj se uspio dobro
snaći – nav. prema: A. Kurpejović, Opšti osvrt na osnovne uzroke iseljavanja Mus-
limana Crne Gore u Tursku (1946-1970), rukopis, Dokumentacija Matice Musli
manske Crne Gore, broj: 41/5. Ramiz Crnišanin, koji je kao član jugoslovenske
parlamentzane delegacije boravio u oktobru 1968. u Turskoj sreo se na jednom
prijemu sa Ćerimovim sinom Ismetom s kojim je svojevremeno završio malu ma
turu u Novom Pazaru. Docnije će o tome objaviti svoja sjećanja: “Ismet sada nosi
prezime Bora, poznati je privrednik koji posluje sa našim firmama i važi za jednog
od najboljih poznavaoca naše i turske privrede... Njegov otac Ćerim Zejnelagić
je iz Rožaja, pa je još za vreme Kraljevine Jugoslavije otišao u Tursku, ali se
1937. godine vratio, dadržavši tursko državljanstvo. Do pred kraj rata bio je u
73
porodice Smaila i Hasana Hadžića.215 Iseljavanje će biti nastavljeno
i šezdesetih godina. Šest naselja u rožajskom kraju: Bašča, Bijela
Crkva, Bogaje, G. Lovnica, Paučina i Grižica imali su 1961.-1971.
veoma smanjeni broj stanovnika.216
Poratni talas iseljavanja najviše je zahvatio one krajeve koji
nijesu bili izloženi masovnim četničkim udarima u toku Drugog
svjetskog rata, kao što je to bio slučaj sa pribojskim, pljevaljskim
i bjelopoljskim krajem. Iseljenički pokret obuhvatio je dosta
muhadžirskih porodica koje su se doselile u Sandžak nakon
Berlinskog kongresa 1878. godine.217 Porijeklo tih porodica može
Novom Pazaru i Rožaju. Negde u jesen 1944. godine ponovo se vratio u Tur
sku. Za Ćerima Zejnelagića mi je pričao Krsto Filipović-Grof, da je njega i deda
Šehovića, spasio od strijeljanja, kada su bili uhvaćeni u Rožaju 1941. godine. Za
to je platio albanskom kapetanu pet stotina napoleona... Pored Ismeta koji je bio
najstarije dijete, Ćerim je imao još dva sina Nusreta i Smaja kao i kćerku Faketu.
Ismet, Smajo i Faketa su umrli, a Nusret je živ i u Istambulu je. Ima sina i kćerku.
Od Ismeta je ostao sin Engin i kćer Berna, od Smaja samo kćerka Ebruš, a Nusret
ima sina Kerima i kćerku. Ismet je bio veoma dobar i plemenit čovek. On je znao
gde kojeg svojtu ima, da sa njim uspostavi kontakt, da ga po mogućstvu poseti, da
pomogne. Mnogim nađim iseljenicima je pomogao da se snađu u novoj sredini”.
Umro je, prilikom poslovnog boravka, u Beogradu. Ukopan je u Istambulu - opšir.
vidi: R. Crnišanin, Ličnosti i događanja, Novi Pazar 2005, 265-269.
215
Hilmo Hadžić navodi da je iseljavanje više porodica Hadžića iz Rožaja
započelo nakon balkanskih ratova, te da su veze za njima, osim sa onima iseljenim
1954-1955. godine skoro pogubljene: “Svi su tamo bili prinuđeni da promijene
prezimena, a bili su, naročito ovi koji su prvi otišli, rastureni diljem Anadolije.
Priča se da su teško i u sirotinji živjeli. Ovi kasnije otišli, kao i neki iz prehodnih
generacija, danas žive na području Istambula i okolnih gradova” - cit. prema: H.
Hadžić, Genealoško stablo bratstva Hadžića iz Rožaja, Rožajski zbornik, br. 12,
Rožaje 2005, 185. Iz Rožaja su 1932. u Tursku iselili Muhedin, Adem i Fešo
Hadžić. Pored njih tada su se, prema navodima Avda Cikotića, takođe iselili Se
lim, Numan, Muhamed, Bećo, Ramiz, Hivzo, Ibro, Hako i Suljo Agić, Salih i Haz
bo Ganić, Salih Kardović, Jonuz Ćatović, Bejtaginica Sutović, Osman i, Murat i
Amir Mulalić, Mujo Zejnelagić - nav. prema: Sjećanje Avda Cikotića na Rožaje iz
1930. godine, Rožajski zbornik, br. 12, Rožaje 2005, 67 .
216
S. Nurković, Razvitak stanovništva Rožaja u poslijeratnom periodu,
Rožajski zbornik, br. 3, Rožaje 1984, 67.
217
E. Mušović, Nikšićani i Kolašinci u Sandžaku, Novopazarski zbornik,
br. 7, Novi Pazar 1983, 96. Prema Mušovićevim istraživanjima u novopazarskom,
tutinskom i sjeničkom kraju nema ni jedne porodice čiji preci u XIX vijeku nijesu
doselili iz Crne Gore, Crnogorskih brda, Hercegovine ili Bosne. To potvrđuje i
očuvana crnogorsko-hercegovačka tradicija, ijekavština i način naglašavanja riječi
u jeziku, narodni melos i drugo - prema: P. Vlahović, Etnička istorija u naučnom
delu Ejupa Mušovića, Novopazarski zbornik, br. 29, Novi Pazar 2006, 62.
74
se pratiti, između ostaloga, i na osnovu njihovih prezimena. Po
M. Lutovcu “oko 300 kuća Bihoraca se iselilo u Makedoniju i
Tursku”.218 Iz Hisardžika, u prijepoljskom kraju, 1955. su se iselila
braća Inajetović, veoma sposobni majstori, koji su bili napravili
sopstvenu, malu hidrocentralu u klisuri Mileševki, blizu svojih kuća.
Jedva su dobili dozvolu da ponesu frižidere, jer nije bilo dozvoljeno
da se iznose električni aparati. Spisak stvari koji se iznosio morao je
biti ovjeren u opštini, pred svjedocima. Da bi se dobila vozna karta
bilo je, potrebno na kraju, predati prekriženu ličnu kartu lica koja su
se iseljavala.219
Dugi put je vodio željeznicom do Soluna odakle se potom, uz
presjedanje, išlo opet vozom dalje do Turske. Put preko Bugarske,
iako je bio kraći, nije bio moguć, sve do šezdesetih godina,
zbog zategnutih odnosa sa ovom zemljom. Iseljenici su dobijali
jugoslovenske pasoše za jednokratnu upotrebu, u kojima je stajala
oznaka “bez državljanstva”. Pošto iseljenici nijesu smjeli ponijeti sa
sobom dragocjenosti, oni su temeljito ( kao i stvari koje su nosili )
pretresani na jugoslovensko-grčkoj granici. Na granici su se odvijale
prave drame.220 Dešavalo se da se putnici radi kontrole zadrže, a da
voz, pošto se radilo o međunarodnoj liniji, nastavi put bez njih. Stvari
koje su sa sobom nosili bile su mnogo jeftinije od zakupa vagona.
Pravo na posjetu Jugoslaviji sticali su nakon navršenih pet godina
boravka. Pisma koja su slali u Jugoslaviju morala su biti otvorena.
Sličan “tretman” su imala i pisma koja su stizala u Tursku. Kako se
218
M. Lutovac, Bihor i Korita, Antropogeografska ispitivanja, Srpski etno
grafski zbornik SANU, LXXXI, Beograd 1967, 36.
219
M. Hadžišehović, Muslimanka, 185. Dr. Ejup Mušović je o iseljavan
ju muslimanskog stanovništva u Tursku započetom pedesetih godina XX vijeka
pisao: “Govorilo se da je Turska “obećana zemlja”, da su tamo velike mogućnosti
za zaradom, da tamo “teče med i mleko”, da su tamo veće verske slobode i da će,
u slučaju rata, životi biti bezbedniji” - cit. prema: E. Mušović, Tutin i okolina,
Beograd 1985, 120.
220
Jedan iseljenik je pred polazak rekao ženi da sakrije dragocjenosti tako
da ni on sam ne zna gdje, bojeći se da će ga na granici primorati da prizna. Žena
ga je poslušala. Kada su krenuli, ponijeli su dosta hrane, jer je put bio višednevan
i naporan. Kako je voz dugo putovao i zadržavao se na stanicama to je hrana, zbog
ljetnje žege, počela da smrdi, naročito paprike punjene mesom. Zbog nesnosnog
smrada čovjek je posudu sa tim paprikama bacio kroz prozor. Žena je pokušala da
ga zaustavi ali je sve već bilo kasno. Naime, ona je neke paprike bila “napunila”
zlatom.
75
radilo mahom o neobrazovanom i neupućenom stanovništvu većina
nije znala za međudržavne probleme tog vremena, za “hladni rat”,
povremenu grčko-tursku zategnutost, te za podozrivost što je izazivao
njihov prelazak iz socijalističke zemlje u zemlju sa kapitalističkim
društvenim uređenjem.
Iz drugih se sandžačkih opština, pak, manje selilo zahvaljujući
uviđajnosti i zabrani pojedinih rukovodećih ljudi koji su tražili da
se odatle ne odlazi. U Prijepolju je bio zauzet stav da se ne dozvoli
iseljavanje u Tursku.221 Iz te opštine tihi pravac iseljavanja je,
pak, zbog blizine, išao ka Bosni i Hercegovini. Sličnu sudbinu je
imao i pljevaljski kraj. Iz sela u ovom kraju šezdesetih godina se
više iseljavalo u BiH, a manjim dijelom u Tursku.222 Raseljavanje
Muslimana, pogotovo sa seoskog područja Bukovice, gdje je bilo
oko 40 sela i zaselaka, na granici prema BiH, vlasti su tumačile
“migracijom u druge ekonomski razvijenije krajeve”, zanemarujući
pritom živo sjećanje na česta stradanja Muslimana od 1912. godine.223
Iz novopazarskog kraja nisu odlazili samo obični građani,
već i komunisti jer su, suočeni sa činjenicom da su im se selile
cijele porodice, u strahu od samoće i sami na kraju odlazili. Kod
Muslimana je nastala psihoza privremenosti pa je malo ko mislio
da će ostati. Jedna žena je kazivala o tome: “Vlast zulum, ovde ne
može da se živi, te počeše ić za Tursku. Amidže čovekovi su odma
53-e otišli za Tursku. Razdvajanje. Plač. Ni smrtni slučaj nije teži.
Neko mora da ide, neko da ostane. Ne zna se kome je teže: dalj oni
221
E. Mušović, O posleratnim migracijama sandžačkih Muslimana, 475; R.
Crnišanin, Tijesna čaršija, 187; opšir. S. Bandžović, Posljeratno iseljavanje Mus-
limana iz Sandžaka u Tursku, Simpozijum “Seoski dani Sretena Vukosavljevića”,
XVI, Prijepolje 1995, 299-308.
222
“Glas islama”, br. 16, Novi Pazar mart 1998.
223
Cijela Bukovica je 1913. bila popaljena, a “ubijeno je i protjerano više
njenih stanovnika nego što je ostalo živo”. Grigorije Božović je pisao 21. marta
1933. u beogradskoj “Politici” u reportaži “Begovska Bukovica” da se stanovnici
Bukovice smatraju među najstarijim muslimanima u pljevaljskom kraju: “Ima-
ju džamiju stariju od pljevaljske. Veliki broj, gotovo svaki treći je ako ne beg, a
ono aga. Ni Bihor nije toliko begovski kao Bukovica”. U februaru 1943. četnici
su popalili Bukovicu. Veliki broj stanovnika je opljačkan, pobijen ili protjeran.
Na području Bukovice i Boljanića bile su evidentirane 1004 žrtve nastradale u
Drugom svjetskom ratu. Bukovica je 1961. imala oko 2900 stanovnika; deset go
dina kasnije tu je bilo oko 2600; 1981. tek oko 1600 stanovnika; opšir. J. Durgut,
Bukovica 1992-1995: etničko čišćenje, zločini i nasilja, Podgorica 2003, 15-16.
76
što idu ilj oni što ostaju? Mi smo ostali, nismo imali para. Niko nam
se nije sekir’o; ni o nama što ostajemo ni onima što idu”.224 Uticaja
na iseljavanje su, osim teške ekonomske situacije, nezaposlenosti,
siromaštva i besperspektivnosti, niskog kulturnog, prosvjetnog i
opšteg nivoa stanovništva, religioznih motiva, rođačkih veza, takođe
imale razne mjere vlasti, sektašenje u pogledu ostvarivanja prava
muslimana u vezi sa obavljanjem vjerskih obreda i upražnjavanja
običaja. Ponašanje organa unutrašnjih poslova u akciji prikupljanja
oružja, kao i u akcijama za likvidiranje odmetnika, imala su takođe
uticaja na pokretanje. Upadljivo je bilo pasivno ponašanje vlasti i
omogućavanje skoro nesmetanog djelovanja raznih elemenata na
širenju propagande i drugih aktivnosti u vezi sa iseljavanjem, iz čega
se sticao utisak da je vlast upravo to i inicirala.225 Ona je sprečavala
iseljavanje samo onih porodica čiji su pojedini članovi, ili one u
cjelini, bile tretirane kao “državni neprijatelji”, zazirući od njihove
moguće, “slične” aktivnosti u Turskoj.226
Iseljavanje je, “doduše prikriveno”, podržavala zvanična vlast.
U selima, po mjesnim kancelarijama, nicali su punktovi za dobijanje
potrebnih dokumenata radi iseljavanja. Neki pripadnici državne
sigurnosti otvoreno su govorili ljudima: “Šta čekate, što se ne selite”,
ili :“Ako imaš problem da dobiješ dokumenta, dođi kod mene”. Od
izrade dokumenata moglo se dobro zaraditi”.227 Iseljavanje je vršeno
224
S. Kačar, Zarozavanje zara, 44. S. Kačar navodi i kazivanje druge žene
o tome: “Niko ih nije ustavljo. Niko im nije branio da idu. Ništa nisu nosili od
stvari, sem sebe i ono na sebe. E, dal su para imali, ja ne znam. Jadno je bilo
samo go narod, polijek torbice za jelo i drugo ništa. Milicija bi upala u autobuse i
pregledala ko ima vize, on more da ide, ko nema, skinuli bi ga”.
225
. Crnišanin, Tijesna čaršija, 178-179.
226
R. Dupljak, Mladi muslimani u Sandžaku, Novi Pazar 2003, 93.
227
R. Crnišanin, Kazivanja Hadži Jonuza Hamzagića, 148. M. Baltić piše
u romanu Duvarine o poratnim zbivanjima u jednom selu na Pešteri: “Muslimani,
nekako u to doba, počeše da idu u Tursku. Najprije porijetko. Ko je mogo da kupi
vasiku za dosta para i zlata on je i otišo. Dođe onda UDBA. Posebna stanica u naše
mjesto i posebni ljudi... Tu su bili i danju i noću. Proglasiše skupljanje pušaka i
pištolja. Najprije dobrovoljno... Narod je predavo, viđo je da se mora i žito predat
onoliko koliko mu država zareže... Selo je bilo otrijebljeno, ali se sada traži još...
Toliko se strah uvuko u narod, ljudi ne umiju da rade, da zbore, oči im se ištetile, a
UDBA ne popušća. Tada su mnogo skupe bile sirove jagnjeće kože. Kad bi gore u
stanicu zovni, prebili bi na crno ime. Ko je imao prijesnu kožu da privije, uboj bi
izvuko. Ko ne, ostao bi da truhne. Bilo ih je i koji su umrli pod batinu. Muslimani
nagrnuše listom za Tursku. Gotovo da za cijenu nisu ni pitali, samo da se proda. A
77
dosta organizovano. Kuće i imanja su prodavani skoro u bescijenje.
Pojedini Srbi, za koje se smatralo da su “reakcionari” govorili su
Muslimanima: “Blago vama, vi imate kud da odete, a mi nemamo
gde. U Americi nas neće, a u Rusiji je još gore nego kod nas”. Vlast
nije preduzimala ozbiljnije mjere da bi spriječila tako nešto. Bilo
je raznih pritisaka, otkupa, rekvizicije, oduzimanja imanja, lokala,
zatvaranja radnji uslijed nacionalizacije. Posebno je bilo pritisaka
prilikom “teranja bandi”, sakupljanja oružja i dr. Tim pritiscima
bilo je izloženo i srpsko stanovništvo, naročito u krajevima gdje
se motao poneki odmetnik”.228 Sekretar Sreskog komiteta KPJ u
Novom Pazaru, Drago Purić, je svakog jutra dobijao informaciju od
načelnika sreskog SUP-a Hrana Bogdanovića koliko je dato otpusta,
kao i koliko je novih zahtjeva za iseljavanje podnijeto. Otpust iz
državljanstva se mogao dati svakom moliocu koji je ispunio sljedeće
uslove: da je podnio molbu za otpust; da je u vrijeme podnošenja
molbe navršio 18 godina; da je ispunio obaveze prema državi, kao i
javne i društvene obaveze na koje treba paziti u javnom interesu; da je
dokazao da je primljen ili da će biti primljen u strano državljanstvo.229
Mesrur Šačić, jedan od mjesnih rukovodilaca u Dugoj Poljani
kod Sjenice, isticao je kasnije: “Nama u opštinama, rukovodstvima
tih organizacija, niko nije ništa rekao, dao zadatak, insistirao da
se to iseljavanje zaustavi, da se razgovara sa ljudima, da ne idu iz
socijalističke u kapitalističku zemlju... Koliko znam vlast je onda
jedno vreme ćutala, kao da se ništa u tom pogledu nije dešavalo”.230
Službenici opština su ljudima obećavali sve potrebne papire a za
vasika, to je bila bagatelja. U početku se teško dolazilo do nje. Išlo se preko jednog
advokata, Muja, zvanog Krka. Nakupio se taj lijepih žutki... Batali država UDBU,
rasformiraše stanicu i džandari odoše. Ostalo još straha u ljudima. Džaba što su
otišli, strah se ne može iselit iz čojeka, ko kad se čojek iseli nekud. Ali, sad je to
bilo kasno. Selo opuste, niđe nikog” - cit. prema: M. Baltić, Duvarine, Sarajevo
1991, 189-190.
228
“Sandžačke novine”, br. 4, Novi Pazar 18. april 1996. Takođe vidi rad
D. Drljače, O etničkom sastavu gradskih i ostalih naselja Raške oblasti, Glasnik
Etnografskog instituta, knj. XLIV, Beograd 1995, 144-146.
229
Lj. Stojković-M. Martić, Nacionalne manjine u Jugoslaviji, 99.
230
“Sa ove distance gledajući na događaje ne može čovek da se otme utisku
da sakupljanje oružja u to vreme, kad je iseljavanje počelo da se vrši nije puka
koincidencija, jer je akcija oko oružja jako ubrzala proces iseljavanja Muslimana
u Tursku” – cit. prema: M. Šačić, Vučji tragovi, Beograd 1996, 190; upor. Isti,
Druga sofra, Beograd 1998, 112.
78
uzvrat dobijali ćilime i druge poklone. Pričalo se i o postojanju “lu
tajućih” advokata koji su, na magarcima, obilazili udaljena pešterska
sela, ugovarali poslove i sređivali potrebnu dokumentaciju za
iseljenje.231 Ponuda kuća na prodaju bila je znatno iznad tražnje pa
su dovitljivi ljudi za veoma malo novca dolazili do lijepih kuća. Tu
priliku su posebno iskoristili Muslimani iz sjevernih krajeva Crne
Gore i Polimlja kupujući upravo te kuće.232 Doseljenici iz Crne Gore
kupovali su i kuće po selima novopazarskog kraja od Muslimana koji
su se iseljavali.233 Dr. Petar Vlahović je ustvrdio o tim doseljenicima:
“Najnovije doseljenike (misli se na novopazarski kraj - prim. S. B.)
sačinjavaju Muslimani iz Polimlja koji Novi Pazar i njegovu okolinu
smatraju odskočnom platformom za dalja kretanja prema Makedoniji
i Turskoj. Seobe ove vrste otpočele su posle Drugog svetskog rata.
Naime, reč je o onom muslimanskom stanovništvu koji bi želelo
231
M. Šačić, Vučji tragovi, 189, 192. Šačić dalje navodi: “Kasnije, posle
dvadesetak godina, kad sam obilazio neke rođake u Turskoj, koji su se iselili u
vreme koje opisujem, pričali su mi na koje su sve muke i teškoće nailazili pri-
likom kompletiranja dokumentacije. Imenovali su ljude koji su im u tome za debele
pare pomagali... Pričali su mi o nekim koji su ovamo važili kao vrlo ugledni i
pravični, nepodmitljivi i uzorni radnici na svim mestima i položajima”; opšir. vidi:
S. Bandžović, Muhadžirski pokreti u spisima i svjedočenjima savremenika tokom
XIX i XX stoljeća, Zbornik Sjenice, br. 14, Sjenica 2003, 21-53.
232
R. Crnišanin, Tijesna čaršija, 178-180.
233
Katastarska opština Mur, materijal Opštinskog komiteta SKS Novi Pa
zar, Analiza stanja, problema i zadataka na sprovođenju odluka VII kongresa SKJ,
Novi Pazar 11. mart 1959, 9. Ramiz Crnišanin navodi 1970. da je vrijeme prvog
poratnog popisa 1948. opština Novi Pazar brojala 44.148 stanovnika. Taj broj je
do popisa od 1953. godine, znači za svega pet godina porastao na 64.433 ili za
20.285 stanovnika, dok se u vreme trećeg popisa 1961. godine smanjio na 58.777
stanovnika, odnosno manje 5.433 žitelja. Na povećanje stanovništva između dva
popisa uticalo je pre svega doseljavanje, odnosno mehanički priraštaj. Uticala
je takođe, i dosta visoka stopa nataliteta, ali je glavni činilac bio doseljavanje.
Gro doseljenika je bio iz Polimlja - doline Lima, Bijelo Polje, Berane, Bihor i
dr. Skoro svi doseljenici su se nastanili u gradu, te je otuda i grad narastao naglo.
Veoma mali broj je nastanjen na selu i to uglavnom u prigradska sela (Podbijelje,
Hotkovo, Banja). Glavni uzrok smanjivanja broja stanovnika između dva zadnja
popisa je iseljavanje Muslimana za Tursku, kao i jednog dela Srba u razvijenije
krajeve Republike i cele zemlje. Ova brojka bi bila daleko veća kada bi joj se
uračunala brojka priraštaja i doseljenika, jer je i u ovom periodu bilo velikog pri
liva stanovništva sa strane. Doduše, jedan broj tih pridošlica je više bio u prolazu
za Tursku, a sasvim mali deo je ostao” - cit. prema: R. Crnišanin, Rasprave, Beo
grad 1999, 87-88.
79
preko iseljeničkog pasoša da se useli u Tursku”.234 Kako ova lica
nijesu u svojim opštinama uspjela da dobiju potrebna dokumenta
radi iseljenja, dolazila su u Novi Pazar gdje je ta procedura išla brže.
Proces učestalog doseljavanja muslimanskog stanovništva
iz gradova sjeverne Crne Gore u novopazarski kraj nije zvanično
analiziran, kao ni razlozi koji su uticali na ovakve intenzivne
pokrete. Dr. E.Mušović je ovo doseljavanje objašnjavao navodnom
primamljivošću Novog Pazara “naročito od onda kada je u njemu
počela da se razvija industrija u nešto pojačanom obimu”, iako nje,
tada u Novom Pazaru, skoro da nije bilo, pogotovo u takvom obimu
da bi ona mogla biti faktor za naseljavanje.235 Lokalni rukovodioci
su ovo doseljavanje tumačili kao isključivu posljedicu ekonomske
zaostalosti krajeva iz kojih su dolazili. Međutim, i Novi Pazar je
bio nerazvijen. Očito se radilo i o drugim motivima koji su uticali
na masovnost iseljavanja u pravcu Novog Pazara, uključujući
svakako i ono šta se dešavalo Muslimanima na tom prostoru u
toku rata, naročito stradanje od četnika, kao i akcije nove vlasti
nakon 1945. godine (rekvizicija, rušenje džamija i drugih islamskih
objekata, prisilno zadrugarstvo i druge akcije). Samo u selo Trnava,
nedaleko od Novog Pazara, došlo je nekoliko desetina muslimanskih
porodica iz Crne Gore, naseljavajući se na imanjima onih koji su se
234
On navodi: “Ali kako su za sada turske vlasti rezervisane prema
“Bošnjacima” to im za prvo vreme Novi Pazar s okolinom služi prvenstveno kao
sabirni centar. Doseljeničko stanovništvo iz Sandžaka pre svega kupuje kuće uz
skromnu okućnicu i zapošljava se u industriji, jer svoj boravak u novopazarskom
kraju smatra privremenim. Zbog toga što živi u neprekidnom iščekivanju, može se
reći da je život ovog dela stanovništva relativno nesređen. Karakteristično je da
jedna odseljena porodica obično povlači za sobom druge, pre svega bliže rođake
a zatim susede... Ova useljavanja ne ograničavaju se samo na Polimlje kao zemlju
maticu, mada su ona ipak najbrojnija, već obuhvataju i druge predele u kojima
ima muslimanskog življa. Uočava se, npr., bosanskohercegovačka struja čiji je
glavni pravac kretanja duž starog “bosanskog druma”, koji istodobno obuhvata
i predele oko Pljevalja, Prijepolja, Priboja i Nove Varoši. Matice ove struje ne
pružaju se duboko u Bosnu već su uglavnom ograničeni na periferne sandžačke
oblasti na severozapadu... Međutim, izvestan broj ovih došljaka postepeno se priv-
ikava na novu sredinu, sklapa nova poznanstva i rodbinske veze, pa se opredeljuje
za stalan boravak” – prema: P. Vlahović, Najnoviji useljenici, u: Novi Pazar i
okolina, 393-394.
235
E. Mušović, Etnički procesi i etnička struktura stanovništva Novog Paz-
ara (u daljem tekstu: Etnički procesi), Beograd 1979, 115-116.
80
selili u Tursku. U ovom selu je bilo dosta potomaka muhadžira iz
Hercegovine doseljenih nakon 1878. godine.236
Vlasti, preokupirane drugim problemima, nijesu mnogo posve
ćivale pažnju razlozima iseljavanja Muslimana. Razloge su nalazili
u istorijskom, ekonomskom i društveno-političkom konktekstu.237
Štampa je o tome malo pisala. Kao inicijatori iseljavanja označeni
su “obezglavljena i razvlašćena muslimanska i velikosrpska buržo
azija, raskulačeni elementi na selu i sav onaj šljam koji je služio
okupatoru”.238 Pitanje se, kao i u prethodnim vremenima, svodilo
isključivo na djelovanje i propagandu “neprijateljskih elemenata”.
Drugi pokretači iseljavanja, vezani za agresivno ponašanje nove
vlasti nisu pominjani.
U nosećim referatima na sreskim partijskim konferencijama
pedesetih godina o problemu iseljavanja veoma se malo govori. Rijetki
diskutanti iz redova Muslimana, pokreću i ova pitanja, ali nastojeći
da amortizuju i uopšte posljedice iseljeničkog pokreta. Tako se 1954.
govori da razni elementi “razvlašćene muslimanske burožoazije” vrše
propagandu za iseljavanjem, tražeći da se omladina vaspitava u duhu
socijalizma, a ne da ih odvode u Tursku “i da se tamo vaspitavaju
u onom duhu u kome su vaspitavani i njihovi roditelji”. Po ovim
navodima u Tursku je išla problematična “razvlašćena buržoazija”
kojoj je oduzeta imovina, pa je zato tražila društveni poredak u kome
će se ponovo moći obogatiti. Kao jedan od centara “psihoze želja
za odlaskom u Tursku” pominje se i Skoplje, zatim “sistematski i
neprijateljski rad protivu koga se komunisti u gradu nisu borili”.239
Na partijskim skupovima se kao glavni agitatori pominju mjesni
236
Odavde su se 1958.-1970. u Tursku iselili Fazlagići, Džuburovići,
Ćustovići, Ćorhamzići, Bilalovići, Kapetanovići. U Trnavu tada dolaze porodice
Mehovića iz Bora kod Berana, Puze, Veskovići, Begovići i Idrizovići iz Zatona kod
Bijelog Polja, Halilovići i Salkovići iz Sutivana kod Bijelog Polja, Mahmutovići iz
Bistrice, Kalići iz Rasova kod Bijelog Polja i druge porodice – prema: E. Mušović,
Demografske karakteristike prigradskih i drugih sela u okolini Novog Pazara,
Zbornik radova Etnografskog instituta, knj. 14-16, Beograd 1984, 491-492.
237
IAR, SO NP, Knjiga zapisnika sa sednica SO-e Novi Pazar, Sjednica SO
Novi Pazar od 24. februara 1969, Informacija o iseljavanju Muslimana u Tursku
uz otpust iz državljanstva, Sekretarijat za unutrašnje poslove SO Novi Pazar, Novi
Pazar novembra 1968.
238
“Bratstvo”, br. 150, Novi Pazar 1954.
239
IAR, SK SKS, Zapisnik sa Sreske konferencije SKS sreza Deževskog
od 22. februara 1954. Diskusije H. Mujovića, O. Dervišnurevića i R. Pruševića.
81
imami, koji su skoro svi imali “vasike” za iseljavanje.240 Pored njih,
kao inicijatori su isticani i “pojedini reakcionari” koji šire defetizam i
osjećaj nesigurnosti.241 Preporuke su bile da se o Turskoj govori kao o
kapitalističkoj zemlji, pod jakim uticajem Amerike.242 Diskutanti su,
pored upozoravanja na propagandu, koja ima za cilj “neko nesigurno
stanje za muslimane u Jugoslaviji”, isticali da seljaci, pripremajući se
za odlazak, više nijesu željeli da rade, da su neki masovno uništavali
svoje šumske posjede i voćnjake.243 Lokalni partijski organi su punu
pažnju posvećivali obuzdavanju vjerskih manifestacija, pogotovo
u toku mjeseca Ramazana, sprečavajući paljenje vatri po brdima
u čast svetog islamskog mjeseca. Istovremeno se zabranjivao post
radnicima muslimanima.
Posjeta reisu-l-uleme Sulejmana ef. Kemure gradovima po
Sandžaku krajem jula 1958. godine, kada su lokalni organi nastojali
administrativnim mjerama zaustaviti iseljavanje u Tursku, nije
donijela neko umirujuće olakšanje muslimanskom stanovništvu. On
je, shodno vremenu i okruženju, dao pomirljivu izjavu kako ga je
najviše impresionirala “prisna saradnja ustanova Islamske vjerske
zajednice sa organima vlasti”.244
Misao seobe je destruktivno djelovala na sredinu u kojoj je bi
la prisutna, pasivizirajući i demobišući ljude kod kojih je postojala
namjera da se sele. Oni su bili opterećeni mislima da su tu samo
privremeno, da nema potrebe da se bilo šta preduzima, kada će
svakako jednoga dana sve to ostaviti ili prodati veoma jeftino.
Vjerski teoretičari su seobe vidjeli i kao bježanje od vlastitih
slabosti, od sudbine koja ljude uvijek prati i od koje se ne može
pobjeći.245 Šerijatski tumači nijesu mogli riješiti pitanje manjinskog
muslimanskog stanovništva i njegove sudbine u većinskom okru
ženju hrišćanskih naroda. Dr. E. Mušović, i sam porijeklom iz
240
IAR, Zapisnici i materijali Opštinske konferencije SKS Novi Pazar, k. 3,
Opštinska konferencija SKS opštine Novi Pazar održana 11. marta 1960.
241
IAR, SK SKS, k. 3, Zapisnik sa sednice od 1. februara 1955.
242
IAR, SK SKS, k. 3, Zapisnik sa savetovanja od 12. decembra 1955.
243
IAR, SK SKS, k. 1, Zapisnik sa Prve konferencije SKS sreza Novi Pazar
od 3. i 4. marta 1956.
244
“Bratstvo”, br. 277, Novi Pazar 1. avgust 1958.
245
H. Đozo, Zapažanja sa puta po Sandžaku, Kosmetu i Makedoniji,
Glasnik, VIS u SFRJ, br. 9-10, Sarajevo 1967, 463.
82
muhadžirske porodice246, primarni razlog je gotovo isključivo na
lazio u ekonomskim problemima, ne ulazeći u druga, delikatnija
pitanja, koja je ipak, letimično pominjao.247 Za pojedine demografe,
poput dr. Dolfe Vogelnika, iseljavanje muslimanskog življa 1953.-
1961. “neistorijski uzeto jeste fenomen koji se pojavio iznimno”.248
246
Dr. E. Mušović je o pisao o svom selu, pešterskom Suvom Dolu (opština
Tutin): “Dve su porodice Mušovića bile u Suvom Dolu od 1930. godine i bavile su
se isključivo trgovinom. Jedna od njih je starinom iz Šahovića (sada Tomaševo), a
druga iz Stričine na Tari. Oni su ta mesta napustili 1924. godine, bili neko vreme u
Bijelom Polju i odatle su doseljeni u Suvi Do, baveći se tu samo trgovinom. Iselili
su se i sada žive u Tutinu, Novom Pazaru, Sarajevu, Skoplju, Beogradu” - cit.
prema: E. Mušović, Stanovništvo MZ Suvi Do, Novopazarski zbornik, br. 10, Novi
Pazar 1986, 209.
247
E. Mušović, O posleratnim migracijama sandžačkih Muslimana u
Tursku i Makedoniju, 459. Kao drugorazredne razloge on smatra: “Verski fana-
tizam, porodične i rođačke veze, strah od rata i njegovih posledica, određeni pri-
tisci koji javno nikada nisu izlazili na videlo (o ovom poslednjem govore neki
koji su se iselili)”. Ovakve ocjene će biti, na naučnom skupu Migracije i Bosna
i Hercegovina,održanom 1989. u Sarajevu, jedan od povoda za komentar dr. Ra
sima Muminovića da je Mušović time zapostavljao druge razloge iseljavanja:
“Njemu je bez sumnje poznato da nije nikako slučajno što se intezivnost tih mi-
gracija javlja nakon svakog od dva svjetska rata, da su ponajviše uslovljene onim
što se dogodilo u toku ratova i posebno stanjem iza njih, u što ulaze i ekonomske
determinante, ali one nisu odlučujuće” - prema: R. Muminović, Historija-znanost
ili obmana?, u: Migracije i Bosna i Hercegovina, 588-589. Dr. Atif Purivatra u
vezi sa Mušovićevim ocjenama o iseljavanju na istom skupu ističe: “Uvažavajući
sve teškoće na koje nailazi dr Mušović pri naučnoj obradi iseljavanja Muslimana
iz Sandžaka (npr. nepotpunost i nedostupnost arhivske i druge građe, korištenje
stranih arhiva, tabuizacija teme, njena politizacija i propagandno-publicistička ob
rada), mislim da bi bilo potrebno, utoliko to već nije učinio, da ukaže na uzročno-
posljedički karakter veze između navedene tri faze iseljavanja Muslimana iz
Sandžaka u Tursku, uključujući sve aspekte (od pravno-političkog preko socijal
no-ekonomskog do nacionalno-vjerskog i psihološkog) tog fenomena. Samo tako
obuhvatnom obradom tog iseljavanja moguće je objektivno ukazati na njegove
uzroke, kao i na posljedice koje se održavaju i na promjene demografske struk
ture stanovništva” - prema: A. Purivatra, O problemima iseljavanja Muslimana, u:
Migracije i Bosna i Hercegovina, 632-633. U svom reagiranju dr. E. Mušović je,
iznoseći kako je “većina migracija motivisana ekonomskom prirodom, ekonoms-
kim razlozima, a da nisu isključeni ni drugi razlozi”, dalje istakao: “Iako je to vrlo
teško, pokušao sam da dam neku težu dimenziju iseljavanja Muslimana u Tursku,
jer oni svojim odlaskom gube sve sa svojom otadžbinom, gube svoj nacionalni
identitet, nisu više Muslimani nego Turci, što je, smatrano, tragično. Druge alter-
nacije za njih nije bilo” – prema: Migracije i Bosna i Hercegovina, 596.
248
D. Vogelnik, Obim i neke karakteristike unutrašnje migracije u Jugo-
slaviji u razdoblju 1953-1961. godine, Ekonomski anali, br. 12-13, Beograd 1962;
Demografski razvitak nacionalnosti, 270.
83
Radilo se o parcijalnom sagledavanju problema u ograničenom
vremenskom okviru. Pri tome je proces iseljavanja izolovan i
sveden na nepovezane mikro pojave. Nije detaljnije sagledavana
dubina i kontinuitet ovog istorijskog procesa na širem balkanskom
prostoru čime je onemogućeno istraživanje njegove trajnosti. Na
složena pitanja nuđeni su jednostavni odgovori. “Naše islamizirano
stanovništvo” - inače “slovenskog porekla”, pisao je dr. Mirko
Barjaktarović, “smatralo je da kada je islamske religije samim tim je
i nacionalno “turskog” porekla i pripadnosti. Zato je bilo uvereno da
se seli “ka svojima”. Ovo bi bila i vrsta psiholoških i kulturoloških
razloga za napuštanje svog zavičaja”.249
249
M. Barjaktarović, O kretanju ljudi i njihovim posledicama, Novopazar
ski zbornik, br. 18, Novi Pazar 1994, 113.
250
J. Trifunovski, Posleratne migracije stanovništva u Narodnoj Repub-
lici Makedoniji, Etnografski institut, knj. LXXV, Zbornik radova, knj. 4, Beograd
1962, 125.
251
Rečko Derdemez se sjećao svog polaska 11. oktobra 1958. iz tutinskog
kraja: “Bujkoviće ustalo na noge. Prati nas i plače preko 500 duša. Svi hoće da
nas dotaknu, da nas zagrle, da nas vide, jer ko zna...možda je to zadnji put. Dugo
gledaju za nama, a mi nikako da odvojimo oči od seljana, od Vrela, Matipolja,
Višnjice, Batrćuše. Hoćemo da večno i u tuđini zadržimo slike zavičaja i detin-
jstva” - nav. prema: H. Derdemez, Derdemezi i prijatelji, Tutin 1994, 53.
84
ostala u Novom Pazaru.252 Ljudi bi prodavali svoja imanja, odlazili u
Makedoniju i tu se privremeno naselili, da bi odatle, nakon izvjesnog
vremena i pribavljanja potrebne dokumentacije, odlazili u Tursku.253
Kuće su nerijetko nakratko kupovane od prethodnih sandžačkih
doseljenika koji su se selili u Tursku, a onda ponovo prodavane
novim privremenim doseljenicima. Neki su to ocijenili kao
“muhadžirluk sa presjedanjem”.254 Intervencije lokalnih sandžačkih
političara, koji su htjeli zaustaviti seobe, kod makedonskih organa
nijesu dale rezultate. Dobijali su odgovore od najviših makedonskih
252
M. Radovanović, Porodica, brak, srodstvo i srodnički odnosi u selima
u neposrednoj okolini Novog Pazara, Zbornik radova Etnografskog instituta, knj.
14-16, Beograd 1984 541-542.
253
M. Lutovac, Etničke promene, 222; E. Mušović, Jugoslovensko
iseljeništvo u Turskoj, Zbornik Etnografskog instituta, knj. 12, Beograd 1981,
68-69; Isti, Makedonija kao most na putu iseljavanja sandžačkih Muslimana i
kao njihova nova domovina, Novopazarski zbornik, br. 18, Novi Pazar 1994, 138-
140; M. Memić, Zemaljsko antifašističko vijeće Sandžaka u funkciji reafirmacije
Sandžaka i bosanskog nacionalnog bića, u: Društveni i državno-pravni kontinuitet
Sandžaka, Sarajevo 1996, 212-215.
254
“Selam”, br. 5, Prizren juli-avgust 1996. Munir Agović, porijeklom iz
Rožaja, koji se iselio 1963. u Tursku, kazivao je 2010. o svojim porodičnim iskust
vima: “Mi kad smo šćeli za Tursku nije bilo dozvoljeno. Mi smo se zato prvo digli
u Makedoniju. Tu smo proveli jednu zimu, a onda iz Makedonije ovamo. Bili smo
malo u muhadžirluku u jednom gradiću pored Istanbula. Imao sam dedu u Sam
sunu, to je daleko. Zvao se Šaćir, moje majke otac. On se doselio 1925. godine.
Žena mu nije htjela ostaviti rod, otkazala je, on je našao drugu i poveo za Tursku.
Tako je moja nana ostala tamo. On je kasnije, 1954. godine došao na viđenje. Pitao
je biste li i vi za Tursku. Mi rekosmo, pa bismo. Kada je otišao rodbina se po
dijelila i od toga ne bijaše ništa. On je već odnio naše podatke. Ponovo je on zvao
i pitao “da li smo na riječ”, da nam pošalje “vasiku”. Moj otac mu je odgovorio da
“što pljune ne liže”. Drugi su se pokolebali i on je tadi samo mome ocu i njegovoj
familiji uputio papire. Onda prvo dođe ta “vasika” u Beograd, oni ga pozovu u
konzulat, daju mu broj “vasike” i pitaju ga da li zna turski. “Idi i nauči turski, kada
naučiš dođi da ti damo “vasiku”. On je to javio puncu koji je ovdje u Turskoj onda
morao izvesti komisiju koja će garantovati da će nas on izdržavati tri godine, pa
da u tom slučaju ne moramo znati turski. Ama mi nismo htjeli njemu “pasti na
ruke”, to bilo samo radi garancije. Poslije je nama “vasika” došla i više ga nisu
zvali u Beograd. U pismo je stavili i došla je. Kad je otac pokušao u Crnoj Gori da
to “zganja” pitali su da li mu se to “današnjica ne sviđa”. Otac se raspitao kako je
moguće i saznao je da u Makedoniji ima turskih sela. Tu smo prvo došli, a odatle u
Tursku. Nismo htjeli kod tog našeg dede, nego smo ovdje došli u jedan gradić kraj
Istanbula” – prema: A. Hodžić-M. Kalajdžić, Malo se promijenilo i bosanski kojim
vi govorite u Bosni, mi ne meremo dobro da razumimo, “Preporod”, br. 12/925,
Sarajevo 15. jun 2010, 35.
85
rukovodilaca da oni daju otpust iz državljanstva samo pravim
Turcima i nikom drugom.255 Mada su mnoge porodice planirale da
se u Makedoniji zadrže kratko do puta ka Turskoj, nekoliko hiljada
je, sticajem niza okolnosti, ostalo da živi.256 Za J. Trifunovskog to je
bilo spuštanje “brđana i planinaca iz siromašnijih delova Sandžaka u
pitomije kotline Makedonije”. U Skoplju i njegovoj okolini naselile
su se brojne porodice.257 Nije prošlo mnogo vremena od njihovog
dolaska a u Makedoniju su počeli pristizati i drugi Muslimani iz raznih
dijelova Sandžaka.258 Iseljenici iz Sandžaka i Crne Gore naselili su
se 1950.-1964. u 26 sela u okolini Skoplja, Velesa, Prilepa kao i u
samom Skoplju.259 Sedamdesetih godina XX vijeka tu je registrirano
1.100 domaćinstava sa oko 9.500 članova, za deset godina taj broj
255
R. Crnišanin, Tijesna čaršija, 192.
256
J. Čolović, Sandžaklije u Pelagoniji, “Preporod”, br. 10/210, Sarajevo
15-31. maj 1979; Š. Borančić, Sandžaklije u Makedoniji, “Sandžak”, br. 21-22,
Novi Pazar juni 1993.
257
J. Trifunovski, Posleratne migracije stanovništva u Narodnoj Republici
Makedoniji, 125. Doselile su se porodice Ćatovića, Vodopića, Spahića, Topića,
Čavića, Sulejmanpašića i druge. Iz Plava i Gusinja su se doselili Omeragići,
Džanići, Medunjani, Redžepagići, Šabovići, Seferovići, Draškovići, Radončići,
Đukanovići, iz Berana Ramusovići i Zejnilovići, iz Rožaja Ćatovići, iz Bijelog
Polja Muderizovići, Idrizovići, Haskovići i Mehovići, iz Novog Pazara Hudovići i
Muratovići, iz Sjenice Hadžiahmetagići, Kugići i Spahovići, iz Priboja Hasanagići
i Kreho, iz Pljevalja Selimanovići, Bajrovići i Tahirbegovići, iz Goražda Hodžići,
iz Mostara Ćemalovići i Radžanovići, iz Stoca Ćatovići, iz Nevesinja Kazazići,
iz Gračanice Ruvići, iz Maglaja Sofići i Arifagići, iz Prozora Sabitovići, iz
Konjica Džumhuri, iz Bugojna Krzići, iz Rudog Osmanići, iz Sarajeva Spahići
i Bajramovići - prema: B. Redžepagić, Bošnjaci u Makedoniji, “Vakat”, br. 3,
Skoplje marta 1994.
258
J. Trifunovski, Bošnjaci u Makedoniji – prilog proučavanju posleratnih
migracija stanovništva u FNRJ, Geografski pregled, V, Sarajevo 1961, 96-99.
259
Naseljenici u Makedoniji su bili iz okoline Berana, Bijelog Polja,
Pljevalja, okoline Novog Pazara, Sjenice, Prijepolje i Priboja. Iz okoline Be
rana doseljenici su bili u selima: Vinčanu, Donjem Konjaru, Srednjem Konjaru,
Čifluku, Crkvinu. Iz okoline Bijelog Polja u selima: Milinu, Vidovratu i Viničinu.
Iz okoline Novog Pazara u selima: Ljubinu, Kruši, Strahojadici, Srednjem Konja
ru, Čifluku, Ćojliji, Gornjem Orizaru, Lažanu, Desovu, Gornjem Žitošu, Vodovra
tu. Iz okoline Prijepolja doseljenici su bili u selima: Borinu, Ćojliji, Srednjem
Konjaru, Donjem Konjaru; opšir. Sandžaklije u Makedoniji, “Preporod”, br. 12,
Sarajevo 1. mart 1971; J. Trifunovski, Posleratni sandžački doseljenici u Make-
doniji, Simpozijum “Seoski dani Sretena Vukosavljevića”, VII, Prijepolje 1981,
76-77; E. Mušović, O posleratnim migracijama sandžačkih Muslimana u Tursku i
Makedoniju, u: Migracija i Bosna i Hercegovina, 458-459.
86
se povećao na 1.500 domaćinstava sa 9000 članova.260 Makedonija
je, za razliku od onih naseljeničkih pokreta muhadžira posljednjih
decenija XIX vijeka, bila tako jedno od muhadžirskih posredničkih
odredišta na putu ka Turskoj.261
Put preko Makedonije intenziviran je nakon 1958. kada više nije
bilo jednostavno dobiti u Srbiji i Crnoj Gori otpust iz jugoslovenskog
državljanstva. Oni koji su se željeli iseliti već su se izjašnjavali kao
“Turci”, pa su kao takvi u Makedoniji, gdje su se kraće zadržavali,
lakše dobijali otpust iz državljanstva i potom se selili.262 Turske su
260
Samo u Skoplju i njegovoj okolini nastanjeno je 412 domaćinstava:
Skoplje 200, Donje Konjare 42, Orčanica 34, Batnice 35, Srednje Konjare 30,
Čolije 18, Ljuben 15, Kruša 11, Strahojadice 11, Kondevo 8, Čifluk 8, Katlano
vo dva. U okolini Velesa nastanjena su 442 domaćinstva: Milin 90, Vinčen 71,
Crkvine 61, Vidovrat 50, Gornji Orizari 170. Selo Gornji Orizari je 1971. imalo
1.795 stanovnika i tada se tamo 554 stanovnika izjasnilo kao “Turci”. Po selima
prilepske kotline naseljeno je, po popisu 1971. godine, 251 domaćinstvo: Desovo
70, Ležane 40, Gornje Žitoše 30, Borino 30, Babrešte 30, Kanatlare 21, Jekranov
15, Sadžedov 10, Pištaljev 15 domaćinstava.
261
Enciklopedija Jugoslavije je na tendenciozan način predstavila dolazak
muhadžira u Makedoniju krajem XIX stoljeća: “Koloniziranje muhadžira u ne
muslimanske etničke sredine imalo je za posledicu razgaranje šovinizma kod fa
natiziranih turskih i muslimanskih masa i potiskivanje hrišćana čifčija sa turskih
čifluka”.
262
R. Crnišanin, Tijesna čaršija, 191-193; upor. E. Mušović, Makedonija
kao most na putu iseljavanja sandžačkih Muslimana i kao njihova nova domovi-
na, 135-142. Noel Malcolm ustvrđuje kako su jugoslovenske vlasti poduzimale
neobično aktivne mjere da podstaknu izjašnjavanje ljudi na Kosovu i u Make
doniji kao “Turaka” po nacionalnosti: “uz tradicionalan pizvuk koje riječ “Turčin”
ima u regiji (gdje je korištena kao opći termin za muslimane), ovo je moglo biti
posebno privlačno vjerski raspoloženim elementima albanskog muslimanskog
stanovništva. Rezultat nije izostao, na Kosovu broj od 1.315 ljudi registrovanih
kao “Turci” u popisu iz 1948., skočio je 1953. na 34.583. Beograd je 1951. vršio
jak pritisak na kosovske vlasti da ohrabre ovaj proces tako što je Turke progla
sio nacionalnom manjinom i počeo otvarati nove turske škole. Donekle je ovo
mogla biti samo primjena principa “zavadi pa vladaj”. Međutim, 1953., kad je
Jugoslavija potpisala novi sporazum i sa Turskom i sa Grčkom, i dozvolila veliko
iseljavanje jugoslavenskih “Turaka” u Tursku, izgledalo je da se radi o odavno
pripremljenoj politici, koja je za cilj imala uklanjanje velikog broja Albanaca…
Iseljavanje velikih razmjera počelo je 1953., sa, prema nekim izvještajima, 13.000
“Turaka” koji su iz Jugoslavije otišli u Tursku. Procjenjuje se da je između 1945. i
1966. oko 246.000 ljudi iz cijele Jugoslavije emigriralo u Tursku. Više od polovine
je vjerovatno bilo iz Makedonije (gdje je regiastrovani broj “Turaka” skočio sa
95.940 iz 1948., na 203.000 1953.); mnogi od njih bili su muslimani Slaveni, a
neki su možda i bili etnički Turci” – cit. prema: N. Malcolm, Kosovo: kratka po-
vijest, Sarajevo 2000, 365.
87
vlasti smatrale “čistim Turčinom” samo onoga ko je najmanje dvije
godine živio kao deklarisani Turčin u Makedoniji. U to vrijeme
su se u Skoplju masovno kupovale (dijelile) potvrde o navodnom
turskom porijeklu.263 Po popisu iz 1948. u Jugoslaviji je bilo 97.954
lica koja su se izjasnila kao Turci; 1953. se izjasnilo 259.535; po
popisu iz 1961. godine 182.964 a po popisu iz 1971. godine 127.920
lica.264 Neki istraživači uzimaju u obzir specijalni političko-istorijski
trenutak u vrijeme izvođenja popisa 1953. godine, koji se odnosi na
Balkanski pakt između Jugoslavije, Turske i Grčke (tzv. Balkanski
pakt), sankcioniran ugovorima triju država 28. februara 1953. u
Ankari i 8. avgusta 1954. na Bledu, ocjenjujući da je za određene
etničke grupe i manjine, otvaranje novog poglavlja političkih odnosa
između Jugoslavije i Turske predstavljalo privremeni, ali bitan
izazov u njihovom etnokulturnom prilagođavanju.265
“Nova Makedonija” je 1.170 dana, od 5. januara 1953. do
18. maja 1957. objavljivala spiskove sa imenima lica koja su tražila
ispisivanje iz jugoslovenskog državljanstva sa makedonske teritorije.
Država je nakon toga naredila da se prekine sa takvom praksom.
U tim spiskovima bilo je ukupno 67. 648 lica.266 Altan Deliorman
smatra da se u tom periodu u Tursku iz Jugoslavije iselilo 89. 972
lica. Razliku od 22.324 osobe Ferit i Sevdije Shehu tumače time da
263
P. Imami, Srbi i Albanci kroz vekove, feljton, “Danas”, Beograd 25. sep
tembar 1998.
264
K. Hadžić, Brojnost i rasprostranjenost muslimana u Jugoslaviji, 120-
121. Savjetnik u republičkom komitetu za inostrane poslove SR Makedonije iz
javio je feljtonisti prištinskog dnevnika “Jedinstvo” da “onu rekordnu cifru od
259.535 popisanih Turaka u našoj zemlji 1953. godine treba primiti sa velikom
rezervom, jer među njima ima dosta i lažnih Turaka” - opšir. P. Imami, Srbi i Al-
banci kroz vekove, feljton, “Danas”, Beograd 25. septembar 1998.
265
M. Radovanović, Antropogeografske i etnodemografske osobenosti
šarplaninskih župa Gore, Opolja i Sredske, u: Šarplaninske župe Gora, Opolje
i Sredska. Antropogeografsko-etnološke, demografske, sociološke i kulturološke
karakteristike, Zbornik radova, SANU, pos. izdanja, knj. 40/II, Beograd 1995, 41.
266
F. Shehu-S. Shehu, Pastrimet etnike, 69. Tako “Nova Makedonija” 13.
decembra 1956. objavljuje u rubrici “Oglasi” tekst tipiziranog sadržaja: “Sekre-
tarijat za unutrašnje poslove pri ONO - Ohrid - ispostava Kičevo saopštava da
su Abdulovski Rešidov Abdula, žena Safija, braća Ismail i Nazif i snahe od braće
Nedžiba i Remzija iz sela Plesnica, okolina Ohrida, podnijeli molbu za otpust iz
državljanstva FNRJ, pa se saglasno članu 19, tačka 3, Zakona o državaljanstvu
FNRJ, obavještavaju sve javne, društvene organizacije i ustanove da u roku od
10 dana naprave prigovor ovom Sekretarijatu u odnosu na njihove neizvršene
obaveze prema istim”.
88
je bilo dosta lica koja su se iselila preko Makedonije u Tursku, ali
da njihove generalije nisu bile objavljivane u “Novoj Makedoniji”, iz
čega zaključuju da makedonski organi nijesu objavljivali sva imena
iseljenika. Altan Deliorman smatra da su nadležni makedonski organi
bili veoma širokogrudi kada je u pitanju bilo iseljavanje u Tursku,
kada su iseljenici brzo, bez ikakvih poteškoća, dobijali sva potrebna
dokumenta. Beđet Hamid Halili (Gunaj) koji se doselio u Istanbul,
docnije je svjedočio da je njegova porodica za svega 24 časa dobila sva
potrebna dokumenta za iseljenje, iako su bili pod uslovnom kaznom
zbog sukoba sa jednom porodicom. Državni organi u Makedoniji su
od iseljenika prevashodno zahtijevali da izmire sve dugove. U slučaju
neizvršavanja dobijali su opomenu da u roku od 10 dana izvrše sve
svoje obaveze. Ljudi su to plaćali s obzirom da su imali novca, pošto
su prethodno rasprodali svoje kuće i imanja.267
Iz Makedonije se 1951.-1955. iselilo u Tursku oko 38.000
lica.268 Iz ove republike se 1955.-1958. iselilo 160.000 lica.269 Po
istraživanjima dr. Gligora Todorovskog 1950.-1970. iz Makedonije se
u Tursku iselilo 127.000 lica, a u isto vrijeme se doselilo 28.000 lica
sa Kosova i Sandžaka.270 U Makedoniji je 1953. bilo 203.936 Turaka
(15,6% od ukupnog stanovništva u Republici) a 1971. zbog iseljavanja
tek 108.552 Turaka (odnosno 6,6% od ukupnog stanovništva.
Dolazak Sandžaklija u Makedoniju započeo je 1953. a naj
veći broj njih je došao do 1957. godine. Prosječno se godišnje do
seljavalo oko 200 porodica.271 Doseljenici su kupovali kuće po
267
F. Shehu-S. Shehu, Pastrrimet etnike, 66.
268
Г. Тодоровски, Демографските процеси во Македонија предизвикани
од иселување на Турци во педесетите години, Гласник, ИНИ, год. 41, бр. 1-2,
Скопје 1997, 64-67; Isti, Демографските процеси и промени во Македонија од
почеткот на првата балканска војна до осамостојување на Македонија: со
посебан осврт врз исламизираните Македонци, Скопје 2001.
269
Opširnije: F. Shehu-S. Shehu, Pastrimet etnike, kao i feljton: Etnička
čišćenja albanskih prostora od 1953. do 1957, “Borba”, Beograd 25-26. januar
1994.
270
E. Mušović, Makedonija kao most na putu iseljavanja sandžačkih Mus-
limana i kao njihova nova domovina, 140; Isti, Stanovništvo sjeničkog i tutinskog
kraja, 36-37.
271
Д. Бубевски, Миграците на населението во СР Македонија –
внатресни и мегурепублички текови, tekovi, Скопје 1990, 409-410. Nakon
raspada jugoslavenske državne zajednice u pojedinim prorežimskim novinama u
Beogradu će se pojaviti tekstovi da u Makedoniji ima čak 200.000 Muslimana,
da su se oni svjesno doseljavali radi širenja tzv. “zelene transferzale”, kao i o
89
naseljima koje su napuštali Turci, koji su prodavali jeftino svoja
imanja, često u bescijenje. Bojali han na Bit-pazaru u Skoplju bio
je simbol sandžačkog okupljanja, i upoznavanja sa Turcima, koji
su po bagatelnim cijenama nudili svoja imanja širom Makedonije.
Sandžaklije su u Skoplju bili mahom koncentrisani u Bošnjačkoj
mahali, Bit-pazaru, Karadak mahali, Pajko mahali, Dućandžiku,
Tohani. Doseljenika iz rožajskog kraja najviše je bilo u Bošnjačkoj
mahali na Čairu, Gazi Babi i okolnim mjestima: Ljubin, Batince,
Cojlije, Rzancino, Srednjo i Dolnjo Konjari, Kornjo Orizari,
Gradsko, Vodovrati. Među iseljenicima koji su preko Makedonije
1960-1970. otišli u Tursku bile su najbrojnije Balote, Camići,
Dacići, Bralići, Murići, Kajevići, Tuzi, Kuči, Kurbadovići, Čolovići,
Redžovići, Kalači. U katastrofalnom zemljotresu koji je u julu 1963.
razorio Skoplje, među 1.070 poginulih lica, bilo je i 22 Muslimana
iz Sandžaka.272 U selu Kanatlarcu, u prilepskom kraju, turska kuća sa
tri hektara zemlje prodata je 1955. za 150.000 dinara. U selu Kruši,
u okolini Skoplja, jedna turska kuća sa dva hektara zemlje prodata
je za 50.000 dinara. Muslimani koji su 1957. pristigli u Makedoniju
iz okoline Bijelog Polja, govorili su da su se iselili zbog nerodne i
sušne godine i savjeta predstavnika vlasti da se isele u druge krajeve.
Nijedno domaćinstvo nije se preselilo bez prethodnog saznanja o
oblasti gdje je dolazilo. Naseljavali su se većim dijelom mlađi ljudi,
dok su rjeđe dolazili starije osobe.273 U Vodovratu, u veleškom
kraju, naseli su se nakratko muhadžiri iz pljevaljskog kraja. Oni
su se već 1954. iselili u Tursku.274 Muslimanke iz Sandžaka, kao i
one iz BiH, koje su se udavale za Albance u Makedoniji, brzo su se
albanizirovle.275
navodnim planovima doseljavanja četiri miliona Muslimana iz Turske na prostore
nekadašnje Jugoslavije – vidi: Širi se zelena potkovica, “Politika ekspres”, Beo
grad 16. mart 1994.
272
Opšir. R. Škrijelj, Bošnjaci rožajskog kraja u Republici Makedoniji,
Rožajski zbornik, br. 10, Rožaje 2001, 170-172. Tada su, između ostalih, poginuli
Nezir (16) i Nadira (10) - djeca Delije Košute, doseljenog iz rožajskog sela Crnče.
273
Upor. J. Trifunovski, Posleratni sandžački doseljenici u Makedoniji, 78-
79; K. Hadžić, Brojnost i rasprostranjenost muslimana u Jugoslaviji, 123.
274
Bile su to porodice Čota i Miraščija iz Boljanića, Karakaša iz Gradca;
opšir. R. Škrijelj, Neimarstvo na bošnjački način, “Glas islama”, br. 57, Novi Pa
zar avgust 2001.
275
Opšir. J. Trifunovski, Bosanke u Makedoniji, Geografski pregled, XIII,
Sarajevo 1970.
90
Doseljenicima koji su u Makedoniji ostali da žive bilo je
potrebno dosta vremena da se prilagode na nove klimatske prilike,
prisiljeni da rade najteže fizičke i poljoprivredne poslove.276 Kako
se radilo mahom o ljudima sa sela, teško su dolazili do posla, pa su
se bavili poljoprivredom. Ženili su se djevojkama iz istog ili drugih
doseljeničkih sela. Neki su bili prisiljeni da mijenjaju staništa u
potrazi za boljom zemljom.
U oblasti Babune i Topolke, u veleškom kraju, bilo je 1966.
godine 389 sandžačkih porodica, smještenih po selima Crkvino,
Gornji Orizar, Slivnik, Otištin i Melnici. U Crkvini su bili rodovi:
Šabotići, Prpuzovići, Adilovići, Hajdarpašići, Zverotići, Kalači,
Javorovci, Plavci, Turkovići, Hadrovići. Od ukupno 58 domaćinstava,
njih 20 je bilo iz Berana, deset iz okoline Novog Pazara, deset iz
Tutina, Sjenice osam, Rožaja deset. Jedni su se doseljavali, drugi
su se selili. Preko Crkvina se u Tursku iselilo 30 domaćinstava.
U Gornjem Orizaru bilo je u istom periodu 160 domaćinstava
porijeklom iz sjeničkog kraja (sela: Šare, Kladnica, Medare, Dujke,
Trijebine), novopazarskog kraja (sela: Vučja Lokva, Trnava), kao i
iz tutinskog kraja (sela: Sebečevo, Paljevo), te po deset porodica iz
rožajskog i prijepoljskog kraja. Početkom sedamdesetih godina XX
vijeka u selima Batinci i Konjari u okolici Skoplja živjelo je 202
porodice Muslimana porijeklom iz pribojskog, tutinskog, rožajskog
i bjelopoljskog kraja sa 1.583 člana.277
276
Redžep Škrijelj će predočiti zanimljive podatke o iseljenicima iz
rožajskog kraja koji su odustali od odlaska u Tursku i ostali da žive u Makedoniji -
vidi: R. Škrijelj, Bošnjaci rožajskog kraja u Republici Makedoniji, 173-175.
277
Iz pribojskog kraja: iz sela Goleša tu su bile dvije porodice Saračevića
sa 20 članova, tri porodice Begovića sa 26 članova, te jedna porodica Ćehovića
sa 10 članova; iz sela Požegrmac dvije porodice Hararevića s 10 članova i jedna
porodica Mehinagića sa sedam članova; iz sela Potoci jedna porodica Mujevića
sa 11 članova; iz sela Miliješi jedna porodica Hrustemovića sa osam članova i
dvije porodice Spahića sa 15 članova; iz sela Zabrđe šest porodica Hadžića sa
20 članova. Iz tutinskog kraja: iz sela Dolovo bile su tri porodice Čolovića sa
27 članova, jedna porodica Hasića sa sedam članova, dvije porodice Suljića sa
10 članova, dvije porodice Ugljana sa 12 članova, te pet porodica Selmanovića
sa 30 članova; iz sela Dobri Dub četiri porodice Tutića sa 40 članova; iz sela
Drage tri porodice Redžovića sa 30 članova, tri porodice Pepića sa 30 članova,
te četiri porodice Mušina sa 40 članova; iz sela Koniče dvije porodice Halilovića
sa 20 članova; iz sela Naboje tri porodice Hasića sa 30 članova, osam porodica
Pepića sa 50 članova; iz sela Bukovice četiri porodice Hasića sa 40 članova; iz sela
Starčevići 20 porodica Rizvanovića sa 200 članova; iz sela Ribariće 10 porodica
91
Doseljenici nije mogli lako izbjeći udare politike asimilacije i
denacionalizacije jer im se, pored potpune slobode vjeroispovijesti,
negirao nacionalni identitet. Po popisu iz 1953. kao Muslimani
izjasnilo se u Makedoniji 1.591 lice, po popisu iz 1961. godine 3.002,
po popisu iz 1971. godine 1.248, po popisu iz 1981. godine 39.513
i po popisu iz 1991. godine 35.256 lica.278 Neke su se porodice, pak,
nakon nesnalaženja u novoj sredini vratile iz Makedonije u Sandžak
ili su se odselile u Bosnu i Hercegovinu. U Novi Pazar se do 1981.
vratilo 27 porodica iz Skoplja, Velesa 11, Tetova četiri i iz Štipa
11 porodica.279 Prema podacima Savjeta za pitanje iseljenika od
1953. do 1957. iselilo se 195.000 lica u Tursku, u najvećem broju
325
Pismo Hilmije Hasanagića upućeno Dobrivoju Radosavljeviću 14.
marta 1967. godine. Govoreći 1990. o iseljavanju u Tursku Jakub Selimovski,
reisu-l-ulema, istakao je i ovo: “Poslije rata i revolucije došlo je do velikog isel-
javanja Muslimana iz Makedonije i sa Kosova. To nije bilo nikakvo dobrovoljno
iseljavanje, jer ne znam ko bi se dobrovoljno iselio iz svoje zemlje, nego je to bila
neka vrsta izgona u atmosferi euforije nacionalizma, ali i uskraćivanja osnovnih
vjerskih prava i sloboda. Muslimani se iseljavaju i iz Sandžaka, sve do 1966. Ka-
kav je odnos prema toj problematici svjedoči i činjenica da još uvijek nema tačnih
podataka koliko je ljudi iselilo. Smatra se da je iz Makedonije iseljeno u svim
valovima oko 200.00 muslimana” - cit. prema: “Danas”, br. 420, Zagreb 6. mart
1990.
110
Hasanagić je na kraju svog pisma preporučio da se razmotre
svi materijali u vezi sa ovom problematikom.326 D. Radosavljević
je nakon ovog pisma pozvao H. Hasanagića na razgovor koji je tom
prilikom još jednom obrazložio pojedine tačke iz svog pisma, posebno
ukazujući na poraznu, diskriminatorsku politiku koja se vodila
prema muslimanskim kadrovima.327 Kasnije, devedesetih godina
XX stoljeća, Hilmija Hasanagić će ukazati u svojim intervjuima na
te probleme još jednom. On je tada progovorio o akcijama UDB-e po
Sandžaku, o strahovladi njenih oficira “od kojih većina nije znala ni
da se potpiše”, ističući kako im je omiljeni metod bio da ljude drže
po dva-tri dana gole na pešterskom mrazu, u otvorenoj prostoriji.
Nakon mučenja bi ih pustili, zaprijetili im da ne smiju nikome ništa
pričati. Dešavalo se vrlo često da ljudi po puštanju iz zatvora izvrše
samoubistvo ili ga čak pokušaju u samom zatvoru.328
Na novom partijskom sastanku koji je održan 31. maja 1967. u
Tutinu u vezi sa iseljavanjem iz opština Novi Pazar, Sjenica i Tutin
zaključeno je, smatrajući ekonomske razloge primarnim, da “uzroke
326
Naveo je sljedeće priloge: studiju “Ekonomski problemi razvoja
Sandžaka” izd. Ekonomskog instituta Srbije iz 1957; Analizu o stanju musliman-
skog življa u Novom Pazaru, Sjenici i Tutinu koju je po zadatku CK SKS podnijela
1952. partijska komisija pod rukovodstvom Ediba Hasanagića; Izveštaj posebne
komisije CK SKS u sastavu: Raja Nedeljković, Krsta Filipović i Mandić iz 1952.
godine; Izveštaj opštinske komisije SO Tutin o deformacijama UDB-e, diskusija
i zaključci SO Tutin po ovim pitanjima; Zabeleške narodnog poslanika Ramiza
Crnišanina sa savjetovanja predstavnika opština Tutin, Sjenica, Novi Pazar i
Rožaje posvećenog problemima iseljavanja Muslimana u Tursku od 28. januara
1967.
327
H. Hasanagić, Nevolje sandžačkih Muslimana, 75.
328
“Vox”, Sarajevo 1991. U ovom intervjuu H. Hasanagić navodi i ovo:
“Nije mi padalo na pamet da se obraćam Titu, ali suludo je bilo i pomisliti da on za
genocid nad Muslimanima ne zna. Ja sam zvanično protestvovao na nivou Repub-
like Srbije, preko Centralnog komiteta, Petra Stambolića. Išao sam da apelujem
kod njega da spriječi prinudno iseljavanje muslimana sa jednim obrazloženjem,
koje mi se sada čini pomalo naivno, da je to narod pretežno slavenskog porijekla,
sa manjim oazama Arnauta na Pešteri. On me je mirno saslušao i uputio kod sek-
retara Republičkog narodnog fronta. Naravno, nisam se ni javio tom sekretaru,
jer sam odmah vidio koliko je sati. Tada Front i funkcionere Fronta niko ni za šta
nije zarezivao. Ali, nastavio sam da idem na teren i da se odlučno suprostavljam
naročito na partijskim konferencijama. Nastavio sam da idem u Sjenicu, Tutin i da
apelujem poput Šantića “Ostajte ovdje”! Bio je to govor gluvih. Narod je ćutao
kao zaliven, moji apeli su ostajali bez efekta. Kasnije, kada sam saznao o meto-
dama progona UDBE-e, jasno mi je zašto su ostajali nijemi i na Aleksu Šantića”.
111
iseljavanja treba tražiti u istorijskom, ekonomskom i društveno-
političkom kontekstu ovog kraja”, navodeći dalje , između ostalog, da
“razni srpski šovinisti šire dezinformacije, naročito na selu, kako bi
se jeftino dokopali zemlje i druge imovine. U međusobnim odnosima
podgreva se nepoverenje, a jedan deo reakcije želi da predstavi kako
svi muslimani žele da se isele u Tursku i da su nepouzdan element”.329
Zaključeno je također da treba omogućiti jednom broju iseljenika
povratak u zemlju “vodeći računa o bezbednosti zemlje i njihovom
socijalnom stanju”.330
Na skupu koji je organizirala Komisija za rad SK na razvijanju
odnosa među republikama, narodima i narodnostima CK SK Srbije
od 8-10. juna 1967. data je i informacija iz Novog Pazara, koju je
podnijela Desa Romić, član komisije. Ona je sumirala zaključke sa
sjednice u Tutinu od 31. maja o uzrocima iseljavanja u Tursku. U ovoj
informaciji je bilo istaknuto kako se od 1955. lako dobijao otpust iz
jugoslavenskog državljanstva, ali i smanjivala mogućnost povratka
za one koji se nisu snašli: “Izraz nepoverenja je time pokazan sa
pozicija vlasti. Ako se prema jednom delu stanovništva izražava po
verenje, a prema drugome ne, dobija se utisak da su u Jugoslaviji
muslimani građani drugoga reda”. Pored toga, permanentno je stva
rano uvjerenje o Muslimanima kao “nerevolucionarnom, nepouzda
nom i anacionalnom elementu”. Desa Romić je istakla u ovoj infor
maciji i posljedice ekonomske zaostalosti ovog regiona.
U izmijenjenoj društvenoj klimi došlo je i do višednevne
posjete reisu-l-uleme Sulejmana ef. Kemure, sa saradnicima:
Husein hadži Đozom, vjersko-prosvjetnim referentom, i Ešrefom
hadži Berberovićem, sekretarom Vrhovnog islamskog starješinstva,
Sandžaku, Kosovu i Makedoniji u junu 1967., gdje se dosta pažnje,
329
Predlog zaključaka u vezi sa problemom iseljavanja muslimana u Tursku,
Novi Pazar maj 1967, kopija. U ovom dokumentu dalje stoji: “Strana obaveštajna
služba koristi težak položaj pojedinih iseljenika i vrbuje ih za neprijateljsku de-
latnost prema našoj zemlji. Takvi elementi su skloni i švercu i raznim smutnjama,
te svojim nesmetanim prisustvom u našoj sredini nanose ozbiljnu političku štetu”.
330
Isto. U prijedlogu zaključaka je istaknuto kako se ponekad iseljavan
jem, špekuliše kao “sredstvom političkog pritiska da bi se ostvarili zahtevi pojedi
naca i grupa. Neki su skloni da nerad, nedisciplinu ili nezaposlenost objašnjavaju
tobož nepravilnim nacionalnim odnosom. To je postalo učestana pojava koja se
lansira iz redova nezadovoljnika srpskih i muslimanskih šovinista. Ima pristras
nosti i nervoze kod ocena pojedinih postupaka. Na šovinizam, često se odgovara
šovinizmom”.
112
pored razmatranja vjerske problematike, posvećivalo zaustavljanju
iseljavanja u Tursku. Islamska vjerska zajednica predstavljala je
u tom vremenu jedini vid institucionalnog postojanja muslimana
u zemlji, kao posebni vid zajednice. Vjerskog poglavara su svuda
dočekivale velike mase naroda. Na sastanku sa vjernicima u Prijepolju
15. juna konstatovano je da “muslimani ovih krajeva pripadaju
etničkoj grupi kojoj pripadaju i muslimani Bosne i Hercegovine, pa
da zbog toga nema nikakvog opravdanog razloga da napuštaju svoju
zemlju i da sele u Tursku”. Reis je tim povodom pozvao prisutne da
suzbijaju iseljavanje i da ne nasjedaju “kojekakvim propagandnim
smicalicama nekih iseljenika”.331 U razgovoru sa vjernicima u
Novom Pazaru 18. juna kao razlozi za iseljavanje, u toku diskusije,
spomenuto je i to što nijesu odvojeni kazani za muslimane u vojsci,
bolnicama, domovima, kao i pitanje uposlenosti radi izdržavanja
porodica. Navedeni su i primjeri da su pojedini iseljenici, koji su
išli na rad u zapadnoevropske zemlje, posjećivali automobilima
Sandžak i uticali na svoje rođake i prijatelje da i oni “tako postupe
da bi navodno lakše došli do nekog kapitala”. Njihov dolazak u
nerazvijene sandžačke gradove i sela u automobilima ostavljao je
utisak kod bivših komšija i rođaka da im je “hidžret donio kola”.332
Reisu-l-ulema je i okupljene muslimane u Novom Pazaru, kao i
na skupovima u Priboju, Novoj Varoši, Prijepolju, Sjenici, pozvao
da zaustave iseljavanje. U Tutinu je sastanak sa delegacijom
VIS-a prerastao u masovni skup. Predstavnici tutinske opštine su
zamolili Sulejmana ef. Kemuru i njegovu pratnju da im pomognu
u zaustavljanju iseljavanja jer je zbog toga “zavladala pasivnost
prema svim javnim zbivanjima od strane onih koji su naumili da
se sele”. Delegacija je upoznata da se do 1965. iz tutinske opštine
iselilo u Tursku 376 domaćinstava sa 2.667 članova. Predočeno je
da su razlozi iseljavanja bili ekonomsko-političke prirode, nekad i
rodbinski. Imalo je dosta posljedica i to, kako je naglašeno, što su
1949.-1953. maltretirani čestiti građani muslimani od strane organa
bezbjednosti vrlo nehumanim i grubim postupcima, pa “žrtve takvog
postupka iz straha, koji još ne mogu da iz sebe odagnaju, sele ili
se spremaju da isele u Tursku”. Husein hadži Đozo je apelovao na
331
H. E. Berberović, Posjeta reis-ul-uleme Muslimanima Crne Gore, Sandžaka,
Kosmeta i Makedonije, Glasnik, VIS u SFRJ, br. 9-10, Sarajevo 1967, 424.
332
H. Đozo, Zapažanja sa puta po Sandžaku, Kosmetu i Makedoniji, 463.
113
muslimane ovoga kraja da ostanu na svojim ognjištima, da je ta
seoba bježanija od samoga sebe, da se iseljavanjima ne može pobjeći
od vlastitih slabosti.333 Tri godine docnije posjeta reisa Tutinu biće
od strane partijskih organa u ovoj opštini okvalifikovana kao napad
na “SK i njegovu politiku, pri čemu je organizovan skup vernika u
Domu kulture na kome su podnijeti referati o novoj demokratiji”.334 O
problemima iseljavanja tokom posjete reisa govoreno je i na skupu u
Rožajama. Tu je, pak, istaknuto, kako je jedan od razloga iseljavanja
i nezadovoljstvo vjernika ponašanjem viših vjerskih organa. Samo
je jedan učenik iz tog kraja bio u Medresi na školovanju, što je bilo
nedovoljno, s obzirom da se jedan imam iselio u Tursku, a dva
su imala preko 75 godina. Prisutnost brojnih uočenih problema u
Sandžaku obilježavala je tešku zaostalost jedne sredine, koja je u
sebi krila elemente davno preživjelih primitivnih zajednica. Istorija
će sigurno upisati u grijeh, piše H. Đozo, i “političkim i vjerskim
predstavnicima ovog dijela našeg stanovništva što nisu više učinili
na rješavanju ovih problema”.335
O iseljavanju se i dalje govorilo na sjednicama opštinskih
komiteta i konferencija SK u sandžačkim opštinama, isticali su se
gotovo isključivo ekonomski motivi i rođačke veze. Komunisti su
se “malo stideli da govore o tome”.336 Ako bi neko pomenuo po
litičke i druge motive, bio je oštro napadan tvrdnjama da su to
neargumentovane optužbe. Odbačene su kao neprihvatljive tvrdnje
Abdula Redžovića da su u tutinskom kraju regrutne komisije odbijale
da vojnike sa ovog područja šalju u povjerljive vojne jedinice,
o djelovanju UDB-e i slično, naglašavajući i dalje primarnost
ekonomskih motiva. Komisija za rad SK na razvijanju odnosa
među republikama, narodima i narodnostima odbacivala je ovakve
Redžovićeve istupe smatrajući ih perifernim. Na VIII sjednici OK
SK Novi Pazar, održanoj 30. juna 1967. godine, diskutiralo se i o
životu iseljenika u Turskoj. Ramiz Duljević je negirajući tvrdnje
Redžovića, iznoseći ekonomske razloge kao primarne, rekao i nešto
333
H. E. Berberović, Posjeta reis-ul-uleme Muslimanima Crne Gore,
Sandžaka, Kosmeta i Makedonije, 432.
334
OK SK Tutin, Samoupravljanje i samoupravni odnosi u opštini Tutin,
materijali, Tutin 27. decembar 1979; M. Bačevac, nav. djelo, 465-466.
335
H. Đozo, Zapažanja sa puta po Sandžaku, Kosmetu i Makedoniji, 465.
336
IAR, Zapisnici i materijali Opštinske konferencije SKS Novi Pazar, k.
1, Zapisnik sa I sednice Opštinske konferencije SKS Novi Pazar od 26. januara
1968. - Istup R. Crnišanina.
114
više o stanju tih iseljenika: “Mogu vam reći bez imalo preterivanja
da oni ljudi koje sam ja video tamo i sa njima razgovarao, da se ovi
ljudi ne osjećaju ovde Jugoslovenima koliko se tamo osećaju. Bio
sam tamo na jednom sijelu (posedak) i negde oko 22 časa uveče,
uključili su radio stanicu Sarajevo, baš kada su emitovane narodne
pesme. Mogu vam reći da su skoro svi počeli da plaču. Jedan stariji
čovek, čijeg se imena ne sećam, pomenuo je Tita, i iz poštovanja
je ustao na noge, eto kako se oni osećaju.”337 O dugo vremena
tabuiziranom problemu iseljavanja gotovo stidljivo je počela pisati
i štampa, ne ulazeći pritom u potpunije istraživanje motiva koji su
vodili ka Turskoj.338
Talas iseljavanja Muslimana opao je, sa promjenom društvene
klime u zemlji, početkom sedamdesetih godina.339 Već 1969. se
prestalo sa izdavanjem uvjerenja Muslimanima o “turskoj” na
cionalnosti.340 Jednu od posljednjih iseljeničkih grupa Sulejman
Smlatić je zapazio u januaru 1970. u istanbulskom kvartu Kučuk
“baš u momentu kad su se iskrcavali iz autobusa kojim su stigli
iz Sjenice”.341 Povratak dijela nezadovoljnih iseljenika iz Turske,
saznanja o tamošnjem nelagodnom životu, kao i nove, povo
ljnije prilike u Jugoslaviji, priznavanje Muslimana kao naroda,
učinili su da proces iseljavanja zamre, a da se trajnija rješenja
traže u opstanku u svojoj sredini i unutar Jugoslavije. Već će po
pis 1971. biti ocijenjen kao “puni izraz ličnih sloboda svih gra
đana oko izjašnjavanja o nacionalnoj pripadnosti”.342 Prestanak
masovnog iseljavanja iz “perspektivnog socijalizma u propadajući
kapitalizam” pojedini naučnici su protumačili time da su Muslimani
337
IAR, OK SK Novi Pazar, kut. br. 7. Materijal za VIII sjednicu OK SK
Novi Pazar od 30. juna 1967.
338
Upor. Ž. Minović, Seobe sandžačkih muslimana, “Politika”, Beograd
17. mart 1968; R. Jovanović, Stanovništvo opštine Sjenica 1921-1991, Novopa
zarski zbornik, br. 22, Novi Pazar 1998, 250-251.
339
IAR, Međuopštinska konferencija SK Novi Pazar, k. 1, Informacija o
iseljavanju Muslimana u Tursku i o problemu povratka iz Turske, Novi Pazar no
vembar 1970.
340
IAR, Međuopštinska konferencija Sk Novi Pazar, k. 1, Informacija o
iseljavanju Muslimana u Tursku i problemima njihovog povratka iz Turske od 23.
januara 1971.
341
S. Smlatić, Iseljavanje jugoslovenskih Muslimana u Tursku i njihovo
prilagođavanje novoj sredini, 2.
342
IAR, Međuopštinska konferencija SK Novi Pazar, k. 1, Izveštaj MOK-a
za period juni 1970 – maj 1972, Novi Pazar maj 1972.
115
odustali od iseljavanja “videći da odlazak u Tursku ne rešava pitanje
egzistencije”.343 Alija Matović iz Rožaja, govoreći na IX Kongresu
SKJ o ekonomskoj zaostalosti cijelog regiona, isticao je da je
“osvetljavanje međunacionalnih odnosa u Jugoslaviji, a naročito u
sredinama kao što su plavska, rožajska, bjelopoljska, pljevaljska, pa
rekao bih i čitavog Sandžaka dugo godina (je) bilo zanemarivano,
pa čak i izloženo površnosti i kabinetskoj, odnosno “patronatskoj”
udaljenosti od životnog problema naroda, narodnosti i etničkih
grupa”.344 U Crnoj Gori su, pak, na najvišim partijskim forumima u
februaru 1970. iznošene tvrdnje kako je pojačana aktivnost Islamske
vjerske zajednice “koja vrši uticaj na iseljavanje stanovništva u
Tursku”. To je izazivalo burnu reakciju vjerskih organa koji su
iznosili da su upravo oni sve preduzimali da se seobe zaustave.345
Nakon prestanka iseljavanja, pojavila se želja jednog broja
iseljenih iz Crne Gore za povratak u Jugoslaviju, odnosno rodno
mjesto odakle su se iselili. Pošto povratak nije odobravan, Avdul
Kurpejović, poslanik u Vijeću naroda Skupštine Jugoslavije, po
stavio je 1970. poslaničko pitanje saveznom ministru za inostrane
poslove Mirku Tepavcu: „Ko je i po kom osnovu dozvolio iselja
vanje Muslimana iz Jugoslavije u Tursku i zašto se ne odobrava
povratak onima koji to želje“. Dobio je odgovor da nije bio rati
fikovan međudržavni ugovor o iseljavanju Muslimana, već je po
stojao dogovor o iseljavanju Turaka, u određenom broju. Nakon
poslaničkog pitanja, A. Kurpejović je insistirao kod predsjednika
Skupštine opštine Rožaje da uputi pismo Odboru za spolju politiku
Vijeća naroda Skupštine Jugoslavije o iseljavanju Muslimana u
Tursku i omogućavanju povratka onima koji to žele. Pored toga,
poslato je pismo Ambasadoru Jugoslavije u Turskoj, sa Analizom i
Zaključcima pomenutih organa kojim se traži njegovo angažovanje
na omogućavanju povratka jednom broju iseljenih. Nakon toga po
slanici Skupštine Jugoslavije, Privrednog vijeća Omer Kurpejović
i Vijeća naroda Avdul Kurpejović, su 5. juna 1970. razgovarali sa
Svetolikom Jovanovićem, načelnikom u Saveznom ministarstvu
inostranih poslova o iseljavanju i mogućnostima povratka jednog
broja iseljenih. Konačan odgovor o povratku je glasio: “Po Turskom
343
Upor. E. Mušović, Tutin i okolina, 120-121; V. Rudić-M. Stepić, Etničke
promene u Raškoj oblasti posle Drugog svetskog rata, 183.
344
A. Matović, Sandžak regija koja spaja, u: Sandžak juče, danas i sutra,
232-233.
345
Glasnik, VIS u SFRJ, br. 7-8, Sarajevo 1970, 356.
116
Ustavu i drugim propisima nije dozvoljeno iseljavanje njenih građana
u druge države. Pošto su iseljeni Muslimani iz Crne Gore primili
tursko državljanstvo i de facto asimilirani, ne mogu dobiti otpust iz
turskog državljanstva“. Rečeno je da bi njihov povratak iz Turske
izazvao ekonomsko-socijalne poteškoće jer su otuđili zemlju i kuće,
izgubili posao a mogućnosti ponovnog zapošljavanja su ograničene.346
Osim pokušaja evidentiranja onih koji su odlazili, posebno
mjesto su imali i iseljenici koji su nakratko dolazili u svoj rodni kraj ili
su bili na proputovanju. U materijalu Međuopštinske konferencije SKS
za Novi Pazar, Sjenicu i Tutin od 11. januara 1971. navodi se: “Veliki
broj naših iseljenika u Turskoj, nalazi se na radu u Nemačkoj. Prilikom
tranzita kroz zemlju, zadržavaju se u poseti rodbini i prijateljima. Nije
bez efekta uticaj koji vrše u ovoj sredini. U razgovorima koji vode,
bilo je reči o političkim temama za naš društveni sistem kao što je
negiranje socijalističkog društvenog sistema i njegova identifikacija
sa kapitalističkom socijalnom nejednakošću, podgrejavanju netrpe
ljivosti iz predratnog perioda putem oživljavanja uspomena iz 1925. i
drugih godina. Dolazak stranaca na ovo područje je iz godine u godinu
povećan”.347 Organi unutrašnjih poslova budno su pratili dolazak
346
Kada je riječ o povratku, odgovor bi se mogao svesti na to, zašto su se
iseljavali Muslimani kada ih na to niko nije prisiljavao. Treba ukazati, piše dr. A.
Kurpejović, i na činjenicu da u vrijeme intenzivnog i masovnog iseljavanja Mus
limana iz rožajske opštine u Tursku bio veoma intenzivan privredni razvoj ove
opštine. Po popisu stanovništva 1961. rožajska opština je imala 14.700 stanovni
ka, od čega Muslimana 13.000. a 1971. godine 16.018, odnosno više u odnosu na
1961. godinu 1.318. stanovnika. Doseljavanjem iz drugih opština, uz visok prirod
ni priraštaj, nadomješten je broj iseljenih stanovnika u ovom periodu u Tursku.
Najviše doseljenih bilo je iz ivangradske, odnosno sadašnje beranske opštine iz
regiona Bihora, jer se rožajska opština u tom periodu ubrzo ekonomski razvijala i
postojala je mogućnost zapošljavanja. Doseljeni Muslimani iz Bihora su se naselili
u predgrađu grada Rožaja, a mali broj se naseljavao po selima, na imanjima seljaka
koji su se iselili u Tursku. Izgrađeno je nekoliko fabrika i iz dana u dan je rastao broj
zaposlenih. Postojali su uslovi potpunog osnovnog, osmogodišnjeg, obrazovanja i
svoreni uslovi za srednje obrazovanje u Gimnaziji i Školi učenika u privredi. Je
dan broj učenika nakon završene srednje škole nastavio je studiranje u Crnoj Gori,
Srbiji i drugim republikama. Nije bilo nikakvih ekcesnih slučajeva na relaciji re
ligije niti nacionalne osobenosti. Bio je znatan broj poslanika Skupštine Crne Gore
Muslimana”, u vladi i na nekim drugim funkcijama – prema: A. Kurpejović, Opšti
osvrt na osnovne uzroke iseljavanja Muslimana Crne Gore u Tursku (1946-1970).
347
“Evo nekoliko podataka: područje Novog Pazara je 1968. godine po-
setilo 1.328 stranaca, od čega samo iz Turske 719 lica; 1969. godine 983 lica, od
čega samo iz Turske 486, a za 10 meseci 1970. godine 2.095 stranaca od čega
samo iz Turske 1.224. Ovi odlasci iz Turske su interesantni u vezi s bezbedonosnim
117
“stranaca” u mjesta u kojima su bili rođeni, na način kao da se radi o
neospornim neprijateljima i špijunima. Za one koji bi se vratili naveli
su da su morali prevashodno biti materijalno osigurani, da neće pasti
na teret društvene zajednice, da će biti lojalni.
Nakon ovih uslijedile su “nove” informacije koje su se i dalje, po
inerciji, bavile pretresanjem starih podataka, bez suptilnijih analiza.
U Informaciji od 23. januara 1971. o iseljavanju u Tursku ističe se
da do 1951. nije bilo iseljavanja i da je tek nakon “Džentlmenskog
sporazuma” , “koji nije bio perfektan”, krenula rijeka iseljenika koja
je prvobitno trebalo obuhvatiti samo pripadnike turske narodnosti
u cilju spajanja porodica ali se to proširilo i na Muslimane. Pojam
porodice nije bio ograničen samo na članove uže porodice. Pod ovim
su se podrazumjevali bliži i daljni krvni srodnici, pa čak i srodnici
po tazbini. U istoj informaciji stoji da je Turskoj kao nadoknada za
“tursku imovinu” koja je nacionalizirana u Jugoslaviji ili potpala
pod bilo kakve jugoslovenske zakone do kraja 1960. bilo isplaćeno
3.289.000 dolara. Ocijenjeno je da su osnovni razlozi za iseljavanje
ekonomske i porodične prirode. Većina iseljenika je, po tome izvoru,
bila iz siromašnih i zemljoradničkih porodica: “Opšta zaostalost i
nizak kulturni nivo, verska i nacionalna osećanja bila su pogodno
tlo za uticaj spoljne i unutrašnje propagande za iseljenje” pominjući
dalje emisare turske vlade i turiste koji su govorili o blagodetima
Turske.348
Dio onih koji su otišli u Tursku, ne našavši svoj mir i obećanu
“oazu blagostanja”, poželio je da se, u svojoj naivnosti, ne poznajući
svu složenost državne politike, i prepreke koje stoje na tom putu, vrati
u rodni kraj. Međutim, njihove molbe za repatrijaciju sa puno nade, za
koje se tvrdi da ih je bilo na hiljade, nailazile su na stanovitu odbojnost,
prepreke i zatvorena vrata nadležnih.349 Prilikom posjete jugoslovenske
Tegobe i iskušenja
412
J. Bojadžić, Pogled sa Bosfora, “Parlament”, br. 18, Novi Pazar 10.
decembar 1999.
413
U Jugoslaviji se 1948.-1953. broj lica koja su se, radi mogućnosti lakšeg
iseljavanja, izjašnjavala kao Turci, povećao za dva i po puta. U Makedoniji je nji
hov broj povećan za dva, na Kosovu za 26 puta, dok je u Srbiji njihov broj povećan
za cijelih 36 puta; upor. J. Trifunovski, Preseljavanje sandžačkih Muslimana u
Makedoniju, Glasnik Srpskog geografskog društva, br. 1, Beograd 1956, 60-61;
Isti, “Bošnjaci” u Makedoniji, Geografski pregled, V, Beograd 1961, 95-104.
414
Opšir. E. Mušović, Posleratne migracije i emigracije stanovništva no-
vopazarskog kraja, Novopazarski zbornik, br. 13, Novi Pazar 1989; S. Bandžović,
Emigracija Muslimana iz Bosne i Hercegovine i Sandžaka u Tursku (1878-1941),
Simpozijum “Seoski dani Sretena Vukosavljevića”, XV, Prijepolje 1993, 137-145;
Isti, Posljeratno iseljavanje Muslimana iz Sandžaka u Tursku, 299-308.
415
Jedan muhadžir je na pitanje službenika kako hoće da se preziva rekao
da ne zna. Službenik je promrljao i rekao “Bilmez”. Potom je ubrzo ovaj muhadžir
upoznao jednog starog muhadžira koji je u Tursku pristigao u periodu između dva
svjetska rata i sve mu ispiričao. Stari muhadžir se nasmijao, a onda mu rekao da to
znači “neznalica”, i uputio ga da umjesto tog uzme prezime “Bilim” (znalac), što
je ovaj i uradio – prema: H. Derdemez, Derdemez i prijatelji, 55.
140
Biševca su uzeli prezime Erik.416 Po tvrdnjama nekih iseljenika
promjena prezimena nije shvatana kao nešto traumatično jer su sa
svojim prvobitnim prezimenima bili upadljivi i izazivali su određeno
podozrenje među domaćim stanovništvom, a oni su i sami željeli što
potpuniju integraciju unutar turskog društva. Dešavalo se čak i da
braća koja su u Tursku stigla u različitim periodima uzmu i različita
prezimena.417 “Kumovi” su im nerijetko bili raniji doseljenici
iz Sandžaka, rođaci koji su im slali “vasike” i oni kod kojih su
privremeno nalazili smještaj. Iz brojnog bratstva Balota iz rožajskog
kraja, iselilo se 1964.-1970. oko 200 domaćinstava u Tursku. Skoro
svi su tamo zadržali prezime Balota.418
Savezno izvršno vijeće je u oktobru 1968. donijelo odluku
u vezi sa nekim mogućnostima povratka iseljenika, pa i onih koji
su otišli iz Jugoslavije u Tursku, ali to nije olakšalo put povratka.
Turska je strogim zakonima sprečavala da se iznosi imovina van
njenih granica, te je određivala dvostruke carine prema carinskoj
deklaraciji o uvezenoj robi prilikom doseljenja, pa su oni koji
su se htjeli vratiti prodavali svoju imovinu u bescijenje. Cijena
autobuske karte iz Jugoslavije u Tursku iznosila je 40.000 tadašnjih
starih dinara, dok je u obrnutom smjeru iznosila čak pola miliona
starih dinara.419 Za taj put se moralo platiti još oko 3.000 turskih
lira, odnosno oko 3.600 novih jugoslavenskih dinara za “državnu
taksu”, zapravo kao mito nadležnim službenicima.420 Put povratka
je ipak ostajao pusta želja. Molbe za repatrijaciju nailazile su na
odbojnost, prepreke i zatvorena vrata za većinu podnosilaca, pošto
se smatralo da su ispisivanjem iz jugoslovenskog i prijemom
416
Iseljenici su takođe uzeli i prezimena: Ajdogan, Atasfer, Altin, Bajuk,
Biber, Ertural, Guber, Gultas, Igbar, Karhapijan, Pajaz, Sakar, Sipahi, Senturk,
Šimšer, Tacan, Unursal, Kalkan, Erden, Demirok, Islamoglu, Salpata, Osturk,
Koš, Agdemir, Čašlikan, Ateš, Deniz, Nurilijer, Kansu, Ezdaš, Atasevor, Kahra
man i druga; opšir. M. Memić, Poznati Bošnjaci iz Sandžaka i Crne Gore, Sara
jevo 1998, 203-211.
Od dva brata iz porodice Hamidović, doseljenih krajem pedesetih
417
starog zavičaja, vjero čuvaju i gdje god mogu manifestuju svoje porijeklo, jezik i
običaje...Među njima nema terorista i sličnih anijugoslovenih organizacija... Iz-
vjestan broj ljudi našeg porijekla, naročito mladih i onih koji su prvih godina
poslije oslobođenja iselili u Tursku želi da se vrati u zemlju. Mislimo da bi o
ovom pitanju trebalo utvrditi naše jasne stavove i dati precizan odgovor” - prema:
Rezime rasprave o mogućnosti saradnje sa građanima našeg porijekla u Turskoj,
Matica iseljenika BiH, Sarajevo 1981, kopija.
434
U blizini ovog sela nalazi se selo Nusratiye u kome žive muhadžirske
porodice Đurđevića, Keljevića porijeklom iz Bijelog Polja, Babajića iz Berana,
Helića i Efendića iz Kolašina, doseljene nakon balkanskih ratova. Svi oni, navode
Amir Hodžić i Mirsad Kalajdžić, “čuvaju sjećanja na rodni kraj, mada niko iz
sela nikada nije tamo išao niti ih je ko posjetio” – prema: “Preporod”, br. 12/926,
Sarajevo 15. jun 2010, 34.
145
kao i u pogledu njihove etničke strukture.435 Niz autora koji se
bave ovom tematikom, ne odolijevajući svojevrsnim licitacijskim
iskušenjima, iznosi različite podatke, mahom ne navodeći njihove
izvore. Smail Balić iznosi podatke o 61.669 muslimana koji su se
1950.-1957. iselili u Tursku.436 Po podacima iz statističkih turskih
izvora u ovu zemlju je između 1946. i 1968. pristiglo 41.950
porodica sa 159.030 članova. Turski naučnik Altan Deliorman 1973.
ističe da je iz Jugoslavije u Tursku iseljeno oko 200.000 lica. On
računa da je u Tursku 1953. stiglo 1.113 lica; 1954. - 9.729; 1955.
-17.000; 1956. - 31.996; 1957. - 30.162; 1958. - 30.137; 1959. -
18.403; i 1960. godine 13. 304 lica.437 Geray Cevat predočava
1962. procjenu o 283.000 doseljenika iz Jugoslavije.438 Po Turskoj
enciklopediji iz 1954. broj Muslimana koji su se iselili u islamski
Orijent iznosi 600.000 lica. Tvrtko Čubelić, koji je, u jesen 1966.
zajedno sa Hansom Joahim Lankše’om (Hans Joachim Lanksche) s
Univerziteta u Minhenu, bio na studijskom boravku u Turskoj, iznio
je procjenu od 400.000 turskih državljana “s bosanskim maternjim
jezikom”. On je tu uračunao i one useljenike iz Makedonije čije
435
U materijala Matice iseljenika Srbije iz marta 1975. godine, između os
taloga; stoji: “Prema nekim podacima između dva rata, kao i u periodu posle II
svetskog rata, otišlo je u Tursku i zemlje Bliskog istoka nekoliko stotina hiljada
Muslimana, Turaka i Albanaca iz cele Jugoslavije, od čega ne mali broj iz SR Srbi
je – Sandžak i Kosovo… Ne ulazeći dublje u analizu pojedinih perioda iseljavanja
pripadnika ovih naših naroda i narodnosti, ono je između dva rata bilo jednim
delom izazvano tadašnjom politikom vladajućih velikosrpskih krugova, manjim
delom bilo je rezultat agrarne reforme i uverenja dela tih ljudi da je Turska njihova
matična zemlja. U posleratnom periodu iseljavanje je bilo izazvano najvećim de
lom neprijateljskom propagandom o odnosu novog socijalističkog društva prema
slobodi veroispovesti i ravnopravnosti naroda, delom i kao posledica klasnog re
fleksa i shvatanja o mogućnosti privatnog poslovanja u novoj Jugoslaviji. Važna
komponenta ovog iseljavanja, nema sumnje, bila je i ukupna tadašnja nasleđena
privredna zaostalost krajeva u kojima su živeli ovi naši građani”; opšir. Matica is
eljenika Srbije, Informacija o pitanju našeg iseljeništva u Turskoj i mogućnostima
naše aktvnosti, Beograd 29. mart 1975.
436
S. Balić, Bošnjaci u inostranstvu, Glasnik, Rijaset IZ u BiH, br. 5-6,
Sarajevo 1999, 459.
437
A. Deliorman, Buyuk Darbe, Istanbul 1973, 248; F. Shehu - S. Shehu,
Pastrimet etnike, 30.
438
G. Cevat, Turkie den ve Turkie ve gocler ve Gocmelerin iskam (1923-
1960), Ankara 1962, 235; F. Shehu - S. Shehu, Pastrimet etnike, 30-31.
146
porodice i dnevni govor nisu bili turski.439 Po podacima Konzularne
uprave Saveznog sekretarijata za inostrane poslove Jugoslavije iz
marta 1970. u Turskoj se nalazilo 300.000 tzv. “Gečmena”, poratnih
doseljenika iz Jugoslavije.440 D. Anaikovski računa da je 1955.-
1958. iz Makedonije iseljeno 160.000 lica. Dr. Aslan Puška pominje
cifru od 350.000 iseljenih Albanaca sa Kosova u Tursku. Dr. Branko
Horvat predočava dvije verzije o broju iseljenih. Po jednoj je iseljeno
231.000 lica, od čega je 80% bilo Albanaca, a po drugoj 80.000
Albanaca.441 Dr. Pajazit Nuši iznosi da se 1953.-1972. iz Jugoslavije
u Tursku iselilo 246.108 lica, dok dr. Hakif Bajrami računa da se
u Tursku 1953.-1966. iselilo 412.000 lica.442 Ovakve procjene,
opterećene problematičnim sindromom zaokruženih cifara, ukazuju
na nastojanja istraživača da daju sopstvene procjene, ne otkrivajući
metode kojim su došli do ovakvih brojki, koje se, u odsustvu
kompetentnih izvora, opet primaju sa određenom rezervom. Time se
ovo pitanje svakako ne iscrpljuje, već, naprotiv, još više usložnjava.
Hajrudin Mehmedbašić iznosi 1986. da postoje različite
procjene o broju iseljenika u Turskoj, kao i da je tokom vremena
znatan broj doseljenika sa prostora jugoslovenske državne zajednice,
stvorio posebnu sociopsihološku rezonansu o ogromnom broju
doseljenika i njihovih potomaka. On navodi i neke procjene, do kojih
su došli pojedini istraživači, da u Turskoj danas ima čak oko sedam
miliona iseljenika i njihovih potomaka. Ovi istraživači u svojim
računicama uzimaju u obzir sve doseljenike i njihove potomke ne
samo posljednjih stotinu godina nego i u ranijim vremenima. U ovaj
su broj uračunali adžamioglane, ratne zarobljenike, kupljene robove,
sve one koji su sa područja Jugoslavije protjerani u Malu Aziju
(surgun), zatim sve ratne veterane koji su se nakon raznih vojnih
operacija nastanjivali na teritoriji Turske, itd. Nacionalnu strukturu
svih iseljenika i njihovih potomaka teško je utvrditi, jer zvaničnih
podataka o tome nema. Najviše je muslimana slovenskog porijekla,
Albanaca, zatim Turaka i Čerkeza čiji su preci svojevremeno
kolonizovani u Makedoniji i na Kosovu. Bez obzira na porijeklo,
439
S. Balić, Bošnjaci u inostranstvu, 460-461.
440
S. Bandžović, Iseljavanje Muslimana iz Sandžaka, 121; Isti, Iseljavanje
Muslimana iz Srbije i Crne Gore u Tursku u: Identitet Bošnjaka-Muslimana, 77-
87.
441
F. Shehu-S. Shehu, Pastrimet etnike, 96.
442
F. Shehu - S. Shehu, Pastrimet etnike, 31.
147
svi oni se sada tretiraju ne samo kao turski državljani nego i kao
Turci. Izuzetak je činilo samo oko dvije hiljade iseljenika i njihovih
potomaka Srba, Makedonaca, Crnogoraca i Hrvata koji su zadržali
jugoslovensko državljanstvo.443 Veoma je teško dokučiti u “trci
procjena”, kako se dolazi do procjene od više miliona iseljenika.
Naročito se nameće pitanje, kod ovakvih podataka, kolika je stopa
nataliteta kod iseljenika morala biti da bi se dostigla takva impozantna
brojka.
Albanski demograf Rifat Bljaku smatra da se tačan broj ise
ljenika u Turskoj ne može utvrditi zbog nedostupnosti građe koja
se čuva pod ključem u arhivima u Beogradu, Istanbulu, Ankari,
Londonu, Beču i u drugim državama.444 Dr. Ejup Mušović je navodio
da u Turskoj živi više od dva miliona potomaka jugoslovenskih
muhadžira.445 Dr. Darko Tanasković, orijentalista, iznosi procjenu
od nekoliko miliona iseljenika iz Jugoslavije u Turskoj.446 Hajrudin
Somun, bosanskohercegovački ambasador u Turskoj, govoreći 1994.
o iseljenicima iz bivše Jugoslavije procjenjuje da ih u toj državi ima
“najmanje tri, a najviše pet-šest miliona”.447 Dr. Muhamed Filipović
navodi brojke od oko tri miliona potomaka iseljenika. Ovu procjenu
prihvata i dr. Enes Pelidija.448 U beogradskoj štampi je navođen
i podatak da je u Turskoj preko pet miliona građana koji vode
porijeklo sa jugoslovenskog prostora.449 Etnolog Binasa Mušović
ide još dalje, pa procjenjuje, računajući i na iseljenike još od kraja
XVII vijeka, kako je “gotovo sigurno da je u današnjoj Turskoj svaki
šesti stanovnik potomak iseljenih muhadžira sa naših prostora, tj. da
443
H. Mehmedbašić, Od Jedrena do Iskenderuna, 129-130; upor. Isti, Nez-
aboravna Bosna, Iseljenički almanah, Sarajevo 1989, 75-76; Nedovršeni mir, 131.
444
Upor. F. Shehu-S. Shehu, Pastrimet etnike, 35; S. Braha, nav. djelo, 493.
445
E. Mušović, Jugoslovensko iseljeništvo u Turskoj, 70; opšir. S.
Bandžović, Balkanski muhadžirski pokreti u historiografskom kaleidoskopu, Al
manah, br. 35-36, Podgorica 2006, 155-192 .
446
“Politika ekspres”, Beograd 17. oktobar 1994.
447
“Oslobođenje”, evropsko izdanje, Sarajevo-Frankfurt 4-11. avgust 1994.
448
M. Filipović, Bosna i Hercegovina, 11; E. Pelidija, Bošnjaci u inozem-
stvu, Vijeće Kongresa bošnjačkih intelektualaca, tribina br. 45, Sarajevo 1996, 6.
Žak Rupnik, ekspert za međunarodne odnose iz Pariza navodi cifru o dva miliona
“Turaka” porijeklom iz Bosne - vidi o tome: Ž. Rupnik, Evropa u balkanskom
ogledalu, “Republika”, br. 196, Beograd 1-15. septembar 1998.
449
“Danas”, Beograd 10. decembar 1997.
148
je takvih u Turskoj oko deset miliona”.450 Prema podacima Centra
za strateška istraživanja Turske u ovoj zemlji živi između pet i šest
miliona lica porijeklom sa jugoslovenskog prostora.451 Milionske
procjene govore i o fenomenu broja koji prati iseljeničku populaciju
u Turskoj, kao otrgnutom dijelu naroda, koji se romantičarski
doživljava i na koga se računa i oslanja.
U materijalu Matice iseljenika Srbije iz marta 1975. navodi
se da je u Ankari živjelo 5.805 iseljenika, Bursi 28.140, Istanbulu
91.197, Izmiru 55.871, kao i da je u Manisi, po izjavi tamošnjeg
gradonačelnika od 86.000 stanovnika bilo čak 60.000 porijeklom iz
Jugoslavije. Po popisu iz 1945. u Turskoj 121.219 lica je izjavilo da
je rođeno u Jugoslaviji, a po popisu iz 1965. godine 240.469 lica.
Nijesu, međutim, poznato kako je glasilo pitanje na koje je dobijen
odgovor o porijeklu. Pitanje se očito nije odnosilo na sve ranije
doseljenike sa prostora Jugoslavije. Bosanski jezik, kao svoj maternji
jezik, prijavilo je po popisu iz 1945. godine 16.485 doseljenika, a po
popisu iz 1965. taj broj je iznosio 21.143 doseljenika. U navedenim
materijala Matice iseljenika navodi se kako se iseljeništvu u Turskoj
nije posvećivala dužna pažnja pošto su turske vlasti “veoma
osetljive na svaku vezu sa novim turskim državljanima, a postojalo
je i subjektivno mišljenje u našoj zemlji da te naše bivše građane
i njihove potomke ne treba smatrati našim iseljenicima”, da su to
sada turski državljani čije je pripadništvo turskoj naciji nesporno:
“Mi smo priznali i priznajemo da se u ovom slučaju radi o turskim
državljanima i njihovo pripadništvo turskoj naciji je neosporno,
pošto su sporazumno dobili otpust iz našeg državljanstva i po
uprošćenom postupku dobili tursko (period najvećeg iseljavanja
1954. godine)”.452 U intervjuu Miloša Minića, potpredsjednika
450
B. Mušović, Jugoslovenski muhadžiri u Turskoj i njihova sudbina, 90.
Postoje i neka neutemeljena mišljenja da se iz Sandžaka čak “u Tursku, uglavnom,
ali i druge zemlje, ukupno odselilo skoro 4 miliona ljudi” – nav. prema: “Duga”,
br. 1698, Beograd 15-28. avgust 1998.
451
R. Gruda, Sandžak u sjenci topova, Novi Pazar 1997, 38-39.
452
Matica iseljenika Srbije, Informacija o pitanju našeg iseljeništva u Tur-
skoj i mogućnostima naše aktvnosti, Beograd 29. mart 1975. U istom materijalu
se ukazuje da su u to doba bile veoma intenzivne veze i posjete iz Jugoslavije
rođacima i prijateljima u Turskoj i obratno: “Uspostavljen je stalan nedeljni auto
buski saobraćaj na liniji Istambul-Kosovska Mitrovica- Novi Pazar. Organizator
je naš iseljenik iz Istambula i linija je veoma dobro iskorišćena. Ranije su posto
jale povremene autobuske veze: Tutin-Istambul; Novi Pazar-Istambul; Sjenica-
149
SIV-a i saveznog sekretara, turskom listu “Milet” 1976. je istaknuto
“da u Turskoj živi više stotina hiljada turskih građana, čiji su preci
doselili u Tursku iz Bosne i Hercegovine, Kosova i Makedonije i koji
čuvaju uspomene na zavičaj svojih predaka, a nerijetko pamte jezik
i običaje kraja iz koga su došli”.453 Turska štampa (list “Hurijet”)
je u aprilu 1978. objavila podatak da se nakon Drugog svjetskog
rata iz Jugoslavije u Tursku doselilo 190.000 ljudi.454 U zapaženom
dokumentarnom filmu “Muhadžiri” Bakira Tanovića je kazano da
prema nekim procjenama “prilično realnim, danas u Turskoj živi
oko 4.000.000 ljudi koji svoje porijeklo vuku od ovih Bošnjaka
Muslimana”.455 Ismail Džem, ministar spoljnih poslova Republike
Turske izjavljuje u intervjuu sarajevskom listu “Ljiljan” u oktobru
1997. sljedeće: “Mi imamo milione građana balkanskog porijekla.
Iako mi u Turskoj još nemamo tačne statistike koliko je građana iz
različitih zemalja postalo našim vatandasima, oni su najbolja spona,
preko svojih udruženja, svojih individualnih aktivnosti, jednom
riječju, najbolja garancija dobrih odnosa između naših zemalja”.456
Istambul i nije isključeno da će te veze zbog velikog interesovanja biti ponovo us
postavljene. Pored toga brojna su individualna putovanja o kojima nema zvaničnih
podataka. Isto tako brojna su organizovana grupna putovanja u Tursku, od strane
niza naših turističkih agencija. Tako na primer za 1975. godinu “Putnik” organi
zuje 6 grupnih putovanja; “Ineks-turist” – 10; “Centroturist” – 7-8 itd. autobusima
i avionima. Veliki broj naših iseljenika ili njihovih potomaka najčešće su vodiči
za turiste iz Jugoslavije po Istambulu i drugim mestima, a naši turisti su često
smešteni u hotelima koje drže naši iseljenici”.
453
“Oslobođenje”, Sarajevo 11. jun 1976.
454
E. Mušović, Jugoslovensko iseljeništvo u Turskoj, 69.
455
Upor. B. Tanović, Četiri miliona zaboravljenih Muslimana-Bošnjaka,
“Preporod”, br. 15/478, Sarajevo 1.avgust 1990; Isti, Dijaspora u Turskoj i SAD u
svjetlu historijske sudbine Bošnjaka, u: Bosna i Hercegovina i dijaspora, 58; Bos-
na i bošnjaštvo, 126; S. Halilović, Bosanski jezik, Sarajevo 1991, 30. B. Tanović
se u “Preporodu” poziva 1990. i na izjavu Mustafe Aksina, tadašnjeg turskog am
basadora u Jugoslaviji, da se u Tursku nakon 1945. doselilo oko 700.000 lica iz
Jugoslavije. Osman Brka, bosanskohercegovački političar, iznosio je brojku od
pet miliona muslimana “koji su pod pritiscima napustili svoju rodnu grudu i otišli
u Tursku i druge zemlje” - “Bosanska pošta”, br. 11, Mysen (Norveška), 30. avgust
1996; takođe vidi: R. Muminović, Tuđi sebi, neshvatljivi drugima, “Ogledalo”, br.
1, Zagreb 1990; Š. Filandra, Zaboravljeno naše iseljeništvo, “Muslimanski glas”,
br. 6, Sarajevo 31. maj 1991.
456
“Ljiljan”, br. 249, Sarajevo 22. oktobar 1997; također vidi: H. Hajdarević,
Atmosfera rodbinstva i bliskosti, “Ljiljan”, br. 343, Sarajevo 9-16. avgust 1999.
150
Život i običaji
162
LITERATURA
a) Knjige - Posebna izdanja
b) Članci i rasprave
200
Š. Rastoder, Istorijsko-metodološki okvir izučavanja istorije
Muslimana u Crnoj Gori 1878-1912, I-II, Almanah, br. 6-7, br.
7-8, Podgorica 1999.
Š. Rastoder, Tri svjedočanstva o pokolju nad Muslimanima u
Šahovićima novembra 1924. godine, Almanah, br. 7-8, Podgorica
1999.
Š. Rastoder, Istorijska osnova romana Huseina Bašića -
Zamjene I-V (Tuđe gnijezdo; Kapija bez ključa; Kosti i vrane; Pusto
tursko, Bijeli Azijati), Almanah, br. 15-16, Podgorica 2001.
Š. Rastoder, Policijski i vojni izvori o pljačkanju i teroru nad
muslimanskim stanovništvom iz 1919. godine, Almanah, br. 15-16,
Podgorica 2001.
Š. Rastoder, Nekoliko dokumenata iz bečkih arhiva o po
krštavanju i iseljavanju muslimanskog stanovništva iz oblasti koje je
Crna Gora oslobodila u balkanskim ratovima 1912/1914,Almanah,
br. 41-42, Podgorica 2008.
Š. Rastoder, Kratak pregled iseljavanja muslimana iz Crne
Gore u Tursku, Zbornik izlaganja sa Okruglog stola o crnogorsko-
turskim kulturološkim i ukupnim civilizacijskim prožimanjima
(Podgorica 16. maj 2009.), Forum Bošnjaka/Muslimana Crne
Gore, specijalno izdanje, Podgorica decembar 2009.
Ratni izvještaji Lava Trockog – balkanski ratovi 1912-1913,
Znakovi vremena, br. 11, Sarajevo 2001.
N. Ražnatović, Izvršenje odluke Berlinskog kongresa o predaji
Podgorice Crnoj Gori, Istorijski zapisi, br. 1, Titograd 1963.
N. Ražnatović, Crna Gora na Berlinskom kongresu, Istorijski
zapisi, br. 3-4, Titograd 1973.
N. Ražnatović, O razgraničenju Crne Gore i Turske (1881-
1887), Istorijski zapisi, br. 1, Titograd 1987.
H. Rebac, Islam u Kraljevini Jugoslaviji, Jubilarni zbornik
života i rada Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca, knj. II,
Beograd 1929.
J. Redžepagić, Prilog istraživanju duhovnog razvoja i ide
ntiteta muslimanskog stanovništva na prostorima Balkana, Alma
nah, br. 3-4, Podgorica 1998.
S. Rizaj, Ustrojstvo Turske carevine u 1911. godini - Kosovski,
Skadarski i Bitoljski vilajet, Zbornik Filozofskog fakulteta u Pri
štini, knj. IV, Priština 1966-1967.
201
S. Rizaj, Novopazarski sandžak u 1900/1. godini, Naša pro
šlost, IV-V, Kraljevo 1971.
S. Rizaj, Struktura stanovništva Kosovskog vilajeta u II
polovini XIX veka, Vranjski glasnik, VIII, Vranje 1972.
S. Rizaj, O migracionim kretanjima na Balkanu (1877-1879),
Međunarodni naučni skup povodom 100-godišnjice ustanka u
Bosni i Hercegovini, drugim balkanskim zemljama i istočnoj
krizi 1875-1878. godine, ANU BiH, pos. izdanja, knjiga XXX,
Sarajevo 1977.
U. Ružičić, Put za orlom. Priča o jednom bosanskom mu
hadžeru, Mostovi, br. 122-123, Pljevlja 1992.
V. Rudić, Sociogeografske karakteristike Brodareva, Užički
zbornik, br. 16, Užice 1987.
V. Rudić-M. Stepić, Etničke promene u Raškoj oblasti posle
Drugog svetskog rata, u: Etnički sastav stanovništva Srbije i Crne
Gore i Srbi u SFR Jugoslaviji, Beograd 1993.
M. Sarić, Migraciona kretanja u nikšićkoj oblasti, u: Deseti
kongres istoričara Jugoslavije, Beograd 1998.
N. Seferović, Kolonija hercegovačkih Muslimana u Kajzeriju
u Palestini, Zbornik radova Etnografskog instituta, knj. 12,
Beogarad 1981.
S. Selimović, Neke karakteristike porekla i migracione di
namike stanovništva na području Sjenice, Novopazarski zbornik,
br. 24, Novi Pazar 2000.
M. Sentić, Značaj Cvijićevog rada za savremena istraživanja
migracija, Stanovništvo, br. 4, Beograd 1965.
Т. Симовски, Миграционите движења од 1912. до 1971.
године и реперкусите врз етничкиот состав на населението во
Егејска Македонија, u: Iseljeništvo naroda i narodnosti Jugoslavije
i njegove uzajamne veze s domovinom, Zagreb 1978.
Т. Симовски, Балканските војни и нивните реперкусии
врз етничката положба на Егејска Македонија, u: Oslobodilački
pokreti jugoslovenskih naroda od XVI do početka Prvog svetskog
rata, Beograd 1976.
E. Skopetea, Orijentalizam i Balkan, Istorijski časopis, knj.
XXXVIII, Beograd 1991.
S. Smlatić, Kalafat koy kod Bige-naselje bosanskih iseljenika-
Muslimana, Geografski pregled, XI-XII, Sarajevo 1969.
202
S. Smlatić, Yazlik-koy - najveće bosansko selo u Adapazarskom
vilajetu, Geografski pregled, XIII, Sarajevo 1970.
S. Smlatić, Maternji jezik-najveće blago (kako naši iseljenici
u Turskoj njeguju našu narodnu tradiciju i kulturu), Iseljenički
kalendar, Sarajevo 1971.
S. Smlatić, U Kalabaku kraj Izmira, Iseljenički almanah,
Sarajevo 1972.
S. Smlatić, Muslimani srpskohrvatskog jezika u Turskoj, IX
Kongres geografa Jugoslavije, Sarajevo 1974.
S. Smlatić, Iseljavanje jugoslovenskih Muslimana u Tursku
i njihovo prilagođavanje novoj sredini, u: Iseljeništvo naroda i
narodnosti Jugoslavije i njegove uzajamne veze s domovinom,
Zagreb 1978.
M. Sobolevski, Nacionalne manjine u Kraljevini Jugoslaviji,
u: Dijalog povjesničara-istoričara, 2, Zagreb 2000.
H. Somun, Bosanskohercegovačka dijaspora, Forum Bosnae,
br. 6, Sarajevo 1999.
M. Spasovski, Teritorijalni razmeštaj naroda i nacionalnih
manjina u SR Jugoslaviji, Jugoslovenski pregled, br. 1, Beograd
1994.
K. Spehnjak, Većeslav Holjevac u političkim događajima u
Hrvatskoj 1967. godine, Časopis za suvremenu povijest, br. 3,
Zagreb 2000.
G. Stanojević, Prilozi za diplomatsku istoriju Crne Gore od
Berlinskog kongresa do kraja XIX vijeka, Istorijski časopis, knj.
XI, Beograd 1961.
Z. Stanojević - Ž. Andrijašević, Izvještaj crnogorske istražne
komisije o nasilnom pokrštavanju muslimana u novooslobođenim
oblastima 1913. godine, Almanah, br. 17-18, Podgorica 2001.
V. Stojančević, Prilike u zapadnom kraju Kosovskog vilajeta
prema izvještajima austrougarskog konzulata u Skoplju 1910,
Istorijski časopis, knj. XII-XIII, Beograd 1963.
V. Stojančević, Zajedničke političke radnje balkanskih
naroda u 19. i 20. veku na obaranju vlasti Turske carevine, Istorijski
časopis, knj. XVI-XVII, Beograd 1970.
V. Stojančević, Savremena politika, istorija i kartografija o
balkanskim ratovima 1912. i 1913. godine: metodološko-istoriogra
fski pristup, Istorijski časopis, knj. XXXI, Beograd 1984.
203
V. Nikolić-Stojančević, Jovan Ristić o pitanjima ratnih mi
gracija 1876-1878. godine u novim pograničnim etničkim zonama
Srbije posle Berlinskog kongresa, u: Život i rad Jovana Ristića,
Beograd 1985.
P. Stojanović, Običaji sječe glava i kidanja nosa u crnogorsko-
turskom ratovanju (osvrti na stanje u XVIII, XIX i na početak XX
vijeka), Istorijski zapisi, br. 2, Titograd 1979.
M. Stojković, Istorijska iskustva balkanskih odnosa, u: Balkan
krajem 80-tih godina, Beograd 1987.
M. Stojković, Albanska politika asimilacije jugoslovenskih
nacionalnih manjina, Marksistička misao, br. 3-4, Beograd 1989.
M. Stojković, Istorijski razvoj zaštite manjina i savremena
međunarodna aktuelnost manjinskog pitanja u balkanskim odnosima,
u: Položaj manjina u Saveznoj Republici Jugoslaviji, Beograd 1996.
P. Strugar, Jedno suđenje grupi muslimana u Podgorici 1880.
godine, Istorijski zapisi, br. 3, Titograd 1968.
A. Sućeska, Historijski korijeni genocida, u: Bošnjaci i islam,
Sarajevo 1998.
V. Šalipurović, Putopisi Teodora Ipena - Novi Pazar i Kosovo,
Mostovi, br. 35, br. 36, Pljevlja 1977.
B. Šekularac, Migracije iz prošlosti i sadašnjosti iz Crne Go
re u Bosnu i Hercegovinu, u: Migracije i Bosna i Hercegovina, Sa
rajevo 1990.
S. Šćepanović, Porijeklo kolašinskih Muslimana, Almanah,
br. 5-6, Podgorica 1999.
Ž. Šćepanović, Društveno-političke prilike u Bijelom Polju i
okolini početkom XX vijeka, Odzivi, br. 6, Bijelo Polje 1973.
Ž. Šćepanović, Društveno-ekonomske prilike u Zatarju uoči
i za vrijeme Istočne krize 1875-1878, Istorijski zapisi, br. 1-2,
Titograd 1974.
Ž. Šćepanović, Društveno-političke prilike u Potarju i Za
tarju uoči ustanka 1875. i prva ustanička godina u tom kraju, u:
Međunarodni naučni skup povodu 100-godišnjice ustanka u Bosni
i Hercegovini, drugim balkanskim zemljama i istočnoj krizi 1875-
1878. godine, II, Sarajevo 1977.
Ž. Šćepanović, Naseljavanje i podjela zemlje u kolašinskom
kraju (1879-1886), Istorijski zapisi, br. 2, Titograd 1985.
204
Ž. Šćepanović, Oslobođenje Bijelog Polja 1912. godine i
organizacija vlasti, Istorijski zapisi, br. 1-2, Titograd 1986.
Ž. Šćepanović, Bjelopoljska brigada crnogorske vojske u I
svjetskom ratu, Istorijski zapisi, br. 2-3, Titograd 1987.
R. Škrijelj, Bošnjaci rožajskog kraja u Republici Makedoniji,
Rožajski zbornik, br. 10, Rožaje 2001.
R. Škrijelj, Enklave bošnjačkih muhadžira na Kosovu,
Tutinski zbornik, br. 2, Tutin 2001.
R. Škrijelj, Muhadžiri Nikšića u Makedoniji, Almanah, br.
21-22, Podgorica 2003.
R. Škrijelj, Sandžački Bošnjaci u Makedoniji (1918-1945),
Almanah, br. 27-28, Podgorica 2004.
M. Šobajić, Muhamedanizam hercegovački, karakteristika
poturica, Almanah, br. 7-8, Podgorica 1999.
A. Šorčić, Nacionalne manjine u Jugoslaviji, Naše teme, god.
IV, Zagreb 1960.
D. Tanasković, “Srbi turskog zakona” ili “Turci srpskog je
zika”, u: Serbia i komentari, Beograd 1991.
D. Tanasković, Srbi i islam na izmaku XX veka, Letopis
Matice srpske, knj. 453, sv. 1, Novi Sad 1994.
Š. Tanković, Bošnjačka dijaspora u novim uvjetima, Mak, br.
23, Novi Pazar 1998.
M. Teodosijević, Jezik štampe turske narodnosti u Jugoslaviji
(list “Tan”), POF, br. 37, Sarajevo 1987.
M. Teodosijević, Poznavaoci turskog jezika kod Srba,
Orijentalistika, Zbornik radova, Filološki fakultet, Beograd
1997.
S. Terzić, Raška ili “Sandžak”, Mileševski zapisi, br. 2, Pri
jepolje 1996.
S. Terzić, Stara Srbija – nastanak imena i znanja o njoj,
Istorijski časopis, knj. XLII-XLIII (1995-1996), Beograd 1997.
E. Todorovac, U Turskoj, uz ramazan, Takvim, Sarajevo
1977.
D. Todorović, Stav Kraljevine SHS prema mirovnom ugovoru
sa Turskom u Sevru 1920. godine, Istorija XX veka, knj. XI,
Beograd 1970.
Г. Тодоровски, Кон прашњето за миграционите движења
во времето од 1878-1912. година, Историја, Списание на Со
205
јузот на историските друштва на СР Македонија, бр. 1, год.
III, Скопје 1967.
Г. Тодоровски, Документи за просветната политика на
српското кралство во Македонија (1912-1915), Гласник, бр. 3,
Скопје 1968.
G. Todorovski, Migracioni pokreti u Makedoniji od Berlinskog
kongresa do početka Prvog balkanskog rata 1912. godine, JIČ, br.
3-4, Beograd 1970.
Г. Тoдoровски, Прилoг кон прашањето за состојбата
на муслиманските иселеници (муаџири) во Македонија по
младотурската револуција, Гласник, бр. 2-3, Скопје 1982.
Г. Тoдoровски, Српски документи за состојбата на
муаџирите во Македонија (1906-1911), Гласник, бр. 2-3,
Скопје 1982.
Г. Тодоровски, Осврт за верскиот и опшествениот жи
вот на муслиманите во Македонија мегу двете светски војни и
по ослободувањето, Гласник, бр. 2, Скопје 1996.
Г. Тодоровски, Демографските процеси во Македонија
предизвикани од иселување на Турци во педесетите години,
Гласник, ИНИ, год. 41, бр. 1-2, Скопје 1997.
D. Toholj-T. Burzanović, Prilog bibliografiji seoba i
migracija u Jugoslaviji, Godišnjak Društva istoričara BiH, god.
XL-XLI, Sarajevo 1990.
S. Tomović, Konstruktivni realizam starih Crnogoraca, To
kovi, br. 10-11, Ivangrad 1975.
Ć. Topalović, Rožaje i okolina 1941-1945, Rožajski zbornik,
br. 4, Rožaje 1985.
Z. Topčić, U Stambolu na Bosforu, Mak, br. 18-19, Novi
Pazar 1997.
J. Trifunovski, Bosansko-hercegovački muslimani u Skopskom
polju, Zbornik radova, III kongres geografa Jugoslavije, Sa
rajevo 1954.
J. Trifunovski, Preseljavanje sandžačkih muslimana u
Makedoniju, Glasnik Srpskog geografskog društva, XXXVI, br.
1, Beograd 1956.
J. Trifunovski, O muhadžirima u Kočanskoj kotlini, Etnološki
pregled, br. 3, Beograd 1961.
206
J. Trifunovski, Bošnjaci u Makedoniji – prilog proučavanju
posleratnih migracija stanovništva u FNRJ, Geografski pregled, V,
Sarajevo 1961.
J. Trifunovski, Posleratne migracije stanovništva u Narodnoj
Republici Makedoniji, Etnografski institut, knj. LXXV, Zbornik
radova, knj. 4, Beograd 1962.
J. Trifunovski, “Bošnjaci” u oblasti Babune i Topolke, Ge
ografski pregled, X, Sarajevo 1966.
J. Trifunovski, Novi podaci o bosanskim muhadžirima
naseljavanim u Makedoniji, Geografski pregled, XI-XII, Sarajevo
1967-1968.
J. Trifunovski, Posleratni sandžački doseljenici u Make
doniju, Simpozijum “Seoski dani Sretena Vukosavljevića”, VIII,
Prijepolje 1981.
J. Trifunovski, Tursko stanovništvo u Makedoniji, Novo
pazarski zbornik, br. 10, Novi Pazar 1986.
N. Valjevac, Ekstralingvistički faktori u bosanskom jeziku,
Forum Bosnae, br. 5, Sarajevo 1999.
M. Vasić, Islamizacija u jugoslovenskim zemljama, POF, br.
41, Sarajevo 1991.
M. Veruović, Sreten Vukosavljević u predratnoj štampi
Sandžaka, Mostovi, br. 72, Pljevlja 1983.
D. Vejzović, Štampa o iseljavanju Muslimana, Iseljenički
almanah, Sarajevo 1972.
M. Velimirović, Vasojevići, Polimlje i Metohija, Godišnjica
Nikole Čupića, knj. XVIII, Beograd 1894.
M. Velimirović, Gusinjska nahija s pogledom na Malesiju,
Godišnjica Nikole Čupića, knj. XXXII, Beograd 1913.
R. Vilotijević, Doseljene porodice u Novi Pazar od 1913-
1920, Novopazarski zbornik, br. 18, Novi Pazar 1994.
P. Vlahović, Etnički procesi u Makedoniji, Glasnik, br. 36,
Etnografski muzej, Beograd 1973.
P. Vlahović, Neki elementi spajanja i međusobnog prožimanja
različitih etničkih zajednica u oblastima Stare Raške, Simpozijum
“Seoski dani Sretena Vukosavljevića”, II, Prijepolje 1974.
P. Vlahović, Etnološki značaj nekih novijih migracionih kre
tanja u Jugoslaviji, Glasnik, br. 37, Etnografski muzej, Beograd
1974.
207
P. Vlahović, Etnički procesi i etničke odrednice Muslimana
u Raškoj oblasti, u: Etnički sastav stanovništva Srbije i Crne Gore i
Srbi u SFR Jugoslaviji, Beograd 1993.
P. Vlahović, Selo u oblastima Stare Raške krajem XX i
početkom XX veka, u: Oblasti Stare Raške krajem XIX i početkom
XX veka, Prijepolje 1994.
P. Vlahović, Etničke grupe Crne Gore u svetlu osnovnih
etnoloških odrednica, Glasnik, br. 60, Etnografski muzej, Beograd
1996.
P. Vlahović, Etnička istorija u naučnom delu Ejupa Mušovića,
Novopazarski zbornik,, br. 29, Novi Pazar 2006.
V. Vraneš, Pljevlja pod austrijskom okupacijom, Mostovi,
br. 22, Pljevlja 1974.
D. Vujović, Zahtjev knjaza Danila za uspostavljanje direktnih
diplomatskih veza između Crne Gore i Turske, Istorijski zapisi, br.
1, Titograd 1965.
T. Vukanović, Etnogeneza Južnih Slovena, Vranjski glasnik,
knj. X, Vranje 1974.
P. Vukić, Iseljavanje podgoričkih muslimana u Berane u toku
1910. i 1911., Almanah, br. 35-36, Podgorica 2006.
B. Vuković, Etički odnos kralja Nikole prema protivniku, u:
Kralj Nikola, ličnost, djelo i vrijeme, II, Podgorica 1998.
M. Vulević, Turci i poturice u “Gorskom vijencu”, Stvaranje,
br. 10-12, Podgorica 2001.
O. Zirojević, Turci u našem ogledalu, u: Etnički odnosi Srba
sa drugim narodima i etničkim zajednicama, EI, SANU, Beograd
1998.
c) Statistički izvori
209
210
RECENZIJA
214
BIOGRAFIJA AUTORA
215
216
IZDANJA
MATICE MUSLIMANSKE CRNE GORE
U periodu 1998-2011 godine
217
11. OSVIT - glas Muslimana Crne Gore, 2, Zbornik radova
sa naučnog skupa “Očuvanje kulturnog identiteta i baštine
Muslimana Crne Gore”, Podgorica, 2010.
12. Dr Safet Bandžović, Iseljavanje Muslimana Crne Gore u
Tursku, Knjiga I, Podgorica, 2011.
13. Vjersko i kulturno u nacionalnom identitetu Muslimana
Crne Gore, zbornik, Podgorica, 2011
14. Dr Avdul Kurpejović, Kulturni i nacionalni status i položaj
Muslimana Crne Gore, Podgorica, 2011
15. OSVIT - glas Muslimana Crne Gore, 3, Podgorica, 2011.
218
SADRŽAJ
PREDGOVOR ............................................................................. 5
II
220
CIP – Каталогизација у публикацији
Централна народна библиотека Црне Горе, Цетиње
221
222