Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 20

Srijeda, 6. 4. 2016.

SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 13


д) у склaду сa прaвилимa нe чувajу рaчунoвoдствeнe ZAKON
eвидeнциje и дoкумeнтaциjу кoja сe oднoси нa O RADU
угoвoрeнe oбaвeзe, нaруџбeницe, фaктурe, oвлaш- I. OSNOVNE ODREDBE
ћeњa зa плaћaњa и другe eвидeнциje o финaн- Predmet zakona
сиjским трaнсaкциjaмa и дoгaђajимa (члaн 12. стaв
(4)). Član 1.
Ovim zakonom uređuje se zaključivanje ugovora o radu,
VI – ПРEЛAЗНE И ЗAВРШНE OДРEДБE radno vrijeme, plaće, prestanak ugovora o radu, ostvarivanje
Члaн 26. prava i obaveza iz radnog odnosa, zaključivanje kolektivnih
Кaнтoни, oпштинe, грaдoви и вaнбуџeтски фoндoви су ugovora, mirno rješavanje kolektivnih radnih sporova i druga
oбaвeзни дa у рoку oд шeст мjeсeци oд дaнa ступaњa нa снaгу pitanja iz radnog odnosa, ako drugim zakonom ili međunarodnim
oвoг зaкoнa усклaдe свoje прoписe с oвим зaкoнoм. ugovorom nije drugačije određeno.
Члaн 27. Gamatička terminologija
Кaнтoни, oпштинe, грaдoви и вaнбуџeтски фoндoви су Član 2.
oбaвeзни дa у рoку oд 12 мjeсeци oд дaнa ступaњa нa снaгу Gramatička terminologija korištenja muškog i ženskog roda
oвoг зaкoнa успoстaвe трeзoрски нaчин пoслoвaњa сa jaвним za pojmove u ovom zakonu uključuje oba roda.
срeдствимa у склaду с oдрeдбaмa oвoг зaкoнa.
Ravnopravna zastupljenost spolova
Члaн 28.
Фeдeрaлни министaр финaнсиja ћe у рoку oд 60 дaнa oд Član 3.
дaнa ступaњa нa снaгу oвoг зaкoнa дoниjeти прoвeдбeнe Formiranje vijeća zaposlenika, mirovnog vijeća, ekonom-
прoписe зa примjeну oвoг зaкoнa и тo: sko-socijalnog vijeća i drugih organa koji proizilaze iz ovog
a) упутствo o прoцeдурaмa инфoрмaтичкe и zakona i kolektivnih ugovora, odražavat će ravnopravnu
функциoнaлнe зaштитe рaчунoвoдствeнoг систeмa zastupljenost spolova.
Глaвнe књигe трeзoрa и пoмoћних књигa Zasnivanje radnog odnosa
трeзoрскoг пoслoвaњa – мoдулa (члaн 17.); Član 4.
б) прaвилник o прoцeдурaмa пoврaтa вишe или (1) Stupanjem na rad radnika na osnovu zaključenog ugovora o
пoгрeшнo уплaћeних jaвних прихoдa кojи сe radu zasniva se radni odnos.
oднoсe нa тeкућу фискaлну гoдину (члaн 18. стaв (2) Nakon zaključivanja ugovora o radu poslodavac je dužan
(1)); prijaviti radnika na penzijsko i invalidsko osiguranje,
ц) упутствo o нaчину уплaћивaњa и трoшeњa zdravstveno osiguranje i osiguranje za slučaj nezaposlenosti
влaститих прихoдa буџeтских кoрисникa и (u daljem tekstu: obavezno osiguranje) u skladu sa
вaнбуџeтских фoндoвa (члaн 18. стaв (2)); zakonom.
д) упутствo o извршaвaњу буџeтa сa JРT-a (члaн 23.
Pojam poslodavca
стaв (3)).
Član 5.
Члaн 29.
Poslodavac, u smislu ovog zakona, je fizičko ili pravno lice
Дaнoм ступaњa нa снaгу oвoг зaкoнa прeстaje дa вaжи
koje radniku daje posao na osnovu ugovora o radu.
Зaкoн o трeзoру у Фeдeрaциjи Босне и Херцеговине ("Служ-
бeнe нoвинe Фeдeрaциje БиХ", бр. 58/02, 19/03 и 79/07). Pojam radnika
Члaн 30. Član 6.
Oвaj зaкoн ступa нa снaгу oсмoг дaнa oд дaнa Radnik, u smislu ovog zakona, je fizičko lice koje je
oбjaвљивaњa у "Службeним нoвинaмa Фeдeрaциje БиХ". zaposleno na osnovu ugovora o radu.
Предсједaвaјућа Предсједaвaјући Osnovna prava i obaveze radnika
Домa нaродa Предстaвничког домa Član 7.
Пaрлaментa Федерaције БиХ Пaрлaментa Федерaције БиХ (1) Poslodavac utvrđuje mjesto i način obavljanja rada
Лидија Брадара, с. р. Един Мушић, с. р. poštivajući pri tome prava i dostojanstvo radnika, a radnik
je obavezan prema uputama poslodavca datim u skladu sa
prirodom i vrstom rada lično obavljati preuzeti posao, te
692 poštivati organizaciju rada i poslovanja kod poslodavca,
Na osnovu člana IV.B.7. a)(IV) Ustava Federacije Bosne i kao i zakone i opće akte poslodavca.
Hercegovine, donosim (2) Radnik ima pravo na pravičnu plaću, uvjete rada koji
UKAZ obezbjeđuju sigurnost i zaštitu života i zdravlja na radu, te
O PROGLAŠENJU ZAKONA O RADU druga prava u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom,
pravilnikom o radu i ugovorom o radu.
Proglašava se Zakon o radu, koji je usvojio Parlament
Federacije Bosne i Hercegovine na sjednici Predstavničkog doma Osnovi i vrste diskriminacije
od 31.07.2015. godine i na sjednici Doma naroda od 31.03.2016. Član 8.
godine. (1) Zabranjena je diskriminacija radnika kao i lica koje traži
Broj 01-02-200-02/16 zaposlenje, s obzirom na spol, spolno opredjeljenje, bračno
04. aprila 2016. godine Predsjednik stanje, porodične obaveze, starost, invalidnost, trudnoću,
Sarajevo Marinko Čavara, s. r. jezik, vjeru, političko i drugo mišljenje, nacionalnu
pripadnost, socijalno porijeklo, imovno stanje, rođenje,
rasu, boju kože, članstvo ili nečlanstvo u političkim
strankama i sindikatima, zdravstveni status, ili neko drugo
lično svojstvo.
Broj 26 - Strana 14 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
(2) Diskriminacija može biti direktna ili indirektna. odlučujući uvjet obavljanja posla, te da je svrha koja se time
(3) Direktna diskriminacija, u smislu ovog zakona, znači svako želi postići opravdana.
postupanje uzrokovano nekim od osnova iz stava 1. ovog (2) Ne smatraju se diskriminacijom odredbe ovog zakona,
člana kojim se radnik, kao i lice koje traži zaposlenje stavlja kolektivnog ugovora i ugovora o radu koje se odnose na
ili je bilo stavljeno u nepovoljniji položaj u odnosu na druga posebnu zaštitu određenih kategorija radnika u skladu sa
lica u istoj ili sličnoj situaciji. zakonom.
(4) Indirektna diskriminacija, u smislu ovog zakona, postoji Zaštita u slučajevima diskriminacije
kada određena naizgled neutralna odredba, pravilo, kriterij
ili praksa stavlja ili bi stavila u nepovoljniji položaj radnika Član 12.
kao i lice koje traži zaposlenje zbog određene osobine, (1) U slučajevima diskriminacije u smislu odredaba ovog
statusa, opredjeljenja, uvjerenja ili vrijednosnog sistema zakona, radnik kao i lice koje traži zaposlenje mogu od
koji čine osnove za zabranu diskriminacije iz stava 1. ovog poslodavca zahtijevati zaštitu u roku od 15 dana od dana
člana u odnosu na drugog radnika, kao i lice koje traže saznanja za diskriminaciju.
zaposlenje. (2) Ako poslodavac u roku od 15 dana od dana podnošenja
zahtjeva iz prethodnog stava, ne udovolji tom zahtjevu,
Uznemiravanje i nasilje na radu radnik može u daljem roku od 30 dana podnijeti tužbu
Član 9. nadležnom sudu.
(1) Poslodavcu i drugim licima zaposlenim kod poslodavca (3) Ako radnik odnosno lice koje traži zaposlenje u slučaju
zabranjeno je uznemiravanje ili seksualno uznemiravanje, spora iznesu činjenice koje opravdavaju sumnju da je
nasilje po osnovu spola, kao i sistematsko uznemiravanje na poslodavac postupio suprotno odredbama ovog zakona o
radu ili u vezi s radom (mobing) radnika i lica koja traže zabrani diskriminacije, na poslodavcu je teret dokazivanja
zaposlenje kod poslodavca. da nije bilo diskriminacije, odnosno da postojeća razlika
(2) Uznemiravanje u smislu stava 1. ovog člana je svako nije usmjerena na diskriminaciju već da ima svoje
neželjeno ponašanje uzrokovano nekim od osnova iz člana objektivno opravdanje.
8. ovog zakona koje ima za cilj ili predstavlja povredu (4) Ako sud utvrdi da je tužba iz stava 2. ovog člana osnovana
dostojanstva radnika i lica koje traži zaposlenje, a koje poslodavac je dužan radniku uspostaviti i osigurati
uzrokuje strah ili neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo ostvarivanje prava koja su mu uskraćena, te mu nadoknaditi
okruženje. štetu nastalu diskriminacijom.
(3) Seksualno uznemiravanje u smislu stava 1. ovog člana je Pravo na vođenje krivičnog ili građanskog postupka
svako ponašanje koje riječima ili radnjama seksualne
prirode ima za cilj ili predstavlja povredu dostojanstva Član 13.
radnika i lica koje traži zaposlenje, a koje izaziva strah ili U slučajevima diskriminacije, uznemiravanja, seksualnog
stvara ponižavajuće ili uvredljivo okruženje. uznemiravanja, nasilja na osnovu spola, kao i mobinga na radu ili
(4) Nasilje na osnovu spola je bilo koje djelo koje nanosi u vezi s radom, ni jedna odredba ovog zakona ne može se
fizičku, psihičku, seksualnu ili ekonomsku štetu ili patnju, tumačiti kao ograničavanje ili umanjivanje prava na vođenje
kao i prijetnje takvim djelima koje ozbiljno sputavaju lica u krivičnog ili građanskog postupka.
njihovim pravima i slobodama na principu ravnopravnosti Sloboda udruživanja
spolova na radu ili u vezi sa radom. Član 14.
(5) Mobing predstavlja specifičnu formu nefizičkog (1) Radnici imaju pravo, po svom slobodnom izboru,
uznemiravanja na radnom mjestu koje podrazumijeva organizirati sindikat, te se u njega učlaniti, u skladu sa
ponavljanje radnji kojima jedno ili više lica psihički statutom ili pravilima tog sindikata.
zlostavlja i ponižava drugo lice, a čija je svrha ili posljedica (2) Poslodavci imaju pravo, po svom slobodnom izboru,
ugrožavanje njegovog ugleda, časti, dostojanstva, formirati udruženje poslodavaca, te se u njega učlaniti, u
integriteta, degradacija radnih uvjeta ili profesionalnog skladu sa statutom ili pravilima tog udruženja.
statusa. (3) Sindikat i udruženja poslodavaca mogu se osnovati bez
Zabrana diskriminacije ikakvog prethodnog odobrenja.
Član 10. Dobrovoljnost članstva
(1) Diskriminacija iz člana 8. ovog zakona zabranjena je u Član 15.
odnosu na: (1) Radnici odnosno poslodavci slobodno odlučuju o svom
a. uvjete za zapošljavanje i izbor kandidata za obavljanje stupanju ili istupanju iz sindikata, odnosno udruženja
određenog posla, poslodavaca.
b. uvjete rada i sva prava iz radnog odnosa, (2) Radnik odnosno poslodavac ne može biti stavljen u
c. obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje, nepovoljniji položaj zbog članstva ili nečlanstva u sindikatu
d. napredovanje u poslu i odnosno udruženju poslodavaca.
e. otkazivanje ugovora o radu.
Zabrana miješanja u funkcioniranje udruženja
(2) Odredbe ugovora o radu za koje se utvrdi da su
diskriminirajuće po nekom od osnova iz člana 8. ovog Član 16.
zakona, ništave su. (1) Poslodavcima ili udruženjima poslodavaca koji djeluju u
sopstveno ime ili putem nekog drugog lica, člana ili
Izuzeci od zabrane diskriminacije
zastupnika, zabranjuje se:
Član 11. a. miješanje u uspostavljanje, funkcioniranje ili
(1) Ne smatraju se diskriminacijom pravljenje razlike, upravljanje sindikatom;
isključenje ili davanje prvenstva u odnosu na određeni b. zagovaranje ili pružanje pomoći sindikatu sa ciljem
posao kada je priroda posla takva ili se posao obavlja pod kontroliranja takvog sindikata.
takvim uvjetima da karakteristike povezane sa nekim od (2) Sindikatu koji djeluje u sopstveno ime ili putem nekog
osnova iz člana 8. ovog zakona predstavljaju stvarni i drugog lica, člana ili zastupnika, zabranjeno je miješanje u
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 15
uspostavljanje, funkcioniranje ili upravljanje udruženjem (2) Ugovor o radu koji ne sadrži podatak u pogledu trajanja
poslodavaca. smatrat će se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.
Nemogućnost zabrane zakonite djelatnosti udruženja (3) Ugovor o radu na određeno vrijeme ne može se zaključiti za
period duži od tri godine.
Član 17. (4) Ako radnik izričito ili prećutno obnovi ugovor o radu na
Zakonita djelatnost sindikata odnosno udruženja određeno vrijeme sa istim poslodavcem, odnosno izričito ili
poslodavaca ne može se trajno ni privremeno zabraniti. prećutno zaključi s istim poslodavcem uzastopne ugovore o
Osiguravanje uvjeta za djelovanje sindikata kod poslodavca radu na određeno vrijeme na period duži od tri godine bez
Član 18. prekida, takav ugovor smatrat će se ugovorom o radu na
(1) Poslodavac je dužan osigurati odgovarajuće uvjete za neodređeno vrijeme.
djelovanje sindikata u skladu sa kolektivnim ugovorom. Odsustva sa rada koja se ne smatraju prekidom ugovora o
(2) Poslodavac je dužan, uz pisanu saglasnost radnika, radu
obračunati i iz plaće radnika, obustavljati sindikalnu Član 23.
članarinu, te je uplaćivati na račun sindikata, u skladu sa Prekidom ugovora o radu iz člana 22. stav 4. ovoga zakona
uputama sindikata. ne smatraju se prekidi nastali zbog:
(3) Sindikalnim predstavnicima koji nisu u radnom odnosu kod a. godišnjeg odmora;
poslodavca, ali čiji sindikat ima članove kod poslodavca, b. privremene spriječenosti za rad;
dozvoljen je pristup kod poslodavca kada je to potrebno za c. porođajnog odsustva;
obavljanje sindikalne aktivnosti. d. odsustva sa rada u skladu sa zakonom, kolektivnim
(4) Sindikalni predstavnici iz stava 3. ovog člana ne mogu ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu;
prilikom obavljanja sindikalnih aktivnosti narušavati radne i e. perioda između otkaza ugovora o radu i dana povratka
tehnološke procese, te mjere sigurnosti i zdravlja na radu na radno mjesto na osnovu odluke suda ili drugog
kod poslodavca, u skladu sa kolektivnim ugovorom. organa, u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom,
Primjena najpovoljnijeg prava pravilnikom o radu ili ugovorom o radu;
Član 19. f. odsustva sa rada uz saglasnost poslodavca;
(1) Kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o g. vremenskog perioda do 60 dana između ugovora o
radu ne mogu se utvrditi nepovoljnija prava od prava radu sa istim poslodavcem, osim ako kolektivnim
utvrđenih ovim zakonom. ugovorom nije utvrđen duži vremenski period.
(2) Kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o Sadržaj zaključenog ugovora o radu
radu mogu se utvrditi povoljnija prava od prava utvrđenih Član 24.
ovim zakonom. (1) Ugovor o radu zaključuje se u pisanoj formi i sadrži,
(3) Ako je neko pravo iz radnog odnosa različito uređeno ovim naročito, podatke o:
zakonom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili a. nazivu i sjedištu poslodavca;
ugovorom o radu, primjenjuje se za radnika najpovoljnije b. imenu i prezimenu, prebivalištu odnosno boravištu
pravo. radnika;
II. ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O RADU c. trajanju ugovora o radu;
Uvjeti za zaključivanje ugovora o radu d. danu otpočinjanja rada;
Član 20. e. mjestu rada;
(1) Sa licem mlađim od 15 godina života ne može se zaključiti f. radnom mjestu na koje se radnik zapošljava i kratak
ugovor o radu, niti se ono može zaposliti na bilo koju vrstu opis poslova;
poslova. g. dužini i rasporedu radnog vremena;
(2) Lice između 15 i 18 godina života (u daljem tekstu: h. plaći, dodacima na plaću, te periodima isplate;
maloljetnik) može zaključiti ugovor o radu, odnosno i. naknadi plaće;
zaposliti se uz saglasnost zakonskog zastupnika i pod j. trajanju godišnjeg odmora;
uvjetom da od ovlaštenog ljekara ili nadležne zdravstvene k. otkaznom roku
ustanove pribavi ljekarsko uvjerenje kojim dokazuje da ima l. druge podatke u vezi sa uvjetima rada utvrđenim
opću zdravstvenu sposobnost za rad. kolektivnim ugovorom.
(2) Umjesto podataka iz st. 1. tač. g., h., i., j., k. i l. ovog člana,
Probni rad
može se u ugovoru o radu naznačiti odgovarajući član
Član 21. zakona, kolektivnog ugovora ili pravilnika o radu, kojim su
(1) Prilikom zaključivanja ugovora o radu može se ugovoriti uređena ta pitanja.
probni rad. (3) Ako poslodavac ne zaključi ugovor o radu sa radnikom u
(2) Probni rad iz stava 1. ovog člana ne može trajati duže od pisanoj formi, a radnik obavlja poslove za poslodavca uz
šest mjeseci. naknadu, smatra se da je zasnovan radni odnos na
(3) Ako se probni rad prekida prije roka na koji je ugovoren, neodređeno vrijeme, ako poslodavac drugačije ne dokaže.
otkazni rok je sedam dana.
Upućivanje na rad u inozemstvu
(4) Radniku koji ne zadovolji na poslovima radnog mjesta za
vrijeme obavljanja probnog rada, prestaje radni odnos sa Član 25.
danom isteka roka utvrđenog ugovorom o probnom radu. Ako se radnik upućuje na rad u inozemstvu, prije odlaska u
inozemstvo, mora se postići pisana saglasnost između poslodavca
Ugovor o radu na neodređeno i određeno vrijeme
i radnika u pogledu slijedećih uvjeta ugovora:
Član 22. a. radnog mjesta u inozemstvu;
(1) Ugovor o radu zaključuje se: b. trajanju rada u inozemstvu;
a. na neodređeno vrijeme; c. mjestu rada i boravka u inozemstvu;
b. na određeno vrijeme.
Broj 26 - Strana 16 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
d. valuti u kojoj će se isplaćivati plaća i drugim III. OBRAZOVANJE, OSPOSOBLJAVANJE I
primanjima u novcu i naturi na koja radnik ima prava USAVRŠAVANJE ZA RAD
za vrijeme boravka u inozemstvu; Prava i obaveze u vezi sa obrazovanjem, osposobljavanjem i
e. uvjetima vraćanja u zemlju. usavršavanjem za rad
Rad izvan prostorija poslodavca Član 31.
Član 26. (1) Poslodavac može, u skladu sa potrebama rada, omogućiti
(1) Ugovor o radu može se zaključiti radi obavljanja poslova i radniku obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje za rad.
izvan prostorija poslodavca (kod kuće radnika ili u drugom (2) Poslodavac je obavezan prilikom promjena ili uvođenja
prostoru koji osigura radnik), u skladu sa kolektivnim novog načina ili organiziranja rada, omogućiti radniku
ugovorom i pravilnikom o radu. obrazovanje, osposobljavanje ili usavršavanje za rad.
(2) Ugovor o radu zaključen u smislu stava 1. ovog člana, (3) Radnik je obavezan, u skladu sa svojim sposobnostima i
pored podataka iz člana 24. ovog zakona, sadrži i podatke potrebama rada, obrazovati se, osposobljavati i usavršavati
o: za rad.
a. trajanju radnog vremena, (4) Uvjeti i način obrazovanja, osposobljavanja i usavršavanja
b. vrsti poslova i načinu organiziranja rada, za rad iz st. 2. i 3. ovog člana uređuju se kolektivnim
c. uvjetima rada i načinu vršenja nadzora nad radom, ugovorom ili pravilnikom o radu.
d. visini plaće za obavljeni rad i rokovima isplate, Prijem pripravnika
e. upotrebi vlastitih sredstava za rad i naknadi troškova Član 32.
za njihovu upotrebu, (1) Radi stručnog osposobljavanja za samostalan rad, posloda-
f. naknadi drugih troškova vezanih za obavljanje vac može zaključiti ugovor o radu sa pripravnikom.
poslova i način njihovog utvrđivanja, (2) Pripravnikom se smatra lice sa završenom srednjom ili
g. drugim pravima i obavezama. višom školom, odnosno fakultetom koje prvi put zasniva
(3) Ugovor iz stava 1. ovog člana može se zaključiti samo za radni odnos u tom zanimanju, a koje je prema zakonu,
poslove koji nisu opasni ili štetni po zdravlje radnika ili obavezno položiti stručni ispit ili mu je za rad u zanimanju
drugih lica i ne ugrožavaju radnu okolinu, u skladu sa potrebno prethodno radno iskustvo.
zakonom. (3) Ugovor o radu sa pripravnikom zaključuje se na određeno
Radno-pravni status direktora vrijeme, a najduže godinu dana, ako zakonom nije drugačije
Član 27. određeno.
(1) Predsjednik i članovi uprave, odnosno poslovodni organ (4) Za vrijeme obavljanja pripravničkog staža pripravnik ima
drugog naziva (u daljem tekstu: direktor) može poslovodnu pravo na 70% plaće utvrđene za poslove za koje se
funkciju obavljati u radnom odnosu ili bez radnog odnosa, u osposobljava.
skladu sa pravilnikom o radu. (5) Poslodavac i pripravnik mogu se dogovoriti i o većem
(2) Direktor može zasnovati radni odnos na neodređeno ili iznosu plaće iz stava 4. ovog člana.
određeno vrijeme. Polaganje stručnog ispita
(3) Radni odnos na određeno vrijeme traje do isteka roka na Član 33.
koji je izabran direktor, odnosno do njegovog razrješenja. Nakon završenog pripravničkog staža, pripravnik polaže
(4) Na direktora se ne primjenjuju odredbe Glave IV-VII i XI stručni ispit, ako je to zakonom, propisom kantona ili
ovog zakona. pravilnikom o radu propisano.
(5) Ako direktor obavlja poslovodnu funkciju bez radnog
odnosa, prava, obaveze i odgovornosti se uređuju Stručno osposobljavanje bez zasnivanja radnog odnosa
ugovorom, u skladu sa opštim aktom poslodavca. Član 34.
Dostava radniku fotokopije prijave na obavezno osiguranje (1) Ako je stručni ispit ili radno iskustvo utvrđeno zakonom ili
pravilnikom o radu uvjet za obavljanje poslova određenog
Član 28. zanimanja, poslodavac može lice koje je završilo
Poslodavac je dužan radniku, uz pisani dokaz, dostaviti školovanje za takvo zanimanje primiti na stručno
fotokopije prijava na obavezno osiguranje u roku od 15 dana od osposobljavanje bez zasnivanja radnog odnosa.
dana zaključivanja ugovora o radu, odnosno početka rada, kao i (2) Vrijeme stručnog osposobljavanja iz stava 1. ovog člana
svake promjene osiguranja koja se tiče radnika. računa se u pripravnički staž i radno iskustvo utvrđeno kao
Podaci koji se ne mogu tražiti uvjet za rad u određenom zanimanju i može trajati najduže
Član 29. onoliko vremena koliko traje pripravnički staž.
Prilikom postupka odabira kandidata za radno mjesto (3) Ugovor o stručnom osposobljavanju zaključuje se u pisanoj
(razgovor, testiranje, anketiranje i sl.) i zaključivanja ugovora o formi.
radu poslodavac ne može tražiti od radnika podatke koji nisu u (4) Poslodavac dostavlja kopiju ugovora iz stava 3. ovog člana
neposrednoj vezi sa radnim odnosom, a naročito u vezi sa u roku od osam dana nadležnoj službi za zapošljavanje, radi
odredbom člana 8. ovog zakona. evidencije i nadzora.
(5) Lice na stručnom osposobljavanju ima pravo na
Postupanje sa ličnim podacima radnika zdravstveno osiguranje kako je to utvrđeno propisima za
Član 30. nezaposlena lica, a prava po osnovu osiguranja za slučaj
Lični podaci radnika ne mogu se prikupljati, obrađivati, povrede na radu i profesionalnog oboljenja osigurava
koristiti ili dostavljati trećim licima, osim ako je to određeno poslodavac u skladu sa propisima o penzijskom i
zakonom ili ako je to potrebno radi ostvarivanja prava i obaveza invalidskom osiguranju.
iz radnog odnosa. (6) Licu za vrijeme stručnog osposobljavanja osigurava se
odmor u toku rada, dnevni odmor između dva uzastopna
radna dana i sedmični odmor.
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 17
IV. RADNO VRIJEME i licu kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete
Pojam radnog vremena povjereno na čuvanje i odgoj, do šest godina života djeteta.
Član 35. (4) Trudnica, majka, odnosno usvojitelj djeteta do tri godine
(1) Radno vrijeme je vremenski period u kojem je radnik, života, kao i samohrani roditelj, samohrani usvojitelj i lice
prema ugovoru o radu, obavezan obavljati poslove za kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete
poslodavca. povjereno na čuvanje i odgoj, do šest godina života djeteta,
(2) Radnim vremenom ne smatra se vrijeme u kojem je radnik može raditi prekovremeno ako da pisanu izjavu o
pripravan odazvati se pozivu poslodavca za obavljanje dobrovoljnom pristanku na takav rad.
poslova, ako se ukaže takva potreba. (5) Inspekcija rada zabranit će prekovremeni rad uveden
(3) Vrijeme pripravnosti za rad i visina naknade za vrijeme suprotno st. 1.-4. ovog člana.
pripravnosti uređuje se kolektivnim ugovorom, pravilnikom Preraspodjela radnog vremena
o radu i ugovorom o radu. Član 39.
Puno i nepuno radno vrijeme (1) Ako priroda posla to zahtijeva, puno i nepuno radno
Član 36. vrijeme može se preraspodijeliti tako da tokom jednog
(1) Ugovor o radu može se zaključiti za rad sa punim ili perioda traje duže, a tokom drugog perioda kraće od punog
nepunim radnim vremenom. radnog vremena, s tim da prosječno radno vrijeme u toku
(2) Puno radno vrijeme traje 40 sati sedmično, ako zakonom, trajanja preraspodjele, ne može biti duže od 52 sata
kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o sedmično, a za sezonske poslove najduže 60 sati sedmično.
radu nije određeno u kraćem trajanju. (2) O uvođenju preraspodjele iz stava 1. ovog člana,
(3) Puno radno vrijeme za maloljetne radnike ne smije biti duže poslodavac je dužan donijeti pisanu odluku koju dostavlja
od 35 sati sedmično. radniku.
(4) Puno radno vrijeme može se rasporediti na pet, odnosno (3) Ako je uvedena preraspodjela radnog vremena, prosječno
šest radnih dana u skladu sa kolektivnim ugovorom i radno vrijeme tokom kalendarske godine ili drugog perioda
pravilnikom o radu. određenog kolektivnim ugovorom, ne može biti duže od
(5) Nepunim radnim vremenom smatra se radno vrijeme kraće punog ili nepunog radnog vremena.
od punog radnog vremena. (4) Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra se
(6) Radnik koji je zaključio ugovor o radu sa nepunim radnim prekovremenim radom.
vremenom, može zaključiti više takvih ugovora kako bi na (5) Maloljetni radnik, trudnica, majka odnosno usvojitelj
taj način ostvario puno radno vrijeme. djeteta do tri godine života, kao i samohrani roditelj,
(7) Radnik koji radi sa nepunim radnim vremenom prava iz samohrani usvojitelj i lice kojem je na osnovu rješenja
radnog odnosa ostvaruje zavisno od dužine radnog vremena nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, do
u skladu sa kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili šest godina života djeteta, može raditi u preraspodjeli
ugovorom o radu. radnog vremena samo ukoliko pisanom izjavom pristane na
takav rad.
Skraćivanje radnog vremena
Noćni rad
Član 37.
(1) Na poslovima na kojima, uz primjenu mjera sigurnosti i Član 40.
zdravlja na radu, nije moguće zaštititi radnika od štetnih (1) Rad u vremenu između 22 sata uvečer i 6 sati ujutro idućeg
utjecaja, radno vrijeme se skraćuje srazmjerno štetnom dana, a u poljoprivredi između 22 sata i 5 sati ujutro, smatra
utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost radnika. se noćnim radom, ako za određeni slučaj zakonom,
(2) Poslovi iz stava 1. ovog člana i trajanje radnog vremena propisom kantona ili kolektivnim ugovorom nije drugačije
utvrđuju se pravilnikom o sigurnosti i zdravlju na radu, u određeno.
skladu sa zakonom. (2) Ako je rad organiziran u smjenama koje uključuju i noćni
(3) O skraćivanju radnog vremena u smislu stava 1. ovog člana rad mora se osigurati izmjena smjena tako da radnik u
odlučuje federalno odnosno kantonalno ministarstvo noćnoj smjeni radi uzastopno najduže jednu sedmicu.
nadležno za rad na zahtjev poslodavca, inspektora rada ili Posebna zaštita radnika koji rade noću
sindikata, a na osnovu stručne analize izdate od ovlaštene Član 41.
stručne organizacije, u skladu sa zakonom. (1) Poslodavac je pri organizaciji noćnog rada ili rada u smjeni
(4) Pri ostvarivanju prava na plaću i drugih prava po osnovu dužan voditi posebnu brigu o organizaciji rada prilagođenoj
rada i u vezi sa radom, skraćeno radno vrijeme u smislu radniku te o sigurnosnim i zdravstvenim uvjetima u skladu
ovog člana izjednačava se sa punim radnim vremenom. s prirodom posla koji se obavlja noću ili u smjeni.
Prekovremeni rad (2) Poslodavac je dužan noćnim i smjenskim radnicima
Član 38. osigurati sigurnost i zdravstvenu zaštitu u skladu s prirodom
(1) U slučaju više sile (požar, potres, poplava) i iznenadnog posla koji obavljaju, kao i sredstva zaštite i prevencije koja
povećanja obima posla, kao i u drugim sličnim slučajevima odgovaraju i primjenjuju se na sve ostale radnike i dostupna
neophodne potrebe, radnik je, na zahtjev poslodavca, su u svako doba.
obavezan da radi duže od punog radnog vremena (3) Radnicima koji rade noću poslodavac je dužan osigurati
(prekovremeni rad), a najviše do osam sati sedmično. periodične ljekarske preglede najmanje jednom u dvije
(2) Ako prekovremeni rad radnika traje duže od tri sedmice godine.
neprekidno ili više od 10 sedmica u toku kalendarske (4) Ako se na ljekarskom pregledu iz stava 3. ovog člana utvrdi
godine, o prekovremenom radu poslodavac obavještava da radniku prijeti nastanak invalidnosti zbog rada noću,
nadležnu inspekciju rada. poslodavac mu je dužan ponuditi zaključivanje ugovora o
(3) Nije dozvoljen prekovremeni rad maloljetnom radniku, radu za obavljanje istih ili drugih poslova izvan noćnog
trudnici, majci odnosno usvojitelju djeteta do tri godine rada, ukoliko takvi poslovi postoje, odnosno ako uz
života, kao i samohranom roditelju, samohranom usvojitelju
Broj 26 - Strana 18 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
prekvalifikaciju i dokvalifikaciju postoji mogućnost Sedmični odmor
rasporeda radnika na druge poslove. Član 46.
(5) Zabranjen je noćni rad trudnica počev od šestog mjeseca (1) Radnik ima pravo na sedmični odmor u trajanju od
trudnoće, majki i usvojitelja, kao i lica kojem je na osnovu najmanje 24 sata neprekidno, a ako je neophodno da radi na
rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i dan svog sedmičnog odmora, osigurava mu se jedan dan u
odgoj, i to do navršene dvije godine života djeteta. periodu određenom prema dogovoru poslodavca i radnika
Noćni rad maloljetnih radnika koji ne može biti duži od dvije sedmice.
Član 42. (2) Od radnika se može tražiti da radi na dan svog sedmičnog
(1) Zabranjen je noćni rad maloljetnih radnika. odmora samo u slučaju više sile, vanrednog povećanja
(2) Za maloljetne radnike u industriji, rad u vremenu između 19 obima posla ukoliko poslodavac ne može primijeniti druge
sati uvečer i 7 sati ujutro idućeg dana, smatra se noćnim mjere, sprječavanja gubitka kvarljive robe kao i u drugim
radom. slučajevima utvrđenim kolektivnim ugovorom ili
(3) Za maloljetne radnike koji nisu zaposleni u industriji, rad u pravilnikom o radu.
vremenu između 20 sati uvečer i 6 sati ujutro idućeg dana, (3) Radniku se ne može uskratiti pravo na odmor u toku rada,
smatra se noćnim radom. dnevni odmor i sedmični odmor.
(4) Izuzetno, maloljetni radnici privremeno mogu biti izuzeti Minimalni godišnji odmor
od zabrane noćnog rada u slučaju havarija, više sile i zaštite Član 47.
interesa Federacije Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: (1) Radnik, za svaku kalendarsku godinu, ima pravo na plaćeni
Federacija), na osnovu saglasnosti inspekcije rada kantona godišnji odmor u trajanju od najmanje 20 radnih dana, a
(daljem tekstu: nadležna inspekcija rada). najduže 30 radnih dana.
(5) Federalni ministar rada i socijalne politike (u daljem tekstu: (2) Maloljetni radnik ima pravo na godišnji odmor u trajanju od
Federalni ministar) će pravilnikom propisati koje se najmanje 24 radna dana.
djelatnosti smatraju industrijom u smislu stava 2. ovog
člana. Sticanje prava na godišnji odmor
Obaveza vođenja evidencija Član 48.
(1) Radnik koji se prvi put zaposli ili koji ima prekid rada
Član 43. između dva radna odnosa duži od 15 dana, stiče pravo na
(1) Poslodavac je dužan svakodnevno voditi evidenciju o godišnji odmor nakon šest mjeseci neprekidnog rada.
radnicima i drugim licima angažovanim na radu. (2) Ako radnik nije stekao pravo na godišnji odmor u smislu
(2) Evidencija iz stava 1. ovog člana mora sadržavati podatke o stava 1. ovog člana, ima pravo na najmanje jedan dan
početku i završetku radnog vremena, smjenama i druge godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec dana rada, u
podatke o prisustvu radnika na radu. skladu sa kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i
(3) Poslodavac je dužan, pored evidencija iz stava 1. ovog ugovorom o radu.
člana, voditi evidenciju o radnicima koji su kod njega (3) Odsustvo sa rada zbog privremene spriječenosti za rad,
zaposleni-matična evidencija. materinstva i drugog odsustva koje nije uvjetovano voljom
(4) Poslodavac je dužan inspektoru rada na njegov zahtjev radnika, ne smatra se prekidom rada iz stava 1. ovog člana.
predočiti evidencije iz st. 1. i 3. ovog člana.
(5) Federalni ministar će pravilnikom propisati sadržaj i način Način korištenja godišnjeg odmora
vođenja evidencija iz st. 1. i 3. ovog člana. Član 49.
V. ODMORI I ODSUSTVA (1) Trajanje godišnjeg odmora duže od najkraćeg propisanog
Odmor u toku radnog vremena ovim zakonom, uređuje se kolektivnim ugovorom,
pravilnikom o radu ili ugovorom o radu.
Član 44. (2) U trajanje godišnjeg odmora ne uračunava se vrijeme
(1) Radnik koji radi duže od šest sati dnevno, ima pravo na privremene spriječenosti za rad, vrijeme praznika u koje se
odmor u toku radnog dana u trajanju od najmanje 30 ne radi, kao i drugo vrijeme odsustvovanja sa rada koje se
minuta. radniku priznaje u staž osiguranja.
(2) Poslodavac je dužan radniku, na njegov zahtjev, omogućiti (3) Pri utvrđivanju trajanja godišnjeg odmora smatra se da je
odmor iz stava 1. ovog člana u trajanju od jednog sata za radno vrijeme raspoređeno na način kako je utvrđeno
jedan dan u toku radne sedmice. kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o
(3) Vrijeme odmora iz st. 1. i 2. ovog člana ne uračunava se u radu.
radno vrijeme.
(4) Način i vrijeme korištenja odmora iz st. 1. i 2. ovog člana Korištenje godišnjeg odmora u dijelovima
uređuje se kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i Član 50.
ugovorom o radu. (1) Godišnji odmor može se koristiti u dva dijela.
Dnevni odmor (2) Ako radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, prvi dio
koristi bez prekida u trajanju od najmanje 12 radnih dana u
Član 45. toku kalendarske godine, a drugi dio najkasnije do 30. juna
(1) Radnik ima pravo na odmor između dva uzastopna radna naredne godine.
dana (dnevni odmor) u trajanju od najmanje 12 sati (3) Radnik koji ne iskoristi dio godišnjeg odmora u smislu
neprekidno. stava 2. ovog člana, nema pravo prenošenja godišnjeg
(2) Za vrijeme rada na sezonskim poslovima, radnik ima pravo odmora u narednu godinu.
na dnevni odmor u trajanju od najmanje 10 sati neprekidno, (4) Radnik ima pravo koristiti jedan dan godišnjeg odmora kad
a za maloljetne radnike u trajanju od najmanje 12 sati on to želi, uz obavezu da o tome obavijesti poslodavca
neprekidno. najmanje tri dana prije njegovog korištenja.
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 19
Zaštita prava na godišnji odmor VI. ZAŠTITA RADNIKA
Član 51. Sigurnost i zdravlje na radu
(1) Radnik se ne može odreći prava na godišnji odmor. Član 55.
(2) Radniku se ne može uskratiti pravo na godišnji odmor, niti (1) Prilikom stupanja radnika na rad poslodavac je dužan
mu se izvršiti isplata naknade umjesto korištenja godišnjeg omogućiti radniku da se upozna sa propisima u vezi sa
odmora, osim u slučaju iz člana 52. stav 4. ovog zakona. radnim odnosima i propisima u vezi sa sigurnošću i
Korištenje godišnjeg odmora zdravljem na radu, te ga je dužan upoznati sa organizacijom
rada.
Član 52. (2) Radnici imaju pravo i obavezu da koriste sve mjere zaštite
(1) Plan korištenja godišnjeg odmora utvrđuje poslodavac, uz predviđene propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i
prethodnu konsultaciju sa radnicima ili njihovim drugim važećim propisima.
predstavnicima u skladu sa zakonom, uzimajući u obzir (3) Radnik ima pravo da odbije da radi ako mu neposredno
potrebe posla, kao i opravdane razloge radnika. prijeti opasnost po život i zdravlje zbog toga što nisu
(2) Poslodavac je dužan pisanom odlukom obavijestiti radnika provedene mjere zaštite predviđene propisima o sigurnosti i
o trajanju godišnjeg odmora i periodu njegovog korištenja zdravlju na radu i o tome je dužan odmah obavijestiti
najmanje sedam dana prije korištenja godišnjeg odmora. poslodavca i nadležnu inspekciju rada.
(3) Radnik za vrijeme korištenja godišnjeg odmora ima pravo (4) Radnik koji odbije da radi iz razloga navedenih u stavu 3.
na naknadu plaće, u visini plaće koju bi ostvario da je radio. ovog člana ima pravo na naknadu plaće kao da je radio, a za
(4) U slučaju prestanka ugovora o radu, poslodavac je dužan vrijeme dok se ne provedu propisane mjere predviđene
radniku koji nije iskoristio cijeli ili dio godišnjeg odmora propisima o sigurnosti i zdravlju na radu i drugim
isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora u propisima, ako za to vrijeme nije raspoređen na druge
iznosu koji bi primio da je koristio cijeli, odnosno preostali odgovarajuće poslove.
dio godišnjeg odmora, ako godišnji odmor ili njegov dio
nije iskoristio krivicom poslodavca. Obaveze radnika i poslodavca
Plaćeno odsustvo Član 56.
(1) Prilikom zaključivanja ugovora o radu i tokom trajanja
Član 53. radnog odnosa,radnik je dužan obavijestiti poslodavca o
(1) Radnik ima pravo na odsustvo sa rada uz naknadu plaće do bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućava ili bitno
sedam radnih dana u jednoj kalendarskoj godini - plaćeno ometa u izvršavanju obaveza iz ugovora o radu ili koja
odsustvo u slučaju: stupanja u brak, porođaja supruge, teže ugrožava život ili zdravlje lica s kojima radnik dolazi u
bolesti i smrti člana uže obitelji, odnosno domaćinstva, u dodir u izvršavanju ugovora o radu.
skladu sa kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i (2) Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje
ugovorom o radu. određenih poslova, poslodavac može uputiti radnika na
(2) Članom uže obitelji, u smislu stava 1. ovog člana, smatraju ljekarski pregled.
se: bračni odnosno vanbračni partner, dijete (bračno, (3) Troškove ljekarskog pregleda iz stava 2. ovog člana snosi
vanbračno, usvojeno, pastorče i dijete bez roditelja uzeto na poslodavac.
izdržavanje), otac, majka, očuh, maćeha, usvojilac, dedo i
nana (po ocu i majci), braća i sestre. Zaštita maloljetnika
(3) Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo za vrijeme Član 57.
obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja, te (1) Maloljetnik ne može da radi na naročito teškim fizičkim
obrazovanja za potrebe sindikalnog rada, pod uvjetima, u poslovima, radovima pod zemljom ili pod vodom, ni na
trajanju i uz naknadu određenu kolektivnim ugovorom ili ostalim poslovima koji bi mogli štetno i sa povećanim
pravilnikom o radu. rizikom da utiču na njegov život i zdravlje, razvoj i moral, s
(4) Radnik dobrovoljni davalac krvi, za svako darivanje ima obzirom na njegove psihofizičke osobine.
pravo na najmanje jedan dan plaćenog odsustva. (2) Federalni ministar posebnim propisom utvrdit će poslove iz
(5) U pogledu stjecanja prava iz radnog odnosa ili u vezi sa stava 1. ovog člana.
radnim odnosom, vrijeme plaćenog odsustva smatra se (3) Inspektor rada zabranit će rad maloljetnika na poslovima iz
vremenom provedenim na radu. stava 1. ovog člana.
(6) Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo i u drugim (4) U slučaju iz stava 3. ovog člana poslodavac je dužan
slučajevima i za vrijeme utvrđeno propisom kantona, maloljetnom radniku ponuditi zaključivanje ugovora o radu
kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu. za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, a ako takvih
Neplaćeno odsustvo poslova nema, dužan mu je ponuditi prekvalifikaciju ili
dokvalifikaciju za druge odgovarajuće poslove.
Član 54. (5) Ukoliko nakon prekvalifikacije ili dokvalifikacije iz stava 4,
(1) Poslodavac može radniku, na njegov pisani zahtjev, ovog člana ne postoje poslovi koje maloljetni radnik može
odobriti odsustvo sa rada bez naknade plaće - neplaćeno obavljati poslodavac mu može otkazati ugovor o radu na
odsustvo. način i pod uvjetima propisanim ovim zakonom.
(2) Uvjeti i vrijeme korištenja neplaćenog odsustva uređuju se
kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu. Ljekarski pregled maloljetnika
(3) Poslodavac je dužan omogućiti radniku odsustvo do četiri Član 58.
radna dana u jednoj kalendarskoj godini, radi (1) Maloljetni radnik, u cilju zaštite njegovog zdravlja i
zadovoljavanja njegovih vjerskih odnosno tradicijskih psihofizičkog razvoja, ima pravo na ljekarski pregled
potreba, s tim da se odsustvo od dva dana koristi uz najmanje jednom u dvije godine.
naknadu plaće - plaćeno odsustvo. (2) Troškove ljekarskog pregleda iz stava 1. ovog člana snosi
(4) Za vrijeme odsustva iz stava 1. ovog člana prava i obaveze poslodavac.
radnika koji se stiču na radu i po osnovu rada, miruju.
Broj 26 - Strana 20 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
Zaštita žena (2) Pravo iz stava 1. ovog člana može koristiti i radnik - otac
Član 59. djeteta, ako žena za to vrijeme radi u punom radnom
Žena ne može biti zaposlena na poslovima pod zemljom (u vremenu.
rudnicima), osim u slučaju ako je zaposlena na rukovodećem Rad sa polovinom punog radnog vremena do tri godine
mjestu koje ne zahtijeva fizički rad ili u službama zdravstvene i života djeteta
socijalne zaštite, odnosno ako žena mora provesti izvjesno Član 64.
vrijeme na obuci pod zemljom ili mora povremeno ulaziti u Nakon isteka godine dana života djeteta, jedan od roditelja
podzemni dio rudnika u cilju obavljanja zanimanja koje ne ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do tri godine
uključuje fizički rad. života djeteta, ako je djetetu, prema nalazu nadležne zdravstvene
Zabrana nejednakog postupanja ustanove, potrebna pojačana briga i njega.
Član 60. Pravo žene na odsustvo radi dojenja
(1) Poslodavac ne može odbiti da zaposli ženu zbog njene Član 65.
trudnoće niti može za vrijeme trudnoće, korištenja (1) Žena koja doji dijete, a koja nakon korištenja porođajnog
porođajnog odsustva, te za vrijeme korištenja prava iz čl. odsustva radi puno radno vrijeme, ima pravo da odsustvuje
63., 64. i 65. ovog zakona otkazati ugovor o radu ženi, s posla dva puta dnevno u trajanju od po sat vremena radi
odnosno radniku koji se koristi nekim od spomenutih prava. dojenja, do navršene jedne godine života djeteta.
(2) Prestanak ugovora o radu na određeno vrijeme ne smatra se (2) Vrijeme odsustva iz stava 1. ovog člana računa se u puno
otkazom ugovora o radu u smislu stava 1. ovog člana. radno vrijeme.
(3) Poslodavac ne smije tražiti bilo kakve podatke o trudnoći,
osim ako radnica zahtijeva određeno pravo predviđeno Pravo na porođajno odsustvo u slučaju gubitka djeteta
zakonom ili drugim propisom radi zaštite trudnica. Član 66.
Privremeni raspored žene za vrijeme trudnoće Ako žena rodi mrtvo dijete ili ako dijete umre prije isteka
porođajnog odsustva, ima pravo da produži porođajno odsustvo
Član 61. za onoliko vremena koliko je, prema nalazu ovlaštenog ljekara,
(1) Poslodavac je dužan ženu za vrijeme trudnoće, odnosno potrebno da se oporavi od porođaja i psihičkog stanja
dojenja djeteta, rasporediti na druge poslove ako je to u prouzrokovanog gubitkom djeteta, a najmanje 45 dana od
interesu njenog zdravstvenog stanja, koje je utvrdio porođaja odnosno od smrti djeteta, za koje vrijeme joj pripadaju
ovlašteni ljekar. sva prava po osnovu porođajnog odsustva.
(2) Ako poslodavac nije u mogućnosti da osigura
raspoređivanje žene u smislu stava 1. ovog člana, žena ima Pravo na odsustvo nakon isteka porođajnog odsustva
pravo na odsustvo sa rada uz naknadu plaće, u skladu sa Član 67.
kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu. (1) Jedan od roditelja može da odsustvuje sa rada do tri godine
(3) Privremeni raspored iz stava 1. ovog člana ne može imati za života djeteta, ako je to predviđeno kolektivnim ugovorom
posljedicu smanjenje plaće žene. ili pravilnikom o radu.
(4) Ženu, iz stava 1. ovog člana, poslodavac može premjestiti u (2) Za vrijeme odsustvovanja sa rada u smislu stava 1. ovog
drugo mjesto rada, samo uz njen pisani pristanak. člana, prava i obaveze iz radnog odnosa, miruju.
Porođajno odsustvo Naknada plaće za vrijeme porođajnog odsustva i rada sa
Član 62. polovinom punog radnog vremena
(1) Za vrijeme trudnoće, porođaja i njege djeteta, žena ima Član 68.
pravo na porođajno odsustvo u trajanju od jedne godine (1) Za vrijeme korištenja porođajnog odsustva, radnik ima
neprekidno. pravo na naknadu plaće, u skladu sa posebnim zakonom.
(2) Na osnovu nalaza ovlaštenog ljekara žena može da otpočne (2) Pored prava iz stava 1. ovog člana, radniku se može isplatiti
porođajno odsustvo 28 dana prije očekivanog datuma i razlika do pune plaće na teret poslodavca.
porođaja. (3) Za vrijeme rada sa polovinom punog radnog vremena iz čl.
(3) Žena može koristiti kraće porođajno odsustvo, ali ne kraće 63. i 64. ovog zakona, radnik ima za polovinu punog
od 42 dana poslije porođaja. radnog vremena za koje ne radi, pravo na naknadu plaće, u
(4) Nakon 42 dana poslije porođaja pravo na porođajno skladu sa posebnim zakonom.
odsustvo može koristiti i radnik - otac djeteta, ako se Prava roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju
roditelji tako sporazumiju.
Član 69.
(5) Radnik – otac djeteta može koristiti pravo iz stava 1. ovog
(1) Jedan od roditelja djeteta sa težim smetnjama u razvoju
člana i u slučaju smrti majke, ako majka napusti dijete ili
(teže hendikepiranog djeteta) ima pravo da radi polovinu
ako iz drugih opravdanih razloga ne može da koristi
punog radnog vremena, u slučaju da se radi o samohranom
porođajno odsustvo.
roditelju ili da su oba roditelja zaposlena, pod uvjetom da
Rad sa polovinom punog radnog vremena nakon isteka dijete nije smješteno u ustanovu socijalno - zdravstvenog
porođajnog odsustva zbrinjavanja, na osnovu nalaza nadležne zdravstvene
Član 63. ustanove.
(1) Nakon isteka porođajnog odsustva, žena sa djetetom (2) Roditelju, koji koristi pravo iz stava 1. ovog člana, pripada
najmanje do jedne godine života ima pravo da radi polovinu pravo na naknadu plaće, u skladu sa zakonom.
punog radnog vremena, a za blizance, treće i svako (3) Roditelju koji koristi pravo iz stava 1. ovog člana, ne može
slijedeće dijete ima pravo da radi polovinu punog radnog se narediti da radi noću, prekovremeno i ne može mu se
vremena do navršene dvije godine života djeteta, ako promijeniti mjesto rada, ako za to nije dao svoj pisani
propisom kantona nije predviđeno duže trajanje ovog prava. pristanak.
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 21
Prava usvojioca djeteta i lica kojem je dijete povjereno na (2) Ukoliko vijeće zaposlenika odnosno sindikat uskrati
čuvanje i odgoj saglasnost iz stava 1. ovog člana rješavanje spora povjerava
Član 70. se arbitraži u skladu sa kolektivnim ugovorom i
Prava iz člana 62. st. 1. i 3. i čl. 63., 64., 67., 68. i 69. ovog pravilnikom o radu. Ukoliko je nezadovoljan odlukom
zakona može koristiti jedan od usvojilaca djeteta ili lice kojem je arbitraže, poslodavac može u roku od 15 dana od dana
na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje dostavljanja arbitražne odluke zatražiti da predmetnu
i odgoj. saglasnost nadomjesti sudska odluka.
(3) U slučaju otkazivanja ugovora o radu iz stava 1. ovog člana,
Zaštita radnika u slučaju privremene spriječenosti za rad radnik ima pravo na otpremninu u iznosu uvećanom za
zbog povrede na radu ili profesionalnog oboljenja najmanje 50% u odnosu na otpremninu iz člana 111. ovog
Član 71. zakona, osim ukoliko se ugovor otkazuje zbog kršenja
(1) Radniku koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza
profesionalne bolesti, poslodavac ne može otkazati ugovor iz ugovora o radu od strane radnika.
o radu za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog VII. PLAĆA I NAKNADA PLAĆE
liječenja ili oporavka, osim ako je počinio teži prijestup ili Pravo na plaću
težu povredu radne obaveze iz ugovora o radu.
(2) U slučajevima i za vrijeme iz stava 1. ovog člana, radniku Član 75.
ne može prestati ugovor o radu koji je zaključen na (1) Plaća radnika utvrđuje se kolektivnim ugovorom,
određeno vrijeme, osim ako je počinio teži prijestup ili težu pravilnikom o radu i ugovorom o radu.
povredu radne obaveze iz ugovora o radu. (2) Plaća za obavljeni rad i vrijeme provedeno na radu sastoji
(3) U slučaju iz stava 2. ovog člana ugovor o radu na određeno se od osnovne plaće, dijela plaće za radni učinak i uvećane
vrijeme se neće smatrati ugovorom o radu na neodređeno plaće uz člana 76. ovog zakona, u skladu sa kolektivnim
vrijeme u smislu člana 22. stav 4. ovog zakona. ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o radu.
(3) Kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu utvrđuju se
Pravo radnika da se vrati na rad nakon prestanka elementi za određivanje osnovne plaće i dijela plaće po
privremene spriječenosti za rad osnovu radnog učinka.
Član 72. Pravo na povećanu plaću
(1) Povreda na radu, bolest ili profesionalna bolest ne mogu
štetno utjecati na ostvarivanje prava radnika iz radnog Član 76.
odnosa. Radnik ima pravo na povećanu plaću za otežane uvjete
(2) Radnik koji je bio privremeno spriječen za rad do šest rada, prekovremeni rad i noćni rad, te za rad na dan sedmičnog
mjeseci, a za kojeg nakon liječenja i oporavka nadležna odmora, praznika ili nekog drugog dana za koji je zakonom
zdravstvena ustanova ili ovlašteni ljekar utvrdi da je određeno da se ne radi, u skladu sa kolektivnim ugovorom,
sposoban za rad, ima pravo da se vrati na poslove na kojima pravilnikom o radu i ugovorom o radu.
je radio prije nastupanja privremene spriječenosti za rad. Jednakost plaća
(3) Ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio Član 77.
privremeno spriječen za rad duže od šest mjeseci vrati na (1) Poslodavac je dužan radnicima isplatiti jednake plaće za rad
poslove na kojima je radio ili na druge odgovarajuće jednake vrijednosti bez obzira na njihovu nacionalnu,
poslove, poslodavac ga može rasporediti na druge poslove vjersku, spolnu, političku i sindikalnu pripadnost kao i
prema njegovoj stručnoj spremi i radnim sposobnostima. drugi diskriminatorni osnov iz člana 8. stav 1. ovog zakona.
(4) Ukoliko ne postoji mogućnost raspoređivanja iz stava 3. (2) Pod radom jednake vrijednosti podrazumijeva se rad koji
ovog člana, poslodavac može, nakon provedenih zahtijeva isti stepen stručne spreme, istu radnu sposobnost,
konsultacija sa vijećem zaposlenika, otkazati radniku odgovornost, fizički i intelektualni rad, vještine, uslove rada
ugovor o radu. i rezultate rada.
(5) Radnik je dužan, najkasnije u roku od tri dana od dana
nastupanja spriječenosti za rad, pisanim putem obavijestiti Najniža plaća
poslodavca o privremenoj spriječenosti za rad. Član 78.
Prava radnika sa promijenjenom radnom sposobnosti (1) Kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu utvrđuje se
najniža plaća.
Član 73. (2) Najniža plaća određuje se na osnovu najniže cijene rada
Ako nadležna ustanova za medicinsko vještačenje utvrđene kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu.
zdravstvenog stanja ocijeni da kod radnika postoji promijenjena (3) Usklađivanje najniže plaće vrši Vlada Federacije uz
radna sposobnost (invalid II kategorije), poslodavac mu je dužan prethodne konsultacije sa Ekonomsko-socijalnim vijećem
u pisanoj formi ponuditi novi ugovor o radu za obavljanje za teritoriju Federacije BiH, u skladu sa kretanjem indeksa
poslova za koje je radnik sposoban, ako takvi poslovi postoje, potrošačkih cijena, najmanje jednom godišnje.
odnosno ako uz prekvalifikaciju i dokvalifikaciju postoji (4) Poslodavac ne može radniku obračunati i isplatiti plaću
mogućnost rasporeda radnika na druge poslove. manju od plaće utvrđene kolektivnim ugovorom i
Otkaz ugovora o radu radniku sa promijenjenom radnom pravilnikom o radu.
sposobnosti Isplata plaće
Član 74. Član 79.
(1) Poslodavac može, samo uz prethodnu saglasnost vijeća (1) Plaća se isplaćuje nakon obavljenog rada, u periodima
zaposlenika odnosno sindikata, otkazati ugovor o radu isplate koji ne mogu biti duži od 30 dana.
radniku kod kojega postoji promijenjena radna sposobnost, (2) Plaća i naknada plaće se isplaćuje u novcu.
ukoliko je kod poslodavca vijeće zaposlenika odnosno (3) Prilikom isplate plaće poslodavac je dužan radniku uručiti
sindikat formiran. pisani obračun plaće.
(4) Pojedinačne isplate plaće nisu javne.
Broj 26 - Strana 22 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
Obračun plaće novatorskim rješenjima koje je predložio radnik, obavezan
Član 80. je radniku isplatiti naknadu koja se utvrđuje kolektivnim
(1) Poslodavac koji ne isplati plaću u roku iz člana 79. stav 1. ugovorom, ugovorom o radu ili posebnim ugovorom.
ovog zakona ili je ne isplati u cijelosti dužan je do kraja IX. ZABRANA TAKMIČENJA RADNIKA SA
mjeseca u kojem je dospjela isplata plaće, radniku uručiti POSLODAVCEM
obračun plaće koju je bio dužan isplatiti. Zakonska zabrana takmičenja
(2) Obračun iz stava 1. ovog člana smatra se izvršnom Član 85.
ispravom. Radnik može, samo uz prethodno odobrenje poslodavca, za
Naknada plaće svoj ili tuđi račun ugovarati i obavljati poslove iz djelatnosti koju
Član 81. obavlja poslodavac.
(1) Radnik ima pravo na naknadu plaće za period Ugovorena zabrana takmičenja
odsustvovanja sa rada iz opravdanih razloga predviđenih Član 86.
zakonom, propisom kantona, kolektivnim ugovorom i (1) Poslodavac i radnik mogu ugovoriti da se određeno
pravilnikom o radu (godišnji odmor, privremena vrijeme, nakon prestanka ugovora o radu, a najduže dvije
spriječenost za rad, porođajno odsustvo, plaćeno odsustvo i godine, radnik ne može zaposliti kod drugog lica koje je u
sl.). tržišnoj utakmici sa poslodavcem i da ne može za svoj ili za
(2) Period iz stava 1. ovog člana za koji se naknada isplaćuje na račun trećeg lica, ugovarati i obavljati poslove kojima se
teret poslodavca utvrđuje se zakonom, propisom kantona, takmiči sa poslodavcem.
kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o (2) Ugovor iz stava 1. ovog člana zaključuje se u pisanoj formi
radu. ili može biti sastavni dio ugovora o radu.
(3) Radnik ima pravo na naknadu plaće za vrijeme prekida rada
do kojeg je došlo zbog okolnosti za koje radnik nije kriv Naknada u slučaju ugovorene zabrane takmičenja
(viša sila, privremeni zastoj u proizvodnji i sl.), u skladu sa Član 87.
kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o (1) Ugovorena zabrana takmičenja obavezuje radnika samo ako
radu. je ugovorom poslodavac preuzeo obavezu da će radniku za
Zaštita plaće i naknade plaće vrijeme trajanja zabrane isplaćivati naknadu najmanje u
iznosu polovine prosječne plaće isplaćene radniku u
Član 82. periodu od tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu.
(1) Poslodavac ne može, bez izvršne sudske odluke ili bez (2) Naknadu iz stava 1. ovog člana poslodavac je dužan isplatiti
saglasnosti radnika, svoje potraživanje prema njemu radniku krajem svakog kalendarskog mjeseca.
naplatiti uskraćivanjem isplate plaće ili nekog njenog dijela, (3) Visina naknade iz stava 1. ovog člana usklađuje se na način
odnosno uskraćivanjem isplate naknade plaće ili dijela i pod uvjetima utvrđenim kolektivnim ugovorom,
naknade plaće. pravilnikom o radu ili ugovorom o radu.
(2) Saglasnost radnika iz stava 1. ovog člana ne može se dati
prije nastanka potraživanja. Prestanak ugovorene zabrane takmičenja
Prisilna obustava plaće i naknade plaće Član 88.
Uvjeti i način prestanka zabrane takmičenja uređuju se
Član 83. ugovorom između poslodavca i radnika.
Plaća ili naknada plaće radnika može se prisilno obustaviti,
u skladu sa propisom kojim se regulira izvršni postupak. X. NAKNADA ŠTETE
Odgovornost radnika za štetu prouzrokovanu poslodavcu
VIII. IZUMI, PREDMETI INDUSTRIJSKOG DIZAJNA I
TEHNIČKA UNAPREĐENJA RADNIKA Član 89.
Postupanje u slučaju izuma, predmeta industrijskog dizajna i (1) Radnik koji na radu ili u vezi sa radom namjerno ili zbog
tehničkog unapređenja na radu ili u vezi sa radom krajnje nepažnje prouzrokuje štetu poslodavcu, dužan je
štetu naknaditi.
Član 84. (2) Ako štetu prouzrokuje više radnika, svaki radnik odgovara
(1) Radnik je dužan da obavijesti poslodavca o izumu, za dio štete koju je prouzrokovao.
predmetima industrijskog dizajna odnosno tehničkom (3) Ako se za svakog radnika ne može utvrditi dio štete koju je
unapređenju koje je ostvario na radu ili u vezi sa radom. on prouzrokovao, smatra se da su svi radnici podjednako
(2) Izumi odnosno predmeti industrijskog dizajna u smislu odgovorni i štetu naknađuju u jednakim dijelovima.
stava 1. ovog člana, određeni su propisima iz oblasti (4) Ako je više radnika prouzrokovalo štetu krivičnim djelom
industrijskog vlasništva. sa umišljajem, za štetu odgovaraju solidarno.
(3) Radnik je obavezan da čuva kao poslovnu tajnu podatke o
izumu, odnosno predmetima industrijskog dizajna i ne Određivanje paušalnog iznosa štete
smije ih bez odobrenja poslodavca dati trećem licu. Član 90.
(4) Izumi odnosno predmeti industrijskog dizajna ostvareni na (1) Ako se naknada štete ne može utvrditi u tačnom iznosu ili
radu ili u vezi s radom pripadaju poslodavcu, a radnik ima bi utvrđivanje njenog iznosa prouzrokovalo nesrazmjerne
pravo na nadoknadu utvrđenu kolektivnim ugovorom, troškove, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu
ugovorom o radu ili posebnim ugovorom. može se predvidjeti da se visina naknade štete utvrđuje u
(5) O svom izumu, predmetima industrijskog dizajna koji nije paušalnom iznosu, način utvrđivanja paušalnog iznosa i
ostvaren na radu ili u vezi s radom, radnik je dužan organ koji tu visinu utvrđuje kao i druga pitanja u vezi sa
obavijestiti poslodavca ako je izum u vezi s djelatnošću ovom naknadom.
poslodavca, te mu pismeno ponuditi ustupanje prava u vezi (2) Ako je prouzrokovana šteta mnogo veća od utvrđenog
s izumom. paušalnog iznosa naknade štete, poslodavac može
(6) Ako poslodavac primijeni tehničko unapređenje odnosno zahtijevati naknadu u visini stvarno prouzrokovane štete.
tehničko rješenje ostvareno racionalizacijom odnosno
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 23
Odgovornost za štetu prouzrokovanu trećem licu (2) Poslodavac može otkazati ugovor o radu u slučajevima iz
Član 91. stava 1. ovog člana, ako se ne može osnovano očekivati od
Radnik koji na radu ili u vezi sa radom namjerno ili zbog poslodavca da zaposli radnika na druge poslove ili da ga
krajnje nepažnje prouzrokuje štetu trećem licu, a štetu je prekvalifikuje i dokvalifikuje za rad na drugim poslovima.
naknadio poslodavac, dužan je poslodavcu naknaditi iznos (3) Ako u periodu od jedne godine od otkazivanja ugovora o
naknade isplaćene trećem licu. radu u smislu stava 1. tačka a. ovog člana, poslodavac
namjerava da zaposli radnika sa istim kvalifikacijama i
Smanjenje i oslobađanje od obaveze naknade štete stepenom stručne spreme ili na istom radnom mjestu, prije
Član 92. zapošljavanja drugih lica dužan je ponuditi zaposlenje onim
Kolektivnim ugovorom i pravilnikom o radu utvrđuju se radnicima čiji su ugovori o radu otkazani.
uvjeti i način smanjenja ili oslobađanja radnika od obaveze Otkaz poslodavca bez obaveze poštivanja otkaznog roka
naknade štete.
Član 97.
Odgovornost poslodavca za štetu prouzrokovanu radniku (1) Poslodavac može otkazati ugovor o radu radniku, bez
Član 93. obaveze poštivanja otkaznog roka, u slučaju da je radnik
(1) Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u vezi sa radom, odgovoran za teži prijestup ili za težu povredu radnih
poslodavac je dužan radniku naknaditi štetu po općim obaveza iz ugovora o radu, a koji su takve prirode da ne bi
propisima obligacionog prava. bilo osnovano očekivati od poslodavca da nastavi radni
(2) Pravo na naknadu štete iz stava 1. ovog člana, odnosi se i na odnos.
štetu koju je poslodavac uzrokovao radniku povredom (2) U slučaju lakših prijestupa ili lakših povreda radnih
njegovih prava iz radnog odnosa. obaveza iz ugovora o radu, ugovor o radu se ne može
(3) Naknada plaće koju radnik ostvari zbog nezakonitog otkaza otkazati bez prethodnog pisanog upozorenja radniku.
ne smatra se naknadom štete. (3) Pisano upozorenje iz stava 2. ovog člana sadrži opis
XI. PRESTANAK UGOVORA O RADU prijestupa ili povrede radne obaveze za koje se radnik
Načini prestanka ugovora o radu smatra odgovornim i izjavu o namjeri da se otkaže ugovor o
radu bez davanja predviđenog otkaznog roka za slučaj da se
Član 94.
prijestup ponovi u roku od šest mjeseci nakon izdavanja
Ugovor o radu prestaje:
pisanog upozorenja poslodavca.
a. smrću radnika;
(4) Kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu utvrđuju se
b. sporazumom poslodavca i radnika;
vrste prijestupa ili povreda radnih obaveza iz st. 1. i 2. ovog
c. kad radnik navrši 65 godina života i 20 godina staža
člana.
osiguranja, ako se poslodavac i radnik drugačije ne
dogovore; Neopravdani razlozi za otkaz
d. kada se na osnovu evidencija utvrdi da radni odnos Član 98.
radnika traje 40 godina, ako se poslodavac i radnik Neopravdani razlozi za otkaz su:
drugačije ne dogovore; a. privremena spriječenost za rad zbog bolesti ili
e. danom dostavljanja pravosnažnog rješenja o povrede;
priznavanju prava na invalidsku penziju zbog gubitka b. podnošenje žalbe ili tužbe odnosno sudjelovanje u
radne sposobnosti; postupku protiv poslodavca zbog povrede zakona,
f. otkazom ugovora o radu; drugog propisa, kolektivnog ugovora ili pravilnika o
g. istekom vremena na koje je zaključen ugovor o radu radu odnosno obraćanje radnika nadležnim organima
na određeno vrijeme; izvršne vlasti;
h. ako radnik bude osuđen na izdržavanje kazne zatvora c. obraćanje radnika zbog opravdane sumnje na
u trajanju dužem od tri mjeseca - danom stupanja na korupciju ili u dobroj vjeri podnošenje prijave o toj
izdržavanje kazne; sumnji odgovornim licima ili nadležnim organima
i. ako radniku bude izrečena mjera bezbjednosti, državne vlasti
vaspitna ili zaštitna mjera u trajanju dužem od tri Otkaz radnika bez obaveze poštivanja otkaznog roka
mjeseca - početkom primjene te mjere;
j. pravosnažnom odlukom nadležnog suda, koja ima za Član 99.
posljedicu prestanak radnog odnosa. (1) Radnik može otkazati ugovor o radu bez obaveze poštivanja
otkaznog roka, u slučaju da je poslodavac odgovoran za
Sporazum o prestanku ugovora o radu prijestup ili povredu obaveza iz ugovora o radu, a koji su
Član 95. takve prirode da ne bi bilo osnovano očekivati od radnika
(1) Sporazum o prestanku ugovora o radu mora biti u pisanoj da nastavi radni odnos.
formi. (2) U slučaju otkazivanja ugovora o radu iz stava 1. ovog člana
(2) Sporazumom iz stava 1. ovog člana utvrđuju se rok u kojem radnik ima sva prava u skladu sa zakonom, kao da je
radni odnos prestaje, te sva ostala međusobna prava i ugovor nezakonito otkazan od strane poslodavca.
obaveze koje iz prekida radnog odnosa proizilaze. Rok za otkaz ugovora o radu bez poštivanja otkaznog roka
Otkaz ugovora o radu Član 100.
Član 96. U slučajevima iz čl. 97. i 99. ovog zakona, ugovor o radu
(1) Poslodavac može otkazati radniku ugovor o radu, uz može se otkazati u roku od 60 dana od dana saznanja za činjenicu
propisani otkazni rok, ako: zbog koje se daje otkaz, ali najduže u roku od jedne godine od
a. je takav otkaz opravdan iz ekonomskih, tehničkih ili dana učinjene povrede.
organizacijskih razloga, ili
b. radnik nije u mogućnosti da izvršava svoje obaveze iz
radnog odnosa.
Broj 26 - Strana 24 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
Omogućavanje iznošenja odbrane radnika - otpremninu na koju radnik ima pravo u skladu
Član 101. sa zakonom, kolektivnim ugovorom, pravilni-
Ako poslodavac otkazuje ugovor o radu zbog ponašanja ili kom o radu ili ugovorom o radu;
rada radnika, obavezan je omogućiti radniku da se izjasni o - druge naknade na koje radnik ima pravo, u
elementima odgovornosti koja mu se stavlja na teret. skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom,
pravilnikom o radu ili ugovorom o radu.
Teret dokazivanja (3) Ako radnik prestane sa radom prije isteka propisanog
Član 102. otkaznog roka, bez saglasnosti poslodavca, poslodavac
U slučaju spora zbog otkaza ugovora o radu, na poslodavcu ima pravo na naknadu štete prema opštim propisima o
je teret dokazivanja postojanja opravdanog razloga za otkaz naknadi štete.
ugovora o radu u smislu člana 96. stav 1. tač. a. i b. i člana 97. st. (4) Radnik koji osporava otkazivanje ugovora o radu može
1. i 2. ovog zakona. tražiti da sud donese privremenu mjeru o njegovom
Saglasnost za otkaz sindikalnom povjereniku vraćanju na rad, do okončanja sudskog spora.
Član 103. Otkaz s ponudom izmijenjenog ugovora o radu
(1) Sindikalnom povjereniku za vrijeme obavljanja njegove Član 107.
dužnosti i šest mjeseci nakon prestanka obavljanja te (1) Odredbe ovog zakona koje se odnose na otkaz, primjenjuju
dužnosti, poslodavac, bez prethodne saglasnosti federalnog se i u slučaju kada poslodavac otkaže ugovor i istovremeno
ministarstva nadležnog za rad, ne može: ponudi radniku zaključivanje ugovora o radu pod
a. otkazati ugovor o radu, ili izmijenjenim uvjetima.
b. na drugi način ga staviti u nepovoljniji položaj u (2) Ako radnik prihvati ponudu poslodavca iz stava 1. ovog
odnosu na radno mjesto prije nego što je imenovan na člana, zadržava pravo da pred nadležnim sudom osporava
funkciju sindikalnog povjerenika. dopuštenost takve izmjene ugovora.
(2) Sindikalnim povjerenikom u smislu stava 1. ovog člana (3) O ponudi za zaključivanje ugovora o radu pod izmijenjenim
smatra se radnik koji je ovlašteni predstavnik sindikata uvjetima radnik se mora izjasniti u roku koji odredi
organiziranog kod poslodavca u skladu sa propisima o poslodavac, a koji ne može biti kraći od osam dana.
organiziranju i djelovanju sindikata. Privremeni raspored radnika na drugo radno mjesto
(3) Ukoliko nadležno ministarstvo uskrati saglasnost iz stava 1.
ovog člana, poslodavac može u roku od 30 dana od dana Član 108.
dostave takve odluke zatražiti da saglasnost zamijeni sudska (1) U hitnim slučajevima (zamjena iznenada odsutnog radnika,
odluka. iznenadno povećanje obima posla, sprječavanje nastanka
veće štete, kvar na postrojenjima, elementarne nepogode i
Pisana forma otkaza sl.) poslodavac može donijeti jednostranu odluku o
Član 104. rasporedu radnika na drugo radno mjesto, a najduže do 60
(1) Otkaz se daje u pisanoj formi. dana u toku jedne kalendarske godine.
(2) Poslodavac je obavezan, u pisanoj formi, obrazložiti otkaz. (2) U slučaju iz stava 1. ovog člana, plaća radnika i druge
(3) Otkaz se dostavlja radniku, odnosno poslodavcu kojem se naknade se obračunavaju kao da je radio na radnom mjestu
otkazuje. za koje ima zaključen ugovor o radu.
Trajanje otkaznog roka (3) Zahtjev za zaštitu prava, podnesen protiv odluke iz stava 1.
ovog člana ne odlaže njeno izvršenje.
Član 105.
(1) Otkazni rok ne može biti kraći od sedam dana u slučaju da Program zbrinjavanja viška radnika
radnik otkazuje ugovor o radu, ni kraći od 14 dana u slučaju Član 109.
da poslodavac otkazuje ugovor o radu. Poslodavac koji zapošljava više od 30 radnika, a koji u
(2) Otkazni rok počinje da teče od dana uručenja otkaza periodu od naredna tri mjeseca ima namjeru da zbog
radniku odnosno poslodavcu. ekonomskih, tehničkih ili organizacijskih razloga otkaže ugovor
(3) Kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu i ugovorom o o radu najmanje petorici radnika, dužan je da se konsultira sa
radu može se utvrditi duže trajanje otkaznog roka, ali ne vijećem zaposlenika i sindikatom.
duže od mjesec dana kada radnik daje otkaz poslodavcu, Obaveza konsultiranja
odnosno tri mjeseca kada poslodavac daje otkaz.
Član 110.
Prava radnika u slučaju nezakonitog otkaza (1) Obaveza konsultiranja u smislu člana 109. ovog zakona:
Član 106. a. zasniva se na aktu u pisanoj formi koji je pripremio
(1) Ako radnik, na zahtijev poslodavca, prestane sa radom prije poslodavac;
isteka propisanog otkaznog roka, poslodavac je obavezan b. započinje najmanje 30 dana prije davanja obavijesti o
da mu isplati naknadu plaće i prizna sva ostala prava kao da otkazu radnicima na koje se odnosi.
je radio do isteka otkaznog roka. (2) Akt u pisanoj formi iz stava 1. ovog člana dostavlja se
(2) Ako sud utvrdi da je otkaz nezakonit može poslodavca vijeću zaposlenika ili sindikatu prije početka konsultiranja,
obavezati da: a sadrži, naročito, slijedeće podatke:
a. vrati radnika na rad, na njegov zahtjev, na poslove na - razloge za predviđeno otkazivanje ugovora o radu;
kojima je radio ili druge odgovarajuće poslove i isplati - broj, kategoriju i spol radnika za čije je ugovore
mu naknadu plaće u visini plaće koju bi radnik predviđen otkaz;
ostvario da je radio i nadoknadi mu štetu, ili - mjere za koje poslodavac smatra da se pomoću njih
b. isplati radniku: mogu izbjeći neki ili svi predviđeni otkazi (npr.
- naknadu plaće u visini plaće koju bi radnik raspoređivanje radnika na drugo radno mjesto kod
ostvario da je radio; istog poslodavca, prekvalifikacija gdje je to potrebno,
- naknadu štete za pretrpljenu štetu; privremeno skraćivanje radnog vremena);
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 25
- mjere za koje poslodavac smatra da bi mogle pomoći udovolji tom zahtjevu, radnik može u daljem roku od 90
radnicima da nađu zaposlenje kod drugog poslodavca; dana podnijeti tužbu pred nadležnim sudom.
- mjere za koje poslodavac smatra da se mogu poduzeti (3) Zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom ne može
u cilju prekvalifikacije radnika radi zapošljavanja kod zahtijevati radnik koji prethodno poslodavcu nije podnio
drugog poslodavca. zahtjev iz stava 1. ovog člana, osim u slučaju zahtjeva
(3) Ako u periodu od jedne godine od otkazivanja ugovora o radnika za naknadu štete ili drugo novčano potraživanje iz
radu, u smislu člana 109. ovog zakona, poslodavac radnog odnosa.
namjerava da zaposli radnike sa istim kvalifikacijama i Zastara novčanih potraživanja
stepenom stručne spreme ili na istom radnom mjestu, prije
zapošljavanja drugih lica dužan je ponuditi zaposlenje onim Član 115.
radnicima čiji su ugovori o radu otkazani. Sva novčana potraživanja iz radnog odnosa zastarjevaju u
roku od tri godine od dana nastanka obaveze.
Otpremnina
Mirno rješavanje sporova
Član 111.
(1) Radnik koji je sa poslodavcem zaključio ugovor o radu na Član 116.
neodređeno vrijeme, a kojem poslodavac otkazuje ugovor o (1) Prije podnošenja tužbe radnik i poslodavac mogu se
radu nakon najmanje dvije godine neprekidnog rada, osim dogovoriti o mirnom rješavanju spora na način i pod
ako se ugovor otkazuje zbog kršenja obaveze iz radnog uvjetima predviđenim zakonom.
odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora o radu (2) Ukoliko se postupak iz stava 1. ovog člana ne okonča u
od strane radnika, ima pravo na otpremninu u iznosu koji se razumnom roku, koji ne može biti duži od 60 dana ili se
određuje u zavisnosti od dužine prethodnog neprekidnog postupak mirenja okonča neuspješno, radnik ima pravo da
trajanja radnog odnosa sa tim poslodavcem. podnese tužbu nadležnom sudu, u rokovima iz člana 114.
(2) Otpremnina iz stava 1. ovog člana utvrđuje se kolektivnim ovog zakona koji teku od dana okončanja postupka mirenja.
ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu. Prenošenje ugovora o radu u slučaju promjene poslodavca
Otpremnina se ne može utvrditi u iznosu manjem od jedne Član 117.
trećine prosječne mjesečne plaće isplaćene radniku u (1) U slučaju statusne promjene poslodavca, odnosno promjene
posljednja tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu, za poslodavca u skladu sa zakonom (spajanja, pripajanja,
svaku navršenu godinu rada kod tog poslodavca. podjele, promjene oblika društva i dr.) ili u slučaju
(3) Otpremnina iz stava 2. ovog člana ne može biti veća od šest promjene vlasništva nad kapitalom poslodavca, svi ugovori
prosječnih mjesečnih plaća isplaćenih radniku u posljednja o radu koji važe na dan promjene poslodavca, uz pisanu
tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu. saglasnost radnika, prenose se na novog poslodavca
(4) Izuzetno, umjesto otpremnine iz stava 2. ovog člana, (poslodavac pravni sljednik).
poslodavac i radnik mogu se dogovoriti i o drugom vidu (2) Radnik čiji se ugovor o radu prenese na način iz stava 1.
naknade. ovog člana zadržava sva prava iz radnog odnosa koja je
(5) Način, uvjeti i rokovi isplate otpremnine iz st. 2. i 4. ovog stekao do dana prenosa ugovora o radu.
člana, utvrđuju se pisanim ugovorom između radnika i (3) Poslodavac - pravni prethodnik dužan je o prenošenju
poslodavca. ugovora o radu na poslodavca pravnog sljednika pisanim
XII. OSTVARIVANJE PRAVA I OBAVEZA IZ RADNOG putem obavijestiti radnike čiji se ugovori o radu prenose.
ODNOSA XIII. PRAVILNIK O RADU
Odlučivanje o pravima i obavezama iz radnog odnosa Obaveza donošenja pravilnika o radu
Član 112. Član 118.
(1) O pravima i obavezama radnika iz ugovora o radu odlučuje, (1) Poslodavac koji zapošljava više od 30 radnika donosi i
u skladu sa ovim zakonom, kolektivnim ugovorom i drugim objavljuje pravilnik o radu, kojim se uređuju plaće,
propisima, poslodavac ili drugo ovlašteno lice određeno organizacija rada, sistematizacija radnih mjesta, posebni
statutom ili aktom o osnivanju. uvjeti za zasnivanje radnog odnosa i druga pitanja značajna
(2) Ako je poslodavac fizičko lice može pisanom punomoći za radnika i poslodavca, u skladu sa zakonom i kolektivnim
ovlastiti drugo poslovno sposobno punoljetno lice da ga ugovorom.
zastupa u ostvarivanju prava i obaveza iz radnog odnosa ili (2) O donošenju pravilnika o radu poslodavac se obavezno
u vezi sa radnim odnosom. konsultira sa sindikatom odnosno vijećem zaposlenika
Ostvarivanje pojedinačnih prava radnika ukoliko su formirani.
Član 113. (3) Pravilnik iz stava 1. ovog člana objavljuje se na oglasnoj
U ostvarivanju pojedinačnih prava iz radnog odnosa radnik tabli poslodavca, a stupa na snagu osmog dana od dana
može zahtijevati ostvarivanje tih prava kod poslodavca, pred objavljivanja.
nadležnim sudom i drugim organima, u skladu sa ovim zakonom. (4) Sindikat odnosno vijeće zaposlenika može od nadležnog
suda zatražiti da nezakonit pravilnik o radu ili neke njegove
Zaštita prava iz radnog odnosa odredbe oglasi nevažećim.
Član 114. XIV. SUDJELOVANJE RADNIKA U ODLUČIVANJU -
(1) Radnik koji smatra da mu je poslodavac povrijedio neko VIJEĆE ZAPOSLENIKA
pravo iz radnog odnosa može u roku od 30 dana od dana Pravo formiranja Vijeća zaposlenika
dostavljanja odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo,
odnosno od dana saznanja za povredu prava zahtijevati od Član 119.
poslodavca ostvarivanje tog prava. (1) Radnici kod poslodavca koji zapošljava najmanje 30
(2) Ako poslodavac u roku od 30 dana od dana podnošenja radnika, imaju pravo da formiraju vijeće zaposlenika, koje
zahtjeva za zaštitu prava ili postizanja dogovora o mirnom će ih zastupati kod poslodavca u zaštiti njihovih prava i
rješavanju spora iz člana 116. stav 1. ovog zakona ne interesa.
Broj 26 - Strana 26 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
(2) Ako kod poslodavca nije formirano vijeće zaposlenika, (2) Reprezentativnim udruženjem poslodavaca u smislu stava
sindikat ima obaveze i ovlaštenja koja se odnose na 1. ovog člana smatra se udruženje poslodavaca čiji članovi
ovlaštenja vijeća zaposlenika, u skladu sa zakonom. zapošljavaju najmanje 20% od ukupnog broja zaposlenih u
Prijedlog za formiranje Vijeća zaposlenika privredi na teritoriju Federacije, odnosno području kantona.
(3) Ako ni jedno udruženje poslodavaca ne ispunjava uvjet iz
Član 120. stava 2. ovog člana, reprezentativnim udruženjem
Vijeće zaposlenika formira se na prijedlog reprezentativnog poslodavaca smatra se udruženje čiji članovi zapošljavaju
sindikata ili najmanje 20% radnika zaposlenih kod poslodavca. najveći broj zaposlenih u privredi na teritoriji Federacije,
Način i postupak formiranja Vijeća zaposlenika odnosno području kantona.
Član 121. (4) Ukoliko je udruženje poslodavaca kantona organizacioni
Način i postupak formiranja vijeća zaposlenika, kao i druga dio Udruženja poslodavaca Federacije, smatra se da
pitanja vezana za rad i djelovanje vijeća zaposlenika, uređuju se ispunjava uvjete iz stava 1.ovog člana.
zakonom. Postupak utvrđivanja reprezentativnosti sindikata kod
XV. REPREZENTATIVNOST SINDIKATA I poslodavca
UDRUŽENJA POSLODAVACA Član 129.
Uvjeti reprezentativnosti sindikata (1) Reprezentativnost sindikata kod poslodavca utvrđuje
Član 122. poslodavac na zahtjev sindikata koji djeluje kod poslodavca
(1) Sindikat se smatra reprezentativnim: u prisustvu predstavnika zainteresiranih sindikata, u skladu
a. ako je registrovan kod nadležnog organa, u skladu sa sa ovim zakonom.
zakonom; (2) Uz zahtjev se podnose dokazi o ispunjavanju uvjeta
b. ako se finansira pretežno iz članarina i drugih vlastitih reprezentativnosti utvrđenih u članu 122. ovog zakona i
izvora; izjava lica ovlaštenog za zastupanje i predstavljanje
c. ako ima potreban procenat učlanjenosti zaposlenih, u sindikata.
skladu sa ovim zakonom. (3) Ukoliko je sindikat kod poslodavca dio sindikata
registrovanog kod nadležnog organa u skladu sa zakonom,
Reprezentativnost sindikata kod poslodavca
uz zahtjev za utvrđivanje reprezentativnosti podnosi
Član 123. rješenje o upisu tog sindikata u registar udruženja i potvrdu
Reprezentativnim sindikatom kod poslodavca smatra se tog sindikata da je njegov sastavni dio.
sindikat u koji je učlanjeno najmanje 20% zaposlenih od ukupnog (4) O zahtjevu iz stava 1. ovog člana poslodavac odlučuje
broja zaposlenih kod poslodavca. rješenjem na osnovu podnesenih dokaza o ispunjavanju
Reprezentativnost sindikata za područje djelatnosti uvjeta reprezentativnosti, u roku od 15 dana od dana
Član 124. podnošenja zahtjeva.
Reprezentativnim sindikatom za jedno ili više područja (5) Ako poslodavac u roku iz stava 4. ovog člana ne utvrdi
djelatnosti smatra se sindikat koji, pored uvjeta iz člana 122. reprezentativnost sindikata ili ukoliko sindikat smatra da
ovog zakona ispunjava i uvjet da ima najmanje 30% članova od mu reprezentativnost nije utvrđena u skladu sa ovim
ukupnog broja zaposlenih u području djelatnosti (grani) na zakonom, o reprezentativnosti sindikata kod poslodavca
teritoriji Federacije, odnosno području kantona. može, na zahtjev sindikata, da odlučuje federalno odnosno
kantonalno ministarstvo nadležno za rad.
Reprezentativnost sindikata za teritoriju Federacije
Postupak utvrđivanja reprezentativnosti sindikata i
Član 125. udruženja poslodavaca na teritoriji Federacije odnosno
Reprezentativnim sindikatom za teritoriju Federacije smatra području kantona
se onaj sindikat koji, pored uvjeta iz člana 122.ovog zakona, ima
najmanje 30% članova, u odnosu na ukupan broj zaposlenih u Član 130.
Federaciji, prema podacima Federalnog zavoda za statistiku. (1) Reprezentativnost sindikata odnosno udruženja poslodavaca
na teritoriji Federacije, odnosno području kantona, na
Uvjeti za reprezentativnost sindikata kantona zahtjev zainteresiranih strana utvrđuje federalno, odnosno
Član 126. kantonalno ministarstvo nadležno za rad.
Ukoliko je sindikat kantona organizacioni dio sindikata iz (2) Broj zaposlenih utvrđuje se na osnovu podataka nadležnih
čl. 124. i 125. ovog zakona smatra se da ispunjava uvjete iz člana institucija, koje nadležno ministarstvo pribavlja službenim
122. tač. a. i b. putem.
Reprezentativni sindikat (3) Poslodavac je dužan da na zahtjev sindikata izda potvrdu o
broju zaposlenih.
Član 127. (4) Federalno, odnosno kantonalno ministarstvo nadležno za
Ako sindikat iz čl. 123., 124. i 125. ovog zakona ne rad, u roku od 15 dana od dana podnošenja zahtjeva iz stava
ispunjava uvjet u pogledu procenta broja članova u odnosu na 1. ovog člana, donosi rješenje o utvrđivanju reprezentativ-
ukupan broj zaposlenih, reprezentativnim sindikatom smatra se nosti sindikata, odnosno udruženja poslodavaca ako su
sindikat sa najvećim brojem učlanjenih od ukupnog broja ispunjeni uvjeti utvrđeni ovim zakonom.
zaposlenih. (5) Protiv rješenja iz stava 4. ovog člana može se pokrenuti
Uvjeti za reprezentativnost udruženja poslodavaca upravni spor.
Član 128. Ovlaštenja reprezentativnog sindikata i udruženja
(1) Udruženje poslodavaca smatra se reprezentativnim: poslodavaca
a. ako je upisano u registar u skladu sa zakonom; Član 131.
b. ako ima potreban broj članova; (1) Sindikat odnosno udruženje poslodavaca kome je utvrđena
c. ako se finansira pretežno iz članarina i drugih vlastitih reprezentativnost u skladu sa ovim zakonom ima pravo:
izvora.
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 27
a. zastupati svoje članove pred poslodavcem, organima Objavljivanje rješenja o reprezentativnosti odnosno gubitku
vlasti, udruženjima poslodavaca, drugim institucijama reprezentativnosti
odnosno pravnim licima; Član 136.
b. kolektivno pregovarati i zaključivati kolektivne Rješenje o reprezentativnosti i o gubitku reprezentativnosti
ugovore; sindikata i udruženja poslodavaca za teritoriju Federacije,
c. učestvovati u bipartitnim i tripartitnim tijelima objavljuje se u "Službenim novinama Federacije BiH".
sastavljenim od predstavnika organa vlasti, udruženja
poslodavaca i sindikata i XVI. KOLEKTIVNI UGOVORI
d. na druga prava u skladu sa zakonom. Vrste kolektivnih ugovora
(2) Pravo zastupanja svojih članova pred poslodavcem imaju Član 137.
svi sindikati u skladu sa pravilima o organiziranju i (1) Kolektivni ugovor može se zaključiti kao opći, granski i
djelovanju sindikata. pojedinačni (kod poslodavca).
Preispitivanje utvrđene reprezentativnosti (2) Opći kolektivni ugovor zaključuje se za teritoriju
Federacije, a granski kolektivni ugovori za teritoriju
Član 132. Federacije ili područje jednog ili više kantona.
Sindikat i poslodavci, odnosno njihova udruženja mogu
podnijeti zahtjev za preispitivanje utvrđene reprezentativnosti, Strane u kolektivnom pregovaranju
ukoliko smatraju da su promijenjene činjenice na osnovu kojih je Član 138.
utvrđena reprezentativnost po isteku roka od jedne godine od (1) Opći kolektivni ugovor zaključuju reprezentativno udru-
dostave rješenja o utvrđivanju reprezentativnosti. ženje poslodavaca i reprezentativni sindikat osnovani na
Postupak preispitivanja reprezentativnosti sindikata kod teritoriji Federacije.
poslodavca (2) Granski kolektivni ugovor zaključuju reprezentativno
udruženje poslodavaca i reprezentativni sindikat jednog ili
Član 133. više područja djelatnosti osnovani na teritoriji Federacije
(1) Zahtjev za preispitivanje reprezentativnosti sindikata odnosno području jednog ili više kantona.
osnovanog kod poslodavca, podnosi se poslodavcu kod (3) Granske kolektivne ugovore za zaposlene u organima
kojeg je osnovan sindikat. državne službe, sudske vlasti, javnih ustanova i drugih
(2) U zahtjevu se navodi naziv sindikata, broj akta o budžetskih korisnika zaključuju nadležna ministarstva,
registraciji, razlozi zbog kojih se zahtijeva preispitivanje odnosno Vlada Federacije i nadležna ministarstva i vlade
reprezentativnosti i dokazi koji na to ukazuju. kantona s jedne strane i reprezentativni sindikati državnih
(3) Poslodavac je dužan da u roku od osam dana od dana službenika i namještenika, javnih ustanova i drugih
prijema zahtjeva isti dostavi sindikatu čija reprezentativnost budžetskih korisnika s druge strane.
se preispituje. (4) Pojedinačni kolektivni ugovor zaključuje reprezentativni
(4) Sindikat je dužan da u roku od 15 dana od dana prijema sindikat kod poslodavca i poslodavac.
zahtjeva iz stava 3. ovog člana dostavi poslodavcu dokaze o (5) U postupku pregovaranja radi zaključivanja kolektivnih
ispunjavanju uvjeta reprezentativnosti. ugovora iz st. 1., 2. i 3. ovog člana, reprezentativni
(5) Na odluku poslodavca o utvrđenoj reprezentativnosti može sindikat dužan je da sarađuje sa drugim sindikatima sa
se uputiti žalba federalnom odnosno kantonalnom manjim brojem članova, radi izražavanja interesa i
ministarstvu nadležnom za rad u roku od 15 dana od dana zaposlenih koji su učlanjeni u taj sindikat.
prijema odluke.
Postupak kolektivnog pregovaranja
Postupak preispitivanja reprezentativnosti sindikata i
udruženja poslodavaca za teritoriju Federacije odnosno Član 139.
kantona (1) Sve strane u kolektivnom pregovaranju vodit će pregovore
u dobroj vjeri i preduzet će razumne napore da se zaključi
Član 134. kolektivni ugovor.
(1) Zahtjev za preispitivanje reprezentativnosti sindikata (2) Postupak kolektivnog pregovaranja i zaključivanja
odnosno udruženja poslodavaca za teritoriju Federacije kolektivnih ugovora pokreće se na osnovu pisane inicijative
odnosno područje kantona, podnosi se federalnom odnosno jedne od ugovornih strana.
kantonalnom ministarstvu nadležnom za rad i sadrži broj (3) Ako se u toku pregovora u roku od 45 dana ne postigne
akta o registraciji, razloge zbog kojih se zahtjeva preispiti- saglasnost za zaključivanje kolektivnog ugovora, učesnici
vanje reprezentativnosti i dokaze koji na to ukazuju. mogu da obrazuju arbitražu za rješavanje spornih pitanja.
(2) Nadležno ministarstvo iz stava 1. ovog člana je dužno u
roku od 15 dana od dana prijema zahtjeva isti dostaviti Forma i trajanje kolektivnih ugovora
sindikatu odnosno udruženju poslodavaca čija se repre- Član 140.
zentativnost preispituje, radi dokazivanja postojeće repre- (1) Kolektivni ugovor zaključuje se u pisanoj formi.
zentativnosti, u skladu sa ovim zakonom. (2) Kolektivni ugovor može se zaključiti na određeno vrijeme,
(3) Sindikat odnosno udruženje poslodavaca dužni su da u roku koje ne može biti duže od tri godine.
od 30 dana od dana prijema zahtjeva iz stava 2. ovog člana (3) Kolektivni ugovor prestaje da važi istekom roka iz stava 2.
dostave dokaze o ispunjavanju uvjeta reprezentativnosti. ovog član, a primjenjivaće se najduže 90 dana nakon isteka
Primjena Zakona o upravnom postupku roka na koji je zaključen.
(4) Kolektivni ugovor iz stava 2. ovog člana može se produžiti
Član 135. sporazumom strana koje su ga zaključile najkasnije 30 dana
Na postupak u vezi sa utvrđivanjem reprezentativnosti prije isteka važenja tog ugovora.
sindikata odnosno udruženja poslodavaca koji nije uređen ovim
zakonom shodno se primjenjuje Zakon o upravnom postupku.
Broj 26 - Strana 28 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
Sadržaj kolektivnog ugovora Primjena kolektivnog ugovora u slučaju promjene
Član 141. poslodavca odnosno djelatnosti
(1) Kolektivnim ugovorom uređuju se prava i obaveze strana Član 148.
koje su ga zaključile, te prava i obaveze iz radnog odnosa ili (1) U slučaju promjene poslodavca iz člana 117. ovog zakona,
u vezi sa radnim odnosom, u skladu sa zakonom i drugim na radnike se, do zaključivanja novog kolektivnog ugovora,
propisima. nastavlja primjenjivati kolektivni ugovor koji se na njih
(2) Kolektivnim ugovorom uređuju se i pravila o postupku primjenjivao u vrijeme promjene poslodavca.
kolektivnog pregovaranja, postupak otkazivanja (2) U slučaju promjene djelatnosti poslodavca, na radnike se
kolektivnog ugovora i razlozi i rokovi za njegovo primjenjuje kolektivni ugovor novog područja djelatnosti i
otkazivanje, sastav i način postupanja tijela ovlaštenih za to od dana promjene djelatnosti.
mirno rješavanje kolektivnih radnih sporova. Zaštita prava iz kolektivnog ugovora
Obaveznost kolektivnog ugovora Član 149.
Član 142. Strane kolektivnog ugovora kao i radnici koji ostvaruju
Kolektivni ugovor je obavezan za strane koje su ga prava iz tog kolektivnog ugovora mogu pred nadležnim sudom
zaključile, kao i za strane koje su mu naknadno pristupile. zahtijevati zaštitu prava iz kolektivnog ugovora.
Proširenje primjene kolektivnog ugovora XVII. MIRNO RJEŠAVANJE KOLEKTIVNIH RADNIH
Član 143. SPOROVA
(1) Ako postoji interes Federacije, Federalni ministar može Mirenje
proširiti primjenu općeg i granskog kolektivnog ugovora i Član 150.
na druge poslodavce koji nisu članovi udruženja (1) U slučaju spora o zaključivanju, primjeni, izmjeni ili dopuni
poslodavaca - strane kolektivnog ugovora, za koje se ocijeni odnosno otkazivanju kolektivnog ugovora ili drugog
da postoji opravdani interes radi ostvarivanja ekonomske i sličnog spora vezanog za kolektivni ugovor (kolektivni
socijalne politike u Federaciji u cilju obezbjeđenja jednakih radni spor), ako strane nisu dogovorile način mirnog
uvjeta rada. rješavanja spora, provodi se postupak mirenja, u skladu sa
(2) Prije donošenja odluke o proširenju važnosti kolektivnog zakonom.
ugovora, Federalni ministar je obavezan zatražiti mišljenje (2) Mirenje iz stava 1. ovog člana provodi mirovno vijeće.
Ekonomsko-socijalnog vijeća Federacije Bosne i Mirovno vijeće
Hercegovine.
(3) Odluka o proširenju važnosti kolektivnog ugovora može se Član 151.
opozvati na način utvrđen za njezino donošenje. (1) Mirovno vijeće može biti formirano za teritoriju Federacije,
(4) Odluka o proširenju važnosti kolektivnog ugovora odnosno za područje kantona.
objavljuje se u "Službenim novinama Federacije BiH". (2) Mirovno vijeće za teritoriju Federacije sastoji se od tri
člana, i to: predstavnika poslodavca, sindikata i
Izmjene i dopune kolektivnih ugovora predstavnika kojeg izaberu strane u sporu sa liste koju
Član 144. utvrđuje Federalni ministar.
Na izmjene i dopune kolektivnih ugovora primjenjuju se (3) Lista iz stava 2. ovog člana utvrđuje se za period od četiri
odredbe ovog zakona koje važe i za njihovo donošenje. godine.
Dostavljanje kolektivnih ugovora (4) Mirovno vijeće iz stava 2. ovog člana donosi pravila o
postupku pred tim vijećem.
Član 145. (5) Administrativne poslove za mirovno vijeće formirano za
(1) Zaključeni kolektivni ugovor, te njegove izmjene i dopune, teritoriju Federacije, vrši federalno ministarstvo nadležno za
za teritoriju Federacije ili područje dva ili više kantona rad.
dostavljaju se federalnom ministarstvu nadležnom za rad, a (6) Troškove za člana mirovnog vijeća sa liste koju utvrđuje
svi ostali kolektivni ugovori dostavljaju se nadležnom Federalni ministar, snosi federalno ministarstvo nadležno za
organu kantona. rad.
(2) Postupak dostave kolektivnih ugovora iz stava 1. ovog
člana pravilnikom će propisati Federalni ministar, odnosno Mirovno vijeće za područje kantona
nadležni kantonalni ministar. Član 152.
Objavljivanje kolektivnih ugovora Formiranje mirovnog vijeća za područje kantona, njegov
sastav, način rada i druga pitanja koja se odnose na rad tog
Član 146. mirovnog vijeća, uređuju se propisom kantona.
Kolektivni ugovor, zaključen za teritoriju Federacije ili
područje više kantona, objavljuje se u "Službenim novinama Dejstvo prijedloga mirovnog vijeća
Federacije BiH", a za područje jednog kantona u službenom Član 153.
glasilu kantona. (1) Strane u sporu mogu prihvatiti ili odbiti prijedlog mirovnog
Otkazivanje kolektivnih ugovora vijeća, a ako ga prihvate, prijedlog ima pravnu snagu i
dejstvo kolektivnog ugovora.
Član 147. (2) O ishodu i rezultatima mirenja strane u sporu obavještavaju
(1) Kolektivni ugovor može se otkazati iz razloga, po postupku u roku od tri dana od dana završetka mirenja federalno
i u rokovima utvrđenim tim kolektivnim ugovorom. ministarstvo, odnosno nadležni organ kantona u skladu sa
(2) Otkaz kolektivnog ugovora obavezno se dostavlja svim propisom kantona.
ugovornim stranama.
Arbitraža
Član 154.
(1) Strane u sporu mogu rješavanje kolektivnog radnog spora
sporazumno povjeriti arbitraži.
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 29
(2) Imenovanje arbitara i arbitražnog vijeća i druga pitanja u b. obavještava nadležne organe uprave o nedostacima
vezi sa arbitražnim postupkom uređuju se kolektivnim koji nisu posebno definirani postojećim zakonskim
ugovorom ili sporazumom strana. propisima;
Arbitražna odluka c. ostvaruje saradnju sa drugim organima uprave,
poslodavcima i udruženjima poslodavaca i radnika.
Član 155.
(1) Arbitraža temelji svoju odluku na zakonu, drugom propisu, Nadležnosti federalnog inspektora rada
kolektivnom ugovoru i na pravičnosti. Član 160.
(2) Arbitražna odluka mora biti obrazložena, osim ako strane u (1) Federalni inspektor rada obavlja neposredni inspekcijski
sporu ne odluče drugačije. nadzor u privrednim društvima, preduzećima i ustanovama
(3) Protiv arbitražne odluke žalba nije dopuštena. od interesa za Federaciju.
(4) Arbitražna odluka ima pravnu snagu i dejstvo kolektivnog Nadležnost kantonalnog inspektora rada
ugovora.
Član 161.
XVIII. ŠTRAJK (1) Kantonalni inspektor rada obavlja poslove neposrednog
Organiziranje štrajka inspekcijskog nadzora iz člana 159. ovog zakona kod
Član 156. poslodavca, osim poslova nadzora za koje je ovim ili
(1) Sindikat ima pravo pozvati na štrajk i provesti ga sa svrhom drugim zakonom utvrđeno da ih obavljaju federalni
zaštite i ostvarivanja ekonomskih i socijalnih prava i inspektori rada.
interesa svojih članova. (2) Direktor Federalne uprave za inspekcijske poslove može, uz
(2) Štrajk se može organizirati samo u skladu sa Zakonom o saglasnost kantonalnog rukovodioca inspekcije, u slučaju
štrajku, pravilima sindikata o štrajku i kolektivnim potrebe, prenijeti ovlaštenje kantonalnom inspektoru rada
ugovorom. da obavlja poslove inspekcijskog nadzora iz nadležnosti
(3) Štrajk ne može započeti prije okončanja postupka mirenja federalne inspekcije rada na teritoriji Federacije.
predviđenog ovim zakonom, odnosno prije provođenja Provođenje inspekcijskog nadzora
drugog postupka mirnog rješavanja spora o kojem su se
strane sporazumjele. Član 162.
(1) U provođenju nadzora inspektor rada ima ovlaštenja utvr-
Zaštita radnika učesnika u štrajku đena zakonom i propisima donesenim na osnovu zakona.
Član 157. (2) Radnik, sindikat, poslodavac i vijeće zaposlenika mogu
(1) Radnik ne može biti stavljen u nepovoljniji položaj od podnijeti zahtjev inspektoru rada za provođenje inspek-
drugih radnika zbog organiziranja ili sudjelovanja u štrajku, cijskog nadzora.
u smislu člana 156. stav 2. ovog zakona. XXI. POSEBNE ODREDBE
(2) Radnik ne može biti ni na koji način prisiljavan da sudjeluje Radna knjižica
u štrajku.
(3) Ako se radnik ponaša suprotno članu 156. stav 2. ovog Član 163.
zakona ili ako za vrijeme štrajka namjerno nanese štetu (1) Radnik ima radnu knjižicu.
poslodavcu, može mu se dati otkaz, u skladu sa zakonom. (2) Radna knjižica je javna isprava.
(3) Radnu knjižicu izdaje općinski organ uprave nadležan za
XIX. EKONOMSKO-SOCIJALNO VIJEĆE poslove rada.
Osnivanje Ekonomsko-socijalnog vijeća Federacije BiH
Postupanje sa radnom knjižicom
Član 158.
(1) U cilju promicanja i usklađivanja ekonomske i socijalne Član 164.
politike, odnosno interesa radnika i poslodavaca, te (1) Na dan kada počne da radi, radnik predaje radnu knjižicu
podsticanja zaključivanja i primjene kolektivnih ugovora i poslodavcu, o čemu poslodavac izdaje radniku pisanu
njihovog usklađivanja sa mjerama ekonomske i socijalne potvrdu.
politike, može se osnovati ekonomsko-socijalno vijeće. (2) Na dan prestanka ugovora o radu, poslodavac je dužan
(2) Ekonomsko-socijalno vijeće može se osnovati za teritoriju vratiti radniku uredno popunjenu radnu knjižicu.
Federacije, odnosno za područje kantona. (3) Vraćanje radne knjižice iz stava 2. ovog člana ne može se
(3) Ekonomsko-socijalno vijeće temelji se na trostranoj uvjetovati potraživanjem koje poslodavac eventualno ima
saradnji Vlade Federacije, odnosno vlade kantona, sindikata prema radniku.
i udruženja poslodavaca. Povrat dokumenata radnika i izdavanje potvrde
(4) Ekonomsko-socijalno vijeće iz stava 2. ovog člana osniva Član 165.
se sporazumom socijalnih partnera, a posebnim zakonom (1) Pored radne knjižice iz člana 164. stav 2. ovog zakona,
uređuje se sastav, nadležnost, ovlaštenja i druga pitanja od poslodavac je dužan radniku vratiti i druge dokumente i na
značaja za rad ovog vijeća. njegov zahtjev izdati potvrdu o poslovima koje je obavljao i
XX. NADZOR NAD PRIMJENOM PROPISA O RADU trajanju radnog odnosa.
Dužnosti inspekcije rada (2) U potvrdi iz stava 1. ovoga člana ne mogu se unositi podaci
Član 159. koji bi radniku otežavali zaključivanje novog ugovora o
(1) Nadzor nad primjenom ovog zakona i na osnovu njega radu.
donesenih propisa, obavlja federalni, odnosno kantonalni Privremeni i povremeni poslovi
inspektor rada. Član 166.
(2) Pored poslova inspekcijskog nadzora iz stava 1. ovog člana (1) Za obavljanje privremenih i povremenih poslova može se
inspektor rada je dužan da: zaključiti ugovor o obavljanju privremenih i povremenih
a. daje upute poslodavcima i radnicima o najefikasnijem poslova, pod uvjetima:
načinu primjene zakonskih propisa; a. da su privremeni i povremeni poslovi utvrđeni u
kolektivnom ugovoru ili u pravilniku o radu,
Broj 26 - Strana 30 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
b. da privremeni i povremeni poslovi ne predstavljaju KM, a u ponovljenom prekršaju novčanom kaznom od
poslove za koje se zaključuje ugovor o radu na 1.500,00 KM do 3.000,00 KM.
određeno ili neodređeno vrijeme, sa punim ili (3) Za prekršaj iz stava 1.ovog člana kaznit će se i odgovorno
nepunim radnim vremenom i da ne traju duže od 60 lice kod poslodavca koji je pravno lice novčanom kaznom
dana u toku kalendarske godine. od 500,00 KM do 2.000,00 KM a u ponovljenom prekršaju
(2) Licu koje obavlja privremene i povremene poslove novčanom kaznom od 3.000,00 KM do 5.000,00 KM.
osigurava se odmor u toku rada pod istim uvjetima kao i za (4) Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kaznit će se i lice koje je
radnike u radnom odnosu i druga prava, u skladu sa zatečeno na radu bez zaključenog ugovora o radu,
propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju. novčanom kaznom od 100,00 KM do 300,00 KM.
Forma i sadržaj ugovora o privremenim i povremenim Član 171.
poslovima (1) Novčanom kaznom od 1.000,00 KM do 3.000,00 KM, a u
Član 167. ponovljenom prekršaju novčanom kaznom od 5.000,00 KM
(1) Za obavljanje poslova iz člana 166. ovog zakona zaključuje do 10.000,00 KM kaznit će se za prekršaj poslodavac -
se ugovor u pisanoj formi. pravno lice, ako:
(2) Ugovor iz stava 1. ovog člana sadrži: vrstu, način, rok 1. onemogući organiziranje sindikata ili radnika stavi u
izvršenja poslova i iznos naknade za izvršeni posao. nepovoljniji položaj zbog članstva ili nečlanstva u
sindikatu (član 14. stav 1. i član 15. stav 2.),
Prava radnika izabranog na profesionalnu funkciju u 2. ne omogući pristup kod poslodavca sindikalnim pred-
sindikatu stavnicima, odnosno ne osigura uvjete za djelovanje
Član 168. sindikata, u skladu sa kolektivnim ugovorom (član
(1) Radniku izabranom na profesionalnu funkciju u sindikatu, 18.),
prava i obaveze iz radnog odnosa, na njegov zahtjev, 3. zaključi ugovor o radu, odnosno zaposli na bilo koju
miruju, a najduže četiri godine od dana izbora odnosno vrstu poslova maloljetnika suprotno članu 20. ovog
imenovanja. zakona,
(2) Radnik koji nakon završenog mandata iz stava 1. ovog 4. ne zaključi ugovor o radu u pisanoj formi odnosno
člana želi da se vrati kod istog poslodavca, dužan ga je o ako zaključi ugovor o radu koji ne sadrži podatke
tome obavijestiti u roku od 30 dana od dana prestanka propisane ovim zakonom (član 24. i član 26. stav 2.),
mandata, a poslodavac je dužan primiti radnika na rad u 5. uputi radnika na rad u inozemstvo suprotno članu 25.,
roku od 30 dana od dana obavijesti radnika. 6. zaključi ugovor koji je opasan ili štetan po zdravlje
(3) Radnika, koji je obavijestio poslodavca u smislu stava 2. radnika ili drugih lica ili koji ugrožavaju radnu
ovog člana, poslodavac je dužan rasporediti na poslove na okolinu (član 26. stav 3.),
kojima je radio prije stupanja na dužnost ili na druge 7. regulira radnopravni status direktora pravnog lica
odgovarajuće poslove, osim ako je prestala potreba za suprotno članu 27. ovog zakona,
obavljanjem tih poslova zbog ekonomskih, tehničkih ili 8. ne dostavi radniku fotokopiju prijave na obavezno
organizacijskih razloga u smislu člana 96. ovog zakona. osiguranje u skladu sa članom 28. ovog zakona,
(4) Ako poslodavac ne može vratiti radnika na rad, zbog 9. od radnika traži podatke koji nisu u neposrednoj vezi
prestanka potrebe za obavljanjem poslova u smislu stava 3. sa radnim odnosom (član 29.),
ovog člana, dužan mu je isplatiti otpremninu utvrđenu u 10. prikuplja, obrađuje, koristi ili dostavlja trećim licima
članu 111. ovog zakona, s tim da se prosječna plaća dovede lične podatke o radniku (član 30.),
na nivo plaće koju bi radnik ostvario da je radio. 11. zaključi ugovor o radu s pripravnikom ili utvrdi
Prava radnika – kandidata za neku od javnih dužnosti pripravniku plaću, suprotno članu 32. ovog zakona,
12. ugovor o stručnom osposobljavanju ne zaključi u
Član 169.
pisanoj formi ili ne dostavi u određenom roku kopiju
(1) Radnik koji je kandidat za neku od javnih dužnosti u organe
ugovora nadležnoj službi za zapošljavanje (član 34.),
Bosne i Hercegovine, Federacije, kantona, grada i općine
13. zaključi ugovor o radu u kojem je puno ili nepuno
ima za vrijeme predizborne kampanje pravo na neplaćeno
radno vrijeme ugovoreno suprotno članu 36. ovog
odsustvo u trajanju do dvadeset radnih dana.
zakona,
(2) O korištenju odsustva iz stava 1. ovog člana, radnik mora
14. od radnika zahtijeva da na poslovima, na kojima se uz
obavijestiti poslodavca najmanje tri dana ranije.
primjenu mjera sigurnosti i zdravlja na radu nije
(3) Na zahtjev radnika, umjesto odsustva iz stava 1. ovog člana,
moguće zaštititi od štetnih uticaja, radi duže od
radnik može pod istim uvjetima koristiti godišnji odmor, u
skraćenog radnog vremena (član 37.),
trajanju na koje ima pravo do prvog dana glasanja.
15. od radnika zahtijeva da radi duže od punog radnog
(4) Ako je za sticanje ili ostvarivanje određenih prava važno
vremena (prekovremeni rad) suprotno članu 38. st. 1. i
prethodno trajanje radnog odnosa sa istim poslodavcem,
3. ovog zakona,
neplaćeno odsustvo iz stava 1. ovog člana izjednačava se sa
16. ne obavijesti nadležanu inspekciju rada o
vremenom provedenim na radu.
prekovremenom radu o kojem ga je dužan obavijestiti
XXII. KAZNENE ODREDBE (član 38. stav 2.),
Član 170. 17. naredi prekovremeni rad maloljetnom radniku (član
(1) Pojedinačnom novčanom kaznom od 500,00 KM do 38. stav 3.),
2.000,00 KM kaznit će se za prekršaj poslodavac - pravno 18. trudnici, majci odnosno usvojiocu djeteta do tri
lice, za svakog radnika sa kojim ne zaključi ugovor o radu i godine života kao i samohranom roditelju, samo-
ne izvrši prijavu na obavezno osiguranje, a u ponovljenom hranom usvojiocu i licu kojem je na osnovu rješenja
prekršaju novčanom kaznom od 5.000,00 KM do 10.000, nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj,
00 KM (član 4.). do šest godina života djeteta, bez njihovog pisanog
(2) Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kaznit će se poslodavac - pristanka, naredi prekovremeni rad (član 38. stav 4.),
fizičko lice novčanom kaznom od 200,00 KM do 1.000,00
Srijeda, 6. 4. 2016. SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Broj 26 - Strana 31
19. ne postupi po zabrani inspektora rada kojim se zakonom ili drugim propisom radi zaštite trudnica
zabranjuje prekovremeni rad (član 38. stav 5.), (član 60. stav 3.),
20. izvrši preraspodjelu radnog vremena suprotno članu 41. za vrijeme trudnoće odnosno dojenja djeteta rasporedi
39. st. 1., 2. i 3. ovog zakona, ženu na druge poslove ili drugo mjesto rada suprotno
21. maloljetnom radniku, trudnici, majci odnosno zakonu, odnosno uskrati joj odsustvo sa rada uz
usvojiocu djeteta do tri godine života, kao i naknadu plaće (član 61.),
samohranom roditelju, samohranom usvojiocu i licu 42. ne omogući ženi, radniku - ocu djeteta ili usvojiocu
kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete odnosno licu kojem je na osnovu rješenja nadležnog
povjereno na čuvanje i odgoj, do šest godina života organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, da koristi
djeteta, bez njihovog pisanog pristanka, naredi rad u porođajno odsustvo (član 62.),
preraspodjeli radnog vremena (član 39. stav 5.), 43. ženi, ocu djeteta ili usvojiocu odnosno licu kojem je
22. ne osigura izmjenu smjena tokom rada u smjenama dijete na osnovu rješenja nadležnog organa povjereno
koje uključuju noćni rad (član 40. stav 2.), na čuvanje i odgoj, ne omogući da radi polovinu
23. noćnim radnicima ne osigura periodične ljekarske punog radnog vremena (čl. 63. i 64.),
preglede najmanje jednom u dvije godine (član 41. 44. onemogući ženi da odsustvuje sa posla radi dojenja
stav 3), djeteta (član 65.),
24. trudnici počev od šestog mjeseca trudnoće, majci i 45. jednom od roditelja djeteta sa težim smetnjama u
usvojitelju kao i licu kojem je na osnovu rješenja razvoju (teže hendikepiranog djeteta) ili usvojiocu
nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj odnosno licu kojem je dijete povjereno na čuvanje i
i to do navršene dvije godine života djeteta, naredi odgoj, onemogući da koristi prava iz člana 69. ovog
noćni rad (član 41. stav 5.), zakona,
25. maloljetnom radniku naredi da radi noću suprotno 46. otkaže ugovor o radu ili utvrdi prestanak ugovora o
članu 42. ovog zakona, radu na određeno vrijeme radniku koji je pretrpio
26. ne vodi evidencije o radnicima koji su kod njega povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti
zaposleni ili evidencije vodi suprotno propisanom za vrijeme privremene spriječenosti za rad zbog
načinu i sadržaju ili inspektoru rada na njegov zahtjev liječenja ili oporavka (član 71.),
ne predoči podatke iz evidencije (član 43.), 47. ne vrati radnika na poslove na kojima je prije radio ili
27. radniku ne omogući korištenje odmora u toku radnog druge odgovarajuće poslove (član 72. stav 2.),
dana (član 44.), 48. ne ponudi radniku druge poslove u skladu sa članom
28. radniku ne omogući korištenje dnevnog i sedmičnog 73. ovog zakona,
odmora (čl. 45. i 46.), 49. otkaže ugovor o radu radniku kod kojeg postoji
29. uskrati radniku pravo na korištenje odmora u toku promijenjena radna sposobnost suprotno članu 74.
radnog dana, dnevnog i sedmičnog odmora (član 46. ovog zakona,
stav 3), 50. uskrati radniku uvećanu otpremninu iz člana 74. stav
30. radniku ne omogući korištenje godišnjeg odmora u 3.,
najkraćem trajanju određenom ovim zakonom (član 51. uskrati radniku pravo na povećanu plaću u
47. i član 48. stav 2.), slučajevima iz člana 76. ovog zakona,
31. radniku uskrati pravo na godišnji odmor, odnosno 52. isplati plaću manju od utvrđene kolektivnim
isplati naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora ugovorom i pravilnikom o radu (član 78. stav 4.),
osim u slučaju iz člana 52. stav. 4. ovog zakona (član 53. ne uruči radniku obračun plaće koju je bio dužan
51.), isplatiti (član 80. stav 1.),
32. uskrati pravo radniku na naknadu plaće za vrijeme 54. ne isplati radniku naknadu plaće za vrijeme
korištenja godišnjeg odmora odnosno naknadu umje- odsustvovanja sa rada u slučajevima i pod uvjetima iz
sto korištenja godišnjeg odmora (član 52. st. 3. i 4.), člana 81. ovog zakona,
33. radniku ne omogući korištenje plaćenog odsustva 55. svoje potraživanje prema radniku naplati suprotno
(član 53.), članu 82. ovog zakona,
34. ne omogući radniku da se prilikom stupanja na rad 56. radniku ne naknadi štetu u skladu sa članom 93. ovog
upozna sa propisima u vezi sa radnim odnosima i zakona,
propisima u vezi sa sigurnošću i zdravljem na radu ili 57. zaključi ugovor o radu sa drugim radnikom suprotno
radnika ne upozna sa organizacijom rada (član 55. članu 96. stav 3. ovog zakona,
stav 1.), 58. ne omogući radniku da se izjasni o elementima
35. uskrati pravo radniku na naknadu plaće u slučaju iz odgovornosti koja mu se stavlja na teret (član 101.),
člana 55 stava 4. ovog zakona, 59. ne uruči otkaz radniku u pisanoj formi i ne obrazloži
36. rasporedi maloljetnika da radi na poslovima suprotno ga (član 104.),
članu 57. stav 1. ovog zakona, 60. ne ispuni obaveze prema radniku iz člana 106. stav 1.
37. ne osigura ljekarski pregleda maloljetnika najmanje ovog zakona,
jedanput u dvije godine (član 58.), 61. u hitnim slučajevima rasporedi radnika na drugo
38. zaposli ženu na poslovima pod zemljom (u rudnicima) radno mjesto u trajanju dužem od 60 dana u toku
suprotno članu 59. ovog zakona, jedne kalendarske godine (član 108. stav 1.),
39. odbije zaposliti ženu zbog trudnoće ili za vrijeme 62. obračuna radniku plaću i druge naknade suprotno
trudnoće, korištenja porođajnog odsustva te za članu 108. stav 2. ovog zakona,
vrijeme korištenja prava iz čl. 63., 64. i 65. otkaže 63. ne konsultira se sa vijećem zaposlenika i sindikatom u
ženi ili radniku koji se koristi nekim od spomenutih skladu sa članom 109. ovog zakona,
prava ugovor o radu (član 60. stav 1.), 64. postupi suprotno odredbama člana 110. ovog zakona,
40. zatraži bilo kakve podatke o trudnoći osim ako 65. uskrati radniku otpremninu u skladu sa članom 111.
radnica zahtijeva određeno pravo predviđeno ovog zakona,
Broj 26 - Strana 32 SLUŽBENE NOVINE FEDERACIJE BiH Srijeda, 6. 4. 2016.
66. ne donese i objavi pravilnik o radu u skladu sa članom ovog zakona, a za poslodavce iz člana 177. ovog zakona
118. ovog zakona, rok za usklađivanje ugovora o radu je tri mjeseca od dana
67. stavi u nepovoljniji položaj radnika zbog organizi- usklađivanja pravilnika o radu.
ranja ili sudjelovanja u štrajku (član 157. stav 1.), (2) Radnik, kojem poslodavac ne ponudi ugovor o radu iz stava
68. odbije radniku vratiti radnu knjižicu (član 164. stav 2. 1. ovog člana, ostaje u radnom odnosu na neodređeno
i član 176. stav 2.), odnosno određeno vrijeme.
69. postupi suprotno odredbama čl. 166. i 167. ovog (3) Ugovor iz stava 1. ovog člana ne može biti nepovoljniji u
zakona, pogledu uvjeta pod kojima je radni odnos zasnovan,
70. u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu odnosno pod kojima su bili uređeni radni odnosi radnika i
ovog zakona ne uskladi pravilnik o radu (član 177.), poslodavca do dana zaključivanja ugovora iz stava 1. ovog
71. u roku od tri mjeseca od dana stupanja na snagu ovog člana, ako odredbama ovog zakona ta pitanja nisu drugačije
zakona, ne ponudi radniku zaključivanje ugovora o uređena.
radu usklađenog sa ovim zakonom (član 178.). (4) Ako radnik ne prihvati ponudu poslodavca da zaključi
(2) Ako je prekršaj iz stava 1. ovog člana učinjen prema ugovor o radu u skladu sa stavom 1. ovog člana, prestaje
maloljetnom radniku najniži i najviši iznos novčane kazne mu radni odnos u roku od 30 dana od dana dostave ugovora
uvećava se dvostruko. o radu na zaključivanje.
(3) Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kaznit će se poslodavac - (5) Ako radnik prihvati ponudu poslodavca, a smatra da ugovor
fizičko lice novčanom kaznom od 2.000,00 KM do koji mu je ponudio poslodavac nije u skladu sa stavom 3.
5.000,00 KM. ovog člana, može pred nadležnim sudom da ospori
(4) Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kaznit će se i odgovorno valjanost ponude poslodavca u roku od 30 dana od dana
lice kod poslodavca koji je pravno lice, novčanom kaznom prihvatanja ponude.
od 2.000,00 KM do 5.000,00 KM. Član 179.
Član 172. Sindikati odnosno udruženja poslodavaca koji djeluju u
Novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 KM do skladu sa postojećim propisima dužni su zahtjev za utvrđivanje
50.000,00 KM kaznit će se poslodavac koji ne isplati plaću u reprezentativnosti iz članova 129. i 130. podnijeti u roku od šest
roku utvrđenom u članu 79. stav 1. ovog zakona sa svim mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona.
pripradajućim doprinosima. Član 180.
XXIII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE (1) Propisi, koji su predviđeni za provođenje ovog zakona,
Član 173. donijet će se u roku od jedne godine od dana stupanja na
Postupci ostvarivanja i zaštite prava radnika, započeti prije snagu ovog zakona.
stupanja na snagu ovog zakona, završit će se prema odredbama (2) Do donošenja propisa iz stava 1.ovog člana, primjenjivat će
Zakona o radu ("Službene novine Federacije BiH", br. 43/99, se propisi koji su se primjenjivali do dana stupanja na snagu
32/00 i 29/03). ovog zakona.
Član 174. Član 181.
(1) Federalna odnosno kantonalna komisija za implementaciju Nadležni organi kantona donijet će odnosno uskladiti
člana 143. Zakona o radu ("Službene novine Federacije propise sa ovim zakonom, u roku od tri mjeseca od dana
BiH", br. 43/99, 32/00 i 29/03) nastaviće sa radom do njegovog stupanja na snagu.
okončanja započetih postupaka za ostvarivanje prava po Član 182.
ovom članu. (1) Važeći kolektivni ugovori moraju se uskladiti sa ovim
(2) Pravosnažna rješenja federalne odnosno kantonalne komi- zakonom u roku od 120 dana od dana njegovog stupanja na
sije iz stava 1. ovog člana imaju snagu izvršnog naslova. snagu.
Član 175. (2) Ukoliko kolektivni ugovori ne budu usklađeni u roku iz
(1) Odredbe čl. 150. – 155. ovog zakona prestaće da važe stava 1. ovog člana, prestaje njihova primjena.
donošenjem posebnog propisa o mirnom rješavanju radnih (3) Izuzetno, ako u roku iz stava 1. ovog člana kolektivni
sporova. ugovori ne budu usklađeni, Vlada Federacije, nakon
(2) Odredbe čl. 122. – 136. ovog zakona prestaće da važe konsultacija sa Ekonomsko socijalnim vijećem Federacije,
donošenjem posebnog propisa o reprezentativnosti svojom odlukom može produžiti primjenu kolektivnog
sindikata i udruženja poslodavaca. ugovora za još 90 dana.
Član 176. Član 183.
(1) Odredbe čl. 163. - 165. ovog zakona prestaju da važe Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi
30.06.2016. godine. Zakon o radu ("Službene novine Federacije BiH", br. 43/99,
(2) Poslodavac je dužan radniku vratiti radnu knjižicu, 32/00 i 29/03).
najkasnije u roku od dva mjeseca od prestanka važenja Član 184.
odredaba Zakona iz stava 1. ovog člana. Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana
(3) Radne knjižice koje su prestale važiti u skladu sa stavom 1. objavljivanja u "Službenim novinama Federacije BiH".
ovog člana i dalje zadržavaju svojstvo javne isprave. Predsjedavajuća Predsjedavajući
Član 177. Doma naroda Predstavničkog doma
Poslodavci su dužni uskladiti pravilnike o radu sa Parlamenta Federacije BiH Parlamenta Federacije BiH
odredbama ovog zakona, u roku od šest mjeseci od dana Lidija Bradara, s. r. Edin Mušić, s. r.
njegovog stupanja na snagu.
Član 178.
(1) Poslodavci su dužni u roku od tri mjeseca od dana stupanja
na snagu ovog zakona ponuditi radniku zaključivanje
ugovora o radu, ukoliko isti nije u skladu sa odredbama

You might also like